Fundamentos de Perforación Direccional

Motores de Fondo – PowerPak*
Programa de Entrenamiento Acelerado para Supervisores de Pozo Schlumberger – IPM

© Schlumberger 2004 El asterisco usado a lo largo de esta presentacion hace notar que el producto, marca o servicio pertenece y/o está registrado a nombre de Schlumberger.

2 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Indice
n n n n n n n n n n

3 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Motores de Fondo Consideraciones Motores PowePak* Partes del Motor PowerPak* Fabricacion de Rotores Fabricacion de Estatores Curvas de Poder PowerPak* Ajuste del “housing” de un motor Fallas comunes de los motores Nuevos avances y logros El Presente: Sistema de direccionamiento rotatorio PowerDrive Xtra* – Diseno basico y partes – Fabricacion de la seccion de poder – Tipos de Motores – Curvas de Rendimiento de Motores – Fallas de Motor Comunes

Consideraciones en el equipo al usar un motor de fondo PowerPak*
n

Las bombas deben ser lo suficientemente capaces de aguantar gastos y presiones para la profundidad, sarta y trayectoria propuesta. Intrumentacion adecuada como ser: Medidor de Apriete, Indicador de Peso (Martin Decker), Medidores de Presion, Torque y RPM Asegurador de rotaria o cualquier otro dispositivo que evite que la tuberia rote cuando se este deslizando con el motor. Asegurarse que la mesa rotaria sea lo suficientemente grande para acomodar motores grandes.

n

n n

4 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Motores Power Pak*

80 modelos desde 2 1/8” hasta 11 ¼”

5 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Partes del motor Power Pak*
Sección de Poder Sección de Transmisión Sección de Ajuste en Superficie

Sección de Cojinetes
6 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Sección de Potencia

n

La sección de potencia convierte energia hidráulica generada por un fluido bombeado a alta presión en energia mecánica que se traduce en torque para la barrena.
Potencia Hidráulica (HP) = Gasto (gpm) X Caida de Presion (psi) / 1714 Potencia Mecánico (HP) = RPM X Torque (ft-lb) / 525

n n

n

La sección de potencia consiste en un estator y un rotor de forma helicoidal de manera que : Número de aletas del estator es igual al número de aletas del rotor + 1

7 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Configuraciones de la Sección de Potencia

1:2
8 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

3:4

4:5

7:8

Funcionamiento del Sección de Potencia
Tubo del Estator Estator

ujo de lodo Rotor Cavidades

El centro de rotor tiene un desfase con respecto al estator que al girar hace que se mueva en circulos alrededor del estator

9 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Fabricación del Rotor
Area de Tornería de Rotores

10 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

11 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Rotor en proceso de torneado

Torneado del Rotor
12 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Torneado del Rotor
13 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Rotor Semiterminado
14 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Pulido del Rotor
15 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Area de pulido de rotores
16 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Area de cromado de Rotores

17 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Rotores esperando para ser cromados

18 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Tanque de Cromo

19 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Fabricación del Estator
Area de Quemado

20 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Area de Hornos

21 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Hornos

22 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Desgrasadores de estatores

23 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Moldes

24 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Extremo de Inyección del Molde
25 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Hules antes de ser inyectados
26 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

c

Hules

27 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Pistolas de Inyección de Hules

28 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Cortado de rebaba

29 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Moldeado del Estator

30 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Calibrador del Estator

31 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Curvas de Poder PowerPak*

32 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Aletas vs. RPM vs. Torque
n n n n n

Más aletas, más torque Más aletas, menor RPM Más estapas, más torque Más estapas, más presión disponible Exceso de presión reduce la vida útil de los hules del motor

33 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Ajuste del Motor en Superficie

1. 2. 3. 4. 5.

Se saca el apriete entre el adaptador del estator con el “housing” Se desenrosca el adaptador del estator en sentido contrario de las agujas del reloj Se levanta el anillo de graduacion Se regula al ángulo de codo requerido Se aprieta el motor de vuelta

34 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Fallas comunes de los motores

1. 2. 3. 4.
35 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Represionamientos Constantes Fatiga (Vida Util del Motor entre 100 y 400 horas) Recalentamiento Degradación debido a químicos

Nuevos Diseños de Secciones de Potencia
n

Se están desarrollando nuevos diseños para umentar la vida del estator
– – – – Estatores de paredes gruesas Nuevos composiciones químicas Componentes de hules de mayor resistencia Componentes de hule con resistencia química

36 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Motores de Alto Rendimiento

n n n

Motores de Alto Torque – PowerPak GT* Motores de Alta Velocidad – PowerPak HS* Motores de Alto Flujo – Power Pak HF*

37 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Motores PowerPak - Logros
n n n

Motores que llegaron a funcionar hasta 300 horas Motores PowerPak GT* rompen records de rendimiento a nivel mundial Motores PowerPak HS* aumentan el poder de las barrenas impregnadas

38 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Sistemas Direccionales Rotatorios – Power Drive Xtra*

Aleta hacia afuera
39 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Aleta hacia dentro

Sistemas Direccionales Rotatorios- Power Drive Xtra*

40 Rev. C. Alvarez 12/13/2004

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful