You are on page 1of 88

ID EN PT ES FR DE

1 Århus (county) Aarhus (distrito) Århus (distrito) Århus (comté) Aarhus (Amt)
2 breach of trust abuso de confiança abuso de confianza abus de confiance Veruntreuung
3 adhesive adesivo adhesivo adhésif Klebstoff
4 State trading comércio de Estado comercio de Estado commerce d'État Staatshandel
5 retail trade comércio de retalho comercio al por menor commerce de détail Einzelhandel
6 wholesale trade comércio por grosso comercio al por mayor commerce de gros Großhandel
7 arms trade comércio de armas comercio de armas commerce des armes Waffenhandel
8 East-West trade comércio Leste-Oeste comercio Este-Oeste commerce Est-Ouest Ost-West-Handel
9 foreign trade comércio externo comercio exterior commerce extérieur Außenhandel
10 domestic trade comércio interno comercio interior commerce intérieur Binnenhandel
11 international trade comércio internacional comercio internacional commerce international internationaler Handel
12 accession to the European adesão à União Europeia adhesión a la Unión Europea adhésion à l'Union européenne Beitritt zur Europäischen Union
Union
13 marketing comercialização comercialización commercialisation Vermarktung
14 ad hoc committee comissão eventual comisión ad hoc commission ad hoc Ad-hoc-Ausschuss
15 committee of inquiry comissão de inquérito comisión de investigación commission d'enquête Untersuchungsausschuss
16 Commission on Human Rights Comissão dos Direitos do Comisión de Derechos Commission des droits de Menschenrechtskommission
Homem Humanos l'homme
17 UN Commission Comissão ONU Comisión ONU commission ONU Kommission UNO
18 parliamentary committee comissão parlamentar Comisión parlamentaria commission parlementaire parlamentarischer Ausschuss
19 EP Committee comissão PE Comisión PE commission PE Ausschuss EP
20 award of contract adjudicação por contrato adjudicación de contrato adjudication de marché öffentliche Auftragsvergabe
administrativo
21 standing committee comissão permanente comisión permanente commission permanente ständiger Ausschuss
22 specialised committee comissão especializada comisión especial commission spécialisée Fachausschuss
23 UN technical commission comissão técnica ONU comisión técnica ONU commission technique ONU Technische Kommission UNO
24 commission agent comissionista Comisionista commissionnaire Kommissionär
25 Commonwealth Commonwealth Commonwealth Commonwealth Commonwealth
26 European Communities Comunidades Europeias Comunidades Europeas Communautés européennes Europäische Gemeinschaften
27 municipality comuna municipio commune Gemeinde
28 adjuvant adjuvante coadyuvante adjuvant Behandlungsstoff
29 mass communications comunicação de massas comunicación de masas communication de masse Massenkommunikation
30 satellite communications comunicação por satélite comunicación por satélite communication par satellite Kommunikation über Satellit
31 press release comunicado de imprensa comunicado de prensa communiqué de presse Pressekommuniqué
32 Communism comunismo comunismo communisme Kommunismus
33 Comoros Comores Comoras Comores Komoren
34 insurance company companhia de seguros compañía de seguros compagnie d'assurances Versicherungsgesellschaft
35 administrative powers competência administrativa competencia administrativa compétence administrative Zuständigkeit der
Verwaltungsgerichte
36 EU competence competência da UE competencia de la UE compétence de l'UE Zuständigkeit der EU
37 jurisdiction ratione materiae competência em razão da competencia ratione materiae compétence d'attribution sachliche Zuständigkeit
matéria
38 central government administração central administración central administration centrale Zentralverwaltung
39 executive competence competência do executivo competencias del Ejecutivo compétence de l'exécutif Zuständigkeit der Exekutive
40 competence of the Member competência dos Estados- competencias de los Estados compétence des États Zuständigkeit der
States Membros miembros membres Mitgliedstaaten
41 powers of parliament competência da assembleia competencias del Parlamento compétence du Parlement Zuständigkeit des Parlaments
42 jurisdiction competência jurisdicional competencia jurisdiccional compétence juridictionnelle gerichtliche Zuständigkeit
43 joint competence competência mista competencia mixta compétence mixte gemeinsame Zuständigkeit
44 territorial jurisdiction competência territorial competencia territorial compétence territoriale örtliche Zuständigkeit
45 competitiveness competitividade competitividad compétitivité Wettbewerbsfähigkeit
46 complementarity of trade complementaridade das trocascomplementariedad de los complémentarité des échanges Komplementarität des Handels
intercambios comerciales
47 consumer behaviour comportamento do consumidor comportamiento del comportement du Verbraucherverhalten
consumidor consommateur
48 educational administration administração do ensino administración de la enseñanza administration de Verwaltung der Lehranstalt
l'enseignement
49 political behaviour comportamento político comportamiento político comportement politique politisches Verhalten
50 electronic component componente eletrónico componente electrónico composant électronique elektronisches Bauteil
51 mineral compound composto mineral compuesto mineral composé minéral anorganische Verbindung
52 composition of the population composição da população composición de la población composition de la population Bevölkerungsaufbau
53 composition of parliament composição da assembleia composición del Parlamento composition du Parlement Zusammensetzung des
Parlaments
54 accounting contabilidade contabilidad comptabilité Buchführung
55 financial accounting contabilidade geral contabilidad general comptabilité générale allgemeine Buchhaltung
56 national accounts contabilidade nacional contabilidad nacional comptabilité nationale volkswirtschaftliche
Gesamtrechnungen
57 tax authorities administração fiscal administración fiscal administration fiscale Steuerverwaltung
58 public accounting contabilidade pública contabilidad pública comptabilité publique öffentliches Rechnungswesen
59 regional accounting contabilidade regional contabilidad regional comptabilité régionale regionale Gesamtrechnung
60 accountant contabilista contable comptable Buchhalter
61 account conta cuenta compte Konto
62 consolidated account ativo consolidado cuenta consolidada compte consolidé konsolidiertes Konto
63 trading account conta de exploração cuenta de explotación compte d'exploitation Betriebskonto
64 tied sales outlet posto de venda agencia de ventas comptoir de vente Verkaufskontor
65 county condado condado comté Grafschaft
66 concentration of the population concentração da população concentración de la población concentration de la population Bevölkerungskonzentration
67 concentration of powers concentração de poderes concentración de poderes concentration des pouvoirs Machtkonzentration
68 local government administração local administración local administration locale Gemeindeverwaltung
69 economic concentration concentração económica concentración económica concentration économique Konzentration wirtschaftlicher
Macht
70 industrial concentration concentração industrial concentración industrial concentration industrielle Industriekonzentration
71 product design conceção do produto diseño del producto conception de produit Produktgestaltung
72 concessionaire concessionário concesionario concessionnaire Vertragshändler
73 balance of payments assistance contribuição financeira apoyo a la balanza de pagos concours à la balance des Zahlungsbilanzhilfe
paiements
74 cohabitation união livre unión libre union libre freie Partnerschaft
75 competition concorrência competencia concurrence Wettbewerb
76 international competition concorrência internacional competencia internacional concurrence internationale internationaler Wettbewerb
77 public administration administração pública administración pública administration publique öffentliche Verwaltung
78 summarising resumo de textos resumen condensation Zusammenfassung
79 condiment condimento condimento condiment Würzsoße
80 terms for aid condições de ajuda condiciones de la ayuda condition de l'aide Voraussetzung für die
Beihilfegewährung

1
ID EN PT ES FR DE
81 position of women condição feminina condición de la mujer condition féminine Lage der Frauen
82 working conditions condições de trabalho condición de trabajo condition de travail Arbeitsbedingungen
83 living conditions condições de vida condición de vida condition de vie Lebensbedingungen
84 economic conditions condições económicas condición económica condition économique Wirtschaftsverhältnisse
85 social situation situação social situación social situation sociale soziale Lage
86 socioeconomic conditions condição socioeconómica condición socioeconómica condition socio-économique sozioökonomische Verhältnisse
87 preparation for market acondicionamento acondicionamiento del conditionnement Produktverpackung und -
producto aufmachung
88 admission to examinations admissão a exame admisión a examen admission à l'examen Zulassung zur Prüfung
89 atmospheric conditions condições atmosféricas condiciones atmosféricas conditions atmosphériques atmosphärische Verhältnisse
90 WCL CMT CMT CMT WVA
91 UN Conference Conferência ONU Conferencia ONU conférence ONU Konferenz UNO
92 confidentiality confidencialidade confidencialidad confidentialité Vertraulichkeit
93 confectionery indústria de confeitaria confitería confiserie Süßwarenindustrie
94 conflict of jurisdiction conflito de competências conflicto jurisdiccional conflit de juridictions Kompetenzkonflikt
95 conflict of powers conflito de poderes conflicto de competencias conflit de compétences politischer Kompetenzstreit
96 misuse of a right abuso de direito abuso de derecho abus de droit Rechtsmissbrauch
97 temporary admission admissão temporária admisión temporal admission temporaire vorübergehende Einfuhr
98 labour dispute conflito laboral conflicto laboral conflit du travail Arbeitskampf
99 international conflict conflito internacional conflicto internacional conflit international internationaler Konflikt
100 racial conflict conflito racial conflicto racial conflit racial Rassenkonflikt
101 social conflict conflito social conflicto social conflit social sozialer Konflikt
102 sick leave licença por doença baja por enfermedad congé de maladie Krankheitsurlaub
103 maternity leave licença por maternidade baja por maternidad congé de maternité Mutterschaftsurlaub
104 training leave licença para formação permiso de formación congé formation Bildungsurlaub
105 parental leave licença para assistência aos licencia por guarda legal congé parental Erziehungsurlaub
filhos
106 paid leave férias pagas vacaciones retribuidas congé payé bezahlter Urlaub
107 unpaid leave licença sem vencimento permiso sin sueldo congé sans solde unbezahlter Urlaub
108 leave on social grounds licença social permiso social congé social Urlaub aus sozialen Gründen
109 freezing congelação congelación congélation Gefrieren
110 conglomerate conglomerado de empresas conglomerado de empresas conglomérat Mischkonzern
111 Congo Congo-Brazzaville Congo Congo Kongo
112 short-term economic prospects conjuntura económica coyuntura económica conjoncture économique Konjunktur
113 Connacht Connacht Connaught Connacht Connacht
114 Council of the European Union Conselho da União Europeia Consejo de la Unión Europea Conseil de l'Union européenne Rat der Europäischen Union
115 board of directors conselho de administração consejo de administración conseil d'administration Verwaltungsrat
116 Association Council (EU) conselho de associação (UE) Consejo de Asociación (UE) conseil d'association (UE) Assoziationsrat (EU)
117 adoption of a child adoção adopción adoption d'enfant Adoption
118 Council for Cultural Conselho de Cooperação Consejo de Cooperación Conseil de coopération Rat für kulturelle
Cooperation Cultural Cultural culturelle Zusammenarbeit
119 CCD Conselho de Cooperação CCA CCD RZZ
Aduaneira
120 Asian and Pacific Council Conselho da Ásia e do Pacífico Consejo de Asia y el Pacífico Conseil de l'Asie et du Pacifique Asiatisch-Pazifischer Rat
121 Council of Europe Conselho da Europa Consejo de Europa Conseil de l'Europe Europarat
122 Council of Europe countries países do Conselho da Europa países del Consejo de Europa pays du Conseil de l'Europe Staaten des Europarates
123 UN Security Council Conselho de Segurança ONU Consejo de Seguridad ONU Conseil de sécurité ONU Sicherheitsrat UNO
124 UN Trusteeship Council Conselho de Tutela ONU Consejo de Tutela ONU Conseil de tutelle ONU Treuhandrat UNO
125 Council of European Conselho dos Municípios e Consejo de Municipios y Conseil des communes et Rat der Gemeinden und
Municipalities and Regions Regiões da Europa Regiones de Europa régions d'Europe Regionen Europas
126 Council of Ministers conselho de ministros Consejo de Ministros Conseil des ministres Ministerrat
127 adoption of a law by vote aprovação da lei aprobación de la ley adoption de la loi Annahme des Gesetzes
128 European Council Conselho Europeu Consejo Europeo Conseil européen Europäischer Rat
129 Nordic Council Conselho Nórdico Consejo Nórdico Conseil nordique Nordischer Rat
130 Nordic Council countries países do Conselho Nórdico países del Consejo Nórdico pays du Conseil nordique Staaten des Nordischen Rates
131 agricultural adviser conselheiro agrícola consejero agrario conseiller agricole landwirtschaftlicher Berater
132 food preserving conservação dos alimentos conservación de alimentos conservation des aliments Lebensmittelkonservierung
133 conservation of fish stocks conservação dos recursos conservación de la pesca conservation des pêches Erhaltung der Fischbestände
haliêuticos
134 conservation of resources conservação dos recursos conservación de recursos conservation des ressources Erhaltung der Ressourcen
135 conservatism conservadorismo conservadurismo conservatisme Konservatismus
136 cannery indústria de conservas industria conservera conserverie Konservenfabrik
137 rescheduling of public debt consolidação da dívida consolidación de la deuda consolidation de la dette Konsolidierung der Schuld
138 consumer consumidor consumidor consommateur Verbraucher
139 consumption consumo consumo consommation Verbrauch
140 food consumption consumo alimentar consumo alimentario consommation alimentaire Nahrungsmittelverbrauch
141 water consumption consumo de água consumo de agua consommation d'eau Wasserverbrauch
142 energy consumption consumo de energia consumo de energía consommation d'énergie Energieverbrauch
143 household consumption consumo familiar consumo familiar consommation des ménages Verbrauch der privaten
Haushalte
144 adoption of the budget aprovação do orçamento aprobación del presupuesto adoption du budget Annahme des Haushaltsplans
145 final consumption consumo final consumo final consommation finale Endverbrauch
146 domestic consumption consumo interno consumo interior consommation intérieure Inlandsverbrauch
147 per capita consumption consumo per capita consumo per cápita consommation par tête Pro-Kopf-Verbrauch
148 constitution Constituição Constitución constitution Verfassung
149 formation of a party formação de um partido constitución de un partido constitution d'un parti Parteigründung
150 incorporation constituição de sociedade constitución de sociedades constitution de société Gesellschaftsgründung
mercantiles
151 control of constitutionality controlo de constitucionalidade control de constitucionalidad contrôle de constitutionnalité Kontrolle der
Verfassungsmäßigkeit
152 agricultural building edifício agrícola edificio de uso agrícola bâtiment agricole Wirtschaftsgebäude
153 road building construção de estradas construcción de carreteras construction de route Straßenbau
154 metal structure construção metálica construcción metálica construction métallique Stahlbau
155 shipbuilding construção naval construcción naval construction navale Schiffbau
156 consultation of information consulta da informação consulta de información consultation d'information Abruf von Information
157 worker consultation consulta dos trabalhadores consulta a los trabajadores consultation des travailleurs Anhörung der Arbeitnehmer
158 container contentor contenedor conteneur Container
159 objections to an election result impugnação eleitoral contencioso electoral contentieux électoral Wahlanfechtungen
160 adult adulto adulto adulte Erwachsener
161 tariff quota contingente pautal contingente arancelario contingent tarifaire Zollkontingent
162 contraception contraceção contracepción contraception Empfängnisverhütung
163 shorter working week redução da semana reducción de la semana laboral contraction de la semaine Reduzierung der
Wochenarbeitstage

2
ID EN PT ES FR DE
164 contract contrato contrato contrat Vertrag des bürgerlichen Rechts
165 insurance contract apólice de seguros póliza de seguro contrat d'assurance Versicherungsvertrag
166 work contract contrato de trabalho contrato de trabajo contrat de travail Arbeitsvertrag
167 industrial counterfeiting contrafação falsificación contrefaçon Nachahmung
168 EADI EADI EADI EADI EADI
169 plywood contraplacado contrachapado contreplaqué Sperrholz
170 taxpayer contribuinte contribuyente contribuable Steuerpflichtiger
171 administrative control controlo administrativo control administrativo contrôle administratif Verwaltungskontrolle
172 air traffic control controlo aéreo control aéreo contrôle aérien Luftverkehrskontrolle
173 budgetary control controlo orçamental control presupuestario contrôle budgétaire Haushaltskontrolle
174 management audit controlo de gestão control de gestión contrôle de gestion Wirtschaftlichkeitskontrolle
175 control of communications controlo da comunicação control de la comunicación contrôle de la communication Kommunikationskontrolle
176 EFTA EFTA AELC AELE EFTA
177 pollution control controlo da poluição control de la contaminación contrôle de la pollution Kontrolle der
Umweltbelastungen
178 liquidity control controlo de liquidez control de liquidez contrôle de liquidité Liquiditätskontrolle
179 production control controlo de produção control de producción contrôle de production Produktionskontrolle
180 quality control of industrial controlo de qualidade dos control de calidad de productos contrôle de qualité des produits Qualitätsprüfung von
products produtos industriais industriales industriels Industrieerzeugnissen
181 food control controlo de alimentos control de alimentos contrôle des aliments Lebensmittelkontrolle
182 exchange control controlo cambial control de cambios contrôle des changes Devisenkontrolle
183 merger control controlo das concentrações control de concentraciones contrôle des concentrations Fusionskontrolle
184 assessment avaliação evaluación de conocimientos contrôle des connaissances Leistungskontrolle
185 migration control controlo das migrações control de las migraciones contrôle des migrations Migrationskontrolle
186 abuse of power abuso de poder abuso de poder abus de pouvoir Amtsmissbrauch
187 EFTA countries países EFTA países de la AELC pays de l'AELE EFTA-Staaten
188 price control controlo de preços control de precios contrôle des prix Preisüberwachung
189 financial control controlo financeiro control financiero contrôle financier Finanzkontrolle
190 parliamentary scrutiny controlo parlamentar control parlamentario contrôle parlementaire parlamentarische Kontrolle
191 plant health control controlo fitossanitário control fitosanitario contrôle phytosanitaire Pflanzenschutzkontrolle
192 health control controlo sanitário control sanitario contrôle sanitaire Gesundheitsüberwachung
193 CIV Convention Convenção CIV Convención CIV convention CIV CIV-Übereinkommen
194 collective agreement contrato coletivo convenio colectivo convention collective Tarifvertrag
195 airport aeroporto aeropuerto aéroport Flughafen
196 Arusha Convention Convenção de Arusha Convenio de Arusha convention d'Arusha Abkommen von Arusha
197 Lomé Convention Convenção de Lomé Convenio de Lomé convention de Lomé Abkommen von Lomé
198 first Lomé Convention Convenção de Lomé I Convenio de Lomé I convention de Lomé I Abkommen von Lomé I
199 second Lomé Convention Convenção de Lomé II Convenio de Lomé II convention de Lomé II Abkommen von Lomé II
200 Yaoundé Convention Convenção de Iaundé Convenio de Yaundé convention de Yaoundé Abkommen von Jaunde
201 UN convention convenção ONU convención ONU convention ONU Konvention UNO
202 economic convergence convergência económica convergencia económica convergence économique wirtschaftliche Konvergenz
203 energy conversion conversão de energia conversión de la energía conversion de l'énergie Energieumwandlung
204 currency convertibility convertibilidade monetária convertibilidad monetaria convertibilité monétaire Währungskonvertibilität
205 Cook Islands Ilhas Cook Islas Cook Îles Cook Cookinseln
206 administrative cooperation cooperação administrativa cooperación administrativa coopération administrative Zusammenarbeit der
Verwaltungen
207 trade cooperation cooperação comercial cooperación comercial coopération commerciale handelspolitische
Zusammenarbeit
208 cultural cooperation cooperação cultural cooperación cultural coopération culturelle kulturelle Zusammenarbeit
209 economic cooperation cooperação económica cooperación económica coopération économique wirtschaftliche Zusammenarbeit
210 European cooperation cooperação europeia cooperación europea coopération européenne Europäische Zusammenarbeit
211 financial cooperation cooperação financeira cooperación financiera coopération financière finanzielle Zusammenarbeit
212 aerosol aerosol aerosol aérosol Aerosol
213 industrial cooperation cooperação industrial cooperación industrial coopération industrielle industrielle Zusammenarbeit
214 institutional cooperation cooperação institucional cooperación institucional coopération institutionnelle institutionelle Zusammenarbeit
215 inter-company cooperation cooperação entre empresas cooperación interempresarial coopération interentreprises zwischenbetriebliche
Zusammenarbeit
216 international cooperation cooperação internacional cooperación internacional coopération internationale internationale Zusammenarbeit
217 judicial cooperation cooperação judiciária cooperación judicial coopération judiciaire Zusammenarbeit der
Justizbehörden
218 military cooperation cooperação militar cooperación militar coopération militaire militärische Zusammenarbeit
219 monetary cooperation cooperação monetária cooperación monetaria coopération monétaire währungspolitische
Zusammenarbeit
220 political cooperation cooperação política cooperación política coopération politique politische Zusammenarbeit
221 regional cooperation cooperação regional cooperación regional coopération régionale regionale Zusammenarbeit
222 allocation of land afetação da terra asignación de tierras affectation des terres Verwendung des Bodens
223 scientific cooperation cooperação científica cooperación científica coopération scientifique wissenschaftliche
Zusammenarbeit
224 South-South cooperation cooperação Sul-Sul cooperación Sur-Sur coopération Sud-Sud Süd-Süd-Zusammenarbeit
225 technical cooperation cooperação técnica cooperación técnica coopération technique technische Zusammenarbeit
226 cross-border cooperation cooperação transfronteiriça cooperación transfronteriza coopération transfrontalière grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
227 cooperative cooperativa cooperativa coopérative Genossenschaft
228 agricultural cooperative cooperativa agrícola cooperativa agrícola coopérative agricole landwirtschaftliche
Genossenschaft
229 consumer cooperative cooperativa de consumo cooperativa de consumo coopérative de consommation Konsumgenossenschaft
230 credit union cooperativa de crédito cooperativa de crédito coopérative de crédit Kreditgenossenschaft
231 coordination of aid coordenação das ajudas coordinación de ayudas coordination des aides Koordinierung der Beihilfen
232 Copenhagen (county) Copenhaga (distrito) Copenhague (distrito) Copenhague (comté) Kopenhagen (Amt)
233 publishing of prices publicidade de preços publicidad de los precios publicité des prix Veröffentlichung der Preise
234 joint ownership copropriedade copropiedad copropriété Miteigentum
235 South Korea Coreia do Sul Corea del Sur Corée du Sud Südkorea
236 North Korea Coreia do Norte Corea del Norte Corée du Nord Nordkorea
237 Coreper Coreper Coreper Coreper AStV
238 corporatism corporativismo corporativismo corporatisme Zunftwesen
239 fats gordura sustancia grasa corps gras Fettkörper
240 animal fats gordura animal grasa animal corps gras animal tierisches Fett
241 vegetable fats gordura vegetal grasa vegetal corps gras végétal pflanzliches Fett
242 correspondence correspondência correspondencia correspondance Korrespondenz
243 corrosion corrosão corrosión corrosion Korrosion
244 political affiliation filiação política afiliación política affiliation politique Parteimitgliedschaft
245 corruption corrupção corrupción corruption Korruption
246 Corsica Córsega Córcega Corse Korsika

3
ID EN PT ES FR DE
247 Costa Rica Costa Rica Costa Rica Costa Rica Costa Rica
248 stock-exchange listing cotação na bolsa cotización bursátil cotation boursière Börsennotierung
249 Côte d'Ivoire Costa do Marfim Costa de Marfil Côte d'Ivoire Côte d’Ivoire
250 social-security contribution contribuição para a segurança cotización social cotisation sociale Sozialbeitrag
social
251 sugar levy quotização açúcar cotización azúcar cotisation sucre Zuckerabgabe
252 cotton algodão algodón coton Baumwolle
253 coup d'état golpe de Estado golpe de Estado coup d'État Staatsstreich
254 chartering fretamento fletamento affrètement Charterung
255 Court of Justice of the Tribunal de Justiça da União Tribunal de Justicia de la Unión Cour de justice de l'Union Gerichtshof der Europäischen
European Union Europeia Europea européenne Union
256 European Court of Auditors Tribunal de Contas Europeu Tribunal de Cuentas Europeo Cour des comptes européenne Europäischer Rechnungshof
257 European Court of Human Tribunal Europeu dos Direitos Tribunal Europeo de Derechos Cour européenne des droits de Europäischer Gerichtshof für
Rights do Homem Humanos l'homme Menschenrechte
258 International Court of Justice Tribunal Internacional de Justiça Corte Internacional de Justicia Cour internationale de justice Internationaler Gerichtshof
259 migratory movement corrente migratória corriente migratoria courant migratoire Wanderungsstrom
260 watercourse curso de água curso de agua cours d'eau Wasserlauf
261 Afghanistan Afeganistão Afganistán Afghanistan Afghanistan
262 price of securities cotação dos títulos no mercado cotización de valores cours des valeurs Wertpapierkurs
263 broker corretor corredor de comercio courtier Warenmakler
264 equipment cost custo de equipamento coste de equipo coût d'équipement Ausrüstungskosten
265 investment cost custo de investimento coste de inversión coût d'investissement Anlagekosten
266 cost of capital custo de capital coste de capital coût de capital Kapitalkosten
267 distribution cost custo de distribuição coste de distribución coût de distribution Vertriebskosten
268 operating cost custo de funcionamento coste de explotación coût de fonctionnement Betriebsbereitschaftskosten
269 education costs custo da educação coste de la educación coût de l'éducation Bildungskosten
271 construction costs custo da construção coste de la construcción coût de la construction Baukosten
272 cost of pollution custo da poluição coste de la contaminación coût de la pollution Kosten der Umweltbelastungen
273 health costs custo da saúde coste de la sanidad coût de la santé Gesundheitskosten
274 cost of living custo de vida coste de la vida coût de la vie Lebenshaltungskosten
275 production cost custo de produção coste de producción coût de production Produktionskosten
276 storage cost custo de armazenagem coste de almacenamiento coût de stockage Lagerkosten
277 direct cost custo direto coste directo coût direct direkte Kosten
278 cost of borrowing custo do crédito coste del crédito coût du crédit Kreditkosten
279 wage cost custo salarial coste salarial coût salarial Lohnkosten
280 access to education acesso à educação acceso a la educación accès à l'éducation Zugang zur Bildung
281 Africa África África Afrique Afrika
282 social cost custo social coste social coût social Sozialkosten
283 artistic creation criação artística creación artística création artistique künstlerisches Schaffen
284 job creation criação de emprego creación de empleo création d'emploi Schaffung von Arbeitsplätzen
285 credit crédito crédito crédit Kredit
286 short-term credit crédito a curto prazo crédito a corto plazo crédit à court terme kurzfristiger Kredit
287 export credit crédito à exportação crédito a la exportación crédit à l'exportation Ausfuhrkredit
288 import credit crédito à importação crédito a la importación crédit à l'importation Einfuhrkredit
289 consumer credit crédito ao consumo crédito al consumo crédit à la consommation Verbraucherkredit
290 long-term credit crédito a longo prazo crédito a largo plazo crédit à long terme langfristiger Kredit
291 English-speaking Africa África anglófona África anglófona Afrique anglophone englischsprachiges Afrika
292 medium-term credit crédito a médio prazo crédito a medio plazo crédit à moyen terme mittelfristiger Kredit
293 trade credit crédito comercial crédito comercial crédit commercial Handelskredit
294 swap arrangement crédito cruzado swap crédit croisé Swap
295 investment loan crédito ao investimento crédito a la inversión crédit d'investissement Investitionskredit
296 payment appropriation crédito de pagamento crédito de pago crédit de paiement Zahlungsermächtigung
297 documentary credit crédito documentário crédito documentario crédit documentaire Dokumenten-Akkreditiv
298 real estate credit crédito imobiliário crédito inmobiliario crédit immobilier Realkredit
299 industrial credit crédito industrial crédito industrial crédit industriel Industriedarlehen
300 international credit crédito internacional crédito internacional crédit international internationaler Kredit
301 cream natas nata crème Rahm
302 Central Africa África Central África central Afrique centrale Zentralafrika
303 dairy ice cream gelado à base de leite crema helada crème glacée Speiseeis
304 Scientific and Technical Comité de Investigação Comité de Investigación comité de la recherche Ausschuss für
Research Committee Científica e Técnica Científica y Técnica scientifique et technique wissenschaftliche und
technische Forschung
305 Crete Creta Creta Crète Kreta
306 war crime crime de guerra crimen de guerra crime de guerre Kriegsverbrechen
307 criminology criminologia criminología criminologie Kriminologie
308 energy crisis crise energética crisis de energía crise de l'énergie Energiekrise
309 political crisis crise política crisis política crise politique politische Krise
310 economic growth crescimento económico crecimiento económico croissance économique Wirtschaftswachstum
311 North Africa África do Norte África del Norte Afrique du Nord Nordafrika
312 Red Cross Cruz Vermelha Cruz Roja Croix-Rouge Rotes Kreuz
313 crustacean crustáceo crustáceo crustacé Krebstier
314 Cuba Cuba Cuba Cuba Kuba
315 leather couro cuero cuir Leder
316 copper cobre cobre cuivre Kupfer
317 culture cultura cultura culture Kultur
318 cereal-growing cultura de cereais cultivo de cereales culture céréalière Getreidebau
319 terrace cropping cultura em socalcos cultivo en terrazas culture en terrasse Terrassenanbau
320 fodder-growing cultura forrageira cultivo forrajero culture fourragère Futterbau
321 South Africa África do Sul Sudáfrica Afrique du Sud Südafrika
322 fruit-growing fruticultura fruticultura culture fruitière Obstbau
323 agro-industrial cropping cultura industrial cultivo industrial culture industrielle industrieller Anbau
324 market gardening cultura de legumes e hortaliça cultivo de hortalizas culture maraîchère Gemüsebau
325 permanent crop cultura permanente cultivo permanente culture permanente Dauerkultur
326 popular culture cultura popular cultura popular culture populaire Volksbrauchtum
327 hydroponics cultura sem terra cultivo hidropónico culture sans terre bodenunabhängige Kultur
328 glasshouse cultivation cultura em estufa cultivo de invernadero culture sous serre Unterglasanbau
329 tropical agriculture cultura tropical cultivo tropical culture tropicale Tropenkultur
330 self-sufficiency farming cultura alimentar cultivo para consumo propio culture vivrière Eigenbedarfskultur
331 cumulative pension entitlement acumulação de pensões acumulación de pensiones cumul de pensions Rentenhäufung
332 French-speaking Africa África francófona África francófona Afrique francophone französischsprachiges Afrika
333 Curaçao Curaçau Curaçao Curaçao Curaçao
334 Cyclades Cíclades Cíclades Cyclades Kykladen
335 economic cycle ciclo económico ciclo económico cycle économique Konjunkturzyklus

4
ID EN PT ES FR DE
336 Denmark Dinamarca Dinamarca Danemark Dänemark
337 regions of Denmark regiões da Dinamarca regiones de Dinamarca régions du Danemark Regionen Dänemarks
338 parliamentary debate debate parlamentar debate parlamentario débat parlementaire Parlamentsdebatte
339 deforestation desarborização deforestación déboisement Abholzung
340 decentralisation descentralização descentralización décentralisation Dezentralisierung
341 budgetary discharge descarga orçamental descargo del presupuesto décharge du budget Haushaltsentlastung
342 Southern Africa África Meridional África meridional Afrique méridionale südliches Afrika
343 waste resíduo residuo déchet Abfall
344 agricultural waste resíduo agrícola residuo agrícola déchet agricole landwirtschaftlicher Abfall
345 industrial waste resíduo industrial residuo industrial déchet industriel Industrieabfall
346 non-recoverable waste resíduo não recuperável residuo no recuperable déchet non récupérable nicht verwertbarer Abfall
347 radioactive waste resíduo radioativo residuo radiactivo déchet radioactif radioaktiver Abfall
348 decision decisão decisión décision Entscheidung
349 decision (EU) decisão (UE) decisión (UE) décision (UE) Beschluss (EU)
350 EAEC Decision decisão CEEA Decisión CEEA décision CEEA Entscheidung EAG
351 West Africa África Ocidental África occidental Afrique occidentale Westafrika
352 ECSC general Decision decisão-geral CECA Decisión general CECA décision générale CECA allgemeine Entscheidung EGKS
353 ECSC individual Decision decisão individual CECA decisión individual CECA décision individuelle CECA individuelle Entscheidung EGKS
354 restrictive-practice notification
declaração de acordos e declaración de entente déclaration d'entente Kartellanmeldung
práticas concertadas
355 announcement of candidacy apresentação de candidatura presentación de candidatura déclaration de candidature Anmeldung einer Kandidatur
356 explanation of voting declaração de voto explicación de voto déclaration de vote Erklärung zur Abstimmung
357 East Africa África Oriental África oriental Afrique orientale Ostafrika
358 economic take-off arranque económico despegue económico décollage économique Take-off der Wirtschaft
359 decolonisation descolonização descolonización décolonisation Entkolonisierung
360 counting of the votes escrutínio escrutinio décompte des voix Stimmenzählung
361 devolution desconcentração desconcentración déconcentration Dekonzentration
362 administrative unit divisão administrativa división administrativa découpage administratif Verwaltungsgliederung
363 division into constituencies divisão em círculos eleitorais circunscripción electoral découpage électoral Wahlkreiseinteilung
364 decree decreto decreto décret Dekret
365 tax relief dedução fiscal deducción fiscal déduction fiscale Steuerabzug
366 anti-missile defence defesa antimíssil defensa antimisil défense antimissile Raketenabwehr
367 loss défice déficit déficit Defizit
368 budget deficit défice orçamental déficit presupuestario déficit budgétaire Haushaltsdefizit
369 deflation deflação deflación déflation Deflation
370 clearing of land arroteamento roturación défrichement Urbarmachung
371 degradation of the environment degradação do ambiente degradación del medio dégradation de l'environnement Umweltverschlechterung
ambiente
372 job access acesso ao emprego acceso al empleo accès à l'emploi Zugang zur Beschäftigung
373 school age idade escolar edad escolar âge scolaire schulpflichtiges Alter
374 delinquency delinquência delincuencia délinquance Straffälligkeit
375 juvenile delinquency delinquência juvenil delincuencia juvenil délinquance juvénile Jugendkriminalität
376 job application procura de emprego demanda de empleo demande d'emploi Stellengesuch
377 consumer demand procura de bens de consumo demanda de consumo demande de consommation Verbrauchernachfrage
378 energy demand procura energética demanda energética demande énergétique Energiebedarf
379 resignation of the government demissão do governo dimisión del Gobierno démission du gouvernement Rücktritt der Regierung
380 agency abroad agência no estrangeiro agencia en el extranjero agence à l'étranger Auslandsvertretung
381 democracy democracia democracia démocratie Demokratie
382 people's democracy democracia popular democracia popular démocratie populaire Volksdemokratie
383 democratisation democratização democratización démocratisation Demokratisierung
384 democratisation of education democratização da educação democratización de la démocratisation de l'éducation Demokratisierung des
educación Bildungswesens
385 demography demografia demografía démographie Demografie
386 denaturing desnaturação desnaturalización dénaturation Denaturierung
387 perishable goods produto deteriorável producto perecedero denrée périssable verderbliches Lebensmittel
388 Euratom Supply Agency Agência de Aprovisionamento Agencia de Abastecimiento de Agence d’approvisionnement Euratom-Versorgungsagentur
Euratom Euratom d’Euratom
389 population density densidade populacional densidad de población densité de population Bevölkerungsdichte
390 department (France) departamento departamento département Departement
391 overseas department (France) departamento ultramarino departamento de ultramar département d'outre-mer überseeisches Departement
392 expenditure despesa gasto dépense Ausgabe
393 food expenditure despesas alimentares gasto alimentario dépense alimentaire Ausgabe für Ernährung
394 budgetary expenditure despesa orçamentada gasto presupuestario dépense budgétaire Haushaltsausgabe
395 press agency agência de notícias agencia de prensa agence de presse Presseagentur
396 consumption expenditure despesas de consumo gasto de consumo dépense de consommation Verbrauchsausgabe
397 administrative expenditure despesa de funcionamento gasto de funcionamiento dépense de fonctionnement Verwaltungsausgabe
398 extra-budgetary expenditure despesa não orçamental gasto extrapresupuestario dépense hors budget Ausgabe außerhalb des
Haushaltsplans
399 national expenditure despesa nacional gasto nacional dépense nationale Staatsausgabe
400 non-compulsory expenditure despesa não obrigatória gasto no obligatorio dépense non obligatoire nichtobligatorische Ausgabe
401 compulsory expenditure despesa obrigatória gasto obligatorio dépense obligatoire obligatorische Ausgabe
402 operational expenditure despesa operacional gasto operativo dépense opérationnelle operationelle Ausgabe
403 public expenditure despesas públicas gasto público dépense publique öffentliche Ausgabe
404 depoliticisation despolitização despolitización dépolitisation Entpolitisierung
405 depopulation despovoamento despoblación dépopulation Entvölkerung
406 deportee deportado deportado déporté Deportierter
407 sales agent depositário depositario dépositaire Alleinvertreter
408 bank deposit depósito bancário depósito bancario dépôt bancaire Bankeinlage
409 capital depreciation depreciação do capital depreciación del capital dépréciation du capital Wertminderung des Kapitals
410 deregulation desregulamentação desregulación déréglementation Aufhebung wirtschaftlicher
Reglementierungen
411 disarmament desarmamento desarme désarmement Abrüstung
412 man-made disaster desastre de origem humana desastre causado por el désastre d'origine humaine von Menschen verursachte
hombre Katastrophe
413 natural disaster desastre natural desastre natural désastre naturel Naturkatastrophe
414 job description descrição de funções descripción de funciones description d'emploi Stellenbeschreibung
415 desert deserto desierto désert Wüstenbildung
416 desertification desertificação desertización désertification Desertifikation
417 dehydration desidratação deshidratación déshydratation Wasserentzug
418 withdrawal of candidacy desistência de candidatura renuncia a la candidatura désistement Kandidaturverzicht
419 civil disobedience desobediência civil desobediencia civil désobéissance civile ziviler Ungehorsam
420 destruction of crops destruição das culturas destrucción de cultivos destruction des cultures Zerstörung von
Pflanzenkulturen

5
ID EN PT ES FR DE
421 European Association of Associação Europeia de Asociación Europea de Centros Association européenne des European Association of
National Productivity Centres Centros Nacionais de Nacionales de Productividad centres nationaux de National Productivity Centres
Produtividade productivité
422 strait estreito estrecho détroit Meerenge
423 external debt dívida externa deuda exterior dette extérieure Auslandsschuld
424 public debt dívida pública deuda pública dette publique öffentliche Schuld
425 Upper House segunda câmara Cámara Alta deuxième chambre Zweite Kammer
426 devaluation desvalorização devaluación dévaluation Abwertung
427 economic development desenvolvimento económico desarrollo económico développement économique wirtschaftliche Entwicklung
428 Nuclear Energy Agency Agência para a Energia Nuclear Agencia para la Energía Nuclear Agence pour l'énergie nucléaire Kernenergie-Agentur
429 industrial development desenvolvimento industrial desarrollo industrial développement industriel industrielle Entwicklung
430 integrated development desenvolvimento integrado desarrollo integrado développement intégré integrierte Entwicklung
431 regional development desenvolvimento regional desarrollo regional développement régional regionale Entwicklung
432 social development desenvolvimento social desarrollo social développement social soziale Entwicklung
433 foreign currency divisa divisa devise Devisen
434 diabetes diabetes diabetes diabète Diabetes
435 North-South relations relações Norte-Sul relación Norte-Sur relation Nord-Sud Nord-Süd-Beziehungen
436 dictatorship ditadura dictadura dictature Diktatur
437 regional agency agência regional agencia regional agence régionale Gebietsvertretung
438 dictionary dicionário diccionario dictionnaire Wörterbuch
439 cultural difference diferença cultural diferencia cultural différence culturelle kultureller Unterschied
440 international dispute diferendo internacional litigio internacional différend international völkerrechtliche Streitigkeit
441 dissemination of information difusão da informação difusión de la información diffusion de l'information Informationsverbreitung
442 dissemination of culture difusão da cultura difusión de la cultura diffusion de la culture Kulturverbreitung
443 limited circulation difusão restrita difusión restringida diffusion restreinte eingeschränkte Verbreitung
444 selective dissemination of difusão seletiva da informação difusión selectiva de la diffusion sélective d'information selektive
information información Informationsverbreitung
445 size of business dimensão da empresa dimensión de la empresa dimension de l'entreprise Unternehmensgröße
446 diploma diploma título de estudios diplôme schulischer Abschluss
447 board of management direção de empresa dirección de la empresa conseil de direction Unternehmensleitung
448 directive diretiva Directiva directive Richtlinie
449 directive (EU) diretiva (UE) directiva (UE) directive (UE) Richtlinie (EU)
450 voting discipline disciplina de voto disciplina de voto discipline de vote Fraktionszwang
451 record library discoteca discoteca discothèque Diskothek
452 speech discurso discurso discours Rede
453 access to information acesso à informação acceso a la información accès à l'information Informationszugang
454 sexual discrimination discriminação sexual discriminación sexual discrimination sexuelle sexuelle Diskriminierung
455 economic discrimination discriminação económica discriminación económica discrimination économique wirtschaftliche Diskriminierung
456 linguistic discrimination discriminação linguística discriminación lingüística discrimination linguistique sprachliche Diskriminierung
457 political discrimination discriminação política discriminación política discrimination politique politische Diskriminierung
458 racial discrimination discriminação racial discriminación racial discrimination raciale Rassendiskriminierung
459 religious discrimination discriminação religiosa discriminación religiosa discrimination religieuse religiöse Diskriminierung
460 price disparity disparidade de preços diferencia de precios disparité de prix Preisunterschied
461 economic disparity disparidade económica disparidad económica disparité économique wirtschaftliche Disparität
462 regional disparity disparidade regional desequilibrio regional disparité régionale regionales Gefälle
463 preservative conservante agente de conservación agent de conservation Konservierungsstoff
464 medical centre centro de saúde centro médico centre médical medizinisches Zentrum
465 food resources recursos alimentares recurso alimentario ressource alimentaire Nahrungsmittelressourcen
466 available energy resources disponibilidades energéticas disponibilidad de energía disponibilité énergétique verfügbare Energiemenge
467 driving mechanism dispositivo de condução dispositivo de conducción dispositif de conduite Lenkvorrichtung
468 safety device dispositivo de segurança dispositivo de seguridad dispositif de sécurité Sicherheitsvorrichtung
469 signalling device dispositivo de sinalização dispositivo de señalización dispositif de signalisation Signal- und
Beleuchtungseinrichtung
470 dissidence dissidência disidencia dissidence Abspaltung
471 dissolution of parliament dissolução do parlamento disolución del Parlamento dissolution du Parlement Auflösung des Parlaments
472 deterrent dissuasão disuasión dissuasion Abschreckung
473 distillation destilação destilación distillation Destillation
474 distributive trades distribuição comercial distribución comercial distribution commerciale Vertrieb
475 energy distribution distribuição de energia distribución de energía distribution d'énergie Energieverteilung
476 water supply abastecimento de água suministro de agua distribution de l'eau Wasserversorgung
477 electricity supply distribuição de eletricidade suministro de energía eléctrica distribution de l'électricité Stromversorgung
478 exclusive distribution distribuição exclusiva distribución exclusiva distribution exclusive Alleinvertrieb
agreement
479 product diversification diversificação da produção diversificación de la producción diversification de la production Diversifizierung der Produktion
480 diversification of exports diversificação das exportações diversificación de las diversification des exportations Diversifizierung der Ausfuhren
exportaciones
481 supervisor capataz supervisor agent de maîtrise Meister
482 international division of labour divisão internacional do división internacional del trabajo division internationale du travail internationale Arbeitsteilung
trabalho
483 divorce divórcio divorcio divorce Ehescheidung
484 Djibouti Jibuti Yibuti Djibouti Dschibuti
485 legal doctrine doutrina jurídica doctrina jurídica doctrine juridique Rechtslehre
486 document documento documento document Dokument
487 audiovisual document documento audiovisual documento audiovisual document audiovisuel audiovisuelles Dokument
488 identity document documento de identidade documento de identidad document d'identité Ausweis
489 document for discussion at a documento de sessão documento de sesión document de séance Sitzungsdokument
sitting
490 built-up area aglomerado populacional aglomeración agglomération Ortschaft
491 customs document documento aduaneiro documento aduanero document douanier Zollpapier
492 official document documento oficial documento oficial document officiel amtliches Dokument
493 parliamentary document documento parlamentar documento parlamentario document parlementaire Parlamentsdokument
494 documentation documentação documentación documentation Dokumentation
495 Dodecanese Dodecaneso Dodecaneso Dodécanèse Dodekanes
496 Dominica Domínica Dominica Dominique Dominica
497 damage dano daño dommage Schaden
498 war damage dano de guerra daños de guerra dommage de guerre Kriegsschaden
499 damages perdas e danos daños y perjuicios dommages et intérêts Schadenersatz
500 donation donativo donativo don Spende
501 gift doação donación donation Schenkung
502 customs alfândega aduana douane Zoll
503 Dubai Dubai Dubai Doubaï Dubai
504 double taxation dupla tributação doble imposición double imposition Doppelbesteuerung
505 dual nationality dupla nacionalidade doble nacionalidad double nationalité doppelte Staatsangehörigkeit

6
ID EN PT ES FR DE
506 holding of two jobs duplo emprego pluriempleo double occupation Doppelbeschäftigung
507 rural settlement aglomerado rural aglomeración rural agglomération rurale ländliche Siedlung
508 provisional twelfth duodécimo provisório doceavo provisional douzième provisoire vorläufiges Zwölftel
509 dredging dragagem dragado dragage Baggern
510 drainage drenagem drenaje drainage Entwässerung
511 Drenthe Drenthe Drente Drenthe Drente
512 right to education direito à educação derecho a la educación droit à l'éducation Recht auf Bildung
513 right to information direito à informação derecho a la información droit à l'information Informationsfreiheit
514 right to culture direito à cultura derecho a la cultura droit à la culture Recht auf Kultur
515 urban centre aglomerado urbano aglomeración urbana agglomération urbaine städtische Siedlung
516 right to justice direito à justiça derecho a la justicia droit à la justice Anspruch auf rechtliches Gehör
517 administrative law direito administrativo Derecho administrativo droit administratif Verwaltungsrecht
518 air law direito aéreo Derecho aeronáutico droit aérien Luftrecht
519 anti-dumping duty direitos antidumping derechos antidumping droits antidumping Antidumpingzoll
520 right to work direito ao trabalho derecho al trabajo droit au travail Recht auf Arbeit
521 law of banking direito bancário Derecho bancario droit bancaire Bankrecht
522 law on negotiable instruments direito cambial Derecho cambiario droit cambiaire Devisenrecht
523 civil law direito civil Derecho civil droit civil Bürgerliches Recht
524 commercial law direito comercial Derecho mercantil droit commercial Handelsrecht
525 EU law direito da UE Derecho de la UE droit de l'UE EU-Recht
526 political unrest agitação política agitación política agitation politique politische Agitation
527 constitutional law direito constitucional Derecho constitucional droit constitutionnel Verfassungsrecht
528 customary law direito consuetudinário Derecho consuetudinario droit coutumier Gewohnheitsrecht
529 copyright direito de autor derechos de autor droit d'auteur Urheberrecht
530 registration tax taxas de registo derechos de registro droit d'enregistrement Grunderwerbssteuer
531 right to stopover direito de escala derecho de escala droit d'escale Landegebühr
532 right of establishment direito de estabelecimento derecho de establecimiento droit d'établissement Niederlassungsrecht
533 right to strike direito à greve derecho de huelga droit de grève Streikrecht
534 energy law direito da energia Derecho de la energía droit de l'énergie Energierecht
535 environmental law direito do ambiente Derecho del medio ambiente droit de l'environnement Umweltrecht
536 economic aggregate agregado económico agregado económico agrégat économique Wirtschaftsaggregat
537 law of outer space direito do espaço Derecho del espacio droit de l'espace Weltraumrecht
538 rights of the individual direitos do indivíduo derecho del individuo droit de l'individu Recht des Einzelnen
539 competition law direito da concorrência Derecho de la competencia droit de la concurrence Wettbewerbsrecht
540 family law direito da família Derecho de familia droit de la famille Familienrecht
541 law of war direito da guerra Derecho de la guerra droit de la guerre Kriegsrecht
542 law of the sea direito do mar Derecho del mar droit de la mer Seerecht
543 right to demonstrate direito de manifestação derecho de manifestación droit de manifester Demonstrationsrecht
544 fishing rights direitos de pesca derecho de pesca droit de pêche Fischereirecht
545 access to a profession acesso à profissão acceso a la profesión accès à la profession Zugang zum Beruf
546 right of pre-emption direito de preferência derecho de prelación droit de préemption Vorkaufsrecht
547 right of repossession direito de resolução derecho de recuperación droit de reprise Kündigungsrecht wegen
Eigenbedarf
548 right to vote direito de voto derecho de voto droit de vote aktives Wahlrecht
549 insurance law direito dos seguros Derecho de los seguros droit des assurances Versicherungsrecht
550 patent law direito de patentes Derecho de las patentes droit des brevets Patentrecht
551 law of states direito dos Estados Derecho de los Estados droit des États Recht der Staaten
552 rights of aliens direito dos estrangeiros Derecho de extranjería droit des étrangers Ausländerrecht
553 rights of minorities direitos das minorias derechos de las minorías droits des minorités Minderheitenrecht
554 company law direito das sociedades Derecho de sociedades droit des sociétés Gesellschaftsrecht
comerciais
555 transport law direito dos transportes Derecho de los transportes droit des transports Transportrecht
556 housing law direito da habitação Derecho de la vivienda droit du logement Wohnungsrecht
557 labour law direito do trabalho Derecho del trabajo droit du travail Arbeitsrecht
558 electoral law direito eleitoral Derecho electoral droit électoral Wahlrecht
559 part-time farming agricultura a tempo parcial agricultura a tiempo parcial agriculture à temps partiel landwirtschaftlicher
Nebenerwerbsbetrieb
560 financial legislation regulamentação financeira reglamentación financiera réglementation financière Finanzbestimmung
561 tax law direito fiscal Derecho fiscal droit fiscal Steuerrecht
562 international tax law direito fiscal internacional Derecho fiscal internacional droit fiscal international internationales Steuerrecht
563 forestry legislation legislação florestal legislación forestal législation forestière Forstgesetzgebung
564 international human rights law direito humanitário internacional Derecho humanitario droit humanitaire international internationales humanitäres
internacional Recht
565 international law direito internacional Derecho internacional droit international internationales Recht
566 private international law direito internacional privado Derecho internacional privado droit international privé internationales Privatrecht
567 public international law direito internacional público Derecho internacional público droit international public Völkerrecht
568 organic farming agricultura biológica agricultura biológica agriculture biologique biologische Landwirtschaft
569 maritime law direito marítimo Derecho marítimo droit maritime Seeschifffahrtsrecht
570 matrimonial law direito matrimonial Derecho matrimonial droit matrimonial Eherecht
571 national law direito nacional Derecho nacional droit national nationales Recht
572 nuclear law direito nuclear Derecho nuclear droit nucléaire Atomrecht
573 criminal law direito penal Derecho penal droit pénal Strafrecht
574 economic offence delito económico delito económico délit économique Wirtschaftsstraftat
575 international criminal law direito penal internacional Derecho penal internacional droit pénal international internationales Strafrecht
576 private law direito privado Derecho privado droit privé Privatrecht
577 commercial farming agricultura comercial agricultura comercial agriculture commerciale verkaufsorientierte
Landwirtschaft
578 public law direito público Derecho público droit public öffentliches Recht
579 agrarian law direito rural Derecho agrario droit rural Agrarrecht
580 social legislation direito social Derecho social droit social Sozialrecht
581 territorial law direito territorial Derecho territorial droit territorial Hoheitsrecht
582 political right direita política derecha política droite politique politische Rechte
583 civil rights direitos cívicos derechos cívicos droits civiques staatsbürgerliche Rechte
584 human rights direitos do Homem derechos humanos droits de l'homme Menschenrechte
585 women's rights direitos da mulher derechos de la mujer droits de la femme Rechte der Frau
586 contract farming agricultura contratual agricultura contractual agriculture contractuelle Vertragslandwirtschaft
587 special drawing rights Direitos Especiais de Saque derechos especiales de giro droits de tirage spéciaux Sonderziehungsrechte
588 dumping dumping dumping dumping Dumping
589 life expectancy esperança de vida esperanza de vida espérance de vie Lebenserwartung
590 length of studies duração dos estudos duración de los estudios durée des études Ausbildungsdauer
591 length of lease duração do arrendamento duración del contrato de durée du bail Mietdauer
alquiler
592 working time duração do trabalho jornada de trabajo durée du travail Arbeitszeit

7
ID EN PT ES FR DE
593 legal working time duração legal do trabalho jornada legal durée légale du travail gesetzliche Arbeitszeit
594 AAMS countries países EAMA países de la EAMA pays de l'EAMA AASM-Staaten
595 group farming agricultura de grupo explotación agraria en común agriculture de groupe landwirtschaftliche
Betriebsgemeinschaft
596 East of England Leste de Inglaterra Este de Inglaterra Angleterre de l'Est Ostengland
597 water água agua eau Wasser
598 EU waters águas da UE aguas de la UE eaux de l'UE EU-Gewässer
599 percolation water água de infiltração agua de infiltración eau d'infiltration Sickerwasser
600 bathing water água balnear agua de baño eau de baignade Badegewässer
601 spirits aguardente aguardiente eau-de-vie Branntwein
602 freshwater água doce agua dulce eau douce Süßwasser
603 inland waters águas interiores aguas interiores eaux intérieures Binnengewässer
604 hill farming agricultura de montanha agricultura de montaña agriculture de montagne Landwirtschaft in Berggebieten
605 international waters mar alto aguas internacionales eaux internationales internationale Gewässer
606 mineral water água mineral agua mineral eau minérale Mineralwasser
607 drinking water água potável agua potable eau potable Trinkwasser
608 saltwater água salgada agua salada eau salée Salzwasser
609 groundwater água subterrânea agua subterránea eau souterraine Grundwasser
610 surface water água superficial agua superficial eau superficielle Oberflächenwasser
611 territorial waters mar territorial aguas territoriales eaux territoriales Hoheitsgewässer
612 wastewater água residual agua residual eau usée Abwasser
613 agricultural trade trocas agrícolas intercambio agrícola échange agricole Handel mit Agrarerzeugnissen
614 trading operation trocas comerciais intercambio comercial échange commercial Handelsverkehr
615 subsistence farming agricultura de subsistência agricultura de subsistencia agriculture de subsistance Subsistenzbetrieb
616 exchange of information intercâmbio de informação intercambio de información échange d'information Informationsaustausch
617 exchange of publications permuta de publicações intercambio de publicaciones échange de publications Austausch von
Veröffentlichungen
618 extra-EU trade comércio extra-UE intercambios extra-UE échange extra-UE Extra-EU-Handel
619 intra-EU trade comércio intra-UE intercambios intra-UE échange intra-UE Intra-EU-Handel
620 trade by group of countries comércio por grupos de países intercambio por grupos de échange par groupe de pays Handel nach Ländergruppen
países
621 trade by country comércio por país intercambio por países échange par pays Handel nach Ländern
622 trade by product comércio por produtos intercambio por productos échange par produits Handel nach Erzeugnissen
623 sampling amostragem muestreo échantillonnage Stichprobenverfahren
624 extensive farming agricultura extensiva agricultura extensiva agriculture extensive extensive Landwirtschaft
625 pay scale escala de salários escala de salarios échelle des salaires Lohnskala
626 lighting iluminação alumbrado éclairage Beleuchtung
627 school abroad escola no estrangeiro escuela en el extranjero école à l'étranger Auslandsschule
628 European school escola europeia escuela europea école européenne Europäische Schule
629 international school escola internacional escuela internacional école internationale internationale Schule
630 nursery school escola infantil escuela infantil école maternelle Vorschule
631 national school escola nacional école nationale école nationale nationale Schule
632 ecology ecologia ecología écologie Ökologie
633 ecologism ecologismo ecologismo écologisme Umweltbewegung
634 econometrics econometria econometría économétrie Ökonometrie
635 market access acesso ao mercado acceso al mercado accès au marché Marktzugang
636 intensive farming agricultura intensiva agricultura intensiva agriculture intensive intensive Landwirtschaft
637 economy economia economía économie Wirtschaft
638 agricultural economics economia agrícola economía agraria économie agricole Agrarwirtschaft
639 collectivised economy economia coletiva economía colectiva économie collective Gemeinwirtschaft
640 concerted economic action economia concertada economía concertada économie concertée konzertierte Wirtschaft
641 economies of scale economia de escala economía de escala économie d'échelle Kostenersparnis durch
Großserienfertigung
642 energy saving economia de energia ahorro de energía économie d'énergie Energieeinsparung
643 war economy economia de guerra economía de guerra économie de guerre Kriegswirtschaft
644 business administration economia de negócios economía de la empresa économie de l'entreprise Betriebswirtschaft
645 Mediterranean agriculture agricultura mediterrânica agricultura mediterránea agriculture méditerranéenne Landwirtschaft des
Mittelmeerraumes
646 market economy economia de mercado economía de mercado économie de marché Marktwirtschaft
647 subsistence economy economia de subsistência economía de subsistencia économie de subsistance Subsistenzwirtschaft
648 transport economics economia dos transportes economía del transporte économie des transports Transportwirtschaft
649 controlled economy economia orientada economía dirigida économie dirigée gelenkte Wirtschaft
650 housekeeping economy economia familiar economía doméstica économie domestique Hauswirtschaft
651 forestry economics economia florestal economía forestal économie forestière Waldwirtschaft
652 industrial economy economia industrial economía industrial économie industrielle Industriewirtschaft
653 world economy economia internacional economía internacional économie internationale internationale Wirtschaft
654 mixed economy economia mista economía mixta économie mixte gemischtwirtschaftliches
System
655 national economy economia nacional economía nacional économie nationale Volkswirtschaft
656 agri-foodstuffs agroalimentar industria agroalimentaria agroalimentaire Landwirtschafts- und
Ernährungssektor
657 planned economy economia planificada economía planificada économie planifiée Planwirtschaft
658 post-industrial economy economia pós-industrial economía postindustrial économie postindustrielle postindustrielle Wirtschaft
659 public economy economia pública economía pública économie publique öffentliche Wirtschaft
660 regional economy economia regional economía regional économie régionale regionale Wirtschaft
661 underground economy economia paralela economía sumergida économie souterraine Untergrundwirtschaft
662 urban economy economia urbana economía urbana économie urbaine städtische Wirtschaft
663 Scotland Escócia Escocia Écosse Schottland
664 ecosystem ecossistema ecosistema écosystème Ökosystem
665 euro euro euro euro Euro
666 agro-industry agroindústria industria agraria agro-industrie Agro-Industrie
667 publishing edição edición édition Verlagswesen
668 education educação educación éducation Bildung
669 home education educação ao domicílio educación a domicilio éducation à domicile Privatunterricht
670 art education educação artística educación artística éducation artistique Kunsterziehung
671 comparative education educação comparada educación comparada éducation comparée vergleichende
Erziehungswissenschaft
672 basic education educação de base educación básica éducation de base Elementarunterricht
673 mass education educação de massas educación de masas éducation de masse Massenerziehung
674 adult education educação de adultos educación de adultos éducation des adultes Erwachsenenbildung
675 education of foreigners educação de estrangeiros educación para extranjeros éducation des étrangers Ausländerbildung
676 non-formal education educação informal educación no formal éducation non formelle außerschulische Bildung
677 continuing education educação permanente educación permanente éducation permanente Fortbildung

8
ID EN PT ES FR DE
678 physical education educação física educación física éducation physique Leibeserziehung
679 pre-school education educação pré-escolar educación preescolar éducation préscolaire vorschulische Erziehung
680 health education educação sanitária educación sanitaria éducation sanitaire Gesundheitserziehung
681 sex education educação sexual educación sexual éducation sexuelle Sexualerziehung
682 special education ensino especial educación especial éducation spéciale Sondererziehung
683 sweetener edulcorante edulcorante édulcorant Süßungsmittel
684 number of pupils efetivo escolar alumnado effectif scolaire Schülerzahl
685 agronomy agronomia agronomía agronomie Agronomie
686 radioactive effluent efluente radiativo efluente radiactivo effluent radioactif radioaktives Abwasser
687 equal pay igualdade das remunerações igualdad de remuneración égalité de rémunération Gleichheit des Arbeitsentgelts
688 equal treatment igualdade de tratamento igualdad de trato égalité de traitement Gleichbehandlung
689 equality before the law igualdade perante a lei igualdad ante la ley égalité devant la loi Gleichheit vor dem Gesetz
690 Egypt Egito Egipto Égypte Ägypten
691 El Salvador Salvador El Salvador El Salvador El Salvador
692 market enlargement alargamento do mercado ampliación del mercado élargissement du marché Markterweiterung
693 citrus fruit citrino agrios agrume Zitrusfrucht
694 registration of voters eleitor inscrito inscripción electoral inscription électorale Eintragung in die Wählerliste
695 election eleição elecciones élection Wahl
696 early election eleição antecipada elecciones anticipadas élection anticipée vorgezogene Wahl
697 European election eleição europeia elecciones europeas élection européenne europäische Wahl
698 indirect election eleição indireta sufragio indirecto élection indirecte indirekte Wahl
699 local election eleição local elecciones locales élection locale Lokalwahl
700 national election eleição nacional elecciones nacionales élection nationale nationale Wahl
701 parliamentary election eleição parlamentar elecciones generales élection parlementaire Parlamentswahl
702 by-election eleição parcial elecciones parciales élection partielle Nachwahl
703 International Development Associação Internacional de Asociación Internacional de Association internationale de Internationale
Association Desenvolvimento Fomento développement Entwicklungsorganisation
704 presidential election eleição presidencial elecciones presidenciales élection présidentielle Präsidentschaftswahl
705 primary election eleição primária elecciones primarias élection primaire Primärwahl
706 electorate eleitorado electorado électorat Wählerschaft
707 electrochemistry eletroquímica electroquímica électrochimie Elektrochemie
708 electrometallurgy eletrometalurgia electrometalurgia électrométallurgie Elektrometallurgie
709 electronics eletrónica electrónica électronique Elektronik
710 electrotechnology eletrotecnia electrotécnica électrotechnique Elektrotechnik
711 livestock farming pecuária cría de ganado élevage Viehhaltung
712 economic support apoio económico apoyo económico soutien économique wirtschaftliche Stützung
713 free-range farming criação animal em pastorícia cría al aire libre élevage au sol Bodenhaltung
714 crustacean farming cultura de crustáceos cría de crustáceos élevage de crustacés Krebstierzucht
715 intensive livestock farming criação animal intensiva cría intensiva élevage intensif intensive Viehhaltung
716 pupil aluno alumno élève Schüler
717 right to stand for election elegibilidade elegibilidad éligibilité passives Wahlrecht
718 waste disposal eliminação de resíduos eliminación de residuos élimination des déchets Abfallbeseitigung
719 emancipation emancipação emancipación émancipation Volljährigkeitserklärung
720 packaging embalagem envasado emballage Verpackung
721 pasture fattening pastagem de engorda engorde en pastos embouche Weidemast
722 bottling engarrafamento embotellado embouteillage Abfüllung
723 employment aid ajuda ao emprego ayuda al empleo aide à l'emploi Beschäftigungsbeihilfe
724 emigration emigração emigración émigration Auswanderung
725 Emilia-Romagna Emília-Romanha Emilia-Romaña Émilie-Romagne Emilia-Romagna
726 United Arab Emirates Emirados Árabes Unidos Emiratos Árabes Unidos Émirats arabes unis die Vereinigte Arabische
Emirate
727 United Arab Emirates countries territórios dos Emirados Árabes países de los Emiratos Árabes pays des Émirats arabes unis Staaten der Vereinigten
Unidos Unidos Arabischen Emirate
728 issue of securities emissão de títulos emisión de valores émission de valeurs Emission von Wertpapieren
729 issuing of currency emissão de moeda emisión de moneda émission monétaire Notenemission
730 transport accident acidente de transporte accidente de transporte accident de transport Unfall beim Transport
731 designated employment emprego reservado empleo reservado emploi réservé Pflichtplatz
732 white-collar worker empregado empleado employé Angestellter
733 office worker empregado de escritório empleado de oficina employé de bureau Büroangestellter
734 public service employee empregado dos serviços empleado de servicios públicos employé des services publics Angestellter der öffentlichen
públicos Versorgungsbetriebe
735 employer empregador empleador employeur Arbeitgeber
736 borrowing empréstimo contraído empréstito emprunt Anleihe
737 foreign aid ajuda ao estrangeiro ayuda al exterior aide à l'étranger Auslandshilfe
738 EU borrowing empréstimo contraído pela UE empréstito de la UE emprunt de l'UE EU-Anleihe
739 international loan empréstimo internacional empréstito internacional emprunt international internationale Anleihe
740 public borrowing empréstimo público empréstito público emprunt public öffentliche Anleihe
741 food emulsifier emulsionante alimentar emulsionante alimentario émulsifiant alimentaire Lebensmittelemulgator
742 indebtedness endividamento endeudamiento endettement Verschuldung
743 wave energy energia das ondas energía de las olas énergie des vagues Wellenenergie
744 soft energy energia não poluente energía blanda énergie douce sanfte Energie
745 export aid ajuda à exportação ayuda a la exportación aide à l'exportation Ausfuhrbeihilfe
746 hard energy energia poluente energía dura énergie dure harte Energie
747 electrical energy energia elétrica energía eléctrica énergie électrique elektrische Energie
748 wind energy energia eólica energía eólica énergie éolienne Windenergie
749 geothermal energy energia geotérmica energía geotérmica énergie géothermique geothermische Energie
750 hydraulic energy energia hidráulica energía hidráulica énergie hydraulique Wasserkraft
751 hydroelectric power energia hidroelétrica energía hidroeléctrica énergie hydroélectrique hydroelektrische Energie
752 tidal energy energia maremotriz energía maremotriz énergie marémotrice Gezeitenenergie
753 nuclear energy energia nuclear energía nuclear énergie nucléaire Kernenergie
754 renewable energy energia renovável energía renovable énergie renouvelable erneuerbare Energie
755 aid per hectare ajuda por hectare ayuda por hectárea aide à l'hectare Hektarbeihilfe
756 solar energy energia solar energía solar énergie solaire Sonnenenergie
757 thermal energy energia térmica energía térmica énergie thermique Wärmeenergie
758 child criança niño enfant Kind
759 abandoned child criança abandonada hijo abandonado enfant abandonné ausgesetztes Kind
760 child of migrant filho de migrante hijo de migrante enfant de migrant Zuwandererkind
761 natural child filho natural hijo natural enfant naturel nicht eheliches Kind
762 only child filho único hijo único enfant unique Einzelkind
763 commitment of expenditure afetação de despesas compromiso de los gastos engagement des dépenses Mittelbindung
764 fertiliser fertilizante abono engrais Düngemittel
765 chemical fertiliser fertilizante químico abono químico engrais chimique chemischer Dünger
766 investment aid ajuda ao investimento ayuda a la inversión aide à l'investissement Investitionsbeihilfe

9
ID EN PT ES FR DE
767 organic fertiliser fertilizante orgânico abono orgánico engrais organique organischer Dünger
768 fattening engorda engorde engraissement Mast
769 political kidnapping rapto político secuestro político enlèvement politique politische Entführung
770 economic survey inquérito económico encuesta económica enquête économique wirtschaftsstatistische
Erhebung
771 consumer survey inquérito ao consumo encuesta de consumo enquête de consommation Verbrauchsforschung
772 social survey inquérito social encuesta social enquête sociale sozialstatistische Erhebung
773 data recording registo de dados registro de datos enregistrement des données Datenerfassung
774 documentary reference registo de documentos registro de documentos enregistrement documentaire Dokumentenerfassung
recording
775 building subsidy ajuda à construção ayuda a la construcción aide à la construction Förderung von Baumaßnahmen
776 fuel enrichment enriquecimento de combustível enriquecimiento del enrichissement du combustible Brennstoffanreicherung
combustible
777 teacher professor personal docente enseignant Lehrkraft
778 teaching ensino enseñanza enseignement Unterrichtswesen
779 distance learning ensino à distância enseñanza a distancia enseignement à distance Fernunterricht
780 agricultural education ensino agrícola enseñanza agrícola enseignement agricole Landwirtschaftsschule
781 programmed learning ensino informatizado enseñanza automatizada enseignement automatisé automatisierter Unterricht
782 denominational education ensino confessional enseñanza confesional enseignement confessionnel Konfessionsschule
783 language teaching ensino de línguas enseñanza de idiomas enseignement des langues Sprachunterricht
784 general education ensino geral enseñanza general enseignement général allgemein bildender Unterricht
785 free education ensino gratuito enseñanza gratuita enseignement gratuit Schulgeldfreiheit
786 modernisation aid ajuda à modernização ayuda a la modernización aide à la modernisation Modernisierungsbeihilfe
787 secular education ensino secular enseñanza laica enseignement laïc konfessionell nicht gebundene
Schule
788 medical training ensino médico enseñanza médica enseignement médical medizinischer Unterricht
789 compulsory education ensino obrigatório enseñanza obligatoria enseignement obligatoire Schulpflicht
790 paramedical training ensino paramédico enseñanza paramédica enseignement paramédical Unterricht für arztähnliche
Berufe
791 multidisciplinary education ensino pluridisciplinar enseñanza multidisciplinar enseignement pluridisciplinaire fächerübergreifender Unterricht
792 postgraduate education ensino pós-universitário enseñanza postuniversitaria enseignement postuniversitaire postakademische Ausbildung
793 primary education ensino primário enseñanza primaria enseignement primaire Primarstufe
794 private education ensino privado enseñanza privada enseignement privé Privatschulwesen
795 vocational education ensino profissional enseñanza profesional enseignement professionnel berufsbildender Unterricht
796 public education ensino oficial enseñanza pública enseignement public öffentliches Schulwesen
797 production aid ajuda à produção ayuda a la producción aide à la production Produktionsbeihilfe
798 scientific education ensino na área de ciências enseñanza científica enseignement scientifique wissenschaftlicher Unterricht
799 secondary education ensino secundário enseñanza secundaria enseignement secondaire Sekundarstufe
800 higher education ensino superior enseñanza superior enseignement supérieur Hochschulausbildung
801 technical education ensino técnico enseñanza técnica enseignement technique technischer Unterricht
802 restrictive trade practice acordos e práticas concertadas entente entente Kartellabsprache
803 horizontal agreement acordo horizontal entente horizontal entente horizontale horizontaler Zusammenschluss
804 unlawful agreement acordos e práticas ilícitas entente ilícita entente illicite verbotenes Kartell
805 international cartel acordos e práticas concertadas entente internacional entente internationale internationales Kartell
internacionais
806 vertical agreement acordo vertical entente vertical entente verticale vertikaler Zusammenschluss
807 food aid ajuda alimentar ayuda alimentaria aide alimentaire Nahrungsmittelhilfe
808 mutual assistance among mutualidade agrícola ayuda mutua entre agricultores entraide agricole landwirtschaftliche Betriebshilfe
farmers
809 non-tariff barrier entrave não pautal obstáculo no arancelario entrave non tarifaire nichttarifäres Handelshemmnis
810 tariff barrier entrave pautal obstáculo arancelario entrave tarifaire tarifäres Handelshemmnis
811 technical barrier entrave técnico obstáculo técnico entrave technique technisches Handelshemmnis
812 customs warehouse entreposto aduaneiro depósito aduanero entrepôt douanier Zolllager
813 type of business empresa empresa entreprise Unternehmen
814 craft business empresa artesanal empresa artesanal entreprise artisanale Handwerksbetrieb
815 distribution business empresa comercial empresa comercial entreprise commerciale Handelsunternehmen
816 joint venture empresa comum empresa común entreprise commune gemeinsames Unternehmen
817 rental business empresa de arrendamento empresa de alquiler entreprise de location Leasingunternehmen
818 transport company empresa de transporte empresa de transporte entreprise de transport Transportunternehmen
819 foreign enterprise empresa estrangeira empresa extranjera entreprise étrangère ausländisches Unternehmen
820 European undertaking empresa europeia empresa europea entreprise européenne europäisches Unternehmen
821 family business empresa familiar empresa familiar entreprise familiale Familienunternehmen
822 trust company empresa fiduciária sociedad fiduciaria entreprise fiduciaire Treuhandgesellschaft
823 real estate business empresa imobiliária empresa inmobiliaria entreprise immobilière Immobiliengesellschaft
824 sole proprietorship empresa individual empresa individual entreprise individuelle Einzelunternehmen
825 occupational accident acidente de trabalho accidente laboral accident du travail Arbeitsunfall
826 aid to disadvantaged groups ajuda aos desfavorecidos ayuda a los necesitados aide aux défavorisés Hilfe für sozial Benachteiligte
827 industrial enterprise empresa industrial empresa industrial entreprise industrielle Industrieunternehmen
828 multinational enterprise empresa multinacional empresa multinacional entreprise multinationale multinationales Unternehmen
829 private sector empresa privada empresa privada entreprise privée privates Unternehmen
830 public sector empresa pública empresa pública entreprise publique öffentliches Unternehmen
831 maintenance manutenção de equipamentos mantenimiento entretien Instandhaltung
832 crop maintenance manutenção das culturas mantenimiento de cultivos entretien des cultures Pflanzenpflege
833 physical environment ambiente físico entorno físico environnement physique natürliche Umwelt
834 savings poupança ahorro épargne Ersparnis
835 aid to undertakings ajuda às empresas ayuda a las empresas aide aux entreprises Unternehmensbeihilfe
836 compulsory saving poupança forçada ahorro forzoso épargne forcée Zwangssparen
837 epidemic epidemia epidemia épidémie Epidemie
838 epidemiology epidemiologia epidemiología épidémiologie Epidemiologie
839 Epirus Epiro Epiro Épire Epirus
840 exhaustion of resources esgotamento dos recursos agotamiento de recursos épuisement des ressources Erschöpfung der Ressourcen
841 Ecuador Equador Ecuador Équateur Ecuador
842 equidae equino equino équidé Einhufer
843 budgetary equilibrium equilíbrio orçamental equilibrio presupuestario équilibre budgétaire Haushaltsausgleich
844 ecological balance equilíbrio ecológico equilibrio ecológico équilibre écologique ökologisches Gleichgewicht
845 bilateral aid ajuda bilateral ayuda bilateral aide bilatérale bilaterale Hilfe
846 agricultural equipment equipamento agrícola equipo agrícola équipement agricole landwirtschaftliche Ausrüstung
847 community facilities equipamento coletivo equipamiento colectivo équipement collectif Gemeinschaftseinrichtung
848 vehicle parts equipamento do veículo equipo de vehículo équipement de véhicule Fahrzeugausrüstung
849 electronic equipment equipamento eletrónico equipo electrónico équipement électronique Elektronikausrüstung
850 industrial equipment equipamento industrial equipamiento industrial équipement industriel Industrieausrüstung
851 sociocultural facilities equipamento sociocultural equipamiento sociocultural équipement socioculturel soziokulturelle Einrichtung
852 ECSC aid auxílio CECA ayuda CECA aide CECA EGKS-Beihilfe

10
ID EN PT ES FR DE
853 sports facilities equipamento desportivo instalación deportiva équipement sportif Sporteinrichtung
854 equivalence of diplomas equivalência de diplomas equivalencia de títulos équivalence des diplômes Gleichwertigkeit der Zeugnisse
855 ergonomics ergonomia ergonomía ergonomie Ergonomie
856 volcanic eruption erupção vulcânica erupción volcánica éruption volcanique Vulkanausbruch
857 slavery escravatura esclavitud esclavage Sklaverei
858 discounting desconto bancário descuento escompte Diskont
859 air space espaço aéreo espacio aéreo espace aérien Luftraum
860 European judicial area espaço judiciário europeu espacio judicial europeo espace judiciaire européen europäischer Rechtsraum
861 green area área verde zona verde espace vert Grüngebiet
862 EU aid ajuda da UE ayuda de la UE aide de l'UE EU-Beihilfe
863 Spain Espanha España Espagne Spanien
864 regions of Spain regiões de Espanha regiones de España régions de l'Espagne Regionen Spaniens
865 protected species espécie protegida especie protegida espèce protégée geschützte Art
866 industrial espionage espionagem industrial espionaje industrial espionnage industriel Industriespionage
867 testing ensaio ensayo essai Erprobung
868 nuclear test experiência nuclear prueba nuclear essai nucléaire Kernwaffenversuch
869 Extremadura Estremadura espanhola Extremadura Estrémadure Estremadura
870 supplementary aid for products ajuda complementar aos subvención complementaria de aide complémentaire aux ergänzende produktbezogene
produtos productos produits Beihilfe
871 establishment estabelecimento establecimiento établissement Niederlassung
872 special-status institution instituição especial de crédito entidad financiera con estatuto établissement à statut spécial Finanzinstitut mit
especial Sonderaufgaben
873 educational institution estabelecimento de ensino centro de enseñanza établissement d'enseignement Lehranstalt
874 institution of public utility organismo de utilidade pública institución de utilidad pública établissement d'utilité publique gemeinnützige Anstalt
875 drawing up of the budget elaboração do orçamento elaboración del presupuesto établissement du budget Aufstellung des Haushaltsplans
876 medical institution estabelecimento hospitalar establecimiento hospitalario établissement hospitalier Krankenanstalt
877 penal institution estabelecimento prisional establecimiento penitenciario établissement pénitentiaire Justizvollzugsanstalt
878 public institution organismo público institución pública établissement public öffentlich-rechtliche Einrichtung
879 tin estanho estaño étain Zinn
880 gold-exchange standard padrão de câmbio-ouro patrón de cambios-oro étalon de change-or Golddevisenstandard
881 emergency aid ajuda de emergência ayuda de urgencia aide d'urgence Soforthilfe
882 gold standard padrão-ouro patrón oro étalon-or Goldstandard
883 State Estado Estado État Staat
884 civil status estado civil estado civil état civil Personenstand
885 rule under emergency powers estado de exceção estado de excepción état d'exception Ausnahmezustand
886 state of emergency estado de emergência estado de emergencia état d'urgence Notstand
887 Welfare State Estado-providência Estado del bienestar État providence Wohlfahrtsstaat
888 United States Estados Unidos Estados Unidos États-Unis die Vereinigte Staaten
889 State aid auxílio estatal ayuda pública aide de l'État staatliche Beihilfe
890 ethanol etanol etanol éthanol Ethanol
891 Ethiopia Etiópia Etiopía Éthiopie Äthiopien
892 social and cultural anthropology antropologia social e cultural antropología social y cultural anthropologie sociale et Sozial- und Kulturanthropologie
culturelle
893 labelling rotulagem etiquetado étiquetage Etikettierung
894 feasibility study estudo de viabilidade estudio de viabilidad étude de faisabilité Durchführbarkeitsstudie
895 market research estudo de mercado estudio de mercado étude de marché Marktforschung
896 work study estudo do trabalho estudio del trabajo étude du travail Arbeitsstudie
897 student estudante estudiante étudiant Student
898 foreign student estudante estrangeiro estudiante extranjero étudiant étranger ausländischer Student
899 economic aid ajuda económica ayuda económica aide économique Wirtschaftshilfe
900 Eurocredit eurocrédito eurocrédito eurocrédit Euro-Kredit
901 Eurocurrency eurodivisa eurodivisa eurodevise Euro-Währung
902 Eurodollar eurodólar eurodólar eurodollar Euro-Dollar
903 Eurobond euro-emissão euroemisión euro-émission Euro-Emission
904 Euromarket euromercado euromercado euromarché Euro-Geldmarkt
905 Eurocommunism eurocomunismo eurocomunismo eurocommunisme Eurokommunismus
906 Eurocontrol Eurocontrol Eurocontrol Eurocontrol Eurocontrol
907 Euroright eurodireita Euroderecha eurodroite Eurorechte
908 Eurogroup (NATO) Eurogrupo (NATO) Eurogrupo (OTAN) Eurogroupe (OTAN) Eurogroup (NATO)
909 Europe Europa Europa Europe Europa
910 aid in kind ajuda em géneros ayuda en especie aide en nature Naturalhilfe
911 Northern Europe Europa do Norte Europa del Norte Europe du Nord Nordeuropa
912 Southern Europe Europa Meridional Europa meridional Europe méridionale Südeuropa
913 Western Europe Europa Ocidental Europa Occidental Europe occidentale Westeuropa
914 Central and Eastern Europe Europa Central e Oriental Europa Central y Oriental Europe centrale et orientale Mittel- und Osteuropa
915 Community fisheries pesca comunitária pesca comunitaria pêche communautaire Fischerei der Gemeinschaft
916 eutrophication eutrofização eutrofización eutrophisation Eutrophierung
917 budgetary assessment avaliação orçamental evaluación presupuestaria évaluation budgétaire Haushaltsvoranschlag
918 project evaluation avaliação de projeto evaluación de proyectos évaluation de projet Projektanalyse
919 evaluation of resources avaliação de recursos evaluación de recursos évaluation des ressources Schätzung der Ressourcen
920 offal miudezas despojo abats Innereien
921 nuclear accident acidente nuclear accidente nuclear accident nucléaire nuklearer Unfall
922 financial aid ajuda financeira ayuda financiera aide financière Finanzhilfe
923 technology assessment avaliação tecnológica evaluación tecnológica évaluation technologique Technologiebewertung
924 tax avoidance evasão fiscal evasión fiscal évasion fiscale Steuerausweichung
925 examination exame examen examen Prüfung
926 agricultural surplus excedente agrícola excedente agrario excédent agricole Agrarüberschuss
927 exclusion from treatment (EU) exclusão do tratamento (UE) exclusión del trato (UE) exclusion du traitement (UE) Ausschluss von der EU-
Behandlung
928 project management execução de projeto ejecución de proyectos exécution de projet Durchführung eines Projektes
929 implementation of the budget execução do orçamento ejecución del presupuesto exécution du budget Ausführung des Haushaltsplans
930 enforcement of ruling execução de sentença ejecución de sentencia voie d'exécution Urteilsvollstreckung
931 exemption from restrictive- isenção de autorização de exención de autorización de exemption d'autorisation Befreiung von der
practice authorisation acordos e práticas concertadas entente d'entente Genehmigungspflicht
932 tariff exemption isenção pautal exención arancelaria exemption tarifaire Zollbefreiung
933 financial year exercício orçamental ejercicio presupuestario exercice budgétaire Haushaltsjahr
934 brain drain fuga de cérebros éxodo intelectual exode des compétences Brain Drain
935 tax exemption isenção fiscal exención fiscal exonération fiscale Steuerbefreiung
936 farmer agricultor agricultor exploitant agricole Landwirt
937 agricultural holding exploração agrícola explotación agraria exploitation agricole landwirtschaftlicher Betrieb
938 State farm exploração agrícola estatal explotación agraria estatal exploitation agricole d'État staatlicher
Landwirtschaftsbetrieb

11
ID EN PT ES FR DE
939 mixed farm exploração agrícola mista explotación agraria mixta exploitation agricole mixte gemischter landwirtschaftlicher
Betrieb
940 exploitation of the seas exploração marítima explotación de los mares exploitation des mers Nutzung der Meere
941 exploitation of resources exploração dos recursos explotación de recursos exploitation des ressources Nutzung der Ressourcen
942 family farming exploração agrícola familiar explotación agraria familiar exploitation familiale agricole landwirtschaftlicher
Familienbetrieb
943 forestry holding exploração florestal explotación forestal exploitation forestière Holzgewinnung
944 dairy farm exploração leiteira explotación lechera exploitation laitière Milchviehbetrieb
945 explosive explosivo explosivo explosif Sprengstoff
946 export exportação exportación exportation Ausfuhr
947 export of capital exportação de capitais exportación de capitales exportation de capitaux Kapitalausfuhr
948 expropriation expropriação expropiación expropriation Enteignung
949 multilateral aid ajuda multilateral ayuda multilateral aide multilatérale multilaterale Hilfe
950 removal afastamento expulsión éloignement Abschiebung
951 extra-territoriality exterritorialidade extraterritorialidad exterritorialité Exterritorialität
952 mining extraction extração mineira extracción minera extraction minière bergbauliche Förderung
953 extradition extradição extradición extradition Auslieferung
954 extreme right extrema-direita extrema derecha extrême-droite extreme Rechte
955 extreme left extrema-esquerda extrema izquierda extrême-gauche extreme Linke
956 Far East Extremo Oriente Extremo Oriente Extrême-Orient Ferner Osten
957 invoicing faturação facturación facturation Fakturierung
958 non-refundable aid ajuda não reembolsável ayuda a fondo perdido aide non remboursable nichtrückzahlbare Hilfe
959 low income rendimento baixo renta baja faible revenu niedriges Einkommen
960 bankruptcy falência quiebra faillite Konkurs
961 hunger fome hambre faim Hunger
962 type of tenure regime de exploração agrícola régimen de explotación faire-valoir Bewirtschaftungsform
963 owner farming exploração por conta própria explotación directa faire-valoir direct Eigenbewirtschaftung
964 mixed tenure exploração mista explotación mixta faire-valoir mixte gemischte Bewirtschaftung
965 family família familia famille Familie
966 large family família numerosa familia numerosa famille nombreuse kinderreiche Familie
967 family by marriage família por afinidade parentesco de afinidad famille par alliance Schwägerschaft
968 FAO FAO FAO FAO FAO
969 private aid ajuda privada ayuda privada aide privée private Hilfe
970 cereal flour farinha de cereais harina de cereal farine de céréale Getreidemehl
971 Fascism fascismo fascismo fascisme Faschismus
972 animal life fauna fauna faune Tierwelt
973 European Monetary Fundo Europeu de Cooperação Fondo Europeo de Cooperación Fonds européen de coopération Europäischer Fonds für
Cooperation Fund Monetária Monetaria monétaire währungspolitische
Zusammenarbeit
974 fertility fecundidade fecundidad fécondité Gebärhäufigkeit
975 housewife doméstica ama de casa femme au foyer Hausfrau
976 regional aid ajuda regional ayuda regional aide régionale regionale Beihilfe
977 female migrant mulher migrante migración femenina femme migrante weiblicher Zuwanderer
978 EAGGF FEOGA FEOGA FEOGA EAGFL
979 EAGGF Guarantee Section FEOGA garantia FEOGA-Garantía FEOGA-Garantie EAGFL-Garantie
980 EAGGF Guidance Section FEOGA orientação FEOGA-Orientación FEOGA-Orientation EAGFL-Ausrichtung
981 iron ferro hierro fer Eisen
982 tenant farming arrendamento rural arrendamiento rústico fermage Pacht
983 collective farm exploração agrícola coletiva granja colectiva ferme collective landwirtschaftliches Kollektiv
984 model farm exploração-piloto granja piloto ferme pilote landwirtschaftlicher
Musterbetrieb
985 ferryboat ferry-boat transbordador ferry-boat Fähre
986 health aid ajuda sanitária ayuda sanitaria aide sanitaire Hilfe im Gesundheitswesen
987 IFLA FIAB FIAB IFLA IFLA
988 wood fibre fibra de madeira fibra de madera fibre de bois Holzfaser
989 glass fibre fibra de vidro fibra de vidrio fibre de verre Glasfaser
990 textile fibre fibra têxtil fibra textil fibre textile Textilfaser
991 International Federation for Federação Internacional de Federación Internacional de Fédération internationale de Internationale Vereinigung für
Documentation Documentação Documentación documentation Dokumentation
992 International Fund for Fundo Internacional de Fondo Internacional para el Fonds international de Internationaler Fonds für
Agricultural Development Desenvolvimento Agrícola Desarrollo Agrícola développement agricole landwirtschaftliche Entwicklung
993 Fiji Fiji Fiyi Fidji Fidschi
994 foot-and-mouth disease febre aftosa fiebre aftosa fièvre aphteuse Maul- und Klauenseuche
995 sectoral aid ajuda sectorial ayuda sectorial aide sectorielle sektorale Beihilfe
996 wire fio alambre fil Draht
997 fishing net rede de pesca red de pesca filet de pêche Fischernetz
998 subsidiary filial filial filiale Tochtergesellschaft
999 joint subsidiary filial comum filial común filiale commune gemeinsame
Tochtergesellschaft
1000 financing financiamento financiación financement Finanzierung
1001 short-term financing financiamento a curto prazo financiación a corto plazo financement à court terme kurzfristige Finanzierung
1002 long-term financing financiamento a longo prazo financiación a largo plazo financement à long terme langfristige Finanzierung
1003 medium-term financing financiamento a médio prazo financiación a medio plazo financement à moyen terme mittelfristige Finanzierung
1004 welfare ajuda social ayuda social aide sociale Sozialhilfe
1005 EU financing financiamento da UE financiación de la UE financement de l'UE Finanzierung der EU
1006 compensatory financing financiamento compensatório financiación compensatoria financement compensatoire Ausgleichsfinanzierung
1007 supplementary financing financiamento complementar financiación complementaria financement complémentaire ergänzende Finanzierung
1008 financing of aid financiamento da ajuda financiación de la ayuda financement de l'aide Finanzierung der Hilfe
1009 industrial financing financiamento industrial financiación de la industria financement de l'industrie Finanzierung der Industrie
1010 export financing financiamento das exportações financiación de las financement des exportations Finanzierung der Ausfuhren
exportaciones
1011 party financing financiamento dos partidos financiación de los partidos financement des partis Parteienfinanzierung
1012 budget financing financiamento do orçamento financiación del presupuesto financement du budget Finanzierung des Haushalts
1013 election financing financiamento eleitoral financiación electoral financement électoral Wahlkampffinanzierung
1014 national financing financiamento nacional financiación nacional financement national einzelstaatliche Finanzierung
1015 excise duty imposto sobre consumos impuesto especial accise spezielle Verbrauchssteuer
específicos
1016 international finance finanças internacionais finanzas internacionales finances internationales internationale Finanzen
1017 local authority finances finanças locais hacienda local finances locales Gemeindefinanzen
1018 public finance finanças públicas hacienda pública finances publiques öffentliche Finanzen
1019 Finland Finlândia Finlandia Finlande Finnland
1020 Funen (county) Fiónia (distrito) Fionia (distrito) Fionie (comté) Fünen (Amt)
1021 tax system fiscalidade fiscalidad fiscalité Steuerwesen

12
ID EN PT ES FR DE
1022 Unicef Unicef Unicef Unicef Unicef
1023 nuclear fission fissão nuclear fisión nuclear fission nucléaire Kernspaltung
1024 International Energy Agency Agência Internacional de Agencia Internacional de Agence internationale de Internationale Energie-Agentur
Energia Energía l'énergie
1025 fixing of prices fixação de preços fijación de precios fixation des prix Preisfestsetzung
1026 wage determination fixação de salário fijación del salario fixation du salaire Lohnfestsetzung
1027 Province of West Flanders província da Flandres Ocidental provincia de Flandes Occidental province de Flandre occidentale Provinz Westflandern
1028 Province of East Flanders província da Flandres Oriental provincia de Flandes Oriental province de Flandre orientale Provinz Ostflandern
1029 cereal flakes flocos de cereais copo de cereal flocon de céréale Getreideflocken
1030 plant life flora flora flore Pflanzenwelt
1031 floriculture floricultura floricultura floriculture Blumenkultur
1032 rafting transporte por flutuação transporte de madera flotante flottage Flößerei
1033 aircraft fleet frota aérea flota aérea flotte aérienne Luftverkehrsflotte
1034 International Atomic Energy Agência Internacional da Organismo Internacional de Agence internationale de Internationale Atomenergie-
Agency Energia Atómica Energía Atómica l'énergie atomique Organisation
1035 fishing fleet frota de pesca flota pesquera flotte de pêche Fischereiflotte
1036 inland waterway fleet frota fluvial flota fluvial flotte fluviale Binnenschiffsflotte
1037 merchant fleet frota mercante flota mercante flotte marchande Handelsflotte
1038 cyclical fluctuation flutuação conjuntural fluctuación coyuntural fluctuation conjoncturelle Konjunkturwelle
1039 price fluctuation flutuação de preços fluctuación de precios fluctuation des prix Preisschwankung
1040 economic fluctuation flutuação económica fluctuación económica fluctuation économique Wirtschaftsschwankung
1041 structural fluctuation flutuação estrutural fluctuación estructural fluctuation structurelle Änderung der
Wirtschaftsstruktur
1042 fluorine flúor flúor fluor Fluor
1043 International Monetary Fund Fundo Monetário Internacional Fondo Monetario Internacional Fonds monétaire international Internationaler Währungsfonds
1044 International Social Security Associação Internacional de Asociación Internacional de la Association internationale de la Internationale Vereinigung für
Association Segurança Social Seguridad Social sécurité sociale soziale Sicherheit
1045 UN Population Fund Fundo das Nações Unidas para Fondo de Población de las Fonds des Nations unies pour Bevölkerungsfonds der
a População Naciones Unidas la population Vereinten Nationen
1046 civil service função pública función pública fonction publique öffentlicher Dienst
1047 civil servant funcionário público funcionario fonctionnaire Beamter
1048 European official funcionário europeu funcionario europeo fonctionnaire européen europäischer Beamter
1049 inshore grounds fundo costeiro fondo costero fond côtier küstennaher Meeresboden
1050 sea-bed fundo oceânico fondo marino fond marin Meeresboden
1051 foundation fundação fundación fondation Stiftung
1052 fund (EU) fundo (UE) fondo (UE) fonds (UE) Fonds (EU)
1054 common fund fundo comum fondo común fonds commun gemeinsamer Fonds
1055 goodwill fundo de comércio fondo de comercio fonds de commerce Firmenwert
1056 European Regional Fundo Europeu de Fondo Europeo de Desarrollo Fonds européen de Europäischer Fonds für
Development Fund Desenvolvimento Regional Regional développement régional regionale Entwicklung
1057 working capital fundo de maneio activo circulante fonds de roulement Betriebsmittel
1058 European Monetary Fund Fundo Monetário Europeu Fondo Monetario Europeo Fonds monétaire européen Europäischer Währungsfonds
1059 cast-iron ferro fundido fundición fonte Gusseisen
1060 drilling perfuração perforación forage Bohrung
1061 offshore drilling perfuração no mar perforación en el mar forage en mer Offshore-Bohrung
1062 adjournment adiamento aplazamiento de la sesión ajournement Vertagung
1063 forest floresta monte forêt Wald
1064 classified forest reserva florestal monte protegido forêt classée geschützter Wald
1065 high forest floresta de alto fuste monte alto forêt de haute futaie Hochwald
1066 coppiced woodland mata monte bajo forêt de taillis Niederwald
1067 natural forest floresta natural bosque natural forêt naturelle Naturwald
1068 forest plantation floresta plantada bosque plantado forêt plantée angelegter Wald
1069 customs formalities formalidade aduaneira formalidad aduanera formalité douanière Zollformalität
1070 management training formação para a gestão formación de gestores formation à la gestion Managementausbildung
1071 teacher training formação de professores formación del profesorado formation des enseignants Lehrerbildung
1072 price formation formação de preços formación de precios formation des prix Preisbildung
1073 in-service training formação em serviço formación en el puesto de formation en cours d'emploi Ausbildung am Arbeitsplatz
trabajo
1074 vocational training formação profissional formación profesional formation professionnelle berufliche Bildung
1075 currency adjustment ajustamento monetário ajuste monetario ajustement monétaire Währungsanpassung
1076 form formulário formulario formulaire Formular
1077 furnace forno horno four Ofen
1078 supplier fornecedor proveedor fournisseur Lieferant
1079 provision of documents fornecimento de documentos suministro de documentos fourniture de document Dokumentenlieferung
1080 legal expenses despesas judiciais costas judiciales frais de justice Gerichtskosten
1081 school fees despesas de escolaridade gastos de escolaridad frais de scolarité Kosten des Schulbesuchs
1082 election expenses despesas eleitorais gastos electorales frais électoraux Wahlkampfkosten
1083 overheads despesas gerais gastos generales frais généraux Gemeinkosten
1084 pharmaceutical expenses despesas farmacêuticas gastos farmacéuticos frais pharmaceutiques Arzneikosten
1085 France França Francia France Frankreich
1086 French overseas department Departamento e região Departamento y región francés département et région d’outre- Französisches Übersee-
and region ultramarina da França de ultramar mer (France) Departement und Region
1087 French overseas collectivity Coletividade ultramarina da Colectividad de ultramar collectivité d’outre-mer (France) Französische Übersee-
França francesa Körperschaft
1088 regions of France regiões de França regiones de Francia régions de la France Regionen Frankreichs
1089 Franche-Comté Franche-Comté Franco Condado Franche-Comté Franche-Comté
1090 franchising franchising franquicia comercial franchisage Franchising
1091 exemption from customs duties franquia aduaneira franquicia aduanera franchise douanière Zollfreiheit
1092 fraud fraude fraude fraude Betrug
1093 electoral fraud fraude eleitoral fraude electoral fraude électorale Wahlbetrug
1094 ALADI ALADI ALADI ALADI ALADI
1095 tax evasion fraude fiscal fraude fiscal fraude fiscale Steuerhinterziehung
1096 Frederiksberg municipality Frederiksberg (município) Frederiksberg (municipio) Frederiksberg (commune) Frederiksberg (Gemeinde)
1097 Frederiksborg (county) Frederiksborg (distrito) Frederiksborg (distrito) Frederiksborg (comté) Frederiksborg (Amt)
1098 school attendance frequência escolar presencia escolar fréquentation scolaire Unterrichtsbesuch
1099 freight rate frete flete fret Fracht
1100 Friuli-Venezia Giulia Friuli-Venezia Giulia Friul-Venecia Julia Frioul-Vénétie Julienne Friaul-Julisch-Venetien
1101 Friesland Frísia Frisia Frise Friesland
1102 cheese queijo queso fromage Käse
1103 semi-soft cheese queijo de pasta semidura queso de pasta semidura fromage à pâte demi-dure Schnittkäse
1104 hard cheese queijo de pasta dura queso de pasta dura fromage à pâte dure Hartkäse
1105 ALADI countries países ALADI países de la ALADI pays de l'ALADI ALADI-Staaten
1106 soft cheese queijo de pasta mole queso de pasta blanda fromage à pâte molle Weichkäse

13
ID EN PT ES FR DE
1107 blue-veined cheese queijo curado com fungos queso de pasta azul fromage à pâte persillée Käse mit Schimmelbildung im
Teig
1108 sheep's milk cheese queijo de ovelha queso de oveja fromage de brebis Schafskäse
1109 goats’ milk cheese queijo de cabra queso de cabra fromage de chèvre Ziegenkäse
1110 cows’ milk cheese queijo de vaca queso de vaca fromage de vache Kuhkäse
1111 processed cheese queijo fundido queso fundido fromage fondu Schmelzkäse
1112 fresh cheese queijo fresco queso fresco fromage frais Frischkäse
1113 cheese factory indústria queijeira industria quesera fromagerie Käserei
1114 frontier fronteira frontera frontière Grenze
1115 fruit fruto fruto fruit Obst
1116 nut fruto seco fruto de cáscara fruit à coque Schalenfrucht
1117 stone fruit fruto com caroço fruto de hueso fruit à noyau Steinobst
1118 pip fruit fruto de semente fruto de pepita fruit à pépins Kernobst
1119 fresh fruit fruto fresco fruta fresca fruit frais Frischobst
1120 tropical fruit fruto tropical fruto tropical fruit tropical tropische Frucht
1121 Al Fujayrah Fujeirah Fujaira Al Fujayrah Fudschaira
1122 merger fusão de empresas fusión de empresas fusion d'entreprises Fusion von Unternehmen
1123 nuclear fusion fusão nuclear fusión nuclear fusion nucléaire Kernfusion
1124 Gabon Gabão Gabón Gabon Gabun
1125 Albania Albânia Albania Albanie Albanien
1127 Galicia Galiza Galicia Galice Galicien
1128 Gambia Gâmbia Gambia Gambie Gambia
1129 guarantee garantia garantía garantie Sicherheit
1130 credit guarantee garantia de crédito garantía de crédito garantie de crédit Kreditgarantie
1131 guaranteed income garantia de rendimento garantía de la renta garantie de revenu Einkommensgarantie
1132 investment protection garantia do investimento garantía de inversiones garantie des investissements Investitionsschutz
1133 child care guarda de crianças guarda de niños garde d'enfants Kinderbetreuung
1134 alcohol álcool alcohol alcool Alkohol
1135 wastage desperdício despilfarro gaspillage Verschwendung
1136 GATT GATT GATT GATT GATT
1137 political left esquerda política izquierda política gauche politique politische Linke
1138 leftism esquerdismo izquierdismo gauchisme Linksradikalismus
1139 gas gás gas gaz Gas
1140 combustion gases gás de combustão gas de combustión gaz de combustion Abgas
1141 natural gas gás natural gas natural gaz naturel Erdgas
1142 gas pipeline gasoduto gasoducto gazoduc Gasfernleitung
1143 chemical alcohol álcool químico alcohol químico alcool chimique chemischer Alkohol
1144 set-aside suspensão de cultivo congelación de tierras gel des terres Flächenstilllegung
1145 civil engineering engenharia civil ingeniería civil génie civil Bauingenieurwesen
1146 heifer vitela novilla génisse Färse
1147 geochemistry geoquímica geoquímica géochimie Geochemie
1148 geography geografia geografía géographie Geografie
1149 economic geography geografia económica geografía económica géographie économique Wirtschaftsgeografie
1150 political geography geografia política geografía política géographie politique politische Geografie
1151 geology geologia geología géologie Geologie
1152 geophysics geofísica geofísica géophysique Geophysik
1153 gerontology gerontologia gerontología gérontologie Gerontologie
1154 management gestão gestión gestion Management
1155 management accounting gestão contabilística gestión contable gestion comptable betriebliches Rechnungswesen
1156 business management gestão de empresas gestión empresarial gestion d'entreprise Unternehmensführung
1157 area management gestão do espaço gestión del espacio gestion de l'espace Raumordnung
1158 waste management gestão de resíduos gestión de residuos gestion des déchets Abfallwirtschaft
1159 fishery management gestão das pescas gestión de la pesca gestion des pêches Fischereiverwaltung
1160 management of resources gestão dos recursos gestión de recursos gestion des ressources Bewirtschaftung der
Ressourcen
1161 logistics gestão do material gestión de materiales gestion du matériel Materialverwaltung
1162 alcoholism alcoolismo alcoholismo alcoolisme Alkoholismus
1163 personnel administration administração do pessoal administración del personal administration du personnel Personalverwaltung
1164 financial management gestão financeira gestión financiera gestion financière Finanzgebaren
1165 management planning gestão previsional gestión de previsión gestion prévisionnelle Management by Objectives
1166 Ghana Gana Ghana Ghana Ghana
1167 game animal animal de caça animal de caza gibier Wild
1168 Gibraltar Gibraltar Gibraltar Gibraltar Gibraltar
1169 ice gelo (água) hielo glace Eis
1170 glucose glucose glucosa glucose Glukose
1171 gulf golfo golfo golfe Golf
1172 government governo Gobierno gouvernement Regierung
1173 government-in-exile governo no exílio Gobierno en el exilio gouvernement en exil Exilregierung
1174 rebel government governo insurrecional Gobierno insurreccional gouvernement insurrectionnel Revolutionsregierung
1175 food fat gordura alimentar grasa alimenticia graisse alimentaire Speisefett
1176 industrial fat gordura industrial grasa industrial graisse industrielle technisches Fett
1177 Alentejo Alentejo Alentejo Alentejo Alentejo
1178 large business grande empresa gran empresa grande entreprise Großunternehmen
1179 large holding grande exploração agrícola gran explotación grande exploitation landwirtschaftlicher Großbetrieb
1180 Greater Antilles Grandes Antilhas Grandes Antillas Grandes Antilles Große Antillen
1181 free medical care cuidados médicos gratuitos gratuidad de la sanidad gratuité des soins unentgeltliche medizinische
Versorgung
1182 Greece Grécia Grecia Grèce Griechenland
1183 Central Greece Grécia Central Grecia Central Grèce centrale Mittelgriechenland
1184 regions of Greece regiões da Grécia regiones de Grecia régions de la Grèce Regionen Griechenlands
1185 Grenada Granada Granada Grenade Grenada
1186 strike greve huelga grève Streik
1187 Algarve Algarve Algarbe Algarve Algarve
1188 Greenland Gronelândia Groenlandia Groenland Grönland
1189 Groningen Groningen Groninga Groningue Groningen
1190 Andean Community Comunidade Andina Comunidad Andina Communauté andine Andengemeinschaft
1191 Andean Community countries países da Comunidade Andina países de la Comunidad Andina pays de la Communauté andine Staaten der Andengemeinschaft
1192 interest group grupo de interesses grupo de interés groupe d'intérêt Interessengruppe
1193 group of companies grupo de empresas grupo de empresas groupe de sociétés Unternehmensgruppe
1194 Group of Ten Grupo dos Dez Grupo de los Diez groupe des Dix Zehnerklub
1195 ADR agreement acordo ADR Acuerdo ADR accord ADR ADR-Übereinkommen
1196 Algeria Argélia Argelia Algérie Algerien
1197 political group grupo político Grupo parlamentario groupe politique Fraktion

14
ID EN PT ES FR DE
1198 human rights movement movimento de defesa dos movimiento pro derechos mouvement pour les droits de Menschenrechtsbewegung
direitos do homem humanos l'homme
1199 buying group associação de compradores cooperativa de compra groupement d'achat Einkaufsgemeinschaft
1200 Economic Interest Grouping grupo de interesse económico grupo de interés económico groupement d'intérêt wirtschaftliche
économique Interessengemeinschaft
1201 producer group agrupamento de produtores agrupación de productores groupement de producteurs Erzeugergemeinschaft
agrarios
1202 ethnic group grupo étnico grupo étnico groupe ethnique ethnische Gruppe
1204 algae alga alga algue Alge
1205 linguistic group grupo linguístico grupo lingüístico groupe linguistique sprachliche Gruppe
1206 groat sêmea grañón gruau Grobgrieß
1207 Guadeloupe Guadalupe Guadalupe Guadeloupe Guadeloupe
1208 Guatemala Guatemala Guatemala Guatemala Guatemala
1209 Gelderland Gelderland Güeldres Gueldre Geldern
1210 war guerra guerra guerre Krieg
1211 civil war guerra civil guerra civil guerre civile Bürgerkrieg
1212 war of independence guerra de independência guerra de independencia guerre d'indépendance Unabhängigkeitskrieg
1213 border war guerra de fronteira guerra fronteriza guerre de frontière Grenzkrieg
1214 cold war guerra fria guerra fría guerre froide kalter Krieg
1215 nuclear war guerra nuclear guerra nuclear guerre nucléaire Atomkrieg
1216 Guinea Guiné Guinea Guinée Guinea
1217 Guinea-Bissau Guiné-Bissau Guinea-Bissau Guinée-Bissau Guinea-Bissau
1218 Equatorial Guinea Guiné Equatorial Guinea Ecuatorial Guinée équatoriale Äquatorialguinea
1219 Guyana Guiana Guyana Guyana Guyana
1220 French Guiana Guiana Francesa Guyana Francesa Guyane française Französisch-Guayana
1221 habitat habitat hábitat habitat Wohnmilieu
1222 rural habitat meio rural hábitat rural habitat rural ländliches Wohnmilieu
1223 urban habitat meio urbano hábitat urbano habitat urbain städtisches Wohnmilieu
1224 animal feedingstuffs alimento para gado alimento para el ganado aliment du bétail Futtermittel
1225 eating habits hábito alimentar hábito alimentario habitude alimentaire Ernährungsgewohnheit
1226 purchasing habits hábito de compra hábito de compra habitude d'achat Kaufgewohnheit
1227 Province of Hainault província do Hainaut provincia de Henao province du Hainaut Provinz Hennegau
1228 Haiti Haiti Haití Haïti Haiti
1229 halogen halogéneo halógeno halogène Halogen
1230 Hamburg Hamburgo Hamburgo Hambourg Hamburg
1231 disabled person deficiente discapacitado handicapé Behinderter
1232 customs harmonisation harmonização alfandegária armonización aduanera harmonisation douanière Harmonisierung des Zollwesens
1233 manufactured feedingstuffs alimento industrial alimento industrial aliment industriel Produkt der
Futtermittelindustrie
1234 tax harmonisation harmonização fiscal armonización fiscal harmonisation fiscale Steuerharmonisierung
1235 Upper Normandy Alta Normandia Alta Normandía Haute-Normandie Haute-Normandie
1236 Burkina Faso Burquina Faso Burkina Faso Burkina Burkina Faso
1237 Hawaii Havai Hawai Hawaï Hawaii
1238 helicopter helicóptero helicóptero hélicoptère Hubschrauber
1239 Hesse Hesse Hesse Hesse Hessen
1240 baby food alimento para crianças alimento para niños aliment pour enfant Kindernahrung
1241 summertime hora de verão horario de verano heure d'été Sommerzeit
1242 question time período de perguntas turno de preguntas heure des questions Fragestunde
1243 overtime hora extraordinária hora extraordinaria heure supplémentaire Überstunde
1244 Hinduism hinduísmo hinduismo hindouisme Hinduismus
1245 history História historia histoire Geschichtswissenschaft
1246 histology histologia histología histologie Histologie
1247 holding company holding holding holding Holding
1248 South Holland Holanda Meridional Holanda Meridional Hollande-Méridionale Südholland
1249 North Holland Holanda Setentrional Holanda Septentrional Hollande-Septentrionale Nordholland
1250 prepared foodstuff alimento preparado alimento preparado aliment préparé verzehrfertiges Lebensmittel
1251 homicide homicídio homicidio homicide Tötung
1252 approval homologação homologación homologation Musterzulassung
1253 Honduras Honduras Honduras Honduras Honduras
1254 Hong Kong Hong Kong Hong Kong Hong Kong Hongkong
1255 Hungary Hungria Hungría Hongrie Ungarn
1256 psychiatric institution estabelecimento psiquiátrico establecimiento psiquiátrico établissement psychiatrique Nervenheilanstalt
1257 work schedule horário de trabalho horario de trabajo horaire de travail Arbeitszeitregelung
1258 processed foodstuff alimento transformado alimento transformado aliment transformé behandeltes Lebensmittel
1259 flexible working hours horário flexível horario flexible horaire variable gleitende Arbeitszeit
1260 horticulture jardinagem horticultura horticulture Gartenbau
1261 hops lúpulo lúpulo houblon Hopfen
1262 animal oil óleo animal aceite de origen animal huile animale tierisches Öl
1263 groundnut oil óleo de amendoim aceite de cacahuete huile d'arachide Erdnussöl
1264 olive oil azeite aceite de oliva huile d'olive Olivenöl
1265 fish oil óleo de peixe aceite de pescado huile de poisson Fischöl
1266 heavy oil óleo pesado aceite pesado huile lourde Schweröl
1267 mineral oil óleo mineral aceite mineral huile minérale Mineralöl
1268 nutrition nutrição nutrición nutrition Ernährung
1269 used oil óleo usado aceite usado huile usagée Altöl
1270 vegetable oil óleo vegetal aceite vegetal huile végétale pflanzliches Öl
1271 oil mill fábrica de óleos almazara huilerie Ölmühle
1272 bailiff oficial de diligências agente judicial huissier Gerichtsvollzieher
1273 humanisation of work humanização do trabalho humanización del trabajo humanisation du travail Humanisierung der Arbeitswelt
1274 hydrocarbon hidrocarboneto hidrocarburo hydrocarbure Kohlenwasserstoff
1275 hydrogen hidrogénio hidrógeno hydrogène Wasserstoff
1276 hydrogeology hidrogeologia hidrogeología hydrogéologie Hydrogeologie
1277 animal nutrition alimentação animal alimentación animal alimentation animale Tierernährung
1278 hydrology hidrologia hidrología hydrologie Hydrologie
1279 food hygiene higiene alimentar higiene alimentaria hygiène alimentaire Ernährungshygiene
1280 occupational health saúde e higiene no trabalho sanidad laboral santé au travail Gesundheitsschutz am
Arbeitsplatz
1281 mortgage hipoteca hipoteca hypothèque Hypothek
1282 political ideology ideologia política ideología política idéologie politique politische Ideologie
1283 AETR agreement acordo AETR Acuerdo AETR accord AETR AETR-Abkommen
1284 human nutrition alimentação humana alimentación humana alimentation humaine menschliche Ernährung
1285 yam inhame ñame igname Jamswurzel

15
ID EN PT ES FR DE
1286 International Institute for Instituto Internacional de Instituto Internacional de Institut international de Internationales Institut für
Educational Planning Planeamento da Educação Planeamiento de la Educación planification de l'éducation Bildungsplanung
1287 island ilha isla île Insel
1288 Ile-de-France Île-de-France Isla de Francia Île-de-France Ile de France
1289 Guam Guam Isla de Guam Guam Guam
1290 Channel Islands Ilhas do Canal Islas Anglonormandas îles Anglo-Normandes Kanalinseln
1291 Cayman Islands Ilhas Caimão Islas Caimán Îles Caïmans Kaimaninseln
1292 Caroline Islands Ilhas Carolinas Islas Carolinas Îles Carolines Karolinen
1293 Windward Islands ilhas do Barlavento Islas de Barlovento Îles du Vent Inseln über dem Winde
1294 Faroe Islands Ilhas Feroe Islas Feroe Îles Féroé Färöer
1295 Ionian Islands ilhas Jónicas Islas Jónicas Îles ioniennes Ionische Inseln
1296 Mariana Islands Ilhas Marianas Islas Marianas îles Mariannes Marianen
1297 Leeward Islands ilhas do Sotavento Islas de Sotavento Îles-Sous-le-Vent Inseln unter dem Winde
1298 Turks and Caicos Islands Ilhas Turcas e Caicos Islas Turcas y Caicos Turks et Caicos Turks- und Caicosinseln
1299 British Virgin Islands Ilhas Virgens Britânicas Islas Vírgenes Británicas Îles Vierges britanniques die Britischen Jungferninseln
1300 debt reduction redução da dívida reducción de la deuda allégement de la dette Schuldennachlass
1301 registration of a company registo de sociedade registro de sociedad mercantil immatriculation de société Eintragung ins Handelsregister
1302 immigration imigração inmigración immigration Einwanderung
1303 parliamentary immunity imunidade parlamentar inmunidad parlamentaria immunité parlementaire parlamentarische Immunität
1304 immunology imunologia inmunología immunologie Immunologie
1305 impact of advertising impacto publicitário impacto publicitario impact publicitaire Werbewirksamkeit
1306 imperialism imperialismo imperialismo impérialisme Imperialismus
1307 business location implantação de atividade implantación de actividad implantation d'activité Ansiedlung neuer Aktivitäten
1308 German Democratic Republic República Democrática Alemã Alemania RDA Allemagne RD Deutsche Demokratische
Republik
1309 import importação importación importation Einfuhr
1310 tax imposto impuesto impôt Steuer
1311 Community tax imposto comunitário impuesto comunitario impôt communautaire Gemeinschaftsteuer
1312 personal income tax imposto sobre o rendimento impuesto sobre la renta de las impôt des personnes physiques Steuer natürlicher Personen
das pessoas singulares personas físicas
1313 direct tax imposto direto impuesto directo impôt direct direkte Steuer
1314 property tax contribuição predial contribución territorial impôt foncier Grundsteuer
1315 flat-rate tax imposto forfetário impuesto global impôt forfaitaire Pauschalsteuer
1316 indirect tax imposto indireto impuesto indirecto impôt indirect indirekte Steuer
1317 local tax imposto local impuesto local impôt local örtliche Steuer
1318 Germany Alemanha Alemania Allemagne Deutschland
1319 national tax imposto nacional impuesto nacional impôt national Bundessteuer
1320 non-personal tax imposto real impuesto real impôt réel Realsteuer
1321 tax on consumption imposto sobre o consumo impuesto sobre el consumo impôt sur la consommation Verbrauchssteuer
1322 wealth tax imposto sobre a fortuna impuesto sobre el patrimonio impôt sur la fortune Besteuerung privaten
Vermögens
1323 capital gains tax imposto de mais-valia impuesto de plusvalía impôt sur la plus-value Wertzuwachssteuer
1324 capital transfer tax imposto sucessório impuesto sobre transmisiones impôt sur la transmission Erbschaftssteuer
patrimoniales
1325 tax on capital imposto de capitais impuesto sobre el capital impôt sur le capital Vermögenssteuer
1326 tax on income imposto sobre os rendimentos impuesto sobre la renta impôt sur le revenu Einkommensteuer
1327 tax on profits of self- imposto sobre os lucros impuesto sobre beneficios impôt sur les bénéfices Ertragssteuer
employment
1328 tax on investment income imposto sobre o rendimento de impuesto sobre las rentas del impôt sur les revenus de Kapitalertragssteuer
capitais capital capitaux
1329 regions of Germany regiões da Alemanha regiones de Alemania régions de l'Allemagne Regionen Deutschlands
1330 tax on employment income imposto sobre os rendimentos impuesto sobre los salarios impôt sur les salaires Lohnsummensteuer
do trabalho
1331 corporation tax imposto sobre as sociedades impuesto sobre sociedades impôt sur les sociétés Körperschaftssteuer
1332 printing impressão gráfica imprenta imprimerie Druckerei
1333 accounting entry imputação contabilística imputación contable imputation comptable Verbuchung
1334 incapacity for work incapacidade para o trabalho incapacidad laboral incapacité de travail Arbeitsunfähigkeit
1335 fire incêndio incendio incendie Brand
1336 incompatibility incompatibilidade incompatibilidad incompatibilité Inkompatibilität
1337 incoterms Incoterms Incoterms Incoterms Incoterms
1338 India Índia India Inde Indien
1339 indemnification indemnização indemnización indemnisation Entschädigung
1340 alloy liga metálica aleación alliage Legierung
1341 insurance indemnity indemnização de seguro indemnización del seguro indemnité d'assurance Versicherungsleistung
1342 installation allowance subsídio de instalação subsidio de instalación indemnité d'installation Einrichtungsbeihilfe
1343 severance pay indemnização por indemnización por despido indemnité de licenciement Entlassungsgeld
despedimento
1344 parliamentary allowance subsídio e abono parlamentares asignación parlamentaria indemnité parlementaire Diäten
1345 economic independence independência económica independencia económica indépendance économique wirtschaftliche Unabhängigkeit
1346 national independence independência nacional independencia nacional indépendance nationale nationale Unabhängigkeit
1347 technological independence independência tecnológica independencia tecnológica indépendance technologique technologische Unabhängigkeit
1348 price indexing indexação de preços indización de precios indexation des prix Preisindexierung
1349 wage indexing indexação salarial indización de salarios indexation des salaires Lohnindexierung
1350 document indexing indexação de documentos indización documental indexation documentaire Dokumentenindexierung
1351 divergence indicator indicador de divergência indicador de divergencia indicateur de divergence Abweichungsindikator
1352 economic indicator indicador económico indicador económico indicateur économique Wirtschaftsindikator
1353 social indicator indicador social indicador social indicateur social Sozialindikator
1354 price index índice de preços índice de precios indice des prix Preisindex
1355 Indonesia Indonésia Indonesia Indonésie Indonesien
1356 industrialisation industrialização industrialización industrialisation Industrialisierung
1357 aeronautical industry indústria aeronáutica industria aeronáutica industrie aéronautique Luftfahrtindustrie
1358 aerospace industry indústria aeroespacial industria aeroespacial industrie aérospatiale Raumfahrtindustrie
1359 electoral alliance coligação eleitoral alianza electoral alliance électorale Wahlbündnis
1360 food industry indústria alimentar industria alimentaria industrie alimentaire Lebensmittelindustrie
1361 motor vehicle industry indústria automóvel industria del automóvil industrie automobile Kraftfahrzeugindustrie
1362 chemical industry indústria química industria química industrie chimique chemische Industrie
1363 film industry indústria cinematográfica industria cinematográfica industrie cinématographique Filmindustrie
1364 culture industry indústria cultural industria cultural industrie culturelle Kulturindustrie
1365 arms industry indústria de armamento industria de armamentos industrie de l'armement Rüstungsindustrie
1366 audiovisual industry indústria audiovisual industria audiovisual industrie de l'audiovisuel Industrie der audiovisuellen
Medien
1367 information industry indústria da informação industria de la información industrie de l'information Informationsindustrie
1368 footwear industry indústria do calçado industria del calzado industrie de la chaussure Schuhindustrie

16
ID EN PT ES FR DE
1369 additional benefit abono complementar prestación complementaria allocation complémentaire Ergänzungsleistung
1370 communications industry indústria da comunicação industria de la comunicación industrie de la communication Kommunikationsindustrie
1371 machine-tool industry indústria de máquinas- industria de máquinas- industrie de la machine-outil Werkzeugmaschinenindustrie
ferramentas herramienta
1372 fishing industry indústria pesqueira industria pesquera industrie de la pêche Fischereiwesen
1373 catering industry indústria dos restaurantes e industria gastronómica industrie de la restauration Gaststättengewerbe
similares
1374 meat processing industry indústria de carne industria cárnica industrie de la viande Fleischindustrie
1375 pulp and paper industry indústria da celulose e do papel industria de pasta y papel industrie de pâte et papier Halbstoff- und Papierindustrie
1376 advanced technology industry indústria de ponta industria punta industrie de pointe hoch entwickelte Industrie
1377 processing industry indústria transformadora industria de transformaciónindustrie de transformation verarbeitende Industrie
1378 beverage industry indústria de bebidas industria de bebidas industrie des boissons Getränkeindustrie
1379 framework agreement acordo-quadro acuerdo marco accord-cadre Rahmenabkommen
1380 education grant subsídio de estudos asignación por estudios allocation d'étude Ausbildungsbeihilfe
1381 dyestuffs industry indústria de corantes industria de colorantes industrie des colorants Farbstoffindustrie
1382 fertiliser industry indústria de adubos industria de abonos industrie des engrais Düngemittelindustrie
1383 plastics industry indústria de plásticos industria de materias plásticas
industrie des matières Kunststoffindustrie
plastiques
1384 service industry indústria de serviços industria de servicios industrie des services Dienstleistungsgewerbe
1385 telecommunications industry indústria das telecomunicações industria de industrie des Telekommunikationsindustrie
telecomunicaciones télécommunications
1386 wood industry indústria da madeira industria de la madera industrie du bois Holzindustrie
1387 rubber industry indústria da borracha industria del caucho industrie du caoutchouc Gummiindustrie
1388 leather industry indústria do couro industria del cuero industrie du cuir Lederindustrie
1389 death grant subsídio por morte indemnización por fallecimiento allocation de décès Sterbegeld
1390 refrigeration industry indústria do frio industria del frío industrie du froid Kälteindustrie
1391 toy industry indústria de brinquedos industria del juguete industrie du jouet Spielwarenindustrie
1392 book trade indústria do livro industria del libro industrie du livre Buchindustrie
1393 furniture industry indústria do mobiliário industria del mueble industrie du meuble Möbelindustrie
1394 sugar industry indústria do açúcar industria azucarera industrie du sucre Zuckerindustrie
1395 tobacco industry indústria do tabaco industria del tabaco industrie du tabac Tabakindustrie
1396 glass industry indústria vidreira industria del vidrio industrie du verre Glasindustrie
1397 clothing industry indústria do vestuário industria de la confección industrie du vêtement Bekleidungsindustrie
1398 vacuum industry indústria do vácuo industria del vacío industrie du vide Vakuumindustrie
1399 maternity benefit subsídio de maternidade prestación por maternidad allocation de maternité Mutterschaftsgeld
1400 electronics industry indústria eletrónica industria electrónica industrie électronique elektronische Industrie
1401 electrical engineering indústria eletrotécnica industria electrotécnica industrie électrotechnique elektrotechnische Industrie
1402 export industry indústria para exportação industria exportadora industrie exportatrice Exportindustrie
1403 clock and watch industry indústria relojoeira industria relojera industrie horlogère Uhrenindustrie
1404 hotel industry indústria hoteleira industria hotelera industrie hôtelière Beherbergungsgewerbe
1405 information technology industry indústria informática industria informática industrie informatique Datenverarbeitungsindustrie
1406 dairy industry indústria de lacticínios industria láctea industrie laitière Milchindustrie
1407 light industry indústria ligeira industria ligera industrie légère Leichtindustrie
1408 heavy industry indústria pesada industria pesada industrie lourde Schwerindustrie
1409 allocation of resources afetação de recursos asignación de recursos allocation des ressources Mittelgewährung
1410 mechanical engineering indústria mecânica industria mecánica industrie mécanique Maschinenbau
1411 mining industry indústria mineira industria minera industrie minière Bergbau
1412 nuclear industry indústria nuclear industria nuclear industrie nucléaire Atomindustrie
1413 optical industry indústria ótica industria óptica industrie optique optische Industrie
1414 oil industry indústria petrolífera industria petrolera industrie pétrolière Erdölindustrie
1415 pharmaceutical industry indústria farmacêutica industria farmacéutica industrie pharmaceutique pharmazeutische Industrie
1416 photographic industry indústria fotográfica industria fotográfica industrie photographique fotografische Industrie
1417 iron and steel industry indústria siderúrgica industria siderúrgica industrie sidérurgique Eisen- und Stahlindustrie
1418 textile industry indústria têxtil industria textil industrie textile Textilindustrie
1419 elimination of illiteracy alfabetização alfabetización alphabétisation Alphabetisierung
1420 social inequality desigualdade social desigualdad social inégalité sociale soziale Ungleichheit
1421 inflation inflação inflación inflation Inflation
1422 information informação información information Information
1423 trade information informação comercial información comercial information commerciale Handelsinformation
1424 worker information informação dos trabalhadores información de los trabajadores information des travailleurs Unterrichtung der Arbeitnehmer
1425 consumer information informação do consumidor información al consumidor information du consommateur Verbraucherinformation
1426 computer systems informática informática informatique Informatik und
Datenverarbeitung
1427 business data processing informática de gestão informática de gestión informatique de gestion Datenverarbeitung in der
Verwaltung
1428 information storage and informática documental informática documental informatique documentaire dokumentarische
retrieval Datenverarbeitung
1429 industrial data processing informática industrial informática industrial informatique industrielle Datenverarbeitung in der
Industrie
1430 Alsace Alsácia Alsacia Alsace Elsass
1431 medical computing informática médica informática médica informatique médicale Datenverarbeitung in der
Medizin
1432 offence infração infracción infraction strafbare Handlung
1433 transport infrastructure infraestrutura do transporte infraestructura de transportes infrastructure de transport Transportinfrastruktur
1434 industrial infrastructure infraestrutura industrial infraestructura industrial infrastructure industrielle Industrieinfrastruktur
1435 engineer engenheiro ingeniero ingénieur Ingenieur
1436 interference ingerência injerencia ingérence Einmischung
1437 political alternation alternância política alternancia política alternance politique politischer Wechsel
1438 legislative initiative iniciativa legislativa iniciativa legislativa initiative législative Gesetzesinitiative
1439 innovation inovação innovación innovation Innovation
1440 flood inundação inundación inondation Überschwemmung
1441 failure to report for duty insubmissão insumisión insoumission unerlaubtes Entfernen von der
Truppe
1442 food inspection inspeção de alimentos inspección de alimentos inspection des aliments Lebensmittelüberwachung
1443 labour inspectorate inspeção do trabalho inspección del trabajo inspection du travail Gewerbeaufsicht
1444 school inspection inspeção escolar inspección escolar inspection scolaire Schulaufsicht
1445 veterinary inspection inspeção veterinária inspección veterinaria inspection vétérinaire tierärztliche Überwachung
1446 aluminium alumínio aluminio aluminium Aluminium
1447 harbour installation instalação portuária instalación portuaria installation portuaire Hafenanlage
1448 supervisory body instância de controlo instancia de control instance de contrôle Kontrollorgan
1449 European Trade Union Institute Instituto Sindical Europeu Instituto Sindical Europeo Institut syndical européen Europäisches
Gewerkschaftsinstitut
1450 ACP-EU institution instituição ACP-UE institución ACP-UE institution ACP-UE AKP-EU-Institution

17
ID EN PT ES FR DE
1451 EU institution instituição comunitária institución comunitaria institution de l'Union Gemeinschaftsorgan
européenne
1452 financial institution instituição financeira institución financiera institution financière Finanzinstitution
1453 political institution instituição política institución política institution politique politische Institution
1454 religious institution instituição religiosa institución religiosa institution religieuse religiöse Einrichtung
1455 UN specialised agency instituição especializada da organismo especializado de las institution spécialisée de l'ONU Sonderorganisation der VN
ONU Naciones Unidas
1456 improvement of housing melhoria do habitat mejora de vivienda amélioration du logement Verbesserung des Wohnmilieus
1457 judicial investigation instrução judicial instrucción del sumario instruction judiciaire Verfahren vor dem
Untersuchungsrichter
1458 musical instrument instrumento musical instrumento de música instrument de musique Musikinstrument
1459 financial instrument instrumento financeiro instrumento financiero instrument financier Finanzinstrument
1460 EU financial instrument instrumento financeiro da UE instrumento financiero de la UE instrument financier de l'UE Finanzinstrument der EU
1461 Institute for Latin American Instituto para a Integração da Instituto para la Integración de Institut pour l'intégration de Institut für die Integration
Integration América Latina América Latina l'Amérique latine Lateinamerikas
1462 integration of migrants integração de migrantes integración de los migrantes intégration des migrants Integration der Zuwanderer
1463 economic integration integração económica integración económica intégration économique wirtschaftliche Integration
1464 European integration integração europeia integración europea intégration européenne Europäische Integration
1465 production improvement melhoria da produção mejora de la producción amélioration de la production Produktionsverbesserung
1466 monetary integration integração monetária integración monetaria intégration monétaire Währungsintegration
1467 political integration integração política integración política intégration politique politische Integration
1468 regional integration integração regional integración regional intégration régionale regionale Integration
1469 social integration integração social integración social intégration sociale soziale Integration
1470 intellectual intelectual intelectualidad intellectuel Intelligenzschicht
1471 voting intentions intenção de voto intención de voto intention de vote Wählerwille
1472 economic interdependence interdependência económica interdependencia económica interdépendance économique wirtschaftliche Verflechtung
1473 exclusion from public-sector interdição profissional prohibición profesional interdiction professionnelle Berufsverbot
employment
1474 agreement (EU) acordo (UE) acuerdo (UE) accord (UE) Abkommen (EU)
1475 plant breeding melhoramento de plantas mejora de las plantas amélioration des plantes Verbesserung der Pflanzen
1476 interest juro interés intérêt Zins
1477 trade intermediary intermediário comercial intermediario comercial intermédiaire commercial Zwischenhändler
1478 Workers International Internacional Operária Internacional Obrera internationale ouvrière Arbeiterinternationale
1479 Socialist International Internacional Socialista Internacional Socialista internationale socialiste Sozialistische Internationale
1480 psychiatric confinement internamento psiquiátrico internamiento psiquiátrico internement psychiatrique Einweisung in eine
Nervenheilanstalt
1481 question put to a minister interpelação parlamentar interpelación parlamentaria interpellation parlementaire Interpellation
1482 interpreting interpretação interpretación interprétation Dolmetschen
1483 soil improvement melhoramento do solo mejora del suelo amélioration du sol Bodenverbesserung
1484 interpretation of the law interpretação do direito interpretación del Derecho interprétation du droit Auslegung des Rechts
1485 financial intervention intervenção financeira intervención financiera intervention financière finanzielle Intervention
1486 market intervention intervenção no mercado intervención en el mercado intervention sur le marché Marktintervention
1487 invention invenção invención invention Erfindung
1488 investment investimento inversión investissement Investition
1489 investment abroad investimento no estrangeiro inversión en el extranjero investissement à l'étranger Auslandsinvestition
1490 EU investment investimento da UE inversión de la UE investissement de l'UE EU-Investition
1491 direct investment investimento direto inversión directa investissement direct Direktinvestition
1492 foreign investment investimento estrangeiro inversión extranjera investissement étranger ausländische Investition
1493 industrial investment investimento industrial inversión industrial investissement industriel Industrieinvestition
1494 international investment investimento internacional inversión internacional investissement international internationale Investition
1495 private investment investimento privado inversión privada investissement privé private Investition
1496 public investment investimento público inversión pública investissement public öffentliche Investition
1497 regional investment investimento regional inversión regional investissement régional regionale Investition
1498 breach of domicile inviolabilidade do domicílio inviolabilidad del domicilio inviolabilité du domicile Unverletzlichkeit der Wohnung
1499 iodine iodo iodo iode Jod
1500 Iraq Iraque Iraq Iraq Irak
1501 Iran Irão Irán Iran Iran
1502 Irian Jaya Irian Jaya Irian Jaya Papouasie occidentale Irian Jaya
1503 arrangement of working time organização do tempo de ordenación del horario de aménagement du temps de Arbeitszeitgestaltung
trabalho trabajo travail
1504 Ireland Irlanda Irlanda Irlande Irland
1505 Northern Ireland Irlanda do Norte Irlanda del Norte Irlande du Nord Nordirland
1506 regions of Ireland regiões da Irlanda regiones de Irlanda régions de l'Irlande Regionen Irlands
1507 UN Research Institute for Social Instituto de Investigação das Instituto de Investigación de las Institut de recherche des Forschungsinstitut der Vereinten
Development Nações Unidas para o Naciones Unidas para el Nations unies pour le Nationen für soziale
Desenvolvimento Social Desarrollo Social développement social Entwicklung
1508 Islam islamismo islamismo islam Islam
1509 Iceland Islândia Islandia Islande Island
1510 ISO ISO ISO ISO ISO
1511 isoglucose isoglucose isoglucosa isoglucose Isoglukose
1512 insulator isolante aislante isolant Isolierstoff
1513 forestry development ordenamento florestal ordenación forestal aménagement forestier Anbau des Waldes
1514 building insulation isolamento de edifícios aislamiento del edificio isolation de bâtiment Gebäudeisolierung
1515 sound insulation isolamento acústico aislamiento acústico isolation phonique Schalldämmung
1516 thermal insulation isolamento térmico aislamiento térmico isolation thermique Wärmedämmung
1517 isolationism isolacionismo aislacionismo isolationnisme Isolationismus
1518 Israel Israel Israel Israël Israel
1519 Italy Itália Italia Italie Italien
1520 regions of Italy regiões de Itália regiones de Italia régions de l'Italie Regionen Italiens
1521 fallow terra em pousio barbecho jachère Brache
1522 Jamaica Jamaica Jamaica Jamaïque Jamaika
1523 hydraulic works ordenamento hídrico ordenación hidráulica aménagement hydraulique Wasserwirtschaft
1524 Japan Japão Japón Japon Japan
1525 kitchen garden horta familiar huerto familiar jardin familial Haus- und Nutzgarten
1526 Java Java Java Java Java
1527 game of chance jogo de azar juego de azar jeu de hasard Glücksspiel
1528 young person jovem joven jeune junger Mensch
1529 young worker jovem trabalhador trabajador joven jeune travailleur junger Arbeitnehmer
1530 Olympic games jogos olímpicos juegos olímpicos jeux Olympiques Olympische Spiele
1531 Joint European Torus Joint European Torus Joint European Torus Joint European Torus Joint European Torus
1532 Jordan Jordânia Jordania Jordanie Jordanien
1533 Official Journal jornal oficial Boletín Oficial journal officiel Amtsblatt

18
ID EN PT ES FR DE
1534 water management in ordenamento hidroagrícola ordenación hidroagrícola aménagement hydroagricole landwirtschaftlicher Wasserbau
agriculture
1535 continuous working day jornada contínua jornada intensiva journée continue durchgehende Arbeitszeit
1536 Judaism judaísmo judaísmo judaïsme Judentum
1537 judge juiz juez juge Richter
1538 ruling julgamento sentencia jugement Urteil
1539 administrative court jurisdição administrativa jurisdicción contencioso- juridiction administrative Verwaltungsgerichtsbarkeit
administrativa
1540 court of civil jurisdiction jurisdição civil jurisdicción civil juridiction civile Zivilgerichtsbarkeit
1541 court having special jurisdiction jurisdição de exceção jurisdicción de excepción juridiction d'exception Sondergerichte
1542 rural development desenvolvimento rural desarrollo rural développement rural ländliche Entwicklung
1543 ordinary court of law jurisdição comum jurisdicción judicial juridiction judiciaire ordentliche Gerichtsbarkeit
1544 military court jurisdição militar jurisdicción militar juridiction militaire Militärgerichtsbarkeit
1545 criminal court jurisdição penal jurisdicción penal juridiction pénale Strafgerichtsbarkeit
1546 juvenile court jurisdição de menores jurisdicción de menores juridiction pour mineurs Jugendgerichtsbarkeit
1547 social court jurisdição social jurisdicción social juridiction sociale Sozialgerichtsbarkeit
1548 higher court jurisdição superior jurisdicción superior juridiction supérieure letztinstanzliche Gerichtsbarkeit
1549 fine multa multa amende Geldstrafe
1550 case-law jurisprudência jurisprudencia jurisprudence Rechtsprechung
1551 case law (EU) jurisprudência (UE) jurisprudencia (UE) jurisprudence (UE) Rechtsprechung (EU)
1552 fruit juice sumo de fruta zumo de fruta jus de fruit Fruchtsaft
1553 vegetable juice sumo de legumes jugo de legumbres y hortalizas jus de légume Gemüsesaft
1554 jute juta yute jute Jute
1555 Cambodia Camboja Camboya Cambodge Kambodscha
1556 kapok sumaúma miraguano kapok Kapok
1557 Kenya Quénia Kenia Kenya Kenia
1558 amendment emenda enmienda amendement Änderungsantrag
1559 Kiribati Quiribati Kiribati Kiribati Kiribati
1560 Kuwait Koweit Kuwait Koweït Kuwait
1561 Réunion Reunião La Reunión la Réunion Réunion
1562 quality label selo de qualidade marca de calidad label de qualité Gütezeichen
1563 lactose lactose lactosa lactose Laktose
1564 wool lã lana laine Wolle
1565 milk leite leche lait Milch
1566 drinking milk leite-bebida leche de consumo lait boisson Trinkmilch
1567 trade agreement acordo comercial acuerdo comercial accord commercial Handelsabkommen
1568 concentrated milk leite concentrado leche concentrada lait concentré Kondensmilch
1569 raw milk leite cru leche cruda lait cru Rohmilch
1570 skimmed milk leite desnatado leche descremada lait écrémé Magermilch
1571 powdered milk leite em pó leche en polvo lait en poudre Milchpulver
1572 whole milk leite gordo leche entera lait entier Vollmilch
1573 fermented milk leite fermentado leche fermentada lait fermenté fermentierte Milch
1574 homogenised milk leite homogeneizado leche homogeneizada lait homogénéisé homogenisierte Milch
1575 pasteurised milk leite pasteurizado leche pasteurizada lait pasteurisé pasteurisierte Milch
1576 sterilised milk leite esterilizado leche esterilizada lait stérilisé sterilisierte Milch
1577 soil conditioning correção do solo abono del suelo amendement du sol Bodendüngung
1578 launching of a product lançamento de um produto lanzamiento de un producto lancement d'un produit Einführung eines Produkts
1579 Federation State Estado federado Estado federado État fédéré Gliedstaat
1580 language linguagem lenguaje langage Sprache
1581 foreign language língua estrangeira lengua extranjera langue étrangère Fremdsprache
1582 mother tongue língua materna lengua materna langue maternelle Muttersprache
1583 Languedoc-Roussillon Languedoc-Roussillon Languedoc-Rosellón Languedoc-Roussillon Languedoc-Roussillon
1584 Laos Laos Laos Laos Laos
1585 rabbit coelho conejo lapin Kaninchen
1586 Latium Lácio Lacio Latium Latium
1587 America América América Amérique Amerika
1588 legality legalidade legalidad légalité Legalität
1589 legislation legislação legislación législation Gesetzgebung
1590 foodstuffs legislation legislação alimentar legislación alimentaria législation alimentaire Lebensmittelrecht
1591 anti-dumping legislation legislação antidumping legislación antidumping législation antidumping Antidumpinggesetzgebung
1592 anti-trust legislation legislação antitrust legislación antitrust législation antitrust Antitrustgesetzgebung
1593 delegated legislation autorização legislativa legislación delegada législation déléguée übertragene
Gesetzgebungsbefugnis
1594 pharmaceutical legislation legislação farmacêutica legislación farmacéutica législation pharmaceutique Arzneimittelrecht
1595 plant health legislation legislação fitossanitária legislación fitosanitaria législation phytosanitaire Pflanzenschutzrecht
1596 health legislation legislação sanitária legislación sanitaria législation sanitaire Gesundheitsrecht
1597 school legislation legislação escolar legislación escolar législation scolaire Schulrecht
1598 veterinary legislation legislação veterinária legislación veterinaria législation vétérinaire Veterinärrecht
1599 legislative period legislatura legislatura législature Legislaturperiode
1600 self-defence legítima defesa legítima defensa légitime défense Notwehr
1601 legitimacy legitimidade legitimidad légitimité Legitimität
1602 vegetable legume legumbre légume Gemüse
1603 bulb vegetable legume de bolbo legumbre de bulbo légume à bulbe Knollengemüse
1604 leaf vegetable legume de folha legumbre de hoja légume à feuille Blattgemüse
1605 fruit vegetable legume de fruto legumbre de fruto légume à fruit Fruchtgemüse
1606 Central America América Central América Central Amérique centrale Zentralamerika
1607 root vegetable legume de raiz legumbre de raíz légume à racine Wurzelgemüse
1608 fresh vegetable legume fresco legumbre fresca légume frais Frischgemüse
1609 leguminous vegetable leguminosa leguminosa légumineuse Hülsenfrucht
1610 Leinster Leinster Leinster Leinster Leinster
1611 Lesotho Lesoto Lesotho Lesotho Lesotho
1612 animal leucosis leucose animal leucosis animal leucose animale Tierleukose
1613 Lebanon Líbano Líbano Liban Libanon
1614 Liberalism liberalismo liberalismo libéralisme Liberalismus
1615 North America América do Norte América del Norte Amérique du Nord Nordamerika
1616 liberalisation of trade liberalização do comércio liberación de los intercambios libération des échanges Liberalisierung des Handels
1617 Liberia Libéria Liberia Liberia Liberia
1618 freedom of association liberdade de associação libertad de asociación liberté d'association Vereinigungsfreiheit
1619 freedom of expression liberdade de expressão libertad de expresión liberté d'expression Redefreiheit
1620 freedom of opinion liberdade de opinião libertad de opinión liberté d'opinion Meinungsfreiheit
1621 freedom of communication liberdade da informação libertad de información liberté de l'information Recht der freien
Meinungsäußerung
1622 freedom of the press liberdade de imprensa libertad de prensa liberté de la presse Pressefreiheit

19
ID EN PT ES FR DE
1623 freedom of navigation liberdade de navegação libertad de navegación liberté de navigation Freiheit der Schifffahrt
1624 South America América do Sul América del Sur Amérique du Sud Südamerika
1625 freedom of assembly liberdade de reunião libertad de reunión liberté de réunion Versammlungsfreiheit
1626 freedom of trade liberdade de comércio libertad de comercio liberté du commerce Handelsfreiheit
1627 freedom to work liberdade de trabalho libertad de trabajo liberté du travail Arbeitsfreiheit
1628 freedom of religious beliefs liberdade religiosa libertad religiosa liberté de religion Religionsfreiheit
1629 bookshop livraria librería librairie Buchhandlung
1630 free movement of capital livre circulação de capitais libre circulación de capitales libre circulation des capitaux freier Kapitalverkehr
1631 free movement of goods livre circulação de mercadorias libre circulación de mercancías libre circulation des freier Warenverkehr
marchandises
1632 Latin America América Latina América Latina Amérique latine Lateinamerika
1633 free movement of persons livre circulação de pessoas libre circulación de personas libre circulation des personnes freier Personenverkehr
1634 free movement of workers livre circulação de libre circulación de trabajadores libre circulation des travailleurs Freizügigkeit der Arbeitnehmer
trabalhadores
1635 free competition livre-concorrência libre competencia libre concurrence freier Wettbewerb
1636 freedom of self-determination liberdade de autodeterminação libre disposición de la propia libre disposition de soi-même Recht auf Selbstbestimmung
persona
1637 free circulation livre-prática libre práctica libre pratique freier Verkehr
1638 freedom to provide services livre prestação de serviços libre prestación de servicios libre prestation de services freier Dienstleistungsverkehr
1639 Libya Líbia Libia Libye Libyen
1640 patents licence licença de patente licencia de patente licence de brevet Patentlizenz
1641 trade licence licença comercial licencia comercial licence commerciale Handelslizenz
1642 export licence licença de exportação licencia de exportación licence d'exportation Ausfuhrlizenz
1643 asbestos amianto amianto amiante Asbest
1644 import licence licença de importação licencia de importación licence d'importation Einfuhrlizenz
1645 transport licence licença de transporte licencia de transporte licence de transport Transportgewerbeschein
1646 dismissal despedimento despido licenciement Entlassung
1647 collective dismissal despedimento coletivo despido colectivo licenciement collectif Massenentlassung
1648 redundancy despedimento por motivos despido por causas licenciement économique Entlassung aus wirtschaftlichem
económicos económicas Grund
1649 Liechtenstein Liechtenstein Liechtenstein Liechtenstein Liechtenstein
1650 cork cortiça corcho liège Kork
1651 Province of Liège província de Liège provincia de Lieja province de Liège Provinz Lüttich
1652 fishing grounds local de pesca lugar de pesca lieu de pêche Fanggrund
1653 workplace local de trabalho lugar de trabajo lieu de travail Arbeitsstätte
1654 starch amido almidón amidon Stärke
1655 transport lines linha de transporte línea de transporte ligne de transport Beförderungslinie
1656 lignite linhite lignito lignite Braunkohle
1657 Arab League Liga Árabe Liga Árabe Ligue arabe Arabische Liga
1658 Arab League countries países da Liga Árabe países de la Liga Árabe pays de la Ligue arabe Staaten der Arabischen Liga
1659 Liguria Ligúria Liguria Ligurie Ligurien
1660 Limburg Limburgo Limburgo Limbourg Limburg (Niederlande)
1661 Province of Limbourg província do Limburgo provincia de Limburgo Belga province du Limbourg Provinz Limburg
1662 marketing restriction limitação de comercialização limitación de comercialización limitation de commercialisation Vermarktungsbeschränkung
1663 association agreement acordo de associação Acuerdo de Asociación accord d'association Assoziierungsabkommen
1664 Amnesty International Amnistia Internacional Amnistía Internacional Amnesty International Amnesty International
1665 aerated drink refrigerante bebida gaseosa boisson gazeuse kohlensäurehaltiges Getränk
1666 Limousin Limousin Lemosín Limousin Limousin
1667 flax linho lino lin Flachs
1668 seed flax linho oleaginoso lino oleaginoso lin oléagineux Öllein
1669 ingot lingote lingote lingot Barren
1670 linguistics linguística lingüística linguistique Sprachwissenschaft
1671 liqueur licor licor liqueur Likör
1672 liquidation liquidação de sociedade liquidación de sociedad liquidation de société Gesellschaftsauflösung
comercial mercantil
1673 amortisation amortização amortización amortissement Abschreibung
1674 receivership liquidação dos bens liquidación de bienes liquidation des biens Vermögensauseinandersetzung
1675 validation of expenditure liquidação das despesas liquidación de gastos liquidation des dépenses Feststellung der Ausgaben
1676 money-market liquidity liquidez monetária liquidez liquidité monétaire Liquidität
1677 international liquidity liquidez internacional liquidez internacional liquidité internationale internationale Liquidität
1678 fixed party list lista fechada lista cerrada liste bloquée starre Liste
1679 electoral register caderno eleitoral lista electoral liste électorale Wählerverzeichnis
1680 literature literatura literatura littérature Literatur
1681 grey literature documentação cinzenta literatura gris littérature grise graue Literatur
1682 redemption of public debt amortização da dívida amortización de la deuda amortissement de la dette öffentlicher Schuldendienst
1683 littoral litoral litoral littoral Küstenstreifen
1684 delivery entrega entrega livraison Lieferung
1685 energy site localização das fontes de localización de la energía localisation de l'énergie Energiestandort
energia
1686 location of production localização da produção localización de la producción localisation de la production landwirtschaftlicher
Produktionsstandort
1687 property leasing arrendamento arrendamiento inmobiliario location immobilière Immobilienvermietung
1688 hire purchase leasing arrendamiento financiero location-vente Mietkauf
1689 lockout greve de patrões cierre patronal lockout Aussperrung
1690 housing habitação vivienda logement Unterkunft
1691 illiteracy analfabetismo analfabetismo analphabétisme Analphabetismus
1692 multi-storey dwelling habitação coletiva vivienda colectiva logement collectif Mehrfamilienhaus
1693 single-family housing habitação individual vivienda individual logement individuel Einfamilienhaus
1694 substandard housing habitação insalubre vivienda insalubre logement insalubre gesundheitsschädliche
Wohnverhältnisse
1695 subsidised housing habitação social vivienda social logement social Sozialwohnung
1696 software software software logiciel Software
1697 legal rule lei ley loi Gesetz
1698 finance act lei das finanças ley presupuestaria loi de finances Haushaltsgesetz
1699 outline law lei-quadro ley de bases loi-cadre Rahmengesetz
1700 leisure tempos livres ocio loisir Freizeit
1701 Lombardy Lombardia Lombardía Lombardie Lombardei
1702 Lorraine Lorena Lorena Lorraine Lothringen
1703 low rent renda regulamentada alquiler moderado loyer modéré niedrige Miete
1704 lubricants lubrificante lubricante lubrifiant Schmiermittel
1705 toy library ludoteca ludoteca ludothèque Ludothek
1706 fire protection prevenção de incêndios lucha contra incendios lutte anti-incendie Brandbekämpfung

20
ID EN PT ES FR DE
1707 pollution control measures luta contra a poluição lucha contra la contaminación lutte contre la pollution Bekämpfung der
Umweltbelastungen
1708 fight against crime combate ao crime lucha contra el crimen lutte contre le crime Verbrechensbekämpfung
1709 fight against wastage luta contra o desperdício lucha contra el despilfarro lutte contre le gaspillage Maßnahmen gegen
Verschwendung
1710 class struggle luta de classes lucha de clases lutte des classes Klassenkampf
1711 cost-benefit analysis análise de custos-benefícios análisis de coste-beneficio analyse coût-bénéfice Kosten-Nutzen-Analyse
1712 Luxembourg Luxemburgo Luxemburgo Luxembourg Luxemburg
1713 Province of Luxembourg província do Luxemburgo provincia de Luxemburgo Belga province de Luxembourg Provinz Luxemburg
1714 lucerne luzerna alfalfa luzerne Luzerne
1715 freeze-drying liofilização liofilización lyophilisation Gefriertrocknung
1716 Macao Macau Macao Macao Macau
1717 Macedonia Macedónia Macedonia Macédoine Makedonien
1718 machinery máquina máquina machine Maschine
1719 agricultural machinery maquinaria agrícola máquina agrícola machine agricole Landmaschine
1720 office equipment máquina de escritório máquina de oficina machine de bureau Büromaschine
1721 cost-effectiveness analysis análise de custo-eficácia análisis de coste-eficacia analyse coût-efficacité Kosten-Wirksamkeits-Analyse
1722 harvester máquina de colheita máquina cosechadora machine de récolte Erntemaschine
1723 hydraulic machinery máquina hidráulica máquina hidráulica machine hydraulique hydraulische Maschine
1724 machine tool máquina-ferramenta máquina herramienta machine-outil Werkzeugmaschine
1725 pneumatic machinery máquina pneumática máquina neumática machine pneumatique pneumatische Maschine
1726 textile machine máquina têxtil máquina textil machine textile Textilmaschine
1727 Mashreq Machereque Mashrek Machrek Maschrik
1728 macroeconomics macroeconomia macroeconomía macroéconomie Makroökonomie
1729 Madagascar Madagáscar Madagascar Madagascar Madagaskar
1730 Madeira Madeira Madeira Madère Madeira
1731 input-output analysis análise de entradas-saídas análisis de input-output analyse d'entrée-sortie Input-Output-Analyse
1732 supermarket grande superfície gran superficie comercial magasin à grande surface Laden mit großer Verkaufsfläche
1733 discount store armazém de revenda casa de descuento magasin discount Discountgeschäft
1734 Maghreb Magrebe Magreb Maghreb Maghreb
1735 magistrate magistrado magistrado magistrat Richter/Staatsanwalt
1736 magnesium magnésio magnesio magnésium Magnesium
1737 labour force mão de obra mano de obra main-d'œuvre Arbeitskräfte
1738 agricultural labour force mão de obra agrícola mano de obra agrícola main-d'œuvre agricole landwirtschaftliche Arbeitskraft
1739 family worker mão de obra familiar mano de obra familiar main-d'œuvre familiale mitarbeitender
Familienangehöriger
1740 female worker mão de obra feminina mano de obra femenina main-d'œuvre féminine weibliche Arbeitskraft
1741 water analysis análise da água análisis del agua analyse de l'eau Wasseranalyse
1742 job preservation manutenção do emprego mantenimiento del empleo maintien de l'emploi Erhaltung von Arbeitsplätzen
1743 peacekeeping manutenção da paz mantenimiento de la paz maintien de la paix Erhaltung des Friedens
1744 maize milho maíz maïs Mais
1745 publisher editora editorial maison d'édition Verlag
1746 absolute majority maioria absoluta mayoría absoluta majorité absolue absolute Mehrheit
1747 age of majority maioridade mayoría de edad civil majorité civile Volljährigkeit
1748 majority voting maioria de voto mayoría de votos majorité de vote Stimmenmehrheit
1749 political majority maioria política mayoría política majorité politique politische Mehrheit
1750 qualified majority maioria qualificada mayoría cualificada majorité qualifiée qualifizierte Mehrheit
1751 silent majority maioria silenciosa mayoría silenciosa majorité silencieuse schweigende Mehrheit
1752 information analysis análise da informação análisis de la información analyse de l'information Informationsanalyse
1753 simple majority maioria relativa mayoría simple majorité simple einfache Mehrheit
1754 illness doença enfermedad maladie Krankheit
1755 animal disease doença animal enfermedad animal maladie animale Tierkrankheit
1756 respiratory disease doença das vias respiratórias enfermedad de las vías maladie des voies respiratoires Erkrankung der Atemwege
respiratorias
1757 cardiovascular disease doença do coração enfermedad cardiovascular maladie cardio-vasculaire Herz-Kreislauf-Erkrankung
1758 endemic disease doença endémica enfermedad endémica maladie endémique endemische Krankheit
1759 infectious disease doença infeciosa enfermedad infecciosa maladie infectieuse Infektionskrankheit
1760 mental illness doença mental enfermedad mental maladie mentale Geisteskrankheit
1761 occupational disease doença profissional enfermedad profesional maladie professionnelle Berufskrankheit
1762 tropical disease doença tropical enfermedad tropical maladie tropicale Tropenkrankheit
1763 plant disease doença vegetal enfermedad vegetal maladie végétale Pflanzenkrankheit
1764 disaffection of young people descontentamento da descontento juvenil malaise de la jeunesse Unbehagen der Jugend
juventude
1765 Eastern Malaysia Malásia Oriental Malasia Oriental Malaisie orientale Ost-Malaysia
1766 Malawi Malavi Malawi Malawi Malawi
1767 Malaysia Malásia Malasia Malaisie Malaysia
1768 Maldives Maldivas Maldivas Maldives Malediven
1769 Mali Mali Malí Mali Mali
1770 malnutrition malnutrição malnutrición malnutrition Fehlernährung
1771 Falkland Islands ilhas Falkland Malvinas Îles Falkland Falklandinseln
1772 malt malte malta (cereal) malt Malz
1773 demographic analysis análise demográfica análisis demográfico analyse démographique demografische Analyse
1774 Malta Malta Malta Malte Malta
1775 marine mammal mamífero marinho mamífero marino mammifère marin Meeressäugetier
1776 English Channel Canal da Mancha Canal de la Mancha Manche Ärmelkanal
1777 power of attorney mandato mandato mandat Vollmacht
1778 elective office mandato eletivo mandato electoral mandat électif Wahlmandat
1779 manganese manganésio manganeso manganèse Mangan
1780 cultural event manifestação cultural manifestación cultural manifestation culturelle kulturelle Veranstaltung
1781 cassava mandioca mandioca manioc Manihot
1782 balance-sheet analysis análise de balanços análisis de balances analyse des bilans Bilanzanalyse
1783 unskilled worker servente peón manœuvre Hilfsarbeiter
1784 school textbook manual escolar libro escolar manuel scolaire Schulbuch
1785 Maoism maoísmo maoísmo maoïsme Maoismus
1786 market mercado mercado marché Markt
1787 futures market mercado a prazo mercado a plazo marché à terme Terminmarkt
1788 agricultural market mercado agrícola mercado agrario marché agricole Agrarmarkt
1789 EU agricultural market mercado agrícola da UE mercado agrícola de la UE marché agricole de l'UE EU-Agrarmarkt
1790 spot market mercado a pronto pagamento mercado al contado marché au comptant Kassamarkt
1791 cost analysis análise de custos análisis de costes analyse des coûts Kostenanalyse
1792 common market mercado comum mercado común marché commun Gemeinsamer Markt
1793 Arab Common Market Mercado Comum Árabe Mercado Común Árabe Marché commun arabe Arabischer Gemeinsamer Markt

21
ID EN PT ES FR DE
1794 Arab Common Market countries países do Mercado Comum países del Mercado Común pays du Marché commun arabe Staaten des Arabischen
Árabe Árabe Gemeinsamen Markts
1795 EU market mercado da UE mercado de la UE marché de l'UE Markt der EU
1796 supplies contract contrato de fornecimentos contrato de suministros marché de fournitures Lieferauftrag
1797 negotiated contract ajuste direto contratación directa marché de gré à gré freihändige Vergabe
1798 works contract contrato de obras contrato de obras marché de travaux Bauauftrag
1799 foreign exchange market mercado cambial mercado de divisas marché des changes Devisenmarkt
1800 economic analysis análise económica análisis económico analyse économique Wirtschaftsanalyse
1801 commodities market mercado de produtos de base mercado de productos básicos marché des produits de base Grundstoffmarkt
1802 labour market mercado do trabalho mercado laboral marché du travail Arbeitsmarkt
1803 foreign market mercado externo mercado exterior marché extérieur Außenmarkt
1804 financial market mercado financeiro mercado financiero marché financier Finanzmarkt
1805 real estate market mercado fundiário mercado de la propiedad marché foncier Grundstücksmarkt
rústica y urbana
1806 domestic market mercado interno mercado interior marché intérieur Inlandsmarkt
1807 international market mercado internacional mercado internacional marché international internationaler Markt
1808 open market mercado livre mercado libre marché libre freier Devisenmarkt
1809 money market mercado monetário mercado monetario marché monétaire Geldmarkt
1810 public contract contrato público contratación administrativa marché public öffentlicher Auftrag
1811 financial analysis análise financeira análisis financiero analyse financière Finanzanalyse
1812 official market mercado regulamentado mercado reglamentado marché réglementé geregelter Devisenmarkt
1813 Marches Marche Las Marcas Marches Marken
1814 margarine margarina margarina margarine Margarine
1815 trading margin margem comercial margen comercial marge commerciale Handelsspanne
1816 fluctuation margin margem de flutuação margen de fluctuación marge de fluctuation Bandbreite
1817 marginalisation exclusão social exclusión social exclusion sociale soziale Ausgrenzung
1818 marriage casamento matrimonio mariage Eheschließung
1819 Morocco Marrocos Marruecos Maroc Marokko
1820 social analysis análise social análisis sociológico analyse sociale gesellschaftliche Analyse
1821 trademark marca marca marque Warenzeichen
1822 Martinique Martinica Martinica Martinique Martinique
1823 Marxism marxismo marxismo marxisme Marxismus
1824 budget volume massa orçamental masa presupuestaria masse budgétaire Haushaltsvolumen
1825 money supply massa monetária masa monetaria masse monétaire Geldvolumen
1826 building materials materiais de construção material de construcción matériau de construction Baustoffe
1827 heat-resisting materials materiais refratários material refractario matériau réfractaire feuerfestes Material
1828 lighting equipment material de iluminação material de alumbrado matériel d'éclairage elektrischer Leuchtkörper
1829 anarchism anarquismo anarquismo anarchisme Anarchismus
1830 construction equipment equipamento de construção equipo de construcción matériel de construction Baumaschinen
1831 drilling equipment equipamento de perfuração material de perforación matériel de forage Tiefbohrgeräte und -anlagen
profunda
1832 hoisting equipment equipamento de elevação material de elevación matériel de levage Hebezeug
1833 electrical equipment material elétrico material eléctrico matériel électrique Elektromaterial
1834 mechanical equipment material mecânico material mecánico matériel mécanique mechanische Geräte und
Anlagen
1835 mathematics matemática matemáticas mathématiques Mathematik
1836 milk fat gordura do leite materia grasa de la leche matière grasse du lait Milchfett
1837 plastics matéria plástica materia plástica matière plastique Kunststoff
1838 ASEAN ANASE ASEAN ANASE ASEAN
1839 raw material matéria-prima materia prima matière première Rohstoff
1840 radioactive materials matéria radioativa materia radiactiva matière radioactive radioaktiver Stoff
1841 Mauritius Maurícia Mauricio Maurice Mauritius
1842 Mauritania Mauritânia Mauritania Mauritanie Mauretanien
1843 Mayotte Mayotte Mayotte Mayotte Mayotte
1844 CACM countries países MCCA países del Mercomun pays du MCCA MCAC-Staaten
1845 precision engineering mecânica de precisão mecánica de precisión mécanique de précision Feinmechanik
1846 general mechanical engineering mecânica geral mecánica general mécanique générale allgemeiner Maschinenbau
1847 ASEAN countries países da ANASE países de la ASEAN pays de l'ANASE ASEAN-Staaten
1848 mechanisation mecanização mecanización mécanisation Mechanisierung
1849 mechanisation of agriculture mecanização agrícola mecanización agraria mécanisation agricole Mechanisierung der
Landwirtschaft
1850 exchange-rate mechanism mecanismo de taxas de câmbio mecanismo de tipos de cambio mécanisme de taux de change Wechselkursmechanismus
1851 support mechanism mecanismo de apoio mecanismo de apoyo mécanisme de soutien Beistandsmechanismus
1852 medicine medicina medicina médecine Medizin
1853 occupational medicine medicina do trabalho medicina del trabajo médecine du travail Arbeitsmedizin
1854 disease prevention prevenção das doenças medicina preventiva prévention des maladies Krankheitsvorbeugung
1855 school medicine medicina escolar medicina escolar médecine scolaire schulärztliche Versorgung
1856 veterinary medicine medicina veterinária medicina veterinaria médecine vétérinaire Tiermedizin
1857 slaughter of animals abate de animais sacrificio de animales abattage d'animaux Schlachtung
1858 Bretton Woods Agreement acordo de Bretton Woods Acuerdo de Bretton Woods accord de Bretton Woods Abkommen von Bretton Woods
1859 anatomy anatomia anatomía anatomie Anatomie
1860 mediator Provedor de Justiça Defensor del Pueblo médiateur Mittler
1861 megalopolis megapólis megalópoli mégalopole Megalopolis
1862 Melanesia Melanésia Melanesia Mélanésie Melanesien
1863 molasses melaço melaza mélasse Melasse
1864 household agregado familiar hogar ménage Privathaushalt
1865 farm household agregado familiar agrícola hogar agrícola ménage agricole landwirtschaftlicher Haushalt
1866 monthly pay mensalidade mensualización mensualisation monatliche Lohnzahlung
1867 joinery marcenaria carpintería menuiserie Schreinerei
1868 metalwork marcenaria metálica carpintería metálica menuiserie métallique Metallbau
1869 ex-serviceman antigo combatente excombatiente ancien combattant ehemaliger Kriegsteilnehmer
1870 sea mar mar mer Meer
1871 Baltic Sea mar Báltico Mar Báltico mer Baltique Ostsee
1872 Irish Sea mar da Irlanda Mar de Irlanda mer d'Irlande Irische See
1873 Andalusia Andaluzia Andalucía Andalousie Andalusien
1874 Andorra Andorra Andorra Andorre Andorra
1875 Norwegian Sea mar da Noruega Mar de Noruega mer de Norvège Norwegensee
1876 Angola Angola Angola Angola Angola
1877 North Sea mar do Norte Mar del Norte mer du Nord Nordsee
1878 anhydride anidrido anhídrido anhydride Anhydrid
1879 Mediterranean Sea mar Mediterrâneo Mar Mediterráneo mer Méditerranée Mittelmeer
1880 mercury mercúrio mercurio mercure Quecksilber

22
ID EN PT ES FR DE
1881 measure having equivalent medida de efeito equivalente medida de efecto equivalente mesure d'effet équivalent Maßnahme gleicher Wirkung
effect
1882 metals metal metal métal Metall
1883 ferrous metal metal ferroso metal ferroso métal ferreux Eisenmetall
1884 heavy metal metal pesado metal pesado métal lourd Schwermetall
1885 non-ferrous metal metal não ferroso metal no ferroso métal non ferreux NE-Metall
1886 precious metal metal precioso metal precioso métal précieux Edelmetall
1887 metalloid metaloide metaloide métalloïde Metalloid
1888 slaughter animal animal para abate animal de matanza animal de boucherie Schlachttier
1889 powder metallurgy metalurgia dos pós pulvimetalurgia métallurgie des poudres Pulvermetallurgie
1890 share farming parceria agrícola aparcería métayage Teilpacht
1891 meslin trigo e centeio tranquillón méteil Mengkorn
1892 meteorology meteorologia meteorología météorologie Meteorologie
1893 methanol metanol metanol méthanol Methanol
1894 research method método de investigação método de investigación méthode de recherche Forschungsmethode
1895 statistical method método estatístico método estadístico méthode statistique statistische Methode
1896 metrology metrologia metrología métrologie Metrologie
1897 metropolis metrópole metrópoli métropole Metropole
1898 farm animal animal de criação animal de granja animal de ferme landwirtschaftliches Nutztier
1899 Mexico México México Mexique Mexiko
1900 Mezzogiorno Mezzogiorno Mezzogiorno Mezzogiorno Mezzogiorno
1901 microeconomics microeconomia microeconomía microéconomie Mikroökonomie
1902 microform microforma microforma microforme Mikroform
1903 Micronesia Micronésia Micronesia Micronésie Mikronesien
1904 Midi-Pyrenées Sud-Pyrénées Mediodía-Pirineos Midi-Pyrénées Midi-Pyrénées
1905 East Midlands East Midlands Midlands Orientales Midlands de l'Est östliches Mittelengland
1906 West Midlands West Midlands Midlands Occidentales Midlands de l'Ouest westliches Mittelengland
1907 honey mel miel miel Honig
1908 draught animal animal de tração animal de tiro animal de trait Zugtier
1909 migration migração migración migration Wanderung
1910 commuting migração alternante migración pendular migration alternante Pendelwanderung
1911 return migration migração de regresso migración de retorno migration de retour Rückwanderung
1912 family migration migração familiar migración familiar migration familiale Familienwanderung
1913 forced migration migração forçada migración forzosa migration forcée Zwangswanderung
1914 frontier migration migração fronteiriça migración fronteriza migration frontalière grenzüberschreitende
Wanderung
1915 illegal migration migração ilegal migración ilegal migration illégale illegale Zuwanderung
1916 internal migration migração interna migración interior migration intérieure Binnenwanderung
1917 interurban migration migração interurbana migración interurbana migration interurbaine Wanderung zwischen den
Städten
1918 clearing agreement acordo de compensação acuerdo de compensación accord de compensation Verrechnungsabkommen
1919 domestic animal animal doméstico animal doméstico animal domestique Haustier
1920 intraurban commuting migração intraurbana migración intraurbana migration intra-urbaine innerstädtische Wanderung
1921 Community migration migração comunitária migración comunitaria migration communautaire innergemeinschaftliche
Wanderung
1922 occupational migration migração profissional migración profesional migration professionnelle Wanderung aus beruflichen
Gründen
1923 rural migration migração rural migración rural migration rurale Landflucht
1924 migration from the countryside migração rural urbana migración rural-urbana migration rurale urbaine Land-Stadt-Wanderung
to the town
1925 seasonal migration migração sazonal migración de temporada migration saisonnière Saisonwanderung
1926 working environment ambiente de trabalho entorno laboral milieu de travail Arbeitsumgebung
1927 school environment meio escolar medio escolar milieu scolaire schulische Umgebung
1928 political militant militante político militante político militant politique aktives Parteimitglied
1929 breeding animal animal reprodutor animal reproductor animal reproducteur Zuchttier
1930 militarisation of space militarização do espaço militarización del espacio militarisation de l'espace Militarisierung des Weltraums
1931 militarism militarismo militarismo militarisme Militarismus
1932 millet milho-painço mijo millet Hirse
1933 iron ore minério de ferro mineral de hierro minerai de fer Eisenerz
1934 non-ferrous ore minério não ferroso mineral no ferroso minerai non ferreux NE-Erz
1935 non-metallic ore minério não metálico mineral no metálico minerai non métallique Nichterz
1936 mineralogy mineralogia mineralogía minéralogie Mineralogie
1937 live animal gado vivo animal vivo animal sur pied lebendes Tier
1938 public prosecutor's department ministério público ministerio fiscal ministère public Staatsanwaltschaft
1939 minister ministro ministro ministre Minister
1940 infancy menoridade minoría de edad civil minorité civile Minderjährigkeit
1941 national minority minoria nacional minoría nacional minorité nationale nationale Minderheit
1942 sexual minority minoria sexual minoría sexual minorité sexuelle sexuelle Minderheit
1943 flour milling indústria de moagem industria molinera minoterie Müllerei
1944 missile míssil misil missile Rakete
1945 metal furniture mobiliário metálico mobiliario metálico mobilier métallique Metallmobiliar
1946 labour mobility mobilidade da mão de obra movilidad de la mano de obra mobilité de la main-d'œuvre Mobilität der Arbeitskräfte
1947 land mobility mobilidade fundiária movilidad territorial mobilité foncière Bodenmobilität
1948 geographical mobility mobilidade geográfica movilidad geográfica mobilité géographique räumliche Mobilität
1949 residential mobility mobilidade residencial movilidad de residencia mobilité résidentielle wechselnder Aufenthaltsort
1950 student mobility mobilidade escolar movilidad escolar mobilité scolaire schulische Mobilität
1951 social mobility mobilidade social movilidad social mobilité sociale soziale Mobilität
1952 financing method modo de financiamento modo de financiación mode de financement Finanzierungsart
1953 voting method modo de escrutínio sistema de votación mode de scrutin Wahlmodus
1954 mode of transport modo de transporte forma de transporte mode de transport Beförderungsart
1955 economic model modelo económico modelo económico modèle économique Wirtschaftsmodell
1956 company modernisation modernização da empresa modernización de la empresa modernisation de l'entreprise Betriebsmodernisierung
1957 modernisation of industry modernização industrial modernización industrial modernisation industrielle Modernisierung der Industrie
1958 farm modernisation modernização da exploração modernización de la modernisation de l'exploitation Modernisierung
agrícola explotación agraria agricole landwirtschaftlicher Betriebe
1959 budgetary amendment alteração orçamental modificación presupuestaria modification budgétaire Änderung des Haushaltsplans
1960 Molise Molise Molise Molise Molise
1961 mollusc molusco molusco mollusque Weichtiere
1962 yearbook anuário anuario annuaire Jahrbuch
1963 Moluccas Molucas Molucas Moluques Molukken
1964 molybdenum molibdénio molibdeno molybdène Molybdän
1965 Monaco Mónaco Mónaco Monaco Monaco
1966 constitutional monarchy monarquia parlamentar monarquía parlamentaria monarchie parlementaire parlamentarische Monarchie

23
ID EN PT ES FR DE
1967 Universalism mundialismo mundialismo mondialisme Mondialismus
1968 Mongolia Mongólia Mongolia Mongolie die Mongolei
1969 money moeda moneda monnaie Geld
1970 reserve currency moeda de reserva moneda de reserva monnaie de réserve Reservewährung
1971 electronic money moeda eletrónica dinero electrónico monnaie électronique elektronisches Geld
1972 paper money moeda fiduciária moneda fiduciaria monnaie fiduciaire Papiergeld
1973 international currency moeda internacional moneda internacional monnaie internationale internationale Währung
1974 national currency moeda nacional moneda nacional monnaie nationale Landeswährung
1975 deposit money moeda bancária dinero bancario monnaie scripturale Giralgeld
1976 unicameral system assembleia unicamaral unicameralismo monocamérisme Einkammersystem
1977 monocracy monocracia monocracia monocratie Monokratie
1978 monograph monografia monografía monographie Monografie
1979 monopoly monopólio monopolio monopole Monopol
1980 monopsony monopólio de compra monopolio de compra monopole d'achat Nachfragemonopol
1981 State monopoly monopólio de Estado monopolio del Estado monopole d'État Staatsmonopol
1982 import monopoly monopólio de importação monopolio de importación monopole d'importation Einfuhrmonopol
1983 Antarctica Antártida Antártida Antarctique Antarktis
1984 monopoly of information monopólio da informação monopolio de la información monopole de l'information Informationsmonopol
1985 fiscal monopoly monopólio fiscal monopolio fiscal monopole fiscal Steuermonopol
1986 Montserrat Monserrate Montserrat Montserrat Montserrat
1987 mountain montanha montaña montagne Gebirge
1988 monetary compensatory montante compensatório montante compensatorio montant compensatoire Währungsausgleichsbetrag
amount monetário monetario monétaire
1989 ethics ética ética éthique Ethik
1990 public morality moralidade pública moral pública moralité publique gute Sitten
1991 mortality mortalidade mortalidad mortalité Sterblichkeit
1992 infant mortality mortalidade infantil mortalidad infantil mortalité infantile Säuglingssterblichkeit
1993 occupational mortality mortalidade profissional mortalidad profesional mortalité professionnelle Berufssterblichkeit
1994 engine motor motor moteur Motor
1995 motion of censure moção de censura moción de censura motion de censure Misstrauensantrag
1996 consumer motivation motivação do consumidor motivación del consumidor motivation du consommateur Motivation des Verbrauchers
1997 antibiotic antibiótico antibiótico antibiotique Antibiotikum
1998 political motivation motivação política motivación política motivation politique politische Motivation
1999 autonomous movement movimento autonomista movimiento autonomista mouvement autonomiste Autonomiebewegung
2000 anti-racist movement movimento contra o racismo movimiento contra el racismo mouvement contre le racisme Antirassismusbewegung
2001 trends of opinion movimento de opinião movimientos de opinión mouvement d'opinion politische Bewegung
2002 capital movement movimento de capitais movimiento de capitales mouvement de capitaux Kapitalverkehr
2003 women's movement movimento de mulheres movimiento feminista mouvement de femmes Frauenbewegung
2004 youth movement movimento de jovens movimiento juvenil mouvement de jeunes Jugendbewegung
2005 national liberation movement movimento de libertação movimiento de liberación mouvement de libération nationale Befreiungsbewegung
nacional nacional nationale
2006 complementarity agreement acordo de complementaridade acuerdo de complementariedad accord de complémentarité Ergänzungsabkommen
2007 ecology movement movimento ecologista movimiento ecologista mouvement écologiste ökologische Bewegung
2008 European Movement movimento europeu movimiento europeo mouvement européen europäische Bewegung
2009 workers' movement movimento operário movimiento obrero mouvement ouvrier Arbeiterbewegung
2010 farmers' movement movimento campesino movimiento campesino mouvement paysan Bauernbewegung
2011 social movement movimento social movimiento social mouvement social soziale Bewegung
2012 means of communication meios de comunicação medio de comunicación moyen de communication Kommunikationsmittel
2013 mass media meios de comunicação de medio de comunicación de moyen de communication de Massenmedium
massas masas masse
2014 means of agricultural meios de produção agrícola medio de producción agrícola moyen de production agricole landwirtschaftliches
production Betriebsmittel
2015 means of transport meio de transporte medio de transporte moyen de transport Beförderungsmittel
2016 medium-sized business média empresa mediana empresa moyenne entreprise mittleres Unternehmen
2017 medium-sized holding média exploração agrícola explotación mediana moyenne exploitation landwirtschaftlicher
Mittelbetrieb
2018 Mozambique Moçambique Mozambique Mozambique Mosambik
2019 multilingualism multilinguismo plurilingüismo multilinguisme Mehrsprachigkeit
2020 multiparty system multipartidarismo multipartidismo multipartisme Mehrparteiensystem
2021 Munster Munster Munster Munster Munster
2022 museum museu museo musée Museum
2023 music música música musique Musik
2024 British West Indies Antilhas Inglesas Antillas inglesas Antilles anglaises Britische Antillen
2025 mushroom-growing cultura de cogumelos cultivo de setas myciculture Pilzzucht
2026 North-West Atlantic Fisheries Organização das Pescas do Organización de Pesquerías del Organisation des pêches de Organisation für die Fischerei im
Organisation Noroeste Atlântico Atlántico Noroeste l'Atlantique Nord-Ouest Nordwestatlantik
2027 Namibia Namíbia Namibia Namibie Namibia
2028 Province of Namur província de Namur provincia de Namur province de Namur Provinz Namur
2029 births natalidade natalidad natalité Geburtenhäufigkeit
2030 National Socialism nacional-socialismo nacionalsocialismo national-socialisme Nationalsozialismus
2031 nationalisation nacionalização nacionalización nationalisation Verstaatlichung
2032 French West Indies Antilhas Francesas Antillas francesas Antilles françaises Französische Antillen
2033 nationalism nacionalismo nacionalismo nationalisme Nationalismus
2034 nationality nacionalidade nacionalidad nationalité Staatsangehörigkeit
2035 nationality of legal persons nacionalidade de pessoa nacionalidad de las personas nationalité des personnes Staatsangehörigkeit einer
coletiva jurídicas morales juristischen Person
2036 naturalisation naturalização naturalización naturalisation Einbürgerung
2037 Nauru Nauru Nauru Nauru Nauru
2038 Navarre Navarra Navarra Navarre Navarra
2039 air traffic tráfego aéreo circulación aérea circulation aérienne Luftverkehr
2040 inland waterway shipping navegação fluvial navegación fluvial navigation fluviale Fluss-Schifffahrt
2041 maritime shipping navegação marítima navegación marítima navigation maritime Seeschifffahrt
2042 Netherlands Antilles Antilhas Holandesas Antillas Neerlandesas Antilles néerlandaises Niederländische Antillen
2043 cargo vessel navio de carga carguero navire de charge Frachtschiff
2044 barge carrier ship navio porta-barcaças buque portabarcazas navire porte-barge Leichterträgerschiff
2045 merchant negociante comerciante négociant Händler
2046 collective bargaining negociação coletiva negociación colectiva négociation collective Tarifverhandlung
2047 Tokyo Round Tokyo Round Ronda Tokio négociation de Tokyo Tokio-Runde
2048 Dillon Round Dillon Round Ronda Dillon négociation Dillon Dillon-Runde
2049 Kennedy Round Kennedy Round Ronda Kennedy négociation Kennedy Kennedy-Runde
2050 tariff negotiations negociação pautal negociación arancelaria négociation tarifaire Zollverhandlung
2051 anti-semitism antissemitismo antisemitismo antisémitisme Antisemitismus
2052 Nepal Nepal Nepal Népal Nepal

24
ID EN PT ES FR DE
2053 neutrality neutralidade neutralidad neutralité Neutralität
2054 New Community Instrument novo instrumento comunitário nuevo instrumento comunitario nouvel instrument neues Gemeinschaftsinstrument
communautaire
2055 Nicaragua Nicarágua Nicaragua Nicaragua Nicaragua
2056 nickel níquel níquel nickel Nickel
2057 Niger Níger Níger Niger Niger
2058 Nigeria Nigéria Nigeria Nigeria Nigeria
2059 level of education nível de ensino nivel de enseñanza niveau d'enseignement Stufe des Bildungssystems
2060 degree of pollution nível de poluição grado de contaminación degré de pollution Belastungsgrad
2061 Province of Antwerp província de Antuérpia provincia de Amberes province d'Anvers Provinz Antwerpen
2062 standard of living nível de vida nivel de vida niveau de vie Lebensstandard
2063 noise level nível sonoro nivel sonoro niveau sonore Lärmpegel
2064 palm nut coconote nuez de palma noix de palme Palmnuss
2065 nomadism nomadismo nomadismo nomadisme Nomadentum
2066 nomenclature nomenclatura nomenclatura nomenclature Systematik
2067 budgetary classification nomenclatura orçamental nomenclatura presupuestaria nomenclature budgétaire Eingliederungsplan
2068 agricultural product nomenclatura dos produtos nomenclatura de los productos nomenclature des produits Verzeichnis der
nomenclature agrícolas agrícolas agricoles Agrarerzeugnisse
2069 tariff nomenclature nomenclatura pautal nomenclatura arancelaria nomenclature tarifaire Zolltarifschema
2070 Anzus ANZUS ANZUS ANZUS ANZUS
2071 non-alignment não-alinhamento no alineamiento non-alignement Blockfreiheit
2072 non-attached member não-inscrito no agrupado non-inscrit fraktionsloser Abgeordneter
2073 non-violence não-violência no violencia non-violence Gewaltlosigkeit
2074 North Jutland (county) Jutlândia do Norte (distrito) Jutlandia Septentrional (distrito) Nord Jutland (comté) Nordjütland (Amt)
2075 Nord-Pas-de-Calais Norte-Pas-de-Calais Norte-Paso de Calais Nord-Pas-de-Calais Nord-Pas-de-Calais
2076 standardisation normalização normalización normalisation Normung
2077 standard norma norma norme Norm
2078 food standard norma alimentar norma alimentaria norme alimentaire Lebensmittelnorm
2079 Anzus countries países ANZUS países del ANZUS pays de l'ANZUS ANZUS-Staaten
2080 biological standard norma biológica norma biológica norme biologique biologische Norm
2081 marketing standard norma de comercialização norma de comercialización norme de commercialisation Vermarktungsnorm
2082 labour standard norma sobre o trabalho norma de trabajo norme de travail Arbeitsnorm
2083 social norm norma social norma social norme sociale soziale Norm
2084 Norway Noruega Noruega Norvège Norwegen
2085 notary notário notario notaire Notar
2086 apartheid apartheid apartheid apartheid Apartheid
2087 new economic order nova ordem económica nuevo orden económico nouvel ordre économique neue Weltwirtschaftsordnung
2088 New Caledonia Nova Caledónia Nueva Caledonia Nouvelle-Calédonie Neukaledonien
2089 New Zealand Nova Zelândia Nueva Zelanda Nouvelle-Zélande Neuseeland
2090 nuisance nocividade agente nocivo nuisance Schadensfaktor
2091 invalidity of an election anulação de um ato eleitoral nulidad de la elección nullité d'une élection Ungültigkeit einer Wahl
2092 marriage rate nupcialidade nupcialidad nuptialité Heiratshäufigkeit
2093 International Civil Aviation Organização da Aviação Civil Organización de Aviación Civil Organisation de l'aviation civile Internationale Zivilluftfahrt-
Organisation Internacional Internacional internationale Organisation
2094 Asian Productivity Organisation Organização Asiática de Organización Asiática de Organisation asiatique de Asiatische Organisation für
Produtividade Productividad productivité Produktivität
2095 cooperation agreement acordo de cooperação Acuerdo de Cooperación accord de coopération Kooperationsabkommen
2096 stateless person apátrida apátrida apatride Staatenloser
2097 conscientious objection objeção de consciência objeción de conciencia objection de conscience Kriegsdienstverweigerung
2098 bond obrigação financeira valor de renta fija obligation financière Schuldverschreibung
2099 maintenance obligation obrigação alimentar obligación de alimentos obligation alimentaire Unterhaltspflicht
2100 non-competition clause obrigação de não-concorrência obligación de no competencia obligation de non-concurrence Wettbewerbsverbot
2101 obstacle to development obstáculo ao desenvolvimento obstáculo al desarrollo obstacle au développement Entwicklungshindernis
2102 African and Mauritian Common Organização Comum Africana e Organización Común Africana y Organisation commune Gemeinsame afrikanisch-
Organisation Maurícia Mauriciense africaine et mauricienne mauritische Organisation
2103 CCAM countries países OCAM países de la OCAM pays de l'OCAM OCAM-Staaten
2104 aperitif aperitivo aperitivo apéritif Aperitif
2105 OECD OCDE OCDE OCDE OECD
2106 OECD countries países OCDE países de la OCDE pays de l'OCDE OECD-Staaten
2107 ocean oceano océano océan Ozean
2108 Antarctic Ocean oceano Antártico Océano Antártico océan Antarctique Südpolarmeer
2109 Arctic Ocean oceano Ártico Océano Ártico océan Arctique Nordpolarmeer
2110 Atlantic Ocean oceano Atlântico Océano Atlántico océan Atlantique Atlantischer Ozean
2111 Indian Ocean oceano Índico Océano Índico océan Indien Indischer Ozean
2112 Pacific Ocean oceano Pacífico Océano Pacífico océan Pacifique Pazifischer Ozean
2113 Oceania Oceânia Oceanía Océanie Ozeanien
2114 oceanography oceanografia oceanografía océanographie Ozeanografie
2115 apiculture apicultura apicultura apiculture Bienenzucht
2116 Central American Integration Sistema de Integração da Sistema de la Integración Système d'intégration de zentralamerikanisches
System América Central Centroamericana l'Amérique centrale Integrationssystem
2117 CAIS countries países SICA países del SICA pays du SICA SICA-Staaten
2118 Organisation of American Organização dos Estados Organización de Estados Organisation des États Organisation amerikanischer
States Americanos Americanos américains Staaten
2119 OAS countries países OEA países de la OEA pays de l'OEA OAS-Staaten
2121 egg ovo huevo œuf Ei
2122 work of art obra de arte obra de arte œuvre d'art Kunstwerk
2123 European Patent Office Instituto Europeu de Patentes Oficina Europea de Patentes Office européen des brevets Europäisches Patentamt
2124 public legal official funcionário de justiça personal de la administración officier ministériel Urkundsbeamter
de justicia
2125 recording equipment aparelho de gravação aparato de grabación appareil d'enregistrement Aufnahmegerät
2126 job vacancy oferta de emprego oferta de empleo offre d'emploi Stellenangebot
2127 available energy oferta energética oferta energética offre énergétique Energieangebot
2128 supply and demand oferta e procura oferta y demanda offre et demande Angebot und Nachfrage
2129 takeover bid oferta pública de aquisição oferta pública de adquisición offre publique d'achat öffentliches Übernahmeangebot
2130 International Labour Organização Internacional do Organización Internacional del Organisation internationale du Internationale
Organisation Trabalho Trabajo travail Arbeitsorganisation
2131 olive-growing oleicultura oleicultura oléiculture Ölpflanzenbau
2132 oil pipeline oleoduto oleoducto oléoduc Ölfernleitung
2133 trace element oligoelemento oligoelemento oligoélément Spurenelement
2134 oligopoly oligopólio oligopolio oligopole Oligopol
2135 oligopsony oligopsónio oligopsonio oligopsone Oligopson
2136 olive azeitona aceituna olive Olive

25
ID EN PT ES FR DE
2137 Palestine Liberation Organização de Libertação da Organización para la Liberación Organisation de libération de la Palästinensische
Organisation Palestina de Palestina Palestine Befreiungsorganisation
2138 Oman Omã Omán Oman Oman
2139 Umbria Úmbria Umbría Ombrie Umbrien
2140 European Ombudsman Provedor de Justiça Europeu Defensor del Pueblo Europeo Médiateur européen Europäischer
Bürgerbeauftragter
2141 International Maritime Organização Marítima Organización Marítima Organisation maritime Internationale Seeschifffahrts-
Organisation Internacional Internacional internationale Organisation
2142 World Meteorological Organização Meteorológica Organización Meteorológica Organisation météorologique Weltorganisation für
Organisation Mundial Mundial mondiale Meteorologie
2143 World Intellectual Property Organização Mundial da Organización Mundial de la Organisation mondiale de la Weltorganisation für geistiges
Organisation Propriedade Intelectual Propiedad Intelectual propriété intellectuelle Eigentum
2144 World Health Organisation Organização Mundial da Saúde Organización Mundial de la Organisation mondiale de la Weltgesundheitsorganisation
Salud santé
2145 UN Industrial Development Organização das NU para o Organización de las Naciones Organisation des Nations unies Organisation der Vereinten
Organisation Desenvolvimento Industrial Unidas para el Desarrollo pour le développement Nationen für industrielle
Industrial industriel Entwicklung
2146 Organisation of Arab Petroleum Organização dos Países Árabes Organización de Países Árabes Organisation des pays arabes Organisation der arabischen
Exporting Countries Exportadores de Petróleo Exportadores de Petróleo exportateurs de pétrole Erdöl exportierenden Länder
2147 OPEC OPEP OPEP OPEP OPEC
2148 OPEC countries países OPEP países de la OPEP pays de l'OPEP OPEC-Staaten
2149 banking atividade bancária actividad bancaria activité bancaire Bankgeschäft
2150 stock-exchange transaction operação na bolsa operación bursátil opération de bourse Börsengeschäft
2151 exchange transaction operação cambial operación de cambio opération de change Devisengeschäft
2152 public opinion opinião pública opinión pública opinion publique öffentliche Meinung
2153 Publications Office of the Serviço das Publicações da Oficina de Publicaciones de la Office des publications de Amt für Veröffentlichungen der
European Union União Europeia Unión Europea l’Union européenne Europäischen Union
2154 opposition opositor de opinião disidente opposant d'opinion Andersdenkender
2155 political opposition oposição política oposición política opposition politique politische Opposition
2156 gold ouro oro or Gold
2157 computer computador ordenador ordinateur Computer
2158 ordinance portaria ordenanza ordonnance Ordonnance
2159 measuring equipment aparelho de medição aparato de medición appareil de mesure Messgerät
2160 agenda ordem do dia orden del día ordre du jour Tagesordnung
2161 professional society ordem profissional colegio profesional ordre professionnel Berufskammer
2162 public order ordem pública orden público ordre public öffentliche Ordnung
2163 EU body órgão da UE órgano de la UE organe de l'UE Einrichtung der EU
2164 EC institutional body organismo institucional CE organismo institucional CE organisme institutionnel CE institutionelle Behörde EG
2165 organisation chart organigrama organigrama organigramme Organigramm
2166 administrative structures organização administrativa organización administrativa organisation administrative Verwaltungsorganisation
2167 African organisation organização africana organización africana organisation africaine afrikanische Organisation
2169 precision instrument aparelho de precisão aparato de precisión appareil de précision Präzisionsgerät
2170 American organisation organização americana organización americana organisation américaine amerikanische Organisation
2171 Arab organisation organização árabe organización árabe organisation arabe arabische Organisation
2172 Asian organisation organização asiática organización asiática organisation asiatique asiatische Organisation
2173 common organisation of organização comum de organización común de organisation commune de gemeinsame Marktorganisation
markets mercado mercado marché
2174 cultural organisation organização cultural organización cultural organisation culturelle Kulturverband
2175 organisation of teaching organização do ensino organización de la enseñanza organisation de l'enseignement Organisation des
Unterrichtswesens
2176 radio equipment aparelho de rádio aparato de radio appareil de radio Rundfunksender und -
empfänger
2177 organisation of production organização da produção organización de la producción organisation de la production Organisation der Produktion
2178 organisation of professions organização profissional organización de las profesiones organisation de la profession Organisierung des
Berufsstandes
2179 UNO ONU ONU ONU UNO
2180 party organisation organização dos partidos organización de los partidos organisation des partis Parteiorganisation
2181 organisation of transport organização dos transportes organización de los transportes organisation des transports Organisation des Verkehrs
2182 market organisation organização do mercado organización del mercado organisation du marché Marktordnung
2183 Warsaw Pact Organisation Organização do Pacto de Organización del Tratado de organisation du traité de Warschauer Vertrags-
Varsóvia Varsovia Varsovie Organisation
2184 organisation of work organização do trabalho organización del trabajo organisation du travail Arbeitsorganisation
2185 television equipment aparelho de televisão aparato de televisión appareil de télévision Fernsehgerät
2186 organisation of elections organização eleitoral organización electoral organisation électorale Wahlorganisation
2187 European organisation organização europeia organización europea organisation européenne europäische Organisation
2188 world organisation organização mundial organización mundial organisation mondiale zwischenstaatliche Organisation
2189 international organisation organização internacional organización internacional organisation internationale internationale Organisation
2190 Latin American organisation organização latino-americana organización latinoamericana organisation latino-américaine lateinamerikanische
Organisation
2191 non-governmental organisation organização não governamental organización no gubernamental organisation non Nichtregierungsorganisation
gouvernementale
2192 electronic device aparelho eletrónico aparato electrónico appareil électronique elektronisches Gerät
2193 barley cevada cebada orge Gerste
2194 agricultural guidance orientação agrícola orientación agraria orientation agricole Ausrichtung der Landwirtschaft
2195 vocational guidance orientação profissional orientación profesional orientation professionnelle Berufsberatung
2196 educational guidance orientação escolar orientación escolar orientation scolaire Schülerberatung
2197 orphan órfão huérfano orphelin Waise
2198 Eurostat Eurostat Eurostat Eurostat Eurostat
2199 NATO NATO OTAN OTAN NATO
2200 NATO countries países NATO países de la OTAN pays de l'OTAN NATO-Staaten
2201 SEATO OTASE OTASE OTASE SEATO
2202 African Union União Africana Unión Africana Union africaine Afrikanische Union
2203 Uganda Uganda Uganda Ouganda Uganda
2204 agricultural implement utensílio agrícola apero de labranza outil agricole landwirtschaftliches Gerät
2205 hand tool ferramenta doméstica herramienta de bricolaje outil de bricolage Werkzeug für Heimwerker
2206 engineering structure obras de engenharia civil obra de fábrica ouvrage d'art Straßen- und Brückenbau
2207 blue-collar worker operário obrero ouvrier Arbeiter
2208 skilled worker operário qualificado obrero cualificado ouvrier qualifié Facharbeiter
2209 semi-skilled worker operário especializado obrero especializado ouvrier spécialisé angelernter Arbeiter
2210 Overijssel Overijssel Overijssel Overijssel Overijssel
2211 sheep ovino ovino ovin Schaf
2212 egg product produto à base de ovo producto derivado del huevo ovoproduit Eierzeugnis
2213 oxide óxido óxido oxyde Oxid
2214 oxygen oxigénio oxígeno oxygène Sauerstoff

26
ID EN PT ES FR DE
2215 ozone ozono ozono ozone Ozon
2216 payment pagamento pago paiement Zahlung
2217 advance payment pagamento adiantado pago por adelantado paiement à l'avance Vorauszahlung
2218 invitation to tender concurso público licitación appel d'offres Ausschreibung
2219 international payment pagamento internacional pago internacional paiement international internationaler Zahlungsverkehr
2220 intra-EU payment pagamento intra-UE pago intra-UE paiement intra-UE Innergemeinschaftlichen
Zahlungsverkehr
2221 bread pão pan pain Brot
2222 Pakistan Paquistão Pakistán Pakistan Pakistan
2223 cross voting lista composta panachage panachage Panaschieren
2224 Panama Panamá Panamá Panama Panama
2225 basket of currencies cabaz de moedas cesta de monedas panier de monnaies Währungskorb
2226 bread-making panificação panificación panification Brotherstellung
2227 direct applicability aplicabilidade direta aplicabilidad directa applicabilité directe unmittelbare Anwendbarkeit
2228 paper papel papel papier Papier
2229 Papua New Guinea Papua-Nova Guiné Papúa Nueva Guinea Papouasie - Nouvelle-Guinée Papua-Neuguinea
2230 quasi-fiscal charge parafiscalidade parafiscalidad parafiscalité steuerähnliche Abgabe
2231 Paraguay Paraguai Paraguay Paraguay Paraguay
2232 parasitology parasitologia parasitología parasitologie Parasitologie
2233 vehicle fleet parque automóvel parque móvil parc automobile Kraftfahrzeugbestand
2234 rolling stock parque ferroviário material móvil ferroviario parc ferroviaire Schienenfahrzeugbestand
2235 national park parque nacional parque nacional parc national Nationalpark
2236 application of the law aplicação da lei aplicación de la ley application de la loi Anwendung des Gesetzes
2237 plot parcela parcela parcelle Parzelle
2238 single parent pais solteiros progenitor no casado parent célibataire unverheirateter Elternteil
2239 relationship pais parentesco parenté Verwandtschaft
2240 exchange parity paridade cambial paridad de cambio parité des changes Währungsparität
2241 purchasing power parity paridade do poder de compra paridad de poder adquisitivo parité de pouvoir d'achat Kaufkraftparität
2242 parliament assembleia Parlamento parlement Parlament
2243 European Parliament Parlamento Europeu Parlamento Europeo Parlement européen Europäisches Parlament
2244 national parliament assembleia nacional Parlamento nacional parlement national nationales Parlament
2245 regional parliament assembleia regional Parlamento regional parlement régional regionales Parlament
2246 Member of Parliament parlamentar parlamentario parlementaire Parlamentarier
2247 application of EU law aplicação do direito da UE aplicación del Derecho de la UE application du droit de l'UE Anwendung des EU-Rechts
2248 Member of the European parlamentar europeu parlamentario europeo parlementaire européen europäischer Abgeordneter
Parliament
2249 division of property divisão da propriedade división de la propiedad partage de la propriété Eigentumsteilung
2250 Communist Party partido comunista partido comunista parti communiste kommunistische Partei
2251 Conservative Party partido conservador partido conservador parti conservateur konservative Partei
2252 Democratic Party partido democrático partido demócrata parti démocrate demokratische Partei
2253 Christian Democratic Party partido democrata-cristão partido democristiano parti démocrate-chrétien christlich-demokratische Partei
2254 Ecology Party partido ecologista partido ecologista parti écologiste Umweltpartei
2255 European party partido europeu partido europeo parti européen europäische Partei
2256 solar energy end-use utilização de energia solar aplicación solar application solaire Anwendung der Sonnenenergie
applications
2257 Liberal Party partido liberal partido liberal parti libéral liberale Partei
2258 political parties partidos políticos partidos políticos partis politiques politische Parteien
2259 Republican Party partido republicano partido republicano parti républicain republikanische Partei
2260 Social Democratic Party partido social-democrata partido socialdemócrata parti social-démocrate sozialdemokratische Partei
2261 Socialist Party partido socialista partido socialista parti socialiste sozialistische Partei
2262 Labour Party partido trabalhista partido laborista parti travailliste Arbeiterpartei
2263 one-party system regime de partido único régimen de partido único régime de parti unique Einparteiensystem
2264 shareholding participação participación participation Beteiligung
2265 participation of women participação das mulheres participación de la mujer participation des femmes Beteiligung der Frauen
2266 worker participation participação dos trabalhadores participación de los participation des travailleurs Beteiligung der Arbeitnehmer
trabajadores
2267 staff assessment avaliação do pessoal calificación del personal appréciation du personnel Personalbeurteilung
2268 turnout of voters participação eleitoral participación electoral participation électorale Wahlbeteiligung
2269 political involvement participação política participación política participation politique politische Mitbestimmung
2270 social participation participação social participación social participation sociale Teilnahme am sozialen Leben
2271 passport passaporte pasaporte passeport Reisepass
2272 European passport passaporte europeu pasaporte europeo passeport européen europäischer Reisepass
2273 pasteurisation pasteurização pasteurización pasteurisation Pasteurisieren
2274 pasta massa alimentícia pasta alimenticia pâte alimentaire Teigware
2275 free-trade agreement acordo de comércio livre acuerdo de libre comercio accord de libre-échange Freihandelsabkommen
2276 apprentice aprendiz aprendiz apprenti Auszubildender
2277 pastry-making indústria pasteleira pastelería pâtisserie Konditorei
2278 cultural heritage património cultural patrimonio cultural patrimoine culturel kulturelles Erbe
2279 employers' organisation organização patronal organización patronal organisation patronale Arbeitgeberverband
2280 pauperisation empobrecimento empobrecimiento paupérisation Verarmung
2281 poverty pobreza pobreza pauvreté Armut
2282 ship's flag pavilhão de navio bandera de barco pavillon de navire Schiffsflagge
2283 flag of convenience pavilhão de conveniência bandera de conveniencia pavillon de complaisance Billigflagge
2284 apprenticeship aprendizagem profissional aprendizaje profesional apprentissage professionnel Lehre
2285 associated country país associado país asociado pays associé assoziiertes Land
2286 Netherlands Países Baixos Países Bajos Pays-Bas die Niederlande
2287 Netherlands OCT PTU dos Países Baixos PTU de los Países Bajos PTOM des Pays-Bas ÜLG der Niederlande
2288 regions of the Netherlands regiões dos Países Baixos regiones de los Países Bajos régions des Pays-Bas Regionen der Niederlande
2289 Basque Country País Basco País Vasco Pays basque Baskenland
2290 Wales País de Gales País de Gales pays de Galles Wales
2291 Eastern Bloc countries países de Leste países del Este pays de l'Est Ostblockländer
2292 supply abastecimento abastecimiento approvisionnement Versorgung
2293 Loire Region Pays de la Loire País del Loira Pays de la Loire Pays de la Loire
2294 donor country país dador país donante pays donneur Geberland
2295 developing countries país em desenvolvimento país en desarrollo pays en développement Entwicklungsland
2296 overseas countries and países e territórios ultramarinos países y territorios de ultramar pays et territoires d'outre-mer überseeische Länder und
territories Gebiete
2297 industrialised country país industrializado país industrializado pays industrialisé Industrieland
2298 member country país membro país miembro pays membre Mitgliedsland
2299 least-developed country país menos desenvolvido país menos desarrollado pays moins développé weniger entwickeltes Land
2300 third country país terceiro país tercero pays tiers Drittland
2301 toll portagem peaje péage Verkehrsgebühr
2302 animal skin pele de animal piel de animal peau d'animal Tierhaut

27
ID EN PT ES FR DE
2303 arms supply abastecimento de armas suministro de armas approvisionnement en armes Versorgung mit Waffen
2304 inshore fishing pesca costeira pesca de bajura pêche côtière Küstenfischerei
2305 freshwater fishing pesca de água doce pesca de agua dulce pêche en eau douce Süßwasserfischerei
2306 deep-sea fishing pesca de alto mar pesca de altura pêche en haute mer Hochseefischerei
2307 industrial fishing pesca industrial pesca industrial pêche industrielle Fischerei mit Fabrikschiffen
2308 sea fishing pesca marítima pesca marítima pêche maritime Seefischerei
2309 discarded fish pescado rejeitado pesca rechazada pêche rejetée zurückgeworfener Fang
2310 traditional fishing pesca tradicional pesca tradicional pêche traditionnelle handwerkliche Fischerei
2311 fisherman pescador pescador pêcheur Fischer
2312 energy supply aprovisionamento energético abastecimiento energético approvisionnement énergétique Energieversorgung
2313 new educational methods pedagogia moderna nueva pedagogía pédagogie nouvelle neue Pädagogik
2314 death penalty pena de morte pena de muerte peine de mort Todesstrafe
2315 Peloponnese Peloponeso Peloponeso Péloponnèse Peloponnes
2316 barge batelão gabarra péniche Lastkahn
2317 shortage penúria escasez pénurie Mangel
2318 food shortage penúria alimentar escasez de alimentos pénurie alimentaire Nahrungsmittelknappheit
2319 financial equalisation perequação financeira compensación financiera péréquation financière Finanzausgleich
2320 aquaculture aquicultura acuicultura aquiculture Aquakultur
2321 inward processing aperfeiçoamento ativo perfeccionamiento activo perfectionnement actif aktive Veredelung
2322 outward processing aperfeiçoamento passivo perfeccionamiento pasivo perfectionnement passif passive Veredelung
2323 fishing season campanha de pesca temporada de pesca période de pêche Fangzeit
2324 transitional period (EU) período de transição (UE) periodo transitorio (UE) période de transition (UE) Übergangszeit (EU)
2325 driving licence carta de condução permiso de conducción permis de conduire Führerschein
2326 European driving licence carta de condução europeia permiso de conducción permis de conduire européen europäischer Führerschein
europeo
2327 building permit licença de construção permiso de construcción permis de construire Baugenehmigung
2328 Aquitaine Aquitânia Aquitania Aquitaine Aquitanien
2329 fishing permit autorização de pesca permiso de pesca permis de pêche Fischereischein
2330 work permit licença de trabalho permiso de trabajo permis de travail Arbeitserlaubnis
2331 Peru Peru Perú Pérou Peru
2332 personalisation of power personalização do poder personalización del poder personnalisation du pouvoir Personifizierung der Macht
2333 elderly person pessoa idosa tercera edad personne âgée älterer Mensch
2334 divorced person pessoa divorciada persona divorciada personne divorcée geschiedene Person
2335 married person pessoa casada persona casada personne mariée verheiratete Person
2336 Saudi Arabia Arábia Saudita Arabia Saudí Arabie saoudite Saudi-Arabien
2337 legal person pessoa coletiva persona jurídica personne morale juristische Person
2338 natural person pessoa singular persona física personne physique natürliche Person
2339 separated person pessoa separada persona separada personne séparée getrennt lebende Person
2340 one person household pessoa só persona sola personne seule allein stehende Person
2341 widowed person pessoa viúva persona viuda personne veuve verwitwete Person
2342 staff pessoal personal personnel Personal
2343 ground staff pessoal de terra personal de tierra personnel au sol Bodenpersonal
2345 groundnut amendoim cacahuete arachide Erdnuss
2346 EC category B staff pessoal CE de categoria B personal CE de categoría B personnel CE de catégorie B Personal EG Laufbahngruppe B
2347 EC category C staff pessoal CE de categoria C personal CE de categoría C personnel CE de catégorie C Personal EG Laufbahngruppe C
2348 EC category D staff pessoal CE de categoria D personal CE de categoría D personnel CE de catégorie D Personal EG Laufbahngruppe D
2349 drivers condutor personal de conducción personnel de conduite Fahrpersonal
2350 transport staff pessoal dos transportes personal de transporte personnel des transports Beförderungspersonal
2351 legal profession pessoal judiciário profesión jurídica profession judiciaire Organ der Rechtspflege
2352 crew tripulação tripulación personnel navigant Schiffs- und Flugpersonal
2353 penitentiary staff pessoal penitenciário personal penitenciario personnel pénitentiaire Strafvollzugspersonal
2354 Aragon Aragão Aragón Aragon Aragonien
2355 financial loss prejuízo financeiro pérdida financiera perte financière finanzieller Verlust
2356 animal plague peste animal peste animal peste animale Tierpest
2357 pesticide pesticida pesticida pesticide Pestizid
2358 small business pequena empresa pequeña empresa petite entreprise Kleinunternehmen
2359 small and medium-sized pequenas e médias empresas pequeña y mediana empresa petites et moyennes entreprises kleine und mittlere
enterprises Unternehmen
2360 smallholding pequena exploração agrícola pequeña explotación petite exploitation landwirtschaftlicher Kleinbetrieb
2361 small town vila ciudad pequeña petite ville Kleinstadt
2362 Lesser Antilles Pequenas Antilhas Pequeñas Antillas Petites Antilles Kleine Antillen
2363 petition petição petición pétition Petition
2364 petrochemicals petroquímica petroquímica pétrochimie Petrochemie
2365 petrodollar petrodólar petrodólar pétrodollar Petrodollar
2366 petroleum petróleo petróleo pétrole Erdöl
2367 pharmacology farmacologia farmacología pharmacologie Pharmakologie
2368 Philippines Filipinas Filipinas Philippines die Philippinen
2369 philosophy filosofia filosofía philosophie Philosophie
2370 political philosophy filosofia política filosofía política philosophie politique politische Philosophie
2371 arbitrage arbitragem financeira arbitraje financiero arbitrage financier Arbitrage
2372 phosphorus fósforo fósforo phosphore Phosphor
2373 photochemistry fotoquímica fotoquímica photochimie Fotochemie
2374 photovoltaic cell pilha fotovoltaica fotopila photopile Solarzelle
2375 occupational physiology fisiologia do trabalho fisiología del trabajo physiologie du travail Arbeitsphysiologie
2376 nuclear physics física nuclear física nuclear physique nucléaire Kernphysik
2377 Picardy Picardia Picardía Picardie Picardie
2378 spare part peça avulsa pieza suelta pièce détachée Ersatzteil
2379 Piedmont Piemonte Piamonte Piémont Piemont
2380 international arbitration arbitragem internacional arbitraje internacional arbitrage international internationale
Schiedsgerichtsbarkeit
2381 precious stones pedra preciosa piedra preciosa pierre précieuse Edelstein
2382 fuel cell pilha a combustível pila de combustible pile à combustible Brennstoffzelle
2383 piracy pirataria piratería piraterie Seeräuberei
2384 fish farming piscicultura piscicultura pisciculture Fischzucht
2385 cycle track pista para ciclistas carril para bicicletas piste cyclable Radweg
2386 investment transaction aplicação de capitais colocación de capitales placement de capitaux Kapitalanlage
2387 tariff ceiling máximo tarifário techo arancelario plafond tarifaire Zollplafond
2388 political arbitration arbitragem política arbitraje político arbitrage politique politische Schlichtung
2389 plain planície llanura plaine Ebene
2390 anti-crisis plan plano anticrise plan anticrisis plan anticrise Antikrisenplan
2391 town-planning scheme plano de urbanização plan de urbanismo plan d'urbanisme Bebauungsplan
2392 Colombo Plan Plano de Colombo Plan de Colombo Plan de Colombo Colombo-Plan
2393 development plan plano de desenvolvimento plan de desarrollo plan de développement Entwicklungsplan

28
ID EN PT ES FR DE
2394 financing plan plano de financiamento plan de financiación plan de financement Finanzierungsplan
2395 plankton plâncton plancton plancton Plankton
2396 arboriculture arboricultura arboricultura arboriculture Baumzucht
2397 educational planning planeamento da educação planificación educativa planification de l'éducation Bildungsplanung
2398 family planning planeamento familiar planificación familiar planification de la famille Familienplanung
2399 production planning planeamento da produção planificación de la producción planification de la production Produktionsplanung
2400 transport planning planeamento dos transportes planificación de transportes planification des transports Transportplanung
2401 market planning planeamento do mercado planificación del mercado planification du marché Marktplanung
2402 economic planning planeamento económico planificación económica planification économique Wirtschaftsplanung
2403 financial planning planeamento financeiro planificación financiera planification financière Finanzplanung
2404 tree árvore árbol arbre Baum
2405 industrial planning planeamento industrial planificación industrial planification industrielle Industrieplanung
2406 national planning planeamento nacional planificación nacional planification nationale staatliche Planung
2407 regional planning planeamento regional planificación regional planification régionale regionale Planung
2408 sectoral planning planeamento sectorial planificación sectorial planification sectorielle sektorielle Planung
2409 seedling plântula vivero plant Pflanzgut
2410 plantation plantação plantación plantation Anpflanzung
2411 aquatic plant planta aquática planta acuática plante aquatique Wasserpflanze
2412 fodder plant planta forrageira planta forrajera plante fourragère Futterpflanze
2413 industrial plant planta industrial planta industrial plante industrielle industriell angebaute Pflanze
2414 oleaginous plant planta oleaginosa planta oleaginosa plante oléagineuse Ölpflanze
2415 conifer conífera árbol perennifolio arbre résineux Nadelbaum
2416 root crop planta tuberosa tubérculo plante sarclée Hackfrucht
2417 textile plant planta têxtil planta textil plante textile Textilpflanze
2418 tropical plant planta tropical planta tropical plante tropicale tropische Pflanze
2419 cultivation under plastic cultura sob plástico plasticultivo plasticulture Folienanbau
2420 plasticiser plastificante plastificante plastifiant Weichmacher
2421 plate prancha plancha plat Platte
2422 political programme programa político programa político programme politique politisches Programm
2423 continental shelf plataforma continental plataforma continental plateau continental Festlandsockel
2424 platinum platina platino platine Platin
2425 plaster gesso yeso plâtre Gips
2426 deciduous tree árvore folhosa árbol caducifolio arbre feuillu Laubbaum
2427 full employment pleno emprego pleno empleo plein-emploi Vollbeschäftigung
2428 lead chumbo plomo plomb Blei
2429 plutonium plutónio plutonio plutonium Plutonium
2430 pneumatic tyre pneu neumático pneumatique Bereifung
2431 UN Development Programme programa das Nações Unidas Programa de las Naciones Programme des Nations unies Entwicklungsprogramm der
para o desenvolvimento Unidas para el Desarrollo pour le développement Vereinten Nationen
2432 UN Environment Programme programa das Nações Unidas Programa de las Naciones Programme des Nations unies Umweltprogramm der Vereinten
para o ambiente Unidas para el Medio Ambiente pour l'environnement Nationen
2433 weight and size pesos e dimensões peso y dimensiones poids et dimensions Gewichte und Abmessungen
2434 retail outlet ponto de venda punto de venta point de vente Verkaufsstelle
2435 fish peixe pescado poisson Fisch
2436 freshwater fish peixe de água doce pescado de agua dulce poisson d'eau douce Süßwasserfisch
2437 sea fish peixe de água salgada pescado de mar poisson de mer Seefisch
2438 fresh fish peixe fresco pescado fresco poisson frais Frischfisch
2439 Poitou-Charentes Poitou-Charentes Poitou-Charentes Poitou-Charentes Poitou-Charentes
2440 police polícia policía police Polizei
2441 criminal investigation polícia judiciária policía judicial police judiciaire Kriminalpolizei
department
2442 agricultural policy política agrícola política agrícola politique agricole Agrarpolitik
2443 common agricultural policy Política Agrícola Comum política agrícola común politique agricole commune Gemeinsame Agrarpolitik
2444 national agricultural policy política agrícola nacional política agraria nacional politique agricole nationale nationale Agrarpolitik
2445 regional farm policy política agrícola regional política agraria regional politique agricole régionale regionale Agrarpolitik
2446 food policy política alimentar política alimentaria politique alimentaire Ernährungspolitik
2447 banking policy política bancária política bancaria politique bancaire Bankpolitik
2448 budget policy política orçamental política presupuestaria politique budgétaire Haushaltspolitik
2449 trade policy política comercial política comercial politique commerciale Handelspolitik
2450 common commercial policy política comercial comum política comercial común politique commerciale gemeinsame Handelspolitik
commune
2451 EU policy política da UE política de la UE politique de l'UE EU-Politik
2452 voluntary restraint agreement acordo de limitação acuerdo de limitación accord de limitation Begrenzungsabkommen
2453 archaeology arqueologia arqueología archéologie Archäologie
2454 EU employment policy política de emprego da UE política de empleo de la UE politique de l'emploi de l'UE Beschäftigungspolitik der EU
2455 common fisheries policy política comum da pesca política pesquera común politique commune de la pêche gemeinsame Fischereipolitik
2456 common price policy política comum de preços política común de precios politique commune des prix gemeinsame Preispolitik
2457 common transport policy política comum dos transportes política común de transportes politique commune des gemeinsame Transportpolitik
transports
2458 short-term economic policy política conjuntural política coyuntural politique conjoncturelle Konjunkturpolitik
2459 cultural policy política cultural política cultural politique culturelle Kulturpolitik
2460 aid policy política de ajuda política de ayudas politique d'aide Beihilfepolitik
2461 austerity policy política de austeridade política de austeridad politique d'austérité Sparpolitik
2462 intervention policy política de intervenção política de intervención politique d'intervention Interventionspolitik
2463 investment policy política de investimento política de inversión politique d'investissement Investitionspolitik
2464 defence policy política de defesa política de defensa politique de défense Verteidigungspolitik
2465 development policy política de desenvolvimento política de desarrollo politique de développement Entwicklungspolitik
2466 financing policy política de financiamento política de financiación politique de financement Finanzierungspolitik
2467 education policy política da educação política educativa politique de l'éducation Bildungspolitik
2468 employment policy política do emprego política de empleo politique de l'emploi Beschäftigungspolitik
2469 business policy política da empresa política de la empresa politique de l'entreprise Unternehmenspolitik
2470 environmental policy política do ambiente política de medio ambiente politique de l'environnement Umweltpolitik
2471 architecture arquitetura arquitectura architecture Baukunst
2472 information policy política de informação política de información politique de l'information Informationspolitik
2473 communications policy política da comunicação política de comunicación politique de la communication Kommunikationspolitik
2474 competition policy política da concorrência política de competencia politique de la concurrence Wettbewerbspolitik
2475 construction policy política da construção política de construcción politique de la construction Baupolitik
2476 fisheries policy política da pesca política pesquera politique de la pêche Fischereipolitik
2477 agricultural production policy política da produção agrícola política de producción agrícola politique de la production Agrarproduktionspolitik
agricole
2478 research policy política de investigação política de investigación politique de la recherche Forschungspolitik
2479 health policy política de saúde política sanitaria politique de la santé Gesundheitspolitik
2480 birth policy política de natalidade política de natalidad politique de natalité Geburtenpolitik

29
ID EN PT ES FR DE
2481 production policy política de produção política de producción politique de production Produktionspolitik
2482 solar architecture arquitetura solar arquitectura solar architecture solaire Solararchitektur
2483 support policy política de apoio política de apoyo politique de soutien Stützungspolitik
2484 population policy política demográfica política demográfica politique démographique Bevölkerungspolitik
2485 East-West policy política de blocos política de bloques politique des blocs Blockpolitik
2486 exchange policy política cambial política de cambios politique des changes Devisenpolitik
2487 export policy política das exportações política de exportación politique des exportations Ausfuhrpolitik
2488 import policy política das importações política de importación politique des importations Einfuhrpolitik
2489 prices policy política de preços política de precios politique des prix Preispolitik
2490 incomes policy política de rendimentos política de rentas politique des revenus Einkommenspolitik
2491 pay policy política salarial política salarial politique des salaires Lohnpolitik
2492 archives arquivo archivo archives Archiv
2493 policy on agricultural structures política das estruturas agrícolas política de estructuración politique des structures Agrarstrukturpolitik
agraria agricoles
2494 transport policy política dos transportes política de transportes politique des transports Transportpolitik
2495 credit policy política de crédito política crediticia politique du crédit Kreditpolitik
2496 housing policy política da habitação política de la vivienda politique du logement Wohnungspolitik
2497 economic policy política económica política económica politique économique Wirtschaftspolitik
2498 energy policy política energética política energética politique énergétique Energiepolitik
2499 European defence policy política europeia de defesa política europea de defensa politique européenne de europäische
défense Verteidigungspolitik
2500 foreign policy política externa política exterior politique extérieure Außenpolitik
2501 family policy política familiar política familiar politique familiale Familienpolitik
2502 financial policy política financeira política financiera politique financière Finanzpolitik
2503 Arctic Ártico Ártico Arctique Arktis
2504 fiscal policy política fiscal política fiscal politique fiscale Steuerpolitik
2505 forestry policy política florestal política forestal politique forestière Forstpolitik
2506 government policy política governamental política gubernamental politique gouvernementale Regierungspolitik
2507 industrial policy política industrial política industrial politique industrielle Industriepolitik
2508 domestic policy política interna política interior politique intérieure Innenpolitik
2509 migration policy política migratória política migratoria politique migratoire Migrationspolitik
2510 monetary policy política monetária política monetaria politique monétaire Geld- und Kreditpolitik
2511 agri-monetary policy política monetária agrícola política monetaria agrícola politique monétaire agricole Agrarwährungspolitik
2512 ports policy política portuária política portuaria politique portuaire Hafenpolitik
2513 common ports policy política portuária comum política portuaria común politique portuaire commune gemeinschaftliche Hafenpolitik
2514 silver prata plata argent Silber
2515 regional policy política regional política regional politique régionale Regionalpolitik
2516 EU regional policy política regional da UE política regional de la UE politique régionale de l'UE EU-Regionalpolitik
2517 social policy política social política social politique sociale Sozialpolitik
2518 structural policy política estrutural política estructural politique structurelle Strukturpolitik
2519 tariff policy política pautal política arancelaria politique tarifaire Zollpolitik
2520 common tariff policy política pautal comum política arancelaria común politique tarifaire commune gemeinsame Zolltarifpolitik
2521 pollutant poluente contaminante polluant Schadstoff
2522 atmospheric pollutant poluente atmosférico contaminante atmosférico polluant atmosphérique luftverunreinigender Stoff
2523 water pollutant poluente da água contaminante del agua polluant de l'eau Wasserschadstoff
2524 pollution poluição contaminación pollution Umweltbelastung
2525 Argentina Argentina Argentina Argentine Argentinien
2526 noise pollution poluição sonora contaminación acústica pollution acoustique Lärmbelästigung
2527 atmospheric pollution poluição atmosférica contaminación atmosférica pollution atmosphérique Luftverunreinigung
2528 chemical pollution poluição química contaminación química pollution chimique chemische Verunreinigung
2529 pollution from land-based poluição de origem telúrica contaminación de origen pollution tellurique Verschmutzung vom Lande aus
sources terrestre
2530 water pollution poluição da água contaminación del agua pollution de l'eau Wasserverschmutzung
2531 food contamination poluição dos alimentos contaminación de los alimentos pollution des aliments Lebensmittelkontaminant
2532 coastal pollution poluição costeira contaminación de las costas pollution des côtes Küstenverschmutzung
2533 pollution of waterways poluição dos cursos de água contaminación fluvial pollution des cours d'eau Verschmutzung der Wasserläufe
2534 soil pollution poluição do solo contaminación del suelo pollution du sol Bodenverseuchung
2535 marine pollution poluição marítima contaminación marina pollution marine Meeresverschmutzung
2536 dry farming cultura em zonas áridas cultivo de secano aridoculture Trockenfeldbau
2537 organic pollution poluição orgânica contaminación orgánica pollution organique organische Verunreinigung
2538 pollution from agricultural poluição pela agricultura contaminación de origen pollution par l'agriculture Verunreinigung durch die
sources agrícola Landwirtschaft
2539 radioactive pollution poluição radioativa contaminación radiactiva pollution radioactive radioaktive Verseuchung
2540 stratospheric pollution poluição estratosférica contaminación estratosférica pollution stratosphérique Verunreinigung der
Stratosphäre
2541 thermal pollution poluição térmica contaminación térmica pollution thermique Wärmebelastung
2542 transfrontier pollution poluição transfronteiriça contaminación transfronteriza pollution transfrontière grenzüberschreitende
Umweltbelastung
2543 Poland Polónia Polonia Pologne Polen
2544 mixed cropping policultura policultivo polyculture vielseitiger Anbau
2545 polymer polímero polímero polymère Polymer
2546 Polynesia Polinésia Polinesia Polynésie Polynesien
2547 French Polynesia Polinésia Francesa Polinesia Francesa Polynésie française Französisch-Polynesien
2548 potato batata patata pomme de terre Kartoffel
2549 heat pump bomba de calor bomba de calor pompe à chaleur Wärmepumpe
2550 working population população ativa población activa population active Erwerbsbevölkerung
2551 working population engaged in população ativa agrícola población activa agraria population active agricole landwirtschaftliche
agriculture Erwerbsbevölkerung
2552 persons in work população ativa ocupada población activa ocupada population active occupée erwerbstätige Bevölkerung
2553 population of working age população em idade de población en edad laboral population en âge de travailler Bevölkerung im erwerbsfähigen
trabalhar Alter
2554 world population população mundial población mundial population mondiale Weltbevölkerung
2555 non-working population população não ativa población no activa population non active Nichterwerbsbevölkerung
2556 fishing agreement acordo de pesca acuerdo pesquero accord de pêche Fischereiabkommen
2557 chemical weapon arma química arma química arme chimique chemische Waffe
2558 rural population população rural población rural population rurale Landbevölkerung
2559 urban population população urbana población urbana population urbaine Stadtbevölkerung
2560 swine suíno porcino porcin Schwein
2561 fishing port porto de pesca puerto pesquero port de pêche Fischereihafen
2562 Puerto Rico Porto Rico Puerto Rico Porto Rico Puerto Rico
2563 Portugal Portugal Portugal Portugal Portugal
2564 regions of Portugal regiões de Portugal regiones de Portugal régions du Portugal Regionen Portugals
2565 dominant position posição dominante posición dominante position dominante marktbeherrschende Stellung

30
ID EN PT ES FR DE
2566 postal and telecommunications correios e telecomunicações correos y telecomunicaciones postes et télécommunications Post- und Fernmeldewesen
services
2567 conventional weapon arma convencional arma convencional arme conventionnelle konventionelle Waffe
2568 potassium potássio potasio potassium Kalium
2569 development potential potencial de desenvolvimento potencial de desarrollo potentiel de développement Entwicklungspotenzial
2570 Apulia Púglia Apulia Pouilles Apulien
2571 push towing sirgagem remolque de empuje poussage Schubschifffahrt
2572 dust poeira polvo poussière Staub
2573 political power poder político poder político pouvoir politique politische Befugnis
2574 budgetary power poder orçamental poder presupuestario pouvoir budgétaire Haushaltsbefugnis
2575 purchasing power poder de compra poder adquisitivo pouvoir d'achat Kaufkraft
2576 power of assessment poder de apreciação poder de apreciación pouvoir d'appréciation Beurteilungsspielraum
2577 power of implementation poder de execução poder de ejecución pouvoir d'exécution Ausführungsbefugnis
2578 power of initiative poder de iniciativa poder de iniciativa pouvoir d'initiative Initiativrecht
2579 supervisory power poder de controlo poder de control pouvoir de contrôle Kontrollbefugnis
2580 power of decision poder de decisão poder de decisión pouvoir de décision Entscheidungsbefugnis
2581 power to negotiate poder de negociação poder de negociación pouvoir de négociation Verhandlungsbefugnis
2582 power of ratification poder de ratificação poder de ratificación pouvoir de ratification Ratifizierungsbefugnis
2583 discretionary power poder discricionário poder discrecional pouvoir discrétionnaire Ermessensbefugnis
2584 executive power poder executivo poder ejecutivo pouvoir exécutif exekutive Gewalt
2585 judicial power poder judicial poder judicial pouvoir judiciaire richterliche Gewalt
2586 legislative power poder legislativo poder legislativo pouvoir législatif gesetzgebende Gewalt
2587 statutory power poder regulamentar potestad reglamentaria pouvoir réglementaire Verordnungsbefugnis
2588 public authorities poderes públicos poderes públicos pouvoirs publics Staatsorgane
2589 pre-packaging pré-embalagem preacondicionamiento préconditionnement verkaufsfertige Abfüllung
2590 generalised preferences preferências generalizadas preferencias generalizadas préférences généralisées allgemeine Präferenzen
2591 agricultural levy direito nivelador agrícola exacción agrícola prélèvement agricole Agrarabschöpfung
2592 ECSC levy direito nivelador CECA exacción CECA prélèvement CECA EGKS-Umlage
2593 first job primeiro emprego primer empleo premier emploi erstmalige Beschäftigung
2594 early childhood primeira infância primera infancia petite enfance frühe Kindheit
2595 nuclear weapon arma nuclear arma nuclear arme nucléaire Kernwaffe
2596 soil preparation mobilização do solo preparación del suelo préparation du sol Bodenbearbeitung
2597 barring of penalties by limitation prescrição da pena prescripción de la pena prescription de peine Strafvollstreckungsverjährung
2598 Speaker of Parliament presidente da assembleia presidente del Parlamento président du Parlement Präsident des Parlaments
2599 press imprensa prensa presse Presse
2600 political press imprensa política prensa política presse politique politische Presse
2601 survivor's benefit pensão de sobrevivência prestación a los supervivientes prestation aux survivants Leistung für Hinterbliebene
2602 provision of services prestação de serviços prestación de servicios prestation de services Erbringung von
Dienstleistungen
2603 tactical nuclear weapon arma nuclear tática arma nuclear táctica arme nucléaire tactique taktische Kernwaffe
2604 family benefit prestação familiar prestación familiar prestation familiale Familienleistung
2605 social-security benefit prestação social prestación social prestation sociale Sozialleistung
2606 loan empréstimo concedido préstamo prêt Darlehen
2607 EIB loan empréstimo BEI préstamo BEI prêt BEI EIB-Darlehen
2608 ECSC loan empréstimo CECA préstamo CECA prêt CECA EGKS-Darlehen
2609 Community loan empréstimo comunitário préstamo comunitario prêt communautaire Gemeinschaftsdarlehen
concedido
2610 Euratom loan empréstimo Euratom préstamo Euratom prêt Euratom Euratom-Darlehen
2611 prevention of pollution prevenção da poluição prevención de la contaminación prévention de la pollution Verhütung von
Umweltbelastungen
2612 short-term forecast previsão a curto prazo previsión a corto plazo prévision à court terme kurzfristige Prognose
2613 long-term forecast previsão a longo prazo previsión a largo plazo prévision à long terme langfristige Prognose
2614 medium-term forecast previsão a médio prazo previsión a medio plazo prévision à moyen terme mittelfristige Prognose
2615 budget estimate estimativa orçamental previsión presupuestaria prévision budgétaire Haushaltsansatz
2616 economic forecasting previsão económica previsión económica prévision économique Wirtschaftsprognose
2617 primacy of the law primado do direito primacía del Derecho primauté du droit Vorrang des Rechts
2618 primacy of EU law primado do direito da UE primacía del Derecho de la UE primauté du droit de l'UE Vorrang des EU-Rechts
2619 bonus payment prémio salarial prima salarial prime de salaire Gehaltsprämie
2620 slaughter premium prémio de abate prima por sacrificio voluntario prime à l'abattage Schlachtprämie
de reses
2621 grubbing premium subsídio de arranque prima por erradicación prime à l'arrachage Rodungsprämie
2622 non-marketing premium prémio de não comercialização prima por no comercialización prime à la non- Nichtvermarktungsprämie
commercialisation
2623 insurance premium prémio de seguro prima de seguro prime d'assurance Versicherungsprämie
2624 storage premium prémio de armazenagem prima por almacenamiento prime de stockage Lagerhaltungsbeihilfe
2625 early fruit and vegetables legumes e frutos temporãos hortaliza temprana primeur Frühobst und Frühgemüse
2626 polluter pays principle princípio do poluidor-pagador principio de quien contamina principe pollueur-payeur Verursacherprinzip
paga
2627 economic priority prioridade económica prioridad económica priorité économique wirtschaftliche Priorität
2628 armed forces forças armadas ejército armée Armee
2629 decision-making tomada de decisão toma de decisiones prise de décision Beschlussfassung
2630 political prisoner preso político prisionero político prisonnier politique politischer Gefangener
2631 deprivation of rights privação de direitos privación de derechos privation de droits Aberkennung von Rechten
2632 prices preços precios prix Preis
2633 bracket price preço dentro do intervalo de precio en horquilla prix à fourchette Preisspanne
variação
2634 export price preço à exportação precio de exportación prix à l'exportation Ausfuhrpreis
2635 import price preço à importação precio de importación prix à l'importation Einfuhrpreis
2636 consumer price preço de consumo precio al consumidor prix à la consommation Verbraucherpreis
2637 professional army forças armadas profissionais ejército profesional armée de métier Berufsarmee
2638 producer price preço no produtor precio al productor prix à la production Erzeugerpreis
2639 farm prices preço agrícola precio agrario prix agricole Agrarpreis
2640 food price preço alimentar precio alimentario prix alimentaire Nahrungsmittelpreis
2641 cif price preço CIF precio cif prix CAF cif-Preis
2642 purchase price preço de compra precio de compra prix d'achat Einkaufspreis
2643 sluice-gate price preço-comporta precio de esclusa prix d'écluse Einschleusungspreis
2644 intervention price preço de intervenção precio de intervención prix d'intervention Interventionspreis
2645 norm price preço de objetivo precio de objetivo prix d'objectif Zielpreis
2646 price agreement acordo de preços acuerdo de precios accord de prix Preisabsprache
2647 military equipment armamento armamento armement Bewaffnung
2648 offer price preço de oferta precio de oferta prix d'offre Angebotspreis
2649 guide price preço de orientação precio de orientación prix d'orientation Orientierungspreis
2650 basic price preço de base precio básico prix de base Grundpreis

31
ID EN PT ES FR DE
2651 activating price preço de desencadeamento precio de desencadenamiento prix de déclenchement Auslösungspreis
2652 retail price preço de retalho precio al por menor prix de détail Einzelhandelspreis
2653 wholesale price preço por grosso precio al por mayor prix de gros Großhandelspreis
2654 price of energy preço da energia precio de la energía prix de l'énergie Energiepreis
2655 price of farm land preço da terra precio de la tierra prix de la terre agricole Bodenpreis
2656 market prices preço de mercado precio de mercado prix de marché Marktpreis
2657 reference price preço de referência precio de referencia prix de référence Referenzpreis
2658 flavouring aromatizante aromatizante aromatisant Geschmacksstoff
2659 withdrawal price preço de retirada do mercado precio de retirada prix de retrait Rücknahmepreis
2660 cost price preço de custo precio de coste prix de revient Selbstkostenpreis
2661 threshold price preço-limiar precio umbral prix de seuil Schwellenpreis
2662 support price preço de sustentação precio de sostenimiento prix de soutien Stützpreis
2663 parking charge preço de estacionamento precio de estacionamiento prix de stationnement Parkgebühr
2664 selling price preço de venda precio de venta prix de vente Verkaufspreis
2665 commodity price preço dos produtos de base precio de productos básicos prix des produits de base Rohstoffpreis
2666 discriminatory price preço discriminatório precio discriminatorio prix discriminatoire diskriminierender Preis
2667 farm rent preço do arrendamento rural precio del arrendamiento prix du fermage Pachtpreis
rústico
2668 world market price preço no mercado mundial precio del mercado mundial prix du marché mondial Weltmarktpreis
2669 administrative order despacho disposición administrativa arrêté Verwaltungsverordnung
2670 price fixed in advance preço preestabelecido precio fijado de antemano prix fixé à l'avance im Voraus festgesetzter Preis
2671 free-on-board price preço FOB precio franco a bordo prix franco de bord Preis frei an Bord
2672 free-at-frontier price preço franco-fronteira precio franco frontera prix franco frontière Preis frei Grenze
2673 trigger price preço gatilho precio gatillo prix gâchette Triggerpreis
2674 guaranteed price preço garantido precio garantizado prix garanti garantierter Preis
2675 imposed price preço fixado precio autorizado prix imposé Festpreis
2676 target price preço indicativo precio indicativo prix indicatif Richtpreis
2677 industrial price preço de fábrica precio industrial prix industriel Industriepreis
2678 free price preço livre precio libre prix libre freier Preis
2679 maximum price preço máximo precio máximo prix maximal Höchstpreis
2680 irrigation irrigação irrigación irrigation Bewässerung
2681 minimum price preço mínimo precio mínimo prix minimal Mindestpreis
2682 guaranteed minimum price preço mínimo garantido precio mínimo garantizado prix minimal garanti garantierter Mindestpreis
2683 average price preço médio precio medio prix moyen Durchschnittspreis
2684 preferential price preço preferencial precio preferencial prix préférentiel Präferenzpreis
2685 reduced price preço reduzido precio reducido prix réduit reduzierter Preis
2686 delivered price preço incluindo portes precio franco prix rendu Einstandspreis
2687 representative price preço representativo precio representativo prix représentatif Repräsentativpreis
2688 arts artes artes arts Kunst
2689 representative market price preço representativo de precio representativo de prix représentatif de marché repräsentativer Marktpreis
mercado mercado
2690 social problem problema social problema social problème social soziales Problem
2691 urban problem problema urbano problema urbano problème urbain städtebauliches Problem
2692 chemical process processo químico proceso químico procédé chimique chemisches Verfahren
2693 electrical process processo elétrico proceso eléctrico procédé électrique Elektroverfahren
2694 physical process processo físico proceso físico procédé physique physikalisches Verfahren
2695 administrative procedure processo administrativo procedimiento administrativo procédure administrative Verwaltungsgerichtsverfahren
2696 anti-subsidy proceeding processo antissubvenção procedimiento antisubvención procédure antisubvention Antisubventionsverfahren
2697 popular art arte popular arte popular art populaire Volkskunst
2698 budgetary procedure tramitação orçamental procedimiento presupuestario procédure budgétaire Haushaltsverfahren
2699 civil procedure processo civil procedimiento civil procédure civile Zivilprozess
2700 disciplinary proceedings processo disciplinar procedimiento disciplinario procédure disciplinaire Disziplinarverfahren
2701 judicial proceedings processo judicial procedimiento judicial procédure judiciaire Gerichtsverfahren
2702 legislative procedure processo legislativo procedimiento legislativo procédure législative Gesetzgebungsverfahren
2703 parliamentary procedure processo parlamentar procedimiento parlamentario procédure parlementaire parlamentarisches Verfahren
2704 criminal procedure processo penal procedimiento penal procédure pénale Strafverfahren
2705 Middle East Médio Oriente Cercano y Medio Oriente Proche et Moyen-Orient Naher und Mittlerer Osten
2706 gift item artigo para oferta artículo de regalo article-cadeau Geschenkartikel
2707 production produção producción production Produktion
2708 assembly line production produção em cadeia producción en cadena production à la chaîne Fließbandproduktion
2709 agricultural production produção agrícola producción agrícola production agricole landwirtschaftliche Erzeugung
2710 food production produção alimentar producción alimenticia production alimentaire Nahrungsmittelerzeugung
2711 animal production produção animal producción animal production animale tierische Erzeugung
2712 craft production produção artesanal producción artesanal production artisanale handwerkliche Produktion
2713 EU production produção da UE producción de la UE production de l'UE EU-Produktion
2714 continuous production produção contínua producción continua production continue laufende Produktion
2715 energy production produção de energia producción de energía production d'énergie Energieerzeugung
2716 hydrogen production produção de hidrogénio producción de hidrógeno production d'hydrogène Wasserstofferzeugung
2717 mass production produção em massa producción en masa production de masse Massenproduktion
2718 fishery product produção pesqueira producto pesquero produit de la pêche Fischereierzeugnis
2719 underproduction produção deficitária producción deficitaria production déficitaire Unterproduktion
2720 industrial production produção industrial producción industrial production industrielle Industrieproduktion
2721 world production produção mundial producción mundial production mondiale Weltproduktion
2722 national production produção nacional producción nacional production nationale Inlandsproduktion
2723 crop production produção vegetal producción vegetal production végétale pflanzliche Erzeugung
2724 productivity produtividade productividad productivité Produktivität
2725 agricultural productivity produtividade agrícola productividad agrícola productivité agricole landwirtschaftliche Produktivität
2726 decorative item artigo de decoração artículo de decoración article de décoration Ziergegenstand
2727 land productivity produtividade da terra productividad de las tierras productivité des terres Flächenproduktivität
2728 work productivity produtividade do trabalho productividad del trabajo productivité du travail Arbeitsproduktivität
2729 cereal product produto à base de cereais producto a base de cereal produit à base de céréales Getreideerzeugnis
2730 fruit product produto à base de frutos producto a base de fruta produit à base de fruits Obsterzeugnis
2731 vegetable product produto à base de legumes producto a base de legumbres produit à base de légumes Gemüseerzeugnis
2732 fish product produto à base de peixe producto a base de pescado produit à base de poisson Fischerzeugnis
2733 sugar product produto à base de açúcar producto a base de azúcar produit à base de sucre Zuckererzeugnis
2734 agricultural product produto agrícola producto agrícola produit agricole landwirtschaftliches Erzeugnis
2735 foodstuff produto alimentar producto alimenticio produit alimentaire Nahrungsmittel
2736 processed food product produto alimentar complexo producto alimenticio complejo produit alimentaire complexe zubereitetes Lebensmittel
2737 animal product produto animal producto de origen animal produit animal tierisches Erzeugnis
2738 meat product produto à base de carne producto cárnico produit carné Fleischerzeugnis
2739 chemical product produto químico producto químico produit chimique chemisches Erzeugnis
2740 inorganic chemical product produto químico inorgânico producto químico inorgánico produit chimique inorganique anorganisches chemisches
Erzeugnis

32
ID EN PT ES FR DE
2741 concentrated product produto concentrado producto concentrado produit concentré Nahrungsmittelkonzentrat
2742 packaged product produto embalado producto acondicionado produit conditionné verpacktes Erzeugnis
2743 frozen product produto congelado producto congelado produit congelé gefrorenes Lebensmittel
2744 cosmetic product produto cosmético producto cosmético produit cosmétique kosmetisches Erzeugnis
2745 sports equipment artigo desportivo artículo de deporte article de sport Sportartikel
2746 packaging product material de embalagem producto de envasado produit d'emballage Verpackungsartikel
2747 polishing and scouring produto de limpeza producto de mantenimiento produit d'entretien Reinigungsmittel
preparations
2748 primary product produto de base producto básico produit de base Grundstoff
2749 confectionery product produto de confeitaria producto de confitería produit de confiserie Süßware
2750 mass-consumption product produto de grande consumo producto de gran consumo produit de grande Massenbedarfsgut
consommation
2751 substitute product produto de substituição producto sustitutivo produit de remplacement Substitutionserzeugnis
2752 desiccated product produto desidratado producto deshidratado produit déshydraté dehydriertes Lebensmittel
2753 dietary product produto dietético producto dietético produit diététique diätetisches Lebensmittel
2754 wood product produto em madeira producto de madera produit du bois Holzprodukt
2755 toilet article artigo de toucador artículo de tocador article de toilette Toilettenartikel
2756 bulk product produto a granel producto a granel produit en vrac unverpacktes Erzeugnis
2757 smoked product produto fumado producto ahumado produit fumé geräuchertes Lebensmittel
2758 industrial product produto industrial producto industrial produit industriel Industrieerzeugnis
2759 inflammable product produto inflamável producto inflamable produit inflammable feuergefährlicher Stoff
2760 instant product produto instantâneo producto instantáneo produit instantané Instantlebensmittel
2761 gross domestic product produto interno bruto producto interior bruto produit intérieur brut Bruttoinlandsprodukt
2762 irradiated product produto irradiado producto irradiado produit irradié bestrahltes Lebensmittel
2763 milk product lacticínio producto lácteo produit laitier Milcherzeugnis
2764 freeze-dried product produto liofilizado producto liofilizado produit lyophilisé gefriergetrocknetes
Lebensmittel
2765 manufactured goods produto manufaturado producto manufacturado produit manufacturé Fertigerzeugnis
2766 metal product produto metálico producto metálico produit métallique Metallerzeugnis
2767 mining product produto mineiro producto minero produit minier bergbauliches Erzeugnis
2768 domestic product produto nacional producto nacional produit national Sozialprodukt
2769 gross national product produto nacional bruto producto nacional bruto produit national brut Bruttosozialprodukt
2770 new product produto novo nuevo producto produit nouveau neues Erzeugnis
2771 originating product produto originário producto originario produit originaire Ursprungserzeugnis
2772 petroleum product produto petrolífero producto petrolífero produit pétrolier Erdölerzeugnis
2773 pharmaceutical product produto farmacêutico producto farmacéutico produit pharmaceutique pharmazeutisches Erzeugnis
2774 household article artigo doméstico artículo de menaje article ménager Haushaltsartikel
2775 protein products produto proteico producto proteico produit protéique Eiweißerzeugnis
2776 reconstituted product produto reconstituído producto reconstituido produit reconstitué rekombiniertes Lebensmittel
2777 refrigerated product produto refrigerado producto refrigerado produit réfrigéré gekühltes Lebensmittel
2778 gross regional product produto regional bruto producto regional bruto produit régional brut Bruttoregionalprodukt
2779 salted product produto salgado producto salado produit salé eingesalzenes Lebensmittel
2780 semi-manufactured goods produto semimanufacturado producto semiacabado produit semi-manufacturé Halberzeugnis
2781 sensitive product produto sensível producto sensible produit sensible empfindliche Ware
2782 deep-frozen product produto ultracongelado producto ultracongelado produit surgelé tiefgefrorenes Lebensmittel
2783 textile product produto têxtil producto textil produit textile Textilerzeugnis
2784 craftsman artesão artesano artisan Handwerker
2785 veterinary medicinal product produto veterinário producto veterinario produit vétérinaire tiermedizinisches Erzeugnis
2786 sales occupation profissão comercial profesión comercial profession commerciale kaufmännischer Beruf
2787 financial occupation profissão financeira profesión financiera profession financière Beruf im Finanzgewerbe
2788 liberal profession profissão liberal profesión liberal profession libérale freier Beruf
2789 health care profession profissão médica profesión sanitaria profession de la santé medizinischer Beruf
2790 paramedical profession profissão paramédica profesión paramédica profession paramédicale nicht ärztlicher Heilberuf
2791 World Food Programme programa alimentar mundial Programa Mundial de Alimentos Programme alimentaire mondial Welternährungsprogramm
2792 action programme programa de ação programa de actuación programme d'action Aktionsprogramm
2793 aid programme programa de ajuda programa de ayudas programme d'aide Hilfsprogramm
2794 teaching curriculum programa de ensino programa de enseñanza programme d'enseignement Unterrichtsprogramm
2795 research programme programa de investigação programa de investigación programme de recherche Forschungsprogramm
2796 election programme programa eleitoral programa electoral programme électoral Wahlprogramm
2797 scientific progress progresso científico progreso científico progrès scientifique wissenschaftlicher Fortschritt
2798 investment project projeto de investimento proyecto de inversión projet d'investissement Investitionsvorhaben
2799 draft budget projeto de orçamento proyecto de presupuesto projet de budget Entwurf des Haushaltsplans
2800 government bill projeto de lei proyecto de ley projet de loi Gesetzesvorlage der Regierung
2801 research project projeto de investigação proyecto de investigación projet de recherche Forschungsvorhaben
2802 industrial project projeto industrial proyecto industrial projet industriel Industrievorhaben
2803 sales promotion promoção comercial promoción comercial promotion commerciale Absatzförderung
2804 trade promotion promoção das trocas promoción del comercio promotion des échanges Förderung des Handels
2805 investment promotion promoção do investimento promoción de inversiones promotion des investissements Investitionsförderung
2806 property development promoção imobiliária promoción inmobiliaria promotion immobilière Bauträger
2807 promotion promoção profissional promoción profesional promotion professionnelle Beförderung
2808 election campaign publicity propaganda eleitoral propaganda electoral propagande électorale Wahlpropaganda
2809 proposal (EU) proposta (UE) propuesta (UE) proposition (UE) Vorschlag (EU)
2810 performing arts artes do espetáculo espectáculos arts du spectacle Darstellende Künste
2811 non-government bill proposta de lei proposición de ley proposition de loi Gesetzesvorlage von
Abgeordneten
2812 public property propriedade pública propiedad pública propriété publique öffentliches Eigentum
2813 land and buildings propriedade fundiária propiedad del suelo propriété foncière Grundeigentum
2814 agricultural real estate propriedade rústica propiedad rústica propriété foncière agricole landwirtschaftliches
Grundeigentum
2815 real property propriedade imobiliária propiedad inmobiliaria propriété immobilière Eigentum an unbeweglichen
Sachen
2816 industrial property propriedade industrial propiedad industrial propriété industrielle gewerbliches Eigentum
2817 intellectual property propriedade intelectual propiedad intelectual propriété intellectuelle geistiges Eigentum
2818 personal property propriedade mobiliária propiedad mobiliaria propriété mobilière Eigentum an beweglichen
Sachen
2819 private property propriedade privada propiedad privada propriété privée Privateigentum
2820 Aruba Aruba Aruba Aruba Aruba
2821 mineral prospecting prospeção mineira prospección minera prospection minière Schürfung
2822 forward studies prospetiva prospectiva prospective sehr langfristige Prognose
2823 prostitution prostituição prostitución prostitution Prostitution
2824 noise protection proteção contra o ruído protección contra el ruido protection contre le bruit Lärmschutz
2825 environmental protection proteção do ambiente protección del medio ambiente protection de l'environnement Umweltschutz
2826 protection of animal life proteção da fauna protección de la fauna protection de la faune Schutz der Tierwelt

33
ID EN PT ES FR DE
2827 protection of plant life proteção da flora protección de la flora protection de la flore Schutz der Pflanzenwelt
2828 protection of privacy proteção da vida privada protección de la vida privada protection de la vie privée Schutz der Privatsphäre
2829 European Space Agency Agência Espacial Europeia Agencia Espacial Europea Agence spatiale européenne Europäische
Weltraumorganisation
2830 protection of animals proteção dos animais protección de los animales protection des animaux Tierschutz
2831 protection of shareholders proteção dos sócios protección de los socios protection des associés Gesellschafterschutz
2832 protection of communications proteção das comunicações protección de las protection des communications Brief-, Post- und
comunicaciones Fernmeldegeheimnis
2833 protection of freedoms proteção das liberdades protección de las libertades protection des libertés Schutz der Grundrechte
2834 protection of minorities proteção das minorias protección de las minorías protection des minorités Minderheitenschutz
2835 diplomatic protection proteção diplomática protección diplomática protection diplomatique diplomatischer Schutz
2836 consumer protection proteção do consumidor protección del consumidor protection du consommateur Verbraucherschutz
2837 specialisation agreement acordo de especialização acuerdo de especialización accord de spécialisation Spezialisierungsvereinbarung
2838 Asia Ásia Asia Asie Asien
2839 market protection proteção do mercado protección del mercado protection du marché Marktsicherung
2840 heritage protection proteção do património protección del patrimonio protection du patrimoine Schutz des kulturellen Erbes
2841 countryside conservation proteção da paisagem protección del paisaje protection du paysage Landschaftsschutz
2842 soil protection proteção do solo protección del suelo protection du sol Bodenschutz
2843 care of mothers and infants proteção materno-infantil protección maternal e infantil protection maternelle et infantile Fürsorge für Mutter und Kind
2844 protectionism protecionismo proteccionismo protectionnisme Protektionismus
2845 animal protein proteína animal proteína animal protéine animale tierisches Eiweiß
2846 synthetic protein proteína de síntese proteína sintética protéine de synthèse Eiweiß-Substitut
2847 milk protein proteína do leite proteína de la leche protéine du lait Milcheiweiß
2848 South Asia Ásia do Sul Asia del Sur Asie du Sud Südasien
2849 vegetable protein proteína vegetal proteína vegetal protéine végétale pflanzliches Eiweiß
2850 protocol to an agreement protocolo de acordo protocolo de un tratado protocole d'accord Protokoll zu einem Abkommen
2851 protocol on sugar Protocolo do Açúcar Protocolo del azúcar protocole sucre Zuckerprotokoll
2852 prototype protótipo prototipo prototype Prototyp
2853 Provence-Alpes-Côte d'Azur Provence-Alpes-Côte d'Azur Provenza-Alpes-Costa Azul Provence-Alpes-Côte d'Azur Provence-Alpes-Côte d'Azur
2854 province província provincia province Provinz
2855 psychiatry psiquiatria psiquiatría psychiatrie Psychiatrie
2856 psychology psicologia psicología psychologie Psychologie
2857 occupational psychology psicologia do trabalho psicología del trabajo psychologie du travail Arbeitspsychologie
2858 South-East Asia Sudeste Asiático Sudeste Asiático Asie du Sud-Est Südostasien
2859 publication publicação publicación publication Veröffentlichung
2860 EU publication publicação da UE publicación de la UE publication de l'UE Veröffentlichung der EU
2861 publication of a law publicação da lei publicación de la ley publication de la loi Veröffentlichung des Gesetzes
2862 advertising publicidade publicidad publicité Werbung
2863 advertising malpractice publicidade abusiva publicidad abusiva publicité abusive unlautere Werbung
2864 publication of accounts publicidade das contas publicidad de cuentas publicité des comptes Veröffentlichung der Konten
2865 publication of tariffs publicidade das tarifas publicidad de las tarifas publicité des tarifs Bekanntgabe der Tarife
2866 Qatar Catar Qatar Qatar Katar
2867 political asylum asilo político asilo político asile politique politisches Asyl
2868 professional qualifications qualificação profissional cualificación profesional qualification professionnelle berufliche Eignung
2869 quality of the environment qualidade do ambiente calidad del medio ambiente qualité de l'environnement Umweltqualität
2870 quality of life qualidade de vida calidad de la vida qualité de la vie Lebensqualität
2871 product quality qualidade do produto calidad del producto qualité du produit Warenqualität
2872 quantity of fish landed quantidade de pescado cantidad desembarcada quantité débarquée angelandete Fangmenge
desembarcado
2873 socially disadvantaged class categoria social desfavorecida Cuarto Mundo catégorie sociale défavorisée sozial benachteiligte Klasse
2874 written question pergunta escrita pregunta escrita question écrite schriftliche Anfrage
2875 oral question pergunta oral pregunta oral question orale mündliche Anfrage
2876 parliamentary question pergunta parlamentar pregunta parlamentaria question parlementaire parlamentarische Anfrage
2877 decontamination saneamento saneamiento assainissement Entseuchung
2878 quorum quórum quórum quorum Beschlussfähigkeit
2879 catch quota quota de pesca cuota de pesca quota de pêche Fangquote
2880 electoral quota quociente eleitoral cociente electoral quotient électoral Wahlquotient
2881 racism racismo racismo racisme Rassismus
2882 radioactivity radioatividade radiactividad radioactivité Radioaktivität
2883 broadcasting radiodifusão radiodifusión radiodiffusion Hörfunk
2884 radiation protection radioprotecção radioprotección radioprotection Strahlenschutz
2885 UN General Assembly Assembleia Geral ONU Asamblea General ONU Assemblée générale ONU Generalversammlung UNO
2886 oil refining refinação de petróleo refinado del petróleo raffinage du pétrole Erdölraffination
2887 sugar refining refinação de açúcar refinado del azúcar raffinage du sucre Zuckerraffination
2888 grape uva uva raisin Traube
2889 business name firma comercial razón social raison sociale Firmenbezeichnung
2890 repatriation of capital repatriação de capitais repatriación de capitales rapatriement de capitaux Kapitalrückführung
2891 report relatório informe rapport Bericht
2892 agriculture-trade relationship relação agricultura-comércio relación agricultura-comercio rapport agriculture-commerce Beziehung Landwirtschaft/
Handel
2893 agriculture-industry relationship relação agricultura-indústria relación agricultura-industria rapport agriculture-industrie Beziehung Landwirtschaft/
Industrie
2894 activity report relatório de atividade informe de actividad rapport d'activité Tätigkeitsbericht
2895 committee report relatório de comissão dictamen de comisión rapport de commission Ausschussbericht
parlamentar
2896 research report relatório de investigação informe de investigación rapport de recherche Forschungsbericht
2897 approximation of laws aproximação das legislações aproximación de legislaciones rapprochement des législations Angleichung der
Rechtsvorschriften
2898 approximation of policies aproximação de políticas aproximación de políticas rapprochement des politiques Annäherung der Politiken
2899 Ras Al Khaimah Ras al Khaimah Ras al-Jaima Ras al-Khaimah Ras El-Chaima
2900 basis of tax assessment matéria coletável base imponible assiette de l'impôt Besteuerungsgrundlage
2901 ratification of an agreement ratificação de acordo ratificación de un acuerdo ratification d'accord Ratifizierung eines Abkommens
2902 ratio rácio ratio ratio zahlenmäßiges Verhältnis
2903 nuclear reactor reator nuclear reactor nuclear réacteur nucléaire Kernreaktor
2904 vocational retraining reconversão profissional reconversión profesional reconversion professionnelle berufliche Umschulung
2905 rearmament rearmamento rearme réarmement Wiederaufrüstung
2906 reinsurance resseguro reaseguro réassurance Rückversicherung
2907 census recenseamento censo recensement Zählung
2908 population census recenseamento da população censo de población recensement de population Volkszählung
2909 assistance in training assistência em formação asistencia educativa assistance en formation Hilfe im Ausbildungswesen
2910 economic recession recessão económica recesión económica récession économique Rezession
2911 revenue receita ingreso recette Einnahme
2912 export revenue receita de exportação ingreso por exportaciones recette d'exportation Ausfuhrerlös

34
ID EN PT ES FR DE
2913 admissibility admissibilidade admisibilidad recevabilité Zulässigkeit des Verfahrens
2914 research investigação investigación recherche Forschung
2915 agronomic research investigação agronómica investigación agronómica recherche agronomique Agrarforschung
2916 applied research investigação aplicada investigación aplicada recherche appliquée angewandte Forschung
2917 energy research investigação energética investigación energética recherche énergétique Energieforschung
2918 document retrieval pesquisa documental búsqueda documental recherche documentaire dokumentarische Recherche
2919 environmental research investigação ecológica investigación sobre el medio recherche sur l'environnement Umweltforschung
ambiente
2920 forestry research investigação florestal investigación forestal recherche forestière Waldforschung
2921 fishery research investigação haliêutica investigación pesquera recherche halieutique Fischereiforschung
2922 industrial research investigação industrial investigación industrial recherche industrielle Industrieforschung
2923 medical research investigação médica investigación médica recherche médicale medizinische Forschung
2924 scientific research investigação científica investigación científica recherche scientifique wissenschaftliche Forschung
2925 harvest colheita recolección récolte Ernte
2926 recommendation recomendação recomendación internacional recommandation Empfehlung
2927 recommendation (EU) recomendação (UE) recomendación (UE) recommandation (UE) Empfehlung (EU)
2928 economic agreement acordo económico acuerdo económico accord économique Wirtschaftsabkommen
2929 mutual assistance scheme mutualidade social mutualidad social mutualité sociale Sozialversicherung auf
Gegenseitigkeit
2930 ECSC recommendation recomendação CECA Recomendación CECA recommandation CECA Empfehlung EGKS
2931 EAEC recommendation recomendação CEEA Recomendación CEEA recommandation CEEA Empfehlung EAG
2932 recognition of diplomas reconhecimento dos diplomas reconocimiento de títulos reconnaissance des diplômes Anerkennung der Zeugnisse
2933 economic reconstruction reconstrução económica reconstrucción económica reconstruction économique wirtschaftlicher Wiederaufbau
2934 conversion to horticulture reconversão para horticultura reconversión hortícola reconversion à l'horticulture Umstellung auf Gartenbau
2935 herd conversion reconversão de gado reconversión ganadera reconversion de troupeau Umstellung des Viehbestands
2936 industrial conversion reconversão industrial reconversión industrial conversion industrielle Umstellung der Industrie
2937 conversion to beef production reconversão leite-carne reconversión leche-carne reconversion lait-viande Umstellung von Milch- auf
Fleischerzeugung
2938 redirection of production reconversão da produção reconversión productiva reconversion productive landwirtschaftliche
Produktionsumstellung
2939 appeal to an administrative ações e recursos recurso administrativo recours administratif Verwaltungsbeschwerde
authority
2940 action for annulment recurso de anulação recurso de anulación recours en annulation Anfechtungsklage
2941 action for failure to act ação por omissão recurso por omisión recours en carence Untätigkeitsklage
2942 action for failure to fulfil an ação por incumprimento recurso por incumplimiento recours en manquement Klage wegen Vertragsverletzung
obligation
2943 recruitment recrutamento contratación de personal recrutement Einstellung
2944 association associação asociación association Vereinigung
2945 energy recovery recuperação de energia recuperación de energía récupération de l'énergie Energierückgewinnung
2946 recycling of capital reciclagem de capitais reciclaje de capitales recyclage de capitaux Kapitalrecycling
2947 waste recycling reciclagem de resíduos reciclaje de residuos recyclage des déchets Abfallaufbereitung
2948 aromatic plant planta aromática planta aromática plante aromatique Duftpflanze
2949 force reduction redução de forças reducción de fuerzas réduction des forces Abbau der Streitkräfte
2950 medical plant planta medicinal planta medicinal plante médicinale Arzneipflanze
2951 soya bean oil óleo de soja aceite de soja huile de soja Sojaöl
2952 sunflower seed oil óleo de girassol aceite de girasol huile de tournesol Sonnenblumenöl
2953 reduction of working time redução do tempo de trabalho reducción del tiempo de trabajo réduction du temps de travail Arbeitszeitverkürzung
2954 game meat carne de caça carne de caza viande de gibier Wildfleisch
2955 rabbit meat carne de coelho carne de conejo viande de lapin Kaninchenfleisch
2956 maize oil óleo de milho aceite de maíz huile de maïs Maisöl
2957 tariff reduction redução pautal reducción arancelaria réduction tarifaire Zollherabsetzung
2958 skimmed milk powder leite em pó desnatado leche descremada en polvo lait écrémé en poudre Magermilchpulver
2959 rediscounting redesconto redescuento réescompte Rediskont
2960 revaluation revalorização revaluación réévaluation Aufwertung
2961 re-export reexportação reexportación réexportation Wiederausfuhr
2962 dried product produto seco producto desecado produit séché gedörrtes Lebensmittel
2963 texture agent agente de textura agente de textura agent de texture Strukturfestiger
2964 summary procedure procedimento cautelar procedimiento de urgencia référé einstweilige Verfügung
2965 aid to agriculture ajuda à agricultura ayuda a la agricultura aide à l'agriculture Agrarbeihilfe
2966 referendum referendo referéndum référendum Referendum
2967 Community preference preferência comunitária preferencia comunitaria préférence communautaire Gemeinschaftspräferenz
2968 administrative reform reforma administrativa reforma administrativa réforme administrative Verwaltungsreform
2969 reform of the CAP reforma da PAC reforma de la PAC réforme de la PAC Reform der GAP
2970 agrarian reform reforma agrária reforma agraria réforme agraire Agrarreform
2971 farm development plan plano de desenvolvimento plan de desarrollo agrícola plan de développement agricole Agrarentwicklungsplan
agrícola
2972 regulation of agricultural regulamentação da produção regulación de la producción réglementation de la production Lenkung der Agrarproduktion
production agrícola agrícola agricole
2973 educational reform reforma do ensino reforma de la enseñanza réforme de l'enseignement Bildungsreform
2974 agricultural quota quota agrícola cuota agraria quota agricole landwirtschaftliche
Quotenregelung
2975 guarantee threshold limiar de garantia umbral de garantía seuil de garantie Garantieschwelle
2976 alternative agricultural produção agrícola alternativa producción agrícola alternativa production agricole alternative alternative Agrarproduktion
production
2977 tax on oils and fats taxa sobre as matérias gordas gravamen sobre las materias taxe sur les matières grasses Verbraucherabgabe auf Fette
grasas
2978 land reform reforma fundiária reforma territorial réforme foncière Bodenreform
2979 less-favoured agricultural area zona agrícola desfavorecida zona agraria desfavorecida zone agricole défavorisée benachteiligtes
landwirtschaftliches Gebiet
2980 woman farmer agricultora agricultora agricultrice Bäuerin
2981 young farmer jovem agricultor joven agricultor jeune exploitant agricole junger Landwirt
2982 judicial reform reforma judiciária reforma judicial réforme judiciaire Justizreform
2983 grouping of farms agrupamento de explorações agrupación de explotaciones groupement d'exploitations Zusammenschluss in der
agrícolas Landwirtschaft
2984 farm return ficha de exploração agrícola ficha de explotación agraria fiche d'exploitation agricole landwirtschaftlicher
Betriebsbogen
2985 plant health product produto fitossanitário producto fitosanitario produit phytosanitaire Pflanzenschutzmittel
2986 refugee refugiado refugiado réfugié Flüchtling
2987 herbicide herbicida herbicida herbicide Herbizid
2988 rabies raiva rabia rage Tollwut
2989 dairy production produção leiteira producción lechera production laitière Milcherzeugung
2990 cereal substitute substituto cerealífero sucedáneo de cereales substitut céréalier Ersatz von Futtergetreide
2991 political refugee refugiado político refugiado político réfugié politique politischer Flüchtling

35
ID EN PT ES FR DE
2992 forestry group grupo florestal agrupación forestal groupement forestier forstwirtschaftlicher
Zusammenschluss
2993 refusal to bid recusa de oferta rechazo de oferta refus d'offre Ablehnung eines Angebots
2994 wood production produção de madeira producción de madera production de bois Holzerzeugung
2995 forestry property propriedade florestal propiedad forestal propriété forestière Waldeigentum
2996 publicly owned forest floresta estatal monte del Estado forêt domaniale Staatswald
2997 private forest floresta privada monte privado forêt privée Privatwald
2998 refusal to sell recusa de venda negativa de venta refus de vente Verkaufsverweigerung
2999 shellfish farming conquicultura cría de moluscos conchyliculture Weichtierzucht
3000 fishery produce produção aquícola producción acuícola production aquicole Produktion aus Aquakulturen
3001 fishing licence licença de pesca licencia de pesca licence de pêche Fischereilizenz
3002 authoritarian regime regime autoritário régimen autoritario régime autoritaire autoritäres Regime
3003 aid system regime de ajuda régimen de ayudas régime d'aide Beihilferegelung
3004 demerger cisão de empresas escisión de empresas scission d'entreprises Unternehmensspaltung
3005 transnational corporation empresa transnacional empresa transnacional entreprise transnationale transnationales Unternehmen
3006 exclusive purchasing agreement compra em exclusividade compra exclusiva achat exclusif exklusiver Einkauf
3007 partly nationalised undertaking empresa de interesse público empresa de interés colectivo entreprise d'intérêt collectif gemeinnütziges Unternehmen
3008 selective distribution agreement distribuição seletiva distribución selectiva distribution sélective selektiver Vertrieb
3009 landholding system regime de propriedade do solo régimen del suelo régime du sol Bodenordnung
3010 electronic mail correio eletrónico correo electrónico courrier électronique elektronische Post
3011 cross-frontier data flow fluxo de dados transfronteiriço flujo transfronterizo de datos flux transfrontière de données grenzüberschreitender
Datenverkehr
3012 commercial media meios de comunicação medio de comunicación média commercial kommerzielles Massenmedium
comerciais comercial
3013 economic system regime económico régimen económico régime économique Wirtschaftsordnung
3014 local media meios de comunicação locais medio de comunicación local média local lokales Massenmedium
3015 private media meios de comunicação medio de comunicación privado média privé privates Massenmedium
privados
3016 military regime regime militar régimen militar régime militaire Militärregime
3017 transmission network rede de transmissão red de transmisión de datos réseau de transmission Übertragungsnetz
3018 videophone conference teleconferência teleconferencia téléconférence Telekonferenz
3019 European television televisão europeia televisión europea télévision européenne europaweites Fernsehen
3020 parliamentary system regime parlamentar régimen parlamentario régime parlementaire parlamentarisches System
3021 pay television televisão sujeita a pagamento televisión de pago télévision payante Pay-TV
3022 Videotex videotexto videotex vidéographie Videotex
3023 home computing informática doméstica informática doméstica informatique domestique Datenverarbeitung im privaten
Bereich
3024 information storage memorização de dados memorización de datos mémorisation des données Datenspeicherung
3025 political system regime político régimen político régime politique Regierungssystem
3026 computer applications informática aplicada informática aplicada informatique appliquée angewandte Informatik
3027 computer crime criminalidade informática criminalidad informática criminalité informatique Computerkriminalität
3028 data-processing law direito da informática Derecho de la informática droit de l'informatique Datenrecht
3030 artificial intelligence inteligência artificial inteligencia artificial intelligence artificielle künstliche Intelligenz
3031 region região región région Region
3032 EU Official Journal Jornal Oficial UE Diario Oficial UE Journal officiel UE Amtsblatt EU
3033 computer piracy pirataria informática piratería informática piratage informatique Computer-Piraterie
3034 agricultural region região agrícola región agraria région agricole landwirtschaftliches Gebiet
3035 election monitoring controlo do escrutínio verificación del escrutinio vérification du scrutin Wahlprüfung
3036 multiple office holding acumulação de mandatos acumulación de mandatos cumul de mandats Mandatshäufung
3037 election result resultado eleitoral resultado electoral résultat électoral Wahlergebnis
3038 delegation of power delegação de poderes delegación de poderes délégation de pouvoir Übertragung von Befugnissen
3039 Brussels region região de Bruxelas-Capital región de Bruselas-Capital Région de Bruxelles-Capitale Region Brüssel-Hauptstadt
3040 parliamentary delegation delegação parlamentar delegación parlamentaria délégation parlementaire Parlamentsdelegation
3041 voting age maioridade eleitoral edad electoral âge électoral Wahlalter
3042 federalism federalismo federalismo fédéralisme Föderalismus
3043 coastal region região litoral región costera région côtière Küstengebiet
3044 plebiscite plebiscito plebiscito plébiscite Plebiszit
3045 distribution of votes repartição dos votos distribución de votos répartition des votes Stimmenverteilung
3046 advisory power poder consultivo poder consultivo pouvoir consultatif Konsultationsbefugnis
3047 development region região de desenvolvimento región de desarrollo région de développement Entwicklungsgebiet
3048 power to appoint poder de nomeação poder de nombramiento pouvoir de nomination Nominierungsbefugnis
3049 privilege privilégio parlamentar privilegio parlamentario privilège Privilegien des Abgeordneten
3050 radical party partido radical partido radical parti radical radikale Partei
3051 mountain region região montanhosa región de montaña région de montagne Berggebiet
3052 less-favoured region região desfavorecida región desfavorecida région défavorisée benachteiligtes Gebiet
3053 forced disappearance desaparecimento forçado desaparición de personas disparition forcée gewaltsames Verschwinden
3054 political minority minoria política minoría política minorité politique politische Minderheit
3055 police checks controlo de polícia control policial contrôle de police Polizeikontrolle
3056 pacifism pacifismo pacifismo pacifisme Pazifismus
3057 civil defence proteção civil protección civil protection civile Zivilschutz
3058 economic region região económica región económica région économique Wirtschaftsraum
3059 vote by delegation voto por delegação voto por delegación vote par délégation Stimmabgabe durch Vertreter
3060 consortium consórcio consorcio consortium Konsortium
3061 Flanders (Belgium) região flamenga región Flamenca Région flamande flämische Region
3062 executive body executivo Ejecutivo exécutif Exekutive
3063 government programme programa de governo programa de gobierno programme de gouvernement Regierungsprogramm
3064 frontier region região fronteiriça región fronteriza région frontalière Grenzgebiet
3065 market support apoio do mercado sostenimiento del mercado soutien du marché Marktstützung
3066 economic conversion reconversão económica reconversión económica conversion économique Umstellung der Wirtschaft
3067 industrial region região industrial región industrial région industrielle Industrieregion
3068 redevelopment aid ajuda à reconversão ayuda a la reconversión aide à la reconversion Umstellungsbeihilfe
3069 aid for restructuring ajuda à reestruturação ayuda a la reestructuración aide à la restructuration Umstrukturierungsbeihilfe
3070 sales aid ajuda ao escoamento ayuda a la comercialización aide à l'écoulement Absatzbeihilfe
3071 aid to industry ajuda à indústria ayuda a la industria aide à l'industrie Industriebeihilfe
3072 redistribution of income redistribuição do rendimento redistribución de la renta redistribution du revenu Einkommensumverteilung
3073 Mediterranean region (EU) região mediterrânica (UE) región mediterránea (UE) région méditerranéenne (UE) Mittelmeerraum (EU)
3074 humanitarian aid ajuda humanitária ayuda humanitaria aide humanitaire humanitäre Hilfe
3075 aid to refugees ajuda aos refugiados ayuda a los refugiados aide aux réfugiés Flüchtlingshilfe
3076 aid to disaster victims ajuda aos sinistrados ayuda a los siniestrados aide aux sinistrés Katastrophenhilfe
3077 development aid ajuda ao desenvolvimento ayuda al desarrollo aide au développement Entwicklungshilfe
3078 priority region região prioritária región prioritaria région prioritaire wirtschaftliches Fördergebiet
3079 rural region região rural región rural région rurale ländliches Gebiet
3080 newly industrialised country novo país industrializado nuevo país industrializado nouveau pays industrialisé Schwellenland

36
ID EN PT ES FR DE
3081 tourist region região turística región turística région touristique touristisches Gebiet
3082 social economy economia social economía social économie sociale Sozialwirtschaft
3083 economic accounts for contabilidade económica contabilidad económica comptabilité économique Gesamtrechnung des
agriculture agrícola agrícola agricole Agrarsektors
3084 Walloon region (Belgium) região da Valónia región Valona Région wallonne wallonische Region
3085 impact study estudo de impacto estudio de impacto étude d'impact Wirkungsstudie
3086 economic consequence consequências económicas consecuencia económica conséquence économique wirtschaftliche Auswirkung
3087 conciliation procedure processo de concertação procedimiento de concertación procédure de concertation Konzertierungsverfahren
3088 regionalisation regionalização regionalización régionalisation Regionalisierung
3089 underground railway metropolitano metro métro Untergrundbahn
3090 large vehicle veículo pesado vehículo para transporte de véhicule gros porteur Großraumtransporter
cargas pesadas
3092 space transport transporte espacial transporte espacial transport spatial Beförderung im Weltraum
3093 space vehicle veículo espacial vehículo espacial véhicule spatial Raumfahrzeug
3094 regionalisation of trade regionalização das trocas regionalización de los régionalisation des échanges Regionalisierung des Handels
intercambios comerciales
3095 space station instalação espacial estación orbital station orbitale Einrichtung im Weltraum
3096 regionalism regionalismo regionalismo régionalisme Regionalismus
3097 vehicle rental aluguer de veículos alquiler de vehículos location de véhicule Fahrzeugvermietung
3098 destination of transport localização dos transportes localización del transporte localisation du transport Verkehrsraum
3099 regulation regulamento reglamento administrativo règlement Verordnung
3100 ship's passport licença de navegação permiso de navegación permis de navigation Schiffspatent
3101 transport price custo do transporte precio del transporte prix de transport Beförderungsentgelt
3102 regulation (EU) regulamento (UE) reglamento (UE) règlement (UE) Verordnung (EU)
3103 approval of tariffs homologação das tarifas homologación de tarifas homologation des tarifs Genehmigung von
Beförderungstarifen
3105 port traffic tráfego portuário tráfico portuario trafic portuaire Hafenverkehr
3106 EAEC Regulation regulamento CEEA Reglamento CEEA règlement CEEA Verordnung EAG
3107 traffic control controlo da circulação control de la circulación contrôle de la circulation Überwachung des Verkehrs
3108 transport quota quota de transporte cuota de transporte quota de transport Beförderungsquote
3109 transport market mercado dos transportes mercado del transporte marché du transport Transportmarkt
3110 vehicle registration matrícula do veículo matriculación del vehículo immatriculation de véhicule Zulassung des Fahrzeugs
3111 vehicle documents documentação do veículo documentación del vehículo papier du véhicule Fahrzeugpapier
3112 settlement of disputes resolução de diferendos solución de conflictos règlement des différends Beilegung der Streitigkeiten
3113 length of journey duração do transporte duración del transporte durée du transport Beförderungsdauer
3114 high-speed transport transporte a grande velocidade transporte rápido transport à grande vitesse Hochgeschwindigkeitsverkehr
3115 transport document documento de transporte documento de transporte document de transport Transportdokument
3116 driving period tempo de condução duración de la conducción durée de la conduite Lenkzeit
3117 roadworthiness tests controlo técnico inspección técnica contrôle technique technische Überwachung
3118 travel agency agência de viagens agencia de viajes agence de tourisme Verkehrsverein
3119 financial regulation regulamento financeiro Reglamento financiero règlement financier Haushaltsordnung
3120 contract of carriage contrato de transporte contrato de transporte contrat de transport Beförderungsvertrag
3121 company member sócio socio associé Gesellschafter
3122 composition liquidação judicial arreglo judicial règlement judiciaire gerichtliches
Vergleichsverfahren
3123 trade regulations regulamentação comercial reglamentación comercial réglementation commerciale Handelsregelung
3124 town-planning regulations regulamentação urbanística reglamentación urbanística réglementation de l'urbanisme städtebauliche Vorschrift
3125 airline linha aérea línea aérea ligne aérienne Fluglinie
3127 road traffic trânsito por estrada tráfico rodado circulation routière Straßenverkehr
3128 hunting regulations regulamentação da caça regulación de la caza réglementation de la chasse Jagdgesetzgebung
3129 shipping policy política marítima política marítima politique maritime Meerespolitik
3130 maritime conference conferência marítima conferencia marítima conférence maritime Seekonferenz
3131 traffic regulations regulamentação da circulação reglamentación de la circulación réglementation de la circulation Verkehrsvorschriften
3132 dumping of waste imersão de resíduos inmersión de residuos immersion de déchets Verklappen von Abfallstoffen
3133 storage of waste armazenamento de resíduos almacenamiento de residuos stockage des déchets Abfalllagerung
3134 building regulations regulamentação da construção reglamentación de la réglementation de la Bauordnung
construcción construction
3135 toxic substance substância tóxica sustancia tóxica substance toxique Giftstoff
3136 non-polluting vehicle veículo não poluente vehículo no contaminante véhicule non polluant schadstoffarmes Fahrzeug
3137 exploitation of the sea-bed exploração dos fundos explotación de los fondos exploitation des fonds marins Nutzung des Meeresbodens
marinhos marinos
3138 replacement of resources substituição dos recursos sustitución de recursos remplacement des ressources Ersetzung von Ressourcen
3139 environmental impact impacto ambiental impacto ambiental impact sur l'environnement Auswirkung auf die Umwelt
3140 environmental monitoring vigilância do ambiente vigilancia del medio ambiente surveillance de l'environnement Umweltüberwachung
3141 seismic monitoring prevenção antissísmica prevención antisísmica prévention antisismique Erdbebenwarnung
3142 coastal protection proteção do litoral protección del litoral protection du littoral Schutz der Küste
3143 speed control regulamentação da velocidade reglamentación de la velocidad réglementation de la vitesse Geschwindigkeitsregelung
3144 water management gestão das águas gestión del agua gestion de l'eau Wasserbewirtschaftung
3145 control of restrictive practices regulamentação de acordos e reglamentación sobre ententes réglementation des ententes Kartellgesetzgebung
práticas concertadas
3146 geophysical environment meio geofísico medio geofísico milieu géophysique geophysikalische Umwelt
3147 stagnant water água estagnada agua estancada eau stagnante stehendes Gewässer
3148 regulation of investments regulamentação do reglamentación de inversiones réglementation des Investitionsvorschrift
investimento investissements
3149 marine life espécie marinha especie marina espèce marine Meereslebewesen
3150 wildlife vida selvagem vida silvestre vie sauvage freie Natur
3151 insurance seguro seguro assurance Versicherung
3152 price regulations regulamentação de preços regulación de precios réglementation des prix Preisregulierung
3153 plant resources recursos vegetais recurso vegetal ressource végétale Pflanzenbestand
3154 estuary estuário estuario estuaire Mündungsgebiet
3155 agricultural disaster calamidade agrícola catástrofe agrícola calamité agricole landwirtschaftliche Katastrophe
3156 customs regulations regulamentação aduaneira reglamentación aduanera réglementation douanière Zollvorschrift
3157 defoliation desfolhamento defoliación défoliation Entlaubung
3158 erosion erosão erosión érosion Erosion
3159 motor vehicle pollution poluição automóvel contaminación por vehículos pollution automobile Verschmutzung durch das Auto
automotores
3160 transport regulations regulamentação dos reglamentación del transporte réglementation du transport verkehrspolitische Regelung
transportes
3161 oil pollution poluição pelos hidrocarbonetos contaminación por pollution par les hydrocarbures Umweltverschmutzung durch
hidrocarburos Kohlenwasserstoffe
3162 metal pollution poluição pelos metais contaminación por metales pollution par les métaux Umweltvergiftung durch Metalle
3163 pollution from ships poluição pelos navios contaminación por barcos pollution par les navires Verunreinigung durch Schiffe
3164 industrial pollution poluição industrial contaminación industrial pollution industrielle industrielle Verschmutzung
3165 market stabilisation regularização do mercado regularización del mercado régularisation du marché Marktregulierung

37
ID EN PT ES FR DE
3166 export levy direito nivelador à exportação exacción a la exportación prélèvement à l'exportation Abschöpfung bei der Ausfuhr
3167 import levy direito nivelador à importação exacción a la importación prélèvement à l'importation Abschöpfung bei der Einfuhr
3168 birth control controlo da natalidade control de natalidad régulation des naissances Geburtenkontrolle
3169 illicit trade tráfico ilícito tráfico ilícito trafic illicite unerlaubter Handel
3170 intervention agency organismo de intervenção organismo de intervención organisme d'intervention Interventionsstelle
3171 Nimexe Nimexe Nimexe Nimexe Nimexe
3172 regulation of transactions controlo de transações regulación de transacciones régulation des transactions Steuerung des Handelsverkehrs
3173 designation of origin denominação de origem denominación de origen appellation d'origine Ursprungsbezeichnung
3174 customs procedure suspending regime aduaneiro suspensivo régimen aduanero suspensivo régime douanier suspensif vorläufiges Zollverfahren
duties
3175 re-import reimportação reimportación réimportation Wiedereinfuhr
3176 customs drawback reembolso dos direitos reembolso de derechos remboursement des droits de Erstattung der Zollabgaben
aduaneiros aduaneros douane
3177 re-integration into school reinserção escolar reinserción escolar réinsertion scolaire schulische Wiedereingliederung
3178 customs territory (EU) território aduaneiro (UE) territorio aduanero (UE) territoire douanier (UE) Zollgebiet (EU)
3179 social rehabilitation reinserção social reinserción social réinsertion sociale soziale Wiedereingliederung
3180 single document documento único documento único document unique einheitliches Zollpapier
3181 simplification of formalities simplificação das formalidades simplificación de las simplification des formalités Vereinfachung der
formalidades Zollformalitäten
3182 rejection of the budget rejeição do orçamento rechazo del presupuesto rejet du budget Ablehnung des Haushaltsplans
3183 specification of tariff heading especialização pautal especificación arancelaria spécialisation tarifaire Aufgliederung des Zolltarifs
3185 trade relations relações comerciais relación comercial relation commerciale Handelsbeziehungen
3186 financial agreement acordo financeiro acuerdo financiero accord financier Finanzabkommen
3187 export credit insurance seguro à exportação seguro a la exportación assurance à l'exportation Ausfuhrversicherung
3188 thermal discharge poluente térmico emisión de calor rejet thermique Abwärme
3189 countertrade trocas compensadas comercio de compensación échange compensé Kompensationshandel
3190 export (EU) exportação (UE) exportación (UE) exportation (UE) Ausfuhr (EU)
3191 import (EU) importação (UE) importación (UE) importation (UE) Einfuhr (EU)
3193 goods and services bens e serviços bienes y servicios biens et services Güter und Dienstleistungen
3194 reflation relançamento económico reactivación económica relance économique Ankurbelung der Wirtschaft
3195 intermediate goods bens de produção bien de producción bien de production Produktionsgut
3196 bilateral relations relações bilaterais relación bilateral relation bilatérale bilaterale Beziehungen
3197 capital goods bens de equipamento bien de equipo bien d'équipement Ausrüstungsgut
3198 used goods material usado bien de ocasión bien d'occasion Gebrauchtgegenstand
3199 integrated trade comércio integrado comercio integrado commerce intégré integrierter Handel
3200 cultural relations relações culturais relación cultural relation culturelle kulturelle Beziehungen
3201 intermediate consumption consumo industrial consumo industrial consommation industrielle Industrieverbrauch
3202 world consumption consumo mundial consumo mundial consommation mondiale weltweiter Verbrauch
3204 merchandising merchandising merchandising marchandisage Merchandising
3205 theory of marketing marketing mercadotecnia mercatique Marketing
3206 diplomatic relations relações diplomáticas relación diplomática relation diplomatique diplomatische Beziehungen
3207 trade event manifestação comercial manifestación comercial manifestation commerciale Handelsveranstaltung
3208 price net of tax preço sem taxas incluídas precio sin impuestos prix hors taxe Preis ohne Steuer
3209 labour relations relações do trabalho relación laboral relation du travail Beziehungen zwischen den
Sozialpartnern
3210 selling at a loss venda com prejuízo venta con pérdida vente à perte Verlustverkauf
3211 self-service store self-service autoservicio libre-service Selbstbedienung
3212 affiliated retailing comércio associado comercio asociado commerce associé angegliederter Handel
3213 itinerant trade comércio ambulante comercio ambulante commerce ambulant ambulanter Handel
3214 independent retailer comércio independente comercio independiente commerce indépendant selbstständiger Handel
3215 chain store cadeia de lojas cadena comercial magasin à succursales Ladenkette
multiples
3216 school-industry relations relação escola-indústria relación escuela-industria relation école-industrie Beziehung Schule/Industrie
3217 wholesale trading centre mercado grossista nacional mercado de interés nacional marché d'intérêt national zentraler Großmarkt
3218 distributor distribuidor comercial distribuidor comercial distributeur commercial Vertriebshändler
3219 economic relations relações económicas relación económica relation économique Wirtschaftsbeziehungen
3220 private-sector liquidity disponibilidade monetária disponibilidad monetaria disponibilité monétaire Geldversorgung
3221 church-State relations relação Igreja-Estado relación Iglesia-Estado relation Église-État Beziehung Kirche/Staat
3222 personal accident insurance seguro de acidentes seguro de accidentes assurance accident Unfallversicherung
3223 East-West relations relações Leste-Oeste relación Este-Oeste relation Est-Ouest Ost-West-Beziehungen
3224 inter-industrial relations relações interindustriais relación interindustrial relation interindustrielle Verflechtung zwischen
Industrien
3225 monetary crisis crise monetária crisis monetaria crise monétaire Währungskrise
3226 interinstitutional relations relações interinstitucionais relación interinstitucional relation interinstitutionnelle interinstitutionelle Beziehungen
3227 exchange restriction restrição cambial restricción de cambio restriction des changes devisenrechtliche
Beschränkung
3228 international relations relações internacionais relación internacional relation internationale internationale Beziehungen
3229 free credit crédito gratuito crédito sin interés crédit gratuit zinsloser Kredit
3230 discount rate taxa de desconto tipo de descuento taux d'escompte Diskontsatz
3231 credit control controlo do crédito control del crédito encadrement du crédit Begrenzung des
Kreditvolumens
3232 interparliamentary relations relações interparlamentares relación interparlamentaria relation interparlementaire interparlamentarische
Beziehungen
3233 stock exchange bolsa de valores Bolsa de valores Bourse des valeurs Wertpapierbörse
3234 intra-EU relations relação intra-UE relación intra-UE relation intra-UE Beziehungen innerhalb der EU
3235 outflow of capital fuga de capitais evasión de capitales évasion de capitaux Kapitalflucht
3236 transfer pricing custo de transferência precio de transferencia prix de transfert Transferpreis
3237 legislative-executive relations relação legislativo-executivo relación legislativo-ejecutivo relation législatif-exécutif Beziehung Legislative/Exekutive
3238 very short-term financing financiamento a muito curto financiación a muy corto plazo financement à très court terme sehr kurzfristige Finanzierung
prazo
3239 monetary relations relações monetárias relaciones monetarias relation monétaire Währungsbeziehungen
3240 corporate finance financiamento da empresa financiación de la empresa financement de l'entreprise Unternehmensfinanzierung
3241 multilateral relations relações multilaterais relación multilateral relation multilatérale multilaterale Beziehungen
3242 property insurance seguro de bens seguro de bienes assurance des biens Sachversicherung
3243 personal insurance seguro de pessoas seguro de personas assurance des personnes Personenversicherung
3244 co-insurance corresponsabilidade de seguro coaseguro coassurance Mitversicherung
3245 town-country relationship relação cidade-campo relación campo-ciudad relation ville-campagne Stadt-Land-Verhältnis
3246 credit institution instituição de crédito entidad de crédito établissement de crédit Kreditinstitut
3247 finance house banco industrial banco industrial banque industrielle Industriekreditbank
3248 electronic banking banca eletrónica bancática bancatique automatisierte
Bankdienstleistung
3249 occupational accident seguro de acidente de trabalho seguro de accidentes de trabajo assurance accident de travail Arbeitsunfallversicherung
insurance

38
ID EN PT ES FR DE
3250 human relations relações humanas relaciones humanas relations humaines zwischenmenschliche
Beziehungen
3251 banking supervision controlo bancário inspección bancaria contrôle bancaire Bankenaufsicht
3252 bank charges custos bancários gastos bancarios frais bancaires Bankgebühr
3253 budget appropriation crédito orçamental crédito presupuestario crédit budgétaire Haushaltsmittelansatz
3254 general budget orçamento geral do Estado presupuesto general budget général Gesamthaushaltsplan
3255 public relations relações públicas relaciones públicas relations publiques Publicrelations
3256 regional finances finanças regionais hacienda regional finances régionales Länderfinanzen
3257 religion religião religión religion Religion
3258 financing of the EU budget financiamento do orçamento da financiación del presupuesto de financement du budget de l'UE Finanzierung des EU-Haushalts
UE la UE
3259 Member States' contribution contribuição dos Estados- contribución de los Estados contribution des États membres Beitrag der Mitgliedstaaten
Membros miembros
3260 cabinet reshuffle remodelação ministerial reajuste ministerial remaniement ministériel Regierungsumbildung
3261 tax convention convenção fiscal convenio fiscal convention fiscale Steuerübereinkommen
3262 tax inspection controlo fiscal control fiscal contrôle fiscal Steueraufsicht
3263 redemption reembolso reembolso remboursement Rückzahlung
3264 special tax imposto extraordinário impuesto extraordinario impôt exceptionnel außergewöhnliche Abgabe
3265 reparcelling emparcelamento concentración parcelaria remembrement Flurbereinigung
3266 bracket rate tarifa com margens fixas de tarifa de horquilla tarif à fourchette Margentarif
variação
3267 remission of export duties isenção de imposições nas desgravación a la exportación remise à l'exportation Abgabenerlass bei der Ausfuhr
exportações
3268 unit price preço unitário precio por unidad prix unitaire Preis je Einheit
3269 support tariff tarifa de apoio tarifa de sostenimiento tarif de soutien Unterstützungstarif
3270 mixed price preço misto precio mixto prix mixte gemischter Preis
3271 import substitution substituição das importações sustitución de las remplacement des importations Ersetzung von Einfuhren
importaciones
3272 price of agricultural produce preços dos produtos agrícolas precio de los productos prix des produits agricoles Preis für Agrarprodukte
agrarios
3273 remuneration of work remuneração do trabalho remuneración del trabajo rémunération du travail Arbeitsentgelt
3274 agricultural insurance seguro agrícola seguro agrícola assurance agricole landwirtschaftliche
Versicherung
3275 crop yield rendimento agrícola rendimiento agrícola rendement agricole landwirtschaftlicher Ertrag
3276 civics educação cívica educación cívica instruction civique Gemeinschaftskunde
3277 commercial education ensino comercial enseñanza comercial enseignement commercial kaufmännisches Schulwesen
3278 teaching materials material de ensino material de enseñanza matériel d'enseignement Unterrichtsmaterial
3279 teaching software software didático software didáctico didacticiel Lernsoftware
3280 school-working life relations relação escola-vida profissional relación escuela-vida relation école-vie Beziehung Schule/Berufsleben
profesional professionnelle
3281 urban renewal renovação urbana renovación urbana rénovation urbaine Stadterneuerung
3282 neurobiology neurobiologia neurobiología neurobiologie Neurobiologie
3283 profitability rentabilidade rentabilidad rentabilité Rentabilität
3284 gynaecology ginecologia ginecología gynécologie Gynäkologie
3285 neurology neurologia neurología neurologie Neurologie
3286 paediatrics pediatria pediatría pédiatrie Pädiatrie
3287 dental medicine medicina dentária odontología médecine dentaire Zahnmedizin
3288 first aid primeiros socorros primeros auxilios premiers secours Erste Hilfe
3289 alternative medicine medicina paralela medicina natural médecine douce alternative Medizin
3290 industrial reorganisation reorganização industrial reorganización industrial réorganisation industrielle Neuordnung der Industrie
3291 acoustics acústica acústica acoustique Akustik
3292 optics ótica óptica optique Optik
3293 cybernetics cibernética cibernética cybernétique Kybernetik
3294 petrology petrologia petrología pétrologie Petrologie
3295 distribution of aid repartição da ajuda distribución de la ayuda répartition de l'aide Verteilung der Hilfe
3296 religious sect seita religiosa secta religiosa secte religieuse religiöse Sekte
3297 theology teologia teología théologie Theologie
3298 distribution of the tax burden distribuição da carga fiscal estimación de la base imponible répartition de l'impôt Steuerveranlagung
3299 single market mercado único mercado único marché unique Binnenmarkt
3300 geographical distribution of the distribuição geográfica da distribución geográfica de la répartition géographique de la geografische Verteilung der
population população población population Bevölkerung
3301 one-parent family família monoparental familia monoparental famille monoparentale Familie mit einem Elternteil
3302 adopted child criança adotada hijo adoptivo enfant adopté adoptiertes Kind
3303 motor vehicle insurance seguro automóvel seguro de automóviles assurance automobile Kraftfahrzeugversicherung
3304 distribution of production repartição da produção reparto de la producción répartition de la production Verteilung der Produktion
3305 family protection proteção da família protección de la familia protection de la famille Schutz der Familie
3306 market-sharing agreement repartição do mercado reparto del mercado répartition de marché Marktaufteilung
3307 artificial reproduction reprodução artificial procreación artificial procréation artificielle künstliche Fortpflanzung
3308 artificial insemination inseminação artificial inseminación artificial insémination artificielle künstliche Besamung
3309 test tube fertilisation fecundação in vitro fecundación in vitro fécondation in vitro In-vitro-Befruchtung
3310 distribution of wealth distribuição da riqueza distribución de la riqueza répartition des richesses Vermögensverteilung
3311 surrogate mother mãe portadora madre portadora mère porteuse Leihmutter
3312 parental authority poder paternal patria potestad autorité parentale elterliche Gewalt
3313 allocation of seats repartição dos mandatos reparto de escaños répartition des sièges Sitzverteilung
3314 descendant filiação filiación filiation biologische Abstammung
3315 surname apelido apellido nom de famille Familienname
3316 parental responsibility responsabilidade paternal responsabilidad de los padres responsabilité parentale elterliche Haftung
3317 judicial separation separação judicial separación judicial séparation judiciaire gerichtliche Trennung
3318 population dynamics dinâmica da população dinámica de la población dynamique de la population Bevölkerungsentwicklung
3319 distribution of income distribuição do rendimento distribución de la renta répartition du revenu Einkommensverteilung
3320 migrant migrante migrante migrant Zuwanderer
3321 allocation of work distribuição do trabalho distribución del trabajo répartition du travail Arbeitsaufteilung
3322 migration for settlement migração de povoamento migración de repoblación migration de peuplement Kolonisierungswanderung
purposes
3323 repatriation grant ajuda ao regresso ayuda al retorno aide au retour Rückkehrbeihilfe
3324 population ageing envelhecimento da população envejecimiento de la población vieillissement de la population Überalterung der Bevölkerung
3325 job mobility mobilidade profissional movilidad profesional mobilité professionnelle berufliche Mobilität
3326 geographical distribution distribuição geográfica distribución geográfica répartition géographique räumliche Verteilung
3327 distribution by age distribuição etária distribución por edades répartition par âge Altersgliederung
3328 per capita distribution produto per capita renta per cápita répartition par habitant Verteilung pro Kopf
3329 honour distinção honorífica distinción honorífica distinction honorifique ehrende Auszeichnung
3330 voluntary work solidariedade social voluntariado social bénévolat ehrenamtliche Tätigkeit
3331 voluntary organisation organização de beneficência organización benéfica organisation bénévole Wohlfahrtsverband

39
ID EN PT ES FR DE
3332 unemployment insurance seguro de desemprego seguro de desempleo assurance chômage Arbeitslosenversicherung
3333 distribution per employed produto por pessoa ativa renta por persona activa répartition par personne Verteilung pro Beschäftigtem
person occupée
3334 gaming jogos juego jeux Spiel
3335 gaming establishment estabelecimento de jogos establecimiento de juegos établissement de jeux Spielunternehmen
3336 automatic game jogo automático juego automático jeu automatique Automatenspiel
3337 distribution by sex distribuição por sexos distribución por sexos répartition par sexe Gliederung nach Geschlecht
3338 sport fishing pesca desportiva pesca deportiva pêche sportive Sportangeln
3339 tourist exchange intercâmbio turístico intercambio turístico échange touristique Touristenströme
3340 foreign tourism turismo estrangeiro turismo extranjero tourisme étranger ausländischer Tourismus
3341 rural tourism turismo rural turismo rural tourisme rural Fremdenverkehr in ländlichen
Gebieten
3342 directory repertório repertorio répertoire Verzeichnis
3343 tourist infrastructure infraestrutura turística infraestructura turística infrastructure touristique touristische Infrastruktur
3344 social budget orçamento social presupuesto social budget social Sozialbudget
3345 replanting replantação replantación replantation Wiederbepflanzung
3346 European social policy política social europeia política social europea politique sociale européenne europäische Sozialpolitik
3347 prevention of delinquency combate à delinquência lucha contra la delincuencia lutte contre la délinquance Eindämmung der Kriminalität
3348 crime criminalidade criminalidad criminalité Kriminalität
3349 physically disabled deficiente físico discapacitado físico handicapé physique Körperbehinderter
3350 carry-over of appropriations transferência de verba prórroga de crédito report de crédit Mittelübertragung
3351 mentally disabled deficiente mental discapacitado psíquico handicapé mental geistig Behinderter
3352 homelessness sem-abrigo persona sin domicilio sans-abri Obdachloser
3353 sexual mutilation mutilação sexual mutilación sexual mutilation sexuelle sexuelle Verstümmelung
3354 weekly rest period descanso semanal descanso semanal repos hebdomadaire wöchentliche Ruhezeit
3355 drug traffic tráfico de estupefacientes tráfico de estupefacientes trafic de stupéfiants Drogenhandel
3356 general medicine clínica geral medicina general médecine générale Allgemeinmedizin
3357 social assistance assistência social asistencia social assistance sociale Sozialfürsorge
3358 social facilities equipamento social equipamiento social équipement social Sozialeinrichtung
3359 social security legislation direito à segurança social Derecho de la seguridad social droit de la sécurité sociale Sozialversicherungsrecht
3360 social work trabalho social trabajo social travail social Sozialarbeit
3361 home help ajuda doméstica ayuda a domicilio aide ménagère Haushaltshilfe
3362 supplementary pension pensão complementar pensión complementaria retraite complémentaire Zusatzrente
3363 union representative representante sindical representante sindical représentant syndical Gewerkschaftsvertreter
3364 health card cartão sanitário cartilla sanitaria carte de santé Gesundheitspass
3365 health expenditure despesas de saúde gastos de sanidad dépense de santé Gesundheitsausgabe
3366 hospital expenses despesas de hospitalização gastos de hospitalización frais d'hospitalisation Krankenhauskosten
3367 diplomatic representation representação diplomática representación diplomática représentation diplomatique diplomatische Vertretung
3368 hospitalisation internamento hospitalar hospitalización hospitalisation Krankenhausaufnahme
3369 home care cuidados médicos ao domicílio asistencia a domicilio soins à domicile häusliche Krankenpflege
3370 patient's rights direitos do doente derechos del enfermo droits du malade Patientenrechte
3371 public hygiene higiene pública higiene pública hygiène publique öffentliche Gesundheitspflege
3372 social medicine medicina social medicina social médecine sociale Sozialmedizin
3373 credit insurance seguro de crédito seguro de crédito assurance-crédit Kreditversicherung
3374 workers' representation representação do pessoal representación del personal représentation du personnel Personalvertretung
3375 private medical treatment medicina privada medicina privada médecine privée Privatmedizin
3376 urban construction construção urbana construcción urbana construction urbaine Städtebau
3377 urban infrastructure infraestrutura urbana infraestructura urbana infrastructure urbaine städtische Infrastruktur
3378 property market mercado imobiliário mercado inmobiliario marché immobilier Immobilienmarkt
3379 political representation representação política representación política représentation politique politische Vertretung
3380 rent regulations lei das rendas reglamentación de alquileres réglementation des loyers Mietordnung
3381 Isle of Man Ilha de Man Isla de Man île de Man Isle of Man
3382 Castile-Leon Castela e Leão Castilla y León Castille et León Kastilien-Leon
3383 proportional representation representação proporcional representación proporcional représentation proportionnelle Verhältniswahl
3384 Castile-La Mancha Castela e Mancha Castilla-La Mancha Castille-La Manche Kastilien-La Mancha
3385 Cantabria Cantábria Cantabria Cantabrie Kantabrien
3386 Balearic Islands ilhas Baleares Islas Baleares Îles Baléares Balearische Inseln
3387 Rioja La Rioja La Rioja Rioja La Rioja
3388 Ceuta and Melilla Ceuta e Melilha Ceuta y Melilla Ceuta et Melilla Ceuta und Melilla
3389 repression repressão represión répression Repression
3390 Community of Madrid Comunidade de Madrid Comunidad de Madrid communauté de Madrid autonome Gemeinschaft Madrid
3391 Community of Valencia Comunidade de Valença Comunidad Valenciana communauté de Valence autonome Gemeinschaft
Valencia
3392 Region of Murcia região de Múrcia Región de Murcia Région de Murcie Region Murcia
3393 Northern Portugal região do Norte Portugal del Norte Portugal du Nord Nordportugal
3394 Central Portugal região do Centro (Portugal) Portugal del Centro Portugal du Centre Zentralportugal
3395 Lisbon and the Tagus Valley Lisboa e vale do Tejo Lisboa y Valle del Tajo Lisbonne et vallée du Tage Lissabon und Tal des Tejo
3396 North East (England) Nordeste da Inglaterra Inglaterra del Noreste Angleterre du Nord-Est Nordostengland
3397 North West (England) Inglaterra do Noroeste Inglaterra del Noroeste Angleterre du Nord-Ouest Nordwestengland
3398 South East (England) Inglaterra do Sudeste Inglaterra del Sureste Angleterre du Sud-Est Südostengland
3399 South West (England) Inglaterra do Sudoeste Inglaterra del Suroeste Angleterre du Sud-Ouest Südwestengland
3400 economic recovery retoma económica recuperación económica reprise économique konjunkturelle Erholung
3401 Antigua and Barbuda Antígua e Barbuda Antigua y Barbuda Antigua-et-Barbuda Antigua und Barbuda
3402 Anguilla Anguila Anguila Anguilla Anguilla
3403 Saint Kitts and Nevis São Cristóvão e Nevis San Cristóbal y Nieves Saint-Christophe-et-Nevis St. Kitts und Nevis
3404 reprography reprografia reproducción de documentos reprographie Reproduktion
3405 Saint Vincent and the São Vicente e Granadinas San Vicente y las Granadinas Saint-Vincent-et-les-Grenadines St. Vincent und die Grenadinen
Grenadines
3406 US Virgin Islands Ilhas Virgens Americanas Islas Vírgenes de los Estados Îles Vierges américaines Amerikanische Jungferninseln
Unidos
3407 Great Maghreb Grande Magrebe Gran Magreb Grand Maghreb Großer Maghreb
3408 animal breeding reprodução animal reproducción animal reproduction animale Tierzucht
3409 plant propagation reprodução vegetal reproducción vegetal reproduction végétale Pflanzenvermehrung
3410 Marshall Islands Ilhas Marshall Islas Marshall Îles Marshall Marshallinseln
3411 American Samoa Samoa Americana Samoa Americana Samoa américaines Amerikanisch-Samoa
3412 disability insurance seguro de invalidez seguro de invalidez assurance d'invalidité Invaliditätsversicherung
3413 republic república república république Republik
3414 polar region região polar región polar région polaire Polargebiet
3415 Dominican Republic República Dominicana República Dominicana République dominicaine die Dominikanische Republik
3416 Pitcairn Islands Pitcairn Islas Pitcairn Pitcairn Pitcairn
3417 requisitioning of workers requisição de trabalhadores requisa de trabajadores réquisition des travailleurs Arbeitsverpflichtung
3419 biological weapon arma biológica arma biológica arme biologique biologische Waffe
3420 weapon of mass destruction arma de destruição maciça arma de destrucción masiva arme de destruction massive Massenvernichtungsmittel

40
ID EN PT ES FR DE
3421 strategic nuclear weapon arma nuclear estratégica arma nuclear estratégica arme nucléaire stratégique strategische Kernwaffe
3422 information network rede de informação red de información réseau d'information Informationsnetz
3423 atomic bomb bomba atómica bomba atómica bombe atomique Atombombe
3424 farm accountancy data network rede de informação Red de Información Contable réseau d’information comptable Informationsnetz
contabilística agrícola Agrícola agricole landwirtschaftlicher
Buchführungen
3425 ballistic missile míssil balístico misil balístico missile balistique ballistische Rakete
3426 guided missile míssil guiado misil teledirigido missile guidé Lenkflugkörper
3427 intercontinental missile míssil intercontinental misil intercontinental missile intercontinental Interkontinentalrakete
3428 transport network rede de transporte red de transportes réseau de transport Beförderungsnetz
3429 warships força naval fuerza naval force navale Kriegsflotte
3430 rail network rede ferroviária red ferroviaria réseau ferroviaire Schienennetz
3431 space-based weapons arma espacial arma del espacio arme spatiale Weltraumwaffe
3432 laser weapon arma de laser arma láser arme à laser Laserwaffe
3433 incendiary weapon arma incendiária arma incendiaria arme incendiaire Brandwaffe
3434 firearms and munitions arma de fogo e munições arma de fuego y municiones arme à feu et munitions Feuerwaffe
3435 network of navigable waterways rede de vias navegáveis red navegable réseau navigable Wasserstraßennetz
3436 land forces exército ejército de tierra armée de terre Heer
3437 paramilitary force força paramilitar fuerza de naturaleza militar force paramilitaire paramilitärische Einheit
3438 road network rede de estradas red de carreteras réseau routier Straßennetz
3439 air force força aérea ejército del aire armée de l'air Luftwaffe
3440 reserve army reservistas ejército de reserva armée de réserve Reservistenarmee
3441 forces abroad forças armadas no estrangeiro fuerzas en el exterior force à l'étranger im Ausland stationierte
Streitkräfte
3442 navy marinha de guerra marina de guerra marine militaire Kriegsmarine
3443 reserves reservas reservas réserves Vorrat
3444 women's military service serviço militar feminino servicio militar de la mujer service féminin Wehrdienst für Frauen
3445 voluntary military service serviço voluntário servicio voluntario service volontaire freiwilliger Wehrdienst
3446 provision reserva contabilística reserva contable réserve comptable Betriebsrücklage
3447 defence expenditure despesas de defesa gastos de defensa dépense de défense Verteidigungsausgaben
3448 strategic defence defesa estratégica defensa estratégica défense stratégique strategische Verteidigung
3449 foreign-exchange reserves reservas cambiais reserva de divisas réserve de change Devisenreserve
3450 international security segurança internacional seguridad internacional sécurité internationale internationale Sicherheit
3451 arms policy política de armamento política de armamento politique de l'armement Rüstungspolitik
3452 European arms policy política europeia de armamento política europea de armamento politique européenne europäische Rüstungspolitik
d'armement
3453 European security segurança europeia seguridad europea sécurité européenne europäische Sicherheit
3454 nuclear non-proliferation não proliferação nuclear no proliferación nuclear non-prolifération nucléaire Nichtverbreitung von
Kernwaffen
3455 arms limitation limitação de armamento limitación de armamentos limitation des armements Rüstungsbegrenzung
3456 creation of nuclear-free zones desnuclearização desnuclearización dénucléarisation nukleare Abrüstung
3457 nature reserve reserva natural reserva natural réserve naturelle Naturschutzgebiet
3458 harmonisation of weapons harmonização do armamento armonización de armamentos harmonisation des armements Anpassung der Waffensysteme
3460 residence residência residencia résidence Wohnsitz
3461 international agreement acordo internacional acuerdo internacional accord international internationales Abkommen
3462 bilateral agreement acordo bilateral acuerdo bilateral accord bilatéral bilaterales Abkommen
3463 multilateral agreement acordo multilateral acuerdo multilateral accord multilatéral multilaterales Abkommen
3464 secondary residence segunda residência residencia secundaria résidence secondaire zweiter Wohnsitz
3465 international negotiations negociação internacional negociación internacional négociation internationale internationale Verhandlungen
3466 signature of an agreement assinatura de acordo firma de un tratado signature d'accord Unterzeichnung eines
Abkommens
3467 international instrument instrumento internacional instrumento internacional instrument international internationales Vertragswerk
3468 international convention convenção internacional convención internacional convention internationale internationale Konvention
3469 pesticide residue resíduo de pesticida residuo de insecticida résidu de pesticide Pestizidrückstände
3470 resolution resolução resolución internacional résolution Entschließung
3471 wood residue resíduo de madeira residuo de la madera résidu du bois Holzabfall
3472 European convention convenção europeia convención europea convention européenne Europäische Konvention
3473 UN international covenant pacto internacional ONU pacto internacional ONU pacte international ONU internationales Abkommen
UNO
3474 international affairs política internacional política internacional politique internationale internationale Politik
3475 termination of a contract rescisão de contrato rescisión contractual résiliation de contrat Kündigung eines Vertrags
3476 international issue questão internacional cuestión internacional question internationale internationale Frage
3477 indemnity insurance seguro contra danos seguro de daños assurance dommages Schadenversicherung
3478 resin resina resina résine Harz
3479 relations between the two relações interalemãs relaciones entre las dos relation interallemande innerdeutsche Beziehungen
German States Alemanias
3480 official visit visita oficial visita oficial visite officielle Staatsbesuch
3481 international aid ajuda internacional ayuda internacional aide internationale internationale Hilfe
3482 code of conduct código de conduta código de conducta code de conduite Verhaltenskodex
3483 international sanctions sanção internacional sanción internacional sanction internationale internationale Sanktion
3484 resolution (EU) resolução (UE) resolución (UE) résolution (UE) Entschließung (EU)
3486 religious group grupo religioso grupo religioso groupe religieux religiöse Gruppe
3487 sociocultural group grupo sociocultural grupo sociocultural groupe socio-culturel soziokulturelle Gruppe
3488 self-sufficiency in food independência alimentar independencia alimentaria indépendance alimentaire Unabhängigkeit in der
Nahrungsmittelversorgung
3489 cooperation policy política de cooperação política de cooperación politique de coopération Politik der Zusammenarbeit
3490 UN resolution resolução ONU resolución ONU résolution ONU Entschließung UNO
3491 legal cooperation cooperação jurídica cooperación jurídica coopération juridique Zusammenarbeit in
Rechtsfragen
3493 military occupation ocupação militar ocupación militar occupation militaire militärische Besetzung
3494 EP resolution resolução PE Resolución PE résolution PE Entschließung EP
3495 occupied territory território ocupado Territorios Ocupados territoire occupé besetztes Gebiet
3496 multinational force força multinacional fuerzas multinacionales force multinationale multinationale Truppe
3497 liability responsabilidade responsabilidad responsabilité Haftung
3498 prisoner of war prisioneiro de guerra prisionero de guerra prisonnier de guerre Kriegsgefangener
3499 Armenian question questão arménia cuestión armenia question arménienne Armenien-Frage
3500 Kurdistan question questão do Curdistão cuestión de Kurdistán question du Kurdistan Kurdistan-Frage
3501 Palestine question questão da Palestina cuestión de Palestina question de la Palestine Palästina-Frage
3502 unification of Germany unificação da Alemanha unificación de Alemania unification de l'Allemagne Vereinigung Deutschlands
3503 international responsibility responsabilidade internacional responsabilidad internacional responsabilité internationale völkerrechtliche
Verantwortlichkeit
3504 Conference on Disarmament in Conferência sobre o Conferencia sobre el Desarme Conférence sur le désarmement Konferenz für
Europe Desarmamento na Europa en Europa en Europe vertrauensbildende Maßnahmen
und Abrüstung in Europa

41
ID EN PT ES FR DE
3505 Euro-missile euromísseis euromisil euromissile Eurorakete
3506 arms control controlo de armamento control de armamentos contrôle des armements Rüstungskontrolle
3507 ministerial responsibility responsabilidade responsabilidad ministerial responsabilité ministérielle Ministerverantwortlichkeit
governamental
3508 START agreement acordo START Acuerdo START accord START START-Abkommen
3509 ABM Agreement acordo ABM Acuerdo ABM accord ABM ABM-Vertrag
3510 peace zone zona de paz zona de paz zone de paix Friedenszone
3512 health insurance seguro de doença seguro de enfermedad assurance maladie Krankenversicherung
3513 criminal liability responsabilidade penal responsabilidad criminal responsabilité pénale strafrechtliche
Verantwortlichkeit
3514 OSCE OSCE OSCE OSCE OSZE
3515 long-term unemployment desemprego de longa duração paro de larga duración chômage de longue durée Langzeitarbeitslosigkeit
3516 reintegration into working life reinserção profissional reinserción profesional réinsertion professionnelle berufliche Wiedereingliederung
3517 political responsibility responsabilidade política responsabilidad política responsabilité politique politische Verantwortung
3518 fight against unemployment combate ao desemprego lucha contra el paro lutte contre le chômage Bekämpfung der
Arbeitslosigkeit
3519 manpower planning planificação da mão de obra planificación de la mano de planification de la main-d'œuvre Beschäftigungsplanung
obra
3520 job sharing trabalho partilhado trabajo compartido travail partagé Jobsharing
3521 national cidadão ciudadano ressortissant Staatsangehöriger
3522 termination of employment cessação de emprego cese de empleo cessation d'emploi Beendigung des
Arbeitsverhältnisses
3523 change of job conversão de emprego reconversión del empleo conversion d'emploi Umwandlung von
Arbeitsplätzen
3524 local employment initiative iniciativa local para o emprego iniciativa local de empleo initiative locale d'emploi örtliche Arbeitsplatzinitiative
3525 unpaid work trabalho voluntário trabajo no remunerado travail non rémunéré unentgeltliche Tätigkeit
3526 EU national cidadão da UE ciudadano de la UE ressortissant de l'UE EU-Bürger
3527 temporary employment trabalho temporário trabajo temporal travail temporaire Zeitarbeit
3528 animal resources recursos animais recurso animal ressource animale Tierbestand
3529 youth employment trabalho dos jovens trabajo de jóvenes travail des jeunes Arbeit von Jugendlichen
3530 female work trabalho feminino trabajo femenino travail féminin Frauenarbeit
3531 resources of the sea recursos marítimos recurso marino ressource de la mer Meeresschätze
3532 updating of skills reciclagem profissional reciclaje profesional recyclage professionnel berufliche Weiterbildung
3533 economic resources recurso económico recurso económico ressource économique wirtschaftliche Ressourcen
3534 traineeship estágio de formação prácticas de formación stage de formation Berufspraktikum
3535 water resources recursos hídricos recurso hidráulico ressource en eau Wasserreserven
3536 soil resources recursos do solo recurso del suelo ressource en sol Bodenbestand
3537 employment statistics estatística do emprego estadística del empleo statistique de l'emploi Arbeitsmarktstatistik
3538 energy resources recursos energéticos recurso energético ressource énergétique Energiequellen
3539 auxiliary worker trabalhador auxiliar auxiliar travailleur auxiliaire Hilfskraft
3540 expatriate worker trabalhador expatriado trabajador expatriado travailleur expatrié Arbeitnehmer im
Auslandsdienst
3541 marine insurance seguro marítimo seguro marítimo assurance maritime Seetransportversicherung
3542 entrepreneur empresário empresario entrepreneur Unternehmer
3543 managing director diretor de empresa director de empresa directeur d'entreprise Unternehmensleiter
3544 fishery resources recurso haliêutico recurso pesquero ressource halieutique Fischereiressourcen
3545 self-employed person profissão independente profesión independiente profession indépendante selbstständiger Beruf
3546 mineral resources recurso mineral recurso mineral ressource minérale Bodenschätze
3547 public holiday dia feriado día festivo jour férié gesetzlicher Feiertag
3548 Sunday working trabalho extraordinário trabajo dominical travail du dimanche Sonntagsarbeit
3549 natural resources recursos naturais recurso natural ressource naturelle natürliche Ressourcen
3550 rate of work cadência do trabalho ritmo de trabajo cadence de travail Arbeitstempo
3551 renewable resources recurso renovável recurso renovable ressource renouvelable erneuerbare Ressourcen
3552 teleworking teletrabalho trabajo a distancia travail à distance Fernarbeit
3553 pay freeze bloqueio dos salários congelación salarial blocage des salaires Lohnstopp
3554 additional resources recursos adicionais recursos adicionales ressources additionnelles zusätzliche Mittel
3555 pay cut redução dos salários reducción de salarios réduction des salaires Lohnkürzung
3556 fringe benefit vantagem acessória remuneración en especie avantage accessoire zusätzliche Gegenleistung
3557 allowances and expenses ajudas de custo dietas y gastos indemnité et frais Aufwandsentschädigung und
Spesen
3558 budgetary resources recursos orçamentais recursos presupuestarios ressources budgétaires Haushaltsmittel
3559 appointment of staff nomeação do pessoal nombramiento de personal nomination du personnel Ernennung
3560 own resources recursos próprios recursos propios ressources propres eigene Mittel
3561 rules of procedure regulamento interno reglamento interno règlement intérieur Betriebsordnung
3562 probationary period período de estágio período de prueba période de stage Probezeit
3563 catering restaurantes e afins restauración colectiva restauration collective Kantinenverpflegung
3564 trade union rights direitos sindicais derechos sindicales droits syndicaux Gewerkschaftsrechte
3565 trade union freedom liberdade sindical libertad sindical liberté syndicale Freiheit des gewerkschaftlichen
Zusammenschlusses
3566 professional ethics deontologia profissional deontología profesional déontologie professionnelle Berufsethos
3567 compulsory insurance seguro obrigatório seguro obligatorio assurance obligatoire Pflichtversicherung
3568 export refund restituição à exportação restitución a la exportación restitution à l'exportation Erstattung bei der Ausfuhr
3569 profit sharing participação dos trabalhadores participación en los beneficios intéressement des travailleurs Gewinnbeteiligung der
nos lucros da empresa Belegschaft
3570 import refund restituição à importação restitución a la importación restitution à l'importation Erstattung bei der Einfuhr
3571 trade union election eleição sindical elecciones sindicales élection syndicale gewerkschaftliche Wahl
3572 social partners parceiro social interlocutor social partenaire social Sozialpartner
3573 civil servants’ union sindicato de funcionários sindicato de funcionarios syndicat de fonctionnaires Beamtenvereinigung
públicos
3574 professional association associação profissional asociación profesional association professionnelle Berufsverband
3575 trade union sindicato sindicato syndicat Gewerkschaft
3576 production refund restituição à produção restitución a la producción restitution à la production Erstattung bei der Erzeugung
3577 export restriction restrição à exportação restricción de las exportaciones restriction à l'exportation Ausfuhrbeschränkung
3578 diplomatic profession profissão diplomática profesión diplomática profession diplomatique diplomatischer Dienst
3579 import restriction restrição à importação restricción de las importaciones restriction à l'importation Einfuhrbeschränkung
3580 communications profession profissional da comunicação profesión de la comunicación profession de la communication Beruf in der
Kommunikationsbranche
3581 restriction on competition restrição de concorrência restricción de la competencia restriction à la concurrence Wettbewerbsbeschränkung
3582 administrative personnel profissão administrativa profesión administrativa profession administrative Verwaltungsberuf
3583 secretarial staff pessoal de secretariado personal de secretaría personnel de secrétariat Sekretariatspersonal
3584 trade restriction restrição ao comércio restricción de los intercambios restriction aux échanges Handelsbeschränkung
3585 information profession profissional da informação profesión de la información profession de l'information Beruf in der
Informationsbranche

42
ID EN PT ES FR DE
3586 scientific profession profissão científica profesión científica profession scientifique wissenschaftlich-technischer
Beruf
3587 technical profession profissão técnica profesión técnica profession technique technischer Beruf
3588 restriction of liberty restrição da liberdade restricción de libertad restriction de liberté Freiheitsbeschränkung
3589 politician homem político político homme politique Politiker
3590 insurance occupation profissional de seguros profesión de seguros profession des assurances Beruf im Versicherungswesen
3591 quantitative restriction restrição quantitativa restricción cuantitativa restriction quantitative mengenmäßige Beschränkung
3592 small retailer pequeno comércio pequeño comercio petit commerce Kleinhandel
3593 dentist dentista dentista dentiste Zahnarzt
3594 doctor médico médico médecin Arzt
3595 veterinarian veterinário veterinario vétérinaire Tierarzt
3596 pharmacist farmacêutico farmacéutico pharmacien Apotheker
3597 midwife parteira comadrona sage-femme Hebamme
3598 artistic profession profissão artística profesión artística profession artistique künstlerischer Beruf
3599 private insurance seguro privado seguro privado assurance privée Privatversicherung
3600 industrial restructuring reestruturação industrial reestructuración industrial restructuration industrielle Umstrukturierung der Industrie
3601 literary profession profissão literária profesión literaria profession littéraire literarischer Beruf
3602 operating result resultado de exploração resultado de explotación résultat d'exploitation Betriebsergebnis
3603 sales staff vendedores personal de ventas personnel de la vente Verkaufspersonal
3604 sales representative representante de comércio agente comercial représentant de commerce Handelsvertreter
3605 agricultural performance resultado da exploração resultado de la explotación résultat de l'exploitation landwirtschaftliches
agrícola agraria agricole Betriebsergebnis
3606 school results sucesso escolar resultado escolar résultat scolaire schulische Leistung
3607 information technology profissional da informática profesión de la informática profession de l'informatique Informatikberuf
profession
3608 tourist profession profissional de turismo profesión del turismo profession du tourisme Fremdenverkehrsberuf
3609 hotel profession profissão hoteleira profesión hostelera profession de l'hôtellerie Hotelfach
3610 service occupation pessoal dos serviços personal de servicios personnel de service Dienstpersonal
3611 restoration of customs duties restabelecimento dos direitos restablecimiento de derechos rétablissement des droits de Wiedereinsetzung der Zollsätze
aduaneiros de aduana douane
3612 banking profession profissão bancária profesión bancaria profession de la banque Beruf im Bankwesen
3613 professional sport desporto profissional deporte profesional sport professionnel Berufssport
3614 transit trânsito tránsito transit Durchgangsverkehr
3615 backwardness at school atraso escolar retraso escolar retard scolaire Zurückbleiben in der Schule
3616 European industrial area espaço industrial europeu espacio industrial europeo espace industriel européen europäischer Industrieraum
3617 EU industrial policy política industrial da UE política industrial de la UE politique industrielle de l'UE Industriepolitik der EU
3618 withdrawal from the market retirada do mercado retirada del mercado retrait du marché Rücknahme aus dem Markt
3619 handicrafts artesanato artesanado artisanat Handwerk
3620 small industry pequena indústria pequeña industria petite industrie Kleinindustrie
3621 medium-sized industry indústria média mediana industria industrie moyenne mittlere Industrie
3622 small and medium industries pequenas e médias indústrias pequeña y mediana industria petites et moyennes industries Klein- und mittlere Industrie
3623 retired person reformado persona jubilada personne retraitée Altersrentner
3624 location of industry implantação industrial emplazamiento industrial implantation industrielle Industrieansiedlung
3625 industrial free zone zona franca industrial zona franca industrial zone franche industrielle industrielle Freizone
3626 early retirement reforma antecipada jubilación anticipada retraite anticipée vorgezogener Ruhestand
3627 technology park parque tecnológico parque tecnológico parc technologique Technologiepark
3628 production surplus excedente de produção excedente de producción excédent de production Produktionsüberschuss
3629 handling operação de manutenção manipulación manutention Umschlag von Gütern
3630 public insurance seguro público seguro público assurance publique öffentlich-rechtliche
Versicherung
3631 fuel reprocessing reprocessamento do reprocesado del combustible retraitement du combustible Wiederaufbereitung des
combustível Brennstoffs
3632 industrial manufacturing fabrico industrial fabricación industrial fabrication industrielle industrielle Fertigung
3633 production quota quota de produção cuota de producción quota de production Produktionsquote
3634 production statistics estatísticas de produção estadística de producción statistique de production Produktionsstatistik
3635 producer's liability responsabilidade do produtor responsabilidad del fabricante responsabilité du producteur Herstellerhaftung
3636 new technology nova tecnologia nueva tecnología nouvelle technologie neue Technologie
3637 summit meeting cimeira reunión en la Cumbre réunion au sommet Gipfeltreffen
3638 clean technology tecnologia limpa tecnología limpia technologie propre saubere Technologie
3639 traditional technology tecnologia tradicional tecnología tradicional technologie traditionnelle herkömmliche Technologie
3640 technological process processo tecnológico proceso tecnológico procédé technologique technologisches Verfahren
3641 technical regulations regulamentação técnica reglamentación técnica réglementation technique technische Regelungen
3642 product life duração de vida do produto duración del producto durée de vie du produit Lebensdauer eines Produkts
3643 defective product produto defeituoso producto defectuoso produit défectueux mangelhaftes Produkt
3644 ministerial meeting reunião ministerial Conferencia de Ministros réunion des ministres Ministertagung
3645 technical specification especificação técnica especificación técnica spécification technique technische Beschreibung
3646 European standard norma europeia norma europea norme européenne europäische Norm
3647 international standard norma internacional norma internacional norme internationale internationale Norm
3648 harmonisation of standards harmonização das normas armonización de normas harmonisation des normes Angleichung der Normen
3649 technical rule regulamento técnico reglamento técnico règlement technique technische Vorschrift
3650 international meeting reunião internacional reunión internacional réunion internationale internationales Treffen
3651 recycling technology tecnologia de reciclagem tecnología del reciclaje technologie du recyclage Recycling-Technologie
3652 research budget orçamento consagrado à presupuesto de investigación budget de la recherche Forschungsetat
investigação
3653 pay rise ajustamento salarial aumento salarial revalorisation des salaires Aufbesserung der Löhne
3654 Eureka Eureka Eureka Eureka Eureka
3655 research staff pessoal de investigação personal de investigación personnel de la recherche Forschungspersonal
3656 EU research policy política de investigação da UE política de investigación de la politique de la recherche de Forschungspolitik der EU
UE l'UE
3657 industry-research relations relação indústria-investigação relación industria-investigación relation industrie-recherche Beziehung Industrie/Forschung
3658 dealer revendedor revendedor revendeur Wiederverkäufer
3659 income rendimento renta revenu Einkommen
3660 research body organismo de investigação centro de investigación organisme de recherche Forschungsstelle
3661 brand name marca comercial marca comercial marque commerciale Handelsmarke
3662 registered trademark marca registada marca registrada marque déposée eingetragenes Warenzeichen
3663 designs and models desenho e modelo diseño y modelo dessin et modèle Muster und Modell
3664 supplementary income rendimento complementar renta complementaria revenu complémentaire Nebeneinkommen
3665 trademark law direito de marcas Derecho de marcas droit des marques Markenrecht
3666 EU trade mark marca da UE marca de la UE marque de l'UE Unionsmarke
3667 animal experimentation experimentação com animais experimentación animal expérimentation animale Tierversuch
3668 experiment on humans experimentação com seres experimentación humana expérimentation humaine Versuch am Menschen
humanos
3669 company research investigação na empresa investigación en la empresa recherche dans l'entreprise innerbetriebliche Forschung

43
ID EN PT ES FR DE
3670 basic research investigação de base investigación básica recherche fondamentale Grundlagenforschung
3671 military research investigação militar investigación militar recherche militaire militärische Forschung
3672 university research investigação universitária investigación universitaria recherche universitaire Hochschulforschung
3673 third-party insurance seguro de responsabilidade civil seguro de responsabilidad civil assurance responsabilité civile Haftpflichtversicherung
3674 investment income rendimento do investimento renta de inversión revenu d'investissement Kapitaleinkünfte
3675 Group of 77 Grupo dos 77 Grupo de los 77 groupe des 77 Gruppe der 77
3676 Contadora Group Grupo de Contadora Grupo de Contadora Groupe de Contadora Contadora-Gruppe
3677 dependent territory território não autónomo territorio no autónomo territoire non autonome abhängiges Gebiet
3678 consumer movement movimento de consumidores movimiento de consumidores mouvement de consommateurs Verbraucherbewegung
3679 farmers' income rendimento do agricultor renta del agricultor revenu de l'exploitant agricole landwirtschaftliches
Unternehmereinkommen
3680 secretarial allowance subsídio e abono de subsidio de secretariado indemnité de secrétariat Unkostenpauschale des
secretariado Sekretariats
3681 transport of dangerous goods transporte de mercadorias transporte de mercancías transport de marchandises Beförderung gefährlicher Güter
perigosas peligrosas dangereuses
3682 farm income rendimento da exploração renta de la explotación agraria revenu de l'exploitation agricole landwirtschaftliches Einkommen
agrícola
3683 teaching method método pedagógico método pedagógico méthode pédagogique pädagogische Methode
3684 household income rendimento familiar renta familiar revenu des ménages Einkommen der privaten
Haushalte
3685 taxable income rendimento tributável renta imponible revenu imposable steuerpflichtiges Einkommen
3686 national income rendimento nacional renta nacional revenu national Volkseinkommen
3687 underwater mineral resources recursos minerais submarinos recurso mineral submarino ressource minérale sous-marine Meeresbodenschätze
3688 income in addition to normal rendimento não salarial renta no salarial revenu non salarial Nichtlohneinkommen
pay
3689 advanced materials novos materiais material avanzado matériau avancé fortgeschrittener Werkstoff
3690 floor coverings revestimento de superfície revestimiento del piso revêtement de sol Bodenbelag
3691 superconducting alloy liga supercondutora aleación superconductora alliage supraconducteur supraleitfähige Legierung
3692 composite materials material compósito material compuesto matériau composite Verbundmaterial
3693 technical ceramics cerâmica técnica cerámica técnica céramique technique technische Keramik
3694 special polymer polímero especial polímero especial polymère spécial Spezialpolymer
3695 amorphous materials material amorfo material amorfo matériau amorphe amorpher Werkstoff
3696 ultra-fine particle partícula ultrafina partícula ultrafina particule ultrafine ultrafeines Partikel
3697 biomaterials biomaterial biomaterial biomatériau biologischer Werkstoff
3698 shape-memory alloy liga com memória aleación de memoria alliage à mémoire Memory-Legierung
3699 constitutional revision revisão da Constituição revisión de la Constitución révision de la constitution Verfassungsänderung
3700 ADN agreement acordo ADN Acuerdo ADN accord ADN ADN-Übereinkommen
3701 peripheral periférico unidad periférica unité périphérique Peripherieeinheit
3702 staggering of holidays planeamento dos períodos de escalonamiento de las étalement des vacances Staffelung der Ferientermine
férias vacaciones
3703 amendment of a law revisão da lei modificación de la ley révision de la loi Gesetzesänderung
3704 micro-computer microcomputador microordenador micro-ordinateur Personal Computer
3705 tourism policy política de turismo política de turismo politique du tourisme Fremdenverkehrspolitik
3706 transport insurance seguro de transportes seguro de transportes assurance transport Transportversicherung
3707 industrial revolution revolução industrial revolución industrial révolution industrielle industrielle Revolution
3708 International Labour Office Repartição Internacional do Oficina Internacional del Trabajo Bureau international du travail Internationales Arbeitsamt
Trabalho
3709 Ecosoc Ecosoc Ecosoc Ecosoc Ecosoc
3710 UNHCR ACNUR ACNUR HCR UNHCR
3711 North Rhine-Westphalia Renânia do Norte-Vestefália Renania del Norte-Westfalia Rhénanie du Nord-Westphalie Nordrhein-Westfalen
3713 Rhineland-Palatinate Renânia-Palatinado Renania-Palatinado Rhénanie-Palatinat Rheinland-Pfalz
3714 Rhône-Alpes Rhône-Alpes Ródano-Alpes Rhône-Alpes Rhône-Alpes
3715 European Atomic Energy Sociedade Europeia de Energia Sociedad Europea de Energía Société européenne d'énergie Europäische
Society Atómica Atómica atomique Atomenergiegesellschaft
3716 ENEA AEEN AEEN AEEN ENEA
3717 Eurofound Eurofound Eurofound Eurofound Eurofound
3718 European University Institute Instituto Universitário Europeu Instituto Universitario Europeo Institut universitaire européen Europäisches Hochschulinstitut
3719 Ribe (county) Ribe (distrito) Ribe (distrito) Ribe (comté) Ripen (Amt)
3720 European Broadcasting Union União Europeia de Radiodifusão Unión Europea de Union européenne de radio- Union der europäischen
Radiodifusión télévision Rundfunkorganisationen
3721 wealth riqueza riqueza richesse Reichtum
3722 West African Economic and União Económica e Monetária Unión Económica y Monetaria Union économique et monétaire Westafrikanische Wirtschafts-
Monetary Union da África Ocidental del África Occidental ouest-africaine und Währungsunion
3723 life assurance seguro de vida seguro de vida assurance vie Lebensversicherung
3724 castor bean rícino ricino ricin Rizinus
3725 Asian and Pacific Development Centro de Desenvolvimento Centro de Desarrollo para Asia Centre de développement pour Zentrum für die Entwicklung
Centre para a Ásia e o Pacífico y el Pacífico l'Asie et le Pacifique Asiens und des pazifischen
Raums
3726 Ringkøbing (county) Ringkøbing (distrito) Ringkøbing (distrito) Ringkoebing (comté) Ringköbing (Amt)
3727 Central American Common Mercado Comum Centro- Mercomun Marché commun Zentralamerikanischer
Market Americano centraméricain Gemeinsamer Markt
3728 insured risk risco coberto riesgo cubierto risque couvert Risikodeckung
3729 Development Assistance Comité de Ajuda ao Comité de Ayuda al Desarrollo Comité d'aide au Komitee für Entwicklungshilfe
Committee Desenvolvimento développement
3730 health risk risco sanitário riesgo sanitario risque sanitaire Gesundheitsrisiko
3731 nuclear policy política nuclear política nuclear politique nucléaire Kernenergiepolitik
3732 rice arroz arroz riz Reis
3733 petroleum policy política petrolífera política petrolera politique pétrolière Erdölpolitik
3734 storage of hydrocarbons armazenagem de almacenamiento de stockage des hydrocarbures Speicherung von
hidrocarbonetos hidrocarburos Kohlenwasserstoffen
3735 decommissioning of power central desativada clausura de central energética déclassement de centrale Kraftwerksstilllegung
stations
3736 agro-energy agroenergia agroenergía agroénergie Agro-Energie
3737 energy industry indústria energética industria energética industrie énergétique Energiewirtschaft
3738 gasohol carburol carburol carburol Gasohol
3739 motor spirit álcool combustível combustible de alcohol alcool carburant Alkoholkraftstoff
3740 robotics robótica robótica robotique Robotertechnik
3741 energy-generating product produto energético producto energético produit énergétique Energieträger
3743 coal industry indústria carbonífera industria carbonera industrie charbonnière Kohlenbergbau
3744 robotisation robotização robotización robotisation Robotereinsatz
3745 coalmining policy política carbonífera política carbonera politique charbonnière Kohlepolitik
3746 coal processing tratamento do carvão tratamiento del carbón traitement du charbon Kohleaufbereitung
3747 ore deposit jazigo de minério yacimiento de mineral gisement de minerai Erzlagerstätte
3748 social role papel social rol social rôle social soziale Rolle

44
ID EN PT ES FR DE
3749 mining operation exploração mineira explotación minera exploitation minière Bergwerksbetrieb
3750 mining production produção mineira producción minera production minière Erzproduktion
3751 pension scheme plano de pensões plan de pensiones régime de retraite Altersversorgungssystem
3752 Roskilde (county) Roskilde (distrito) Roskilde (distrito) Roskilde (comté) Roskilde (Amt)
3753 mining of ore exploração de minério explotación del mineral exploitation du minerai Erzbergbau
3754 metallic ore minério metálico mineral metálico minerai métallique metallisches Erz
3755 bauxite bauxite bauxita bauxite Bauxit
3756 bituminous materials material betuminoso materia bituminosa matériau bitumineux bituminöses Material
3757 earths and stones terras e pedras tierras y piedras terres et pierres Steine und Erden
3758 salt sal sal sel Salz
3759 bearing rolamento rodamiento roulement mechanische Lager
3760 phosphate fosfato fosfato phosphate Phosphat
3761 potash potassa potasa potasse Pottasche
3763 Romania Roménia Rumanía Roumanie Rumänien
3764 petroleum exploration exploração petrolífera exploración petrolera exploration pétrolière Erdölsuche
3765 extraction of oil extração de petróleo extracción de petróleo extraction du pétrole Erdölförderung
3766 offshore structure instalação marítima instalación en el mar installation en mer Offshore-Anlage
3767 petroleum production produção de petróleo producción de petróleo production de pétrole Erdölproduktion
3768 butane butano butano butane Butan
3769 paraffin parafina parafina paraffine Paraffin
3770 crude oil petróleo bruto petróleo bruto pétrole brut Rohöl
3771 petrol gasolina gasolina essence Benzin
3772 diesel fuel gasóleo gasóleo gazole Dieselkraftstoff
3773 fuel oil fuelóleo fueloil fioul Heizöl
3774 United Kingdom Reino Unido Reino Unido Royaume-Uni das Vereinigte Königreich
3775 propane gas propano propano propane Propan
3776 aviation fuel carburante para aviões combustible de aviación carburant d'aviation Kerosin
3777 lead-free petrol gasolina sem chumbo gasolina sin plomo essence sans plomb bleifreies Benzin
3778 United Kingdom OCT PTU do Reino Unido PTU del Reino Unido PTOM du Royaume-Uni ÜLG des Vereinigten
Königreichs
3779 offshore oil petróleo marítimo petróleo marino pétrole marin Schelföl
3780 regions of the United Kingdom regiões do Reino Unido regiones del Reino Unido régions du Royaume-Uni Regionen des Vereinigten
Königreichs
3782 power plant central energética planta eléctrica station énergétique Kraftwerk
3783 electrical industry indústria elétrica industria eléctrica industrie électrique Elektrizitätsindustrie
3784 Rwanda Ruanda Ruanda Rwanda Ruanda
3785 siting of power stations implantação de central emplazamiento de central implantation de centrale Kraftwerksstandort
energética energética
3786 hydroelectric development planeamento hidroelétrico instalación hidroeléctrica aménagement hydroélectrique hydroelektrische Anlage
3787 Saba Sabá (Antilhas Holandesas) Saba Saba Saba
3788 reactor cooling system arrefecimento do reator enfriamiento del reactor refroidissement du réacteur Reaktorkühlung
3789 nuclear chemistry química nuclear química nuclear chimie nucléaire Nuklearchemie
3790 astronomy astronomia astronomía astronomie Astronomie
3791 Peninsular Malaysia Malásia Peninsular Malasia Peninsular Malaisie péninsulaire West-Malaysia
3792 irradiated fuel combustível irradiado combustible irradiado combustible irradié bestrahlter Brennstoff
3793 sucrose sacarose sacarosa saccharose Saccharose
3795 bioprocess bioprocesso proceso biotecnológico bioprocédé biologisches Verfahren
3796 bio-industry bio-indústria bioindustria bio-industrie Bioindustrie
3797 biotechnology biotecnologia biotecnología biotechnologie Biotechnologie
3798 special chemicals paraquímica paraquímica parachimie Parachemie
3799 Western Sahara Sara Ocidental Sáhara occidental Sahara occidental Westsahara
3800 non-flat product produto não plano producto no plano produit non plat Runderzeugnis
3801 flat product produto plano producto plano produit plat Flacherzeugnis
3802 sheet chapa chapa tôle Blech
3803 section perfil perfil profilé Profil
3804 Sahel Sahel Sahel Sahel Sahel
3805 thin sheet chapa fina hoja fina feuille mince dünne Folie
3806 lard banha manteca de cerdo saindoux Schmalz
3808 raw chemical industry indústria química de base industria química básica industrie chimique de base chemische Grundstoffindustrie
3809 chemical element elemento químico elemento químico élément chimique chemisches Element
3810 chemical compound composto químico compuesto químico composé chimique chemische Verbindung
3811 paints and varnishes tintas e vernizes pintura y barniz peinture et vernis Farbe und Lack
3812 Saint Eustatius Santo Eustáquio San Eustaquio Saint-Eustache St. Eustatius
3813 medicament medicamento medicamento médicament Medikament
3814 San Marino São Marino San Marino Saint-Marin San Marino
3815 hormone hormona hormona hormone Hormon
3816 Saint Martin São Martinho San Martín (Francia) Saint-Martin St. Martin
3817 organic chemical produto químico orgânico producto químico orgánico produit chimique organique organisches chemisches
Erzeugnis
3818 pesticides industry indústria de pesticidas industria de pesticidas industrie des pesticides Pestizidindustrie
3820 metallurgical industry indústria metalúrgica industria metalúrgica industrie métallurgique Metallindustrie
3821 inter-company agreement acordo empresarial acuerdo interempresarial accord interentreprises zwischenbetriebliche
Vereinbarung
3822 Principality of Asturias Principado das Astúrias Principado de Asturias Principauté des Asturies Fürstentum Asturien
3823 Saint Pierre and Miquelon São Pedro e Miquelon San Pedro y Miquelón Saint-Pierre-et-Miquelon St. Pierre und Miquelon
3824 iron and steel product produto siderúrgico producto siderúrgico produit sidérurgique Erzeugnis der Eisen- und
Stahlindustrie
3825 bolt and screw industry rebites e parafusos pernos y tornillos boulonnerie visserie Bolzen- und
Schraubenherstellung
3826 tinplate and cutlery industry latoaria e cutelaria hojalatería y cuchillería ferblanterie coutellerie Spenglerei und
Schneidwarenherstellung
3827 ironmongery ferragens ferrería quincaillerie Eisenwaren
3828 iron product serralharia producto de forja produit de forge Schmiedeerzeugnis
3829 metal coating revestimento de metais recubrimiento de metales revêtement des métaux Metallbeschichtung
3830 Saint Helena Santa Helena Santa Elena Sainte-Hélène St. Helena
3831 iron and steel-working equipamento siderúrgico máquina siderúrgica machine sidérurgique Anlage der Eisen- und
machinery Stahlindustrie
3832 special steels aços especiais aceros especiales aciers spéciaux Sonderstähle
3833 Saint Lucia Santa Lúcia Santa Lucía Sainte-Lucie St. Lucia
3834 antimony antimónio antimonio antimoine Antimon
3835 beryllium berílio berilio béryllium Beryllium
3836 cadmium cádmio cadmio cadmium Kadmium
3837 ferro-alloy liga de ferro ferroaleación ferro-alliage Ferrolegierung

45
ID EN PT ES FR DE
3838 tantalum tântalo tantalio tantale Tantal
3839 seizure of goods execução por dívidas embargo de bienes saisie de biens Pfändung
3840 cycle and motorcycle industry velocípedes e motociclos ciclo y motociclo cycle et motocycle Zweiradindustrie
3841 tool industry ferramenta herramientas outillage Maschinenwerkzeug
3842 scientific apparatus aparelho científico aparato científico appareil scientifique wissenschaftliches Gerät
3843 pay salário salario salaire Lohn und Gehalt
3844 medical device material médico-cirúrgico material médico-quirúrgico matériel médical medizintechnische Ausrüstung
3845 piece work pay salário à peça salario por rendimiento salaire au rendement Leistungslohn
3846 cold store instalação frigorífica instalación frigorífica installation frigorifique Kühlanlage
3847 hourly wage salário horário salario por horas salaire horaire Stundenlohn
3848 industrial robot robot industrial robot industrial robot industriel Industrieroboter
3849 wages for housework salário doméstico salario por trabajo doméstico salaire ménager Hausfrauengehalt
3850 minimum pay salário mínimo salario mínimo salaire minimal Mindestlohn
3851 pump bomba bomba pompe Pumpe
3853 IATA IATA IATA IATA IATA
3854 wage earner assalariado asalariado salarié Arbeitnehmer
3855 audiovisual equipment material audiovisual material audiovisual matériel audiovisuel Audio- und Videogerät
3856 sound reproduction equipment aparelho reprodutor de som aparato de reproducción del appareil de reproduction du son Tonwiedergabegerät
sonido
3857 Solomon Islands Ilhas Salomão Islas Salomón Îles Salomon die Salomonen
3858 Samoa Samoa Samoa Samoa Samoa
3859 electric cable cabo elétrico cable eléctrico câble électrique Elektrokabel
3860 telecommunications equipment material de telecomunicações material de telecomunicaciones matériel de télécommunication Fernmeldegerät
3861 household electrical appliance eletrodoméstico electrodoméstico appareil électrodomestique Elektrohaushaltsgerät
3862 administrative sanction sanção administrativa sanción administrativa sanction administrative Verwaltungsstrafe
3863 industrial electric machinery máquina industrial máquina eléctrica industrial machine électrique industrielle industrielle Elektromaschine
3864 electric machinery máquina elétrica máquina eléctrica machine électrique Elektromaschine
3865 electro-magnetic equipment material eletromagnético material electromagnético matériel électromagnétique elektromagnetisches Material
3866 sanction (EU) sanção (UE) sanción (UE) sanction (UE) Sanktion (EU)
3867 video disc videodisco videodisco vidéodisque Videoplatte
3868 video cassette videocassete videocasete vidéocassette Videokassette
3869 recording medium suporte de gravação soporte de grabación support d'enregistrement Speichermedium
3870 economic sanctions sanção económica sanción económica sanction économique Wirtschaftssanktion
3871 record disco disco disque Schallplatte
3872 optical medium suporte ótico soporte óptico support optique optischer Datenträger
3873 recording suporte gravado soporte grabado support enregistré beschriebenes Speichermedium
3874 apparatus based on the use of emissor de radiações aparato de radiación appareil à radiations Strahlengerät
rays
3875 radio telecommunications telecomunicação sem fios telecomunicación inalámbrica télécommunication sans fil drahtlose
Nachrichtenübermittlung
3876 microelectronics microeletrónica microelectrónica microélectronique Mikroelektronik
3878 penalty sanção penal sanción penal sanction pénale Strafmaßnahme
3879 building industry indústria da construção civil industria de la construcción industrie du bâtiment Bauindustrie
3880 prefabrication construção pré-fabricada prefabricación préfabrication Fertigbauweise
3881 building slab painel de construção panel de construcción panneau de construction Bauplatte
3882 large-scale construction grandes obras grandes obras grands travaux öffentliche Großbauvorhaben
3883 paperboard cartão cartón carton Pappe
3884 bonded wood madeira aglomerada madera aglomerada bois aggloméré verdichtetes Holz
3885 public health saúde pública salud pública santé publique Volksgesundheit
3886 fancy leather goods and glove- marroquinaria e luvaria marroquinería y guantería maroquinerie ganterie Lederwaren- und
making industry Handschuhindustrie
3887 hides and furskins industry indústria de peles peletería pelleterie Pelz- und Fellindustrie
3888 São Tomé and Príncipe São Tomé e Príncipe Santo Tomé y Príncipe Sao Tomé-et-Principe São Tomé und Príncipe
3889 Sarawak Sarawak Sarawak Sarawak Sarawak
3890 haberdashery retrosaria mercería mercerie Kurzwaren
3891 Sardinia Sardenha Cerdeña Sardaigne Sardinien
3892 man-made fibre têxtil sintético textil sintético textile synthétique Synthesefaser
3893 natural fibre têxtil natural textil natural textile naturel Naturfaser
3895 miscellaneous industries indústrias diversas industria diversa industrie diverse verschiedene Industriezweige
3896 private limited company sociedade por quotas sociedad de responsabilidad société à responsabilité limitée Gesellschaft mit beschränkter
limitada Haftung
3897 jewellery and goldsmith's joalharia e ourivesaria joyería y orfebrería bijouterie orfèvrerie Schmuck- und
articles Goldwarenerzeugung
3898 buckwheat trigo-sarraceno alforfón sarrasin Buchweizen
3899 social rights direitos sociais derechos sociales droits sociaux soziale Rechte
3900 political rights direitos políticos derechos políticos droits politiques politische Grundrechte
3901 economic rights direitos económicos derechos económicos droits économiques wirtschaftliche Rechte
3902 charter on human rights Carta dos Direitos do Homem Carta de Derechos Humanos charte des droits de l'homme Charta der Menschenrechte
3903 Saarland Sarre Sarre Sarre Saarland
3904 atheism ateísmo ateísmo athéisme Atheismus
3905 satellite satélite satélite satellite Satellit
3906 freedom of movement liberdade de circulação libertad de circulación liberté de circulation Freizügigkeit
3907 job satisfaction satisfação no trabalho satisfacción en el trabajo satisfaction au travail Zufriedenheit am Arbeitsplatz
3908 anti-discriminatory measure luta contra a discriminação lucha contra la discriminación lutte contre la discrimination Kampf gegen die
Diskriminierung
3909 know-how know-how conocimientos técnicos savoir-faire Know-how
3910 ethnic discrimination discriminação étnica discriminación étnica discrimination ethnique ethnische Diskriminierung
3911 sexual freedom liberdade sexual libertad sexual liberté sexuelle sexuelle Freiheit
3912 xenophobia xenofobia xenofobia xénophobie Fremdenhass
3913 gender equality igualdade de género igualdad de género égalité homme-femme Gleichheit von Mann und Frau
3914 academic freedom liberdade de ensino libertad de enseñanza liberté de l'enseignement Freiheit der Lehre
3915 right to development direito ao desenvolvimento derecho al desarrollo droit au développement Recht auf wirtschaftliche
Entfaltung
3916 children's rights direitos da criança derechos del niño droits de l'enfant Rechte des Kindes
3917 cruel and degrading treatment tratamento cruel e degradante trato cruel y degradante traitement cruel et dégradant grausame und erniedrigende
Behandlung
3918 Schleswig-Holstein Eslésvico-Holsácia Schleswig-Holstein Schleswig-Holstein Schleswig-Holstein
3919 child protection proteção da infância protección de la infancia protection de l'enfance Jugendschutz
3920 crime against humanity crime contra a humanidade crimen contra la humanidad crime contre l'humanité Verbrechen gegen die
Menschlichkeit
3921 retroactivity of a law retroatividade da lei retroactividad de la ley rétroactivité de la loi rückwirkende Kraft des
Gesetzes
3922 comparative law direito comparado Derecho comparado droit comparé Rechtsvergleichung

46
ID EN PT ES FR DE
3923 administrative science ciência administrativa ciencia administrativa science administrative Verwaltungswissenschaft
3924 local legislation legislação local legislación local législation locale lokale Gesetzgebung
3925 information science ciência da informação ciencia de la información science de l'information Informationswissenschaft
3926 civil liability responsabilidade civil responsabilidad civil responsabilité civile zivilrechtliche Haftung
3927 contractual liability responsabilidade contratual responsabilidad contractual responsabilité contractuelle vertragliche Haftung
3928 behavioural sciences ciências do comportamento ciencias del comportamiento sciences du comportement Verhaltenswissenschaften
3929 ownership propriedade de bens propiedad de bienes propriété des biens Eigentum an Gütern
3930 atlas atlas atlas atlas Atlas
3931 soil science ciência dos solos ciencia del suelo science des sols Bodenkunde
3932 privatisation privatização privatización privatisation Privatisierung
3933 economics ciência económica ciencia económica science économique Wirtschaftswissenschaft
3934 inheritance herança herencia héritage Erbschaft
3935 legal science ciência jurídica ciencia jurídica science juridique Rechtswissenschaft
3936 law of succession direito sucessório derecho sucesorio droit successoral Erbrecht
3937 time-sharing regime de habitação periódica multipropiedad multipropriété Mehrfacheigentum
3938 easement servidão servidumbres servitude Grunddienstbarkeiten
3939 enjoyment of rights gozo dos direitos disfrute de derechos jouissance des droits Genuss der Rechte
3940 legal domicile domicílio legal domicilio legal domicile légal gesetzlicher Wohnsitz
3941 life sciences ciências da vida ciencias biológicas sciences de la vie biologische
Naturwissenschaften
3942 financial solvency solvibilidade financeira solvencia solvabilité financière Zahlungsfähigkeit
3943 crime against individuals crime contra as pessoas delito contra las personas crime contre les personnes Verbrechen gegen Personen
3944 crime against property crime contra os bens delito contra la propiedad crime contre les biens Vermögensdelikte
3945 illegal restraint sequestro de pessoas secuestro de personas séquestration de personnes Freiheitsberaubung
3946 physical sciences ciências físicas ciencias físicas sciences physiques exakte Naturwissenschaften
3947 political science ciência política ciencia política science politique politische Wissenschaft
3948 customs fraud fraude aduaneira fraude aduanero fraude douanière Zollbetrug
3949 applied sciences ciências aplicadas ciencias aplicadas sciences appliquées angewandte Wissenschaften
3950 defamation difamação difamación diffamation Verleumdung
3951 tax offence direito penal fiscal delito fiscal délit fiscal Steuerstraftat
3952 earth sciences ciências da Terra ciencias de la tierra sciences de la terre Geowissenschaften
3953 imprisonment encarceramento encarcelamiento emprisonnement Inhaftierung
3954 law relating to prisons direito penitenciário Derecho penitenciario droit pénitentiaire Strafvollzugsrecht
3955 prisoner preso recluso détenu Häftling
3956 social sciences ciências sociais ciencias sociales sciences sociales Sozialwissenschaften
3957 alternative sentence pena de substituição pena sustitutoria peine de substitution Ersatzstrafe
3958 conditional discharge semiliberdade régimen abierto semi-liberté offener Strafvollzug
3959 confiscation of property confisco de bens confiscación de bienes confiscation de biens Beschlagnahme
3960 reduction of sentence diminuição de pena reducción de la pena allégement de peine Strafminderung
3961 transfer of prisoners transferência de detidos traslado de presos transfèrement de détenus Häftlingsverlegung
3962 prison system regime penitenciário régimen penitenciario régime pénitentiaire Haftordnung
3963 prison administration administração penitenciária administración penitenciaria administration pénitentiaire Verwaltung einer
Justizvollzugsanstalt
3964 political split cisão política escisión política scission politique politische Spaltung
3965 limitation of legal proceedings prescrição de ação prescripción del delito prescription d'action Verfolgungsverjährung
3966 legal hearing audiência juicio audience judiciaire gerichtliche Anhörung
3967 atmosphere atmosfera atmósfera atmosphère Atmosphäre
3968 schooling escolarização escolarización scolarisation Einschulung
3969 legal aid assistência judiciária asistencia judicial aide judiciaire Prozesskostenhilfe
3970 arrest captura detención arrestation Festnahme
3971 judicial inquiry inquérito judiciário investigación judicial enquête judiciaire gerichtliche Untersuchung
3972 search perquisição registro domiciliario perquisition Durchsuchung
3973 detention before trial detenção provisória reclusión provisional détention provisoire Untersuchungshaft
3974 rights of the defence direitos da defesa derechos de la defensa droits de la défense Rechte der Verteidigung
3975 double-ballot voting system escrutínio de duas voltas elección a dos vueltas scrutin à deux tours Wahl mit zwei Wahlgängen
3976 single-ballot system escrutínio de uma volta elección a una vuelta scrutin à un tour Wahl mit einem Wahlgang
3977 list voting system escrutínio por listas elección por listas scrutin de liste Listenwahl
3978 EC action to establish liability ação por responsabilidade CE recurso por responsabilidad CE recours en responsabilité CE EG-Amtshaftungsklage
3979 action by staff recurso do pessoal recurso del personal recours du personnel Verwaltungsbeschwerde der
Bediensteten
3980 preliminary ruling procedure processo prejudicial procedimiento prejudicial procédure préjudicielle Vorabentscheidungsverfahren
3981 majority voting system escrutínio maioritário sistema mayoritario scrutin majoritaire Mehrheitswahl
3982 uninominal voting system escrutínio uninominal elección uninominal scrutin uninominal Wahl in Einmandatswahlkreisen
3983 commercial court jurisdição comercial jurisdicción mercantil juridiction commerciale Handelsgerichtsbarkeit
3984 parliamentary sitting reunião parlamentar sesión parlamentaria séance parlementaire Parlamentssitzung
3985 court of arbitration jurisdição de arbitragem jurisdicción arbitral juridiction arbitrale Schiedsgerichtsbarkeit
3986 international court jurisdição internacional jurisdicción internacional juridiction internationale internationale Gerichtsbarkeit
3987 fiscal court jurisdição fiscal jurisdicción fiscal juridiction fiscale Finanzgerichtsbarkeit
3988 drought seca sequía sécheresse Dürre
3989 legal adviser conselheiro jurídico asesor jurídico conseiller juridique Rechtsbeistand
3990 lay magistrate magistrado não profissional juez no profesional magistrat non professionnel Laienrichter
3992 maritime area espaço marítimo espacio marítimo espace maritime maritimer Raum
3993 threat to national security atentado à segurança do atentado contra la seguridad atteinte à la sûreté de l'État Gefährdung der
Estado del Estado Staatssicherheit
3994 banking secrecy sigilo bancário secreto bancario secret bancaire Bankgeheimnis
3995 maritime surveillance vigilância marítima vigilancia marítima surveillance maritime Überwachung der Meere
3996 freedom of the seas liberdade dos mares libertad de los mares liberté des mers Freiheit der Meere
3997 industrial secret segredo industrial secreto industrial secret industriel Industriegeheimnis
3998 extra-atmospheric space espaço extra-atmosférico espacio ultraterrestre espace extra-atmosphérique Weltraum
3999 space property right propriedade do espaço propiedad del espacio propriété de l'espace Besitz im Weltraum
4000 professional secret segredo profissional secreto profesional secret professionnel Berufsgeheimnis
4001 use of outer space utilização do espaço utilización del espacio utilisation de l'espace Nutzung des Weltraums
4002 UN Secretariat Secretariado da ONU Secretaría de la ONU Secrétariat de l'ONU Sekretariat der Vereinten
Nationen
4003 foreign national estrangeiro extranjero ressortissant étranger ausländischer
Staatsangehöriger
4004 residence permit direito de residência derecho de residencia droit de séjour Aufenthaltsrecht
4005 admission of aliens entrada de estrangeiros admisión de extranjeros admission des étrangers Einreise von Ausländern
4006 economic sector setor económico sector económico secteur économique Wirtschaftsbereich
4007 mixed marriage casamento misto matrimonio mixto mariage mixte Mischehe
4008 primary sector setor primário sector primario secteur primaire primärer Sektor
4009 international law - national law direito internacional - direito Derecho internacional-Derecho droit international-droit interne internationales Recht/
interno interno innerstaatliches Recht

47
ID EN PT ES FR DE
4010 international economic law direito internacional económico Derecho internacional droit international économique internationales Wirtschaftsrecht
económico
4011 administrative responsibility responsabilidade administrativa responsabilidad administrativa responsabilité administrative Verantwortlichkeit der
Verwaltung
4012 public economic law direito público económico Derecho público económico droit public économique Wirtschaftsverwaltungsrecht
4013 quaternary sector setor quaternário sector cuaternario secteur quaternaire quartärer Sektor
4014 EC Decision decisão CEE Decisión CE décision CE Entscheidung EG
4015 EC Directive diretiva CE Directiva CE directive CE Richtlinie EG
4016 secondary sector setor secundário sector secundario secteur secondaire sekundärer Sektor
4017 EU legal system ordem jurídica da UE orden jurídico de la UE ordre juridique de l'UE Rechtsordnung der EU
4018 secondary legislation direito derivado Derecho derivado droit dérivé abgeleitetes Recht
4019 EAEC Directive diretiva CEEA Directiva CEEA directive CEEA Richtlinie EAG
4020 EC recommendation recomendação CE Recomendación CEE recommandation CE Empfehlung EG
4021 tertiary sector setor terciário sector terciario secteur tertiaire tertiärer Sektor
4022 EC Regulation regulamento CE Reglamento CE règlement CE Verordnung der Gemeinschaft
4023 implementing Regulation regulamento de execução reglamento de ejecución règlement d'exécution Durchführungsverordnung
4024 EAEC opinion parecer CEEA dictamen CEEA avis CEEA Stellungnahme EAG
4025 security of supply segurança de abastecimento seguridad de abastecimiento sécurité d'approvisionnement Sicherung der Versorgung
4026 ECSC opinion parecer CECA dictamen CECA avis CECA Stellungnahme EGKS
4027 opinion of the Court of Justice parecer do Tribunal de Justiça dictamen del Tribunal de avis Cour de justice (UE) Stellungnahme des
(EU) (UE) Justicia (UE) Gerichtshofs (EU)
4028 social-security harmonisation harmonização da segurança armonización de la seguridad harmonisation des sécurités Harmonisierung der
social social sociales Sozialversicherung
4029 job security segurança do emprego seguridad en el empleo sécurité de l'emploi Beschäftigungssicherheit
4030 external competence (EU) competência externa (UE) competencia exterior (UE) compétence externe (UE) Externe Zuständigkeit (EU)
4031 Protocol (EU) protocolo (UE) protocolo (UE) protocole (UE) Protokoll (EU)
4032 Merger Treaty Tratado de Fusão Tratado de fusión traité de fusion Fusionsvertrag
4033 transport safety segurança dos transportes seguridad del transporte sécurité des transports Transportsicherheit
4034 Single European Act Ato Único Europeu Acta Única Europea Acte unique européen Einheitliche Europäische Akte
4035 EC Accession Treaty Tratado de Adesão CE Tratado de adhesión CE traité d'adhésion CE Beitrittsvertrag EG
4036 product safety segurança do produto seguridad del producto sécurité du produit Sicherheit des Produkts
4037 EAEC Joint Undertaking empresa comum CEEA empresa común (CEEA) entreprise commune (CEEA) gemeinsames Unternehmen
(EAG)
4038 European Commission Comissão Europeia Comisión Europea Commission européenne Europäische Kommission
4039 occupational safety segurança no trabalho seguridad en el trabajo sécurité du travail Arbeitssicherheit
4040 EU relations relações da União Europeia relaciones de la Unión Europea relation de l'Union européenne Beziehungen der Union
4041 ACP-EU Council of Ministers Conselho de Ministros ACP-UE Consejo de Ministros ACP-UE Conseil des ministres ACP-UE Ministerrat AKP-EU
4042 nuclear safety segurança nuclear seguridad nuclear sécurité nucléaire nukleare Sicherheit
4043 member of the Court of Justice membro do Tribunal de Justiça miembro del Tribunal de membre de la Cour de justice Mitglied des Gerichtshofs (EU)
(EU) (UE) Justicia (UE) (UE)
4044 European Commissioner comissário europeu comisario europeo commissaire européen Europäischer Kommissar
4045 public safety segurança pública seguridad pública sécurité publique öffentliche Sicherheit
4046 European Association for Associação Europeia para a Asociación Europea de Association européenne pour la Europäische Vereinigung für
Cooperation Cooperação Cooperación coopération Kooperation
4047 road safety segurança rodoviária seguridad en carretera sécurité routière Sicherheit im Straßenverkehr
4048 association agreement (EU) acordo de associação (UE) Acuerdo de Asociación (UE) accord d'association (UE) Assoziationsabkommen (EU)
4049 ACP-EU Convention convenção ACP-CE Convenio ACP-UE convention ACP-UE Abkommen AKP-EU
4050 social security segurança social seguridad social sécurité sociale soziale Sicherheit
4051 ACP-EU Committee of comité de embaixadores ACP- Comité de Embajadores ACP- comité des ambassadeurs Botschafterausschuss AKP-EU
Ambassadors UE UE ACP-UE
4052 ACP-EU Joint Committee comité paritário ACP-UE Comité Paritario ACP-UE comité paritaire ACP-UE Paritätischer Ausschuss AKP-
EU
4053 third Lomé Convention Convenção de Lomé III Convenio de Lomé III convention de Lomé III Abkommen von Lomé III
4054 EURES EURES EURES EURES EURES
4055 EDF FED FED FED EEF
4056 European Social Fund Fundo Social Europeu Fondo Social Europeo Fonds social européen Europäischer Sozialfonds
4057 enlargement of the Union alargamento da União Europeia ampliación de la UE élargissement de l'UE Erweiterung der Europäischen
Union
4058 housing allocation atribuição de casa asignación de vivienda attribution de logement Wohnungszuteilung
4059 rye centeio centeno seigle Roggen
4060 European Union União Europeia Unión Europea Union européenne Europäische Union
4061 history of Europe história da Europa historia de Europa histoire de l'Europe Geschichte des europäischen
Einigungswerks
4062 chemical salt sal químico sal química sel chimique chemisches Salz
4063 European Union membership pertença à União Europeia pertenencia a la Unión Europea appartenance à l'Union Mitgliedschaft in der
européenne Europäischen Union
4064 Latin American Economic Sistema Económico Latino- Sistema Económico Système économique latino- Lateinamerikanisches
System Americano Latinoamericano américain Wirtschaftssystem
4065 common position posição comum Posición Común position commune gemeinschaftliche Position
4066 joint action ação comum Acción Común action commune gemeinsames Handeln
4067 Institution of the Union instituição da União institución de la Unión institution de l'Union Organ der Union
4068 Treaty on European Union Tratado da União Europeia Tratado de la Unión Europea traité sur l'Union européenne Vertrag über die Europäische
Union
4069 LAES countries países SELA países del SELA pays du SELA SELA-Staaten
4070 European political cooperation cooperação política europeia Cooperación Política Europea coopération politique Europäische Politische
européenne Zusammenarbeit
4071 competition (EU) concurso (UE) concurso (UE) concours (UE) Allgemeines Auswahlverfahren
(EU)
4072 selection of pupils seleção de alunos selección de alumnos sélection des élèves Schülerauslese
4073 supplementary trade mecanismo complementar das mecanismo complementario de mécanisme complémentaire ergänzender Mechanismus
mechanism trocas los intercambios aux échanges
4074 environmental risk prevention prevenção de riscos ambientais prevención de riesgos prévention des risques pour Vorbeugung von Umweltrisiken
medioambientales l'environnement
4075 natural hazard risco natural riesgo natural risque naturel Naturgefahren
4076 industrial hazard risco industrial riesgo industrial risque industriel Industriegefahren
4077 economic liberalism liberalismo económico liberalismo económico libéralisme économique Wirtschaftsliberalismus
4078 customs duties direitos aduaneiros derechos de aduana droits de douane Zollsatz
4079 customs inspection controlo aduaneiro control de aduana contrôle de douane Zollkontrolle
4080 CCT duties direitos da pauta aduaneira derechos del AAC droits du TDC Zollsatz des GZT
comum
4081 seed semente semilla semence Saatgut
4082 weights and measures pesos e medidas pesas y medidas poids et mesures Maße und Gewichte
4083 preserved product produto em conserva producto en conserva produit en conserve Konservenerzeugnis
4084 semi-metal semimetal semimetal semi-métal Halbmetall

48
ID EN PT ES FR DE
4085 irradiation irradiação dos alimentos irradiación irradiation Bestrahlung
4086 subsistence level income rendimento mínimo de ingreso mínimo de subsistencia revenu minimal d'existence Existenzminimum
subsistência
4087 personal weapon arma de uso pessoal arma personal arme personnelle Privatwaffe
4088 meal sêmola sémola semoule Feingrieß
4089 patronage mecenato mecenazgo mécénat Mäzenatentum
4090 administrative competition concurso administrativo concurso administrativo concours administratif Auswahlverfahren
4091 public hearing audição pública sesión pública audition publique öffentliche Anhörung
4092 Senegal Senegal Senegal Sénégal Senegal
4093 separation of powers separação de poderes separación de poderes séparation des pouvoirs Gewaltentrennung
4094 psychoanalysis psicanálise psicoanálisis psychanalyse Psychoanalyse
4095 sericulture sericicultura sericicultura sériciculture Seidenraupenzucht
4096 visual arts artes visuais artes visuales arts visuels visuelle Kunst
4097 cultural pluralism pluralismo cultural pluralismo cultural pluralisme culturel kulturelle Vielfalt
4098 customs and traditions usos e costumes costumbres y tradiciones coutumes et traditions Sitten und Gebräuche
4099 service serviços servicio service Dienstleistung
4100 architectural heritage património arquitetónico patrimonio arquitectónico patrimoine architectural architektonisches Erbe
4101 church igreja iglesia église Kirche
4102 anthem hino himno hymne Hymne
4103 flag bandeira bandera drapeau Flagge
4104 after-sales service serviço após venda servicio postventa service après-vente Kundendienst
4105 literary and artistic property propriedade literária e artística propiedad literaria y artística propriété littéraire et artistique literarisches und künstlerisches
Eigentum
4106 alternative service serviço cívico servicio civil service civil Zivildienst
4107 aerodynamics aerodinâmica aerodinámica aérodynamique Aerodynamik
4108 thermodynamics termodinâmica termodinámica thermodynamique Thermodynamik
4109 plasma physics física do plasma física del plasma physique du plasma Plasmaphysik
4110 laser physics física do laser física de los rayos láser physique des lasers Laserphysik
4111 genetic engineering engenharia genética ingeniería genética génie génétique Gentechnologie
4112 painting pintura pintura peinture Malerei
4113 employment service serviço de emprego oficina de empleo service d'emploi Arbeitsvermittlungsstelle
4114 release on licence liberdade condicional libertad condicional libération conditionnelle bedingte Haftentlassung
4115 capital increase aumento de capital ampliación de capital augmentation de capital Kapitalerhöhung
4116 health service serviço de saúde servicio sanitario service de santé Gesundheitsdienst
4117 agricultural situation situação da agricultura situación de la agricultura situation de l'agriculture Lage der Landwirtschaft
4118 post office financial services serviços financeiros dos servicios financieros de Correos services financiers de la poste Postgelddienste
correios
4119 promulgation of a law promulgação da lei promulgación de la ley promulgation de la loi Ausfertigung des Gesetzes
4120 financial interests of members interesses financeiros dos intereses económicos de los intérêt financier des membres Kapitaleinkünfte der
parlamentares parlamentarios Abgeordneten
4121 Arab-African cooperation cooperação afro-árabe cooperación araboafricana coopération arabo-africaine arabisch-afrikanische
Zusammenarbeit
4122 free service serviço gratuito servicio gratuito service gratuit unentgeltliche Dienstleistung
4123 Euro-Arab cooperation cooperação euro-árabe cooperación euroárabe coopération euro-arabe europäisch-arabische
Zusammenarbeit
4124 Commission Delegation delegação da Comissão delegación de la Comisión délégation de la Commission Abordnung der Kommission
4125 EU control controlo da UE control de la UE contrôle de l'UE Kontrolle der EU
4126 principle of additionality princípio da principio de adicionalidad principe d'additionnalité zusätzlicher Charakter der
complementaridade Beihilfe
4127 national service serviço militar servicio militar service national Wehrdienst
4128 peripheral region região periférica región periférica région périphérique Randgebiet
4129 island region região insular región insular région insulaire Inselgebiet
4130 most favoured nation nação mais favorecida nación más favorecida nation la plus favorisée Meistbegünstigung
4131 payable service serviço remunerado servicio remunerado service payant Dienstleistung gegen Entgelt
4132 subsidiary budget orçamento anexo presupuesto anejo budget annexe Haushaltsplan der
Unternehmen im Staatsbesitz
4133 postal service serviço postal servicio postal service postal Postdienst
4134 multilingual dictionary dicionário multilingue diccionario plurilingüe dictionnaire multilingue mehrsprachiges Wörterbuch
4135 dictionary of abbreviations dicionário de abreviaturas diccionario de abreviaturas dictionnaire d'abréviations Abkürzungswörterbuch
4136 public service serviço público servicio público service public öffentliche Dienststelle
4137 encyclopaedia enciclopédia enciclopedia encyclopédie Enzyklopädie
4138 thesaurus tesauro tesauro thésaurus Thesaurus
4139 serial publication publicação periódica publicación seriada publication en série periodische Veröffentlichung
4140 secret service serviço secreto servicio secreto service secret Geheimdienst
4141 domestic waste lixo doméstico residuo doméstico déchet ménager Hausmüll
4142 single-crop farming monocultura monocultivo monoculture Monokultur
4143 social services serviço social servicio social service social Sozialamt
4144 newspaper jornal periódico journal Zeitung
4145 sesame sésamo sésamo sésame Sesam
4146 price increase aumento de preços subida de precios augmentation des prix Preissteigerung
4147 parliamentary session sessão legislativa período de sesiones session parlementaire Sitzungsperiode des
Parlaments
4148 Seychelles Seicheles Seychelles Seychelles Seychellen
4149 International Finance Sociedade Financeira Corporación Financiera Société financière internationale Internationale Finanz-
Corporation Internacional Internacional Corporation
4150 grande école escola de ensino superior grande école grande école grande école
4151 university universidade universidad université Universität
4152 transport of animals transporte de animais transporte de animales transport d'animaux Tiertransport
4153 associative movement movimento associativo movimiento asociativo mouvement associatif Genossenschaftsbewegung
4154 Sharjah Sharjah Sharjah Sharjah Schardscha
4155 Sicily Sicília Sicilia Sicile Sizilien
4156 stationing of forces estacionamento de forças despliegue de fuerzas stationnement des forces Truppenstationierung
4157 parliamentary seat mandato parlamentar escaño parlamentario siège parlementaire Parlamentssitz
4158 head office sede social sede social siège social Unternehmenssitz
4159 vacant seat vacatura escaño vacante siège vacant frei gewordener Sitz
4160 Australia Austrália Australia Australie Australien
4161 Sierra Leone Serra Leoa Sierra Leona Sierra Leone Sierra Leone
4162 traffic signs sinalização señalización signalisation Verkehrszeichengebung
4163 pet food alimento para animal de alimento para animales aliment pour animal de Nahrung für Kleinhaustiere
companhia domésticos compagnie
4164 Singapore Singapura Singapur Singapour Singapur
4165 acid rain chuva ácida lluvia ácida pluie acide saurer Regen
4166 insurance claim sinistro siniestro sinistre Schadensfall

49
ID EN PT ES FR DE
4167 town-planning profession urbanista profesión del urbanismo profession de l'urbanisme Stadtplaner
4168 documentary tool instrumento documental obra de referencia outil documentaire Dokumentationswerkzeug
4169 non-woven fabric falso têxtil textil sin tejer textile non tissé Vliesstoff
4170 syrup xarope jarabe sirop Sirup
4171 Aegean Islands ilhas do mar Egeu Islas del Egeo îles de la mer Égée Ägäische Inseln
4172 Canary Islands ilhas Canárias Islas Canarias Canaries Kanarische Inseln
4173 sisal sisal sisal sisal Sisal
4174 Bureau of the EP Mesa do PE Mesa del PE bureau du PE Präsidium des Europäischen
Parlaments
4175 president of an institution presidente da instituição presidente de la institución président d'une institution Präsident einer Institution
4176 seismology sismologia sismología sismologie Seismik
4177 vice-president of an institution vice-presidente da instituição vicepresidente de la institución vice-président d'une institution Vizepräsident einer Institution
4178 Secretary General of an secretário-geral da instituição secretario general de la secrétaire général d'une Generalsekretär einer Institution
Institution institución institution
4179 institutional activity vida institucional vida institucional vie institutionnelle Bestehen der Institution
4180 seat of institution sede da instituição sede de la institución siège de l'institution Sitz des Organs
4181 institutional reform reforma institucional reforma institucional réforme institutionnelle institutionelle Reform
4182 competence of the institution competência institucional competencia institucional compétence institutionnelle institutionelle Zuständigkeit
4183 EU situation situação da União Europeia situación de la Unión Europea situation de l'Union européenne Lage der Europäischen Union
4184 marital status situação familiar situación familiar situation de famille Familienstand
4185 space policy política espacial política espacial politique spatiale Weltraumpolitik
4186 self-supply autoabastecimento autoabastecimiento autoapprovisionnement Selbstversorgung
4187 financial situation situação financeira situación financiera situation financière Finanzlage
4188 socialism socialismo socialismo socialisme Sozialismus
4189 organisation sociedade sociedad société Gesellschaft
4190 public limited company sociedade anónima sociedad anónima société anonyme Aktiengesellschaft
4191 company constituted under civil sociedade de direito civil sociedad civil (forma jurídica) société de droit civil Gesellschaft des bürgerlichen
law Rechts
4192 professional partnership sociedade civil profissional sociedad civil profesional société civile professionnelle Gemeinschaftspraxis
4193 firm governed by commercial sociedade comercial sociedad mercantil société commerciale Handelsgesellschaft
law
4194 mixed-ownership company sociedade de economia mista sociedad de economía mixta société d'économie mixte gemischtwirtschaftliche
Gesellschaft
4195 investment company sociedade de investimento sociedad de inversión société d'investissement Kapitalanlagegesellschaft
4196 company with share capital sociedade de capitais sociedad de capital société de capitaux Kapitalgesellschaft
4197 bus autocarro autobús autobus Omnibus
4198 consumer society sociedade de consumo sociedad de consumo société de consommation Konsumgesellschaft
4199 partnership sociedade de pessoas sociedad personalista société de personnes offene Handelsgesellschaft
4200 limited partnership sociedade em comandita sociedad comanditaria société en commandite Kommanditgesellschaft
4201 undisclosed partnership sociedade em participação sociedad en participación société en participation stille Gesellschaft
4202 European company sociedade europeia sociedad europea société européenne europäische Gesellschaft
4203 parent company sociedade-mãe sociedad matriz société mère Muttergesellschaft
4204 non-profit organisation associação sem fins lucrativos sociedad sin fines de lucro société sans but lucratif Gesellschaft ohne
Gewinnzweck
4205 sociology sociologia sociología sociologie Soziologie
4206 South Jutland (county) Jutlândia do Sul (distrito) Jutlandia Meridional (distrito) Sud Jutland (comté) Südjütland (Amt)
4207 silk seda seda soie Seide
4208 own consumption autoconsumo autoconsumo autoconsommation Eigenverbrauch
4209 care of the disabled assistência a inválidos ayuda a los discapacitados soins aux invalides Betreuung von
Pflegebedürftigen
4210 soya bean soja soja soja Soja
4211 solvent solvente disolvente solvant Lösungsmittel
4212 Somalia Somália Somalia Somalie Somalia
4213 sample survey sondagem sondeo sondage Stichprobenuntersuchung
4214 opinion poll sondagem de opinião sondeo de opinión sondage d'opinion Meinungsumfrage
4215 sorghum sorgo sorgo sorgho Sorghum
4216 self-determination autodeterminação autodeterminación autodétermination Selbstbestimmung
4217 Sudan Sudão Sudán Soudan Sudan
4218 sulphur enxofre azufre soufre Schwefel
4219 tendering apresentação de propostas a presentación de ofertas soumission d'offres Angebotseinreichung
concurso
4220 source of information fonte de informação fuente de información source d'information Informationsquelle
4221 source of aid origem da ajuda fuente de la ayuda source de l'aide Ursprung der Hilfe
4222 source of law fonte do direito fuentes del Derecho source du droit Rechtsquelle
4223 underdevelopment subdesenvolvimento subdesarrollo sous-développement Unterentwicklung
4224 by-product subproduto subproducto sous-produit Nebenerzeugnis
4225 agricultural by-product subproduto agrícola subproducto agrícola sous-produit agricole landwirtschaftliches
Nebenerzeugnis
4226 self-financing autofinanciamento autofinanciación autofinancement Selbstfinanzierung
4227 milk by-product subproduto do leite subproducto de la leche sous-produit du lait Milchnebenerzeugnis
4228 metal by-product subproduto metalúrgico subproducto metálico sous-produit métallique Metallnebenerzeugnis
4229 sub-proletariat subproletariado subproletariado sous-prolétariat Lumpenproletariat
4230 undernourishment subalimentação desnutrición sous-alimentation Unterernährung
4231 underpopulation subpovoamento subpoblación sous-peuplement Untervölkerung
4232 subcontracting subcontratação subcontratación sous-traitance Weitervergabe an
Nachunternehmer
4233 self-management autogestão autogestión autogestion Selbstverwaltung
4234 breadwinner amparo da família sostén de la familia soutien de famille Ernährer der Familie
4235 price support manutenção de preços sostenimiento de los precios soutien des prix Preisstützung
4236 farm price support manutenção de preços sostenimiento de los precios soutien des prix agricoles Agrarpreisstützung
agrícolas agrarios
4237 short-term monetary support apoio monetário a curto prazo apoyo monetario a corto plazo soutien monétaire à court terme kurzfristiger Währungsbeistand
4238 national sovereignty soberania nacional soberanía nacional souveraineté nationale Staatssouveränität
4239 product specialisation especialização da produção especialización de la spécialisation de la production Spezialisierung der Produktion
producción
4240 specialisation of trade especialização das trocas especialización de los spécialisation des échanges Spezialisierung des Handels
intercambios comerciales
4241 budgetary specification classificação orçamental especificación presupuestaria spécialité budgétaire sachliche Spezialität des
Budgets
4242 voluntary restraint autolimitação autolimitación autolimitation Selbstbeschränkung
4243 building speculation especulação imobiliária especulación inmobiliaria spéculation immobilière Bodenspekulation
4244 Sporades Espórades Setentrionais Espórades del Norte Sporades Sporaden
4245 sport desporto deporte sport Sport
4246 Sri Lanka Sri Lanca Sri Lanka Sri Lanka Sri Lanka

50
ID EN PT ES FR DE
4247 Stabex Stabex Stabex Stabex Stabex
4248 price stability estabilização de preços estabilidad de precios stabilité des prix Preisstabilität
4249 income stabilisation estabilização de rendimentos estabilización de la renta stabilisation des revenus Stabilisierung der Einkommen
4250 economic stabilisation estabilização económica estabilización económica stabilisation économique Stabilisierung der Wirtschaft
4251 indoor livestock farming estabulação estabulación stabulation Stallhaltung
4252 interprofessional agreement acordo interprofissional acuerdo interprofesional accord interprofessionnel Branchenvereinbarung
4253 automation automatização automatización automatisation Automatisierung
4254 economic stagnation estagnação económica estancamiento económico stagnation économique Stagnation der Wirtschaft
4255 experimental farm estação experimental estación experimental agrícola station expérimentale landwirtschaftliche
Versuchsanstalt
4256 statistics estatística estadística statistique Statistik
4257 agricultural statistics estatística agrícola estadística agraria statistique agricole Agrarstatistik
4258 EU statistics estatística da UE estadística de la UE statistique de l'UE Statistik der EU
4259 population statistics estatísticas demográficas estadística demográfica statistique démographique Bevölkerungsstatistik
4260 fishing statistics estatísticas das pescas estadística pesquera statistique des pêches Fischereistatistik
4261 motor car automóvel automóvil automobile Automobil
4262 economic statistics estatísticas económicas estadística económica statistique économique Wirtschaftsstatistik
4263 financial statistics estatísticas financeiras estadística financiera statistique financière Finanzstatistik
4264 industrial statistics estatísticas industriais estadística industrial statistique industrielle Industriestatistik
4265 international statistics estatísticas internacionais estadística internacional statistique internationale internationale Statistik
4266 national statistics estatísticas nacionais estadística nacional statistique nationale nationale Statistik
4267 official statistics estatísticas oficiais estadística oficial statistique officielle amtliche Statistik
4268 regional statistics estatísticas regionais estadística regional statistique régionale Regionalstatistik
4269 status of Berlin estatuto de Berlim Estatuto de Berlín statut de Berlin Berlin-Status
4270 status of Jerusalem estatuto de Jerusalém Estatuto de Jerusalén statut de Jérusalem Jerusalem-Status
4271 regulations for civil servants estatuto do funcionário Estatuto de los funcionarios statut du fonctionnaire Beamtenstatut
4272 autonomy autonomia autonomía autonomie Autonomie
4273 staff regulations estatuto do pessoal estatuto del personal statut du personnel Personalstatut
4274 legal status estatuto jurídico estatuto jurídico statut juridique Rechtsstellung
4275 political status estatuto político estatuto político statut politique politischer Status
4276 occupational status estatuto profissional categoría profesional statut professionnel beruflicher Status
4277 social status estatuto social posición social statut social sozialer Status
4278 sterilisation esterilização esterilización stérilisation Sterilisation
4279 tax incentive estímulo fiscal incentivo fiscal stimulant fiscal Steueranreiz
4280 stock existências stock stock Lager
4281 EU stock existências da UE stock de la UE stock de l'UE EU-Lagerbestände
4282 financial autonomy autonomia financeira autonomía financiera autonomie financière Finanzautonomie
4283 economic contingency stock existências conjunturais stock coyuntural stock conjoncturel konjunkturelle Lagerbestände
4284 intervention stock existências de intervenção stock de intervención stock d'intervention Interventionsbestände
4285 surplus stock existências excedentárias stock excedentario stock excédentaire überhöhte Lagerbestände
4286 minimum stock existências mínimas stock mínimo stock minimal Mindestlagerbestände
4287 world stock existências mundiais stock mundial stock mondial Weltlagerbestände
4288 private stock existências privadas stock privado stock privé privates Lager
4289 public stock existências públicas stock público stock public öffentliches Lager
4290 buffer stock reservas de estabilização stock regulador stock régulateur Ausgleichsvorrat
4291 storage armazenagem almacenamiento stockage Lagerung
4292 stockpiling of weapons armazenamento de armas almacenamiento de armas stockage d'armes Waffenlagerung
4293 energy storage armazenagem de energia almacenamiento de la energía stockage de l'énergie Energiespeicherung
4294 storage of food armazenagem de alimentos almacenamiento de alimentos stockage des aliments Lebensmittellagerung
4295 document storage armazenagem de documentos almacenamiento de stockage documentaire Speicherung von Dokumenten
documentos
4296 Greater Copenhagen Storkøbenhavn Storkoebenhavn Storkoebenhavn Groß-Kopenhagen
4297 Storstrøm (county) Storstrøm (distrito) Storstrøm (distrito) Storstroem (comté) Storström (Amt)
4298 agricultural structure estrutura agrícola estructura agraria structure agricole Agrarstruktur
4299 employment structure estrutura do emprego estructura del empleo structure de l'emploi Beschäftigungsstruktur
4300 company structure estrutura da empresa estructura de la empresa structure de l'entreprise Unternehmensstruktur
4301 budget authorisation autorização orçamental autorización presupuestaria autorisation budgétaire Haushaltsermächtigung
4302 economic structure estrutura económica estructura económica structure économique Wirtschaftsstruktur
4303 industrial structures estrutura industrial estructura industrial structure industrielle Industriestruktur
4304 institutional structure estrutura institucional estructura institucional structure institutionnelle institutionelle Struktur
4305 social structure estrutura social estructura social structure sociale Sozialstruktur
4306 narcotic estupefaciente estupefaciente stupéfiant Betäubungsmittel
4307 carcinogenic substance substância cancerígena sustancia cancerígena substance cancérigène krebserzeugender Stoff
4308 dangerous substance substância perigosa sustancia peligrosa substance dangereuse gefährlicher Stoff
4309 restrictive-practice authorisation autorização de acordos e autorización de entente autorisation d'entente Kartellgenehmigung
práticas concertadas
4310 export subsidy subvenção à exportação subvención a la exportación subvention à l'exportation Ausfuhrsubvention
4311 food substitute sucedâneo de alimentos sucedáneo de alimento succédané d'aliment Ersatzlebensmittel
4312 transfer of farms sucessão da exploração sucesión de la explotación succession de l'exploitation Weiterführung
agrícola agraria agricole landwirtschaftlicher Betriebe
4313 branch sucursal sucursal succursale Zweigniederlassung
4314 sugar açúcar azúcar sucre Zucker
4315 white sugar açúcar branco azúcar blanco sucre blanc Weißzucker
4316 raw sugar açúcar bruto azúcar semirrefinado sucre brut Rohzucker
4317 beet sugar açúcar de beterraba azúcar de remolacha sucre de betterave Rübenzucker
4318 transport authorisation autorização de transporte autorización de transporte autorisation de transport Transportgenehmigung
4319 cane sugar açúcar de cana azúcar de caña sucre de canne Rohrzucker
4320 Sweden Suécia Suecia Suède Schweden
4321 votes cast voto expresso votos válidos suffrage exprimé abgegebene gültige Stimme
4322 universal suffrage sufrágio universal sufragio universal suffrage universel allgemeines Wahlrecht
4323 suicide suicídio suicidio suicide Freitod
4324 Switzerland Suíça Suiza Suisse die Schweiz
4325 Sulawesi Sulawesi Sulawesi Sulawesi Sulawesi
4326 Sumatra Sumatra Sumatra Sumatra Sumatra
4327 utilised agricultural area superfície agrícola utilizada superficie agrícola utilizada superficie agricole utilisée landwirtschaftlich genutzte
Fläche
4328 alternate suplente sustituto suppléant stellvertretendes Mitglied
4329 additional duty suplemento tarifário sobreprecio supplément tarifaire Preisaufschlag
4330 information medium suporte de informação soporte de información support d'information Informationsträger
4331 magnetic medium suporte magnético soporte magnético support magnétique magnetischer
Informationsträger
4332 job cuts supressão de posto de trabalho supresión de empleo suppression d'emploi Stellenabbau

51
ID EN PT ES FR DE
4333 abolition of customs duties supressão dos direitos supresión de los derechos de suppression des droits de Abschaffung der Zölle
aduaneiros aduana douane
4334 supranationality supranacionalidade supranacionalidad supranationalité Überstaatlichkeit
4335 over-exploitation of resources sobre-exploração dos recursos sobreexplotación de recursos surexploitation des ressources übermäßige Nutzung der
Ressourcen
4336 wooded area superfície arborizada superficie arbolada surface boisée Waldfläche
4337 area of holding área de exploração superficie de explotación surface d'exploitation landwirtschaftliche
Betriebsfläche
4338 grassland prado superficie de pastos surface en herbe Grünland
4339 main acreage área agrícola principal superficie principal surface principale landwirtschaftliche Hauptfläche
4340 deep-freezing ultracongelação ultracongelación surgélation Tiefgefrieren
4341 breeder reactor ultrarregenerador reactor regenerador surrégénérateur Brutreaktor
4342 Surinam Suriname Surinam Suriname Suriname
4343 overpopulation excesso de população superpoblación surpopulation Übervölkerung
4344 monetary agreement acordo monetário acuerdo monetario accord monétaire Währungsabkommen
4345 motorway autoestrada autopista autoroute Autobahn
4346 over-production superprodução sobreproducción surproduction Überproduktion
4347 market supervision fiscalização do mercado vigilancia del mercado surveillance du marché Marktüberwachung
4348 suspension of aid suspensão da ajuda suspensión de la ayuda suspension de l'aide Aussetzung der Hilfe
4349 suspension of sentence suspensão da execução da suspensión de la pena suspension de peine Strafaussetzung
pena
4350 suspension of customs duties suspensão dos direitos suspensión de los derechos de suspension des droits de Aussetzung der Zollsätze
aduaneiros aduana douane
4351 Swaziland Suazilândia Suazilandia Swaziland Swasiland
4352 silviculture silvicultura silvicultura sylviculture Waldbau
4353 Austria Áustria Austria Autriche Österreich
4354 Syria Síria Siria Syrie Syrien
4355 Sysmin Sysmin Sysmin Sysmin Sysmin
4356 banking system sistema bancário sistema bancario système bancaire Banksystem
4357 educational system sistema de ensino sistema de enseñanza système d'enseignement Schulsystem
4358 farming system sistema de exploração agrícola sistema de explotación agraria système d'exploitation agricole landwirtschaftliches
Betriebssystem
4359 information system sistema de informação sistema de información système d'information Informationssystem
4360 management information sistema de informação de sistema de información para la système d'information de Management-
system gestão gestión gestion Informationssystem
4361 communications systems sistema de comunicação sistema de comunicación système de communication Kommunikationssystem
4362 accounting system sistema contabilístico sistema de contabilidad système de comptabilité Kontenrahmen
4363 cultivation system sistema de cultivo sistema de cultivo système de culture Anbausystem
4364 Auvergne Auvergne Auvernia Auvergne Auvergne
4365 UN programmes and funds programas e fundos da ONU programas y fondos de la ONU programmes et fonds de l'ONU Programme und Fonds der VN
4366 information service sistema documental sistema documental système documentaire Dokumentationssystem
4367 electoral system sistema eleitoral sistema electoral système électoral Wahlsystem
4368 European electoral system sistema eleitoral europeu sistema electoral europeo système électoral européen Europäisches Wahlsystem
4369 European accounting system Sistema Europeu de Sistema Europeo de système européen de europäischer Kontenrahmen
Contabilidade Contabilidad comptabilité
4370 European Monetary System Sistema Monetário Europeu sistema monetario europeo système monétaire européen Europäisches Währungssystem
4371 international monetary system sistema monetário internacional sistema monetario internacional système monétaire international Internationales
Währungssystem
4372 standardised accounting sistema normalizado de sistema normalizado de système normalisé de vereinheitlichter Kontenrahmen
system contabilidade contabilidad comptabilité
4373 tobacco tabaco tabaco tabac Tabak
4374 smoking tabagismo tabaquismo tabagisme Nikotinsucht
4375 Taiwan Taiwan Taiwán Taïwan Taiwan
4376 Tanzania Tanzânia Tanzania Tanzanie die Vereinigte Republik Tansania
4377 carpet tapete tapicería tapis Teppich
4378 air freight rate tarifa aérea tarifa aérea tarif aérien Luftbeförderungstarif
4379 transportation tariff tarifa de transporte tarifa de transporte tarif de transport Beförderungstarif
4380 customs tariff pauta aduaneira arancel aduanero tarif douanier Zolltarif
4381 common customs tariff Pauta Aduaneira Comum arancel aduanero común tarif douanier commun Gemeinsamer Zolltarif
4382 railway tariff tarifa ferroviária tarifa ferroviaria tarif ferroviaire Eisenbahntarif
4383 advance adiantamento de tesouraria anticipo de tesorería avance de trésorerie Vorschuss der Staatskasse
4384 postal charges tarifa postal tarifa postal tarif postal Posttarif
4385 tariff preference tarifa preferencial arancel preferencial tarif préférentiel Präferenzzoll
4386 passenger tariff tarifa de passageiros tarifa de viajeros tarif voyageur Personentarif
4387 charges for use of infrastructure taxa de infraestrutura tarificación de la infraestructura tarification de l'infrastructure Nutzungstarif
4388 bull touro toro taureau Bulle
4389 self-sufficiency rate taxa de autoabastecimento tasa de autoabastecimiento taux d'autoapprovisionnement Selbstversorgungsgrad
4390 exchange rate taxa de câmbio tipo de cambio taux de change Wechselkurs
4391 preliminary draft budget anteprojeto de orçamento anteproyecto de presupuesto avant-projet de budget Vorentwurf des Haushaltsplans
4392 VAT rate taxa do IVA tipo del IVA taux de TVA MwSt.-Satz
4393 floating rate taxa flutuante tipo de cambio flotante taux flottant flexibler Wechselkurs
4394 central rate taxa central tipo de cambio central taux pivot Leitkurs
4395 representative rate taxa representativa tipo de cambio representativo taux représentatif repräsentativer Kurs
4397 assessment of prices tributação de preços fijación de precios máximos taxation des prix staatliche Preisfestsetzung
4398 axle tax imposto por eixo tasa por eje taxe à l'essieu Gebühr nach Achszahl
4399 export tax direitos de exportação gravamen sobre las taxe à l'exportation Ausfuhrabgabe
exportaciones
4400 import tax direitos de importação gravamen sobre las taxe à l'importation Einfuhrabgabe
importaciones
4401 stamp duty imposto de selo impuesto del timbre droits de timbre Stempelsteuer
4402 countervailing charge imposto compensatório gravamen compensatorio taxe compensatoire Ausgleichsabgabe
4403 charge having equivalent effect encargo de efeito equivalente exacción de efecto equivalente taxe d'effet équivalent Abgabe gleicher Wirkung
4404 producer co-responsibility corresponsabilidade dos corresponsabilidad de los coresponsabilité des Mitverantwortung der Erzeuger
produtores productores producteurs
4405 transit charge taxa de trânsito derecho de tránsito taxe de transit Durchfuhrabgabe
4406 business tax imposto profissional impuesto sobre actividades taxe professionnelle Gewerbesteuer
profesionales
4407 fuel tax imposto sobre os combustíveis impuesto sobre los carburantes taxe sur les carburants Treibstoffsteuer
4408 civil aviation aviação civil aviación civil aviation civile Zivilluftfahrt
4409 vehicle tax imposto sobre veículos impuesto de circulación taxe sur les véhicules Kraftfahrzeugsteuer
4410 Chad Chade Chad Tchad Tschad
4411 Czechoslovakia Checoslováquia Checoslovaquia Tchécoslovaquie Tschechoslowakei
4412 cultivation techniques técnica de cultura técnica de cultivo technique culturale Anbautechnik
4413 management techniques técnica de gestão técnica de gestión technique de gestion Managementtechnik

52
ID EN PT ES FR DE
4414 building services técnicas de construção técnica de la construcción équipement du bâtiment Gebäudeausrüstung
4415 technology tecnologia tecnología technologie Technologie
4416 food technology tecnologia alimentar tecnología alimentaria technologie alimentaire Lebensmitteltechnologie
4417 military aircraft aviação militar aviación militar aviation militaire Militärflugzeuge
4418 materials technology tecnologia de materiais tecnología de materiales technologie des matériaux Materialtechnologie
4419 soft technology tecnologia pouco poluente tecnología blanda technologie douce sanfte Technologie
4420 energy technology tecnologia energética tecnología energética technologie énergétique Energietechnologie
4421 intermediate technology tecnologia intermédia tecnología intermedia technologie intermédiaire vermittelnde Technologie
4422 nuclear technology tecnologia nuclear tecnología nuclear technologie nucléaire Kerntechnologie
4423 oil technology tecnologia petrolífera tecnología petrolera technologie pétrolière Erdöltechnologie
4424 telecommunications telecomunicação telecomunicación télécommunication Telekommunikation
4425 facsimile fax telefax télécopie Telekopie
4426 remote sensing teledeteção teledetección télédétection Fernerkundung
4427 poultry farming avicultura avicultura aviculture Geflügelzucht
4428 cable distribution teledistribuição teledistribución télédistribution Kabelfernsehen
4429 telegraph telégrafo telégrafo télégraphe Telegrammdienst
4430 telematics telemática telemática télématique Telematik
4431 telephone telefone teléfono téléphone Telefon
4432 television televisão televisión télévision Fernsehen
4433 telex telex télex télex Telexdienst
4434 evidence testemunho testimonio témoignage Zeugenaussage
4435 rest period tempo de descanso tiempo de descanso temps de repos Ruhezeit
4436 political tendency tendência política tendencia política tendance politique politische Richtung
4437 European Monetary Agreement Acordo Monetário Europeu Acuerdo Monetario Europeo accord monétaire européen Europäisches
Währungsabkommen
4438 aircraft avião avión avion Flugzeug
4439 mental stress stress tensión psíquica tension mentale Stress
4440 terms of trade termos comerciais relación real de intercambio terme de l'échange Terms of Trade
4441 terminology terminologia terminología terminologie Terminologie
4442 building plot terreno para construção terreno edificable terrain à bâtir Baugelände
4443 industrial plot terreno industrial terreno industrial terrain industriel Industriegelände
4444 abandoned land terra abandonada tierra abandonada terre abandonnée Sozialbrache
4445 agricultural land terra agrícola tierra agrícola terre agricole landwirtschaftliche Nutzfläche
4446 state-owned land terras do domínio público propiedad rústica del Estado terre domaniale staatseigenes Land
4447 uncultivated land terra inculta tierra baldía terre inculte Ödland
4448 arable land terra cultivável tierra laborable terre labourable Ackerland
4449 opinion parecer dictamen avis Stellungnahme
4450 reclaimed land terra recuperada tierra recuperada terre récupérée Neuland
4451 overseas territory território ultramarino territorio de ultramar territoire d'outre-mer überseeisches Gebiet
4452 terrorism terrorismo terrorismo terrorisme Terrorismus
4453 Thailand Tailândia Tailandia Thaïlande Thailand
4454 tea chá té thé Tee
4455 therapeutics terapêutica terapéutica thérapeutique Therapeutik
4456 thesis tese tesis thèse Hochschulschrift
4457 EC opinion parecer CE dictamen CE avis CE Stellungnahme EG
4458 Thessaly Tessália Tesalia Thessalie Thessalien
4459 Western Thrace Trácia Ocidental Tracia Occidental Thrace occidentale Westthrakien
4460 Timor Timor Timor Timor Timor
4461 East Timor Timor-Leste Timor Oriental Timor-Oriental Timor-Leste
4462 titanium titânio titanio titane Titan
4463 negotiable instrument título de crédito título de crédito titre de crédit Wechsel
4464 ticket título de transporte título de transporte titre de transport Beförderungsausweis
4465 Togo Togo Togo Togo Togo
4466 Tonga Tonga Tonga Tonga Tonga
4467 torture tortura tortura torture Folter
4468 Tuscany Toscânia Toscana Toscane Toskana
4469 peat turfa turba tourbe Torf
4470 tourism turismo turismo tourisme Tourismus
4471 mass tourism turismo de massas turismo de masas tourisme de masse Massentourismus
4472 sunflower girassol girasol tournesol Sonnenblume
4473 EP opinion parecer PE dictamen PE avis PE Stellungnahme EP
4474 toxicology toxicologia toxicología toxicologie Toxikologie
4475 drug addiction toxicomania toxicomanía toxicomanie Rauschgiftsucht
4476 tractor trator tractor tracteur landwirtschaftliche
Zugmaschine
4477 Trade Expansion Act Trade Expansion Act Ley de Expansión Comercial Trade Expansion Act Trade Expansion Act
4478 translation tradução traducción traduction Übersetzen
4479 European treaties tratados europeus tratados europeos traités européens Europäische Verträge
4480 ECSC Treaty Tratado CECA Tratado CECA traité CECA EGKS-Vertrag
4481 EEC Treaty Tratado CEE Tratado CEE traité CEE EWG-Vertrag
4482 EAEC Treaty Tratado CEEA Tratado CEEA traité CEEA EAG-Vertrag
4483 Warsaw Pact countries países do Pacto de Varsóvia países del Pacto de Varsovia pays du Pacte de Varsovie Staaten des Warschauer Pakts
4484 milking machine máquina de ordenha máquina de ordeñar machine à traire Melkmaschine
4485 water treatment tratamento da água tratamiento del agua traitement de l'eau Wasseraufbereitung
4486 information processing tratamento da informação tratamiento de la información traitement de l'information Informationsverarbeitung
4487 word processing tratamento de texto tratamiento de textos traitement de texte Textverarbeitung
4488 data processing processamento de dados tratamiento de datos traitement des données Datenverarbeitung
4489 ore processing tratamento de minério tratamiento del mineral traitement du minerai Erzaufbereitung
4490 plant health treatment tratamento fitossanitário tratamiento fitosanitario traitement phytosanitaire Pflanzenschutzverfahren
4491 financial transaction transação financeira transacción financiera transaction financière Kapitaltransaktion
4492 transfer of businesses transferência de empresa transferencia de la empresa transfert d'entreprise Unternehmensverlagerung
4493 capital transfer transferência de capitais transferencia de capitales transfert de capitaux Kapitaltransfer
4494 transfer of pension rights transferência do direito à transferencia de derechos de transfert de droit à pension Übertragung des
pensão pensión Rentenanspruchs
4495 transfer of population transferência de população traslado de población transfert de population Umsiedlung
4496 technology transfer transferência de tecnologia transferencia de tecnología transfert de technologie Technologietransfer
4497 oats aveia avena avoine Hafer
4498 food processing transformação de alimentos transformación alimentaria transformation alimentaire Lebensmittelverarbeitung
4499 Union transit trânsito da União tránsito de la Unión transit de l'Union Unionsversand
4500 customs transit trânsito aduaneiro tránsito aduanero transit douanier Zollgutversand
4501 transliteration transliteração transliteración translittération Transliteration
4502 data transmission transmissão de dados transmisión de datos transmission de données Datenübertragung
4503 transfer of property transmissão da propriedade transmisión de la propiedad transmission de la propriété Eigentumsübertragung

53
ID EN PT ES FR DE
4504 abortion aborto aborto avortement Abtreibung
4505 air transport transporte aéreo transporte aéreo transport aérien Beförderung auf dem Luftweg
4506 combined transport transporte combinado transporte combinado transport combiné kombinierter Transport
4507 energy transport transporte de energia transporte de energía transport d'énergie Energietransport
4508 hinterland transport transporte no hinterland transporte al hinterland transport dans l'arrière-pays Transport ins Hinterland
4509 carriage of goods transporte de mercadorias transporte de mercancías transport de marchandises Güterverkehr
4510 surface transport transporte de superfície transporte de superficie transport de surface Beförderung zu Wasser und zu
Lande
4511 carriage of passengers transporte de passageiros transporte de viajeros transport de voyageurs Personenverkehr
4512 public transport transporte coletivo transporte colectivo transport en commun Massenbeförderung
4513 illegal abortion aborto ilegal aborto ilegal avortement illégal illegale Abtreibung
4514 rail transport transporte ferroviário transporte ferroviario transport ferroviaire Schienentransport
4515 inland waterway transport transporte por via navegável transporte por vía navegable transport par voie navigable Binnenschiffsverkehr
4516 private means of transport transporte individual transporte individual transport individuel Individualverkehr
4517 intercontinental transport transporte intercontinental transporte intercontinental transport intercontinental interkontinentaler Transport
4518 inland transport transporte interior transporte interior transport intérieur Binnentransport
4519 international transport transporte internacional transporte internacional transport international grenzüberschreitender
Transport
4520 international road transport transporte rodoviário transporte internacional por transport international routier internationaler
internacional carretera Güterkraftverkehr
4521 intra-EU transport transporte intra-UE transporte intra-UE transport intra-UE Innergemeinschaftlichen
Transport
4522 maritime transport transporte marítimo transporte marítimo transport maritime Beförderung auf dem Seeweg
4523 Abu Dhabi Abu Dabi Abu Dabi Abu Dhabi Abu Dhabi
4524 multifibre agreement acordo Multifibras Acuerdo Multifibras accord multifibres Allfaserabkommen
4525 therapeutic abortion aborto terapêutico aborto terapéutico avortement thérapeutique indizierte Abtreibung
4526 national transport transporte nacional transporte nacional transport national nationaler Transport
4527 cable transport transporte por cabo transporte por cable transport par câble Transport über Kabel
4528 pipeline transport transporte por conduta transporte por tubería transport par conduite Transport über Rohr
4529 carriage for hire or reward transporte por conta de transporte por cuenta de transport pour compte de tiers gewerblicher Verkehr
terceiros terceros
4530 own-account transport transporte por conta própria transporte por cuenta propia transport pour compte propre Werkverkehr
4531 means of public conveyance transporte público transporte público transport public Beförderung mit öffentlichen
Verkehrsmitteln
4532 regional transport transporte regional transporte regional transport régional regionaler Transport
4533 road transport transporte rodoviário transporte por carretera transport routier Transport über Straße
4534 school transport transporte escolar transporte escolar transport scolaire Schulbusdienst
4535 semi-public transport transporte semicolectivo transporte semicolectivo transport semi-collectif halböffentlicher Verkehr
4536 transport under customs control transporte sob controlo transporte bajo precinto transport sous douane Beförderung unter
aduaneiro aduanero Zollverschluss
4537 underground transport transporte subterrâneo transporte subterráneo transport souterrain unterirdischer Transport
4538 suburban transport transporte suburbano transporte suburbano transport suburbain Vorortbeförderung
4539 land transport transporte terrestre transporte terrestre transport terrestre Landverkehr
4540 transfrontier transport transporte transfronteiriço transporte transfronterizo transport transfrontalier Grenzverkehr
4541 urban transport transporte urbano transporte urbano transport urbain städtische Verkehrsmittel
4542 carrier transportador transportista transporteur Transportunternehmer
4543 work trabalho trabajo travail Arbeit
4544 home working trabalho no domicílio trabajo a domicilio travail à domicile Heimarbeit
4545 nitrogen azoto nitrógeno azote Stickstoff
4546 assembly line work trabalho em cadeia trabajo en cadena travail à la chaîne Fließbandarbeit
4547 full-time employment trabalho a tempo completo trabajo a tiempo completo travail à plein-temps Vollzeitarbeit
4548 part-time employment trabalho a tempo parcial trabajo a tiempo parcial travail à temps partiel Teilzeitarbeit
4549 moonlighting trabalho ilegal trabajo clandestino travail au noir Schwarzarbeit
4550 team work trabalho de equipa trabajo en equipo travail d'équipe Teamarbeit
4551 night work trabalho noturno trabajo nocturno travail de nuit Nachtarbeit
4552 child labour trabalho infantil trabajo de menores travail des enfants Kinderarbeit
4553 shift work trabalho por turnos trabajo por turnos travail par roulement Schichtarbeit
4554 schoolwork atividade escolar trabajo escolar travail scolaire schulisches Arbeiten
4555 older worker trabalhador idoso trabajador de edad avanzada travailleur âgé älterer Arbeitnehmer
4556 clandestine worker trabalhador clandestino trabajador clandestino travailleur clandestin Schwarzarbeiter
4557 worker (EU) trabalhador (UE) trabajador (UE) travailleur (UE) Arbeitnehmer (EU)
4558 frontier worker trabalhador fronteiriço trabajador fronterizo travailleur frontalier Grenzgänger
4559 worker with disabilities trabalhador deficiente trabajador minusválido travailleur handicapé behinderter Arbeitnehmer
4560 Baden-Württemberg Bade-Vurtemberga Baden-Wurtemberg Bade-Wurtemberg Baden-Württemberg
4561 manual worker trabalhador manual trabajador manual travailleur manuel Handarbeiter
4562 migrant worker trabalhador migrante trabajador migrante travailleur migrant Wanderarbeitnehmer
4563 seasonal worker trabalhador sazonal trabajador de temporada travailleur saisonnier Saisonarbeiter
4564 social worker trabalhador social trabajador social travailleur social Sozialarbeiter
4565 public works obras públicas obras públicas travaux publics öffentliches Bauwesen
4566 clover trevo trébol trèfle Klee
4567 Bahamas Baamas Bahamas Bahamas Bahamas
4568 Trentino-Alto Adige Trentino-Alto Adige Trentino-Alto Adigio Trentin-Haut-Adige Trentino-Südtirol
4569 Treasury tesouro Tesoro trésor Staatskasse
4570 Trinidad and Tobago Trindade e Tobago Trinidad y Tobago Trinité-et-Tobago Trinidad und Tobago
4571 triticale triticale tritical triticale Triticum
4572 Bahrain Barém Bahréin Bahreïn Bahrain
4573 barter troca direta trueque troc Tauschhandel
4574 trust trust trust trust Trust
4575 tube tubo tubo tube Rohr
4576 animal tuberculosis tuberculose animal tuberculosis animal tuberculose animale Tiertuberkulose
4577 tungsten tungsténio tungsteno tungstène Wolfram
4578 Tunisia Tunísia Túnez Tunisie Tunesien
4579 turbine turbina turbina turbine Turbine
4580 Turkey Turquia Turquía Turquie die Türkei
4581 guardianship tutela tutela tutelle Vormundschaft
4582 soft fruit baga fruto en baya fruit à baie Beerenfrucht
4583 Tuvalu Tuvalu Tuvalu Tuvalu Tuvalu
4584 piping tubagem tubería tuyauterie Rohre
4585 VAT IVA IVA TVA MwSt.
4586 Central African Economic and Comunidade Económica e Comunidad Económica y Communauté économique et Zentralafrikanische Wirtschafts-
Monetary Community Monetária da África Central Monetaria de África Central monétaire de l'Afrique centrale und Währungsgemeinschaft
4587 CAEMC countries países CEMAC países de la CEMAC pays de la CEMAC CEMAC-Staaten

54
ID EN PT ES FR DE
4588 Belgo-Luxembourg Economic União Económica Belgo- Unión Económica Belgo- Union économique belgo- Belgisch-Luxemburgische
Union Luxemburguesa Luxemburguesa luxembourgeoise Wirtschaftsunion
4590 WEU countries países UEO países de la UEO pays de l'UEO WEU-Staaten
4591 International União Internacional de Unión Internacional de Union internationale des Internationale Fernmelde-Union
Telecommunication Union Telecomunicações Telecomunicaciones télécommunications
4592 Umm al Qaywayn Umm al Quawain Umm al-Qaiwain Umm al Qaywayn Umm Al-Kaiwein
4593 unanimity unanimidade unanimidad unanimité Einstimmigkeit
4594 UN Centre for Regional Centro das Nações Unidas para Centro de las Naciones Unidas Centre des Nations unies pour Zentrum der Vereinten Nationen
Development o Desenvolvimento Regional para el Desarrollo Regional le développement régional für Regionalentwicklung
4595 Unesco Unesco Unesco Unesco Unesco
4596 national unification unificação nacional unificación nacional unification nationale nationale Einigung
4597 Western European Union União da Europa Ocidental Unión Europea Occidental Union de l'Europe occidentale Westeuropäische Union
4598 lease contrato de arrendamento contrato de alquiler bail Mietvertrag
4600 customs union união aduaneira unión aduanera union douanière Zollunion
4601 economic union união económica unión económica union économique Wirtschaftsunion
4602 Economic and Monetary Union União Económica e Monetária Unión Económica y Monetaria union économique et monétaire Wirtschafts- und
Währungsunion
4603 European Payments Union União Europeia de Pagamentos Unión Europea de Pagos Union européenne des Europäische Zahlungsunion
paiements
4604 Interparliamentary Union União Interparlamentar unión interparlamentaria Union interparlementaire Interparlamentarische Union
4605 preferential agreement acordo preferencial acuerdo preferencial accord préférentiel Präferenzabkommen
4606 business lease arrendamento comercial arrendamiento comercial bail commercial gewerblicher Mietvertrag
4607 WAEMU countries países da UEMAO país de la UEMOA pays de l'UEMOA UEMOA-Staaten
4608 monetary union união monetária unión monetaria union monétaire Währungsunion
4610 Unisist Unisist Unisist Unisist UNISIST
4611 UN Institute for Training and Instituto das Nações Unidas Instituto de las Naciones Institut des Nations unies pour Ausbildungs- und
Research para a Formação e a Unidas para la Formación la formation et la recherche Forschungsinstitut der Vereinten
Investigação Profesional y la Investigación Nationen
4612 livestock unit cabeça de gado cabeza de ganado unité de bétail Vieheinheit
4613 farm lease contrato de arrendamento rural contrato de arrendamiento bail rural Landpachtvertrag
rústico
4614 UNRWA UNRWA UNRWA UNRWA UNRWA
4615 Asian-Pacific Parliamentarians' União de Parlamentares da Ásia Unión de Parlamentarios de Union de parlementaires de Parlamentarische Union Asiens
Union e do Pacífico Asia y el Pacífico l'Asie et du Pacifique und des Pazifik
4616 Universal Postal Union União Postal Universal Unión Postal Universal Union postale universelle Weltpostverein
4617 uranium urânio uranio uranium Uran
4618 urbanisation urbanização urbanización urbanisation Verstädterung
4619 town planning urbanismo urbanismo urbanisme Stadtplanung
4620 USSR URSS URSS URSS UdSSR
4621 Uruguay Uruguai Uruguay Uruguay Uruguay
4622 transport user utente dos transportes usuario de transportes usager des transports Verkehrsteilnehmer
4623 price reduction baixa de preços baja de precios baisse des prix Preisrückgang
4624 turnkey factory fábrica pronta fábrica llave en mano usine clé en main schlüsselfertige Fabrik
4625 usufruct usufruto usufructo usufruit Nießbrauch
4626 information user utilizador da informação usuario de información utilisateur d'information Informationsnutzer
4627 use of aid utilização da ajuda utilización de la ayuda utilisation de l'aide Verwendung der Hilfe
4628 use of water utilização da água utilización del agua utilisation de l'eau Wassernutzung
4629 energy use utilização da energia utilización de la energía utilisation de l'énergie Energienutzung
4630 land use utilização da terra utilización de las tierras utilisation des terres Bodennutzung
4631 peaceful use of energy utilização pacífica da energia uso pacífico de la energía utilisation pacifique d'énergie friedliche Nutzung von Energie
4632 Utrecht Utreque Utrecht Utrecht Utrecht
4633 trade balance balança comercial balanza comercial balance commerciale Handelsbilanz
4634 holiday férias vacaciones vacances Urlaub
4635 vaccine vacina vacuna vaccin Impfstoff
4636 vaccination vacinação vacunación vaccination Impfung
4637 cow vaca vaca vache Kuh
4638 suckler cow vaca reprodutora vaca lactante vache allaitante Mutterkuh
4639 dairy cow vaca leiteira vaca lechera vache laitière Milchkuh
4640 Valle d'Aosta vale de Aosta Valle de Aosta Val d'Aoste Aostatal
4641 added value valor acrescentado valor añadido valeur ajoutée Wertschöpfung
4642 market capitalisation valores cotados na bolsa valor bursátil valeur boursière Börsenkapitalisierung
4643 value of trade valor de troca comercial valor comercial valeur de l'échange Handelswert
4644 balance-of-payments deficit balança deficitária balanza deficitaria balance déficitaire passive Bilanz
4645 customs valuation valor aduaneiro valor en aduana valeur en douane Zollwert
4646 securities valores mobiliários valor mobiliario valeur mobilière Wertpapier
4647 vanadium vanádio vanadio vanadium Vanadium
4648 Vanuatu Vanuatu Vanuatu Vanuatu Vanuatu
4649 Holy See Santa Sé Santa Sede Saint-Siège Heiliger Stuhl
4650 calf novilho ternero veau Kalb
4651 vehicle veículo vehículo véhicule Fahrzeug
4652 air-cushion vehicle veículo sobre almofada de ar vehículo de colchón de aire véhicule à coussin d'air Luftkissenfahrzeug
4653 two-wheeled vehicle veículo de duas rodas vehículo de dos ruedas véhicule à deux roues Zweiradfahrzeug
4654 motor vehicle veículo motorizado vehículo de motor véhicule à moteur Kraftfahrzeug
4655 agricultural vehicle veículo agrícola vehículo agrícola véhicule agricole landwirtschaftliches Fahrzeug
4656 electric vehicle veículo elétrico vehículo eléctrico véhicule électrique Elektrofahrzeug
4657 vehicle on rails veículo sobre carris vehículo sobre raíles véhicule sur rails Schienenfahrzeug
4658 commercial vehicle veículo de carga vehículo industrial véhicule utilitaire Nutzfahrzeug
4659 Vejle (county) Vejle (distrito) Vejle (distrito) Vejle (comté) Vejle (Amt)
4660 Veneto Venécia Venecia Vénétie Venetien
4661 invisible trade balance balança de invisíveis balanza de invisibles balance des invisibles Dienstleistungsbilanz
4662 Venezuela Venezuela Venezuela Venezuela Venezuela
4663 sale venda venta vente Verkauf
4664 credit sale venda a crédito venta a crédito vente à crédit Kreditverkauf
4665 door-to-door selling venda a domicílio venta a domicilio vente à domicile Verkauf von Haus zu Haus
4666 retail selling venda a retalho venta al por menor vente au détail Einzelverkauf
4667 discount sale venda com desconto venta con rebaja vente au rabais Verkauf mit Preisnachlass
4668 auction sale venda em hasta pública venta en subasta vente aux enchères Versteigerung
4669 direct selling venda direta venta directa vente directe Direktverkauf
4670 wholesale selling venda por grosso venta al por mayor vente en gros En-gros-Verkauf
4671 balance of payments balança de pagamentos balanza de pagos balance des paiements Zahlungsbilanz
4672 duty-free sale venda isenta de impostos venta libre de impuestos vente hors taxe abgabenfreier Verkauf
4673 distance selling venda à distância venta a distancia vente à distance Versandhandel
4674 orchard pomar huerta verger Obstfläche

55
ID EN PT ES FR DE
4675 auditing verificação de contas verificación de cuentas vérification des comptes Buchprüfung
4676 glass vidro vidrio verre Glas
4678 West Zealand (county) Vestsjælland (distrito) Selandia Occidental (distrito) Sjælland occidental (comté) Westseeland (Amt)
4679 Bali Bali Bali Bali Bali
4680 clothing vestuário vestido vêtement Kleidung
4681 meat carne carne viande Fleisch
4682 beef carne de vaca carne bovina viande bovine Rindfleisch
4683 goatmeat carne de caprino carne caprina viande caprine Ziegenfleisch
4684 horsemeat carne de cavalo carne equina viande chevaline Pferdefleisch
4685 buffalo meat carne de búfalo carne de búfalo viande de buffle Büffelfleisch
4686 veal carne de vitela carne de ternera viande de veau Kalbfleisch
4687 poultrymeat carne de aves de capoeira carne de ave viande de volaille Geflügelfleisch
4688 boned meat carne limpa carne deshuesada viande désossée entbeintes Fleisch
4689 fresh meat carne fresca carne fresca viande fraîche Frischfleisch
4690 Western Balkans Balcãs Ocidentais Balcanes Occidentales Balkans occidentaux Westlicher Balkan
4691 sheepmeat carne de ovino carne ovina viande ovine Schaffleisch
4692 pigmeat carne de suíno carne porcina viande porcine Schweinefleisch
4693 Viborg (county) Viburgo (distrito) Viborg (distrito) Viborg (comté) Viborg (Amt)
4694 Deputy Speaker of Parliament vice-presidente da assembleia vicepresidente del Parlamento vice-président du Parlement Vizepräsident des Parlaments
4695 victim vítima víctima victime Opfer
4696 civilian victim vítima civil víctima civil victime civile Opfer unter der Zivilbevölkerung
4697 war victim vítima de guerra víctima de guerra victime de guerre Kriegsopfer
4698 broadcast videography emissão de videotexto teletexto vidéographie diffusée Fernsehtext
4699 interactive videotex videotexto interativo videotex interactivo vidéographie interactive interaktiver Videotex
4700 integration into employment inserção profissional inserción profesional insertion professionnelle Eingliederung in den
Arbeitsprozess
4701 second ballot segunda volta ballotage scrutin de ballottage Stichwahl
4702 collective activities vida associativa vida asociativa vie associative Vereinsleben
4703 business activity vida da empresa vida de la empresa vie de l'entreprise Bestehen des Unternehmens
4704 politics política política politique Politik
4705 school life vida escolar vida escolar vie scolaire schulisches Leben
4706 social life vida social vida social vie sociale Leben in der Gesellschaft
4707 Vietnam Vietname Vietnam Viêt Nam Vietnam
4708 vineyard vinha viñedo vignoble Rebfläche
4709 town cidade ciudad ville Stadt
4710 medium-sized town cidade média ciudad media ville moyenne Mittelstadt
4711 new town cidade nova ciudad nueva ville nouvelle neue Stadt
4712 satellite town cidade-satélite ciudad satélite ville satellite Satellitenstadt
4713 wine vinho vino vin Wein
4714 flavoured wine vinho aromatizado vino aromatizado vin aromatisé aromatisierter Wein
4715 white wine vinho branco vino blanco vin blanc Weißwein
4716 local wine vinho regional vino del país vin de pays Landwein
4717 wine of superior quality vinho de qualidade superior vino de calidad superior vin de qualité supérieure Qualitätswein
4718 table wine vinho de mesa vino de mesa vin de table Tafelwein
4719 bottled wine vinho engarrafado vino embotellado vin en bouteille Flaschenwein
4720 fortified wine vinho reforçado vino alcoholizado vin fortifié gespriteter Wein
4721 strip tira cinta bande Band
4722 sparkling wine vinho espumante vino espumoso vin mousseux Schaumwein
4723 rosé wine vinho rosé vino rosado vin rosé Roséwein
4724 red wine vinho tinto vino tinto vin rouge Rotwein
4725 still wine vinho não espumante vino no espumoso vin tranquille Stillwein
4726 vinification vinificação vinificación vinification Weinbereitung
4727 sexual violence violência sexual violencia sexual violence sexuelle sexuelle Gewalt
4728 violence violência violencia violence Gewalt
4729 government violence violência de Estado violencia de Estado violence d'État staatliche Gewalt
4730 political violence violência política violencia política violence politique politische Gewalt
4731 credit transfer transferência bancária transferencia virement Überweisung
4732 Bangladesh Bangladeche Bangladesh Bangladesh Bangladesch
4733 vitamin vitamina vitamina vitamine Vitamin
4734 viticulture viticultura viticultura viticulture Weinbau
4735 inland waterway via navegável interior curso de agua interior voie d'eau intérieure Binnenwasserstraße
4736 international waterway via fluvial internacional curso de agua internacional voie d'eau internationale internationale Wasserstraße
4737 expressway via rápida autovía voie express Schnellstraße
4738 bank banco banco banque Bank
4739 country road via rural vía rural voie rurale Feldweg
4740 urban road via urbana vía urbana voie urbaine städtische Straße
4741 road services department via pública e saneamento servicio de vías públicas voirie Straßen und Wege
4742 theft furto robo vol Diebstahl
4743 poultry aves de capoeira ave de corral volaille Geflügel
4744 African Development Bank Banco Africano de Banco Africano de Desarrollo Banque africaine de Afrikanische Entwicklungsbank
Desenvolvimento développement
4745 slaughtered poultry aves mortas ave de corral muerta volaille morte geschlachtetes Geflügel
4746 laying poultry aves poedeiras ave de corral ponedora volaille pondeuse Legegeflügel
4747 live poultry aves vivas ave de corral viva volaille vivante Lebendgeflügel
4748 trade volume volume de comércio volumen de intercambios volume des échanges Handelsvolumen
4749 trading volume volume de transações volumen de transacciones volume des transactions Umfang der Transaktionen
4750 vote votação votación vote Stimmabgabe
4751 blank ballot paper voto em branco voto en blanco vote blanc leerer Stimmzettel
4752 agricultural bank caixa agrícola banco agrícola banque agricole Landwirtschaftsbank
4753 vote on a text as a whole voto bloqueado voto en bloque vote bloqué Gesamtabstimmung
4754 passage of a bill votação da lei votación de la ley vote de la loi Verabschiedung des Gesetzes
4755 electronic voting voto eletrónico votación electrónica vote électronique elektronische Abstimmung
4756 roll-call vote votação nominal votación nominal vote par appel nominal namentliche Abstimmung
4757 invalid ballot paper voto nulo voto nulo vote nul ungültiger Stimmzettel
4758 compulsory voting voto obrigatório voto obligatorio vote obligatoire gesetzliche Wahlpflicht
4759 advance voting voto antecipado votación anticipada vote par anticipation Stimmabgabe im Voraus
4760 postal vote voto por correspondência voto por correspondencia vote par correspondance Briefwahl
4761 proxy vote voto por procuração votación por poderes vote par procuration Stimmabgabe durch
Bevollmächtigten
4762 parliamentary vote votação parlamentar votación parlamentaria vote parlementaire parlamentarische Abstimmung
4763 central bank banco central banco central banque centrale Zentralbank
4764 preferential voting lista aberta voto preferencial vote préférentiel Vorzugsstimme
4765 open ballot voto público votación pública vote public öffentliche Wahl

56
ID EN PT ES FR DE
4766 secret ballot voto secreto voto secreto vote secret geheime Wahl
4767 travel viagem viaje voyage Reise
4768 inclusive tour viagem com tudo incluído viaje todo incluido voyage à forfait Pauschalreise
4769 group travel viagem em grupo viaje en grupo voyage en groupe Gruppenreise
4770 volcanology vulcanologia vulcanología volcanologie Vulkanologie
4771 agricultural advisory services divulgação agrícola extensión agraria vulgarisation agricole landwirtschaftliche Beratung
4772 Wallis and Futuna Wallis e Futuna Wallis y Futuna Wallis-et-Futuna Wallis und Futuna
4773 yoghourt iogurte yogur yaourt Jogurt
4774 commercial bank banco comercial banco comercial banque commerciale Geschäftsbank
4775 Yemen Iémen Yemen Yémen Jemen
4776 former South Yemen antiga República Democrática e antiguo Yemen RDP ancien Yémen RDP ehemalige Demokratische
Popular do Iémen Volksrepublik Jemen
4777 Yorkshire and The Humber Yorkshire and Humberside Yorkshire y Humberside Yorkshire and Humberside Yorkshire und Humberside
4778 Yugoslavia Jugoslávia Yugoslavia Yougoslavie Jugoslawien
4779 Democratic Republic of the Congo-Kinshasa República Democrática del République démocratique du die Demokratische Republik
Congo Congo Congo Kongo
4780 Zambia Zâmbia Zambia Zambie Sambia
4781 Zeeland Zelândia Zelanda Zélande Seeland
4782 Zimbabwe Zimbabué Zimbabue Zimbabwe Simbabwe
4783 zinc zinco cinc zinc Zink
4784 cooperative bank banco cooperativo banco cooperativo banque coopérative Genossenschaftsbank
4785 arid zone zona árida zona árida zone aride Trockenzone
4786 climatic zone zona climática zona climática zone climatique Klimazone
4787 residential area zona habitacional zona residencial zone d'habitation Wohngebiet
4788 catch area zona de captura zona de captura zone de capture Fanggebiet
4789 free-trade area zona de comércio livre zona de libre comercio zone de libre-échange Freihandelszone
4790 fishing area zona de pesca zona pesquera zone de pêche Fischereizone
4791 exclusive economic zone zona económica exclusiva zona económica exclusiva zone économique exclusive ausschließliche Wirtschaftszone
4792 equatorial zone zona equatorial zona ecuatorial zone équatoriale Äquatorgebiet
4793 free zone zona franca zona franca zone franche Freizone
4794 SALT Agreement Acordo SALT Acuerdo SALT accord SALT SALT-Abkommen
4795 investment bank banco de investimento banco de inversión banque d'investissement Investitionsbank
4796 frigid zone zona fria zona fría zone froide Kaltzone
4797 humid zone zona húmida zona húmeda zone humide Feuchtzone
4798 currency area zona monetária zona monetaria zone monétaire Währungsgebiet
4799 pedestrian zone zona para peões zona peatonal zone piétonnière Fußgängerzone
4800 polluted area zona poluída zona contaminada zone polluée verseuchtes Gebiet
4801 protected area zona protegida zona protegida zone protégée Schutzgebiet
4802 disaster area zona sinistrada zona catastrófica zone sinistrée Katastrophengebiet
4803 subtropical zone zona subtropical zona subtropical zone subtropicale subtropische Zone
4804 suburban area zona suburbana zona suburbana zone suburbaine Stadtrandgebiet
4805 tariff zone zona tarifária zona de tarificación zone tarifaire Tarifzone
4806 development bank banco de desenvolvimento banco de desarrollo banque de développement Entwicklungsbank
4807 temperate zone zona temperada zona templada zone tempérée gemäßigte Zone
4808 tropical zone zona tropical zona tropical zone tropicale tropische Zone
4809 urban area zona urbana zona urbana zone urbaine Stadtgebiet
4810 zoology zoologia zoología zoologie Zoologie
4811 land bank banco predial SAFER banque foncière banque foncière
4812 World Bank Banco Mundial Banco Mundial Banque mondiale Weltbank
4813 people's bank banco popular banco popular banque populaire Volksbank
4814 private bank banco privado banco privado banque privée Privatbank
4815 public bank banco público banco público banque publique öffentlich-rechtliche Bank
4816 Barbados Barbados Barbados Barbade Barbados
4817 sectoral agreement acordo sectorial acuerdo sectorial accord sectoriel sektorales Abkommen
4818 price list tabela de preços lista de precios barème de prix Preistafel
4819 bar barra barra barre Stab
4820 low pay salário baixo salario bajo bas salaire Niedriglohn
4821 database base de dados base de datos base de données Datenbasis
4822 military base base militar base militar base militaire militärischer Stützpunkt
4823 Basilicata Basilicata Basilicata Basilicate Basilicata
4824 Lower Normandy Baixa Normandia Baja Normandía Basse-Normandie Basse-Normandie
4825 Lower Saxony Baixa Saxónia Baja Sajonia Basse-Saxe Niedersachsen
4826 TAB GAT JAT BAT TAB
4827 vessel barco buque bateau Wasserfahrzeug
4828 commodity agreement acordo relativo aos produtos de acuerdo sobre productos accord sur les produits de base Grundstoffabkommen
base básicos
4829 fishing vessel embarcação de pesca barco pesquero bateau de pêche Fischereifahrzeug
4830 tanker barco-cisterna buque cisterna bateau-citerne Tanker
4831 building edifício edificio bâtiment Gebäude
4832 pleasure craft embarcação de recreio embarcación de recreo bâtiment de plaisance Vergnügungsboot
4833 industrial building edifício industrial edificio industrial bâtiment industriel Industriegebäude
4834 public building edifício público edificio público bâtiment public öffentliches Gebäude
4835 Bavaria Baviera Baviera Bavière Bayern
4836 tariff agreement acordo pautal acuerdo arancelario accord tarifaire Zollabkommen
4837 fine arts belas-artes bellas artes beaux-arts schöne Künste
4838 European Investment Bank Banco Europeu de Investimento Banco Europeo de Inversiones Banque européenne Europäische Investitionsbank
d'investissement
4839 Belgium Bélgica Bélgica Belgique Belgien
4840 regions and communities of regiões e comunidades da regiones y comunidades de régions et communautés de Regionen und Gemeinschaften
Belgium Bélgica Bélgica Belgique Belgiens
4841 Belize Belize Belice Belize Belize
4842 profit lucro beneficio bénéfice Gewinn
4843 aid recipient beneficiário da ajuda beneficiario de ayuda bénéficiaire de l'aide Empfänger der Hilfe
4844 Benelux Benelux Benelux Benelux Benelux
4845 Benelux countries países Benelux países del Benelux pays du Benelux Benelux-Staaten
4846 Benin Benim Benín Bénin Benin
4847 Berlin Berlim Berlín Berlin Berlin
4848 Bermuda Bermudas Bermudas Bermudes Bermuda
4849 nutritional needs necessidades alimentares necesidad alimentaria besoin alimentaire Nahrungsbedarf
4850 housing need necessidade de alojamento necesidad de vivienda besoin de logement Wohnungsbedarf
4851 manpower needs necessidade de mão de obra necesidad de mano de obra besoin de main-d'œuvre Arbeitskräftebedarf
4852 population growth crescimento da população crecimiento de la población accroissement de population Bevölkerungswachstum
4853 water requirements necessidade de água necesidades de agua besoin en eau Wasserbedarf

57
ID EN PT ES FR DE
4854 fodder forragem forraje fourrage pflanzliche Futtermittel
4855 financial requirements necessidades financeiras necesidad financiera besoin de financement Finanzbedarf
4856 concrete betão hormigón béton Beton
4857 fodder beet beterraba forrageira remolacha forrajera betterave fourragère Futterrübe
4858 sugar beet beterraba sacarina remolacha azucarera betterave sucrière Zuckerrübe
4859 BEUC BEUC BEUC BEUC BEUC
4860 butter manteiga mantequilla beurre Butter
4861 vegetable butter manteiga vegetal manteca vegetal beurre végétal Pflanzenbutter
4862 Bhutan Butão Bhután Bhoutan Bhutan
4863 increase in production aumento de produção crecimiento de la producción accroissement de production Produktionssteigerung
4864 bibliography bibliografia bibliografía bibliographie Bibliografie
4865 library biblioteca biblioteca bibliothèque Bibliothek
4866 children's library biblioteca juvenil biblioteca juvenil bibliothèque pour la jeunesse Jugendbücherei
4867 national library biblioteca nacional biblioteca nacional bibliothèque nationale Staatsbibliothek
4868 public library biblioteca pública biblioteca pública bibliothèque publique öffentliche Bibliothek
4869 scientific library biblioteca científica biblioteca científica bibliothèque scientifique wissenschaftliche Bibliothek
4870 university library biblioteca universitária biblioteca universitaria bibliothèque universitaire Universitätsbibliothek
4871 bicameral system assembleia bicamaral bicameralismo bicamérisme Zweikammersystem
4872 Inter-American Development Banco Interamericano de Banco Interamericano de Banque interaméricaine de Interamerikanische
Bank Desenvolvimento Desarrollo développement Entwicklungsbank
4873 acculturation aculturação aculturación acculturation Akkulturation
4874 slum bairro de lata barrio de chabolas bidonville Elendsviertel
4875 International Bureau of Gabinete Internacional da Oficina Internacional de Bureau international Internationales Bildungsbüro
Education Educação Educación d'éducation
4876 common land baldio bien comunal bien communal Gemeindeland
4877 cultural object bem cultural bien cultural bien culturel Kulturgut
4878 consumer goods bens de consumo bien de consumo bien de consommation Verbrauchsgut
4879 durable goods bens duradouros bien duradero bien durable langlebiges Gebrauchsgut
4880 non-durable goods bens não duradouros bien no duradero bien non durable kurzlebiges Gebrauchsgut
4881 social well-being bem-estar social bienestar social bien-être social Gemeinwohl
4882 charge acusação acusación accusation Anklage
4883 beer cerveja cerveza bière Bier
4884 balance sheet balanço balance bilan Bilanz
4885 supply balance sheet balanço de abastecimento balance de abastecimiento bilan d'approvisionnement Versorgungsbilanz
4886 energy audit balanço energético balance energético bilan énergétique Energiebilanz
4887 social audit balanço social balance social bilan social Sozialbilanz
4888 bilingualism bilinguismo bilingüismo bilinguisme Zweisprachigkeit
4889 biochemistry bioquímica bioquímica biochimie Biochemie
4890 bioconversion bioconversão bioconversión bioconversion Biokonversion
4891 biodegradability biodegradabilidade biodegradabilidad biodégradabilité biologische Abbaubarkeit
4892 bioenergy bioenergia bioenergía bioénergie Bioenergie
4900 biogas biogás biogás biogaz Biogas
4905 biography biografia biografía biographie Biografie
4921 biology biologia biología biologie Biologie
4930 biomass biomassa biomasa biomasse Biomasse
4940 biosphere biosfera biosfera biosphère Biosphäre
4950 two-party system bipartidarismo bipartidismo bipartisme Zweiparteiensystem
4959 bipolarisation bipolarização bipolarización bipolarisation Bipolarisierung
4966 Burma/Myanmar Birmânia/Mianmar Birmania/Myanmar Birmanie/Myanmar Birma/Myanmar
4983 purchase compra compra achat Kauf
4984 biscuit factory indústria de bolachas industria galletera biscuiterie Keksfabrik
4990 bismuth bismuto bismuto bismuth Wismut
4994 wheat trigo trigo blé Weizen
5000 durum wheat trigo duro trigo duro blé dur Hartweizen
5010 common wheat trigo mole trigo blando blé tendre Weichweizen
5011 price freeze bloqueio de preços congelación de precios blocage des prix Preisstopp
5012 beef animal boi buey bœuf Ochse
5013 fuel wood madeira para combustão leña bois de chauffage Brennholz
5014 wood for construction madeira para construção madera para la construcción bois de construction Bauholz
5015 credit purchase compra a crédito compra a crédito achat à crédit Kreditkauf
5016 afforestation arborização reforestación boisement Aufforstung
5017 beverage bebida bebida boisson Getränk
5018 alcoholic beverage bebida alcoólica bebida alcohólica boisson alcoolisée alkoholisches Getränk
5019 non-alcoholic beverage bebida não alcoólica bebida no alcohólica boisson non alcoolisée alkoholfreies Getränk
5020 Bolivia Bolívia Bolivia Bolivie Bolivien
5021 treasury bill título do tesouro bono del Tesoro bon du Trésor Schatzanweisung
5022 Bonaire Bonaire Bonaire Bonaire Bonaire
5023 interest rate subsidy bonificação de juro bonificación de intereses bonification d'intérêt Zinszuschuss
5024 knitted and crocheted goods malhas calcetería bonneterie Wirk- und Strickwarenindustrie
5025 intervention buying compra de intervenção compra de intervención achat d'intervention Interventionsankauf
5026 Borneo Bornéu Borneo Bornéo Borneo
5027 Bornholm (regional municipality) Bornholm (município regional) Bornholm Bornholm (municipalité Bornholms Regionskommune
régionale)
5028 botany botânica botánica botanique Botanik
5029 Botswana Botsuana Botsuana Botswana Botsuana
5030 Buddhism budismo budismo bouddhisme Buddhismus
5031 bakery indústria de panificação panadería boulangerie Bäckerei
5032 Burgundy Borgonha Borgoña Bourgogne Burgund
5033 commodities exchange bolsa de mercadorias Bolsa de mercancías bourse de marchandises Warenbörse
5034 cattle bovino bovino bovin Rind
5035 acid ácido ácido acide Säure
5036 Province of Flemish Brabant província do Brabante flamengo provincia de Brabante province de Brabant flamand Provinz Flämisch-Brabant
Flamenco
5037 North Brabant Brabante Setentrional Brabante Septentrional Brabant-Septentrional Nordbrabant
5038 Province of Walloon Brabant província do Brabante valão provincia de Brabante Valón province de Brabant wallon Provinz Wallonisch-Brabant
5039 Bremen Brema Bremen Brême Bremen
5040 Brazil Brasil Brasil Brésil Brasilien
5041 Brittany Bretanha Bretaña Bretagne Bretagne
5042 patent patente patente brevet Patent
5043 European patent patente europeia patente europea brevet européen europäisches Patent
5044 Bank for International Banco de Pagamentos Banco de Pagos Banque des règlements Bank für internationalen
Settlements Internacionais Internacionales internationaux Zahlungsausgleich
5045 inorganic acid ácido inorgânico ácido inorgánico acide inorganique anorganische Säure

58
ID EN PT ES FR DE
5046 bromine bromo bromo brome Brom
5047 brucellosis brucelose brucelosis brucellose Brucellose
5048 noise ruído ruido bruit Lärm
5049 Brunei Brunei Brunéi Brunei Brunei Darussalam
5050 budget orçamento presupuesto budget Haushaltsplan
5051 Community budget orçamento comunitário presupuesto comunitario budget communautaire Haushaltsplan der
Gemeinschaft
5052 national budget orçamento do Estado presupuesto del Estado budget de l'État Staatshaushalt
5053 defence budget orçamento para a defesa presupuesto de defensa budget de la défense Verteidigungshaushalt
5054 extraordinary budget orçamento extraordinário presupuesto extraordinario budget extraordinaire außerordentlicher
Haushaltsplan
5055 organic acid ácido orgânico ácido orgánico acide organique organische Säure
5056 household budget orçamento familiar presupuesto familiar budget familial Familienbudget
5057 ECSC operating budget orçamento operacional CECA presupuesto operativo CECA budget opérationnel CECA Funktionshaushaltsplan EGKS
5058 advertising budget orçamento publicitário presupuesto publicitario budget publicitaire Werbeetat
5059 amending budget orçamento retificativo presupuesto rectificativo budget rectificatif Berichtigungshaushaltsplan
5060 European social budget Orçamento Social Europeu presupuesto social europeo budget social européen europäisches Sozialbudget
5061 supplementary budget orçamento suplementar presupuesto suplementario budget supplémentaire Nachtragshaushaltsplan
5062 inclusion in the budget inscrição orçamental consignación presupuestaria budgétisation Aufnahme in den Haushaltsplan
5063 Bulgaria Bulgária Bulgaria Bulgarie Bulgarien
5064 ballot paper boletim de voto papeleta de votación bulletin de vote Stimmzettel
5065 steel aço acero acier Stahl
5066 information centre centro de informação oficina de información bureau d'information Informationsbüro
5067 polling station mesa de voto mesa electoral bureau de vote Wahllokal
5068 bureau of parliament mesa da assembleia Mesa del Parlamento bureau du Parlement Parlamentspräsidium
5069 political executive secretariado político comisión ejecutiva bureau politique Parteivorstand
5070 administrative formalities formalidade administrativa formalidad administrativa formalité administrative Verwaltungsformalität
5071 office automation burótica ofimática bureautique Büroautomation
5072 Burundi Burundi Burundi Burundi Burundi
5073 butter oil butteroil butteroil butteroil Butteroil
5074 shadow cabinet governo-sombra gobierno en la sombra cabinet fantôme Schattenkabinett
5075 Abruzzi Abruzos Abruzos Abruzzes Abruzzen
5076 Azores Açores Azores Açores Azoren
5077 maritime cabotage cabotagem marítima cabotaje marítimo cabotage maritime Küstenschifffahrt
5078 cocoa cacau cacao cacao Kakao
5079 land register cadastro catastro cadastre Kataster
5080 executive quadro cuadro cadre Führungskraft
5081 manager quadro administrativo cuadro administrativo cadre administratif leitender
Verwaltungsangestellter
5083 ACP countries países ACP países ACP pays ACP AKP-Staaten
5084 middle management quadro médio cuadro medio cadre moyen mittlere Führungskraft
5085 senior management quadro superior cuadro superior cadre supérieur höhere Führungskraft
5086 Comecon Comecon Comecon Comecon Comecon
5087 Comecon countries países Comecon países del Comecon pays du Comecon Comecon-Staaten
5088 coffee café café café Kaffee
5089 savings bank caixa de depósitos caja de ahorros caisse d'épargne Sparkasse
5090 mortgage bank caixa hipotecária caja hipotecaria caisse hypothécaire Hypothekenbank
5091 Calabria Calábria Calabria Calabre Kalabrien
5092 costing cálculo de custos cálculo de costes calcul des coûts Kostenrechnung
5093 acquisition of property aquisição de propriedade adquisición de la propiedad acquisition de la propriété Eigentumserwerb
5094 planning of the school year calendário letivo calendario escolar calendrier scolaire schulischer Zeitplan
5095 Cameroon Camarões Camerún Cameroun Kamerun
5096 marketing year campanha agrícola campaña agrícola campagne agricole Landwirtschaftsjahr
5097 election campaign campanha eleitoral campaña electoral campagne électorale Wahlkampf
5098 Campania Campânia Campania Campanie Kampanien
5099 camping campismo camping camping Camping
5100 Canada Canadá Canadá Canada Kanada
5101 Panama Canal canal do Panamá Canal de Panamá canal de Panamá Panamakanal
5102 learning aquisição de conhecimentos adquisición de conocimientos acquisition des connaissances Wissenserwerb
5103 Suez Canal canal do Suez Canal de Suez canal de Suez Suezkanal
5104 cancer cancro cáncer cancer Krebs
5105 candidate candidato candidato candidat Kandidat
5106 sugar cane cana-de-açúcar caña de azúcar canne à sucre Zuckerrohr
5107 East African Community Comunidade da África Oriental Comunidad del África Oriental Communauté d'Afrique de l'Est Ostafrikanische Gemeinschaft
5108 Cape Verde Cabo Verde Cabo Verde Cap-Vert Kap Verde
5109 document acquisition aquisição de documentos adquisición de documentos acquisition documentaire Dokumentenerwerb
5110 capacity to exercise rights capacidade de exercício capacidad de obrar capacité d'exercice Handlungsfähigkeit
5111 carrying capacity capacidade de carga capacidad de carga capacité de chargement Ladefähigkeit
5112 capacity to contract capacidade contratual capacidad de contratar capacité de contracter Geschäftsfähigkeit
5113 capacity to have rights and capacidade de gozo dos capacidad de disfrute capacité de jouissance Rechtsfähigkeit
obligations direitos
5114 veto veto veto veto Veto
5115 consultation procedure processo de consulta procedimiento consultivo procédure de consultation Konsultationsverfahren
5116 ministry ministério ministerio ministère Ministerium
5117 treasurer questor cuestor questeur Parlamentsdirektor
5118 representative of local or representante dos órgãos de representante de la autoridad représentant de collectivité lokaler oder regionaler
regional authority poder local ou regional local o regional locale ou régionale Mandatsträger
5119 autonomous community região autónoma comunidad autónoma communauté autonome autonome Körperschaft
5120 regional government administração regional administración regional administration régionale Regionalverwaltung
5121 colonialism colonialismo colonialismo colonialisme Kolonialismus
5122 scientific exchange intercâmbio científico intercambio científico échange scientifique wissenschaftlicher Austausch
5123 production capacity capacidade de produção capacidad de producción capacité de production Produktionskapazität
5124 military sanctions sanção militar sanción militar sanction militaire Militärsanktion
5125 international voluntary worker voluntário internacional voluntario internacional volontaire international freiwilliger Entwicklungshelfer
5126 West Bank question questão da Cisjordânia cuestión de Cisjordania question de la Cisjordanie Westjordanland-Frage
5127 EU law - national law direito da UE-direito nacional Derecho de la UE - Derecho droit de l'UE-droit national EU-Recht - nationales Recht
nacional
5128 EP delegation delegação PE delegación PE délégation PE Delegation EP
5129 ESC opinion parecer CESE dictamen CESE avis CESE Stellungnahme EWSA
5130 European civil service função pública europeia función pública europea fonction publique européenne Europäischer öffentlicher Dienst
5131 EP assent parecer favorável PE dictamen conforme PE avis conforme du PE zustimmende Stellungnahme
PE

59
ID EN PT ES FR DE
5132 ACP-EU Joint Assembly assembleia paritária ACP-UE Asamblea Paritaria ACP-UE Assemblée paritaire ACP-UE Paritätische Versammlung AKP-
EU
5133 President of the EP presidente PE presidente PE président PE Präsident EP
5134 Vice-President of the EP vice-presidente PE vicepresidente PE vice-président PE Vizepräsident EP
5135 Quaestor of the EP questor PE cuestor PE questeur PE Quästor EP
5136 judgment of the Court (EU) acórdão do Tribunal de Justiça sentencia del Tribunal de arrêt de la Cour (UE) Urteil des Gerichtshofs (EU)
(UE) Justicia (UE)
5137 anti-European movement movimento contra a Europa movimiento antieuropeísta mouvement contre l'Europe Bewegung gegen Europa
5138 Structural Funds fundos estruturais Fondo Estructural Fonds structurel Strukturfonds
5139 labour tribunal jurisdição do trabalho jurisdicción laboral juridiction du travail Arbeitsgerichtsbarkeit
5140 storage capacity capacidade de armazenamento capacidad de almacenamiento capacité de stockage Lagerkapazität
5141 lawyer advogado abogado avocat Rechtsanwalt
5142 repentance arrependido arrepentido repenti Kronzeuge
5143 contiguous zone zona contígua zona adyacente zone contiguë Anschlusszone
5144 surveillance guarda à vista detención preventiva garde à vue Polizeigewahrsam
5145 appeals by private individuals recurso dos particulares recurso de particulares recours des particuliers Klage von Einzelpersonen
5146 economic situation situação económica situación económica situation économique Wirtschaftslage
5147 factor of production fator de produção factor de producción facteur de production Produktionsfaktor
5148 growth point pólo de crescimento polo de crecimiento pôle de croissance Wachstumsschwerpunkt
5149 integrated development programa de desenvolvimento programa integrado de programme de développement integriertes
programme integrado desarrollo intégré Entwicklungsprogramm
5150 Integrated Mediterranean Programa Integrado programas integrados programme intégré integriertes Programm für die
Programmes Mediterrânico mediterráneos méditerranéen Mittelmeergebiete
5151 North-South trade comércio Norte-Sul comercio Norte-Sur commerce Nord-Sud Nord-Süd-Handel
5152 transport capacity capacidade de transporte capacidad de transporte capacité de transport Beförderungskapazität
5153 speculative capital capitais especulativos capital especulativo capitaux spéculatifs Spekulationskapital
5154 public financing financiamento público financiación pública financement public öffentliche Finanzierung
5155 harmonisation of prices harmonização de preços armonización de precios harmonisation des prix Angleichung der Preise
5156 capital market mercado de capitais mercado de capitales marché des capitaux Kapitalmarkt
5157 venture capital capital de risco capital de riesgo capitaux à risque Risikokapital
5158 general budget (EU) orçamento geral (UE) presupuesto general (UE) budget général (UE) Gesamthaushaltsplan (EU)
5159 motherhood maternidade maternidad maternité Mutterschaft
5160 cultural prize prémio cultural premio cultural prix culturel Kulturpreis
5161 legal capacity capacidade jurídica capacidad jurídica capacité juridique Rechts- und Geschäftsfähigkeit
5162 Anglicanism anglicanismo anglicanismo anglicanisme Anglikanismus
5163 Catholicism catolicismo catolicismo catholicisme Katholizismus
5164 Orthodoxy ortodoxia ortodoxia orthodoxie orthodoxe Kirche
5165 Protestantism protestantismo protestantismo protestantisme Protestantismus
5166 leisure park parque de diversões zona de recreo parc de loisirs Freizeitpark
5167 catering profession profissional da indústria de profesión gastronómica profession de la restauration Beruf im Gaststättengewerbe
restaurantes e similares
5168 Mafia máfia mafia mafia Mafia
5169 bio-ethics bioética bioética bioéthique Bioethik
5170 secret society sociedade secreta sociedad secreta société secrète Geheimbund
5171 regional culture cultura regional cultura regional culture régionale Regionalkultur
5172 AIDS SIDA sida sida AIDS
5173 price of land preço do terreno precio del terreno prix du terrain Grundstückspreis
5174 open university universidade aberta enseñanza abierta université ouverte offene Universität
5175 education budget orçamento para a educação presupuesto de educación budget de l'enseignement Bildungshaushalt
5176 educational exchange intercâmbio escolar intercambio de estudiantes échange scolaire Austausch im Bildungswesen
5177 Eurydice Eurydice Eurydice Eurydice Eurydice
5178 recognition of studies reconhecimento dos estudos reconocimiento de estudios reconnaissance des études Anrechnung der Schul- und
Studienzeit
5179 press undertaking empresa jornalística empresa periodística entreprise de presse Presseunternehmen
5180 Teletex teletexto teletex télétex Teletex
5181 data protection proteção dos dados protección de datos protection des données Datenschutz
5182 interactive network rede interativa red de transmisión interactiva réseau interactif interaktives Netz
5183 film production produção cinematográfica producción cinematográfica production cinématographique Kinoproduktion
5184 programmes industry indústria dos programas industria de programas industrie des programmes Programmindustrie
5185 audiovisual co-production coprodução audiovisual coproducción audiovisual coproduction audiovisuelle audiovisuelle Koproduktion
5186 audiovisual programme programa audiovisual programa audiovisual programme audiovisuel audiovisuelles Programm
5187 audiovisual production produção audiovisual producción audiovisual production audiovisuelle audiovisuelle Produktion
5188 information technology tecnologia da informação tecnología de la información technologie de l'information Informationstechnologie
5189 high-definition television televisão de grande definição televisión de alta definición télévision à haute définition hochauflösendes Fernsehen
5190 video communications videocomunicação videocomunicación vidéocommunication Videokommunikation
5191 audiovisual communications política do audiovisual política audiovisual politique de l'audiovisuel Politik im audiovisuellen Bereich
policy
5192 audiovisual piracy pirataria audiovisual piratería audiovisual piratage audiovisuel audiovisuelle Piraterie
5193 European audiovisual area espaço audiovisual europeu espacio audiovisual europeo espace audiovisuel européen europäischer audiovisueller
Raum
5194 free movement of programmes livre circulação de programas libre circulación de programas libre circulation des freie Verbreitung von
programmes Programmen
5195 telephone charges tarifa das comunicações tarifa de comunicaciones tarif des communications Telekommunikationstarif
5196 law relating to information direito da informação Derecho de la información droit de l'information Informationsrecht
5197 legal data processing informática jurídica informática jurídica informatique juridique Rechtsinformatik
5198 downloading telecarregamento telecarga téléchargement Fernladen von Programmen
5199 programming language linguagem de programação lenguaje de programación langage de programmation Programmiersprache
5200 machine translation tradução automática traducción automática traduction automatique automatische Übersetzung
5201 self-sufficiency in energy independência energética independencia energética indépendance énergétique Unabhängigkeit in der
Energieversorgung
5202 industrial capital capital industrial capital industrial capital industriel Industriekapital
5203 cooperation procedure processo de cooperação procedimiento de cooperación procédure de coopération Kooperationsverfahren
5204 transfer of competence transferência de competências traspaso de competencias transfert de compétence Kompetenzübertragung
5205 business start-up criação de empresas fundación de la empresa création d'entreprise Unternehmensgründung
5206 services company sociedade de serviços empresa de servicios société de services Dienstleistungsunternehmen
5207 temporary employment agency empresa de trabalho temporário agencia de empleo temporal entreprise de travail intérimaire Unternehmen für Zeitarbeit
5208 video display unit work trabalho no ecrã trabajo en pantalla travail à l'écran Bildschirmarbeit
5209 road cabotage cabotagem rodoviária cabotaje de carretera cabotage routier Straßenkabotage
5210 waterway transport barcaça transportista fluvial batellerie Binnenschifffahrt
5211 ship canal canal marítimo canal marítimo canal maritime Seekanal
5212 cross-channel connection ligação através do canal da Túnel de la Mancha liaison trans-Manche Verbindung über den
Mancha Ärmelkanal
5213 national tariff tarifa interior tarifa interior tarif intérieur Inlandstarif

60
ID EN PT ES FR DE
5214 international tariff tarifa internacional tarifa internacional tarif international Auslandstarif
5215 road transport tariff tarifa rodoviária tarifa de transporte por tarif routier Straßentarif
carretera
5216 space navigation navegação espacial navegación espacial navigation spatiale Raumfahrt
5217 administrative measure ato administrativo acto administrativo acte administratif Verwaltungsmaßnahme
5218 share capital capital social capital social capital social Gesellschaftskapital
5219 forest conservation proteção da floresta protección del bosque protection de la forêt Waldschutz
5220 Tyrrhenian Sea mar Tirreno Mar Tirreno mer Tyrrhénienne Tyrrhenisches Meer
5221 Adriatic Sea mar Adriático Mar Adriático mer Adriatique Adriatisches Meer
5222 Ligurian Sea mar da Ligúria Mar de Liguria mer de Ligurie Ligurisches Meer
5223 Aegean Sea mar Egeu Mar Egeo mer Égée Ägäisches Meer
5224 Ionian Sea mar Jónico Mar Jónico mer Ionienne Ionisches Meer
5225 fight against insects luta contra os insetos lucha contra los insectos lutte contre les insectes Insektenbekämpfung
5226 land restructuring ordenamento fundiário ordenación de la propiedad aménagement foncier Verbesserung der
rústica Flächenstruktur
5227 insecticide inseticida insecticida insecticide Insektizid
5228 fishing regulations regulamentação da pesca regulación de la pesca réglementation de la pêche Fischereiordnung
5229 fishing controls controlo da pesca control pesquero contrôle des pêches Fangkontrolle
5230 capital city capital capital (ciudad) capitale Hauptstadt
5231 perennial vegetable legume perene legumbre perenne légume vivace ausdauerndes Gemüse
5232 fresh product produto fresco producto fresco produit frais Frischprodukt
5233 quality standard norma de qualidade norma de calidad norme de qualité Qualitätsnorm
5234 safety standard norma de segurança norma de seguridad norme de sécurité Sicherheitsnorm
5235 technical standard norma técnica norma técnica norme technique technische Norm
5236 COST COST COST COST COST
5237 research and development investigação e desenvolvimento investigación y desarrollo recherche et développement Forschung und Entwicklung
5238 space research investigação espacial investigación espacial recherche spatiale Weltraumforschung
5239 space technology técnica espacial técnica espacial technique spatiale Weltraumtechnologie
5240 foreign capital capital estrangeiro capital extranjero capitaux étrangers Auslandskapital
5241 synthetic rubber borracha sintética caucho sintético caoutchouc synthétique synthetischer Kautschuk
5242 natural rubber borracha natural caucho natural caoutchouc naturel Naturkautschuk
5243 railway industry indústria ferroviária industria ferroviaria industrie ferroviaire Lokomotiv- und Wagonbau
5244 charcoal carvão de madeira carbón vegetal charbon de bois Holzkohle
5245 luxury products industry indústria de produtos de luxo industria de artículos de lujo industrie des produits de luxe Luxusgüterindustrie
5246 Autonomous Province of província autónoma de Bolzano provincia autónoma de Bolzano province autonome de Bolzano autonome Provinz Bozen
Bolzano
5247 Autonomous Province of Trento província autónoma de Trento provincia autónoma de Trento province autonome de Trente autonome Provinz Trient
5248 CEPT CEPT CEPT CEPT CEPT
5249 International Narcotics Control Órgão Internacional para o Junta Internacional de Organe international de contrôle Internationales Suchtstoff-
Board Controlo dos Estupefacientes Fiscalización de des stupéfiants Kontrollamt
Estupefacientes
5250 UN-Habitat ONU-Habitat ONU-Hábitat ONU-Habitat UNO-Habitat
5251 servant (EU) agente (UE) agente (UE) agent (UE) Bediensteter (EU)
5252 goat caprino caprino caprin Ziege
5253 by-catch captura acessória captura accesoria capture accessoire zusätzliche Fangmenge
5254 authorised catch captura autorizada captura autorizada capture autorisée zulässige Gesamtfangmenge
5255 catch of fish captura de peixe captura de pescado capture de poissons Fischfang
5256 catch by species captura por espécie captura por especie capture par espèce Fangmenge nach Arten
5257 total catch captura total captura total capture totale Gesamtfangmenge
5258 EU act ato da UE acto de la UE acte de l'UE Rechtsakt der EU
5259 Caribbean Islands Caraíbas Caribe Caraïbes Westindische Inseln
5260 coal by-products industry carboquímica química del carbono carbochimie Kohlechemie
5261 carbon carbono carbono carbone Kohlenstoff
5262 motor fuel carburante carburante carburant Kraftstoff
5263 carcase carcaça pieza en canal carcasse Tierkörper
5264 Caricom Caricom Caricom Caricom Caricom
5265 Caricom countries países Caricom países del Caricom pays du Caricom Caricom-Staaten
5266 distribution of schools rede escolar mapa escolar carte scolaire Schuldichte
5267 cartel cartel cártel cartel Kartell
5268 commercial transaction ato de comércio acto de comercio acte de commerce Handelsgeschäft
5269 cartography cartografia cartografía cartographie Kartografie
5270 cash flow fluxo de tesouraria cash-flow cash flow Cashflow
5271 criminal record registo criminal Registro Penal casier judiciaire Strafregister
5272 cataloguing catalogação catalogación catalogage Katalogisierung
5273 Catalonia Catalunha Cataluña Catalogne Katalonien
5274 catalogue catálogo catálogo catalogue Katalog
5275 socioprofessional category categoria socioprofissional categoría socioprofesional catégorie socioprofessionnelle sozioprofessionelle Gruppe
5276 electoral deposit caução eleitoral fianza electoral cautionnement électoral Wahlkaution
5277 conference proceedings ata de reunião acta de congreso acte de congrès Kongressakte
5278 International Trade Centre Centro de Comércio Centro de Comercio Centre du commerce Internationales Handelszentrum
Internacional Internacional UNCTAD/OMC international
5279 Secretariat of the Pacific Secretariado da Comunidade Secretaría de la Comunidad del secrétariat de la Communauté Sekretariat der Pazifik-
Community do Pacífico Pacífico du Pacifique Gemeinschaft
5280 woman mulher mujer femme Frau
5281 man homem hombre homme Mann
5282 Centre for the Development of Centro de Desenvolvimento Centro para el Desarrollo de la Centre pour le développement Zentrum für
Enterprise Empresarial Empresa de l'entreprise Unternehmensentwicklung
5283 EU Member State Estado-Membro UE Estado miembro UE État membre UE Mitgliedstaat der EU
5284 European Civil Aviation Conferência Europeia da Conferencia Europea de Conférence européenne de Europäische
Conference Aviação Civil Aviación Civil l'aviation civile Zivilluftfahrtkonferenz
5285 CEAE CEAE CEAE CEAE CEAE
5286 CEAO CEAO CEAO CEAO CEAO
5287 ionising radiation radiação ionizante radiación ionizante rayonnement ionisant ionisierende Strahlung
5288 sodium sódio sodio sodium Natrium
5289 metalworking trabalho dos metais trabajo de los metales travail des métaux Metallverarbeitung
5290 rare gas gás raro gas raro gaz rare Edelgas
5291 death morte muerte mort Tod
5292 organ transplant transplantação de orgãos trasplante de órganos transplantation d'organes Organverpflanzung
5293 blood transfusion transfusão de sangue transfusión de sangre transfusion sanguine Bluttransfusion
5294 metal waste detrito metálico residuo metálico déchet métallique Metallabfall
5295 Community trunk route eixo comunitário eje comunitario axe communautaire Verkehrsachse innerhalb der
Gemeinschaft
5296 custody direito de custódia derecho de custodia droit de garde Sorgerecht

61
ID EN PT ES FR DE
5297 youth exchange scheme intercâmbio de jovens intercambio de jóvenes échange de jeunes Jugendaustausch
5298 fundamental particle partícula elementar partícula elemental particule élémentaire Elementarteilchen
5299 atom átomo átomo atome Atom
5300 analytical chemistry química analítica química analítica chimie analytique analytische Chemie
5301 spectrometry espectrometria espectrometría spectrométrie Spektrometrie
5302 Ecowas countries países Cedeao países de la Cedeao pays de la Cedeao ECOWAS-Staaten
5303 cytology citologia citología cytologie Zytologie
5304 calcium cálcio calcio calcium Kalzium
5305 medical diagnosis diagnóstico médico diagnóstico médico diagnostic médical medizinische Diagnose
5306 nuclear medicine medicina nuclear medicina nuclear médecine nucléaire Nuklearmedizin
5307 medical examination exame médico reconocimiento médico examen médical medizinische Untersuchung
5308 member of the Court of membro do Tribunal de Contas miembro del Tribunal de membre de la Cour des Mitglied des Rechnungshofs
Auditors (EU) (UE) Cuentas (UE) comptes (UE) (EU)
5309 building safety segurança dos edifícios seguridad de los edificios sécurité des bâtiments Sicherheit von Gebäuden
5310 European Environment Agency Agência Europeia do Ambiente Agencia Europea de Medio Agence européenne pour Europäische Umweltagentur
Ambiente l'environnement
5311 guide guia de informação guía guide Handbuch
5312 European symbol símbolo europeu símbolo europeo symbole européen europäisches Symbol
5313 official language língua oficial lengua oficial langue officielle Amtssprache
5314 accident in the home acidente doméstico accidente doméstico accident domestique Unfall im Haushalt
5315 EU programme programa da UE programa de la UE programme de l'UE EU-Programm
5316 tropical forest floresta tropical bosque tropical forêt tropicale tropischer Regenwald
5317 personal effects objeto pessoal bien personal bien personnel persönliche Habe
5318 fourth Lomé Convention Convenção de Lomé IV Convenio de Lomé IV convention de Lomé IV Abkommen von Lomé IV
5319 electromagnetic interference perturbação eletromagnética perturbación electromagnética nuisance électromagnétique elektromagnetische
Schadwirkung
5320 waveband banda de frequências banda de frecuencias bande de fréquences Wellenbereich
5321 mercenary mercenário mercenario mercenaire Söldner
5322 commemoration comemoração conmemoración commémoration Gedächtnisfeier
5323 twinning geminação hermanamiento jumelage Städtepartnerschaft
5324 driving instruction ensino da condução enseñanza de la conducción enseignement de la conduite Verkehrserziehung
5325 performance drugs uso de estimulantes dopaje dopage Doping
5326 European Convention on Convenção Europeia dos Convención Europea de convention européenne des Europäische
Human Rights Direitos do Homem Derechos Humanos droits de l’homme Menschenrechtskonvention
5327 ECSC CECA CECA CECA EGKS
5328 General Court (EU) Tribunal Geral (UE) Tribunal General (UE) Tribunal (UE) Gericht (EU)
5329 retirement conditions condição de reforma condición de jubilación condition de la retraite Bedingungen für den
Ruhestand
5330 internal border of the EU fronteira interna da UE frontera interior de la UE frontière intérieure de l'UE Binnengrenze der EU
5331 camping vehicle veículo de campismo vehículo de camping véhicule de camping Campingfahrzeug
5332 anti-dumping measure medida antidumping medida antidumping mesure antidumping Antidumpingmaßnahme
5333 impact of information impacto da informática impacto de la informática impact de l'informatique Auswirkung der Informatik
technology
5334 disclosure of information comunicação de dados comunicación de datos communication des données Offenlegung von Daten
5335 military intervention intervenção militar intervención militar intervention militaire militärischer Eingriff
5336 export of waste exportação de resíduos exportación de residuos exportation des déchets Ausfuhr von Abfällen
5337 development worker cooperante cooperante coopérant Entwicklungshelfer
5338 radiobiology radiobiologia radiobiología radiobiologie Strahlenbiologie
5339 absenteeism absentismo absentismo absentéisme Fernbleiben von der Arbeit
5340 papal act ato pontifício acta pontificia acte pontifical Pontifikalakt
5341 Economic Community of West Comunidade Económica dos Comunidad Económica de los Communauté économique des Wirtschaftsgemeinschaft
African States Estados da África Ocidental Estados de África Occidental États de l'Afrique de l'Ouest westafrikanischer Staaten
5342 Cedefop Cedefop Cedefop Cedefop Cedefop
5343 European Community Comunidade Europeia Comunidad Europea Communauté européenne Europäische Gemeinschaft
5344 EAEC CEEA CEEA CEEA EAG
5345 unmarried person pessoa solteira célibe célibataire unverheiratete Person
5346 cellulose celulose celulosa cellulose Zellulose
5347 European Conference of Conferência Europeia dos Conferencia Europea de Conférence européenne des Europäische Konferenz der
Ministers of Transport Ministros dos Transportes Ministros de Transportes ministres des transports Verkehrsminister
5348 censorship censura censura censure Zensur
5349 Central African Republic República Centro-Africana República Centroafricana République centrafricaine die Zentralafrikanische Republik
5350 nuclear power station central nuclear central nuclear centrale nucléaire Kernkraftwerk
5351 centralisation of information centralização da informação centralización de la información centralisation de l'information Zentralisierung von
Informationen
5352 Centre (France) região do Centro (França) región del Centro (Francia) région du Centre Centre (Frankreich)
5353 shopping centre centro comercial centro comercial centre commercial Einkaufszentrum
5354 Joint Research Centre Centro Comum de Investigação Centro Común de Investigación Centre commun de recherche Gemeinsame Forschungsstelle
5355 computer centre centro de cálculo centro de cálculo centre de calcul Rechenzentrum
5356 documentation centre centro de documentação centro de documentación centre de documentation Dokumentationsstelle
5357 political centre centro político centro político centre politique politisches Zentrum
5358 on line data service centro distribuidor de bases de centro distribuidor de bases de centre serveur Hostbetreiber
dados datos
5359 ceramics cerâmica cerámica céramique Keramik
5360 cereals cereal cereal céréale Getreide
5361 food cereals cereal alimentar cereal alimenticio céréale alimentaire Getreide für die menschliche
Ernährung
5362 share ação financeira valor de renta variable action financière Aktie
5363 fodder cereals cereal forrageiro cereal forrajero céréale fourragère Futtergetreide
5364 cereals of bread-making quality cereal panificável cereal panificable céréale panifiable Brotgetreide
5365 CERN CERN CERN CERN CERN
5366 ESRO CERS OEIE OERS ESRO
5367 certificate of origin certificado de origem certificado de origen certificat d'origine Ursprungszeugnis
5368 movement certificate guia de trânsito certificado de circulación certificat de circulation Warenverkehrsbescheinigung
5369 health certificate certificado sanitário certificado sanitario certificat sanitaire Gesundheitszeugnis
5370 European Trade Union Confederação Europeia dos Confederación Europea de Confédération européenne des Europäischer
Confederation Sindicatos Sindicatos syndicats Gewerkschaftsbund
5371 legal action ação judicial acción judicial action en justice Klage vor Gericht
5372 cessation of trading cessação de atividade cese de actividad cessation d'activité Betriebseinstellung
5373 cessation of farming abandono de exploração cese de actividad agrícola cessation d'exploitation Stilllegung landwirtschaftlicher
agrícola agricole Betriebe
5374 suspension of payments cessação de pagamentos suspensión de pagos cessation de paiement Zahlungseinstellung
5375 cease-fire cessar-fogo alto el fuego cessez-le-feu Waffenstillstand
5376 chamber of commerce and câmara de comércio e indústria cámara de comercio e industria chambre de commerce et Industrie- und Handelskammer
industry d'industrie

62
ID EN PT ES FR DE
5377 directly-elected chamber assembleia diretamente eleita cámara de elección directa chambre directement élue direkt gewählte Kammer
5378 federal chamber assembleia federal cámara federal chambre fédérale Bundesparlament
5379 parliamentary chamber assembleia parlamentar cámara parlamentaria chambre parlementaire Parlamentskammer
5380 champagne champanhe champaña champagne Champagner
5381 Champagne-Ardenne Champanhe-Ardenas Champaña-Ardenas Champagne-Ardenne Champagne-Ardennes
5382 social change mudança social cambio social changement social sozialer Wandel
5383 technological change mudança tecnológica cambio tecnológico changement technologique technologischer Wandel
5384 hemp cânhamo cáñamo chanvre Hanf
5385 chaptalisation chaptalização edulcoración chaptalisation Weinzuckerung
5386 coal carvão carbón charbon Kohle
5387 coal mining extração de carvão minería del carbón charbonnage Kohlenabbau
5388 axle weight carga por eixo carga por eje charge à l'essieu Achslast
5389 shareholder acionista accionista actionnaire Aktionär
5390 dependant encargo familiar carga familiar charge de famille Familienunterhalt
5391 payload carga útil carga útil charge utile Nutzlast
5392 load carga carga chargement Ladung
5393 Havana Charter Carta de Havana Carta de La Habana charte de La Havane Havanna-Charta
5394 United Nations Charter Carta das Nações Unidas Carta de las Naciones Unidas charte des Nations unies Charta der Vereinten Nationen
5395 European Social Charter Carta Social Europeia Carta Social Europea charte sociale européenne Europäische Sozialcharta
5396 hunting caça caza chasse Jagd
5397 boiler caldeira caldera chaudière Kessel
5399 access to EU information acesso à informação da UE acceso a la información de la accès à l'information de l'UE Zugang zu EU-Informationen
UE
5400 access to the courts acesso à justiça acceso a la justicia accès à la justice Zugang zur Rechtspflege
5401 ATP Agreement acordo ATP Acuerdo ATP accord ATP ATP-Abkommen
5402 intra-company collective acordo colectivo acuerdo colectivo accord collectif Tarifabkommen
agreement
5403 trade agreement (EU) acordo comercial (UE) acuerdo comercial (UE) accord commercial (UE) Handelsabkommen (EU)
5404 cooperation agreement (EU) acordo de cooperação (UE) Acuerdo de Cooperación (UE) accord de coopération (UE) Kooperationsabkommen (EU)
5405 Schengen Agreement Acordo de Schengen Acuerdo de Schengen accord de Schengen Schengener Abkommen
5406 European Association acordo europeu de associação Acuerdo europeo de Asociación accord européen d'association europäisches
Agreement Assoziierungsabkommen
5407 interim agreement (EU) acordo provisório (UE) Acuerdo Interino (UE) accord intérimaire (UE) Vorläufiges Abkommen (EU)
5408 interinstitutional agreement acordo interinstitucional acuerdo interinstitucional accord interinstitutionnel (UE) interinstitutionelle Vereinbarung
5409 mixed agreement acordo misto Acuerdo mixto accord mixte gemischtes Abkommen
5410 electricity storage device acumulador elétrico acumulador eléctrico accumulateur électrique elektrischer Akkumulator
5411 Community acquis acervo comunitário acervo comunitario acquis communautaire Besitzstand der Gemeinschaft
5412 associated action for damages ação civil acción por responsabilidad civil action civile Zivilklage
5413 EU action acção da UE acción de la UE action de l'UE EU-Aktion
5414 civil proceedings ação em matéria civil acción civil action en matière civile zivilrechtliche Klage
5415 criminal proceedings ação em matéria penal acción penal action en matière pénale Strafrechtsklage
5416 civil liability proceedings ação de responsabilidade civil acción por responsabilidad action en responsabilité Haftungsklage
5417 public prosecution ação penal intervención del ministerio fiscal action publique Strafverfolgung
5418 EU activity atividade da UE actividad de la UE activité de l'UE Tätigkeit der EU
5419 adaptation of financial adaptação das perspetivas adaptación de las perspectivas adaptation des perspectives Anpassung der Finanziellen
perspectives financeiras financieras financières Vorausschau
5420 accession to an agreement adesão a um acordo adhesión a un acuerdo adhésion à un accord Abkommensbeitritt
5421 administration of the Institutions administração da instituição administración de la institución administration de l'institution Verwaltung der Institution
5422 display afixação anuncio público affichage Aushang
5423 Portuguese-speaking Africa África lusófona África lusófona Afrique lusophone portugiesischsprachiges Afrika
5424 sub-Saharan Africa África Negra África subsahariana Afrique subsaharienne Subsahara-Afrika
5425 European agency agência europeia agencia europea agence européenne europäische Agentur
5426 European Medicines Agency Agência Europeia de Agencia Europea de Agence européenne des Europäische Arzneimittel-
Medicamentos Medicamentos médicaments Agentur
5427 European Agency for Safety Agência Europeia para a Agencia Europea para la Agence européenne pour la Europäische Agentur für
and Health at Work Segurança e Saúde no Trabalho Seguridad y la Salud en el sécurité et la santé au travail Sicherheit und
Trabajo Gesundheitsschutz am
Arbeitsplatz
5428 physical aggression agressão física agresión física agression physique Angriff auf Leib und Leben
5429 parking area área de estacionamento aparcamiento aire de stationnement Parkplatz
5430 NAFTA NAFTA TLCAN ALENA NAFTA
5431 allergy alergia alergia allergie Allergie
5432 embassy embaixada embajada ambassade Botschaft
5433 town and country planning ordenamento do território ordenación del territorio aménagement du territoire Raumplanung
5434 former GDR ex-RDA antigua RDA ancienne RDA ehemalige DDR
5435 former USSR ex-URSS antigua URSS ancienne URSS ehemalige UdSSR
5436 seniority antiguidade antigüedad ancienneté Dienstalter
5437 former socialist countries antigos países socialistas antiguos países socialistas anciens pays socialistes ehemalige sozialistische Länder
5438 England Inglaterra Inglaterra Angleterre England
5439 fur-bearing animal animal para curtumes animal para peletería animal à fourrure Pelztier
5440 gas appliance aparelho a gás aparato de gas appareil à gaz Gasgerät
5441 information technology informatização informatización application de l'informatique Informatikanwendung
applications
5442 deepening of the European aprofundamento da União profundización de la Unión approfondissement de l'Union Vertiefung der Europäischen
Union Europeia Europea européenne Union
5443 Atlantic Arc Arco Atlântico Arco atlántico Arc atlantique Atlantischer Bogen
5444 archipelago arquipélago archipiélago archipel Archipel
5445 Armenia Arménia Armenia Arménie Armenien
5446 South Asian Association for Associação Sul-Asiática de Asociación de Cooperación Association sud-asiatique de Südasiatische Assoziation für
Regional Cooperation Cooperação Regional Regional del Sur de Asia coopération régionale regionale Zusammenarbeit
5447 lift elevador ascensor ascenseur Aufzug
5448 Central Asia Ásia Central Asia central Asie centrale Zentralasien
5449 parliamentary assembly assembleia parlamentar asamblea parlamentaria assemblée parlementaire parlamentarische Versammlung
internacional
5450 administrative autonomy autonomia administrativa autonomía administrativa autonomie administrative Verwaltungsautonomie
5451 market approval autorização de venda autorización de venta autorisation de vente Verkaufserlaubnis
5452 preliminary draft EC budget anteprojeto de orçamento das anteproyecto de presupuesto avant-projet de budget (CE) EG-Haushaltsvorentwurf
CE CE
5453 fighter aircraft avião de combate avión de combate avion de combat Kampfflugzeug
5454 Azerbaijan Azerbaijão Azerbaiyán Azerbaïdjan Aserbaidschan
5455 European Central Bank Banco Central Europeu Banco Central Europeo Banque centrale européenne Europäische Zentralbank
5456 legal basis base jurídica base jurídica base juridique Rechtsgrundlage
5457 Rhine Valley Bacia do Reno cuenca renana bassin rhénan Rheintal
5458 Belarus Bielorrússia Belarús Biélorussie Belarus

63
ID EN PT ES FR DE
5459 net recipient beneficiário líquido beneficiario neto bénéficiaire net Nettobegünstigter
5460 EBRD BERD BERD BERD EBWE
5461 dual-use good produto dual bien de doble uso bien à double usage Produkt mit doppeltem
Verwendungszweck
5462 animal welfare bem-estar dos animais bienestar de los animales bien-être des animaux Wohlbefinden der Tiere
5463 biodiversity biodiversidade biodiversidad biodiversité biologische Vielfalt
5464 biotope biótopo biotopo biotope Biotop
5465 money laundering branqueamento de capitais blanqueo de dinero blanchiment d'argent Geldwäsche
5466 cleaning industry lavandaria lavandería blanchisserie Reinigung
5467 tropical wood madeira tropical madera tropical bois tropical Tropenholz
5468 bomber bombardeiro bombardero bombardier Bombenflugzeug
5469 Bosnia and Herzegovina Bósnia e Herzegovina Bosnia y Herzegovina Bosnie-Herzégovine Bosnien und Herzegowina
5470 Brandenburg Brandeburgo Brandeburgo Brandebourg Brandenburg
5471 air cabotage cabotagem aérea cabotaje aéreo cabotage aérien Luftkabotage
5472 Community support framework Quadro Comunitário de Apoio marco comunitario de apoyo cadre communautaire d'appui gemeinschaftliches
Förderkonzept
5473 scientific calculation cálculo científico cálculo científico calcul scientifique wissenschaftliche Berechnung
5474 timetable for EMU calendário da UEM calendario de la UEM calendrier de l'UEM Zeitplan der WWU
5475 professional career carreira profissional carrera profesional carrière professionnelle beruflicher Werdegang
5476 expansion card placa de extensão tarjeta de ampliación carte d'extension Erweiterungsplatine
5477 audio cassette cassete áudio casete audio cassette audio Kassette
5478 Euro-Atlantic Partnership Conselho de Parceria Euro- Consejo de Asociación Conseil de partenariat euro- Euro-Atlantischer
Council Atlântico Euroatlántico atlantique Partnerschaftsrat
5479 Commonwealth of Independent Comunidade de Estados Comunidad de Estados Communauté des États Gemeinschaft Unabhängiger
States Independentes Independientes indépendants Staaten
5480 quality control circle círculo de qualidade círculo de calidad cercle de qualité Qualitätszirkel
5481 Community certification certificado comunitário certificación comunitaria certification communautaire gemeinschaftliche Zertifizierung
5482 climate change alteração climática cambio climático changement climatique Klimaveränderung
5483 change of political system mudança de regime político cambio de régimen político changement de régime politique Änderung des politischen
Systems
5484 Community Charter of the Carta Comunitária dos Direitos Carta comunitaria de los charte communautaire des Gemeinschaftscharta der
Fundamental Social Rights of Sociais Fundamentais dos derechos sociales droits sociaux fondamentaux sozialen Grundrechte der
Workers Trabalhadores fundamentales de los des travailleurs Arbeitnehmer
trabajadores
5485 European charter carta europeia Carta europea charte européenne europäische Charta
5486 international charter carta internacional Carta internacional charte internationale internationale Charta
5487 surgeon cirurgião cirujano chirurgien Chirurg
5488 cemetery cemitério cementerio cimetière Friedhof
5489 aggravating circumstances circunstância agravante agravante circonstance aggravante erschwerender Tatumstand
5490 mitigating circumstances circunstância atenuante atenuante circonstance atténuante mildernder Umstand
5491 European citizenship cidadania europeia ciudadanía europea citoyenneté européenne europäische Staatsbürgerschaft
5492 unfair terms of contract cláusula abusiva cláusula abusiva clause abusive Missbrauchsklausel
5493 contract terms cláusula contratual cláusula contractual clause contractuelle Vertragsklausel
5494 opt-out clause cláusula de saída cláusula de exención clause d'exemption Opt-out-Klausel
5495 Wassenaar arrangement Acordo de Wassenaar Acuerdo de Wassenaar Arrangement de Wassenaar Wassenaar-Arrangement
5496 civil code Código Civil Código civil code civil Zivilgesetzbuch
5497 penal code Código Penal Código penal code pénal Strafgesetzbuch
5498 codification of EU law codificação do direito da UE codificación del Derecho de la codification du droit de l'UE Kodifizierung des EU-Rechts
UE
5499 economic and social cohesion coesão económica e social cohesión económica y social cohésion économique et sociale wirtschaftlicher und sozialer
Zusammenhalt
5500 hairdressing and beauty care cabeleireiro e estética peluquería y belleza coiffure et soins esthétiques Haar- und Schönheitspflege
5501 local authority autarquia local entidad local collectivité locale kommunale
Gebietskörperschaft
5502 regional authority organismo regional entidad regional collectivité régionale regionale Gebietskörperschaft
5503 heating aquecimento calefacción chauffage Heizung
5504 EEA Joint Committee Comité Conjunto EEE Comité Mixto EEE Comité conjoint EEE Gemeinsamer EWR-Ausschuss
5505 EEA Joint Consultative Comité Consultivo Conjunto do Comité Consultivo Mixto EEE Comité consultatif conjoint EEE Gemeinsamer beratender EWR-
Committee EEE Ausschuss
5506 management committee (EU) comité de gestão (UE) comité de gestión (UE) comité de gestion (UE) Verwaltungsausschuss (EU)
5507 regulatory committee (EU) comité de regulamentação (UE) comité de reglamentación (UE) comité de réglementation (UE) Regelungsausschuss (EU)
5508 European Committee of the Comité das Regiões Europeu Comité Europeo de las Comité européen des régions Europäischer Ausschuss der
Regions Regiones Regionen
5509 joint committee (EU) comité misto (UE) comité mixto (UE) comité mixte (UE) Gemischter Ausschuss (EU)
5510 EEA joint parliamentary Comité Parlamentar Misto do Comité Parlamentario Mixto Comité parlementaire conjoint Gemeinsamer
committee EEE EEE EEE parlamentarischer EWR-
Ausschuss
5511 comitology comitologia comitología comitologie Ausschussangelegenheiten
5512 trade in organs comércio de órgãos comercio de órganos commerce d'organes Organhandel
5513 art trade comércio de arte comercio de arte commerce de l'art Kunsthandel
5514 Flemish Community comunidade flamenga Comunidad flamenca de Communauté flamande flämische Gemeinschaft
Bélgica
5515 French-speaking Community comunidade francófona Comunidad francesa de Bélgica Communauté française französische Gemeinschaft
5516 German-speaking Community comunidade germanófona Comunidad alemana de Bélgica Communauté germanophone deutschsprachige
Gemeinschaft
5517 Belgian communities comunidades da Bélgica comunidades de Bélgica communautés de Belgique Gemeinschaften Belgiens
5518 powers of the EP competência do PE competencias del PE compétence du PE Zuständigkeit des EP
5519 powers of the institutions (EU) competência institucional (UE) competencia institucional (UE) compétence institutionnelle (UE) Institutionelle Zuständigkeit (EU)
5520 computer assisted design conceção assistida por diseño asistido por ordenador conception assistée par computergestützter Entwurf
computador ordinateur
5521 employers' confederation confederação patronal confederación patronal confédération patronale Gesamtverband der Arbeitgeber
5522 trade union confederation confederação sindical confederación sindical confédération syndicale Gewerkschaftsbund
5523 European conference conferência europeia Conferencia europea conférence européenne europäische Konferenz
5524 intergovernmental conference conferência intergovernamental Conferencia Intergubernamental conférence Regierungskonferenz (EU)
(EU) (UE) (UE) intergouvernementale (UE)
5525 international conference conferência internacional Conferencia internacional conférence internationale internationale Konferenz
5526 International Labour Conference Conferência Internacional do Conferencia Internacional del Conférence internationale du Internationale Arbeitskonferenz
Trabalho Trabajo travail
5527 tripartite conference conferência tripartida Conferencia tripartita conférence tripartite Dreierkonferenz
5528 ethnic conflict conflito étnico conflicto interétnico conflit interethnique Nationalitätenstreit
5529 leave for political activities licença para atividade política permiso por actividad política congé politique Beurlaubung wegen politischer
Betätigung
5530 Gulf Cooperation Council Conselho de Cooperação do Consejo de Cooperación del Conseil de coopération du Golf-Kooperationsrat
Golfo Golfo Golfe

64
ID EN PT ES FR DE
5531 EEA Council Conselho do EEE Consejo del EEE Conseil de l'EEE EWR-Rat
5532 consultancy consultadoria e asesoramiento y peritaje conseil et expertise Beratung und Begutachtung
aconselhamento
5533 deposit on a polluting product consignação de produto depósito por producto consignation de produit Pfanderhebung auf
poluente contaminante polluant umweltbelastende Produkte
5534 consolidation of EU law consolidação do direito da UE consolidación del Derecho de la consolidation du droit de l'UE Konsolidierung des EU-Rechts
UE
5535 consulate consulado consulado consulat Konsulat
5536 administrative contract contrato de direito contrato administrativo contrat administratif verwaltungsrechtlicher Vertrag
administrativo
5537 financial compensation of an contrapartida de acordo contrapartida de un acuerdo contrepartie d'accord Gegenleistung für ein
agreement Abkommen
5538 net contributor contribuinte líquido contribuyente neto contributeur net Nettozahler
5539 GNP contribution contribuição PNB contribución PNB contribution PNB BSP-bezogene Einnahmequelle
5540 border control controlo fronteiriço control fronterizo contrôle à la frontière Grenzkontrolle
5541 control of State aid controlo dos auxílios estatais control de las ayudas públicas contrôle des aides d'État Kontrolle der staatlichen
Beihilfen
5542 export monitoring controlo das exportações control de las exportaciones contrôle des exportations Überwachung der Ausfuhren
5543 Intergovernmental Convention convenção intergovernamental Convención Intergubernamental convention Zwischenstaatliches
(EU) (UE) (UE) intergouvernementale (UE) Abkommen (EU)
5544 cooperation in home affairs cooperação no âmbito das cooperación en los asuntos coopération dans les affaires Zusammenarbeit in inneren
questões internas internos intérieures Angelegenheiten
5545 customs cooperation cooperação aduaneira cooperación aduanera coopération douanière Zusammenarbeit im Zollwesen
5546 environmental cooperation cooperação ambiental cooperación medioambiental coopération environnementale umweltpolitische
Zusammenarbeit
5547 intergovernmental cooperation cooperação intergovernamental cooperación coopération zwischenstaatliche
(EU) (UE) intergubernamental (UE) intergouvernementale (UE) Zusammenarbeit (EU)
5548 interinstitutional cooperation cooperação interinstitucional cooperación interinstitucional coopération interinstitutionnelle Interinstitutionelle
(EU) (UE) (UE) (UE) Zusammenarbeit (EU)
5549 inter-parliamentary cooperation cooperação interparlamentar cooperación interparlamentaria coopération interparlementaire interparlamentarische
Zusammenarbeit
5550 judicial cooperation in criminal cooperação judiciária em cooperación judicial penal (UE) coopération judiciaire pénale justizielle Zusammenarbeit in
matters in the EU matéria penal (UE) (UE) Strafsachen (EU)
5551 police cooperation cooperação policial cooperación policial coopération policière polizeiliche Zusammenarbeit
5552 EU police cooperation cooperação policial (UE) cooperación policial (UE) coopération policière (UE) polizeiliche Zusammenarbeit
(EU)
5553 housing cooperative cooperativa de habitação cooperativa de viviendas coopérative de logement Wohngenossenschaft
5554 coordination of financing coordenação de financiamentos coordinación de financiaciones coordination des financements Koordinierung der
Finanzierungen
5555 coordination of EMU policies coordenação das políticas UEM coordinación de políticas UEM coordination des politiques Koordinierung der WWU-
UEM Politiken
5556 Horn of Africa Corno de África Cuerno de África Corne de l'Afrique Horn von Afrika
5557 Eurocorps Corpo Europeu Cuerpo de Ejército Europeo Corps européen Europäisches Armeekorps
5558 COSAC COSAC COSAC COSAC COSAC
5559 claim créditos créditos por cobrar créance Schuldforderung
5560 organised crime crime organizado crimen organizado criminalité organisée organisiertes Verbrechen
5561 eligibility criteria critério de elegibilidade criterio de elegibilidad critère d'éligibilité Förderkriterium
5562 convergence criteria critério de convergência criterio de convergencia critère de convergence Konvergenzkriterium
5563 Croatia Croácia Croacia Croatie Kroatien
5564 overlapping of income acumulação de rendimentos acumulación de rentas cumul de revenus Doppelverdienst
5565 cyclone ciclone ciclón cyclone Wirbelsturm
5566 tax return declaração de impostos declaración fiscal déclaration d'impôt Steuererklärung
5567 declaration of Community declaração de interesse declaración de interés déclaration d'intérêt EG-Gemeinnützigkeitserklärung
interest comunitário comunitario communautaire
5568 public statement declaração pública declaración pública déclaration publique öffentliche Erklärung
5569 publishing deadline prazo de edição plazo de edición délai d'édition Erscheinungsfrist
5570 insider trading operações de iniciados abuso de información délit d'initiés Insidergeschäft
privilegiada
5571 environmental offence delito ambiental delito ecológico délit environnemental Umweltdelikt
5572 sexual offence delito sexual delito sexual délit sexuel Sexualdelikt
5573 product designation denominação do produto denominación del producto dénomination du produit Benennung des Produkts
5574 withdrawal from an agreement denúncia de um acordo denuncia de un acuerdo dénonciation d'accord Kündigung eines Abkommens
5575 agricultural expenditure despesa agrícola gasto agrícola dépense agricole Agrarausgabe
5576 EU expenditure despesa da UE gasto de la UE dépense de l'UE EU-Ausgabe
5577 administrative expenditure (EU) despesa de funcionamento (UE) gasto de funcionamiento (UE) dépense de fonctionnement Verwaltungsausgabe (EU)
(UE)
5578 research expenditure (EU) despesa de investigação (UE) gasto de investigación (UE) dépense de recherche (UE) Forschungsausgabe (EU)
5579 operational expenditure (EU) despesa operacional (UE) gasto de operaciones (UE) dépense opérationnelle (UE) operationelle Ausgabe (EU)
5580 structural expenditure despesa estrutural gasto estructural dépense structurelle Strukturausgabe
5581 derogation from EU law derrogação ao direito da UE excepción al Derecho de la UE dérogation au droit de l'UE Abweichung vom EU-Recht
5582 debt dívida deuda dette Geldschuld
5583 customs debt dívida aduaneira deuda aduanera dette douanière Zollschuld
5584 second stage of EMU segunda fase da UEM segunda fase de la UEM deuxième phase de l'UEM zweite Phase der WWU
5585 sustainable development desenvolvimento sustentável desarrollo sostenible développement durable dauerhafte Entwicklung
5586 duties of civil servants deveres do funcionário deberes del funcionario devoirs du fonctionnaire Beamtenpflichten
5587 social dialogue diálogo social diálogo social dialogue social sozialer Dialog
5588 social dialogue (EU) diálogo social (UE) diálogo social (UE) dialogue social (UE) Sozialer Dialog (EU)
5589 dissemination of EU information difusão da informação da UE difusión de la información de la diffusion de l'information de Informationsverbreitung (EU)
UE l'UE
5590 budgetary discipline (EU) disciplina orçamental (UE) disciplina presupuestaria (UE) discipline budgétaire (UE) Haushaltsdisziplin (EU)
5591 military discipline disciplina militar disciplina militar discipline militaire militärische Disziplin
5592 discrimination on the basis of discriminação em razão da discriminación por razones de discrimination basée sur la Diskriminierung aus Gründen
nationality nacionalidade nacionalidad nationalité der Staatsangehörigkeit
5593 anti-pollution device dispositivo antipoluição dispositivo anticontaminante dispositif antipollution Reinhaltungsvorrichtung
5594 medical data dados médicos datos médicos données médicales medizinische Daten
5595 personal data dados pessoais datos personales données personnelles persönliche Daten
5596 right of action capacidade processual derecho de litigar droit d'agir en justice Aktivlegitimation
5597 right of asylum direito de asilo derecho de asilo droit d'asile Asylrecht
5598 law of obligations direito de obrigações Derecho de las obligaciones droit des obligations Schuldrecht
5599 regional law direito regional Derecho regional droit régional Landesrecht
5600 rights of civil servants direitos do funcionário derechos del funcionario droits du fonctionnaire Beamtenrechte
5601 screen ecrã pantalla écran Bildschirm
5602 private ECU ECU privado ecu privado écu privé privater ECU
5603 education of young offenders ensino correcional educación correccional éducation surveillée Erziehungsaufsicht

65
ID EN PT ES FR DE
5604 workers' stock ownership accionariato operário accionariado obrero actionnariat ouvrier Belegschaftsaktien
5605 greenhouse effect efeito de estufa efecto invernadero effet de serre atmosphérique Treibhauseffekt
5606 drafting of EU law elaboração do direito da UE elaboración del Derecho de la élaboration du droit de l'UE Ausarbeitung des EU-Rechts
UE
5607 regional election eleição regional elecciones regionales élection régionale Regionalwahl
5608 embryo and foetus embrião e feto embrión y feto embryon et fœtus Embryo und Fetus
5609 use of languages utilização das línguas uso de las lenguas emploi des langues Sprachregelung
5610 military training treino militar instrucción militar entraînement militaire militärische Übung
5611 institutional balance (EU) equilíbrio institucional (UE) equilibrio institucional (UE) équilibre institutionnel (UE) Institutionelles Gleichgewicht
(EU)
5612 protective equipment equipamento de proteção equipo de protección équipement de protection Sicherheitsausrüstung
5613 computer equipment equipamento informático equipo informático équipement informatique Datenverarbeitungsanlage
5614 pressure equipment equipamento de pressão equipo de presión équipement sous pression Druckbehälter
5615 thermal equipment equipamento térmico equipo térmico équipement thermique heiztechnische Ausrüstung
5616 miscarriage of justice erro judicial error judicial erreur judiciaire Justizirrtum
5617 Eritrea Eritreia Eritrea Érythrée Eritrea
5618 European Economic Area Espaço Económico Europeu Espacio Económico Europeo Espace économique européen Europäischer Wirtschaftsraum
5619 Estonia Estónia Estonia Estonie Estland
5620 drawing up of the EU budget elaboração do orçamento da establecimiento del établissement du budget de Aufstellung des Haushaltsplans
UE presupuesto de la UE l'UE der EU
5621 non-secular State Estado confessional Estado confesional État confessionnel Staat mit Staatsreligion
5622 rule of law Estado de Direito Estado de Derecho État de droit Rechtsstaat
5623 federal State Estado federal Estado federal État fédéral Bundesstaat
5624 Islamic State Estado islâmico Estado islámico État islamique islamischer Staat
5625 secular State Estado laico Estado laico État laïc laizistischer Staat
5626 unitarian State Estado unitário Estado unitario État unitaire Nationalstaat
5627 comparative study estudo comparativo estudio comparativo étude comparative vergleichende Studie
5628 case study estudo de casos estudio de casos étude de cas Fallstudie
5629 citizens' Europe Europa dos cidadãos Europa de los ciudadanos Europe des citoyens Europa der Bürger
5630 Europol Europol Europol Europol Europol
5631 carrying out of sentence execução da pena ejecución de la pena exécution de la peine Vollziehung der Strafe
5632 professional experience experiência profissional experiencia profesional expérience professionnelle Berufserfahrung
5633 expert's report ordered by a peritagem judiciária dictamen pericial expertise judiciaire gerichtlich angeordnetes
court Gutachten
5634 extremism extremismo extremismo extrémisme Extremismus
5635 computer assisted produção assistida por fabricación asistida por fabrication assistée par computergestützte Fertigung
manufacturing computador ordenador ordinateur
5636 facilities for the disabled facilidades para deficientes medios para discapacitados facilités pour handicapés Hilfsmittel für Behinderte
5637 Flevoland Flevoland Flevoland Flevoland Flevoland
5638 international civil service função pública internacional función pública internacional fonction publique internationale internationaler öffentlicher
Dienst
5639 international civil servant funcionário internacional funcionario internacional fonctionnaire international internationaler Beamter
5640 operation of the Institutions funcionamento institucional funcionamiento institucional fonctionnement institutionnel Arbeitsweise der Organe
5641 European foundation fundação europeia fundación europea fondation européenne europäische Stiftung
5642 European Training Foundation Fundação Europeia para a Fundación Europea de Fondation européenne pour la Europäische Stiftung für
Formação Formación formation Berufsbildung
5643 Cohesion Fund Fundo de Coesão Fondo de Cohesión Fonds de cohésion Kohäsionsfonds
5644 Council of Europe fund fundo do Conselho da Europa fondo del Consejo de Europa fonds du Conseil de l'Europe Fonds des Europarates
5645 European Investment Fund Fundo Europeu de Investimento Fondo Europeo de Inversiones Fonds européen Europäischer Investitionsfonds
d'investissement
5646 office supplies material de escritório material de oficina fourniture de bureau Büroartikel
5647 tax-free allowance franquia fiscal franquicia fiscal franchise fiscale Steuerfreibetrag
5648 fraud against the EU fraude contra a UE fraude contra la UE fraude contre l'UE Betrug zu Lasten der EU
5649 external border of the EU fronteira externa da UE frontera exterior de la UE frontière extérieure de l'UE Außengrenze der EU
5650 greenhouse gas gás de efeito de estufa gas con efecto invernadero gaz à effet de serre Treibhausgas
5651 genetics genética genética génétique Genetik
5652 Georgia Geórgia Georgia Géorgie Georgien
5653 Roma Ciganos romaní Roms Roma
5654 hunger strike greve de fome huelga de hambre grève de la faim Hungerstreik
5655 Visegrad countries grupo de Visegrado grupo de Visegrado groupe de Visegrad Visegrad-Gruppe
5656 Group of Twenty-Four grupo dos 24 Grupo de los Veinticuatro groupe des Vingt-quatre Gruppe der Vierundzwanzig
5657 association of local authorities associação de autarquias asociación de entidades locales groupement de collectivités Gemeindeverband
5658 European Economic Interest Agrupamento Europeu de Agrupación Europea de Interés groupement européen d'intérêt europäische wirtschaftliche
Grouping Interesse Económico Económico économique Interessenvereinigung
5659 sexual harassment assédio sexual acoso sexual harcèlement sexuel sexuelle Belästigung
5660 combat helicopter helicóptero de combate helicóptero de combate hélicoptère de combat Kampfhubschrauber
5661 ancient history História Antiga historia antigua histoire ancienne Geschichte des klassischen
Altertums
5662 contemporary history História Contemporânea historia contemporánea histoire contemporaine Geschichte der Gegenwart
5663 medieval history História Medieval historia medieval histoire médiévale Geschichte des Mittelalters
5664 modern history História Moderna historia moderna histoire moderne Geschichte der Neuzeit
5665 historical account cronologia reseña histórica historique chronologische Entwicklung
5666 trading hours horário de abertura do horario comercial horaire d'ouverture du Ladenöffnungszeiten
comércio commerce
5667 cultural identity identidade cultural identidad cultural identité culturelle kulturelle Identität
5668 FIFG IFOP IFOP IFOP FIAF
5669 image imagem de marca imagen pública image de marque Image
5670 diplomatic immunity imunidade diplomática inmunidad diplomática immunité diplomatique diplomatische Immunität
5671 printer impressora impresora imprimante Drucker
5672 waste incineration incineração de resíduos incineración de residuos incinération des déchets Müllverbrennung
5673 economic infrastructure infraestrutura económica infraestructura económica infrastructure économique wirtschaftliche Infrastruktur
5674 EU initiative iniciativa da UE iniciativa de la UE initiative de l'UE Initiative der EU
5675 EU growth strategy estratégia de crescimento da estrategia de crecimiento de la stratégie européenne pour la EU-Wachstumsstrategie
UE UE croissance
5676 insect inseto insecto insecte Insekt
5677 launch facility instalação de lançamento instalación de lanzamiento installation de lancement Startgerät
5678 plumbing equipment instalação sanitária instalación sanitaria installation sanitaire Sanitäreinrichtung
5679 European Institute of Public Instituto Europeu de Instituto Europeo de Institut européen Europäisches Institut für
Administration Administração Pública Administración Pública d'administration publique öffentliche Verwaltung
5680 European Monetary Institute Instituto Monetário Europeu Instituto Monetario Europeo Institut monétaire européen Europäisches Währungsinstitut
5681 EEA joint institution instituição comum EEE institución común EEE institution commune EEE EWR-Institution
5682 economic instrument for the instrumento económico para o instrumento económico instrument économique pour Wirtschaftsinstrument für die
environment ambiente medioambiental l'environnement Umwelt
5683 bad weather intempérie inclemencia atmosférica intempérie Unwetter

66
ID EN PT ES FR DE
5684 systems interconnection interligação de sistemas interconexión de sistemas interconnexion de systèmes Systemverbund
5685 collective interest interesse coletivo interés colectivo intérêt collectif öffentliches Interesse
5686 interest in bringing an action interesse em agir interés legítimo intérêt pour agir Rechtsschutzinteresse
5687 boarding school internato escolar internado escolar internat scolaire Internat
5688 Interpol Interpol Interpol Interpol Interpol
5689 food poisoning intoxicação alimentar intoxicación alimentaria intoxication alimentaire Nahrungsmittelvergiftung
5690 Jew judeu judío juif Jude
5691 courts and tribunals jurisdição jurisdicción juridiction Gerichtsbarkeit
5692 constitutional court jurisdição constitucional jurisdicción constitucional juridiction constitutionnelle Verfassungsgerichtsbarkeit
5693 Kazakhstan Cazaquistão Kazajstán Kazakhstan Kasachstan
5694 Kyrgyzstan Quirguizistão Kirguistán Kirghizstan Kirgisistan
5695 Kosovo Kosovo Kosovo Kosovo Kosovo
5696 eco-label rótulo ecológico etiqueta ecológica label écologique EG-Umweltzeichen
5697 lake lago lago lac See
5698 mother's milk leite materno leche materna lait maternel Muttermilch
5699 launch vehicle lançador espacial lanzadera espacial lanceur spatial Trägerrakete
5700 European language língua europeia lengua europea langue européenne europäische Sprache
5701 minority language língua minoritária lengua minoritaria langue minoritaire Minderheitssprache
5702 non-European language língua não europeia lengua no europea langue non européenne außereuropäische Sprache
5703 regional language língua regional lengua regional langue régionale Regionalsprache
5704 living language língua viva lengua viva langue vivante lebende Sprache
5705 disc drive leitor de discos lector de discos lecteur de disques Wiedergabegerät
5706 Latvia Letónia Letonia Lettonie Lettland
5707 liberalisation of the market liberalização do mercado liberalización del mercado libéralisation du marché Liberalisierung des Marktes
5708 freedom of the skies liberdade aérea liberalización del transporte liberté aérienne Lufthoheit
aéreo
5709 Lithuania Lituânia Lituania Lituanie Litauen
5710 hiring aluguer alquiler location Vermietung
5711 organic law lei orgânica ley orgánica loi organique Organisationsgesetz
5712 dividing up of land loteamento parcelación lotissement Parzellierung
5713 Former Yugoslav Republic of antiga República jugoslava da Antigua República Yugoslava ancienne République die ehemalige jugoslawische
Macedonia Macedónia de Macedonia yougoslave de Macédoine Republik Mazedonien
5714 congenital disease doença congénita enfermedad congénita maladie congénitale angeborene Krankheit
5715 nutritional disease doença da nutrição enfermedad de nutrición maladie de la nutrition Ernährungskrankheit
5716 skin disease doença da pele enfermedad de la piel maladie de la peau Hautkrankheit
5717 blood disease doença do sangue enfermedad de la sangre maladie du sang Blutkrankheit
5718 gastrointestinal disease doença do sistema digestivo enfermedad del sistema maladie du système digestif Erkrankung des
digestivo Verdauungssystems
5719 disease of the nervous system doença do sistema nervoso enfermedad del sistema maladie du système nerveux Erkrankung des Nervensystems
nervioso
5720 endocrine disease doença endócrina enfermedad endocrina maladie endocrinienne endokrine Erkrankung
5721 sexually transmitted disease doença transmissível enfermedad de transmisión maladie sexuellement sexuell übertragbare Krankheit
sexualmente sexual transmissible
5722 wild mammal mamífero selvagem mamífero salvaje mammifère sauvage frei lebendes Säugetier
5723 sporting event manifestação desportiva espectáculo deportivo manifestation sportive Sportveranstaltung
5724 military manoeuvres manobras militares maniobras militares manœuvres militaires militärische Manöver
5725 services contract contrato de prestação de contrato de servicios marché de services Dienstleistungsmarkt
serviços
5726 EC conformity marking marcação «CE» de marcado «CE» de conformidad marquage CE de conformité CE-Konformitätskennzeichnung
conformidade
5727 marsupial marsupial marsupial marsupial Beuteltier
5728 material of animal origin matéria de origem animal materia de origen animal matière d'origine animale tierische Substanz
5729 EMS exchange-rate mechanism Mecanismo de Taxas de mecanismo de cambio SME mécanisme de change SME EWS-
Câmbio do SME Wechselkursmechanismus
5730 Mecklenburg-Western Meclemburgo-Pomerânia Mecklemburgo-Pomerania Mecklembourg-Poméranie Mecklenburg-Vorpommern
Pomerania Ocidental Occidental occidentale
5731 standard agreement health care assistência médica medicina concertada médecine conventionnée Kassenarztsystem
convencionada
5732 forensic medicine medicina legal medicina forense médecine légale Gerichtsmedizin
5733 over-the-counter drug medicamento de venda livre medicamento de venta libre médicament en vente libre frei verkäufliches Medikament
5734 veterinary drug medicamento veterinário medicamento veterinario médicament vétérinaire Tierarzneimittel
5735 Caspian Sea mar Cáspio Mar Caspio mer Caspienne Kaspisches Meer
5736 Black Sea mar Negro Mar Negro mer Noire Schwarzes Meer
5737 Red Sea mar Vermelho Mar Rojo mer Rouge Rotes Meer
5738 Mercosur Mercosul Mercosur Mercosur Mercosur
5739 national implementing measure medida nacional de execução transposición de la legislación mesure nationale d'exécution einzelstaatliche
comunitaria Durchführungsmaßnahme
5740 microorganism microrganismo microorganismo micro-organisme Mikroorganismus
5741 aquatic environment meio aquático medio acuático milieu aquatique aquatische Umwelt
5742 marine environment meio marinho medio marino milieu marin Meeresumwelt
5743 miner mineiro minero mineur (ouvrier) Bergarbeiter
5744 fact-finding mission missão de inquérito misión de observación mission d'enquête Untersuchungskommission
5745 modem modem módem modem Modem
5746 Montenegro Montenegro Montenegro Monténégro Montenegro
5747 monument monumento monumento monument Monument
5748 political morality moralidade da vida política moralidad de la clase política moralité de la vie politique politische Moral
5749 negotiation of an agreement negociação de acordo (UE) negociación de acuerdo (UE) négociation d'accord (UE) Aushandlung von Abkommen
(EU) (EU)
5750 Uruguay Round Uruguai Round Ronda Uruguay négociation d'Uruguay Uruguay-Runde
5751 Combined Nomenclature nomenclatura combinada nomenclatura combinada nomenclature combinée Kombinierte Nomenklatur
5752 drugs classification nomenclatura farmacêutica nomenclatura farmacéutica nomenclature pharmaceutique pharmazeutische Nomenklatur
5753 non-proliferation of arms não proliferação de no proliferación de armamento non-prolifération des Nichtverbreitung von Waffen
armamentos armements
5754 environmental standard norma ambiental norma medioambiental norme environnementale Umweltnorm
5755 new type of employment novas formas de emprego nueva forma de empleo nouvelle forme d'emploi neue Beschäftigungsform
5756 observer observador observador observateur Beobachter
5757 European Monitoring Centre for Observatório Europeu da Droga Observatorio Europeo de las Observatoire européen des Europäische
Drugs and Drug Addiction e da Toxicodependência Drogas y las Toxicomanías drogues et des toxicomanies Beobachtungsstelle für Drogen
und Drogensucht
5758 Community Trademark Office Gabinete Comunitário de Oficina Comunitaria de Marcas Office communautaire des EG-Markenamt
Marcas Registadas marques
5760 bird ave ave oiseau Vogel

67
ID EN PT ES FR DE
5761 EU body for police and judicial órgão de cooperação judiciária órgano de cooperación judicial organe de coopération judiciaire Stelle für justizielle und
cooperation e policial (UE) y policial (UE) et policière (UE) polizeiliche Zusammenarbeit
(EU)
5762 decision-making body (EU) órgão decisor (UE) órgano rector (UE) organe décisionnel (UE) Entscheidungsgremium (EU)
5763 joint body (EU) órgão misto (UE) órgano mixto (UE) organe mixte (UE) Gemischtes Gremium (EU)
5764 organisation of health care organização da saúde organización sanitaria organisation de la santé Gesundheitsorganisation
5765 World Trade Organisation Organização Mundial do Organización Mundial del Organisation mondiale du Welthandelsorganisation
Comércio Comercio commerce
5766 sports body organização desportiva organización deportiva organisation sportive Sportverband
5767 Community body organismo comunitário organismo comunitario organisme communautaire EG-Behörde
5768 genetically modified organism organismo geneticamente organismo genéticamente organisme génétiquement genetisch veränderter
modificado modificado modifié Organismus
5769 EU office or agency organismo da UE organismo de la UE organisme de l'UE EU-Behörde
5770 Uzbekistan Usbequistão Uzbekistán Ouzbékistan Usbekistan
5771 sponsorship patrocínio patrocinio parrainage Sponsoring
5772 EU sponsorship patrocínio da UE patrocinio de la UE parrainage de l'UE Sponsoring der EU
5773 Partnership for Peace Parceria para a Paz Asociación por la Paz Partenariat pour la paix Partnerschaft für den Frieden
5774 Baltic States países bálticos países bálticos pays Baltes baltische Staaten
5775 CIS countries países CEI países de la CEI pays de la CEI GUS-Staaten
5776 GCC countries países CCG países del CCG pays du CCG Staaten des Golf-
Kooperationsrats
5777 Gulf States países do Golfo país del Golfo pays du Golfe Golfstaaten
5778 Mercosur countries países do Mercosul países del Mercosur pays du Mercosur Mercosur-Staaten
5779 non-associated country país não associado país no asociado pays non associé nicht assoziiertes Land
5780 Mediterranean third countries países terceiros mediterrânicos terceros países mediterráneos pays tiers méditerranéens Mittelmeeranrainerstaaten ohne
EG-Staaten
5781 Central and Eastern European Países da Europa Central e países de Europa Central y pays d'Europe centrale et mittel- und osteuropäische
Countries Oriental Oriental orientale Länder
5782 tradeable emission permit autorização de poluir permiso de contaminación permis de pollution négociable verhandelbare
negociável negociable Umweltverschmutzungsgenehm
igung
5783 civilian personnel pessoal civil personal civil personnel civil Zivilbedienstete
5784 contract staff pessoal contratual personal contratado personnel contractuel Zeitvertragsbedienstete
5785 nursing staff pessoal de enfermagem personal sanitario personnel infirmier Krankenpflegepersonal
5786 military personnel pessoal militar personal militar personnel militaire Angehörige der Streitkräfte
5787 multiannual financial framework quadro financeiro plurianual marco financiero plurianual cadre financier pluriannuel Mehrjähriger Finanzrahmen
5788 common foreign and security Política Externa e de Segurança política exterior y de seguridad politique étrangère et de Gemeinsame Außen- und
policy Comum común sécurité commune Sicherheitspolitik
5789 philosophy of law filosofia do Direito filosofía del Derecho philosophie du droit Rechtsphilosophie
5790 complaint to the Commission queixa à Comissão denuncia ante la Comisión plainte à la Commission Beschwerde an die Kommission
5791 harmful plant planta daninha planta nociva plante nuisible pflanzlicher Schädling
5792 living plant planta viva planta viva plante vivante lebende Pflanze
5793 pluralism in the media pluralismo dos meios de pluralismo de los medios de pluralisme des médias Medienpluralismus
comunicação comunicación
5794 EU environmental policy política do ambiente da UE política de medio ambiente de politique de l'environnement de EU-Umweltpolitik
la UE l'UE
5795 single exchange-rate policy política cambial única política de cambios única politique de changes unique einheitliche Wechselkurspolitik
5796 visa policy política de vistos política de visados politique des visas Visumpolitik
5797 single monetary policy política monetária única política monetaria única politique monétaire unique einheitliche Währungspolitik
5798 stratospheric pollutant poluente estratosférico contaminante estratosférico polluant stratosphérique die Stratosphäre
verschmutzende Substanz
5799 indigenous population população autóctone población autóctona population autochtone Urbevölkerung
5800 pornography pornografia pornografía pornographie Pornografie
5801 aircraft carrier porta-aviões portaaviones porte-avions Flugzeugträger
5802 legal process procedimento penal diligencia judicial poursuite judiciaire gerichtliche Verfolgung
5803 prehistory Pré-História prehistoria préhistoire Vorgeschichte
5804 first stage of EMU primeira fase da UEM primera fase de la UEM première phase de l'UEM erste Phase der WWU
5805 head of State chefe de Estado jefe de Estado chef d'État Staatschef
5806 EU Council Presidency presidência do Conselho da Presidencia del Consejo de la présidence du Conseil de Vorsitz des Rates der
União Europeia Unión Europea l'Union européenne Europäischen Union
5807 President of the Commission presidente da Comissão presidente de la Comisión président de la Commission Präsident der EG-Kommission
5808 scientific press imprensa científica publicación científica presse scientifique wissenschaftliche Presse
5809 proof prova prueba preuve Rechtsbeweis
5810 accident prevention prevenção de acidentes prevención de accidentes prévention des accidents Unfallverhütung
5811 mutual recognition principle princípio de reconhecimento principio de reconocimiento principe de reconnaissance Grundsatz der gegenseitigen
mútuo mutuo mutuelle Anerkennung
5812 principle of subsidiarity princípio da subsidiariedade principio de subsidiariedad principe de subsidiarité Subsidiaritätsprinzip
5813 general legal principle princípio geral de Direito principio general del Derecho principe général du droit allgemeiner Rechtsgrundsatz
5814 infringement procedure (EU) processo por infração (UE) procedimiento de infracción procédure d'infraction (UE) Vertragsverletzungsverfahren
(UE) (EU)
5815 codecision procedure processo de codecisão procedimiento de codecisión procédure de codécision Mitentscheidungsverfahren
5816 conciliation procedure (part of processo de conciliação procedimiento de conciliación procédure de conciliation Schlichtungsverfahren
codecision procedure)
5817 special procedure processo especial procedimiento especial procédure spéciale Sonderverfahren
5818 homeopathic product produto homeopático producto homeopático produit homéopathique homöopathisches Erzeugnis
5819 recycled product produto reciclado producto reciclado produit recyclé Recyclingprodukt
5820 customs profession profissão aduaneira profesión aduanera profession de la douane Beruf im Zollwesen
5821 practitioner of alternative profissão médica paralela profesión médica paralela profession médicale parallèle nicht anerkannter Heilberuf
medicine
5822 legislative programme (EU) programa legislativo (UE) programa legislativo (UE) programme législatif (UE) Gesetzgebungsprogramm (EU)
5823 operational programme programa operacional programa operativo programme opérationnel operationelles Programm
5824 project of common interest projeto de interesse comum proyecto de interés común projet d'intérêt commun Vorhaben von gemeinsamem
Interesse
5825 draft budget (EU) projeto de orçamento (UE) proyecto de presupuesto (UE) projet de budget (UE) Entwurf des Haushaltsplans
(EU)
5826 promotion of the European idea promoção da ideia europeia fomento de la idea de Europa promotion de l'idée européenne Verbreitung des
Europagedankens
5827 financial protocol protocolo financeiro Protocolo financiero protocole financier Finanzprotokoll
5828 computer assisted publishing publicação assistida por publicación asistida por publication assistée par rechnergestützte Publikation
computador ordenador ordinateur
5829 public conduct of debates publicidade dos debates publicidad de las sesiones publicité des débats Öffentlichkeit der Sitzungen
5830 confidence motion moção de confiança cuestión de confianza question de confiance Vertrauensfrage
5831 Tibetan question questão do Tibete cuestión del Tíbet question du Tibet Tibetfrage
5832 preliminary issue questão prejudicial cuestión prejudicial question préjudicielle Vorfrage

68
ID EN PT ES FR DE
5833 renewal of an agreement recondução de acordo prórroga de un acuerdo reconduction d'accord Verlängerung eines Abkommens
5834 appeal to the European recurso ao Provedor de Justiça recurso al Defensor del Pueblo recours au médiateur européen Inanspruchnahme des
Ombudsman Europeu Europeo Europäischen
Bürgerbeauftragten
5835 action brought before an recurso contencioso recurso contencioso- recours contentieux Klage vor dem
administrative court administrativo administrativo administratif Verwaltungsgericht
5836 appeal to the Court (EU) recurso contencioso (UE) recurso contencioso (UE) recours contentieux (UE) Klage in EU-Streitsachen
5837 action for annulment (EU) recurso de anulação (UE) recurso de anulación (EU) recours en annulation (UE) EU-Nichtigkeitsklage
5838 action to establish liability on recurso de responsabilidade recurso por responsabilidad recours en responsabilité Amtshaftungsklage
the part of an administration administrativa administrativa administrative
5839 environmental tax imposto ambiental impuesto ecológico redevance environnementale Umweltabgabe
5840 economic reform reforma económica reforma económica réforme économique Wirtschaftsreform
5841 political reform reforma política reforma política réforme politique politische Reform
5842 EU customs procedure regime aduaneiro da UE régimen aduanero de la UE régime douanier de l'UE Zollverfahren der EU
5843 export customs procedure regime aduaneiro de régimen aduanero de régime douanier d'exportation Ausfuhrzollverfahren
exportação exportación
5844 EU financing arrangements regime de financiamento da UE régimen de financiación de la régime du financement de l'UE System zur Finanzierung der
UE EU
5845 Alpine Region região alpina región alpina région alpine Alpenraum
5846 region dependent on fishing região dependente da pesca región dependiente de la pesca région dépendante de la pêche vom Fischfang abhängiges
Gebiet
5847 eligible region região elegível región elegible région éligible förderungswürdige Region
5848 European Region região europeia región europea région européenne europäische Region
5849 declining industrial region região industrial em declínio región industrial en declive région industrielle en déclin Industriegebiet mit rückläufiger
Wirtschaftsentwicklung
5850 civil register registo civil Registro Civil registre d'état civil Standesamtsregister
5851 parliamentary rules of regimento da assembleia reglamento parlamentario règlement du Parlement Geschäftsordnung des
procedure Parlaments
5852 citizen-authority relations relação administração- relación administración- relation administration- Beziehungen Verwaltung/Bürger
administrado administrado administré
5853 relations between the State and relações Estado-região relación Estado-entidades relation État-région Beziehungen Staat/Region
the regions territoriales
5854 interinstitutional relations (EU) relação interinstitucional (UE) relación interinstitucional (UE) relation interinstitutionnelle (UE) Interinstitutionelle Beziehungen
(EU)
5855 division of powers divisão de competências reparto de competencias répartition des compétences Kompetenzverteilung
5856 distribution of EU funding repartição do financiamento da reparto de la financiación de la répartition du financement de Aufschlüsselung der EU-
UE UE l'UE Finanzierung
5857 reptile réptil reptil reptile Reptil
5858 Moldova Moldávia Moldavia Moldavie Moldau
5859 Slovakia Eslováquia Eslovaquia Slovaquie Slowakei
5860 Czech Republic República Checa Chequia République tchèque die Tschechische Republik
5861 energy grid rede energética red de energía réseau énergétique Energienetz
5862 computer network rede informática red informática réseau informatique Informatiknetz
5863 local area network rede local red local réseau local lokales Netz
5864 trans-European network rede transeuropeia red transeuropea réseau transeuropéen transeuropäisches Netz
5865 reservation reserva reserva réservation Reservierung
5866 budgetary reserve (EU) reserva orçamental (UE) reserva presupuestaria (UE) réserve budgétaire (UE) Haushaltsrücklage (EU)
5867 resolution of parliament resolução do Parlamento resolución del Parlamento résolution du Parlement Entschließung des Parlaments
5868 VAT resource recursos IVA recurso del IVA ressource TVA Steueraufkommen aus
Mehrwertsteuer
5869 deduction at source retenção na fonte retención retenue à la source Quellensteuer
5870 revision of an agreement revisão de um acordo revisión de un acuerdo révision d'accord Abkommensrevision
5871 revision of the Treaty (EU) revisão de tratado (UE) revisión del Tratado (UE) révision de traité (UE) Vertragsänderung (EU)
5872 revision of financial revisão das perspetivas revisión de las perspectivas révision des perspectives Änderung der Finanziellen
perspectives financeiras financieras financières Vorausschau
5873 the EU's international role papel internacional da UE papel internacional de la UE rôle international de l'UE internationale Rolle der Union
5874 rodent roedor roedor rongeur Nagetier
5875 royalism realismo realismo royalisme Königtum
5876 Russia Rússia Rusia Russie die Russische Föderation
5877 animal health saúde animal sanidad animal santé animale Gesundheit der Tiere
5878 mental health saúde mental salud mental santé mentale psychische Gesundheit
5879 Saxony Saxónia Sajonia Saxe Sachsen
5880 Saxony-Anhalt Saxónia-Anhalt Sajonia-Anhalt Saxe-Anhalt Sachsen-Anhalt
5881 medical science ciências médicas ciencias médicas sciences médicales medizinische Wissenschaften
5882 sculpture escultura escultura sculpture Bildhauerei
5883 European System of Central Sistema Europeu de Bancos Sistema Europeo de Bancos Système européen de banques Europäisches
Banks Centrais Centrales centrales Zentralbanksystem
5884 State secret segredo de Estado secreto de Estado secret d'État Staatsgeheimnis
5885 secretariat of an Institution secretariado da instituição secretaría de la institución secrétariat d'une institution Sekretariat einer Institution
5886 farming sector setor agrícola sector agrario secteur agricole Agrarsektor
5887 air safety segurança aérea seguridad aérea sécurité aérienne Sicherheit im Luftverkehr
5888 security services segurança e vigilância seguridad y vigilancia sécurité et gardiennage Sicherheit und Bewachung
5889 maritime safety segurança marítima seguridad marítima sécurité maritime Sicherheit der Meere
5890 earthquake sismo seísmo séisme Erdbeben
5891 public awareness campaign sensibilização do público campaña de sensibilización sensibilisation du public Sensibilisierung der
Öffentlichkeit
5892 Serbia Sérvia Serbia Serbie Serbien
5893 network server servidor da rede servidor de red serveur de réseau Netz-Server
5894 State health service serviço nacional de saúde servicio nacional de sanidad service national de santé staatliche Gesundheitsbehörde
5895 monkey símio simio singe Affe
5896 historic site local de interesse histórico lugar histórico site historique historische Stätte
5897 political situation situação política situación política situation politique politische Lage
5898 Slovenia Eslovénia Eslovenia Slovénie Slowenien
5899 health care cuidados de saúde cuidado de la salud soins de santé Gesundheitsversorgung
5900 nursing care cuidados de enfermagem cura de enfermería soins infirmiers Krankenpflege
5901 submarine submarino submarino sous-marin Unterseeboot
5902 medical specialisation especialidade médica especialidad médica spécialité médicale medizinisches Fachgebiet
5903 animal show espetáculo com animais espectáculo de animales spectacle d'animaux Tierschau
5904 budgetary stabiliser estabilizador orçamental estabilizador presupuestario stabilisateur budgétaire Haushaltsstabilisator
5905 education statistics estatísticas da educação estadística de educación statistique de l'éducation Erziehungsstatistik
5906 head of agricultural holding chefe de exploração agrícola jefe de explotación agraria chef d'exploitation agricole landwirtschaftlicher
Betriebsleiter
5907 health statistics estatísticas da saúde estadística de sanidad statistique de la santé Gesundheitsstatistik
5908 transport statistics estatísticas dos transportes estadística de transportes statistique des transports Verkehrsstatistik

69
ID EN PT ES FR DE
5909 tourism statistics estatísticas do turismo estadística de turismo statistique du tourisme Reiseverkehrsstatistik
5910 European legal status estatuto jurídico europeu estatuto jurídico europeo statut juridique européen europäischer Rechtsstatus
5911 stimulant estimulante estimulante stimulant Anregungsmittel
5912 underground storage of waste armazenamento subterrâneo de almacenamiento subterráneo stockage souterrain des unterirdische Abfalllagerung
resíduos de residuos déchets
5913 fisheries structure estrutura de pesca estructura pesquera structure de pêche Fischereistrukturen
5914 psychotropic substance substância psicotrópica sustancia psicotrópica substance psychotrope Psychopharmakon
5915 help desk apoio ao utilizador asistencia al usuario support à l'utilisateur Benutzerunterstützung
5916 drug surveillance controlo dos medicamentos farmacovigilancia surveillance des médicaments Arzneimittelüberwachung
5917 multilateral surveillance supervisão multilateral vigilancia multilateral surveillance multilatérale multilaterale Überwachung
5918 joint authority associação de municípios asociación de municipios syndicat de communes kommunaler Zweckverband
5919 operating system sistema operativo sistema operativo système d'exploitation Betriebssystem
5920 database management system sistema de gestão de base de sistema de gestión de bases de système de gestion de base de Datenbankverwaltungssystem
dados datos données
5921 health care system sistema de saúde sistema sanitario système de santé Gesundheitssystem
5922 computer system sistema informático sistema informático système informatique Datenverarbeitungssystem
5923 legal system sistema judiciário sistema judicial système judiciaire Gerichtsverfassung
5924 spreadsheet folha de cálculo hoja de cálculo tableur Tabellenkalkulationsprogramm
5925 Tajikistan Tajiquistão Tayikistán Tadjikistan Tadschikistan
5926 financing level taxa de intervenção cuota de financiación taux d'intervention Interventionssatz
comunitaria
5927 taxi táxi taxi taxi Taxi
5928 dual-use technology tecnologia dual tecnología dual technologie duale Technologie mit doppeltem
Verwendungszweck
5929 computer terminal terminal terminal informático terminal informatique EDV-Terminal
5930 Palestine Palestina Palestina Palestine Palästina
5931 territories of the former territórios da antiga Jugoslávia territorios de la antigua territoires de l'ancienne Gebiete des ehemaligen
Yugoslavia Yugoslavia Yougoslavie Jugoslawiens
5932 Thuringia Turíngia Turingia Thuringe Thüringen
5933 trafficking in human beings tráfico de seres humanos trata de seres humanos traite des êtres humains Menschenhandel
5934 tranquiliser tranquilizante tranquilizante tranquillisant Tranquilizer
5935 processing under customs transformação sob controlo transformación en aduana transformation sous douane Umwandlung unter zollamtlicher
control aduaneiro Überwachung
5936 administrative transparency transparência administrativa transparencia administrativa transparence administrative Verwaltungstransparenz
5937 transparency in decision- transparência do processo de transparencia del proceso transparence du processus Transparenz des
making decisão decisorio décisionnel Entscheidungsprozesses
5938 transport of patients transporte de doentes transporte de enfermos transport de malades Krankentransport
5939 trauma traumatismo traumatismo traumatisme Unfallverletzung
5940 non-standard employment trabalho atípico trabajo atípico travail atypique atypische Beschäftigung
5941 seasonal employment trabalho sazonal trabajo estacional travail saisonnier Saisonarbeit
5942 Troika (EU) Troica (UE) troika (UE) Troïka (UE) Troika (EU)
5943 third stage of EMU terceira fase da UEM tercera fase de la UEM troisième phase de l'UEM dritte Phase der WWU
5944 Turkmenistan Turquemenistão Turkmenistán Turkménistan Turkmenistan
5945 administrative supervision tutela administrativa tutela administrativa tutelle administrative verwaltungsmäßige Zuordnung
5946 Ukraine Ucrânia Ucrania Ukraine die Ukraine
5947 Ulster-Donegal Ulster-Donegal Ulster-Donegal Ulster-Donegal Ulster-Donegal
5948 European Political Union União Política Europeia unión política europea Union politique européenne Europäische Politische Union
5949 information technology user utilizador informático usuario informático utilisateur de l'informatique EDV-Benutzer
5950 alternative use of agricultural utilização alternativa de utilización alternativa de utilisation alternative de produit alternative Verwendung von
products produtos agrícolas productos agrícolas agricole Agrarprodukten
5951 disease vector vetor de doenças transmisor de enfermedad vecteur de maladie Krankheitsüberträger
5952 combat vehicle veículo de combate vehículo de combate véhicule de combat Kampffahrzeug
5953 infringement of EU law violação do direito da UE incumplimiento del Derecho de violation du droit de l'UE Verstoß gegen EU-Recht
la UE
5954 appeal instância de recurso vía de recurso voie de recours Rechtsmittel
5955 Vojvodina Voivodina Voivodina Voïvodine Vojwodina
5956 traveller viajante viajero voyageur Fahrgast
5957 demilitarised zone zona desmilitarizada zona desmilitarizada zone démilitarisée entmilitarisierte Zone
5958 sensitive area zona sensível zona sensible zone sensible empfindliche Zone
5959 head of government chefe de governo jefe del Gobierno chef de gouvernement Regierungschef
5960 leader of the opposition líder da oposição líder de la oposición chef de l'opposition Oppositionsführer
5961 head of household chefe de família cabeza de familia chef de ménage Haushaltsvorstand
5962 livestock gado ganado cheptel Viehbestand
5963 cheque cheque cheque chèque Scheck
5964 turnover volume de negócios volumen de ventas chiffre d'affaires Umsatz
5965 Chile Chile Chile Chili Chile
5966 chemistry química química chimie Chemie
5967 food chemistry química dos alimentos química alimentaria chimie alimentaire Lebensmittelchemie
5968 industrial chemistry química industrial química industrial chimie industrielle Industriechemie
5969 China China China Chine China
5970 surgery cirurgia cirugía chirurgie Chirurgie
5971 chlorine cloro cloro chlore Chlor
5972 programme budgeting escolha orçamental opción presupuestaria choix budgétaire Budgeting-System
5973 choice of technology escolha de tecnologia elección de tecnología choix de technologie Wahl einer Technologie
5974 unemployment desemprego paro chômage Arbeitslosigkeit
5975 cyclical unemployment desemprego conjuntural paro coyuntural chômage conjoncturel konjunkturelle Arbeitslosigkeit
5976 hidden unemployment desemprego disfarçado paro encubierto chômage déguisé verdeckte Arbeitslosigkeit
5977 female unemployment desemprego de mulheres paro femenino chômage des femmes Frauenarbeitslosigkeit
5978 youth unemployment desemprego de jovens paro juvenil chômage des jeunes Jugendarbeitslosigkeit
5979 short-time working desemprego parcial paro parcial chômage partiel Kurzarbeit
5980 seasonal unemployment desemprego sazonal paro estacional chômage saisonnier Saisonarbeitslosigkeit
5981 structural unemployment desemprego estrutural paro estructural chômage structurel strukturelle Arbeitslosigkeit
5982 temporary layoff desemprego técnico paro técnico chômage technique betrieblich bedingte
Arbeitslosigkeit
5983 unemployment due to technical desemprego tecnológico paro tecnológico chômage technologique technologisch bedingte
progress Arbeitslosigkeit
5984 abstentionism abstencionismo abstencionismo abstentionnisme Wahlenthaltung
5985 branch of activity atividade da empresa actividad de la empresa activité de l'entreprise Tätigkeitsbereich des
Unternehmens
5986 unemployed person desempregado parado chômeur Arbeitsloser
5987 Christianity cristianismo cristianismo christianisme Christentum
5988 chromium cromo cromo chrome Chrom
5989 Cyprus Chipre Chipre Chypre Zypern
5990 cider cidra sidra cidre Apfelwein

70
ID EN PT ES FR DE
5991 International Organisation for Organização Internacional para Organización Internacional para Organisation internationale pourInternationale Organisation für
Migration as Migrações las Migraciones les migrations Migration
5992 economic activity atividade económica actividad económica activité économique Wirtschaftstätigkeit
5993 cement cimento cemento ciment Zement
5994 cinema cinema cinematografía cinéma Filmkunst
5995 circular circular circular circulaire Rundschreiben
5996 civilisation civilização civilización civilisation Zivilisation
5997 ruling class classe dirigente clase dirigente classe dirigeante Führungsschicht
5998 lower class classe inferior clase baja classe inférieure Unterschicht
5999 middle class classe média clase media classe moyenne Mittelschicht
6000 working class classe operária clase obrera classe ouvrière Arbeiterschaft
6001 peasant class classe rural clase campesina classe paysanne Bauerntum
6002 social class classe social clase social classe sociale soziale Schicht
6003 upper class classe alta clase alta classe supérieure Oberschicht
6004 classification classificação clasificación classification Klassifikation
6005 arbitration clause cláusula compromissória cláusula compromisoria clause compromissoire Schiedsklausel
6006 allocation clause sistema de repartição cláusula de reparto clause de répartition Sperrklausel
6007 protective clause cláusula de proteção cláusula de salvaguardia clause de sauvegarde Schutzklausel
6008 self-employment atividade não assalariada actividad no asalariada activité non salariée selbstständige Tätigkeit
6009 clergy clero clero clergé Klerus
6010 customers clientela clientela clientèle Kundschaft
6011 climate clima clima climat Klima
6012 air conditioning climatização climatización climatisation Klimatisierung
6013 closing of accounts fecho de contas cierre de cuentas clôture des comptes Rechnungsabschluss
6014 political club grupo de reflexão política club político club politique politischer Zirkel
6015 WFC CMA CMA CMA WFC
6016 UN Conference on Trade and Conferência das Nações Unidas Conferencia de las Naciones Conférence des Nations unies Handels- und
Development sobre Comércio e Unidas sobre Comercio y sur le commerce et le Entwicklungskonferenz der
Desenvolvimento Desarrollo développement Vereinten Nationen
6017 political coalition coligação política coalición política coalition politique politisches Bündnis
6018 cobalt cobalto cobalto cobalt Kobalt
6019 coding codificação codificación codage Kodierung
6020 highway code código da estrada Código de la Circulación code de la route Straßenverkehrsordnung
6021 navigational code código de navegação código de navegación code de navigation Schifffahrtsgesetzgebung
6022 labour code código do trabalho Código del Trabajo code du travail Arbeitsgesetzbuch
6023 legal code código jurídico código jurídico code juridique Gesetzbuch
6024 peaceful co-existence coexistência pacífica coexistencia pacífica coexistence pacifique friedliche Koexistenz
6025 co-financing cofinanciamento cofinanciación cofinancement Mitfinanzierung
6026 co-determination cogestão cogestión cogestion Mitbestimmung
6027 coke coque coque coke Koks
6028 budgetary cooperation colaboração orçamental colaboración presupuestaria collaboration budgétaire Zusammenarbeit in
Haushaltsfragen
6029 tax collection cobrança de impostos recaudación de impuestos collecte de l'impôt Steuererhebung
6030 data collection recolha de dados recogida de datos collecte de données Datenerhebung
6031 solar collector coletor solar colector solar collecteur solaire Sonnenkollektor
6032 collectivism coletivismo colectivismo collectivisme Kollektivismus
6033 rural community coletividade rural comunidad rural collectivité rurale Landgemeinde
6034 regional and local authorities comunidade territorial entidad territorial collectivité territoriale Gebietskörperschaft
6035 urban community coletividade urbana comunidad urbana collectivité urbaine Stadtgemeinde
6036 Colombia Colômbia Colombia Colombie Kolumbien
6037 adjustment to school adaptação escolar adaptación escolar adaptation scolaire Schulanpassung
6038 dyestuff corante colorante colorant Farbstoff
6039 food colouring corante alimentar colorante alimentario colorant alimentaire Lebensmittelfarbstoff
6040 artificial food colouring corante alimentar artificial colorante alimentario artificial colorant alimentaire artificiel künstlicher
Lebensmittelfarbstoff
6041 natural food colouring corante alimentar natural colorante alimentario natural colorant alimentaire naturel natürlicher
Lebensmittelfarbstoff
6042 oil seed rape colza colza colza Raps
6043 fuel combustível combustible combustible Brennstoff
6044 substitute fuel combustível de substituição combustible sustitutivo combustible de remplacement Substitutionsbrennstoff
6045 fossil fuel combustível fóssil combustible fósil combustible fossile fossiler Brennstoff
6046 social adjustment adaptação social adaptación social adaptation sociale soziale Anpassung
6047 nuclear fuel combustível nuclear combustible nuclear combustible nucléaire Kernbrennstoff
6048 EU agriculture committee comité agrícola (UE) comité agrícola (UE) comité agricole (UE) Agrarausschuss (EU)
6049 committee (EU) comité (UE) comité (UE) comité (UE) Ausschuss (EU)
6050 advisory committee (EU) comité consultivo (UE) comité consultivo (UE) comité consultatif (UE) Beratender Ausschuss (EU)
6051 works council comissão de trabalhadores comité de empresa comité d'entreprise Betriebsrat
6052 food additive aditivo alimentar aditivo alimentario additif alimentaire Lebensmittelzusatzstoff
6053 EU Council committee Comité do Conselho da UE Comité del Consejo de la UE comité du Conseil de l'UE Ratsausschuss EU
6054 European Economic and Social Comité Económico e Social Comité Económico y Social Comité économique et social Europäischer Wirtschafts- und
Committee Europeu Europeo européen Sozialausschuss
6055 Monetary Committee (EU) comité monetário (UE) Comité Monetario (UE) comité monétaire (UE) Währungsausschuss (EU)
6056 joint committee on EU matters comité paritário (UE) comité paritario (UE) comité paritaire (UE) Paritätischer Ausschuss (EU)
6057 standing committee (EU) comité permanente (UE) comité permanente (UE) comité permanent (UE) Ständiger Ausschuss (EU)
6058 UN Standing Committee Comité Permanente ONU Comité permanente de la ONU comité permanent ONU Ständiger Ausschuss UNO
6059 scientific committee (EU) comité científico (UE) comité científico (UE) comité scientifique (UE) Wissenschaftlicher Ausschuss
(EU)
6060 technical committee (EU) comité técnico (UE) comité técnico (UE) comité technique (UE) Technischer Ausschuss (EU)
6061 structural adjustment ajustamento estrutural ajuste estructural ajustement structurel Strukturanpassung
6062 commercial arbitration arbitragem comercial arbitraje comercial arbitrage commercial Handelsschiedsgerichtsbarkeit
6064 audit auditoria auditoría audit Rechnungsprüfung
6067 virtual library biblioteca virtual biblioteca virtual bibliothèque virtuelle virtuelle Bibliothek
6072 Translation Centre for the Centro de Tradução dos Centro de Traducción de los Centre de traduction des Übersetzungszentrum für die
Bodies of the European Union Organismos da União Europeia Órganos de la Unión Europea organes de l'Union européenne Einrichtungen der Europäischen
Union
6076 Community Plant Variety Office Instituto Comunitário das Oficina Comunitaria de Office communautaire des Gemeinschaftliches Sortenamt
Variedades Vegetais Variedades Vegetales variétés végétales
6077 African Charter on Human and Carta Africana dos Direitos do Carta Africana de los Derechos charte africaine des droits de Afrikanische Charta der
Peoples' Rights Homem e dos Povos Humanos y de los Pueblos l'homme et des peuples Menschenrechte und Rechte
der Völker
6079 European Energy Charter Carta Europeia da Energia Carta Europea de la Energía charte européenne de l'énergie Europäische Energiecharta
6081 social clause cláusula social cláusula social clause sociale Sozialklausel

71
ID EN PT ES FR DE
6083 UN Conference on Environment Conferência das Nações Unidas Conferencia de las Naciones Conférence des Nations unies Konferenz der Vereinten
and Development sobre Ambiente e Unidas sobre el Medio sur l'environnement et le Nationen über Umwelt und
Desenvolvimento Ambiente y el Desarrollo développement Entwicklung
6084 European Works Council Comité de Empresa Europeu Comité de Empresa Europeo comité d'entreprise européen Europäischer Betriebsrat
6088 Internet internet Internet Internet Internet
6089 electronic commerce comércio eletrónico comercio electrónico commerce électronique elektronischer Geschäftsverkehr
6091 European standardisation body organismo europeu de organismo europeo de organisme européen de Europäische
normalização normalización normalisation Normungsorganisation
6093 European Committee for Comité Europeu de Comité Europeo de Comité européen de Europäisches Komitee für
Standardisation Normalização Normalización normalisation Normung
6094 Cenelec Cenelec Cenelec Cenelec Cenelec
6095 ETSI ETSI ETSI ETSI ETSI
6099 recognition of vocational reconhecimento das reconocimiento de las reconnaissance des Anerkennung der beruflichen
training qualifications qualificações profissionais cualificaciones profesionales qualifications professionnelles Befähigungsnachweise
6100 quality control of agricultural controlos de qualidade dos control de la calidad de los contrôle qualitatif des produits Qualitätskontrolle bei
products produtos agrícolas productos agrícolas agricoles landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
6101 EFTA Court Tribunal da EFTA Tribunal de Justicia de la AELC Cour AELE EFTA-Gerichtshof
6103 hazardous waste detrito perigoso residuos peligrosos déchet dangereux gefährlicher Abfall
6104 legal deposit depósito legal depósito legal dépôt légal amtliche Hinterlegung
6105 social dumping dumping social dumping social dumping social Sozialdumping
6106 established right direito adquirido derechos adquiridos droit acquis erworbener Anspruch
6108 transition economy economia em transição economía en transición économie en transition Wirtschaft in einer
Übergangsphase
6110 electronic publishing edição eletrónica edición electrónica édition électronique elektronische Publikation
6111 enzyme enzima enzima enzyme Enzym
6112 bovine spongiform encefalopatia espongiforme encefalopatía espongiforme encéphalopathie spongiforme bovine spongiforme
encephalopathy bovina bovina bovine Enzephalopathie
6113 European social area espaço social europeu espacio social europeo espace social européen europäischer Sozialraum
6114 group of leading industrialised grupo dos países mais Grupo de países más Groupe des pays les plus Gruppe der am stärksten
countries industrializados industrializados industrialisés industrialisierten Länder
6115 GATS GATS AGCS GATS GATS
6116 Rio Group Grupo do Rio Grupo de Río Groupe de Rio Rio-Gruppe
6117 establishment of peace instauração da paz instauración de la paz instauration de la paix Herbeiführung des Friedens
6120 economic intelligence inteligência económica estrategia económica intelligence économique Wirtschaftsinformation
6121 zoo jardim zoológico parque zoológico jardin zoologique Zoologischer Garten
6124 fish disease doença dos peixes enfermedad de los peces maladie des poissons Fischkrankheit
6125 globalisation globalização globalización mondialisation Globalisierung
6126 multimedia multimédia multimedios multimédia Multimedia
6128 European Union Intellectual Instituto da Propriedade Oficina de Propiedad Intelectual Office de l'Union européenne Amt der Europäischen Union für
Property Office Intelectual da União Europeia de la Unión Europea pour la propriété intellectuelle geistiges Eigentum
6129 World Customs Organisation Organização Mundial das Organización Mundial de Organisation mondiale des Weltzollorganisation
Alfândegas Aduanas douanes
6130 Dispute Settlement Body Órgão de Resolução de Litígios Órgano de Solución de Organe de règlement des Streitbeilegungsgremium
Diferencias différends
6131 Asia–Pacific economic Cooperação Económica Ásia- Cooperación Económica Asia- Coopération économique Asie- Asiatisch-Pazifische
cooperation Pacífico Pacífico Pacifique Wirtschaftszusammenarbeit
6132 paedophilia pedofilia pedofilia pédophilie Pädophilie
6133 principle of proportionality princípio da proporcionalidade principio de proporcionalidad principe de proportionnalité Grundsatz der
Verhältnismäßigkeit
6134 comparative advertising publicidade comparativa publicidad comparativa publicité comparative vergleichende Werbung
6135 regions of Finland regiões da Finlândia regiones de Finlandia régions de la Finlande Regionen Finnlands
6136 regions of Austria regiões da Áustria regiones de Austria régions de l'Autriche Regionen Österreichs
6138 regions of Sweden regiões da Suécia regiones de Suecia régions de la Suède Regionen Schwedens
6139 regulation of regulamentação das reglamentación de las réglementation des Regelung im
telecommunications telecomunicações telecomunicaciones télécommunications Telekommunikationswesen
6140 information society sociedade da informação sociedad de la información société de l'information Informationsgesellschaft
6142 Treaty of Amsterdam Tratado de Amesterdão Tratado de Amsterdam traité d'Amsterdam Vertrag von Amsterdam
6143 economic transition transição económica transición económica transition économique wirtschaftliche
Umstrukturierung
6145 TRIMs TRIMS TRIM TRIMS TRIMS
6146 TRIPS TRIPS APDIC TRIPS TRIPS
6148 BusinessEurope BusinessEurope BusinessEurope Businesseurope BusinessEurope
6150 working life vida profissional vida laboral vie professionnelle Arbeitsleben
6151 euro area zona euro zona euro zone euro Euro-Währungsgebiet
6152 zoonosis zoonose zoonosis zoonose Zoonose
6155 Taric Taric TARIC TARIC TARIC
6157 ICFTU CISL CIOSL CISL IBFG
6159 Economic Community of Comunidade Económica dos Comunidad Económica de los Communauté économique des Wirtschaftsgemeinschaft
Central African States Estados da África Central Estados de África Central États de l'Afrique centrale zentralafrikanischer Staaten
6160 Eutelsat Eutelsat Eutelsat Eutelsat Eutelsat
6161 European League for Economic Liga Europeia para a Liga Europea de Cooperación Ligue européenne de Europäische Liga für
Cooperation Cooperação Económica económica coopération économique wirtschaftliche Zusammenarbeit
6163 World Organisation for Animal Organização Mundial da Saúde Organización Mundial de Organisation mondiale de la Weltorganisation für
Health Animal Sanidad Animal santé animale Tiergesundheit
6171 cloning clonagem clonación clonage Klonen
6173 trade dispute diferendo comercial disputa comercial différend commercial Handelsstreit
6174 company in difficulties empresa em dificuldade empresa en crisis entreprise en difficulté Unternehmen in
Schwierigkeiten
6176 information highway autoestrada da informação autopista de la información autoroute de l'information Datenautobahn
6177 intranet intranet intranet intranet Intranet
6178 extranet extranet extranet extranet Extranet
6182 browser browser programa de navegación logiciel de navigation Browser
6188 document management gestão de documento gestión de documentos gestion de document Dokumentenmanagement
6189 electronic document gestão eletrónica de gestión electrónica de gestion électronique des elektronische
management documentos documentos documents Dokumentenverwaltung
6190 optical character recognition leitura ótica de carateres reconocimiento óptico de reconnaissance optique de optische Zeichenerkennung
caracteres caractères
6191 digitisation digitalização digitalización numérisation Digitalisierung
6192 scanner scanner escáner scanner Scanner
6194 Lower Austria Baixa Áustria Baja Austria Basse-Autriche Niederösterreich
6195 Upper Austria Alta Áustria Alta Austria Haute-Autriche Oberösterreich
6196 Burgenland Burgenland Burgenland Burgenland Burgenland
6197 Carinthia Caríntia Carintia Carinthie Kärnten

72
ID EN PT ES FR DE
6198 Salzburg Salzburgo Salzburgo Salzbourg Salzburg
6199 Styria Estíria Estiria Styrie Steiermark
6200 Tyrol Tirol Tirol Tyrol Tirol
6201 Vorarlberg Vorarlberg Vorarlberg Vorarlberg Vorarlberg
6202 Vienna Viena Viena Vienne Wien
6205 APEC countries países da APEC país de la APEC pays de l'APEC APEC-Staaten
6207 European Centre of Enterprises Confederação Europeia das Centro Europeo de la Empresa Centre européen de l'entreprise Europäische Zentrale der
with Public Participation Empresas Públicas Pública publique öffentlichen Wirtschaft
6210 deadline for payment prazo de pagamento plazo del pago délai de paiement Zahlungsfrist
6212 stability pact pacto de estabilidade pacto de estabilidad pacte de stabilité Stabilitätspakt
6215 youth policy política da juventude política de la juventud politique de la jeunesse Jugendpolitik
6216 consumer policy política dos consumidores política de los consumidores politique des consommateurs Verbraucherpolitik
6218 EU policy - national policy política da UE-política nacional
política de la UE - política politique de l'UE-politique EU-Politik - nationale Politik
nacional nationale
6219 European Union Agency for Agência dos Direitos Agencia de los Derechos Agence des droits Agentur der Europäischen
Fundamental Rights Fundamentais da União Fundamentales de la Unión fondamentaux de l'Union Union für Grundrechte
Europeia Europea européenne
6222 area of freedom, security and espaço de liberdade, segurança espacio de libertad, seguridad y espace de liberté, sécurité et Raum der Freiheit, der
justice e justiça justicia justice Sicherheit und des Rechts
6223 Serbia and Montenegro Sérvia e Montenegro Serbia y Montenegro Serbie-et-Monténégro Serbien und Montenegro
6230 age discrimination discriminação com base na discriminación por motivos de discrimination fondée sur l'âge Diskriminierung aufgrund des
idade edad Alters
6231 discrimination on the basis of discriminação baseada na discriminación basada en la discrimination fondée sur Diskriminierung aufgrund der
sexual orientation orientação sexual orientación sexual l'orientation sexuelle sexuellen Orientierung
6233 care for the elderly assistência aos idosos asistencia a las personas de soins aux personnes âgées Altenpflege
edad avanzada
6236 unfair dismissal despedimento abusivo despido improcedente licenciement abusif ungerechtfertigte Entlassung
6237 Stockholm Estocolmo Estocolmo Stockholm Stockholm
6238 East Middle Sweden Centro-Este da Suécia Suecia Centro-Oriental Suède du Centre-Est östliches Mittelschweden
6239 South Sweden Sul da Suécia Suecia Meridional Suède méridionale Südschweden
6240 North Middle Sweden Centro-Norte da Suécia Suecia Centro-Septentrional Suède du Centre-Nord Nord-Mittelschweden
6241 Middle Norrland (Sweden) Norrland Central Norrland Central Norrland central Mittel-Norrland
6242 Upper Norrland (Sweden) Alta Norrland Norrland Septentrional Norrland septentrional oberes Norrland
6245 Småland and the islands Småland e Ilhas Småland e Islas Småland et îles Småland mit Inseln
(Sweden)
6246 West Sweden Oeste da Suécia Suecia Occidental Suède occidentale Westschweden
6247 Eastern Finland Finlândia Oriental Finlandia oriental Finlande orientale Ostfinnland
6248 Väli-Suomi Väli-Suomi Väli-Suomi Väli-Suomi Väli-Suomi
6249 Lapland Lapónia Laponia Laponie Lappland
6250 Uusimaa Uusimaa Uusimaa Uusimaa Uusimaa
6251 Southern Finland Finlândia Meridional Finlandia Meridional Finlande méridionale Südfinnland
6252 Åland Alanda Islas Åland Îles Åland Ålandinseln
6253 Social Policy Agreement (EU) acordo social (UE) acuerdo social (UE) accord social (UE) Abkommen über die
Sozialpolitik (EU)
6254 discrimination based on discriminação fundada na discriminación por motivo de discrimination fondée sur un Diskriminierung aufgrund von
disability deficiência minusvalía handicap Behinderung
6255 ECHO ECHO ECHO ECHO ECHO
6256 European Anti-fraud Office Serviço Europeu de Luta Oficina Europea de Lucha Office européen de lutte Europäisches Amt für
Antifraude contra el Fraude antifraude Betrugsbekämpfung
6257 simplification of legislation simplificação legislativa simplificación legislativa simplification législative Vereinfachung der
Rechtsvorschriften
6260 DNA ADN ADN ADN DNS
6261 virtual reality realidade virtual realidad virtual réalité virtuelle virtuelle Realität
6262 picture synthesis imagem de síntese imagen de síntesis image de synthèse Bildsynthese
6263 evaluation method método de avaliação método de evaluación méthode d'évaluation Bewertungsverfahren
6264 observation observação observación observation Beobachtung
6265 principle of communitisation princípio de comunitarização principio de comunitarización principe de communautarisation Grundsatz der
Vergemeinschaftung
6266 liability of the State responsabilidade do Estado responsabilidad del Estado responsabilité de l'État Haftung des Staates
6267 simulation simulação simulación simulation Simulation
6268 surveillance concerning imports fiscalização das importações vigilancia a la importación surveillance à l'importation Einfuhrüberwachung
6269 comparative analysis análise comparativa análisis comparativo analyse comparative vergleichender Test
6270 analysis of causes análise de causas análisis de las causas analyse des causes Ursachenanalyse
6271 qualitative analysis análise qualitativa análisis cualitativo analyse qualitative qualitative Analyse
6272 quantitative analysis análise quantitativa análisis cuantitativo analyse quantitative quantitative Analyse
6273 special leave licença especial excedencia especial congé spécial Sonderurlaub
6274 enhanced cooperation cooperação reforçada cooperación reforzada coopération renforcée verstärkte Zusammenarbeit
6275 hypermedia hipermédia hipermedios hypermédia Hypermedia
6276 hypertext hipertexto hipertexto hypertexte Hypertext
6277 euthanasia eutanásia eutanasia euthanasie Euthanasie
6278 Palau Palau Palaos Palaos Palau
6279 Norfolk Island Ilha Norfolk Isla Norfolk Île Norfolk Norfolkinsel
6280 Niue Niue Niue Niue Niue
6281 Tokelau Tokelau Tokelau Tokelau Tokelau
6282 Ceuta Ceuta Ceuta Ceuta Ceuta
6283 Melilla Melilha Melilla Melilla Melilla
6284 opinion (EU) parecer (UE) dictamen (UE) avis (UE) Stellungnahme (EU)
6285 opinion of the Court of Auditors parecer do Tribunal de Contas dictamen Tribunal de Cuentas avis Cour des comptes Stellungnahme Europäischer
Rechnungshof
6286 EU Charter of Fundamental Carta dos Direitos Carta de los Derechos charte des droits fondamentaux Grundrechtscharta der
Rights Fundamentais da União Fundamentales de la Unión de l'Union européenne Europäischen Union
Europeia Europea
6287 democratic deficit défice democrático déficit democrático déficit démocratique Demokratiedefizit
6288 High Representative of the alto representante da União Alto Representante de la Unión haut représentant de l'Union Hoher Vertreter der Union für
Union for Foreign Affairs and para os negócios estrangeiros e para Asuntos Exteriores y pour les affaires étrangères et la die Außen- und
Security Policy a política de segurança Política de Seguridad politique de sécurité Sicherheitspolitik
6289 Resolution of the Council of the resolução do Conselho da Resolución del Consejo de la résolution du Conseil de l'Union Entschließung des Rates der
European Union União Europeia Unión Europea européenne Europäischen Union
6290 resolution of the European resolução do Conselho Europeu resolución del Consejo Europeo résolution du Conseil européen Entschließung des
Council Europäischen Rates
6292 mode of production modo de produção modo de producción mode de production Art der Erzeugung
6293 production target objetivo de produção objetivo de producción objectif de production Produktionsziel
6294 production technique técnica de produção técnica de producción technique de production Produktionstechnik
6295 transgenic animal animal transgénico animal transgénico animal transgénique transgenes Tier

73
ID EN PT ES FR DE
6296 transgenic plant planta transgénica planta transgénica plante transgénique transgene Pflanze
6297 diffusion of innovations difusão das inovações difusión de las innovaciones diffusion des innovations Innovationsverbreitung
6298 production standard norma de produção norma de producción norme de production Fertigungsstandard
6299 obsolete technology tecnologia obsoleta tecnología obsoleta technologie obsolète veraltete Technologie
6300 prospective technological prospetiva tecnológica prospectiva tecnológica prospective technologique technologische
studies Zukunftsforschung
6302 organisation of research organização da investigação organización de la investigación organisation de la recherche Organisation der Forschung
6303 scientific discovery descoberta científica descubrimiento científico découverte scientifique wissenschaftliche Entdeckung
6304 precautionary principle princípio da precaução principio de precaución principe de précaution Vorsorgeprinzip
6305 field research investigação de campo investigación de campo recherche sur le terrain Vor-Ort-Untersuchung
6306 research results resultado da investigação resultado de la investigación résultat de recherche Forschungsergebnis
6307 traceability rastreabilidade rastreabilidad traçabilité Rückverfolgbarkeit
6308 sustainable agriculture agricultura sustentável agricultura sostenible agriculture durable nachhaltige Landwirtschaft
6309 European agricultural model modelo agrícola europeu modelo agrario europeo modèle agricole européen europäisches Agrarmodell
6310 agri-environmental plan plano agroambiental plan agroambiental plan agroenvironnemental Agrar-Umweltmaßnahmen
6311 land policies política agrária política sobre la propiedad politique foncière Bodenpolitik
agraria
6312 farming project projeto agrícola proyecto agrícola projet agricole landwirtschaftliches Projekt
6313 agricultural area with zona agrícola com zona agraria con imperativos zone agricole avec contrainte Gebiet mit aus Gründen des
environmental restrictions condicionantes ambientais medioambientales environnementale Naturschutzes eingeschränkter
landwirtschaftlicher Nutzung
6314 agroforestry agrossilvicultura agrosilvicultura agroforesterie Agro-Forstwirtschaft
6315 crop losses perda de colheita pérdida de la cosecha perte de récolte Missernte
6316 agricultural census recenseamento agrícola censo agrario recensement agricole landwirtschaftliche Erhebung
6317 irrigated agriculture cultivo irrigado cultivo de regadío culture irriguée bewässerte Kulturen
6318 crop rotation rotação de culturas rotación de cultivos rotation des cultures Wechselwirtschaft
6319 silo silo silo silo Silo
6320 energy crop cultura energética cultivo energético culture énergétique Anbau von Energiepflanzen
6321 oil crop cultura oleaginosa cultivo oleaginoso culture oléagineuse Anbau von Ölpflanzen
6322 zootechnics zootecnia zootecnia zootechnie Zootechnik
6323 boreal forest floresta boreal bosque boreal forêt boréale boreale Waldgesellschaften
6324 sustainable forest management silvicultura sustentável silvicultura sostenible sylviculture durable nachhaltige Forstwirtschaft
6325 forest certification certificação florestal certificación forestal certification forestière forstwirtschaftliche
Zertifizierung
6326 European forestry policy política florestal europeia política europea forestal politique européenne de la forêt Strategie der Europäischen
Union für die Forstwirtschaft
6327 EFICS EFICS EFICS EFICS EFICS
6328 Mediterranean forest floresta mediterrânica bosque mediterráneo forêt méditerranéenne mediterrane Waldgesellschaften
6329 temperate forest floresta temperada bosque templado forêt tempérée Waldgesellschaften gemäßigter
Klimazonen
6331 forestry statistics estatísticas florestais estadística forestal statistique forestière Statistik über die
Forstwirtschaft
6332 European currency moeda europeia moneda europea monnaie européenne Europäische Währung
6333 Ecu ECU Ecu écu Ecu
6334 Euribor EURIBOR Euribor Euribor Euribor
6335 conversion rate taxa de conversão tipo de conversión taux de conversion Umrechnungskurs
6336 Asian Development Bank Banco Asiático de Banco Asiático de Desarrollo Banque asiatique de Asiatische Entwicklungsbank
Desenvolvimento développement
6337 Central American Bank for Banco Centro-Americano de Banco Centroamericano de Banque centraméricaine Zentralamerikanische Bank für
Economic Integration Integração Económica Integración Económica d'intégration économique wirtschaftliche Integration
6338 Caribbean Development Bank Banco de Desenvolvimento das Banco de Desarrollo del Caribe Banque de développement des Karibische Entwicklungsbank
Caraíbas Caraïbes
6339 agricultural credit crédito agrícola crédito agrícola crédit agricole Agrarkredit
6340 stability programme programa de estabilidade programa de estabilidad programme de stabilité Stabilitätsprogramm
6342 European tax cooperation cooperação fiscal europeia cooperación fiscal europea coopération fiscale européenne steuerliche Zusammenarbeit in
Europa
6343 tax reform reforma fiscal reforma fiscal réforme fiscale Steuerreform
6344 migrant unemployment desemprego dos trabalhadores desempleo de los trabajadores chômage de migrant Arbeitslosigkeit von
migrantes migrantes Wanderarbeitnehmern
6345 continuing vocational training formação profissional contínua formación profesional continua formation professionnelle ständige berufliche
continue Weiterbildung
6346 Employment Committee (EU) comité do emprego (UE) Comité de Empleo (UE) comité de l'emploi (UE) Beschäftigungsausschuss (EU)
6347 European Employment Strategy estratégia europeia de emprego Estrategia Europea de Empleo stratégie européenne pour europäische
l'emploi Beschäftigungsstrategie
6348 worker adaptability adaptabilidade do trabalhador adaptabilidad del trabajador adaptabilité du travailleur Anpassungsfähigkeit der
Arbeitskraft
6350 labour flexibility flexibilidade do trabalho flexibilidad del trabajo flexibilité du travail flexible Arbeitsbedingungen
6351 skill obsolescence qualificação obsoleta cualificación obsoleta qualification obsolète überholte Berufsqualifikationen
6353 labour shortage escassez de mão de obra escasez de mano de obra pénurie de main-d'oeuvre Mangel an Arbeitskräften
6354 multiskilled worker trabalhador polivalente trabajador polivalente travailleur polyvalent polyvalente Arbeitskraft
6355 head-hunting recrutamento de trabalhadores captación de trabajadores de débauchage Abwerben von Arbeitskräften
de empresas concorrentes otra empresa
6356 reassignment reafectação profissional cambio de destino réaffectation professionnelle berufliche Versetzung
6357 demotion retrogradação profissional descenso de categoría rétrogradation professionnelle Versetzung wegen Nichteignung
profesional
6358 Ecofin Ecofin Ecofin Ecofin Ecofin
6359 non-participating country país não participante país no participante pays non participant nicht teilnehmender
Mitgliedstaat
6360 participating country país participante país participante pays participant Euro-Teilnehmerkreis
6361 resistance of materials resistência dos materiais resistencia de los materiales résistance des matériaux Materialfestigkeit
6362 benchmarking avaliação comparativa evaluación comparativa de étalonnage des performances Benchmarking
resultados
6363 non-lethal weapon arma não letal arma no letal arme non létale nicht tödliche Waffen
6364 fair trade comércio equitativo comercio equitativo commerce équitable fairer Handel
6365 service concession concessão de serviços concesión de servicios concession de services Dienstleistungskonzession
6366 commercial contract contrato comercial contrato comercial contrat commercial Handelsvertrag
6367 international commercial arbitragem comercial arbitraje comercial internacional arbitrage commercial internationale
arbitration internacional international Handelschiedsgerichtsbarkeit
6369 services of general interest serviço de interesse geral servicio de interés general service d'intérêt général gemeinwohlorientierte
Leistungen
6370 electronic signature assinatura eletrónica firma electrónica signature électronique elektronische Signatur
6371 trade statistics estatísticas comerciais estadística comercial statistique commerciale Handelsstatistik
6372 exclusion from an international exclusão de uma organização exclusión de una organización exclusion d'une organisation Ausschluss aus einer
organisation internacional internacional internationale internationalen Organisation

74
ID EN PT ES FR DE
6373 Union for the Mediterranean União para o Mediterrâneo Unión para el Mediterráneo Union pour la Méditerranée Union für den Mittelmeerraum
6374 aid evaluation avaliação da ajuda evaluación de la ayuda évaluation de l'aide Bewertung der Hilfe
6375 conflict prevention prevenção de conflitos prevención de conflictos prévention des conflits Konfliktprävention
6376 ethnic cleansing purificação étnica limpieza étnica purification ethnique ethnische Säuberung
6377 anti-personnel weapon arma antipessoal arma antipersonas arme antipersonnel Anti-Personen-Waffe
6378 espionage espionagem espionaje espionnage Spionage
6379 military secret segredo militar secreto militar secret militaire militärisches Geheimnis
6380 defence statistics estatísticas de defesa estadística de defensa statistique de défense Verteidigungsstatistik
6381 soil analysis análise do solo análisis del suelo analyse du sol Bodenanalyse
6382 space science ciência do espaço ciencia del espacio science de l'espace Weltraumwissenschaft
6383 astronautics astronáutica astronáutica astronautique Navigation von Raumschiffen
6384 climatology climatologia climatología climatologie Klimatologie
6385 bioclimatology bioclimatologia bioclimatología bioclimatologie Bioklimatologie
6386 soil chemistry química do solo química del suelo chimie du sol Bodenchemie
6387 cultural geography geografia cultural geografía cultural géographie culturelle Kulturgeografie
6388 human geography geografia humana geografía humana géographie humaine Humangeografie
6389 regional geography geografia regional geografía regional géographie régionale Regionalgeografie
6390 geomorphology geomorfologia geomorfología géomorphologie Geomorphologie
6391 sedimentology sedimentologia sedimentología sédimentologie Sedimentologie
6392 soil type tipo de solo tipo de suelo type de sol Bodentypen
6394 ethnography etnografia etnografía ethnographie Ethnografie
6395 industrial sociology sociologia do trabalho sociología del trabajo sociologie du travail Arbeitssoziologie
6396 environmental economics economia do ambiente economía del medio ambiente économie de l'environnement Umweltwirtschaft
6397 environmental education educação ambiental educación medioambiental éducation à l'environnement Umwelterziehung
6398 water protection proteção das águas protección de las aguas protection des eaux Gewässerschutz
6400 reduction of gas emissions redução das emissões de gases reducción de las emisiones de réduction des émissions de gaz Verringerung der Emissionen
gas von Treibhausgasen
6401 environmental liability responsabilidade por danos responsabilidad por daños al responsabilité des dommages Haftung für Umweltschäden
ambientais medio ambiente environnementaux
6402 environmental statistics estatísticas do ambiente estadísticas del medio statistique de l'environnement Umweltstatistik
ambiente
6403 whale baleia ballena baleine Wal
6404 marine ecosystem ecossistema marinho ecosistema marino écosystème marin Ökosystem Meer
6405 terrestrial ecosystem ecossistema terrestre ecosistema terrestre écosystème terrestre terrestrisches Ökosystem
6406 seal foca foca phoque Robbe
6407 acidification acidificação acidificación acidification Versauerung
6408 sewage sludge lama de depuração lodos de depuración boue d'épuration Klärschlamm
6409 unauthorised dumping lixeira selvagem vertido ilegal de residuos décharge sauvage wilde Deponie
6410 chemical waste resíduo químico residuo químico déchet chimique Abfall aus der Erzeugung oder
Verwendung von Chemikalien
6411 electronic waste resíduo eletrónico residuo electrónico déchet électronique Elektronikschrott
6412 hospital waste resíduo hospitalar residuo clínico déchet hospitalier krankenhausspezifischer Abfall
6413 accidental pollution poluição acidental contaminación accidental pollution accidentelle unfallbedingte
Umweltverschmutzung
6414 local pollution poluição local contaminación local pollution locale lokale Umweltschädigung
6534 international adoption adoção internacional adopción internacional adoption internationale internationale Adoption
6535 conflict of generations conflito de gerações conflicto generacional conflit de génération Generationenkonflikt
6536 adoption law direito de adoção derecho de adopción droit d'adoption Adoptionsrecht
6537 stepfamily família recomposta familia recompuesta famille recomposée Patchwork-Familie
6538 polygamy poligamia poligamia polygamie Polygamie
6539 family solidarity solidariedade familiar solidaridad familiar solidarité familiale Familiensolidarität
6540 diaspora diáspora diáspora diaspora Diaspora
6541 EU migration policy política migratória da UE política migratoria de la UE politique migratoire de l'UE EU-Migrationspolitik
6542 dependence of elderly persons dependência das pessoas dependencia de los ancianos dépendance des personnes Abhängigkeit der älteren
idosas âgées Menschen
6543 population forecast previsão demográfica previsión demográfica prévision démographique Bevölkerungsprognose
6544 generation renewal substituição das gerações reemplazo generacional remplacement des générations Geburtenbilanz
6545 Christian cristão cristiano chrétien Christ
6546 Muslim muçulmano musulmán musulman Muslim
6547 European association associação europeia asociación europea association européenne europäische Vereinigung
6548 independence of the disabled autonomia dos deficientes autonomía de los autonomie des handicapés Selbstständigkeit von
discapacitados Behinderten
6549 social behaviour comportamento social comportamiento social comportement social Sozialverhalten
6550 integration of the disabled integração dos deficientes integración de los intégration des handicapés soziale Integration der
discapacitados Behinderten
6552 social pact pacto social pacto social pacte social Sozialpakt
6553 child pornography pornografia infantil pornografía infantil pornographie enfantine Kinderpornografie
6554 religious tourism turismo religioso turismo religioso tourisme religieux Pilgerfahrt
6555 youth violence violência juvenil violencia juvenil violence des jeunes Jugendgewalt
6556 violence at school violência na escola violencia en la escuela violence à l'école Gewalt in der Schule
6557 domestic violence violência doméstica violencia doméstica violence domestique häusliche Gewalt
6558 cultural exception exceção cultural excepción cultural exception culturelle kulturelle Ausnahme
6559 European identity identidade europeia identidad europea identité européenne europäische Identität
6560 religious fundamentalism integrismo religioso integrismo religioso intégrisme religieux religiöser Fundamentalismus
6561 new religion nova religião nueva religión nouvelle religion New-Age-Bewegung
6562 European cultural event manifestação cultural europeia manifestación cultural europea manifestation culturelle europäische
européenne Kulturveranstaltung
6563 cultural promotion promoção cultural promoción cultural promotion culturelle Werbung für
Kulturveranstaltung
6564 universal health coverage cobertura universal de doença cobertura universal de couverture maladie universelle Einwohnerkrankenversicherung
enfermedad
6565 medical law direito médico Derecho médico droit médical Medizinrecht
6566 medical error erro médico error médico erreur médicale ärztlicher Behandlungsfehler
6567 chronic illness doença crónica enfermedad crónica maladie chronique chronische Krankheit
6568 generic drug medicamento genérico medicamento genérico médicament générique generisches Arzneimittel
6569 food safety segurança dos alimentos seguridad alimentaria sécurité alimentaire Lebensmittelsicherheit
6570 palliative care cuidados paliativos cuidados paliativos soins palliatifs Palliativmedizin
6609 self-regulation autorregulamentação autorregulación autoréglementation Selbstkontrolle auf freiwilliger
Basis
6610 administrative code Código Administrativo código administrativo code administratif Verwaltungsregeln
6611 history of law História do Direito historia del Derecho histoire du droit Rechtsgeschichte
6612 unintentional crime delito não intencional delito no intencionado délit non intentionnel fahrlässige Straftat
6613 psychological harassment assédio moral acoso moral harcèlement moral Psychoterror
6614 impunity impunidade impunidad impunité Straflosigkeit

75
ID EN PT ES FR DE
6615 criminal responsibility of minors responsabilidade penal dos responsabilidad penal del responsabilité pénale des strafrechtliche
menores menor mineurs Verantwortlichkeit von
Minderjährigen
6616 sexual tourism turismo sexual turismo sexual tourisme sexuel Sextourismus
6617 arbitration arbitragem arbitraje arbitrage Streitschlichtung
6618 backlog of court cases processos judiciais em atraso atraso judicial arriéré judiciaire Rückstand der Gerichte
6619 injunction injunção orden conminatoria injonction gerichtliche Anordnung
6621 repeal revogação derogación abrogation Aufhebung
6622 extraterritorial jurisdiction competência extraterritorial competencia extraterritorial compétence extraterritoriale extraterritoriale Gerichtsbarkeit
6623 independence of the judiciary independência da justiça independencia de la justicia indépendance de la justice Unabhängigkeit der Justiz
6624 maritime court jurisdição marítima jurisdicción marítima juridiction maritime Seerechtszuständigkeit
6625 marriage of convenience casamento de conveniência matrimonio simulado mariage de complaisance Scheinehe
6626 Schengen Information System Sistema de Informação de Sistema de Información système d'information Schengen-Informationssystem
Schengen Schengen Schengen
6627 religious conflict conflito religioso conflicto religioso conflit religieux Glaubenskrieg
6628 right to health direito à saúde derecho a la salud droit à la santé Recht auf Gesundheit
6697 energy diversification diversificação energética diversificación energética diversification énergétique Diversifizierung der
Energieversorgung
6699 gas field jazigo de gás yacimiento de gas gisement de gaz Erdgas-Lagerstätte
6700 energy efficiency rendimento energético rendimiento energético rendement énergétique energetischer Wirkungsgrad
6701 strategic reserves reserva estratégica reserva estratégica réserve stratégique strategische Lagerhaltung
6702 oilfield jazigo de petróleo yacimiento de petróleo gisement de pétrole Erdöl-Lagerstätte
6703 nuclear research investigação nuclear investigación nuclear recherche nucléaire Kernforschung
6704 enlargement of an international alargamento de uma ampliación de una organización élargissement d'une Erweiterung einer
organisation organização internacional internacional organisation internationale internationalen Organisation
6705 industrial integration integração industrial integración industrial intégration industrielle industrielle Integration
6706 accession criteria critério de adesão criterio de adhesión critère d'adhésion Beitrittskriterien
6708 accession negotiations negociação de adesão negociación de adhesión négociation d'adhésion Beitrittsverhandlungen
6709 common security and defence política comum de segurança e política común de seguridad y politique de sécurité et de gemeinsame Sicherheits- und
policy defesa defensa défense commune Verteidigungspolitik
6710 pre-accession strategy estratégia de pré-adesão estrategia de preadhesión stratégie de préadhésion Strategie der
Beitrittsvorbereitung
6711 European Consumer Centres Rede dos Centros Europeus de Red de Centros Europeos de réseau des centres européens Netz der europäischen
Network Consumidores los Consumidores des consommateurs Verbraucherzentren
6713 microloan microcrédito microcrédito microcrédit Mikrokredit
6714 microfinance microfinança microfinanza microfinance Mikrofinanzierung
6715 hazard science ciência dos riscos ciencia de los riesgos cindynique wissenschaftliches
Risikomanagement
6716 cosmology cosmologia cosmología cosmologie Kosmologie
6717 assisting spouse cônjuge auxiliar cónyuge colaborador conjoint aidant mithelfender Ehepartner
6718 casual employment trabalho ocasional trabajo ocasional travail occasionnel fallweise geleistete
Aushilfsarbeit
6720 mechanical vibration vibração mecânica vibración mecánica vibration mécanique mechanische Erschütterung
6721 forest ranger guarda-florestal guarda forestal garde forestier Forstaufseher
6722 peace paz paz paix Friede
6723 Eurojust Eurojust Eurojust Eurojust Eurojust
6724 European arrest warrant mandado de captura europeu mandamiento de detención mandat d'arrêt européen europäischer Haftbefehl
europeo
6725 EU Accession Treaty tratado de adesão à UE Tratado de adhesión (UE) traité d'adhésion (UE) EU-Beitrittsvertrag
6726 Treaty of Nice Tratado de Nice Tratado de Niza traité de Nice Vertrag von Nizza
6727 help for victims ajuda às vítimas ayuda a las víctimas aide aux victimes Opferhilfe
6728 youth detention centre centro educativo centro de educación vigilada centre d'éducation surveillée Erziehungsanstalt für straffällige
Jugendliche
6729 internal law of religions direito das religiões Derecho interno de las droit interne des religions religiöses Recht
religiones
6730 Buddhist law direito budista Derecho búdico droit bouddhique buddhistisches Recht
6731 canon law direito canónico Derecho Canónico droit canonique kanonisches Recht
6732 protestant church law direito eclesiástico protestante Derecho Eclesial protestante droit ecclésial protestant protestantisches Kirchenrecht
6733 Hebrew law direito hebraico Derecho hebraico droit hébraïque hebräisches Recht
6734 Hindu law direito hindu Derecho hindú droit hindouiste hinduistisches Recht
6735 Islamic law direito muçulmano Derecho musulmán droit musulman muslimisches Recht
6736 tax debt write-off perdão fiscal condonación de la deuda fiscal annulation de dette fiscale Erlass einer Steuerschuld
6737 illegal building construção clandestina construcción ilegal construction illégale nicht bewilligtes Gebäude
6738 street children criança da rua niño de la calle enfant des rues Straßenkind
6739 hooliganism holiganismo violencia en espectáculos houliganisme Hooliganismus
deportivos
6740 deprived urban area zona urbana desfavorecida zona urbana desfavorecida zone urbaine défavorisée benachteiligter Stadtbezirk
6741 emergency medical treatment medicina de urgência medicina de urgencia médecine d'urgence Notfallmedizin
6743 vandalism vandalismo vandalismo vandalisme Vandalismus
6744 eugenics eugenia eugenesia eugénique Eugenik
6745 working poor trabalhador pobre trabajador pobre travailleur pauvre arbeitende Arme
6747 non-ionising radiation radiação não ionizante radiación no ionizante rayonnement non ionisant nicht ionisierende Strahlung
6748 company growth crescimento da empresa crecimiento de la empresa croissance de l'entreprise Steigerung der
Unternehmenstätigkeiten
6749 entrepreneurship espírito empresarial emprendimiento esprit d'entreprise Unternehmergeist
6750 international merger fusão internacional fusión internacional fusion internationale grenzüberschreitende
Unternehmensfusion
6751 corporate governance governo das empresas gobierno de empresa gouvernement d'entreprise Unternehmensführungskultur
6752 social labelling rótulo social etiqueta social label social Sozialgütesiegel
6753 company buyout aquisição de empresa compra de empresa rachat d'entreprise Unternehmensübernahme
6754 reintegration enterprise empresa de inserção empresa de inserción entreprise d'insertion Eingliederungsunternehmen
6755 start-up nova empresa empresa naciente jeune pousse Start-up-Unternehmen
6756 micro-enterprise microempresa microempresa microentreprise Kleinstunternehmen
6757 European cooperative cooperativa europeia cooperativa europea coopérative européenne europäische Genossenschaft
6763 teaching quality qualidade do ensino calidad de la enseñanza qualité de l'enseignement Qualität des Unterrichts
6764 parliamentary library biblioteca parlamentar biblioteca del Parlamento bibliothèque parlementaire Parlamentsbibliothek
6765 quote citação citación citation Zitat
6766 commentary on a law comentário da lei comentario de ley commentaire de loi Gesetzeskommentar
6767 electronic document documento eletrónico documento electrónico document électronique elektronisches Dokument
6768 tourist guide guia turístico guía turística guide touristique Reiseführer
6769 media library mediateca mediateca médiathèque Mediathek
6770 disinformation desinformação desinformación désinformation Desinformation
6771 Internet access provider fornecedor de acesso proveedor de acceso fournisseur d'accès Internet-Provider
6772 web surfer internauta internauta internaute Internetbenutzer

76
ID EN PT ES FR DE
6773 search engine motor de pesquisa motor de búsqueda moteur de recherche Suchmaschine
6774 telecommunications policy política das telecomunicações política de telecomunicación politique de la Telekommunikationspolitik
télécommunication
6775 Internet site sítio internet sitio Internet site internet Website
6776 mobile phone telefone móvel teléfono móvil téléphone mobile Mobiltelefon
6777 video surveillance videovigilância vigilancia por vídeo vidéosurveillance Video-Überwachung
6778 cryptography criptografia criptografía cryptographie Verschlüsselung
6779 computer virus vírus informático virus informático virus informatique Computervirus
6781 basic needs necessidades fundamentais necesidades fundamentales besoins fondamentaux Grundbedürfnisse
6782 region-EU relationship relação regiões - União relación región-Unión Europea relation région-Union Beziehungen zwischen den
Europeia européenne Regionen und der Europäischen
Union
6783 non-commercial sector setor não comercial sector no comercial secteur non marchand Nichtmarktsektor
6784 mendicity mendicidade mendicidad mendicité Bettelei
6785 social transfers transferências sociais transferencias sociales transferts sociaux Sozialtransfers
6786 economic value valor económico valor económico valeur économique wirtschaftlicher Wert
6787 gelatine gelatina gelatina gélatine Gelatine
6788 essential oil óleo essencial aceite esencial huile essentielle ätherisches Öl
6789 food supplement complemento alimentar complemento alimenticio complément alimentaire Nahrungsergänzungsmittel
6790 organic product produto biológico producto biológico produit biologique Erzeugnis der biologischen
Landwirtschaft
6821 brick tijolo ladrillo brique Ziegel
6822 stone pedra piedra pierre Stein
6823 special metal metal especial metal especial métal spécial Spezialmetall
6824 diesel engine motor diesel motor diésel moteur diesel Dieselmotor
6825 sawmill serração serrería scierie Sägewerk
6848 navigation aid ajuda à navegação ayuda a la navegación aide à la navigation Navigationsausrüstung
6849 town traffic circulação urbana circulación urbana circulation urbaine städtischer Verkehr
6850 sustainable mobility mobilidade sustentável movilidad sostenible mobilité durable nachhaltige Mobilität
6851 intelligent transport system sistema de transporte sistema de transporte système de transport intelligent intelligentes Verkehrssystem
inteligente inteligente
6852 satellite navigation navegação por satélite navegación por satélite navigation par satellite Satellitennavigation
6854 pedestrian peão peatón piéton Fußgänger
6855 ground handling assistência em escala asistencia en las escalas assistance en escale Bodenabfertigungsdienste
6862 secularity laicidade laicismo laïcité Trennung von Kirche und Staat
6881 confederal State Estado confederado Estado confederal État confédéral Staatenbund
6882 regional State Estado regional Estado regional État régional Staatsform der regionalen
Autonomie
6883 oligarchy oligarquia oligarquía oligarchie Oligarchie
6884 protocol protocolo protocolo protocole Protokoll
6885 symbol of State símbolos do Estado símbolo del Estado symbole de l'État Staatssymbol
6886 nationalist party partido nacionalista partido nacionalista parti nationaliste nationalistische Partei
6887 autonomist party partido autonomista partido autonomista parti autonomiste autonomistische Partei
6888 extremist party partido extremista partido extremista parti extrémiste extremistische Partei
6890 electoral reform reforma eleitoral reforma electoral réforme électorale Wahlreform
6891 parliamentary inquiry inquérito parlamentar investigación parlamentaria enquête parlementaire parlamentarische Untersuchung
6892 legislative drafting redação legislativa redacción legislativa rédaction législative Gesetzesformulierung
6893 status of the person elected estatuto do eleito estatus del elegido statut de l'élu Abgeordnetenrechte
6894 electronic government administração eletrónica administración electrónica administration électronique elektronische Verwaltung
6896 government statement declaração do governo declaración del Gobierno déclaration du gouvernement Regierungserklärung
6897 governance governação gobernanza gouvernance Governance
6898 parliamentary diplomacy diplomacia parlamentar diplomacia parlamentaria diplomatie parlementaire parlamentarische Diplomatie
6899 periodic penalty payment sanção pecuniária obrigatória multa coercitiva astreinte Zwangsstrafe
6900 expulsion from housing despejo desahucio expulsion d'un logement Ausweisung aus einer Wohnung
6901 automatic vending machine distribuidor automático distribuidor automático distributeur automatique Verkaufsautomat
6902 early-stage capital capital de início de atividade capital para la fase inicial capital de départ Startkapital
6903 aesthetic surgery cirurgia estética cirugía estética chirurgie esthétique Schönheitschirurgie
6904 medical report perícia médica examen médico pericial expertise médicale medizinisches Gutachten
6905 dropout abandono escolar abandono escolar abandon scolaire vorzeitiger Schulabgang
6906 parabolic aerial antena parabólica antena parabólica antenne parabolique Parabolantenne
6907 forum fórum foro forum Forum
6908 interactivity interatividade interactividad interactivité Merkmal der Interaktivität
6909 popularising science vulgarização científica divulgación científica vulgarisation scientifique Popularisierung
wissenschaftlicher Erkenntnisse
6910 knowledge management gestão dos conhecimentos gestión de conocimientos gestion des connaissances Wissensmanagement
6911 port administration administração portuária administración portuaria administration portuaire Hafenverwaltung
6912 tunnel túnel túnel tunnel Tunnelbau
6913 outsourcing externalização subcontratación externa externalisation Auslagerung
6914 chemical accident acidente químico accidente químico accident chimique Chemieunfall
6915 cosmetics industry indústria cosmética industria cosmética industrie cosmétique Erzeugung von Kosmetika
6916 building technique técnicas da construção técnica de construcción technique de construction Bautechnik
6917 cooperation on agriculture cooperação agrícola cooperación agrícola coopération agricole Zusammenarbeit im Bereich der
Landwirtschaft
6918 cervidae cervídeos cérvido cervidé Familie der Cervidae
6919 weapons' destruction destruição de armas destrucción de armas destruction des armes Waffenvernichtung
6920 cooperation in the field of cooperação em matéria de cooperación en materia de coopération en éducation Zusammenarbeit im
education educação educación Bildungswesen
6921 gas industry indústria do gás industria del gas industrie du gaz Gewinnung von Erdgas
6922 international labour law direito internacional do trabalho Derecho laboral internacional droit international du travail internationales Arbeitsrecht
6923 international trade law direito comercial internacional Derecho comercial internacional droit commercial international internationales Handelsrecht
6924 paternity leave licença por paternidade licencia parental para los congé de paternité Vaterschaftsurlaub
hombres
6925 prisoner work trabalho do recluso trabajo del recluso travail du détenu Häftlingsarbeit
6926 regional market mercado regional mercado regional marché régional regionaler Markt
6927 regional security segurança regional seguridad regional sécurité régionale Sicherheit einer geografischen
Region
6928 reindeer rena reno renne Ren
6929 telemedicine telemedicina telemedicina télémédecine Telemedizin
6930 territorial dispute contencioso territorial contencioso territorial contentieux territorial Gebietsanspruch
7126 European Food Safety Authority Autoridade Europeia para a Autoridad Europea de Autorité européenne de sécurité Europäische Behörde für
Segurança dos Alimentos Seguridad Alimentaria des aliments Lebensmittelsicherheit
7127 European Constitution Constituição Europeia Constitución europea constitution européenne Europäische Verfassung
7128 corpus juris (EU) corpus juris (UE) corpus iuris (UE) corpus juris (UE) Corpus Juris (EU)

77
ID EN PT ES FR DE
7129 artist's resale right direito de sequência derecho de participación droit de suite Folgerecht des Urhebers des
Originals eines Kunstwerkes
7130 scientific report conhecimentos científicos peritaje científico expertise scientifique wissenschaftliches Gutachten
7131 social impact impacto social impacto social impact social soziale Auswirkungen
7132 pre-accession aid assistência de pré-adesão ayuda de preadhesión aide de préadhésion Heranführungshilfe
7133 plant variety right obtenção vegetal obtención vegetal obtention végétale Pflanzensorte
7134 post-communism pós-comunismo postcomunismo postcommunisme Postkommunismus
7135 reproductive health saúde genésica salud reproductiva santé génésique Fortpflanzungsgesundheit
7136 universal service serviço universal servicio universal service universel Universaldienst
7137 International Criminal Tribunal Tribunal Penal Internacional Tribunal Penal Internacional Tribunal pénal international Internationales
(TPI) Kriegsverbrechertribunal
7138 vision of Europe visão da Europa visión de Europa vision de l'Europe Vision Europas
7184 institutional agreement acordo institucional acuerdo institucional accord institutionnel institutionelles Abkommen
7185 CEFTA CEFTA ACLC ALECE CEFTA
7186 Central Commission for Comissão Central de Comisión Central para la Commission centrale pour la Zentralkommission für die
Navigation on the Rhine Navegação do Reno Navegación del Rin navigation du Rhin Rheinschifffahrt
7187 public office cargo público cargo público charge publique öffentliches Amt
7188 conscience clause cláusula de consciência cláusula de conciencia clause de conscience Gewissensklausel
7189 political cohabitation coabitação política cohabitación política cohabitation politique politische Kohabitation
7190 composition of a parliamentary composição de uma comissão composición de una comisión composition d'une commission Zusammensetzung eines
committee parlamentar parlamentaria parlementaire parlamentarischen
Ausschusses
7191 conduct of meetings condução de reuniões técnicas de reunión conduite de réunion Sitzungsvorsitz
7192 Inter-American Court of Human Tribunal Interamericano dos Corte Interamericana de Cour interaméricaine des droits Interamerikanischer Gerichtshof
Rights Direitos do Homem Derechos Humanos de l'homme für Menschenrechte
7193 International Criminal Court Tribunal Penal Internacional Corte Penal Internacional Cour pénale internationale Internationaler Strafgerichtshof
(CPI)
7194 framework decision decisão-quadro Decisión marco décision-cadre Rahmenbeschluss
7195 personal development desenvolvimento pessoal desarrollo personal développement personnel persönliche Entwicklung
7197 multiracial State Estado multiétnico Estado multiétnico État multiethnique Vielvölkerstaat
7198 Federated States of Micronesia Estados Federados da Estados Federados de États fédérés de Micronésie die Föderierten Staaten von
Micronésia Micronesia Mikronesien
7199 evacuation of the population evacuação da população evacuación de la población évacuation de la population Evakuierung der Bevölkerung
7200 local access to the law justiça de proximidade justicia de proximidad justice de proximité bürgernahe Justiz
7201 business morals ética económica moralidad de la vida económica moralité de la vie économique wirtschaftliche Moral
7202 Organisation for the Prohibition Organização para a Proibição Organización para la Organisation pour l'interdiction Organisation für das Verbot
of Chemical Weapons das Armas Químicas Prohibición de Armas Químicas des armes chimiques chemischer Waffen
7203 World Tourism Organisation Organização Mundial do Organización Mundial del Organisation mondiale du Weltorganisation für Tourismus
Turismo Turismo tourisme
7204 agricultural sector organismo de representação órgano de representación organisme de représentation landwirtschaftliche
representative body agrícola agraria agricole Interessenvertretung
7205 Andean Parliament Parlamento andino Parlamento Andino Parlement andin Andenparlament
7206 Central American Parliament Parlamento centro-americano Parlamento Centroamericano Parlement centraméricain Zentralamerikanisches
Parlament
7207 NAFTA countries países da NAFTA país del TLCAN pays de l'ALENA NAFTA-Staaten
7208 Caucasus countries países do Cáucaso país del Cáucaso pays du Caucase Kaukasusländer
7209 communication skills prática da comunicação técnicas de comunicación pratique de communication Redegewandtheit
7210 negotiation skills prática da negociação técnicas de negociación pratique de négociation Verhandlungsgeschick
7211 Latin American Parliament Parlamento latino-americano Parlamento Latinoamericano Parlement latino-américain Lateinamerikanisches
Parlament
7212 writing skills prática da redação técnicas de redacción pratique de rédaction Gewandtheit im schriftlichen
Ausdruck
7213 First World War primeira guerra mundial Primera Guerra Mundial Première Guerre mondiale Erster Weltkrieg
7214 Second World War segunda guerra mundial Segunda Guerra Mundial Seconde Guerre mondiale Zweiter Weltkrieg
7215 result of the vote resultado da votação resultado del voto résultat du vote Abstimmungsergebnis
7216 social democracy social-democracia socialdemocracia social-démocratie Sozialdemokratie
7217 Statute for Members of the estatuto dos membros do estatuto de los parlamentarios statut des parlementaires Abgeordnetenstatut
Parliament Parlamento
7218 geographical information sistema de informação Sistema de Información système d'information geografisches
system geográfica Geográfica géographique Informationssystem
7219 digital technology tecnologia digital tecnología digital technologie numérique digitale Technologie
7220 Free Trade Area of the Americas Área de Livre Comércio das Área de Libre Comercio de las zone de libre-échange des Amerikanische Freihandelszone
Américas Américas Amériques
7221 European Agency for Agência Europeia de Agencia Europea de Agence européenne pour la
Europäische Agentur für den
Reconstruction Reconstrução Reconstrucción reconstruction Wiederaufbau
7222 Food and Veterinary Office Serviço Alimentar e Veterinário Oficina Alimentaria y Veterinaria Office alimentaire et vétérinaire
Lebensmittel- und Veterinäramt
7223 neighbourhood police polícia de proximidade policía de proximidad police de proximité
bürgernahe Polizei
7337 interparliamentary delegation delegação interparlamentar delegación interparlamentaria délégation interparlementaire
interparlamentarische
Delegation
7339 Buddhist budista budista bouddhiste Buddhist
7340 military science ciência militar ciencia militar science militaire Militärwissenschaft
7341 school canteen cantina escolar comedor escolar cantine scolaire Schulkantine
7342 ecclesiastical council concílio concilio concile Konzil
7343 party congress congresso de um partido congreso de un partido congrès d'un parti Parteitag
7346 Congress of Local and Regional Congresso dos Poderes Locais Congreso de Poderes Locales y Congrès des pouvoirs locaux et Kongress der Gemeinden und
Authorities of Europe e Regionais da Europa Regionales de Europa régionaux de l'Europe Regionen Europas
7347 citizen's duties deveres do cidadão deberes del ciudadano devoirs du citoyen Bürgerpflichten
7348 right to physical integrity direito à integridade física derecho a la integridad física droit à l'intégrité physique Recht auf körperliche
Unversehrtheit
7349 military criminal law direito penal militar Derecho penal militar droit pénal militaire Militärstrafrecht
7350 Roman law direito romano Derecho romano droit romain Römisches Recht
7351 tax rebate reembolso de imposto devolución fiscal remboursement fiscal Steuerrückzahlung
7352 rights of access direito de visita derecho de visita droit de visite Besuchsrecht
7353 territorial enclave enclave territorial enclave territorial enclave territoriale Territorialenklave
7354 kidney disease doença renal enfermedad renal maladie rénale Nierenkrankheit
7355 pharmacy farmácia establecimiento farmacéutico pharmacie Apotheke
7358 railway station estação de caminho de ferro estación ferroviaria gare ferroviaire Bahnhof
7359 bus station estação rodoviária estación de autobuses gare routière Autobusbahnhof
7360 historical geography geografia histórica geografía histórica géographie historique historische Geografie
7361 Hindu hinduísta hinduista hindouiste Hindu
7362 world history história universal historia universal histoire universelle Weltgeschichte
7363 graphic illustration ilustração gráfica ilustración gráfica illustration graphique Abbildung
7364 incunabula incunábulo incunable incunable Inkunabel
7365 administrative offence infração administrativa infracción administrativa infraction administrative Verwaltungsvergehen

78
ID EN PT ES FR DE
7366 harmonisation law lei de harmonização ley de armonización loi d'harmonisation harmonisierender Rechtsakt
7368 manifesto manifesto manifiesto manifeste Manifest
7369 manuscript manuscrito manuscrito manuscrit Handschrift
7370 legal methodology metodologia jurídica metodología jurídica méthodologie juridique juristische Methodologie
7371 mythology mitologia mitología mythologie Mythologie
7373 antiglobalisation movement movimento antiglobalização movimiento antiglobalización mouvement altermondialiste Anti-Globalisierungsbewegung
7374 cultural movement movimento cultural movimiento cultural mouvement culturel Kulturbewegung
7375 hinge party partido charneira partido bisagra parti charnière Pendelpartei
7376 extra-parliamentary party partido extraparlamentar partido extraparlamentario parti extraparlementaire außerparlamentarische Partei
7377 monarchist party partido monárquico partido monárquico parti monarchiste Monarchistenpartei
7378 regionalist party partido regionalista partido regionalista parti régionaliste regionalistische Partei
7379 plan plano plano plan Karte
7380 regional police polícia regional policía autonómica police régionale Regionalpolizei
7381 municipal police polícia local policía local police locale Gemeindepolizei
7382 non-contributory benefit prestação não contributiva prestación no contributiva prestation non contributive beitragslose Sozialleistung
7383 local budget orçamento local presupuesto local budget local Gemeindebudget
7384 regional budget orçamento regional presupuesto regional budget régional Regionalhaushalt
7385 political propaganda propaganda política propaganda política propagande politique politische Propaganda
7386 presidential régime regime presidencial régimen presidencialista régime présidentiel Präsidentialregime
7387 primitive religion religião primitiva religión primitiva religion primitive Naturreligion
7388 student residence residência de estudantes residencia de estudiantes résidence d'étudiant Studentenheim
7389 sexuality sexualidade sexualidad sexualité Sexualität
7390 sociology of law sociologia do direito sociología del Derecho sociologie du droit Rechtssoziologie
7391 rural sociology sociologia rural sociología rural sociologie rurale Soziologie ländlicher
Gemeinden
7392 urban sociology sociologia urbana sociología urbana sociologie urbaine Soziologie städtischer
Gemeinden
7393 sociology of education sociologia da educação sociología de la educación sociologie de l'éducation Erziehungssoziologie
7394 political sociology sociologia política sociología política sociologie politique politische Soziologie
7395 gas supply distribuição de gás suministro de gas distribution du gaz Gasversorgung
7396 living will testamento vital testamento vital testament de vie medizinisches Testament
7397 sacred text texto sagrado texto sagrado texte sacré Heilige Schrift
7398 video library videoteca videoteca vidéothèque Videothek
7399 natural law direito natural derecho natural droit naturel Naturrecht
7410 biometrics biometria biometría biométrie Biometrik
7411 right to housing direito à habitação derecho a la vivienda droit au logement Recht auf eine Wohnung
7412 rapid reaction force força de reação rápida fuerza de reacción rápida force de réaction rapide Schnelleingreiftruppe
7413 populism populismo populismo populisme Populismus
7414 civil union união civil unión civil union civile eingetragene Partnerschaft
7415 Association of Caribbean States Associação dos Estados das Asociación de Estados del Association des États des Assoziation karibischer Staaten
Caraíbas Caribe Caraïbes
7416 patriotic movement movimento patriótico movimiento patriótico mouvement patriotique patriotische Bewegung
7417 permanent representation to the representação permanente Representación Permanente représentation permanente Ständige Vertretung beim Rat
EU junto da União Europeia ante la UE auprès de l'UE der EU
7809 military law direito militar Derecho militar droit militaire Militärrecht
7810 learning technique método de aprendizagem método de aprendizaje méthode d'apprentissage Lernmethode
7811 mnemonics método mnemotécnico método mnemotécnico méthode mnémotechnique Memotechnik
7812 psychometric test teste psicométrico test psicométrico test psychométrique psychometrischer Test
7813 Cotonou Agreement acordo de Cotonu Acuerdo de Cotonú accord de Cotonou Übereinkommen von Cotonou
7814 regions of Poland regiões da Polónia regiones de Polonia régions de la Pologne Regionen Polens
7815 regions of Slovenia regiões da Eslovénia regiones de Eslovenia régions de la Slovénie Regionen Sloweniens
7816 regions of the Czech Republic regiões da República Checa regiones de la República Checa régions de la République Regionen der Tschechischen
tchèque Republik
7817 regions of Slovakia regiões da Eslováquia regiones de Eslovaquia régions de la Slovaquie Regionen der Slowakei
7818 Gorenjska Gorenjska Gorenjska Gorenjska Gorenjska
7819 Goriška Goriška Goriška Goriška Goriška
7820 South-east Slovenia Eslovénia Sudeste Eslovenia Sudoriental Slovénie du Sud-Est Südostslowenien
7821 Koroška Koroška Koroška Koroška Koroška
7822 Notranjsko-kraška Notranjsko-kraška Notranjska y Karst Notranjsko-kraška Notranjsko-kraška
7823 Obalno-kraška Obalno-kraška Marítima y Karst Obalno-kraška Obalno-kraška
7824 Podravska Podravska Podravska Podravska Podravska
7825 Pomurska Pomurska Pomurska Pomurska Pomurska
7826 Savinjska Savinjska Savinjska Savinjska Savinjska
7827 Spodnjeposavska Spodnjeposavska Spodnjeposavska Spodnjeposavska Spodnjeposavska
7828 Zasavska Zasavska Zasavska Zasavska Zasavska
7829 Central Slovenia Eslovénia Central Eslovenia Central Slovénie centrale Zentralslowenien
7830 Bratislava region região de Bratislava región de Bratislava région de Bratislava Region Bratislava
7834 Trnava region região de Trnava región de Trnava région de Trnava Region Trnava
7835 Trenčín region região de Trenčín región de Trenčin région de Trenčín Region Trenčín
7836 Nitra region região de Nitra región de Nitra région de Nitra Region Nitra
7837 Banská Bystrica region região de Banská Bystrica región de Banská Bystrica région de Banská Bystrica Region Banská Bystrica
7838 Prešov region região de Prešov región de Prešov région de Prešov Region Prešov
7839 Košice region região de Košice región de Košice région de Košice Region Košice
7840 Southern Bohemia Boémia do Sul Bohemia Meridional Bohême du Sud Südböhmen
7841 Hradec Králové Hradec Králové Hradec Králové Hradec Králové Hradec Králové
7842 Karlovy Vary Karlovy Vary Karlovy Vary Karlovy Vary Karlovy Vary
7843 Liberec Liberec Liberec Liberec Liberec
7844 Southern Moravia Morávia do Sul Moravia Meridional Moravie du Sud Südmähren
7845 Moravia-Silesia Morávia-Silésia Moravia-Silesia Moravie-Silésie Mährisch Schlesien
7846 Olomouc Olomouc Olomouc Olomouc Olomouc
7847 Pardubice Pardubice Pardubice Pardubice Pardubice
7848 Pilsen Pilsen Pilsen Pilsen Pilsen
7849 Prague Praga Praga Prague Prag
7850 Ustí Ustí Ústí Ustí Ustí
7851 Vysočina Vysočina Vysočina Vysočina Vysočina
7852 Zlín Zlín Zlín Zlín Zlín
7853 Central Bohemia Boémia Central Bohemia Central Bohême centrale Mittelböhmen
7854 Žilina region região de Žilina región de Zlín région de Žilina Region Žilina
7855 regions of Estonia regiões da Estónia regiones de Estonia régions de l'Estonie Regionen Estlands
7856 Northern Estonia Estónia do Norte Estonia Septentrional Estonie du Nord Nordestland
7857 Western Estonia Estónia Ocidental Estonia Occidental Estonie occidentale Westestland
7858 Central Estonia Estónia Central Estonia Central Estonie centrale Mittelestland
7859 North-eastern Estonia Estónia Nordeste Estonia Nororiental Estonie du Nord-Est Nordostestland

79
ID EN PT ES FR DE
7860 Southern Estonia Estónia do Sul Estonia Meridional Estonie du Sud Südestland
7861 regions of Latvia regiões da Letónia regiones de Letonia régions de la Lettonie Regionen Lettlands
7862 Latgale Latgale Latgale Latgale Latgale
7864 Riga Riga Rīga Riga Riga
7865 Vidzeme Vidzeme Vidzeme Vidzeme Vidzeme
7866 Kurzeme Kurzeme Kurzeme Kurzeme Kurzeme
7867 Zemgale Zemgale Zemgale Zemgale Zemgale
7868 regions of Lithuania regiões da Lituânia regiones de Lituania régions de la Lituanie Regionen Litauens
7869 Alytus county Alytus Alitus district d’Alytus Alytus
7870 Kaunas county Kaunas Kaunas district de Kaunas Kaunas
7871 Klaipeda county Klaipėda Klaipeda district de Klaipeda Klaipėda
7872 Marijampolė county Marijampolė Marijampole district de Marijampole Marijampolė
7873 Panevėžys county Panevėžys Panevežis district de Panevezys Panevėžys
7874 Šiauliai county Šiauliai Šiauliai district de Siauliai Šiauliai
7875 Tauragė county Tauragė Taurage district de Taurage Tauragė
7876 Telšiai county Telšiai Telšiai district de Telsiai Telšiai
7877 Utena county Utena Utena district d’Utena Utena
7878 Vilnius county Vilnius Vilnius district de Vilnius Vilnius
7879 regions of Hungary regiões da Hungria regiones de Hungría régions de la Hongrie Regionen Ungarns
7880 Oulu Oulu Oulu Oulu Oulu
7881 Western Finland Finlândia Ocidental Finlandia Occidental Finlande occidentale Westfinnland
7889 Attica Ática Ática Attique Attika
7890 Western Greece Grécia Ocidental Grecia Occidental Grèce occidentale Westgriechenland
7891 Central Macedonia Macedónia Central Macedonia Central Macédoine centrale Zentralmakedonien
7892 Eastern Macedonia and Thrace Macedónia Oriental e Trácia Macedonia Oriental-Tracia Macédoine orientale et Thrace Ostmakedonien und Thrakien
7893 Western Macedonia Macedónia Ocidental Macedonia Occidental Macédoine occidentale Westmakedonien
7895 Northern Aegean Egeu do Norte Egeo septentrional Égée septentrionale Nordägäis
7896 Southern Aegean Egeu do Sul Egeo Meridional Égée méridionale Südägais
7899 Southern Alföld Alfold do Sul Llanura Meridional Alföld méridional Süd-Alföld
7900 Northern Alföld Alfold do Norte Llanura Septentrional Alföld septentrional Nord-Alföld
7901 Central Hungary Hungria Central Hungría Central Hongrie centrale Mittelungarn
7902 Northern Hungary Hungria do Norte Hungría Septentrional Hongrie septentrionale Nordungarn
7903 Central Transdanubia Transdanúbia Central Transdanubio Central Transdanubie centrale Zentraltransdanubien
7904 Southern Transdanubia Transdanúbia do Sul Transdanubio Meridional Transdanubie méridionale südliches Transdanubien
7905 Western Transdanubia Transdanúbia Ocidental Transdanubio Occidental Transdanubie occidentale westliches Transdanubien
7926 intellectual capital capital intelectual capital intelectual capital intellectuel geistiges Kapital
7927 European Data Protection Autoridade Europeia para a Supervisor Europeo de Contrôleur européen de la Europäischer
Supervisor Proteção de Dados Protección de Datos protection des données Datenschutzbeauftragter
7928 EPSO EPSO EPSO EPSO EPSO
7929 judicial review controlo jurisdicional control jurisdiccional contrôle juridictionnel Normenkontrolle
7930 open method of coordination método aberto de coordenação método abierto de coordinación méthode ouverte de offene Koordinierungsmethode
coordination
7931 nanotechnology nanotecnologia nanotecnología nanotechnologie Nanotechnik
7932 European neighbourhood policy política europeia de vizinhança política europea de vecindad politique européenne de Europäische
voisinage Nachbarschaftspolitik
7933 UN International Drug Control programa das Nações Unidas Programa de las Naciones Programme des Nations unies Drogenkontrollprogramm der
Programme para o controlo internacional da
Unidas para la Fiscalización pour le contrôle international Vereinten Nationen
droga Internacional de Drogas des drogues
7934 public-private partnership parceria público-privado asociación sectores público y partenariat public-privé öffentlich-private Partnerschaft
privado
7935 diplomatic protocol protocolo diplomático protocolo diplomático protocole diplomatique diplomatisches Protokoll
7936 European Maritime Safety Agência Europeia da Segurança Agencia Europea de Seguridad Agence européenne pour la Europäische Agentur für die
Agency Marítima Marítima sécurité maritime Sicherheit des Seeverkehrs
7937 European Aviation Safety Agência Europeia para a Agencia Europea de Seguridad Agence européenne de la Europäische Agentur für
Agency Segurança da Aviação Aérea sécurité aérienne Flugsicherheit
7938 European Network and Agência Europeia para a Agencia Europea de Seguridad Agence européenne chargée de Europäische Agentur für Netz-
Information Security Agency Segurança das Redes e da de las Redes y de la la sécurité des réseaux et de und Informationssicherheit
Informação Información l'information
7939 digital divide fosso digital retraso digital fossé numérique digitale Kluft
7941 language policy política linguística política lingüística politique linguistique Sprachpolitik
7942 corporate social responsibility responsabilidade social das responsabilidad social de la responsabilité sociale de soziale Verantwortung von
empresas empresa l'entreprise Unternehmen
7943 speed reading método de leitura rápida método de lectura rápida méthode de lecture rapide Schnelllesen
7944 traffic offence infração ao código da estrada infracción del Código de la infraction au code de la route Verstoß gegen die
Circulación Straßenverkehrsordnung
7945 icebreaker quebra-gelo rompehielos brise-glace Eisbrecher
7946 care allowance subsídio de assistência asignación por cuidados allocation de soins Pflegegeld
7947 unsolicited electronic publicidade eletrónica não publicidad electrónica no publicité électronique non unverlangt zugesandte
advertising solicitada solicitada sollicitée Werbung per E-Mail
7948 organisational culture cultura organizacional cultura organizativa culture organisationnelle Organisationskultur
7949 outplacement ajuda à reintegração ayuda a la recolocación aide au reclassement Eingliederungshilfe
profissional
7950 Internet address endereço internet dirección de Internet adresse internet Internetadresse
7951 knowledge economy economia do conhecimento economía del conocimiento économie de la connaissance wissensbasierte Wirtschaft
7952 conference of presidents conferência dos presidentes Junta de Portavoces conférence des présidents Konferenz der Vorsitzenden
7953 European Union Institute for Instituto de Estudos de Instituto de Estudios de Institut d'études de sécurité de Institut der Europäischen Union
Security Studies Segurança da União Europeia Seguridad de la Unión Europea l'Union européenne für Sicherheitsstudien
7954 European Union Satellite Centre Centro de Satélites da União Centro de Satélites de la Unión Centre satellitaire de l'Union Satellitenzentrum der
Europeia Europea européenne Europäischen Union
7955 stem cell célula estaminal célula madre cellule souche Stammzelle
7956 offshoring deslocalização deslocalización délocalisation Verlagerung
7959 military cemetery cemitério militar cementerio militar cimetière militaire Militärfriedhof
7965 Mazovia province Mazóvia voivodato de Mazovia voïévodie de Mazovie Woiwodschaft Masowien
7966 Little Poland province Pequena Polónia voivodato de Pequeña Polonia voïévodie de Petite-Pologne Woiwodschaft Kleinpolen
7967 Silesia province Silésia voivodato de Silesia voïévodie de Silésie Woiwodschaft Schlesien
7968 Lublin province região de Lublin voivodato de Lublin voïévodie de Lublin Woiwodschaft Lublin
7969 Lower Carpathians province Subcarpácia voivodato de Podkarpacie voïévodie des Basses-Carpates Woiwodschaft Karpatenvorland
7970 Western Pomerania province Pomerânia Ocidental voivodato de Pomerania voïévodie de Poméranie Woiwodschaft Westpommern
Occidental occidentale
7971 Holy Cross province Santa Cruz voivodato de Santa Cruz voïévodie de Sainte-Croix Woiwodschaft Heiligkreuz
7972 Lodz province região de Lodz voivodato de Lodz voïévodie de Lodz Woiwodschaft Lodz
7973 Lubus province Lubúsquia voivodato de Lubusz voïévodie de Lubus Woiwodschaft Lebus
7974 Lower Silesia province Baixa Silésia voivodato de Baja Silesia voïévodie de Basse-Silésie Woiwodschaft Niederschlesien
7975 Podlachia province Podláquia voivodato de Podlasie voïévodie de Podlachie Woiwodschaft Podlachien

80
ID EN PT ES FR DE
7976 Greater Poland province Grande Polónia voivodato de Gran Polonia voïévodie de Grande-Pologne Woiwodschaft Großpolen
7977 Pomerania Pomerânia voivodato de Pomerania voïévodie de Poméranie Woiwodschaft Pommern
7978 Opole province Opole voivodato de Opole voïévodie d'Opole Woiwodschaft Oppeln
7979 Kuyavia-Pomerania province Cujávia-Pomerânia voivodato de Kuyavia- voïévodie de Cujavie- Woiwodschaft Kujawien-
Pomerania Poméranie Pommern
7980 Varmia-Mazuria province Vármia-Masúria voivodato de Warmia-Mazuria voïévodie de Varmie-Mazurie Woiwodschaft Ermland-
Masuren
7981 parental allowance subsídio parental asignación por permiso parental allocation parentale Elternbeihilfe
7982 European Defence Agency Agência Europeia de Defesa Agencia Europea de Defensa Agence européenne de défense Europäische
Verteidigungsagentur
7983 European Centre for Disease Centro Europeu de Prevenção e Centro Europeo para la Centre européen de prévention Europäisches Zentrum für die
Prevention and Control de Controlo das Doenças Prevención y el Control de las et de contrôle des maladies Prävention und die Kontrolle
Enfermedades von Krankheiten
7984 European Chemicals Agency Agência Europeia das Agencia Europea de Sustancias Agence européenne des Europäische
Substâncias Químicas y Preparados Químicos produits chimiques Chemikalienagentur
7985 European Union Agency for Agência Ferroviária da União Agencia Ferroviaria de la Unión Agence de l’Union européenne Eisenbahnagentur der
Railways Europeia Europea pour les chemins de fer Europäischen Union
7986 CEPOL CEPOL CEPOL CEPOL CEPOL
7987 prohibited weapon arma proibida arma prohibida arme prohibée verbotene Waffe
7988 Västernorrland county Västernorrland Västernorrland Västernorrland Västernorrland
7989 Jämtland county Jämtland Jämtland Jämtland Jämtland
7990 Värmland county Värmland Värmland Värmland Värmland
7991 Dalarna county Dalarna Dalarna Dalécarlie Dalarna
7992 Gävleborg county Gävleborg Gävleborg Gävleborg Gävleborg
7993 Jönköping county Jönköping Jönköping Jönköping Jönköping
7994 Kronoberg county Kronoberg Kronoberg Kronoberg Kronoberg
7995 Kalmar county Kalmar Kalmar Kalmar Kalmar
7996 Gotland county Gotland Gotland Gotland Gotland
7998 Blekinge county Blekinge Blekinge Blekinge Blekinge
7999 Skåne county Skåne Escania Scanie Schonen
8000 Halland county Halland Halland Halland Halland
8001 Västra Götaland county Västra Götaland Västra Götaland Västra Götaland Västra Götaland
8002 Uppsala county Uppsala Uppsala Upsala Uppsala
8003 Södermanland county Södermanland Södermanland Södermanland Södermanland
8004 Östergötland county Östergötland Östergötland Östergötland Östergötland
8005 Örebro county Örebro Örebro Örebro Örebro
8006 Västmanland county Västmanland Västmanland Västmanland Västmanland
8007 Västerbotten county Västerbotten Västerbotten Västerbotten Västerbotten
8008 Norrbotten county Norrbotten Norrbotten Norrbotten Norrbotten
8189 regions of Romania regiões da Roménia regiones de Rumanía régions de la Roumanie Regionen Rumäniens
8278 CEFTA countries países CEFTA países de la ACLC pays de l'ALECE CEFTA-Staaten
8279 Hovedstaden (region) Hovedstaden (região) Hovedstaden (región) Hovedstaden (région) Hovedstaden (Region)
8280 Midtjylland (region) Midtjylland (região) Midtjylland (región) Midtjylland (région) Midtjylland (Region)
8281 Nordjylland (region) Nordjylland (região) Nordjylland (región) Nordjylland (région) Nordjylland (Region)
8282 Sjælland (region) Sjælland (região) Sjælland (región) Sjaelland (région) Sjælland (Region)
8283 Syddanmark (region) Syddanmark (região) Syddanmark (región) Syddanmark (région) Syddanmark (Region)
8284 European Fisheries Control Agência Europeia de Controlo Agencia Europea de Control de Agence européenne de contrôle Europäische
Agency das Pescas la Pesca des pêches Fischereiaufsichtsagentur
8285 stabilisation and association acordo de estabilização e de acuerdo de estabilización y accord de stabilisation et Stabilisierungs- und
agreement associação asociación d'association Assoziierungsabkommen
8300 Arab Maghreb Union União do Magrebe Árabe Unión del Magreb Árabe Union du Maghreb arabe Union des Arabischen Maghreb
8301 regions of Bulgaria regiões da Bulgária regiones de Bulgaria régions de la Bulgarie Regionen Bulgariens
8303 dolphin golfinho delfín dauphin Delfin
8304 Yuzhen tsentralen (Bulgaria) Yuzhen tsentralen (Bulgária) Yuzhen tsentralen (Bulgaria) Yuzhen tsentralen (Bulgarie) Yuzhen tsentralen (Bulgarien)
8305 Haskovo region região de Haskovo región de Haskovo région de Haskovo Region Haskovo
8306 Kardzhali region região de Kardzhali región de Kardjali région de Kardjali Region Kardzhali
8307 Pazardzhik region região de Pazardzhik región de Pazardjik région de Pazardjik Region Pazardzhik
8308 Plovdiv region região de Plovdiv región de Plovdiv région de Plovdiv Region Plovdiv
8309 Smolyan region região de Smolyan región de Smolyan région de Smolian Region Smolyan
8310 Stara Zagora region região de Stara Zagora región de Stara Zagora région de Stara Zagora Region Stara Zagora
8311 Severen tsentralen (Bulgaria) Severen tsentralen (Bulgária) Severen tsentralen (Bulgaria) Severen tsentralen (Bulgarie) Severen tsentralen (Bulgarien)
8312 Gabrovo region região de Gabrovo región de Gabrovo région de Gabrovo Region Gabrovo
8313 Lovech region região de Lovech región de Lovech région de Lovech Region Lovech
8314 Pleven region região de Pleven región de Pleven région de Pleven Region Pleven
8315 Ruse region região de Ruse región de Ruse région de Ruse Region Ruse
8316 Veliko Tarnovo region região de Veliko Tarnovo región de Veliko Tarnovo région de Veliko Tarnovo Region Veliko Tarnovo
8317 Severoiztochen (Bulgaria) Severoiztochen (Bulgária) Severoiztochen (Bulgaria) Severoiztochen (Bulgarie) Severoiztochen (Bulgarien)
8318 Dobrich region região de Dobrich región de Dobrich région de Dobrich Region Dobrich
8319 Razgrad region região de Razgrad región de Razgrad région de Razgrad Region Razgrad
8320 Shumen region região de Shumen región de Shumen région de Shumen Region Shumen
8321 Silistra region região de Silistra región de Silistra région de Silistra Region Silistra
8322 Targovishte region região de Targovishte región de Targovishte région de Targovishte Region Targovishte
8323 Varna region região de Varna región de Varna région de Varna Region Varna
8324 Severozapaden (Bulgaria) Severozapaden (Bulgária) Severozapaden (Bulgaria) Severozapaden (Bulgarie) Severozapaden (Bulgarien)
8325 Montana region região de Montana región de Montana région de Montana Region Montana
8326 Vidin region região de Vidin región de Vidin région de Vidin Region Vidin
8327 Vratza region região de Vratsa región de Vratsa région de Vratsa Region Vratsa
8328 Yugoiztochen (Bulgaria) Yugoiztochen (Bulgária) Yugoiztochen (Bulgaria) Yugoiztochen (Bulgarie) Yugoiztochen (Bulgarien)
8329 Burgas region região de Burgas región de Burgas région de Bourgas Region Burgas
8330 Sliven region região de Sliven región de Sliven région de Sliven Region Sliven
8331 Yambol region região de Yambol región de Yambol région de Yambol Region Yambol
8332 Yugozapaden (Bulgaria) Yugozapaden (Bulgária) Yugozapaden (Bulgaria) Yugozapaden (Bulgarie) Yugozapaden (Bulgarien)
8333 Blagoevgrad region região de Blagoevgrad región de Blagoevgrad région de Blagoevgrad Region Blagoevgrad
8334 Kyustendil region região de Kyustendil región de Kyustendil région de Kiustendil Region Kyustendil
8335 Pernik region região de Pernik región de Pernik région de Pernik Region Pernik
8336 Sofia District region região do Distrito de Sófia región del distrito de Sofía région du District de Sofia Region Sofia-Bezirk
8337 Sofia City region região da cidade de Sófia región de la ciudad de Sofía région de la Ville de Sofia Region Sofia Stadt
8354 Kaliningrad question questão de Kalininegrado cuestión de Kaliningrado question de Kaliningrad Kaliningrad-Frage
8355 Chechen question questão da Chechénia cuestión de Chechenia question de la Tchétchénie Tschetschenien-Frage
8356 Kashmir question questão de Caxemira cuestión de Cachemira question du Cachemire Kaschmir-Frage
8357 Kosovo question questão do Kosovo cuestión de Kosovo question du Kosovo Kosovo-Frage
8365 EAC countries países CAO países CAO pays de la CAE OAG-Staaten

81
ID EN PT ES FR DE
8366 countries of the Pacific países da Comunidade do país de la Comunidad del pays de la Communauté du Länder der Pazifischen
Community Pacífico Pacífico Pacifique Gemeinschaft
8367 SAARC countries países da ASACR países de la SAARC pays de l'ASACR SAARC-Staaten
8369 CAEU countries países CUEA país del CUEA pays du CUEA CAEU-Staaten
8370 Council of Arab Economic Unity Conselho de Unidade Consejo de la Unidad Conseil de l'unité économique Rat für Arabische
Económica Árabe Económica Árabe arabe Wirtschaftliche Einheit
8371 British Antarctic Territory Território Antártico Britânico territorio antártico británico territoire britannique de Britisches Territorium in der
l'Antarctique Antarktis
8373 British Indian Ocean Territory Território Britânico do Oceano territorios británicos del Océano territoire britannique de l'océan Britisches Territorium im
Índico Índico Indien Indischen Ozean
8374 French Southern and Antarctic Terras Austrais e Antárticas tierras australes y antárticas Terres australes et antarctiques Französische Süd- und
Territories Francesas francesas françaises Antarktisgebiete
8375 Multilateral Investment Agência Multilateral de Garantia Organismo Multilateral de Agence multilatérale de garantie multilaterale Investitions-
Guarantee Agency dos Investimentos Garantía de Inversiones des investissements Garantie-Agentur
8377 International Bank for Banco Internacional para a Banco Internacional de Banque internationale pour la Internationale Bank für
Reconstruction and Reconstrução e o Reconstrucción y Fomento reconstruction et le Wiederaufbau und Entwicklung
Development Desenvolvimento développement
8378 International Centre for Centro Internacional para a Centro Internacional de Arreglo Centre international pour le Internationales Zentrum zur
Settlement of Investment Resolução de Diferendos de Diferencias relativas a règlement des différends relatifs Beilegung von
Disputes relativos a Investimentos Inversiones aux investissements Investitionsstreitigkeiten
8380 UN research and training Institutos para a Formação e a Instituto para la Formación y la Instituts de recherche et de Institut für Ausbildung und
institutes Investigação (Nações Unidas) Investigación (Naciones Unidas) formation ONU Forschung (Vereinte Nationen)
8381 UN Institute for Disarmament Instituto das Nações Unidas Instituto de las Naciones Institut des Nations unies pour Institut der Vereinten Nationen
Research para a Investigação sobre o Unidas de Investigación sobre la recherche sur le für Abrüstungsforschung
Desarmamento el Desarme désarmement
8382 UN International Research and Instituto Internacional de Instituto Internacional de Institut international de Internationales Forschungs-
Training Institute for the Investigação e de Formação Investigaciones y Capacitación recherche et de formation pour und Ausbildungsinstitut zur
Advancement of Women para a Promoção da Mulher para la Promoción de la Mujer la promotion de la femme Förderung der Frau
8383 UN Interregional Crime and Instituto Inter-Regional das Instituto Interregional de las Institut interrégional de Interregionales
Justice Research Institute Nações Unidas de Investigação Naciones Unidas para recherche des Nations unies sur Forschungsinstitut der Vereinten
sobre o Crime e a Justiça Investigaciones sobre la la criminalité et la justice Nationen für Kriminalität und
Delincuencia y la Justicia Rechtspflege
8384 UN subsidiary body órgão subsidiário da ONU órgano subsidiario de las organe subsidiaire ONU Nebenorgan UNO
Naciones Unidas
8385 UN High Commissioner for Alto-Comissário para os Alto Comisionado para los Haut-commissaire aux droits de Hoher Kommissar für
Human Rights Direitos Humanos Derechos Humanos l'homme Menschenrechte
8386 UN regional commission comissão regional ONU comisión regional ONU commission régionale ONU Regionalkommission UNO
8387 UN Secretary-General Secretário-Geral da ONU Secretario General de las Secrétaire général de l'ONU Generalsekretär der Vereinten
Naciones Unidas Nationen
8393 UNAIDS ONUSIDA Onusida Onusida UNAids
8395 European Centre for Centro Europeu de Investigação Centro Europeo de Centre européen de recherche Europäisches Zentrum für
Parliamentary Research and e Documentação Parlamentares Investigación y Documentación et de documentation Parlamentarische Wissenschaft
Documentation Parlamentaria parlementaires und Dokumentation
8396 Council of the Baltic Sea States Conselho dos Estados do Mar Consejo de Estados del Mar Conseil des États de la mer Ostseerat
Báltico Báltico Baltique
8398 Community of Sahel-Saharan Comunidade dos Estados do Comunidad de Estados Communauté des États sahélo- Gemeinschaft der Sahel-
States Sael e do Sara Sahelosaharianos sahariens Sahara-Staaten
8399 Southern African Development Comunidade de Comunidad para el Desarrollo Communauté de Entwicklungsgemeinschaft des
Community Desenvolvimento da África del África Austral développement de l'Afrique Südlichen Afrika
Austral australe
8400 Common Market for Eastern Mercado Comum da África Mercado Común de África Marché commun de l'Afrique Gemeinsamer Markt für das
and Southern Africa Oriental e Austral Oriental y Austral orientale et australe östliche und südliche Afrika
8402 Pacific Islands Forum Fórum das Ilhas do Pacífico Foro de las Islas del Pacífico Forum des îles du Pacifique Südpazifisches Forum
8403 Southern African Customs União Aduaneira da África Unión Aduanera del África Union douanière d'Afrique Südafrikanische Zollunion
Union Austral Meridional australe
8404 International Trade Union Confederação Sindical Confederación Sindical Confédération syndicale Internationaler
Confederation Internacional Internacional internationale Gewerkschaftsbund
8407 assistant assistente asistente assistant Assistent
8409 euroscepticism euroceticismo euroescepticismo euroscepticisme Euroskepsis
8410 mine action ação antiminas acción antiminas lutte antimines Minenbekämpfung
8411 mutual assistance assistência mútua asistencia mutua assistance mutuelle gegenseitige Unterstützung
8412 biofuel biocombustível biocarburante biocarburant Biokraftstoff
8413 blog blogue blog blog Blog
8414 official seal carimbo oficial sello oficial cachet officiel Dienstsiegel
8415 concentration camp campo de concentração campo de concentración camp de concentration Konzentrationslager
8416 conflict of interest conflito de interesses conflicto de intereses conflit d'intérêt Interessenkonflikt
8417 complicity cumplicidade complicidad complicité Mittäterschaft
8418 public consultation consulta pública consulta pública consultation publique öffentliche Konsultation
8419 political culture cultura política cultura política culture politique politische Kultur
8420 hit-and-run delito de fuga omisión del deber de socorro délit de fuite Fahrerflucht
8421 deliberative democracy democracia deliberativa democracia deliberativa démocratie délibérative deliberative Demokratie
8422 direct democracy democracia direta democracia directa démocratie directe direkte Demokratie
8423 participatory democracy democracia participativa democracia participativa démocratie participative partizipative Demokratie
8424 representative democracy democracia representativa democracia representativa démocratie représentative repräsentative Demokratie
8425 commercial code Código Comercial Código de Comercio code de commerce Handelsgesetz
8426 right of personal portrayal direito à imagem derecho a la imagen droit à l'image Recht am eigenen Bild
8427 European private law direito privado europeu Derecho privado europeo droit privé européen europäisches Privatrecht
8428 civil society sociedade civil sociedad civil (movimientos de société civile Zivilgesellschaft
opinión)
8429 Eurogroup (euro area) Eurogrupo (zona euro) Eurogrupo (zona euro) Eurogroupe (zone euro) Eurogroup (Euro-Zone)
8430 europeanisation europeização europeización européanisation Europäisierung
8432 civil bankruptcy falência pessoal quiebra personal faillite civile Zivilkonkurs
8433 forgery of documents falsificação de documentos falsedad documental faux en écriture Urkundenfälschung
8434 counterfeiting falsificação de moeda falsificación de moneda faux monnayage Falschmünzerei
8435 fireworks fogo de artifício fuegos artificiales feu d'artifice Feuerwerk
8437 mountain forest floresta de montanha bosque de montaña forêt de montagne Bergwald
8438 geodesy geodesia geodesia géodésie Geodäsie
8439 Frontex Frontex Frontex Frontex Frontex
8441 asymmetric warfare guerra assimétrica guerra asimétrica guerre asymétrique asymetrischer Krieg
8442 national identity identidade nacional identidad nacional identité nationale nationale Identität
8443 restorative justice justiça reparadora justicia reparadora justice réparatrice opferorientierte Justiz
8444 wolf lobo lobo loup Wolf
8445 bear urso oso ours Bär
8446 lynx lince lince lynx Luchs
8447 eye disease doença ocular enfermedad ocular maladie oculaire Augenkrankheit

82
ID EN PT ES FR DE
8448 forced marriage casamento forçado matrimonio forzado mariage forcé Zwangsheirat
8449 criminal negligence negligência criminosa negligencia criminal négligence criminelle kriminelle Fahrlässigkeit
8450 business park parque de atividades polígono industrial parc d’activités économiques Gewerbegebiet
económicas
8451 national city park parque nacional urbano parque nacional urbano parc national urbain städtischer Nationalpark
8452 bridge ponte puente pont Brückenbauwerk
8453 digital evidence prova informática prueba electrónica preuve informatique digitaler Beweis
8454 Framework Programme for programa-quadro de IDT programa marco de IDT programme-cadre de recherche Rahmenprogramm für
Research and Development et développement Forschung und Entwicklung
8455 witness protection proteção de testemunhas protección de testigos protection des témoins Zeugenschutz
8456 succession of states sucessão de Estados sucesión de Estados succession d'États Staatensukzession
8457 recognition of a state reconhecimento de um Estado reconocimiento de un Estado reconnaissance d'État Anerkennung als Staat
8458 challenge recusa recusación récusation Ablehnung
8459 single payment scheme regime de pagamento único régimen de pago único régime de paiement unique Betriebsprämienregelung
8460 reimbursement of aid reembolso de ajudas reembolso de ayudas remboursement des aides Erstattung der Beihilfen
8461 river tourism turismo fluvial turismo fluvial tourisme fluvial Flusstourismus
8462 Civil Service Tribunal Tribunal da Função Pública Tribunal de la Función Pública Tribunal de la fonction publique Gericht für den öffentlichen
Dienst
8463 low cost airline companhia aérea de baixo compañía aérea de bajo coste compagnie aérienne à bas prix Billigfluggesellschaft
custo
8464 avian influenza gripe aviária gripe aviar grippe aviaire Vogelgrippe
8465 appointment of members nomeação de membros nombramiento (de miembros) nomination des membres Ernennung der Mitglieder
8466 public policy política pública política pública politique publique öffentliche Politik
8468 principle of legal certainty princípio de segurança jurídica principio de seguridad jurídica principe de sécurité juridique Grundsatz der Rechtssicherheit
8469 financial services serviços financeiros servicios financieros services financiers Finanzdienstleistungen
8470 digital archiving arquivamento digital archivo digital archivage numérique digitale Archivierung
8471 ecological tourism turismo ecológico turismo ecológico tourisme écologique Ökotourismus
8472 equitable tourism turismo justo turismo justo tourisme équitable fairer Tourismus
8473 intergovernmental legal instrumento jurídico instrumento jurídico instrument juridique zwischenstaatliches
instrument intergovernamental intergubernamental intergouvernemental Rechtsinstrument
8474 common strategy estratégia comum estrategia común stratégie commune Gemeinsame Strategie
8475 EU Military Committee Comité Militar da UE Comité Militar de la UE Comité militaire de l'UE EU-Militärausschuss
8476 EU-NATO cooperation cooperação UE-NATO cooperación UE-OTAN coopération UE-OTAN Zusammenarbeit EU-NATO
8477 EU Military Staff Estado-Maior da UE Estado Mayor de la UE État-major de l'UE Militärstab der EU
8478 Political and Security Comité Político e de Segurança Comité Político y de Seguridad Comité politique et de sécurité Politisches und
Committee Sicherheitspolitisches Komitee
8479 Community method método comunitário método comunitario méthode communautaire Gemeinschaftsmethode
8480 judicial cooperation in civil cooperação judiciária civil na cooperación judicial civil en la coopération judiciaire civile (UE) justizielle Zusammenarbeit der
matters in the EU UE Unión Europea EU in Zivilsachen
8481 EU police mission missão de polícia da UE misión de policía de la UE mission de police de l'UE Polizeimission der EU
8482 EU military mission missão militar da UE misión militar de la Unión mission militaire de l'UE Militärmission der EU
Europea
8488 European Barge Union União Europeia da Navegação Unión Europea de la Union européenne de la Europäische Binnenschifffahrts-
Fluvial Navegación Fluvial navigation fluviale Union
8489 CoR opinion parecer do CdR dictamen del CdR avis CdR Stellungnahme AdR
8490 Bucharest — Ilfov Bucareste — Ilfov Bucarest - Ilfov Bucarest — Ilfov Bukarest — Ilfov
8491 Centru (Romania) Centru (Roménia) Centro (Rumanía) Roumanie du Centre Centru (Rumänien)
8492 Nord-Est (Romania) Nord-Est (Roménia) Noreste (Rumanía) Roumanie du Nord-Est Nord-Est (Rumänien)
8493 Nord-Vest (Romania) Nord-Vest (Roménia) Noroeste (Rumanía) Roumanie du Nord-Ouest Nord-Vest (Rumänien)
8494 Vest (Romania) Vest (Roménia) Oeste (Rumanía) Roumanie de l'Ouest Vest (Rumänien)
8495 Sud — Muntenia (Romania) Sud — Muntenia (Roménia) Sur-Muntenia (Rumanía) Roumanie du Sud — Muntenia Sud Muntenia (Rumänien)
8496 Sud-Est (Romania) Sud-Est (Roménia) Sureste (Rumanía) Roumanie du Sud-Est Sud-Est (Rumänien)
8497 Sud-Vest Oltenia (Romania) Sud-Vest Oltenia (Roménia) Suroeste-Oltenia (Rumanía) Roumanie du Sud-Ouest Sud-Vest Oltenia (Rumänien)
Oltenia
8498 London Londres Londres Londres London
8499 Alba Alba Alba Alba Alba
8500 Brasov Brasov Brasov Brasov Brasov
8501 Covasna Covasna Covasna Covasna Covasna
8502 Harghita Harghita Harghita Harghita Harghita
8503 Mures Mures Mures Mures Mures
8504 Sibiu Sibiu Sibiu Sibiu Sibiu
8505 Botosani Botosani Botosani Botosani Botosani
8506 Bacau Bacau Bacau Bacau Bacau
8507 Iasi Iasi Iasi Iasi Iasi
8508 Neamt Neamt Neamt Neamt Neamt
8509 Suceava Suceava Suceava Suceava Suceava
8510 Vaslui Vaslui Vaslui Vaslui Vaslui
8511 Bihor Bihor Bihor Bihor Bihor
8512 Bistrita-Nasaud Bistrita-Nasaud Bistrita-Nasaud Bistrita-Nasaud Bistrita-Nasaud
8513 Cluj Cluj Cluj Cluj Cluj
8514 Maramures Maramures Maramures Maramures Maramures
8515 Satu Mare Satu Mare Satu Mare Satu Mare Satu Mare
8516 Salaj Salaj Salaj Salaj Salaj
8517 Arad Arad Arad Arad Arad
8518 Caras-Severin Caras-Severin Caras-Severin Caras-Severin Caras-Severin
8519 Hunedoara Hunedoara Hunedoara Hunedoara Hunedoara
8520 Timis Timis Timis Timis Timis
8521 Arges Arges Arges Arges Arges
8522 Calarasi Calarasi Calarasi Calarasi Calarasi
8523 Dâmbovita Dâmbovita Dâmbovita Dâmbovita Dâmbovita
8524 Giurgiu Giurgiu Giurgiu Giurgiu Giurgiu
8525 Ialomita Ialomita Ialomita Ialomita Ialomita
8526 Prahova Prahova Prahova Prahova Prahova
8527 Teleorman Teleorman Teleorman Teleorman Teleorman
8528 Braila Braila Braila Braila Braila
8529 Buzau Buzau Buzau Buzau Buzau
8530 Constanta Constanta Constanta Constanta Constanta
8531 Galati Galati Galati Galati Galati
8532 Tulcea Tulcea Tulcea Tulcea Tulcea
8533 Vrancea Vrancea Vrancea Vrancea Vrancea
8534 Dolj Dolj Dolj Dolj Dolj
8535 Gorj Gorj Gorj Gorj Gorj
8536 Mehedinti Mehedinti Mehedinti Mehedinti Mehedinti

83
ID EN PT ES FR DE
8537 Olt Olt Olt Olt Olt
8538 Vâlcea Vâlcea Vâlcea Vâlcea Vâlcea
8542 administrator administrador administrador administrateur AD-Beamter
8547 Saint Barthélemy São Bartolomeu San Bartolomé Saint-Barthélemy St. Barthélemy
8549 European Globalisation Fundo Europeu de Ajustamento Fondo Europeo de Adaptacion Fonds européen d'ajustement à Der Europäische Fonds für die
Adjustment Fund a Globalizacao a la Globalizacion la mondialisation Anpassung an die
Globalisierung
8550 environmental indicator indicador ambiental indicador ambiental indicateur environnemental Umweltindikator
8552 Doha Round Ronda de Doha Ronda de Doha négociation de Doha Doha-Runde
8553 Treaty of Lisbon Tratado de Lisboa Tratado de Lisboa traité de Lisbonne Vertrag von Lissabon
433963 global warming aquecimento do clima calentamiento de la tierra réchauffement climatique globale Erwärmung
434004 Kyoto Protocol Protocolo de Quioto Protocolo de Kyoto Protocole de Kyoto Kyoto Protocol
434056 UN Framework Convention on Convenção-Quadro das Nações Convención Marco de las Convention-cadre des Nations Rahmenübereinkommen der
Climate Change Unidas sobre as Alterações Naciones Unidas sobre el unies sur les changements Vereinten Nationen über
Climáticas Cambio Climático) climatiques Klimaänderungen
434664 Intergovernmental Panel on Painel Intergovernamental sobre Grupo Intergubernamental de Groupe d'experts Zwischenstaatliche
Climate Change as Alterações Climáticas Expertos sobre el Cambio intergouvernemental sur Sachverständigengruppe für
Climático l'évolution du climat Klimaänderungen
434743 climate change policy política para as alterações política en materia de cambio politique en matière de Klimaschutzpolitik
climáticas climático changement climatique
434786 adaptation to climate change adaptação às alterações adaptación al cambio climático adaptation au changement Anpassung an den Klimawandel
climáticas climatique
434843 emission trading comércio de emissões comercio de derechos de échange de droits d'émission Emissionshandel
emisión
434880 EU Emissions Trading Scheme Regime de Comércio de régimen de comercio de Mécanisme UE d'échange de EU-Emissionshandelssystem
Licenças de Emissão da UE derechos de emisión de la UE droits d'émission
434909 clean development mechanism mecanismo de mecanismo para un desarrollo mécanisme pour un Mechanismus für die
desenvolvimento limpo limpio développement propre umweltverträgliche Entwicklung
434938 joint implementation implementação conjunta aplicación conjunta mise en oeuvre conjointe Gemeinsame Umsetzung
434966 emission allowance licença de emissão derechos de emisión quota d'émission Emissionsberechtigung
435007 EU emission allowance licença de emissão da UE derechos de emisión de la UE droits d'émissions UE EU-Emissionszertifikate
435061 carbon capture and storage captação e armazenamento do captura y almacenamiento de captage et stockage du dioxyde Kohlenstoffabscheidung und -
dióxido de carbono carbono de carbone speicherung
435098 human cloning clonagem humana clonación humana clonage humain Klonen von Menschen
435136 communalism comunalismo comunitarismo communautarisme Kommunalismus
435164 energy cooperation cooperação energética cooperación energética coopération énergétique Energiezusammenarbeit
435196 EU law - international law direito da UE - direito Derecho UE - Derecho droit de l'UE-droit international EU-Recht - Internationales
internacional internacional Recht
435228 open access publishing edição em acesso livre publicación de acceso abierto édition en libre accès Offen zugängliche
Veröffentlichung
435265 geopolitics geopolítica geopolítica géopolitique Geopolitik
435299 open source software software aberto software de código abierto logiciel libre Freie Software
435330 EU competition policy política de concorrência da UE política de competencia de la politique de la concurrence de EU-Wettbewerbspolitik
UE l'UE
435469 alternative dispute resolution resolução alternativa de litígios modalidades alternativas de modes alternatifs de résolution allternative Verfahren zur
solución de conflictos des conflits Streitbeilegung
437422 European Neighbourhood and instrumento europeu de Instrumento Europeo de Instrument européen de Europäisches Nachbarschafts-
Partnership Instrument vizinhança e parceria Vecindad y Asociación voisinage et de partenariat und Partnerschaftsinstrument
437483 Common Frame of Reference Quadro Comum de Referência marco común de referencia cadre commun de référence Gemeinsamer Referenzrahmen
437539 right of reply direito de resposta derecho de réplica droit de réponse Recht auf Gegendarstellung
437655 digital literacy cultura digital cultura digital culture numérique Digitale Kultur
438855 EU budget orçamento da UE presupuesto de la UE budget de l'UE Haushaltsplan der EU
439498 Court of Justice (EU) Tribunal de Justiça (UE) Tribunal de Justicia (UE) Cour de justice (UE) Gerichtshof (EU)
439592 President of the European presidente do Conselho Presidente del Consejo Europeo président du Conseil européen Präsident des Europäischen
Council Europeu Rates
440238 ordinary legislative procedure processo legislativo ordinário procedimiento legislativo procédure législative ordinaire Ordentliches
ordinario Gesetzgebungsverfahren
440265 special legislative procedure processo legislativo especial procedimiento legislativo procédure législative spéciale Besonderes
especial Gesetzgebungsverfahren
440523 legislative act (EU) ato legislativo (UE) acto legislativo (UE) acte législatif (UE) Rechtsakt (EU)
440549 non-legislative act (EU) ato não legislativo (UE) acto no legislativo (UE) acte non législatif (UE) Rechtsakt ohne
Gesetzescharakter (EU)
440579 implementing decision decisão de execução decisión de ejecución décision d'exécution Durchführungsbeschluss
440605 delegated decision decisão delegada decisión delegada décision déléguée delegierter Beschluss
440631 implementing directive diretiva de execução directiva de ejecución directive d'exécution Durchführungsrichtlinie
440657 delegated directive diretiva delegada directiva delegada directive déléguée delegierte Richtlinie
440710 delegated regulation regulamento delegado Reglamento delegado règlement délégué delegierte Verordnung
441001 executive agency agência executiva agencia ejecutiva agence exécutive Exekutivagentur
441716 EU loan empréstimo concedido pela UE préstamo de la UE prêt de l'UE EU-Darlehen
442765 animal taxonomy taxonomia animal sistemática zoológica classification des animaux Klassifikation der Tiere
442791 plant taxonomy taxonomia vegetal sistemática botánica classification des végétaux Klassifikation der Pflanzen
442821 ACP-EU relationship relação ACP-EU relación ACP-UE relation ACP-UE Beziehungen zwischen AKP
und EU
442850 philosophy of science filosofia da ciência filosofía de la ciencia philosophie des sciences Philosophie der Wissenschaft
442884 pet shop comércio de animais tienda de animales commerce des animaux Handel mit Tieren
442917 administration headquarters sede da administração sede de la administración siège de l'administration Sitz der Verwaltung
publique
442958 gambling addiction dependência do jogo ludopatía addiction au jeu Spielsucht
442990 prescription drug abuse dependência dos dependencia de medicamentos dépendance aux médicaments Medikamentenabhängigkeit
medicamentos
443048 personality personalidade personaje personnalité Persönlichkeit
443080 historical figure personalidade histórica personaje histórico personnalité historique Geschichtliche Persönlichkeit
443137 Treaty on the Functioning of the Tratado sobre o Funcionamento Tratado de Funcionamiento de traité sur le fonctionnement de Vertrag über die Arbeitsweise
EU da UE la UE l'UE der EU
443167 political group (EP) grupo político (PE) grupo político (PE) groupe politique (PE) Fraktion (EP)
443345 virtual community comunidade virtual comunidad virtual communauté virtuelle Virtuelle Gemeinschaft
443600 cultural tourism turismo cultural turismo cultural tourisme culturel Kultureller Tourismus
443629 business tourism turismo de negócios turismo de negocios tourisme d'affaires Geschäftstourismus
445178 consent procedure processo de aprovação procedimiento de aprobación procédure d'approbation Verfahren der Zustimmung
445203 opinion of the Commission parecer da Comissão dictamen de la Comisión avis de la Commission Stellungnahme der Kommission
445228 opinion of the Council parecer do Conselho dictamen del Consejo avis du Conseil Stellungnahme des Rates
445259 European Central Bank opinion parecer do Banco Central dictamen del Banco Central avis de la Banque centrale Stellungnahme der
Europeu Europeo européenne Europäischen Zentralbank

84
ID EN PT ES FR DE
447442 member of the European membro do Banco Central miembro del Banco Central membre de la Banque centrale Mitglied der Europäischen
Central Bank Europeu Europeo européenne Zentralbank
447472 European External Action Serviço Europeu para a Ação Servicio Europeo de Acción Service européen pour l’action Europäischer Auswärtiger
Service Externa Exterior extérieure Dienst
447503 Union delegation delegação da União delegación de la Unión délégation de l'Union Delegation der Union
447536 Council configuration formação do Conselho formación del Consejo formation du Conseil Zusammensetzung des Rates
447604 Presidency trio Trio de Presidências Trío de Presidencias trio de Présidences Dreiervorsitz
447660 European GNSS Agency Agência do GNSS Europeu Agencia del GNSS Europeo Agence du GNSS européen Agentur für das Europäische
GNSS
447756 European Institute for Gender Instituto Europeu para a Instituto Europeo de la Igualdad Institut européen pour l’égalité Europäisches Institut für
Equality Igualdade de Género de Género entre les hommes et les Gleichstellungsfragen
femmes
447795 European Institute of Innovation Instituto Europeu de Inovação e Instituto Europeo de Innovación Institut européen d’innovation et Europäisches Innovations- und
and Technology Tecnologia y Tecnología de technologie Technologieinstitut
447917 Agency for the Cooperation of Agência de Cooperação dos Agencia de Cooperación de los Agence de coopération des Agentur für die
Energy Regulators Reguladores da Energia Reguladores de la Energía régulateurs de l’énergie Zusammenarbeit der
Energieregulierungsbehörden
447958 European Asylum Support Gabinete Europeu de Apoio em Oficina Europea de Apoyo al Bureau européen d’appui en Europäisches
Office matéria de Asilo Asilo matière d’asile Unterstützungsbüro für
Asylfragen
448275 European Joint Undertaking empresa comum europeia empresa común europea entreprise commune europäisches
européenne Gemeinschaftsunternehmen
450652 EAGF FEAGA FEAGA FEAGA EGFL
450658 EAFRD FEADER FEADER Feader ELER
450869 Chiroptera Chiroptera Chiroptera Chiroptera Chiroptera
450898 European Forest Institute Instituto Florestal Europeu Instituto Forestal Europeo Institut européen de la forêt Europäisches Forstinstitut
450925 national day of mourning dia de luto nacional día de luto nacional journée de deuil national Volkstrauertag
450953 African Court of Justice and Tribunal Africano de Justiça e Corte Africana de Justicia y Cour africaine de justice et des African Court of Justice and
Human Rights dos Direitos Humanos Derechos Humanos droits de l'homme Human Rights
450983 International Centre for Genetic Centro Internacional de Centro Internacional de Centre international de génie Internationales Zentrum für
Engineering and Biotechnology Engenharia Genética e Ingeniería Genética y génétique et de biotechnologie Gentechnik und Biotechnologie
Biotecnologia Biotecnología
451069 industrial accident acidente industrial accidente industrial accident industriel Industrieunfall
451462 Northern Mariana Islands Marianas do Norte Islas Marianas del Norte Îles Mariannes du Nord die Nördlichen Marianen
451486 South Sudan Sudão do Sul Sudán del Sur Soudan du Sud Südsudan
451885 Sint Maarten Sint Maarten San Martín (Países Bajos) Sint-Maarten Sint Maarten
451912 Bonaire, Saint Eustatius and Bonaire, Santo Eustáquio e Bonaire, San Eustaquio y Saba Bonaire, Saint-Eustache et Bonaire, St. Eustatius und Saba
Saba Saba Saba
451941 Guernsey Guernesey  Guernesey Guernesey Guernsey
451991 Jersey  Jersey Jersey  Jersey Jersey
452085 European fisheries fund Fundo Europeu das Pescas Fondo Europeo de Pesca Fonds européen pour la pêche Europäischer Fischereifonds
454784 Galapagos Islands ilhas Galápagos islas Galápagos Îles Galapagos Galapagosinseln
c_047e5912 European Banking Authority Autoridade Bancária Europeia Autoridad Bancaria Europea Autorité bancaire européenne Europäische
Bankenaufsichtsbehörde
c_049691c5 County of Sisak-Moslavina Distrito de Sisak-Moslavina Condado de Sisak-Moslavina Comté de Sisak-Moslavina Gespanschaft Sisak-Moslavina
c_04ae3ba8 information security segurança da informação seguridad informática sécurité des systèmes Informationssicherheit
d’information
c_062f6587 European Stability Mechanism Mecanismo Europeu de Mecanismo Europeo de Mécanisme européen de Europäischer
Estabilidade Estabilidad stabilité Stabilitätsmechanismus
c_070e15e7 County of Brod-Posavina Distrito de Brod-Posavina Condado de Brod-Posavina Comté de Brod-Posavina Gespanschaft Brod-Posavina
c_090e8e94 language skills competências linguísticas capacidades lingüísticas compétence linguistique Sprachkenntnisse
c_095c8a84 County of Požega-Slavonia Distrito de Požega-Slavonia Condado de Požega-Eslavonia Comté de Požega-Slavonia Gespanschaft Požega-
Slawonien
c_0e092eaf aquatic ecosystem ecossistema aquático ecosistema acuático écosystème aquatique aquatisches Ökosystem
c_0e4239f5 financial audit auditoria financeira auditoría financiera audit financier Finanzprüfung
c_0f3b8370 collective redress ação coletiva recurso colectivo recours collectif kollektiver Rechtsschutz
c_1000336b long-term care cuidados de saúde a longo cuidados de larga duración soins de longue durée Langzeitpflege
prazo
c_104476d7 national language língua nacional lengua nacional langue nationale Landessprache
c_10aa91c7 Islamic finance finanças islâmicas finanza islámica finance islamique Islamic Finance
c_1137acd8 human development desenvolvimento humano desarrollo humano développement humain menschliche Entwicklung
c_14d71455 private equity participação privada capital inversión capital-investissement privates Beteiligungskapital
c_14e0ae65 County of Split-Dalmatia Distrito de Split-Dalmácia Condado de Split-Dalmacia Comté de Split-Dalmatie Gespanschaft Split-Dalmatien
c_165899a6 environmental industry indústria do ambiente industria medioambiental industrie de l'environnement Umweltindustrie
c_16b63d4f functional food alimento funcional alimentos funcionales aliment fonctionnel funktionelles Lebensmittel
c_18180cde option contract contrato de opção contrato de opciones contrat d’option Option
c_1c2d26cf Barents Sea Mar de Barents mar de Barents mer de Barents Barentssee
c_1c478aa5 EU restrictive measure medida restritiva da UE medida restrictiva de la UE mesure restrictive de l'UE restriktive Maßnahme der EU
c_20fde7af interbank market mercado interbancário mercado interbancario marché interbancaire Interbankenmarkt
c_2212c2c4 multi-level governance governação a vários níveis gobernanza multinivel gouvernance multiniveaux Regieren auf mehreren Ebenen
c_23635024 County of Zagreb Distrito de Zagrebe Condado de Zagreb Comté de Zagreb Gespanschaft Zagreb
c_243b7be2 open educational resources recursos educacionais abertos recurso educativo abierto ressources éducatives libres Freie Lern- und Lehrmaterialien
c_25ddd844 comic book banda desenhada cómic bande dessinée Comicheft
c_25e0bb6d thermal water água termal agua termal eau thermale Thermalwasser
c_25fe24f4 mobile communication comunicações móveis comunicación móvil communication mobile Mobilkommunikation
c_28750470 food-borne disease doença de origem alimentar enfermedad transmitida por maladie d'origine alimentaire ernährungsbedingte Erkrankung
alimentos
c_2a1a9fdc European territorial cooperation cooperação territorial europeia cooperación territorial europea
coopération territoriale Europäische territoriale
européenne Zusammenarbeit
c_2c5a05a0 genetic database base de dados genéticos base de datos genéticos base de données génétiques Gendatenbank
c_2d0e694e Economic and Financial Comité Económico e Financeiro Comité Económico y Financiero Comité économique et financier Wirtschafts-und
Committee Finanzausschuss
c_2e08d60f EU civilian mission missão civil da UE misión civil de la UE mission civile de l'UE zivile Mission der EU
c_2efea99f work-life balance equilíbrio entre vida profissional equilibrio entre vida privada y équilibre vie professionnelle-vie Familie-Beruf
e pessoal vida laboral privée
c_2f00dd5a whistleblowing comunicação de irregularidades denuncia de irregularidades dénonciation des Whistleblowing
dysfonctionnements
c_2f64fd66 World Anti-Doping Agency Agência Mundial Antidopagem Agencia Mundial Antidopaje Agence mondiale antidopage Welt-Anti-Doping-Agentur
c_315af034 marine fuel combustível marítimo combustible para uso marítimo combustible marin Schiffstreibstoff
c_31da5694 e-Health saúde em linha sanidad electrónica santé en ligne eHealth
c_3212cc75 invasive species espécie invasora especies invasoras espèce envahissante invasive Art
c_324b44f1 social media media sociais medios sociales médias sociaux soziale Medien
c_34242feb online game jogo em linha juego en línea jeu en ligne Online-Spiel
c_3897ba70 freshwater ecosystem ecossistema de água doce ecosistema de agua dulce écosystème d’eau douce Süßwasserökosystem

85
ID EN PT ES FR DE
c_39046afb transatlantic relations relações transatlânticas relación transatlántica relations transatlantiques transatlantische Beziehungen
c_3a2df4eb political Islam Islão político islam político islam politique politischer Islam
c_3e6af2e7 financial stability estabilidade financeira estabilidad financiera stabilité financière Finanzsystemstabilität
c_406ad4cc risk management gestão de riscos gestión de riesgos gestion du risque Risikomanagement
c_40f54e0c metadata metadados metadatos metadonnée Metadaten
c_412ed48a County of Karlovac Distrito de Karlovac Condado de Karlovac Comté de Karlovac Gespanschaft Karlovac
c_41ef4cb8 pricing of medicines fixação de preços de fijación de precios de fixation des prix des Preisfestsetzung für
medicamentos medicamentos médicaments Medikamente
c_4254375b think tank grupo de reflexão grupo de reflexión club de réflexion Think Tank
c_433922a6 cloud computing computação na nuvem computación en nube informatique en nuage Cloud-Computing
c_441fb0c4 compliance audit auditoria de conformidade auditoría de conformidad audit de conformité Compliance-Prüfung
c_46e54685 Adriatic Croatia Croácia Adriática Croacia adriática Croatie adriatique Adriatisches Kroatien
c_46f6aaeb policymaking elaboração de políticas elaboración de políticas élaboration des politiques Politikgestaltung
c_471a61cf digital contract contrato digital contrato digital contrat numérique digitaler Vertrag
c_4768a12e Body of European Regulators Organismo de Reguladores Organismo de Reguladores Organe des régulateurs Gremium Europäischer
for Electronic Communications Europeus das Comunicações Europeos de las européens des communications Regulierungsstellen für
Eletrónica Comunicaciones Electrónicas électroniques elektronische Kommunikation
c_47ea173d post-Cold War pós-Guerra Fria posterior a la Guerra Fría après guerre froide nach dem Ende des Kalten
Krieges
c_496cee2d County of Virovitica-Podravina Distrito de Virovitica-Podravina Condado de Virovitica- Comté de Virovitica-Podravina Gespanschaft Virovitica-
Podravina Podravina
c_4b33c289 Southern Croatian Littoral Croácia Litoral Sul Costa Meridional Croata Littoral méridional croate südliches kroatisches
Küstenland
c_4d5b6db macro-financial assistance assistência macrofinanceira ayuda macrofinanciera assistance macrofinancière Makrofinanzhilfe
d
c_4e3beee2 European Maritime and Fundo Europeu dos Assuntos Fondo Europeo Marítimo y de Fonds européen pour les Europäischer Meeres- und
Fisheries Fund Marítimos e das Pescas Pesca affaires maritimes et la pêche Fischereifonds
c_4e75f061 information warfare guerra de informação guerra de información guerre de l’information Informationskrieg
c_52792cef Single European Sky Céu Único Europeu Cielo Único Europeo ciel unique européen einheitlicher europäischer
Luftraum
c_558c1e00 gender identity identidade de género identidad de género identité de genre Geschlechtsidentität
c_57946f1a religious symbol símbolo religioso símbolo religioso symbole religieux religiöses Symbol
c_59f9c651 EU strategy estratégia da UE estrategia de la UE stratégie de l’UE EU-Strategie
c_5b447e3a crisis management gestão de crises gestión de crisis gestion de crise Krisenmanagement
c_5ea6e5c4 open data dados abertos datos abiertos données ouvertes offene Daten
c_623f2583 bivalve mollusc molusco bivalve molusco bivalvo mollusque bivalve Muscheln
c_6496f5ea transitional justice justiça transitória justicia transicional justice transitionnelle Übergangsjustiz
c_6547ccb7 Eastern Partnership Parceria Oriental Asociación Oriental Partenariat oriental Östliche Partnerschaft
c_67699417 medical tourism turismo médico turismo médico tourisme médical Medizintourismus
c_681e6d24 drone drone drone drone Drohne
c_68ddcc11 collaborative economy economia colaborativa   economía colaborativa économie collaborative kollaborative Wirtschaft
c_6acbfd25 regions of Croatia regiões da Croácia regiones de Croacia régions de Croatie Regionen Kroatiens
c_6c4d5118 social statistics estatísticas sociais estadística social statistique sociale Sozialstatistik
c_6cfce4be economic governance (EU) governação económica (UE) gobernanza económica (UE) gouvernance économique (UE) wirtschaftspolitische Steuerung
(EU)
c_6e703074 Arab world mundo árabe mundo árabe monde arabe arabische Welt
c_6f563894 orphan drug medicamento órfão medicamento huérfano médicament orphelin Arzneimittel für seltene
Krankheiten
c_6f7bbe63 digital single market mercado único digital mercado único digital marché unique numérique digitaler Binnenmarkt
c_70c441cc transposition deficit défice de transposição déficit de transposición déficit de transposition Umsetzungsdefizit
c_749f2ce9 green economy economia verde economía verde économie verte grüne Wirtschaft
c_7546272f identity theft usurpação de identidade usurpación de identidad usurpation d’identité Identitätsdiebstahl
c_777eba81 Treaty on Stability, Coordination Tratado sobre Estabilidade, Tratado de Estabilidad traité sur la stabilité, la SKS-Vertrag
and Governance Coordenação e Governação coordination et la gouvernance
c_789ead37 world mundo mundo monde Welt
c_7951978e drug residue resíduo de medicamento residuos de medicamentos résidu de médicament Arzneimittelrückstand
c_7a080afd County of Istra Distrito de Ístria Condado de Istra Comté d'Istrie Gespanschaft Istrien
c_7afb6cd4 common law common law common law common law common law
c_7bf10a38 International Renewable Energy Agência Internacional para as Agencia Internacional de Agence internationale pour les Internationale Agentur für
Agency Energias Renováveis Energías Renovables énergies renouvelables Erneuerbare Energien
c_7cbc24fd post-war period pós-guerra periodo de posguerra après-guerre Nachkriegssituation
c_7d7c383b County of Šibenik-Knin Distrito de Šibenik-Knin Condado de Šibenik-Knin Comté de Šibenik-Knin Gespanschaft Šibenik-Knin
c_7dda56e2 antimicrobial resistance resistência antimicrobiana resistencia a los résistance aux antimicrobiens antimikrobielle Resistenz
antimicrobianos
c_7f2d2214 UCITS fund fundo OICVM fondo OICVM OPCVM OGAW-Fonds
c_804a9afe industrial operating licence licença de estabelecimento permiso de explotación autorisation d'implantation Betriebsgenehmigung
industrial industrial industrielle
c_82778b62 County of Varaždin Distrito de Varaždin Condado de Varaždin Comté de Varaždin Gespanschaft Varaždin
c_827bea7d collective memory memória coletiva memoria colectiva mémoire collective kollektives Gedächtnis
c_834b57c4 shadow banking sistema bancário sombra sistema bancario en la sombra système bancaire parallèle Schattenbankensystem
c_8702d5f7 sustainable fisheries pesca sustentável pesca sostenible pêche durable nachhaltige Fischerei
c_871b5612 staff regulations (EU) estatuto dos funcionários da UE Estatuto de los funcionarios de statut des fonctionnaires de Statut der Beamten (EU)
la UE l’UE
c_896e199b credit rating notação de risco calificación crediticia notation de crédit Bonitätsbeurteilung
c_8a658bb0 European Agency for the Agência Europeia para a Agencia Europea para la Agence européenne pour la Europäische Agentur für das
Operational Management of Gestão Operacional de Gestión Operativa de Sistemas gestion opérationnelle des Betriebsmanagement von IT-
Large-Scale IT Systems in the Sistemas Informáticos de Informáticos de Gran Magnitud systèmes d’information à Großsystemen im Raum der
Area of Freedom, Security and Grande Escala no Espaço de en el Espacio de Libertad, grande échelle au sein de Freiheit, der Sicherheit und des
Justice Liberdade, Segurança e Justiça Seguridad y Justicia l’espace de liberté, de sécurité Rechts
et de justice
c_8a6f744c withdrawal from the EU retirada da UE retirada de la UE retrait de l’UE Austritt aus der EU
c_8c634c9b EU reference laboratory laboratório de referência da UE laboratorio de referencia de la Laboratoire de référence de EU-Referenzlaboratorium
UE l'UE
c_8f1cd55b decentralised cooperation cooperação descentralizada cooperación descentralizada coopération décentralisée dezentrale Zusammenarbeit
c_8f89faac financial supervision supervisão financeira supervisión financiera surveillance financière Finanzaufsicht
c_9055e9e1 underground ecosystem ecossistema subterrâneo ecosistema subterráneo ecosystème souterrain unterirdisches Ökosystem
c_9104c45f small arms arma de pequeno calibre arma ligera arme de petit calibre Kleinwaffen
c_93670e37 karst area zona cársica zona kárstica région karstique Karstgebiet
c_959c23de state-building construção do Estado construcción del Estado construction de l'État Staatsbildung
c_96124aaf European Securities and Autoridade Europeia dos Autoridad Europea de Valores y Autorité européenne des Europäische Wertpapier- und
Markets Authority Valores Mobiliários e dos Mercados marchés financiers Marktaufsichtsbehörde
Mercados
c_964c9649 BRICS countries países BRICS países BRICS pays BRICS BRICS-Länder
c_98d1408a water policy política da água política de aguas politique de l'eau Wasserpolitik

86
ID EN PT ES FR DE
c_99e6dc30 Cyprus question questão de Chipre cuestión chipriota question de Chypre Zypern-Frage
c_9a1bc51d European Semester Semestre Europeu Semestre Europeo semestre européen Europäisches Semester
c_9a27a573 marine pilotage pilotagem marítima practicaje pilotage maritime Seelotsendienst
c_9eea2203 political communication comunicação política comunicación política communication politique politische Kommunikation
c_9fe65404 International Anti-Corruption Academia Internacional de Academia Internacional Académie internationale de lutte Internationale
Academy Combate à Corrupção Anticorrupción contre la corruption Antikorruptionsakademie
c_9ffe3bdc hedge funds fundo de cobertura fondo de alto riesgo fonds spéculatif Hedgefonds
c_a02d5941 G20 G20 G20 Groupe des Vingt G20
c_a17a2156 semantic web rede semântica web semántica web sémantique Semantisches Web
c_a18525ab financial derivative derivado financeiro derivado financiero dérivé financier Finanzderivat
c_a2e1def8 amphibian anfíbio anfibio amphibien Amphibie
c_a3b85311 European Systemic Risk Board Comité Europeu do Risco Junta Europea de Riesgo Comité européen du risque Europäischer Ausschuss für
Sistémico Sistémico systémique Systemrisiken
c_a5c15adc County of Vukovar-Srije Distrito de Vukovar-Srije Condado de Vukovar-Srije Comté de Vukovar-Srije Gespanschaft Vukovar-Srijem
c_a62dbeba public goods bens públicos bien público biens publics öffentliche Güter
c_acf7832d Cariforum Cariforum Cariforum Cariforum Cariforum
c_b19d7503 gender mainstreaming integração da perspetiva de integración de la perspectiva de intégration des questions Gender Mainstreaming
género género d'égalité entre les hommes et
les femmes
c_b2c019c8 small state pequeno Estado pequeño estado petit État Kleinstaat
c_b3d1a308 performance audit auditoria de resultados auditoría operativa audit de la performance Leistungsprüfung
c_b3e9d826 light-duty vehicle veículo ligeiro vehículo industrial ligero véhicule utilitaire léger leichtes Nutzfahrzeug
c_b499ede2 market abuse abuso de mercado abuso de mercado abus de marché Marktmissbrauch
c_b4cffbee County of Primorje-Gorski Distrito de Primorje-Gorski Condado de Primorje-Gorski Comté de Primorje-Gorski Kotar Gespanschaft Primorje-Gorski
Kotar Kotar Kotar kotar
c_b54dc55a European Structural and Fundos Europeus Estruturais e Fondos Estructurales y de Fonds structurels et europäische Struktur- und
Investment Funds de Investimento Inversión Europeos d'investissement européens Investitionsfonds
c_b605a1d4 Human Rights Council Conselho dos Direitos do Consejo de Derechos Humanos Conseil des droits de l’homme Menschenrechtsrat
Homem
c_b9c60592 rare earth terras raras Tierras raras terres rares Seltenerdmetall
c_ba4acdb2 gender reassignment redesignação de género reasignación de sexo conversion sexuelle Geschlechtsumwandlung
c_bb1a60eb environmental cost custo ambiental costes ambientales coût environnemental Umweltkosten
c_be0de7b7 radiation exposure exposição às radiações exposición a la radiación exposition aux radiations Strahlungsexposition
c_c4c48e5c European citizens' initiative Iniciativa de Cidadania Europeia Iniciativa Ciudadana Europea initiative citoyenne européenne Europäische Bürgerinitiative
c_c565cff5 EU banking union união bancária da UE unión bancaria de la UE union bancaire de l’UE europäische Bankenunion
c_c5c9cfc7 Northern Croatian Littoral Croácia Litoral Norte Costa Septentrional Croata Littoral septentrional croate nördliches kroatisches
Küstenland
c_c8c80a5b aviation security segurança da aviação protección de la aviación sûreté de l'aviation Luftsicherheit (security)
c_cb1ce6ff fishing revenue receitas da pesca ingresos pesqueros recette de la pêche Fischereieinkommen
c_cbdf29ef orphan disease doença orfã enfermedad rara maladie orpheline seltene Krankheit
c_cdec6719 photograph fotografia fotografía photo Foto
c_ce38fff4 Union of South American União de Nações Sul- Unión de Naciones Union des nations sud- Union Südamerikanischer
Nations Americanas Suramericanas américaines Nationen
c_cef8ea9d regulatory policy política regulamentar intervención normativa politique réglementaire Ordnungspolitik
c_cf9e250b County of Osijek-Baranja Distrito de Osijek-Baranja Condado de Osijek-Baranja Comté de Osijek-Baranja Gespanschaft Osijek-Baranja
c_d02647e2 right to reuse information direito de reutilização da derecho a reutilizar información droit de réutiliser l’information Recht auf Weiterverwendung
informação von Informationen
c_d08207d1 European Fund for Strategic Fundo Europeu para Fondo Europeo para Fonds européen pour les Europäischer Fonds für
Investments Investimentos Estratégicos Inversiones Estratégicas investissements stratégiques strategische Investitionen
c_d1f03d01 Eurosystem Eurossistema Eurosistema Eurosystème Eurosystem
c_d3974887 Central Croatia Croácia Central Croacia Central Croatie centrale Zentralkroatien
c_d3db05e6 City of Zagreb Cidade de Zagrebe Ciudad de Zagreb Ville de Zagreb Stadt Zagreb
c_d4ca9a6c Continental Croatia Croácia Continental Croacia continental Croatie continentale Kontinentalkroatien
c_d6ede0c7 EU sport policy política do desporto da UE política de deportes de la UEpolitique du sport de l’UE EU-Sportpolitik
c_d701b19c pest organismo prejudicial plaga organisme nuisible Schädling
c_d8ba2fe4 political ecology ecologia política ecología política écologie politique Politische Ökologie
c_dcc650ef alternative investment fundo de investimento fondo de inversión alternativo
fonds d’investissement alternativer Investmentfonds
alternativo alternatif
c_dcf3f7c0 financial risk risco financeiro riesgo financiero risque financier finanzielles Risiko
c_dd52c1e9 pension fund fundo de pensões fondo de pensiones fonds de pension Pensionsfonds
c_de4d6f2f business cluster agrupamento empresarial agrupación de empresas pôle d’entreprises Unternehmenscluster
c_de77a2c0 Eastern Croatia Croácia Oriental Croacia Oriental Croatie orientale Ostkroatien
c_dffba30e County of Krapina-Zagorje Distrito de Krapina-Zagorje Condado de Krapina-Zagorje Comté de Krapina-Zagorje Gespanschaft Krapina-Zagorje
c_e2de1ffd electronic game jogo eletrónico juego electrónico jeu électronique elektronisches Spiel
c_e300778f County of Dubrovnik-Neretva Distrito de Dubrovnik-Neretva Condado de Dubrovnik-Neretva Comté de Dubrovnik-Neretva Gespanschaft Dubrovnik-
Neretva
c_e4bfb3bb County of Međimurje Distrito de Međimurje Condado de Međimurje Comté de Međimurje Gespanschaft Međimurje
c_e4f135ba harassment at work assédio no trabalho acoso laboral harcèlement professionnel Belästigung am Arbeitsplatz 
c_e548b67f European Union Solidarity Fund Fundo de Solidariedade da Fondo de Solidaridad de la Fonds de solidarité de l'Union Solidaritätsfonds der
União Europeia Unión Europea européenne Europäischen Union
c_e5d85c14 chemicals legislation legislação sobre os produtos legislación sobre sustancias législation sur les produits Rechtsvorschriften über
químicos químicas chimiques Chemikalien
c_e5dbcb63 consumer law direito dos consumidores Derecho de los consumidores droit des consommateurs Verbraucherrecht
c_e6d358a0 Highland Croatia Alta Croácia Alta Croacia Highlands de Croatie kroatisches Hochland
c_e749c083 payment system sistema de pagamento sistema de pago système de paiement Zahlungsverkehrssystem
c_e78f03db Crimea question questão da Crimeia cuestión de Crimea question de la Crimée Krim-Frage
c_e9845504 European School of Escola Europeia de Escuela Europea de École européenne Europäische
Administration Administração Administración d’administration Verwaltungsakademie
c_e9ccc5a7 heraldry heráldica heráldica héraldique Heraldik
c_ea3f5ed2 aerostat aeróstato aerostato aérostat Luftfahrzeug, leichter als Luft
(Ballon, Luftschiff)
c_eb3ada47 County of Lika-Senj Distrito de Lika-Senj Condado de Lika-Senj Comté de Lika-Senj Gespanschaft Lika-Senj
c_ec0f4970 County of Bjelovar-Bilogora Distrito de Bjelovar-Bilogora Condado de Bjelovar-Bilogora Comté de Bjelovar-Bilogora Gespanschaft Bjelovar-Bilogora
c_ece9dd5b shale gas gás de xisto gas de esquisto gaz de schiste Schiefergas
c_ee45cd99 sovereign wealth fund fundo soberano fondo soberano de inversión fonds souverain Staatsfonds
c_f2c7a2f7 organic certification certificação biológica certificación ecológica certification biologique Bio-Siegel
c_f53bfc88 digital rights management gestão de direitos digitais gestión de derechos digitales gestion des droits numériques digitale Rechteverwaltung
c_f5ed5adb European Insurance and Autoridade Europeia dos Autoridad Europea de Seguros Autorité européenne des Europäische Aufsichtsbehörde
Occupational Pensions Seguros e Pensões y Pensiones de Jubilación assurances et des pensions für das Versicherungswesen
Authority Complementares de Reforma professionnelles und die betriebliche
Altersversorgung
c_f7430876 search and rescue busca e salvamento búsqueda y salvamento recherche et sauvetage Suche und Rettung
c_f9143718 County of Koprivnica-Križevci Distrito de Koprivnica-Križevci Condado de Koprivnica- Comté de Koprivnica-Križevci Gespanschaft Koprivnica-
Križevci Križevci

87
ID EN PT ES FR DE
c_fa0acac6 food waste desperdício alimentar desperdicio de alimentos gaspillage alimentaire Lebensmittelverschwendung
c_fd848a9f Franco-German relationship relações franco-alemãs relación franco-alemana relations franco-allemandes deutsch-französisches
Verhältnis
c_fee7acae County of Zadar Distrito de Zadar Condado de Zadar Comté de Zadar Gespanschaft Zadar

88

You might also like