Professional Documents
Culture Documents
PROGRAMABLE
ZEN
MANUAL DE OPERACIÓN
TABLA DE CONTENIDOS
SECCIÓN 1
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1-1 Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1-2 Características y componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1-3 Pantallas y operaciones básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1-4 Áreas de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1-5 Asignación de números de bit de E/S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1-6 Preparaciones para la operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
SECCIÓN 2
Instalación y cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
2-1 Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2-2 Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SECCIÓN 3
Programación y métodos de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
3-1 Selección de idioma de visualización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3-2 Ajuste de fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3-3 Creación de programas de diagramas de relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3-4 Confirmar la operación del programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3-5 Corrección de programas de diagramas de relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3-6 Utilización de temporizadores (T) y temporizadores de retención (#). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3-7 Utilización de contadores (C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3-8 Utilización de temporizadores semanales (@) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3-9 Utilización de temporizadores calendario (*). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3-10 Entradas analógicas (Comparadores analógicos (A)). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3-11 Comparación de PV de temporizadores/contadores (P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3-12 Visualizar mensajes (Display Bits (D)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3-13 Utilización de interruptores de teclas (B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
SECCIÓN 4
Funciones especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
4-1 Proteger programas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
4-2 Estabilización de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4-3 Cambio del tiempo de desconexión de la iluminación de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4-4 Ajuste del contraste de la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4-5 Ajuste del horario de verano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4-6 Lectura de información del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
SECCIÓN 5
Productos opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
5-1 Montaje de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
5-2 Cassettes de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
5-3 Conexión del software de soporte del ZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
SECCIÓN 6
Detección y corrección de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
6-1 Detección y corrección de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
6-2 Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
6-3 Borrar mensajes de error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Apéndices
A Modelos disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
B Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
C Ejecución de programas de diagramas de relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
vii
TABLA DE CONTENIDOS
viii
SECCIÓN 1
Descripción general
Esta sección contiene una descripción general del ZEN, con aplicaciones de ejemplo, las configuraciones del sistema y las operaciones
básicas.
1
Descripción general Sección 1-1
Suministro de agua en
apartamentes, control de luces en oficinas.
90 mm
2
Descripción general Sección 1-1
Batería
Programa/Con-
figuración.
Cassette de memoria
Software de
programación
de ZEN
(CD-ROM)
8 A máx.
MC
250 V
L N
Protector circuito
100 a 240 Vc.a.
3
Descripción general Sección 1-1
Hay 4 operaciones diferentes que se pueden establecer para las salidas de bit.
Los bits de autorretención (monoestables) también se pueden programar fácil-
mente.
Consulte la página 43.
Ry
TIM
C
D CNT
R
MO − FR
SA − SU
4
Descripción general Sección 1-1
Fácil mantenimiento
Utilizar la función de visualización de las CPUs con display LCD para visualizar
los mensajes fijados por el usuario, la fecha, hora u otros datos. Las teclas tam-
bién pueden emplearse como contactos de entrada. Entre las aplicaciones se
incluye el uso como un sencillo display de operación.
Consultar la página 66.
5
Características y componentes Sección 1-2
Seguridad de la programación
Los programas se pueden proteger mediante una contraseña.
Consulte la página 72.
PASSWORD 0000
RUN
3 9 5 4
6
Características y componentes Sección 1-2
ZEN-BAT01
Batería
ZEN-ME01
Cassette de Los relés de salida tienen una capacidad
memoria Cable de conexión con de corte de 8A a 250 Vc.a.. Las 4 salidas
ordenador personal tienen contactos independientes.
Los programas se
pueden guardar y Software de soporte del ZEN
copiar utilizando ZEN-SOFT01
cassettes de
memoria Mediante el Software de Soporte del ZEN se pueden crear
(opcional). editar, guardar e imprimir programas (opcional).
1-2-2 Componentes
CPUs tipo LCD (con LCD y teclas de operación)
Alimentación Entradas Salidas Filtro de Entradas Calendario/ Referencia
entrada analógicas reloj
100 a 240Vc.a., 50/ 100 a No aisla- 6 Relés 4 Sí No Sí ZEN-10C1AR-A
60 Hz 240Vc.a. das
24Vc.c. 24Vc.c. Sí ZEN-10C1DR-D
Terminales de Terminales de
Fuente de A. entrada
LCD Teclas de
operación
7
Características y componentes Sección 1-2
Terminales de salida
Conector para PC (utilizado
Conector para la batería (Quitar también para cassette de Tapa del conector de
el sello para conectar la memoria) módulo expansor.
batería.) LEDs indicadores
Quitar la tapa para conectar
el módulo expansor de E/S.
Indicadores
Nombre Color Significado
POWER Verde Encendido Alimentación conectada
Apagado Alimentación apagada
RUN Verde Encendido Funcionando (RUN)
Apagado Parado (STOP)
ERROR Rojo Encendido Error
Apagado Normal
8
Características y componentes Sección 1-2
Conector de módulo expansor Terminales de salida Tapa del conector del módulo expansor.
Quitar esta tapa para
conectar el módulo expansor
9
Pantallas y operaciones básicas Sección 1-3
Teclas de cursor
RUN ERR ▲ ▼
Icon Significado
RUN Se visualiza en modo RUN.
ERR Indica un error.
▲ Indica que hay otro nivel superior de menú o una línea de
programa de diagrama de relés por encima del que se
está visualizando.
▼ Indica que hay otro nivel inferior de menú o una línea de
programa de diagrama de relés por debajo del que se
está visualizando.
Visualizado cuando se ha establecido una contraseña.
10
Pantallas y operaciones básicas Sección 1-3
1-3-1 Pantallas
Modo STOP Modo RUN
Al conectar la alimentación Al conectar la alimentación
(Mensaje (Mensaje
definido por definido por
el usuario) el usuario)
Nota: El display estará vacío Nota: El display estará vacío
si no se está utilizando la si no se está utilizando la
función de display. función de display.
PROGRAMA MONITORIZAR
RUN STOP
PARAMETRO PARAMETRO
FIJAR RELOJ FIJAR RELOJ
▼ RUN ▼
PARAMETRO PARAMETRO
FIJAR RELOJ FIJAR RELOJ
LENGUAJE LANGUAJE
OTROS OTROS
▲ RUN ▲
11
Pantallas y operaciones básicas Sección 1-3
Otros ajustes
PARAMETRO CONTRASE A
FIJAR RELOJ CONTRASTE Se pueden hacer otros ajustes. Ver las siguientes
LANGUAJE BACKLIGHT páginas para más información.
OTROS FILTRO ENT
▲ ▼
FILTRO ENT.
INI DE MODEM
No.NODO
INFO SISTEMA
▲
12
Pantallas y operaciones básicas Sección 1-3
RMT:I00000
LCD:YES
RTC:YES
ADC:YES
▲
13
Pantallas y operaciones básicas Sección 1-3
Cursor parpadeando
LENGUAJE Pulsar OK para seleccionar el menú que parpadea. La configuración actual par-
padeará en vídeo inverso.
ESPA OL
Cursor parpadeando-
LENGUAJE Pulsar OK para cambiar de un cursor resaltado a un cursor que parpadea. Ahora
se pueden cambiar las configuraciones.
ESPA OL
Utilizar las teclas de cursor Arriba/Abajo para cambiar la configuración.
Cursor parpadeando
ALEMAN
LENGUAJE
FIJAR? Aparecerá un mensaje de confirmación pre-
OK/ESC
ALEMAN guntando si desea cambiar a idioma Ale-
mán.
RUN RUN
PARAMETER Pulsar OK PARAMETRO Pulsar ESC
KALENDER FIJAR RELOJ
SPRACHE para cambiar LENGUAJE para cancelar
▲ ▼ de Español a ▲ ▼ el cambio y
Alemán. volver a la
pantalla ante-
rior.
Cursor resaltado
14
Pantallas y operaciones básicas Sección 1-3
Pulse OK en dicha posición para visualizar la salida por defecto Q0. Q par-
padeará.
▼ • Cursor parpadeando en la posición Q (Tipo de bit)
Teclas Arriba/Abajo: Cambian el tipo de salida
Teclas Derecha/Izquierda: Mueven el cursor parpadeando.
▼ Tecla OK: Establece el tipo de bit y mueve el cursor a la posición de dirección
de bit.
• Cursor parpadeando en la posición [ (Función de salida adicional)
▼ Teclas Arriba/Abajo: Selecciona la función de salida adicional
Tecla OK: Establece la función de salida adicional y mueve el cursor a la
posición de dirección de bit.
• Cursor parpadeando en la posición 0 (Dirección de Bit)
Teclas Arriba/Abajo: Selecciona la dirección de bit
Tecla OK: Completa la programación de la salida.
01 Pulse OK para completar la escritura de bit y desplazar el cursor a la primera
posición de entrada en la siguiente línea.
▼
Pulse ESC para completar la escritura del programa de diagrama de relés y volver
a la pantalla del menú.
Cuando se han seleccionado múltiples parámetros del mismo tipo, utilizar las
teclas Arriba/Abajo para recorrer los números.
Pulsar la tecla Izquierda para conmutar a otro tipo, mover el cursor resaltado a la
posición de tipo de bit y utilizar las teclas Arriba/Abajo para seleccionar el tipo de
bit.
Mover el cursor intermitente a la posición de tipo de bit y con las teclas Arriba/
Abajo seleccionar otro tipo de bit.
15
Pantallas y operaciones básicas Sección 1-3
16
Áreas de memoria Sección 1-4
Nota Para los bits de salida se pueden seleccionar las siguientes funciones adicionales.
Dirección
Condición de ejecución
Tipo de bit
Función adicional ([, S, R, A)
17
Asignación de números de bit de E/S Sección 1-5
Temporizadores y contadores
Nombre Sím- Dirección No. de tem- Función Programas de Página
bolo de bit porizadores/ diagramas de
contadores relés
Temporizador T T0 a T7 8 Se puede utilizar en operación de retardo a la Condición NA/ 51
conexión, retardo a la desconexión, un impulso o NC
intermitente.(Ver nota.)
Temporiza- # #0 a #3 4 Retiene el valor presente durante la operación 51
dor de reten- incluso aunque se desconecte la entrada de dis-
ción paro o la alimentación. Continúa la temporización
al conectarse de nuevo la alimentación o la
entrada de disparo.
Contador C C0 a C7 8 Contadores reversibles (incremental o decremen- 54
tal).
Temporiza- @ @0 a @7 8 Se pueden poner a ON u OFF durante un día o 56
dor semanal periodo de tiempo especificados.
Temporiza- * *0 a *7 8 Se pueden poner a ON u OFF durante unas fechas 58
dor calen- determinadas.
dario
Nota Los temporizadores pueden funcionar en los siguientes modos de operación. Consul-
tar página 43.
X Retardo a la Temporiza mientras la entrada de disparo está en ON y activa el bit del temporizador cuando alcanza el tiempo
conexión establecido.
■ Retardo a la Pone a ON el bit del temporizador mientras la entrada de disparo está en ON, y pone el bit de temporizador a OFF
desconexión una vez alcanzado el tiempo establecido.
O Un impulso Cuando la entrada de disparo cambia de OFF a ON, el bit del temporizador se pone en ON el periodo seleccionado.
F Intermitente El bit del temporizador conmuta repetidamente a ON/OFF a intervalos establecidos mientras la entrada de disparo
está en ON.
Bits de display
Nombre Símbolo Dirección de bit No. de Función Programas de Página
bits diagramas de
relés
Display D D0 a D7 8 Visualiza cadenas de caracteres definidas Salida 66
por el usuario, temporizadores, valores pre-
sentes de temporizadores, valores pre-
sentes de contadores o valores analógicos
convertidos.
IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN
0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 Expansor 0 1 2 3
Expansor de E/S 2 (4 Expansor
CPU Salidas) de E/S 3 (8
de E/S 1 (4
Entradas) E/S)
OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT
0 1 2 3 0 1 2 3 0 1 2 3
Dirección bit
de salida Q0 Q1 Q2 Q3 Y0 Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Y7
Nota Cuando un módulo expansor de E/S que sólo dispone de entradas o de salidas, pero
no de ambas, como el expansor de 4 puntos de entrada y el expansor de 4 puntos de
salida del diagrama anterior, las direcciones de bit no utilizadas no se asignan a ese
expansor y son utilizadas para el siguiente expansor de E/S.
18
Preparaciones para la operación Sección 1-6
Load
Load
Load
Load
Salidas
Escribir el programa
CPU tipo LCD
Introducir el programa de diagrama de
relés, incluyendo temporizadores,
contadores y otros parámetros.
Para los modelos tipo LED utilizar el Teclas
Software de Soporte ZEN. Consultar
página 38.
ON OFF
Chequear la ejecución del programa
Antes de la operación real, efectuar una
operación de prueba y verificar que todo el
sistema funciona correctamente. Consultar
página 47.
Guardar el programa
Los programas depurados y todos los
parámetros deberían guardarse en un
cassette de memoria o en el software
de soporte ZEN para prevenir pérdida
de datos. Consultar página 81.
19
Preparaciones para la operación Sección 1-6
20
SECCIÓN 2
Instalación y cableado
Esta sección explica cómo montar y cablear las CPUs y Módulos expansores de E/S del ZEN.
2-1 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2-1-1 Método de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2-1-2 Conexión de módulos expansores de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2-2 Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
21
Montaje Sección 2-1
2-1 Montaje
2-1-1 Método de instalación
Montar siempre el ZEN en un armario de control.
El ZEN se puede montar en carril DIN o directamente en el panel.
Orientación
Montar el ZEN en la orientación que se indica en la figura.
Arriba
Abajo
Montaje en panel
Utilizar tornillos M4 para montar el ZEN.
4.5
B
5.5
A Dos, M4
Insertar un
destornillador
plano para quitar
la tapa.
Verifique que los conectores están bien
alineados y presione para encajarlos.
Nota 1. No quite la tapa del conector de la derecha del último módulo expansor
conectado.
2. Tenga cuidado con el destonillador para no dañar los elementos internos del
conector.
22
Cableado Sección 2-2
2-2 Cableado
Cables conectables
• Se recomienda utilizar cable rígido para conectar al bloque de terminales..
Cable rígido Cable multifilar Terminales
rectos
Conexión de 1 0.2 a 2.5 mm2 0.2 a 2.5 mm2 0.25 a 2.5 mm2
línea (Equivalente AWG 24 a 14.)
Conexión de 2 0.2 a 0.75 mm2 0.2 a 0.75 mm2 0.25 a 0.75 mm2
líneas (Equivalente AWG 24 a 19)
6.5 mm
!Atención No invierta la conexión de la línea (L) y de la protección (N). Cablee la línea L al cir-
cuito de entrada de c.a..
L N
Protección
del circuito Dispositivo de ON ≥ 80 V
Dispositivo de
entrada entrada OFF ≤ 25 V
24 Vc.c., 6.5 W
Dispositivo Dispositivo ON ≥ 16 V
de entrada de entrada OFF ≤ 5 V
+ –
23
Cableado Sección 2-2
Carga
Carga
Carga
Carga
Carga
Carga
Carga
250 Vc.a., 8 A (cosø = 1)
24 Vc.c., 5 A
24
SECCIÓN 3
Métodos de programación y operación
Esta sección explica cómo crear y editar programas de diagramas de relés o de contactos y cómo utilizar temporizadores, contadores,
comparadores, funciones de visualización y teclas.
25
Selección de idioma de visualización Sección 3-1
▲ ▼
Pulsar OK para visualizar el idioma actual (“ENGLISH”). La última “H” estará resa-
latada y parpadeando.
GERMAN
FIJAR RELOJ Pulsar OK para visualizar el submenú de ajustes de reloj. Seleccionar FIJAR
VERANO
RELOJ en este submenú.
26
Creación de programas de diagramas de relés o de contactos Sección 3-3
FIJAR RELOJ Pulsar OK para ver los ajustes de fecha y hora actuales. Se resaltará y par-
yy/mm/dd
00/01/01 padeará el dígito de la derecha de la fecha.
00:03(SA)
27
Creación de programas de diagramas de relés o de contactos Sección 3-3
Display de
modo STOP
EDITAR PROG Una vez completada la operación Borrar Programa, el display volverá a la pantalla
BORRAR PROG
original.
28
Creación de programas de diagramas de relés o de contactos Sección 3-3
▲ ▼ Dirección de bit
Tipo de bit
Visualizado si hay más líneas a continuación. Utilizar la tecla
de cursor Abajo para visualizar las líneas.
Visualizado si hay más líneas a continuación. Utilizar la tecla
de cursor Arriba para visualizar las líneas.
Entrada NC
Entrada NA
29
Creación de programas de diagramas de relés o de contactos Sección 3-3
Escribir entradas
Configuración del símbolo de entrada
Tipo de bit
Número de bit
Símbolos de entrada NA ( )
■ Áreas de memoria
Símbolo Nombre Tipo y número de bit
I Bits de entrada de la CPU I0 a I 5 (6 puntos)
Q Bits de salida de la CPU Q0 a Q3 (4 puntos)
X Bits de entrada del módulo X0 a Xb (12 puntos) (Ver nota 1.)
expansor de E/S
Y Bits de salida del módulo Y0 a Yb (12 puntos) (Ver nota 1.)
expansor de E/S
M Bits de trabajo M0 a Mf (16 puntos)
H Bits de retención H0 a Hf (16 puntos)
B Bits de las teclas B0 a B7 (8 puntos) (Ver nota 2.)
Nota 1. Sólo se puede utilizar con CPUs con funciones de calendario y reloj.
2. Sólo se puede utilizar con CPUs con alimentación de c.c..
Pulsar ALT para cambiar a modo escritura de línea de conexión. Parpadeará el
cursor de la izquierda.
▼
Pulsar la tecla de cursor Derecha para dibujar una línea de conexión con la sal-
ida.
▼
Escribir salidas
Configuración de la salida
Número de bit
Tipo de bit
Funciones adicionales
30
Creación de programas de diagramas de relés o de contactos Sección 3-3
■ Áreas de memoria
Símbolo Nombre Tipo y número de bit
Q Bits de salida de la CPU Q0 a Q3 (4 salidas)
Y Bits de salida de los módu- Y0 a Yb (12 salidas) (Ver nota 1.)
los expansores de E/S
M Bits de trabajo M0 a Mf (16 bits)
H Bits de retención H0 a Hf (16 bits)
I0 I1 I2 I3
Q0 Q1 Q2 Q3
Número de temporizador/contador/display
Tipo de temporizador/contador/display
Tipo de salida de temporizador/contador
Pulsar OK para visualizar el valor inicial para la salida (salida normal/Q0) y mover
el cursor intermitente a la posición de tipo de bit Q.
▼ Utilizar las teclas de cursor Arriba/Abajo para seleccionar el tipo de bit. Utilizar
▼
las teclas de cursor Derecha/Izquierda para mover el cursor intermitente y con
las teclas de cursor Arriba/Abajo seleccionar las funciones adicionales o la direc-
ción de bit.
Pulsar OK dos veces para completar la escritura de la salida Q0. El cursor resal-
tado se moverá a la entrada al principio de la siguiente línea.
▼
31
Creación de programas de diagramas de relés o de contactos Sección 3-3
Pulsar la tecla de cursor Arriba para seleccionar Q (un bit de salida de CPU).
Pulsar la tecla OK dos veces para completar la escritura de entrada paralela para
Q0. El cursor se moverá a la siguiente entrada.
▼
Intersección
Nota 1. No introducir un programa donde las líneas de conexión vuelvan sobre sí mis-
mas. El programa no funcionará correctamente si se dibujan estas líneas.
2. Pulsar siempre ESC y volver a la pantalla del Menú después de crear un pro-
grama. Si no pulsa la tecla ESC y vuelve a la pantalla de Menú antes de
desconectar la alimentación, se perderá el programa y los ajustes.
32
Confirmar la operación del programa Sección 3-4
Chequeo de la operación
Cambio del modo de operación
PROGRAMA Pulsar OK para visualizar la pantalla principal y pulsar la tecla de cursor Abajo
RUN
PARAMETRO para mover el cursor a RUN.
FIJAR RELOJ
▼
33
Corregir programas de diagramas de relés Sección 3-5
Q0 permanece en
Poner I0 a OFF. ON incluso si I0 se
pone OFF.
I0 OFF.
I0 I1 Q0 ON.
Q0 se pondrá en OFF
Poner I1 a ON. cuando I1 se ponga en
ON.
I1 ON.
I0 I1 Q0 OFF.
Mover el cursor
resaltado a la
salida a cambiar.
34
Corregir programas de diagramas de relés Sección 3-5
• Para programar una OR, se pueden añadir entradas entre entradas paralelas. Mover el cursor al principio de línea en
la cual se va a insertar la entrada.
Mover el cursor al prin-
cipio de la siguiente
línea.
Aquí se va a añadir una entrada
Pulsar ALT para reservar un espacio de 1 línea entre las entradas paralelas.
Línea vacía Las líneas de conexión verticales se alargarán automáticamente.
Nota Si la última línea (la línea 96) contiene una línea de conexión o una entrada, no se
puede insertar una línea vacía.
Pulsar DEL para borrar una línea vacía. Todas las líneas siguientes subirán una.
35
Utilización de temporizadores (T) y temporizadores de retención (#) Sección 3-6
36
Empleo de contadores (C) Sección 3-7
Tipos de temporizador
X Retardo a la conexión
■ Retardo a la desconexión
O Un impulso
F Intermitente
Operación
Los bits de contador se ponen en ON cuando el valor de contaje (valor presente)
excede la preselección (valor de contaje ≥ valor seleccionado). Cuando la entrada de
37
Empleo de contadores (C) Sección 3-7
I0 (DIR)
I1 (CNT)
I2 (RES)
Valor seleccionado
Valor presente
0000
Bit de contador
Nota 1. Para restablecer el valor presente del contador y el estado del bit de contador
(ON/OFF) si se producen cortes de alimentación o se cambia el modo de ope-
ración, crear un circuito de reset del contador que se ejecute antes que el pro-
grama. Como ejemplo vale el siguiente.
38
Empleo de temporizadores semanales (@) Sección 3-8
Salida de reset
del contador
Operación
Día de la semana
24:00 Lun Mar Mie Jue Vie Sáb Dom
Inicio 17:30
Hora
Fin 8:15
0:00
Bit de
temporizador
En este ejemplo el temporizador se pone en ON de
martes a viernes entre las 8:15 y 17:30.
Salida temporizada
Nota Con el cursor intermitente en el día de marcha, pulsar Derecha y luego Arriba/Abajo
para establecer el día de fin. Si no se fija el día de fin, el temporizador operará de
acuerdo sólo con la hora establecida.
Día Inicio Dom/Lun/Mar/Mié/Jue/Vie/Sáb
Fin Dom/Lun/Mar/Mié/Jue/Vie/Sáb/Ninguno
Hora Inicio 00:00 a 23:59
Fin 00:00 a 23:59
Monitorización A Es posible monitorizar los parámetros de operación
habilitada/inhibida y cambiar los ajustes.
D No se pueden monitorizar los parámetros de opera-
ción ni cambiar los ajustes.
39
Utilización de temporizadores calendario (*) Sección 3-9
Hora de inicio
Hora de fin
Operación
Dic 31
Fecha final Sep 1
Fecha inicial Abr 1
Ene 1
Bit de temp.
calendario El bit de temporizador calendario está en ON
entre el 1 de abril y el 31 de agosto.
Salida temporizada
*0 a *7 (8 temporizadores)
40
Entradas analógicas (Comparadores analógicos (A)) Sección 3-10
Nota Para parar la operación el 31 de agosto, fijar la fecha final al día siguiente (1 de Sep-
tiembre).
41
Entradas analógicas (Comparadores analógicos (A)) Sección 3-10
Operación
• Ejemplo 1 • Ejemplo 2
(Entrada analógica 1 (I4) ≥ 5.2 V) (Entrada analógica 1 (IN4) ≤ entrada
analógica 2 (I5))
Configuración Valor convertido
10.5 10.0
10.0
Entrada analógica 1
5.2
Entrada
analógica 2
00.0 10.5 V
00.0
0.0 10.0 V Tensión de entrada
Bit de Bit de
comparador comparador
analógico analógico
El bit de comparador analógico se El bit de comparador analógico se pone
pone en ON cuando la tensión de en ON cuando la tensión de la entrada
entrada es igual o superior 5.2 V analógica 2 es mayor que la tensión de
la entrada analógica 1
Nota No aplicar a las entradas analógicas I4 ó I5 señales negativas; los componentes inter-
nos pueden sufrir daños.
Salida de resultado
de la comparación
Monitorización Monitorización
habilitada/inhibida habilitada/inhibida
42
Comparación de valores presentes de temporizador/contador (P) Sección 3-11
Operación
• Ejemplo 1 • Ejemplo 2
(Comparación temporizador (Comparación de contador 1
de retención #0 ≥ 12 min 34 s) (C1) ≤ contador 2 (C2))
Valor presente de #0 Valor presente de C1
Ajuste
12 min 34 s
Valor presente de C2
0
Bit del Bit del
comparador comparador
Salida del
resultado de la
comparación
Dirección de Dirección de
comparador Tipo de comparación comparador Tipo de comparación
Dato de comparación 1 Dato de comparación 1
Monitorización habilitada/inhibida Monitorización habilitada/inhibida
Operador Operador
43
Visualización de mensajes (Bits de display (D)) Sección 3-12
Monitoriza el estado de operación del sistema. Muestra la fecha y hora de ocurrencia de error de sistema.
44
Visualización de mensajes (Bits de display (D)) Sección 3-12
Condición de ejecución
Función de Display
0
a
45
Utilización de los interruptores de teclas (B) Sección 3-13
B5
B3 B4
B2
B0 B1
B3 Left
B4 Right
B5 Up
B6 DEL
B7
ALT
46
Utilización de los interruptores de teclas (B) Sección 3-13
Nota 1. Las teclas se pueden utilizar como teclas de operación para cada pantalla. En
tal caso efectúe sus selecciones basadas en el estado de la pantalla.
2. Las teclas pueden funcionar para efectuar selecciones de menú, independi-
entemente de si se emplean como interruptores (B).
Al pulsar una tecla para hacer configuraciones en el ZEN, se pone en ON el
interruptor de tecla correspondiente (B). Por lo tanto antes de pulsarla veri-
fique que esta situación no afectará al sistema.
47
Utilización de los interruptores de teclas (B) Sección 3-13
48
SECCIÓN 4
Funciones especiales
Esta sección describe cómo proteger los programas de diagramas de relés o contactos, estabilizar las entradas, ajustar la pantalla de LCD
y establecer el horario de verano.
49
Proteger programas Sección 4-1
CONTRASE A
Seleccionar CONTRASTE
Contraseña BACKLIGHT
FILTRO ENT.
. ▼
CONTRASE A Pulsar OK para cambiar a un cursor intermitente y poder establecer una con-
traseña.
0000
CONTRASE A
CONTRASTE
BACKLIGHT
FILTRO ENT.
▼ Aparecerá la marca en la parte inferior
derecha de la pantalla si hay una con-
traseña registrada.
CONTRASE A Utilice las teclas de cursor Izquiera y Derecha para moverse al dígito a cambiar.
Utilice las teclas de cursor Arriba/Abajo para escribir un número entre 0 y 9.
1234
50
Estabilización de entradas Sección 4-2
Detección de
circuito de
entrada (Sin filtro)
Detección de
circuito de
entrada(con filtro)
CONTRASE A
Select CONTRASTE
Otros/Filtro BACKLIGHT
FILTRO ENT.
Ent.. ▼
INPUT FILTER
FILTRO ENT. Pulse OK dos veces para cambiar a un cursor intermitente y poder hacer los
INNER
ajustes de filtro de entrada.
OFF
OFF
FILTRO ENT. Utilice las teclas de cursor Arriba/Abajo para conmutar entre ON y OFF.
INNER
ON
51
Cambiar el tiempo de desconexión de la iluminación de fondo Sección 4-3
2. Los ajustes del filtro de entrada se leen cuando el ZEN inicia la operación.
CONTRASE A
Seleccionar CONTRASTE
Otros/ BACKLIGHT
FILTRO ENT.
Backlight. ▼
BACKLIGHT Utilice las teclas de cursor Arriba y Abajo para fijar el tiempo para desconexión.
ON (Siempre ON)
10min
↓ 30 min
↑ 10 min
2 min
CONTRAST Utilice las teclas de cursor Arriba/Abajo y Izquierda/Derecha para ajustar el con-
traste.
■■■@@
52
Ajuste de horario de verano Sección 4-5
Aumenta el contraste.
Disminuye el contraste.
Claro ■@@@@
↑ a Hay cuatro niveles de
↓ contraste posibles
Oscuro ■■■■■
VERANO Utilice las teclas de cursor Arriba y Abajo para efectuar la selección.
53
Lectura de información del sistema Sección 4-6
54
SECCIÓN 5
Productos opcionales
Esta sección describe cómo ensamblar las Baterías, utilizar cassettes de memoria y cómo conectar el Software de Soporte del ZEN.
55
Montaje de la batería Sección 5-1
Batería Batería
ZEN-BAT01 ZEN-BAT01
Método de montaje
1,2,3... 1. Inclinar la batería e insertar la garra en el espacio de montaje de la parte iz-
quierda de la CPU.
56
Empleo de Cassettes de memoria Sección 5-2
Cassette de memoria
ZEN-ME01
Transferir programas
PROGRAM A
Seleccionar RUN
Programa en PARAMETRO
FIJAR RELOJ
modo STOP ▼
57
Conexión del software de soporte del ZEN Sección 5-3
ZEN-CIF01 ZEN-SOFT01
Cable de conexión software de soporte de
a PC ZEN
PC con windows
58
SECCIÓN 6
Detección y corrección de errores
Esta sección lista los mensajes de error y proporciona las causas probables y las medidas correctoras.
59
Detección y corrección de errores Sección 6-1
ERROR
ERR
CPU de tipo LCD (con LCD y CPU de tipo LED (sin LCD ni
teclas) teclas)
60
Borrar los mensajes de error Sección 6-3
Nota Utilice el Software de soporte de ZEN para leer los mensajes de error de las CPUs tipo
LED.
Nota El display de error permanecerá cuando se trate de errores internos que no pueden
corregirse, tales como errores de Bus de E/S y errores de exceso de unidad de E/S.
ERR
ERR permancerá en el
display
61
Borrar los mensajes de error Sección 6-3
62
Apéndice A
Modelos disponibles
CPUs
Forma Alimentación Entradas Salidas Función Referencia
calen-
dario/
reloj
Tipo LCD 100 a 240 Vc.a., 50/60 Hz 100 a 240 Vc.a. 6 entra- Relés 4 salidas Sí ZEN-10C1AR-A
Con LCD y teclas (No aislada) das
Tipo LED 100 a 240 Vc.a., 50/60 Hz 100 a 240 Vc.a. No ZEN-10C2AR-A
Sin LCD ni teclas (No aislada)
24 Vc.c. 24 Vc.c. ZEN-10C2DR-D
(No aislada)
Dispositivo de programación
Nombre y aspecto Funciones Referencia
Software de soporte de ZEN Para Windows 95, 98, ME, 2000, o NT4.0 ZEN-SOFT01
Service Pack 3 (CD-ROM)
Para programación offline, configuración
de parámetros, transferencia de progra-
mas e impresión.
Cable de conexión a ordenador Conexión del ZEN y el ordenador per- ZEN-CIF01
personal sonal con el Software de Soporte.
63
Modelos disponibles Apéndice A
Productos opcionales
Nombre y aspecto Funciones Referencia
Cassette de memoria EEP-ROM ZEN-ME01
Para guardar y copiar programas.
64
Apéndice B
Especificaciones
Especificaciones Generales
Item Especificaciones
Referencia Tipo LCD: ZEN-10C1AR-A Tipo LCD: ZEN-10C1DR-D
Tipo LED: ZEN-10C2AR-A Tipo LED: ZEN-10C2DR-D
Tensión de alimentación 100 a 240 Vc.a., 50/60 Hz 24 Vc.c.
Rango de tensión permisible 85 a 264 Vc.a., 47/63 Hz 20.4 a 26.4 Vc.c.
Consumo 30 VA máx. 6.5 W máx.
Corriente máx. 40 A máx. 20 A máx.
Resistencia de aislamiento 20 MΩ (a 500 Vc.c.) mín. entre terminales de fuente de alimentación de c.a. y terminales de entrada, y
terminales de salida reléa
Rigidez dieléctrica 2300 Vc.a., 50/60 Hz durante 1 min (corriente de fuga 1 mA máx.) entre terminales de fuente de aliment-
ación de c.a. y terminales de entrada, y terminales de salida relé
Inmunidad al ruido Conforme con IEC61000-4-4, 2 kV (línea de alimentación)
Resistencia a vibraciones Conforme con JISC0040, 10 a 57 Hz, amplitud 0.075 mm
57 a 150 Hz, aceleración 9.8 m/s2
80 min en direcciones X, Y, y Z (tiempo de barrido 8 min x 10 barridos = 80 minutos total.)
Resistencia a golpes Conforme con JIS C004, 147 m/s2
3 veces en direcciones X, Y, y Z
Temperatura ambiente Tipo LCD (con LCD y teclas): 0 a 55°C
Tipo LED (sin LCD/teclas): -25 a 55°C
Humedad ambiente 10% a 90% (sin condensación)
Condiciones ambientales Sin gases corrosivos.
Temperatura de almacenaje Tipo LCD (con LCD y teclas): -20 a 75°C
Tipo LED (sin LCD/teclas): -40 a 75°C
Conexión terminales Bornas (utilizar cable rígido o terminales)
Tiempo de mantenimiento de 10 ms mín. 2 ms mín.
alimentación
Peso 300 g máx.
Grado de protección IP20 (Montado en armario de control)
65
Especificaciones Apéndice B
Características
Item Características
Control Programa almacenado
Control de E/S Scan cíclico
Lenguaje de programación Diagrama de relés
Capacidad de programa 96 líneas (hasta 3 entradas y 1 salida por línea)
Nº máx. de puntos de E/S 34
CPU: 6 entradas y 4 salidas.
Módulos expansores de E/S: 4 entradas y 4 salidas, hasta 3 unidades.
Áreas de memoria Bits de entrada de la CPU (I) I0 a I5, 6 bits
Bits de salida de la CPU (Q) Q0 a Q3, 4 bits
Bits de entrada de expansor E/S (X) X0 a Xb, 12 bits (Ver nota)
Bits de salida de expansor E/S (Y) Y0 a Yb, 12 bits (Ver nota)
Bits de trabajo (M) M0 a Mf, 16 bits
Bits de retención (H) H0 a Hf, 16 bits
Teclas (B) B0 a B7, 8 bits
(sólo CPU tipo LCD)
Temporizadores (T) T0 a T7, 8 temporizadores
Temporizadores de retención (#) #0 a #3, 4 temporizadores
Temporizadores semanales (@) @0 a @7, 8 temporizadores (sólo CPUs con
calendario y reloj)
Temporizadores de calendario (*) *0 a *7, 8 temporizadores (sólo CPUs con
calendario y reloj)
Especificaciones de entrada
CPU
Entradas de c.a. (No aisladas)
Item Especificaciones Circuito
Tensión de entrada 100 a 240 Vc.a. +10%, -15%, 50/60 Hz
Impedancia de entrada 680 kΩ IN 330 K 300 K
66
Especificaciones Apéndice B
67
Especificaciones Apéndice B
Circuito
interno
OUT
relé Carga inductiva: 50,000 oper (cosΦ = 1)
COM
Mecánica 10 millón de operaciones 250 Vc.a., 8A
24 Vc.c., 5 A
Tiempo de respuesta a ON 15 ms máx.
Tiempo de respuesta a OFF 5 ms máx.
En la tabla anterior se ha dado la vida útil de los contactos de los relés de salida del ZEN en las condiciones más adversas.
En la siguiente curva se indican los valores de vida útil más normales.
Empleo 360 opers/hora
,000 250 Vc.a. carga resistiva
24 Vc.c. carga resistiva/250Vc.a. carga inductiva
500
Vida útil (x 103)
100
50
30
10
0 2 4 6 8 10
Corriente de contacto(A)
Dimensiones
• CPU (Tipos LCD y LED) • Módulos expansores de E/S
(4-entrada/4-salida/8 E/S)
70 56 70 56
60 44 60 44
80 45 90 80 45
Unidades: mm
5.5
68
Apéndice C
Ejecución de programas de diagramas de relés
I0 I1 I2
0 [Q0
Q0
1
I3
2 [Q1
I4
3 TT0
T0
4 [Q2
Ejecuta repetida y
Barra de bus ordenadamente
desde la barra de
bus
Nota 1. Se denomina tiempo de ciclo al tiempo transcurrido desde que se inicia el pro-
ceso en la barra de bus hasta que vuelve de nuevo a la primera línea después
de ejecutar todo el programa.
2. Los resultados ON/OFF de salida no se puede utilizar para entradas dentro del
mismo ciclo, pero sí a partir del siguiente.
I0 I0
0 [M0
M0 El resultado ON/OFF de Q0
M0 se refleja un ciclo después de
1 [Q0
que MO conmute a ON o
Q0
1 ciclo 1 ciclo
69
Ejecución de programas de diagramas de relés Apéndice C
70
Cat. No.: MOZEN Nota: Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. W385--E1--1 05/01 1M