You are on page 1of 5

DICIONÁRIO YORUBA

MÓDULO I

Por Dani Issoálá


MÓDULO I
LIÇÃO I

A origem da língua yorubá está na cidade de Meca, na Arábia Saudita. Lá, Odùdúwà e
seus seguidores entraram em conflito com a cultura islâmica que acreditava na figura de
Maomé como salvador de um povo. Por conta deste conflito, Odùdúwà seguiu em direção
oeste, atravessando o Mar Vermelho até chegar na Nigéria.
Lá se estabeleceram e formaram uma outra comunidade, onde se desenvolveu um
dicionário com as regras principais do idioma, sendo acrescentadas novas informações a
medida que iria se estruturando. Essa é a informação mais conhecida do surgimento do
Yorubá, sua chegada no Brasil se deu através do processo do tráfico transatlântico e acabou se
espalhando dentro das senzalas brasileiras, junto com outros idiomas africanos.
As palavras yorubanas são, em sua maioria, monossilábicas. Muitas delas costumam
indicar o verbo em uma frase, acompanhados de seus objetos. O vocabulário yorubano
consiste de formas monossilábicas não verbais e verbais, dissílabos e substantivos
polissílabos, verbos e palavras de outra classe. Em sua maioria, os dissílabos e polissílabos
estão relacionados a objetos concretos, havendo também a justaposição de dois nomes
formando um único sentido.

ALFABETO YORUBÁ

A: a M: mi
B: bi N: ni
D: di O: ô
E: ê O: ó
E: é P: pi
F: fi R: ri
G: gui S: si
GB: gbi (o g é mudo) S: x
H: hi T: ti
I: i U: uí
J: dji W: ui
L: li Y: ìì
Observação:

As letras C, Q, V, X e Z, não fazem parte do alfabeto yorubano. O traço embaixo da


letra ou um ponto (assim se encontra em alguns livros) significa que a sílaba é aguda, aberta.
De início, para começar as primeiras frases, vamos iniciar falando das saudações e
suas respostas. Esse é o ponto básico que podemos utilizar, principalmente, entre nossos
irmãos em uma roça de candomblé.

SAUDAÇÕES

E Káàro ou E kú àro: Bom dia. Resposta: Káàro oo ou Kú àro oo


E Káàsan ou E Kú asan: Boa tarde Resposta: Káàsan oo ou Kú asan oo
E Káàle ou E Kú ale: Boa noite Resposta: Káále oo ou Kú ale oo
E káàbo ou E Kú abo: Seja bem vindo Resposta: Dupé
A Dupé ou Dupé: Meu obrigado Resposta: Dupé oo
E se ó o
Dariji mi: Desculpas, perdoe Resposta: Dariji oo
O – dòla: Até amanhã
Odábò: Até logo

Essas são as saudações mais comuns para aqueles que estão iniciando no yorubá.
Vamos seguir com os pronomes e frases ligadas a eles.

LIÇÃO II

PRONOMES PESSOAIS DO CASO RETO

Èmi: Eu Àwa: Nós


Ìwo: Tu Eyin: Vós
Òun: Ele/ela Àwon: Eles/elas
Exemplos:

Èmi nì olùkó: Eu sou professor


Èmi yio sáre lóla: Eu correrei amanhã
Òun kó féràn je ágbon: Ele não gosta de coco

PRONOMES DE TRATAMENTO

Álágba: Senhor Èbbón: Irmão mais velho


Iyá n’la: Avó Àbúrò: Irmão mais novo
Bàbá n’la: Avô Olùkó: Professor
Ìyáwó: Esposa Akékó: Aluno
Oko: Marido

VOCABULÁRIO:

Agogo: Sino Fìtílá: Lâmpada


Bàtà: Sapato Màlúù: Vaca
Digí: Espelho Oúnje: Comida
Eso: Fruta Ose: Sabonete
Epá: Amendoin Salubàtà: Chinelo
Fìlìa: Boné Sokòtó: Calça
Gègé: Caneta Iná: Fogo
Igbalé: Vassoura
Thó: Buraco
Ilé: Casa
Jagunjagun: Soldado
Kèré: Bicicleta