You are on page 1of 5

Letra original

Traducción
Menak em ashxarum arants kez
Me siento solo en este mundo si no estoy contigo
Tenchum e im sirte miayn kez
Mi Corazón solo te extraña a ti
Lur tanjvum e hogis ari tes
Mi alma realmente está sufriendo en silencio
Ari tes, Ari tes
Ven a ver, ven a ver
Kez xndrum em mi gna
Te estoy rogando, porfavor no te vayas
Mi gna gna gna
No te vayas .. vayas..vayas..vayas
Mna im grkum mna
Quedate en mis brazos
Im grkum mna mna
Quédate en mis brazos
Srtis sere ktam kez
Te daré todo mi afecto y mi corazón
Menak koghkis du lines
Solo quédate a mi lado
Srtis sere ktam kez
Te daré todo mi afecto y mi corazón
Menak koghkis du lines
Solo quédate a mi lado

On m'met la tête dans l'sable quand J'essaie d'm'élever


Ellos me hicieron rendirme cuando yo estaba tratando de mejorar
J'entends le daron m'dire: "Ouais, t'as ça dans les veines
Escucho a mi padre decirme: si, esto esto corre por tus venas
Mon petit, j'le vois quand tu montes sur la scène"
Mi pequeño yo, te veo cuando estas en el escenario
Et, pendant tout c'temps-là, mes lunettes cachent mes cernes
Y durante todo este tiempo. Mis lentes esconden mis arrugas debajo de mis ojos
À vrai dire, j'observe depuis toujours
A decir verdad, siempre lo he notado
J'apprends quand tu tousses
Ya aprendí a saber cuando hablas y murmuras por debajo de mi
J'entends, mais je fais le sourd
Yo lo escucho pero me hago el sordo
(Ah, you hear me?)
(Ah, you hear me?)

Mister Super Sako, suites and coupes in Morocco


Mister super sako, compañeros y compañeras de Marruecos
Why we keep it gangsta? I move like a vato
Porque seguimos que esto sea así de violento, yo me muestro como un pandillero
I am the king, you the queen in my castle
Yo soy el rey y tu eres mi reina en mi castillo
Give you everything if I got to, yeah
Te daré todo lo que deseas
I know you love me like french toasts
Sé que amas las tostadas francesas
Pacific coast, moving in the drop Ghost
Pasear en Las costas del Pacifico y por el descenso del Fantasma
You put your make-up on, I gotta drive slow
Y se que cuando te maquillas, debo conducir lento

Kez xndrum em mi gna


Estoy rogando para que no te vayas por favor
Mi gna gna gna
No te vayas…vayas…vayas
Mna im grkum mna
Quedate en mi brazos
Im grkum mna mna
Quedate en mis brazos
Srtis sere ktam kez
Te daré todo mi afecto y mi corazón
Menak koghkis du lines
Solo quedate a mi lado
Srtis sere ktam kez
Te daré todo mi afecto y mi corazón
Menak koghkis du lines
Solo quédate a mi lado

(Yeah)
(Yeah)

Then I was poor, now we touring Barcelona


Yo era pobre pero ahora ya no, ahora estamos paseando por Barcelona
Fly to Vegas, got a meeting with the owner
Viajando a las Vegas y conociendo al dueño
You can get the penthouse if you want to
Te daré un pent-house si lo deseas
I know the bullshit we been through makes us stronger
Yo sé por toda la mierda que hemos pasado para hacernos mas fuertes
If I get down in one knee, would you come back to me?
Si me arrodillo, volverías conmigo?
Baby we should talk about starting a family
Bebe necesitamos hablar para poder empezar a ser una familia
Actually, we could talk about the ring size
Y para hablar sobre los anillos y nuestro compromiso
MGM managee fight sitting ring side
MgM será nuestro organizador y padrino

Si seulement tu savais, des larmes j'en ai versées


Si supieras cuantas lagrimas he derramado
J'suis un étranger, faut deux fois plus prouver
Yo soy un extraño que tiene que probar dos veces las cosas
Ma maman ne m'a pas couvé, j'aurais pu m'sauver
Mi madre nunca me dio afecto y nunca me pude salvar a mí mismo
Sans cesse éprouvé, l'impression d'étouffer
Constantemente siento que me estoy asfixiando
Je viens d'ailleurs, j'apprends sur l'terrain
Yo voy a donde sea y aprendo desde cero
Je n'cesse de commettre les mêmes erreurs
Y Yo no paro de hacer los mismos errores
Pourquoi ma musique transperce les cœurs?
Por qué mi música hiere a los corazones de las personas?
Parce que la vie ne nous a pas fait d'fleur
Por qué la vida nunca nos hace florecer?
Certains m'ont prédit un avenir cagoulé
Algunos me predijeron un futuro escondido e incierto
Car j'étais pas doué
Porque no soy talentoso
Malgré l'taf, ils veulent pas avouer
A pesar de mis errores, no lo quiero admitir
Et tu nous parles de
Y tu hablas con nosotros sobre
Toutes tes valeurs, tes peines, tes malheurs
Todos tus valores, tus Dolores y tu tristeza
Rien sur moi donc on crée des rumeurs
Nada sobre mí por eso creas rumores
J'ai tendu la main, toujours pas d'ascenceur
Yo te tendí mi mano a pesar de que no soy alguien grande
Je n'attendais rien, j'ai déjà l'essentiel
Y Yo no espero nada porque tengo lo necesario

Kez xndrum em mi gna


Te estoy rogando para que no te vayas por favor
Mi gna gna gna
No te vayas… vayas… vayas
Mna im grkum mna
Quedate en mis brazos
Im grkum mna mna
Quedate en mis brazos
Srtis sere ktam kez
Te daré todo mi afecto y mi corazón
Menak koghkis du lines
Solo quédate a mi lado
Srtis sere ktam kez
Te dare todo mi afecto y mi corazón
Menak koghkis du lines
Solo quédate a mi lado
Kez xndrum em mi gna
Te estoy rogando para que no te vayas por favor
Mi gna gna gna
No te vayas .. vayas… vayas
Mna im grkum mna
Quedate en mis brazos
Im grkum mna mna
Quedate en mis brazos
Srtis sere ktam kez
Te dare todo mi afecto y mi corazón
Menak koghkis du lines
Solo quedate a mi lado
Srtis sere ktam kez
Te dare todo mi afecto y mi corazon
Menak koghkis du lines
Solo quedate a mi lado

You might also like