You are on page 1of 180

PORTUGUÊS

MANUAL DE INSTRUÇÕES
TV LCD / LED TV LCD
/ TV PLASMA
Leia este manual com atenção antes de utilizar o monitor e
guarde-o para futuras consultas.
Guarde-o para futuras referências.

www.lg.com
HDMI, o logo HDMI e Alta Definićčo e a
Interface Multimédia sčo marcas ou marcas
registadas de licenća LLC HDMI.

Use parafusos 12 mm (+0,5/-0,5) de comprimento no lado


SET do conjunto.
(Apenas no 42/47LH70**)

Ajustar lado do conjunto Ajustar lado do conjunto


(com guia separador) (sem guia separador)

12 mm 12 mm
Guia separador

Suporte de Montagem Mural (Compra em separado)


RW120 RW230 AW-47LG30M AW-55LH40M

(26LG31**/26LU50** (32/37/42LF25**
(19/22LU50** /32LF25**/32LG2*** /32/37/42LG2***
/32/37/42LG33** (55LH50**)
/19/22LU40** /32LG33** /32/37/42LH20**/32LD3**
/19/22LH20** /26/32LH20** /32/37/42/47LH3***
/19/22LD3** /26/32LD3**/ /32/37/42/47LH40**
/19/22LG31**) 32LH3***/32LH40**/ /32/37/42/47LH49**
/32/37/42/47LH50**
32LH49**/32LH50** /32/37/42/47LH70**
/32LH70**/32LF51**) /42/47LH90**
/32/42/47LF51**)
AW-50PG60MS AW-60PG60MS

(50PS70**/50PS80** (60PS70**/60PS80**)
/42/50PQ35**
/42PQ65**/50PS65**)
ACESSÓRIOS
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o
fornecedor em que adquiriu o produto.
■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.

ACESSÓRIOS
AV
V
MO
DE
PO
W
ER

PO
ENER W
GY
ER
SAVIN
G
ON
/O
FF

TV
LIS /RAD
T

M Q.V
UT IEW
E

ou ou
FA
MAR

V
K

ME
NU

Q.M RETU
EN
U RN
IN / EX
FO IT
i
GU
ID
E
MA
R
FA K
V

Esta função não está disponível em todos os países.


RA

* Limpe ligeiramente o ponto


TIO
AVV
MO
DE

manchado no exterior apenas


Manual do Proprietário Controlo Remoto com os panos de limpeza des-
tinados ao exterior do produ-
to, caso existam manchas ou
dedadas na superfície exterior.
Pano de Polimento
Proceda do Não limpe de forma brusca quan-
Núcleo de Ferrite polimento do do remover a mancha. Tenha
(Esta função não está disponív- ecrã com o pano. cuidado, uma vez que a alimen-
tação excessiva poderá causar
el em todos os países.) Cabo de Alimentação Pilhas riscos ou descoloração.

MODELOS DE TV PLASMA

x2 x4
ou

parafusos para mon-


tagem da coluna Gestão dos Cabos
Suporte do Cabo Cobertura de protecção (Apenas no 50PS70**/50PS80**/ (Apenas no 50/60PS70**,
(Consulte a página 33) (Consulte a página 34) 42/50PQ35**/42PQ65**/50PS65**) 50/60PS80**)
(Consulte a página 26) (Consulte a página 33)

Modelos de TV LCD / MODELOS DE TV LCD LED

1-parafuso
Suporte do Cabo Gestão dos Cabos (Apenas no 26LG31**, 26LU50**, 32/37/42LF25**,
Suporte tampa (Apenas no 19/22LU40**, (Apenas no 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
Gestão dos Cabos posterior 19/22/26LU50**) 19/22LH20**, 26/32/37/42LH20**, 26/32LD3**,
(Apenas no (Apenas no 19/22LD3**, 19/22LG31** 32/37/42LH3***, 32/37/42LH40**,
32/37/42/47LH70**) (Consulte a página 32) 32/37/42LH49**, 32/37/42LH50**,
37/42/47LH70**) (Consulte a página 32) 32/37LH70**, 42LH90**, 32/42LF51**)
(Consulte a página 33)
(Consulte a página 31) (Consulte a página 30)
parafusos para montagem da coluna
(Consulte a página 25 até 28)

x4
x4
(Apenas no 26LG31**, x2 x3
32/37/42LF25**, x8
32/37/42LG2***, (Apenas no x7 x8 x3 x4
32/37/42LG33**, 26LG31**,
26/32/37/42LH20**, 32/37/42LF25**, (Apenas no (Apenas no
M4x20 M4x20 M4x16 M4x20 M4x16
26/32LD3**, 32/37/42LG2***, 19/22LU50**) 26LU50**)
32/37/42/47LH3***, 32/37/42LG33** (Apenas no (Apenas no (Apenas no (Apenas no 42LH70**)
32/37/42/47LH40**, 32LH70**) 37LH70**) 47LH70**)
32/37/42/47LH49**, , 32/42LF51**)
32/37/42/47LH50**,
42/47LH90**,
32/42LF51**)
x5 ou ou

Suporte Traseiro
Braçadeira de Protecção e Cabo de extensão USB
(Apenas no Tampa
(Apenas no Cobertura de protecção Parafuso para o Cabo e Potência (Apenas no 32/37/42/47LH70**)
19/22LU40**) (Excepto 19/22LU40**, Certifique-se de que utiliza o
19/22LU40**) (Apenas no 32/37/42/47LH70**) cabo de extensão fornecido,
(Consulte a página 28)
19/22/26LU50**)
(Consulte a página 34)
(Consulte a página 33) especialmente desenhado para 1
uma entrada fina.
ÍNDICE
ACESSÓRIOS .............................................. 1 Sintonizar com Programação manual
(NO MODO ANALÓGICO)....................................... 70
Edição da programação............................................. 72
PREPARAÇÃO Booster(Amplificado) (NO MODO DIGITAL) ......74
ACTUALIZAÇÃO DO SOFTWARE ........................ 75
ÍNDICE

CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL ....................... 4 DIAGNÓSTICO............................................................ 76


INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR............ 16 INFORMAÇÕES DE CI [INTERFACE COMUM] . 77
INSTALAÇÃO DA COLUNA...................................... 25 Ver o quadro da programação................................. 78
Separar a Coluna......................................................29 Ajuste do programa favorito..................................... 79
FIXAÇÃO DO TELEVISOR A UMA SECRETÁRIA .......30 LISTA DE ENTRADAS................................................. 80
Instalação do Pedestal da Televisão ................... 30 SERVIÇO DE DADOS ................................................ 81
Posicionar o ecrã ......................................................30 INSERIR ETIQUETA..................................................... 81
Sistema de Segurança Kensington ......................30 MANUAL SIMPLES...................................................... 82
Instale cuidadosamente o suporte ...................... 31 ................................................................. 83
SUPORTE ROTATIVO STAND ..................................31 MODO AV..................................................................... 86
Para usar o suporte da tampa posterior ..........................31 Inicializar (Repor predefinições de origem) ..........87
TAMPA POSTERIOR PARA
DISPOSIÇÃO DOS CABOS...................................... 32
NÃO UTILIZAR O SUPORTE TIPO SECRETÁRIA .34
Montagem na Parede: Instalação horizontal........ 35
UTILIZAR BLUETOOTH
Ligação da Antena....................................................... 36 Precauções quando utilizar Bluetooth .................. 88
DEFINIR BLUETOOTH............................................... 89
DEFINIR PIN DO TELEVISOR ...................................90
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO AURICULARES BLUETOOTH
EXTERNO - Ligar novos auriculares Bluetooth .....................91
- Ligar auriculares Bluetooth já registados....... 91
INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD ......................... 37 - Desligar os auriculares
Regulação do DVD...................................................... 39 Bluetooth durante a utilização ........................92
Configuração do VCR ................................................ 42 - Quando solicitar a ligação ao
INSERÇÃO DO MÓDULO CI....................................44 televisor a partir dos auriculares Bluetooth ...92
CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL .. 45 GERIR DISPOSITIVO BLUETOOTH REGISTADO.. 93
AJUSTE AUSCULTADOR............................................ 45 AS MINHAS INFORMAÇÕES BLUETOOTH.......94
INSTALAÇÃO DE OUTRA FONTE DE A/V.......... 46 RECEBER FOTOGRAFIAS ATRAVÉS DE
CONFIGURAÇÃO DE ENTRADA USB .................. 47 UM DISPOSITIVO BLUETOOTH EXTERNO ......95
CONFIGURAÇÃO DO PC ........................................ 48 Ouvir Músicas a partir de uma dispositivo externo
- Configuração do Ecrã para o modo PC .........52 USB..............................................................................95

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
Funções das Funções das Teclas do Controlo .... 56
Ligar a TV ...................................................................... 62 Quando ligar o dispositivo USB ............................. 96
Selecção de canais...................................................... 62
LISTA DE FOTOGRAFIAS........................................... 97
Regulação do Volume................................................. 62
MENU RÁPIDO............................................................ 63 LISTA DE MÚSICA ......................................................101
SELECÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRÃ..... 64 Lista Filmes ...................................................................104
Sintonizar com Auto-programação......................... 65 Código de Registo DivX...........................................108
Sintonizar com Desactivo......................................................................109
Programação manual (NO MODO DIGITAL)...... 68

2
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME I/II
GUIDE) (NO MODO DIGITAL) - Recepção Estéreo / Dual (Apenas no Modo
Analógico)............................................................. 137
Ligar/desligar EPG ..................................................... 110 - Recepção em NICAM (Esta função não
Seleccionar um programa ........................................ 110 está disponível em todos os países).............. 138

ÍNDICE
Função do Botão no Modo de Guia - Selecção da Saída do Som .............................. 138
ACTUAL/SEGUINTE ................................................ 110
Menu no Ecrã Selecção de Idioma/País.................... 139
Função do Botão no Modo de Guia de 8 Dias...111
SELECÇÃO DO IDIOMA
Função do Botão no
(APENAS NO MODO DIGITAL) ........................... 140
Modo de Alteração da Datos ...............................111
Função do Botão na
Caixa de Descrição Alargada ................................112 DEFINIÇÃO DE HORAS
Função do Botão no Modo de Definição Regulação do Relógio............................................... 141
Registo/Lembrete................................................... 112
Função dos Botões no Modo de Lista de DEFINIR TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO PARA
Programação................................................................ 112 LIGAR/DESLIGAR ...................................................... 142
DEFINIR TEMPORIZADOR
CONTROLO DE IMAGEM DE DESLIGAMENTO ............................................... 143

CONTROLO DO TAMANHO DE IMAGEM LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS


(RELAÇÃO DE ASPECTO)....................................... 113
Picture Wizard ..............................................................115 DEFINIR A SENHA E BLOQUEAR O SISTEMA. 144
Poupança de Energia ..................................................116 BLOQUEAR PROGRAMA ........................................ 145
PREDEFINIÇÕES DE IMAGEM LIMITAÇÃO DE ACESSO
- Modo de Imagem - Predefinição .................... 117 (APENAS NO MODO DIGITAL) ........................... 146
AJUSTE MANUAL DA IMAGEM BLOQUEAR ENTRADA EXTERNA .........................147
- Opção Modo imagem-Utilizador ................... 118 Bloqueio de Teclas.................................................... 148
TECNOLOGIA DE
MELHORAMENTO DA IMAGEM ........................ 119 TELETEXTO
Controlo de Imagem ................................................ 120 Ligar / Desligar ......................................................... 149
REPOR IMAGEM........................................................ 123 Texto SIMPLE.............................................................. 149
Redução de Luminosidade Local LED...............123 Texto TOP (Esta função não
INDICADOR DE CORRENTE .................................124 está disponível em todos os países).................... 149
Image Sticking Minimization(ISM)Method ....... 125 FASTEXT...................................................................... 150
Modo demo ................................................................ 126 Funções Especiais para Teletexto.......................... 150
Definição do Modo....................................................127
TELETEXTO DIGITAL
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL .................... 151
NIVELADOR DE VOLUME AUTOMÁTICO ....... 128 TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL .................... 151
CLARIFICAR VOZ II....................................................129
PREDEFINIÇÕES DE SOM – MODO DE SOM 130
APÊNDICE
AJUSTE DA DEFINIÇÃO DE SOM –
MODO DE UTILIZADOR ........................................131 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ............................. 152
SRS TruSurround XT................................................. 131 Manutenção ............................................................... 154
Balanço......................................................................... 132
Especificações do Produto ..................................... 155
CONFIGURAR PARA LIGAR/
DESLIGAR ALTIFALANTES DE TV ..........................132 Códigos IV ................................................................. 169
Ajuste Áudio DTV (APENAS NO MODO DIGITAL)..133 Configuração do dispositivo de controle externo 170
SELECCIONAR SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL........134
REINICIAR ÁUDIO .....................................................135
Audio description (APENAS NO MODO DIGITAL)...136
3
PREPARAÇÃO

CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL


! NOTA
G A TV pode ser colocada em modo stand-by para reduzir o consumo eléctrico. E a TV deve ser desligada
usando o botão de potência na televisão se não for ser ligada durante algum tempo, pois isto reduz o
consumo eléctrico.
A energia consumida durante a utilização pode ser significativamente reduzida, reduzindo assim o custo
PREPARAÇÃO

geral de funcionamento.

■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.

Modelos de TV plasma
ATENÇÃO
G Quando não é possível ligar a TV com o comando remoto, pressione o botão de potência directamente
na TV. (Quando a alimentação é desligada directamente no botão de alimentação da TV, não é pos-
sível usar o controlo remoto)
GNão pise o suporte de vidro, nem o sujeite a qualquer impacto.
Este pode partir, pois os fragmentos do vidro podem provocar ferimentos e a TV pode cair.
GNão arraste a TV. O piso ou o aparelho podem ser danificados.

50/60PS70**

PR

VOLUME

OK

MENU

Sensor Inteligente
Ajusta a imagem de INPUT (ENTRADA)
acordo com as condições
envolventes.
Sensor do Controlo Ligar/Desligar
Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• O LED está desligado quando a TV permanece ligada.

4
50/60PS80**

PREPARAÇÃO
PR

VOLUME

OK

MENU
Sensor Inteligente
Ajusta a imagem de
INPUT (ENTRADA)
acordo com as condições
envolventes.
Sensor do Controlo
Remoto Ligar/Desligar

Indicador de Modo Ligado/Espera


• Luz vermelha em modo de espera.
• O LED está desligado quando a TV permanece ligada.

5
PREPARAÇÃO

42/50PQ35**
PREPARAÇÃO

Sensor do Controlo
Remoto
Sensor Inteligente
Ajusta a imagem de acordo
com as condições envol-
ventes.

Indicador de Modo Ligado/Espera


• Luz vermelha em modo de espera.
• acende-se a azul quando o televisor está ligado.

INPUT MENU OK P

INPUT MENU OK P POWER


INPUT MENU OK VOLUME PR Ligar/ Desligar
INPUT MENU OK P POWER

INPUT MENU OK P POWER

6
42PQ65**, 50PS65**

PREPARAÇÃO
P
PR

VOLUME

OK
Sensor do Controlo OK
Remoto MENU
Sensor Inteligente
Ajusta a imagem de acordo com MENU
as condições envolventes.
INPUT
INPUT
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
Ligar/ Desligar
• O LED está desligado quando a TV permanece ligada.

UT MENU OK P POWER

7
PREPARAÇÃO

MODELOS DE TV LCD LED : 42/47LH90**


PREPARAÇÃO

P PR

VOLUME

OK
OK
MENU
MENU
INPUT
INPUT

Ligar/ Desligar
COLUNA

Sensor do Controlo
Remoto
Sensor Inteligente
Ajusta a imagem de acor-
do com as condições
envolventes.

Indicador de Modo Ligado/Espera


• Luz vermelha em modo de espera. Interruptor de Alimentação
• Emite luz branca quando a TV é ligada.
Nota: Pode ligar ou desligar o indicador de
corrente no menu OPāŐO

8
Modelos de TV LCD : 19/22LU40**

PREPARAÇÃO
P
PR

VOLUME

OK
OK

MENU INPUT
MENU

Indicador de INPUT
Modo (ENTRADA)
Ligado/Espera
• Luz vermelha em Ligar/Desligar
modo de espera.
• O LED está desli-
gado quando a TV
permanece ligada.
Sensor do Controlo Remoto

Interrupt
or de
Alimenta
ção

9
PREPARAÇÃO

Modelos de TV LCD : 32/37/42/47LH70**

P
P

PR
P
PREPARAÇÃO

VOLUME

OK
Sensor Inteligente
OK
Ajusta a imagem de acordo
com as condições envolventes.
MENU
Sensor do Controlo MENU
Remoto
LED intermitente
INPUT
INPUT

Ligar/Desligar(Sensor de Toque)

Indicador de Modo Ligado/Espera


• Luz vermelha em modo de espera.
• Ilumina os brancos quando a TV é ligada.
Nota: Pode ajustar o Indicador de Corrente no
menu de OPÇÃO.

Interruptor de Alimentação

10
Modelos de TV LCD : 19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**,
32/37/42/47LH3***
(Apenas no 19/22/26LH20**, 19/22/26LD3**)
Ligar/ INPUT MENU OK VOLUME PR
Desligar

PREPARAÇÃO
INPUT MENU OK P

(Apenas no 32/37/42LH20**, 32LD3**,


32/37/42/47LH3***)

P PR

VOLUME

OK
OK

MENU MENU

INPUT INPUT
Sensor do Controlo Remoto
Ligar/ Desligar

Indicador de Modo Ligado/Espera


• Luz vermelha em modo de espera. Interruptor de Alimentação
• acende-se a azul quando o televisor está ligado. (Esta função não está
disponível em todos os países.)

11
PREPARAÇÃO

Modelos de TV LCD : 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**,


32/37/42/47/55LH50**
PREPARAÇÃO

PR
P

VOLUME

OK
OK

MENU
MENU

INPUT
INPUT

Ligar/ Desligar

Sensor do Controlo
Remoto
Sensor Inteligente
Ajusta a imagem de
acordo com as
condições envolventes.
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• acende-se a azul quando o televisor está ligado. Interruptor de Alimentação

12
Modelos de TV LCD : 19/22/26LU50**

(Apenas no 19/22LU50**)

Ligar/ INPUT MENU OK VOLUME PR


Desligar

PREPARAÇÃO
INPUT MENU OK P
P

(Apenas no 26LU50**)

PR
P

VOLUME

OK
OK
P
MENU
MENU
INPUT
INPUT
POWER

Sensor do Controlo Remoto Interrupt


or de
Alimenta
ção
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• Emite luz branca quando a TV é ligada.

13
PREPARAÇÃO

Modelos de TV LCD : 19/22LG31**

INPUT MENU OK VOLUME PR


PREPARAÇÃO

INPUT MENU OK - + - P +

Ligar/ Desligar

Sensor do Controlo Remoto

Indicador de Modo Ligado/Espera


• Luz vermelha em modo de espera.
• acende-se a azul quando o televisor está ligado.

14
Modelos de TV LCD : 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 26LG31**, 32/42/47LF51**

PREPARAÇÃO
P PR

+
VOLUME
-

OK
OK
MENU
MENU
INPUT
Ligar/Desligar
INPUT
Sensor do Controlo Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera. Sensor Inteligente
• acende-se a azul quando o televisor está ligado. Ajusta a imagem de acordo com as condições envolventes.
(Apenas no 32/42/47LF51**)

15
PREPARAÇÃO

INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR


■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Modelos de TV plasma : 50/60PS70**, 50/60PS80**
PREPARAÇÃO

10

11

2 3 4 5

12

6 7 8 9

1 Tomada do Cabo de Alimentação Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à


Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indi- tomada RS-232C.
cada na página de Especificações.(G p.155 até 167) Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
8 Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
2 Entrada HDMI Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). dispositivo externo a estas tomadas.
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o 9 Entrada da Antena
cabo DVI para HDMI.
Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
3 Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV. 10 Ranhura de PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association).
4 OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento. PCMCIA.
Ligue a um Componente Áudio Digital. (Este item não está disponível para todos os
modelos.)
Use um cabo áudio Óptico.
11 Entrada USB
5 Entrada Component (Componente) Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio
a estas tomadas. 12 Entrada S-Video
6 Ligue a saída S-Video de um dispositivo S-VIDEO.
Entrada RGB
Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída a partir de um PC.
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo
7 PORTA DE ENTRADA RS-232C externo a estas tomadas.
(CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
16
HDMI
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO
Modelos de TV plasma : 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**

AV IN 3

R
10

PREPARAÇÃO
1

SERVICE ONLY
USB IN
11
2 3 4

HDMI IN 3
5

VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO


HDMI IN
2

1 12

HDMI/DVI IN
VARIABLE AUDIO OUT

AV IN 3

5 6 7 8 9

1 Tomada do Cabo de Alimentação 7 PORTA DE ENTRADA RS-232C


Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indi- (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
cada na página de Especificações.(G p.155 até 167) Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC. tomada RS-232C.
Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
2 Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV. 8 Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio
3 OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT a estas tomadas.
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento.
Ligue a um Componente Áudio Digital. 9 Entrada da Antena
Use um cabo áudio Óptico. Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.

4 Tomada Euro Scart (AV1/AV2) 10 Ranhura de PCMCIA (Personal Computer


Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um Memory Card International Association).
dispositivo externo a estas tomadas. Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES
PCMCIA.
5 Entrada HDMI (Este item não está disponível para todos os modelos.)
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI).
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o 11 Entrada USB
cabo DVI para HDMI. Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
12 Entrada S-Video
6 Entrada RGB
Ligue a saída S-Video de um dispositivo S-VIDEO.
Ligue a saída a partir de um PC..
Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo exter-
no a estas tomadas.

17
HDMI
IN 2
PREPARAÇÃO

VIDEO L/MONO AUDIO R


Modelos de TV LCD : 32/37/42LF25**, (Apenas no
32/37/42LG2***,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 32/37/42LG33**,
26LG31**)
19/22/26LG31** (Apenas no (Apenas no
AV IN 332/37/42LF25**) 19/22LG31**)

H/P
PREPARAÇÃO

10

10 10

13 2 3 1 4

HDMI
IN 2
5

VIDEO L/MONO AUDIO R

HDMI
IN 2
(RGB) 5 12

H/P
11
12
H/P
USB IN
SERVICE ONLY
AV IN 3
HDMI 12
/ DVI IN 1
H/P
ANTENNA IN

5 6 7 8 9

1 Tomada do Cabo de Alimentação 7 PORTA DE ENTRADA RS-232C


Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indi- (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
cada na página de Especificações.(G p.155 até 167) Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC. tomada RS-232C.
Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
2 Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV. 8 Entrada Component (Componente)
3 OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio
a estas tomadas.
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento.
Ligue a um Componente Áudio Digital. 9 Entrada da Antena
Use um cabo áudio Óptico. Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
4 Tomada Euro Scart (AV1/AV2) 10 Ranhura de PCMCIA (Personal Computer
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um Memory Card International Association).
dispositivo externo a estas tomadas. Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCM-
CIA.
5 Entrada HDMI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). (Este item não está disponível para todos os modelos.)
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o 11 Entrada de Áudio/Vídeo
cabo DVI para HDMI. Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo exter-
6 Entrada RGB no a estas tomadas.
Ligue a saída a partir de um PC. 12 Auscultadores
Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.

18 13 PORTA DE SERVIÇO
VIDEO L/MONO AUDIO R
ON

OFF

H/P
Modelos de TV LCD : 19/22LU40**, 19/22/26LU50** (Apenas no
AV IN 3
26LU50**)

H/P

HDMI
IN 3
VIDEO L/MONO AUDIO R
1 ON

OFF

ON

1 OFF

H/P
H/P
10
AV IN 3

PREPARAÇÃO
H/P 11

(Apenas no
19/22LU40**) (Apenas no 19/22/26LU50**)
12 2 3 4
11

HDMI
IN 3
HDMI
IN 3
5
(RGB)
USB IN
SERVICE ONLY

VIDEO L/MONO AUDIO R


VIDEO L/MONO AUDIO R
ON ON
13
2
OFFOFF

1(DVI)
HDMI / DVI IN AVAV
IN IN
3 3
ANTENNA IN 10

COMPONENT IN H/PH/P

5 6 7 8 9

1 Tomada do Cabo de Alimentação Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à


Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indi- tomada RS-232C.
cada na página de Especificações.(G p.155 até 167)
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC. 8 Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio
2 Entrada de Áudio RGB/DVI a estas tomadas.
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
3 OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
9 Entrada da Antena
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento. Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
Ligue a um Componente Áudio Digital. 10 Auscultadores
Use um cabo áudio Óptico. Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
4 Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um 11 Ranhura de PCMCIA (Personal Computer
dispositivo externo a estas tomadas. Memory Card International Association).
Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCM-
5 Entrada HDMI CIA.
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). (Este item não está disponível para todos os modelos.)
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o
cabo DVI para HDMI.
12 PORTA DE SERVIÇO
6 Entrada RGB
Ligue a saída a partir de um PC. 13 Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo exter-
7 PORTA DE ENTRADA RS-232C no a estas tomadas.
(CONTROLO/ASSISTÊNCIA)

19
PREPARAÇÃO

Modelos de TV LCD : 32/37/42/47LH70**

2
12
PREPARAÇÃO

1
4 5 6 7

(RGB)

8 9 10 11

1 Tomada do Cabo de Alimentação 7 Entrada da Antena


Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indi- Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
cada na página de Especificações.(G p.155 até 167)
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC. 8 Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio
2 Entrada USB a estas tomadas.
Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
9 OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
3 Entrada HDMI Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento.
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). Ligue a um Componente Áudio Digital.
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o
cabo DVI para HDMI. Use um cabo áudio Óptico.
4 Entrada S-Video
10 Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a saída S-Video de um dispositivo S-VIDEO. Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um
dispositivo externo a estas tomadas.
Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo 11 Auscultadores
externo a estas tomadas. Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
5 Entrada RGB 12 Ranhura de PCMCIA (Personal Computer
Ligue a saída a partir de um PC. Memory Card International Association).
Entrada de Áudio RGB/DVI Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCMCIA.
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV. (Este item não está disponível para todos os modelos.)
6 PORTA DE ENTRADA RS-232C
(CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à
tomada RS-232C.
20 Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
VIDEO L/MONO AUDIO

HDMI

HDMI
IN 3

IN 3
USB IN VIDEO L/MONO AUDIO R

VIDEO L/MONO AUDIO R


AV IN 3
Modelos de TV LCD : 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**, 32/42/47LF51** H/P(Apenas no (Apenas no (Apenas no
32/42/47LF51**) 32/37/42/47LH40 ) 32/37/42/47/55LH50**,
** 32/37/42/47LH49**)

SERVICE ONLY
AV IN 3 10 AV IN 3 10
14

H/P H/P

PREPARAÇÃO
1 (Apenas no 32/42/47LF51**) 11 11
11

(Apenas no 1
32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH49**)
HDMI / DVI IN
3 2 3 4

HDMI

HDMI
HDMI
IN 3

IN 3
IN 4
5 5
HDMI

HDMI
IN 3

IN 3
2 5

MONO AUDIO R

VIDEO L/MONO AUDIO R


VIDEO L/MONO AUDIO R
1(DVI) (RGB)
VIDEO L/MONO AUDIO R

MONO AUDIO R

L/MONO
5 12 12

L/MONO
12

VIDEO L/
HDMI / DVI IN VIDEO L/

2
AV IN 3 AV IN 3 AV IN 3
AV IN 3 AV IN 3
1(DVI) 13 13
13 H/P H/P
ANTENNA IN H/P
H/P H/P

5 6 7 8 9

1 Tomada do Cabo de Alimentação Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à


Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indi- tomada RS-232C.
cada na página de Especificações.(G p.155 até 167) Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
8 Entrada Component (Componente)
2 Entrada de Áudio RGB/DVI Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV. estas tomadas.
3 OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT 9 Entrada da Antena
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento. Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
Ligue a um Componente Áudio Digital.
10 Entrada USB
Use um cabo áudio Óptico. Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
4 Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
11 Ranhura de PCMCIA (Personal Computer
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um Memory Card International Association).
dispositivo externo a estas tomadas. Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCM-
CIA.
5 Entrada HDMI (Este item não está disponível para todos os
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). modelos.)
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o
cabo DVI para HDMI. 12 Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo exter-
6 Entrada RGB no a estas tomadas.
Ligue a saída a partir de um PC.
13 Auscultadores
7 PORTA DE ENTRADA RS-232C Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
(CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
14 PORTA DE SERVIÇO 21
PREPARAÇÃO

HDMI
IN 4
VIDEO L/MONO AUDIO R
MODELOS DE TV LCD LED : 42/47LH90**

10

AV IN 3
PREPARAÇÃO

H/P

11

2 3 4

HDMI
IN 4
5

VIDEO L/MONO AUDIO R


(RGB)

HDMI / DVI IN 12

2
AV IN 3

1(DVI) 13
H/P
ANTENNA IN

5 6 7 8 9

1 Tomada do Cabo de Alimentação 7 PORTA DE ENTRADA RS-232C


Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indi- (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
cada na página de Especificações.(G p.155 até 167) Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC. tomada RS-232C.
Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
2 Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV. 8 Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio
3 OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT a estas tomadas.
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento.
9 Entrada da Antena
Ligue a um Componente Áudio Digital. Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
Use um cabo áudio Óptico.
4 Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
10 Entrada USB
Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um
dispositivo externo a estas tomadas. 11 Ranhura de PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association).
5 Entrada HDMI Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCM-
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). CIA.
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o (Este item não está disponível para todos os
cabo DVI para HDMI. modelos.)
6 Entrada RGB 12 Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída a partir de um PC. Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo exter-
no a estas tomadas.

22 13 Auscultadores
Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
AV IN 3

H/P

HDMI
IN 2
VIDEO L/MONO AUDIO R
Modelos de TV LCD : 26/32/37/42LH20**, (Apenas no
26/32LD3**, 32/37/42/47LH3*** 32/37/42/47LH3***) (Apenas no
26/32/37/42LH20**,
26/32LD3**)
AV IN 3
(Apenas no 32/37/42/47LH3***)

PREPARAÇÃO
USB IN H/P
SERVICE ONLY

10 10
HDMI 2

HDMI 1
/ DVI IN 1

5
13 2 3 4

HDMI

HDMI
IN 3

IN 2
5 5

VIDEO L/MONO AUDIO R

VIDEO L/MONO AUDIO R


(RGB)

11 11

USB IN
SERVICE ONLY
AV IN 3 AV IN 3
HDMI 12 12
/ DVI IN 1
H/P H/P
ANTENNA IN

5 6 7 8 9

1 Tomada do Cabo de Alimentação 7 PORTA DE ENTRADA RS-232C


Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indi- (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
cada na página de Especificações.(G p.155 até 167) Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC. tomada RS-232C.
Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
2 Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV. 8 Entrada Component (Componente)
3 OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio
a estas tomadas.
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento.
Ligue a um Componente Áudio Digital. 9 Entrada da Antena
Use um cabo áudio Óptico. Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
4 Tomada Euro Scart (AV1/AV2) 10 Ranhura de PCMCIA (Personal Computer
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um Memory Card International Association).
dispositivo externo a estas tomadas. Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCMCIA.
(Este item não está disponível para todos os modelos.)
5 Entrada HDMI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). 11 Entrada de Áudio/Vídeo
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo exter-
cabo DVI para HDMI. no a estas tomadas.
6 Entrada RGB
Ligue a saída a partir de um PC. 12 Auscultadores
Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
23
13 PORTA DE SERVIÇO
H/P

PREPARAÇÃO

Modelos de TV LCD : 19/22LH20**, 19/22LD3**


PREPARAÇÃO

11

12 2 3 4

10

H/P
COMPONENT IN (RGB)
USB IN
SERVICE ONLY

RGB IN (PC)
HDMI / DVI IN

ANTENNA IN

5 6 7 8 9
1 Tomada do Cabo de Alimentação 7 PORTA DE ENTRADA RS-232C
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indi- (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
cada na página de Especificações.(G p.155 até 167) Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC. tomada RS-232C.
2 Entrada de Áudio RGB/DVI 8 Entrada Component (Componente)
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV. Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio
a estas tomadas.
3 OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento. 9 Entrada da Antena
Ligue a um Componente Áudio Digital. Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
Use um cabo áudio Óptico.
10 Auscultadores
4 Tomada Euro Scart (AV1/AV2) Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um
dispositivo externo a estas tomadas.
11 Ranhura de PCMCIA (Personal Computer
5 Entrada HDMI Memory Card International Association).
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCM-
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o CIA.
cabo DVI para HDMI. (Este item não está disponível para todos os modelos.)
6 Entrada RGB
12 PORTA DE SERVIÇO
Ligue a saída a partir de um PC.

24
INSTALAÇÃO DA COLUNA
■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Quando montar um suporte de tipo secretária, verifique se os parafusos estão completamente apertados. (Se não
estiverem apertados completamente, o produto pode inclinar-se após a instalação.) Se apertar os parafusos com força
excessiva, os parafusos podem desviar-se da aderência da parte de aperto.

Apenas no 32/37/42/47LH70** Apenas no 26/32/37/42LH20**,

PREPARAÇÃO
1 Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente
virado para baixo sobre uma superfície acol-
26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***,
choada, para proteger o ecrã contra danos. 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47LH50**, 42/47LH90**
Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente
1 virado para baixo sobre uma superfície acol-
choada, para proteger o ecrã contra danos.

Monte as partes do Corpo de Suporte com a


2 B a s e d e S u p o r t e da TV.
32LH70** 47LH70** 37LH70** 2 Monte o televisor, conforme indicado.

Base de
M4x20 Suporte M4x16 M4x20

Base de
Suporte
42LH70**

M4x20
Base de
Suporte Aperte os 4 parafusos firmemente, através dos
3 orifícios na parte de trás do televisor.
Base de Suporte

3 Monte o televisor, conforme indicado.

4 Aperte os 4 parafusos firmemente, através dos


orifícios na parte de trás do televisor.
32/37LH70** 42/47LH70**

M4x20 M4x16

25
PREPARAÇÃO

Apenas no 19/22LH20**, 19/22LD3** Apenas no 50PS70**/50PS80**/


42/50PQ35**/42PQ65**/50PS65**

1 Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente


virado para baixo sobre uma superfície acolchoa- 1 Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente
virado para baixo sobre uma superfície acolchoa-
da, para proteger o ecrã contra danos. da, para proteger o ecrã contra danos.
PREPARAÇÃO

2 Monte o televisor, conforme indicado.


2 Monte o televisor, conforme indicado.

Base de Cobertura
Aperte os 4 parafusos firmemente, através dos
3 orifícios na parte de trás do televisor.

Durante a montagem
do stand, certifique-se
que distingue e monta
correctamente a parte
lateral e frontal do
stand.
FRONTAL

26
Apenas no 19/22/26LU50** Apenas no 19/22LG31**
Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente
1 virado para baixo sobre uma superfície acolchoa-
da, para proteger o ecrã contra danos. 1 Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente
virado para baixo sobre uma superfície acolchoa-
da, para proteger o ecrã contra danos.

PREPARAÇÃO
2 Fixe bem os 2 ou 3 parafusos usando os furos.

2 Monte as partes do corpo da base com


uma cobertura da TV. Insira o corbo da
base na base de cobertura até ouvir um
click.

Base de Suporte
(Apenas no 26LU50**)

Base de Cobertura

Monte o televisor, conforme indicado.


3

27
PREPARAÇÃO

Apenas no 32/37/42LF25**, Apenas no 19/22LU40**


32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
26LG31**, 32/42LF51** 1 Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente
virado para baixo sobre uma superfície acol-
choada, para proteger o ecrã contra danos.
1 Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente
virado para baixo sobre uma superfície acolchoa-
da, para proteger o ecrã contra danos.
PREPARAÇÃO

2 Fixe bem os 3 parafusos usando os furos na


Tampa da Base.

2 Monte as partes da Estrutura de suporte à Base


da cobertura do televisor.

Base de Cobertura

Base de Suporte 3 Monte as partes do Suporte Traseiro com a TV.

Base de
Cobertura

3 Monte o televisor, conforme indicado.

Suporte Traseiro
Monte as partes da Tampa com o Suporte
4 Traseiro da TV.

Aperte os 4 parafusos firmemente, através dos


4 orifícios na parte de trás do televisor.
Tampa

Suporte Traseiro

28
SEPARAR A COLUNA
■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.

Apenas no 19/22LU40** Apenas no 19/22/26LU50**


1 Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente
virado para baixo sobre uma superfície acol-
choada, para proteger o ecrã contra danos.
1 Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente
virado para baixo sobre uma superfície acol-
choada, para proteger o ecrã contra danos.

PREPARAÇÃO
2 Desmonte a Tampa da TV.
Pressione no sentido da seta para retirar a tampa.

2 Desaperte os parafusos de retire o suporte da TV.

Tampa

3 Desaperte os parafusos e retire a Tampa Base


da TV.
(Apenas no 26LU50**)

3 Desaperte os parafusos da TV.


Retire a Base da Tampa da T V.

Suporte Traseiro
Desaperte os parafusos e retire a Tampa Base
4 da TV. Base de
Cobertura
(Apenas no 26LU50**)

4 Retire o Corpo da Base da T V.

Base de Suporte

Base de Cobertura
Desaperte os parafusos e retire a Tampa Base
5 da TV.

Base de Suporte 29
PREPARAÇÃO

FIXAÇÃO DO TELEVISOR POSICIONAR O ECRÃ


(Apenas no 19/22LH20 19/22LD3 19/22LG31
**, **, **)
A UMA SECRETÁRIA
(Apenas no 26LG31**, 26LU50**, 32/37/42LF25**, ■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, ■ Ajuste a posição do painel de várias formas para o
26/32/37/42LH20**, 26/32LD3**, 32/37/42LH3***, máximo conforto.
32/37/42LH40**, 32/37/42LH49**, 32/37/42LH50**, • Grau de inclinação
32/37LH70**, 42LH90**, 32/42LF51**) 0 3
12 0

■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.


PREPARAÇÃO

O Televisor tem de ser fixo à secretária de modo a não


poder ser puxado para a frente/ou para trás, para não
provocar ferimentos pessoais ou danos no produto.
Utilize apenas o parafuso incluído.

! NOTA
GO modelo seguinte é um modelo de suporte do
tipo fixo sem as características de Inclinação e
1-parafuso Orientação, pelo que uma pressão excessiva pode
(fornecido como parte do produto) danificar o conjunto.
-19/22/26LU50**, 19/22LU40**

Suporte SISTEMA DE SEGURANÇA


KENSINGTON
■ Esta função não está disponível em todos os países.
■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
A TV está equipada com um conector do Sistema de
Segurança Kensington no painel posterior. Ligue o
cabo do Sistema de Segurança Kensington
conforme mostrado abaixo.
Para obter detalhes de instalação e utilização do
Secretária Sistema de Segurança Kensington, consulte o manu-
al de utilizador fornecido com o Sistema de
Segurança Kensington.
! AVISO Para obter mais informações, visite
h t t p : / / w w w . k e n s i n g t o n . c o m, a homepage na
G Para prevenir a queda do televisor, este tem de Internet da empresa Kensington.
ser firmemente fixado ao chão/parede, de A Kensington vende sistemas de segurança para
equipamento electrónico avançado, como computa-
acordo com as instruções de instalação. dores portáteis e projectores LCD.
Inclinar, abanar ou oscilar a máquina pode NOTA
provocar ferimentos. - O Sistema de Segurança Kensington é um acessório opcional.
NOTA
INSTALAÇÃO DO PEDESTAL a. Se sentir que a TV está fria quando lhe toca, pode
haver um pequeno °∞tremeluzido°± quando for liga-
DA TELEVISÃO da. Isto é normal, não há nada de errado com a TV.
b. Alguns defeitos sob a forma de pontos minúsculos
Para uma ventilação adequada deixe um espaço de 10 podem ser visíveis no ecrã, aparecendo como
cm à volta da TV. pontinhos vermelhos, verdes ou azuis. No entanto, não
têm qualquer efeito adverso no desempenho do monitor.
c. Evite tocar o ecrã do LCD ou manter os dedos de
encontro ao ecrã por longos períodos de tempo.
10 cm Ao fazê-lo pode produzir alguns efeitos de
distorção temporários no ecrã.
10 cm
10 cm 10 cm

30
INSTALE CUIDADOSA- SUPORTE ROTATIVO STAND
MENTE O SUPORTE (Excepto 19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LU40**,
A Deve adquirir os componentes necessários para fixar 19/22/26LU50**,19/22LG31**)
a TV convenientemente à parede.
■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
A Posicione o televisor perto da parede, para evitar
a possibilidade deste cair se for empurrado. Depois de instalar o seu Televisor, pode regular o
A As seguintes instruções são uma forma mais segu-
ra de montar o televisor, fixando-o à parede, para Televisor manualmente para o lado esquerdo
evitar a possibilidade de cair para a frente, se for ou para o lado direito 20 graus, para se ajustar à
puxado. Tal evita que o televisor caia para a frente,

PREPARAÇÃO
causando danos. Tal impedirá o televisor de ficar posição de visionamento.
danificado. Certifique-se de que as crianças não
trepam nem se suspendem no televisor.

1 1
2
2

PARA USAR O SUPORTE DA


1 Utilize os parafusos com olhal ou
suportes/parafusos de TV para fixar o produto à
TAMPA POSTERIOR
parede, como ilustrado na imagem. (Se o seu (Apenas no 37/42/47LH70**)
televisor tiver parafusos nos parafusos com ■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
olhal, solte esses parafusos.) Instale o suporte da tampa posterior como indicado.
* Insira os parafusos com olhal ou
suportes/parafusos de TV e atarraxe-os com
firmeza nos orifícios superiores apropriados.

2 Fixe os suportes de parede com os parafusos à


parede. Faça corresponder a altura à altura do
suporte montado na parede.

3 SUPORTE TAMPA POSTERIOR

Agarre o botão e puxe.


3 Use uma fita de segurança para alinhar e fixar o
produto. É mais seguro prender a cabo de
forma a que fique na horizontal entre a parede
e o produto.

! NOTA
G Quando deslocar o produto para outro local,
comece por desprender o cabo.
G Utilize um suporte ou um armário que seja sufi-
cientemente grande e resistente para o
tamanho e o peso do produto.
G Para utilizar o produto de forma segura,
certifique-se de que a altura do suporte mon-
tado na parede é igual à do produto.

31
PREPARAÇÃO

TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS


■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.

Modelos de TV LCD : 19/22LH20**, Modelos de TV LCD / MODELOS DE TV


LCD LED : 32/37/42LF25**,
19/22LD3**, 19/22LG31** 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
26LG31**, 26/32/37/42LH20**,
1 Ligue os cabos, conforme 26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***,
PREPARAÇÃO

necessário. 32/37/42/47LH40**,
32/37/42/47LH49**,
Para ligar equipamento adicional,
consulte a secção de configu-
32/37/42/47/55LH50**,
ração de equipamento externo.
42/47LH90**, 32/42/47LF51**
1 Ligue os cabos, conforme
necessário.
Para ligar equipamento adicional,
2 Instale o C L I P E D E G E S T Ã O D O
C A B O, conforme indicado.
consulte a secção de configu-
ração de equipamento externo.

2 Abra o clipe C L I P E D E G E S T Ã O D O C A B O
como apresentado.
CLIPE DE SUPORTE DO CABO

3 Monte o C L I P E D E G E S T Ã O D O C A B O,
conforme indicado.
CLIPE DE SUPORTE DO CABO

3 Monte o C L I P E D E G E S T Ã O D O C A B O,
conforme indicado.

COMO REMOVER A GESTÃO


DOS CABOS (Modelos de TV LCD :
19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**)
Segure o G A N C H O D O Modelos de TV LCD :
ACESSÓRIO PARA A 19/22LU40**, 19/22/26LU50**
G E S T Ã O D E C A B O S com Depois de ligar os cabos como necessário, instale o
ambas as mãos e puxe-o para trás. S U P O R T E P A R A C A B O como apresentado e
proteja os cabos.

! NOTA
G Não segure a G E S T Ã O D O S C A B O S ao
deslocar o produto.
- Se o produto cair, podem ocorrer lesões ou danos
do produto.

32
Modelos de TV plasma :
Modelos de TV LCD : 32/37/42/47LH70** 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**
Alinhe o furo com a tabulação no C L I P E D E Depois de ligar os cabos como necessário, instale o
1 G E S T Ã O D O C A B O. S U P O R T E P A R A C A B O como apresentado e pro-
teja os cabos.
Rode o C L I P E D E G E S T Ã O D O C A B O como
apresentado.
Nota: o uso de força excessiva pode danificar o pro-
duto ao usar o clipe de Gestão do Cabo.

PREPARAÇÃO
Suporte do Cabo

Modelos de TV plasma : 50/60PS70**,


50/60PS80**
Depois de ligar os cabos como necessário, instale
1 o S U P O R T E P A R A C A B O como apresentado
e proteja os cabos.
Para ligar equipamento adicional, consulte a secção
de configuração de equipamento externo.

CLIPE DE SUPORTE DO CABO


Para ligar equipamento adicional, consulte a
2 secção de configuração de equipamento exter-
no.

Suporte do Cabo

2 Instale o C L I P E D E G E S T Ã O D O C A B O,
conforme indicado.

Como fixar o cabo de potência.


(Apenas no 32/37/42/47LH70**)
Fixe o cabo de potência com a Braçadeira de Protecção
1 e o parafuso como apresentado. Isto evita que o cabo
de potência seja acidentalmente desligado.
Parafuso
CLIPE DE SUPORTE DO CABO

Como remover o clipe de suporte do


cabo(Apenas no 50/60PS70**, 50/60PS80**)
Segure no C L I P E D E S U P O R T E D O C A B O com
ambas as mãos e puxe-o para cima.

BRAÇADEIRA DE PROTECÇÃO

! NOTA
G Não use o C L I P E D E S U P O R T E D O C A B O para levantar o televisor. 33
- Se o produto cair, podem ocorrer lesões ou danos do produto.
PREPARAÇÃO

NÃO UTILIZAR O SUPORTE TIPO SECRETÁRIA


(Excepto 19/22LU40**, 19/22/26LU50**)
■A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Quando instalar uma unidade de montagem mural, use a tampa de protecção.

Modeols de TV plasma Apenas no 19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**

1 Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente


PREPARAÇÃO

virado para baixo sobre uma superfície acolchoa-


da, para proteger o ecrã contra danos.

Introduza a T A M P A
P R O T E C T O R A (PRO-
TECTION COVER) no tele-
visor até ouvir fechar com
um estalido. COBERTURA DE
2 Desaperte os parafusos da TV.
PROTECÇÃO
Modelos de TV LCD / MODELOS DE TV LCD LED
Apenas no 32/37/42/47LH70** , 42/47LH90**

3 Desmonte o suporte da TV.

COBERTURA DE PROTECÇÃO
Depois de remover o papel da
tampa de protecção, cole-o à TV
como apresentado.
Apenas no 26/32/37/42LH20**, 26/32LD3**,
32/37/42/47LH3***, 32/37/42/47LH40**,
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50** Insira a Tampa de Protecção na TV.
4

Introduza a TAMPA PROTEC-


TORA (PROTEC-
TION COVER) no televisor até
ouvir fechar com um estalido. COBERTURA DE PROTECÇÃO COBERTURA DE PROTECÇÃO
Aperte os 4 parafusos firmemente, através dos
Apenas no 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 26LG31**, 32/42/47LF51**
5 orifícios na parte de trás do televisor.

Introduza a TAMPA PROTEC-


34 TORA (PROTECTION
COVER) no televisor até ouvir
fechar com um estalido. COBERTURA DE PROTECÇÃO
■ A TV pode ser instalada de várias formas, como
numa parede, ou sobre uma mesa, etc. A
■ Esta TV foi concebida para montagem horizontal. B

LIGAÇÃO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para evitar possíveis choques
eléctricos. Se os métodos de ligação à terra não forem possíveis,
peça a um electricista qualificado para
instalar um disjuntor independente. Não tente ligar o produto à VESA Standard Quantida
Modelo (A * B) Parafuso
terra ligando-o a fios do telefone, pára-raios ou canos de gás. de

PREPARAÇÃO
Fonte de
19/22LU40** 100 * 100 M4 4
Alimentação 19/22LU50** 100 * 100 M4 4
26LU50** 200 * 100 M4 4
Disjuntor de
Curto-Circuito 19/22LG31** 100 * 100 M4 4
26LG31** 200 * 100 M4 4
MONTAGEM NA PAREDE: 32LF25** 200 * 100 M4 4
INSTALAÇÃO HORIZONTAL 37/42LF25** 200 * 200 M6 4
A Recomendamos a utilização de um suporte de mon- 32LG2*** 200 * 100 M4 4
tagem da marca LG para montar a TV na parede. 37/42LG2*** 200 * 200 M6 4
A Recomendamos que compre um suporte de montagem
mural que suporte um VESA standard. 32LG33** 200 * 100 M4 4
A A LG recomenda que a montagem mural seja executada 37/42LG33** 200 * 200 M6 4
por um profissional qualificado. 19/22LH20** 100 * 100 M4 4
A Ligue em primeiro lugar o cabo de extensão USB ao ter-
minal USB IN e depois pendure o aparelho na parede. 26/32LH20** 200 * 100 M4 4
(Apenas no 32/37/42/47LH70**) 37/42LH20** 200 * 200 M6 4
19/22LD3** 100 * 100 M4 4
! NOTA 26/32LD3** 200 * 100 M4 4
G A montagem mural deve ser efectuada numa 200 * 100 M4 4
parede sólida e perpendicular ao chão. 32LH3***
G Deve ser usado uma montagem mural especial se pre- 37/42/47LH3*** 200 * 200 M6 4
tender instalar a TV no tecto ou em parede oblíqua. 32LH40** 200 * 100 M4 4
G A superfície onde o aparelho vai ser montado
deve ser suficientemente forte para suportar o 37/42/47LH40** 200 * 200 M6 4
peso da TV, por ex: betão, pedra natural ou tijolo. 32LH49** 200 * 100 M4 4
G O tipo e comprimento de parafuso de instalação
dependem da parede de montagem usada. Para 37/42/47LH49** 200 * 200 M6 4
mais informação, consulte as instruções incluídas. 32LH50** 200 * 100 M4 4
G A LG não se responsabiliza por qualquer aci-
dente ou danos em propriedade ou na TV devi- 37/42/47LH50** 200 * 200 M6 4
dos a instalação incorrecta: 55LH50** 400 * 400 M6 4
- Quando uma parede VESA não-conforme é usada. 32LH70** 200 * 100 M4 4
- Aperto incorrecto dos parafusos na superfície
que pode resultar na queda da TV e provocar 37/42/47LH70** 200 * 200 M6 4
ferimentos pessoais. 42/47LH90** 200 * 200 M6 4
- O não cumprimento do método de instalação 4
recomendado. 32LF51** 200 * 100 M4
42/47LF51** 200 * 200 M6 4
50PS70** 400 * 400 M6 4
10 cm M8 4
60PS70** 600 * 400
10 cm 50PS80** 400 * 400 M6 4
10 cm 10 cm 60PS80** 600 * 400 M8 4
42/50PQ35** 400 * 400 M6 4
42PQ65** 400 * 400 M6 4
10 cm 50PS65** 400 * 400 M6 4

35
PREPARAÇÃO

■ Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o
equipamento.

LIGAÇÃO DA ANTENA
■ Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção
da antena.
■ Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor.
PREPARAÇÃO

Habitações/Apartamentos plurifamiliares
Tomada
(Ligue à tomada da antena na parede)
da Antena
na Parede

Cabo Coaxial RF (75 Ω)


Antena
Exterior
(VHF, UHF) Habitações/Casas unifamiliares
(Ligue à tomada da antena externa na parede)

UHF
Antena Amplificad
or de Sinal

VHF

■ Em áreas com um sinal fraco, para conseguir uma melhor qualidade de imagem, instale um amplificador
de sinal na antena, conforme indicado à direita.
■ Se for necessário dividir o sinal por duas TVs, utilize um repartidor de sinal (splitter) para a ligação.

Utlização do núcleo de ferrite


(Esta função não está disponível em todos os países.)
O núcleo de ferrite pode ser utilizado para reduzir as ondas
electromagnéticas quando ligar o cabo de alimentação.
Quanto mais próxima for a localização do núcleo de ferrite
para uma tomada, melhor.
Instale a tomada cuidadosamente.

36
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
■ Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o equipamento.
■ Esta secćčo na DEFINIāŐO DE EQUIPAMENTO EXTERNO utiliza principalmente diagramas para
os modelos 50/60PS70**, 50/60PS80**
■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.

INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD
■ Este televisor pode receber sinais Digitais RF/Cabo, sem um descodificador digital externo.
No entanto, se receber sinais Digitais de um descodificador ou de outro dispositivo digital externo, consulte o
diagrama, conforme indicado a seguir.

Quando ligar com um cabo de componente

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO


Ligue as saídas de vídeo (Y, PB, PR) da set-top box digital à
1 tomada C O M P O N E N T I N V I D E O (Y , PB , PR ) (entra-
da de componente da set-top box digital) do televisor. 1

2 Ligue as saídas áudio da set-top box à tomada C O M-


P O N E N T I N A U D I O do televisor.

2
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro-
3
prietário da set-top box digital.)

Seleccione a fonte de entrada C o m p o n e n t quando


4 utilizar o botão I N P U T do controlo remoto.

G Formato HDMI Áudio suportado. Dolby Digital, PCM


O formato DTS Áudio não é suportado.

Sinal Component HDMI

480i/576i O X
480p/576p O O
720p/1080i O O
O O
1080p (24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz)
(apenas com 50 Hz / 60 Hz)

37
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

Quando ligar com um cabo de HDMI

1 Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada


H D M I / D V I I N 1, H D M I I N 2(Excepto 19/22LH20**,
19/22LD3**, 19/22LG31**),, H D M I I N 3 (Excepto
19/22LU40**, 19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 26LG31**) ou H D M I I N 4 (Apenas no
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**,


50/60PS80**) do televisor.

Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro-


2 prietário da set-top box digital.)
Seleccione a fonte de entrada H D M I 1,
3 H D M I 2(Excepto 19/22LH20**, 19/22LD3**,
19/22LG31**), H D M I 3(Excepto 19/22LU40**,
19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 1
19/22/26/32LD3**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 26LG31**) ou
H D M I 4(Apenas no 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**) quando
utilizar o botão I N P U T do controlo remoto.

! NOTA
G Verifique se a versão do cabo HDMI é 1.3 ou superior.
Se os cabos HDMI não suportarem a versão 1.3 HDMI,
pode resultar em cintilação ou falta de imagem. Use por
favor os últimos cabos que suportem pelo menos a versão
1.3. HDMI.

Quando ligar com um cabo HDMI para DVI

1 Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada


H D M I / D V I I N 1 do televisor.

2 Ligue as saídas áudio da set-top box à tomada A U D I O


I N ( R G B / D V I ) do televisor.

3 Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro- 1 2


prietário da set-top box digital.)

4 Seleccione a fonte de entrada H D M I 1 quando utilizar


o botão I N P U T do controlo remoto.

38
REGULAÇÃO DO DVD
Quando ligar com um cabo de componente

1 Ligue as saídas de vídeo (Y, PB, PR) do DVD às tomadas


C O M P O N E N T I N V I D E O ( Y , P B , PR ) (entrada de
componente de DVD) do televisor. 1

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO


2 Ligue as saídas áudio do DVD às tomadas das entradas
C O M P O N E N T I N A U D I O do televisor.

3 Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD. 2

Seleccione a fonte de entrada C o m p o n e n t quando


4 utilizar o botão I N P U T do controlo remoto.

5 Consulte o manual do leitor de DVD para obter


instruções de funcionamento.

Portas de Entrada de Componentes


Para obter uma melhor qualidade de imagem, ligue o leitor de DVD às portas de entrada de compo-nentes, con-
forme indicado abaixo.

Portas de componentes na TV Y PB PR

Y PB PR

Portas de Saída de Y B-Y R-Y


Vídeo no leitor de DVD Y Cb Cr
Y Pb Pr

39
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

Quando ligar com um cabo scart

1 Ligue a tomada scart do DVD à tomada scart A V 1


dotelevisor. Utilize um cabo scart blindado.

2 Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD.

Seleccione a fonte de entrada A V 1 quando utilizar o


3 botão I N P U T do controlo remoto.
1
Se estiver ligado à tomada de scart A V 2, selec-cione a
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

fonte de entrada A V 2 .

4 Consulte o manual do leitor de DVD para obter


instruções de funcionamento.
AUDIO/ (R) AUDIO (L)
VIDEO
Entrada Saída
Scart
Video Audio RGB Video, Áudio
AV1 O O O Apenas analógico
AV2 O O X Analógico, está disponível DTV, AV1/2/3

Tipo Saída AV1 AV2 (Saída AV2 (Quando uma gravação DTV
Modo corrente de agendada está em progresso usan- G Saída TV : Sinais de saída
entrada (Saída TV) Monitor) do o equipamento de gravação.) analógica TV.
TV Digital X O O Saída Monitor: Saídas de
TV Analógica, AV1/3 corrente da imagem do
O O O ecrã.
Componente/RGB O X (O modo de entrada é conver-
tido para DTV.)
HDMI X X
AV2 O O O

! NOTA
G Se pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar o cabo Euro scart blindado.

Ao efectuar a ligação com um cabo S-Video


(Apenas no 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
Ligue a saída S-VIDEO do DVD à entrada S - V I D E O do
1 televisor.
VIDEO S-VIDEO L R ANT IN

2 Ligue as saídas áudio do DVD às tomadas de entrada OUTPUT


SWITCH
ANT OUT

A U D I O do televisor.
1 2
3 Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD.

4 Seleccione a fonte de entrada A V 3 utilizando o botão


I N P U T (ENTRADA) do controlo remoto.

5 Consulte o manual do leitor de DVD para obter


instruções de funcionamento.
40
Quando ligar com um cabo de HDMI

Ligue a saída HDMI do DVD à tomada de entrada


1 H D M I / D V I I N 1, H D M I I N 2(Excepto 19/22LH20**,
19/22LD3**, 19/22LG31**),, H D M I I N 3 (Excepto
19/22LU40**, 19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 26LG31**) ou H D M I I N 4 (Apenas no
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO


32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**,
50/60PS80**)do televisor.

2 Seleccione a fonte de entrada H D M I 1, H D M I 2(Excepto


19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**),
H D M I 3(Excepto 19/22LU40**, 19/22LU50**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
26LG31**) ou H D M I 4(Apenas no 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**, 1
42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**) quando uti-
lizar o botão I N P U T do controlo remoto.

3 Consulte o manual do leitor de DVD para obter


instruções de funcionamento.

! NOTA
GA TV pode receber o sinal de vídeo e de áudio em simultâ-
neo com um cabo HDMI.
G Se a set-top box digital não suportar Auto HDMI, será
necessário definir a resolução de saída de forma apropriada.
G Verifique se a versão do cabo HDMI é 1.3 ou superior.
Se os cabos HDMI não suportarem a versão 1.3 HDMI,
pode resultar em cintilação ou falta de imagem. Use por
favor os últimos cabos que suportem pelo menos a versão
1.3. HDMI.

41
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

CONFIGURAÇÃO DO VCR
■ Para evitar ruído da imagem (interferência), deixe uma distância adequada entre o VCR e a TV.

Ao ligar a um Cabo RF
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

ANT OUT S-VIDEO VIDEO L R

OUTPUT
ANT IN SWITCH

Jack de Parede
2

Antena

Ligue a tomada A N T O U T (saída da antena) do VCR à tomada A N T E N N A I N do televisor.


1

2 Ligue o cabo da antena à tomada A N T I N do VCR.

3 Prima o botão P L A Y (REPRODUZIR)) do VCR e sintonize o canal correcto entre a TV e o VCR para visu-
alização.

42
Quando ligar com um cabo scart
Ligue a tomada scart do VCR à tomada scart A V 1 do
1 televisor. Utilize um cabo scart blindado.

2 Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY


(REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do pro-
prietário do VCR.)

3 Seleccione a fonte de entrada A V 1 quando utilizar o


botão I N P U T do controlo remoto.

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO


1

Se estiver ligado à tomada de scart A V 2, selec-cione a


4 fonte de entrada A V 2 .

Entrada Saída
Scart
Video Audio RGB Video, Áudio
AUDIO/ (R) AUDIO (L)
AV1 O O O Apenas analógico VIDEO

AV2 O O X Analógico, está disponível DTV, AV1/2/3

Tipo Saída AV1 AV2 (Saída AV2 (Quando uma gravação DTV
Modo corrente de agendada está em progresso usan- G Saída TV : Sinais de saída
entrada (Saída TV) Monitor) do o equipamento de gravação.) analógica TV.
TV Digital X O O Saída Monitor: Saídas de
TV Analógica, AV1/3 corrente da imagem do
O O O ecrã.
Componente/RGB O X (O modo de entrada é conver-
tido para DTV.)
HDMI X X
AV2 O O O

! NOTA
G Se pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar o cabo Euro scart blindado.

Quando ligar com um cabo RCA (Excepto 19/22LU40**, 19/22LU50**,


19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**, 32/37/42LF25**)

1 Ligue as tomadas A U D I O / V I D E O entre a TV e o


VCR. Associe correctamente as cores das tomadas.
(Vídeo = amarelo, Áudio da Esquerda = branco e
Áudio da Direita = vermelho)
1

Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY


2 (REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do pro-
prietário do VCR.)

Seleccione a fonte de entrada A V 3 quando utilizar o


3 botão I N P U T (ENTRADA) do controlo remoto.

S-VIDEO VIDEO L R ANT IN

! NOTA
OUTPUT ANT OUT
SWITCH
G Se tiver um VCR mono, ligue o cabo áudio do VCR à
tomada A U D I O L / M O N O do televisor. 43
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

Quando ligar com um cabo S-Video


(Apenas no 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
S-VIDEO VIDEO L R ANT IN

Ligue a saída S-VIDEO do VCR à entrada S - V I D E O do


1 televisor. A qualidade da imagem é melhorada, em com-
paração com a entrada composta normal (cabo RCA).
OUTPUT ANT OUT
SWITCH
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

2 Ligue as saídas áudio do VCR às tomadas de entrada


A U D I O do televisor.
1 2

3 Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY


(REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do pro-
prietário do VCR.)

4 Seleccione a fonte de entrada A V 3 quando utilizar o


botão I N P U T (ENTRADA) do controlo remoto.

! NOTA
G Se as tomadas S-VIDEO e VIDEO forem ambas ligadas ao
VCR S-VHS em simultâneo, apenas será possível receber
S-VIDEO.

INSERÇÃO DO MÓDULO CI
- Para visualizar os serviços codificados (pagamento)
no modo TV digital.
- Esta função não está disponível em todos os países.

Insira o Módulo CI na R A N H U R A D E P C M C I A
1 (Personal Computer Memory Card International
1

Association) da TV, conforme ilustrado.

Para mais informações, consulte a (Gp.77). Verifique este ponto como


apresentado e insira p
Módulo CI.
! NOTA
G Verificar se o módulo CI está inserido na ranhura de cartão
PCMCIA no sentido correcto. Se o módulo não estiver
inserido correctamente, isto pode danificar a TV e a ranhura
de cartões PCMCIA.
44
CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL
Envie o áudio da TV para o equipamento áudio através da porta de Saída (Óptica) de Áudio Digital.
Se pretender desfrutar de difusão digital através de auscultadores em canal 5.1, ligue o terminal OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT na parte de trás da TV a um DVD Home Theater (ou amp).

1 Ligue uma extremidade de um cabo óptico à porta de


Saída (Óptica) de Áudio Digital da TV.

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO


2 Ligue a outra extremidade do cabo óptico à entrada
(óptica) de áudio digital no equipamento de áudio.

3 Defina a opção do Altifalante da TV como “Desligado” 1

(Desligado) no menu AUDIO (ÁUDIO). (Gp .132).


Consulte o manual de instruções do equipamento de
áudio externo para obter informações relativamente ao
funcionamento. 2

ATENÇÃO
G Não olhe directamente para a porta de saída óptica. Se olhar
directamente para o feixe laser, poderá prejudicar a visão.

AJUSTE AUSCULTADOR
(Excepto 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
Pode ouvir o som através do auscultador.

1 Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.

2 Para ajustar o volume dos auscultadores, pressione o


botão + ou - . Se pressionar o botão M U T E, o
som dos auscultadores é desligado.

! NOTA
G Os itens do menu AUDIO ficam inactivos quando liga um fone de ouvido.
G Quando altera o MODO AV com um fone de ouvido ligado, a alteraćčo é aplicada ao vídeo
mas nčo ao áudio.
G A saída de Áudio Digital óptico nčo está disponível quando liga um fone de ouvido. 45
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

INSTALAÇÃO DE OUTRA FONTE DE A/V (Excepto 19/22LU40**,


19/22LU50**, 19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**, 32/37/42LF25**)
Kamera wideo

Consola de Jogos
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

VIDEO L R

1 Ligue as tomadas A U D I O / V I D E O entre a TV e o VCR. Associe correctamente as cores das tomadas.


(Vídeo = amarelo, Áudio da Esquerda = branco e Áudio da Direita = vermelho)

2 Seleccione a fonte de entrada A V 3 quando utilizar o botão I N P U T (ENTRADA) do controlo remoto.

Accione o equipamento externo correspondente.


3
Consulte o manual de utilização do equipamento externo.

46
CONFIGURAÇÃO DE ENTRADA USB (Excepto 19/22LU40**, 19/22/26LU50**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO


1 Ligue o dispositivo USB na entrada USB na TV.

2 Depois de ligar as conexões de U S B I N ( E N T R A D A U S B ), pode utilizar as funções de U S B . (G p .96)

47
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

CONFIGURAÇÃO DO PC
Esta TV dispõe da função Ligar e Reproduzir,o que significa que o PC se ajusta automaticamente às definições da TV.

Ao efectuar a ligação com um cabo D-sub de 15 pinos

Ligue a saída RGB do PC à entrada R G B I N ( P C ) do


1
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

televisor.

2 Ligue as saídas áudio do PC às tomadas de entrada


A U D I O I N ( R G B / D V I ) do televisor.

3 Ligue o PC.

4 Seleccione a fonte de entrada R G B quando utilizar o


botão I N P U T do controlo remoto.
2

AUDIO RGB OUTPUT

48
Quando ligar com um cabo HDMI para DVI

Ligue a saída DVI do PC ao jack de H D M I / D V I I N 1


1
do aparelho.

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO


2 Ligue as saídas áudio do PC às tomadas de entrada
A U D I O I N ( R G B / D V I ) do televisor.

3 Ligue o PC.

1 2
4 Seleccione a fonte de entrada H D M I 1 quando utilizar
o botão I N P U T do controlo remoto.

DVI-PC OUTPUT AUDIO

49
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

Supported Display Resolução


Modelos de TV plasma
modo RGB-PC, HDMI/DVI-PC modo HDMI/DVI-DTV
Frequência Frequência Frequência Frequência
Resolução Horizontal (kHz) Vertical (Hz) Resolução Horizontal (kHz) Vertical (Hz)
720x400 31.468 70.08 640x480 31.649 59.94
640x480 31.469 59.94 31.469 60
800x600 37.879 60.31 720x480 31.47 59.94
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

1024x768 48.363 60.00 31.50 60


1280x768 47.78 59.87 720x576 31.25 50.00
1360x768 47.72 59.80 1280x720 37.50 50.00
1920x1080 66.587 59.934 44.96 59.94
1280x1024 63.98 60.02 45.00 60
1400x1050 65.317 59.979 1920x1080 28.125 50.00
33.72 59.94
(Excepto 42/50PQ35**, 42PQ65**) 33.75 60
27.00 24.00
33.750 30
56.25 50.00
67.433 59.94
67.50 60

Modelos de TV LCD / MODELOS DE TV LCD LED


modo RGB-PC, HDMI/DVI-PC modo HDMI/DVI-DTV
Frequência Frequência Frequência Frequência
Resolução Horizontal (kHz) Vertical (Hz) Resolução Horizontal (kHz) Vertical (Hz)
720x400 31.468 70.08 720x480 31.469/31.5 59.94/60
640x480 31.469 59.94 720x576 31.25 50
800x600 37.879 60.31 1280x720 37.5 50
(Excepto
1024x768 48.363 60.00 19/22LU40**, 44.96/45 59.94/60
19LU50**,
19/22/26/32/37/
1280x768 47.78 59.87 42LH20**, 1920x1080 33.72/33.75 59.94/60
19/22/26/32LD3**,
1360x768 47.72 59.80 32/37/42LG2***, 28.125 50
32/37/42LG33**,
1280x1024 63.595 60.00 26LG31**) 26.97/27 23.97/24
1920x1080 66.587 59.93 (Excepto 19/22LU40**, 33.716/33.75 29.976/30.00
19LU50**,
(RGB-PC) 19/22/26/32/37/42L 56.25 50
H20**,
1920x1080 67.5 60.00 19/22/26/32LD3**, 67.43/67.5 59.94/60
32/37/42LG2***,
(HDMI-PC) 32/37/42LG33**,19/2
2/26LG31**)
1440x900 55.5 59.90 (Apenas no 19LG31**)

1400x1050 64.744 59.948


(Apenas no 22LG31**)
1680x1050 65.16 59.94

50
! NOTA
G Evite manter uma imagem fixa no ecrã do televisor de imagem.
durante períodos longos. A imagem fixa pode ficar G Ligue o cabo de sinal da porta de saída do monitor
permanentemente marcada no ecrã; utilize uma do PC à porta RGB (PC) do aparelho ou o cabo de
protecção de ecrã sempre que possível. sinal da porta de saída de HDMI do PC à porta de
G Poderá existir ruído consoante determinada res- ENTRADA HDMI (ou ENTRADA HDMI/DVI) do
olução, padrão vertical, contraste ou brilho no aparelho.

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO


modo PC. Nesse caso, altere o modo PC para outra G Ligue o cabo de áudio do PC à entrada de Áudio do
resolução, ou altere a frequência de actualização televisor. (Os cabos de áudio não são fornecidos
para outra frequência, ou ajuste o brilho e o con- com o televisor).
traste no menu até que a imagem seja nítida. Se G Se utilizar uma placa de som, ajuste o som do PC
não for possível alterar a frequência de actualiza- conforme necessário.
ção da placa gráfica do PC, troque a placa gráfica G Se a placa gráfica do PC não der saída simultânea
do PC ou consulte o fabricante da placa gráfica do PC. ao RGB analógico e digital, ligue a ENTRADA RGB
G O formato de entrada de sincronização das fre- ou HDMI (ou a ENTRADA HDMI/DVI) para visu-
quências Horizontal e Vertical é distinto. alizar o PC no aparelho.
G Recomendamos o uso de 1920x1080, 60 Hz GSe a placa gráfica no PC não der saída simultânea
(Excepto para 19/22LU40**, 19LU50**, ao RGB analógico e digital, defina o aparelho para
19/22/26/32/37/42LH20**, RGB ou HDMI; (o outro modo é regulado auto-
19/22/26/32LD3**, 32/37/42LG2***, maticamente para o sistema “Plug and Play” pelo
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, aparelho.)
42/50PQ35**, 42PQ65**), 1360x768, 60 Hz G Dependendo da placa de vídeo, o modo DOS poderá
(Apenas 19/22LU40**, 19LU50**, não funcionar se utilizar um cabo HDMI-DVI.
19/22/26/32/37/42LH20**, G Ao utilizar um cabo RGB-PC demasiado longo,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42LG2***, poderá existir ruído no ecrã. Recomenda-se a uti-
32/37/42LG33**, 26LG31**, 50PQ35**), lização de um cabo de comprimento inferior a 5m.
1024x768, 60 Hz(Apenas 42PQ35**, Este proporciona a melhor qualidade de imagem.
42PQ65**) , 1440x900, 60 Hz(Apenas
19LG31**) , 1680x1050, 60 Hz(Apenas
22LG31**) para modo PC, para melhor qualidade

51
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

Configuração do Ecrã para o modo PC

Reiniciar o Ecrã
Retorna a Posição, o Tamanho e a Fase para as configurações de fábrica por predefinição.

Esta função opera no seguinte modo: RGB[PC].


INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

IMAGEM Move. OK
ECRÃ Move. Prev.
E
Resolução
• Contraste 90
• Luminosidade 50 Auto config.
• Definição 70
• Cor 60 Posição Ajuste
• Tom 0 R G
Tamanho Sim Não
• Controles avaçandos
• Repor imagem Fase
Ecrã
Ecrã
Reiniciar

1 MENU
Seleccione I M A G E M.

2
OK Seleccione E c r ã.

3
OK Seleccione R e i n i c i a r.

4
OK
Seleccione S i m.

5
OK
Execute R e i n i c i a r.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

52
Ajustamento da Posição, Tamanho e Fase do ecrã
Se a imagem não estiver clara após o ajuste automático e especialmente se os caracteres ainda apresentarem
tremulação, ajuste a fase da imagem manualmente.

Esta função opera no seguinte modo: RGB[PC].

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO


IMAGEM Move. OK ECRÃ Move. Prev.
E

• Contraste 90 Resolução

• Luminosidade 50
Auto config.
• Definição 70
• Cor 60 Posição
• Tom 0 R G
Tamanho
• Controles avaçandos
• Repor imagem Fase
Screen
Ecrã
Reiniciar

1 MENU
Seleccione I M A G E M.

2
OK
Seleccione E c r ã.

3
OK Seleccione P o s i ç ã o, T a m a n h o ou F a s e.

4 OK
Efectue os ajustamentos adequados.

5 OK

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

53
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

Seleccionar a Resolução
Para ver uma imagem normal, defina a resolução do modo RGB e a selecção do modo PC.

Esta função opera no seguinte modo: RGB[PC].


INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

IMAGEM
ECRÃ Move. Prev.
Move. OK
E
Resolução 1024 x 768
• Contraste 90
1280 x 768
• Luminosidade 50 Auto config.
• Definição 70 1360 x 768
Posição
• Cor 60
• Tom 0 R G Tamanho
• Controles avaçandos
Fase
• Repor imagem
Screen
Ecrã
Reiniciar

1 MENU
Seleccione I M A G E M.

2
OK Seleccione E c r ã.

3
OK Seleccione R e s o l u ç ã o.

4
OK
Seleccione a resolução desejada.

5 OK

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

54
Ajuste automático (apenas no modo RGB [PC])
Ajusta a posição da imagem auto-maticamente e minimiza a tremu-lação da imagem.
Depois de feito o ajuste, se a imagem continuar a não estar cor-recta, a TV está a funcionar correcta-mente
mas precisa de mais ajustes.

Auto configuração

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO


Esta função é para ajuste automático da posição do ecrã, tamanho e fase. A imagem apresentada pode ficar
instável durante alguns segundos enquanto a configuração automática está em progresso.

IMAGEM Move. OK
ECRÃ Move. Prev.

E
Resolução
• Contraste 90
• Luminosidade 50 Auto config.
• Definição 70
• Cor 60 Posição Ajuste
• Tom 0 R G
Tamanho Sim Não
• Controles avaçandos
• Repor imagem Fase
Screen
Ecrã
Reiniciar

1 MENU
Seleccione I M A G E M. • Se a posição da imagem ainda não estiver cor-
recta, tente de novo o ajustamento automático.
2 • Se a imagem precisar de ser ajustada novamente
OK
Seleccione E c r ã. depois do ajustamento Auto. em RGB (PC),
pode ajustar a P o s i ç ã o, T a m a n h o ou F a s e.
3
OK Seleccione A u t o c o n f i g ..

4
OK
Seleccione S i m.

5
OK
Execute a A u t o c o n f i g ..

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

55
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

FUNÇÕES DAS FUNÇÕES DAS TECLAS DO CONTROLO


(Apenas no 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 32/42/47LF51**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42PQ65**, 50PS65**)
Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho.
POUPANÇA DE Ajuste o modo de Poupança de Energia da TV.(G p . 1 1 6)
ENERGIA
RATIO Selecciona o Aspect Ratio pretendido da imagem.(G p . 1 1 3)

POWER(ALIME Muda o televisor do estado de espera para Ligado ou de


NTAÇÃO) Desligado para o modo de espera.

INPUT O modo de introdução externo sucede-se em sequência


regular. (G p . 8 0)
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

TV/RAD Selecciona os canais de Rádio, TV e DTV.

Q. MENU Selecciona a fonte do menu rápido pretendido. (Proporção,


Voz Clara II, Modo de imagen, Modo de som, Áudio,
Temporizador, Favoritos, Dispositivo USB)(G p . 6 3)

MENU Selecciona um menu.


Limpa todas as apresentações do ecrã e regressa à TV a
partir de qualquer menu.(G p . 6 4)

GUIDE Apresenta a agenda do programa.(G p . 1 1 0)

TECLAS DE Permite navegar nos menus no ecrã e ajustar as


COMANDOS
(Cima/Baixo/Esquerda/ definições do sistema de acordo com as preferências.
Direita)
OK Aceita a selecção efectuada ou apresenta o modo actual.

RETURN(EXIT) Permite ao utilizador recuar um passo numa aplicação interacti-


va, EPG ou noutra função de interacção do utilizador.

INFO i Apresenta as informações actuais do ecrã.

AV MODE Ajuda-o a seleccionar, e definir imagens e sons ao ligar


dispositivos AV.(G p . 8 6)

BOTÕES Estes botões são utilizados para teletexto. (apenas modelos


COLORIDOS com T E L E T E X T) ou E d i ç ã o p r o g r a m a.
1

1 Botões de Estes botões são utilizados para teletexto.


TELETEXTO Para obter mais detalhes, consulte a secção 'Teletexto'.(G p.149)

1 SUBTITLE Remarca a legenda preferida no modo digital.

Consulte uma lista de dispositivos AV ligados à TV.


Quando alterna este botão,o menu Simplink (Ligação sim-
ples)aparece no ecrã . (G p . 8 3)
56
VOLUME +/- Ajusta o volume.

MARK Marcar e desmarcar programações no menu USB.

FAV Apresenta o canal favorito seleccionado.

MUTE Liga ou Desliga o som.

Pr Selecciona um canal.

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


Página Mover um conjunto completo de informações do ecrã
Anterior/Seguinte para o seguinte.

0 até 9 BOTÕES Selecciona um canal.


NUMÉRICOS Selecciona itens numerados de um menu.

LIST Mostra a tabela de programações.(G p . 7 8)

Q.VIEW Regressa ao canal seleccionado anteriormente.

SIMPLINK /USB Controlos menu SIMPLINK ou USB (Photo List, Music List
Botões de ou Movie List(Apenas no 32/37/42/47LH49**,
comando do 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
menu 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42PQ65**, 50PS65**)).

FREEZE Coloque em pausa a imagem actualmente no ecrã.


(APENAS EM TV PLASMA)

Instalação das Pilhas

■ Abra a tampa do compartimentodas pilhas na parte posterior.


■ Introduza duas pilhas AAA de 1,5 V com a polaridade correcta
(+ com +, - com -). Não misture pilhas velhas ou usadas com
novas.
■ Feche a tampa.
■ Para retirar as baterias, execute as acções de instalação de forma
inversa.

57
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

FUNÇÕES DAS FUNÇÕES DAS TECLAS DO CONTROLO


(Apenas no 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***, 42/50PQ35**)
Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho.

TV/RAD Selecciona os canais de Rádio, TV e DTV.


AV MODE Ajuda-o a seleccionar, e definir imagens e sons ao ligar
dispositivos AV.(G p . 8 6)

POWER POWER(ALIME Muda o televisor do estado de espera para Ligado ou de


AV MODE ENERGY SAVING NTAÇÃO) Desligado para o modo de espera.
INPUT O modo de introdução externo sucede-se em sequência regular.
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

(G p . 8 0 )
POUPANÇA DE
Ajuste o modo de Poupança de Energia da TV. (G p . 1 1 6)
ENERGIA

0 até 9 BOTÕES Selecciona um canal.


NUMÉRICOS Selecciona itens numerados de um menu.

Q.VIEW Regressa ao canal seleccionado anteriormente.


LIST Q.VIEW
LIST Mostra a tabela de programações. (G p . 7 8)

MUTE

TECLAS DE Permite navegar nos menus no ecrã e ajustar as


COMANDOS
(Cima/Baixo/Esquerda/ definições do sistema de acordo com as preferências.
Direita)

OK Aceita a selecção efectuada ou apresenta o modo actual.

MENU Selecciona um menu.


Limpa todas as apresentações do ecrã e regressa à TV a
partir de qualquer menu. (G p . 6 4)

RETURN(EXIT) Permite ao utilizador recuar um passo numa aplicação interacti-


MENU RETURN / EXIT va, EPG ou noutra função de interacção do utilizador.

BOTÕES Estes botões são utilizados para teletexto. (apenas modelos


COLORIDOS com T E L E T E X T) ou E d i ç ã o p r o g r a m a.
1
Q.MENU INFO i GUIDE MARK
FAV
1 Botões de Estes botões são utilizados para teletexto.
TELETEXTO Para obter mais detalhes, consulte a secção 'Teletexto'.(G
p . 1 4 9)

SUBTITLE Remarca a legenda preferida no modo digital.

Consulte uma lista de dispositivos AV ligados à TV.


Quando alterna este botão,o menu Simplink (Ligação sim-
ples)aparece no ecrã.(G p . 8 3)

58
VOLUME +/- Ajusta o volume.

MUTE Liga ou Desliga o som.

Pr Selecciona um canal.

POWER
Página Mover um conjunto completo de informações do ecrã
AV MODE ENERGY SAVING
Anterior/Seguinte para o seguinte.

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


Botões de Para comandar o simplink.
comando SIM-
PLINK
LIST Q.VIEW

MUTE Q. MENU Selecciona a fonte do menu rápido pretendido. (Proporção, Voz


Clara II, Modo de imagen, Modo de som, Áudio, Temporizador,
Favoritos, Poupança de Energia)(G p . 6 3)

INFO i Apresenta as informações actuais do ecrã.

GUIDE Apresenta a agenda do programa.(G p . 1 1 0)


FAV Apresenta o canal favorito seleccionado.
MARK Seleccione a entrada para aplicar as definições rápidas de
Fotografia.
MENU RETURN / EXIT

Instalação das Pilhas


Q.MENU INFO i GUIDE MARK
FAV

■ Abra a tampa do compartimentodas pilhas na parte posterior.


■ Introduza duas pilhas AAA de 1,5 V com a polaridade correcta
(+ com +, - com -). Não misture pilhas velhas ou usadas com
novas.
■ Feche a tampa.
■ Para retirar as baterias, execute as acções de instalação de forma
inversa.
59
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

FUNÇÕES DAS FUNÇÕES DAS TECLAS DO CONTROLO


(Apenas no 42/47LH90**)
Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho.

POWER(ALIMENTAÇÃO) Muda o televisor do estado de espera para Ligado ou de


POWER
Desligado para o modo de espera.
ON/OFF
LIGAR/DESLIGAR Luz chave ligada ou desligada
TV/RAD
TV/RAD Selecciona os canais de Rádio, TV e DTV.
POUPANÇA DE ENERGIA Ajuste o modo de Poupança de Energia da TV. (G p . 1 1 6)
INFO i Apresenta as informações actuais do ecrã.
INPUT O modo de introdução externo sucede-se em sequência regular.
(G p . 8 0 )
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

0 até 9 BOTÕES Selecciona um canal.


NUMÉRICOS Selecciona itens numerados de um menu.

LIST Mostra a tabela de programações. (G p . 7 8)

Q.VIEW Regressa ao canal seleccionado anteriormente.

MARK
MENU Selecciona um menu.
FAV Limpa todas as apresentações do ecrã e regressa à TV a
partir de qualquer menu. (G p . 6 4)
Q. MENU Selecciona a fonte do menu rápido pretendido. (Proporção, Voz
Clara II, Modo de imagen, Modo de som, Áudio, Temporizador,
Favoritos, Dispositivo USB).(G p . 6 3)
TECLAS DE Permite navegar nos menus no ecrã e ajustar as
COMANDOS definições do sistema de acordo com as preferências.
(Cima/Baixo/Esquerda/
Direita)

OK Aceita a selecção efectuada ou apresenta o modo actual.

GUIDE Apresenta a agenda do programa.(G p . 1 1 0)


RETURN(EXIT) Permite ao utilizador recuar um passo numa aplicação interacti-
va, EPG ou noutra função de interacção do utilizador.

BOTÕES Estes botões são utilizados para teletexto. (apenas modelos


COLORIDOS com T E L E T E X T) ou E d i ç ã o p r o g r a m a.
1

1 Botões de Estes botões são utilizados para teletexto.


TELETEXTO Para obter mais detalhes, consulte a secção 'Teletexto'.(G
AV MODE
RATIO
p . 1 4 9)

SUBTITLE Remarca a legenda preferida no modo digital.

60
VOLUME +/- Ajusta o volume.
POWER ON/OFF
FAV Apresenta o canal favorito seleccionado.
TV/RAD

MARK Seleccione a entrada para aplicar as definições rápidas


de Fotografia.

MUTE Liga ou Desliga o som.

Pr Selecciona um canal.

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


Página Mover um conjunto completo de informações do ecrã
Anterior/Seguinte para o seguinte.

SIMPLINK /USB Controlos menu SIMPLINK ou USB (Photo List, Music List
Botões de ou Movie List).
MARK
comando do
FAV
menu

Consulte uma lista de dispositivos AV ligados à TV.


Quando alterna este botão,o menu Simplink (Ligação
simples)aparece no ecrã.(G p . 8 3)

RATIO Selecciona o Aspect Ratio pretendido da imagem.(G p . 1 1 3)

AV MODE Ajuda-o a seleccionar, e definir imagens e sons ao ligar


dispositivos AV.(G p . 8 6)

Instalação das Pilhas

■ Abra a tampa do compartimentodas pilhas na parte posterior.


■ Introduza duas pilhas AAA de 1,5 V com a polaridade correcta
AV MODE (+ com +, - com -). Não misture pilhas velhas ou usadas com
RATIO
novas.
■ Feche a tampa.
■ Para retirar as baterias, execute as acções de instalação de forma
inversa.

61
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

LIGAR A TV
- Se ligar a TV, poderá utilizar as suas funções.

1 Primeiro, ligue o cabo de corrente correctamente.


Altere o Interruptor de corrente principal na TV. (Esta função não está disponível em todos os países.)
Nesse momento, a TV muda para o modo de espera.

2 No modo de espera, para ligar a TV, prima o botãoe r / I(Apenas no Modelos de TV LCD/Modelos de TV LCD
LED), INPUT ou P D E (ou P ) na T V , ou prima o botão POWER, INPUT, P , N u m b e r (Número)
(0 até 9) no controlo remoto, e a TV será ligada.
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

Inicializar a configuração
Se as OSD (Instruções No Ecrã) aparecerem no ecrã depois de ligar o televisor, pode ajustar o I d i o m a,
D e f i n i ç ã o d o M o d o, P a í s, S i n t o n . a u t o m ..
Nota:
a. Se fechar sem completar o ajuste inicial, o menu Initial Setting pode ser apresentado novamente.
b. Prima o botão R E T U R N para alterar o OSD actual para o OSD anterior.
c. Para os países sem padrões confirmados de transmissão de DTV, algumas funcionalidades DTV podem não fun-
cionar, dependendo do ambiente de transmissão de DTV.
d. O modo “U U s o D o m é s t i c o” é controlado mais propriamente para visionamento em ambiente caseiro geral e
definido como modo básico deste televisor.
e. O Modo “D D e m o d e L o j a” é fabricado propriamente para ambiente de loja. O modo “D D e m o d e L o j a” é ini-
ciado para a qualidade de vídeo definida por esta empresa após um período de tempo específico quando o uti-
lizador altera os dados de qualidade de vídeo aleatoriamente.
f. Quando alterar o modo (“U U s o D o m é s t i c o”, “D D e m o d e L o j a”), o modo pode ser alterado reconfigurando
as definições de fábrica (configuração inicial) no menu OPÇÃO.

SELECÇÃO DE CANAIS
1 Prima o botão P ou os botões N U M É R I C O S para
seleccionar um número de canal.

REGULAÇÃO DO VOLUME
1 Prima o botão + ou - para regular o volume.

Se pretende desligar o volume, prima o botão M U T E


( M U D O ).

Pode cancelar esta função pressionando o botão MUTE,


+ ou – AV.

62
MENU RÁPIDO
O OSD (On Screen Display) da sua TV pode ser um pouco diferente do apresentado nestemanual.
O Q.Menu (Menu Rápido) é um menu de funções que os utilizadores podem utilizar frequentemente.

P r o p o r ç ã o: Seleccione o seu formato de Á u d i o : Selects the sound output.


imagem desejado. Para a Definição de Zoom, T e m p o r i z a d o r : Define o temporizador de
seleccione 14:9, Zoom1 e Zoom2 no Menu de adormecimento.
Rácio. Depois de concluir a Definição de Zoom, F a v o r i t o s : Selecciona o programa favorito.
a visualização volta para o Q.Menu. D i s p o s i t i v o U S B : Seleccione “Ejectar” para
V o z C l a r a I I : Ao diferenciar o som da voz
humana dos outros sons, ajuda os utilizadores a ejectar o dispositivo USB.(Excepto 19/22LU40**,
ouvirem melhor as vozes humanas. 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


M o d o d e i m a g e n : Selecciona o seu Modo de 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
Imagem desejado. 19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)
M o d o d e s o m : É uma função para definir auto- P o u p a n ç a d e E n e r g i a : Selecciona o modo de
maticamente a combinação de som que é consider- Poupança de Energia pretendido. (Apenas no
ada a melhor para as imagens que estão a ser vision- 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**,
adas. Seleccione o seu Modo de Som desejado. 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**,
32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)

F Proporção G F Proporção G

16:9 16:9

(Excepto 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, (Apenas no 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**,


32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**,
32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**) 32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)

1Q. MENU
Apresenta cada menu.

2
Seleccione a Fonte pretendida.

3 • Prima o botão Q . M E N U para retomar a visualização normal de TV.


OK

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior. 63


VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
SELECÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRÃ
O OSD (On Screen Display) da sua TV pode ser um pouco diferente do apresentado nestemanual.

CONFIG. Move. OK IMAGEM Move. OK ÁUDIO Move. OK

Sinton. autom. Proporção : 16:9 Volume automático : Desligado


Sinton. manual Assistente de Imagem Voz Clara II : Desligado
Edição programa Poupança de Energia : Desligado • Nível 3 - +

Amplificador : Desligado Modo de imagen : Padrão Balanço 0 L R

Actualiz. software : Ligado • Luz de Fundo 70 Modo de som : Padrão


Diagnósticos • Contraste 90 • SRS TruSurround XT : Desligado
Informação CI • Luminosidade 50 • Agudos 50
• Definição 70 • Graves 50
E E

OPÇÃO Move. OK HORAS Move. OK


VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

Idioma do Menu (Language) : Português Relógio


Idioma de áudio : Português Hora desligar : Desligado
Idioma das legendas : Português CONFIG. IMAGEM ÁUDIO HORAS
Hora ligar : Desligado
Audicão Dific.( ) : Desligado Temporizador : Desligado
País : UK
Rótulo de entrada
SIMPLINK : Ligado
: Desligado OPÇÃO BLOQUEAR BLUETOOTH USB
Bloqueio de teclas
E
ou
(Apenas no 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**,
50/60PS70**, 50/60PS80**,
42/50PQ35**, 42PQ65**,
ENTRADA 50PS65**)

BLOQUEAR Move. OK BLUETOOTH Move. OK ENTRADA Move. USB Move. OK


OK
Sist. de bloqueio : Desligado Bluetooth : Desligado Antena Lista Fotogr.
Def. Palavra-passe PIN TV : 0000 AV1 Lista Músicas
Bloquear programa Auscultadores Bluetooth : Desligado AV2 Lista Filmes
Orientação parental : Bloqueio Desactivado Disp. Bluetooth registados ou AV3 Cód. Reg. DivX
Bloco Entrada Info Meu Bluetooth Componente Desactivo
RGB
HDMI1
HDMI2
E

(Apenas no 32/37/42/47LH40**, (Excepto 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**,


(Apenas no 32/37/42/47LH70**,
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**)
42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**) 19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**,
32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**)

1 MENU
Apresenta cada menu.

2
OK Selecciona um item do menu.

3 • Pressione o botão I N F O, para aceder ao Menu do Manual Simples.


OK Move para o menu pop up. • Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.
• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

! N OTA
G É possível utilizar o M é t o d o I S Me a Poupança de Energia apenas nos modelos de T V P l a s m a.
G Apenas é possível utilizar L u z d e F u n d o, I n d i c a d o r d e P o t ê n c i a em modelos T V L C D/T
T V L C D L E D.
64 G Não é possível utilizar a I n f o r m a ç ã o C I no modo Analógico.
G Não é possível utilizar a A m p l i f i c a d o r no modo Analógico.
(Excepto 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
SINTONIZAR COM AUTO-PROGRAMAÇÃO
(Em países diferentes da FinlČndia e Suécia )
Utilize-o para localizar automaticamente e armazenar todos os programas.
Quando começar a programação automática, toda a informação do serviço previamente armazenada será apagada.
O número máximo de programas que pode ser guardado é 500.
Mas o número pode diferir ligeiramente dependendo dos sinais de transmissão.

CONFIG. Move. OK CONFIG. Move. OK

Sinton. autom. Sinton. autom.


Sinton. manual

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


Sinton. manual
Edição programa Edição programa
Actualiz. software : Ligado Actualiz. software : Ligado
Verifique a ligação da antena.
Diagnósticos Diagnósticos As informações de canal
Informação CI anteriores serão actualizadas
Informação CI durante a Sint. Automática.
Busca de sistema SECAM
Numeração Automática
Começo
Fechar

1 MENU
Seleccione C O N F I G ..
• Utilize os botões de NÚMERO para introduzir uma
senha de 4 dígitos em S i s t . d e b l o q u e i o‘LL i g a d o’.
2 • Se pretender manter a optimização automática,
OK
Seleccione S i n t o n . a u t o m . seleccione C o m e ç o utilizando o botão .
Em seguida, prima o botão OK. Caso contrário,
3 seleccione F e c h a r.
OK • N u m e r a ç ã o A u t o m á t i c a: Decida se utiliza os
Seleccione C o m e ç o.
números de programação transmitidos pelas
estações para sintonização.
4
OK
Execute S i n t o n . a u t o m ..

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

65
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

SINTONIZAR COM AUTO-PROGRAMAÇÃO


(Apenas na FinlČndia e Suécia )
O DVB-C Auto Tuning é um menu para utilizadores em países que suportam cabo DVB.
Utilize-o para localizar automaticamente e armazenar todos os programas.
Quando começar a programação automática, toda a informação do serviço previamente armazenada será apagada.

Se pretender seleccionar a A n t e n a,

CONFIG. Move. OK CONFIG. Move. OK


OK
Seleccione a Ligação da TV
Sinton. autom. Sinton. autom.
Sinton. manual Sinton. manual
Verifique a ligação da antena.
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

Edição programa Edição programa As informações de canal


anteriores serão actualizadas
Actualiz. software : Ligado Actualiz. software : Ligado durante a Sint. Automática.
Diagnósticos Diagnósticos Busca de sistema SECAM
Informação CI Numeração Automática
Informação CI Antenna Cabo
Começo
Fechar Fechar

1 MENU 5
Seleccione C O N F I G .. OK
Execute S i n t o n . a u t o m ..

2
OK
Seleccione S i n t o n . a u t o m . • Utilize os botões de NÚMERO para introduzir uma
senha de 4 dígitos em S i s t . d e b l o q u e i o‘LL i g a d o’.
• Se pretender manter a optimização automática,
3 seleccione C o m e ç o utilizando o botão .
OK
Seleccione A n t e n a. Em seguida, prima o botão OK. Caso contrário,
seleccione F e c h a r.
• N u m e r a ç ã o A u t o m á t i c a: Decida se utiliza os
números de programação transmitidos pelas
4 estações para sintonização.
OK Seleccione C o m e ç o.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.


• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

66
Se pretender seleccionar o C a b o,
CONFIG. Move OK CONFIG. Move OK
Seleccione a Ligação da TV
Sinton.
Auto autom.
Tuning Auto Tuning
Sinton. autom. F Predefinição G

Sinton. manual Sinton. manual Frequência(kHz) 362000


Edição programa Edição programa Freq. símbolos(kS/s) 6875
Actualiz. software : Ligado Actualiz. software : Ligado Modulação 640AM
Diagnósticos Diagnósticos
ID de Rede 0
Informação CI Informação CI
Antenna Cabo OK

Close Fechar

1 MENU Seleccione C O N F I G .. • Utilize os botões de NÚMERO para introduzir uma


senha de 4 dígitos em S i s t . d e b l o q u e i o‘LL i g a d o’.
• Se pretender manter a optimização automática, selec-
cione O K utilizando o botão . Em seguida,
2 prima o botão OK. Caso contrário, seleccione F e c h a r.
OK
Seleccione S i n t o n . a u t o m .

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


3
OK
Seleccione C a b o.

4 1 2 3

OK 4 5 6 Efectue os ajustamentos
7 8

0
9
adequados.
5
OK
Seleccione C o m e ç o.

6
OK Execute S i n t o n . a u t o m .. • Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.
• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.
Os seguintes valores, são necessários para procurar todos os programas disponíveis rápida e correctamente.
Os valores normalmente utilizados são fornecidos como “pré-definição”.
No entanto, para definir correctamente, por favor questione o provedor de serviço por cabo.
Ao usar o Auto Tuning no modo cabo DVB, seleccionar Full procura através de todas as frequências entre 110 MHz e
862 MHz por canais disponíveis.
No caso de o programa não ser procurado quando seleccionada a opção padrão, efectue a procura procurando por todo.
No entanto, no caso do programa procurar na totalidade, o tempo de sintonização poderá estender-se demasiado.
• F r e q u ê n c i a : Insira a gama de frequência definida pelo utilizador.
• F r e q . s í m b o l o s : Insira a taxa de símbolo definida pelo utilizador (Taxa de símbolo: Velocidade à qual um
dispositivo como um modem envia os símbolos para um canal).
• M o d u l a ç ã o : Insira a modulação definida pelo utilizador. (Modulação: Carga de sinais áudio ou vídeo para o transmissor).
• I D d e R e d e(Apenas Suécia): Identificador único alocado a cada utilizador.
Nota
G Depois de confirmar Finlândia ou Suécia, se seleccionar C a b o, pode visualizar o menu C h a n n e l A u t o
U p d a t e (Actualização Automática de Canais) do qual o valor predefinido é L i g a d o.
G Se mantiver este valor como L i g a d o, sempre que a informação de rede sofrer alterações, a informação de
canais será automaticamente alterada.
G Quando o valor de C h a n n e l A u t o U p d a t e (Actualização Automática de Canais) for D e s l i g a d o, a infor-
mação de canais não será actualizada.

SINTONIZAR COM AUTO-PROGRAMAÇÃO


Se seleccionar o “—“ de Ajuste do País, (Excepto Finlândia e Suécia)
Para assistir a DVB-C em países excluindo a Finlândia e a Suécia, seleccione '--' como P a í s em O P Ç Ã O.
Pode seleccionar o modo U t i l i z a d o r ou modo C o m p l e t a em Auto Tuning.
A frequência correspondente pode necessitar de alterações quando estiver a sintonizar o modo U t i l i z a d o r,
e a informação correspondente dependendo do Operador de Serviços de Cabo (SO) no serviço.
Durante o modo de sintonização C o m p l e t a, alguns canais podem ser restringidos por alguns Operadores de
Serviços de Cabo (SO), portanto a sintonização poderá ser mais longa.
Nota
G O seu fornecedor de serviços de cabo pode cobrar pelos serviços, ou requisitar um acordo ás condições e
itens de negócio.
G O cabo DVB-C pode não funcionar correctamente com alguns fornecedores por cabo.
G A compatibilidade com a transmissão cabo digital DVB-C não é garantida.
67
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

SINTONIZAR COM PROGRAMAÇÃO MANUAL (NO MODO DIGITAL)


A Optimização Manual permite-lhe adicionar manualmente um programa à lista de programas.

(Em países diferentes da FinlČndia ou Suécia


& Quando selecciona a Antena na FinlČndia, Suécia ou “--” )

F DTV G
CONFIG. Move. OK CONFIG. Move. OK
O receptor adicionará este canal à
Sinton. autom. lista de canais.
Sinton. autom.
Sinton. manual
Sinton. manual Sinton. manual UHF CH. 30
Edição programa Edição programa
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

Actualiz. software : Ligado Actualiz. software : Ligado


Diagnósticos Diagnósticos Mau Normal Bom
Informação CI Informação CI

Actualização

Fechar

1 MENU
Seleccione C O N F I G .. • Utilize os botões de NÚMERO para introduzir
uma senha de 4 dígitos em S i s t . d e b l o q u e i o
‘LL i g a d o’.

2
OK Seleccione S i n t o n . m a n u a l.

3 OK Seleccione D T V.

4 Seleccione o número de canal pre-


tendido.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.


• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

68
(Quando selecciona o Cabo (modo cabo DVB) se for seleccionado FinlČndia,
Suécia ou “--”)

F DTV G

SETUP Move. OK SETUP Move. OK


Frequência(kHz) 362000
Sinton. autom. Sinton. autom. Freq. símbolos(kS/s) 6875
Sinton. manual
Sinton. manual Sinton. manual Modulação 640AM
Edição programa Edição programa
Actualiz. software : Ligado Actualiz. software : Ligado
Diagnósticos Diagnósticos Mau Normal Bom
Informação CI Informação CI

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


Adicionar

Fechar

1 MENU
Seleccione C O N F I G .. • Utilize os botões de NÚMERO para introduzir
uma senha de 4 dígitos em S i s t . d e b l o q u e i o
‘LL i g a d o’.
2
OK
Seleccione S i n t o n . m a n u a l.

3
OK
Seleccione D T V.

4 1 2 3

OK 4 5 6
Efectue os ajustamentos
7 8 9

0 adequados.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.


• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

Frequência, taxa de símbolo, modo de Modulação são necessários para que o programa seja adicionado cor-
rectamente ao modo Cabo DVB.
Pró favor questione ao provedor de serviço por cabo acerca dos valores correctos.

69
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

SINTONIZAR COM PROGRAMAÇÃO MANUAL


(NO MODO ANALÓGICO)

A programação manual permite-lhe manualmente sintonizar as estações pela ordem que desejar.

CONFIG. Move. OK CONFIG. Move. OK

Sinton. autom. Sinton. autom.


Sinton. manual Sinton. manual F TV G

Edição programa Edição programa Armaze. 3


Actualiz. software : Ligado Actualiz. software : LigadoSistema
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

BG
Diagnósticos Diagnósticos
Banda V/UHF
Informação CI Informação CI
Canal 0
Ajuste fino F G

Busca F G

Nome C 02
Memória

Fechar

1 MENU 6
Seleccione C O N F I G .. Seleccione V / U H F ou C a b o.

2 7 1 2 3
Seleccione o
OK
Seleccione S i n t o n . m a n u a l. ou 4

7
5

8
6

9 número de canal
0
pretendido.

3 8
Comece a procurar.
OK Seleccione T V.

9
OK Seleccione M e m ó r i a.
4 ou
1 2 3 Seleccione o número de
4

7
5

8
6

9
programa pretendido.
0

5
Seleccione um sistema de TV.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

• Utilize os botões de NÚMERO para introduzir uma senha de 4 dígitos em S i s t . d e b l o q u e i o ‘LL i g a d o’.
• L : SECAM L/L’ (França)
B G : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Europa de Leste/¡sia/Nova Zell‚ndia/Médio Oriente/África/Austr·lia)
I : PAL I/II (R.U./Irlanda/Hong-Kong/África do Sul)
D K : PAL D/K, SECAM D/K (Europa de Leste/China/África/CIS)
• Para armazenar outro canal, repita os passos 4 a 9.

70
CONFIG. Move. OK CONFIG. Move. OK

Sinton. autom. Sinton. autom.


Sinton. manual Sinton. manual F TV G

Edição programa Edição programa Armaze. 3


Actualiz. software : Ligado Actualiz. software : Ligado
Sistema BG
Diagnósticos Diagnósticos
Banda V/UHF
Informação CI Informação CI
Canal 0
Ajuste fino F G

Busca F G

Nome C 02
Memória

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


Fechar

A Atribuir um nome à estação


Poderá também sintonizar um nome de estação com os cinco caracteres para cada numero de programa.

1 MENU 5 Seleccione a posição e escolha


Seleccione C O N F I G .. OK o segundo caracter, e os
seguintes.
Pode utilizar o alfabeto de A a
2 Z , os números de 0 a 9 , +/ -, e
OK Seleccione S i n t o n . m a n u a l. o espaço.

3 6 OK Seleccione F e c h a r.
OK Seleccione T V.
7
4 OK
Seleccione M e m ó r i a.
OK
Seleccione N o m e.

A Sintonia fina (Excepto 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)


Normalmente, a sintonia fina só será necessária se a recepção for fraca.

1 MENU 4
Seleccione C O N F I G .. Seleccione A j u s t e f i n o.

2 5
OK Seleccione S i n t o n . m a n u a l. Sintonização Fina para a melhor
imagem e som.
3
OK Seleccione T V. 6 OK
Seleccione M e m ó r i a.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

71
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

EDIÇÃO DA PROGRAMAÇÃO
Quando um número de programa é avançado, significa que não poderá seleccioná-lo utilizando P durante a visual-
ização da TV.

Se pretender seleccionar o programa avançado, introduza directamente o número do programa com os botões de NÚMERO
ou seleccione-o no menu de edição Programme (Programa).

Esta função permite-lhe avançar os programas armazenados.

Pode alterar o número do programa, utilizando a função “Move”, se “Automatic Numbering” for retirada da selecção quando Inicia
sintonização Auto.

1 YLE TV1 DTV RÁDIO TV


VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

CONFIG. Move. OK 1 YLE TV1 2 YLE TV2


4 TV4 Stockholm 5 YLE FST
Sinton. autom.
6 CNN 8 YLE24
Sinton. manual
9 YLE Teema 14 TV4 Film
Edição programa
Edição programa
24 TV4 Fakta 50 TV400
Actualiz. software : Ligado
24 TV4 Fakta 84 Kanal Lokal
Diagnósticos
24 TV4 Fakta 86 Info/3sat
Informação CI
87 Doku/Kika 88 TVE 1
E

Alterar prog. Navegação P Alteração Página Anterior

Omitir

1 MENU • Utilize os botões de NÚMERO para introduzir


Seleccione C O N F I G ..
uma senha de 4 dígitos em S i s t . d e b l o q u e i o
‘LL i g a d o’.
2
OK
Seleccione E d i ç ã o p r o g r a m a .

3
OK
Insira a E d i ç ã o p r o g r a m a .

4
Seleccione um programa para ser guardado ou
saltado.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

72
(EM MODO DTV/RÁDIO)
A Omitir um canal

1 • Omitir um canal significa que ele não poderá ser escol-


Seleccione um número de programa a saltar.
hi do com os botões P durante o modo normal
2 de TV.
AZUL Rode o número do programa para azul. • Se pretender seleccionar o programa avançado,
introduza directamente o número do programa
3 com os botões de NÚMERO ou seleccione-o na
AZUL Liberte. edição do programa ou EPG.

NO MODO TV

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


Esta função permite-lhe apagar ou omitir canais na progra-mação memorizada.
Pode também mover alguns canais e utilizar outros números de programa.
A Apagar um canal
1 3
Seleccione um número de programa a Apagar. VERMELHO Apagar. AZUL Liberte.

2
VERMELHO Rode o número do programa para vermelho. • O canal escolhido é cancelado e os canais que se
seguiam avançam uma posição.

A Mover um canal
1 3
Seleccione o número de programa para ser movido. VERDE Liberte.

2
VERDE Rode o número do programa para verde.

A Ordenação Automática • Depois de activar a Ordenação Automática, deixa de


1AMARELOO Iniciar a Ordenação Automática. poder editar programas.
AMAREL

A Omitir um canal
1 • Omitir um canal significa que ele não poderá ser
Seleccione um número de programa a saltar.
escolhi do com os botões P durante o modo
normal de TV.
2 • No entanto, se pretende seleccionar o canal omi-
AZUL Rode o número do programa para azul. tido, pode fazêlo com os BOTÕES NUMÉRICOS
ou recorrendo à edição da programação ou ao
3 quadro do menu.
AZUL Liberte.
73
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

BOOSTER(AMPLIFICADO) (NO MODO DIGITAL)


(Excepto 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**,
42PQ65**, 50PS65**)
Se a recepção for fraca, seleccione Booster para Ligado.
Quando o sinal estiver forte, seleccione “Desligado”.

CONFIG. Move. OK CONFIG. Move. OK


VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

Sinton. autom. Sinton. autom.


Sinton. manual Sinton. manual
Edição programa Edição programa
Amplificador
Amplificador :: Desligado
Desligado Amplificador
Amplificador Desligado
: :Desligado
Desligado
Actualiz. software : Ligado Ligado
Actualiz. software : LigadoLigado
Diagnósticos Diagnósticos
Informação CI Informação CI

1 MENU
Seleccione C O N F I G ..

2
OK
Seleccione A m p l i f i c a d o r.

3
OK
Seleccione L i g a d o ou D e s l i g a d o.

4
OK Guarde.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

74
ACTUALIZAÇÃO DO SOFTWARE
Actualização do Software (Actualiz. software) significa que o software pode ser transferido através do sistema de
emissão terrestre digital.

CONFIG. Move. OK CONFIG. Move. OK

Sinton. autom. Sinton. autom.


Sinton. manual Sinton. manual
Edição programa Edição programa
Desligado
Actualiz. software
Actualiz. software :: Ligado
Ligado Actualiz. software
Actualiz. software :: Ligado
Ligado
Ligado
Ligado
Diagnósticos Diagnósticos
Informação CI Informação CI

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


Seleccione L i g a d o ou
1 MENU 3 D e s l i g a d o.
Seleccione C O N F I G .. OK
• Se seleccionar L i g a d o, será
apresentada uma caixa de
mensagem de confirmação do
utilizador a notificar que foi
2 4 encontrado novo software.
OK
Seleccione A c t u a l i z . s o f t w a r e. OK
Guarde.

* Ao definir a “Actualização do Software”


Ocasionalmente, uma transmissão Seleccione S i m utilizando o botão Após a Actualização de Software
de informações de software digital e quando visualizar a estar completa, o Sistema reinicia.
actualizado resultará no seguinte seguinte imagem.
menu no ecrã da TV.
Act. de software disponível. Progresso transf. software.
E

Pretende transferir agora? Ver. 03.01.00 Ver. 03.02.00


(approx. 30 min. ~ 2 horas)
O seu software de TV é actualizado quando desliga a i Software Novo instalado.
TV através do controlo remoto ou da tecla local. 65%
Não desligar!

Sim Não Ocultar Parar

Actualização Simples: para actu-


alizar fluxos correntes Quando está desligado, inicia-se a transfer-
O novo siftware é actualizado na hora abaixo. ência.
00/00/0 00:00
Pretende transferir agora?
Quando está ligado durante a actualização,
é visualizado o estado de progresso.

Sim Não

Actualização Temporizada: para


actualizar fluxos temporizados
Quando o menu de Actualização de Software
D e s l i g a d o”, é visualizada a mensagem
está “D
para alterar para “LL i g a d o”.
- Durante o Progresso da Actualização do Software, tenha em atenção o seguinte:
• A alimentação do aparelho não deve ser interrompida.
• O aparelho não deve ser desligado.
• A antena não deve ser desligada.
• Após a Actualização do Software, pode confirmar a versão do software actualizado no menu Diagnósticos.
• Pode demorar uma hora a fazer o descarregar do software, por isso certifique-se que a alimentação fica ligada
durante o descarregar. 75
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

DIAGNÓSTICO
Esta função permite-lhe ver o Fabricante, Modelo/Tipo, Número de Série e Versão do Software.

São apresentadas as informações e a intensidade do sinal do *Multiplexador optimizado.


São apresentadas as informações do sinal e o nome do serviço do Multiplexador seleccionado.
(*MUX: Directoria de canais em difusão digital (um único MUX contém múltiplos canais.))

Diagn. engenh.
Fabricante : LG Electronics Inc.
CONFIG. Move. OK Modelo / Tipo : 42LH7000
N.º Série :SKJY1107
Sinton. autom.
Versão software :V1.10.00
Sinton. manual
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

Edição programa CH 30
Actualiz. software : Ligado CH 34
Diagnósticos CH 36
Informação CI CH 38
CH 54
CH 60
E

Prev. Janela MENU Sair

1 MENU
Seleccione C O N F I G ..

2
OK Select D i a g n o s t i c s.

3
OK Apresenta o Fabricante, o Modelo/Tipo, Número de Série e Versão software.

4
OK Apresenta a informação do Canal.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

76
INFORMAÇÕES DE CI [INTERFACE COMUM]
Esta função permite-lhe ver alguns serviços codificados (serviços pagos). Se remover o Módulo de CI, não poderá
ver os serviços pagos. Quando o módulo é inserido na ranhura de CI, pode aceder ao menu do módulo. Para
adquirir um módulo e cartão inteligente, contacte o seu fabricante. Não insira ou remova muitas vezes um módulo
CI no aparelho. Poderá causar problemas. Quando o aparelho é ligado depois de inserir o Módulo de CI, muitas
vezes não consegue ouvir o som.
De acordo com o módulo CI e cartão inteligente, poderão aparecer imagens anormais.
A função CI (Interface Comum) pode não ser aplicável, dependendo das circunstâncias de transmissão do país.

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


i Viaccess Module
CONFIG. Move. OK
Consultations
Sinton. autom. Authorizations
Sinton. manual Module information
Edição programa
Actualiz. software : Ligado
Diagnósticos
Informação CI
Select the item

• Este OSD destina-se apenas à ilustração e as opções do


menu e formato do ecrã irão variar de acordo com o
fornecedor de serviços pagos Digitais.
• É possível alterar o serviço e ecrã do menu da CI
(Interface Comum) através do fornecedor.

1 MENU
Seleccione C O N F I G ..

2
OK Seleccione I n f o r m a ç ã o C I.

3 Seleccione o item pretendido: Informação do módulo, informação do


OK
Smart Card, idioma ou software transferido, etc.

4
OK
Guarde.

• Prima o botão R E T U R N para retomar a visualização normal de TV.

77
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

VER O QUADRO DA PROGRAMAÇÃO


Pode verificar as estações memo-rizadas aquando da programação graças ao quadro da programação.

Lista de programas
Mini-glossário
1 BBC
Apresentado no
Programa Bloqueado. 2 BBC

3 BBC
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

Sair

1Ver o quadro da programação


A • Poderáencontraralguns canaiscomacor azul.
Foram propositadamente omitidos durante a
auto-programação ou pela função edição da
LIST Apresentar a LISTA DE PROGRAMAS. programação.
• Não foi atribuido qualquer nome às estações que
aparecem designadas por números no quadro da
programação.

A Escolher uma estação no quadro da programação

1 O modo é alternado entre TV, DTV e


Seleccione um programa.
TV/RAD Rádio a partir do programa que estiv-
er a visualizar.
2 OK Passe para o número de programa escolhido.

A Folhear o quadro da programação

1 2
P
P
A
G
Rodar as páginas. LIST Retomar a visualização normal de TV.
E

78
AJUSTE DO PROGRAMA FAVORITO
A Selecção de programa favorito
Os programas favoritos são uma característica conveniente que permite percorrer rapidamente os programas da
sua preferência sem necessidade de percorrer todos os programas na TV.

F Favoritos G F Favoritos G

Favourite Favourite

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


(Excepto 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, (Apenas no 19/22LU40**, 19/22/26LU50**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**, 19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***,
32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**) 32/42/47LF51**)
1 1 2 3 3
P ou 4 5 6
Seleccione o programa Seleccione F a v o r i t o s.
7 8 9

0
pretendido.

2Q. MENU 4Q. MENU


Seleccione F a v o r i t o s. Voltar a ver TV.

• Isto inclui automaticamente o programa seleccionado na sua lista de programas favoritos.

A Apresentação da lista de programas favoritos

Lista de Favoritos
1 MARK Apresentar a Lista de Programas Favoritos.
1 BBC
FAV
2 BBC

3 BBC

Sair

79
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

LISTA DE ENTRADAS
HDMI e AV1, 2 (SCART) podem ser reconhecidos por um pin de detecção, activado apenas quando um dispositivo externo
aprovar a voltagem.
Ao utilizar o botão TV/RAD, pode mover da Entrada Externa para a Entrada RF, e para o último programa visualizado no modo
DTV/RÁDIO/TV.

Antenna AV1 AV2 AV3 Component


VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

HDMI4 HDMI3 HDMI2 HDMI1 RGB

(Apenas no 32/37/42/47LH49**, (Excepto 19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**)


32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, (Excepto 19/22LU40**, 19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 19/22/26/32LD3**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
50/60PS80**) 32/37/42LG33**, 26LG31**)

1 • A n t e n a ou C a b o : Seleccione ao ver DTV/TV.


(Entrada de cabo digital está disponível
INPUT
OK
Seleccione a fonte de entrada. apenas na FinlČndia, Suécia e “--” )
• A V 1, A V 2, A V 3 : Seleccione ao ver através do
videogravador ou de equipamento externo.
• C o m p o n e n t e : Seleccione ao utilizar o DVD ou o
descodificador digital, dependendo do conector.
• R G B :Seleccione ao utilizar um PC, dependendo
do conector.
• H D M I 1, H D M I 2(Excepto 19/22LH20**,
19/22LD3**, 19/22LG31**), H D M I 3(Excepto
19/22LU40**, 19/22LU50**,
19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
26LG31**),, H D M I 4(Apenas no
32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**,
50/60PS70**, 50/60PS80**) : Seleccione ao
utilizar um DVD, um PC ou um descodificador
digital, dependendo do conector.

80
SERVIÇO DE DADOS
(Este menu está activo apenas na Irlanda.)
Esta função permite que os utilizadores seleccionem entre M H E G ( D i g i t a l T e l e t e x t ) ( T e l e t e x t o D i g i t a l ) e
T e l e t e x t se existirem ambos ao mesmo tempo.
Se apenas um deles existir, ou M H E G ou T e l e t e x t está activo independentemente da opção que for seleccionada.

OPÇAO Move. OK OPÇAO Move. OK

Idioma do Menu (Language) : Português Idioma do Menu (Language) : Português


Idioma de áudio : Português Idioma de áudio : Português
Idioma das legendas : Português Idioma das legendas : Português
Audicão Dific.( ) : Desligado Audicão Dific.( ) : Desligado
Serviço
Serviço de
de Dados
Dados :: MHEG
MHEG Serviço
Serviço de
de Dados
Dados :: MHEG
MHEG
MHEG
País : Irlanda País : Irlanda
Teletext
Rótulo de entrada Rótulo de entrada
SIMPLINK : Ligado SIMPLINK : Ligado
E E

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


1 MENU 3
OK
Seleccione OPÇAO. Seleccione M H E G ou
T e l e t e x t.
2 4
OK
OK
Seleccione S e r v i ç o d e D a d o s. Guarde.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

INSERIR ETIQUETA
Selecciona uma etiqueta para cada fonte de entrada.
AV1
OPÇAO Move. OK OPÇAO Move. OK
AV2
Idioma do Menu (Language) : Português Idioma do Menu (Language) : Português
AV3
Idioma de áudio : Português Idioma de áudio : Português
Component
Idioma das legendas : Português Idioma das legendas : Português
Audicão Dific.( ) : Desligado Audicão Dific.( ) : DesligadoRGB
HDMI1
(Excepto 19/22LH20**,
País : UK País : UK
19/22LD3**,
Rótulo de entrada Rótulo de entrada HDMI2 19/22LG31**)
SIMPLINK : Ligado SIMPLINK : Ligado
HDMI3 (Excepto
Bloqueio de teclas : Desligado Bloqueio de teclas : Desligado 19/22LU40**,
E E HDMI4
19/22LU50**,
19/22/26/32/37/4
Fechar 2LH20**,
19/22/26/32LD3**,
(Apenas no 32/37/42/47LH49**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***,
32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42LG33**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 26LG31**)
50/60PS70**, 50/60PS80**)

1 MENU 3
Seleccione OPÇAO. OK
Seleccione a fonte.

2 4
OK
Seleccione Rótulo de entrada. Seleccione a etiqueta.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.


81
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

MANUAL SIMPLES
Pode de forma fácil e eficaz aceder à informação do televisor visualizando um manual simples no televisor.
Durante o funcionamento do Manual Simples, o áudio será emudecido.

OPÇAO Move. OK

Idioma de áudio : Português


Idioma das legendas : Português
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

Audicão Dific.( ) : Desligado


País : UK
Rótulo de entrada
SIMPLINK : Ligado
Bloqueio de teclas : Desligado
Manual
Manual do
do utilizador
utilizador
E

1 MENU
Seleccione OPÇAO.

2
OK
Seleccione Manual do utilizador.

3
OK
Seleccione a parte do manual que pretende consultar.

• Prima o botão R E T U R N para retomar a visualização normal de TV.

82
Só funciona com um dispositivo que tenha o logótipo SIMPLINK. Verifique se contém o logótipo SIMPLINK.

Em utilização conjunta com dispositivos de outras empresas com a função HDMI-CEC, pode não funcionar
normalmente.

Este menu permite-lhe controlar e reproduzir outros dispositivos AV ligados à TV através do cabo HDMI sem
cabos nem definições adicionais.

D e s l i g a .”.
Se não pretender o menu SIMPLINK, seleccione “D

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


OPÇAO Move. OK OPÇAO Move. OK

Idioma do Menu (Language) : Português Idioma do Menu (Language) : Português


Idioma de áudio : Português Idioma de áudio : Português
Idioma das legendas : Português Idioma das legendas : Português
Audicão Dific.( ) : Desligado Audicão Dific.( ) : Desligado
País : UK País : UK
Rótulo de entrada Rótulo de entrada Desligado
SIMPLINK : Ligado SIMPLINK On
: Ligado
Ligado
Ligado
Bloqueio de teclas : Desligado Bloqueio de teclas : Desligado
E E

1 MENU
Seleccione OPÇAO.

2
OK Seleccione S I M P L I N K.

3
OK Seleccione L i g a d o ou D e s l i g a d o.

4
OK
Guarde.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

83
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

Ligação ao Home Theater com o logo SIMPLINK.

Ligue o terminal H D M I / D V I I N 1, H D M I I N 2(Excepto


1 19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**),, H D M I I N 3
(Excepto 19/22LU40**, 19/22LU50**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
26LG31**) ou H D M I I N 4 (Apenas no
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**,
50/60PS80**) à parte de trás da TV e o terminal de saída
HDMI do Home Theater usando cabos HDMI.

2 Ligue o terminal de saída Digital Áudio na parte de trás 1


2
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

da TV e o terminal de entrada Digital Áudio do Home


Theater usando cabos ópticos.

3 Seleccione Home Theater no menu Speaker pressionando o


botão S I M P L I N K.

Home Theater

G Quando seleccionar ou utilizar o suporte multimédia do dis-


positivo com a função Home Theater, o altifalante muda
automaticamente para o altifalante HT (ouvir com o Home
Theater).

! NOTA
G Ligue o HDMI/DVI IN ou o terminal HDMI IN da TV ao terminal (terminal HDMI) do dispositivo SIMPLINK
com o cabo HDMI.
G Quando a fonte de alimentação estiver alternada para a outra com o botão INPUT do controlador remoto
ou outros, o dispositivo funciona quando o SIMPLINK pára.

84
FUNÇÕES SIMPLINK
Disc playback
Controle os dispositivos AV ligados, premindo os botões , OK, G, A, l l, FF e GG. (O botão Ô não
fornece essas funções.)
Reprodução Directa
Após ligar dispositivos AV à TV, pode controlar directamente os dispositivos e reproduzir multimédia sem
definições adicionais.
Seleccionar dispositivo AV
Permite-lhe seleccionar um dos dispositivos AV ligados à TV e reproduzi-lo.
Desligar todos os dispositivos
Quando desliga a TV, todos os dispositivos ligados são desligados.
Comutar a saída de áudio

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


Oferece uma forma fácil de comutar a saída de áudio.
Activar Sync Power
Quando o equipamento com a função Simplink ligado ao terminal HDMI começa a funcionar, a TV muda automaticamente
para o modo ligado.
* Um dispositivo, que esteja ligado à TV através do cabo HDMI mas não suporte Simplink,
não fornece esta função.
Nota: Para operar a função SIMPLINK, deve ser usado um cabo HDMI da versão 1,3 com função *CEC. (*CEC: Consumer
Electronics Control).

MENU SIMPLINK
Prima o botão e, em seguida, o botão OK para seleccionar a fonte SIMPLINK pretendida.
1 V i s u a l i z a r T V : Mude para o canal de TV anterior
independentemente do modo actual.
2 R e p r o d u z i r D I S C ( D i s c o ) : Seleccione e 1
reproduza os discos ligados.
E

Dispositivo Seleccionado
E

Quando estiverem disponíveis vários discos, os 2


títulos dos discos são apresentados conveniente-
mente na parte inferior do ecrã. 3 Quando não está qualquer
3 R e p r o d u z i r V C R : Reproduza e controle o VCR dispositivo ligado (apresenta-
(vídeo) ligado. 4
do a cinzento)
4 R e p r o d u z i r g r a v a ç õ e s d e H D D : Reproduza e controle Quando está qualquer dis-
5
gravações armazenadas na HDD(unidade de disco rígido).
E

positivo ligado (apresentado


E

Change Device OK
5 Saída de Áudio em sistema Home com uma cor viva)
t h e a t r e / S a í d a d e Á u d i o e m T V : Seleccione
Home theatre ou TV speaker (Altifalante de TV)
para Audio Out (Saída de Áudio).

• Cinema em Casa: Suporta apenas um de cada vez


• DVD, Gravador: Até um (19/22LH20**, 19/22LD3**, 19/22LG31**), dois (19/22LU40**, 19/22LU50**,
26/32/37/42LH20**, 26/32LD3**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 26LG31**), três
(32/37/42/47LH3***, 32/37/42/47LH40**, 26LU50**, 32/42/47LF51**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**) ou
quatro (32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**,
50/60PS80**) suportados ao mesmo tempo
• VCR: Suporta apenas um de cada vez

85
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

MODO AV
Pode seleccionar as imagens e os sons optimizados ao ligar os dispositivos AV à entrada externa.

Desligado Desactiva o AV MODE.


Cinema Optimização de vídeo e áudio para visualização de filmes.
Desporto Optimização de vídeo e áudio para visualização de eventos desportivos.
Jogo Optimização de vídeo e áudio para visualização para jogos.
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

Desligado Cinema

Jogo Desporto

1AV MODE
Prima repetidamente o botão A V M O D E para seleccionar a fonte pretendida.

2
OK

• Se seleccionar o M o d o C i n e m a no M o d o A V, o M o d o C i n e m a
será seleccionado para o M o d o d e I m a g e m e o M o d o d e S o m no
menu I M A G E M e no menu Á U D I O, respectivamente.
D e s l i g a d o ” no M o d o A V, serão seleccionadas a
• Se seleccionar “D
imagem e a fotografia que definiu inicialmente.

86
Inicializar
(Repor predefinições de origem)
Esta função inicializa todas as definições.
Mas as definições de Dia e N o i t e do M o d o d e i m a g e n não podem ser inicializadas.
É aconselhável inicializar o produto sempre que se mudar para outra cidade ou país.
Quando a função Factory Reset está completa, deve reiniciar o menu de Inicialização.

Quando o menu do Sistema de Bloqueio está “LL i g a d o”, é visualizada a mensagem para introduzir a palavra-
chave.

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS


OPÇAO Move. OK OPÇAO Move. OK
E E

SIMPLINK : Ligado SIMPLINK : Ligado

Bloqueio de teclas : Desligado Bloqueio de teclas : Desligado

Manual do utilizador Manual do utilizador


Todos os ajustes das imagens
Definir ID :1 Definir ID serão repostos
:1 de origem.

Indicador de Potência Indicador deContinuar?


Potência

Modo de Demonstração : Ligado Modo de Demonstração : Ligado


Sim Não
Definição do Modo : Demo de Loja Definição do Modo : Demo de Loja
Repor fábrica
Repor fábrica Repor
Reporfábrica
fábrica

1 MENU • No Sistema de Bloqueio “Ligado”, caso se esqueça da


Seleccione OPÇAO.
palavra-chave, pressione manualmente 7', '7', '7', '7' no
2 controlo remoto.
OK Seleccione R e p o r f á b r i c a.

3
OK
Seleccione S i m.

4
OK
Iniciar o Repor fábrica.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

87
UTILIZAR BLUETOOTH
(Apenas no 32/37/42/47LH70 42/47LH90
**, **, 50/60PS70**, 50/60PS80**)

Bluetooth?
Bluetooth é uma tecnologia de ligação de redes a curta distância que utiliza uma frequência de 2,4 GHz para
ligar vários tipos de dispositivos de informação, como computador, telemóvel e PDA, assim como dispositivos
digitais através de ligação sem fios, sem ter de ligar qualquer cabo, a fim de permitir a troca de informações.
Com a função de comunicação Bluetooth, é possível ligar os auscultadores Bluetooth wireless ou receber ima-
gens (apenas JPEG), ouvir música no telemóvel por Bluetooth usando esta TV.

• Esp. de comunicação : Especificação Bluetooth versão 2.0 + EDR (Enhanced Data Rate)
• Saída: Especificações Bluetooth Energia Classe 2
• Alcance Máximo de Comunicação: Linha de visão aberta aprox. 10m (30ft)
• Banda de frequência: Banda 2,4 GHz (2,4 GHz até 2,4835 GHz)
• Módulo Bluetooth: EAX57538201 (LG Electronics)
• Perfil Bluetooth Compatível: GAVDP (Generic Audio/Video Distribution Profile)
A2DP (Perfil de Distribuição de Áudio Avançado)
HSP (Perfil Headset)
OPP (Object Push Profile – Perfil de Premir Objecto)
BIP (Basic Imaging Profile)
FTP (File Transfer Profile) 0678
UTILIZAR BLUETOOTH

Precauções quando utilizar Bluetooth


G Utilizar num alcance de 10 m(-45° até 45°).
Utilizar o dispositivo fora do limite de alcance ou dentro do limite de alcance com obstáculos, pode
causar erros de comunicação.
G Pode ocorrer um erro de comunicação consoante o dispositivo circundante.

G Os produtos que utilizam a mesma frequência de 2,4 GHz (LAN Sem Fios, forno microondas, etc.), podem
causar um erro de comunicação ao utilizar a mesma banda de frequência
G O tempo de procura do dispositivo difere dependendo do número de dispositivos Bluetooth e da situ-
ação de operação.
G A probabilidade de procura aumenta com menor número de dispositivos.
G Ondas electromagnéticas podem ser interferidas através de dispositivos sem fios aplicáveis.

G Visto que os dispositivos sem fios aplicáveis têm a possibilidade de interferência de ondas electrónicas,
não podem fornecer serviços relacionados com a vida humana.
G É possível ligar apenas um dispositivo Bluetooth de cada vez.
G Não é possível receber fotos (apenas JPEG) ou ouvir música de outros dispositivos Bluetooth enquanto
estiver a usar os auscultadores Bluetooth.
G Para detalhes, consulte o manual do utilizador do dispositivo Bluetooth.
G USB (Lista Fotos, Lista Música, Lista Filmes (Apenas 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**,
50PS65**)) e Bluetooth não são suportados ao mesmo tempo.
G A operação está sujeita às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo pode não provocar interferência
(nociva) e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que
pode provocar operação a operação indesejada (do dispositivo).

QDID (Qualified Design Identity):B014836

88
DEFINIR BLUETOOTH
Se pretender ouvir o som difundido usando os auscultadores Bluetooth ou receber imagens JPEG de um disposi-
tivo externo e vê-las na TV, ouvir música de um telemóvel (dispositivo Bluetooth), é possível usar comunicação
Wireless sem ter de ligar qualquer cabo.

Pode utilizar o menu BLUETOOTH seleccionando "LL i g a d o”.


D e s l i g a d o”.
Se não pretende utilizar a função Bluetooth, seleccione “D

Se estiver ligado ao dispositivo Bluetooth externo, pode seleccionar “Desligado” após desligar o dispositivo.

BLUETOOTH Move. OK BLUETOOTH Move. OK

Bluetooth : Desligado Bluetooth


Bluetooth ::Desligado
Desligado
Desligado
PIN TV : 0000 PIN TV :Ligado
Ligado
0000

UTILIZAR BLUETOOTH
Auscultadores Bluetooth : Desligado Auscultadores Bluetooth : Desligado
Disp. Bluetooth registados Disp. Bluetooth registados
Info Meu Bluetooth Info Meu Bluetooth

1 MENU
Seleccione B L U E T O O T H.

2
OK
Seleccione B l u e t o o t h.

3
OK
Seleccione L i g a d o ou D e s l i g a d o.

4
OK
Guarde.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

89
UTILIZAR BLUETOOTH

DEFINIR PIN DO TELEVISOR


Para aceitar a ligação a partir de um dispositivo Bluetooth externo ou para ligar a um dispositivo Bluetooth exter-
no, o código necessita de ser introduzido.

Para detalhes sobre como definir o PIN do dispositivo Bluetooth externo, consulte o manual do utilizador do dis-
positivo aplicável.

O código da TV é composto por números até 10 dígitos.


O código deve conter mais de 1 dígito.

BLUETOOTH Move. OK BLUETOOTH Move. OK

Bluetooth : Desligado Bluetooth : Desligado


Definir PIN TV
PIN TV
PIN TV : 0000
0000 PIN TV
PIN TV :: 0000
0000
0 0 0 0_
Auscultadores Bluetooth : Desligado Auscultadores Bluetooth : Desligado

E
Disp. Bluetooth registados Disp. Bluetooth registados Eliminar OK
UTILIZAR BLUETOOTH

Info Meu Bluetooth Info Meu Bluetooth

1 MENU
Seleccione B L U E T O O T H. • Pressione o botão para apagar os
dígitos um por um.
2
OK
Seleccione P I N T V.

3 1 2 3
OK 4 5 6
Seleccione o número do PIN desejado.
7 8 9

4
OK

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

90
AURICULARES BLUETOOTH
Quando seleccionar os auscultadores Bluetooth, pode ouvir o som da TV nos auscultadores Bluetooth através da
comunicação Wireless.
Deve emparelhá-lo com qualquer dispositivo Bluetooth novo antes da primeira utilização. Para detalhes, consulte
o manual do utilizador do dispositivo aplicável.
Podem ser emparelhados um máximo de 12 dispositivos.
Quando a unidade procura os auscultadores Bluetooth, os outros botões, excepto o de “Stop” (botão OK) não funcionam.

Ligar novos auriculares Bluetooth


Só é possível procurar os novos auscultadores Bluetooth na condição Desligado.
Quando executa uma procura, aparece a lista de todos os auscultadores Bluetooth a responder.
Após ter sido procurado o novo dispositivo Bluetooth, é validado o número do PIN para ligar o dispositivo. Para
detalhes, consulte o manual do utilizador do dispositivo aplicável.
Quando selecciona um Cabo (modo cabo DVB) se optar por FinlČndia, Suécia ou “--”, nčo poderá
ouvir o som através do set bluetooth.

* Quando selecciona o Cabo (modo cabo DVB) se for seleccionado FinlČndia, Suécia ou “--”.
1. Um auscultador Bluetooth está desligado.

UTILIZAR BLUETOOTH
2. Todas as listas de dispositivos auriculares estão disponíveis.
3. O modo Bluetooth está desligado.
4. Quando tenta ligar-te a um auricular apenas estéreo, “Invalid format” será indicado.

1 MENU Seleccione o número do PIN dos


4 1 2 3
auriculares Bluetooth.
Seleccione B L U E T O O T H. OK 4

7
5

8
6

9
Consulte o manual do utilizador do
0 dispositivo aplicável acerca do
2 número do PIN.
OK Seleccione A u s c u l t a d o r e s
5
OK

B l u e t o o t h. Ligue os auriculares Bluetooth.

3
OK VERDE Procure os auriculares Bluetooth.

Ligar auriculares Bluetooth já registados


Os auscultadores Bluetooth estão listados pela ordem dos utilizados mais recentemente com os auscultadores
actualmente em uso listados no topo.
Quando ligar ao dispositivo Bluetooth já registado, pode seleccionar e ligar directamente sem a validação do PIN.

1 MENU 4 Será exibida uma mensagem a pedir para


Seleccione B L U E T O O T H. OK
ligar os auriculares Bluetooth seleccionados.
2 Seleccione Y e s (Sim) ou N o (Não).
OK Seleccione A u s c u l t a d o r e s 5
B l u e t o o t h. OK
Ligue os auriculares Bluetooth.

3
OK
Seleccione os auriculares Bluetooth
desejados.

• Após ligar/utilizar os auriculares Bluetooth, as definições do auricular serão desligar automaticamente quando desliga a
corrente da TV e quando a liga.
• Depois de ligar os auscultadores Buetooth, o altifalante da TV é comutado para a condição Mute e o som é gerado
apenas a partir dos auscultadores.

91
UTILIZAR BLUETOOTH

Desligar os auriculares Bluetooth durante a utilização


1 MENU 3
Seleccione B L U E T O O T H. OK Desligue os auriculares Bluetooth.

2
OK OK
Seleccione A u s c u l t a d o r e s B l u e t o o t h.

Quando solicitar a ligação ao televisor a partir dos auriculares Bluetooth


Esta mensagem é exibida, quando o menu Bluetooth estiver ligado e existir
um pedido de ligação a partir dos auriculares. Pretende ligar os auscultadores?
Nem todos os auscultadores suportam esta função. (Consulte o manual do
utilizador do auricular Bluetooth aplicável.)
Sim Não
Alguns tipos de auscultadores podem tentar conectar-se quando
estão desligados/ligados mesmo que não estejam incluídos na lista
UTILIZAR BLUETOOTH

de aparelhos Registados.

1 OK
Seleccione Y e s (Sim) ou N o (Não).

! NOTA
G A LG recomenda os seguintes modelos de headset. -Visto que produtos como fornos microondas, LAN Sem
-Mono/Estéreo : Nokia : BH501 / Jabra : BT620s Fios, luz plasma, gama de gás, etc., utilizam a mesma vari-
/ Sony : DR-BT30Q / Philips : SHB7100 / ação de frequência, pode haver um erro de comunicação.
Plantronics : Pulsar590 / Motorola : HT820 / G Apenas um auscultador Bluetooth pode ser ligado ao
Motorola : S9 / LG : HBS200 mesmo tempo.
-Apenas estéreo : Logitech : Freepulse-wireless G Ligação perdida por ter desligado o televisor etc., não
será recuperada automaticamente. Tente ligar o dispositi-
-Apenas Mono : Motorola : H800 / Jabra : vo aplicável novamente.
BT250v / Jabra : BT2040 / Plantronics : G Algumas funcionalidades podem tornar-se mais lentas
Discovery665 / Nokia : BH-900 / Sony Ericsson : durante o funcionamento dos auriculares.
HBH-GV435 / Samsung : WEP500 / LG: Prada G Mesmo se escolher simplink Home Theater após utilizar
os auriculares durante o funcionamento de Simplink, a
HBM-510 unidade não mudará automaticamente para as colunas
Pode existir um atraso áudio, dependendo do tamanho Home Theater.
do buffer de memória do auscultador. G Quando a ligação dos auriculares falhar continuamente,
encaixe o dispositivo mais uma vez.
G O auscultador estéreo/mono está oficialmente certificado
G A qualidade áudio dos auriculares mono não será tão boa
para ser compatível com Bluetooth e pode ser procurado como a de auriculares estéreo.
e ligado. G Auriculares mono, podem sofrer de ruído com o aumentar

G O auscultador estéreo/mono que suporta a função A2DP


da distância da TV, pois utilizam um método de transmis-
são diferente comparado com auscultadores estéreo.
ou HSP entre os dispositivos Bluetooth pode ser ligado.
G Quando um auricular bluetooth está em utilização, as
G Se o ambiente envolvente do televisor for o seguinte, o teclas de Volume +/- e Mute (Sem som) não funcionam,
dispositivo pode não ser encontrado ou ligado em e o menu Áudio volta aos valores pré-definidos e é desac-
tivado.
condições perfeitas.
G Com o set Bluetooth ligado, se algum dispositivo
- Se existir uma forte onda electromagnética. registado for ligado, a TV irá automaticamente
- Se existirem muitos dispositivos Bluetooth. mudar-se para o modo Bluetooth mesmo que
-Se os auscultadores estão desligados, fora do lugar ou esteja noutro modo de entrada. Neste caso,
tem um erro. Desligue o Bluetooth.
92
GERIR DISPOSITIVO BLUETOOTH REGISTADO
Se não existirem dispositivos registados, o menu de Dispositivos B/T Registados será desactivado e não poderá
ser utilizado.
Quando estiverem registados 12 dispositivos, não poderá registar mais dispositivos, e o dispositivo externo não
poderá emparelhar com o televisor. Neste caso, deve eliminar um (desligado primeiramente se um dispositivo
estiver ligado ao televisor) e em seguida pode registar outro dispositivo.
BLUETOOTH Move. OK BLUETOOTH Move. OK

Bluetooth : Desligado Bluetooth : Desligado


Disp. Bluetooth registados
PIN TV : 0000 PIN TV : 0000
00:0d:44:84:14:62
Auscultadores Bluetooth : Desligado Auscultadores Bluetooth : Desligado
Disp. Bluetooth registados Disp. Bluetooth
Disp. Bluetooth registados
registados
FreePulse_Wireless
Info Meu Bluetooth Info Meu Bluetooth
LG L600V

Ligar Eliminar

1 MENU
Seleccione B L U E T O O T H.

UTILIZAR BLUETOOTH
2
OK
Seleccione D i s p . B l u e t o o t h r e g i s t a d o s.

3
OK Verifique o dispositivo Bluetooth registado.

A Ligação do auscultador Bluetooth registado


1
Seleccione o auscultador Bluetooth registado que pretende ligar.

2
AZUL Será indicada uma mensagem que pergunta se pode ligar o auricular Bluetooth.

3
OK Seleccione Y e s (Sim) ou N o (Não).

A Eliminar um dispositivo Bluetooth registado


“Delete” estará disponível quando seleccionar o dispositivo que não está ligado à TV.
1
Seleccione o dispositivo Bluetooth que quer remover.

2 VER-
MELHO Será exibida uma mensagem a pedir para eliminar o dispositivo Bluetooth seleccionado.
3
OK Seleccione Y e s (Sim) ou N o (Não).

A Desligar o dispositivo Bluetooth registado.


“Disconnect”
1 estará disponível quando seleccionar o dispositivo que está ligado à TV.
Seleccione o dispositivo Bluetooth que está ligado à TV.

2
AZUL Desligar o dispositivo Bluetooth.
93
UTILIZAR BLUETOOTH

AS MINHAS INFORMAÇÕES BLUETOOTH


Esta função fornece Informações Bluetooth ao utilizador.
“Edit” ficará disponível quando a TV não estiver ligada a quaisquer dispositivo.

Pode editar o nome em “My device” (Meu dispositivo).


Pode confirmar o “My device Address” (Endereço do Meu dispositivo).

BLUETOOTH Move. OK BLUETOOTH Move. OK

Bluetooth : Desligado Bluetooth : Desligado


PIN TV : 0000 PIN TV : 0000
Auscultadores Bluetooth : Desligado Auscultadores Bluetooth : Desligado
Disp. Bluetooth registados Disp. Bluetooth registados
Nome Meu Disp.
Info Meu Bluetooth Info
Info Meu
Meu Bluetooth
Bluetooth 5 0 P S 7 0 0 0 - Z A
UTILIZAR BLUETOOTH

Endereço Meu Disp.


0 0 : 0 5 : c 9 : f f : 0 0 f : 0 7

Editar OK

1 MENU
Seleccione B L U E T O O T H.

2
OK Seleccione “II n f o M e u B l u e t o o t h”.

3 Introduza o Nome do dispositivo. Pode utilizar o alfa-


OK
AZUL beto de A a Z, os números de 0 a 9, +/ -, e o
espaço.
4
OK
Guarde.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

94
RECEBER FOTOGRAFIAS ATRAVÉS DE UM DISPOSITIVO BLUE-
TOOTH EXTERNO
Para detalhes sobre como enviar fotos (apenas JPEG) a partir de um dispositivo externo Bluetooth para a TV, con-
sulte o manual do utilizador aplicável ao dispositivo.

Recebendo
Ficheiro(s)

F 1/3 G
E
Fechar

• Quando seleccionar “Close” (Fechar) com o botão , o visor desaparecerá.

UTILIZAR BLUETOOTH
Aparecerá novamente, quando premir o botão OK.

Seleccione as fotografias desejadas

(Rotate) : Rodar fotografias.


■ Roda a fotografia 90° no sentido dos ponteiros do relógio, ao seleccionar o botão OK em (Rotate).

• O tamanho máximo acumulado da imagem que pode ser recebido é de 10 MB.


• Não é possível receber a imagem durante a utilização do Bluetooth.
• Não pode receber imagem(ns) enquanto ouve música a partir de um dispositivo bluetooth.
• Quando o dispositivo Bluetooth externo estiver a enviar a fotografia, prima o botão RETURN (VOLTAR) para
parar de receber a fotografia. Como resultado todas as fotos já recebidas serão apagadas.
• Com alguns dispositivos Bluetooth, pode não ser possível transmitir um ficheiro imagem (JPEG) para o apar-
elho TV.

OUVIR MÚSICAS A PARTIR DE UMA DISPOSITIVO


EXTERNO USB.
Para detalhes sobre como ouvir as músicas do dispositivo externo Bluetooth na TV, consulte o manual do uti-
lizador do respectivo dispositivo.
Deve utilizar o suporte de dispositivo A2DP Bluetooth ( como dispositivo externo)

•Com alguns dispositivos Bluetooth, pode não ser possível ouvir música através das colunas do sistema de TV.

Listening to bluetooth music

Voltar à TV

• Pressione o botão + ou - para ajustar o volume.


• Se pretender desligar o som, pressione o botão MUTE.
• Pressione o botão RETURN para voltar à visualização normal da TV.

! NOTA
G Não pode ouvir música enquanto utiliza um auscultador Bluetooth.
G Não pode ouvir música enquanto recebe imagem(ns).

95
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
G Não é possível usar a função USB nos modelos 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***, 32/42/47LF51**.
Quando ligar o dispositivo USB
Quando ligar um dispositivo USB, é apresentado este menu pop up, automaticamente.
O “POP UP MENU” não será visualizado enquanto as instruções no ecrã, incluindo as listas de Menu, EPG ou
Agenda, estiverem activadas ou enquanto o Auscultador com Microfone Bluetooth estiver ligado.
Quando o Pop Up menu não aparece, pode seleccionar Lista Música, Lista Fotos ou Lista Filmes (Apenas
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**,
50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**) no menu USB.
No dispositivo USB, não pode adicionar uma nova pasta nem eliminar a pasta existente.
1 Ligue o dispositivo USB na entrada USB na TV.
• Apenas são suportados ficheiros de fotos (JPEG), música (MP3) e
filmes (DAT, MPG, MPEG, VOB, AVI, DIVX, MP4, MKV, TS, TRP,
TP) (Apenas 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**,
50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**).

Cartão de memória USB Ao remover o dispositivo USB


Seleccione o menu Dispositivo USB antes de
remover o dispositivo USB.
2 Seleccione L I S T A F O T O S, L I S T A M Ú S I C A ou
L I S T A D E F I L M E S (Apenas no
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 1Q. MENU
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**, Seleccione Ejectar.
50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**).
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB

2
3 OK
LISTA FOTOS LISTA MÚSICA LISTA DE FILMES
OK

Precauções ao utilizar o dispositivo


G Só são reconhecidos dispositivos de armazenamento USB.
G Se o dispositivo de armazenamento USB estiver ligado através de um hub USB, o dispositivo não será reconhecido.
G Um dispositivo de armazenamento USB que utilize um programa de reconhecimento automático pode não ser reconhecido.
G Um dispositivo de armazenamento USB que utilize o seu próprio controlador pode não ser reconhecido.
G A velocidade de reconhecimento de um dispositivo de armazenamento USB pode depender de cada um dos dispositivos.
G Por favor, não desligue a Televisão nem o dispositivo USB quando o dispositivo de armazenamento USB
ligado estiver a funcionar. Quando este dispositivo é subitamente separado ou desligado, os ficheiros
armazenados ou o dispositivo de armazenamento USB poderão ficar danificados.
G Por favor, não ligue um dispositivo USB que tenha sido artificialmente alterado ao PC. O dispositivo pode
provocar avarias no produto ou não conseguir ser reproduzido. Nunca esqueça de usar apenas um dispos-
itivo USB com ficheiros normais de música, imagens ou filmes.
G Use apenas um dispositivo USB formatado como ficheiro de sistema FAT32, ficheiro de sistema NTFS fornecido
com o sistema operativo Windows. Caso um dispositivo de armazenamento tenha sido formatado com um programa util-
itário diferente que não seja compatível com o Windows, poderá não ser reconhecido.
G Não ligue a alimentação a um dispositivo USB (acima de 0,5 A) que necessite de alimentação externa.
Caso contrário, o dispositivo pode não ser reconhecido.
G Ligue o dispositivo USB com o cabo disponibilizado pelo fabricante do dispositivo.
G Alguns dispositivos de armazenamento USB podem não ser admitidos nem funcionar devidamente.
G O método de alinhamento de ficheiros do dispositivo de armazenamento USB é semelhante ao Window XP e o nome do
ficheiro pode ser reconhecido com o máximo de 100 caracteres em Inglês.
G Certifique-se que faz um cópia de segurança de ficheiros importantes uma vez que os dados armazenados no
dispositivo de memória USB podem ser danificados. Não nos responsabilizamos por qualquer perda de dados.
G Se o USB HDD não tiver uma fonte de alimentação externa, o dispositivo USB pode não ser detectado.
Certifique-se que liga a fonte de alimentação externa.
- Por favor utilize um adaptador de corrente para fonte de energia externa. Não nos responsabilizamos pelo cabo
USB de uma fonte de energia externa.
G Os dados num dispositivo USB não podem ser apagados num ficheiro de sistema NTFS.
G Se o dispositivo USB tem múltiplas partições, ou se usar um leitor de multi-cartões USB, pode usar até 4 par-
tições ou dispositivos USB.
G Apenas o sistema de ficheiros FAT32 suporta a função Apagar.
G Se o dispositivo USB estiver ligado a um leitor USB de multi-cartões, os dados de volume podem não ser detectados.
G Se o dispositivo USB não funcionar correctamente, desligue-o e volte a ligar.
G A rapidez com que um dispositivo USB é detectado é diferente de dispositivo para dispositivo.
G Se um USB está ligado em Modo Stand-by, é carregado um disco duro específico automaticamente quando a TV é ligada.
G A capacidade recomendada é 1 TB ou menos para um disco duro externo USB e 32 GB ou menos para memória USB.
G Qualquer dispositivo com mais que a capacidade recomendada pode não funcionar correctamente.
96 G Se um disco duro externo USB com função de “Poupança de Energia” não funciona, desligue o disco duro e volte a ligar
para que funcione correctamente.
G Os dispositivos de armazenamento USB abaixo de 2.0 também são suportados. Mas podem não funcionar correctamente
na lista de filmes.
! NOTA
■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
G Para evitar perder a pen USB, utilize o conector USB
(vendido separadamente) para fixar a pen USB ao
suporte do conector da TV. (APENAS EM TV PLASMA)
Suporte de conector USB

Porta de
entrada
USB
Conector USB (vendido separadamente)
- Fixe uma extremidade do conector USB á
pen USB e outra á outra extremidade do
suporte do conector USB.

LISTA DE FOTOGRAFIAS
Pode visualizar ficheiros de fotos no dispositivo USB.
As Informações no Ecrã poderão ser diferentes das do seu aparelho. As imagens apresentadas são meramente
ilustrativas para o ajudar no controlo da Televisão.
Quando visualiza uma foto com a função da Lista de Foto, pode não carregar o modo de imagem.

COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB


Ficheiros de FOTOGRAFIA admitidos (*.JPEG)
Baseline : 64 x 64 até 15360 x 8640
Progressivo : 64 x 64 até 1920 x 1440

• Apenas poder reproduzir ficheiros tipo JPEG.


• Ficheiros não suportados são apresentados na forma de um ícone pré-definido.

Componentes do Ecrã

1 MENU 2
Seleccione U S B. OK OK
Seleccione Lista Fotogr..

2 3

1 Acede a ficheiros de nível superior


2 Página actual/Número de páginas total
Lista Fotogr. Página 2/3 Nenhum Marcado
3 Número total de fotografias marcadas
Drive1 Pasta UP KY103 09/10/2008
4 Botões correspondentes no JMJ001
KY101 09/10/2008 KY104 09/10/2008

controlo remoto KY102 09/10/2008 KY105 09/10/2008

JMJ001 09/10/2008 JMJ005 09/10/2008

JMJ002 09/10/2008 JMJ006 09/10/2008


1366x768, 125KB
JMJ003 09/10/2008 JMJ007 09/10/2008

1 Pasta UP JMJ004 09/10/2008 JMJ008 09/10/2008

Navegação Menu de Contexto Alteração Página MARK Marcar Sair

97
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB

Selecção de Fotografias e Menu de Caixa de Diálogo

Lista Fotogr. Página 2/3 Nenhum Marcado


Drive1 Pasta UP KR103 09/10/2008
JMJ001
KR101 09/10/2008 KR104 09/10/2008

KR102 09/10/2008 KR105 09/10/2008

JMJ001 09/10/2008 JMJ005 09/10/2008

JMJ002 09/10/2008 JMJ006 09/10/2008


1366x768, 125KB
JMJ003 09/10/2008 JMJ007 09/10/2008

Pasta UP JMJ004 09/10/2008 JMJ008 09/10/2008

Navegação Menu de Contexto Alteração Página MARK Marcar Sair

G V i s t a : Apresenta o item seleccionado.


G M a r c a r T u d o : Marca todas as fotografias
do ecrã.
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB

Lista Fotogr. Página 2/3 Nenhum Marcado


Drive1
JMJ001
Pasta UP KR103 09/10/2008 G D e s m a r c a r T u d o : Desmarca todas as
KR101 09/10/2008

KR102
KR104
1366x768, 125KB
09/10/2008
09/10/2008
fotografias marcadas.
KR105 09/10/2008

G A p a g a r ou E l i m i n a r M a r c a d o s ( a p e n a s
JMJ001 Vista
09/10/2008 JMJ005 09/10/2008
Marcar Tudo
JMJ002 09/10/2008
1366x768, 125KB
JMJ003
Apagar
09/10/2008
JMJ006 09/10/2008
s i s t e m a d e f i c h e i r o s F A T 3 2 ) : Apagar o
JMJ007 09/10/2008
Fechar
Pasta UP JMJ004 09/10/2008 JMJ008 09/10/2008 item de fotografia seleccionado.
Navegação Menu de Contexto Alteração Página MARK Marcar Sair G F e c h a r : Encerra o menu de caixa de diálogo.

1
Seleccione a pasta ou a unidade alvo.
• Use o botão P para navegar na página
de fotografia.
2 OK Seleccione as fotografias pretendidas. • Utilize o botão de M A R K(MARCAÇÃO) para
marcar ou desmarcar uma fotografia. Quando
uma ou mais fotos são marcadas, é possível
3 OK visualizar as mesma, uma a uma ou fazendo um
Aparece o menu PopUp.
slide show das fotos marcadas. Se não tiver
fotos marcadas, é possível visualizar individual-
4 OK Seleccione o menu PopUp pretendido. mente cada foto marcada na pasta ou fazer um
slide show de todas as fotos na pasta.

• Prima o botão R E T U R N para retomar a visualização normal de TV.

98
Como ver uma foto

Estão disponíveis operações detalhadas em ecrã completo.

Lista Fotogr. Página 2/3 Nenhum Marcado


Drive1 Pasta UP KR103 09/10/2008
JMJ001
KR101 09/10/2008 KR104 09/10/2008

KR102 09/10/2008 KR105 09/10/2008

JMJ001 09/10/2008 JMJ005 09/10/2008

JMJ002 09/10/2008 JMJ006 09/10/2008


1366x768, 125KB
JMJ003 09/10/2008 JMJ007 09/10/2008

Pasta UP JMJ004 09/10/2008 JMJ008 09/10/2008

Navegação Menu de Contexto Alteração Página MARK Marcar Sair

COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB


Lista Fotogr. Página 2/3 Nenhum Marcado
Drive1 Pasta UP KR103 09/10/2008
JMJ001
KR101 09/10/2008 KR104 09/10/2008
1366x768, 125KB
KR102 09/10/2008 KR105 09/10/2008

JMJ001 Vista
09/10/2008 JMJ005 09/10/2008
Marcar Tudo
JMJ002 09/10/2008 JMJ006 09/10/2008
1366x768, 125KB Apagar 1/17
JMJ003 09/10/2008 JMJ007 09/10/2008
Fechar
JMJ004 09/10/2008 Slideshow BGM Apagar Opção Ocultar
Pasta UP JMJ008 09/10/2008

Navegação Menu de Contexto Alteração Página MARK Marcar Sair O rácio de aspecto de uma fotografia pode alterar as dimensões
de uma fotografia apresentada no ecrã cheio.
Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

1
Seleccione a pasta ou a unidade alvo. • Use o botão P para navegar na página
de fotografia.

2 OK Seleccione as fotografias pretendidas.

3 OK
Aparece o menu PopUp.

4 Seleccione Vista.

5 OK
A fotografia seleccionada é apresentada em
tamanho completo.

99
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB

6 Seleccione Slideshow , B G M, (Rotate),


OK
A p a g a r , Opção ou Ocultar.

• Utilize os botões para seleccionar a


fotografia anterior ou seguinte.
1/17

Slideshow BGM Apagar Opção Ocultar • Utilize os botões para seleccionar e con-
trolar o menu no ecrã cheio.

G Slideshow : Se não estiver seleccionada nenhuma fotografia, todas


as fotografias na pasta actual são apresentadas durante a apresen-
tação de diapositivos. Se forem seleccionadas algumas fotos, as
mesmas são apresentadas em slide show.
■ Defina o intervalo de tempo de alternância de diapositivos nas
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB

O p ç ã o.

G B G M (Música Background) : Ouça música enquanto vê fotografias


em todo o ecrã.
■ Definir a Pasta Música para BGM em Opções antes de usar esta

função.

G ( Rodar) : rotação das fotografias.


■ Roda a fotografia 90°, 180°, 270°, 360° no sentido dos ponteiros
do relógio.
■ Não pode rodar quando a largura de uma fotografia é maior do

que a altura suportada.

G A p a g a r(apenas sistema de ficheiros FAT32) : Apagar fotografias.

G O p ç ã o : Definir valores para a V e l o c i d a d e d e S l i d e e P a s t a Pressione F G para seleccionar o intervalo entre


M ú s i c a para BGM. os slides.

■ Utilize os botões Velocidade Slide Rápido


e O K para definir os valores. Depois
aceda a OK e prima O K para memorizar as definições. Pasta Música Música

■ Não pode alterar a Pasta de Músicas durante a reprodução do


OK Cancelar
BGM.

G Ocultar : Oculta o menu no ecrã cheio.


■ Para visualizar novamente o menu no ecrã cheio, prima o botão

O K para proceder à apresentação.

100
LISTA DE MÚSICA
É possível ouvir ficheiros de música no dispositivo USB.
Os ficheiros de música adquiridos (*.MP3) podem estar sujeitos a restrições de direitos de autor.
A reprodução deste tipo de ficheiros pode não ser admitida por este tipo de modelo.
Os ficheiros de música do seu dispositivo podem ser reproduzidos por esta unidade.
As Instruções no Ecrã podem diferir das apresentadas no seu aparelho. Estas imagens são meramente exemplificativas e
destinam-se a ajudar a utilizar o Televisor.

Ficheiro que suporta MÚSICA (*.MP3)


Bit rate 32 até 320 kbps
• Frequência de Amostragem de MPEG1 camada 3:32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• Frequência de Amostragem de MPEG2 camada 3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
• Frequência de Amostragem de MPEG2.5 camada 3: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz

COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB


Componentes do Ecrã
1 MENU 2
Seleccione U S B. OK OK
Seleccione Lista Músicas.

3 4
1 Pré-visualização: Se existir
alguma capa para o ficheiro
(ynch Art Image), a mesma é Lista Músicas Página 2/3 Nenhum Marcado

1 Música
apresentada. S003
Título Duração

Pasta UP
2 Acede a ficheiros de nível
S001
superior S002
3 Página actual/Número de S003 01:34
00:00/01:34
páginas total S004 03:23
2 Pasta UP S005 04:28
4 Número total de músicas
Navegação Menu de Contexto Alteração Página Marcar Sair
marcadas MARK

5 Botões correspondentes no 5

controlo remoto

101
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB

Selecção de Músicas e Menu de Caixa de Dialogo


Conforme indicado, são apresentados até 6 títulos de música
por página.

G R e p r o d u z i r (Em paragem) : Reproduz as


músicas seleccionadas.
Depois de terminada a transmissão de uma
Lista Músicas Página 2/3 Nenhum Marcado
faixa de música, a próxima seleccionada
Música Título Duração
S003
Pasta UP
começa a tocar. Quando não existirem músicas
S001
seleccionadas para serem reproduzidas, a músi-
S002 ca seguinte na pasta em causa será reproduzida.
S003 01:34 Se aceder a uma pasta diferente e premir o
00:00/01:34
S004 03:23 botão OK, a música que estiver a ser reproduzi-
S005
Pasta UP 04:28
da é interrompida.
Navegação Menu de Contexto Alteração Página MARK Marcar Sair G R e p r o d . M a r c a d a : Reproduz as músicas
seleccionadas. Quando uma música deixa de
ser reproduzida, a próxima música seleccionada
será automaticamente reproduzida.
G P a r a r R e p r o d . (Durante a reprodução): Pára
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB

a reprodução das músicas.


G R e p r o d . c / F o t o : (Iniciar a Reprodução
Lista Músicas Página 2/3 Nenhum Marcado enquanto se vê Fotografias): Inicia a repro-
Música
S003
Título 4395KB
1Kbps
dução das músicas seleccionadas e acede à
Pasta UP
S001
Reproduzir Lista de Fotografias.
Reprod. c/ Foto
S002 Marcar Tudo G M a r c a r T u d o : Marca todas as músicas exis-
S003 Apagar tentes na pasta.
G D e s m a r c a r T u d o: Desmarca todas as músicas
00:00/01:34 S004 Fechar

Pasta UP S005 04:28


marcadas.
Navegação Menu de Contexto Alteração Página Marcar Sair G A p a g a r ou Eliminar Marcados(apenas sis-
tema de ficheiros FAT32) : Apagar a música
seleccionada.
G F e c h a r : Encerra o menu de caixa de diálogo.

1
Seleccione a pasta ou a unidade alvo. • Use o botão P para navegar para
cima/baixo na página da música.
2 • Utilize o botão de M A R K(MARCAÇÃO) para
OK Seleccione a música pretendida. marcar ou desmarcar uma música. Quando são
marcados um ou mais ficheiros de música, as
3 OK
músicas marcadas são reproduzias sequencial-
Aparece o menu PopUp. mente. Por exemplo, se pretender ouvir apenas
uma música repetidamente, basta marcar uma
4 vez a música e reproduzi-la. Se nenhuma música
OK Seleccione o menu PopUp pretendido. estiver marcada, todas as músicas no interior de
uma pasta serão reproduzidas sequencialmente.

• Prima o botão R E T U R N para retomar a visualização normal de TV.

102
■ Se não premir nenhum botão durante um certo tempo
durante a reprodução, a caixa de informação de repro-
dução (que é apresentada em baixo) começa a flutuar
como um protector de ecrã.

■ ‘Protector de Ecrã’?
O protector de ecrã destina-se a prevenir danos nos pixel
do ecrã devido à permanência de uma imagem fixa no
ecrã durante um longo período de tempo.

! NOTA

COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB


G Quando um ficheiro de música é transmitido, é apresentado por detrás do título.,
G Uma música danificada ou com problemas não pode ser reproduzida, mas aparece 00:00 no tempo de
reprodução.
G Uma música transferida através de um serviço pago com protecção de direitos de autor não começa logo
a ser reproduzida, mas apresenta informações desadequadas no tempo de reprodução.
G Se premir os botões O K, A o protector de ecrã é interrompido.

G Os botões P L A Y ( G) , P a u s e ( I I ) , A, GG, FF do controlo remoto também estão disponíveis neste


modo.
G Pode utilizar o botão GG para seleccionar a música seguinte e o botão FF para seleccionar a música
anterior.

103
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB

LISTA FILMES (Apenas no 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,


32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
É possível transmitir ficheiros de filmes de um dispositivo USB.
Esta lista é activada logo que o USB é detectado. É usada para exibir ficheiros de filmes na TV.
Exibe os filmes na pasta USB e suporta Play.
Permite o playback de todos os filmes na pasta e ficheiros do utilizador.
É uma lista de filmes que apresenta informação da pasta e ficheiros de filmes.
O Ecrã On Screen pode ser diferentes do da sua TV. As imagens são um exemplo para ver com a operação da TV.

MOVIE (*.dat/*.mpg/*.mpeg/*.ts/*.trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*.mkv/*.avi/*.divx) ficheiro de suporte


Formato vídeo : DivX3.11, DivX4.12, DivX5.x, DivX6, Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid 1.10-
beta-1/beta-2, Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/AVC
Formato áudio : Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP3, LPCM, HEAAC
Bit rate: entre 32 kbps até 320 kbps (MP3)
Formato legenda: *.smi/*.srt/*.sub(MicroDVD, SubViewer1.0/2.0)/*.ass/*.ssa/*.txt(TMPlayer)
/*.psb(PowerDivx)
• Algumas legendas criadas pelo utilizador podem não funcionar correctamente.
• Alguns caracteres especiais não são suportados pelas legendas.
• As etiquetas HTML não são suportadas pelas legendas.
• As legendas em idiomas diferentes dos suportados não estão disponíveis.
• Informação da hora no ficheiro de legenda externo deve ser organizado de forma a ser reproduzido.
• O ecrã pode sofrer de interrupções temporárias ( paragem de imagem, reprodução rápida, etc.) quando a lin-
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB

guagem áudio é alterada.


• Um filme danificado que não pode ser exibido correctamente, ou algumas funções podem não ser utilizáveis.
• Os ficheiros de filmes produzidos com alguns códigos podem não ser exibidos correctamente.
• Se a estrutura vídeo e áudio do ficheiro gravado não for intercalada, a saída será vídeo ou áudio.
• Vídeos HD com um máximo de 1920x1080@25/30P ou 1280x720@50/60P são suportados, dependendo da moldura.
• Vídeos com resoluções superiores a 1920x1080@25/30P ou 1280x720@50/60P podem não funcionar correc-
tamente dependendo da moldura.
• Os ficheiros com filmes diferentes dos tipos e formatos especificados podem não funcionar adequadamente.
• O bit rate máx. de um ficheiro de filmes é 20 Mbps.
• Não garantimos a correcta exibição de perfis codificados em nível 4.1 ou superior em H.264/AVC.
• O codec DTS ynch não é suportado.
• Um ficheiro com mais de 30GB não é suportado para exibição.
• Um ficheiro de filmes DivX e o seu ficheiro de legendas devem estar localizados na mesma pasta.
• Um nome de um ficheiro e o nome da legenda terão de ser iguais para serem visíveis.
• Reproduzir um vídeo através de uma ligação USB que não suporte alta velocidade pode não funcionar adequadamente.
• Ficheiros codificados com GMC (Global Motion Compensation) não podem ser reproduzidos.
• Quando assiste um filme com a função Lista Filmes, pode ajustar uma imagem com a tecla Poupança de
E n e r g i a e o M o d o A V no controlo remoto. O ajuste do utilizador para cada modo de imagem não funciona.

Ficheiro
Nome da Descodificador Vídeo Codec Áudio Resolução Max.
extensão
mpg, mpeg, vob MPEG1, MPEG2 Dolby Digital,MPEG,MP3,LPCM
dat MPEG1 Dolby Digital,MPEG,MP3,LPCM
ts,trp,tp MPEG2, H.264/AVC Dolby Digital,AAC,MPEG
mp4 MPEG4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11, Dvix 4.12, Dvix 5.x Dolby Digital,HEAAC,
Dvix 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03 AAC,MPEG,MP3,LPCM
Xvid 1.10–beta 1, Xvid 1.10-beta 2, H.264/AVC
avi MPEG 2, MPEG 4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11, Divx 4, Divx 5, Divx 6 1920x1080@30p
Dolby Digital,HEAAC,AAC,MPEG,
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10–beta 1
MP3,LPCM
Xvid 1.10–beta 2, H.264/AVC
mkv H.264/AVC, MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4 SP , MPEG4 ASP Dolby Digital,HEAAC,AAC,MPEG,MP3,LPCM
divx MPEG 2, MPEG 4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11, Divx 4, Divx 5, Divx 6
Dolby Digital,HEAAC,AAC,MPEG,
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10–beta 1
MP3,LPCM
Xvid 1.10–beta 2, H.264/AVC
104
Componentes do Ecrã
1 MENU 2
Seleccione U S B. OK OK
Seleccione Lista Filmes.

2 3
1 Acede a ficheiros de nível superior
2 Página actual/Número de páginas total
Lista Filmes Página 2/3 Nenhum Marcado
3 Número total de títulos de
movie Título Duração
filmes marcados M003
Pasta UP
4 Botões correspondentes no M001

controlo remoto M002

M003
640x480, 720KB
M004

COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB


1 Pasta UP M005

Navegação Menu de Contexto Alteração Página MARK Marcar Sair

105
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB

Selecção de Filmes e Menu PopUp

Lista Filmes Página 2/3 Nenhum Marcado


movie Título Duração
M003 Pasta UP
M001
M002
M003
1:340, 120KB
M004

Pasta UP M005

Navegação Menu de Contexto Alteração Página MARK Marcar Sair

G R e p r o d u z i r : Exibe os títulos dos filmes


seleccionados. O Divx Play é executado
enquanto o ecrã é alterado.
Lista FilmesPágina 2/3 Nenhum Marcado
movie Título Duração G M a r c a r T u d o : Marca todos os títulos de
M003 Pasta UP
1366x768, 125KB
filmes na pasta.
M001
M002
Reproduzir G D e s m a r c a r T u d o : Desmarca todos os títu-
Marcar Tudo

1:340, 120KB
M003
Apagar los de filmes seleccionados.
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB

M004 Fechar
Pasta UP M005 G A p a g a r ou E l i m i n a r M a r c a d o s ( a p e n a s
Navegação Menu de Contexto Alteração Página MARK Marcar Sair s i s t e m a d e f i c h e i r o s F A T 3 2 ) : Apagar o
item Movie seleccionado.
G e c h a r : Encerra o menu pop-up.
F

1
Seleccione a pasta ou a unidade alvo. • Use o botão P para navegação na página
filme.
2 • Use o botão M A R K para marcar e desmarcar
OK Seleccionar os títulos de filmes um filme. Quando um ou mais ficheiros de
pretendidos. filmes estão marcados, estes filmes são exibidos
3 OK
em sequência.
Aparece o menu PopUp.

4 OK Seleccione o menu PopUp pretendido.

• Prima o botão R E T U R N para retomar a visualização normal de TV.

! NOTA
G No caso de ficheiros não suportados, aparece uma mensagem relativamente a esse ficheiro não suportado.

106
Usar a função Lista Filmes, Play
Tam. Imagem F Completo G

Idioma de áudio 1

Idioma das legendas Latin 1


. Sinc. 0
. Posição 0

Fechar

G T a m . I m a g e m : Selecciona o formato de
imagem durante a exibição do filme.
G I d i o m a d e á u d i o & I d i o m a d a s l e g e n-
Opção

d a s : Altera o Grupo de Idioma de áudio/leg-


enda durante a exibição do filme.
Idioma Legenda Idioma Suporte G S i n c . : Ajusta o tempo de sincronização da
Latin1 Inglês, Espanhol, Francês, Alemão, Italiano, legenda de -10 segs até +10 segs em passos
Sueco, Finlandês, Holandês, Português,
Dinamarquês, Romeno, Norueguês, Albanês, de 0.5 segs durante a exibição do filme.
Gaélico, Galês, Irlandês, Catalão, Valenciano
G P o s i ç ã o : Altera a posição da legenda para
Latin2 Bósnio, Polaco, Croata, Checo, cima ou para baixo durante a exibição do filme.

COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB


Eslovaco, Esloveno, Sérvio, Húngaro

Latin4 Estónio, Letão, Lituânio


Cyrillic Búlgaro, Macedónio, Russo, Ucraniano, Cazaque ! NOTA
Cirílico Grego G Apenas os ficheiros guardados em formato ASCII
CODE sčo suportados para legendas externas dos
Grego Turco filmes.
G Apenas 500 alfabetos e 500 números sčo suportados
para cada linha de legendagem.
G Apenas 10,000 blocos de sincronizaćčo sčo suporta-
dos em cada ficheiro de legenda
Usar o controlo remoto
Durante a transmissão,
Pressionar, repetidamente, o botão R E W( FF) para andar mais rápido FF(x2) ->
FF / GG FFF(x4) -> FFFF(x8) -> FFFFF(x16) ->FFFFFF(x32) .
Pressionar, repetidamente, o botão F F( GG) para andar mais rápido GG(x2)->
GGG(x4) -> GGGG(x8) -> GGGGG(x16) -> GGGGGG(x32).
■ Pressionar estes botões repetidamente aumenta a velocidade de fast forward/reverse.

Durante a transmissão, pressione o botão P a u s e( I I) .


II ■ É apresentado um ecrã parado.

■ Se os botões forem pressionados no controlo remoto 10 minutos depois de pausar,

a TV volta ao modo de reprodução.


■ Pressione o botão P a u s e ( I I ) e depois use o botão F F ( GG ) para movimento lento.

■ Quando usar o botão ou durante uma exibição aparece no ecrã um cursor a


indicar a posição.
P L A Y ( G) Pressione o botão P L A Y( G) para voltar à exibição normal.

Pressione o botão E N E R G Y S A V I N G repetidamente para aumentar a luminosidade


do ecrã. (Consulte a p. 116)
AV MODE
Pressione o botão A V M O D E repetidamente para seleccionar a fonte pretendida
(Consulte a p. 86)

107
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB

CÓDIGO DE REGISTO DIVX (Apenas no 32/37/42/47LH49**,


32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**,
42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**)
Confirme o número do código de registo DivX da TV. Usando o número de registo, pode adquirir ou alugar filmes
em www.divx.com/vod.
Com o código de registo DivX de outra TV, não é permitido comprar ou alugar ficheiros DivX. (Apenas ficheiros
DivX reconhecidos pelo código de registo da TV adquirida são executáveis.)

USB Move. OK
USB Move. OK

Lista Fotogr. Lista Fotogr.

Lista Músicas Lista Músicas


Lista Filmes i Vídeo a Pedido DivX®
Lista Filmes
Cód.
Cód. Reg.
Reg. DivX
DivX O seu código de registo é: xxxxxxxxxx
Cód.
Cód.Reg.
Reg.DivX
DivX
Desactivo Para mais info. visite www.divx.com/vod
Desactivo

Fechar
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB

1 MENU
Seleccione U S B.

2
OK Seleccione o Cód. Reg. DivX.

3
OK
Apresenta o C ó d . R e g . D i v X.
• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

ACERCA DE VÍDEO DIVX: DivX® é um formato de vídeo digital criado por DivX. Inc.
É um dispositivo oficial DivX que reproduz vídeos DivX.
Visite www.divx.com para mais informação acerca do software e ferramentas para con-
verter os seus ficheiros para vídeo DivX.
ACERCA DE VÍDEO-A-PEDIDO : Este dispositivo Certificado DivX® deve ser registado
para reproduzir conteúdo DivX de Vídeo-a-Pedido [VOD].
Para criar o código de registo, localize a secção DivX VOD no menu de definições do
dispositivo.
Dirija-se a vod.divx.com com este código para completar o processo de registo e con-
heça mais acerca do DivX VOD.
“DivX Certifica-se por reproduzir Vídeos DivX até HD 1080, incluindo conteúdos privilegiados”
“Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274”

! NOTA
G Os ficheiros de filmes são suportados como segue
Resolução: a 1920x1080 WxH pixéis
Gama de frame: a 30 frames/seg. (1920x1080), a 60 frames/seg. (a 1280x720)
G Codec Vídeo : MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4, H.264/AVC, DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX 6,
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1, Xvid 1.10-beta2
108
DESACTIVO (Apenas no 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**,
42PQ65**, 50PS65**)
O objectivo da desactivação é permitir a desactivação de dispositivos para utilizadores que tenham activado
todos os dispositivos disponíveis através do servidor_web e que estejam bloqueados da activação de mais dispos-
itivos. O DivX VOD permitia ao consumidor activar até 6 dispositivos sobre uma conta, mas para substituir ou
desactivar qualquer um dos dispositivos, o consumidor necessitava de contactar o Suporte da DivX e solicitar
deletion. Agora com esta característica adicional, os consumidores podem desactivar eles mesmos o dispositivo,
conseguindo assim uma melhor gestão dos dispositivos DivX VOD.

USB Move. OK USB Move. OK

Lista Fotogr. Lista Fotogr.


Lista Músicas Lista Músicas
Lista Filmes Lista Filmes
i Vídeo a Pedido DivX®
Cód. Reg. DivX Cód. Reg. DivX Este aparelho está desactivo
i Vídeo a Pedido DivX®
Desactivo Desactivo O seu código de desactivação é: xxxxxxxx
Pretende desactivar o seu aparelho?
Para mais info. visite www.divx.com/vod

Sim No Fechar

COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB


1 MENU
Seleccione U S B.

2
OK Seleccione Desactivo.

3
OK Seleccione S i m.

4
OK Desactivação Ecrã.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

109
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (NO MODO DIGITAL)
Este sistema possui um EPG (Electronic Programme Guide) para ajudar a sua navegação em todas as opções de
visualização possíveis.
O EPG fornece informações como, por exemplo, listas de programas, horas de início e de fim para todos os
serviços disponíveis. Além disso, encontram-se muitas vezes disponíveis informações detalhadas sobre o programa no
EPG (a disponibilidade e quantidade dos detalhes destes programas variam, dependendo do aparelho emissor).
Esta função pode ser utilizada apenas quando as informações de EPG são emitidas pelas empresas
emissoras.
O EPG apresenta a descrição do programa para os 8 dias seguintes.

Apresenta as informações actuais do ecrã. Apresentado no Programa Teletexto.

DTV Apresentado no Programa DTV. Apresentado no Programa Legenda.

Apresentado no Programa de Rádio. Apresentado no Programa Codificado.

Apresentado no Programa MHEG. Apresentado no Programa Dolby.


Apresentado com um AAC Programme. Apresentado com um Dolby Digital PLUS
Programme.
Aspecto Rácio do programa.
576i/p, 720p, 1080i/p : Resolução do programa
Aspecto Rácio do programa. transmitido.

Ligar/desligar EPG
1GUIDE
Active ou desactive o EPG.
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (NO MODO DIGITAL)

Seleccionar um programa
1 2 O EPG desaparece após uma mudança
ou P
Seleccione o programa OK

pretendido. para um programa seleccionado.

Função do Botão no Modo de Guia ACTUAL/SEGUINTE


Pode ver um programa a ser transmitido e o que está agendado para ser exibido de seguida.

VERMELHO Alterar o modo EPG. Manual do programa


DTV 1 YLE TV1 E
6 Apr. 2007 15:09

DTV
TUDO AGORA SEGUINTE

AMARELO Introduzir o modo de definição de Registo


AMARELO DTV 1 YLE TV1 That ’70s show Keno
de Temporizador/Lembrete. DTV
DTV
2 YLE TV2 Your World Today World Business
DTV
DTV
DTV
4 TV.. Legenen om Den.... Fantomen
DTV
5 YLE FST Naturtimmen Kritiskt
Introduzir modo de lista de Registo de DTV

DTV

AZUL DTV
DTV 6 CNN Lyssna ABC
Temporizador/Lembrete. DTV
DTV
DTV 8 YLE24 Glamour Tänään otsikoissa
DTV
DTV E

DTV
FAV Favoritos INFO i Informações Alterar prog. TV/RAD RÁDIO
OK O EPG desaparece após uma mudança para Modo Schedule Agenda de Gravações

um programa seleccionado.
Seleccione o Programa ACTUAL ou
GUIDE
SEGUINTE. ou Desligar o EPG.

Seleccionar o Programa de Televisão. TV/RAD Seleccionar o Programa de TV ou RÁDIO.

P Página Anterior/Seguinte. As informações detalhadas ligadas ou desligadas.


110
Função do Botão no Modo de Guia de 8 Dias
Manual do programa
VERMELHO Alterar o modo EPG. DTV 1 YLE TV1 E
6 Apr. 2007 15:09
6 Apr. (Fri.)
DTV
TUDO 14:00 15:00

DTV 1 YLE TV1 Antigues Roadshow Kungskonsumente


DTV

VERDE Introduzir o modo de definição de Datos. DTV

DTV
2 YLE TV2 Mint Extra TV2: Farmen The Drum
DTV
DTV
4 TV.. The Drum
DTV
DTV

DTV
5 YLE FST You Call The Hits
DTV
DTV 6 CNN Fashion Essentials
AMARELO Introduzir o modo de definição de
DTV

AMARELO
DTV
DTV 8 YLE24 ... ... ... ... Tänään otsikoissa
DTV
E

Registo de Temporizador/Lembrete. DTV

FAVDTV Favoritos INFO i Informações Alterar prog. TV/RAD RÁDIO

Modo Date Schedule Agenda de Gravações

AZUL Introduzir modo de lista de Registo de


Temporizador/Lembrete.
P Página Anterior/Seguinte.
OK
O EPG desaparece após uma mudança
para um programa seleccionado. GUIDE
ou Desligar o EPG.
Programa Seleccionado.
TV/RAD Seleccionar o Programa de TV ou RÁDIO.
Seleccionar o Programa de Televisão.
As informações detalhadas ligadas ou
desligadas.

EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (NO MODO DIGITAL)


Função do Botão no Modo de Alteração da Datos
VERDE Desligar o modo de definição de Datos. Manual do programa
DTV 1 YLE TV1 E
6 Apr. 2007 15:09
E
E

6 Apr. (Fri.)
DTV
TUDO 14:00 15:00
E

OK 1 YLE TV1 Antigues Roadshow Kungskonsumente


Alterar para a data seleccionada. DTV

DTV
DTV
2 YLE TV2 Mint Extra TV2: Farmen The Drum
DTV
DTV
DTV
4 TV.. The Drum
DTV
DTV

DTV
5 YLE FST You Call The Hits
DTV
6 CNN Fashion Essentials
Seleccionar uma datos. DTV

DTV
DTV
DTV 8 YLE24 ... ... ... ... Tänään otsikoissa
DTV
DTV E

DTV
Alterar data

Sair de data
Desligar o modo de definição de Datos.

GUIDE
ou Desligar o EPG.

111
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (NO MODO DIGITAL)

Função do Botão na Caixa de Descrição Alargada


DTV
Informações
Texto para Cima/para Baixo. DTV

DTV 6 Apr. 2007 15:09

6 Apr. 2007
AMARELO Introduzir o modo de definição de Registo de
AMARELO
Temporizador/Lembrete.

ou As informações detalhadas ligadas ou


desligadas.
E

GUIDE
Desligar o EPG. INFO Sair de info.
Zadania

Função do Botão no Modo de Definição Registo/Lembrete


Define uma hora de início e de fim para a gravação, e define um lembrete apenas para a hora de início, com a
hora de finalização a cinzento.
Esta função está disponível apenas quando o equipamento de registo que utiliza a sinalização de registo de 8
pinos é ligado ao terminal de DTV-SAÍDA(AV2), utilizando um cabo SCART.

Mudar para o modo Guia ou Calendário. Seleccione a data a gravar.

Data Hora Início Hora Fim Programa


Seleccionar Gravar ou Permanecer.
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (NO MODO DIGITAL)

6 Mar. 15:09 17 : 30 That ’70s sh


Definição da função. E

OK Prev.

Seleccionar Data, Hora de Início/Fim ou Programa.

OK Temporizador/Lembrete.

Função dos Botões no Modo de Lista de Programação


Se criou uma lista com marcações, os programas agendados são exibidos há hora marcada, mesmo que se encon-
tre a assistir a um programa diferente.
Só as teclas Up/Down/ OK/ Return (Cima/Baixo/ OK/ Voltar) funcionam quando uma janela de popup está aberta.

Adicionar um novo modo de ajuste de Agenda de Gravações Página 1/1 Fri. 6 Apr. 2007 15:09
VERMELHO Data Início Hora Início Título
Manual Recording. 6 May 16:00 Friend1 Friend2
16:00

6 May 18:00 Friend2 Modificar


Adicionar um novo modo de ajuste do Apagar
VERDE
Timer Watching. Eliminar Tudo
Grav. Temporizada Fechar
DTV 19 Dave
(Fri.)06/05/2007
GUIDE 16:00
AZUL ou Mudar para o modo de Guia.
D
E
Move. Modificar/Apagar P Alteração Página Sair
Nova Gravação Nova Visualização Manual do programa

Desligar o EPG. Seleccione A g e n d a d e G r a v a ç õ e s.

OK Seleccionar a Opção pretendida (Modificar/ Apagar/


P Página Anterior/Seguinte.
Apagar Todos).

112
CONTROLO DE IMAGEM

CONTROLO DO TAMANHO DE IMAGEM (RELAÇÃO DE ASPECTO)


Pode visualizar o ecrã com diversos formatos de Imagem; 16:9, Just Scan,
Original, Totalmente Largo, 4:3, 14:9, Zoom o Zoom Cinema.

Se uma imagem fixa for apresentada no ecrã durante muito tempo, essa
imagem fixa pode ficar marcada no ecrã e manter-se visível.

É possível ajustar a proporção de ampliação utilizando o botão .

Esta função funciona no seguinte sinal.

1Q. MENU
Seleccione P r o p o r ç ã o. • Também pode ajustar o Proporção no menu de
IMAGEM.
• Para a Definição de Zoom, seleccione 14:9,
2 Zoom e Zoom Cinema no Menu de Rácio.
Seleccione o formato de imagem pretendido. Depois de concluir a Definição de Zoom, a visu-
alização volta para o Q.Menu.

• 1 6 : 9( Extensão)) • Original
Após a selecção, a imagem será ajustada Quando sua TV recebe o sinal de tela ampla,

CONTROLO DE IMAGEM
horizontalmente, em proporção linear, de ela automat camente altera para o formato de
imagem a ser enviado.
modo preencher todo o ecrã (útil para ver
DVDs de formato 4:3).

Original

• Just Scan • Totalmente Largo


A Selecção seguinte permitir-lhe-á visualizar a Quando a TV recebe o sinal de wide screen, é
melhor qualidade de imagem sem perdas de necessário ajustar a imagem horizontal ou
qualidade da imagem original em imagens de verticalmente, numa proporção linear, para
alta resolução. ocupar todo o ecrã.
Nota: Se existir ruído na Imagem original,
pode ver o ruído na extremidade.You can see
the noise at the edge.

Just Scan Totalmente Largo

113
CONTROLO DE IMAGEM

• 4:3
Após a selecção, irá visualizar uma imagem • Zoom
com tamanho de aspecto 4:3 original, com
barras cinzentas do lado esquerdo e direito. Após a selecção, irá visualizar imagens sem
alteração, que preenchem todo o ecrã.
Contudo, as áreas superior e inferior da
imagem ficarão cortadas.

• 14:9
Pode apreciar o formato de imagem de 14:9
• Zoom Cinema
ou outros progra mas de TV através do modo
14:9. A tela 14:9 é vista apenas como o esse Seleccionar Cinema Zoom quando pretender
mas a tela 4:3 é amplia da ao superior e infe- alargar a imagem na proporção correcta.
rior e esquerdo / direito. Nota: Ao alargar ou reduzir a imagem, esta
pode ficar distorcida.
CONTROLO DE IMAGEM

BotãoF or G: Ajustar a proporção de aumen-


to do Cinema Zoom. A gama de ajuste é 1 até
16
BotãoE or D : Mover o ecrã.

! NOTA
G Pode seleccionar apenas 4 : 3, 1 6 : 9 (Wide), 1 4 : 9, Z o o m / Z o o m C i n e m a no modo Componente
(abaixo de 720p).
G Pode seleccionar apenas 4 : 3, Original, 1 6 : 9 (Wide), 1 4 : 9, Z o o m / Z o o m C i n e m a no modo HDMI.
G Pode seleccionar apenas 4 : 3, 1 6 : 9 (Wide) apenas em modo RGB-PC, HDMI-PC.
G No modo DTV/HDMI/Componente (acima de 720p), está disponível apenas J u s t S c a n.
G Em modo Analógico/AV, está disponível Full Wide.

114
PICTURE WIZARD
Esta característica permite o ajuste da qualidade de imagem da imagem original.
Use esta função para calibrar a qualidade do ecrã, ajustando o Nível de Preto e Branco etc. Os utilizadores normais
podem calibrar a qualidade da imagem, seguindo facilmente cada um dos passos.
Ao ajustar a imagem para Low, Recommended ou High, é possível ver o resultado alterado como um exemplo.

No modo RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC, a cor alterada, os valores de Nitidez, Matiz e H/V nčo sčo
aplicáveis.

Assistente de Imagem
IMAGEM Move. OK
Com o Assistente de Imagens, é possível ajustar a qualidade da
Proporção : 16:9
imagem original.
Assistente de Imagem
Poupança de Energia : Desligado
Modo de imagen : Padrão
• Luz de Fundo 70
• Contraste 90
• Luminosidade 50
• Definição 70
E
Anterior Seguinte

CONTROLO DE IMAGEM
1 MENU • Se parar o ajuste antes da etapa final, as alterações
Seleccione I M A G E M.
não são aplicadas
• O valor de ajuste é guardado para Expert1.
2 • Logo que o Picture Wizard define a qualidade da
OK OK Seleccione A s s i s t e n t e d e imagem, a Poupança de Energia é alterada para
I m a g e m. Off. (apenas TV LCD/LED TV LCD)
3
OK Ajustar o N í v e l d e p r e t o , N í v e l d e B r a n c o s , C o r , T o n a l i d a d e , N i t i d e z H ,
N i t i d e z V , T e m p . d e c o r(Apenas no 42/47LH90**), C o n t r a s t e
D i n â m i c o(Apenas no 42/47LH90**), G a n h o d e C o r(Apenas no 42/47LH90**), L u z
d e F u n d o (apenas TV LCD/LED TV LCD).

4
OK
Seleccionar a fonte de entrada para aplicar os ajustes.

5
OK

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

115
CONTROLO DE IMAGEM

POUPANÇA DE ENERGIA
Isto reduz o consumo da TV.
Pode aumentar o brilho do ecrã ajustando o nível de Energy Saving level ou o M o d o d e i m a g e n.

Ao ajustar a Poupança de Energia em modo MHEG, o ajuste da Poupança de Energia é aplicado depois de MHEG
ter terminado.
D e s l i g a r I m a g e m” enquanto está sintonizado a uma estação de rádio, reduz o consumo eléctrico.
Seleccionar “D
(apenas TV LCD/LED TV LCD)

a p e n a s T V L C D/ L E D T V L C D APENAS EM TV PLASMA

IMAGEM Move. OK IMAGEM Move. OK

Proporção : 16:9 Proporção : 16:9


Assistente de Imagem Assistente de Imagem
Poupançade
Poupança deEnergia Auto
Energia : :Desligado
Desligado Poupançade
Poupança deEnergia
Energia: :Sensor
SensorInteligente
Inteligente
Sensor Inteligente F Baixo G

Modo de imagen Desligado


: PadrãoDesligado Modo de imagen : Intenso Desligado
• Luz de fundo Mínimo
70 • Contraste 100Mínimo
• Contraste Médio
90 • Luminosidade 50 Médio
• Luminosidade Máximo
50 • Definição 70 Máximo
• Definição Screen
70 Off • Cor 70
E E

1 MENU 1 MENU
Seleccione I M A G E M. Seleccione I M A G E M.
CONTROLO DE IMAGEM

2 Seleccione Poupança de
2 Seleccione Poupança de
OK OK
E n e r g i a. E n e r g i a.

3 3
OK Seleccione A u t o(Excepto OK Seleccione S e n s o r I n t e l i g e n t e ,
19/22LU40**, 19/22/26LU50**, Desligado, Mínimo, Médio
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, ou M á x i m o.
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
• Sensor Inteligente
19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, Seleccione B a i x o, M i d d l e ou
32/37/42/47LH3***),, D e s l i g a d o , Elevado .
M í n i m o , M é d i o , M á x i m o ou
D e s l i g a r I m a g e m.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

• Ao seleccionar Screen off, a TV é desligada após r 3 segundos.


E n e r g y S a v i n g - A u t o(excepto para 19/22LU40**, 19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***,
• Se ajustar “E
32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***), M í n i m o,
M é d i o , M á x i m o”, a característica B a c k l i g h t não funciona.(apenas TV LCD/LED TV LCD).
• Pode ainda ajustar esta característica seleccionando o botão de Poupança de Energia no controlo remoto.
• Ao seleccionar Auto, a Backlight é automaticamente ajustada através do sensor inteligente de acordo com as
condições circundantes quando o sensor inteligente está na TV.
116
PREDEFINIÇÕES DE IMAGEM

Modo de Imagem - Predefinição


Intenso Reforçar o contraste, luminosidade, cor e nitidez para uma imagem vívida.
Padrão O estado mais normal do ecrã.
Natural O estado mais natural do ecrã.
Cinema Optimiza a função vídeo para exibição de filmes.
Desporto Optimiza a função vídeo para exibição de eventos desportivos.
Jogo Optimiza a função vídeo para exibição de jogos.

a p e n a s T V L C D/ L E D T V L C D APENAS EM TV PLASMA

IMAGEM Move. OK IMAGEM Move. OK

Proporção : 16:9 Proporção : 16:9


Assistente de Imagem Sensor Inteligente Assistente de Imagem Intenso
Intenso Intenso
Intenso
Poupança de Energia : Desligado
Intenso Poupança de Energia : Sensor Inteligente
Padrão Padrão
Modo
Modode
deimagen
imagen : :Padrão
Padrão
Padrão
Padrão Modo
Modode
deimagen
imagen : :Intenso
Intenso Cinema @@@@@@@@@@@@@@@@@
N@@@@@e@@@@@?@@5
?@@@@@e@@V'@@@(Y
?@@@@@@@@@e@@@??
?@@@@@e@@W&@@@)X
J@@@@@e@@@@@?@@1
@@@@@@@@@@@@@@@@@ Cinema
• Luz de fundoNatural
80 • Contraste 100
Desporto Desporto
• Contrast 90
Cinema • Luminosidade 50
Jogo Jogo
• Luminosidade 50
Desporto • Definição 70
Para peritos 1 Para peritos 1
• Definição Jogo60 • Cor 70
E
Para peritos 2 Para peritos 2
E
Para peritos 1
Para peritos 2 ( Apenas no ( Excepto
50/60PS80**)
1 MENU
1 MENU 50/60PS80**)
Seleccione I M A G E M. Seleccione I M A G E M.

CONTROLO DE IMAGEM
2 Seleccione M o d o d e i m a g e n.
2 Seleccione M o d o d e
OK OK
i m a g e n.
Seleccione S e n s o r I n t e l i g e n t e,
3 I n t e n s o(Excepto 19/22LU40**, 3
OK
19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, OK Seleccione I n t e n s o, P a d r ã o,
32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, @@@@@@@@@@@@@@@@@

C i n e m a (ou C i n e m a ),
N@@@@@e@@@@@?@@5
?@@@@@e@@V'@@@(Y
?@@@@@@@@@e@@@??
?@@@@@e@@W&@@@)X
J@@@@@e@@@@@?@@1
@@@@@@@@@@@@@@@@@

19/22/26LG31**,
19/22/26/32/37/42LH20**, D e s p o r t o ou J o g o.
19/22/26/32LD3**,
32/37/42/47LH3***), P a d r ã o,
N a t u r a l, C i n e m a, D e s p o r t o ou J o g o.
• O M o d o d e i m a g e n ajusta a TV para obtenção do melhor aspecto da imagem. Seleccione o valor
predefinido no menu M o d o d e i m a g e n com base na categoria de programa.
• Quando a função de Sensor Inteligente está activada, a imagem mais adequada é automaticamente
ajustada, de acordo com as condições circundantes.(Excepto 19/22LU40**, 19/22/26LU50**,
32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***)
• Também pode ajustar o M o d o d e i m a g e n no Q . M e n u.
• S e n s o r I n t e l i g e n t e : Ajusta a imagem de acordo com as condições envolventes.(Excepto 19/22LU40**,
19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***)
@@@@@@@@@@@@@@@@@

• C i n e m a (Apenas no 50/60PS80**) :Este é um modo de qualidade de cinema para disponibilizar a experiência de


N@@@@@e@@@@@?@@5
?@@@@@e@@V'@@@(Y
?@@@@@@@@@e@@@??
?@@@@@e@@W&@@@)X
J@@@@@e@@@@@?@@1
@@@@@@@@@@@@@@@@@

uma sala de cinema em casa. O utilizador pode apreciar o melhor nível de qualidade de ecrã em qualquer filme sem qual-
quer ajuste adicional. O Cinema disponibiliza uma qualidade de ecrã óptima quando está mais escuro.
@@@@@@@@@@@@@@@@@

Ao seleccionar C i n e m a, o Aspect ratio muda para Just scan.


N@@@@@e@@@@@?@@5
?@@@@@e@@V'@@@(Y
?@@@@@@@@@e@@@??
?@@@@@e@@W&@@@)X
J@@@@@e@@@@@?@@1
@@@@@@@@@@@@@@@@@

@@@@@@@@@@@@@@@@@

• C i n e m a (Thomlinson Holman ’s Experiment) é a certificação áudio e vídeo standard da THX estab-


N@@@@@e@@@@@?@@5
?@@@@@e@@V'@@@(Y
?@@@@@@@@@e@@@??
?@@@@@e@@W&@@@)X
J@@@@@e@@@@@?@@1
@@@@@@@@@@@@@@@@@

elecida por George Lucas, que dirigiu o filme Star Wars e Thomlinson.
Este é o produto a ser certificado na área do ecrã THX e garante uma qualidade de ecrã que excede a especi-
ficação standard para hardware e software.
117
CONTROLO DE IMAGEM

AJUSTE MANUAL DA IMAGEM


Opção Modo imagem-Utilizador
L u z d e f u n d o (apenas TV LCD/LED TV LCD)
To control the brightness of the screen, adjust the brightness of LCD panel.
É recomendado o ajuste da Backlight durante o ajuste da luminosidade.
Contraste
Ajusta o nível de sinal de preto e branco na imagem. Pode usar o Contraste quando a parte brilhante da imagem está
saturada.
Luminosidade
Ajusta o nível de base do sinal na imagem.
Definição
Ajusta o nível de definição dos limites entre as zonas claras e escuras da imagem. Quanto mais baixo for o
nível, mais suave será a imagem.
Cor
Ajusta a intensidade de todas as cores.
Tom
Ajusta o equilíbrio entre os níveis de vermelho e verde.

Esta função não está disponível para utilizar com “SS e n s o r I n t e l i g e n t e, I n t e n s o(Excepto 19/22LU40**,
19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***)”.

IMAGEM Move. OK IMAGEM Move. OK


Proporção : 16:9 Sensor Inteligente
Proporção : 16:9
Assistente de Imagem Intenso
Assistente de Imagem
Poupança de Energia : Desligado Padrão
Padrão
Poupança de Energia : Desligado
Modode
Modo deimagen
imagen : :Padrão
Padrão Natural
Modo
Modode
deimagen
imagen : Padrão
: Padrão
• Luz de fundo 70 Cinema
CONTROLO DE IMAGEM

• Luz de fundo 70
• Contrast 90 Desporto
• Contrast 90
• Luminosidade 50 Jogo
• Luminosidade 50
• Definição 70 Para peritos 1
• Definição 70
E
E Para peritos 2

1 MENU • B e n e f í c i o s d e u s a r a B a c k l i g h t (apenas TV
Seleccione I M A G E M. LCD/LED TV LCD)
- O consumo de energia eléctrica reduz até cerca
2 de 60%..
OK
Seleccione M o d o d e i m a g e n. - A luminosidade do preto é reduzida. (Como o
preto tem grande profundidade e uma melhor
3 qualidade de definição.)
Seleccione I n t e n s o, P a d r ã o, - É possível ajustar a luminosidade mantendo o
OK @@@@@@@@@@@@@@@@@

N a t u r a l, C i n e m a(ou N@@@@@e@@@@@?@@5
?@@@@@e@@V'@@@(Y
?@@@@@@@@@e@@@??
?@@@@@e@@W&@@@)X
J@@@@@e@@@@@?@@1
@@@@@@@@@@@@@@@@@
sinal original da resolução.
C i n e m a), D e s p o r t o ou J o g o.
4
OK
Seleccione L u z d e f u n d o(apenas TV LCD/LED TV LCD),
C o n t r a s t, L u m i n o s i d a d e, D e f i n i ç ã o, C o r ou T o m. • Prima o botão M E N U para retomar a
visualização normal de TV.
5
OK
Efectue os ajustamentos adequados. • Prima o botão R E T U R N para passar
para o ecrã do menu anterior.

! NOTA
G Não é possível ajustar cor, definição e tonalidade no modo RGB-PC/HDMI-PC para os níveis pretendidos.
G Quando P a r a p e r i t o s 1 / 2 é seleccionada, é possível seleccionar a função L u z d e f u n d o(apenas TV
LCD/LED TV LCD), C o n t r a s t e, L u m i n o s i d a d e, N i t i d e z H, N i t i d e z V, C o r ou T o m .
118
TECNOLOGIA DE MELHORAMENTO DA IMAGEM
Pode calibrar o ecrã para cada Picture Mode ou definir o valor do vídeo segundo o ecrã especial vídeo.
Pode definir o valor de vídeo diferente para cada entrada.

Para repor o ecrã para os valores por defeito de fábrica depois de efectuar o ajuste para cada modo de vídeo, execute
a função “Reset” para cada Picture Mode.

A imagem indicada pode diferir do seu televisor.


Temp. de cor
IMAGEM E
Move. OK IMAGEM F MédioOK
Move.
G

Contraste Dinâmico Médio


• Contraste 90 • Contraste 90 Temp. de cor
Contraste de Cor 50 Baixo
F Médio G
• Luminosidade 50 • Luminosidade
Redução de ruídoG 70 Contraste Dinâmico Médio
• Definição 70 • Definição
R Médio
R G
Gamma
• Cor 60 Médio Contraste de Cor Baixo
• Cor 60
• Tom
Nível de preto 0 RAuto G Redução de ruído Médio
• Tom 0 R G

••Controles
Controlesavaçandos
avaçandos •• Controles
Controles
Cuidado visual avaçandos
avaçandos Gamma Médio
Desligado
• Repor imagem • Repor imagem Nível de preto Auto
Cinema Real Ligado
Ecrã Ecrã
TruMotion Modo de Filme Ligado
E 100Hz Baixo
E E

Fechar Fechar

a p e n a s T V L C D/ L E D T V L C D APENAS EM TV PLASMA

CONTROLO DE IMAGEM
1 MENU
Seleccione I M A G E M.

2
OK
Seleccione C o n t r o l e s a v a ç a n d o s.

3 Seleccione a Fonte pretendida.:


OK
T e m p . d e c o r , C o n t r a s t e D i n â m i c o, C o n t r a s t e d e C o r, R e d u ç ã o d e r u í d o, G a m m a ,
N í v e l d e p r e t o, C u i d a d o v i s u a l(apenas TV LCD/LED TV LCD), C i n e m a R e a l(apenas TV
LCD/LED TV LCD), M o d o d e F i l m e(APENAS EM TV PLASMA), T r u M o t i o n 1 0 0 H z ou
T r u M o t i o n 2 0 0 H z(apenas TV LCD/LED TV LCD), G a m a d e C o r e s, E d g e E n h a n c e r,
x v Y C C ou O P C(apenas TV LCD/LED TV LCD)). ( C o n s u l t e a p á g i n a 1 2 1 até 122))
4
Efectue os ajustamentos adequados.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

119
CONTROLO DE IMAGEM

Controlo de Imagem
Ao segmentar categorias, P a r a p e r i t o s 1 e P a r a p e r i t o s 2 oferecem mais categorias que os utilizadores
podem definir, à medida que se adaptarem, oferecendo uma qualidade de imagem optimizada para os uti-
lizadores.
Isto pode ser usado para ajudar um profissional a optimizar o desempenho da TV usando vídeos específicos.
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
IMAGEM Move. OK Contraste Dinâmico F Desligado G Contraste Dinâmico F Desligado G
IMAGEM Move. OK
Sensor Inteligente Redução de ruído Desligado Redução de ruído Desligado
Proporção : 16:9
Intenso • Contraste 90
Assistente de Imagem Gamma Médio Gamma Médio
Padrão • Luminosidade
R
R
G
G 50 R
R
G
G
Poupança de Energia : Desligado Nível de preto Auto Nível de preto Auto
Natural
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
• Definição 60
Modo de imagen : Para peritos 1
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@W@

Modo de imagen : Padrão


@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(R
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@H?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e

Cinema
• Cor Real Modo de Filme
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e

Cinema 60 Ligado Ligado


• Luz de fundo 80
Desporto • Tom 100Hz
TruMotion 0 RBaixo G Cor standard SD
• Contrast 90
Jogo ••Controles
Cor Controlespara
standard paraperitos
peritos
SD Gama de Cores Padrão
• Luminosidade 50
Para peritos
Para peritos 11
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@W@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(R
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@H?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
• Repor imagem
Gama de Cores Edge Enhancer
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e

• Definição 60 Padrão Elevado


@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e

E
Ecrã
Para peritos 2
Edge Enhancer
E Elevado xvYCC Auto
E E

Fechar Fechar

apenas TV LCD APENAS EM TV PLASMA


/LED TV LCD
CONTROLO DE IMAGEM

1 MENU
Seleccione I M A G E M.

2
OK
Seleccione M o d o d e i m a g e n.

3
OK
Seleccione P a r a p e r i t o s 1 ou P a r a p e r i t o s 2.

4
OK Seleccione C o n t r o l e s p a r a p e r i t o s.

5
OK Seleccione a Fonte pretendida.

6
Efectue os ajustamentos adequados.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.


120
*Esta função não está disponível em todos os países.
Temp. de cor ■ Seleccione um de três ajustes de cor automáticos. Definir para quente para acti-
[C
C o n t r o l e s a v a ç a n d o s] var cores mais quentes como o vermelho, ou definir para frio para tornar a imagem
(Quente/Médio /Frio) mais fria.

Contraste Dinâmico ■ Ajuste o contraste para o manter ao melhor nível segundo o brilho do ecrã. A res-
(Desligado/Baixo/Médio olução da gradação é melhorada, tornando mais brilhantes as partes brilhantes e
(apenas TV LCD/LED TV mais escuras as partes escuras.
LCD)/Elevado)

Contraste de Cor ■ Ajusta as cores do ecrã para que fiquem mais vivas, ricas e definidas. Esta característi-
ca melhora a saturação e a luminosidade para que o vermelho, o azul, o verde e o bran-
(Desligado/Baixo/Elevado)
co fiquem mais vividos.
Redução de ruído ■ Reduz o ruído do ecrã sem comprometer a qualidade do vídeo.
(Desligado/Baixo/Médio
/Elevado )
Gamma ■ Pode ajustar a luminosidade e a área escura e o nível da área cinzenta da imagem.
• B a i x o : Torne o nível da área escura e cinzenta da imagem mais brilhante.
(Baixo/Médio /Elevado )
• M é d i o : Apresentar níveis originais da imagem.
• E l e v a d o : Escureça o nível da área escura e cinzenta da imagem.

Nível de preto • B a i x o : A imagem do ecrã fica mais escura.


• E l e v a d o : A imagem do ecrã fica mais brilhante.
(Baixo/Elevado ) • A u t o : Percepção do nível de tons escuros do ecrã e seu ajuste automático para
valores superiores ou inferiores.
■ Ajusta o nível de preto do ecrã para o nível adequado.
■ Esta função permite seleccionar “Low(Baixo)” ou “High(Elevado)” no seguinte
modo: AV (NTSC-M), HDMI ou Component. Caso contrário o “Black level(Nível
de preto)” é definido para “Auto”.

CONTROLO DE IMAGEM
*Esta função não está disponível em todos os países.
Cuidado visual ■ Ajuste a luminosidade do ecrã para evitar que este se encontre muito brilhante.
Atenua imagens extremamente brilhantes.
(Ligado/Desligado) ■ Esta característica está desactivada em “P P i c t u r e M o d e (Modo de imagen)-
V i v i d(Intenso), C i n e m a , S e n s o r I n t e l i g e n t e, I n t e n s o(Excepto 19/22LU40**,
19/22/26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**, 19/22/26LG31**,
19/22/26/32/37/42LH20**, 19/22/26/32LD3**, 32/37/42/47LH3***)”.

Cinema Real/Modo de ■ Pode ver um filme eliminando o efeito de vibração.


Filme ■ Use esta função quando pretender reproduzir filmes.
(Ligado/Desligado) ■ Esta função pode funcionar quando o TruMotion está desligado.

T r u M o t i o n 1 0 0 H z ou *Esta função não está disponível em todos os países.


TruMotion 200Hz • E l e v a d o : Garante movimento de imagem mais suave.
(Desligado/Baixo/ • B a i x o : Garante movimento de imagem suave. Utilize esta definição para utiliza-
Elevado) ção padrão.
• D e s l i g a d o : Utilize esta definição quando as definições “Alto” e “Baixo”
causarem ruído.
■ O TruMotion 100Hz pode reduzir a percepção de desfocado em cenas com
movimento, exibindo mil imagens por segundo.
■ TruMotion 200Hz apresenta 200 cenas por segundo combinando tecnologia
avançada 100Hz com uma luz posterior de scanning. Esta tecnologia é certificada
pela Intertek & TV Rheinland.
■ É utilizado para obter a melhor qualidade de imagem sem qualquer efeito de
desfocagem ou tremido pelo movimento quando introduz uma imagem rápida
ou Fonte de Filme.
■ Esta função é desactivada nos modos de RGB-PC e HDMI-PC.
■ Se permitir "TruMotion 100Hz ou TruMotion 200Hz", pode ocorrer ruído no ecrã.
Se tal acontecer, defina “TruMotion 100Hz ou TruMotion 200Hz” para
“Desligado”. 121
CONTROLO DE IMAGEM

Gama de Cores • P a d r ã o : Modo para reproduzir a cor original segundo o standard do sinal de
(Largo/Padrão) entrada independente das características do ecrã.
• L a r g o : Modo para usar e ajustar a área de cores vivas do ecrã.
■ Maximizar a utilização para a área da cor que pode ser expressa

Edge Enhancer ■ Apresenta vídeos mais definidos e naturais sem sobre pico.
(LCD TV/LED TV ■ Esta funćčo é activada no modo “Imagem em modo cinema, profission-
LCD:Desligado/Baixo/ Elevado al”(apenas TV LCD/LED TV LCD)
Plasma TV:Ligado/Desligado)
xvYCC *Esta função não está disponível em todos os países.
(Auto/desligado/Ligado) ■ Esta é a função para apresentar cores mais ricas.

■ Esta função está activa em "Picture mode – Cinema, Expert" quando o sinal xvYCC

entra através de HDMI.

OPC *Esta função não está disponível em todos os países.


■ Tal como a tecnologia para reduzir o consumo de energia, mantendo a mesma
(Ligado/Desligado)
luminosidade, este tem o efeito de reduzir o consumo de energia, melhorando o
contraste.

Cor standard ■ Converte a cor de um vídeo diferente em cor HD. Esta função é definida para for-
(SD/HD) mato de cor vídeo SD (BT-601) e vídeo HD (BT-709).

Expert Pattern A Este é o padrão necessário para ajuste especial.


(Desligado/Para peritos
1/Para peritos 2) A Esta função está activa em "Picture Mode – Expert" quando transmite em DTV.

Filtro de cor ■ Esta é a função para filtrar as cores específicas do vídeo.


CONTROLO DE IMAGEM

(Desligado/Vermel./Verd
e/Azul) Pode usar o filtro RGB para ajustar a saturação de cor e tonalidade com precisão.

■ Esta é a função para ajustar a generalidade da cor do ecrã de acordo com as preferências.
Temp. de cor a. • Método: 2 Pontos
• Padrão: Interior, Exterior
[Controles para • Contraste Vermelho/Verde/Azul, Luminosidade Vermelho/Verde/Azul:
peritos](LCD TV/LED TV A gama de ajuste é -50 até +50.
LCD) b. • Método: 10 pontos IRE (LCD TV/LED TV LCD), 20 Pontos IRE (Plasma TV)
• Padrão: Interior, Exterior
Balanço de
• IRE (Institute of Radio Engineers) é a unidade para apresentar o tamanho do sinal de
brancos(Plasma TV) vídeo e pode ser definido entre 10, 20, 30 até 100(LCD TV/LED TV LCD), 5, 10, 15
(Médio /Quente/Frio) até 100(Plasma TV). Pode ajustar o Vermelho, Verde ou Azul de acordo com cada
definição.
• Brilho: Esta função indica o valor de iluminação calculada para gamas 2.2. Pode introduzir
um valor de iluminação que quiser a 100 IRE, depois o valor de iluminação definido para
gama 2.2 é indicado a cada 10 passos do 10 IRE até 90 IRE. (apenas TV LCD/LED TV
LCD)
• Vermelho/Verde/Azul: A gama de ajuste é -50 até +50.

Sistema de Gestão de ■ Tal como a ferramenta usada pelos especialistas para fazer ajustes usando padrões
Cores teste, este não afecta outras cores mas pode ser usado para ajustar selectivamente
as 6 áreas de cor (Vermelho/Verde/Azul/Ciano/Magenta/Amarelo).
A diferença de cor não pode ser distintiva mesmo quando faz ajustes para vídeo geral.
■ Ajustar o Vermelho/Verde/Azul/Ciano/Magenta/Amarelo.

• Cor Vermelho/Verde/Azul/Ciano/Magenta/Amarelo: a gama de ajuste é


-30 até +30.
• Tonalidade Vermelho/Verde/Azul/Ciano/Magenta/Amarelo: a gama de
ajuste é -30 até +30.
■ Esta característica está desactivada em modo RGB-PC e HDMI (PC).

122
REPOR IMAGEM
As definições dos modos de imagem seleccionados voltam às predefinições de fábrica.

IMAGEM E
Move. OK IMAGEM Move. OK
E

• Contraste 90 • Contraste 90
• Luminosidade 50 • Luminosidade 50
• Definição 70 • Definição 70
• Cor 60 ? Todos os ajustes das imagens serão
• Cor 60
repostos de origem. Continuar?
• Tom 0 R G
• Tom 0 R G

• Controles avaçandos • Controles avaçandos


Sim Não
••Repor
Reporimagem
imagem
••Repor
Reporimagem
imagem
Ecrã Ecrã

1 MENU 3
Seleccione I M A G E M. OK Seleccione S i m ou N ã o.

2 4
OK
Seleccione R e p o r i m a g e m. OK Inicialize o valor ajustado.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

CONTROLO DE IMAGEM
REDUÇÃO DE LUMINOSIDADE LOCAL LED
(Apenas no 42/47LH90**)
Depois de analizar o sinal de entrada do vídeo em áreas do ecrč, ajuste a luz de fundo para melhorar
o rácio de contraste.

IMAGEM E
Move OK IMAGEM Move OK
E

• Luminosidade 50 • Luminosidade 50
• Definição 70 • Definição 70
• Cor 60 • Cor 60
• Tom 0 R G
• Tom 0 R G

• Controles avaçandos • Controles avaçandos


• Repor imagem • Repor imagem
Ecrã Ecrã
Desligado
Redução de
Redução de Luminosidade
Luminosidade Local
Local LED
LED :: Desligado
Desligado Redução
Redução de
de Luminosidade
Luminosidade Local
Local LED
LED :: Desligado
Desligado
Ligado
Ligado

1 MENU 3
Seleccione I M A G E M. OK Seleccione L i g a d o ou D e s l i g a d o.

2 Seleccione R e d u ç ã o d e
OK
L u m i n o s i d a d e L o c a l L E D. • Press the M E N U button to return to normal TV viewing.

• Press the R E T U R N button to move to the previous menu screen.

123
CONTROLO DE IMAGEM

INDICADOR DE CORRENTE (EE x c e p t o 19/22LU40**, 19/22/26LU50**,


19/22/26LH20**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
19/22/26LG31**, 32/42/47LF51**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**,
42PQ65**, 50PS65**)
Ajuda-o a ajustar a luminosidade do LED móvel e o som, quando a corrente está ligada.
S o m d e I n í c i o(Apenas no 32/37/42/47LH70**)
Definir o Startup Sound para D e s l i g a d o/B
B a i x o/M
M é d i o/EE l e v a d o quando a potência é ligada.
Luz de Standby
Determina se o indicador luminoso na frente da TV está em modo Stand-by D e s l i g a d o, B a i x o ou E l e v a d o.
(Apenas no 32/37/42/47LH70**)
Determina se o indicador luminoso na frente da TV está em modo Stand-by L i g a d o ou D e s l i g a d o (Excepto
32/37/42/47LH70**)
Luz de Ligação
Determina se o indicador luminoso na frente da TV está L i g a d o ou D e s l i g a d o quando a potência é ligada.

OPÇÃO Move. OK OPÇÃO Move. OK


E E

SIMPLINK : Ligado SIMPLINK : Ligado


Bloqueio de teclas : Desligado Bloqueio de teclas : Desligado
Manual do utilizador Manual do utilizador
Definir ID :1 Definir ID :1
Indicador de Potência Som de Início
Indicador de Potência F Médio G

Modo de Demonstração : Ligado Modo de Demonstração : Ligado


Luz de Standby Ligado
Definição do Modo : Demo de Loja Definição do Modo : Demo de Loja
Luz de Ligação Ligado
Repor fábrica Repor fábrica

Fechar

1 MENU
CONTROLO DE IMAGEM

Seleccione OPÇAO.

2
OK
Seleccione I n d i c a d o r d e P o t ê n c i a.

3
OK Seleccione S o m d e I n í c i o(Apenas no 32/37/42/47LH70**), L u z d e
S t a n d b y ou L u z d e L i g a ç ã o.

4
Seleccione a Fonte pretendida.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

124
IMAGE STICKING MINIMIZATION(ISM)METHOD
(APENAS EM TV PLASMA)
Uma imagem parada apresentada no ecrã por períodos prolongados resulta em imagens esbatidas mesmo quando
muda a imagem. Evite a permanência de uma imagem fixa no ecrã durante períodos prolongados.

Lavagem de brancos
O White wash remove imagens permanentes do ecrã.
Nota: Poderá ser impossível eliminar completamente uma imagem permanente excessiva com o White
Wash.
Orbiter
O Orbiter pode ajudar a evitar imagens fantasma. Contudo, o melhor é não manter imagens fixas no ecrã.
Para evitar uma imagem permanente no ecrã, o ecrã muda de 2 em 2 minutos.
Lavagem de cor
O bloco de cores é apresentado no ecrã alternadamente. É difícil perceber esta ocorrência quando o padrão
de cor está a funcionar.

OPÇÃO Move. OK OPÇÃO Move. OK


E E

SIMPLINK : Ligado SIMPLINK : Ligado


Bloqueio de teclas : Desligado Bloqueio de teclas : Desligado
Manual do utilizador Manual do utilizador
Definir ID :1 Definir ID :1
Método
Método ISM
ISM : Normal Método ISM ::Normal
Normal
Normal

CONTROLO DE IMAGEM
Modo de Demonstração : Ligado Modo de Demonstração : Ligado
Orbiter
Definição do Modo : Demo de Loja Definição do Modo : Demo de Loja
Lavagem de cor
Repor fábrica Repor fábrica
Lavagem de brancos

1 MENU
Seleccione OPÇAO.
• Se não for necessário utilizar esta função, defina
como N o r m a l.
2
OK
Seleccione M é t o d o I S M .

3
OK
Seleccione N o r m a l , O r b i t e r , L a v a g e m d e c o r ou L a v a g e m d e
brancos.
4
OK
Guarde.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

125
CONTROLO DE IMAGEM

MODO DEMO
Apresenta o slide show para explicar os vários logótipos da TV.
Não é possível usar o M o d o d e D e m o n s t r a ç ã o em modo U s o D o m é s t i c o.
Em D e m o d e L o j a, o M o d o d e D e m o n s t r a ç ã o é automaticamente definido para L i g a d o.
Quando o M o d o d e D e m o n s t r a ç ã oé definido para D e s l i g a d o em D e m o d e L o j a, D e f i n i ç ã o d o M o d o não funciona
e o ecrã é reposto.
O ecrã é reeniciado automaticamente após 5 minutos em modo Demo.

OPÇÃO Move. OK OPÇÃO Move. OK


E E

SIMPLINK : Ligado SIMPLINK : Ligado


Bloqueio de teclas : Desligado Bloqueio de teclas : Desligado
Manual do utilizador Manual do utilizador
Definir ID :1 Definir ID :1
Indicador de Potência Indicador de Potência
Modo de Demonstração : Ligado Modo de Demonstração : Ligado
Desligado Desligado
Definição do Modo : Demo de Loja Definição do Modo : Demo de Loja
Ligado
Ligado Ligado
Ligado (LED
(LED ligado)
ligado)
Repor fábrica Repor fábrica Ligado (LED desligado)

(Excepto 50/60PS70**, (Apenas no


50/60PS80**) 50/60PS70**,
50/60PS80**)
CONTROLO DE IMAGEM

1 MENU
Seleccione OPÇAO.

2
OK
Seleccione Modo de Demonstração.

3
OK Seleccionar L i g a d o para apresentar os vários logótipos da TV.

4
OK Voltar a ver TV.
Se pretender parar o demo, pressione qualquer botão. (Excepto
para o botão M U T E, + , -)

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

126
DEFINIÇÃO DO MODO
Recomendamos o ajuste da TV para modo “U U s o D o m é s t i c o” para melhor qualidade de imagem para
exibição em casa.
O modo “D D e m o d e L o j a” é um ajuste opcional para funcionamento em lojas.

OPÇÃO Move. OK OPÇÃO Move. OK


E

SIMPLINK : Ligado SIMPLINK : Ligado


: Desligado Bloqueio de teclas : Desligado
Bloqueio de teclas
Manual do utilizador Manual do utilizador
Definir ID A: 1seleccionar o ambiente.
Definir ID :1
Seleccione o modo de configuração.
Indicador de Potência
Indicador de Potência
Modo de Demonstração : Ligado Modo de Demonstração : Ligado
Demo de Loja Uso
Definição do
Definição doModo
Modo: :Demo
DemodedeLoja
Loja Doméstico
Definição
Definiçãodo
doModo
Modo: Demo dede
: Demo Loja
Loja
Repor fábrica Repor fábrica Seleccione [Uso Doméstico] para utilizar
E esta TV em casa. Para utilizar esta TV na
loja, seleccione [Demo de Loja].

CONTROLO DE IMAGEM
1 MENU
Seleccione OPÇAO.

2
OK
Seleccione Definição do Modo.

3
OK
Seleccione D e m o d e L o j a ou U s o D o m é s t i c o.

4
OK
Guarde.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

127
CONTROLO DE SOM E IDIOMA

NIVELADOR DE VOLUME AUTOMÁTICO


O Auto Volume (Volume Automático) mantém automaticamente um nível de volume igual, mesmo que mude
de canal.
Porque cada estação de transmissão tem as suas próprias condições de sinal, é necessário ajustar o volume sem-
pre que muda de canal. Este dispositivo permite aos utilizadores desfrutarem de volumes estáveis fazendo ajustes
automáticos para cada programa.
Se a qualidade do som ou o volume não estão ao nível que pretende, recomendamos que use um sistema Home
Cinema ou amplificador separado para os diferentes ambientes.

ÁUDIO Move. OK ÁUDIO Move. OK

Volume automático : Desligado Volume automático : Desligado Desligado


Desligado
Voz Clara II : Desligado Voz Clara II : Desligado Ligado

• Nível 3 - + • Nível 3 - +

Balanço 0 L R Balanço 0 L R

Modo de som : Padrão Modo de som : Padrão


• SRS TruSurround XT : Desligado • SRS TruSurround XT : Desligado
• Agudos 50 • Agudos 50
• Graves 50 • Graves 50
E E

1 MENU Seleccione Á U D I O.

2
OK Seleccione V o l u m e a u t o m á t i c o.
CONTROLO DE SOM E IDIOMA

3
OK
Seleccione L i g a d o ou D e s l i g a d o.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

128
CLARIFICAR VOZ II
Ao diferenciar a gama de sons humanos de outros, ajuda os utilizadores a ouvirem melhor as vozes humanas.

ÁUDIO Move. OK ÁUDIO Move. OK

Volume automático : Desligado Volume automático : Desligado


Voz Clara II : Desligado Desligado
Desligado
VozClara
Voz ClaraIIII : :Desligado
Desligado
Ligado
• Nível 3 - + • Nível 3 - +

L R Balanço 0 L R
Balanço 0
Modo de som : Padrão Modo de som : Padrão
• SRS TruSurround XT : Desligado • SRS TruSurround XT : Desligado
• Agudos 50 • Agudos 50
• Graves 50 • Graves 50
E E

1 MENU
Seleccione Á U D I O. • Se seleccionar “LL i g a d o” para V o z C l a r a I I, a car-
acterística S R S T r u S u r r o u n d X T não funciona.
• Seleccione os níveis de ‘-- 6’ até ’+
+ 6’.
2

CONTROLO DE SOM E IDIOMA


OK
Seleccionar V o z C l a r a I I.

3
OK
Seleccione L i g a d o ou D e s l i g a d o.

Ajustes para Nível Clear Voice com On seleccionado


4
OK
Seleccionar N í v e l.

5
OK Efectue os ajustamentos pretendidos.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

129
CONTROLO DE SOM E IDIOMA

PREDEFINIÇÕES DE SOM – MODO DE SOM


É possível seleccionar os ajustes preferidos; Padrão, Música, Cinema, Sport ou Game e ainda ajustar Agudos,
Graves.
A função Modo de som permite usufruir da melhor qualidade de som sem qualquer ajuste Especial, dado que
a TV define as opções de som adequadas com base no conteúdo do programa.
Padrão, Música, Cinema, Desporto e Jogos são predefinidos para a qualidade de som óptima de fábrica.

Padrão Oferece som de qualidade standard.


Música Optimiza o som para ouvir música.
Cinema Optimiza o som para exibição de filmes.
Desporto Optimiza o som para assistir a eventos desportivos.
Jogo Optimiza o som para jogar.

ÁUDIO Move. OK ÁUDIO Move. OK


OK

Volume automático : Desligado Volume automático : Desligado


Voz Clara II : Desligado Voz Clara II : Desligado
• Nível 3 - + • Nível 3 - +

Balanço 0 L R Balanço 0 L R
Padrão
Padrão
Modo
Modo de
de som
som :: Padrão
Padrão Modo
Modode
desom
som : :Padrão
Padrão
Música
• SRS TruSurround XT : Desligado • SRS TruSurround XT - : Desligado
+
Cinema +
• Agudos 50 • Agudos 50 -
Desporto+
• Graves 50 • Graves 50 -
E E Jogo

1 MENU Seleccione Á U D I O. • Também pode ajustar o M o d o d e s o m no Q .


CONTROLO DE SOM E IDIOMA

M e n u.

2
OK Seleccione M o d o d e s o m.

3
OK Seleccione P a d r ã o , M ú s i c a , C i n e m a , D e s p o r t o ou J o g o.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

130
AJUSTE DA DEFINIÇÃO DE SOM – MODO DE UTILIZADOR

ÁUDIO Move. OK ÁUDIO Move. OK

Volume automático : Desligado Volume automático : Desligado


Voz Clara II : Desligado Voz Clara II : Desligado
• Nível 3 - + • Nível 3 - +

L R Balanço 0 L R
Balanço 0 Padrão
Padrão (User)
Modo
Modo de
de som
som : :Padrão
Padrão (Utilizador) Modo de som ::Padrão
Padrão (Utilizador)Música
• SRS TruSurround XT : Desligado • SRS TruSurround XT :Cinema
Desligado
• Agudos 50 • Agudos 50 Desporto
• Graves 50 • Graves 50 Jogo
E E

1 MENU Seleccione Á U D I O.

2
OK Seleccione M o d o d e s o m.

3
OK
Seleccione P a d r ã o , M ú s i c a , C i n e m a , D e s p o r t o ou J o g o.

4
OK
Seleccionar A g u d o s , G r a v e s.
• Prima o botão M E N U para retomar a

CONTROLO DE SOM E IDIOMA


visualização normal de TV.
5 OK Defina o nível de som pretendido.
• Prima o botão R E T U R N para passar para
o ecrã do menu anterior.

SRS TRUSURROUND XT
Seleccione esta opção para tornar o som mais real.
• S R S T r u S u r r o u n d X T : TruSurround XT é
1 MENU Seleccione Á U D I O. uma tecnologia SRS patenteada que soluciona o
problema de transmitir conteúdos multicanal
5.1 para dois altifalantes.
2
OK Seleccione S R S T r u S u r r o u n d X T.
• Prima o botão M E N U para retomar a
3 visualização normal de TV.
OK Seleccione L i g a d o ou
D e s l i g a d o. • Prima o botão R E T U R N para passar para
o ecrã do menu anterior.

G é uma marca registada da SRS Labs, Inc.


G Atecnologia TruSurround XT é incluída mediante licença da SRS Labs, Inc.

131
CONTROLO DE SOM E IDIOMA

BALANÇO
É possível ajustar o balanço de som das colunas para os níveis preferidos.

ÁUDIO Move. OK ÁUDIO Move. OK

Volume automático : Desligado Volume automático : Desligado


Voz Clara II : Desligado Voz Clara II : Desligado
• Nível 3 - + • Nível 3 L- R+

Balanço
Balanço 00 LL RR Balanço
Balanço
Balanço
0L0 L R
0 F
R L R G

Modo de som : Padrão Modo de som : Padrão


Fechar
• SRS TruSurround XT : Desligado • SRS TruSurround XT : Desligado
• Agudos 50 • Agudos 50
• Graves 50 • Graves 50
E E

1 MENU 3
Seleccione Á U D I O. OK
Efectue os ajustamentos pretendidos.

2 • Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.


OK
Seleccione B a l a n ç o.
• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

CONFIGURAR PARA LIGAR/DESLIGAR ALTIFALANTES DE TV


Pode ajustar o estado do altifalante interno.
Em modo AV1, AV2, AV3, COMPONENT, RGB e HDMI1 com um cabo HDMI para DVI, as colunas do Televisor
podem emitir som mesmo que não exista sinal de vídeo.
Se pretende utilizar um sistema estéreo hi-fi externo, desligue os altifalantes internos do televisor.
CONTROLO DE SOM E IDIOMA

ÁUDIO Move. OK ÁUDIO Move. OK


E E

• SRS TruSurround XT : Desligado • SRS TruSurround XT : Desligado


• Agudos 50 • Agudos 50
• Graves 50 • Graves 50
• Reiniciar • Reiniciar
Saída digital áudio : PCM Saída digital áudio : PCM Desligado
Desligado
TVColunas
TV Colunas : :Ligado
Ligado TV
TVColunas
Colunas : :Ligado
Ligado Ligado
Descrição Áudio : Ligado Descrição Áudio : Ligado
•Volume 0 - + •Volume 0 - +

1 MENU 3
Seleccione Á U D I O. OK
Seleccione L i g a d o ou D e s l i g a d o.

2 • Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.


OK Seleccione T V C o l u n a s.
• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

! NOTA
G Quando o altifalante da TV é desligado enquanto o Simplink Home Theater está a funcionar, a saída de som
passa automaticamente para o altifalante do Home Theater, mas quando o altifalante da TV é ligado, a saída
de som volta para o altifalante da TV.
G Alguns menus AUDIO estão desactivados quando o TV Speaker(Auscultador TV) é ajustado para Off.

132
AJUSTE ÁUDIO DTV (APENAS NO MODO DIGITAL)
(Este menu está activo apenas na Suécia. )
Quando existem diferentes tipos de áudio em uma entrada de sinal, esta função permite-lhe seleccionar o tipo de áudio
que pretende.

AUDIO Move OK AUDIO Move OK


E E

• SRS TruSurround XT : Desligado • SRS TruSurround XT : Desligado


• Agudos 50 • Agudos 50
• Graves 50 • Graves 50
• Reiniciar • Reiniciar
Saída digital áudio : PCM Saída digital áudio : PCM Auto
Auto
TV Colunas : Ligado TV Colunas : Ligado HE-AAC
Ajustede
Ajuste deÁudio
ÁudioDTV
DTV: :Auto
Auto
Ajustede
Ajuste deÁudio
ÁudioDTV
DTV: :Auto
Auto Dolby Digital
Descrição Áudio : Ligado Descrição Áudio : Ligado MPEG
E E

1 MENU
Seleccione Á U D I O.

2
OK Seleccione A j u s t e d e Á u d i o D T V.

CONTROLO DE SOM E IDIOMA


3
OK
Seleccione A u t o , H E - A A C ,
D o l b y D i g i t a l ou M P E G.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

• A u t o: Sai automaticamente pela ordem H E - A A C > D o l b y D i g i t a l > M P E G.


• H E - A A C , D o l b y D i g i t a l , M P E G: Permite aos utilizadores seleccionarem o tipo de áudio que pretendem.
Se for seleccionado M P E G, este é sempre lançado.
Se M P E G não for suportado, são seleccionados H E - A A C e D o l b y D i g i t a l por essa ordem.
• Consulte a p. 140 (Selecção do idioma de áudio)

133
CONTROLO DE SOM E IDIOMA

SELECCIONAR SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL


Esta função permite-lhe seleccionar a Saída de Áudio Digital preferida.
O aparelho pode fornecer saída Dolby Digital num canal que emita apenas Áudio Dolby Digital.
Quando Dolby digital está disponível, seleccionar Auto no menu Digital Audio Out define a saída SPDIF (Sony
Philips Digital Interface) para Dolby Digital.
Se for seleccionado Auto no menu de saída áudio digital quando Dolby digital não está disponível, a saída SPDIF
será PCM (Pulse-code modulation).
Mesmo que ambos os idiomas Áudio e Dolby Digital tenham sido definidos num canal que emite Áudio Dolby
Digital, apenas será reproduzido o Dolby Digital.

ÁUDIO Move. OK ÁUDIO Move. OK


E
E

• SRS TruSurround XT : Desligado • SRS TruSurround XT : Desligado


• Agudos 50 • Agudos 50
• Graves 50 • Graves 50
• Reiniciar • Reiniciar Auto
Saída
Saídadigital
digitaláudio
áudio: :PCM
PCM Saída
Saída digital
digital áudio
áudio:: PCM
PCM PCM
PCM
TV Colunas : Ligado TV Colunas : Ligado
Descrição Áudio : Ligado Descrição Áudio : Ligado
•Volume 0 - +
•Volume 0 - +

Fabricado sob licença Dolby


1 MENU
CONTROLO DE SOM E IDIOMA

Laboratories. “Dolby “bem como


Seleccione Á U D I O. o símbolo D duplo são marcas
registadas da Dolby Laboratories.

2 • Em modo HDMI, há a possibilidade de alguns


OK Seleccione S a í d a d i g i t a l á u d i o. leitores DVD não emitirem som SPDIF. Se assim
for, defina a saída de áudio digital do leitor
DVD para PCM. (Em HDMI, o Dolby Digital
3 Plus não é suportado).
OK Seleccione A u t o ou P C M.
Item Entrada Áudio Saída Áudio Digital
Auto(Altifalante MPEG PCM
On) DD DD
DD+ DD
HE-AAC PCM
Auto(Altifalante MPEG PCM
Off) DD DD
DD+ DD
HE-AAC DD
PCM PCM PCM

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

134
REINICIAR ÁUDIO
As definições dos modos de som seleccionados retomam as predefinições de fábrica.

ÁUDIO Move. OK ÁUDIO Move. OK


E E

• SRS TruSurround XT : Desligado • SRS TruSurround XT : Desligado


• Agudos 50 • Agudos 50
• Graves 50 • Graves 50
•• Reiniciar
Reiniciar i • •Reiniciar
Reiniciar
Restaurando configuração de modo de som...
Saída digital áudio : PCM Saída digital áudio : PCM
TV Colunas : Ligado TV Colunas : Ligado
Descrição Áudio : Ligado Descrição Áudio : Ligado
•Volume 0 - + •Volume 0 - +

1 MENU Seleccione Á U D I O.

2
OK Seleccione R e i n i c i a r.

CONTROLO DE SOM E IDIOMA


3
OK Inicialize o valor ajustado.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

135
CONTROLO DE SOM E IDIOMA

AUDIO DESCRIPTION (APENAS NO MODO DIGITAL)


Esta função é para os invisuais e disponibiliza a descrição áudio a situação actual no programa de TV além do pro-
grama além do áudio básico.
Quando Audio Description On é seleccionada, são disponibilizados áudio básico e Descrição Áudio apenas para
os programas com Descrição Áudio incluída.

ÁUDIO Move. OK ÁUDIO Move. OK


E E

• SRS TruSurround XT : Desligado • SRS TruSurround XT : Desligado


• Agudos 50 • Agudos 50
• Graves 50 • Graves 50
• Reiniciar • Reiniciar
Saída digital áudio : PCM Saída digital áudio : PCM
TV Colunas : Ligado TV Colunas : Ligado
Desligado
DescriçãoÁudio
Descrição Áudio : :Ligado
Ligado Descrição
Descrição Áudio
Áudio :: Ligado
Ligado Ligado
Ligado
•Volume 0 - +
•Volume 0 - +

1 MENU
Seleccione Á U D I O.

2
OK
Seleccione D e s c r i ç ã o Á u d i o.

3
CONTROLO DE SOM E IDIOMA

OK Seleccione L i g a d o ou D e s l i g a d o.

Ajuste para o Volume da Descrição Áudio com On seleccionado


4
OK
Seleccione V o l u m e.

5
OK Efectue os ajustamentos pretendidos.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

136
I/II
Recepção Estéreo / Dual (Apenas no Modo Analógico)

Quando um programa é seleccionado, a informação de som da estação aparece com o número do programa
e o nome da estação.

1Q. MENU
Seleccione Á U D I O.

2
OK Seleccione a saída de som.

Emissão Informação no ecrã


Mono MONO
Estéreo STEREO
Dual DUAL I, DUAL II, DUAL I+II

CONTROLO DE SOM E IDIOMA


A Selecção de Som Mono
Se o sinal estéreo for franco na recepção estéreo, pode alterar para mono. Na recepção mono, a clareza do
som é melhorada.

A Selecção do Idioma em Emissões Dual


Se um programa puder ser recebido em dois idiomas (dual language), pode escolher entre DUAL I, DUAL II
ou DUAL I+II.

DUAL I envia para as colunas a língua original da emissão.


DUAL II envia para as colunas a língua secundária da emissão.
DUAL I+II envia uma língua diferente para cada uma das colunas de som.

137
CONTROLO DE SOM E IDIOMA

Recepção em NICAM (Esta função não está disponível


em todos os países) (Apenas no Modo Analógico)
Se o seu aparelho estiver equipado com o receptor de emissões NICAM (Near Instantaneous Companding
Audio Multiplex), poderá receber este som digital de enorme qualidade.

A saída de som pode ser seleccionada de acordo com o tipo de transmissão recebida.

1 Quando a emissão é em N I C A M mono, pode seleccionar N I C A M M O N O ou F M M O N O.

2 Quando a emissão é em N I C A M estéreo, pode seleccionar N I C A M S T E R E O ou F M M O N O.


Se o sinal estéreo for defi-ciente, mude para F M M O N O.

3 Quando a emissão é em N I C A M D U A L I, N I C A M D U A L I I ou N I C A M D U A L I + II ou F M
M O N O.

Selecção da Saída do Som


CONTROLO DE SOM E IDIOMA

Na função AV, Component, RGB ou HDMI poderá escolher a saída do som para as colunas da
direita e da esquerda.

Seleccione a saída de som.

L + R: Sinal Áudio do Áudio L é enviado para a coluna esquerda e o sinal Áudio do Áudio R é
enviado para a coluna direita.
L + L: Sinal Áudio do Áudio L é enviado para a coluna direita e esquerda.
R + R: Sinal Áudio do Áudio R é enviado para a coluna esquerda e direita.

138
MENU NO ECRÃ SELECÇÃO DE IDIOMA/PAÍS

O menu do manual de instalação é apresentado no ecrã do televisor quando este é ligado pela primeira vez.

1
OK Seleccione o idioma pretendido.

2
OK Seleccione o seu país.

* Se pretende alterar Selecção de Idioma/País

1
MENU
Seleccione O P Ç A O.

2
OK
Seleccione I d i o m a d o M e n u ( L a n g u a g e ) ou P a í s.

3
OK
Seleccione o idioma ou o país pretendido.

4
OK
Guarde.

CONTROLO DE SOM E IDIOMA


• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

! NOTA
G Se não terminar a configuração do M a n u a l d e I n s t a l a ç ã o, premindo o botão R E T U R N ou após a
expiração do ecrã de OSD (Instruções no Ecrã), esta irá aparecer repetidamente quando o aparelho
estiver ligado.
G Se seleccionar um país errado, o teletexto pode não aparecer correctamente no ecrã e podem ocorrer
alguns problemas durante a operação de teletexto.
G A função CI (Interface Comum) pode não ser aplicável, dependendo das circunstâncias de transmissão
do país.
G Os botões do controlo do modo DTV podem não funcionar, dependendo da transmissão do país.
G Em países cuja regulação da transmissão digital não esteja fixada, algumas funções DTV podem não fun-
cionar, dependendo das circunstâncias de transmissão digital.
G A Definição de País “UK” apenas deve ser activada no Reino Unido.
G Se o ajuste do país for definido para “—“, está disponível a transmissão digital standard de programas
Europeus por cabo/terrestre, mas algumas funções DTV podem não funcionar correctamente.

139
CONTROLO DE SOM E IDIOMA

SELECÇÃO DO IDIOMA (APENAS NO MODO DIGITAL)

A função A u d i o permite-lhe seleccionar o idioma preferido para áudio. Se os dados de áudio seleccionados não
forem transmitidos, o áudio do idioma predefinido será reproduzido.

Utilize a função Legenda quando forem emitidos dois ou mais idiomas de legenda. Se os dados da legenda no
idioma seleccionado não forem transmitidos, a legenda do idioma predefinido será apresentada.

Se os idiomas que seleccionou como principais para o Idioma Áudio e o Idioma de Legendagem não forem
suportados, pode seleccionar o idioma na categoria secundária.

1 MENU 1 MENU
Seleccione OPÇAO. Seleccione OPÇAO.

2 Seleccione I d i o m a d e á u d i o
2
OK OK
Seleccione Dificuldades
ou I d i o m a d a s l e g e n d a s.
Auditivas( ).
3 3
OK Seleccione o idioma pretendido. OK
Seleccione L i g a d o ou
D e s l i g a d o.
4
OK
Guarde.
• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.
CONTROLO DE SOM E IDIOMA

Informações relativas ao OSD do idioma de áudio


< Selecção do idioma de áudio >
G Se forem transmitidos dois ou mais idiomas áudio, pode
Visualizar Estado
seleccionar o idioma áudio. N.A Não Disponível
Áudio do MPEG
Áudio do Dolby Digital
Áudio para “Emparelhamento visual”
1Q. MENU Áudio para “Emparelhamento auditivo”
Seleccione Á u d i o
Áudio do Dolby Digital Plus
AAC Áudio
2 3
Selecciona o idioma áudio. Select L+R, L+L or R+R.

< Selecção do idioma da legenda > Informações relativas ao OSD do idioma


G Quando dois ou mais idiomas de legendas são transmiti-
dos, pode seleccionar o idioma da legenda com a utiliza- Visualizar Estado
ção do botão SUBTITLE (LEGENDA) do controlo remoto. N.A Não Disponível
G Prima os botões para seleccionar um idioma para a Legenda do teletexto
legenda. Legenda para “Difícil de ouvir”

- A legenda/áudio de uma forma simples com entre 1 e 3 caracteres que são transmitidos pelo fornecedor do serviço.
- Quando selecciona o áudio suplementar (Áudio para “Emparelhamento visual/auditivo”), poderá reproduzir uma parte
do áudio principal.

140
DEFINIÇÃO DE HORAS

REGULAÇÃO DO RELÓGIO
O relógio é definido automaticamente quando recebe o sinal digital. (Pode definir o relógio se a TV não tiver sinal
de DTV.)

Terá de acertar correctamente as horas antes de usar a função ligar/desligar do temporizador.

Quando selecciona uma cidade do Fuso Horário, a hora do televisor é definida pelas informações de diferença horária
com base nas informações do Fuso Horário e GMT (Meridiano de Greenwich) que são recebidas para emitir um sinal
quando a hora é definida automaticamente por um sinal digital.

Uma vez que o relógio é definido no modo DTV não pode alterar as horas, mas se o nome da cidade no Fuso Horário
é alterado para desvio, pode alterar 1 hora.

HORAS Move. OK HORAS Move. OK


Date 01
Relógio Relógio
Relógio
Mês Mar
Hora desligar : Desligado Hora desligar : Desligado
Ano 2008
Hora ligar : Desligado Hora ligar : Desligado
Temporizador : Desligado Temporizador : DesligadoHora
16
Minuto 09

Fuso horário Londres


GMT

Fechar

1 MENU
Seleccione H O R A S.

DEFINIÇÃO DE HORAS
OK Seleccione R e l ó g i o.

3
OK
Seleccione o ano, mês, data, hora ou a opção Fuso horário.

4
Defina o ano, mês, data, hora ou opção Fuso Horário.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

141
DEFINIÇÃO DE HORAS

DEFINIR TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO PARA


LIGAR/DESLIGAR
O Temporizador Off coloca auto-maticamenteo aparelho em stand-by passado o tempo pre-definido.
Duas horas depois de o aparelho ser ligado através da função on time, este comutará automaticamente para
o modo de espe-ra a menos que um botão seja premido.
Uma vez definida a função on time ou Hora desligar, estas funções entrarão em funcionamento na hora pré-
determinada.
A função Desligar do Temporizador sobrepõe-se à função Ligar, se ambas forem escolhidas para a mesma
hora.
O aparelho tem que estar em standby para a função Ligar do Temporizador funcionar.

HORAS Move. OK HORAS Move. OK

Relógio Relógio ?O2@@@@@6Ke?


?W2@@@@@@@@@6X?
?7@@(Y@@?I'@@1?
J@@(Y?@@eV'@@L

1 Mar. 2007 16:09


7@(Ye@@e?V'@)
@@H?e@@fN@@
@@f@@f?@@
@@f@@@@@@@@@
@@f@@@@@@@@@
@@L?hW@@
3@)Xg?W&@@
N@@)X?fW&@@?
?3@@)Ke?O&@@5?
?V4@@@@@@@@@0Y?
?I4@@@@@0Me?

Hora desligar : Desligado Hora desligar : Desligado


Repetir F Desligado G
Hora ligar
Hora ligar :: Desligado
Desligado Hora ligar
Hora ligar :: Desligado
Desligado
Temporizador : Desligado Hora 00
Temporizador : Desligado
Minuto 00

Entrada Antena
Programa TV1

Volume 30

Fechar

1 MENU • Para cancelar a função H o r a d e s l i g a r ou l i g a r


function, select D e s l i g a ..
Seleccione H O R A S.
• Somente a função Hora ligar (hora ativada)
1
2 Seleccione H o r a d e s l i g a r
Seleccione o E n t r a d a.
OK
ou H o r a l i g a r .
DEFINIÇÃO DE HORAS

2 Seleccione A n t e n a ou C a b o, A V 1até 3 ,
3 C o m p o n e n t e, R G B ou H D M I 1 ,
H D M I 2(Excepto 19/22LH20**, 19/22LD3**,
OK Seleccione R e p e t i r.
19/22LG31**),, H D M I 3(Excepto 19/22LU40**,
19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**, 32/37/42LF25**,
4 Seleccione D e s l i g a d o, U m a v e z, D i a r i a m ., 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**,
26LG31**),, H D M I 4 (Apenas no
S e g .~ S e x ., S e g .~ S á b ., S á b .~ D o m . ou 32/37/42/47LH49**,
D o m .. 32/37/42/47/55LH50**,
32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**,
5 50/60PS70**, 50/60PS80**).
Acerte as horas. 3
Defina o programa.

6 4 Ajuste o nível do volume ao ligar.


Acerte os minutos.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

142
DEFINIR TEMPORIZADOR DE DESLIGAMENTO
Não é necessário lembrar-se de desligar o televisor antes de adormecer.
O temporizador de desligamento muda automaticamente o televisor para o modo de espera ao passar a hora
predefinida.

1Q. MENU
Seleccione T e m p o r i z a d o r.

2
Seleccione D e s l i g a d o, 1 0, 2 0, 3 0, 6 0, 9 0, 1 2 0, 1 8 0 ou
2 4 0 M i n.

• Se desligar o aparelho manualmente, este anula a função de Temporizador


previamente estabelecida.

• Também pode ajustar o T e m p o r i z a d o r no menu H O R A S.

DEFINIÇÃO DE HORAS

143
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS

DEFINIR A SENHA E BLOQUEAR O SISTEMA


Se introduzir primeiro a senha, prima ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ no controlo remoto.
Se um canal é bloqueado, insira a palavra-passe para o desbloquear temporariamente.

BLOQUEAR Move. OK BLOQUEAR Move.


Move. OK
OK

Sist.
Sist. de
de bloqueio
bloqueio :: Desligado
Desligado Lock de
Sist. System
bloqueio ::Desligado
Off
Desligado
Desligado
Def. Palavra-passe Def. Palavra-passe Ligado
Bloquear programa Bloquear programa
Orientação parental : Bloqueio Desactivado Orientação parental : Bloqueio Desactivado
Bloco Entrada Bloco Entrada

1 MENU • Caso se tenha esquecido da senha, prima ‘7’, ‘7’,


Seleccione B L O Q U E A R.
‘7’, ‘7’ no controlo remoto.

2
OK
Seleccione S i s t . d e b l o q u e i o.
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS

3
OK
Seleccione L i g a d o.

4
OK OK
Defina a palavra-passe.

5 1

4
2

5
3

6
Insira uma palavra-passe de 4 dígitos.
7 8

0
9
Certifique-se de que se lembra deste
número!
Volte a inserir a nova palavra-passe para
confirmar.
• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

144
BLOQUEAR PROGRAMA
Bloqueia qualquer programa que não deseje ver ou que não deseje que as crianças vejam.

Está disponível para utilizar esta função em Sist. de bloqueio ”Ligado”.

Introduza uma palavra passe para visualizar um programa bloqueado.

1 YLE TV1 DTV RÁDIO TV


1 YLE TV1 2 YLE TV2
BLOQUEAR Move. OK
4 TV4 Stockholm 5 YLE FST
Sist. de bloqueio : Desligado 6 CNN 8 YLE24
Def. Palavra-passe 9 YLE Teema 14 TV4 Film
Bloquear programa
Bloquear programa 24 TV4 Fakta 50 TV400
Orientação parental : Bloqueio Desactivado
Bloco Entrada

Alterar prog. Navegação P Alteração Página Anterior

Bloquear/Desbloquear

1 MENU
Seleccione B L O Q U E A R.

2
OK
Seleccione B l o q u e a r p r o g r a m a.

3
OK
Insira o B l o q u e a r p r o g r a m a.

4 LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS
VERDE Seleccione o programa para ser bloqueado.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

145
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS

LIMITAÇÃO DE ACESSO (APENAS NO MODO DIGITAL)


Esta função funciona de acordo com as informações da estação emissora. Deste modo, se o sinal possuir infor-
mações incorrectas, esta função não funcionará.

É necessária uma senha para obter acesso a este menu.

Este aparelho está programado para se lembrar da última opção definida, mesmo que seja desligado.

Evita que as crianças vejam determinados programas de TV para adultos, de acordo com o limite de classificação
definido.

Introduza uma palavra passe para visualizar um programa avaliado.

BLOQUEAR Move. OK BLOQUEAR Bloqueio


Move. Desactivado:
OK
Permite todos os programas
E
Sist. de bloqueio : Desligado Sist. de bloqueio : Desligado
Def. Palavra-passe Def. Palavra-passe 10 e acima
11 e acima
Bloquear programa Bloquear programa
12 e acima
Orientação parental
Orientação parental : Bloqueio
: Bloqueio Desactivado
Desactivado Orientação parental
Orientação parental : Bloqueio Desactivado
: Bloqueio Desactivado
13 e acima
Bloco Entrada Bloco Entrada 14 e acima
15 e acima
16 e acima
17 e acima
18 e acima
O2@@@@@@@@@6X?
W2@@@@@@@@@@@@)K
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@?hg
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@Lhg

Bloqueio Desactivado
7@@@@@@@0MI4@@@@@@@)X?hf
?J@@@@@@(Mf?I'@@@@@1?hf
?7@@@@@(Y?gN@@@@@@Lhf
J@@@@@(Yh?3@@@@@1hf
7@@@@@H?h?N@@@@@@hf
@@@@@@hf3@@@@@hf
@@@@@5hfN@@@@@hf
@@@@@Hhf?@@@@@L?he
@@@@@?hf?@@@@@1?he
@@@@@?hf?3@@@@@?he
@@@@@?hf?N@@@@@?he
@@@@@? @@@@@?he
@@@@@? @@@@@?he
@@@@@?f?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

1 MENU
Seleccione B L O Q U E A R.

2
OK
Seleccione O r i e n t a ç ã o p a r e n t a l.

3
OK
Efectue os ajustamentos adequados.
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS

4
OK
Guarde.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

146
BLOQUEAR ENTRADA EXTERNA
Permite o bloqueio de uma entrada.

Está disponível para utilizar esta função em Sist. de bloqueio ”Ligado”.

AV1 F Desligado G

AV2 Desligado
BLOQUEAR Move. OK BLOQUEAR Move. OK
AV3 Desligado
Sist. de bloqueio : Desligado Sist. de bloqueio : Desligado
Componente Desligado
Def. Palavra-passe Def. Palavra-passe
RGB Desligado
Bloquear programa Bloquear programa
Orientação parental : Bloqueio Desactivado HDMI1
Orientação parental Desligado
: Bloqueio Desactivado (Excepto 19/22LH20**,
Bloco
Bloco Entrada
Entrada Bloco Entrada HDMI2 Desligado 19/22LD3**, 19/22LG31**)
HDMI3 Desligado (Excepto 19/22LU40**,
HDMI4 Desligado
19/22LU50**,
19/22/26/32/37/42LH20**,
19/22/26/32LD3**,
Fechar
32/37/42LF25**,
32/37/42LG2***,
(Apenas no 32/37/42/47LH49**, 32/37/42LG33**, 26LG31**)
32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**)

1 MENU
Seleccione B L O Q U E A R.

2
OK
Seleccionar B l o c o E n t r a d a.

3
Seleccionar uma fonte.
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS
OK

4
OK Seleccione L i g a d o ou D e s l i g a d o.

5
OK
Guarde.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

147
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS

BLOQUEIO DE TECLAS
O seu aparelho pode ser regulado de modo a que passe a ser controla-do exclusivamente pelo telecoman-do.
Esta característica é útil se quis-er impedir alguém de ver a emissão.

OPÇÃO Move. OK OPÇÃO Move. OK

Idioma do Menu (Language) : Português Idioma do Menu (Language) : Português


Idioma de áudio : Português Idioma de áudio : Português
Idioma das legendas : Português Idioma das legendas : Português
Audicão Dific.( ) : Desligado Audicão Dific.( ) : Desligado
País : UK País : UK
Rótulo de entrada Rótulo de entrada
SIMPLINK : Ligado SIMPLINK : Ligado
Desligado
Bloqueio deteclas
Bloqueio de teclas Desligado
: Desligado Bloqueio deteclas
Bloqueio de teclas : Desligado
Desligado
E E Ligado
Ligado

1 MENU
Seleccione OPÇAO. • G Na definição “LL i g a d o” da opção B l o q u e i o d e t e c l a s,
se o televisor for desligado, prima o botão r / I, INPUT, P
D ou E(ou P ) no televisor ou os botões POWER
2 Seleccione B l o q u e i o d e
INPUT, P ou NÚMEROS no controlo remoto.
OK ?W2@@@@6X?
?7@@@@@@)X
J@@@@@@@@)X?
?W&@@@@@@@@@1?
W&@@@@@@@@@@@L
?W&@@@@@@@@@@@@)X?hg?
??
???

G Com B l o q u e i o d e t e c l a s L i g a d o, aparece “
W&@@@@@@@@@@@@@@)Xhg?
7@@@@@@@@@@@@@@@@1hg?
?J@@@@@@@@@@@@@@@@@@L?hf?
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@)Xhf?
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X?he?
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1?he?
7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Lhe?
?J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X?h?
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)Xh?
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1h?
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L?g?

t e c l a s.
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)Xg?
?7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X?f?
J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)Xf?
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1f?
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L?e?
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)Xe?
?7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X??
J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1??
?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L?
W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X
7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

B l o q u e i o d e t e c l a s L i g a d o” no ecrã se for premido


3 qualquer botão do painel frontal enquanto visualiza o
OK Seleccione L i g a d o ou televisor. (Excepto o botão r / I : APENAS EM TV PLASMA)
D e s l i g a d o.
4
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS

OK Guarde.

• Prima o botão M E N U para retomar a visualização normal de TV.

• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu anterior.

148
TELETEXTO
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??@@(M?fI4@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0MI4@@@@@@@0Yh?@V4@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?f?I4@@@0Mhe?@e?I4@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M? ?@f?I4@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

Esta função não está disponível em


@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M
?@g?I'@@@@@
?@hV4@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M? ?@heI'@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@g@?eI4@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?
?@he?V'@
?@hfV4 @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@?hI4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?fO2@@@@6KhfW2@@@@@@6Xh?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0Me@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@?he?I4@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?f@@@@@@@@@@@@@@@@@@f@?hg@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0MgW2@@@@@@@@6Xh?W&@@@@@@@@)X?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(M?W5?f?W@@@@@@@@@@@@@@@@f@?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
?I4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Xh7@@@@@@@@@@1hW&@@@@@@@@@@1?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0Y??7H?f?7@@@@@@@@@@@@@@X?f@?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??I4@@@@@@@@@@@@
?I'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1g?J@@@@@@@@@@@@L?g7@@@@@@@@@@@@Lg?@hg
N@h@@@@@@@@@@@@@@g?7@@@@@@@@@@@@1?g@@@@@@@@@@@@@1g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?fJ5g?@@@@@@@@@@@@@@@1?f@?hg@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?fI'@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?f?V4@@@@@@@@
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@X?f?O.Yg?@@@@@@@@@@@@@@@@?f@?hg@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?g?I'@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(?4)Ke?O20Y?g?@@@@@@@@@@@@@@@@?f@?hg
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0YeI4@@@0M?h?@@@@@@@@@@@@@@@@?f@?hg@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hV'@@@@@

todos os países. ?3@@@@@@@@@@@@@@5?f@?hg@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?h?V'@@@@


?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?heV4@@0
?@h3@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M? ?V4@@@@@@@@@@@@0Y?f@?hg
?@hN@@@@@@@@@@@@5g?3@@@@@@@@@@@@5?g3@@@@@@@@@@@@5g?@hg
?@h?3@@@@@@@@@@@Hg?N@@@@@@@@@@@@H?gV'@@@@@@@@@@(Yg?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M @?hg@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@?hg I4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?V'@@@@@@@@@@?h3@@@@@@@@@@5h?V'@@@@@@@@(Y?g?@hg
?@heV4@@@@@@0MheV4@@@@@@@@0YheV4@@@@@@0Yh?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M @?hg ?I4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf?I40M? I4@@@@0M ?I40M?he?@hg I4@@@@@@@@@@@@@@0M
@? @?hg
@?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?@hg @?h?W2@@@@6K? O2@@@@6Xhf?W2@@@@6X?h@?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?@hg @?hW&@@@@@@@6X?heW2@@@@@@@)X?heW&@@@@@@)Xh@?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?@hg @?g?W&@@@@@@@@@1?he7@@@@@@@@@)Xh?W&@@@@@@@@)X?g@?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?W2@@@@6K? O2@6K?hf?O2@@@@6K?h?@hg @?g?7@@@@@@@@@@@Lh?J@@@@@@@@@@@1h?7@@@@@@@@@@1?g@?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heW&@@@@@@@6X?h?W2@@@@@@6X?h?W2@@@@@@@@6X?g?@hg @?g?@@@@@@@@@@@@1h?7@@@@@@@@@@@@hJ@@@@@@@@@@@@?g@?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?W&@@@@@@@@@)XhW&@@@@@@@@)XhW&@@@@@@@@@@1?g?@hg @?g?@@@@@@@@@@@@@h?@@@@@@@@@@@@@h7@@@@@@@@@@@@?g@?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hW&@@@@@@@@@@@1g?W&@@@@@@@@@@)X?g7@@@@@@@@@@@@Lg?@hg @?g?@@@@@@@@@@@@@h?@@@@@@@@@@@@@h@@@@@@@@@@@@@?g@?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h7@@@@@@@@@@@@@g?7@@@@@@@@@@@@1?g@@@@@@@@@@@@@1g?@hg @?g?@@@@@@@@@@@@@h?@@@@@@@@@@@@@h3@@@@@@@@@@@@?g@?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg

O Teletexto é uma emissão gratuita de muitas


?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg @?g?@@@@@@@@@@@@5h?3@@@@@@@@@@@@hN@@@@@@@@@@@@?g@?hg
@?g?3@@@@@@@@@@@Hh?N@@@@@@@@@@@5h?@@@@@@@@@@@5?g@?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg @?g?V'@@@@@@@@@5?he3@@@@@@@@@(Yh?3@@@@@@@@@@H?g@?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg @?hV'@@@@@@@0Y?heV4@@@@@@@(Y?h?V4@@@@@@@@@h@?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h3@@@@@@@@@@@@@g?3@@@@@@@@@@@@@?g3@@@@@@@@@@@@5g?@hg @?h?V4@@@@0M? I4@@@@0Yhf?I4@@@@0M?h@?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hV'@@@@@@@@@@@5g?N@@@@@@@@@@@@5?gN@@@@@@@@@@@@Hg?@hg @? @?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?V'@@@@@@@@@(Yh3@@@@@@@@@@(Y?g?3@@@@@@@@@@5?g?@hg
?@heV'@@@@@@@0Y?hV'@@@@@@@@(Yh?V4@@@@@@@@0Y?g?@hg @? @?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?V4@@@@0M?he?V4@@@@@@0Y?he?I4@@@@0M?h?@hg @? @?hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?@hg @?
@? @?hg
3Lhg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?@hg @?hW2@@@@@6X?hf?W2@@@@@6Xhf?O2@@@@6K?hN1hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?

estações de TV que proporciona informação con-


?@ ?@hg @?g?W&@@@@@@@)XhfW&@@@@@@@)X?h?W2@@@@@@@@@h?@hg
@?gW&@@@@@@@@@)X?h?W&@@@@@@@@@1?h?7@@@@@@@@@@L?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?O2@@@@@6XhfO2@@@@6KhfW2@@@@@@6Xh?@hg @?g7@@@@@@@@@@@1?h?7@@@@@@@@@@@Lh?@@@@@@@@@@@1?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?W2@@@@@@@@)X?hW2@@@@@@@@6Xh?W&@@@@@@@@)X?g?@hg @?g@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@1hJ@@@@@@@@@@@@?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?7@@@@@@@@@@)Xh7@@@@@@@@@@1hW&@@@@@@@@@@1?g?@hg @?g@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@h7@@@@@@@@@@@@?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hJ@@@@@@@@@@@@1g?J@@@@@@@@@@@@L?g7@@@@@@@@@@@@Lg?@hg @?g@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@h@@@@@@@@@@@@@?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h7@@@@@@@@@@@@@g?7@@@@@@@@@@@@1?g@@@@@@@@@@@@@1g?@hg @?g@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@h3@@@@@@@@@@@@?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg @?g3@@@@@@@@@@@5?h?@@@@@@@@@@@@5hN@@@@@@@@@@@@?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg @?gN@@@@@@@@@@@H?h?3@@@@@@@@@@@Hh?3@@@@@@@@@@5?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg @?g?3@@@@@@@@@5he?V'@@@@@@@@@5?h?V'@@@@@@@@(Y?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h3@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg @?g?V4@@@@@@@0YhfV4@@@@@@@0Y?heV'@@@@@@(Yh?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hN@@@@@@@@@@@@5g?3@@@@@@@@@@@@@?g3@@@@@@@@@@@@5g?@hg

stantemente actualizada sobre notícias, tempo,


?@h?3@@@@@@@@@@@Hg?N@@@@@@@@@@@@5?gN@@@@@@@@@@@(Yg?@hg @?h?I4@@@0M
?J@? I4@@@0M?hf?V4@@@@0Y?h?@hg ?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?V'@@@@@@@@@@?h3@@@@@@@@@@(Y?g?@@@@@@@@@@(Y?g?@hg ?75? ?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heV4@@@@@@0MheV4@@@@@@@@0YheI4@@@@@@0Yh?@hg ?@H? ?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf?I4@0M I4@@@@0M I4@0M?he?@hg ?@ ?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?@hg ?@ ?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?@hg ?@heW2@@@@@6X?hf?W2@@@@@6XhfW2@@@@@6K?h?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?@hg ?@h?W&@@@@@@@)XhfW&@@@@@@@)X?h?W&@@@@@@@@@h?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?O2@@@@@6Xhf?O2@@@6KhfW2@@@@@@6Xh?@hg ?@hW&@@@@@@@@@)X?h?W&@@@@@@@@@)Xh?7@@@@@@@@@@L?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?W2@@0M?I4@)X?h?O2@@@@@@@6Xh?W&@(M?I4@@)X?g?@hg ?@h7@@@@@@@@@@@1?h?7@@@@@@@@@@@1hJ@@@@@@@@@@@1?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?7@(M?fI')Xh@@@@@@@@@@@1hW&@(Y?e?I'@1?g?@hg ?@h@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@h7@@@@@@@@@@@@?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hJ@(Yg?N@1g?J@@@@@@@@@@@@L?g7@(YgV'@Lg?@hg

programas televisivos, bolsa de valores e muitos


?@h7@H?g?C@@g?7@@@@@@@@@@@@1?g@@Y?g?V@1g?@hg ?@h@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@h@@@@@@@@@@@@@?g?@hg
?@h@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@h@@@@@@@@@@@@@?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@?@?@@@@@@(Y@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@6?2@@@@@@@g?@hg ?@h@@@@@@@@@@@@@?h?@@@@@@@@@@@@@h@@@@@@@@@@@@@?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@?@?@@@@?@H?@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg ?@h3@@@@@@@@@@@5?h?3@@@@@@@@@@@5h3@@@@@@@@@@@@?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h@@?@?@@@@@@?J@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg ?@hN@@@@@@@@@@@H?h?N@@@@@@@@@@@HhV'@@@@@@@@@@5?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h3@W@@@@@0?@?7@g?@@@@@@@@@@@@@@?g@@@@@@@@@@@@@@g?@hg ?@h?3@@@@@@@@@5hf3@@@@@@@@@5?h?V'@@@@@@@@(Y?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hN@@Ug?J@5g?3@@@@@@@@@@@@@?g3@X?g?@@5g?@hg ?@h?V4@@@@@@@0YhfV4@@@@@@@0Y?heV'@@@@@@0Yh?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?3@)X?fW&@Hg?N@@@@@@@@@@@@5?gN@)Kg?@(Yg?@hg
?@h?V'@)Ke?O&@5?h3@@@@@@@@@@(Y?g?@@@6KeO2@(Y?g?@hg ?@he?I4@@@0M I4@@@0M?hf?V4@@@0Mhe?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heV4@@@@@@@0Y?hV4@@@@@@@@0YheI4@@@@@@0Yh?@hg ?@ ?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hfI4@@0M I4@@@@0M I4@@0Mhe?@hg ?@
?@ ?@hg
?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?

outros temas.
?@ O2@@6K ?O2@@6K?h?@hg ?@ ?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?W2@@@@@@@@6X?g?@@@@@@@@@@@@?hW2@@@@@@@@6Xg?@hg ?@
?@he?O2@@@@@6XhfW2@@@@@@6XhfW2@@@@@6K?h?3L?hf ?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heW&@@@@@@@@@@)Xg?@@@@@@@@@@@@?g?W&@@@@@@@@@@)X?f?@hg ?@h?W2@@0M?I'@)X?h?W&@@@@@@@@)X?h?W&@(M?I4@@@h?N1?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he7@@@@@@@@@@@@1g?@@@@@@@@@@@@?g?7@@@@@@@@@@@@1?f?@hg ?@h?7@(M?e?V'@1?h?7@@@@@@@@@@1?h?7@(Y?e?I'@L?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?J@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@?gJ@@@@@@@@@@@@@@?f?@hg ?@h?@@UgS@@Lh?@@@@@@@@@@@@?hJ@@YgV@1?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?7@@@@@@@@@@@@@@he?@@@@@X?h7@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg ?@h?@V1?@@@@@(Y@1hJ@@@@@@@@@@@@?h7@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@hW2@@@@@@)Xh@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg ?@h?@?@?@@@@@H?@@h7@@@@@@@@@@@@?h@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?W&@@@@@@@@)X?g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg ?@h?@?@@@@@@@e@@h@@@@@@@@@@@@@?h@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?7@@@@@@@@@@1?g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg ?@h?@W@@@@@@@?J@5h3@@@@@@@@@@@@?h3@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@Lg@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg ?@h?@@Ug?7@HhN@@@@@@@@@@@@?hN@X?gW@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@1g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg ?@h?3@)X?f?@5?h?3@@@@@@@@@@5?h?3)Xf?W&@5?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg ?@h?V'@)KeO2@(Y?h?V'@@@@@@@@(Y?h?V')K?eO&@(Y?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@5g@@@@@@@@@@@@@@@?@5e?@hg ?@heV4@@@@@@0YhfV4@@@@@@0YhfV4@@@@@@0Yhe@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?3@@@@@@@@@@@Hg@@@@@@@@@@@@@@@?@?e?@hg ?@hfI4@@0M
?@ I4@@0M I4@@0Mhf@?hf @?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?V'@@@@@@@@@5?g@@@@@@@@@@@@@@@?@1e?@hg ?@ @?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@hV'@@@@@@@0Y?g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg J5 @?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@h?V4@@@@0M?h@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg 7HheO2@@@@6K O2@@@@6K @?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?hW2@@0?4@@@6X W2@@@@@@@@6Xhf@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@e?@hg @?h7@(MfI'@1 ?W&@@@@@@@@@@1hf@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?g?J@(Y?f?V'@L? ?7@@@@@@@@@@@@hf@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?g?7@Hf@?eN@1? ?@@@@@@@@@@@@@W)X?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@hW2@@@@@@6Xh@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?g?@@?f@?e?3@? ?@@@@@@@@@@@@@@@1?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?W&@@@@@@@@)X?g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?g?@@??@@@@@@@?N@?he@@@@@@@@@@@?f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?7@@@@@@@@@@1?g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?g?@@??@@@@@@@e@?he@@@@@@@@@@@?f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@Lg@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?g?@@?f@?f@?he@@@@@@@@@@@?f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@1g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?g?@@?f@?f@? @?he?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?g?@@?f@?f@?he?W2@@@@@6Xg?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@@g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg

O descodificador de teletexto deste aparelho de


?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?@@@@@@@@@@@@5g@@@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?g?@@?he@?heW&@0M?I4@)X?f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@g?3@@@@@@@@@@@Hg@@@@@@@@@@@@@@@?@5e?@hg @?g?@@?he@?h?W&@gW@)Xf?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf
@?g?@@?he@?h?7@@@6?2@@@Y@1f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?3@@@@@@@@@@@@@@g?V'@@@@@@@@@5?g3@@@@@@@@@@@@@@?(Ye?@hg @?g?@@?f?O2@e@?h?@@V'@@@@@5?@@f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?N@@@@@@@@@@@@@@hV'@@@@@@@0Y?gN@@@@@@@@@@@@@@?f?@hg @?g?@@?e?O2@@@e@?h?@@?N@@@@@H?3@f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he3@@@@@@@@@@@@5he@@@@@@he?3@@@@@@@@@@@@5?f?@hg @?g?@@??W2@@@@@e@?h?@@?J@@@@@L??@f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heV'@@@@@@@@@@(Yg?@?&@@@@@@@@@?g?V'@@@@@@@@@@(Y?f?@hg @?g?@@??7@@@@@5e@?h?@@?7@@@@@1?7@f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?V4@@@@@@@@0Y?g?@@@@@@@@@@@@?hV4@@@@@@@@0Yg?@hg @?g?@@??@@@@@0Ye@?h?3@W@0?'@@@X@5f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ I4@@0Mhe?@@@@@@@@@@@@?he?I4@@0M?h?@hg @?g?@@?he@?h?N@@U??V4@>@@Hf?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?@@@@@@@@@@@@? ?@hg @?g?@@?he@?he3@)Ke?V@@5?f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?@@@@@@@@@@@@? ?@hg @?g?@@?he@?heV4@@@@@@@0Y?f?@@@@@@@@@@@@@@@@?h3Lhf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@?@@@@@@@@@@?@? @6X? ?@hg

TV aceita os sistemas SIMPLE, TOP e FASTEXT.


?@h?@?@@@@@@@@@@?@? ?J@@1?@6?2@@@@@@@@@@f?@hg @?g?@@?he@?hfI4@@@0M?g?@@@@@@@@@@@@@@@@?hN1hf
@?g?@@?he@? ?@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@@@@@?@? ?7@?@?@@@@@@@@@@@@@@f?@hg @?g?@@?he@? ?@@@@@@@@@@@@@@@@?h?@hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@e@@@@@?@? ?3@@@@@@@@@@?@@@@@@@f?@hg @?g?@@??@@@@@@@e@? ?@@@@@@@@@@@@@@@@?hJ5hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?@@@@@@@@?@@@@@? ?V4@@@@@@@@@@@@@@@@@f?@hg @?g?@@??@@@@@@@e@? ?@@@@@@@@@@@@@@@@?h7Hhf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hfW@@@@@@X ?W@@@@@@he?@hg @?g?@@?h?J@? ?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?W&@@@@@@)X? W&@@@@@@@@h?@hg @?g?@@?h?7@? ?@@@@@@@@@@@@@@@@?h@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heW&(MfI')X
?@he7@H?f?N@1 ?W&(M?e?I'@L?g?@hg
?7@HgV'1?g?@hg @?g?3@LhJ@5? ?@@@@@@@@@@@@@hf@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?J@5h3@ ?@5?g?N@Lg?@hg @?g?N@)X?f?W&@H?he?O2@@@6Kh?3@@@@@@@@@@@5hf@?hf
@?h3@)KfO&@5hO2@@@@@@@@@@@@@@6Ke?V'@@@@@@@@@(Yhf@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?7@HhN@L? ?@H?h@1g?@hg @?hV4@@@@@@@@0Yf?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K?V4@@@@@@@0Y?hf@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@h?3@?h?@1? ?@he@@g?@hg

SIMPLE (o teletexto stan-dard), consiste num


?@h?N@LhJ@5? ?@L?g?J@5g?@hg @?heI4@@@@0Mf?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6X?I4@@@0M?
@? ?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)K @?hf
@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@1h7@H? ?@1?g?7@Hg?@hg @? ?W2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6X @?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he3@L?f?J@5 ?3@?g?@5?g?@hg @? W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X? @?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heV')KfO&(Yhe?O2@@@@6K?h?V'@6KeO2@(Y?g?@hg @? ?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)K @?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?V4@@@@@@0Y?gO2@@@@@@@@@@@@@@6KgV4@@@@@@0Yh?@hg @? W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@? @?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf?I4@@0M?f?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K?fI4@@0Mhe?@hg @? ?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L @?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K? ?@hg @? W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X? @?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?W2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6X? ?@hg @? 7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X @?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X ?@hg @?hf?J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1 @?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X? ?@hg @?hfW&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L?hf@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?*@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)? ?@hg

dado número de páginas que podem ser escolhi-


?@ ?V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@H? ?@hg @?hf7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)Xhf@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5 ?@hg @?he?J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1hf@?hf
@?he?7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@hf@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?W2@6X?V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(YW2@6X?he?@hg @?he?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L?he@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@ W&@@@)X?V'@@@@@@@0M?g?I4@@@@@@@@(YW&@@@)Xhe?@hg
7@@@@@)X?V'@@@@0M?hfI'@@@@(YW&@@@@@1he?@hg 3LheJ@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1?he@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf?J@@@@@@@)X?V4@0M? ?V4@@0YW&@@@@@@@L?h?@hg N1he7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?he@?hf
?@he@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Lhe@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf?7@@@@@@@@)XgO2@@@@@@@@@6K?gW&@@@@@@@@1?h?@hg ?@he@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1he@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hfJ@@@@@@@@@@1fW2@@@@@@@@@@@@@6K?f7@@@@@@@@@@Lh?@hg ?@h?J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf7@@@@@@@@@@@e?W&@@@@@@@@@@@@@@@@6X?e@@@@@@@@@@@1h?@hg ?@h?7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?J@@@@@@@@@@@5eW&@@@@@@@@@@@@@@@@@@)Xe3@@@@@@@@@@@L?g?@hg ?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?7@@@@@@@@@@(Y?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)X?V'@@@@@@@@@@1?g?@hg

das directamente através do número de página


?@he?@@@@@@@@@@@H??7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1??N@@@@@@@@@@@?g?@hg ?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?@@@@@@@@@@5eJ@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Le3@@@@@@@@@@?g?@hg ?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf
?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heJ@@@@@@@@@@He7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1eN@@@@@@@@@@Lg?@hg ?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he7@@@@@@@@@@??J@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e?@@@@@@@@@@1g?@hg ?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@@5??7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L??@@@@@@@@@@@g?@hg ?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@@H??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1??3@@@@@@@@@@g?@hg
?@he@@@@@@@@@@e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??N@@@@@@@@@@g?@hg ?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@@e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e@@@@@@@@@@g?@hg ?@h?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf
?@h?3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@he@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@@e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e@@@@@@@@@@g?@hg ?@h?N@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5he@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@@e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e@@@@@@@@@@g?@hg
?@he@@@@@@@@@@e?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@??J@@@@@@@@@@g?@hg ?@he@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Hhe@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?he@?hf

corre-spondente. TOP e FASTEXT são sistemas


?@he@@@@@@@@@@L??3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5??7@@@@@@@@@@g?@hg ?@heN@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5?he@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@@1??N@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@H??@@@@@@@@@@@g?@hg ?@he?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@H?he@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he3@@@@@@@@@@?e@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@e?@@@@@@@@@@5g?@hg ?@he?3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@hf@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heN@@@@@@@@@@Le3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5eJ@@@@@@@@@@Hg?@hg ?@he?N@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5hf@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?@@@@@@@@@@1eN@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Ye7@@@@@@@@@@?g?@hg ?@hf3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Hhf@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?@@@@@@@@@@@L??3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@H??J@@@@@@@@@@@?g?@hg ?@hfN@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5?hf@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?3@@@@@@@@@@)X?V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5eW&@@@@@@@@@@5?g?@hg ?@hf?3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Y?hf@?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?N@@@@@@@@@@@1eV'@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Ye7@@@@@@@@@@@H?g?@hg ?@hf?V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Yhf?J5?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf3@@@@@@@@@@5e?V4@@@@@@@@@@@@@@@@0Y?e@@@@@@@@@@@5h?@hg ?@ V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@H?hf?7H?hf @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hfN@@@@@@@@@(Yf?I4@@@@@@@@@@@@0M?f3@@@@@@@@@@Hh?@hg ?@ ?V@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf?3@@@@@@@(Y?g?I4@@@@@@@@0M?gV'@@@@@@@@5?h?@hg ?@h?W2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6X?g?@hg

mais modernos que permitem uma mais fácil e ráp-


?@hf?N@@@@@@(Y?W2@@6K? ?O2@@6XV'@@@@@@@H?h?@hg ?@hW&@(M??I'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?I'@)Xg?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ 3@@@@(Y?W&@@@@@6K?he?O2@@@@@)XV'@@@@@5he?@hg ?@h7@(YfV'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@XfV'@1g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@ V'@@(Y?W&@@@@@@@@6K?g?O2@@@@@@@@)XV'@@@(Yhe?@hg
?V40Y?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)XV4@0Y?he?@hg ?@h@(Y?f?V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Y@@V@@@6K?V'@L?f?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1 ?@hg ?@g?J@HhN@XI'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0Y?@@X@@@@@@?N@1?f?@hg
?@g?7@?h?@1?V4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?e@V@@@(Y@@L?@@?f?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@L? ?@hg ?@g?3@?h?@@?eI4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M?f@?@@@H?@@1?@@?f?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@,? ?@hg ?@g?N@LhJ@5?f?I4@@@@@@@@@@@@@@@0Mh@W@@@??@@@X@5?f?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?V'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Y? ?@hg ?@h@1h7@H?h?I4@@@@@@@0Mhf@@U?f?B@@H?f?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ V4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0Y ?@hg ?@h3@h@5 3@)Xg@5g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ I'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M ?@hg ?@hV'@6K??O2@(Y V'@)K??O2@(Yg?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ ?S@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0M ?@hg ?@h?V4@@@@@@0Y? ?V4@@@@@@0Y?g?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?

ida selecção da informação.


?@heW2@@@@@@@6?2@@<?I4@@@@@@@@@@@@@@@@@@0Me@@@@@@@@@?@@@@@@@?e?@hg ?@he?W@@@@X? ?I4@@0M?h?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he7@@@@@@@@@@@@@f?I4@@@@@@@@@@@@0M?f@@@@@@@@@?@@@@@@@?e?@hg ?3L?g?@?&@@@@1?@? ?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he@@@@@@@@@?@@@@ @@@@@@@@@?@@@@@@@?e?@hg ?N1?g?@@@@?@@@?@? @@@@@@@@@@@?@@@@@@@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he3@@@@@@@@@@@@@ @?4@@@@@@@@(?4@@@?e?@hg @?g?@@@@@@@@?@? @@@?@@@@@@@?@@?@@@H?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@heV4@@@@@@@@@@@@ @@@@@Yh?@hg @?g?@@@0?4@@@@? @@@?@@@@@@@?@@@@@@f?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf?W@@@@@@@X ?W2@@@@@@@6Xg?@hg @?he@@?@@@ ?@@@?@@?@@@?@@@@@@f?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hfW&@0MI4@@)X? ?7@(M?eI'@1g?@hg @? ?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?W&(M?e?I'@1? J@(Yf?V'@L?f?@hg @?fW2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6Kf?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?7@HgV'@L
?@he?@5?g?N@1 7@HW2@@@6XN@1?f?@hg
@5?7@@(Y@)T@@?f?@hg @?e?W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?@H?h@@ @??@@@H?@@@Y@?f?@hg @?e?7(M
@?e?@H? ?@@@he?@6Xhe?@@@g?N@?e?@hg ?@@@gI'@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?@L?h@@ @1?@@@e@@@@@?f?@hg @?e?@ ?@@@he?@@1he?@@@h@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?@1?h@@ 3@L?gW@5?f?@hg @?e?@ ?@@@he?@@@he?@@@h@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?3@Lg?J@5 N@)Xf?W&@H?f?@hg @?e?@e?@@@@@@@@@@@6Xe@@@@@@@@@@@6X?W2@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@6X?e@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@he?N@)X?fO&(Y ?3@)K?eO&@5g?@hg @?e?@e?@@@@@@@@@@@@1e@@@@@@@@@@@@1?7@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@1?e@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hf3@)KeO2@(Y? ?V4@@@@@@@0Yg?@hg @?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@hfV4@@@@@@0Y @@@@@?h?@hg @?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ @@@@@@@@@?g?@hg @?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ @@@@@@@@H?g?@hg @?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?e@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@ @@@@@@@@h?@hg @?e?@e?3@@@@@@@@@@@5e3@@@@@@@@@@@5?3@@@@@@@@@@@(?'@@@@@@@@@@@5?e@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@
?@
@@@@@@@@h?@hg
?@hg @?e?@e?V4@@@@@@@@@0YeV4@@@@@@@@@0Y?V4@@@@@@@@@0Y?N@@@@@@@@@@0Y?e@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@fW2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6Xe?@hg @?e?@h@@@@@?h?W@?@?
@?e?@h@@@@@?h?7@@@?h?@@6X?f7@@@@@@6?2@@@?e@?e?@hg J@@?hf@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f7@ @1e?@hg @?e?@h@@@@@?h?@@@@?h?@@@,?f@@@@@@@@@@@@@?e@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@5?W2@@@@@@@@@6XeW2@@@@@@@@@6X??W2@@@@@@@@@6XeW2@@@@@@@@@6X?@@e?@hg @?e?@h@@@@@?h?@@@@?h?@@0Y?f@@@@@0?4@@@@@?e@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@H?7@@@@@@@@@@@1e7@@@@@@@@@@@1??7@@@@@@@@@@@1e7@@@@@@@@@@@1?@@e?@hg

LIGAR / DESLIGAR
?@f@??@@@@@@@@@@@@@L?@@@@@@@@@@@@@??@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?e?@ @?e?@hg
@?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@6?2@@@@@@@@@@6K?e@?e?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@1?@@@@@@@@@@@@@??@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@@@@??@?@e@@@?h?@@@@@@@6K?@hg @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@5?@@@@@@@@@@@@@??@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@?@@@@@@@@@@@@@?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K?g @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@H?@@@@@@@@@@@@@??@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@e?@hg @?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6Ke @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??3@@@@@@@@@@@5e3@@@@@@@@@@@5??3@@@@@@@@@@@5e3@@@@@@@@@@@5?@@e?@hg @?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??V4@@@@@@@@@0YeV4@@@@@@@@@0Y??V4@@@@@@@@@0YeV4@@@@@@@@@0Y?@@e?@hg @?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@?
?@f@? @@e?@hg
@@e?@hg @?e?@e?@@@@@@@@@@@@@e@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@h?W2@@@@@@@@@@6X?hW2@@@@@@@@@@6X@@e?@hg @?e?@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@L?g?7@@@@@@@@@@@@1?h7@?@@??@e@?@@@@e?@hg @?e?@e?@@@?@?2@@@@@@e?@@@?@@@@@@@?W2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@1?g?@@@@@@@@@@@@@@?h@@@@@@@@@@@@@@@@e?@hg @?e?@e?@?@?@@@@@@@@@e?@@@?@@?@@@@W&@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@@?g?@@@@@@@@@@@@@@?h@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6Kh @?e?@e?@@@@@@@@@?@@5eJ@@@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@?e?@e?@@@@@@@@@@@@?e7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@@?g?@@@@@@@@@@@@@@?h@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K?f @?e?@eJ@(Mg?I'1?J@(M?e@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??@@@@@@@@@@@@@5?g?@@@@@@@@@@@@@@?f?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6Ke @?e?@e7@H?hN@?7@Y?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??3@@@@@@@@@@@(Y?g?@@@@@@@@@@@@@5?eO2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K @?e?@e@@he?@?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
?@f@??V4@@@@@@@@@0YheI4@@@@@@@@@0Y?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @?e?@e@@he?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
Xg?@f@? O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @Le?@e3@gO2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
)X?f?@f@? ?O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@6X@)K??@eV@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@)Kf?@f@??@@@@@@@@@@@@6X?g?W2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@6Ke?@f@??@he?B1?g?7@??@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@6K?@f@??@f@@@?f@?g?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@f@??@f@@@?f@?eO2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@??@f@@@??O2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

Carregue no botão T E X T para passar para a função @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@


@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?hg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Lhg?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)K?hf?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K?g?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K?e?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6K??

de teletexto. No ecrã aparecem a página inicial ou a última. O título do


Kh@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6
@6Xg@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@)X?f@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@)Xf@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@)K?e@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@6K?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

ecrã exibe os números de duas páginas, o nome da estação de TV, a @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@


@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

datos e a hora. O número da primeira pági-na indica a sua escolha,


@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

enquanto o segundo número indica a página presente no ecrã.


Carregue em T E X T para desligar o teletexto e retomar o modo anterior.

TEXTO SIMPLE
A Selecção de Páginas

1 Introduza o número da página que pretende, composto por três dígitos, através dos BOTÕES NUMÉRICOS. Se
durante a escolha se enganar num dos dígitos, terá de completar novamente os três dígitos antes de voltar a
intro-duzir o número.
2 Pode usar os botões P para seleccionar a página seguinte ou a anterior.

TEXTO TOP (ESTA FUNÇÃO NÃO ESTÁ DISPONÍVEL EM


TODOS OS PAÍSES)
O manual do utilizador mostra-lhe quatro campos – encarnado, verde, amarelo e azul – na parte inferior do ecrã. O
campo amarelo indica o grupo seguinte e o campo azul indica o bloco seguinte.
TELETEXTO

A Bloco / grupo / selecção de páginas

1 Poderá avançar de bloco em bloco com o botão azul.


2 Use o botão amarelo para passar ao grupo seguinte, saltando automaticamente para o bloco que se segue.
3 Com o botão verde pode passar à página seguinte, avançando automaticamente para o grupo seguinte.
Como alternativa, poderá usar o botão P .
4 O botão encarnado permite-lhe voltar à escolha anterior. Como alternativa, poderá usar o botão P .

A Selecção Directa da Página


Tal como acontece no sistema de teletexto SIMPLE, pode escolher uma página introduzindo um número compos-
to por três dígitos, usando para tal os BOTÕES NUMÉRICOS no sistema TOP.
149
TELETEXTO

FASTEXT
parte inferior do ecrã e podem ser seleccionadas carregando no botão de cor correspondente.

A Selecção da Página

1 Prima o botão T . O P T e depois use o botão para seleccionar o menu . Apresenta a página de índice.
2 Pode seleccionar as páginas, que vêm indicadas com um código de cor na linha inferior do ecrã, carregando no
botão de cor correspondente.
3 Tal como acontece no sistema de teletexto SIMPLE, pode escolher uma página introduzindo o respectivo
número com-posto por três dígitos, usando para tal os BOTÕES NUMÉRICOS no sistema FASTEXT.
4 Pode usar os botões P para seleccionar a página seguinte ou a anterior.

FUNÇÕES ESPECIAIS PARA TELETEXTO


■ Prima o botão T . O P T e use o botão para seleccionar o menu de Opção de Texto.

Opção de Texto
A Indíce
Indíce
Seleccionar cada página de index.
Horas

Esperar
A Horas
Ao visualizar um programa de TV, seleccione este menu para visualizar a hora no canto Revelar
superior direito do ecrã.
Actualização
Na função de teletexto, este botão serve para escolher o número das subpáginas. O
número da subpágina surge na parte inferior do ecrã. Para mantêla ou mudá-la, carregue
Fechar
nos botões , ou NUMÉRICOS.

A Esperar
Impede o virar automático das páginas, que ocorre quando uma página do teletexto é constituida por duas ou
mais subpáginas. Os números das subpáginas, incluindo a que está a ser visualizada no ecrã, surgem, geralmente,
debaixo da legenda das horas. Quando este menu é seleccionado, o símbolo de Stop aparece no canto superior
TELETEXTO

esquerdo do ecrã e a mudança automática de página é desactivada.

A Revelar
Seleccione este menu para visualizar as informações ocultas, como soluções para enigmas ou puzzles.

A Actualização
O ecrã mostra imagens de TV enquanto espera por nova página de teletexto. O símbolo surge no canto superior
esquerdo do ecrã. Quando a nova página fica disponível, então o símbolo é substituido pelo número da página.
Seleccione este menu novamente para ver a página actualizada de teletexto.

150
TELETEXTO DIGITAL
*Esta função funciona apenas no Reino Unido e Irlanda.

O aparelho fornece-lhe acesso a um teletexto digital bastante melhorado em vários aspectos como, por exemplo,
gráficos, etc.
O teletexto digital pode ser acedido através dos serviços de teletexto digital especiais e serviços específicos que
emitem teletexto digital.
Para visualizar o teletexto no modo digital, deverá premir o botão SUBTITLE e deverá definir o idioma da legenda
como ‘Desligado’.

TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL


1 Prima o botão numérico ou P para seleccionar um
serviço digital que emita teletexto digital.

2 Siga as indicações no teletexto digital e avance para o


passo seguinte premindo os botões TEXT, OK,
, VERMELHO, VERDE, AMARELO, AZUL ou NÚMERO
e assim sucessivamente.

3 Para alterar o serviço de teletexto digital, seleccione um


serviço diferente através do botão numérico ou P .

TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL


1 Prima o botão numérico ou P para seleccionar um
determinado serviço que emita teletexto digital.

2 Prima o botão TEXT ou de cor para ligar o teletexto.


TELETEXTO DIGITAL

3 Siga as indicações relativamente ao teletexto digital e


avance para o passo seguinte premindo os botões OK,
, VERMELHO, VERDE, AMARELO, AZUL ou de
NÚMERO, e assim sucessivamente.

4 Prima o botão TEXT ou de cor para desligar o teletexto


digital e regressar à visualização da TV.

Alguns serviços poderão permitir que aceda aos serviços


de texto premindo o botão VERMELHO.

151
APÊNDICE

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A operação não funciona normalmente.

A Verifique se há algum objeto entre o aparelho e o controle remoto que possa


estar causando uma obstrução..
O controle remotonão A As pilhas estão instaladas com a polaridade correta (+ para +, - para -)?

funciona A Insira pilhas novas.a

A O timer está configurado?


A energia édesligada A Verifique as configurações do controle de energia. Interrupção de energia.
derepente A A TV vai para modo Suspensão automaticamente se não receber sinal ou qualquer

operação seja efectuada em 15 minutos.

A função vídeo não funciona.

A Verifique se o aparelho está ligado.


A Tente outro canal. O problema pode ser com a transmissão.
A O cabo de força está inserido na tomada?
Sem imagem e sem som
A Verifique a direção e/ou a posição de sua antena.

A Teste a tomada da parede: ligue o cabo de força de outro aparelho na mesma

tomada onde estava ligado o cabo do produto.

A Isso é normal, a imagem não tem áudio durante o processo de inicialização do


A imagem aparece lenta-
aparelho. Se a imagem não aparecer depois de cinco minutos, entre em contato
mente após ligar o aparelho
com o centro de atendimento.

A Ajuste Color (cor) nas opções do menu.


A Mantenha uma distância suficiente entre o produto e o aparelho de vídeo (VCR).
Cor fraca/sem cor ou
A Tente outro canal. O problema pode ser com a transmissão..
imagem fraca
A Os cabos do vídeo estão instalados apropriadamente?

A Ative qualquer função para restaurar o brilho da imagem.

Barras horizon- tais/verti- A Verifique se há interferência local, como um aparelho elétrico ou uma ferramenta
cais ou imagem tremida elétrica.

A O canal está com problemas de transmissão, sintonize em outro canal.


Recepção fraca em alguns
canais
A O sinal do canal está fraco: redirecione a antena para receber o canal mais fraco.
A Procure por possíveis fontes de interferência.
APÊNDICE

Linhas ou listras na A Verifique a antena (mude a direção da antena).


imagem

A Verifique se a versão do cabo HDMI é 1.3 ou superior.


Sem imagem ao ligar Se os cabos HDMI não suportarem a versão 1.3 HDMI, pode resultar em cinti-
HDMI lação ou falta de imagem. Use por favor os últimos cabos que suportem pelo
menos a versão 1.3. HDMI.
152
A função áudio não funciona.

A Aperte o botão + ou - .
A Sem áudio? Aperte o botão M U T E (sem áudio).
Imagem OK e semsom
A Tente outro canal. O problema pode ser com a transmissão.
A Os cabos do áudio estão instalados apropriadamente?
Sem saída em um dos
alto-falantes A Ajuste B a l a n ç o (equilíbrio) nas opções do menu.

Som estranho dentro do A Uma mudança na umidade ou na temperatura do ambiente pode causar ruí-
aparelho dos diferentes na hora de ligar ou desligar o aparelho e isso não é indicação
de defeito.
A Verifique o cabo HDMI superior à versão 1.3.
Sem som quando liga
HDMI ou USB A Verifique o cabo USB superior à versão 2.0.
*Esta funcionalidade não está disponível para todos os modelos.

Há um problema no modo PC.(Aplicável somente ao modo PC )

A Ajuste a resolução, a freqüência horizontal ou a freqüência vertical.


O sinal está fora deal-
cance.
A Verifique a fonte de entrada.

Barra ou listravertical no A Opere a configuração Auto (automática) ou ajuste o relógio, a fase ou a


fundo datela, ruído hori- posição de horizontal/vertical. (opção)
zontal e posição incorreta

A cor da tela está instável A Verifique o cabo de sinal.


ou apresenta uma única cor A Reinstale a placa de vídeo do PC.

Existe um problema com as definições de IMAGEM.

Quando o utilizador altera A Isto significa que a TV está ajustada para modo D e m o d e L o j a.
as definições de imagem,
Para mudar para o modo U s o D o m é s t i c o deve:
o televisor converte auto-
No Menu TV, seleccione O P Ç A O -> Seleccione D e f i n i ç ã o d o M o d o ->
maticamente para as
Seleccione U s o D o m é s t i c o.
definições iniciais, depois
APÊNDICE

de um certo período de Fica assim seleccionado o modo U s o D o m é s t i c o.


tempo.

153
APÊNDICE

MANUTENÇÃO
As avarias precoces podem ser evitadas. A limpeza cuidadosa e regular pode prolongar a
duração da sua nova TV.
Certifique-se de que desligou a alimentação e desligou o cabo de alimentação antes de iniciar a limpeza.

Limpar o Ecrã
1 Segue-se uma óptima maneira de evitar a acumulação de pó no ecrã durante algum tempo. Humedeça um
pano macio com uma mistura de água tépida e um pouco de amaciador de roupa ou detergente de loiça.
Esprema o pano até estar quase seco, e depois utilize-o para limpar o ecrã.

2 Certifique-se de que retira o excesso de água do ecrã, e depois deixe-o secar ao ar antes de ligar a TV.

Limpar o Armário
A Para remover sujidade ou pó, limpe o armário com um pano macio, seco e isento de cotão.
A Certifique-se de que não utiliza um pano molhado.

Ausência Prolongada

AVISO
G Se prevê deixar a TV inactiva durante muito tempo (como nas férias), é recomendável desligar o cabo de
alimentação para protecção contra eventuais danos resultantes de relâmpagos ou picos de corrente.
APÊNDICE

154
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO
32LH40** 37LH40**
MODELOS 32LH4010-ZD
32LH4000-ZA 37LH4000-ZA 37LH4010-ZD
32LH4020-ZC 37LH4020-ZC
804,4 mm x 586,3 mm x 223,8 mm 804,4 mm x 589,1 mm x 210,9 mm 924,7 mm x 666,7 mm x 296,2 mm 924,7 mm x 667,7 mm x 270,6 mm
incluindo coluna
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 804,4 mm x 529,2 mm x 81,0 mm 804,4 mm x 529,.2 mm x 81,0 mm 924,7 mm x 599,9 mm x 89,6 mm 924,7 mm x 599,9 mm x 89,6 mm

Peso incluindo coluna 12,7 kg 12,7 kg 15,8 kg 15,8 kg


excluindo coluna 11,5 kg 11,5 kg 14,0 kg 14,0 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz


Consumo de Energia 150 W 150 W 180 W 180 W

42LH40** 47LH40**
MODELOS 42LH4010-ZD
42LH4000-ZA 47LH4000-ZA 47LH4010-ZD
42LH4020-ZC 47LH4020-ZC
1036,0 mm x 721,3 mm x 296,2 mm 1036,0 mm x 722,3 mm x 270,6 mm 1153,2 mm x 791,5 mm x 337,4 mm 1153,2 mm x 793,3 mm x 319,0 mm
incluindo coluna
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 1036,0 mm x 655,4 mm x 89,8 mm 1036,0 mm x 655,4 mm x 89,8 mm 1153,2 mm x 719,0 mm x 99,8 mm 1153,2 mm x 719,0 mm x 99,8 mm

Peso incluindo coluna 18,9 kg 18,9 kg 22,2 kg 22,2 kg


excluindo coluna 17,1 kg 17,1 kg 19,6 kg 19,6 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz
Consumo de Energia 210 W 210 W 280 W 280 W

Tamanho do Módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Largura x Altura x Profundidade)

Temperatura de Funcionamento 0 °C até 40 °C


Humidade de Funcionamento Menos de 80 %
Temperatura de
Funcionamento Temperatura de Armazenamento -20 °C até 60 °C
Humidade de Armazenamento Menos de 85 %

A As especificações apresentadas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade.
APÊNDICE

155
APÊNDICE

32LH50** 37LH50**
MODELOS 32LH5010-ZD
32LH5000-ZB 37LH5000-ZB 37LH5010-ZD
32LH5020-ZE 37LH5020-ZE
incluindo coluna 815,0 mm x 583,8 mm x 223,8 mm 815,0 mm x 585,6 mm x 210,9 mm 940,8 mm x 665,2 mm x 296,2 mm 940,8 mm x 666,2 mm x 270,6 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 815,0 mm x 529,6 mm x 82,0 mm 815,0 mm x 529,6 mm x 82,0 mm 940,8 mm x 603,5 mm x 90,6 mm 940,8 mm x 603,5 mm x 90,6 mm

Peso incluindo coluna 12,6 kg 12,6 kg 16,3 kg 16,3 kg


excluindo coluna 11,4 kg 11,4 kg 14,5 kg 14,5 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz
Consumo de Energia 150 W 150 W 180 W 180 W

42LH50** 47LH50**
MODELS
MODELOS 42LH5010-ZD
42LH5000-ZB 47LH5000-ZB 47LH5010-ZD
42LH5020-ZE 47LH5020-ZE
incluindo coluna 1052,2 mm x 719,1 mm x 296,2 mm 1052,2 mm x 720,1 mm x 270,6 mm 1173,4 mm x 789,7 mm x 337,4 mm 1173,4 mm x 791,4 mm x 319,0 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 1052,2 mm x 657,3 mm x 90,8 mm 1052,2 mm x 657,3 mm x 90,8 mm 1173,4 mm x 723,4 mm x 100,8 mm 1173,4 mm x 723,4 mm x 100,8 mm

Peso incluindo coluna 19,0 kg 19,0 kg 23,4 kg 23,6 kg


excluindo coluna 17,2 kg 17,2 kg 20,8 kg 20,8 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz
Consumo de Energia 210 W 210 W 260 W 260 W

Tamanho do Módulo CI 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm


(Largura x Altura x Profundidade)

0 °C até 40 °C
Temperatura de Funcionamento
Humidade de Funcionamento Menos de 80 %
Temperatura de
Funcionamento Temperatura de Armazenamento -20 °C até 60 °C
Humidade de Armazenamento Menos de 85 %

Ficheiros de filme suportados Consulte a página 104

A As especificações apresentadas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade.
APÊNDICE

156
55LH50**
MODELOS
55LH5000-ZB

incluindo coluna 1357,0 mm x 901,0 mm x 423,0 mm


Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 1357,0 mm x 835,4 mm x 109,6 mm

Peso incluindo coluna 36,4 kg


excluindo coluna 32,9 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de Energia 350 W

42LH90** 47LH90**
MODELS
MODELOS
42LH9000-ZA 47LH9000-ZA

incluindo coluna 1065,9 mm x 776 mm x 361,7 mm 1179 mm x 851,4 mm x 398,8 mm


Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 1065,9 mm x 716,4 mm x 94,4 mm 1179 mm x 780,6 mm x 105,9 mm

Peso incluindo coluna 23,2 kg 27,3 kg


excluindo coluna 19,5 kg 23,5 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de Energia 190 W 220 W

Tamanho do Módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Largura x Altura x Profundidade)

Temperatura de Funcionamento 0 °C até 40 °C


Humidade de Funcionamento Menos de 80 %
Temperatura de
Funcionamento Temperatura de Armazenamento -20 °C até 60 °C
Humidade de Armazenamento Menos de 85 %
Ficheiros de filme suportados Consulte a página 104

A As especificações apresentadas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade.
APÊNDICE

157
APÊNDICE
19LG31** 22LG31** 26LG31**
MODELOS
19LG3100-ZA 22LG3100-ZA 26LG3100-ZA

incluindo coluna 458,8 mm x 391,0 mm x 189,2 mm 522,2 mm x 431,5 mm x 189,0 mm 663,3 mm x 508,2 mm x 227,3 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 458,8 mm x 344,5 mm x 69,0 mm 522,2 mm x 384,2 mm x 69,0 mm 663,3 mm x 449,8 mm x 80,0 mm

Peso incluindo coluna 4,5 kg 5,6 kg 10,1 kg


excluindo coluna 4,2 kg 5,34 kg 8,6 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz


Consumo de Energia 50 W 55 W 110 W

32LG33** 37LG33** 42LG33**


MODELOS
32LG3300-ZA 37LG3300-ZA 42LG3300-ZA

incluindo coluna 801,8 mm x 604,2 mm x 227,3 mm 919,6 mm x 682,3 mm x 293,8 mm 1032,8 mm x 742,3 mm x 293,8 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 801,8 mm x 544,1 mm x 79,0 mm 919,6 mm x 610,3 mm x 89,0 mm 1032,8 mm x 670,1 mm x 92,0 mm

Peso incluindo coluna 13,4 kg 18,8 kg 23,6 kg


excluindo coluna 11,9 kg 16,2 kg 21,0 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz


Consumo de Energia 150 W 180 W 210 W

32LF51** 42LF51** 47LF51**


MODELOS
32LF5100-ZA 42LF5100-ZA 47LF5100-ZA

incluindo coluna 813,8 mm x 598,8 mm x 227,3 mm 1034,0 mm x 735,0 mm x 293,8 mm 1156,2 mm x 813,1 mm x 342,9 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 813,8 mm x 540,4 mm x 79,0 mm 1034,0 mm x 663,0 mm x 92,0 mm 1156,2 mm x 739,2 mm x 103,0 mm

Peso incluindo coluna 14,1 kg 22,5 kg 29,2 kg


excluindo coluna 12,6 kg 20,0 kg 24,6 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz


Consumo de Energia 150 W 210 W 280 W

Tamanho do Módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Largura x Altura x Profundidade)
APÊNDICE

Temperatura de Funcionamento 0 °C até 40 °C


Humidade de Funcionamento Menos de 80 %
Temperatura de
Funcionamento Temperatura de Armazenamento -20 °C até 60 °C
Humidade de Armazenamento Menos de 85 %

A As especificações apresentadas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade.
158
19LU50** 22LU50** 26LU50**
MODELOS 19LU5000-ZA 22LU5000-ZA 26LU5000-ZA
19U5010-ZB 22U5010-ZB 26U5010-ZB
19LU5020-ZC 22LU5020-ZC 26LU5020-ZC
incluindo coluna 462,0 mm x 373,0 mm x 182,0 mm 529,1 mm x 416,6 mm x 196,0 mm 668,0 mm x 538,3 mm x 236 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 462,0 mm x 305,0 mm x 65,0 mm 529,1 mm x 342,3 mm x 65,0 mm 668,0 mm x 456,0 mm x 81,0 mm

Peso incluindo coluna 4,4 kg 5,4 kg 8,9 kg


excluindo coluna 3,7 kg 4,6 kg 7,7 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz


Consumo de Energia 40 W 55 W 110 W

19LU40** 22LU40**
MODELS
MODELOS
19LU4000-ZB 19LU4010-ZC 22LU4000-ZB 22LU4010-ZC

incluindo coluna 474,0 mm x 390,0 mm x 182,0 mm 474,0 mm x 390,0 mm x 182,0 mm 542,9 mm x 429,3 mm x 196,0 mm 542,9 mm x 429,3 mm x 196,0 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 474,0 mm x 357,9 mm x 65,0 mm 474,0 mm x 357,9 mm x 65,0 mm 542,9 mm x 397,8 mm x 65,0 mm 542,9 mm x 397,8 mm x 65,0 mm

Peso incluindo coluna 4,4 kg 4,4 kg 5,5 kg 5,5 kg


excluindo coluna 3,9 kg 3,9 kg 5,0 kg 5,0 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz
Consumo de Energia 40 W 40 W 55 W 55 W

Tamanho do Módulo CI
(Largura x Altura x Profundidade)
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm

0 °C até 40 °C
Temperatura de Funcionamento
Humidade de Funcionamento Menos de 80 %
Temperatura de
Funcionamento Temperatura de Armazenamento -20 °C até 60 °C
Humidade de Armazenamento Menos de 85 %

A As especificações apresentadas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade.
APÊNDICE

159
APÊNDICE

19LH20** 22LH20**
MODELOS 19LH2000-ZA / 19LH2010-ZB 22LH2000-ZA / 22LH2010-ZB
19LH2020-ZC / 19LH201C-ZA 22LH2020-ZC / 22LH201C-ZA
incluindo coluna 462,4 mm x 353,0 mm x 171,0 mm 533,4 mm x 397,0 mm x 171,0 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 462,4 mm x 308,0 mm x 65,0 mm 533,4 mm x 351,7 mm x 65,0 mm

Peso incluindo coluna 3,8 kg 4,8 kg


excluindo coluna 3,6 kg 4,6 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de Energia 40 W 55 W

26LH20** 32LH20**
MODELS
MODELOS 26LH2000-ZA 32LH2000-ZA
26LH2020-ZC 26LH2010-ZB 32LH2020-ZC 32LH2010-ZB
26LH201C-ZA 32LH201C-ZA
incluindo coluna 667,0 mm x 504,0 mm x 224,0 mm 667,0 mm x 507,0 mm x 211,0 mm 805,0 mm x 583,0 mm x 224,0 mm 805,0 mm x 586,0 mm x 211,0 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 667,0 mm x 446,2 mm x 80,0 mm 667,0 mm x 446,2 mm x 80,0 mm 805,0 mm x 528,0 mm x 79,9mm 805,0 mm x 528,0 mm x 79,9mm

Peso incluindo coluna 8,9 kg 8,9 kg 11,5 kg 11,5 kg


excluindo coluna 7,8 kg 7,8 kg 10,3 kg 10,3 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz
Consumo de Energia 110 W 110 W 150 W 150 W

37LH20** 42LH20**
MODELOS 37LH2000-ZA 42LH2000-ZA
37LH2020-ZC 37LH2010-ZB 42LH2020-ZC 42LH2010-ZB
37LH201C-ZA 42LH201C-ZA
incluindo coluna 922,0 mm x 659,0 mm x 297,0 mm 922,0 mm x 660,0 mm x 270,6 mm 1028,0 mm x 715,4 mm x 297,0 mm 1028,0 mm x 716,4 mm x 270,6 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 922,0 mm x 595,0 mm x 88,0 mm 922,0 mm x 595,0 mm x 88,0 mm 1028,0 mm x 655,0 mm x 88,7 mm 1028,0 mm x 655,0 mm x 88,7 mm

Peso incluindo coluna 14,8 kg 14,8 kg 18,0 kg 18,0 kg


excluindo coluna 13,0 kg 13,0 kg 16,2 kg 16,2 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz
Consumo de Energia 180 W 180 W 210 W 210 W

Tamanho do Módulo CI 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm


(Largura x Altura x Profundidade)
APÊNDICE

0 °C até 40 °C
Temperatura de Funcionamento
Humidade de Funcionamento Menos de 80 %
Temperatura de
Funcionamento Temperatura de Armazenamento -20 °C até 60 °C
Humidade de Armazenamento Menos de 85 %

A As especificações apresentadas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade.

160
32LH3*** 37LH3***
32LH3000-ZA 32LH3010-ZB/ 37LH3000-ZA 37LH3010-ZB/
MODELOS 32LH3020-ZD 32LH3030-ZE/ 37LH3020-ZD 37LH3030-ZE/
32LH3800-ZD 32LH3040-ZG 37LH3800-ZD 37LH3040-ZG
32LH301C-ZA 37LH301C-ZA
incluindo coluna 805,0 mm x 583,0 mm x 224,0 mm 805,0 mm x 586,0 mm x 211,0 mm 922,0 mm x 659,0 mm x 297,0 mm 922,0 mm x 660,0 mm x 270,6 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 805,0 mm x 531,0 mm x 79,9 mm 805,0 mm x 531,0 mm x 79,9 mm 922,0 mm x 595,0 mm x 88,0 mm 922,0 mm x 595,0 mm x 88,0 mm

Peso incluindo coluna 12,1 kg 12,1 kg 14,9 kg 14,9 kg


excluindo coluna 11,0 kg 11,0 kg 13,1 kg 13,1 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz
Consumo de Energia 150 W, 110 W (32LH3800) 150 W 180 W, 120 W (37LH3800) 180 W

42LH3*** 47LH3***
42LH3000-ZA 42LH3010-ZB/ 47LH3000-ZA 47LH3010-ZB/
MODELS
MODELOS 42LH3020-ZD 42LH3030-ZE/ 47LH3020-ZD 47LH3030-ZE/
42LH3800-ZD 42LH3040-ZG 47LH301C-ZA 47LH3040-ZG
42LH301C-ZA
1028,0 mm x 715,4 mm x 297,0 mm 1028,0 mm x 716,4 mm x 270,6 mm 1140,6 mm x 784,8 mm x 337,4 mm 1140,6 mm x 788,3 mm x 318,9 mm
incluindo coluna
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 1028,0 mm x 658,6 mm x 88,7 mm 1028,0 mm x 658,6 mm x 88,7 mm 1140,6 mm x 722,9 mm x 99,0 mm 1140,6 mm x 722,9 mm x 99,0 mm

Peso incluindo coluna 18,0 kg 18,0 kg 22,5 kg 22,5 kg


excluindo coluna 16,2 kg 16,2 kg 19,9 kg 19,9 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz
Consumo de Energia 210 W, 150 W (42LH3800) 210 W 280 W 280 W

Tamanho do Módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Largura x Altura x Profundidade)

Temperatura de Funcionamento 0 °C até 40 °C

Temperatura de Humidade de Funcionamento Menos de 80 %


Funcionamento
Temperatura de Armazenamento -20 °C até 60 °C
Humidade de Armazenamento Menos de 85 %
A As especificações apresentadas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade.
APÊNDICE

161
APÊNDICE

32LH70** 37LH70**
MODELOS 37LH7000-ZA/37LH7010-ZD
32LH7000-ZA/32LH7010-ZD
32LH7020-ZC/32LH7030-ZE 37LH7020-ZC/37LH7030-ZE
incluindo coluna 803 mm x 632,9 mm x 284,8 mm 903 mm x 689,1 mm x 299,5 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 803 mm x 584,2 mm x 75mm 903 mm x 639,4 mm x 51,8 mm

Peso incluindo coluna 13,5 kg 16,2 kg


excluindo coluna 11,6 kg 14,1 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de Energia 150 W 180 W

42LH70** 47LH70**
MODELS
MODELOS
42LH7000-ZA/42LH7010-ZD 47LH7000-ZA/47LH7010-ZD
42LH7020-ZC/42LH7030-ZE 47LH7020-ZC/47LH7030-ZE
incluindo coluna 1009,7 mm x 753,6 mm x 334,4 mm 1123,5 mm x 823,4 mm x 372,8 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 1009,7 mm x 695,4 mm x 39,7 mm 1123,5 mm x 765,4 mm x 40,9 mm

Peso incluindo coluna 19,8 kg 26,4 kg


excluindo coluna 17,2 kg 22,8 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de Energia 230 W 300 W

Tamanho do Módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Largura x Altura x Profundidade)

0 °C até 40 °C
Temperatura de Funcionamento
Humidade de Funcionamento Menos de 80 %
Temperatura de
Funcionamento Temperatura de Armazenamento -20 °C até 60 °C
Humidade de Armazenamento Menos de 85 %
Ficheiros de filme suportados Consulte a página 104

A As especificações apresentadas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade.
APÊNDICE

162
32LH49** 37LH49**
MODELOS
32LH4900-ZD 37LH4900-ZD

incluindo coluna 804,4 mm x 589,1 mm x 210,9 mm 924,7 mm x 667,7 mm x 270,6mm


Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 804,4 mm x 529,2 mm x 81,0mm 924,7 mm x 599,9 mm x 89,6mm

Peso incluindo coluna 12,7 kg 15,8 kg


excluindo coluna 11,5 kg 14,0 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de Energia 150 W 180 W

42LH49** 47LH49**
MODELS
MODELOS
42LH4900-ZD 47LH4900-ZD

incluindo coluna 1036,0 mm x 722,3 mm x 270,6 mm 1153,2 mm x 793,3 mm x 319,0mm


Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 1036,0 mm x 655,4 mm x 89,8mm 1153,2 mm x 719,0 mm x 99,8mm

Peso incluindo coluna 18,9 kg 22,2 kg


excluindo coluna 17,1 kg 19,6 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de Energia 210 W 260 W

Tamanho do Módulo CI 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm


(Largura x Altura x Profundidade)

0 °C até 40 °C
Temperatura de Funcionamento
Humidade de Funcionamento Menos de 80 %
Temperatura de
Funcionamento Temperatura de Armazenamento -20 °C até 60 °C
Humidade de Armazenamento Menos de 85 %

Ficheiros de filme suportados Consulte a página 104

A As especificações apresentadas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade.
APÊNDICE

163
APÊNDICE

32LF25** 37LF25**
MODELOS
32LF2500-ZA 32LF2510-ZB 37LF2500-ZA 37LF2510-ZB

incluindo coluna 801,8 mm x 604,2 mm x 227,8 mm 801,8 mm x 604,2 mm x 227,3 mm 919,6 mm x 682,3 mm x 289,0 mm 919,6 mm x 682,3 mm x 293,8 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 801,8 mm x 544,1 mm x 79,0 mm 801,8 mm x 544,1 mm x 79,0 mm 919,6 mm x 610,3 mm x 89,0 mm 919,6 mm x 610,3 mm x 89,0 mm

Peso incluindo coluna 13,4 kg 13,4 kg 18,8 kg 18,8 kg


excluindo coluna 11,9 kg 11,9 kg 16,2 kg 16,2 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz
Consumo de Energia 150 W 150 W 180 W 180 W

42LF25**
MODELS
MODELOS
42LF2500-ZA 42LF2510-ZB

incluindo coluna 1032,8 mm x 742,3 mm x 289,0 mm 1032,8 mm x 742,3 mm x 293,8 mm


Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 1032,8 mm x 670,1 mm x 92,0 mm 1032,8 mm x 670,1 mm x 92,0 mm

Peso incluindo coluna 23,6 kg 23,6 kg


excluindo coluna 21,0 kg 21,0 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de Energia 210 W 210 W

Tamanho do Módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Largura x Altura x Profundidade)

Temperatura de Funcionamento 0 °C até 40 °C


Humidade de Funcionamento Menos de 80 %
Temperatura de
Funcionamento Temperatura de Armazenamento -20 °C até 60 °C
Humidade de Armazenamento Menos de 85 %

A As especificações apresentadas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade.
APÊNDICE

164
32LG2*** 37LG2*** 42LG2***
MODELOS 32LG2100-ZA
37LG2100-ZA 42LG2100-ZA
32LG2200-ZA
incluindo coluna 801,8 mm x 604,2 mm x 227,3 mm 919,6 mm x 682,3 mm x 293,8 mm 1032,8 mm x 742,3 mm x 293,8 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 801,8 mm x 544,1 mm x 79,0 mm 919,6 mm x 610,3 mm x 89,0 mm 1032,8 mm x 670,1 mm x 92,0 mm

Peso incluindo coluna 13,4 kg 18,8 kg 23,6 kg


excluindo coluna 11,9 kg 16,2 kg 21,0 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz


Consumo de Energia 150 W 180 W 210 W

19LD3** 22LD3**
MODELOS
19LD320-ZA / 19LD321-ZB / 22LD320-ZA / 22LD321-ZB /
19LD320N-ZA / 19LD321N-ZB 22LD320N-ZA / 22LD321N-ZB
incluindo coluna 462,4 mm x 353,0 mm x 171,0 mm 533,4 mm x 397,0 mm x 171,0 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 462,4 mm x 308,0 mm x 65,0 mm 533,4 mm x 351,7 mm x 65,0 mm

Peso incluindo coluna 3,8 kg 4,8 kg


excluindo coluna 3,6 kg 4,6 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de Energia 30 W 50 W

26LD3** 32LD3**
MODELS
MODELOS
26LD320-ZA 26LD321-ZB 32LD320-ZA 32LD321-ZB
26LD320N-ZA 26LD321N-ZB 32LD320N-ZA 32LD321N-ZB
incluindo coluna 667,0 mm x 504,0 mm x 224,0 mm 667,0 mm x 507,0 mm x 211,0 mm 805,0 mm x 583,0 mm x 224,0 mm 805,0 mm x 586,0 mm x 211,0 mm
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 667,0 mm x 446,2 mm x 80,0 mm 667,0 mm x 446,2 mm x 80,0 mm 805,0 mm x 528,0 mm x 79,9mm 805,0 mm x 528,0 mm x 79,9mm

Peso incluindo coluna 11,5 kg 11,5 kg


8,9 kg 8,9 kg
excluindo coluna 7,8 kg 7,8 kg 10,3 kg 10,3 kg

Requisito de alimentação
AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz AC 100-240 V~50 / 60 Hz
Consumo de Energia 100 W 100 W 120 W 120 W
APÊNDICE

Tamanho do Módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Largura x Altura x Profundidade)

0 °C até 40 °C
Temperatura de Funcionamento
Humidade de Funcionamento Menos de 80 %
Temperatura de
Funcionamento Temperatura de Armazenamento -20 °C até 60 °C
Humidade de Armazenamento Menos de 85 %

A As especificações apresentadas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade. 165
APÊNDICE

50PS70** 60PS70**
MODELOS
50PS7000-ZA 60PS7000-ZA
1228,8 mm x 835,8 mm x 309 mm 1465,4 mm x 986,4 mm x 371 mm
incluindo coluna
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 1228,8 mm x 784,5 mm x 78,9 mm 1465,4 mm x 932,2 mm x 82,1 mm

Peso incluindo coluna 38,1 kg 53,3 kg


34,1 kg 46,3 kg
excluindo coluna

Requisito de alimentação AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de Energia 490 W 580 W

50PS80** 60PS80**
MODELS
MODELOS
50PS8000-ZA 60PS8000-ZA
1228,8 mm x 835,8 mm x 309 mm 1465,4 mm x 986,4 mm x 371 mm
incluindo coluna
Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 1228,8 mm x 795,1 mm x 78,9 mm 1465,4 mm x 926,7 mm x 82,1 mm

Peso incluindo coluna 38,3 kg 53,6 kg


34,3 kg 46,6 kg
excluindo coluna

Requisito de alimentação AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de Energia 490 W 580 W

Tamanho do Módulo CI 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm


(Largura x Altura x Profundidade)

0 °C até 40 °C
Temperatura de Funcionamento
Humidade de Funcionamento Menos de 80 %
Temperatura de
Funcionamento Temperatura de Armazenamento -20 °C até 60 °C
Humidade de Armazenamento Menos de 85 %

Ficheiros de filme suportados Consulte a página 104

A As especificações apresentadas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade.
APÊNDICE

166
42PQ35** 50PQ35**
MODELS
MODELOS
42PQ3500-ZB 50PQ3500-ZB

incluindo coluna 1031,2 mm x 720,9 mm x 308,0 mm 1216,7 mm x 818,1 mm x 353,0 mm


Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 1031,2 mm x 656,7 mm x 80,8mm 1216,7 mm x 759,0 mm x 83,0 mm

Peso incluindo coluna 24,3 kg 33,7 kg


excluindo coluna 22,2 kg 31,2 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de Energia 320 W 430 W

Tamanho do Módulo CI 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm


(Largura x Altura x Profundidade)

Temperatura de Funcionamento 0 °C até 40 °C


Humidade de Funcionamento Menos de 80 %
Temperatura de
Funcionamento Temperatura de Armazenamento -20 °C até 60 °C
Humidade de Armazenamento Menos de 85 %

Ficheiros de filme suportados Consulte a página 104

A As especificações apresentadas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade.

APÊNDICE

167
APÊNDICE

42PQ65** 50PS65**
MODELS
MODELOS
42PQ6500-ZA 50PS6500-ZA

incluindo coluna 1040,8 mm x 725,8 mm x 308 mm 1228,8 mm x 824,6 mm x 353,0 mm


Dimensões
(Largura x Altura x
Profundidade) excluindo coluna 1040,8 mm x 669,2 mm x 76,8 mm 1228,8 mm x 772,0 mm x 78,9 mm

Peso incluindo coluna 25,3 kg 36,3 kg


excluindo coluna 23,3 kg 33,8 kg

Requisito de alimentação AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz


Consumo de Energia 320 W 490 W

Tamanho do Módulo CI
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
(Largura x Altura x Profundidade)

Temperatura de Funcionamento 0 °C até 40 °C


Humidade de Funcionamento Menos de 80 %
Temperatura de
Funcionamento Temperatura de Armazenamento -20 °C até 60 °C
Humidade de Armazenamento Menos de 85 %

Ficheiros de filme suportados Consulte a página 104

A As especificações apresentadas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade.

TV Digital TV Analógica
Sistema de Televisão DVB-T PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II,
DVB-C (Apenas Suécia, Finlândia) SECAM L/L’
Cobertura de Programas VHF, UHF VHF: E2 até E12, UHF: E21 até E69,
CATV: S1 até S20, HYPER: S21 até S47
Temperatura de Funcionamento 75 Ω 75 Ω
APÊNDICE

168
CÓDIGOS IV
*Esta função não está disponível em todos os países.

Código (Hexadecimal) Função Nota


95 POUPANÇA DE ENERGIA Botão do Controlo Remoto
08 POWER Botão do Controlo Remoto (Power ligado/desligado)
0B INPUT Botão do Controlo Remoto
79 RATIO Botão do Controlo Remoto
F0 TV/RAD Botão do Controlo Remoto
45 Q.MENU Botão do Controlo Remoto
43 MENU Botão do Controlo Remoto
AB GUIDE Botão do Controlo Remoto
40 Up ( ) Botão do Controlo Remoto
41 Down ( ) Botão do Controlo Remoto
07 Left ( ) Botão do Controlo Remoto
06 Right ( ) Botão do Controlo Remoto
44 OK( ) Botão do Controlo Remoto
28 RETURN/EXIT Botão do Controlo Remoto
AA INFO i Botão do Controlo Remoto
30 AV MODE Botão do Controlo Remoto
02 + Botão do Controlo Remoto
03 - Botão do Controlo Remoto
1E FAV ( MARK ) Botão do Controlo Remoto
09 MUTE Botão do Controlo Remoto
00 P Botão do Controlo Remoto
01 P Botão do Controlo Remoto
10~19 Tecla Numérica 0~9 Botão do Controlo Remoto
53 LIST Botão do Controlo Remoto
1A Q.VIEW Botão do Controlo Remoto
72 VERMELHO Key Botão do Controlo Remoto
71 VERDE Key Botão do Controlo Remoto
63 AMARELO Key Botão do Controlo Remoto
61 AZUL Key Botão do Controlo Remoto
20 TEXT Botão do Controlo Remoto
21 T.OPT(T.Opção) Botão do Controlo Remoto
39 SUBTITLE Botão do Controlo Remoto
7E SIMPLINK Botão do Controlo Remoto
65 FREEZE(PARAR) Botão do Controlo Remoto

APÊNDICE

169
APÊNDICE

CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO


RS-232C Config.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ??

Conecte um dispositivo de controle externo (como um


@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ??
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ??