You are on page 1of 4

Dos romances de Romancero gitano

F E DE RI C O G AR C Í A L O R C A

Antes de leer profundo, más aristocrático de mi país, lo más
representativo de su modo y el que guarda el ascua, la
La trayectoria poética de García Lorca, en el contexto
sangre y el alfabeto de la verdad andaluza y
de la denominada «Generación del 27», es singular.
universal».
No solamente por haber evitado la seducción
Los dos poemas que aquí se estudian,
modernista, buscando su fuente de inspiración en los
«Prendimiento de Antoñito el Camborio en el camino
romances populares antiguos, sino también por sus
de Sevilla» y «Muerte de Antoñito el Camborio»,
dotes declamatorias, capaces de despertar un furor por
forman parte de Romancero gitano. Tanto por su
la poesía recitada incluso en gente común y corriente,
temática como por su forma, estos poemas son
alejada de las capillas literarias. Así lo recuerda
ejemplos representativos de los dieciocho romances
Rafael Alberti, compañero de generación de Lorca,
que conforman este libro.
cuando resucita un memorable episodio en que tras la
El protagonista de los dos es Antonio Torres
lectura pública de algunos poemas de Romancero
Heredia, del abolengo de los Camborio. Mientras que
gitano, la audiencia agitó pañuelos y por poco levantó
el reglamento del programa AP exige únicamente la
al poeta en hombros como si fuese un torero de
lectura del primero, toda persona que llegue a conocer
inolvidables faenas. Era tal el talento de Lorca para
los dos romances, se convencerá de que ha ganado la
hechizar con sus versos a todos los que lo escuchaban
perspectiva más amplia de Antoñito que nos dejó
declamar, que los poemas de Romancero gitano ya
Lorca, conociendo a Antoñito en un día aciago por un
eran famosos mucho antes de su publicación. Y es
lado, y, por otro, conociendo su destino fatal.
que en García Lorca se conjugan el poeta moderno y
el juglar, el que sobresale tanto en lo escrito como en
lo oral, el que en la intimidad modela con paciencia y
esfuerzo denodado cada metáfora hasta dotarla de
magia y el que luego canta sus versos delante de las
masas, que los hace suyos por su arraigo popular.
Romancero gitano representa la expresión literaria
del amor que Lorca sintió por Andalucía y sus
ancestrales tradiciones enriquecidas por los tartesios,
los moriscos y los gitanos1. Estos últimos llegaron a
tierras andaluzas en 1462 y decidieron afincarse en
ella luego de comprobar que allí había elementos
culturales de oriente muy afines a su tradición.
Explicando la naturaleza de Romancero gitano, Lorca
manifestó lo siguiente: «El libro, en conjunto, aunque
lo llamo gitano, es el poema de Andalucía; y lo llamo
gitano porque el gitano es lo más elevado, lo más

1
Nótese que en años recientes muchas personas prefieren los términos
«rom» o «romaní» para referirse a este grupo, ya que «gitano» y su
equivalente en inglés, «gypsy», pueden tener para algunos en el siglo XXI
una connotación negativa.

Abriendo puertas: Recursos en línea 1 © Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company

está delfín (m. poética moderna que eleva la metáfora a las alturas olmo—árbol forestal y ornamental. relativamente nuevos como la guerra contra los moros cesar—dejar de. a pesar de haber rubor—color rojo en la cara. integran una serie indefinida. cantados. tienen ese don musical tiritar—temblar de frío.)—tallo delgado y flexible de la mimbrera.)—cuchillo. Romancero gitano. Una tercera característica tiene que ver con el arraigo popular. sencillez.)—flor vistosa. integrando su herencia a una concepción usa para hacer canastas. con rimando los pares de modo asonante y quedando los impulso. es una sencillez muy trabajada en el caso de Lorca. mamíferos. se caracterizan por la narración más rápida de los hechos y por mayor aguardar—esperar. veloz nadador. roja y blanca. compuesta de digno—merecedor. pulir los versos de Romancero gitano.Vocabulario fragmentos de esos cantares de gesta. puesto que ambos romanceros carecen de ornamentos inútiles y la presencia de los adjetivos Al leer pasa prácticamente inadvertida. se tradicional. crin (f. romances antiguos fueron compuestos para ser relucir—brillar. tras la tremendamente populares entre la gente del pueblo. que da buena sombra plomo—elemento químico metálico. capaz de compuesto de versos octosílabos. de color gris.)—mamífero acuático. Los Romancero tradicional como en Romancero gitano. bastón corto. de hombre. hispánica. chorro—cantidad de líquido que sale con fuerza.)—palo puntiagudo usado a veces en el toreo. amasar—mezclar. propio. los versos de Lorca son también aproximadamente a fines del siglo XIV. los romances comienzan a carmesí—rojo. debido a afluencia de sangre. por supuesto. compuesto de marfil (m. bebió de la fuente del Romancero mimbre (m. enfocándose en hechos cercar—rodear. se obtiene principalmente de los Conviene saber que García Lorca. Sin embargo. El romance propiamente dicho. así Después de leer como los romances antiguos gozaban de enorme fama Conviene saber que el Romancero tradicional surge entre el pueblo. impares libres. acorralar. garboso—apuesto. daga. clavel (m. de importancia como la endecha. tanto en el significativos de la historia de los pueblos. del mito. reflejar la luz. decadencia de los cantares de gesta. que se presta para la declamación y hechiza a quien toros.)—pelo largo que crece en la parte superior del adquiere una forma más o menos fija: los versos. del color de la sangre. que aparecen como resúmenes o narración se interrumpe de súbito y le sustituye la escena dialogada. Estos últimos que se los sabe de memoria y los recita al modo en eran poemas de carácter épico. En primer puñal (m. romanceros convergen son numerosos. Una segunda característica compartida es la varonil—propio de varón. al escribir su colmillos de los elefantes. Una cuarta característica por juglares anónimos con el fin de relatar episodios tiene que ver con el empleo del diálogo. en la tradición Cuando el romance se consolida en el siglo XV. Consúltese la Guía de estudio como herramienta hecho comprobado por el tiempo que le tomó crear y para comprender mejor esta obra.)—dentina. vergüenza. sustancia dura de los dientes de los hexasílabos o versos todavía más breves. sido escritos para la lectura. de unos 4 años de edad los versos lorquianos. granadinos o basándose en leyendas de caballeros. los—una corrida de toros. Esta. es la flor varonil. los romances de Lorca. transcurso del tiempo. este recurso capta la atención del Abriendo puertas: Recursos en línea 2 © Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company . los puntos en que ambos prendimiento—captura. la primeros romances. son de igual medida. creados y difundidos que se tararea una canción. canción. pero hay variantes dar tremendos saltos fuera del agua. a pesar de la modernidad de potro—caballo joven. los rejón (m. variar su temática. elegante. lugar está el aspecto musical: como se sabe. empleo de diálogos y elementos líricos. Con el caña—tallo. o el romancillo. los escucha de la misma manera en que lo hace una vara—rama delgada y lisa. que pescuezo de un caballo. versos heptasílabos.

muy gitano. como por ejemplo el flamenco. presencias la Guerra Civil en España. romances tradicionales tiene que ver con la Conviene saber que lo andaluz siempre fue de universalidad de los temas. solo para Lorca una gran importancia simbólica. la constante fue preso y luego acribillado a balazos por las fuerzas alternancia y simultánea interacción de dos planos de nacionalistas. Al conjunto de Romancero tradicional. el uno humano y vital y el otro mítico y políticas y su orientación sexual. puesto que precisamente nacieron en el (historia de amores) o la francesa roman (novela). pues. perdidos en una movimiento artístico y literario del Siglo XIX). pero la Como afirma el estudioso Gustavo Correa: «Lo versión más difundida a lo largo de los años es que definidor de esta poesía es. los realidad. como la luna y el viento. ocurren fuera de la historia. En la «Muerte de Antoñito el a representar la esencia de Andalucía y de España. vaga eternidad. sin embargo. por ejemplo. la muerte invade de España. Nunca se han esclarecido vivas de fuerza cósmica. en estos poemas. parecen encadenarse dos mundos: el de la tenues. romántico (referente a un irreal. en español y en otras por ejemplo la guerra contra los moros. Así. los cuales casi siempre fundamental importancia para Lorca. Antoñito los detalles. se le da a entender al lector Sería completamente injusto tachar al poeta de que sus asesinos le tienen envidia a Antoñito por su insensible ante la situación de los gitanos de carne y apariencia elegante. (Ésta es la versión Abriendo puertas: Recursos en línea 3 © Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company . llegando sabemos que ocurren. Camborio». es su desprendimiento de los los poemas de este tipo que se escribieron durante el aconteceres históricos. como en la «Muerte de integradora». se muestra indigno de su en los lorquianos. el mundo andaluz Antoñito el Camborio». plantea Lorca en su obra. circunstancias. por un lado tenemos Conviene saber que Federico García Lorca murió hechos. particularmente. llenos de metáforas que aluden a un mundo arquitectónico medieval).oyente llevándolo a un plano en que los personajes fabular en permanente correspondencia y fusión adquieren voz y vida. realidad y el del mito o la fábula. cuando mucho. en contacto con la bien estas palabras comparten raíces etimológicas. La lo mitológico y lo simbólico y su forma de evocar un última característica por mencionar es la supresión de pasado idealizado sin llegar a ser nostálgico. más pobres del país y donde mayor ha sido la contemplada como el fin de la vida. personajes de la vida de manera violenta en 1936. tanto en los romances tradicionales como el Camborio. por supuesto. En resumen. tienen que ver con el odio. pero no la muerte lejana. la traición y la cuna de muchas de las tradiciones más características muerte. y por otro tenemos elementos. pero en ningún momento se hueso. siempre cercana y acechante. y con el pueblo gitano cuya vida retratan y estudiantes no deben confundirlas ni buscar universalizan por medio del mito. en Romancero relaciones entres ellas que son. En Lorca. Los romances antiguos se Medioevo se le conoce como el Romancero. Así. sino la muerte injusticia social. este grupo tiene las consecuencias detalladas de los hechos. como numerosas palabras parecidas. probablemente por sus opiniones realidad. el amor. poco después de estallar cotidiana. romances de Lorca estén completamente separados de que viene del latín). se también a lo largo de la historia una de las regiones convierte en su gran tema. por ejemplo. Esto. no podemos elucidar las razones o propia herencia cultural. Esta región. no implica que los lengua romance (una. hay que tener en cuenta que un ofrece una explicación detallada de cómo llegaron los estudio sociológico de la sociedad gitana no es lo que asesinos a su decisión. recorre cada uno de sus versos. ha sido el primer plano. como el español o el francés. Conviene saber que una de las principales Conviene saber que el término romance tiene sus diferencias que separan Romancero gitano del orígenes en la palabra latina romanice. Hay nutren de acontecimientos reales y definidos. donde Antoñito habla para cotidiano en el que abundaban los conflictos entre la denunciar a quienes lo han matado. del todo las circunstancias de su muerte. la palabra inglesa romance la realidad. Si corazón de la cultura andaluza. Los romances lenguas: románico (referente a un estilo de Lorca. La quinta Guardia Civil y la comunidad gitana es evocado característica que une a los romances de Lorca con los mediante el empleo de un rico lenguaje simbólico. En la obra de Lorca se suele destacar como presencia viva.

Gustavo. (Barcelona: Grijalbo. (1961) Abriendo puertas: Recursos en línea 4 © Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company . los sucesos narrados en (1968) estos poemas inevitablemente hacen pensar en la Gibson. Guillermo.que Ian Gibson ofrece en su biografía del poeta. La poesía mítica de Federico encontraron presentes también. al mismo poeta. Introducción a los estudios literarios. de que éste vaya en busca de ayuda a Lapesa. Rafael. Pedro. tomo 2 forma en que murió el poeta. Aunque por lo general García Lorca. Ensayos de literatura hispánica. la Guardia Civil. De Nueva York a Fuente Grande. Ian. sin embargo. Federico García Lorca. (1970) es muy arriesgado confundir la obra de un escritor Díaz-Plaja. no hay que hacer caso omiso del pedido de Antoñito 1985). El tradicionalismo de Federico García Lorca. de Federico García Lorca. (1974) Salinas. Al hacerlo.) Se Bibliografía ha sugerido que elementos de la Guardia Civil se Correa. (1995) Mena Benito. Francisco. con sus datos biográficos.