You are on page 1of 10

MISCELÁNEA Rev. Logop., Fon., Audiol., vol. XV, n.

o 4 (257-266), 1995

TELECOMUNICACIONES Y SORDO-CEGUERA.
NUEVAS TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN
Y AYUDAS TÉCNICAS PARA LA COMUNICACIÓN
Y LA AUTONOMÍA PERSONAL
Por J. Sariñena Garin, S. de la Riva González, J. S. Pérez Bernal
Estudiantes del postgrado Perturbaciones de la Audición y del Lenguaje (Logopedia). E. U. de Profesorado de E.G.B. Zaragoza.
J. L. Dolz
Profesor de Técnicas Alternativas de Comunicación No vocal. E. U. de Profesorado de E.G.B. Zaragoza.

INTRODUCCIÓN El proceso empleado para la selección de estas ayu-


das, vendrá dado por la determinación de los intereses

L
a comunicación es fundamental para la forma- del sujeto; la evolución de sus necesidades y caracte-
ción integral y el desarrollo de la persona; de rísticas; una instrucción en el manejo de la ayuda téc-
ahí la problemática de los individuos con una nica elegida; una información al individuo sobre el
doble discapacidad sensorial sin restos auditivo-visua- préstamo, alquiler a bajo costo o adquisición subven-
les, cuya única vía para la comunicación es el tacto. cionada; la instalación en los distintos ámbitos del su-
Estas personas con sordo-ceguera total se van a jeto (personal, familiar, educativo, laboral…); un se-
encontrar siempre con constantes barreras en su co- guimiento continuo del mismo; y un asesoramiento jus-
municación con los demás: quedando su mundo res- to con una asistencia técnica (Arroyo González, 1990).
tringido a sólo aquello que puede alcanzar con la Una de las grandes dificultades que podemos en-
punta de los dedos; por lo tanto el tacto se convierte contrar en la utilización de estas técnicas, es su por-
prácticamente en el único canal para la comunica- tabilidad y elevado costo, lo que permite que sólo
ción y el aprendizaje (Leyton Gómez, 1990). puedan ser adquiridas por centros e instituciones, y
El momento de inicio de la sordo-ceguera desem- que no pueda generalizarse su uso en el ámbito coti-
peña un papel decisivo en el desarrollo general, pero diano del usuario. A esta dificultad se agrega que los
sobre todo en el desarrollo del lenguaje y de la co- manuales de uso de las ayudas técnicas casi nunca
municación, siendo éste el factor determinante para estén traducidos al español.
la elección de las ayudas técnicas adecuadas (Álva- Por último, hay que tener en cuenta que las opor-
rez Reyes, 1990). tunidades educativas, laborales y recreativas de estas
Existen numerosas técnicas aplicadas a este tipo personas quedan limitadas por el profundo aisla-
de plurideficiencia, que facilitan el desarrollo de la miento social e informativo impuesto por la doble
comunicación en estos sujetos. discapacidad sensorial de la sordera y la ceguera, lo
A la hora de elegir unas determinadas ayudas téc- que incrementa notablemente la importancia de utili-
nicas, hay que tener en cuenta una serie de factores y zar las ayudas técnicas específicas.
procesos que van a influir en el abanico de posibili-
dades tecnológicas. Algunos de los factores que inter-
AYUDAS TÉCNICAS (A. T.) COMPENSATORIAS
vienen en la elección de la ayuda técnica son el grado
PARA PERSONAS SORDO-CIEGAS
y evolución de la patología visual y auditiva; la expe-
riencia visual y/o auditiva previa; la motivación e in- Las nuevas tecnologías de la información (N.T.I.)
terés hacia la comunicación; y las habilidades cogniti- aplicadas a individuos sordo-ciegos se pueden clasifi-
vas y motrices necesarias que posee el individuo. car teniendo en cuenta el concepto de información; no

257
MISCELÁNEA

sólo como el contenido de una comunicación real entre


dos personas, sino también entre el individuo y el en-
torno. De esta forma, las ayudas técnicas las podemos
clasificar de la siguiente manera (FUNDESCO, 1988):
A. T. que procesan la información
Supone hablar de los ordenadores personales uti-
lizados por los sujetos sordo-ciegos. Los componen-
tes básicos son:
a) Entrada (Input): sistemas que permiten al
usuario introducir los datos al ordenador:
— Teclado Braile.
— Microwrite (teclado monomanual).
— Teclado táctil (teletacto).
— Conmutadores táctiles. FIG. 1.
b) Unidad central: procesamiento de las instruc-
ciones que definen la tarea del ordenador.
c) Salida (Output): sistemas que permiten al or- cogen información acerca del habla humana o acerca
denador comunicarse con el individuo o el entorno: de las formas y posición de los objetos cercanos por
— Vibración. medio de dispositivos especiales: sistemas de sonar o
— Mano mecánica. cámaras de infrarrojos; y presentan los resultados al
— Puntos de relieve para gráficos táctiles. usuario o a otras máquinas en un formato que resulta
— Puntos de relieve. de utilidad a través de pantallas Braille, impresoras
— Puntos de relieve vibratorios. Braille o líneas de Braille efímero. El más utilizado
— Pantallas Braille. por los individuos sordo-ciegos es el reconocedor óp-
— Impresora Brille. tico de caracteres para la lectura de documentos.
— Líneas de Brille efímero.
b) Sistemas de salida
A. T. que transmiten información Permiten un control sobre aparatos que ejercen algu-
En este capítulo se recogen los servicios orienta- na acción sobre el entorno. Supone hablar de robótica.
dos a transmitir información a distancia: telecomuni-
caciones. Los servicios más utilizados en este campo
DESCRIPCIÓN DE AYUDAS TÉCNICAS PARA
como ayudas técnicas son el telefax y el videotex. El
LA COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN
telefax o el videotex utilizan terminales con los que
el usuario se comunica a través de un teclado Braille
Optacon 2
y recibe la información a través de una pantalla o im-
presora Braille, en el caso del individuo sordo-ciego. Traducción del texto a representación táctil en una
La utilización del ordenador como terminal en los pequeña cámara fotosensible, conectada a una uni-
servicios que las telecomunicaciones ofrecen, requie- dad central.
ren la conexión del mismo con la línea telefónica; el Utilización: se coloca el dedo de una mano en un
dispositivo que realiza esta conexión se llama módem. orificio de la máquina, mientras que con la yema de
la otra mano se va pasando la cámara sobre el texto.
A. T. que transforman la información
Bajo la yema del dedo que está en la máquina se re-
a) Sistemas de entrada produce, por medio de estímulos vibrátiles, la forma
Permiten la entrada de la información al ordenador de la letra o carácter sobre la que está la cámara, tal
reconocedor de la luz y reconocedor de formas. Re- y como aparece en el texto.

258
Esta ayuda técnica requiere que el usuario tenga
un previo conocimiento del sistema Braille. Facilita
el acceso al igual que el anterior a los textos impre-
sos.
Delta
Esta técnica también lee automáticamente un tex-
to impreso. Consta de una pequeña cámara que el
usuario desplaza sobre impreso, mientras éste se re-
produce en una línea de Braille efímero.
Sus limitaciones y semejanzas son similares a la
anterior excepto que éste es un modelo de mayor
portabilidad.

Perkins
Máquina mecánica y manual de escribir el siste-
ma Braille; contiene seis teclas (una para cada uno
de los seis puntos que puedan componer un carácter
Braille), un espaciador, un retroceso y otra tecla
para el cambio de línea. Para escribir un carácter
Braille se pulsan a la vez las seis teclas correspon-
dientes a los puntos en relieve que compongan ese
carácter.
El sujeto, por ello, debe tener un previo conoci-
miento del sistema Braille, así como el receptor al
que va dirigido el mensaje. Entre las ventajas que
encontramos, además de su bajo precio, es que da in-
dependencia al sujeto y es una técnica que favorece
FIG. 9. el acceso a la escritura.

Braille’n Print
Las limitaciones que encontramos son, además de
su portabilidad y elevado costo, que la utilización de Es un dispositivo que convierte las pulsaciones
este dispositivo requiere una destreza y entrenamiento realizadas en el teclado Braille a texto ordinario.
que restringe el número de usuarios. Sin embargo, per- Éste es escrito por una impresora normal al mismo
mite la recogida de información impresa a través del tiempo que se realiza la copia de Braille, lo cual per-
tacto y constituye una ayuda para acceder a la lectura. mite a una persona que no lea Braille acceder ins-
tantáneamente a lo que el sordo-ciego escribe.
Kurzweil Reading Machine También existen dispositivos que permiten conec-
tar esta máquina con un ordenador, y permiten, por
Equipo que lee automáticamente textos impresos. tanto, que se utilice un teclado Braille para la intro-
el reconocimiento de caracteres permite a un procesa- ducción de datos, por lo tanto, esta técnica es útil
dor distinguir unas letras de otras, independientemen- para el acceso a la comunicación a través de la es-
te del tipo de letra en el que esté escrito el texto. Una critura. Sin embargo, exige un conocimiento del sis-
vez leído el texto por el aparato, éste puede ser escri- tema Braille por parte del sordo-ciego. Es de eleva-
to en Braille mediante una impresora de este tipo. do coste y difícil portabilidad.

259
MISCELÁNEA

Versabraille

Escritura Braille sin papel. Permite almacenar la


información en forma digital, introduciendo múlti-
ples posibilidades para la búsqueda y manipulación
de la información. El almacenamiento se puede rea-
lizar en disquetes o casetes.
Consta de un teclado Braille y de una línea de
Braille efímero de 20 caracteres, en la que se repre-
sentan los textos almacenados o el que en ese mo-
mento se esté introduciendo. También puede conec-
tarse a un ordenador o a una impresora Braille.
Ofrece una independencia a la hora de seleccionar
y organizar la información deseada, a modo de orde-
nador personal. Pero restringe el número de usuarios
ya que se necesita un entrenamiento en el código
Braille y en la utilización de la misma, además de su
alto coste y su portabilidad.

FIG. 3.
Tellatouch
Instrumento para la comunicación con personas
sordo-ciegas que dominen el sistema Braille.
Diálogos 2001 A
Es una pequeña máquina de escribir y consta de
teclado alfabético, además de llevar incorporadas las
Es un sistema diseñado para realizar la comunica-
seis teclas Braille, a ambos lados del espaciador. En
ción y conversar directamente entre personas sordo-
su parte posterior está dotada de un pequeño disco
ciegas que dominan el Braille, o con videntes.
metálico de seis puntos en donde se representa la le-
Consta de una cónsola Braille, que sirve tanto de
tra pulsada y que permite a la persona sordo-ciega
receptor como de emisor, una máquina de escribir
leer el mensaje letra a letra.
electrónica a través de la cual se emiten los mensa-
Es ventajoso porque permite la comunicación en-
jes y un magnetófono de casete donde se pueden re-
tre el sordo-ciego, el cual debe dominar el código
gistrar. A través del magnetófono, la persona sordo-
Braille, y el interlocutor, el cual no tiene por qué te-
ciega puede comunicarse por teléfono mediante el
ner un conocimiento de este código. También facili-
módem que viene adaptado al aparato, pudiendo re-
ta el acceso a la escritura y a la lectura.
cibir los mensajes a través de una impresora que em-
plee el código A.S.C.I.I. La llamada del teléfono es
Blista Steno percibida a través de un minivibrador portátil.
Esta técnica permite la comunicación bidireccio-
Pequeña máquina portátil de escribir con teclado nal del sordo-ciego con otras personas, emitiendo el
Braille. El mensaje escrito en Braille sale en una cin- mensaje tanto por vía telefónica como por sistema
ta de papel que se desliza a medida que se escribe, Braille, siendo recibida la información mediante vi-
permitiendo simultáneamente su lectura. braciones. Por ello es necesario un previo conoci-
Es un excelente medio de comunicación para per- miento del sistema Braille.
sonas sordo-ciegas con interlocutores que dominen Es una de las últimas novedades, que aún siendo
el Braille y facilita el acceso a la lectura y escritura. muy positiva, restringe el número de usuarios debi-

260
ciego por vía telefónica; un Lectel que es un adapta-
dor del Minitel y transforma la información; un Ver-
sabraille que traduce la información a Braille (Fig. 1).
Las ventajas e inconvenientes son similares al
modelo Diálogos 2001 A.

«Dexter» (La mano deletreadora mecánica)


Se han desarrollado diversos prototipos de mano
mecánica, con el objetivo de utilizar el deletreo diti-
tal táctil de los sordo-ciegos como medio de acceso
al ordenador.
Actualmente, la última versión de Dexter es un
dispositivo portátil y resistente, capaz de formar con
precisión las 26 letras del alfabeto manual de una
sola mano.
El usuario debe tener un conocimiento previo del
deletreo digital: táctil monomanual inglés de los sor-
do-ciegos para poder utilizar esta técnica, lo que per-
mite acceder a la comunicación y a la información.
Sin embargo, es una técnica cara (Fig. 2).

Hand Tapper (Transmisor manual)


Es un equipo terminal de telecomunicaciones ba-
sado en el alfabeto inglés. El usuario coloca una
mano sobre una placa, donde se levantan unas pe-
queñas clavijas vibratorias, en puntos de la mano co-
rrespondientes a las letras del alfabeto manual. El
usuario coloca una mano sobre una placa, donde se
levantan unas pequeñas clavijas vibratorias, en pun-
tos de la mano correspondientes a las letras del alfa-
beto manual. El usuario escribe sobre un teclado in-
formático corriente o sobre un teclado Braille.
Entre las dificultades que encierra esta técnica en-
contramos que el usuario además de un entrena-
FIG. 4. miento en la discriminación vibrotáctil, debe cono-
cer el alfabeto manual inglés a la hora de recibir la
información; para mandarla deberá conocer el siste-
do a su portabilidad y al elevado coste, tanto del ma Braille. Su precio es muy elevado.
apartado como de las llamadas telefónicas. Esta técnica permite el acceso a la información y
comunicación a través de la vía sensorial que el sor-
do-ciego domina, el tacto (Fig. 3).
Minitel ordinario
conectado a un equipo Versabraille Teletouch (Teletacto)
Es una variante del anterior que incluye: un Minitel Permite al sordo-ciego sentir a distancia la presión
(Videotex) que lee la información que llega al sordo- y el movimiento de la mano de otra persona, a través

261
MISCELÁNEA

de la red de telecomunicaciones. El teclado del Tele- ampliación del campo de información debido a la
touch es analógico. La forma de presión del teclado conexión con otros ordenadores a través de vía tele-
es transmitida al receptor. Al igual que con el teléfo- fónica permitiendo una comunicación mucho más
no se envía la voz, aquí se envía la fuerza del tacto extensa. Hay que tener en cuenta el elevado precio
y de los movimientos del dedo, que es recibida si- de la técnica y de las llamadas telefónicas.
multáneamente por la persona situada en el otro ex-
tremo de la línea. El receptor siente la presión y el
Acceso a teletextos
movimiento generado por el emisor sobre su propio
dedo. El Teletouch está estructurado para extraer Se pueden realizar a través de la salida de impre-
provecho de lo esencial de la comunicación cinesté- sora, en los pocos televisores que lo poseen, o, más
sica táctil. Los usuarios del Teletouch pueden pre- fácilmente, a través del ordenador con tarjetas de te-
sionar y sentir a la vez la presión de la respuesta con lecomunicación.
los mismos músculos y sensores. Sentir la resisten- Esta técnica permite mantener el acceso a los ser-
cia que se produce en relación con la forma que uno vicios de telecomunicación, posibilitando a que el
mismo transmite mediante la presión, forma parte de sordo-ciego adquiera una información actualizada so-
la lectura de la respuesta. Procedimiento a través del bre los hechos ocurridos en el mundo. El uso de esta
cual el sordo-ciego accede a la información y comu- técnica es mucho más sencillo debido a que el usua-
nicación a través del tacto, necesitando con anterio- rio sólo debe conocer el sistema Braille, aunque el
ridad un entrenamiento en discriminación cinestési- acceso y la selección de información se ve limitada a
ca táctil. Su coste es de elevado precio (Fig. 4). la información receptiva del mensaje del teletexto.

Telebraille Televerket
La conexión de un terminal Braille con el módem Se trata de un servicio de lectura de documentos,
posibilita la comunicación telefónica de personas sor- correo… al que pueden acceder aquellos sordo-cie-
do-ciegas, al transformarse las señales electrónicas (di- gos que posean un telefax. Permite el acceso a los
gitales) que proceden del terminal Braille, en audio-to- servicios de telecomunicación y de información, am-
nos que se transmiten por la línea telefónica, lo que pliando su entorno más personal e inmediato. Esta
permite la comunicación del sordo-ciego con otras per- técnica implica conocer el sistema Braille.
sonas por vía telefónica y el acceso a la información. Lo costoso de ella no es tan sólo la transmisión de
Quizás, el mayor inconveniente que presenta este la información a través del fax, sino también las sus-
sistema es que, además del elevado coste tanto de la cripciones a los diferentes servicios de comunicación.
técnica como de las llamadas telefónicas, requieren
un buen conocimiento del manejo de ordenadores y
Periódico telemático
del sistema Braille.
Consiste en la distribución de un periódico a los
ordenadores personales de sus suscriptores, por vía
Teledext
telefónica. El envío de la información correspon-
La conexión del Dexter al teléfono a través de su diente se realiza por la noche y en formatos idénti-
puerta de interface, permite el acceso receptivo del cos a los que posee un periódico normal. El suscrip-
mensaje. tor puede, mediante líneas Braille o una impresora
Igualmente, vía módem, se puede acceder, a tra- Braille conectada a su ordenador, realizar la lectura
vés de este dispositivo, a la información contenida como desee, escogiendo secciones, noticias, etc…
en ordenadores remotos. Las ventajas e inconvenientes que encontramos en
Las ventajas y limitaciones de esta técnica son se- esta técnica son similares a la anterior, teniendo en
mejantes a las de la técnica Dexter, añadiéndose la cuenta que la única diferencia que encontramos entre

262
TABLA I.

N.o de referencia
Aydua para la ISO 9999:1992
Tipos de ayudas técnicas discapacidad de Descripción / Función (E/F)

Optacón II Lectura Cámara fotosensible que traduce un texto a re- 210660


presentación táctil (estímulos vibratorios)
Kurzweil Reading Machine Lectura Equipo que lee automáticamente textos impre- 210606
sos. Reproducción a Braille a través de una
impresora Braille
Cámara portable que traduce automáticamente
Delta Lectura textos impresos. Reproducción a una línea 210606
de Braille efímero
Perkins Escritura Máquina de escribir con teclado Braille: 6 le- 211512
tras
Braille’n’ Print Escritura Dispositivo que convierte las pulsaciones rea- 210909
lizadas en teclado Braille a texto ordinario
Versabraille Escritura Dispositivo que permite almacenar la informa- 210912
ción en forma digital en disquetes o casetes.
Escritura Braille sin papel
Tellatouch Escritura / Lectura Máquina de escribir con teclado alfabético y 210606
teclado Braille para la escritura: y con un
pequeño disco metálico de seis puntos para
leer el mensaje en Braille letra a letra
Blista Stend Escritura / Lectura Pequeña máquina de escribir con teclado Brai- 210606
lle. El mensaje escrito en Braille sale por una
cinta de papel para una lectura simultánea
Diálogos 2001 A Comunicación e Sistema diseñado para realizar la comunica- 21
información ción y para conversar directamente con per-
sonas que dominen el Braille. El mensaje
llega por vía telefónica y a través de un mó-
dem es representado a Braille mediante una
impresora que emplee el código ASCIL
Minitel ordinario conectado Comunicación e Minitel (Videotex) que lee la información que 21
a un equipo Versabraille información llega al sordo-ciego en vía telefónica. Lectel
que transforma la información y versabraille
que produce la informaci´n a Braille. Siste-
ma para la comunicación directa del sordo-
ciego con otras personas; por vía telefónica
Dexter Comunicación e Mano deletreadora mecánica que representa la 21
información información de las 26 letras del alfabeto
monomanual inglés
Hand-Tapper Comunicación e Transmisor manual que transmite la informa- 21
información ción mediante unas clavijas vibratorias, en
puntos de la mano correspondientes al alfa-
beto manual. El usuario puede escribir so-
bre teclado corriente o Braille
Teletouch Comunicación e Teclado analógico que permite al sordo-ciego 21
información sentir a distancia la presión y el movimien-
to de la mano de otra persona, a través de la
red de telecomunicaciones. Comunicación
cinestésica táctil

263
MISCELÁNEA

TABLA I (continuación).

N.o de referencia
Aydua para la ISO 9999:1992
Tipos de ayudas técnicas discapacidad de Descripción / Función (E/F)

Telebraille Acceso a los servicios de Terminal Braille conectado a un módem que 2109
telecomunicación transforma las señales electrónico-digitales,
del terminal Braille en audio-tonos que se
transmiten por línea telefónica. Posibilita la
comunicación telefónica de personas sordo-
ciegas
Teledext Acceso a los servicios de Conexión del DEXTER al teléfono permitien- 2109
telecomunicación do el acceso receptivo de mensajes
Televerket Acceso a los servicios de Servicio de lectura de documentos a través de 2109
telecomunicación telefax
Periódico telemático Acceso a los servicios de Distribución de periódicos a los ordenadores 2109
telecomunicación personales del suscriptor por vía telefónica.
Reproducción a Braille (impresora Braille)
o línea de Braille efímero
Teletex Acceso a los servicios de Acceso al contexto a través de la conexión de 2133
telecomunicación la televisión a una impresora Braille
Mowatsensor Movilidad y nubilidad Detector de obstáculos que funciona por me- 123903
dio de ultrasonidos. Ante la presencia de un
objeto produce vibración en el lugar del
bastón donde reposa la yema del pulgar
Russel Pathsounder Movilidad y nubilidad Dispositivo complementario del bastón de nu- 034203
Modelo E bilidad, que se cuelga al cuello y vibra ante
la presencia de objetos
Bastón láser C-5 Movilidad y nubilidad Este bastón tiene incorporado un dispositivo 123903
que emite tres rayos infrarrojos (arriba, aba-
jo, al frente). En los tres casos, el portador
del bastón recibe diferentes señales táctiles
en la mano
Vibraphone «GEWA» Movilidad y nubilidad Dispositivo de alerta nocturna y diurna com- 034023
puesto por una caja portátil que lleva incor-
porado un cilindro vibrador que se activa
ante una fuente sonora que produce un so-
nido cercano al usuario
Reloj despertador Movilidad y nubilidad Relojes con cristal desmontable para percibir 2148
mediante el tacto las horas marcadas. Dis-
pone de un cuerpo vibrador que se pone en
marcha cuando suena la alarma
Indicador de luz Actividades de la vida Pequeña caja con un sensor de luz en su inte- 2148
diaria rior, que vibra con distinta intensidad según
la luminosidad que reciba
Silent Page: Actividades de la vida Dispositivo que alerta a los sordo-ciegos sobre 2148
Indicador de sonidos diaria distintos sonidos. Consta de un transmisor
para cada fuente de sonido y un receptor
con vibrador para llevar en la muñeca

264
ellas es que para acceder a los servicios de telecomu- caz para las personas con sordo-ceguera. Este bastón
nicación una utiliza el telefax y ésta el ordenador. tiene incorporado un dispositivo que emite tres rayos
infrarrojos simultáneamente, uno hacia arriba, otro
hacia el frente y otro hacia abajo. El primero detec-
OTRAS AYUDAS TÉCNICAS ta objetos situados aproximadamente a 75 cm de la
PARA PERSONAS SORDO-CIEGAS contera del bastón y hasta 1,80 m; el segundo a dis-
tancias entre 1,50 y 3,5 m; y el tercero avisa de ba-
Se ha considerado oportuno hacer una breve des- jadas de 15 cm o más a una distancia aproximada de
cripción de las ayudas técnicas para la movilidad y 1 m. En los tres casos el portador del bastón recibe
el transporte, complementarias en muchos casos de diferentes señales táctiles en la mano.
las ayudas técnicas para la comunicación e indepen-
dencia al sujeto, utilizando la vía vibrotáctil como Vibraphone «Gewa»
medio de acceso a la información de su entorno. Son
Es un dispositivo de alerta compuesto por una
mucho más asequibles económicamente que las cita-
caja que lleva incorporado un sensor acústico y un
das anteriormente.
cilindro vibrador que se conecta a la misma. Al pro-
ducirse el sonido estando cerca de la fuente que lo
Mowatsensor produce, el sensor transmite señales que activan el
cilindro, avisando al usuario mediante vibraciones.
Detector de obstáculos que funciona por medio de
Se puede utilizar como sistema de alerta nocturna
ultrasonidos. Es autónomo, de poco peso, y reduci-
y también durante el día. El cuerpo receptor debe es-
das dimensiones, de modo que puede utilizarse con
tar próximo a la fuente del sonido; y el cilindro de
una sola mano y orientarse en la dirección deseada.
manera que el usuario pueda notar la vibración don-
Ante la presencia cercana (1-4 metros) de un ob-
de quiera que esté situado (en un bolsillo, bajo la al-
jeto dentro de su campo de acción, se produce una
mohada, etc…).
vibración en un lugar del aparato ergonómicamente
diseñado para que en él repose la yema del pulgar.
Relojes despertadores
La vibración va aumentando conforme el usuario se
aproxima al objeto, permitiéndole estimar la distan- Existen diversos modelos diseñados específica-
cia a la que se encuentra. mente para personas sordo-ciegas. Estos relojes tie-
nen el cristal desmontable para que el usuario pueda
percibir mediante el tacto la hora marcada. Igual-
Russel Pathsounder Modelo E
mente disponen de un cuerpo vibrador que se pone
Se emplea también, de manera complementaria, en marcha automáticamente cuando suena la alarma.
con el bastón de nubilidad. Es un dispositivo que se
lleva colgado del cuello y que, de manera similar a la Indicador de luz
anterior, vibra o emite zumbidos cuando un objeto se
Consiste en una pequeña caja, con un sensor de
encuentra próximo al usuario. Esta vibración que se
luz en su interior, que vibra con distinta intensidad
recibe en el pecho desaparece activándose un peque-
según la luminosidad que reciba.
ño vibrador en el cuello, cuando el objeto se encuen-
Se emplea fundamentalmente para detectar si las lu-
tra dentro de la zona de protección (entre los hombros
ces están encendidas o apagadas, así como para la fuen-
y desde la cintura hasta algo más arriba de la cabeza).
te de luz en los aparatos domésticos, eléctricos, etc…

Botón Láser C-5 Indicador de sonido


El Botón Láser C-5 está considerado, actualmen- El Silent Page es un dispositivo que sirve para
te, como la ayuda de nubilidad más completa y efi- alertar a las personas sordo-ciegas sobre distintos so-

265
MISCELÁNEA

nidos, con un radio de acción de 30 metros. Consta Ballabo, E., y cols.: Rehabilitation Technology. Oxford: IOS
de un transmisor para cada fuente de sonido, y un re- Press, 1993.
ceptor con vibrador, diseñado para llevar en la mu- Bullis, M. (ed.): Research on the communication Develop-
ñeca, con dos variantes: un sistema para sordo-cie- ment of Young Children with Deaf-Blindness. Oregon Sta-
te System of Higher Education, Monmouth Teaching Re-
gos totales que funciona por vibraciones y recibe search Div., 1989.
hasta cuatro tipos distintos de sonidos; y el otro sis- CET/MED Information Sheet: Microelectronics and Special
tema con indicadores luminosos que identifican has- Education. Council for Educational Technology. London
ta un máximo de 15 fuentes de sonido. (England), 1981.
Donath, M., y cols.: Employing Technology. RESNA’86. Pro-
ceedings of the Annual Conference on Rehabilitation Tech-
nology (9th, Minneapolis, Minnesota, june 23-26, 1986).
RESUMEN Washington, D.C.: Association for the Advancement of
Rehabilitation Technology, 1986.
El objetivo de nuestro trabajo ha sido realizar una Fernández de Villalta, M.: Tecnologías de la información y
recopilación sobre las diferentes ayudas técnicas discapacidad. Madrid: FUNDESCO, 1988.
compensatorias, existentes para personas sordocie- ISO (International Standard): Technical aids for disable per-
gas sin ningún resto auditivo-visual. sons-Classification, 1992.
Nos hemos encontrado con diversas dificultades a Murphy, H. J., y Dunnigan, J. A.: Computer Technology and
la hora de seleccionarlas y organizarlas, ya que la Person with Disabilities: Proceedings of the conference
(Northride, California, 1985: october 17-19) Office of Di-
mayoría de ellas iban dirigidas bien como ayuda téc-
sabled Student Services. California Estate Univ., Northrid-
nica compensatoria para sólo una de las discapacida- ge, 1986.
des o bien, como ayuda técnica aumentativa en el O.N.C.E.: Tercer sentido. Revista sobre la sordoceguera.
caso de existir algún resto auditivo y/o visual. O.N.C.E. y U.T.T.: Catálogo de material tiflotécnico. Ma-
Por ello, les ofrecemos a modo de esquema, la ta- drid: ONCE-UTT, 1992.
bla 1 para facilitarles la visualización y elección de Presperin, J. J. (ed.): Technology for the Next Decade. Proce-
las distintas ayudas técnicas, dependiendo en cada edings of the RESNA Annual Conference (12 th, New Or-
caso particular. leans. Louisiana 1989: June, 25-30). RESNA: Association
for the Advancement of Rehabilitation Technology. Wash-
ington, D.C., 1969.
R. E. D.: Centro Nacional de Recogida de Datos. Handynet en
BIBLIOGRAFÍA España: Bancos de Datos Europeo sobre Ayudas Técnicas.
Madrid, 1993.
Andrich, R.: Ausili per la autonomia. Volume I, II. Milano: Von Tetchner: Issues in Telecommunication and Disability.
Pro Juventute, 1988. Luxemburgo: FUNDESCO, 1991.

266