Diferencias de uso. Diferencias de vocabulario o lexicológicas. Diferencias fonéticas. Diferencias de construcción gramatical. Diferencias bibliográficas. Elaboró: Academia de Etimologías Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo Escuela Preparatoria Número Cuatro Diferencias de uso
• El latín culto era la lengua cultivada por
los literatos , conforme a todas las leyes estilísticas de la época y se escribía como tal. • El latín vulgar era fundamentalmente el mismo lenguaje pero hablado por el pueblo y casi no se escribía. Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo Escuela Preparatoria Número Cuatro Diferencias lexicológicas o de vocabulario. • El latín vulgar tenía un vocabulario muy reducido, tomó palabras ordinarias del latín culto, y se dieron los siguientes fenómenos. • Reducción de significados. • laborare – trabajar – labrar • mulier - mujer - esposa Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo Escuela Preparatoria Número Cuatro Ampliación de significados.
• Battalia – ejercicio de lucha – cualquier
batalla. • EL latín vulgar usaba mucho los diminutivos. • Semen - semículum - semilla • Rota - rotella - rodilla • Auris - aurícula - oreja Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo Escuela Preparatoria Número Cuatro Diferencias fonéticas.
• El latín vulgar se fijo un solo acento
intensivo , olvidando el acento tónico. • Las vocales a, i, u, dejaron de usarse en sus modalidades largas , se redujeron a un solo sonido. • La e y la i breves sin acento se volvieron semiconsonantes. Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo Escuela Preparatoria Número Cuatro Diferencias de construcción gramatical. • El latín clásico era sintético, resumía en una palabra varios conceptos. • El latín vulgar era analítico, se explicaba a través de muchos términos, por lo cual se multiplicaron las palabras.
Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo
Escuela Preparatoria Número Cuatro El artículo no existía sino en contadas circunstancias en el latín clásico. • Ejemplo. Nostri autem illi. • Los nuestros en cambio. • El nombre o sustantivo pierde la terminación que indicaban los seis casos del singular y plural . • Ejemplo. Carolus - carlos • marcus - marcos Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo Escuela Preparatoria Número Cuatro El adjetivo deja de formar su comparativo , sintetiza sus ideas. • Ejemplo. Mejor - mas bueno • peor - mas malo • mayor - mas grande
• La elegancia de la retórica clásica casi
desaparece del latín vulgar.
Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo
Escuela Preparatoria Número Cuatro Diferencias bibliográficas • El latín culto se estudia en obras fielmente transmitidas en la actualidad. • El latín vulgar se encuentra en numerosos textos breves , tales como. • Citas de autores. • Inscripciones latinas. • Documentos privados. Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo Escuela Preparatoria Número Cuatro • Bibliografía: Compendio de Etimologías Grecolatinas del Español. • Mateos Muñoz Agustín. • Editorial Esfinge. • Etimologías Grecolatinas del Español método interactivo Axel Rule • Editorial Trillas • Isbn 968-24-6233-9 • Etimologías Grecolatinas Orígenes del Español. Autor José Ignacio Aznar Royo. Editorial Prentice Hall. Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo Escuela Preparatoria Número Cuatro