Professional Documents
Culture Documents
CONSIDERANDO
Que es facultad de la Corte Suprema de Justicia emitir las disposiciones que estime pertinentes
para hacer efectivo el funcionamiento de cada uno de los órganos jurisdiccionales para la efectiva
administración de justicia pronta y cumplida.
CONSIDERANDO
Que resulta necesario reformar las disposiciones referentes al procedimiento de la Niñez y Adolescencia
con la finalidad de evitar las desviaciones y erróneas interpretaciones a la ley especial, a efecto que cada
juzgador de la Niñez y Adolescencia y Adolescentes en Conflicto con la Ley Penal, pueda brindar una
mejor aplicación, interpretación e integración legal en cada caso concreto y resuelva de conformidad a
los postulados legales y principios que deben imperar en todo proceso.
CONSIDERANDO
1
POR TANTO
Con base en lo considerado y lo que preceptúan los artículos: 203 y 205 literal a) de la Constitución
Política de la República de Guatemala; 51, 52, 54 literales a) y f) 57, 58 y 77 de la Ley del Organismo
Judicial,
ACUERDA
Artículo 1. Se adiciona un último párrafo al artículo 7 del Acuerdo número cuarenta y dos guión dos
mil siete, el cual queda de la siguiente manera:
“En todos y cada uno de los procesos de protección el juzgador deberá de oír al niño, niña o
adolescente, de conformidad a la autonomía progresiva de los mismos.”
Artículo 2. Se adiciona el artículo 8 bis al Acuerdo número cuarenta y dos guión dos mil siete, el cual
queda de la siguiente manera:
Artículo 3. Se adiciona un último párrafo al artículo 11 del Acuerdo número cuarenta y dos guión dos
mil siete, el cual queda de la siguiente manera:
“De igual manera se abstendrá de conocer y lo remitirá nuevamente al Juzgado, cuando la Sala
de Apelaciones advierta la carencia de algún estudio interdisciplinario que se debe de realizar
a todas y cada una de los partes procesales y a todas aquellas personas que comprende el
entorno familiar del niño, para que el Juez de primera instancia ordene la realización de los
estudios correspondientes y, así, analice, estudie y pondere los mismos en la resolución final.”
2
Artículo 4. Se reforma el artículo 12 del Acuerdo número cuarenta y dos guión dos mil siete, el cual
queda de la siguiente manera:
“ARTÍCULO 12. Modificación de las medidas provisionales. Todas las medidas de protección
provisionales otorgadas podrán ser modificadas en cualquier momento del desarrollo del
proceso, mientras no exista sentencia o auto definitivo, y siempre y cuando hayan variado las
circunstancias que originaron la medida.
Artículo 5. Se adiciona un último párrafo al artículo 13 del Acuerdo número cuarenta y dos guión dos
mil siete, el cual queda de la siguiente manera:
“En ningún momento, el Juez de la Niñez y Adolescencia podrá modificar o revocar una medida
definitiva otorgada en la sentencia o auto definitivo. El Juzgador solo tiene competencia de
controlar y velar por el fiel cumplimiento de la medida definitiva otorgada.”
Artículo 6. Se adiciona el artículo 13 bis al Acuerdo número cuarenta y dos guión dos mil siete, el cual
queda de la siguiente manera:
“ARTICULO 13. BIS. Cosa Juzgada. En los procesos de protección de la niñez y Adolescencia
no existe cosa juzgada, por tal razón, cuando exista la entera necesidad de proteger nuevamente
al niño, niña o adolescente, se hace necesario abrir e iniciar un nuevo proceso de protección,
sin importar la concurrencia de los mismos hechos, sujetos y fundamento. En ningún caso, el
juzgador podrá reabrir un proceso ya finalizado.”
Artículo 7. Se reforma el artículo 14 del Acuerdo número cuarenta y dos guión dos mil siete, el cual
queda de la siguiente manera:
3
“ARTÍCULO 14. Suspensión y continuación de audiencias. Las audiencias en los procesos
de protección serán continuas hasta su finalización. Estas se podrán suspender solo por un
plazo no mayor de diez días y, solamente, en los casos que establezca la ley supletoria de la
materia. De igual forma se podrán suspender las mismas cuando el Juez considere importante
y relevante la comparecencia del niño, niña o adolescente a la audiencia y éstos no hubiesen
asistido.
Artículo 8. Se reforma el artículo 20 del Acuerdo número cuarenta y dos guión dos mil siete, el cual
queda de la siguiente manera:
Artículo 9. Se adiciona un último párrafo al artículo 22 del Acuerdo número cuarenta y dos guión dos
mil siete, el cual queda de la siguiente manera:
“De igual forma, el Código Procesal Penal, será de aplicación supletoria en los procesos de
protección, tal y como lo establece el artículo 141 de la Ley especial y de conformidad a los
principios de celeridad, sencillez, oralidad, inmediación, contradicción y concentración procesal.”
Artículo 10. El presente Acuerdo entra en vigencia a los ocho días después de su publicación en el
Diario de Centro América.
Dado en el Palacio de Justicia, en la ciudad de Guatemala, el siete de octubre de dos mil quince.
4
COMUNÍQUESE,
Silvia Patricia Valdés Quezada, Presidente del Organismo Judicial y de la Corte Suprema de Justicia,
en funciones; Nery Osvaldo Medina Méndez, Magistrado Vocal Segundo; Vitalina Orellana y Orellana,
Magistrada Vocal Tercera; Delia Marina Dávila Salazar, Magistrada Vocal Cuarta; Douglas René
Charchal Ramos, Magistrado Vocal Quinto; Sergio Amadeo Pineda Castañeda, Magistrado Vocal
Séptimo; Blanca Aída Stalling Dávila, Magistrada Vocal Octava; Silvia Verónica García Molina,
Magistrada Vocal Novena; Vladimir Osman Aguilar Guerra, Magistrado Vocal Décimo; Nester Mauricio
Vásquez Pimentel, Magistrado Vocal Décimo Primero; Ranulfo Rafael Rojas Cetina, Magistrado Vocal
Décimo Segundo; José Antonio Pineda Barales, Magistrado Vocal Décimo Tercero; Gustavo Adolfo
Dubón Gálvez, Magistrado Presidente, Sala Segunda de la Corte de Apelaciones del Ramo Penal,
Narcoactividad y Delitos contra el Ambiente. María Cecilia de León Terrón, Secretaria de la Corte
Suprema de Justicia.