You are on page 1of 3

LIBRAS – Língua Brasileira de Sinais

EDUCAÇÃO FÍSICA/FISIOTERAPIA/CIÊNCIAS CONTÁBEIS


UNIDADE 1 - ​A linguística e a língua de sinais brasileira
PROFESSORA: ​GLAURA APARECIDA LOPES DA VEIGA​​ - DATA​: 14/08/2018
LIBRAS​​, ou Língua Brasileira de Sinais, é a língua materna dos surdos brasileiros. É uma língua completa com
todos os requisitos pertinentes como gramática, semântica atendendo a requisitos científicos.
Reconhecida em 2002 como uma língua oficial no Brasil ela abriu a oportunidade que faltava para que
pessoas surdas pudessem exercer seu direito de comunicar-se e se entendido.
A LIBRAS- Língua Brasileira de Sinais não é universal, portanto cada país tem sua própria língua de sinais
baseada no seu idioma. As comunidades surdas estão espalhadas pelo país, e como o Brasil é muito grande e
diversificado, as pessoas possuem diferenças regionais em relação a hábitos alimentares, vestuários e
situação socioeconômica, entre outras. Estes fatores geraram também algumas variações nos sinais da
LIBRAS nos estados brasileiros...
Pode ser aprendida por qualquer pessoa e como qualquer outro idioma exige dedicação e imersão na
comunidade surda. Aprender a LIBRAS sem conhecer a cultura surda distancia o interprete do surdo e
prejudica a tradução das ideias.
Diferente de outros idiomas é necessário expressar sentimentos durante a interpretação, condição essencial
para dar contexto e sentimentos ao assunto tratado.
A LEI DE LIBRAS
LEI N° 10.436​​, de 24 de abril de 2002 - Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais – Libras e dá outras
providências; o PRESIDENTE DA REPÚBLICA, faço saber que o Congresso Nacional decreta e eu sanciono a
seguinte Lei:
Art. 1° É reconhecida como meio legal de comunicação e expressão a Língua Brasileira de Sinais – LIBRAS e
outros recursos de expressão a ela associados. ​Parágrafo único​​. Entende-se como Língua Brasileira de Sinais
– LIBRAS a forma de comunicação e expressão, em que o sistema linguístico de natureza visual-motora, com
estrutura gramatical própria, constituem um sistema linguístico de transmissão de ideias e fatos, oriundos de
comunidades de pessoas surdas do Brasil.
Art. 2° Deve ser garantido, por parte do poder público em geral e empresas concessionárias de serviços
públicos, formas institucionalizadas de apoiar o uso e difusão da Língua Brasileira de Sinais – LIBRAS como
meio de comunicação objetiva e de utilização corrente das comunidades surdas do Brasil.
Art. 3° As instituições públicas e empresas concessionárias de serviços públicos de assistência à saúde devem
garantir atendimento e tratamento CURSO BÁSICO DA LIBRAS (LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS) adequado aos
portadores de deficiência auditiva, de acordo com as normas legais em vigor.
Art. 4° O sistema educacional federal e os sistemas educacionais estaduais, municipais e do Distrito Federal
devem garantir a inclusão nos cursos de formação de Educação Especial, de Fonoaudiologia e de Magistério,
em seus níveis médio e superior, do ensino da Língua Brasileira de Sinais – LIBRAS, como parte integrante
dos Parâmetros Curriculares Nacionais – PCNs, conforme legislação vigente. ​Parágrafo único. A Língua
Brasileira de Sinais – LIBRAS não poderá substituir a modalidade escrita da língua portuguesa.
Art. 5° Esta Lei entra em vigor na data de sua publicação. Brasília, 24 de abril de 2002; 181º da
Independência e 114º da República. ​FERNANDO HENRIQUE CARDOSO
O INTÉRPRETE
Segundo o dicionário Aurélio, intérprete é a pessoa que serve de intermediário para fazer compreender
indivíduos que falam diferentes idiomas. O mercado de interpretes de LIBRAS está em ascensão e necessita
ainda de muitos profissionais. Para ser um interprete é necessário fazer um curso de LIBRAS e envolver-se
com a comunidade de surdos para aprimorar e conhecer a realidade desse grupo. A profissão está sendo
regulamentada e por existirem poucos profissionais na área as oportunidades de colocação são bastante
ofertadas. O intérprete deve se manter imparcial, evitando com que religião ou vínculos de amizade interfira
em seu trabalho. O processo de interpretação é uma habilidade científica que o cérebro aprende após muito
treino e dedicação, portanto ser filho de pais surdos não é sinônimo de qualificação.
OS SURDOS
Os Surdos constituem 3,2% da população brasileira ou aproximadamente 5,8 milhões de brasileiros que
pagam impostos, consomem, votam e querem ser votados; querem ter acesso à saúde, à educação e ao
trabalho; enfim, querem e precisam ser produtivos. Para tal necessitam estar qualificados e terem líderes
que os representem de forma digna, ética e legítima na sociedade.
É muito direta e objetiva a forma como se incluem cegos, cadeirantes e DMs no mercado de trabalho. Basta
que sejam feitas rampas, banheiros adaptados, software de voz e horários de trabalho específicos para o
público atendido. Não nos esqueçamos que estes, incluindo-se os “normais”, são todos ouvintes! Identificar
uma pessoa com deficiência na rua é fácil, sua deficiência é observada visualmente. Porém quando falamos
do surdo, a tarefa fica um pouco mais difícil. É uma população talentosa, porém absolutamente estrangeira
no seu país de origem. Todas as pessoas com deficiência, exceto os surdos, usam a língua portuguesa,
fonética, falada, e isso, lhes dá uma facilidade nos treinamentos e desenvolvimentos profissionais. Já os
surdos não podem ser enquadrados da mesma forma. Precisam de uma única adaptação a linguística: a
LIBRAS – Língua Brasileira de Sinais, que exige de 1 até 2 anos para ser apreendida e precisa ser utilizada.
Os surdos no decorrer da história vêm sendo conduzidos como uma minoria sem condições de inserção
social, aprendizado e convívio na sociedade. Privados da audição, eles usam a língua natural do homem, os
gestos ou sinais. A população atual de surdos no Brasil está estimada em 15 milhões, o equivalente a um
pequeno país. Contudo, é um país sem definição territorial e sem identidade – é uma cidadania sem origem
geográfica, étnica ou social. Dentre todos os tipos de pessoas com deficiência, o surdo é o único que possui
uma Cultura e necessita de uma língua diferente para comunicar-se na sociedade. Privado da audição ele
registra visualmente os sentimentos na expressão humana. Todas as pessoas que ouvem podem identificar
através das entonações de voz sentimentos como amor, raiva, medo. Com o surdo isso acontece de forma
diferente, ele identifica os sentimentos através da expressão do rosto.
Outro aspecto importante é que as empresas e a sociedade poderão perceber que a surdez não é algo que
impossibilita uma pessoa, é apenas uma condição diferenciada de se comunicar que não altera em nada a
capacidade e o brilhantismo da pessoa surda.
Dicas de Comunicação:
● Usar o termo surdo-mudo, não é correto. Muitas pessoas surdas não falam porque não aprenderam a falar.
Muitas fazem a leitura labial, e podem fazer muitos sons com a garganta, ao rir, e mesmo ao gestualizar;
● Não é correto achar que todo o surdo faz leitura labial, ele precisa ser ensinado e treinado para isso;
● Falar de maneira clara, pronunciando bem as palavras, sem exageros, usando a velocidade normal, a não ser
que ela peça para falar mais devagar;
● Jamais grite isso nunca adianta;
● Para chamar atenção de um surdo ao entrar em um ambiente toque no interruptor apagando e acendendo a
luz rapidamente;
● Se estiver num lugar público acene para ele e se aproxime;
● Posicionar-se e falar diretamente com o surdo não de lado ou atrás dela. Qualquer movimento com a cabeça
que esconda seus lábios vai dificultar a comunicação;
● Quando falar com uma pessoa surda, tentar ficar num lugar iluminado. Evitar ficar contra a luz (de uma janela,
por exemplo), pois isso dificulta a visão do rosto;
● Se souber alguma LIBRAS- Língua Brasileira de Sinais, tentar usá-la. Se a pessoa surda tiver dificuldade em
entender, avisará. De modo geral, as tentativas são apreciadas e estimuladas;
● Nós ouvintes percebemos pela tonalidade da voz os sentimentos, por isso use sua expressão facial para
demonstrar esses sentimentos (alegria, tristeza, espanto) enquanto se comunica com uma pessoa surda;
● Se durante a conversa você desviar o olhar ou virar-se o surdo pode entender que a comunicação terminou. Se
ela realmente tiver terminado é importante que você avise;
● Um surdo oralizado geralmente não tem uma boa dicção. Geralmente, os surdos não se incomodam de repetir
se você não entender o que ele disse;
● Quando o surdo estiver acompanhado de um intérprete, fale olhando para ele, não para o intérprete;
● Alguns surdos podem não conhecer a LIBRAS- Língua Brasileira de Sinais por usarem sinais próprios geralmente
desenvolvidos com a família. Fique calmo, concentre-se e continue tentando uma comunicação;
● Os surdos são pessoas que têm direitos, sentimentos, medos, sonhos, expectativas como todos. Se ocorrer
alguma situação embaraçosa, uma boa dose de delicadeza, sinceridade e bom humor nunca falham.
A SURDEZ
O QUE É SURDEZ?
Surdez é o nome dado à impossibilidade e dificuldade de ouvir, podendo ter como causa vários fatores que
podem ocorrer antes, durante ou após o nascimento. A deficiência auditiva pode variar de um grau leve a
profunda, ou seja, a criança pode não ouvir apenas os sons mais fracos ou até mesmo não ouvir som algum.
Os surdos que optam pela LIBRAS-Língua Brasileira de Sinais
Diferentes tipos de Surdez:
Surdez ligeira – perda auditiva de 20 a 40 db
● A palavra é ouvida, contudo certos elementos fonéticos escapam ao indivíduo. A este tipo de surdez
não provoca atrasos na aquisição da linguagem; dificuldades em ouvir uma conversa normal.
Surdez média – perda auditiva 40 a 70 db
● A palavra só é ouvida a uma intensidade muito forte. Dificuldades na aquisição da linguagem.
Perturbação da articulação da palavra e da linguagem. Dificuldades em falar ao telefone. Processo
compensador por leitura labial.
Surdez severa – perda auditiva 70 a 90 db
● A palavra em tom normal não é percebida. É necessário gritar para existir sensação auditiva.
Perturbações diversas na voz e na fonética da palavra. Processo intenso de compensação de leitura
labial.
Surdez profunda – perda superior a 90 db
● Nenhuma sensação auditiva. Perturbações intensas na fala. Dificuldades intensas na aquisição da
linguagem oral. Adquire facilmente Língua Gestual.
Cofose ​(​Do grego ​kóphosis​, <<surdez>>) ​casos raros perdas superiores a 120 db
● É a perda total da audição de um ou dos dois ouvidos.
A CULTURA SURDA
Os surdos, por norma são utilizadores de uma comunicação espaço-visual, como principal meio de conhecer
o mundo em substituição à audição e à fala, e podem ter ainda uma cultura característica.
Alguns fatores podem afetar o processo de aprendizagem de pessoas surdas, como por exemplo: o período
em que os pais reconhecem a perda auditiva, o envolvimento dos pais na educação das crianças, os
problemas físicos associados, os encaminhamentos feitos, o tipo de atendimento realizado, entre outros.
Embora os aspectos médico, individual e familiar ampliem o universo de análise sobre o fenômeno, nos
chama a atenção para a necessidade de vê-los sob uma perspectiva sócio – cultural.
O surdo difere do ouvinte, não apenas porque não ouve, mas porque desenvolve potencialidades
psicoculturais próprias. Somos todos pessoas diferentes.
No Brasil os surdos desenvolveram a LIBRAS com influência da língua de sinais francesa, portanto, elas não
são universais; cada país, ou comunidade de surdos possui sua própria língua de sinais.1 Em Portugal, por
exemplo, existe a LGP. Em Angola, os surdos locais desenvolveram a Língua Gestual Angolana (LGA), também
largamente designada por Língua Angolana de Sinais (LAS). Já outros, por viverem isolados ou em locais onde
não exista uma comunidade surda, apenas se comunicam por gestos mímicos. Existem também surdos que,
por escolha dos pais ou opção pessoal, preferem utilizar uma língua oral.

REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS
http://www.surdocidadao.org.br/institucional/
Glaura Aparecida Lopes da Veiga
Professora/Pedagoga Psicopedagoga
Especialista em Educação Básica Especialista em Práticas Pedagógicas
Especialista em Supervisão Educacional Especialista em Legislação Educacional e Inspeção Escolar
Screener do Método Irlen Docente Faculdades Sudamérica
LATTES: ​http://lattes.cnpq.br/9043644375705733

You might also like