Professional Documents
Culture Documents
9
2 0 1 6 年9 月 JOURNAL OF HUAIHUA UNIVERSITY Sep. 2 0 1 6
中亚留学生汉语学习的动机激发策略
周 颖
(新疆大学 国际文化交流学院, 新疆 乌鲁木齐 830046)
学习动机对于第二语言习得的成败起着至关重 再发展为认知建构视角,涌现出的理论主要有期望
要的作用,这已成为学界共识。因此学习动机的研 价值理论、目标理论、自我决定理论、社会心理理
究也成为二语习得领域中的一个研究热点,而动机 论等。在第二语言动机研究领域中,最早具有重要
激发策略也备受关注。Good 和 Brophy (1994) 提 影 响 力 的 理 论 当 属 Gardner 提 出 的 动 机 理 论 。
到:激发学生学习动机的技巧是教师工作效率的基 Gardner (1985) 的动机理论的关键是动机和目标的
础[1]212。D觟rnyei (2001) 也明确指出,从事语言教学 关系问题,其提出的融合型动机和工具型动机的分
的一线教师更应意识到激发学生学习动机的重要性。 类成为二语习得领域中最为人熟知的一对概念,由
在积极推广汉语国际教育的大背景下,如何激发海 Gardner 编制的态度、动机量表也得到了广泛应用。
内外的广大汉语学习者的学习动机是汉语教师应认 Tremblay 和 Gardner 在上世纪 90 年代扩展了 Gardner
真思索的问题。新疆作为“一带一路”上的重镇之 的二语动机社会心理框架,加入了期望价值理论和
一,成为中亚留学生留学的主要集聚地之一,如何 目标理论的元素。从扩展模型可看出:对语言的态
有针对性地激发中亚留学生的汉语学习动机是不容 度会影响动机行为,动机行为会进一步影响习得结
忽视的重要课题。 果。在态度和行为间存在三个变量:目标显著性、
动机研究在 20 世纪后 50 年间发生了巨大的变 诱发力、自我效能感。D觟rnyei (1994) 提出了二语
化,从以生理基础驱动的视角转变为行为机能视角, 动机三层次理论,三层次分别为语言层面、学习者
收稿日期:2016-09-07
基金项目:教育部人文社会科学研究新疆项目“中亚留学生汉语学习动机减退研究” (14XJJC740004)。
作者简介:周 颖,1981 年生,女,新疆乌鲁木齐人,讲师,研究方向:对外汉语教学。
· 126 · 怀化学院学报 2016 年 9 月
层面和学习环境层面。语言层面由融合型动机子系 把每个学习者都当作一个独立个体;建立个体对自
统和工具型动机子系统构成。学习者层面由成就、 己的信念;发展内在信念;帮助学习者掌握取向模
需要、自信、语言使用焦虑、二语能力、归因、自 式;加强内在动机;营造相互支持的学习环境;给
我效能感组成。学习环境层面由与课程、教师、小 予有信息量的反馈。
组相关的动机要素组成。三层次与二语学习过程的 国内的动机激发策略研究主要集中在国内英语
基本组成成分一致,同时也反映了语言的三个不同 学 习 者 这 一 群 体 , 吴 增 强 (1996)、 杨 政 红 等
方面:社会空间、个人空间和教育主题空间。三层 (2010)、付天军等 (2010)、方雪晴 (2012)、王志
次的合理性在于各层次皆能独立地对动机整体发挥 敏 (2012) 等采用质性或量化的方法提出了不同的
重要影响,通过改变某层次的参数,而让其余两个 动机激发策略。针对来华中亚留学生这一群体,动
保持不变,动机整体可能发生彻底的改变。三层次 机 研 究 取 得 一 定 成 果 , 周 殿 生 (2010)、 王 玮
中的任何一个都能独立地对其他层次发生作用,并 (2011)、 唐 敏 (2013)、 杨 韵 韵 (2013)、 和 平
有足够的能量导致其他两个层次的作用失效。三层 (2014) 等运用不同动机理论,采用不同的方法对中
次理论否定了二语动机的线性特点,凸显了其多元 亚留学生的汉语学习动机进行了研究。但目前鲜见
特点,但三层次理论只限于罗列,各层次之间的逻 针对中亚留学生的动机激发策略的研究。
辑关联却不够明晰。此外,Schumann (1978) 等人 为了解中亚留学生汉语学习动机减退的成因,
从神经生物学角度对二语学习动机的考察、研究认 并有针对性地提出策略,本研究以就读于新疆大学
为影响二语学习动机的主要因素有认知、情感和社 国际文化交流学院的中亚留学生为样本,进行问卷
会环境[2]110。 调查,共发放问卷 150 份,其中有效问卷为 134 份,
相对于动机理论的研究而言,关于动机激发策 并对其中 5 人进行访谈。在 SPSS 数据统计分析的基
略的研究成果不算丰硕,其中具有代表性的有 础上,按照 D觟rnyei 的二语学习动机三层次框架提出
Brophy (1998),Pintrich 和 Schunk (1996),McCombs 和 以下的动机激发策略。
Pope (1994) 以及 D觟rnyei (1998,2001)。D觟rnyei 在其 一、语言层面
本人和 Ottó (1998) 建构的过程导向模型的基础上, (一) 培养跨文化意识
提出了一个宏观层面的动机激发框架,该框架包括 民族语言是民族文化和民族观念的重要载体,
四个主要方面:创设情境以激发学习者动机;激发 更有人 (威廉·冯·洪堡特,1997:50、70) 认为民
学习者的动机;保护学习者动机,使动机得到保持; 族语言就是民族精神,民族精神就是民族语言[3]。对
鼓励学习者进行积极的自我评价。该框架从最初的 目的语国家、民族、文化是否认同与二语学习动机
动机激发到完成和评价,与整个动机激发过程相吻 有着密切的关系。二语习得的过程往往伴随着对目
合。除宏观层面的动机激发策略,研究者们还从微 的语文化和观念的了解和接纳。
观层面提出了具体的激发策略。D觟rnyei 和 Csizér 问卷调查显示,部分中亚留学生汉语学习动机
(1998) 提出十项激发学习者动机的策略:以自己的 减退与对中国、所在城市或中国人的负面态度有关
行为来树立榜样;营造愉快、放松的课堂氛围;用 联。针对该情况,教师应引导学生多关注目的语文
合适的方法展示任务;建立良好的师生关系;增强 化与母语文化的相似之处,而不是刻意夸大差异。
学习者的语言学习自信;促进学习者自主学习;使 举办各种活动让学生了解汉语文化,如在介绍中国
学习过程个人化;增强学习者的目标导向;使学习 文化中的重要概念“孝”时,可以分组搜集 《论语》
者熟悉目的语文化等。D觟rnyei 和 Malderez (1999) 关于“孝”的名句,并讨论中国人和中亚各民族人
提出了一系列小组建设的策略:有意识关注小组的 民具体如何实践“孝” ,在搜集和讨论的过程中,学
进程;在课程开始之初,打破僵局,使成员感到舒 生会自觉进行对比。在探讨 《论语》 中关于“孝”
适;加强课堂互动,以促进组员间的联系;通过组 的表述时,学生会引用自己民族中关于“孝”的名
织各种课外活动等增加小组凝聚力;讨论并建立明 句佳话。通过讨论,学生发现虽民族不同、具体做
确的班规;与组员协商并制定出明确的班级目标; 法不同,但“孝”的观念却是根植于中国和中亚不
为不可规避的冲突和低分等情况的出现做准备;认 同民族、不同文化血液中的共同之处。这种对比令
真对待学习者的二语学习过程;赋予学习者各种领 中亚留学生感到中国儒家文化不是那么遥不可及,
导角色和职能,积极鼓励学习者自治管理班级内部 而是与自己的母语文化有相似之处的文化。建立了
事务;在课程结束时,帮助学习者建立连续性,为 对中国文化的亲近感和认同感,留学生会愿意学好
新阶段的学习做准备。Williams 和 Burden (1997) 汉语,进而了解更多中国文化。
提出了 12 项建议以激发语言学习者的动机:认识到 (二) 发展学生的工具型动机
东西的复杂性;要意识到不仅要激发动机,还要保 让中亚留学生意识到汉语正日益成为一种重要
持动机;与学习者讨论他们实施活动的原因;与语 的国际语言,学习汉语能为他们未来的发展助力。
言学习有关的决定,要让学习者参与做决定的过程; 在建设“一带一路”的背景之下,可引导学生从了
第 35 卷第 9 期 周 颖:中亚留学生汉语学习的动机激发策略 · 127 ·
解历史上的丝绸之路和如今的“一带一路”开始, 得有负面作用,语言焦虑对二语学习过程、学习成
讨论中亚和中国以及新疆的重要关联,以及汉语现 绩、二语交际能力、自信心都会产生负面的影响。
在以及将来在中亚各国与中国的交往中扮演何种角 焦虑的学生语言表达水平较低,在基本学习和表达
色,这些与留学生个人未来发展有何关联。通过这 上会发生困难,在课堂上很少主动回答问题,尽量
些有意义的讨论,让学生意识到学好汉语与其生活 逃避学习一些难度大的语言结构,在第二语言谈话
和前途有着密切的关系,感到学习汉语是极有意义 中不愿表达与个人有关的信息。克拉申曾明确指出:
的,从而产生强烈的工具型动机。 “当焦虑为零时,语言习得效果最佳” [5]8。而 Radin
(三) 鼓励留学生与汉语母语者接触 和 Terrell 等人则持不同意见,他们认为适度的焦虑
通过调查,笔者发现尽管生活在中国,很多留 有助于学生二语习得,认为二语语言输入并不是自
学生与汉语母语者交集甚少,尤其是初级阶段的留 然发生的,而是需要学习者积极关注输入的内容,
学生,超过 50%的留学生表示他们并没有中国朋友, 而适度的焦虑则有助于学生提高注意水平。同时他
对中国人知之甚少。针对该情况,教师应积极组织 们也承认焦虑水平过高会影响二语习得,如果不懂
初级阶段留学生与中国学生结对子,中亚留学生可 得建设性地处理焦虑感,那么这种焦虑就从会促进
帮助中国学生练习俄语听说,而中国学生则不仅能 二语习得的积极因素变为阻碍习得的消极因素。因
在汉语学习上帮助中亚留学生,还可以在生活上帮 此教师应帮助学生学会如何面对焦虑感,营造支持
助他们解决实际困难。对于初级阶段的留学生来说, 的、包容的汉语学习环境,让学习者知道其他汉语
这不仅有助于汉语水平的提高,而且有助于减少文 学习者也会产生焦虑,甚至老师自己在学习外语时
化冲突的负面影响。 也会体验焦虑。在学习者有点滴进步时,要以鼓励
二、学习者层面 为主;学习者出现错误时,避免苛刻的、惩罚性的
(一) 增强学生的自信心 手段。
问卷分析显示,关于学习者自信心减退的题项 (三) 引导学生正确的归因
的均值分别为 3.0075 和 2.6642,表明中亚留学生在 归因理论分析人们如何处理过去失败或成功的
汉语学习过程中自信心减退的情况较为普遍。针对 经历,以及这些经历会对未来可能取得的成绩有何
中亚留学生自信心水平不高的情况,教师首先应相 影响 [6]57。帮助学生认识到努力和结果之间的关联,
信学生能实现学习目标,并将这种信念投射到学生 把过去的失败经历归因为可控因素,如努力程度不
心中。采用鼓励而非批评的方式,确保学生不时体 够、没有正确使用策略或是目标不够清楚等等,而
验成功的感受。强化学生“能做”的意识,而不是 不是归因为自己能力不足。归因为能力不足,会让
相反。教师所给任务应是适应学生水平的,学生通 学生产生强烈的挫折感,然后却茫然无措,不知如
过完成每一项任务,消除内心对自己能力的怀疑, 何在行为层面上改进;而归因为努力程度不够,学
建立起自信。让学生明白犯错也是学习的一部分, 生则会知晓改进的途径,一旦学生通过增加努力程
在语言交际中有很多比避免犯错更重要的内容。 度而取得成就,学生就会体验到满足感,自信心也
Oxford 和 Nyikos (1989) 的研究发现:在所有变量 会随之增强。
中,动机与策略使用的相关性最高,这些关于策略 (四) 鼓励学生确定符合实际的次目标
使用与其他变量关系的研究结果有一种因果循环形 据此次问卷调查,超过 80%被试者在本国没有
式:动机较强导致策略使用较多,策略使用较多导 接受过本科教育。在汉语学习过程中,中亚留学生
致自我评价水平提升和自信提升,从而又导致动机 体现出学习能力较弱、学习目标不明确等特点。教
增强、策略使用增加[4]227。 在学习策略、交际策略、 师通过鼓励学生确定符合实际的长期、中期、短期
信息处理策略和问题解决策略方面对学生进行引导, 目标,并将次目标与学生个人的学习计划融合起来,
这些策略的有效使用能使学习者在深层认知水平上 从而避免学习者陷入混乱、无序的学习状态。可将
加工学习材料,促进二语学习材料在学习者记忆中 HSK 考试作为中亚学生的汉语学习目标,帮助学生
的存储和回忆,还能帮助学习者将自己置于积极的 制定计划,如半年后通过 3 级考试,一年后通过 4
语言学习情境中,让学习者自觉制定学习计划、以 级,两年后争取通过 5 级考试等等。再确定次目标,
积极的情感投入学习过程中,有助于学习者自信的 把半年的具体次目标确定下来,如这半年应掌握的
提升和动机的增加。 词汇数量、语法点数量及具体语法项,以此类推,
(二) 减少学生的焦虑 确定每月、每周甚至每天的目标。把整个汉语学习
语言焦虑就是个人面临一种要求使用自己不熟 的终极目标具体为每天应做的听、说、读、写任务,
练的第二语言的情境时体验到的忧虑和担心[4]246。 关 让学生每天的学习目标明确,按照自己的学习计划
于焦虑对第二语言习得的作用,学界有着不同的观 一步步向前推进。
点。以克拉申为代表的一派认为焦虑对第二语言习 三、学习环境层面
· 128 · 怀化学院学报 2016 年 9 月