You are on page 1of 12

Culture and Self: The Different “Gifts” Amerindians Receive from Catholics and Evangelicals

Author(s): Aparecida Vilaça


Source: Current Anthropology, Vol. 55, No. S10, The Anthropology of Christianity: Unity,
Diversity, New Directions (December 2014), pp. S322-S332
Published by: The University of Chicago Press on behalf of Wenner-Gren Foundation for
Anthropological Research
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/10.1086/678118 .
Accessed: 19/12/2014 10:37

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

The University of Chicago Press and Wenner-Gren Foundation for Anthropological Research are collaborating
with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Current Anthropology.

http://www.jstor.org

This content downloaded from 181.135.220.14 on Fri, 19 Dec 2014 10:37:55 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
S322 Current Anthropology Volume 55, Supplement 10, December 2014

Culture and Self


The Different “Gifts” Amerindians Receive from
Catholics and Evangelicals

by Aparecida Vilaça

In this paper I discuss the continuity-versus-change dichotomy by comparing the actions of Catholic and funda-
mentalist Evangelical missionaries working simultaneously among a number of native Amazonian groups. While
Evangelical action shows strong continuity in its emphasis on the development of an inner self among the natives,
effectively constituting the seat of their relation with God, the Catholic Church since the Second Vatican Council
(1962–1965) has shifted emphasis away from transforming and civilizing the Indians toward preserving indigenous
culture. My interest here resides in analyzing how the natives experience these different perspectives and adapt them
to their own projects of continuity and change.

The history of Christianity has involved parallel and indis- In this paper I intend to explore the dichotomy between
sociable processes of continuity and change (Cannel 2006; continuity and change by focusing on the relation between
Robbins 2007; Wood 1993) not just related to what it defines Catholicism and Evangelical Protestantism, specifically on the
as its outside, such as Judaism in post-second-century Chris- perspectives of the missionaries from each of these Christian
tianity, but also internally through successive differentiations, churches, and contrasting them with the perspective of the
both large and small, among which we can highlight the Prot- Wari’, an indigenous group of around 3,000 people speaking
estant Reformation. a Txapakura language and living in the southwest of Brazilian
As studies in the anthropology of Christianity have shown, Amazonia. The Wari’ are particularly interesting in terms of
in addition to the relevance of the historical moment we select this topic because they have lived from the start of the 1960s
and the interlocutors we privilege, the emphasis on continuity with Catholic missionaries and with Evangelicals from the
or change varies radically depending on the objects on which New Tribes Mission (NTM).1
we focus. Hence, for example, a people’s patterns of social By comparing Wari’ ethnography with the ethnography of
organization may remain the same after Christianization while other Amazonian peoples and also turning to other ethno-
graphic regions, I wish to show first that their initial rela-
the moral system and ritual life may change radically.
tionship with Christianity was determined by the interest of
As some authors have already pointed out, anthropologists
these peoples in alterity, their “openness to the Other” (Lévi-
very often have difficulties analyzing in a satisfactory way the
Strauss 1992), which means that Christianization involved
relation between continuity and change intrinsic to any pro-
from the start a clear mixture of change and continuity. But
cess of Christianization. Faced with a religion that seems ex-
there is a difference in how it is perceived: those indigenous
cessively familiar to them and motivated by the generalized
peoples who became Christian centuries ago tend to have
interest in the exotic characteristic of our discipline, they end
incorporated Christian ideas and rituals as part of their tra-
up privileging continuity, failing to take seriously the claims
dition. For the new Christians, however, such as the Wari’
made by their indigenous interlocutors concerning the radical
and various other Amazonian peoples, the conversion to
break represented by Christianity (Barker 1993, 2010; Meyer Christianity, especially Evangelicalism, is usually compre-
1998; Robbins 2004, 2007, 2010). In some cases, the outcome hended as change. This sense of a break with the past is
described is that of a hybrid culture where Christianity is experienced, even though conversion occurs, in continuity
restricted to form and emptied of content. with traditional forms of cultural reproduction that involve
continuous transformations enabled by the appropriation of
Aparecida Vilaça is Associate Professor at the Programa de Pós- items of external origin.
Graduação em Antropologia Social, Museu Nacional of the
Universidade Federal do Rio de Janeiro (Quinta da Boa Vista, São 1. I emphasize that by referring here to Catholics and Evangelicals, I
Cristóvão, Rio de Janeiro 20940-040, Brazil [aparecida.vilaca am not discussing abstract groups but specific sets of missionaries who
@terra.com.br]). This paper was submitted 4 XII 13, accepted 9 VII have lived with the Wari’ for more than 50 years. While I venture a few
14, and electronically published 19 XI 14. generalizations, I look to retain my focus on the ethnographic setting.

䉷 2014 by The Wenner-Gren Foundation for Anthropological Research. All rights reserved. 0011-3204/2014/55S10-0017$10.00. DOI: 10.1086/678118

This content downloaded from 181.135.220.14 on Fri, 19 Dec 2014 10:37:55 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Vilaça Culture and Self S323

My lengthy research experience among the Wari’, spanning Moreover, this culture does not comprise a set of fixed
30 years, has enabled me to analyze a change of another kind, attributes but a base for an incessant process of differ-
associated with a second phase of relations with Christianity entiation (see n. 13; also see Viveiros de Castro 1998; Wag-
and related to the experiences of the second generation of ner 1975). Here, culture is immediately “acculturation”
Christians (Cannell 2006; Maxwell 2007; Robbins 2004, 2007). (Carneiro da Cunha 2009:361; Viveiros de Castro 1998,
This is not a case of Christianity being incorporated as part 2002).
of tradition, because the Wari’ still emphasize the rupture I shall conclude with some hypotheses concerning the ef-
with the pagan culture, but of the transformation of indig- fects of the introduction of this new notion of culture by the
enous notions of self and culture. Catholics, a notion that Carneiro da Cunha (2009) has called
Although the choice of the notion of self to think about “culture in quote marks,” and the analogies between these
change is immediately evident given the centrality of this effects and those stemming from the Evangelical emphasis on
notion in anthropological studies of Christianity, from the the constitution of an inner self as the locus for an “intimate”
classic texts of Mauss (1999), Weber (1987), Dumont relation with God. We begin with an analysis of the simul-
(1983) and Leenhardt (1971 [1947]) to more recent works taneous movements toward continuity and change involved
(Robbins 2004), the choice of the concept of culture, less in the acceptance of the missionaries.
obvious, requires some explanation. It constitutes a key
concept in the dispute between Catholic and Evangelical Becoming Other
missionaries working in Amazonia.2 The former perceive
their actions to be split into two radically different mo-
In The Story of Lynx, a book describing the first encounters
ments: a past phase marked by a “disdain” for indigenous
between Indians and whites in the Americas, Lévi-Strauss
culture, and the present, after the Second Vatican Council
(1992) explored the indigenous interest in alterity through
(1962–1965), involving “respect” for the culture and a con-
the notion of an “openness to the Other.” Lévi-Strauss shows
sequent investment in its “preservation” (Orta 2004). Like
us how the fateful consequences of these encounters were
the earlier Catholics, the Evangelicals are openly in favor
largely determined by the distinct ways of conceiving and
of promoting radical cultural changes among indigenous
responding to difference. While the Europeans valued identity
peoples, although these are secondary to religious conver-
and were interested in the Indians because of their underlying
sion itself because they conceive the abandonment of “bad
or potential similarity, which could be revealed through a
customs” (Viveiros de Castro 1992, 2002) as a natural out-
process of civilization or catechism, the indigenous interest
come of faith in God and the consciousness of sin. Al-
in the Europeans was based on completely different premises:
though these differences are perceived by the actors them-
they liked precisely what was different about them.4 The per-
selves as radically opposite, we shall see that both
petuation of this opposition today is explicitly formulated by
approaches to missionization possess clear underlying con-
the Yanomami shaman and leader, Davi Kopenawa.
tinuities with a conception of culture shared by past and
present-day Catholics and Evangelicals alike, a conception [The whites] when asleep see in their dreams merely what
that differs entirely from those of Amazonian Indians surrounds them during the day. . . . For sure, they possess
themselves.3 While for missionaries as a whole, culture many antennae and radios in their towns, but these are used
comprises a set of traits that confer identity—a result of solely to listen to themselves. . . . The words of the shamans
human agency—culture for Amazonian Indians is an in- are different. They come from very far away and evoke
nate attribute. By this I mean that diverse Amazonian things unknown to common people.” (Kopenawa and Al-
groups do not think of culture as a set of ideas and prac- bert 2010:497)
tices resulting from human action but as something that
The first Brazilian letter written by Father Manuel da Nó-
always existed and that is shared by all kinds of beings.
brega illustrates the immediate fascination caused by the Eu-
ropeans, referring specifically to the Christian rituals.
2. As in other regions of the world, the Catholic presence among
indigenous peoples in Brazil and Latin America as a whole is much older
They say that they want to be like us. . . . If they hear the
than the Protestant presence, dating from the arrival of the Jesuits in the bells for mass, they come running, and whatever we do,
sixteenth century. The arrival of Protestants intending to work among they do: they kneel, beat their chests, raise their hands to
indigenous peoples dates from the start of the twentieth century. In terms the heavens; and one of their leaders is already learning to
of Evangelicals, the work among indigenous groups is almost entirely read and taking lessons everyday with great diligence, and
controlled by U.S.-based missions led by the Wycliffe Bible Translators/
Summer Institute of Linguistics (Stoll 1982) and the NTM.
in two days knew the entire alphabet, and we taught him
3. It is worth noting the relatively low number of Pentecostal Evan- to bless, absorbing everything with a huge gusto. He says
gelicals working among Brazilian Indians, especially given the rapid
growth of these denominations in urban Brazil and indeed globally. For 4. As we know, the interest in the stranger is not exclusive to Am-
a few exceptions, see Capiberibe (2007) on the Palikur, Wiik (2004) on erindians. See Sahlins (1985), Rafael (1988), and Rutherford (2006) on
the Xokleng, Veiga (2004) on the Kaingang, and Vietta and Brand (2004) the Pacific region and Cannell (2006) for comments. See also Meyer
and Pereira (2004) on the Guarani Kaiowá. (1999) on Africa and Sahlins (2010) for a general model.

This content downloaded from 181.135.220.14 on Fri, 19 Dec 2014 10:37:55 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
S324 Current Anthropology Volume 55, Supplement 10, December 2014

he wants to be a Christian. (Manuel da Nóbrega 1549:i, iii, own traditional “religion.”6 (See Hanson 1989 on the same
in Viveiros de Castro 2002:196) kind of forgetting among the Maori.)
Focused precisely on the relation with the outside, among
This appropriation—which the missionaries attributed from many Amazonian groups, shamanism made up the primary
the outset to the lack of culture of the Indians, who did not means of appropriating the novelty represented by Christian-
have “faith, law or king” (Viveiros de Castro 1992, 2002), as ity. Writing about the Guarani of Paraguay, Chamorro com-
well as to the attributes of truth and power intrinsic to Chris- ments that in the mission of San Ignacio de Ipaumbucú,
tianity (and their God)5—ended up thwarting any expectation centuries ago, the leader and shaman Miguel de Atiguaje,
of rapid conversion because the Indians soon reverted to their described by Father Montoya as a “true minister of the de-
old practices. They were not adopting Christianity as a religion mon,” “pretended to be a priest” and
or as a new culture, as the missionaries wished, but were simulated celebrating mass. He placed some cloths over a
instead selecting some of its aspects as a means of reproducing table and on them a manioc cake and a vase, heavily painted,
themselves in the traditional way. with maize wine and, speaking between his teeth, performed
For many native Amazonian groups, this reproduction oc- many ceremonies, displayed the cake and the wine in the
curs through continuous transformations effected through the same way as the priests, and finally ate and drank everything.
appropriation of rites, songs, myths, names, ideas, and objects As a result his vassals revered him as though he were a
from the outside, whether from enemies, animal spirits, or priest. (Montoya 1985:57, in Chamorro 1998:63)
whites. This explains the high value given to strangers, as
The same occurred in other regions of America, as Lau-
Taylor (1981) observed in her analysis of the Christianization
grand (1997) has shown in his analysis of the Christian-
of the Jivaroan Achuar of Ecuadorian Amazonia: “A crucial
ization of the Inuit (Canada), whose shamans also appro-
aspect of trade relations among the Achuar is the tremendous
priated attributes of the missionaries as a form of
value attached to goods from ‘outside’: . . . the more ‘exotic’
differentiation and empowerment. The problem, it was
the more highly valued. Moreover, the prestige attributed to
clear, was not one of belief (Pouillon 1993; Robbins 2007;
‘foreignness’ applies equally to material and symbolic values”
Vilaça 1997). The existence of the new divinities was not
(Taylor 1981:656). questioned, and the focus was on learning how to interact
The Wari’ emphasize the external origin of some of their with them in order to obtain specific results, such as im-
most central cultural practices, such as the production of mortality, understood as the end of illness and death (Viv-
maize beer and the funeral song, which, through myth, they eiros de Castro 1992, 2002). It should be stressed that this
attribute to the apprenticeship of a Wari’ girl during her time appropriation was a two-way process, because the priests,
spent living among an enemy group. The same occurs in perceiving the power of the shamans, began to imitate
relation to Christianity, where they insist on emphasizing its them, though not with the aim of achieving their own
new and unusual quality, especially relating to divine creation. transformation but that of the natives (Laugrand 1997).
As one woman told me, “Nobody knew before that God had Wagner’s (1975) formulation on the same type of diver-
created everything. We joined the whites and came to know. gence in the ways of dealing with difference is of particular
For the ancients, there was no explanation for why the animals interest here. According to Wagner (1975), the opposition
were here. The animals existed for no reason, they thought” involves the distinction between conventionalizing and dif-
(Orowao Karaxu, personal communication). ferentiating cultures.
Although not the case among the Wari’, as I noted above, If Americans and other Westerns create the incidental world
the exterior origin may be unmarked or even forgotten with by constantly trying to predict, rationalize and order it, then
the passing of time. Among the Yanesha of Peruvian Ama- tribal, religious and peasant peoples create their universe of
zonia, for example, the Euro-American origin of some cultural innate convention by constantly trying to change, readjust
goods is contested, subverting the power relations of the and impinge upon it. Our concern is that of bringing things
whites (Santos-Granero 2009). The case of the Guarani, whose into an ordered and consistent relation . . . and we call the
Christian influence dates back to the sixteenth-century Jesuit summation of our efforts Culture. Their concern might be
missions, is particularly interesting. As Fausto (2007:82) thought of as an effort to “knock the conventional off bal-
shows, the ideology of predation that organizes the thought ance.” (87–88)
and action of the Tupi-Guarani groups was masked in this
We can turn then to the equivocations involved in the en-
case by an ideology of love centered on the figure of a sky- counter between these different relations to alterity deter-
dwelling creator with the Christian influence of this new con-
figuration unmarked by the Indians, who presented it as their 6. According to a hypothesis suggested by Gow (1993), even the ay-
ahuasca ritual (based around consumption of the Banisteriopsis caapi
vine), closely associated with shamanism across an extensive area of west-
5. Thereby making them the opposite of the Chinese, with whom the ern Amazonia and assumed to be traditionally indigenous, originated in
Jesuits would enter into contact shortly after (see Gernet 1982). the region’s Christian missions.

This content downloaded from 181.135.220.14 on Fri, 19 Dec 2014 10:37:55 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Vilaça Culture and Self S325

mined by distinct notions of culture, humanity, and person- blood for beer, for example. There was nothing like a “self”
hood. We begin with the Wari’. identity to be possessed because this identity was contextual,
produced on the basis of a relationship and determined from
Culture, Humanity, and the “Outer Self” the outside. In the words of Taylor (1996), “Subjectivity . . .
is primarily a matter of refraction: it takes its source in the
Just like many other Amazonian peoples, the Wari’ concept sense one has of others’ perceptions of self” (206; see Robbins,
of humanity is much broader than our (urban Euro-Amer- Schieffelin, and Vilaça 2014 for a broader discussion).
ican) own, including diverse kinds of animals. The animals
see themselves as humans (wari), meaning that they live in
The Wari’ Meet the Missionaries
houses with their families, perform rituals, hunt, cook, and
above all are capable of acting as predators by perceiving the At the start of the 1950s, the situation in the small town of
Wari’ in the same way as they are perceived by the latter: as Guajará-Mirim in southwestern Amazonia was chaotic, with
prey to be killed. The difference in Wari’ and animal percep- the rubber bosses interested in Wari’ lands organizing armed
tions of the world results from their distinct bodies, consti- expeditions that killed entire villages. In revenge the Indians
tuted not only by substances but also by memory and affects. would kill the whites (usually at a much smaller scale) and
Different bodies imply distinct worlds. This is a phenomenon eat them. As these enemies were associated with animal prey,
widespread in Amazonia, described by Viveiros de Castro karawa, warfare could not be attributed to the desire for
(1998) as Amerindian perspectivism, a “somatic multinatu- revenge only; rather, it constituted part of the incessant efforts
ralism” in opposition to our “cultural relativism,” a system of the Wari’ to stabilize themselves as humans.
of thought that conceives the existence of a single culture— However, the intensification of warfare placed the Wari’ in
shared by Indians and animals alike—and multiple natures. a disadvantageous position: dying in large numbers, they had
Thus, if both the jaguar and the Wari’ drink beer, what is effectively become the prey of the whites and decided to accept
beer for the jaguar the Wari’ see as blood. contact with the pacification expeditions organized by the
The consequence of falling prey to an animal is undesired Brazilian government with the aim of defusing the state of
metamorphosis, a process that contrasts with the voluntary war in the region. These expeditions included, albeit sepa-
alteration of shamans and killers, related, as we have seen, to rately, American missionaries from the NTM, recently arrived
the controlled appropriation of the exterior. Perceived by the in Brazil, and the Catholic Church, represented by a single
Wari’ victims as illness, predation leads to the person’s trans- priest, Roberto Arruda, who later became a bishop.
formation into an animal, temporary when reversed by a Like the other contact expeditions undertaken during this
shamanic cure or definitive when death occurs: the person period, they all involved approaching the indigenous villages,
began to see the animals as humans and to be seen by the around which were left various kinds of presents, especially
other Wari’ as an animal. Consequently, the subjectification metal tools and pans. A Wari’ group peacefully approached
of the animals results in a constant fear of undesired trans- the house of the Protestant missionaries for the first time in
formations, which primarily threaten their children. One of 1956 (Vilaça 2010).
the modes of resolving the problem is through the process The wealth of the whites, their apparent generosity, and
of making kin (Vilaça 2002a, 2005), which is a means of their quickly evident capacity to cure diseases—of extreme
stabilizing bodies, differentiating a collective human identity importance during the epidemics that succeeded contact—
out of a generalized humanity of which animals form part, made the Wari’ immediately interested in them. The mimetic
by sharing food, bodily substances, care, memories, and af- behavior observed by the missionaries was in every aspect
fects. This amounts to a continuous investment, therefore, similar to that described during the first encounters between
that must necessarily be shared by everyone. Tupi-Guarani groups and Jesuit missionaries, showing clearly
The body vitality attributed to the proper functioning of that they saw bodily transformation as the means to access
the heart, the locus of thought and affects for the Wari’, was the perspective and powers of the enemies. In the words of
traditionally conceived as a sign or a guarantee of nontrans- the NTM missionary, the late Royal Taylor,
formation, registering the person’s stability. People who are
when someone saw the Indians arriving, he would shout:
without an appetite, lazy, and sad could be suffering from a
here come the Indians! They would run across the open
process of transformation that needed to be reversed. This
field. They took the clothing and dishes. So when they
explains everyone’s constant monitoring of the signs of vi-
caught sight of the Indians, they [the missionaries] ran to
tality/morality in everyone else, especially close kin, which are
gather up everything [their goods]. . . . The Indians, of their
expressed not only in bodily form (fat, movement) but also
own accord, wore clothing when they arrived at the post:
in speech and the capacity to listen. People in transformation
they liked to imitate the civilized. (Royal Taylor 1994, per-
are unable to hear: they are deaf precisely because they hear
sonal communication)
only the voices of others, who call these victims to join them.
Another important sign is refusing food, which reveals that The impressions of the missionary Friedrich Scharf on the
they are seeing the food of other beings as true food; mistaking occasion of his first visit to the Wari’ indicate the same: “While

This content downloaded from 181.135.220.14 on Fri, 19 Dec 2014 10:37:55 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
S326 Current Anthropology Volume 55, Supplement 10, December 2014

we were on the river shore washing, the Indians were on the “They Were Not Innocents in the
bank watching us and trying to imitate our gestures” (F. Experience of Conversion”
Scharf, unpublished manuscript, “Sim Deus é fiel: Um relato
According to both the missionaries and the Wari’ themselves,
de como Deus cumpriu as promessas dadas a mim”).
their conversion to Christianity occurred in a “wave” around
Soon after the first contacts, the Catholic and Evangelical
1969, when groups of people went to the missionaries to say
missionary activities began to diverge. The Evangelicals—by
that they believed (howa; to trust) in God.8 In the 1970s much
collaborating closely with government agents, offering health
of the population attended church services and showed an
care to the Indians, and transporting government employees
interest in every aspect of the missionaries’ teachings (in-
to the city—were able to establish themselves definitively in cluding literacy classes).
various areas of the Wari’ territory, with larger villages even- When asked directly what interested them about Chris-
tually forming around the missionaries’ houses. The Catho- tianity, the Evangelical Wari’ usually pick out two elements:
lics—diocesan priests linked to the prelacy of Guajará- they were able to eat everything without becoming ill, and
Mirim—were unable to maintain any close contact with the the fights between affines were over because everyone began
Wari’ until they managed to establish an agricultural colony, to treat each other as brothers and sisters. Both are directly
Sagarana, in 1965. Located outside the traditional territory, related to solving the problem of unstable humanity because
this is where they took the sick being treated by the priests they suggest the end of predation by animals and by affines,
as well as various orphans under the wardship of the prelacy. who could act as enemies by killing them through sorcery.
While the Evangelicals lived alongside the traditional Wari’ We can begin with the former.
family houses and strove to learn their language in order to The possibility of preventing humanized animals from
start the work of catechism as soon as possible, in the Catholic preying on them, thereby causing death and undesired meta-
village the aim was to transform the Indians into “citizens” morphosis, was glimpsed by the Wari’ when they learned
in a short time span. The emphasis was on changing customs about the history of creation narrated in the book of Genesis,
rather than religious proselytism; indeed, the priests never one of the first texts to be translated into their language. Even
resided there, and everything was left under the charge of a today they are fascinated by this book and paste sections of
young Bolivian, a lay officer appointed by the priests. it on the walls of their churches.
The Indians were forced to work full time on the large Aside from the power of their numerous objects and the
plantations and in other enterprises, eating in the collective effectiveness of their medicines, the missionaries offered the
refectory, always appearing clean and well dressed, and obey- Wari’ a new ontology in which animals appeared merely as
ing all orders (Von Graeve 1989). Dances, songs, and other prey, lacking any capacity for agency. As in Genesis 1:28 (King
traditional manifestations as well as thefts and other misde- James Bible), “And God blessed them, and God said unto
meanors were disciplined with jets of cold water or more them: Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and
severe punishments, including being sent to a “prison,” a hole subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and
dug in the ground and sealed by a door locked from the over the fowl of the air, and over every living thing that
outside. moveth upon the earth.”
According to the Wari’, masses were held sporadically, and By objectifying animals, divine creation fixes the Wari’ in
only in Portuguese, when the priests visited. In contrast to the position of predators and therefore of humans. As one
other ethnographic areas, especially where Jesuits, Capuchins, man observed,
and Salesians worked, the priests in contact with the Wari’ People used to avoid armadillos and coati. When we ap-
never learned their language.7 proached the whites, the believers told us to eat everything
When after about five years, around 1970, the inhabitants because it was God who had made them. They didn’t cause
of Sagarana resumed contact with their kin from other vil- disease. Pregnant women ate armadillos, hawks. This animal
lages, the latter already declared themselves converted, saying became a true bird (prey) for us. People ate electric eel and
that they “believed” (howa) in God. However, the Wari’ of nothing happened. Why? “I created the animals,” said God.
Sagarana showed no interest in Iri’ Jam, “true invisible spirit,” “Wow, so that’s how it is,” we said. (Paletó, personal com-
the form in which “God” was translated in the Wari’ language munication)
(among other reasons because of the difficulty in locating an As I have tried to show elsewhere (Vilaça 2009), “conversion,”
equivalent figure in the indigenous cosmology). What, then, as a change in worldview, had already been conceived by the
had interested the other Wari’? Wari’ in one of their myths. In the latter, the ancestors fed
only on lizards, because they saw all the other animals as
7. Except for the late bishop D. Roberto Arruda, who had learned jaguars and fled from them in terror. It was a boy of enemy
some of the Wari’ language by the end of his life, when he decided to
live in Sagarana. On Catholic missionaries and indigenous languages, see
origin, captured and adopted by the Wari’, who taught them
Taylor (1981) on the Ecuadorian Achuar, Durston (2007) on the Peruvian
Quechua, Orta (2004) on the Bolivian Aymara, and Rafael (1988) on the 8. The expression “They were not innocents in the experience of con-
Tagalogs of the Philippines. version” is taken from Gershon (2006:147).

This content downloaded from 181.135.220.14 on Fri, 19 Dec 2014 10:37:55 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Vilaça Culture and Self S327

to see the animals as they are seen today. By differentiating the Christian cosmology through the figure of the devil.9 In
them among themselves and from the jaguar, the Wari’ were his memoirs, the missionary F. Scharf (unpublished manu-
able to make them their prey. The similarity between the stray script, “Sim Deus é fiel: Um relato de como Deus cumpriu
aspect of the missionaries without families (who usually came as promessas dadas a mim”) describes at length the fears of
alone or as couples) and that of the captured boy as well as the Wari’: “Who could free them of these errors and fears?
the attitudes of the Wari’ toward both become vividly ap- Of those demons and malign spirits who forced them to live
parent when we compare the myth to the Wari’ narratives on in this way and to suffer?”
the initial period of contact with the missionaries. In order Like the Catholics before the Second Vatican Council, the
to share the new ontology, the Wari’ had to adopt the view- Evangelicals considered indigenous culture “to be an op-
point of the boy, or of the missionaries, by identifying their pressive system that maintains the natives themselves in a
own bodies with theirs through adoption, which involves care state of permanent spiritual terror” (Taylor 1981:66). In the
and especially commensality. words of an NTM missionary, the author of the manual of
Turning to the second advantage identified by the Wari’ catechism that guides the work of these missionaries all over
with the conversion to Christianity, adopting the missionaries the world, “There is just one historical and real religion, and
as kin allowed them not only to share their view of creation that is the religion of the Bible. . . . All the other religions
but also to become similar as children of God. The generalized are false and the deceitful work of Satan” (McIlwain 2003:39;
fraternity proposed by Christianity and performed in rites of also see Almeida 2002). In contrast to the Catholic view,
commensality enabled them to mitigate another aspect of however, the native culture did not pose an obstacle to their
predation, namely, the harm caused by affines through fights transformation, whether into citizens or into believers, be-
and sorcery. By eclipsing affinity, the Wari’ momentarily re- cause it was subsumed under faith, or under the relation with
lieved themselves of this danger (Vilaça 1997). Because it God.
involved kinship, Christianity was necessarily a collective ex- Conversing with me in 1994, the late NTM missionary
perience (see Gow 2006), distant from the individual con- Royal Taylor made explicit the subsumption of “culture” un-
versions expected by the missionaries. der “faith”: “We were not that interested in their development
Clearly things did not turn out quite as they wished. Not in terms of civilization. What we wanted was to learn the
only because the affines made up a necessary evil, as we know, language so we could transmit the word of God” (Royal Tay-
and every so often would revert to acting in an avaricious lor, personal communication, 1994). On that occasion, Taylor
and angry way, but also because the animals insisted on acting very clearly saw where the problem lay. Commenting on the
like humans, now subjectivized by the devil, who entered their movements of deconversion of the Wari’, he concluded,
bodies like the Biblical serpent (see Vilaça 2011). With the They were not converted in spirit but only in mental per-
fights between affines and the deaths caused by sorcery and suasion. Belief for them was just a change in their way of
animal attacks, the Wari’ deconverted, “abandoning God” and life, but belief involves an intimate relationship with God,
the Christian rituals, until another moment, especially when which they had not known before. . . . However much I
they began to fear the end of the world and the possibility explained that it is Christ’s spirit that brings salvation, they
of going to hell (where they would become eternal prey still link salvation to their conduct. (Royal Taylor, personal
roasted on open fires), when they once again converted. The communication, 1994)
alternation between Christian and pagan phases, always col-
Taylor knew that what the Wari’ were missing was not just
lective, characterized the Christian experience of the Wari’
“faith, law or king” but an inner self without which an “in-
until 2001, when a revival followed the September 11 attacks
timate” relation with God would be impossible.
in the United States, scenes of which they were able to watch
Like his missionary colleagues, he also knew that for this
on the communal television. They became afraid that the
inner self to be constituted, the timeworn “technologies of
world would come to an end and that Jesus would come back
the self” (Foucault 1990; 1997; Robbins 2004) typical to Chris-
to take the saved with him, leaving non-Christians to the big
tian practice had to be introduced. Among the Wari’, these
predators left on earth or taking them to hell. This movement
included above all confession and literacy, which allowed di-
was limited to the villages with a long-term Protestant influ-
rect access to the divine word, as well as individualized com-
ence and did not affect the sole Catholic village. Since then,
mercial exchanges with the missionaries themselves, and rites
churches have been built in all these villages, and a substantial
of commensality, which reinforced the generalized consan-
part of the Wari’ population declares itself Evangelical.
guinity in quotidian life (see Vilaça 2012).
Along with the new rituals, the Wari’ adoption of the divine
Evangelicalism: The Inner Self perspective through the missionaries ended up reducing the
scope of those whom the Wari’ could see as human (see Vilaça
It is important to emphasize that the Evangelical missionaries
shared with the Wari’ the idea of the concrete existence of 9. See Meyer (1999) on the notion of the devil among the African
animal spirits, thereby reserving a captive place for them in Ewe.

This content downloaded from 181.135.220.14 on Fri, 19 Dec 2014 10:37:55 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
S328 Current Anthropology Volume 55, Supplement 10, December 2014

2013). The “strength” of God led to the devil losing the ca- the underlying similarities believed to exist between indige-
pacity to subjectivize animals, meaning he began to act ex- nous culture and Christian conventions. As Cabalzar (1999)
clusively in the moral sphere of the relations of affinity. Evil observed concerning the recent activities of the Salesians
no longer comes from outside (because the animals became among the Tukano, they never ceased to want to make Chris-
simple objects) and is associated exclusively with affines. The tians out of the Indians, although now they no longer wished
shamans ceased to be active because their role lost its function. them to cease being Indians.
This same kind of narrowing was identified by Leenhardt In the words of the late bishop Dom Roberto, “Wari’ my-
(1971 [1947]), in Do Kamo, as essential to the Kanak un- thology contains many things of great Christian value. We
derstanding of Christianity, associating the rupture of “mythic must recapitulate. Respect their tradition for the catechism.
participation” with the emergence of the “psychological self.” If we merely present our doctrine without reflecting on their
In his words, with Christianity the person “detaches itself mythology, if we disdain this mythology, as believers we have
finally from the socio-mythic domain where it had been to start from zero, and from zero nobody goes anywhere”
trapped. . . . The psychological self that had been seen wan- (Dom Roberto, personal communication, 1993).
dering everywhere, far from the body, is finally fixed” (264).10 As Shapiro (1981:143) observed, the missionaries estab-
One of the visible effects of this process of interiorization lished a difference between faith and religion. Faith is uni-
among the Wari’ is the transformation of the notion of heart, versal, transcending cultural differences, but it needs to be
which is in the process of becoming hypertrophized, inte- “incarnated” in a concrete religion. Religion—which merges
riorized, and disconnected from the body as the necessary with culture, and in this sense the Indians “transpired relig-
locus for its expression. Following the Christian revival that iosity from every pore” (Viveiros de Castro 1992:25)—is the
took place in 2001, the Wari’ began to use expressions then institutional apparatus through which faith is expressed in
unknown to me, such as “he knows with his own heart” to particular societies, and if this culture is destroyed, expression
refer to someone’s secret intimacy in situations that went of faith becomes impossible. The missionaries therefore ad-
beyond the Christian context per se. The idea of the individ- vocated a sacred respect for the indigenous culture understood
ual, which the Wari’ knew to be an indissociable part of the through their own concepts (Shapiro 1981:146; Vilaça 2002b).
Christian message by inventing a sky inhabited by people who The repercussions of the Second Vatican Council led in
lived in individual houses without any contact with each other, 1970 to the expulsion of the Bolivian agent in charge of Sa-
seems to have begun to come down to earth (Dumont 1983). garana village and the transfer of its administration to lay
Let us examine the relation between this effect and the one missionaries from the indigenist missionary council
produced by Catholic action. This is represented by the mis- (Conselho Indigenista Missionário [CIMI]), directly linked to
sionaries as completely different from its Evangelical coun- the Brazilian bishopric (Conferência Nacional dos Bispos do
terpart. Brasil). Following the church guidelines, and as we can deduce
from Dom Roberto’s dialogue, they avoided direct religious
proselytism (which they had not been doing anyway), al-
Catholics: Guilty Culture
though they looked wherever possible to make explicit con-
Following the Second Vatican Council, the work of the Cath- nections between Christian stories and morality and the Wari’
olic Church underwent, from its own point of view, a radical mythology, which generated a whole series of equivocations.11
change in approach, beginning a “second” phase of “new For instance, at a Christmas mass held in the village in 1993
evangelization.” After conducting a severe self-critique of its where I was present, Dom Roberto was reading the Gospel
work (Orta 2004:73, 82; Rufino 2002:147), especially after the on the birth of Jesus and the arrival of the Three Magi in
Second Conference of the Latin American Episcopate in Med- Portuguese, when he asked a Wari’ man to tell a similar story.
ellin in 1968, the church established that marginalized peo- The man stood up and narrated a myth about a baby killed
ples, including indigenous communities, were actually closer by his paternal grandmother (i.e., his mother’s mother-in-
to Christian ideals than Euro-Americans. The Indians were law), which led to the killing of the old woman by the mother’s
transformed from barbarian humans into Christian exem- brothers. Cut into small pieces, only the clitoris remained,
plars, and missionary activity began to be based on the prin- which they then hid in various different places to laugh at
ciple of “incarnatio” or “inculturation”: as Jesus had done, the killers and provoke them. The filial relationship in the
the missionary should live like the Indians and in this way Gospel was transformed into affinity (mother-in-law/daugh-
spread the “good news” (Orta 2004; Rufino 2002:134, 149; ter-in-law) in the Wari’ translation (Vilaça 2002b; on the no-
Shapiro 1981; Viveiros de Castro 1992, 2002). Just like the tion of translative equivocity, see Viveiros de Castro 2004).
imitation of shamans by some missionaries cited earlier, this Given that from the Catholic viewpoint, the church’s past
is a very different movement from the differentiation prac- actions were in great part responsible for indigenous “culture
ticed by the Indians: here it consists of a means of revealing loss,” one of CIMI’s explicit actions involves recovering it,

10. See Clifford (1992:78) and Vilaça (2013) for comments on this 11. See Taylor (1981) on the effects of this kind of syncretism among
text; see also Strathern (1988:268–271) and Taylor (1996). the Jivaroan Achuar.

This content downloaded from 181.135.220.14 on Fri, 19 Dec 2014 10:37:55 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Vilaça Culture and Self S329

because they depend on culture to transmit the Christian although they seek to act out a version of Christianity that
message.12 This brusque turnabout in the direction of Catholic focuses on good (visible or hidden in all persons and cultures),
missionary work was experienced by the native peoples of their apprehension of the representatives of the state—
Portuguese and Spanish America as a whole, and their puz- whether they are government employees, legislators, politi-
zlement was intensified by the fact that such different actions cians, and so on—bears an impressive similarity to the Evan-
were undertaken by the same institution and sometimes by gelical version of the devil. They are always pretending to be
the same people (Orta 2004). This is what the Salesians did kind and correct people to trick the Indians, tempting them
in relation to the Bororo: in the past the priests destroyed the with generous offers but poised to attack them unexpectedly.
men’s house, while today they encourage the Indians to build
it; in the past they stored Western clothes so that they did Conclusions
not get them dirty, while today they store the feather adorn-
ments so that they do not sell them (Novaes 1999:351). Ac- The above analyses allow us to conclude that the dialectic
cording to Jackson (1995), the same occurred among the between continuity and rupture can be apprehended from
Tukano: in 1970 a priest justified the destruction of the com- various perspectives: in the relation between the Wari’ Chris-
munal houses, claiming that they were “temples of demon- tian experience and the pre-Christian universe, in the work
worship and encouragements to promiscuity.” In 1991, of Catholic and Evangelical missionaries, and in terms of
though, a Catholic newspaper published a photo of the com- Catholic action itself over the years. Returning to the initial
munal house with the caption, “our longhouses are also tem- proposal of this article—that is, comparing the effects of dif-
ples of God” (Jackson 1995:10; see also Cabalzar 1999). ferent forms of missionary work among the Wari’—we are
Today it is the lack of “culture” that is punished, albeit prompted to ask, can we establish a relation between the
implicitly. A man from Sagarana told me in 2005 that one of effects of the “conversion to community” (Pollock 1993) or
the lay missionaries had told him that he would no longer the conversion to “culture” achieved by the Catholics and the
enter the Wari’ houses because they no longer build them Evangelical conversion focused on the constitution of the
from straw and wood but from bricks and asbestos tiles. As self?14
Carneiro da Cunha (2009) observed in her analysis of the In relation specifically to individualism, the works of Pol-
invention of intellectual property legislation, it does not occur lock (1993:189) and Taylor (1981:652) comparing the si-
to legislators (or to missionaries) that “entire peoples . . . may multaneous activities of Catholic missionaries and Evangelical
think of their culture as exogenous, obtained from others” missionaries from the Summer Institute of Linguistics among
(329; also see 361).13 the Amazonian Culina and Achuar, respectively, show that
Destroying or preserving are variations on the same theme, both kinds of missionaries base their work on clearly indi-
although we cannot deny their distinct effects on the Indians. vidualist conceptions recognized by the Indians as such,
While in the past they probably did not understand of what whether adopting or rejecting them. The most important dif-
they were guilty, today they feel guilty about abandoning their ference according to the authors resides in the fact that the
“culture.” As a Wari’ man from Sagarana told me, in Por- individualizing premises are made explicit by the Evangelicals
tuguese, when we were talking about the idea of animal spirits while they remain implicit in Catholic practice. Among the
causing diseases, “Perhaps I disdain my own culture a bit, Achuar, the Evangelicals laud routinized physical work and
but I don’t believe it.” For their part, the Wari’ from Sagarana relate success in accumulating capital to divine assistance,
condemn this disdain on the part of the Evangelical Wari’, while the Catholics created a cooperative system ruled by a
as one Wari’ woman complained, “they only want to know notion of property alien to the Indians (Taylor 1981:669). The
about religion. That isn’t good. You have to value the things cooperative created among the Culina is also the example
of the ancient ones. You have to know about the past, not chosen by Pollock (1993) to illustrate what seems to be an
just the present.” The “sacralization” of culture by the mis- important equivocation made by the Catholics. The removal
sionaries makes its transgression a kind of sin. of goods for sale was related to a notion of individual pro-
Just as guilt emerges amid culture, so the devil returns, this ductivity that, as for the Wari’ involved in the Sagarana co-
time associated with the state. It is precisely in the arena of operative that I was able to see operating in the 1990s, was
political struggles in favor of indigenous rights—central to not traditionally valued. According to Pollock (1993:183) the
the work of the Catholics—that they chose to enact the op- system—based on the idea that social relations could be mea-
position between good and evil and that the Evangelical Chris- sured by individually owned goods—violated the Culina view
tians objectify in the figures of God and the devil. Hence, of sociability, which led them to reject the missionary projects
and thus Christianity.
12. On the relation between “culture,” “property,” and “recovery,” see However, although we lack in-depth studies on the theme,
Carneiro da Cunha (2009:317, 364).
13. Considering that I am affirming that culture is innate, I have to 14. On the association between “community/collectivity” and “cul-
clarify here that from the Indians’ point of view (at least from the point ture,” see Carneiro da Cunha (2009:327). Given the limits of the present
of view of the Wari’), they are not “obtaining culture” but making their paper, I have decided not to mention here the extensive literature on
bodies different. “culture,” or kastom, especially rich in the Melanesian context.

This content downloaded from 181.135.220.14 on Fri, 19 Dec 2014 10:37:55 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
S330 Current Anthropology Volume 55, Supplement 10, December 2014

the effects of the different forms of catechizing for many conceived by the Evangelical Wari’ to arise from an ancient
Amazonian groups are apparently highly distinct, because alimentary question: when Moses descended from the moun-
with the new Catholicism, many resumed—sometimes after tain and saw the people worshipping stone idols, he trans-
many years of abandonment—some of their rituals and par- formed the statues into dust, mixed them into a drink, and
ticularly shamanism (see Opas 2008) in which complex, re- made them drink it; consequently, the Catholics today wor-
lationalist (Robbins 2004), dividual (Mosko 2010; Strathern ship stone images. “Culture” is translated as food or body.16
1988), and differentiating (Wagner 1975) notions of person This suggests that the Wari’ concept of culture does not fit
and culture are involved. Among those in simultaneous con- exactly with the anthropological notion involved in Carneiro
tact with both variants of Christianity—as in the case of the da Cunha’s model. As I commented above, we call “culture”
Paumari (Bonilla 2009) and the Piro/Yine (Opas 2008), a set of rules and models for action that are translated by
among others—the Catholics are seen by the Evangelicals as several Amazonian peoples as “body,” which is what differ-
those who possess the “culture” of the ancient ones. Among entiates persons and whole groups (including animal spirits).
these groups, some have made use of this opposition to ac- So, the new concept of culture introduced by the Catholic
tualize their own dichotomies, as in the case of the Kaingang missionaries does not relate to the traditional one as a kind
(Veiga 2004), the Piro/Yine (Opas 2008), and the Baniwa of contextual transformation, involving instead a whole new
(Wright 1999), who began to express the distinctions between idea. Instead of innate attributes that are shared by all human
social groups through their different conversions to one or beings, who act them out differently because of their different
the other church (for a similar case in Africa, see Meyer 1999). bodies, culture became a set of things, which includes rituals,
The resumption of traditional practices through the con- myths, songs, and objects.
cept of “culture” brought by Catholic missionaries (as well According to Wagner’s (1975) model, which locates the
as by members of NGOs, government workers, and anthro- difference between modern and tribal peoples in their distinct
pologists) suggests, as Carneiro da Cunha argued (2009:355– views of invention, the conception of culture as the result of
363), the possibility of coexistence between this objectified conventionalizing human agency is characteristic of modern
culture and the notion of traditional culture, each being en- Euro-Americans, while tribal peoples (among others) take
acted in a different relational context: the former in the “in- culture as a given and work on “unpredicting” (Wagner 1975:
terethnic” context, and the latter in the properly indigenous 145) it through a constant work of differentiation, which, for
context (Carneiro da Cunha 2009:359). According to Carneiro those Amazonians mentioned here, means body differentia-
da Cunha, the native interest in maintaining these notions in tion. However, there is one interesting point in Wagner’s ar-
separate systems can be observed in the fact that they do not gument that could help us sustain the argument of Carneiro
look to translate this term, always using foreign words (Car- da Cunha (2009) on the coexistence of the two kinds of
neiro da Cunha 2009:369).15 concepts: cultures that differentiate can occasionally delib-
There are a few problems with this statement regarding the erately invert the direction of their inventive movement to
Wari’. Although they talk about their “culture” (which did make conventions, occasions that we name “ritual,” reserving
not occur until recently in Evangelical villages), the people in for it a special place and time. I suggest that “culture in quote
Sagarana do not perform traditional rituals but rather festivals marks,” also enacted in a specific space and relational context
in the style of their Makurap (Tupi) neighbors, from whom (the “interethnic” one), could be associated with ritual as an
they have imported manioc beer. Neither are there shamans, occasion for making conventions. As in the dialectical play
and people speak in Portuguese much more fluently than in between invention and convention (Wagner 1975:116), these
the Evangelical villages, a consequence of the monolingualism two models do not coexist within a hierarchical frame but
of the priests and collaborators as well as the presence, albeit alternate, which is consistent with the way these people enact
small, of Indians from other ethnic groups with whom they the process of Other becoming, as we saw above.
converse in Portuguese. Understandably, in contrast to what Coming back to the notion of self—although, as we have
happens among other indigenous groups in contact with the seen, a concept of inner self is coming to life among Evan-
two Christian denominations, the Evangelicals do not asso- gelicals—we may still see the functioning of this alternating
ciate the Catholics with practitioners of culture. Indeed, they model through the analysis of how Christian concepts have
fear for the posthumous fate of their kin, whose drinking, been translated into the Wari’ language. The traditional notion
marital betrayals, lies, and thieving will lead them directly to of personhood is preserved through the permanence of the
hell, where a process of endless roasting will turn them into original meaning of the words, such as the one for spirit/
prey for eternity. double, which points to a dividual and relational person even
The differences between Protestants and Catholics, which
have led to wars and killings elsewhere in the world, are 16. I should make clear that in contrast to what happens among other
Catholic groups, especially in Brazilian urban and rural environments
(see Mayblin 2014), and even among some Catholic indigenous groups,
15. For an analogous example of the coexistence between distinct sys- where saint festivals are commemorated, saints were never worshipped
tems in separate contexts, see Barker (1993) on the Christian experience in Wari’ Catholicism. The observation cited here applies especially to
of the Maisin. Catholic priests.

This content downloaded from 181.135.220.14 on Fri, 19 Dec 2014 10:37:55 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Vilaça Culture and Self S331

though something a bit different might be happening insofar References Cited


as this new conception of self is accompanied by the narrow- Almeida, Ronaldo. 2002. Traduções do fundamentalismo evangélico. PhD
ing of the notion of humanity. When the Wari’ stabilize them- dissertation, Universidade de São Paulo.
selves in the human position, the inventive process that used Barker, John. 1993. “We are Ekelesia”: conversion in Uiaku, Papua New
Guinea. In Conversion to Christianity: historical and anthropological per-
to take as its starting point the extended humanity, making spectives on a great transformation. Robert W. Hefner, ed. Pp. 199–230.
kinship a process of differentiating humans out of others (see Berkeley: University of California Press.
Vilaça 2002a, 2005), looses its meaning. As innate humans, ———. 2010. The varieties of Melanesian Christian experience: a comment
on Mosko’s “partible penitents.” Journal of the Royal Anthropological In-
they now have to make themselves moral persons, making
stitute, n.s., 16:247–249.
invention a process of identifying as children of God people Bonilla, Oiara. 2009. The skin of history: Paumari perspectives on conversion
who are naturally different among themselves. This kind of and transformation. In Native Christians: modes and effects of Christianity
among indigenous peoples of the Americas. Aparecida Vilaça and Robin
change of the innate world (or change of ontology; see Descola
Wright, eds. Pp. 127–146. Hampshire, UK: Ashgate.
2005) is what Wagner (1975) observed in Christian missions Cabalzar, Aloı́sio. 1999. O templo profanado: missionários salesianos e a trans-
where, according to him, they shift from a view of action as formação da maloca tuyuka. In Transformando os deuses: os múltiplos sentidos
a “continual adventure in ‘unpredicting’ the world” (145) and da conversão entre os povos indı́genas do Brasil. Robin Wright, ed. Pp. 363–
398. São Paulo: Editora Unicamp.
life as an “inventive sequence” (146) toward an attempt to Cannell, Fenella. 2006. Introduction: the anthropology of Christianity. In The
conform to the code. anthropology of Christianity. Fenella Cannell, ed. Pp. 1–50. Durham, NC:
At least for the Wari’ (and the Kanak, following Leenhardt Duke University Press.
Capiberibe, Artionka. 2007. Batismo de fogo: os Palikur e o Cristianismo. São
1971 [1947]), it seems that the traditional self is inseparable Paulo: Annablume.
from the extended humanity, as if the present inhumanity of Carneiro da Cunha, Manuela. 2009. Cultura com aspas e outros ensaios. São
animals means that the Wari’ can no longer conceive life as Paulo: Cosac Naify.
Chamorro, Graciela. 1998. Espiritualidade Guarani: uma teologia amerı́ndia
they did. What they see as agency seems to be changing and, da palavra. São Leopoldo: IEPG/Editora Sinodal.
consequently, so is what they conceive as their innate world Clifford, James. 1992. Person and myth: Maurice Leenhardt in the Melanesian
(see Kelly 2011:6; Robbins 2002:6). But they are unpredictable, world. Durham, NC: Duke University Press.
Descola, Philippe. 2005. Par delà nature et culture. Paris: Gallimard
and things change fast. Some young Evangelical men are now Dumont, Louis. 1983. Essais sur l’individualisme: une perspective anthropolo-
taking university degrees and also working as teachers in their gique sur l’idéologie moderne. Paris: Éditions du Seuil.
villages; they have begun to teach children traditional “cul- Durston, Alan. 2007. Pastoral Quechua: the history of Christian translation in
Colonial Peru, 1550–1650. Notre Dame, IN: University of Notre Dame Press.
ture,” especially myths, which ceased being narrated by their
Fausto, Carlos. 2007. If God were a jaguar: cannibalism and Christianity
parents and grandparents some years ago. In December 2012, among the Guarani (16th–20th centuries). In Time and memory in indig-
one of these teachers, my Wari’ brother, Abrão, brought me enous Amazonia: anthropological perspectives. Carlos Fausto and Michael
as a gift some charming drawings made by children in his Heckenberger, eds. Pp. 74–105. Gainesville: University Press of Florida.
Foucault, Michel. 1990. The use of pleasure. Robert Hurley, trans. New York:
classroom to illustrate the myths. A clear representation of Vintage.
the human-animal character of one of these mythic figures, ———. 1997. Ethics: subjectivity and truth, vol. 1. New York: New Press.
shown in the drawing of a jaguar (copacao) recently made by Gernet, Jacques. 1982. Chine et Christianisme: la première confrontation. Paris:
Gallimard.
a 15-year-old girl, lead me to imagine that the learning of Gershon, Ilana. 2006. Converting meanings and the meanings of conversion
“culture” by this new generation of Evangelicals has become in Samoan moral economies. In The limits of meaning. Matthew Engelke
a way of recapturing the innate world’s mixture of human and Matt Tomlinson, eds. Pp. 147–164. New York: Berghahn.
Gow, Peter. 1993. Gringos and wild Indians: images of history in western
and animal, albeit now domesticated by its confinement to Amazonian cultures. L’Homme 126/128:327–347.
myth. ———. 2006. Forgetting conversion: the Summer Institute of Linguistic Mis-
sion in the Piro lived world. In The anthropology of Christianity. Fenella
Cannell, ed. Pp. 211–239. Durham, NC: Duke University Press.
Hanson, Allan. 1989. The making of the Maori: culture invention and its
logic. American Anthropologist 91(4):890–902.
Jackson, Jean. 1995. Culture genuine and spurious: the politics of Indianness
Acknowledgments in the Vaupés, Colombia. American Ethnologist 22(1):3–27.
Kelly, José A. 2011. State healthcare and Yanomami transformations: a sym-
Fieldwork among the Wari’ was funded by the Wenner-Gren metrical ethnography. Tucson: University of Arizona Press.
Foundation, the John Simon Guggenheim Foundation, Fun- Kopenawa, Davi, and Bruce Albert. 2010. La chute du ciel: paroles d’un chaman
dação de Amparo à Pesquisa do Estado do Rio de Janeiro, Yanomami. Paris: Plon.
Laugrand, Fédéric. 1997. “Ni vanqueurs, ni vaincus”: les premières rencontres
and Conselho Nacional de Desenvolvimento Cientı́fico e Tec- entre les chamanes Inuit (angakkuit) et les missionaires dans trois régions
nológico and Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do de l’Arctique canadien. Anthropologie et Sociétés 21(2/3):99–123.
Rio de Janeiro. My special thanks go to Joel Robbins for his Leenhardt, Maurice. 1971 (1947). Do Kamo: la personne et le mythe dans le
monde mélanésien. Paris: Gallimard.
comments as well as for conceiving and organizing, along
Lévi-Strauss, Claude. 1992. História de Lince. Barcelona: Anagrama.
with Leslie Aiello and Laurie Obbink, the Anthropology of Mauss, Marcel. 1999. Une catégorie de l’esprit humain: la notion de personne,
Christianity symposium. I also thank Naomi Haynes and the celle de “moi.” In Sociologie et Anthropologie. Pp. 333–362. Paris: PUF.
other participants for their comments on the first version of Maxwell, David. 2007. “Comments” to Joel Robbins “Continuity thinking and
Christian culture.” Current Anthropology 48(1):25–26.
the paper as well as the anonymous reviewers for their careful Mayblin, Maya. 2014. People like us: intimacy, distance, and the gender of
and insightful reading. saints. Current Anthropology 55(suppl. 10):S271–S280.

This content downloaded from 181.135.220.14 on Fri, 19 Dec 2014 10:37:55 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
S332 Current Anthropology Volume 55, Supplement 10, December 2014

McIlwain, Trevor. 2003. Alicerces firmes: da criação até Cristo. Adriana Lima Cultural transformations and ethnicity in modern Equador. Norman Whitten
Colaço Melgarejo, trans. Anápolis: Missão Novas Tribos do Brasil. Jr., ed. Pp. 647–676. Urbana: University of Illinois Press.
Meyer, Birgit. 1998. “Make a complete break with the past”: memory and ———. 1996. The soul’s body and its states: an Amazonian perspective on
postcolonial modernity in Ghanaian Pentecostal discourse. In Memory and the nature of being human. Journal of the Royal Anthropological Institute,
the postcolony: African anthropology and the critique of power. Richard Werb- n.s., 2:201–215.
ner, ed. Pp. 182–208. London: Zed. Veiga, Juracilda. 2004. As religiões cristãs entre os Kaingang: mudança e per-
———. 1999. Translating the devil: religion and modernity among the Ewe in manência. In Igrejas Evangélicas, Pentecostais e neo-Pentecostais entre os povos
Ghana. London: Edinburgh University Press for the International African indı́genas do Brasil, vol. 2 of Transformando os deuses: os múltiplos sentidos
Institute. da conversão entre os povos indı́genas do Brasil. Robin Wright, ed. Pp. 169–
Mosko, Mark. 2010. Partible penitents: dividual personhood and Christian 198. Campinas: Editora da Unicamp.
practice in Melanesia and the West. Journal of the Royal Anthropological Vietta, Katya, and Antonio Brand. 2004. Missões evangélicas e igrejas pen-
Institute, n.s., 16:215–240. tecostais entre os Kaiowá e os Guarani em Mato Grosso do Sul. In Igrejas
Novaes, Sylvia. 1999. A épica salvacionista e as artimanhas da resistência: as Evangélicas, Pentecostais e neo-Pentecostais entre os povos indı́genas do Brasil,
missões salesianas e os Bororo de Mato Grosso. In Transformando os deuses: vol. 2 of Transformando os deuses: os múltiplos sentidos da conversão entre
os múltiplos sentidos da conversão entre os povos indı́genas do Brasil. Robin os povos indı́genas do Brasil. Robin Wright, ed. Pp. 219–265. Campinas:
Wright ed. Pp. 343–362. São Paulo: Editora Unicamp. Editora da Unicamp.
Opas, Minna. 2008. Different but the same: negotiation of personhoods and Vilaça, Aparecida. 1997. Christians without faith: some aspects of the con-
Christianities in western Amazonia. PhD dissertation, University of Turku, version of the Wari’ (Pakaa Nova). Ethnos 62(1/2):91–115.
Finland. ———. 2002a. Making kin out of others in Amazonia. Journal of the Royal
Orta, Andrew. 2004. Catechizing culture: missionaries, Aymara, and the “new Anthropological Institute, n.s., 8:347–365.
evangelization.” New York: Columbia University Press. ———. 2002b. Missions et conversions chez les Wari: entre protestantisme
Pereira, Levi. 2004. O pentecostalismo Kaiowá: uma aproximação dos aspectos et catholicisme. L’Homme 164:57–79.
sociocosmológicos e históricos. In Transformando os deuses: os múltiplos ———. 2005. Chronically unstable bodies: reflections on Amazonian cor-
sentidos da conversão entre os povos indı́genas do Brasil. Robin Wright ed. poralities. Journal of the Royal Anthropological Institute, n.s., 11(3):445–464.
Pp. 267–302. São Paulo: Editora Unicamp. ———. 2009. Conversion, predation and perspective. In Native Christians:
Pollock, Donald. 1993. Conversion and “community” in Amazonia. In Con- modes and effects of Christianity among indigenous peoples of the Americas.
version to Christianity: historical and anthropological perspectives on a great Aparecida Vilaça and Robin Wright, eds. Pp. 147–166. Hampshire, UK:
transformation. Robert Hefner, ed. Pp. 165–197. Berkeley: University of Ashgate.
California Press. ———. 2010. Strange enemies: indigenous agency and scenes of encounters in
Pouillon, Jean. 1993. Le cru et le su. Paris: Éditions du Seuil. Amazonia. Durham, NC: Duke University Press.
Rafael, Vicente. 1988. Contracting colonialism: translation and Christian con- ———. 2011. Dividuality in Amazonia: God, the devil and the constitution
version in Tagalog society under early Spanish rule. Durham, NC: Duke of personhood in Wari’ Christianity. Journal of the Royal Anthropological
University Press. Institute, n.s., 17(2):243–262.
Robbins, Joel. 2002. On the critical uses of difference: the uninvited guest and ———. 2012. Manger la parole de Dieu: la Bible lue par les Wari. Journal de
the invention of culture (critical essay). Social Analysis 46(1):4–9. la Société des Américanistes 98(1):81–100.
———. 2004. Becoming sinners: Christianity and moral torment in a Papua ———. 2013. Reconfiguring humanity in Amazonia: Christianity and change.
New Guinea society. Berkeley: University of California. In Companion to the anthropology of religion. Janice Boddy and Michael
———. 2007. Continuity thinking and Christian culture. Current Anthro- Lambek, eds. Pp: 363–386. London: Wiley/Blackwell.
pology 48(1):5–38. Viveiros de Castro, Eduardo. 1992. O mármore e a murta: sobre a inconstância
———. 2010. Melanesia, Christianity, and cultural change: a comment on da alma selvagem. Revista de Antropologia 35:21–74.
Mosko’s “Partible penitents.” Journal of the Royal Anthropological Institute, ———. 1998. Cosmological deixis and Amerindian perspectivism. Journal of
n.s., 16:241–243. the Royal Anthropological Institute 4(3):469–488.
Robbins, Joel, Bambi Schieffelin, and Aparecida Vilaça. 2014. Evangelical con- ———. 2002. A inconstância da alma selvagem. São Paulo: Cosac Naify.
version and the transformation of the self in Amazonia and Melanesia: ———. 2004. Perspectival anthropology and the method of controlled equiv-
Christianity and new forms of anthropological comparison. Comparative ocation. Tipitı́ 2(1):3–22.
Studies in Society and History 56(3):1–32. Von Graeve, Bernard. 1989. The Pacaa Nova: clash of cultures in the Brazilian
Rufino, Marcos. 2002. “Ide, portanto, mas em silêncio”: faces de um indi- frontier. Peterborough, ON: Broadview.
genismo católico heterodoxo. PhD dissertation, Universidade de São Paulo. Wagner, Roy. 1975. The invention of culture. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-
Rutherford, Danilyn. 2006. The Bible meets the idol: writing and conversion Hall.
in Biak, Irian Jaya, Indonesia. In The anthropology of Christianity. Fenella Weber, Max. 1987. A ética protestante e o espı́rito do capitalismo. São Paulo:
Cannell, ed. Pp. 240–272. Durham, NC: Duke University Press. Livraria Pioneira Editora.
Sahlins, Marshall. 1985. Islands of history. Chicago: University of Chicago Press. Wiik, Flávio. 2004. O evangelho transformado: apropriações Xokleng (Jê) do
———. 2010. The whole is a part: intercultural politics of order and change. cristianismo pentecostal. In Igrejas Evangélicas, Pentecostais e neo-Pente-
In Experiments in holism: theory and practice in contemporary anthropology. costais entre os povos indı́genas do Brasil, vol. 2 of Transformando os deuses:
Ton Otto and Nils Bubant, eds. Pp. 102–126. Sussex: Blackwell. os múltiplos sentidos da conversão entre os povos indı́genas do Brasil. Robin
Santos-Granero, Fernando. 2009. Hybrid bodyscapes: a visual history of Yane- Wright, ed. Pp. 141–168. Campinas: Editora da Unicamp.
sha patterns of cultural change. Current Anthropology 50(4):477–512. Wood, Peter. 1993. Afterword: boundaries and horizons. In Conversion to
Shapiro, Judith. 1981. Ideologies of Catholic missionary practice in a post- Christianity: historical and anthropological perspectives on a great transfor-
colonial era. Comparative Studies in Society and History 23(1):130–149. mation. Robert Hefner, ed. Pp. 305–321. Berkeley: University of California
Stoll, David. 1982. Fishers of men or founders of empire? the Wycliffe Bible Press.
translators in Latin America. London: Zed. Wright, Robin. 1999. O tempo de Sophie: história e cosmologia da conversão
Strathern, Marilyn. 1988. The gender of the gift: problems with women and baniwa. In Transformando os deuses: os múltiplos sentidos da conversão entre
problems with society in Melanesia. Berkeley: University of California Press. os povos indı́genas do Brasil. Robin Wright, ed. Pp. 155–216. São Paulo:
Taylor, Anne-Christine. 1981. God-wealth: the Achuar and the missions. In Editora Unicamp.

This content downloaded from 181.135.220.14 on Fri, 19 Dec 2014 10:37:55 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions

You might also like