You are on page 1of 137



 ȋ‘‘͵
 Ȍ

1(:$*(3852+,7'$53$1

 

 
 2WKHUSXEOLFDWLRQV
11-G 
%RRN6DUDVZDWL3XMD

 


 
 %RRN/DNVKPL3XMD
GXJ­$S8M$
$ 11-
11-GG 
 


 

%RRN.DOL3XMD
 %RRN6DW\DQDUD\DQD%URWR .DWKD 
 %RRN+LQGX0DUULDJH
%RRN$QQDSUDVDQ
 %RRN6DFUHG7KUHDG
 %RRN*ULKDSUDEHVK
%RRN)DUHZHOOWRWKHVRXO











—”‘Š‹– (priests) 
.DQDL/0XNKHUMHH–%LEKDV%DQG\RSDGK\D\ 

‡‡”ƒŽ†‹–‘”

$ORND&KDNUDYDUW\–$UXQNDQWL%DQHUMHH

†‹–‘”‘ˆƒ–”ƒ• 3XEOLVKHUV
XEOLVKHUV


3XEOLVKHU ƐƐŽĐŝĂƚŝŽŶŽĨ'ƌĂŶĚƉĂƌĞŶƚƐŽĨ/ŶĚŝĂŶ/ŵŵŝŐƌĂŶƚƐ͕h^
Association of Grandparents of Indian Immigrants Home Page: agiivideo.com
October 4, 2013
(a nonprofit organization)   
Nashville, TN 37205
agiivideo.com (e-book) ISBN #

First Edition, 
Mahalaya, 2013 

ii

 ȋ‘‘͵
 Ȍ 
 ȋ‘‘͵
 Ȍ

11-G


 
  5HYLHZHUV
GXJ­$S8M$
$ Henry Pellerin
Arabinda Misra
 Manas Roy
 Sujit Das
Rohini Chakravarthy
 Shubhankar Banerjee
 Sati Banerjee
Tara Chattoraj
 Maya Chattoraj
 Sukumar Ghosh
Ratna De
 Arundhati Khanwalkar
 Monisha Chakravarthy
 Arnav Ghosh
 Aurin Chakravarty

 7HFKQLFDO$VVLVWDQWV
   
   !"# %
$ % &'
 &'
( !)*+

( !)*+ , Amitabha Chakrabarti
 *'
*'-!.*'
-!.*'-!.*'
-!.* -!.*'-!.  /,,
-!.* -!.  /,,
-!. Shubhajeet Banerjee
 zĂĚĞǀŝƐĂƌďĂďŚƵƚĞƐŚƵ^ŚĂŶƚŝƌƵƉĞŶĂƐĂŵĂƐƚŚŝƚĂͮ
EĂŵĂƐƚĂƐĂŝŶĂŵĂƐƚĂƐĂŝŶĂŵĂƐƚĂƐĂŝŶĂŵŽŶĂŵĂŚͮͮ
 zŽƵĞdžŝƐƚĂƐƉĞĂĐĞŝŶĂůůƚŚĞůŝǀŝŶŐĐƌĞĂƚƵƌĞƐ *OREDO&RPPXQLFDWLRQ
 /ƌĞƉĞĂƚĞĚůLJŽĨĨĞƌŵLJƌĞǀĞƌĞŶĐĞƚŽLJŽƵ Dilip Som
 Amitabha Chakrabarti
—”‘Š‹– (priests)
.DQDL/0XNKHUMHH–%LEKDV%DQG\RSDGK\D\

‡‡”ƒŽ†‹–‘” $UWZRUN
$ORND&KDNUDYDUW\–$UXQNDQWL%DQHUMHH Monidipa Basu
 Tara Chattoraj
3XEOLVKHU
Association of Grandparents of Indian Immigrants 
(a nonprofit organization)
Nashville, TN 37205 
 

iii iv

 ȋ‘‘͵
 Ȍ 
 ȋ‘‘͵
 Ȍ







GHGLFDWLRQ


This book is dedicated to
The Children of Indian Immigrants –
The proud bearers of Indian heritage



 6U1$JWG,Q$W­SSUz$1SU$\(1_
Uz$1SU$\(1_
 VE­V<$LW­K(U(GLEQ$U$\L1Q(P$Kµ–(W_
(W_
Sharanagata deenarta paritran parayaney |
Sarbasyartiharey devi Narayani namastutey ||
You rescue the poor who takes shelter under you
You take away all miseries Oh Goddess, Oh the betower,
I repeatedly bow to you with reverence.








v vi

 ȋ‘‘͵
 Ȍ 
 ȋ‘‘͵
 Ȍ

)RUHZRUG 

Through many thousands of years of sustained Vedic culture, Hindus 
focused on their spiritual approach through unique worship (puja) 
rituals. The priests learnt and chanted the prayers in Sanskrit, the 
ancient language of India, through shruti and smriti (hear and
remember). When Sanskrit was replaced by other languages in course 
of time, the meaning of the chants got lost. Yet the hum continued to 
bridge the individual’s soul with its Creator. It did not bother the 
devotees for being ignorant of the meaning of those chants as their deep
faith filled the void. Thus a single syllable “Om” could realize the

presence of the Unknown, the ekakshar (HN$[U) within us. Today the 
magical effect of jap (repetitive chanting) became a part of worship for 
all religions. Truly enough, the finest things of life have no language – 
love, kindness, compassion.

With the spread of Hinduism over the globe, the world is now 
inquisitive to know the meaning of those Vedic chants which we hear
during puja rituals. Our children should not feel shy to explain to the

world the thought behind those rituals howsoever it may look strange 
and repulsive. History records India’s great contribution in shaping 
World Civilization through ages and our coming generation has the 6U1$JWG,Q$W­SSUz$1SU$\(1_
Uz$1SU$\(1_
responsibility to carry that torch. VE­V<$LW­K(U(GLEQ$U$\L1Q(P$Kµ–(W_
(W_
Sharanagata deenarta paritran parayaney |
It is so very satisfying to see that the Association of Grandparents of
Sarbasyartiharey devi Narayani namastutey ||
Indian Immigrants has taken the heavy responsibility to explain the
You rescue the poor who takes shelter under you
rituals followed in Purohit Darpan. They notonly transliterated the
You take away all miseries Oh Goddess, Oh the betower,
mantras but touched on their history, significance and inner meaning of
I repeatedly bow to you with reverence.
these in an understandable global language, Englsh. It is highly
commendable. 

I pray to Lord Almighty for its success.

%XGKD'HE%KDWWDFKDUD\D
%XGKD'HE%KDWWDFKDUD\D 
Chief Priest of Kali Mandir
Wasington, D.C., USA  

vii viii

 ȋ‘‘͵
 Ȍ 
 ȋ‘‘͵
 Ȍ

 my brother and myself. He approached my grandfather, the author of


92,&(2)1(:*(1(5$7,21 this book, to assist with this process. Thus my brother and I received
our sacred threads in a small, rushed ceremony. My father died only
As a child of Indian immigrants growing up in the United States, I had weeks later.
never considered myself to be particularly religious. I identified myself
as a Hindu by default simply because of my family ties. However, I While I was then officially inducted into the Brahmin fold, I still did
never felt comfortable expressing this openly to my friends and not feel any specific change or desire to learn more about what had just
classmates. As one of very few non-white, non-Christian students in happened. If anything, I was simply angry at everything that had
my school, my main goal was simply to fit in and feel as if I were the happened; the seemingly unfair nature of my father’s passing. I still did
same as everyone else. While my father taught me some simple prayers not wear my sacred thread, for fear of seeming different from those
to recite each morning and evening, I shied away from performing this around me. I continued to live as a typical suburban American child
ritual when classmates visited my home for dinner – I did not want among my friends – this was my culture.
them to see me as different, and so I would try to hide this part of
myself. The experience simply made me uneasy. However, as I grew older and reflected on my past, I became
increasingly curious about the purpose of that ceremony, and why my
Despite the fact that my late father was a Maharashtrian Brahmin – a father had wanted it done so badly even though he had never pushed for
community known for its deep faith in the Hindu religion – and my it during the traditionally practiced time of adolescence. I hoped to find
mother the daughter of a Bengali priest, my family never forced peace with the difficult events that transpired – a way to come to terms
Hinduism on me in any great way. At most, I enjoyed the comics of with the past. At the same time, I grew increasingly interested in the
Indian folk stories, as well as the videos produced by my grandfather religious practice of my grandfather whom so many people in the
that brought these stories to life. However, these stories served mainly community respected. And perhaps most importantly, I began to ask
as entertainment for me and I did not seek any deeper meaning. Indeed, him questions – many, many questions.
while my family would attend temple functions and pujas, I was never
sent to “Sunday School” nor forced to learn Indian languages. In fact, I Spending long rides in the car with both of my grandparents, I would
did not receive the so-called “Sacred Thread” in the Upanayan continually inquire about their past. These incredible individuals led
ceremony at the age most Brahmin boys do. And so I proceeded multifaceted lives as both academics and as religious leaders in their
through life without giving it much thought. While I would now community. Through these conversations, my thirst to learn more about
celebrate the opportunity to expose others to my culture, at the time I my culture heightened exponentially. Once in college, I took a class on
had no such desire. Indian mythology, but that still did not satisfy my desire to learn more
about cultural practices, and more importantly the reasons for their
However, when I was in ninth grade, my father was suddenly and existence and the origins of the ideas. I discovered a deep-seated desire
unexpectedly diagnosed with malignant lung cancer. Over time, we to connect the philosophical underpinnings of Hinduism with the
learned he was beyond any medical treatment. Perhaps feeling a sense practiced rituals. Over time, I realized that when I was young I could
of spiritual duty before his passing, he made it priority only weeks not develop an interest in the practices because I did not understand
before his death to arrange and perform the sacred thread ceremony for their significance. With the benefit of some small degree of emotional,
intellectual, and spiritual maturity, I then found myself to be quite
fascinated with the philosophy and associated ceremonies. While I still
ix x

 ȋ‘‘͵
 Ȍ 
 ȋ‘‘͵
 Ȍ

take part in an academic and professional community where religion is


a personal choice, I am now proud to share with my friends and
colleagues the cultural background I possess and explain the
underpinnings as much as I am able. Unfortunately, my own 
knowledge is limited, as are the resources available on the Internet – 
and so my inquisitions of my grandfather continue. Every chance an 
opportunity presents itself; I spend time with him to learn as much as I 
can about my past, my culture, and where I come from. 

Sadly, I realize these opportunities will not last forever. For that reason 
I am grateful for his incredible commitment to produce this work. VE­PhOP
hOP h(O<L6(EVE­$)­V$L`(N_
V$L`(N_
Never before has such a tremendous volume been constructed to 6U(1<z<P00(N(JLUQ$$U$\L1Q(P$Kµ–
6U(1<z<P (N(JLUQ$$U$\L1Q(P$Kµ–(W__
(W__
explore the most important rituals in Hindu (or at least Bengali) culture. VLÔLµ·LWLEQ$6$Q$46LwYX(WVQ$WLQ_
WVQ$WLQ_
The line-by-line explanations, as well as the additional historical and d1$65(\d1P(\Q$U$\L1Q(P$Kµ–
\d1P(\Q$U$\L1Q(P$Kµ–(W__
(W__
philosophical context, offer an incredibly rich analysis of the 6U1$JWG,Q$W­S SUz$1SU$\(1_
Uz$1SU$\(1_
ceremonies. I look forward with great anticipation to reading his entire VE­V<$LW­K(U(GLEQ$U$\L1Q(P$Kµ–(W_
(W_
works – in particular that on the Upanayan, which planted the original Om sarbamongal mongolaye Shivvey saarbartha sadhikaye |
seed of curiosity – and I hope that you too will share in my admiration Smaranye traimbhakey Gouri Narayani namastutey ||
of my grandfather for this great feat. Shrististhiti binashanam shaktibhutey sanatani |
Gunashraye gunamaye Narayani namastutey ||
Sharanagata deenarta paritran parayaney |
September 12, 2013 Sarbasyartiharey devi Narayani namastutey ||
(Oh the Goddess!) You bless us as our well wisher.
$VKRNH.KDQZDONDU Oh the wife of Shiva, allow us to attain our goal
Grandson of the Priest In distress, Oh Gouri, the wife of the three-eyed Shiva,
I offer my deep reverence to Thee.
You are the Creator and the destroyer of the Universe,
 You are the center of all powers, Oh the immortal!
You harbor all qualties as you endowed with all qualities.
Oh the goddess of wealth
You rescue the poor who takes shelter under you
You take away all miseries Oh Goddess, Oh the betower,
I repeatedly bow to you with reverence.

xi xii

 ȋ‘‘͵
 Ȍ 
 ȋ‘‘͵
 Ȍ

35()$&( meaning. I was overwhelmed by their enthusiasm. This book is the


outcome of that call.
A series of ten books are compiled for Bengali immigrants with the
goal of explaining the history, significance, and meaning of the mantras Spirituality has many facets that accept the natural diversity of the
used in common Hindu puja rituals. A book like this is desperately human mind. Now I am eighty seven years old. I am not worried
needed as both the language used in the rituals, Sanskrit, and the script whether my grandchildren are believers, nonbelievers, agnostics, or
in which the rituals are transcribed, Bengali, are often foreign to atheists. But I feel immensely satisfied by telling them my own story of
immigrants and their children. how I came to depend on my Invisible Caretaker who was always
beside me when I needed Him.
Unlike Hindu children growing up in India, children of Hindu origin
growing up in the West are constantly challenged by their neighbors, I am thankful to the world community of open-minded spiritual
peers, friends, and teachers to explain the basis of Hindu faith and seekers, Hindus and non-Hindus, who promoted this humble endeavor
belief. This problem I never faced when I was growing up in India in of mutual understanding. I have no words to express my gratitude for
the 1920s. Hindu rituals had always been a part of life, no questions my coauthors and reviewers whose constant support made it possible to
asked. Thus, I strongly feel I should share my thoughts with my turn my dream into reality. In my advanced age and poor state of health
beloved grandchildren, growing up outside India. I could not correct the mistakes that I see in the final product. I am sure
these will be fixed eventually by future generations. My soul will rest
Priesthood was our family trade. I learned all the rituals from my in peace if I see this book promotes respect in our unique way to attain
father, and started to perform puja rituals soon after receiving my divinity and bring solace to Its seekers.
sacred thread (Upanayan) at the age of twelve. But, like many other
professional priests, I had no knowledge of Sanskrit, the language of
Hindu puja rituals. We were trained to hear and remember (sruti and October 4, 2013
smriti) and stay away from explaining. In addition, my childhood days   
were spent under British rule when Sanskrit scholars remained obscure .DQDL/0XNKHUMHH
.DQDL/0XNKHUMHH
and learning Sanskrit was not considered progressive. So I studied The chief priest
science and technology for a better future. Yet, the spirit of my 
ancestors never left me, and I had to perform pujas upon request from
time to time. The community was satisfied with the ignorant priest as
they devotedly watched Hindu rituals while praying in their own ways.
God listened.

However, Hindus of the twenty-first century are not satisfied with this.
They demand explanations of the rituals they inherited. My
grandchildren are among them, and they regularly asked my late wife,
Bibha Mukherjee, and me about the details of Vedic traditions. Instead
of mimicking ritualistic actions, they want to understand the underlying

xiii xiv

 ȋ‘‘͵
 Ȍ 
 ȋ‘‘͵
 Ȍ

&217(176 Sanctification of the environment, 53


Welcome to Goddess Durga, 54
Offerings to Planets, 54
Preliminaries Offering to the Guardians of Directions, 55
Reviewers and Associates, iv Offerings to Durga, 56
Dedication, v
Our publications, vi Part 3: Principle Puja Procedures, 59
Foreword, vii Bodhan, 60
Voice of new generation, ix Invocation prayers, 60
Preface, xiii Worship of wood-apple tree, 62
Contents, xv Worship of Goddess Durga, 63
Awakening prayer, 64
 
 
Adoration with lamp, 69
Saptami Puja, 72
Part 1: Introduction, 1
Resolution, 75
Who’s who in Durga Puja, 3
Weapons of Durga, 80
Puja layout, 6
Nabapatrika: Welcome and bath, 81
Holy bath of Goddess Durga, 85
Part 2: Basic Puja Procedures (Sadharan Puja), 11
Establishing Durga, 97
(Note: This is a part of Bodhan – 59)
Inclusion of life, 101
Invocation, 11
Offerings, 103
Sanctification, 15
Honoring accompanying creatures, 123
Obeisance to Sun God, 18
Worship of Nabapatrika, 126
Gayatri prayer, 19
Puhpanjali, (mass offering of flower), 132
Gurupuja, 20
Mahasthami Puja, 139
Seeking blessing, 17
Invocation prayers, 139
Resolution, 27
Resolution and abridged offerings, 141
Seeking grace, 28
Reverence to various attributes of Durga , 143
Welcome of priest , 29
Accompanying Gods and Goddesses, 158
Worship of the God at the entrance, 30
Helpers of Durga (Bhairaba), 163
Prayers to the Spirits, 30
Worship of weapons, 164
Breath control exercise, 34
Frightful aspects of Durga, 165
Dedication of self, 35
Sandhi puja, 169
Meditation of Durga, 37
Worship of Durga in Various forms, 169
Special offerings, 42
Offering 108 lamps, 171
Establishing the Holy Pitcher, 45
Chandipath, 172
Adoration with lamp, 178
xv xvi

 ȋ‘‘͵
 Ȍ 
 ȋ‘‘͵
 Ȍ

Mahanabami Puja, 180


Invocation prayer, 181
Havan, 187
Kumari Puja, 207
Benedictory prayers, 229
Dashami Kritya, 214
Farewell treat (Dadhikarma), 214
Singing the glory of Durga, 216
Immersion ceremony,221
Moving the Holy pitcher, 226
Peace chant, 226
Benedictory prayers, 229

Part 4: Lokpuja, 233


Sankalpa, 233
Offering, 233
Obeisance, 235 
VÊ­(GEP\,4(GE,4VÊ­(U$JY\$SKP¶_ 
Part 5: Additional Prayers and Songs, 237 E5(Ú6LE!“XQLPW$4S51P$LPVG$L6E$P¶__ _
Bhavanustakam, 237 LEÁ.
LEÁ.µ·$4LEÁ<LQO\$4LGE<µ·$QLQE$LVQ,P_
QLQE$LVQ,P_
Reconciliatory prayer, 239 (-$LJQ,4(-$JMQQ,4FL N$4S51P$P<KP1
P$P<KP__
1__
__
Sarbadebamayim devim sarbaroga bhayapaham|
Part 6: List of Requirements, 245 Brahmesha Vishnu namitam pranamami sada Shivam ||
Vindhyastham vindyanilayam divyasthan nibasinim |
Our team of editors, 251 Joginim jogajananim Chandikam pranamamyaham ||
New age Grandparents, 254 Goddess of all Gods, who removes the fear of all diseases
Worshipped by Brahma, Vishnu and Maheshwar
I bow to you with reverence.
You stay in Vindyas where you have your divine place
Allow me to offer my reverence to that divine mother
Who is one with God,
the mother of consciousness for spiritual insight and Tranquility,
I bow to you Oh Chandi (Durga)!

xvii xviii

 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

,1752'8&7,21
In the following pages we will describe how the Bengalis celebrate

Durgapuja spiritually.
Durga Puja is the most important festival of Bengalis. It comes during
the month of Ashwin (September-October). Before Durga Puja, comes
the Mahalaya, which is a fortnight after the new moon (Amavasya). ,'2/:256+,3
During that fortnight, called Pitripaksha (Pitri – ancestor, paksha – Bibhas Bandyopadhyay
fortnight), we remember our family ancestors and offer til (sesame
seed) and water in their name. This is called the til tarpan. If one is Worship of an idol is the bridge between a human being and his or her
unable to perform til tarpan for fourteen days, he does it on the day of salvation. To reach the final concept of formless God, the present idol
Mahalaya, the last day of the ancestorfortnight. The procedure of worship is the guidance in front of the eyes of Hindu Faith believers.
tarpan in described in the booklet on ‘Rituals after death in Hindus”.
After Mahalaya starts the Devi paksha (shukla paksha or waxing side Durga Puja comes from Hindu Holy Script called Markendaya Puran.
of the moon). It is the fortnight of the celebration of worshipping According to the Indian mythology Devi Durga, the epitome of
Goddess Durga that culminates on the tenth day (dashami). Five days “Shakti”, the divine power, as presented in her ten arms, kills
after is the Purnima, the day Lakshmi puja. Mahishasura, the king of all Asuras, who are the evils.

Durga puja is done for five days: Shashthi, Saptami, Ashtami, Navami Goddess Durga emerges out of the accumulated powers of The Holy
and Dashami. Sandhipuja is done between Ashtami and Navami. trinities – Lord Brahma, the creator; Lord Vishnu, the preserver; and
Lord Shiva, the destroyer of the universe. She personifies unity. She
The mythological story behind the Durga Puja is that Durga, the symbolizes unity needed for upliftment of mind and soul.
goddess with ten hands, killed the demon Mahishashur. Mahishashur
did years of penance to Brahma to become immortal. Brahma granted So Durga Puja is the worship of Goddess Durga, the Shakti, and the
him the boon making the exception that he can only be killed by a Power, which protects us from evil and brings peace, happiness, and
woman. Mahishashur felt that to be as good as immortal, as he could prosperity in our lives. It is a great occasion for Hindu families to come
not think of a woman who could be more powerful than him. So Durga together and share love in early fall every year.
took birth with the power of all Gods and Goddesses and slew
Mahihshashur. Five days of Durga Puja celebration marks the victory
of righteousness over evil.

Traditionally Durga Puja used to be held during spring, which is still


continued. But Rama prayed to Durga during this time in order to get
her blessing and the weapon to kill Ravana (Read Indian epic
Ramayana, originally written by Valmiki). Thus a new tradition was
started since Rama’s time and Durga Puja was shifted to this time of
the year. Hence it is often referred as akal bodhan that means untimely
prayer.

2
ͳǣ –”‘†—…–‹‘ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

:+2·6:+2,1'85*$38-$ ritual performed by the peasant folks for prosperous harvest. As idol
worship was not common then, people worshipped Mother Nature. It
Goddess Durga:
was during the autumn (Sharat), the time for reaping crops
(on lion) Mahishasur Mahisashur (Amondhan); peasants worshipped Goddess Nabapatrika for good
Lakshmi
harvest. Later when Durga Puja became a popular festival of Sharat, all
the nine holy rituals of the Nabapatrika, were added to the ceremonies
of Durga Puja. In fact Nabapatrika represented the primitive form of
 Durga Puja. This primitive form of worship is still prevalent in some
places.

Saraswati
Devotees Priest Saraswati The original nine plants of Nabapatrika are: banana plant (kalagaach),
Kartik
colocassia (kochu), turmeric (halud), jayanti, wood apple (bel gach),
Owl: Pet of Lakshmi
Kartik pomegranate (daalim gaach), arum (mankochu), rice plant (dhan), and
Shri Ganesh
(Pet:Mouse) the ashok tree.

 Nabapatrika, which is worshipped during Bodhan (Shashthi), is an
important part of Durga Puja. These nine plants represent nine

goddesses (Some are combined – Brahmani, Kalika, Durga, Rudrani,
 Peacock
Kartik’s
Jayanti, Kartiki, Shivani (wife of Shiva), Raktadantika, Ahoka-
pet Sokrahita, Chamunda-Lakshmi – which are the nine forms of Durga).

Devotees Owl: Priest Swan: With the spread of Bengali culture around the globe, sticking to the
Lakshmi’s pet Pet of Saraswati
above plants in building the traditional Nabapatrika does not seem to
Tantradharak: Peacock
Priest’s assistant Pet of Kartik
be justified. Instead we choose any nine branches of trees growing in
the area, preferably fruit bearing. This is a compromise between the
thought planted by our ancestors and the modification adjusted to the
current environment of our lives.
 Navapatrika (missing)
Kalabau
 ,QWURGXFWLRQWR'XUJDDQG+HU)DPLO\

.DODEDX 1DEDSDWULND  Origin of Goddess Durga

During the days of mythology, Mahishasur was a powerful demon king


Kalabau, popularly known among Bengalis as Ganesh’s wife, in reality
who could change his form from human to buffalo. After many years of
has no relationship with Ganesh. Our scriptures call her Nabapatrika or
prayer he received a boon from Brahma that he could only be killed by
new leaves. Interestingly enough, Nabapatrika was actually a popular
a woman. As a result he became invincible to all men and terrorized

3 4
ͳǣ –”‘†—…–‹‘ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

heaven and earth. The Gods finally went into conclave and created a Saraswati is the Goddess of knowledge, music, arts and science. She is
nemesis in the form of a young beautiful woman. She was named the consort of Brahma. She is widely revered by the students dedicated
Durga or the rescuer from trouble (2 ). After ten days of fight, Durga to learning. White swan is her pet bird and transportation vehicle.
killed Mahishasur on the tenth day of the waxing moon. Thus Durga
was called Mahishasur Mardini (slayer of the buffalo demon). Later, 0DKLVKDVXU
Durga, with Her divine powers became the wife of Lord Shiva and was
known as Parvati (daughter of the mountain – parvat, whose name was Mahishasur was a powerful king of demons who had the ability to
Himavat, another name of Himalaya). They got four childen – switch from human to buffalo. He was invincible by Gods that resulted
Lakshmi, Saraswati, Kartik and Ganesh. Each of them had different in the creation of Goddess Durga by their contributed powers. After a
divine attributes which made them different Gods and Goddesses. The ferocious fight Durga finally slayed the demon and brought universal
mother, Durga-Parvati, visits the earth once a year along with Her peace. Thus Mahishasur is credited in the creation of Durga, the
children during the autumn season whose images (deities) are displayed goddess who rescues the humans from troubles.
on the puja mandap (stage).
3XMDOLVW
Ganesh (Ganesha, Ganapati, Vinayaka, Ganesa, Vighneshvara)
The followings are only the most essential items. More are given in the
God with elephant head; younger son of Shiva and Durga; one of the addendum.
best known and most widely worshipped in the Hindu pantheon;
revered as the remover of obstacles and entrusted for an auspicious Raised platforms: The platform holds the display of Mother Durga with
beginning. Mouse is His pet animal. her four children and Nabapatrika on the left of Lord Ganesh.
Make sure there is a picture of Shiva on the back drop. He is the
Kartik (Kartikkeya, Subhramany, Kartikay, Skanda, Guha, Sanmukha) husband of Durga. Durga comes to earth every year to spend time
at her home on earth. She is the daughter of Himavyat (Himalaya),
Central deity of the Hindu tradition, God of war, elder brother of the king of mountains.
Ganesha and slayer of the demon Taraka. Peacock is His pet bird and Pushpapatra (flower plate): flower, sandalwood paste, durba grass, wet
vehicle of transportation. rice, haritaki, til, mashkalai, beetle nut (supari) and red thread.
Lamp plate: Lamp stand and dhup stand and dhupbati.
Lakshmi Puja accessories for priest: Water conch, kosha-kushi (pot to hold water
for the priest during the puja), bell, asan (priest to sit).
Beautiful and loving Hindu Goddess of Good fortune, wealth and Ghat and tekathi: Pitcher filled with water placed on a bit of soil, five
prosperity (both material and spiritual). She is one of the daughters of grains scattered on the top of the earth (panchsashya) if these are
Durga and sister of Saraswati. She brings eternal happiness, abundance, not available, use rice, five colored powder sprinkled over the
and good fortune. Owl is her pet bird. earth (yantra or pattern is recommended), vermilion powder made
Saraswati (Sharda, Vani, Vaakdevi) into paste by mixing with oil (put the mark on the pitcher) – the
design can be the Swastika or the Vastupurush (king of earth).
Tekathi means three-headed sticks. Four sticks with three-headed

5 6
ͳǣ –”‘†—…–‹‘ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

tops (made with pieces of dry palm leaves, resembling durba grass 1. Durga and her family on the dais (an image of Shiva should be
head) are placed around the pitcher. This will be explained later in displayed on the backdrop).
details. 2. Offerings on display
Two small bowls: (a) Yogurt with a few grains of mashkali (called 3. Offerings on display
Mashabhaktabali) (b) madhuparka – honey, ghee, sugar, milk and 4. Seat for Tantradharak (assistant to priest or devotee)
yogurt. 5. Priest’s asan (seat)- a small patterned rug
Others offerings: Two glasses of water, sweet candy (misri), raisin, spring 6. Havan arrangement
water, fruit on pitcher (coconut recommended), five leaves from 7. Holy pitcher or Ghat: a pitcher filled with water placed on a bit of
fruit bearing tree (mango recommened). Keep a stock of one jug of soil that symbolizes elements of life. Five types of grains (rice,
spring water or clean water. Kamandalu (if available). wheat, barley, mashkalai or black lentils, black sesame) are
 scattered on the top of the earth (panchsashya). If five grains are
3XMD/D\RXW not available, use rice. Five colored powders are sprinkled over the
earth (yantra or pattern is recommended). Vermilion powder is
Before starting the puja arrange the puja materials in the puja place, the mixed with a little oil to create a paste that is used to create the
following diagram may help. Searching for the materials when the design on the pot—the swastika (14) or Vastupurush (King of
priest calls for it interrupts the smooth flow of the puja process. In this Earth, 15). Five leaves of fruit bearing tree (mango recommended)
distraction, the purpose of the puja gets lost. Hence, go over the entire are inserted around the neck of the pot, and a fruit (usually a
script and check whether all materials will be available when called for. coconut) is placed on the opening of the pot . Put a garland over the
pitcher. Use four sticks to mark the corners of a rectangle around
(Note: This elaborate list is modified according to ability. Your thought the pitcher (you can use clay or Play-doh to keep the sticks upright).
is more important that your materials. If nothing else, do the puja with a Wrap a red thread around the tops of the sticks to create a rectangle
glass of water and imagine the rest of the offerings.) around the ghat.
8. Lamp stand, incense (dhupbati) stand. In ancient times, the lamp
was needed to see the diety. Literally, the incense provided a sweet-
smelling fragrance.
9. Mashabhaktabali (yogurt) with few grains of mashkalai (black
lentil).
  10. Madhuparka (milk, yogurt, ghee, sugar and honey), a sweet
offering.
11. Spare kosha and kushi for devotees
12. Puja bell: Heralds the progress of puja
13. Offerings – First glass of water.
14. Second glass of water.
15. Priest’s water vessel (kosha-kushi) – the water in this vessel is used
for offering.
16. Swastika design.

7 8
ͳǣ –”‘†—…–‹‘ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

17. Chediraj (King of earth).


18. Pushpa patra – plate for holding flowers. Also contains:
sandalwood paste (for fragrance), durba (a special grass with three
leaves that represents nature), haritaki (seed)orsupari (betel nut)
(represents the growth of success), red thread (tied around wrists 
after puja for protection), mashkalai (black lentil, offering to
spirits), wet rice and til (oily seed) (food offerings). 
19. Paper towels for priest (hand drying and spills).
20. Jalasankha (water-conch) 
21. Tamrapatra: Plate to make offerings of water, rice, flower etc. 


Keep a stock of a jug of spring water or clean water in a kamandalu 
(pitcher with spout). As we use these items during the puja, we will try 

to explain the significance of these items and their symbolism. 


 

VXF$U‚G6Q$4 34
34S,(Q$ÂWS(\$`U$P¶_
$U‚G6Q$4 34 
&KHGLUDM,FRQ LzYhµ·$QV4µ·$Q
Q 4PLK!$VXUPLG­Q,P¶__
_
P1$O$\WV4µS6­G6E$ÙVPLQ¡W$P¶_ 
The icon of Chediraj symbolizes king of earth. Chedi was a LzÒO4GL[(1(`<\4.}4567)67
567)67P$G`__
P$G`__
LzÒO4GL[(1(`<\4.}4567)67P$G`__
powerful kingdom in the days of Mahabharata. It was rich in Sucharu dashanam tatbat pinonnata payodharam |
minerals and other natural resources. Hence, remembering Tribhanga sthan sansthanam Mahishasura mardinim ||
Chediraj expresses the natural blessing of the earth. Chediraj, the Mrinalayata samsparsha dashabahu samanwitam |
king of Chedi, however, took the wrong side of the Mahabharata Trishulam dakshiney dhyeyam khargam chakram
war, fighting against Pandavas. He was thus cursed. When we kramadadhah ||
remember our ancestors during Nandimukh, we worship Her teeth are beautifully set and sharp;
Chediraj as we do not want to forget the ones who made her breasts are full
mistakes and pray for their forgiveness and wish their salvation. Standing gracefully on three bends she is killing the demon
In a similar situation, we worship demon Mahashasur during Mahishasur (buffalo demon).
Durga Puja thanking him for the appearance of Durga and whose
Like the stalks of the lotus, long and gentle,
blessing we seek today.
are her ten arms.
On the top right arm is the trident,
under that is the axe or sword
and then is the (chakra) in sequence.

9 10

 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ


 (hearing). Finally touch the naval button (the starting
3$57 point of your physical body) and wash the fingers
 again in the same way as described above. Wipe
your right hand with a dry paper towel. Join the
  fingers again and touch your heart and right shoulder
 and then left shoulder.
$QG%RGKDQ Obeisance
! 

! 
89 : 
: ;  
;   A 
Sadharan Puja Paddhyati and Bodhan Pranam

,192&$7,21 Then with folded hands pray to Lord Vishnu:


 
Before starting any Hindu puja (worship) ceremony, Lord Vishnu, our ;= 3%?
3%?>
)1! .&'!8
/ 5B?
1,
,
preserver is remembered. ;=%?>/;=%>?/;=%>?/,
,
 Om Tadavishnu paramam padam
Sada pashyanti suraya dibiba chakshuratatam||
9LVKQX6PDUDQ Om Vishnu, Om Vishnu, Om Vishnu
< 5 As the widely open eyes can see the sky clearly without any obstruction,
Achman (sipping of water) so the wise people always see Lord Vishnu on His Highest Place with
their divine vision.
Take a spoonful of water on the palm of the right hand forming a dip As the widely open eyes can see the sky clearly without any obstruction,
like a boat. The amount of water is said to be sufficient to immerse a so the wise always see Lord Vishnu with their divine vision.
mustard seed. Sip the water three times and each time take the name of Hail to Lord Vishnu.
Vishnu. 
 RADSLEzSLE(z$E$VÊ­$Eµ·$4J(W$LSE$_
4J(W$LSE$_
;=%>?@;=%>?@;=%>? -´P(UTSX U,N$[4VE$K<$Y<•U6XLF_
F_
Om Vishnu! Om Vishnu! Om Vishnu! QPVÊ­PhOPhO<4E(U1<4EUG4ÒYP¶_ 
Glory to Lord Vishnu Q$U$\14QPֆW<VÊ­N£P­$L1N$U(\T_
Om apabitra pabitro ba sarbabashan gatopi ba
After the last sip, wipe your lips – right to left, with your right thumb. jahsmaret pundarikaksha sa baihya-abhyantarah suchi |
Wash the fingers with little water allowing the washed water to get Namaha sarva mangala mangalyam varayenam baradam
soaked into the padded paper kept on the right for this purpose. Then shubham
offer your sensory organs in His prayers. Join the four fingers of the Narayanam namaskritya sorvakarmani kaarayet ||
right hand (exclude thumb) and touch the various organs with the He who, impure or pure, remembers lotus-eyed lord
fingertips in the following manner. First the right nostril and then the Pundarikaksha, Vishnu,
left (smell), right eye and then left eye (sight), right ear and then left ear
12
ʹǣƒ•‹…—Œƒȋ‘†ŠƒȌ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

in all situations, becomes purified inside and out. VX.G$(P$[G$Jh$J‹hESUP$JLW_


G$(P$[G$Jh$J‹hESUP$JLW_
We bow to Lord Narayana who is all auspicious, most adorable, RAJh$‹\QPRAJh$‹\QPRAJh$‹\QP__
Jh$‹\QP__
beneficial and kind. Remembering His name we should begin all Sadyah pataka sanghantri sodyo dukha binashini;
our work. Suhkoda mokhada Ganga Gangoiba parama goti.
 Om gangawai namah! Om gangawai namah! Om gangawai
2IIHULQJVWR/RUG9LVKQXDQGRWKHU*RGV namah!
2C 
<5  In the name of that Almighty, Oh Holy Ganges!
Who takes away all the sin, and miseries and brings happiness.
Gandhadir archana
You are the only way to attain salvation.
Take a flower, dipped in sandalwood paste, in your right hand. Chant the
mantra and *HQHUDO2IIHU
then discard it in the copper plate meant for offering (tamra patra). !  . I.
 Samanyargha
;=%> /
%> /
/
Om Vishnabey namah || Lift up the kosha (with the kushi) with your left hand. Sprinkle little
My reverence to you Oh Vishnu water on the floor and make a water mark of a triangle without a break.
Then draw a continuous circle outside the triangle (see figure). The
)D -E2C  #. /,D
)D -E2C  #. /,D 2C
#. /,D 2CF D  G
D  G %> /,
%> /,
/, make the following sound conveying the thought – move out all the
D 4!HG
D 4!HG  89   2
  2 
 2 #. /,
#. /,
#. /, evil spirits of this place:
Bong! Etasmai gandhadibhyo namah |
Etey gandhapushpey etadhipataye Sri Vishnabey namah | JK1
Etat sampradanaya pujaniya devataganebhyo namah || Phat
Uttering the primordial sound of Bong, I am offering the scented flower Place the kosha on the water mark.
at the feet of
Lord Vishnu, and also offering herewith my deep respect to all the Put a flower, some doorba grass and a little rice
revered Gods. on the narrow edge of the kosha (facing to the
 front) and chant the following:
3UD\HUIRUWKH+RO\5LYHU*DQJHV
Jh$S51$P RAD$`$U6w(\QPRANXP­$\QP
\QP
RADQ•$\QP_RAS†L)‹E<QP_
)‹E<QP_
‹E<QP_
Ganga pranam
Om adharashaktaye namaha, Om Kurmaya namaha,
Om anantaya namaha, Om Prithibai namaha.
Sprinkle a little Ganges water on your head for sanctification while
I pay my reverence to my holder (Vishnu), the divine turtle which holds
chanting (if Ganges water is not available, use any water):
the earth,
 the supreme cosmos and the earth.
VG<S$WNV4K—,V(G<$GX.LEQ$L6Q,_
.LEQ$L6Q,_

13 14
ʹǣƒ•‹…—Œƒȋ‘†ŠƒȌ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

In case of Bisheshargha (done on the water-conch) add the following: 6DQFWLILFDWLRQRIWKH6HDW


Put some flowers at the tip of the kosha and chant the following mantras !T:
while putting the flowers. Asanasudhi

D 2C F F;=<)<L 3  M /
/
/ The seat on which the devotee sits for the prayer needs to be sanctified.
;=N) ! L 
N) ! L  % O M
! L  % O M /;=
/;=) 7L  M /,
/,
/, Put a flower under the asan (seat on the floor) and recite this prayer
Etey gandhapushpey with folded hands:
Om Am arkamandalaya dadasha kalatmaney namah || 
Om Um Somamandalaya sorasha kalatmaney namah | H(WJÁS€(²SRAD$`$U6xŽ(\NPO$VQ$\QP_
D$`$U6xŽ(\NPO$VQ$\QP_
Om Mom banhimandalaya dashakalatmaney namah || ;=<!.!&U!. 
SV
. 
SVWX%/! )YZ/$ 
  !  
 !  
  
   2/,
  2/,
 2/,
Herewith I am offering these scented flowers to the ten-fold solar system, ;=V[ M V    
    
   
 M)%>? V ,
,
sixteen-fold lunar system, and all the ten-fold planetary systems.
M\
 ) .)6)?
S5 !1,, ,,
Etey gandhapushpey Om adharshaktaye kamalasanaya namah |
6DQFWLILFDWLRQRIZDWHU Om Ashya asanamantrasya Meruprishtha rishi Sutalam chhanda |
W,)­$E$KQ Kurmo Devata asana upabeshaney biniyogah ||
Tirtha abahan Om Prithwi twaya dhrita loka devi twam Vishnuna dhritah |
Twancha dharaya mam nityam pabitram kuruchasanam ||
The water to be used for the puja is sanctified by calling the names of I am offering this flower to the divine earth holding this asan
various sacred rivers of India. (my seat) |
Meruprishtha, the sage who introduced the mantra of the seat
Move the kushi (spoon), sitting in the kosha (copper vessel), in a way to sanctification,
make waves in the water of the kosha. Utter the mantra as you move insutal meter, in the name of God Kurma (one of the
the kushi. incarnations of Vishnu), I am sanctifying my seat. Oh the goddess
earth! Who is holding this world, and
;=2 P5
2 P5 -5 2  
!
Q
-5 2  
!
Q 
-5 2  
!
Q  in tur, you are held by Lord Vishnu; hold me firmly and
 !C?
!C? 
9
 
9 E1

9 E1!R)?
S,,
S,, sanctify my seat.
Om Gange cha Yamuney chaiba Godavari Saraswati |
Narmadey Sindhu Kaveri jaley-asmin sannidhim kuru ||
&RQVHFUDWLRQRI)ORZHUV
Oh the waters of Ganga, Yamuna, Godaavari, Saraswati,
FT:
Narmada, Sindu and Kaveri, present yourselves in this place
Pushpasuddhi

The flower to be offered to the Goddess needs to be consecrated. Lovingly


touch them with both hands and chant after removing the evils.

]=JK1
Owing Phat

15 16
ʹǣƒ•‹…—Œƒȋ‘†ŠƒȌ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Move out the evil spirits 2EHLVDQFHWR6XQ*RG 6XU\D 


!8. I.
;=F  ?
9 (  !.1!^C  _)_ ,
, Suryargha
Om pushpaketu rajahartey shataya samyak sambandhaya hrang |
These bright beautiful flowers in plenty collected for the sacred The Sun is one of the primary gods of Hinduism and receives offerings
offering at the very beginning of most rituals. He enlightens our soul.

Sprinkle little water on the flowers kept for the puja and sanctify it with Pick up the kushi (spoon) with little water. Put in this a flower
the following mantra (preferred red in color) or dip the flower in red sandalwood paste and
put in that a little rice from the pushpapatra. Holding the kushi,
RASX(²SSX(²SPK$SX(²SVXSX(²SSX²SVÍ(E_SX(²SF\$EN
²SF\$EN (Ù4I7¶Ø$K$_ pointing side out, chant, while meditating on the rising sun:
Om pushpey pushpey mahapushpey supushpey pushpasambhabey | 
Pushpacayabkirney hung phat swaha /Q( G`1# Q(
;=/Q( # Q( %>?( 9(!924!(
!924!(6!85(!(
!(6 (
(

May these flowers, great flowers, good flowers, and many flowers )#2( G !8. /,
aI.)#2( /,
be sanctified for the offering. ( 9
924
D !8%./! !G )
)( 924( ,
9
924( ,
<H )#b7)2V  I.) ) 
1,,
,,
6DQFWLILFDWLRQRI3DOP /#2( G !8. /,,
D%<I./#2( /,,

T: Om namah bibsaswatey Brahman bhaswatey |
Karasudhi Vishnur tejashey jagata sabitrey suchayey sabitrey karmadainey |
Idam arghyam bhagabatey Shri Surjaya namah ||
Purify your hand by crushing a flower between the palms and throw the Ehi Surjyo sahasrangsho tejorashey jagatpatey |
crushed flower on Anukampaya mang bhaktam grihanarghyam divakaram |
your left. Circle your right palm over the left palm and make the phat Esha argha bhagabatey Shri Surjaya namah ||
sound. Oh, the illuminator of the universe, who carries the energy of
Lord Vishnu (the preserver), who inspires people to work, allow me to
JK1 offer my reverence to you. Oh the Sun, the emitter of thousands of rays
Phat of light, the reservoir of energy, the lord of the universe, I am offering
May the evil elements leave my reverence to thee, please accept it, Oh Lord, the Sun God.

6HFXULQJWKHGLUHFWLRQV 2EHLVDQFHWR6XQ*RG
21C V8-<­S51$P
Dashadikbandhan Surya pranam

Clap three times by hitting right the palm on the left and then snap with Close your eyes and imagine the rising sun as you pray:
right hand fingers (5?K ) over the head three times. 
RAME$NXV€PVN$64N$6<(S\4PK$G<XLW4_
W4_

17 18
ʹǣƒ•‹…—Œƒȋ‘†ŠƒȌ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

`¡$•$LU4VÊ­S$S*ž4S51(W$KL´PLGE$NUP¶__
_ Dheyo yonah prachodayat Om! ||
Om jaba kusama sankasham kashyapayam mohadhuting: Om! In the three worlds – the physical (bhur), the mental
dhwantarim Sarbopapoghnam pronatyoshmi divakaram. (bhuvah) and the celestial/spiritual (svah) – you, that transcendental
The super brightest illuminating star in the sky and sometimes Paramatama, the adorable Sun (Savitur varenium), with divine
resembling the color of red hibiscus, oh the powerful Sun, the remover effulgence (bhargo devasya), we meditate upon (dheemahi) thee;
of darkness, I pray to you. enlighten our intellect (dhiyo yonah prachodayat).

*D\DWULSUD\HU Note: Om, the primordial sound is customarily uttered before and after
J$\z,MS all mantras.
Gayatri jap
*XUXSXMD
Light is a symbol of knowledge and dU‚S8M$
wisdom. Many would like to meditate Gurupuja Kurma mudra
?Hc 
on light as a formless symbol of the for dhyan
Supreme divine. Gayatri mantra helps Guru has a high position in the (meditation)
in such a meditation. This prayer is development of an individual. Each
repeated 108 times. To keep track of individual is born ignorant with the Galini mudra
2  c 
which repetition (jap) you are on, ability to learn with change of time. Also used in
mentally number the creases on th This is our natural process of meditation

fingure of each hand, starting with the development. It starts from the parents
second crease of the ring finger (see who teach us the basics of living. But
diagram below). Place your thumbs on the guru is the person who gives you a second life. He introduces his
crease 1 of both hands. When you have disciple to the Unknown. He/she is the spiritual teacher. So, he/she is
finished saying the prayer once, move respected like a God.
your right thumb to crease 2. After the
second iteration, move the right thumb to crease 3 and continue in this Literal meaning of the Sanskrit word “guru”: ‘gu’ means darkness and
way. After the tenth repetition move your left thumb to crease 2 and ‘ru’ means light. Guru is a person who represents the incandescent light
your right thumb returns to crease 1. After the twentieth repetition, of supreme consciousness which eradicates the darkness of ignorance.
move the left thumb to crease 3 and continue. Thus when the left palm
reaches the ten count, you have done jap 100 times. In this step the spiritual teacher is remembered and woshipped. Offer a
little water on the offering plate imagining that the water is poured on
RAYƒY€­EØ
Ø
ØWTVLEWX
WTVLEWXÊ­(U1<4Y(J­$(GEV<`,PLK_
(GEV<`,PLK_ the Guru’s feet (padyam). If one does not have a spiritual guru,
L`(\$(\$QS¦(F$G\$TRA_ remember the parents. 
Om bhurbhuba swah, tat Saviturbarenyam,
bhargo devasya dhimahi.

19 20
ʹǣƒ•‹…—Œƒȋ‘†ŠƒȌ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Meditation 
dU‚`< Q dU‚E­Ú$dU‚LE­!“€dU‚(G­EP(K±EUdU‚V$[$TSU4E5ÚW‹65,dU(EQP_
,dU(EQP_
,dU(EQP_
Gurudhyan Gurur Brahma gurur Vishnuh gurur devo Maheswarah|
Guruh sakshat param Brahmah
Take a small flower on left palm and hold it in Kurma mudra, covering Tasmai shree Gurabey namah.
with the right palm and meditate: Salutations to my respected Guru, who exemplifies as Brahma,
 Vishnu, and Maheshvara; who is no other than the all-pervading
`<$(\L‘&ULVÒN¯$(ÆLº(Qz4LºY8M4dU4_
4dU4_ supreme self.
(±EW$ÌU
(±EW$ÌUSU,`$Q4(±EWP$O<$QX(OSQ4_
OSQ4_
EU$Y\NU46$•4NU‚1$P\LEJ5K4_
4_ Offerings
E$(P(Q$TSO`$LU1<$)
E$(P(Q$TSO`$LU1<$)6w$LOhWLEJ5K4_4_ S Š SF$(USƒM$
(V¤U$QQ4VXS5Â4V$`N$Y,ÔG$\N4__
4V$`N$Y,ÔG$\N4__ Panch0pacharey puja
Dhyayachhirosi shuklabjaye dwinayetram dhibhujam Gurum;  
Sweytambara- paridhanam shayetamallya-anulaypanam; Place a sandalwood dipped flower on the holy pitcher and chant:
Bhrabhayokaram shantam kurunamaya bigraham; 
Bamanotpalo-dharinyam shaktalingata bighraham; H(WJ(ÁSX
H(WJ(ÁSX(²SQP6¦,dU(EQP_
dU(EQP_
Sayronnanam suprsannam sadhaka-avistha-dayakam. Eteh gandhapushpey namah Shri gurobey namah |
Let me meditate on the glory of my spiritual teacher who represents the I am offering this flower in reverence to my guru |
incandescent light of supreme consciousness, who is dressed in a white
outfit with a white garland around the neck and sandal wood paste on Offer a small amount of water on the offering plate and chant:
forehead (signifying purity), with a calm, smiling face, forgiving
attitude, holding a lotus in th e left hand signifying symbols of blessings HWG¶S$G<4QP6¦,dU(EQP_
dU(EQP_
and whose feet rest on a lotus with one thousand petals. Etad padyam namah Shri gurobey namah |
I am offering this water for washing my guru’s feet
Obeisance for Guru
d
SG  Offer a small amount of rice with durba grass on the offering plate. This
Gurupranam symbolizes welcome to a respectable guest:

Pray with folded hands: H!D*­<4QP6¦,dU(EQP_
dU(EQP_
 Esha arghyam namah Shri gurobey namah |
D. 
D. P O$N$U4E<Ã4(-QFU$FU4WTSG4GL6­W4(-QW‹65,dU(EQP_
dU(EQP_ I am offering this argha (rice with durba grass) in gesture of welcoming my
Akhandamandalakaram vyaptam jena characharam; guru
Tatpadm darshitam yena tasmai Shree Gurubey namah. 
Salutations to my respected Guru, who gve me the vison to look Offer a small amount of water towards the incense sticks and chant:
for the
Great power that pervades the entire universe. HWT`8S4QP6¦,dU(EQP_
dU(EQP_

21 22
ʹǣƒ•‹…—Œƒȋ‘†ŠƒȌ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Etat dhupam namah Shri gurobey namah |


I am offering this incense in the name of my revered guru | dK<$LWdK<(J$S•$W¡4JK$1$TNW4MS4_
4MS4_
LVL¹Y­EW€WTVÊ­4WTS¦V$G$TV€(U6¢U__
Offer a small amount of water towards the lamp and chant: Gujyatigujyagopta twam grihana kritam japam.
Sidhir bhabatu tat sarbam tatprasadat Sureswara.
H!G,S4QP6¦,dU(EQP_
dU(EQP_ Take away my ignorance with the repeated completion of your
Esha deepam namah Shri gurobey namah | name and
I am offering this lamp in the name of my revered guru | I may succeed in my endeavor by your grace, Oh the learned.
 
Offer a small amount of water on the food platter (naivedya) and chant: 6HHNLQJ%OHVVLQJRI$VVHPEO\
 Q*' 5
HWG¶‹Q(E(G<4QP6¦,dU(EP_
dU(EP_
Swastivachan
Etad naivedyam namah Shri gurobey namah |
I am offering this food platter in the name of my revered guru | Seeking the blessings of various Gods for the successful completion of the
prayers.
Offer a small amount of water, with the kushi, on the glass of water placed as
achmania: Take the kushi and put in that – little water, haritaki, flower, touch of
sandalwood paste, durba (or kush) and little rice. Hold it between two
HWG¶S$Q,\MO4QP6¦,dU(EQP_
dU(EQP_ palms and chant the mantra. Pour the content of the kushi in tamprapatra
Etad paniya jalam namah Shri gurobey namah | after completing the prayer.
I am offering this glass of water in the name of my revered guru | 
b(. E1 %e
4  A #2128  89  
;=b 
Jap . )#(&' G?&'? ;=. )#(
;=. )#( . )#(&' G?&'? ;=. )#(
. )#(&' G?&'? ,,
,,
dU‚P
— Om kartebeyshmin Barshik Saratakalin Shri Bhagawat Durga puja
Gurumantra karmani
Om punyaham bhabanto broobantu, Om punyaham bhabanto
After the prayer one repeats the name of the guru several times to broobantu,
express respect. The process of counting is shown in Gayatri. Om punyaham bhabanto broobantu ||
As part of my solemn duty I resolved to perform the annual Puja of
M\dU‚ Goddess Durga,
Jai Guru Oh the assemblage, bless me that my act be holy.
Hail to my guru
Response of the assembly (devotees)
Following japa pay obeisence to the Guru by taking a small amount of
water in the right palm and drop it off on the offering plate after Priest and others will throw rice towards the holy pitcher in response to
chanting the mantra: the wish of the devotee:

23 24
ʹǣƒ•‹…—Œƒȋ‘†ŠƒȌ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

6HHNLQJ'LYLQH%OHVVLQJ
;=. 1;=. 1;=. 1,,
,, Q*'!b
8 7
Om punyaham, Om punyaham, Om punyaham || Swastisukta
Let holiness shower on you
Take rice in your hand and offer it to the names of various Gods
;=b . E1
. E1 %e
4  A #2128  89 , ,
controlling the environment, appealing to them to bring success in the
;=Q*'#&
#&' G?&'? ;=Q*'#&'
#&' G?&'? ;=Q*'#&'
#&' G?&'? ,
,
completion of your puja offering. While chanting the mantra throw the
Om kartebeyahshmin Barshik Saratakalin Shri Bhagawat Durgapuja rice three times in the offering plate, coinciding with the last mantra
karmani (Om swasti).
Om swasti bhabanta brubanto, Om swasti bhabanta brubanto,
Om swasti bhabanta brubanto || ;=(! )
9 )
S2f^
#  
^
#  

As part of my solemn duty I resolved to perform the annual Puja of  .)%>?)!8%.)G` \V E 1,, ,,
Goddess Durga,
aZ_ V:G /;=Q*'/8% ( /,
;=Q*'aZ_  /,
Let my act be auspicious.
/<
g(/Q*' V E h ?,,
Q*'*'. B. /<
g( ,,
;=Q*';=Q*';=Q*'
Q*' ,,
,,
Response of the assembly
Om somam rajanam Varuna Agnim ambara bhamahey,
;=Q*';=Q*';=Q*',, Adityam Vishnum Surjyam Brahmanancha Brihaspatim ||
Om swasti nah Indro Bridhashrava Om swasti nah Pusha Viswavedah |
Om swati, Om swasti, Om Swasti
Swasti nastyarkshyo arishtanemih swasti no Brihaspatirdadhatu ||
Let it be auspicious
Om swasti, Om swasti, Om swasti ||
;=b . E1
. E1 %e
4  A #2128  89 ,
, I offer my praises to the glory of Moon (Som), Varuna, Agni, Sun,
;=X:)#
X:)# &' G?&'? ;=X:)# &'
X:)# &' G?&'? ;=X:)# &'
X:)# &' G?&'? ,
, Vishnu, Brahma and Brihaspati; with my prayers to mighty Indra,
learned Pusha,
Om kartebeyahshmin barshik Saratakalin Shri Bhagawat Durga puja
karmani |
undefeated Taksha, and the care
Om rhidhim bhabanto broobantu, Om rhidhim bhabanto, Om rhidhim -taker of Gods, Brihaspati, seeking their blessings on us.
bhabanto || 
As part of my solemn duty I resolved to perform the annual Puja of 'LYLQH:LWQHVVHV
Goddess Durga, V$[<P›
Let my prayer bring properity. Sakhyamantra
Response of the assembly With Folded hand in front of your chest chant and pray:

;=X:. 1;=X:. 1;=X:. 1,,
,,
RAV8-­<(V$
(V$ P -PN$OV(Á<#$ . B _
-PN$OV(Á<#$ . B _
Om rhidhyatam, Om rhidhyatam, Om rhidhyatam ||
  1 #$
 )i5

/

 )i5

/,
Wish you for prosperity
E5$Ú46$VQP$µ·$\N®`¡LPKVLÂL`P¶_

25 26
ʹǣƒ•‹…—Œƒȋ‘†ŠƒȌ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

RAWTVT_
WTVT_ fruitfulness of the goal. Then cover the spoon with your right palm and
RAD\P$UÍÒY$\YEWX_ chant:
Om Surjah somo Yahmah kalah sandhaye bhutanaha-kshapa; 
Pabano dikpatir bhumir-akasham khachara marah | RAQPA jQP
QPA A 82 jQP
Bramham shasanomasthaya kalpadhwamihaa sannidhim. Om namah Shri shri Durgawai namah
Om tatsat. Hail to Goddess Durga!!!
Om ayamarambho shubahaya Bhabatu || 
The Sun, the Moon, the Yama (death), the Time, the Morning, the LE!“€(U$P¶WTVTDG<
WTVTDG<
 P$VLWL) DP€N(J$z6¦,

(GE6P­$ S8
 S8M$U,UQ$P
Evening, the Twilight, (J$z 

the Living creatures, the Day, the Night, the Wind, the Guardians of ! e
e &'$ I < #8  /!)4!
!i / %
 / %
4  !


the directions,
k%. SU$()­qDPXN(J$zV<
_ #212 $9  )
k%.
)
k%. SU$()­ (J$zV<
(J$zV<DPXN(GE6­1r
rqNLU!<$LPr 
qNLU!<$LPr 
the Earth, the Sky, the flying creatures, the Gods and Goddesses may
Vishnurom tatsat adya --- (month and tithi) --- gotra Shri ---
you all come here to witness my pious act, Let the beginning be
devasharma --- (name of the priest) sarbapa-shantipurbaka dirghayu
auspicious.
atula bibhuti kamah sambatsara sukhakamo Barshik Sarat kaleen
saparibar
Alternate:
Shri Bhagavat Durga puja karma-aham karishey
The spirits in all the planets, all the visible and invisible Gods and
(doing for someone else, karishyami)
Goddesses, whereever they are, no matter what time it is now I pray for
In the name of Lord Vishnu, on this auspicious day of
everybody’s presence.
(month and tithi or the day by lunar calendar- see Bengali
Let the holy occassion begin.
almanac),
 I of ____ Gotra name ____ born by the grace of God
5HVROXWLRQ (devasharmana) performing this worship with the goal of bringing
V4N® peace for all, their long life, good name, peace for the whole year, I am
  performing this Annual Autumn time Durga Puja with all her entire
The mantra declares the goal of the puja after identifying the time, family (Or, performing for someone else. State the identity of the
place and the name of the devotee. If the priest is doing the puja, take person for whom you are doing the prayers).
your name and then the name of the host and at the end say “NLU!<$LPr
(which means I am doing for someone else)If the devotee is making (Note: Gotra is the family identity. (In Hindu society, the gotra broadly
the offering himself, take your own name and at the end say, “NLU(!<r refers to people who are descendants in an unbroken male line from a
(which means I am doing it). common male ancestor, which is usually the name of a sage – Kashyap,
Bharadwaj, Agastha etc.).
Take the kushi (spoon) on the left palm. Put a yellow flower, with a
touch of sandalwood paste. Place a little rice inside the spoon and (if After the completion of the chant, turn over the spoon (kushi) on the
available) a haritaki or supari – beetle nut (a dry fruit), symbolizing the offering plate (tamrapatra) and sprinkle some water on the spoon. Use
your right hand forefingers to pick up water from the pot container

27 28
ʹǣƒ•‹…—Œƒȋ‘†ŠƒȌ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

(kosha). Then chant the following mantra seeking His blessing to 


complete. RADF­L\!<$(P$YE•P1 _
Om archayishyamo bhabantam
6HHNLQJ*RG·V*UDFH I would like to make offerings to you
!lm!8b7
Sankalpasukta RADF­\_
_
 Om archaya
This is the prayer, seeking His grace for the successful completion of Go ahead with the offering
the worship.
D JÁ
D  JÁS€³SEµ—-(#$SE,W$LQRAE¨$Ú1$@
Ú1$@
@
;=     c   /8 )g_ !51,
, Etani gandha-pushpa-vastra-yagyopabitani Om Brahmanaya namah
n: !\M8 VM  3  ; ,
  3  ; , With humility may I offer this flower, cloth, sacred thread and others
Om devobo dravinodah purnam bibastasicham | to the honored Brahmin
Udhwa sinchadwa mupa ba prinadhwa madidwo deva ohatey || 
I seek the blessing of illustrious Agni with devotion. May he help me to ;=EE'_
fulfill my goal Om Swasti
by His grace. I call Him with my utmost humility. I accept your gift

RADV<VÏL®W$)­V<LVL¸Uµ–__ __
__ :RUVKLSRIWKH*RGVDWWKH(QWUDQFH
RAD\P$UÍÒY$\YEWX__ G¡$U(GEW$SƒM$
Om asya sankalpitarthasya sidhirasthu. Dwardevata puja
Om ayamarambha shubhaya bhabatu ||
In the spirit of divinity may my goal be successful. The house is considered as a temple guarded by the Gods at the
May this be an auspicious beginning. entrance (Vastudevata, E$µ•€(GEW$). These gods help in removing the
hurdles (Ganesha) or bring good luck and wealth to the family
:HOFRPHRIWKH3ULHVWDQG7DQWUDGKDUDN KHOSHURI (Lakshmi and Kuber). Hence before the core of the puja, they are
SULHVW  worshipped.

RA V$`€YE$Q$´•$P1P1 _ Take two flowers, dip hem in sandalwood paste and offer them to the
Om Sadhu bhabanastam Gods of entrance. Ask a family member to take the flower to the
Welcome Oh the pious one entrance door and leave them on the step. The entrance is usually
 decorated with water pots, marked with vermilion powder and contains
RAV$`%KP$(V_
P$(V_ banana sapling or any green foliage. Some families decorate the floor
Om sadhwaha masey as well which is symbolizes to invitation of divinity.
Thank you. I am comfortable
D 2C o;=
o;=3

3
 #.
 #. /
#. /
/

29 30
ʹǣƒ•‹…—Œƒȋ‘†ŠƒȌ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Etey gandhapushpey om Dwaradevatabhyo namah |


I offer my scented flower to the guardian Gods of the entrance. Show five welcome mudras (explained earlier).

Following the reverence to the guardians of entrance, the house is ;=#$ a 2sY a 2sY a  W a  W a !R
S:a !R
S:.1
worshipped. <6 W )?
S89 )2V ,
,
Om Bhutadaya iha gacchata iha gacchata
3UD\HUVWRWKH6SLULWV Iha tishthata Iha tishthata Iha sanniruddha, iha sanniruddhadhyam |
Atradhisthanam kuru mama puja grihana
LE(*ž$TV$U1
Oh the spirits come, establish here, come close and stay close to me,
Bighnotsaran
Rest here and accept my offerings.
Before starting the puja ritual, all efforts are made to remove the
D 4 .);=#8 2 
2 #. /
#. /
#. /
hurdles that may interrupt the puja process. It is done in several steps.
Etat padyam Om bhutaganebhyo namah
I am offering this water for washing your feet, Oh Spirits!
Removal of evil spirits around the worship area
Y8W$SVUQ D 4<I.);=#8 2 
2 #. /
#. /
#. /
Bhutapasaran Etat arghyam Om bhutaganebhyo namah
I am offering the rice in your reception, to all the spirits that reside
Special offerings are made to all invisible spirits. It is believed that here.
invisible spirits that previously occupied the place of worship, need to be 
satisfied before you intrude in their domain. D 4o);=#8 2 
2 #. /
#. /
#. /
Etat pushpam Om bhutaganebhyo namah
Sprinkle white mustard around the puja area or put them in the offering
I am offering flower to all the spirits that reside here.
plate.

;=   p5 5 p5
B! p5!

  p5 5 p5
B! p5!
!8 /, /, Offerings to the spirit
 %#b7
<!&q ! "2 *U- O /,,
 O /,, Mashabhaktabali
;=<!&q #$  #8
 #8 #?
#?
!)*+ /,
/,
#8 Ifb
E'  r ,,

E'.&q r ,, Take a flower (preferably red) and place it into the small container with
Om betalascha pishachascha rakshasashcha srisupah| a spoonful of yogurt and mashkalai (black lentil). This is called
Apasarpantu tey sarbey Durgastreynaiba taritah || mashabhakta bali ( %#b7).
Om apasarpantu tey bhutah jey bhuta bhumi sansthitah |
Jey bhuta bighnakartarastey nishyantu Shivagaya || )D -F %#b7
 %#b7 /
%#b7 /
/
The evil spirits that are residing on this ground may please clear out. D 2C F;= %#b7 /
 %#b7 /
/
The evil spirits of residence may please move out D 2CF ;=D  ;=
D  ;=%> /,
%> /,
/,
Under the commands of Lord Shiva D% %#b7/;=#$  #. /,
 #. /,
#. /,

31 32
ʹǣƒ•‹…—Œƒȋ‘†ŠƒȌ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Bam etashmai mashabhaktabalaye namah! May all the hurdles be removed.


Etey gandhapushpey! Om mashabhaktabalayey namah!
Etey gandhapushpey etadhipatayeh Om Vishnabey namah! Snap your finger over your head, circling three times, and uttering the
Esha mashabhakta balih Om bhutadibhyo namah || sound “phat, phat, phat.” I7¶
I7¶I7¶I7¶ Then throw some mustard
Reverence to the mashabhaktabali. seeds in the vicinity.
(the container with yogurt, mashkalai and red flowerdipped in
sandalwood) Sanctification of the floor
As I offer the scented flower to the name of Vishnu and
The invisible spirits.
Throwa little water on the floor with the following chant.
Looking up, with folded hands, pray to the spirits. At the end of the prayer
;=
B
B $)JK1E ,
E ,
touch the mashabhakata bali container. Om raksha raksha hum phat swaha
Protect this place from the evil spirits
Invite the spirits with five welcome mudras described earlier.
Then touch the floor in front and chant:

;=#$ / G
/ G / 5 p5 !&'
/ 5 p5 !&'6.#$ ,
,
;=69_#8  =8 8)= JK1E ,
2V 7&'?  b
 b
%G
b
%G!  /,
 /,
Om pabitra bajra bhumey hum hum phat swaha
89 2Co -."#E' E'[ ,
, May this auspicious ground be free from evil spirits
 * 4/!V .$9 ).&q4V 1, 
D% %#b7/;=#$ #. /,
#. /, Then mark with water a triangle on your left side, in front of you, and
Om bhutah pretah pishachascha jey basantyatra bhutaley | put a flower on it while chanting the mantra.
Jey grihnantu maya datta baliresha prasadhitah || 
Pujita gandha pushpadwairabalibhistutharpitah statha | ;= _ )D
)D 2C?
2C ? o
b7 
o
b7  #. /,
Deshad asmad binihsritya pujam pashyantu matkritam | Om hring etey gandha pushpey adhara shaktadibhyo namah |
Esha mashabhaktabalih Om bhutebhyo namah || In the name of divinity, I offer this scented flower
In the name of divinity (Om) I am requesting all the spirits who I pay my oblation to the ground that holds us firmly.
lived here earlier, take my offerings of sandalwood paste and flower
and others. Please clear this place until I am done with my worship. I %UHDWK&RQWURO([HUFLVH
bow to you, Oh the spirits. S5 1$\$P
Pranayam
Finally conclude the ritual by picking up a few mustard seeds and 
sprinkle them around the worship area with the following mantras: The meaning of pranayama in Sanskrit is “control (ayama) of the life
or breath (prana). Breath provides the vital energy for all living
RAVÊ­LE*ž$Q€TV$U\KA
TV$U\KA4ƒ I7¶µE$K$_
µE$K$_ creatures. In humans, as we can feel, it has three components – inhale,
Om sarba bighnanutsaraya hung phat swaha | restrain, and exhale. We inhale oxygen that enters into complex

33 34
ʹǣƒ•‹…—Œƒȋ‘†ŠƒȌ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

metabolic processes inside the body and finally the harmful product
(carbon dioxide) is thrown out, or exhaled. Control of the breathing I am offering the different parts of my body – heart, head, apex of my
process, the subtle invisible force, connects the body with the mind. hair (shikha), arms, eyes, and my hands to Thy prayer.
Meditators believe that body and mind are separate entities and the
breath connects them. Thus pranayam can be called as “extension of With the fingers of right hand (all joined together) touch each of the
life force to control one’s mind”. It is highly recommended before following parts of the body:
performing the puja. 
Heart: RAJ$4K…G\$\QP_Om
J$4K…G\$\QP_ gam hridayaya namah |
The mulmantra used in the worship of Durga is “Hrim” ( _ 4). Head: RAJ,4L6U(VØ$K$_ Om gim shirashey swaha|
Repeatition of this mantra keeps the count for inhaling, holding, and Hairs on the tip of the head: RAJX4L6.$‹\
L6.$‹\ Et!>_Om
!>_ gum shikhawai
exhaling. Note: Mulamantra is the primordial sound designated to each bashath |
God explained in the Introductory Book (#1). Arms: RA‹J4NEF$\KA_X Om
 gaim kabachaya hum |
Two eyes (one at a time): RA(J4(Qzz$\
(J4(Qzz$\ Et!>_Om
!>_ goum netratraya
Take the right thumb and close your right nostril. Inhale air while boushath | 
counting “Hrim” ( _ 4) on your left hand fingers (see Gayatri for the
counting process). Make 16 counts for the inhale SXUN repeating the Hand: Circle the right palm around the left palm and then strike in the
japa “Hring” ( _ 4). In the next step, take the middle finger and the ring middle of the left palm with the ring finger and middle finger (joined):
finger together to close the left nostril and hold the breath NXÍN Make 
64 counts, repeating the jap “Hrim” ( _ 4) while holding your breath. RAJNUWOSÕ$Y<$P¶Dµ—$\I7¶_

Finally, open your right nostril by lifting the right thumb while Om Gah karatala prishtabhyam astraya phat |
continuing to close the left nostril and let the air blow out or exhale I offer my hands to Thy prayer
(UFN  This time you will count 32 times with jap of “Hrim” ( _ 4). If Offering of fingers
you are unable to hold the breath for long time, reduce the counts to NUQ<$V
half (4-16-8). The alternate Sanskrit terms used for inhale and exhale in Karanyas
Sanskrit are anulom and bilom.
Touch your thumb, then the pointing finger, then the middle, then the
ring finger and finally the little finger. Finally, as you have done earlier,
'HGLFDWLRQRI6HOI
hit the center of the left palm with two of the right fingers (middle and
Q<$V
pointing); simultaneously utter the sound “astraya phat”.
Nyas
RAV$4DhXÕ$Y<$4QP_
$Y<$4QP_
Here the devotee dedicates all his body to the prayer of the Goddess.
RAV,4WM­LQY<$4Ø$K$_
QY<$4Ø$K$_
RAVX4P`<P$Y<$4(E!7¶_
_

Offering the Various Parts of the Body RA‹V4DQ$LPN$Y<4KA_X 
DhQ<$V
RA(V4NLQÕ
(V4NLQÕ Y<$4(E!7¶_

Anganyas
RAVNUWOSÕ$Y<$P¶Dµ—$\I7¶_

35 36
ʹǣƒ•‹…—Œƒȋ‘†ŠƒȌ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Om sam angushthabhyam namah, Atasi pushpa barnabham supratishtham sulochanam |


Om sim tarjanibhyam swaaha, Naba joubana sampanam sarbabharan bhushitam ||
Om sum madhyamabhyam boushat, Goddess (Durga) with her matted hair on her head
Om saim anamikabhyam hum, Forehead like the half-moon, face like the full moon
Om soum kanisthabhyam boushat, Her color is like the atasi flower (hot melted gold) with beautiful eyes.
Om sah karatalaprishthabhyam astraya phat. She is full with youth and decked all over with exquisite jewels.
I am offering my thumb, pointing finger, middle finger, ring finger,

the small finger and my palm to your prayers.
(Follow the same procedure as described before with body parts) VXF$U‚G6Q$4 34
34S,(Q$ÂWS(\$`U$P¶_
$U‚G6Q$4 34 
LzYhµ·$QV4µ·$Q Q 4PLK!$VXUPLG­Q,P¶
,P_¶ _
_
Offering of total self P1$O$\WV4µS6­G6E$ÙVPLQ¡W$P¶_ 
Byapakanyas LzÒO4GL[(1(`<\4.}4567)67567)67P$G`__
LzÒO4GL[(1(`<\4.}4567)67P$G`__P$G`__
. . ! Sucharu dashanam tatbat pinonnata payodharam |
Tribhanga sthan sansthanam Mahishasura mardinim ||
Take two flowers, dipped in sandalwood, in your two palms and hold Mrinalayata samsparsha dashabahu samanwitam |
over the head. Close your eyes, imagine goddess Durga is touching Trishulam dakshiney dhyeyam khargam chakram kramadadhah ||
your entire body, from head to the toe (byapaka). While doing so, keep Her teeth are beautifully set and sharp; her breasts are full
on chanting the principle or beeja mantra of the Goddess Durga - Hring Standing gracefully on three bends she is killing the demon Mahishasur
( u )v After passing over the flower all over the body, hold the flower (buffalo demon).
on your head and medidate on the deity in front of you, now alive. Like the stalks of the lotus, long and gentle, are her ten arms.
On the top right arm is the trident, under that is the axe or sword
0HGLWDWLRQRI'XUJD and then is the (chakra) in sequence.
GXJ­$U`<$Q 
Durgar dhyan
W,[w
W,[wE$14W)$6Lw4GL[(
E$14W)$6Lw4GL[(!XLELF•(\T_
E$14W)$6Lw4GL[( \T_

(.7N4S81F­ $SŠ l? 5__
$SŠ l? 5____
Take a flower on the left palm and in dhyan mudra
*š7$4E$SUÒ4E$LSE$PWVLÂ(E6(\T_
*š7$4E$SUÒ4E$LSE$PWVLÂ(E6(\T_
meditate on the image of Devi Durga in your heart
D`
D` µ•$QPLK!4Wº
QPLK!4Wº1 L6UÖ4S5G6­(\T__
Wº1L6UÖ4S5
 \T__
before you bring life in the idol.
Tikshnabanam tatha shaktim dakshineshu bichintayet |
 Khetakam purnachapancha pashamankushamebacha |
RAM7$MX7VP$-Xw$4D(¸­šGXNW(6.U$P1
(6.U$P_
_
1_ Ghantam ba parashum bapi bamatah sannibeshayet |
(O$FQz\V4-Xw$4S8(1­šGXVG$QQ$P¶__
_ Adhasthan mahisham tadbadbishiraskam pradarsayet ||
DWV,SX²SE1­$Y$4VXS5LWÕ$4VX(O$FQ$P¶_
 As you continue meditating with Her lower right arms
QE(-EQV£SQ$4VÊ­$YU1Y8L!W$P¶__
The lowest two arms hold sharp arrow, and thunderbolt (shakti, spear).
Om jatajuta samayuktam ardhendu kritashekharam |
On the left, at the bottom she holds the leather shield (khetaka)
Lochanatraya samjuktam purnendu sadrishananam ||
Over that is the bow (purnachap), and then is the serpent,

37 38
 !"#!$! 
  

Above that is the hook (ankush). At the top is the bell or the axe. R )(!)"# J_ ),
_"R )( ),
At Goddess’s feet is the sheared head of the demon. Sapasha bamahastena dhritakeshantu Durgaya |
 Bamadrudhir baktrancha devya sinham pradarshayet ||
Note: The mantras described here differ from the descriptions found in Debyastu dakshinam padam samam sinhoparisthitam |
other literatures. Here is the list of 10 weapons held by Durga in her ten Kinchit urdham tatha bama angushtham mahishopari |
arms, as described by others: Stuya manancha tadrupa mamraih sannibeshayet |
Trishula (trident), Chakram (discus), Scimitar (kharga), Snake, Conch Prasanna badanam devim sarba kama phala pradam ||
Shell, Mace, Bow/Arrow, Hook, Lotus, and Thunderbolt. The mount The Goddess is pulling the demon’s hairs with Her left arm on side,
also differs in some descriptions – Lion or Tiger. In any case, the while the demon is throwing up blood.
overall image of the Goddess killing the buffalo demon does not Near Her foot is the lion and the right foot of the Goddess is resting on
change. him.
The left paw of the lion is gripping the upper chest of the demon.
L6U(±&(G$½
L6U(±&(G$½4Wº
4Wº¶ G$QE4.}S$L1QP¶_  Yet the Goddess maintains her peaceful countenance and blessing all.
K…LGÒ(OQLQLY­Â4LQ-­G›LEYXL!WP¶__ _
In this action mode, all Gods are praising the Goddess.
Uw$Uw!
Uw$Uw!NW$hŠUwLE´IXLU(W[1P¶_ 
(ELÔW4Q$JS$(6Q˅NXL7Y!
7Y!!1$QQP1
!1$QQP__
1__
__ 
Shirascheydodbhabam tadbat danabam kharga paninam | ZJ5F $S5F $FF( $(J5$F Q$L\N$_
F Q$L\N$_
Hridishulena nirbhinnam nirjadantra bibhushitam || F $F EW,‹FEF U…S$LWFL N$_
F $F EW,‹FEF U…S$LWFL N$_
Raktarakti kritangancha rakta bisphurita khanam | DÔ$LY6LwLY
g
g$LYVWW4SLU(ELÔW$P¶_
DÔ$LY6LwLY
g$LYVWW4SLU(ELÔW$P¶
Bestitam naga pashena bhrukuti bhishanananam || LF•(\4
\4MJW$4`$Lz4`£P­N$P$)­(P$[G$P¶__
_
From the sheared head of the buffalo emerges the demon, halfway Ugrachanda Prachanda cha Chandogro Chandanayika |
raised Chanda Chandabati Chaiba Chandarupati Chandika |
Ashtabhi shaktibhirshtabhi satatam paribeshtitham |
with his kharga (sickle-shaped sword) in hand.
Chintayet jagatam dhatrim dharma kamartha mokshadam ||
His heart is pierced by the trident of the Goddess, Circumscribed by the eight energy forms of the Gods –
And his guts are out from his stomach. Ugrachanda, Prachanda, Chandogra, Chandanayika, Chanda,
His body is smeared with blood and his eyes are red and wide open. Chandabati, Chandarupa, and Atichandika –
The serpent of the Goddess is winding up the demon. The Goddess who fulfills the goals of human life for the householder
He looks dreadful with his raised eye brows. Dharma, Artha, Kama and Moksha
 Should be the focus of meditation for the Goddess of the Universe.
VS$6E$PK(µ•Q`W(N6&'
(N6&' GXJ­\$_
$_
EPG1 SL`UEwu
L`UEwŠ(GE<$LV4K4
EPG1
SL`UEw uŠ(GE<$LV4K4S5G6­(\4
Š(GE<$LV4K4 \4__
__
(GE<$µ•X GL[14S$G4VP4LV4(K$SLULµ·WP¶_ 
LNLŠT:¸
LNLŠT:¸4W)$E$PDhX
4W)$E$PDhXÕ4PLK(!$SLU__
4PLK(!$SLU__
µ•8\P$QŠWG5…SPP‹UVLÂ(E6(\T_
SPP‹UVLÂ(E6(\T_

39 40
 !"#!$! 
  

heart. Hold the mental image and offer Her bath and various puja
Goal of Human Life materials that is normally offered, including dhup and lamp. Finally
offer her your humble obeisance without any mantra to chant except
The ancient Hindus never neglected any aspect of human life. The humming with the mulmantra,
four goals or endeavors of human life constitute the roadmap for a
happy life on earth and beyond. These are Dhrama, Artha, Kama ]) _!)_!)
)
and Moksha. Owim Hrim Shrim
God’s image in single syllable, the primordial sound
Dharma is the first goal of life. Our moral duties, obligations and
conduct, the do’s and don’ts. This builds our character and helps us 6SHFLDO2IIHULQJV
make the righteous decisions of life. Artha, is the second goal of LE(6!$*­
life for the householder. Undoubtedly we need wealth and material Bishesharghya
prosperity to fulfill our aspirations and dreams. But to realize this
goal one must have a righteous and moral basis. Kama (desire) is It is the special offer to the deity. The general
the fulfillment of biological, physical, and material desires. Artha offer, called V$P$Q.$*­. or samanyargha, is done
and Kama are necessary for a householder in order to bring growth on the water vessel kept in front (kosha-kushi)
and satisfaction for his family and society. Yet he has to decide the of the priest. While the bisheshargha is done
limits on Artha and Kama in order to reach the ultimate goal of on the water-conch (MO6¬), keep it on the left
human life, which is Moksha or liberation. Moksha brings divine of the priest/devotee.
 happiness. It is through this process of evolution that he takes
refuge in God, free from earthly bondage, and is blessed with self- Make a triangular water mark on your left. Place the metal tripod (used

0DQDVSXMD to place the water-conch) with tail side facing front. Put the washed
 "89  water-conch on it, tail side matching with the tripod. Utter the
Manas puja primordial sound of ‘Om Owing’ (RA ?4) while filling three-quarter of
the water-conch with water. Put in that durba grass, a pinch of rice and
Manas puja simply means to worship mentally. You just meditate on a flower with a touch of sandalwood. Hold the conch and chant the
the deity (Goddess Durga) and worship her after letting her sit in your following mantras:
heart as her throne. You perform all the rituals but they are all in
imagination, fulfilling your desire to your heart’s content without D 2C o;=
o;=<)<L 3  x /
L 3  x /
/
lifting your finger. Some people consider this to be the finest form of ;=) 7L  x /,
) 7L  x /,
/,
worship where you see your dream come into life establishing your ;=N) " L 
N) " L  % O
" L  % O x
% O x /,,
x /,,
close contact with the Goddess. Etey gandhapushpey Om am
arkamandalaya dwadasha kalatmaney namah |
Sit in padmasan. Take a flower and put it on your head. Close your Om mam vanhi mandalaya dashakalatmaney namah |
eyes and think of the illuminous Goddess sitting on the lotus of your Om oom soma mandalaya shorashakalatmane namah ||

41 42
 !"#!$! 
  

I am offering my scented flowers (sandalwood-dipped) to the solar


system in all its grandeur, twenty folds of the solar disc, ten folds of its
energy (fire, vahni) circle,
and sixteen folds of lunar cycle.

Show the five mudras, mentioned earlier (see Mudra), the call of the
divine spirit. Finally show ankusha mudra to call the water from five
holy rivers.

Then point your pointer finger upwards while other fingers are folded Abahanimudra Stapanimudra Sannidhapani Sannirodhni Sammukhikarani
together (called DšN€6P€G¦$ankusha mudra). Lift the hand up pointing to mudra mudra mudra mudra
:HOFRPH6LW 6HWWOHGRZQ&RPHFORVH
mudra
)DFH
the solar system and bring it down to the water of the water conch.
Thus you seek support from the planetary energy to sancitify the water.

RAJ(hF-PX(Q‹FE(J$G$ELUVUØLWQ£P­(GLVÁXN$(ELUM(OLQVLÂL`4NXU‚_‚_

Om Gangeycha Jamuney chaiba Godavari Saraswati | RAS,>(GEW$+K$J‘&W+K$J‘&W+K$LWÕW+K$LWÕW+KVLÂ(`LK_
S,>(GEW$+K$J‘&W+K$J‘&W+K$LWÕW+K$LWÕW+KVLÂ(`LK_
Narmadey Sindhu Kaveri jalesmin sannidhim kuru || +KVLÂU‚`%Ø+KVLÂU‚¸<`%P¶ Dz$L`Ô$Q4NXU‚W_
‚W_
Allow me to call the holy rivers of India (Ganges, Yamuna, Godavari, PPS8M$JKŽ,W__
Ž,W__
Saraswati, Narmada, Sindhu and Kaberi) to merge into this water. Om Pithadevata ihagachhata ihagachhata, ehatishthata ehatishthata |
Iha sannirudhwashwa, iha sannirudhwadhwam atradhishthanam
5HYHUHQFH7R*RGVRIWKHEDFNJURXQG kurutah |
S,>SXM$ Mama puja grinhita ||
Oh pithadevata (Gods of the background) come and stay close to me and
Peethapuja
let your
 presence help me to perform the puja.
Peetha puja (S,> peetha means seat) refers to the offerings to those
Gods that form our base of existence. Offer bits of flowers or small quantities of water in the name of each God
and Goddesses listed below.
Show five welcome mudras addressing the holy pitcher (See attached
figure. H(WJÁSX
H(WJÁSX(²SRAS,>$VQ$\QP/
S,>$VQ$\QP/_RAD$`$U6w$\QP_
D$`$U6w$\QP_
RAS5N‹ W<QP_RADQ•$\QP_RASL)(E<QP_
)(E<QP_
RA[,UVPXG5$\QP_RA(±EWº,S$\QP_
(±EWº,S$\QP_
RAPLQPÀS$\QP_RAN®E[$\QP_RAPLQ(ELGN$‹\QP_
PLQ(ELGN$‹\QP_
RAUWŸLV4K$VQ$\QP_RADJŸ<$LG(N$1FWXÔ(\QP_RA`P­$\QP_
\QP_
RA65,4NPO$VQ$\QP_
4NPO$VQ$\QP_

43 44
 !"#!$! 
  

Etey gandha pushpey Om Peethasanaya namah | Om The Kalash (holy pitcher) represents all the aforesaid five elements
Adharashaktaya namah \ where the leaves are the captured energy from the sun, water is filled
Om Prakritai namah | Om Anantaya namah | Om Prithibai namah, | inside the pitcher, and earth is kept under the pitcher. The air and
Om Khirasamudraya namah | Om Swetadhipaya namah | cosmos naturally surround the pitcher. The following hymn
Om Manimandapaya namah | Om Kalpabrikshaya namah | exemplifies the Hindu concept of creation. As the holy pitcher is
Om Manibedkawai namah | established, we chant.
Om Ratnasinhasanaya namah|
Om Agnyadikonachatushthaye namah| Hiranyagarbha (
.2$) literally means the 'golden womb' or 'golden
Om Dharmaya namah| Om Kamalasanaya namah || egg', poetically rendered 'universal germ'. It is the source of the creation
I am offering my reverence to the Gods in the background of the Universe or the manifested cosmos in Indian philosophy. It is
in order to receive their blessing : mentioned in Rigveda (RV 10) and known as the 'Hiranyagarbha
The base of our existence, the infinite, the nature, the cosmos, the earth, sukta'. It declares that God manifested Himself in the beginning as the
the ocean, the island from where we evolved, the crystal hall of the Creator of the Universe, encompassing all things, including everything
universe, within Himself, the collective totality, as it were, the whole of creation,
the wishing tree (aspirations), the jeweled stage of our activities, the animating it as the Supreme Intelligence.
honored throne of precious stones, the directional gods, righteous
thoughts, and the auspicious seat 3ODFHPHQWRI7KH+RO\3LWFKHU
 "+ 
Kalashathapan
(67$%/,6+,1*7+(+2/<3,7&+(5
NO6´·$SQ Hold the neck of the pitcher with both hands and chant:
(Kalasha Sthapan)

.2$@"  2_$8 ".9 @
"! ,
".9 @
"! ,
+RO\3LWFKHUDQG)LYH*UHDW(OHPHQWVRI/LIH " 5
V
" 5
 V[!).   )j*   %  ,,
Hiranyagarbhah samabartatagrey bhutasya jatah patireka aseeta |
The pancha mahabhuta, or "five great elements" are: Sadachar prithibim dhyamutemam kashmai devaya habisha vidhema
Tej (energy), Ap (water), Kshiti (earth), Marut (air), and ||
Vyom (cosmos). Hindus believe that all of creation, In the beginning was the Divinity in his splendor,
including the human body, is made up of these five manifested as the sole Lord of land, skies, water, space and that
essential elements and that upon death, the human body beneath and
dissolves into these five elements of nature, thereby He upheld the earth and the heavens.
balancing the cycle of nature. Life depends on these five Who is the deity we shall worship with our offerings?
great elements and in the same way that we rely on God
and His blessing.

45 46
 !"#!$! 
  

6DQFWLILFDWLRQRI7KH+RO\3LWFKHU Establishing the Holy Pitcher


_ [  *  

Prarthana Sthirikaran

Fold your hands and pray to the holy pitcher: Hold the pitcher with both hands and repeat the following mantra:

". i%>?
i%>? y
Sc/" G
i  y
Sc/" G /,
/, ;= M  /
( " Z_
( " Z_G  /,
 /,
 /,
8  6*+
 6*+ G
G`  . z
 . z2 /Ez /,,
/,, E"* 
 1,
,
? Bt ?
Bt ?" 2
/" 
" 2
/" "{3! "C
,

, ;=* )* !)*
$,
* )* !)*
$,

$,
X 2/<[9?
/<[9?  /"  /<<[
/"  /<<[/,,
/,, -$ETS8M$N(U$P<KP¶_
<-Pp5" /" 
<-Pp5" /"  ^?" G /, /, Om twabatah purubaso bayamindra pranetah |
 &'? 89 [)?
B
 /,,

B
 /,, Smasi swatar Harinam |
2 P5 
-5 2  
"
Q ,
 -5 2  
"
Q ,
2  
"
Q , Om stham sthim sthiro bhaba ||
 "C?
"C? 
9
 
9 E1

9 E1"R)?
S,,
S,, Javat puja karomyaham
Kalashashya mukhey Vishnu kanthey Rudrah samasritah | In the name of Vishnu I am offering my reverence to the gods to stay
Muley tatra sthito Brahma madhey matriganah smritah || with me
Kukshaitu sagarah sarbey Saptadeepa basundhara | as long I am performing this sacred puja. Stay here firmly.
Rigvedah atha Jajurvedah Samavedah api Atharbanah |
Ayantu deva pujartham durita kshayakaraka || Prayer for support
Gangeycha Yamuney chaiba Godavari Saraswati | z |
Narmadey Sindhu Kaberi jaleysmin sannidhim kuru || Kritanjali(pray with folded hands)
At the mouth of the pitcher rests Vishnu, on the neck is the Shiva, at the
bottom (root) ;="#
"# ! [
! [ }) 
" "
! " 1,
,
rests Brahma (the creator), and in the middle circles various mother a)IK)"
S . W
a)IK)"
S .  W 2-/" /,,
 W 2-/" /,,
2-/" /,,
goddesses. Om sarbatirtha-udbhabam bari sarba deva samanwetam
The water represents the ocean at the time of creation of earth when Imam ghatam samarujhya tishtha deva ganaih saha|
seven islands The sacred rivers sanctify this holy water of the pitcher with the merger
comprised the land of India, whence the learned sages wrote Rigveda, of
Jajurveda, all Gods and Goddeses into it. Now I establish this pitcher with the
Samaveda and Atharbaveda. They all merged in this pitcher of water. appeal
This pitcher is dedicated to the worship of God and may to the Gods and Goddesses I plan to worship to rest here, with the men.
all the evil spirits clear off from here.

47 48
 !"#!$! 
  

&RUGRQLQJWKHSLWFKHU

A touch of the ancient history of India in Hindu rituals The sacred pitcher is cordoned by planting four arrowhead sticks
(N$À 4(U$S1 Kandatropan) on the four corners around the pitcher and
Brahmanda Purana has described that the prehistoric India was circling (5-7 times) of a red-colored thread around the sticks (V8z(EÔQ
originally comprised of seven islands which today drifted to their Shutrabeshtan).
various current locations – Malaysia, Andaman, Sri Lanka and
others. They were named as Jambu, Plaksha, Shalmala, Kusha, Planting of Arrow-head Sticks
Krouncha, Shaka and Pushkara. They were surrounded by seven N$À(U$S1
seas. They believed that today’s India was inhabited by sages and Kandaropan
people with high spiritual thoughts. Apart from this mythological
account, anthropological evidences record that during the On the four corners of the sacred pitcher place four sticks (3-5 mm
Continental Drift, India separated out from the Gondwana Land diameter, 2 ft high) with an arrowhead on the top of each. This is
located in the South Pole into the present position. Geologically, the commonly known as W,UN$L> tirkathi). The arrowhead is made from
origin of the Himalayas is the impact of the Indian tectonic plate dry palm leaves as they are inserted into the split top of the stick,
traveling northward at 15 cm per year towards the Eurasian making the appearance of the three leaved durba grass (iconic). If palm
continent, about 40-50 million years ago. The formation of the leaves are not available, use thin wood pieces or rough green leaves,
Himalaya Mountains resulted since the lighter rock of the seabed of inserted into the split top of the sticks, with the attempt to make the
that time was easily uplifted into mountains. An often-cited fact stick. Tirkathi (W,UN$L>  imitates durba grass. The sticks are inserted
used to illustrate this process is that the summit of Mount Everest is into the mud balls at the base (imitating earth). One can use foam cups
made of marine limestone. In addition, the continuing rise of filled with wet dirt. The mantra bears the history of the migration of
Himalaya is in support of this theory. The mystery still remains to Aryans into India.
be resolved as how did our forefathers conjecture the things
happened before even the human race appeared on this earth?

49 50
 !"#!$! 
  

The pitcher, symbolic of the basic elements of life, is encircled by four


sticks called tirkathi (W,UN$L>) and a continuous red thread (five rounds).
Background information: The tirkathi and thread appear to signify the interwoven relationship of the
family and community with the creation of the basic elements of life.
The durba grass or Cynodon dactylon is a creeper grass
highly prized in India. It practically grows anywhere under Touch the W,UN$L> tirkathi) and chant:
wide variety of climates and soils. It spreads quickly with the
availability of water, extending its creeping stems, called ;= L 4 L 4G
 L 4 L 4G
&'

&'!
S%
S%E


S%
S%E

“stolons” that spread in all directions. (Note: a stolon is a D 
D    #
# G " "G
" "G 5,
 5,
5,
shoot that bends to the ground or that grows horizontally Om kandat kandat prarohanti parusha parushaspari
above the ground and produces roots and shoots at the nodes). Eba no durbey pratanu sahasrena satena cha ||
Hence it is also referred as “runners”. I am establishing these sticks with arrow-heads (tirkathi), representing the
Durba grass
When the Aryans came, they wanted to spread out in India that spreads in all directions through roots (kandat) at the nodes and
like the durba grass. The nodes with roots and shoots they stolen (parush) or runnerstalk.
called “N$Àr (kanda) and the extending stem between the I pray for our family to spread out in all directions in hundreds and
nodes, or stolon, they called “SU‚!r parush  So, the arrow- thousands
head sticks, planted around the holy pitcher, are compared Oh durba (Cynodon dactylon!) The way your roots strikes at your
with thedurba grass with three pointing leaves (the arrow nodes (“N$Àr 
head) that is held on mud balls (earth). The thread is the connected by your stolens (“SU‚!r the same way connect us with
stolon or the family joined together by holding to each other thousands of our children and grandchildren spreading out in all
and circles around the holy pitcher (emblem of God). directions.

Circling of thread
V8z(EÔQ
Shutrabeshtan

The continuous red thread, circled around the tirkathi, encircling the
sanctified pitcher, is the icon of the interwoven relationship of the family
and community with the essence of life. Circle the sticks (tekathi)
clockwise with a red thread, five or seven times. Loop the
thread on each stick. Chant while tying the thread:

;="86  )V[!).  ")"


[!).  ")" F
F   )"
 G ! ),
! ),

51 52
 !"#!$! 
  

-!) )Q
6 " 2"G&'!
S  

S  Q*'
 Q*' 
,,
,, :HOFRPLQJ*RGGHVV'XUJD
Om sutramanam prithibim dyamanahasam susharmanamditim (GE,(ND$E$KQ
supranitim Devikey abahan
Dwaivim nabam swaritr-asanagam srabanti-maruhama swastayey ||
This auspicious security thread is long, holy, prosperous, immortal, Welcome Goddess Durga, showing the five mudras – abahani,
divine and firm. It is like a boat that will lead us to the heaven. sthapani, sannidhapani, sannirodhani, and smmukhikarani. See details
of mudras presented earlier.
6DQFWLILFDWLRQRI'LDV SODWIRUP 
!   RAY8/Y8E/ØYJELWGXJ­$SLUE$UJQVLK(W
SLUE$UJQVLK(W
Vedi sodhan +K$J‘&+K$J‘&+KLWÕ+KVLÂ(`LK+KVLÂU‚`<Ø
+K$J‘&+K$J‘&+KLWÕ+KVLÂ(`LK+KVLÂU‚`<Ø 
Dz$L`Ô$Q4NXU‚PPS8M$4JK$1_
$1_
Put a flower on the platform and pray with folded hands. RAµ·$4µ·,4
4µ·(U$YE-$EWS8M$N(U$K4PP_
$N(U$K4PP_
RAD$J‘&PGJ(K(GE,DÔ$LYVLwLYVK_
K(GE,DÔ$LYVLwLYVK_
;= ./
./
./ /" .  
/" .  %  
Z_1,
, S8M$4JK$1LEL`ETVE­NO<$QN$LULQ_
O<$QN$LULQ_
 
.  )G! <2f
! <2f
2f ,,
,, Om bhuh bhubha swah bhagavati Durga paribar gana sahitey
Om bedyah bedih samapyatey barhisha barhindriam Ihagaccha I, hagaccha, , ihatistha, ihatistha, ihasannideahi,
Jupen jupa apayatam pranita agniragnina ihasannirudhaswa,
I am dedicating this sacred dias (platform) with all my sense of Atradhistanam kuru, mamapuja grihan |
perception Om stham shthim sthirobhaba, jabat puja karoham mama ||
I am inviting all Gods and to the God of fire – Agni to bless me. Om agaccha madgrihey debi ashtabhih shaktibhi saktibhi saha |
 Pujan grihana bidhibat sarbakalyana karini ||
6DQFWLILFDWLRQRI7RS&RYHU Oh Goddess Durga come with your family, sit down, get attached,
   stay close to us, settle down as long I worship you.
Bitan sodhan Come in my house Oh Durga, with all your eight powers,
I will worship in the prescribed way, Oh the well wisher of all.
Look at the ceiling (or top canopy), place a flower in the offering plate and
then say with folded hands. 2IIHULQJVWR1LQH3ODQHWV
QEJ¦K
;=N:N%n  W
n  W 
 W   " 
  " ,
 " ,
,
Nabagraha
N :  9"." 
 9"." |$
" |$ I}   ,,
 ,,
,,
Om urdhey ushuna utaye, tishtha debo na Sabita | Nava’ means nine. ‘Graha’ means planets. As per Vedic Astrology,
Urdho bajashya sanita jadanjibhirbagha-udvirhabhyamahey ||
there are nine planets that influence our lives. These nine planets are:
Oh the sacred canopy, like the sun in the sky,
Sun (Aditya, Rabi), Moon (som), Mangala (Mars), Budha (Mercury),
you protect us and our food.
Brahaspati (Jupitor), Sukra (Venus), Shani (Saturn), Rahu (ascending
Let your invitation go to the wise men
node of the moon) and Ketu (descending node of the moon). The last
to chant mantras under your shelter

53 54
 !"#!$! 
  

two are related to the eclipse. In the worship of nine planets, the name Etey gandhapushpey Om Dashadikapalebhyo namah
of the individual planet is not necessary. The mantra “Adityadi (Aditya I am offering these scented flowers to the Lords of the directions with
or sun and others) Navagraheybhyo namah” takes care of all the nine humility.
planets. 
2IIHULQJVWR'XUJD
Make five offerings in the name of thenine planets: (!$(6$SF$((USƒM$
Shorashopacharey puja
H!JÁRAD$LGW<$LGQEJ¦(K(Y<$QP
K(Y<$QP
Esha Gandha Om Adityadi Nabagraheybhyo namah
Any of the following sixteen things, as listed, can be offered.
HWTS€³SRAD$LGW<$LGQEJ¦(K(Y<$QP
K(Y<$QP
Each time repeat this line as you submit the individual offering:
Etat pushpa Om Adityadi Nabagraheybhyo namah
H!`ƒSRAD$LGW<$LGQEJ¦(K(Y<$QP
K(Y<$QP
H!
H!
 G,S
G,S 
 D 
D 
D  G!%>/
%>/D
D 4
D 4"HG  ;= __!)2 -/
-/,
Esha dhupah Om Adityadi Nabagraheybhyo namah
Esha --- (e.g. deepah) etatdhipataye Shri Vishnabey nmah,
H!G,SRAD$LGW<$LGQEJ¦(K(Y<$QP
K(Y<$QP
Etat sampradanaya Om Hrim Durgawai namah ||
Esha dwip Om Adityadi Nabagraheybhyo namah
I am offering ---- in the name of Lord Vishnu
HWG¶‹Q(EG<4RAD$LGW<$LG
D$LGW<$LG
GW<$LGQEJ¦(K(Y<$QP
K(Y<$QP
Oh Goddess Durga, please oblige me by accepting my offering.
Etat naivedyam Om Adityadi Nabagraheybhyo namah
Herewith I offer sandalwood, flower, incense, lamp and food platter to
H!G,S,
H!G,S,
Aditya and other Gods of the nine planets.
Esha deepah
I offer the lamp to lead you
(Note: separate naivedya with nine mounds of rice and a small fruit on
each mound makes the nabagraha-naivedya).
HWTS$G<P
HWTS$G<P,
P,

Etat padyam 
*XDUGLDQVRIGLUHFWLRQV I offer you water to wash your feet
1  
Dash dikapal +G4D*­.P¶,
Idam arghyam 
Das means ten, dik is direction and pal is protector. Hence Dasdikpal I offer you rice as a welcome treat
means the protector of ten directions. The deities connected to the
protection of the ten directions of this earth are: Indra (east), Agni +G4D$FPQ,\4,
+G4D$FPQ,\4,
(south-east), Yama (south), Nairit (south-west), Varun west), Vayu Idam achmanium
(north-west), Kuber (north), Isha (north-east), Brahma (upward) , I offer you water to drink
Anant (downward). Show your respect by offering a little water or
flower or rice in the name of each deity. +G4UMW$VQ4,
+G4UMW$VQ4,
Idam rajatasanam
H(WJÁS€(²S;=
²S;=G6LGNS$(O(Y<$QP,
G6LGNS$(O(Y<$QP,

55 56
 !"#!$! 
  

I offer you the silver seat to sit I offer you this platter of rice with many accompaniments

+G4
+G4<P
!1, D J ,
Idam anguriam Etani phalamulani
I offer you the ring as my gift I offer you fruits and roots for your pleasure

HWT
9 $
,
HWT
9 $
, DWT?
WT?1 ,
Etat rajatabharam Etat madhuparkam
I offer you the silver ornaments in my appreciation I offer you honey for your pleasure

H!2C/,
2C/,
H!2C/, DWT
 R.1
WT
 R.1,
Esha gandha Etat paramannyam
I offer you the scent (sandalwood paste) for your body I offer you the special sweet preparation with rice as your dessert

H!8
H!81, +GP¶S€QU$FPQ,\4,
U$FPQ,\4,
Esha dhupam Idam punarachmaniam
I offer you incense to purify the air I offer you water for washing your mouth

D o ,
Etani pushpani

I offer you the flower as a token of my appreciation for you.

DWT .1
WT .1,
Etat malyam
I offer you garland to honor you.

+G4"f
+G4"f !91,
Idam snania jalam
I offer you water to take bath

+G4EU
+G4EU1
Idam bastram
I offer you clothes to wear

+G4 " 
 R.j
+G4 " 
 R.j .1 ,
" 
 R.j .1,
Idam sopakarana mannya naivedyam

57 58

  

3$57
 %2'+$1
   (Awakening)
 (E$`Q

u 8
89 : 
: 
 Please note: Bodhan is a part of Sadharan Puja. Hence some repeats
will be obvious which can be eliminated.
Pradhan puja paddhati
 ,192&$7,2135$<(56
%>"x

 Vishnu smaran
 
Then with folded hands pray to Lord Vishnu:
 
;= 3 %> 
)1
3 %> 
)1" .&'"8
/!5B?
1,
,
 ;=%>?/;=%>?/;=%>?/,
,
 Om Tadavishnu paramam padam
sada pashyanti suraya dibiba chakshuratatam
 Om Vishnu! Om Vishnu! Om Vishnu!
 As the widely open eyes can see the sky clearly without any obstruction,
so the wise people always see Lord Vishnu on His Highest Place with
 their divine vision.
Hail to Lord Vishnu.
 
VS$6E$PK(µ•Q`W(N6&'
(N6&' GXJ­\$_
$_ *DQHVKDQG2WKHU'LYLQLWLHV
EPG1 SL`UEwŠ(GE<$LV4K4S5G6­(\4
EPG1
SL`UEwŠ(GE<$LV4K4S5 \4__
__ 2      89 
Sapasha bamahastena dhritakeshantu Durgaya | Ganeshadi nana devata puja
Bamadrudhir bakrancha devya simham pradarshayet ||
The Goddess is pulling the demon’s hair with Her left arm on side, D JÁ
JÁSX
JÁSX(²S
²S;=2  /,
2  /,
 /,
while the demon is throwing up blood.
D JÁ
JÁSX
JÁSX(²S
²S;=
 /,

 /,
 H(WJÁSX
H(WJÁSX(²SQP6¦,dU(EQP_
dU(EQP_
D JÁ
JÁSX
JÁSX(²S
²S;=G ` 
`  $. /,,
 $. /,,
$. /,,
Etey gandhapushpay Om Ganeshaya namah |
Etey gandhapushpey Om Narayanaya namah |
Eteh gandhapushpey namah Shri gurobey namah |

60
 %&'(!#!
  
  

Etey gandhapushpey Om Brahnebhyo namah || Response of the assembly


My humble prayers to various Gods I am offering these scented flowers to
Lord Ganesha, Lord Narayana (Vishnu), my guru and ;=Q*';=Q*';=Q*',,
to the learned Brahmin, my spiritual inspiration. Om swati, Om swasti, Om Swasti
Let it be auspicious
*RRG:LVKHVRI$VVHPEO\
EE' 5 Offer rice again:

Throw rice into the offering plate (tamprapatra) while chanting: ;=X:)$ &'
X:)$ &' G?&'? ;=X:)$ &'
X:)$ &' G?&'? ;=X:)$ &
X:)$ &'
& ' G?&'? ,
,
Om rhidhim bhabanto broobantu, Om rhidhim bhabanto (3) ||
RANx­(E<KLµPQ¶65,$21GXGJX ­$(E$`QN£P­L1
1 Oh the assemblage, bless me that my prayers bring properity.
RASX1<K4YE(•$E5‚E•RA
XRASX1<K4YE(•$E5‚E•RA
 XRASX1<K4YE(•$E5‚E•,,
 X,,
,,
 Response of the assembly
Om kartebheyshmin Shri Bhagawat Durga bodhana karmani 
Om punyaham bhabanto broobantu, Om punyaham bhabanto ;=X:. 1;=X:. 1;=X:. 1,,
,,
broobantu, Om rhidhyatam, Om rhidhyatam, Om rhidhyatam ||
Om punyaham bhabanto broobantu, Om punyaham bhabanto Wish you for prosperity
broobantu,
Om punyaham bhabanto broobantu, || :RUVKLSRI:RRGDSSOH7UHH
As part of my solemn duty I resolved to perform the awakening of Goddess LEO%E[
Durga, Bilwabriksha
Oh the assemblage, bless me that my act be holy.
The Wood Apple Tree is the Kalabau” who stands next to Lord Ganesh
Response of the assembly on the right of the Goddess durga. More detailed description is given in
the introduction. Please note:
Priest and others will throw rice towards the holy pitcher in response to Wood apple is symbolic of Lord Shiva with trident like leaves. It is a
the wish of the devotee: favorite offering to Lord Shiva.
;=. 1;=. 1;=. 1. 1,,
,,
Om punyaham, Om punyaham, Om punyaham, || Prayer
Let holiness shower on you EGQ$
Offer rice again: Vandana
 
;=Q*'$ &'
$ &' G?&'? ;=Q*'$ &'
$ &' G?&'? ;=Q*'$ &'
$ &' G?&'?,
, Go near the Nabapatrika and make these offerings to the wood apple
Om swasti bhabantu brubantu, Om swasti bhabantu brubantu, (branch of bel tree):
Om swasti bhabantu brubantu
Oh the assemblage, bless me that my act be auspicious. ;=VB $ 2"  M))
G/,
/,

61 62
 %&'(!#!
  
  

2V 0   i \
  i \82 89 )
. 1,,
,, 
;= i sY
 i sY  })
sY  })/i)5 ) M G $ ,
$ ,
$ , D 4j .1 \/
D 4j .1;=0VB \
-2V ! M   i )8
  i )89.  2
2 G? /,,
/,, Etat naivedyam Om Bilwabrikshaya namah
Om bilwabriksha mahabhaga sada twam shakarapriya | Herewith I am offering the food platter Oh wood apple tree
Grihita faba shakhancha Durga pujam karomyaham ||
Om Shakhachedodbhabam sukkham na cha karjam twaya prabho | :256+,32)*2''(66'85*$
Debaigrihitwa tey shakham pujya durgati bishrutih ||
Oh the Apple wood tree, you are highly fortunate.
$ZDNHQLQJSUD\HUV
You are the favorite of Shankara (Shiva). <   
I want to do the Durga puja after taking your branch.
Akalbodhan
Oh the Lord, do not be sad for giving up your branch.
Gods do Durga Puja after taking your branch and
In early time Durga Puja was held during Autumn. Introduction of
that carries your great reputation.
Durga puja during autumn was introduced after Rama performed the
worship, out of season, in order to get the weapon to kill Ravana. Thus
Offerings
Durga Puja in Fall is often referred as “Akal Bodhan” (untimely prayer
 Š 5 k
89 
to awaken the power). The following prayer reflects this mythological
Panchopacharey puja
background.
Offer five things to the Nabapatrika (apple wood branch): ;=])
". [ 
". <2_ 5,
5,
< _
< _`  
    
   . E'
  . E'MV /8
,,
,,
D 4 .1;= i  "-.2 -/
-/
/ < . 0 %W )"  7
%W )"  7   j,
%W )"  7   j,
  j,
Etat padyam Om Bilwashakha basinyai Durgawai namah 6S 5")  ._
6S 5")  ._ ')
9.)"?
 ,,
 ,,
,,
I am offering herewith water to wash your feet E  )
E  ) M )G   $A
9.G b /,
b /,
 j[

j[
  ".*'
  ".*'j[6(1  ,,
D 2C(F;= i  "-.2 -/,,
-/,,
Om owing Ravanasya badharthaya Ramasya anugrahayacha |
Etey gandha pushpey Om Bilwashakha basinyai Durgawai namah Akaley brhmana bodho debyastayi kritah pura ||
Herewith I am offering the sandalwood- dipped flower Ahamapya Ashwiney shashtham sayanah bodhayami bai |
To you, Oh the wood apple tree, with devotion Shakranapi cha sambodhya praptyam rajyam suralaye ||
Tashmadaham twam pratibodhayami bibhuti-rajya-pratipatti-hetoh |
H!8 \/
H!8/;=0VB \ Jathaiba Ramena hato dashasyastasthaiba shatrum binipatayami ||
Esha dhupah Om Bilwabrikshaya namah In ancient days, in order to favor Rama and to kill Ravana
Herewith I am offering the incense Oh wood apple tree Brahma aroused the Goddess untimely to reach his goal.
Like that, I am also worshipping the Goddess
H!G,S;= \/
H!G,S;=0VB \ / in the evening of autumn (Aswin) on the sixth day of waxing moon.
Esha deepah Om Bilwabrikshaya namah Indra also aroused her to win over his kingdom and wealth in heaven.
Herewith I am offering the lamp Oh wood apple tree

63 64
 %&'(!#!
  
  

Like that I would be able to remove all my hurdles, by chanting your Vishnurom tatsad Ashwiney mashi shukley pakshey --- tithou ---
name and gotrah
receive glory and kingdom for me. Shri--- devassharma Sarba badha prashamana purbaka dirghayusta
The same way as Rama killed his enemies by worshipping you. atul dhana dhanya putra pautradyana abhichinna santati prapti
May I be able to destroy my enemies. kamah
swakartabya barshika sarat Kaleen
5HFHSWLRQ Shri bhagabadurga mahapuja angibhuta Shri bhagabadurgaya
(Offering of cosmetics) Shubha adhibasana karmaham karishey (pararthey karishyami)
< " In the name of Lord Vishnu, on the auspicious month of Ashwin
Adhibas (September-October) on the waxing fortnight of the moon, on the ---
tithi (date), I of gotra --- with the name ---, performing the prayers with
In this ritual the devotee offers cosmetics to please the Goddess, now the aspiration of eliminating all hurdles, bring prosperity, fame and
arriving on the puja platform. The offering concludes with a special wealth, expanding families of childen and grandchildren in continuity,
gesture of reception, called baran, that indicates an honorable welcome feeling as my solemn duty, to perform annually at autumn time and as a
to the great guest, Goddess Durga. part of that great puja of Goddess Durga, I am performing this
auspicious adhibas (or performing for someone else with the
Resolution identification of gotra and name of the host).
"lm
Now offer individual items on the platter:
Take the platter (barandala) that may have the following things (and
more): D(QQJ(ÁQDV<$65,(GLEGXJ­$(GE<$DL`E$VQPµ•_X 
Anena gandheyna asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu
Lamp, earth from Ganges River, sandalwood, small piece of stone, I am offering this scent (sandalwood) to the Goddess in honor of her
paddy, flower, a fruit (supari or beetle nut), swastik (a leaf with swastik reception
sign or a metal with the sign), kajal-lata (the container that holds black
lamp soot, mixed with oil, for eye brow decoration), conch, vermilion DQ\$PLxN$\$DV<$65,(GLEGXJ­$(GE<$DL`E$VQPµ•_X 
(sindur), yogurt, ghee, gold, silver, white mustard, turmeric (or Anena mritikaya asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu
rochana). I am offering this earth to the Goddess in honor of her reception

%>
=

=  4"< 0 "T~
 "T~ B
 "T  B---
B  [t
 [teee
[teee 2 6/_!---
 H 
 DQ\$`$1<$DV<$65,(GLEGXJ­$(GE<$DL`E$VQPµ•_X 
"#  _8
8#!I g<  .6 t6 .
 t6 .
t6 . Anena dhanya asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu
 /Vb. %
4 !
<sYR"&' _ ' /V 
4 ! I am offering this paddy to the Goddess in honor of her reception
_!$22  89 <P$8 )_!$22  /
 / 
D(QQ*(WQDV<$65,(GLEGXJ­$(GE<$DL`E$VQPµ•_X 
T$< "H )
%.,
)
%.,(

%., 
[

[
%.  )
Anena griteyna asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu

65 66
 %&'(!#!
  
  

I am offering this ghee (concentrated butter) to the Goddess in honor of 


her reception D(QQ64(¬QDV<$65,(GLEGXJ­$(GE<$DL`E$VQPµ•_X 
 Anena shankhena asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu
D(QQS5µ•(UQDV<$65,(GLEGXJ­$(GE<$DL`E$VQPµ•_X  I am offering this conch to the Goddess in honor of her reception
Anena prastarena asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu
I am offering this stone to the Goddess in honor of her reception D(QQ(VWV!­
D(QQ(VWV!­(SQDV<$65,(GLEGXJ­$(GE<$DL`E$VQPµ•_X 
 Anena swetasarshapena asya Shri Devi Durga devyah adhibasana
D(QQGX(E­QDV<$65,(GLEGXJ­$(GE<$DL`E$VQPµ•_X  mastu
Anena durbeyna asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu I am offering this white mustard to the Goddess in honor of her
I am offering this durba grass to the Goddess in honor of her reception reception
 
D(QQSX(³SQ
QDV<$65,(GLEGXJ­$(GE<$DL`E$VQPµ•_X  D(QQØ(Q
D(QQØ(QQDV<$65
QDV<$65,(GLEGXJ­$(GE<$DL`E$VQPµ•_X 
Anena pushpena asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu Anena swarnena asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu
I am offering this flower to the Goddess in honor of her reception I am offering this gold to the Goddess in honor of her reception
 
D(QQI(OQDV<$65,(GLEGXJ­$(GE<$DL`E$VQPµ•_X  ? ,.
? ,.?
+<?"C 
Anena phalena asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu Anena roupena asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu
I am offering this fruit to the Goddess in honor of her reception I am offering this silver to the Goddess in honor of her reception
 
DQ\$GL`SW(\DV<$65,(GLEGXJ­$(GE<$DL`E$VQPµ•_X  ? +?
+<?"C 
Anaya dadhipatayena asya Shri Devi Durga devyah Anena tamrena asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu
adhibasana mastu I am offering this copper to the Goddess in honor of her reception
I am offering this yogurt to the Goddess in honor of her reception 
 ?
?3 ?
+<?"C
<?"C 
D(QQØLE'
D(QQØLE'(NQDV<$65
(NQDV<$65,(GLEGXJ­$(GE<$DL`E$VQPµ•_X  Anena chamarena asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu
Anena swastikena asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu I am offering this fan to the Goddess in honor of her reception
I am offering this swastika to the Goddess in honor of her reception 
 ?0
?0?
+
?
+ <?"C 
D(QQLVšGX(UQDV<$65,(GLEGXJ­$(GE<$DL`E$VQPµ•_X  Anena dwipena asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu
Anena sindurena asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu I am offering this lamp to the Goddess in honor of her reception
I am offering this vermilion to the Goddess in honor of her reception 
 ?+
C?
+<?"C 
D(QQNj(OQDV<$65,(GLEGXJ­$(GE<$DL`E$VQPµ•_X  Anena prasastipatrena asya Shri Devi Durga devyah adhibasana
Anena kajjalena asya Shri Devi Durga devyah adhibasana mastu mastu
I am offering this lamp soot for the eye brows I am offering this platter of excellence to the Goddess in honor of her
to the Goddess in honor of her reception reception

67 68
 %&'(!#!
  
  

 • Mirror (darpan)
?+?
+<?"C  • Camphor (
, karpur)
Anaya sarbadrabya asya Shri Devi Durga devyah adhibasanamastu • Incense (8dhoop)
I am offering all these things to the Goddess in honor of Her reception
• Fan (5 
chamar)
Finally touch the whole platter, with the burning lamp, to the holy
pitcher and to Narayana:

;=<".T$  "E'q  $&2002135$<(52)'85*$


Om asya shubhadibasanamastu
I welcome you. 9&'!eP e
P e !
 !
$c !e
$c !e !
 !
$GRUDWLRQ:LWK/DPS 2 e e
 eB e
B e 6
 6
?   Q e
Q eQ *' ,
? ,
,
Arati Jayanti Mangala Kaali
Bhadra Kali Kapalini
Start the arati after ringing the bell or ghanta held in left hand. The Durga Shivaa Kshama Dhaatri
right hand holds the lamp (and other objects in turn) while you stay Svaha Svadha namohstute
stationary facing the deity. The first adoration is done to the Holy Oh Goddess Durga
pitcher. Circle the lamp (and other in sequence) three times in front of You are victorious over evil and, gracious
the Holy pitcher. Then you do the same in front of Shaligram sheela (if You are kind and compassionate
you have it there). Then you adore Shiva whose image is usually kept You are eternal truth beyond the limitations of the mortals
nearby to remind of the devotee of Lord Shiva, Durga’s husband the You are not obvious and yet present in our consciousness (Atman)
source of Durga’s inspiration. Then you focus on the main deity, You are the forgiving mother of the world
Goddess Durga, followed by her children, nabapatrika, pets, Accept my offering and sacrifice
Mahishashur and the lion. Circle the lamp (and other objects in I bow to Thee with reverence
sequence) three times in front of each, as listed. In the conclusion,
circle in front of Durga’s feet with devotion and sincerity. The burnng &RQWLQXHGQH[WSDJH
lamp is then circled around the devotees to receive the “Warmth of 
God” by touching the flame.

• Five lamps (\G! pancha pradeep)


• Water conch (9i jala sankha)
• Cloth (*Ubastra)
• Flower/grass (Fe# pushpa, durba)

69 70
 %&'(!#!
 

Jayanti = Victorious 6$37$0,38-$


Mangala = gracious ` 
Kali = Eternal (beyond time) ,QYRFDWLRQ3UD\HU
Bhadrakali = Kind and compassionate Meditation
Kapalini = Comes from the word Kapal or skull. "
= Kapalini implies eternal truth, beyond the limitations of the Dhyan
mortals.
Durga = One who is very difficult to reach Take a flower on the left palm and in dhyan mudra meditate on the
Shiva = Who is present in everything as Atman or, consciousness. image of Devi Durga in your heart before you bring life to the idol.
Kshama = Forgiveness
Dhatri = Mother of the world 
Svaha = Offering => P 
P P 2('?mu$ 
: 1

:  
1
vadha = Sacrifice (committed)  3'2(' u$-

Namo + Astu + Te = I bow before you. ? K )'+ t' 3- 
2,F'.) )/ - 
Om jatajuta samayuktam ardhendu kritashekharam |
Lochanatraya samjuktam purnendu sadrishananam ||
Atasi pushpa barnabham supratishtham sulochanam |
Naba joubana sampanam sarbabharan bhushitam ||
Goddess (Durga) with her matted hair on her head
Forehead like the half-moon, face like the full moon
Her color is like the atasi flower (hot melted gold) with beautiful eyes
She is full with youth and decked all over with exquisite jewels

3 5
' 34
346 " -
 5
' 34 
)&'&
 '/ -

$   '

78 - 
9 ' "':;'567)67
567)67"<
"<
' "':;'567)67"<
Sucharu dashanam tatbat pinonnata payodharam |
Tribanga sthan sansthanam Mahishasura mardinim ||
Mrinalayata samsparsha dashabahu samanwitam |
Trishula dakshiney dhyayam khargam chakram kramadadhah ||
Her teeth are beautifully set and sharp; her breasts are full
Standing in a graceful “s” pose, she is killing the demon Mahishasur
(buffalo demon).
Like the stalks of the lotus, long and gentle, are her ten arms.
On the top right arm is the trident, under that is the axe or sword
71
 %&'(!#!) *  
  

and then is the discuss (chakra) in sequence halfway raised


 with his khatga (sickle-shaped sword) in hand.
w
w ' !
('
 ' !
('
 ' !
(' /3BCA
A His heart is pierced by the trident of the Goddess,
:P' 3b l? 5
b l? 5 And his guts are out from his stomach.
SuP' 9' <6
A
SuP' 9' <6
A His body is smeared with blood and his eyes are red and wide open.
?"
?" C/' [
/' [1 
D'+
A
[1
D'+ A The serpent of the Goddess is encircling the demon.
Tikshnabaram tatha shaktim dakshineshu bichintayet | He looks dreadful with his raised eye brows.
Khetakam purnachapancha pashama-akushamebacha | 
Ghantam ba parashum bapi bamatah sannibeshayet | 
C"$ 
&'

&' 

Adhastan mahisham tadbad bishiraskam pradarshayet || 1

1 S" (b''+
S" (b''+
4 4

As you continue with Her lower right arms, C  '''' & - 
The lowest two arms hold sharp arrow, and thunderbolt (shakti, spear). bAxm' !?t'/ 
'/ 
On the left, at the bottom she holds the leather shield (khetaka) Cb +rH <6
A
H <6
A
6
A
Over that is the bow (purnachap), and then is the serpant, R )!)"# J_ ),
_"R ) ),
Above that is the hook (ankush). At the top is the bell or the axe. Sapasha bamahastena dhritakeshantu Durgaya |
At Goddess’s feet is the severed head of the demon. Bamadrudhir bakrancha devya simham pradarshayet ||
 Debastu dakshinam padam samam sinhoparisthitam |
Note: The mantras described here differ from the descriptions found in Kinchit urdham tatha bama angushtham mahishopari |
other literatures. Here is the list of 10 weapons held by Durga in her ten Stuyamanancha tadrupa mamraih sannibeshayet |
arms, as described by others: Prasanna badanam devim sarba kama phala pradam ||
Trishula (trident), Chakram (discus), Scimitar (khatga), Snake, Conch The Goddess is pulling the demon’s hair with Her left arm on side,
Shell, Mace, Bow/Arrow, Hook, Lotus, and Thunderboldt. The mount while the demon is throwing up blood.
also differs in some descriptions – Lion or Tiger. In any case, the Near Her foot is the lion and the right foot of the Goddess
overall image of the Goddess killing the buffalo demon does not is resting on him.
change. The left paw of the lion is gripping the upper chest of the demon.
Yet the Goddess maintains her peaceful countenance and

\Xv

\Xv' [
' [- ':; -  is blessing all.
r9 )6'2e)/ -
 In this action mode, all Gods are praising the Goddess.
( (!
( (!$ b (@O   -  
% '
wrPP)!/ 1
/ 
1
 y+3z+3z33z+3z
3z
Shirascheydodbhabam tadbat danabam kharga paninam | 3z3z H33z r 3z
3z3z H33z r 3z
H33z r 3z
Hridid shulena nirbhinnam nirjadantra bibhushitam || ?%)
()
g
g)< ' % -
?%)
()
g)< ' % -
Raktarakti kritangancha rakta bisphurita khanam | 3BC4
4  '"'"F!- 
Bestitam naga pashena bhrukuti bhishanananam || Ugrachanda prachanda cha chandogra chandanayika |
From the sheared head of the buffalo emerges the demon, Chanda chandabati chaiba chandarupati chandika |

73 74
 %&'(!#!) *  
  

Ashtabhi shaktibhirashtabhi satatam paribeshtitam | I (priest), of gotra ____ name Shri ____ wish to perform the worship
Chintayet jagatam dhatrim dharma kamartha mokshadam || everyday for everyone’s peace, for their long life, plenty of wealth and
Circumscribed by the eight energy forms of the Gods – prosperity, having children and grandchildren of unlimited continuity,
Ugrachanda, Prachanda, Chandogra, Chandanayika, Chanda, increased friendship, destruction of enemies, receipt of royal honor,
Chandabati, Chandarupa, and Atichandika – and by Her grace to receive liberation from this mortal life in
The Goddess who fulfills the goals of human life for the householder accordance with the reward that I aspire in worshipping Goddess
Dharma, Artha, Kama and Moksha Durga (if the worship is done for someone else mention the name of the
Should be the focus of meditation for the Goddess of the Universe. host --- and conclude: “I am doing for him”).

5HVROXWLRQ +\PQRI5HVROXWLRQ 6DPDYHGD 


f "  Rf"8b7
Sankalpa Sankalpasukta (samvedi)

Take a little water in the kushi, and place it on the left palm. Hold the This prayer is meant to seek heavenly grace for the successful
kushi in a way that the narrow side faces the deity. Put a flower dipped completion of the worship.
in sandalwood, and a little rice with durba grass. Cover the kushi with 
the right palm and chant. After the chanting turn over the kushi on the =>V <U '%8.3-

offering plate (tamrapatra). y[b"8^U$ "8[= 
 Om devo bo dravinodah purnam bibasthasicham |
%>?
1

1 4"<.  "T ~
 "T ~ B"{.
 "T  B"{. ) [
$. !) 4
B"{. ) [
$. !) 4
) [
$. !) 4 Udhwa sinchadhwa moopa ba prinadhwa madidwo deva ohatey ||
eee
eee 2 6" 
 ./G!eee
eee
eee H "# sY &'8#!I g
- I seek the blessing of illustrious Agni with devotion. I pray for His
< ? .6t6 .<sYR"&' 6:6?B
b

b


b
 grace

9" H  .<$g":G

9" H  .<$g":G!2G G!   
   
  to fulfill my goal. I call Him with my utmost humility.
!
 b7 G
 b7 G!$2h2 89H )

)
%.


%.
[
%.
[
%. ,

%. , 
Vishnurom tatsad adya Ashwiney mashi shukley pakshey saptamam =>?lf !"m 

tithibarabhya Mahanabami jabat ---- gotra sadarapatya Shri --- =>? N9)<) 
debasharma Om asya sankalpitarthasya sidhirasthu.
sarbapachanti purbaka dirghayushta paramaiswarja Om ayamarambha shubhaya bhabatu ||
Atul dhanadhanya putrapoutradyan abachinnya In the spirit of divinity may my goal be successful.
santati mitra bardhana shatrukhayarotara Thus, herewith, may this beginning be auspicious
rajasammanadya abhishta sidhaya Shri Durga pritikama
Debipuranakta bidhina Shri bhabhagabardurga
pujana karmaham karishey (pararthey karishyami)
In the name of Lord Vishnu, this auspicious month of Aswin (spring) on
the waxing fortnight of the moon, on the seventh day until the ninth day

75 76
 %&'(!#!) *  
  

:LWQHVV&DOORIWKH'LYLQH 6HHNLQJ'LYLQH%OHVVLQJ
e Q*'"b
8 7
Sakhyamantra (Divine witnesses) Swastisukta

With folded hand in front of your chest chant: Take rice in your hand and offer it to the names of various Gods
controlling the environment, appealing to them to bring success in the
=>2<2< <1)   / /
  /  completion of your puja offering. While chanting the matra throw the
 )
 ) 
':3  <
 
':3  < rice three times in the offering plate, coinciding with the last mantra
+0'
&f"86"-
 (Om swasti).
=> AA
AA
=>? N9))  ;= " )
9 )
S2f^
$  
^
$  
Om Surjuo somo Yahmo kalah sandhaye-bhutahnyata khsapa;  .)%>?)"8%.)G`\V E 1,, ,,
Pabano dikpatir-bhumir-akasham khachara marah. ;=Q*'  
 a Z_ V:G /;=Q*'/8%   /,
 /,
Brahmam shasanomasthayo kalpadhwamiha sannidhim.Om Q*'*' B. <
g /
B. <
g /
tatsat. Q*'/V E / ?,,
,,
Om ayomarambho shubahayo bhabhatu. ;=Q*';=Q*';=Q*',,
,,
The spirits in all the planets, all the visible and invisible Gods and Om somam rajanam Varunam-agnim ambara bhamahe,
Goddesses, Adityam Vishnum Surjyam Brahmanancha Brihaspatim ||
whereever they are, no matter what time it is now I pray everybody’s Om swasti no Indro Briddhashraba swasti nah Pusha Viswavedah |
presence now. Swasti nastarkshyo arishtanemih swasti nah Brihaspatih dadhatu ||
Let the holy occasion begin). Om swasti, Om swasti, Om swasti ||
I offer my praises to the glory of Moon (Som), Varuna, Agni, Sun,
Sprinkle some water around you taken from the kosha in front of you Vishnu,
by dipping a small flower in the pot while chanting: Brahma and Brihaspati; with my prayers to mighty Indra, learned
Pusha,
=>  
 }‚$m
+< </\<
    \< undefeated Taksha, and the care-taker of Gods, Brihaspati, seeking
=> I=> I=> 
  their blessings on us.
Om swasti nah Indro bridhrashraba swasti nah Pusha
bishwadeva. 5HFHSWLRQRI*RGGHVV'XUJD
Om Swasti, Om Swasti, Om Swasti. ?
Let lord Indra and sage Pusha give me blessings for this occasion. Abahana
Let there be sanctity everywhere. 
=>))/Q<)    
   
}WX}WX} t} t
}WX}WX} t} t
}6"I}6 5"QI?"%'
}6"I}6 5"QI?"%' 5 '$ 
 
=>&'&'& )I24
)I24  '<
 '<

77 78
 %&'(!#!) *  
  

Om bhurbhubah swaha bhagabati Durgey paribargana sahitey


Ihagaccha ihagaccha iha tisht ha ihatishtha | :($32162)'85*$
Iha sannidhehi, iha sannirudhaswa, atradhistanam kuru
mamapujam grihana |
Om stham sthim sthiro bhaba, jabat puja karoham mamah || 

=>  $;7" 
 $;7" $

"
$

"   dƌŝĚĞŶƚ 
DĂĐĞ
$
   )89%.  b)"*+
$ džĞ dƌŝĚĞŶƚ
=>?WX1
?WX$1$ ?%)/
?%)/()/
()/
 ^ƉŝŬĞ
 '$ "A 
 
  ŝ 
ŝƐĐƵƐ DĂĐĞ
ƌƌŽ Žǁ
Om debeshi bhakti sulabhey paribara samanwitey | ƌƌŽǁ ŝ
Jabatwam pujaishwami tabatwam susthira bhaba | ƌƌŽǁ
Om aghachya madgrihey devi ashtabhih saktibhih saha | ^ǁŽƌĚ Ğůů
Pujam grihana bidhibat sarbakalyana karini || ^ǁŽƌĚ Ğůů
Oh Goddess Durga come with your family, ^ŶĂŬĞ
Come, come, stay here, stay here, come close to us, and A touch of
make yourself comfortable to receive my worship.
Stay with me until I am done with my puja.
Oh the blissful mother come, stay in your eight energies.
Oh the bestower of blessings to all,
Accept my traditional worship, Oh the wellwisher of all.

79 80
 %&'(!#!) *  
  

(QWU\RI1DEDSDWULND
6 _ Bathing of Nabapatrika
Nabapatrika Prabesh "f 
 Nabapatrika Snan
Nine twigs of plants, as described earlier, after receiving a grand bath
in the local pond enters the puja place for its worship. In a foreign Now prepare the Nabapatrika for a bath after anointing her body. This
country, the twigs (6  are previously tied in a bunch and placed can be done in situ or in a big bowl where her reflection can be seen on
next to Ganesha. This waits for a formal reception, bath and worship as a mirror.
described later.
Remember: Nabapatrika consists of nine branches: (as mentioned
Reception earlier) and hence, while giving bath, each one receives separate
? recognition.
Abahan
Put some oil on the Nabapatrika along with turmeric, chant while
Place a flower on the feet of Nabapatrika and chant. This offers rubbing the oil on her:
reverence to the Goddess.
;=  "  "-E 
 "  "-E    0 , ,
=> n
:HH<
H< " €
€ /"P/" .
91,
,
Om bilwashkhabasinai Durgawai namah || ;= 
S

 
S
 .*U

 .*U dy ,
dy ,
,
I am prostrating to that form of Durga who lives on the Apple  
   6"#
 6"# ). ,,
). ,,
Wood tree || Om kohsi katamohsi kasmai twa kayatwa |
Suslokah sumangalah satyarajan |
Now hold the base of the deity and welcome the Goddess towards the Om nanarupa dharey devi dibya bastrabagunthatey |
puja place: Tabanulepana matrena sarbapapam binashyati ||
 Oh the devotee, get the blessings of Prajapati to perform the rituals
=>343 3 3 3 
S+'  '+
+


 with confidence,
=> '$?%)<()
?%)<() Chant the good mantras and you will be blessed, Oh the pious one,
 '$ J:   ,
  , The Goddess has many forms as She is covered with divine clothes;
Om chandikey chala chala chalaya chalaya shighram pujalayam by anointing Her body all your sins will be destroyed.
prabisha prabisha |
Om gamyatam madgrihey devi ashtabhi shaktibhi saha | Then take the kamandalu and give a sprinkle bath:
Pujam grihana sumukhi sarba kalyana hetabey || 
Oh Goddess move hurriedly towards the worship place ;=
S")*+ "%>
"%>#B/*+ G ,
,
,
where you will soon enter  *'
 *'6 M) *'
 *'5L  ,,,,
5L  ,,,,
,,,,
My blessed house with your eight forms of energies. Om kadali tarusamsthasi Vishnurbakshahsthalashraye |
Accept my worship Oh Beautiful One who will bring happiness to all. Namastey nabapatri twam Namastey Chandanaikey \\1\\

81 82
 %&'(!#!) *  
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Staying like a banana tree in front of us, you occupy the heart of Lord Om darimyaghabinashaya khunnashaya sada bhubi |
Vishnu, I bow to you Oh Nabapatrika, Oh the Goddess Chandi Nirmita phalakamaya prasida twam Harapriyey ||6||
(another form or Durga). Oh the branch of pomegranate (daalim gach,  O.) you are engaged in
 destroying sin and created to end hunger for ever.
;=s M)*+ 
*+ "" ":G !,
!, You are made to fulfill all wishes.
2
S "#

S "#6"f 9)?
S,,,,
S,,,,
,, Bless us, Oh the beloved of Hari (Vishnu). 
Om kachwi twam sthabarasthasi sada siddhi pradayini |
Durga rupena sarbatra snanena bijayam kuru ||2|| ;=*+

$!  2
2< 
<  
    
,
   
,
  
,
Oh the Colocassia (kochu) plant, you are the form of Goddess Durga   M)89 8 2
2*+
$$G ,,,,
,,,,
,,,,
who stays firm and brings success to us. Om susthira bhaba sada Durgey ashoke shokaharini |
Bring victory after taking your bath. Maya twam pujita Durgey sthira bhaba bhabapriya ||7||
 Oh Ashoka (shoka means sorrow, Ashoka is applied to the one who
;= 
c

( !l
!.! _   , takes away sorrow),

Su
( !  M

( !  M)!" &')GsYsY ,,,,
,,,, the remover of sorrows,
Om haridrey hararupasi Shankarasya sada priya | I am ready to worship, Oh Goddess Durga, please stand still for me!
Rudrarupasi devi twam sarbashantim prajachha mey ||3|| 
Oh the turmeric creeper, you are Shiva. You are His all time favorite. ;=  .%V B% #/!
!-
/

/,
Oh the Goddess with Shiva’s face bring peace to us !f   #) )  *'? ,,„,,
,,„,,
 Om man manyeshu briksheyshu mananiya surasuraih |
;=9&'9
( !92 )9 
,
9
( !92 )9 
, Snapayami mahadevim manam dehi namastu tey ||8||
!f  #   M
 #   M )9) 
)9)  2V
 2V ,,,,
,,,,
,,,, Oh mankachu (arum), you are revered by all, both Gods and Demons.
Om Jayanti Jayrupasi jagtam jayakarini | I am bathing Goddess Durga, give me the reverence to do that with
Snapayamiha devi twam jayam dehi grihey mama ||4|| your blessing.
Oh Jayanti, the Goddess of Victory, as I give you a bath, 
you bring victory to us all, ;=Bx#*')  .
( !G  )G  #,
 #,
 *+
.&')  
   $0 M 2V  G
 G $…,,
$…,,
;=G#JG# 
  !! 9:
 !! 9:/, /, Om Lakshmistwam dhanyarupasi praninam pranadayini |
     )p5G
     )p5G!R $!" ,,‚,, ,,‚,, Sthiratyantam hi no bhutwa grihey kamaprada bhaba ||9||
Om shriphala shriniketohshi sada vijayabardhanah | Oh the paddy plant (dhanya  .),  . you are the Goddess of Wealth. You
Dehi me hitakamanscha prasanna bhaba sarbada ||5|| bring life to the living. Stay fixed in our house and fulfill our wishes .
Oh the Apple Wood tree, you are the center of beauty and augmentor of
victory,
Give me your good wishes and be graceful always.

;= O.I  B?R  ! $?, ,
H J  G!# M)
G ,,ƒ,,
,,ƒ,,
,,ƒ,,

83 84
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

+RO\%DWK2I*RGGHVV'XUJD Pradyumnaschaniruddhascha bhabantu vijaya tey ||


ƒ All the gods, Brahma, Vishnu and Maheshwar, Basudev, Jagannath,
Mahasnan Balaram, Pradyumna, Aniruddha, give you bath and
 bring victory to you
Place a mirror in a big bowl and allow the image of Goddess Durga to
be reflected in the mirror. The bathing will be done on the reflection of iL  2f$2   --X *'[ ,
,
the goddess in the mirror. We have given here the most basic snan 
S/-p5 .B

S/-p5 .B*'[ /,
/,
mantra. For more elaborate treatise, consult Purohit Darpan. G` ! /  %   /!f &'?  ,,
 ,,
Akhandalohagnirbhagavan Yamo bai nairitastatha |
Water from Kamandalu Varunah Pavanaschaiba dhanadyaksha statha Shivah |
)$  Brahmana sahitah shesho dikpalah snapayantu tey ||
Bhringar jal Indra, Agni, Yama, Nairiti, Varuna, Pavana, wealthy Kuber,
Shiva and Brahma, with Sesh Nag (Ananta, or endless serpent) and
Use the Kamandalu while pouring pure spring on the mirror. Use the Gods of the directions may protect you.
Ganges water, if available. 
=>L „
„$ $ 
%
%&<
+m <
 <
<
=>?) 233 Q 
 Q  m 
 <BC<
BC  &<B \3 <
&<B \3 <
 24 Q 3#

Q 3#
 ) /,
D *' $%\&'?   /!!) /,
) 3  Qu !
u ! Om Kirtirlakshmi britir medha pushti shraddha kshama matih |
) n)$H "BC <
< Budhirlajya bapuh kanti shantetushthih kantischa matarah ||
Om Atreyi Bharati Ganga Jamuna cha Saraswati | Etahstwamabhisinchantu dharmapalah susamjatah ||
Saraju Gandaki punya sweta Ganga cha Koushiki || Mothers, devoted wives, blessed and wise, wealthy, courageous,
Bhogbati cha pataley swargey Mandakini tatha | intelligent,
Sarba sumanaso bhutwa bhringarai snapayantu tah || spiritually enriched, dedicated, compassionate, intellectual, strong,
Atreyi, Bharati, Ganges, Yamuna, and Saraswati (now lost) peaceful and contented are waiting to give you bath, Oh mother
Sarayu, auspicious Gandaki, Sweta Ganges and Kaushiki Goddess! 
(river of the transition world that lies between heaven and earth)
Bhogavati of patal (world under the earth) and Mandakini of heaven, ;= .5Z_  $t  $t  
$t  9#! 9 /,
/,
Filled with those divine Rivers in this Kamandalu, 2G *' <$%\&'?
†  ?

†  ?p5  /,,
/,,
I am giving you this Great Bath. Om Aditya Chandrama bhoumo budha jeeba sitarkajah |
Grahasta abhishinchantu Rahu Ketushcha tarpitah ||
!
*' $%\*'? G`%>? 
/,
/, Sun, Moon, Mangal, Budh, Brihaspati, Shukra, Saturn, Rahu and Ketu,
 !   92R [
  92R [*[ !l%
'[ !l%/G$/? ,
, may these divine planets give you bath.
G.fp5 
S:p5$*'? 9  
9  ,,,, 
Surastamabhishinchantu Brahma Vishnu Maheshwarah | ;=X%    2   
D5,
 2   
D5,
Basudevo Jagganath statha Shankarshanah prabhuh |  f G? 
 2 - . p5 <‡!
! )2 /,,
 2 - . p5 <‡!
! )2 /,,

85 86
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

<*U !"EUEU 


9

9    5,
   5, Bhadrakali, Bishalakshi, Bhairabi, and Sarbarupini – are all joining
ˆ% 5
f  !.  p5 ,
 !.  p5 , me to give you bath with this kamandalu.
!
/! 2
/- *'#[ 9  /,
9  /,

 
 2C" BB
B!

B!R2 /,
R2 /, Water from water-conch
D  M $%Z5&'? H  [!: ,,
!: ,,
{ 
Om rishayo munayo gabo devamatara eba cha | Sankha jal
Devapatnodhrubanaga daityascha apsarasam ganah ||
Astrani sarbashastrani rajano bahanani cha | Pour water from water-conch on the mirror where Devi Durgas’
Oushadhani cha ratnani kalasyabayabascha jey | reflection is visible:
Saritah sagarah shailastirthani jalada nadah | 
Deva danaba gandharba jaksha rakshasha pannagah | =>/?%<…

?%<…
 <
 <
Etey twamabhishinchantu dharmakamartha siddhaye ||
U )$H <"BCn -

In order to attain the ultimate goal of their existence (dharma), living Om sarbesham adhipo devah ishano nama namatah |
and nonliving – the sages, holy men, cows, Goddesses, God’s consorts, Shulapani Mahadevo bhringarai snapayanti mam |
the earth, the snakes, the angels, the weapons, the kings, the carriers, In the name of the trident holder Mahadeva, the Lord of all Gods,
the medicines, the jewels, the cycle of time, the rivers, the oceans, the known as Commander (Ishan),
mountains, the pilgrimage centers, the water sources of rivers, the I am giving you bath with this kamandalu 
Gods, the devils, the semigods (Gandharba), spirits and supernatural 
beings, demons, and reptiles, they are all joining me to give you this Ganges water
divine bath with reverence.  
 Ganga jal
;=!C?-$
   . 
$
   .  _
  .  __ $?!)*+ ,
,
!"!! $0
! $0 M $zP -
!f &'? ,,
,, Pour a little Ganges water into the kamandalu and then pour its water
Om Sindhubhairaba shonadya ja hrida bhubi samshthita | on the mirrow showing the reflection of Goddess Durga:
Sarba sumanasa bhutwa bhringarai snapayantu tey ||
The rivers Sindhu, Bhairav, Shon, and many lakes of the earth, =>u
u C 2[  '9)-

All in good spirits, are bathing you through this kamandalu (bhringar). Q+ p5
p5H/0'ƒ')   
p5   
 Om Mandakinyastu jadbari sarbapapa haram shubham |
;=2 5 L
#5L#
# b# [ ,
# [ , Swargasrotascha Vaishnabyam snanam bhabatu tena tey ||
=>)+ 
 H) 
H)  r 
r  The heavenly river Mandakini, that flows in the heaven, the abode of
 <
 <\32
\32
2)$H <H <"
BC <
< Lord Vishnu,
Om Durga Chndeshwari chandi Barahi Kartiki tatha | now flows as Ganges on the earth and takes away all the sins and
Om bhadrakali bishalakshi Bhairabi sarbarupini | brings happiness,
Etah sarbascha yoginya bhringarai snapayantu tah || I am bathing you with this water.
Oh Goddess with many magical powers – Durga, Chandeshwari, 
Chandi, Barahi, Kartiki, Harasidhah, Kali, Indrani, Vaishnabi, 

87 88
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Warm water
x/0  < 
%) /0…\  <
=>67   < 
%)
  < 
%) /0…\  <
Ushnajal  ): A+?'/ 
%

%A
A
/ 
%A
Om dadhi kraba no akarisham jishno Ishwarasya bajinah |
Take a little water on the kushi. Hold it over the flame of the lamp. Surabhi no mukhakarat prana ayumshi tarishat ||
Then pour it into the kamandalu and pour its water over the mirror I pay my reverence to the fast moving stream of rays of the sun
chanting the following mantra: that follows the victorius horses.
 These divine rays protect our senses, the face and eyes, and
=>)
)  n‰/0'M  n -
 n‰/0'M  n  increase our longevity.
'S"')$H "BCn -

Om pabitram param unchashnam banhijyoti samanwitam | Milk
Jibanam sarba papaghnam bhrigarai snapayanti mam || %
This pure warm water, with the warmth of the flame, bearing life- Dudh
giving power,
The remover of all sins, is offered to you from this kamandalu Bathe with a little milk poured from a small tumbler:
Oh Goddess for your bath. 
Scented water =>%
% 2! I
8  !
  !
1   

Gandhajal Om gabya shu no yatha pura, swayot rathaya |
 Baribasya mahonam ||
Pour some perfume in the kamandalu water (or put a little sandle wood Oh wealthy Indra, as you fulfilled our wishes by providing us cows and
paste) and bath: horses in the past
 Continue to bless us with wealth and prosperity.
=>1†'
))
1†'
))H5
 ' - 
 ' )$H "BCn -
 Concentrated butter
Om gandhyadhyam shobhananchaiba shitalam sumanoharam | S
Sarba papa haram bari bhringarai snapayanti mam || Gheee
This scented attractive cold water that is so good looking, which 
destroys all sins, Pour a small amount of melted ghee on the mirror while chanting:
is now put into the kamandalu for your bath. 
 =>  
   $ %
 967
67$
Yogurt +'-?%$&'2 
'2 
% Om tejhoshi shukramasya mritamasi dham namashi |
Dadhi Priyam devanam anadhristham devi jajanamashi ||

Put some yogurt on the mirror and chant the following:

89 90
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Oh the cosecrated butter (ghee), you provide strength, vitality, food and Water Dipped in Gold
revered by all. You are the favorite of the God and in the war between Q   
the Gods and Demons, Swarnodaka jal
You gave strength to all Put a gold ornament in the kushi and pour the water on the reflection:
You are the article of oblation for the Gods that invoke Agni in Havan 
(fire worship). =>$!'Q  r tBCH
H
/
!'ƒ\ -

Honey Om prithibyam swarnarupen deva tishthanti bai sada |
% Sarba dosha binashartham snapayami Maheshwarim ||
Madhu Gods live on the earth like the gold. So to remove all evils,
I am bathing the Goddess with water dipped in gold.
Pour a little honey on the mirror carrying the reflection of Goddess 
Durga: 

=>% ‡  %   BC1<
1< Water Dipped in Silver
 M#/! &'
! &' %#/,,
%#/,, r  
;=b7 %! 
%! 4 [)
9/
% )
9/  Rupar jal
/ ,,
 .t
*'? / ,,
=>% R
R %'?C 2<
 R % < Put silver jewelry or a silver ring into the kushi and then pour it on the
 M#2  $&'? /,
/, reflection:
;=;=;=,,
Om madhubata ritayatey madhu kharanti sindhabah | =>?] n')
 
5

)
 
5

Madhwirnah santoshadhih || ƒ n' )+ 

Om madhu naktamutashsa, madhumat parthibam rajah | Om Ambikey twam mahabhagey sharadey shatrunashini |
Madhu dourastu nah pitah || Snanananena devi twam barada bhaba subratey ||
Om madhumanno banaspati madhumam astu Suryah | Oh Goddess Durga (Ambikey), you are the greatest, Oh the Goddess of
Madhirgabo bhabantu nah | Autumn,
Om madhu! Om madhu! Om madhu! Oh the destroyer of the enemies, Oh the virtuous,
Let the sweetness of honey shower on you. Let the rivers yield honey. I am giving you bath to seek your blessing.
Let our medicines be wrapped with sweetness. Let the night and day 
become sweet. Ordinary Water
Let the earth and the humanity be sweet.  
Let our ancestors, the heaven and earth be sweet. Samanya jal
Let the vegetation be covered with sweetness.
Let the sun be sweet and let out cows give sweet milk Pour the spring water on the mirror with the help of the kushi:
 

91 92
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

;= /!$0  )! T:


T: ,
,
, Om labana ikshu surasurpi dadhidugdha jalaistatha |
 ./G  -p5 $*'3 )!f  . ,,
,, Sahasra dharayan devim snapayami Maheshwarim ||
Om ja apah sarbabhutanam sarbada shudhihetabey | All the waters of the ocean, river and all moving streams are purifier of
Pabanyah pranadaschaiba tabhistwam snapayamyaham || sins,
I am bathing you with the water This water, mixed with medication, coming in thousand streams
which is always purifying, holy and invigorating, On you along with salt, sugarcane juice, pure wine, ghee,
 yogurt and milk, in order to give a divine bath to the Goddess
Water from fruit as a thousand streams.
O  
Phaler jal Water from eight pitchers
?&   
Use supari (betel nut) dipped in the kushi while pouring the water on Ashta kalaser jal
the mirror.
 Eight small pitchers are arranged and each filled with a special things
=>? $
  
  used in bathing. Chant the corresponding manta as you pour the water
 A
 A/
/ on the mirror:
Om ayahi bitaye grihano habya dataye |
Nihota satsi bahirshi || 1) Ganges water
Oh Goddess Agni (fire, energy inherent in the fruit) you are admired by  
us Gangajal
As we pour ghee in oblation, come and settle here at the place of our 
worship. => C n ?)/bBC +./0\ <
\ <
 ] ?  
Water Pouring Through Thousand Streams Om surastwa abhishinchantu Brahma Vishnu Maheshwarah |
+%    Byomgangambu purnena adyena kalasena tu |
Sahasradharar jal The first pitcher is filled with the divine water of Ganges
And you are being bathed by Brahman, Vishnu and Maheshwara.
Use tea strainer while pouring water through it. It gives the effect of
thousand streams. 2) Rainwater
 $&  
=> < <<+  *' 
 *'[  Bristir jal
 t/%)<S"<H+<ƒBC  ,
 , 
=> } %ˆ H C! 
 => 5 p5
p5 )/bBC )(BC< \
 5 p5 )/bBC \ ,
,
+%
% 'ƒ\ -  S]
8  n   
n
Om sagarah saritah sarbahsrato nadastatha | Om marutascha-abhishinchantu bhakti-mantah sureshwari |
Sarbam oushadhibhih papaghnah sahasraih snapayantu tey || Meghambu paripurnena dwitiya kalashena tu ||

93 94
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Oh the Goddess of the Gods, this second pitcher is filled with rain Filled with water and lotus pollens, with this fifth pitcher,
water and the The eternal female elephants (naga) are bathing you.
God of the wind (marud) is giving you bath 
 6) Spring water
3) Saraswati water (use Ganges water) ‰  
 Q    Nirjharer jal
Saraswatir jal 
 =>mP\3<
\3<)/bBC  <
<
=> Q 
 Q   F L
 L ‰
  /t   
% Cn)/bBC $ 
   Om Himabandhey mukutadyascha abhishinchantu parbatah |
Om Saraswatena toyena sampurnena surottamey | Nirjhara rodaka purnena shashthena kalasena tu ||
Bidyadhara stabhishinchantu tritiya kalashena tu || Filled with the spring water coming from the Himalaya and its
Oh the best of the Goddesses, the third pitcher is filled with snowy peaks,
The water from Saraswati River and the learned wise men are With this sixth pitcher, the mountains are bathing you.
giving you bath. 
7) Water from all pilgrim centers (use Ganges water)
4) Ocean water  !  
   Sarbatirther jal
Sagarer jal 
 => ! ]   \ 
\ 
=>
67
67 \3?)/bBC   < <

67 \3?)/bBC < < `<
`<)/bBC ‡/<`:3 <
‡/<`:3 <



  3 !   

   Om sarbatirthambu purnena kalashena sureswari |
Om sakradyascha abhishinchantu lokpalah samagatah | Saptamena abhishinchantu rishayah sapta khecharah ||
Sagara rodaka purnena chaturtha kalashena tu || Oh the Goddess of the Gods, filling water taken from different
Indras and other Gods and the protector of people (lokpal) have pilgrimage centers,
collected here With this seventh pitcher, the seven sages and
To fill the fourth pitcher with the ocean water to give you bath. all the flying animals are joining to give you bath.

5) Water with lotus pollen (use rose water) 8) Pure water (use spring water)
_ 
+   9m 
Padmarajamishrita jal Shudha jal
 
=>   _ 5 1
1 =>!p5<$%\&'  !<g
!<g  
 !<g   

b?)/bBC \3  
  ?& '2(
C 

Om barina paripurnena padmarenu sugandhina | Om basabshcha abhishinchantu kalashena ashtamena tu |
Panchmena abhishinchantu nagascha kalashena tu || Ashtamangala samjuktey Durgey devi namastutey ||

95 96
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Oh Goddess, with this eighth pitcher with pure water and eight ;=
 ! 2 M)Vx G#J  5
J  5,
auspicious goods you are bathed by the eight directional Gods *+
.&')   $0 M 2V  G $
$,
(Ashtadikpala or Astabasu). ;=*+ )*+#)*+
$
$,,
,,
My earnest reverence to you. Oh my rescuer Goddess Durga presnt in clay and bel tree
Settle her firmly and fulfill our desires
Now wipe the mirror, write the mulmantra Hring ( _#) ) on it with the Gently settle and firmly stay here.
help of vermilion oil paint. Cover with a cloth and place at the feet of
the deity. The eight shaktis (Ashthashakthi) are the various forms of the Goddess
 Durga – Brahmani (calm like Brahma), Maheshwari (powerful like
Mahesh or Shiva), Koumari (passionate like virgin), Vaishnabi
(VWDEOLVKLQJWKH*RGGHVV
(protective like Vishnu), Oindri (master of all senses or indriya),
*
#
+ + tj
Joggobarahi (perceptible or Jog with the female power of Baraha, wild
Sthirikaran (Pratima pratishtha) boar), Naroshinghi (adapted to changes like Narsingha Avatar), and
Chandrika (fighter like Chandi who killed the demon Chamunda). As
Touch the base of the image and chant: she was blessed by the various Gods and they gave their weapons to
fight with the demon Mahishashur. Thus she became Mahishamardini
;=5L Š555 5  ?
5L Š555 5  ?22Š  
and was blessed with all the aforesaid qualities. All these qualities are
09 )_,,
said to be inherent in a woman and expressed in times of need. 
;=2. )2z  Š<g
 Š<g $/bS$/! ,
 Š<g $/bS$/! ,
$/bS$/! ,

09 )2z !i!". 
.  ,
,,
,,
;=
 ! 2 M)Vx G#J  5
J  5, 5HFHSWLRQ
*+
.&')   $0 M 2V  G $
$, 82
 
;=*+ )*+#)*+
$
$,,
,, Durgar abahan
Om Chandikey!
Chala chala chalya chalaya Durgey | Touch the base of the idol (you may have to use a kush to reach):
Puja alayam prabisha || 
Om gamyatam matgrihey devi Asthabhi shaktibhi saha | =>?WX$?&)
?&)()
()
Pujam grihan sumukhi sarba kalyana hetabey ||  '$
'$ %A  
 
Om aropi tasi Durgey twam mrinmaye shriphalehapi cha | )( <  n'J 3 

Sthiratyantam, hi no bhutwa grihey kama prada bhaba | =>WX
WX 6%f
6%f
Om stham shthim sthira bhaba || Om agachha madgrihey devi astabhi saktibhi saha |
Come, come, Oh Goddess to the place of your worship Pujam grihana bidhibat sarbakalyana karini |
Come to our house with your eight powers and receive my worship Bhaktitah pujayami twam Nabadurgey surarchitey |
Oh the beautiful one, Om devi Durgey samagachha sannidhya miha kalpaya ||
So that we are all blessed. Oh Goddess, come to my house with all your eight energies
(described before)
Take our worship and bless us happiness

97 98
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

I am offering my prayers with my utmost sincerity =>34 M


34 M)34 r    

To Thou, the new Durga, that was created by all Gods. +
 t2r

 t2r_2A ' ..
' . 
Oh Goddess Durga come, come close to me and fulfill my dreams Om pallabaischa phalopetai shakhabhi suranayikey |
 Pallabey samsthitey devi pujam grinha praseeda me ||
=>? -""34 \ 
34 \  Om Chandikey twam Chandarupasi suratejo mahabaley |
=>+ 2
   %'
%' Prabishya tistha yagyeashmin jabat pujam karomyaham ||
=>*  n'+
 Oh the Goddess, you are in the trees and branches (nature)
?
' 'C

' 'C 

 In that form of yours, accept my prayers and oblige me.
Om abahayami tan sarban Chandikey parameshwari | Oh Chandi (Durga), you in the form of the warrior
Om pranan raksha jasho raksha putra dara dhanam sada || with the divine strength
Om sthapayasi maya devi pujayey twam prasidamey | Emitting divine powers all around,
Aurarogyam bijayam dehi devi namastutey || Enter the place of worship and
I am calling all divinity along with you, stay with us as long as I offer my worship.
Oh Chandikey the great Goddess,
You always save our lives, our fame, children, wives, and our wealth. $FWLYDWLQJWKH(\HVRIWKH,GRO
Get established as I worship with all my heart. 3 
Give us healthy life free from diseases and bring victory, Chakshurdan
Oh Goddess I bow to you .
Take a kush (dry grass) and put the oily lamp soot (kajal) on its tip.
(The soot is made by holding the kajallata (container of the soot)
=>?  n
:'34 56%-
smeared with little oil and held over the flame of an oil lamp). Note:
=>* 
  n'+

For Goddesses first activate the left eye and then the right eye. For
=>34BC3434+  
  
Gods, first right eye and then the left eye. The Upper eye is done at the
 n
:'
+  tH<
 tH<
end.
Om agatya bilwashakhayam Chandikey kuru sannidhim |
Om sthapitashi maya devi pujayey twam praseeda mey ||
As you brush over the left eye, chant:
Om devi Chandantikey Chandi chandabigraha karini |
Bilwashakham samashritya tishtha devi ganai sahah || 
Oh the Goddess, appearing as the applewood tree (nature,) come close =>?8  I\ <$/0-

to me ) !
) !
I am establishing you Oh Goddess to worship you, please oblige me Om apayaswa samatutey, biswatah soma brishyam |
Oh Goddess Chandikey you are the greatest woman in war, Bhaba bajashya sangathey ||
You stay on the applewood tree along with your attendants. Oh Lord Soma, let all energies merge in you.
 With this energy you grow and give us food for sustenance.
=> ŠH\3O H <
:)< 
 
 Š'*  '$w +
 For the right eye

99 100
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ


_ 6I_ _  a 2 .!i)5
) W&' !3 
=>3'J'3 5?T< Om am hrim Shri Shri Durga devya prana iha pranah |
?+$
$!?BC '2? _  ?C C\3
\3 Om am hrim Shri Shri Durga devya jeeba iha sthitah |
Om chitram devana mudgadnikam chakshurmitrasya Om am hrim Shri Shri Durga devya sarbey indriyani |
Varuna asyagneyh | Om am hrim Shri Shri Durga devya bangmanaschakshuh |
Apra dyava prithibi antariksham Surya atma Shrotra ghrana prana iha gatya sukham chiram tisthantu swaha ||
jagata astu stushashcha || In the name of Lord Almighty let life come into this idol stay
The magnificent rays of the setting sun joins May Her spirit stay with us
Mitra, Varuna and Agni like the energized eyes Let Her senses be aroused
They penetrate deep into the three worlds – With her divine words, vision, hearing and smelling
the heaven, earth and the innerworld; May it all come into life
He is the soul of all the living and the nonliving. And shower happiness and blessing on us for ever.

Upper eye (third eye)  Now jap ten times with the mulmantra of Goddess Durga on her heart
 (same way as Gayatri is done) by the mantra k|'ghThen do the Gayatri
=>\3?) $%<:
<: ten times.

3t$ 

Om kaya nashchitra a bhubadutee sada bridhah sakha || Following Goddess Durga’s pranpratishtha, move to each deity,
Kaya shachishthaya brita || including Mahishashur, Shiva and all the kids and pets. In each case
Ever expanding, with infinite variations, and friendly Indra hold the flower on to the heart and chant:
Come to us for our good deeds and devotional acts.
;=) _#)67 )<j!.
)67 )<j!.  3 

67 )<j!.  3!)i. j!3 
,QIXVLRQ2I/LIH Om am hrim kram asyai devatwa sankhawai swaha ||
+ + t In the name of the divinity,
Pranpratishtha Let life come in the associates of Goddess Durga.

Before initiating the ritual of Pranpratishtha count the mulamantra of &RQFOXGLQJ3UD\HU
Durga – “ _#)” – ten times.  V . |&U
Then take a flower in between your right ring finger and thumb. Then Maha Mritunjaya Mantra
hold the flower at the position of the heart of the Devi and chant.
Following the mantra, leave the flower at the feet of the deity. Fold your hands and pray to Shiva:
=>)
)+'
+
++ }+ <
< ;=6.H9 k !2:)g,
,
=>)
)+'
+
+ }* <
< n
SC 4V . 
. B# V 4,,
4,,
=>)
)+'
+
+}u+
 Om Trayambakam jajamaha sugandhim pushtibardhanam
=>)
)+'
+
+ ‹xp5B
 ‹xp5B<

101 102
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Urvaarukamiva Bandhanaath mrityur mukshiya maamritat Oh Goddess Durgey! The killer of Mahishasur, I am so very grateful for your
I am worshipping the three-eyed Lord Shiva (Tryambakam) coming to my house. I am so very obliged and grateful. My life is blessed.
By whose grace I gained knowledge and my sustenance 
Relieve me from my mortal attachment 3. Water to wash feet
Like the cucumber that severes out from its live branch 
Padya
2IIHULQJVWR*RGGHVV'XUJD
/€ / 3   Pour a little water from the kamandalu into the offering plate and chant:
Shorhashopacharey puja 
=>'$‹< :

:
-

Offer any sixteen things listed below: Q C
'
' +

  -'H<
H<
1. Seat Om padyam grihna mahadevi sarbadukhapharakam |
? Trayaswa baradey devi namastey Shankarapriye ||
Asana Etat padyam namo Durgawai namah ||
Oh great Goddes, wife of Mahadeva, the remover of all miseries
Offer the silver seat made for this occasion or a metal silver coin: Welcome Oh my protector, Oh the favorite of Shankara (Shiva)
Allow me to wash Thy feet, Oh Durgey!
=>?'$w 334 \ 
34 \  
) n  ' <*'34
'34 4. The special offer
Om asanam grihna charbangi Chandikey parameshwari |  % I. 
Bhajaswa jagatam matah sthanam me dehi Chandikey || Beshesharghya dan
Oh the beautiful Goddess Chandikey! Please take my offering of this 
asan (seat) => 2(' 8' ! -
Oh Goddess of the Universe! Use it and allow me to sit near your feet 
)'
'{*

)'
'{'* $ S' +

 /?S'H<
H<
2. Welcome Om durbakshata samajuktam bilwapatram tathaparam |
* 2  Shobhanam shankhapatrastham grihanarghyam Harapriye |
Swagata Esha arghyam namo Durgawai namah ||
 Oh the favorite of Shiva, I am offering the Durba grass along with the
Show the welcome mudras to the Goddess and chant (referred before): leaves of apple wood tree and the durba grass (symbolic of mother nature)
held in the water-conch as the special offering to Thy feet, Oh Goddess
=>E !
!<2V # *!J)9# ),
# *!J)9# ),
*!J)9# ), Durga.
2 ! 
2 !  2  3
 _
2 3 
Om kritatha anugrihitosmi saphalam jeebitam mama \ 
Agatasi jato Durgey Maheshwari madashramam || 

103 104
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

5. Offering drinking water 7. Cloth


?3 G
Achmania Bastra

Offer the glass of water kept for drinking. Hold the new sari in your left hand and put a flower on top of it and
  chant the mantra. At the end, place the sari on the dias near the feet
=> uC 2[  '9)- of the idol.
$?3' 8')( -
 -?3 'H<
H< =>7 BC 2('
'F -

Om mandakinyastu jadbari sarbapapaharam shubham | 9Šb$ 
p

 
p


p

Grihana achmaniyam twam maya bhaktya nibeditam | =>†!&' 
Vm' Ž ' C
Vm' Ž ' C

Etad achmania jalam namo Durgawai namah || 8
8 2$Z9  )BC % -
$Z9G# )BC 
I am offering that water from Mandakini (Ganges of the heaven)  -G' H<
H<
<
that removes all the sins and brings eternal happiness Om bahutantu samayuktam patta sutradi nirmitam |
Please accept from me, your devotee. Baso devi sushuklancha grihana parameshwari |
Here is the drinking water for you Oh Goddess Durga. Om bahusantan samriddhyam ranjitam ragbastuna |
Devi Durgey bhanja preetimbasantey paridhiyatam |
6. Cold water for bath Etad bastram namo Durgai namah ||
ƒ Oh Great Goddess, this beautiful sari, made of many interwoven
Snaniyajal threads
and other things for you to wear. It is long, rich, decorated with many
Pour a little water on the offering plate: colors,
and may you be pleased in wearing it.
=> Œ
 'QWX' '9m' - I am offering this dress to you Oh Goddess Durga.
ƒ!' )(f '
 )(f '$ -
 -ƒ 'H<
H< 8. Scent
Ok jalancha sheetalam swachham nityam shuddham manoharam | 21i5Zj
Snanartham tey maya bhakta kalpitam devi grihyatam || Gandha (sandalwood paste)
Etad snaniajalam nomo Durgai namah ||
I am offering this cold, clean, refreshing water Offer sandalwood paste on the holy pitcher:
for your daily bath. Please accept this bathing water, Oh Durga.
=>
 ' 

 '  3&'HH3
3&'HH3
 -1-+ $  -
/1' H<
H<
Om shariram tey na janami chestam naiba naiba cha |
Maya nibeditan gandhan pratigrihya bilipyatam |

105 106
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Esha gandham namo Durgawai namah || ;=5Z ! b7)!Z?


)$ $0%,
,
Oh Goddess I do not know your body in any way
( 9.  F
) 5L 2V 7*' ,
,
I am offering this scented paste; put it on your body. ;=5L -x $2- #  R  2t
#G 5  4,,
5  4,,
Here I offer the scent to Goddess Durga. Om chandanena samayuktam sinduram bhalabhusitam |
Rupajyotiskaram devi chandikey grihna mastakey |
9. Conch-shell jewelry Om Chandikawai bidmahey bhagabatai dhimahi tanno Gouri prachodayat
i $
 ||
Shankhabharan Along with the sandalwood paste the vermilion decorates your forehead
Oh Goddess Chandi, your forehead illuminates with beautiful rays of light
;=ip5! 2
4
ip5! 2
4 R   

4 R   
R   $?% /,
% /, Allow me to meditate on you the Goddess of wisdom as you illuminate my
 
  $b7. 
 $b7.  i )G
$b7.  i )G 2V . ,,
. ,, intellect.
Om shankhascha sagarotpanna nanabarna bibhushitah |
Maya nibedito bhaktya shankhohyam pratigrijyatam || 12. Flower
Originated from the sea this conch shell jewelry, with different colors, K
I, your devotee, am offering to you with great reverence, Pushpa
please accept my offering.
Put a flower on the holy pitcher or on the feet of Goddess Durga
10. Ornaments
<)
 =>K' ''1
1 

Alankar r-?v -?S+''L'+ $ -
 -

  -K'H<
H<
.
w! b7  7$ !G$ /,
/, Om pushpam manoharam divyam sugandhi devi nirmitam |
2 6   $%.&'
2 6   $%.&'<l
<l
/!



,,

,, Hridam adbhutam aghreyam devim dattam pratigrihyatam |
Divyaratna samayukta bahnibhanu samaprabhah | Etat pushpam namo Durgawai namah ||
Gatrani shobhyishyanti alankarah sureshwari || These are beautiful flowers with great color and fragrance that
Oh the Goddess of divinity, these jewelry glowing as Agni and Sun, touches the heart,
will beautify your body as you wear them. I am offering these to you; please accept.
 I offer these flowers, Oh Goddess Durga, with utmost
11. Vermilion reverence.
!Z?

Sindur 13. Leaves of apple-wood tree


 8
Take a new package of vermilion (sindur) and offer the powder to the Bilwapatra
Gopddess by putting on the holy pitcher. Chant the following while
applying the powder on the Holy pitcher: =>?$ v)'
+2('_ )
'_) 
' +2WX
+O ' \ 
\ 

107 108
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

/ 8'
'H<
H< I am offering this incense to you with humility, Oh Goddess Durga.
Om amritodvabham Shrijuktam Mahadeva priyam sada |
Pabitram tey prajachhami shriphaliam sureshwari | Perform a little arati with the incence and ring the bell with the following
Esha bilwapatram namo Durgawai namah || chant:
Oh the Goddess of the Gods, coming out of immortality, these beautiful 
leaves,  <! ,,
;=93&U < ,,
a favorite of Lord Shiva, Always pure and fruitbearing, Om jayadhwani mantra matah swaha ||
I am offering the leaves of the apple-wood tree to you. Let the sound of victory be dedicated to the divine spirit.

14. Garland 16. Lamp


K  
Pushpamalya Deep

=>+! ' 'K8 -


 =>?"  <   <3u+   H!3
  H!3
H!3

+(' ]bV
]bV \ 
 \ 
 \    /
  /b  
b   2
  -+ $ 
 
/K 'H<
H< / H<
H<
Om sutrena grathitam malyam nana pushpa samanwitam | Om agnijyotih rabijyotih chandrajyoti tathaiba cha |
Shrijuktam lambamanacha grihana parameshwari | Jyotishamuttamo Durgey deepoham pratigrhiyatam |
Esha pushpamalyam namo Durgawai namah || Esha deepa namo Durgawai namah ||
This garland, made with many flowers stuck in thread, Oh Goddess Durga, like the illumination of sun and the moon,
Long and beautiful, I am offering to you Oh Goddess Durga The flame of this lamp carries the best of the rays,
with great reverence. Take it as my offering to you

15. Incense Perform a little arati by ringing the bell as you did with the incense.
%
Dhoop 17. Honey
 %
;=F 
 
!  . 2C Œ./! 
/,

/, Madhuparka
 IG/!"   )8  )G 2V . ,,
,,
/
/%H<
H< Take a little honey with a stick or plastic spoon and pour on the offering
Om banaspati rasho divyo gandhadyam sumanoharah | plate along with the following chant:
Aghreyah sarbadevanam dhupohayam pratigrijhatam ||
Esha dhupa namo Durgawai namah | =>> %'+.H< f -

This incense was made with the extract from natural vegetation.  ')($  \
  \ 

It has a heavenly smell and it is beautiful.  -%' H<
H<
Its smell is liked by all gods. Please accept this incense. Om madhuparkam Mahadevi Brahmadwai parikalpitam |

109 110
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Maya niveditam bhaktya grihana parameshwari | 20. Food platter


Etad madhuparkam namo Durgawai namah || j .
This honey is a blessing from Brahma. I am offering this blessed Naivedya
honey
To you Oh the great Goddes, oblige me by accepting it. Sprinkle a little water on the food platter as symbolic of offering:
May I now offer the honey to you Oh Durga.
;= R)IV
 R)IV !)?;7)  _.!Z ,
,
Note: Madhuparka can be honey only or could be as Panchamrita   )$;7. 2V
  )$;7. 2V 
p
,,

p
,,
p
,,
(five sweet edibles). The Panchamrita contains honey, milk, yogurt, Om amannam ghrita samjuktam nanadrabya samanwitam |
sugar and ghee. The following two mantras can then be included with Maya niveditam bhaktya grihana parameshwari ||
the offering of the panchamrita. This food platter with rice, ghee and other things combined,
I, your devotee, is offering to you, Oh the Super Goddess, please accept.
18. Milk
 Note: Cooked rice is kept on the left and uncooked rice on the right.
Dugdha
21. Fruits
Pour a little water from the kushi into the panchamrita bowl, which J  
is symbolic of offering milk. Phalamul

 'H<
H< Sprinkle some water on the fruit platter:
Etad dugdham namo Durgawai namah |
I am offering the milk to you Oh Goddess Durga =>O    + 23
 23
%1$‹3 -
3 -

19. Yogurt  O   H<
H<
% Om phalamulani sarbani gramyaranyani jani cha |
Dadhi Nanabidha sugandhini grihna devi mamachiram |
Etani phalamulani namo Durgawai namah ||
Pour a little water from the kushi into the panchamrita bowl, which Oh Goddess Durga these fruits are from various villages and forests,
is symbolic of offering yogurt. They are aromatic and tasteful. Please accept them as my offering.
 Herewith I am offering the fruits at Thy feet.
 % H<
H< 
Etad dadhipataye namo Durgawai namah | 22. Round Sweets (commonly known as laddos or narus)
I am offering yogurt to you Oh Goddess Durga. 
Modak
=>'Q'('
  -

 '% ') 'L'+ $ -



111 112
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

/'H<
H<  -$ 6i:3 jH<
H<
Om modakam swadsamjuktam sarkardi binirmitam | Om tandula dalisam misra ardraka hingubhih |
Suramyam madhuram bhojyam devi dattam pratigrijyatam | Samjyukta kamsara kathita budhai |
Esha modakam nomo Durgawai namah || Atad krisranna (khichuri) namo Durgwai namah ||
Made with sugar and other tasteful things, these beautiful round sweets, Made with rice and dal, ginger and hing (asafoetida)
Are offered to you Oh Goddess Durga, And mixed with other spices and ingredients,
Please accept them as I lay them to Thy feet. This special preparation is offered to you Oh Durga.

23. Cooked rice 25. Sweet dessert


<R 

Anna Payas

Note: Keep the cooked rice on the right of the Goddess (priest’s left side) =><   7)% '2;7
  b7) ;7

and uncooked rice on the left of the deity (priest’s right side). 
 )('_
)('_ $ -

}- 6'H<
H<
Sprinkle a little water on the plate of cooked rice: Om gabyasarpih payojuktam nana madhurasa samjuktam |
Maya niveditam bhaktya payasam pratigrihjatam |
=>?6'3 %'
' H</€)<
 H</€)< - Idam paramannam namo Durgawai namah ||
yL'+ 'H3$ ) <
 ) < Made out of cow’s milk, added with many sweet things,
}-?6'H<
H< I am offering this payas (sweet dessert) to you with great devotion
Om annam chaturbidham devi rasai sharabhih samanwitam | Accept this special rice preparation (paramanna) Oh Goddess Durga
Uttamam prandam chaiba grihana mama bhabatah | 
Idam annam namo Durgawai namah || =>+ QI?QIQIyQIQ
QI?QIQIyQIQ
IyQIQ
Oh Goddess this tasteful rice cooked with various ingredients =>?$ C Q
Q
This is of high quality and life giving, Om pranaya swaha, apanaya swaha, samanaya swaha, udanaya swaha,
I am offering it to you with great devotion, please accept it. byanaya swaha
Om amrito pastaranamasi swaha ||
24. Special rice preparation I offer the dessert to the five vital breaths of the body,
:3  Prana, apana, samana, udana and byana
Khichuri May this food bring immortality as I consume it. 

This special rice preparation, called khichuri is a special treat to Durga. Make the offering to the five vital breaths of the body by touching the
Sprinkle a little water as a sign of offering on the bowl of kichuri. thumb to the five fingers (beginning from the little one and ending with
the thumb touched by the pointing finger). The mantra and its application
=> 4
4 
 '
+?+)<
)< has been sed earlier (vital breath).
'2(<> ! H%<
%< 

113 114
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

26. Second glass of water to drink Oh great Goddess in clay and in the form of apple wood tree

5# Grant me long and healthy life, and bring me success, as I offer my
Punarachmania reverence to Thee,
Oh Durga in your own image you are strong with the divine power
=> Œ
Œ
'QWX'! C! -
'QWX'!2 C  -
bestowed on you
   $b7.   G 2V . ,
,
 -
5#

5#H<
H< You bring happiness to all, Oh the beloved of Shiva.
Om jalancha shitalam swachham sugandhi sumanoharam |
Maya niveditam bhakta panaya pratigrijhyatam | :RUVKLSRI$FFRPSDQ\LQJ*RGV*RGGHVVHV
Etad punarachmanya namo Durgawai namah || G  *' 
9 
Here is the cold, clean, pure, great smelling water Pratimasthadevata puja
that I am offering to you, please accept it,
May I humbly offer it to you as the second drink, Oh Goddess Durga. Four children of Durga accompanies Her to visit the earth once a year
during Durga puja. They are Her two sons, Kartik and Ganesh, and two
27. Betel leaf daughters Lakshmi and Saraswati. Each of them bears their own godly
]  powers and is worshipped at different times of the year. As they come
Tambula with their mother at this time of the year, they are worshipped along
with Goddess Durga.
=>O 2
2('
('  -

 ')(.. ] '+ $ -
 ')(  Lord Kartikeya (leader of war)
 - ] 'H<
H< L 
Om phalapatra samajuktam karpurena subasitam | Kartikeya
Maya niveditam bhaktya tambulam pratigrihyatam |
Etad tambulam namo Durgawai namah || Meditation
I am offeringwith devotion %?
the fruit (supari), pan leaf with the aromatic camphor, Dhyan
Please accept it Oh Goddess Durga 
Note: Follow the procedure for doing dhyan (Hold the flower on the
*+  ! V
 ! VxG xG#J  5,
J  5,
 5, left palm. Cover the palm with your right palm in the dhyan mudra).
 
2.9)  

2.9)   
    *'
  *'? ,,
,,
,, Chant and then put the flower on the holy pitcher.
;= 22  2Q
( !!8
9  
9   ,
9   ,
, 
! Z

! Z
 G

 G!#
Ž $,,
#
Ž $,,
$,, =>L)
))
))
)  '* -
Sthapatashi Mahadevi mrinmaya shriphalopicha | `b ) ) '
(!'
'
(!'' +
' +-
Aur arogya bijayam dehi devi namohstutey || n)9
 '
5BC ' l )/ -
Om Durgey Durgeswarupasi surtejomahabaley | +6''$ -
Sadanandakarey devi praseeda haraballabhey || Om Kartikeyam mahabhagam mayuropari samsthitam |

115 116
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Tapta kanchana barnabham shaktihastam barapradam | Prostrate


Dwibhujam shatruhantaram nanalankar bibhushitam | + 
Prasanna badanam devam sarbasena samabritam || Pranam
I am meditating on Lord Kartik, seated on a peacock, who has the
color of hot gold, =>L)
)C)'# ' +-
Bearing strong hands that blesse us. With his two hands he kills the /€')H -
enemies. Om Kartikeyam namastavyam Gouri putram sutapradam|
He is decked with many ornaments and has a happy face with divine Sharananam mahabhaga daitya darpa nisudanam ||
glow. I bow to you Oh Lord Kartikeya, the son of Goddess Gouri (another
He is surrounded by armies of different kinds. name of Durga)
Who blesses with children, who has six faces, big heart, and
Offering He who kills the ego of the enemies.
 
Nibedan Lord Ganesh (the symbol of wisdom)



Offer a flower in the name of Kartikeya, the leader of war Ganesh
 
/3u<KŽ <<L<
< Meditation
 1K<L<
< %
Esha sachandana pushpanjali namah Kartikeya namah | Dhyan
Etey gandhapushpey namah Kartikeya namah || 
I am offering herewith these scented (sandalwood-dipped) Follow the procedure described earlier
flowers to
Lord Kartikeya with reverence. =>:,'* ' u+' ] '
] 'u '
 '
G!.R1^
1^ ^%^  ^4* ' '
Then continue other offerings: BCS ^
S ^ <
 < ^ ^ 5%H <u 
) '

) '
 uH
 ^^ ' 'm+''
''
 -'I?S'I%'-I'IH'I
'IH'I '
' Om kharbam sthulatanum gajendrabadanam lambodaram sundaram
<L<
< |
Etad padyam, arghyam, dhupam, deepam, naivedyam, paniajalam Prasannam mada-gandha-lubdha-madhupa-balyola-gandasthalam |
Namah Kartikeya namah || Dantaghata bidarita ari-rudhiraih sindur shobhakaram |
Here is the water for washing His feet, auspicious rice, Bandey shailasuta-sutam Ganapatim siddhipradam kamadam ||
incense, lamp, foot platter and drinking water. I am meditating on the son of the mountain daughter (Durga) ,
Leader of all people who fulfills our wishes
Who is short and chubby, whose head is that of an elephant,
His stomach is big and beautiful

117 118
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

From his happy face comes out a sweet smell that attracts the restless Gourabarnam surupancha sarbalankar bhusitam |
bees Roukma padma byagrakaram baradam dakshinena tu ||
As he piereced open his enemies, As I meditate on you (Lakshmi) in the image of holding a long rosary
his tusk is beautifully colored red like the vermilion bead,
a beautiful wife (bharjya), sitting ona lotus, with a pleasant face
Offering likethe moon,
 the Supreme mother of the three worlds, beautifully decorated
Nivedan with a variety of golden jewelry, and raising your lotus-shaped
 right arm, offering blessing to all.
 1
 1K<
<
K<
<
3u'KŽ <
<
<
< Offering
 -'I?S'I%'-I'IH'I '<
<
'<
< 
Etey gandha pushpey namah Ganeshaya namah | Nivedan
Esha sachandanam pushpanjali namah Ganeshaya namah |
Etad padyam, arghyam, dhupam, deepam, naivedyam, paniajalam Offer flower and other things:
Namah Ganeshaya namah ||
(Same way as described with Kartikeya, in the name of Lord Ganesh) =>C' 
 +

2 CA+6')A 3
A 3 3 A
A

Goddess of wealth _ 8'% r+ '+ 

„  +<:'e _C 

Lakshmi /3u<KŽ <
+
<
+ _H<
H<
 -'I?S'I%'-I'IH'I '<
+ H„<
H„<
Lakshmi is the Goddess of wealth who stands on the right of Goddess Om namastey sarbadevanam baradasi Harapriye |
Durga. Her pet is the owl, the icon of wisdom. The worship procedure Jya gatisam prapannanam sa me bhuyat tadwarchanat ||
is the same as described earlier with Kartikeya. Lakshmitwam dhanya rupasi praninam pranadayini |
 Daridra dukha samhantri mahalakshmi namastutey ||
Meditate Esha shachandana pushpanjali namo Shri Lakshmidevai namah ||
%  Etat padyam, arghyam, dhupam, deepam, naivedyam, paniajalam,
Dhyan namah Shri Mahalakshmai namah ||
 You bless all the creatures Oh favorite of Hari (Vishnu).

 N $ )2#<,
#<, What happens to your favorites when they worship you
_*'%W3
+'H  '
 ' May that happen to me as I am worshipping you with all my heart.
#  ' rb, l )/ ',
/ ', Oh Lakshmi you come to us as the beautiful paddy that brings life into
 #‘e
 #‘e_^+
' '   the living ones
Pashaksha malikambhoja shrini bhirjyaamya soumayoh | You are the remover of poverty and sorrow, Oh Lakshmi I prostrate
Padmaasanastham dhayechcha shrim trailokya mataram || with reverence

119 120
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Herewith I am offering the flower Oh Mahalakshmai bent slightly because of her heavy breasts, and sitting on a white lotus;
Along with I offer the five items of oblation – water for washing your her lotus-shaped hands are holding book and pen.
feet, May the Goddess of learning help us acquire all the glories and fames.
welcome gift of rice, incense, lamp, food platter, drinking water – 
to Thee Oh Shri Mahalakshmi || Offering
Prostrate 
+  Nivedan
Pranam 
 /3u<KŽ <
+ Q #
 Q #H<
H<
\ r)2__ 9)
9)  -'I?S'I%'-I'IG'IH'I '
'
, <' _ 
  <
+ QH <
 QH <
Viswarupasya bharjyashi padmey padmalaye shubhey | Esha sachandana pushpanjali namoh Shri Saraswati Devai namah |
Sarbatah pahi mam devi mahalakshmi namostutey || Etad – padyam, arghyam, dhupam, deepam, bastram, naivedyam,
Oh the wife of the Lord of the Universe, paniajalam –
You are beautiful like the lotus and you live in the palace of lotus Namah Saraswatai namah ||
I see you everywhere, Oh Mahalakshmi, accept my reverence. Here I am offering with reverence, the sandalwood-dipped flower,
Water for washing feet, rice for reception, incense,
Saraswati Lamp, clothing, food platter and drinking water to your honor,
 Q  Oh Goddess Saraswati.

Saraswati is the goddess of knowledge and speech. Obeisance
+ 
Meditation Pranam
% 
Dhyan  Q )  3I\ r
 ' 

 Saraswati mahabhagey vidyey kamala lochaney |
=> 
 ’<w 9w’ <
’<w 9w’ < Vishwarupey bishalakshi vidyam dehi namastutey ||
3)  ’
)  ’6/ " Z
 Z Saraswati, with lotus-like eyes, and whose eminence of knowledge
   “:@ 
V<
< Is perceived over the universe,
 )Hc+ - < Enlighten me with that knowledge.
Om taruna-shakala-mindoh bibhrati shubhra-kaantih | 
kucha-bhara-namitaangi sannisanna sitaabje || 
nija-kara-kamala-udyat-lekhani pustaka shrih | 
Sakala-bibhava-siddhyai paatu baag-devataa nah || 
We bow to the Goddess of learning who is radiating 
soothing moonlight of white complexion, 

121 122
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

+RQRULQJ$FFRPSDQ\LQJ&UHDWXUHV You are the carrier of the Goddess Parvati, I bow to you with
! P P 89  reverence.
Sangapanga/Bahana puja
Give three times anjali to Durga with this prayer: Buffalo demon
/ 
;=! P  P -!  -2 -/,
-/, Mahisasur
Om sangopangwai sabahanawai Durgawai namah |
I worhsip Thee, Oh Durga, with all your associates and pets. Pay reverence to the demon who shares the glory of Durga by his
sacrifice.
Great Lion 
'  1K</ <
<
Mahasingha  -'I?S'I%'-I'IH'IG'I '</ <
<
Etey gandha pushpey namah Mahishashuraya namah |
Pay reverence to the lion who fought with the demon along with Etad padyam, arghyam, dhupam, deepam, naivedyam, bastram,
Goddess Durga paniajalam
 namah Mahishasuraya namah ||
 1K<=> ” ”'&?%'< I am making the puja offerings to the Buffalo Demon (Mahishasur)
 -'I?S'I%'-I'IH'I 'I
'I with reverence.
<'<
<'<
Etey gandha pushpey namah Om Bajradamshtraya audhaya Obeisance
Mahasinghaya namah | G 
Etat padyam, arghyam, dhupam, deepam, naivedyam, paniajalam, Pranam
Namah Mahasinghaya namah | 
Oh the Great Uneatable Lion with strong teeth and paws, =>/C'n  
 r

 
 r



you share your image with Goddess Durga ? Cn' /Q/ 

Please accept my puja offerings and oblige me. Om mahishastwam mahabir Shivarupa sadashiba |
Atstham pujaishyami khamaswa Mahishasur ||
Obeisance Oh Mahishasur, you are a great warrior like Shiva, happy and
G  prosperous,
Pranam I am making my puja offerings to you, please forgive and accept it, Oh
Mahishasur!
;=!)  M)!9&'? 
<  !  ,
<  !  ,
 " # G
# G#
)    *'? ,,
,, Snake
Om singha twam sarbajantunam, adhiposhi mahabala | 

Parbati bahana Shriman, baram dehi namastutey || Nagpas
Oh the lion, you are strong and king of all the anmials  1K<
<
K<
<

123 124
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

 -'I?S'I%'-I'IH'I '<
<
'<
< 3
Etey gandha pushpey namah nagapashaya namah| Pechak
Etad – padyam, arghyam, dhupam, deepam, naivedyam, paniajalam –  1K<3<
K<3<
Namah Nagapashaya namah ||  -'I?S'I%'-I'IH'I
'IH'I '
'
I am making the puja offerings to the snake who fought side by side <3<
<3<
with Goddess Durga. Etey gandha pushpey namah Pechakaya namah |
Hail to the snake! I offer you herewith my oblations of water to wash Etad padyam, arghyam, dhupam, deepam, naivedyam, paniajalam
your feet, Namah Pechakaya namah ||
welcome gift of rice incense etc. Oh owl, you share your image with Goddess Durga
 Please accept my puja offerings and oblige me
Mouse 
/ :RUVKLSRI1LQH3ODQWV 1DEDSDWULND 
Mushik   
Nabapatrikapuja
 1K</<
/<
 -'I?S'I%'-I'IH'I ',
', 
The nine plants (I nabapatrika) represents Goddess Durga.
</<
/<
Details of these nine plants have been presented earlier. Offer a flower
Etey gandha pushpey namah Mushikaya namah |
on the holy pitcher in the name of each of the nine plants which
Etad padyam, arghyam, dhupam, deepam, naivedyam, paniajalam,
individually represents various forms of Goddess Durga.
Namah Mushikaya namah ||
Oh mouse, you share your image with Goddess Durga
Pay your obeisance by offering a flower on the holy pitcher in the name
Please accept my puja offerings and oblige me.
of each plant in the Nabpatrika.

Note: These mantras call for the vision that we need to have to see the
Peacock
display of Goddess Durga in everything that surrounds us and
 
especially in the plants who are our providers.
Mayur
 1K< <
<
•j => N%tH_ H .
N%tH_` H H .<
<
 -'I?S'I%'-I'IH'I ',
',

1) Om rambhadhisthatrai Brahmanai namah |
< <
<
I pay my reverence to Durga as a part of Brahma (Brahmani)
Etey gandha pushpey namah Mayuraya namah |
As you take the form of banana plan
Etad padyam, arghyam, dhupam, deepam, naivedyam, paniajalam
You reveal as a savior like Brahma.
Namah Mayuraya namah || 
Oh peacock, you share your image with Goddess Durga ;= 2
2 ! 2sY! R. m,
! 2sY! R. m,
! 2sY! R. m,
Please accept my puja offerings and oblige me

S !" ,,


S !"6 &'?
SE ? ,,

Om Durgey devi samagaccha sannidhya miha kalpaya |
Owl

125 126
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Rambharupena sarbatrya shanti kuru namastutey || I pay my reverence to you, Oh Durga!


Oh Durga, come, come near me, and fulfill my dreams As you take the form of Jayanta plant you reveal to me as
Stay as the banana plant and bring happiness to us. Kaumarjai (emblem of virginity).
I bow to Thee. I bow to Thee.
 ;=TT[ a-Z_
TT[ a-Z_j j2-/! ,
2-/! ,
–j =>3
3 ?"tH H<
H< 9&'89 ! M<E )
 $,,
<E )
 $,,
2) Om kachwa adhishthatrai Kalikawai namah | Om Nishumbha shumbhamathaney Indrairdeva ganai saha |
I pay my reverence to you, Oh Durga! Jayanti pujitasi twam ashmakam barada bhaba ||
As you take the form of kachu (colocasia) as Kalika Oh the Jayanti plant (always victorious) in the killing of the demons,
You reveal as the protector from all evils. Shumbha and Nishumbha,
 You were worshipped along with Indra and other Gods.
i_ ;=
;=  % !
 :%
:%s#$( !!u G ,
,
, Please bless me.
5 2G [ 2 !
G ,,
,,
,, ™j=> n "tH
H<
"tH
H<
Om Mahishasurayudheshu kachwibhutasi subratey | Om Bilwadhisthatrai Shivai namah |
Mama chanugraharthaya agatasi Harapriye || I pay my reverence to you, Oh Durga!
(Obeisance) Oh the virtuous one! During the war with Mahishashur As you take the form of the wood-apple (Bel),
(buffalo demon) You reveal as Shiva’s consort.
You took the appearance of colocasia (kachu). Oh the favorite of Shiva, 
Come and oblige me. ;= G
 G
 ! G<! ,

 ! G ! ,
n G# 
V
 
V B 
*+'? ,,
,,
,,
—j=> + "tH
 "tHH<
H< Om Mahadeva priyakaro Basudeva priyah sada |
3) Om haridradhishthatrai Durgawai namah | Umapriti karo briksho billarupa namastu tey ||
I pay my reverence to you, Oh Durga! Oh the wood apple tree, you are symbolic of Mahadeva (Shiva)
As you take the form of turmeric plant You are also the favorite of Krishna (Basudaeva), and you
You reveal as the rescuer. Bring happiness to Goddess Durga (Uma),
 Please accept my reverence to you.
;=
;= 
c


c

c
 n
S !!
 n
S !! ,
G ,
,
If  9 2V 7G!# ,,
# ,,
,, šj=>€"tH (BCH<
H<
Om haridrey baradey devi Umarupasi subratey | 6) Om Darimyadhisthatrai raktadantikawai namah |
Mama bighna binashaya pujagrihna prasidamey || I pay my reverence to you, Oh Durga!
Oh the turmeric plant, you are adored by all, As you take the form of thedalim (pomegranate) you reveal as
In the form of Goddess Durga (Uma), Oh the virtuous one! Raktadantika (Goddess with bloody teeth)
Remove all the hurdles and oblige me by accepting my worship. 
;= O M)
 :
b79!.!H?
:
b79!.!H? i,
:
b7 i,
i,
˜j=> 
BC.?"tH 
?"tH t -./
t -./ n  .)V )E 1<E )
 $,,
<E )
 $,,
4) Om Jayantya adhishthatrai kaumarjai namah | Om darimi twam pura yuddhey raktabijashya sammukhey |

127 128
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Uma karjam kritam jasmad ashmakam barada bhaba || Oblige me by acceping my offerings.
Oh the pomegranate (dalim, that yields red juice)!
In the war with Raktabeej j=> . W -6 -Bx/,
 . W -6 -Bx/,
(the demon who had the power to duplicate each drop of his blood 9) Om dhanyadhishthatrai Mahalakshmai namah |
that fell on the ground) I pay my reverence to you, Oh Durga!
You brought victory to Goddess Durga (Uma), I offer my deep As you take the form of the paddy plant
reverence. You reveal as Mahalakshmi (Goddess of wealth)
 I bow to Thee!
›j=>?
"tH
  H<
?
"tH
  H<
7) Om Ashokadhishthatrai shokarahitawai namah | ;=92 /G 
B [)G`  )
,
,
I pay my reverence to you, Oh Durga! n G# 
) .) E bM)
B )! ,,

B )! ,,
As you take the form of Ashoka plant you reveal as Shokarahita Om jagatah pranarakshartam brahmana nirmitam pura |
(Goddes who removes all sorrows) Uma preeti karam dhanyam tashmatwam rakhshamam sada ||
 To save the life of living creatures on this earth,
 Brahma created the paddy plant,
;=
G# 
V
 
V B <  /
B <  /   /,
B <  /   /,
  /, It also pleases the Mother Goddess Uma (Durga).
2 G# 
E x 
 
E x 

E x   )! ?
S,,
S,, Kindly protect me as always.
Om Harapriti karo briksho Ashoka shokanashanah |
Durga pritikaro jashman-mama shokam sadakuru ||  1K<HH<
H<
(Obeisance) Ashoka plant, a favorite of Shiva, is known for taking Etey gandhapushpey namah Nabapatrika basinai Durgawai namah |
away all sorrows I offer my reverence to all the forms of Durga
And which pleases Goddess Durga, please be with me always to established on this Nabapatrika (nine plants).
remove all my sorrows. 
 -'I?S'I"'-I'IH'=>H H<
œj=>"tH34H<
H< Etad padyam, arghyam, dhupam, deepam, naivedyam,
8) Om Manadhishthatrai Chamundai namah Ohm Nabapatrika basinyai Durgawai namah ||
I pay my reverence to you, Oh Durga! Here are my offerings of water to wash their feet, special rice, incense,
As you take the form of the mankachu (arum) plant lamp and food platter.
You reveal as Chamunda
Obeisance
;=!.6
!.6!1
6!1 #VB/5#G/,/, + 
5 2G [ 89 )2V 7G!#
# ,,
,, Pranam
Om jasya patra basad devi manabriksha shachipriyah |
Mama chanugraharthaya pujam grihnaprasida mey || => n' 
 
 
On whose leaves rest the Goddess,  'C''$ '
 '
\ 

\ 
a favorite of Shachi, that mana tree, Om Nabapatrikey nabadurgey twam Mahadeva manoramey |

129 130
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Pujam samastam samgrijya raksha mam Tridasheshwari | Dhyetwam vijayam nityam sarbasiddhi pradayini ||
Oh the New Durga as Nabapatrika (nine plants), I am meditating on the victorious Goddess
Oh the favorite of Shiva (Mahadeva), Wearing divine dress, decked with different jewelries
Please accept all my worship and protect me And always brings success to all my endeavors.
Oh the Goddess of ten forms (nine forms described above and Durga).

'LYLQH(QWLWLHVRI'XUJD 386+3$1-$/,

89  (Mass offering of flower)
Abaran puja KŽ
Pushpanjali
The divine entities that encircle the Goddess or the deity are called
Abaran (
 
;=
  2

  2 
 2 $.
$. 
$. /
/
/,

;=


  
  

a 2sYa 2sYa  Wa  W<6  W 19 12V 
Om Abaran devata ganevyo namah | 
Om Abarana devatey 
Iha gachha, iha gachha, iha tishtha iha tishtha, atradhishtham
Mama pujam grihana || 
Oh the encircled Divinity you are welcome and accept my offerings

 1K=>9 -/
9 -/ 
 1K=>#- ./
/
 1K=>G$ -/
-/ 
 1K=>GS- ./
- ./
Etey gandha pushpey

Om Jayayi, Kirtai, Prabhai, Shrutai 
Namah 
I offer my reverence to the encircled Divinity, </ST3zz ? ?  'C 

Victory, Fame, Virtues and Progress <)
<) + 
3)

3)  )žp
)/.
)žp
) /.)ž)) '
)ž)) '
) '
<,  
,#"
"
=>]  "' !)/ 
/  y+. % \ r+

" 0
" 0' ' '
' ' 'm+
 /3uKŽ ) H<
H<
Om dibyambara paridhanam nanaratna bibhushitam | Namah Mahishagni mahamaye chamundey mundamalini |

131 132
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Ayur arogya bijayam dehi devi namastutey | Here is the sandalwood dipped flower offered to you with great
Namah bhutapreta pishachevyo rakshyebhyascha Maheshwari | reverence, Oh Goddess Durga!
Devebhyo manushebhyascha bhayebhyo rakshamam sada | 
Namah sarba mangala mangalye Shivey sarbartha sadhikey | < b  
b   8',<9)
"#I ' 
b
Umey Brahmani koumari vishwarupey praseedamay | )
)
Esha sachandana pushpanjali bhagavati devi Durgawai namah || <+3z3zz z )/ C)'9N 9N)/   
'9N 9N)/   
Oh the killer of the buffalo demon, our divine mother, who slayed the /<3u
/<3uKŽ ) H<
H<
demon Chamunda, Namah durgottarini Durgey twam sarba ashubha binashini |
You appear in the illusion of wearing the garland of enemy heads, Dharmartha kama mokshaya, nityam mey barada bhaba ||
Allow me to win long life and be free from diseases. Namah prachandey chandamundarey mundamala bibhusitey |
You protect us from evil spirits Oh the wife of Shiva. Namastabhyam Nishumbharey Shumbha bhisana karini ||
You protect both humans and Gods and let them be free from fears. Esha sachandana pushpanjali bhagawatidevi Durgawai namah ||
Oh Uma, Brahmani, Kaumari (different names of Durga), I bow to you Oh Durga, who lifts us from all difficulties and destroys
you are present all over the universe. our sins.
Here is the sandalwood dipped flower offered to you with reverence. Who always helps us to reach our human goals,
Dharma(righteousness), artha (wealth), kama (desire) and
<) )WX  3
<) )WX  3 moksha (liberation)
 $ - %
 8'  C 
 Here is the sandalwood dipped flower
<+3z '+  
 offered to you with great reverence,
   3+ 'C 
 Oh Goddess Durga!
\\ C
< 5+3z+3z+3z 
 ', \ \ C 

/3uKŽ ) H<
H< Obeisance
Namah bhagawati bhayachhedey katyani cha kamadey | + e
Kalkrit koushiki twam hi katyani namastutey | 
Namah prachandey putrakey nityam supritey suranaikey | Pray with your folded hands:
Kulodyota karey chogrey jayam dehi namastutey |
Namah rudrachandey prachandasi prachanda gananashini |  
  
#"
"
Raksha mam sarbato devi Visheswari namastutey ||
 00%   

  %    
 
Esha sachandana pushpanjali bhagawatidevi Durgawai namah || $&* 
'
()  
 
I bow to you with reverence, Oh Goddess, who takes away all fear, 0 
+0    
 
who wears a red dress, and grants all desires,
       
   
Who holds time (creates seasons) and gives us the knowledge.      
 
I bow to you. Om sarbamongal mongolaye Shivvey saarbartha sadhikaye |
I bow to Thee Oh Rudrachandey Smaranye traimbhakey Gouri Narayani namastutey ||
(form of Durga) ferociously killing the demons Shrististhiti binashanam shaktibhutey sanatani |
Protect me from all sides Oh the Goddess of the Universe, I bow to you. Gunashraye gunamaye Narayani namastutey ||

133 134
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Sharanagata deenarta paritran parayaney | Kusha mukhey mantraputa, shantibari jao bikaria ||
Sarbasyartiharey devi Narayani namastutey || Shikhiraj paribrita kabhu tumi pabitra kumari |
(Oh the Goddess!) You bless us as our well wisher. Kabhu Vishnu saktirupa, shankha chakra gadashringa dhari |
Oh the wife of Shiva, allow us to attain our goal Kakhono trishuldhara , bhaley indu, keshpashey phani |
In distress, Oh Gouri, the wife of the three-eyed Shiva, Brishava bahana parey, birajita Shivani rupini ||
I offer my deep reverence to Thee. Dashana bhishanamukhi, mundeymatha, chamunda murati |
You are the Creator and the destroyer of the Universe, Mahashakti, mahadevi, Narayani tomarey pranati |
You are the center of all powers, Oh the immortal! Tumi Lakshmi, tumi lajja, pushti tumi Dhruba ||
You harbor all qualties as you endowed with all qualities. Swadha tumi, maharatri, mahamaya namah namah Shiva |
Oh the goddess of wealth Medha tumi, tumi bani, shreshtha tumi, bhairava rupini |
You rescue the poor who takes shelter under you Shivani tamasi tumi, sanatani, mago namah Narayani |
You take away all miseries Oh Goddess, Oh the betower, Sarbarupamayi mata sarbeswari sarbashaktidham |
I repeatedly bow to you with reverence. Bhay hotey mukti deha devi Durgey tomarey pronam ||
You rescue all who need your shelter, the destitute and helpless,
&KDQW)RU2EHLVDQFH,Q%HQJDOL You take away all the sorrows, Oh the favorite of Vishnu, I bow to you!
' 2
+ e You sometimes mride on the swan, as consort of Brahma,
Sprinkling the peace mantra on people as rain,
?
+ ?L=I    
  You sometimes become the pure maiden enveloped with love
 <: I    +   Sometimes you hold the power of Vishnu
)' # +.    " 
 "  Holding the conch, disc, and mace above you

:e I
BC 2= 
 2=  Another time you hold the trident,

:   $ I)  
  Moon on your forehead with a poisonous snake hanging from your
)/6
( rI
'{35
$" " #  hairs,
:8
:8 " I) }uI

O 


O  Riding on a bull, you hold the image of Shiva.
$/)
) I  
  r 
 I  
  r  Then you transform yourself into a ferocious deity with unlimited

)/:I4#I34  
  power,

(II    +     And mighty Goddess, I bow to you with reverence.
 „I  I&I "+5
 You are the Goddess of Wealth (Lakshmi), You are the emblem of
Q" I I

I I
 modesty,
" I  I
+t IH)  r 
IH)  r  You are the strength and You are the eternal truth of my soul,

   I I  
I I  
I   You are my intellect, you are my darkness, You are my ambition,
 r \ 
("
(" You are the destroyer,you are in every form.
) (  +   You are the consort of Shiva, You are Kali, You the Goddess of my
Asrita arta o deen, sakaler tumi kara tran | heart,
Sakaler dukha hara, Narayani tomarey pranam || You are the center of all powers,
Kabhu hansa rathopari Brahmanir murati dharia |

135 136
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Relieve me from all fears, Oh Goddess Durga, I offer my reverence to Worshipped by Brahma, Vishnu and Maheshwar
Thy feet. I bow to you with reverence.
 You stay in Vindyas where you have your divine place
6RQJRI3UDLVHIRU'XUJD Allow me to offer my reverence to that divine mother
 !' Who is one with God,
Durga’s stob the mother of consciousness for spiritual insight and Tranquility,
I bow to you Oh Chandi (Durga)!
Make a clockwise circle while chanting (GB +' 6
…
' '-…\ -…\ +-

+  
  a''    -

=>'
'
BC '+
'+. '+. <+

2}'s C'
E-2 <
2 <
, +b+ 
- 
(<,
<,) 

 '
)'9m'F
'
)'9m'  ' ' 1 1

Ishanim mataram devim ishwarim ishwarapriyam |

\ '\ '34'+ 1

1

Om Durgam Shivam shantikarim Brahmanim Brahmanah priyam | Pranatohsmi sada Durgam sansararnaba tarinim ||
Sarbaloka pranetrincha pranamami sada Shivam || Jah idam pathati stotram srinuyad bapi jo narah |
Mangalam shobhanam shuddham niskalam paramam kalam | Sa muktah sarbapapeybhyo modatey Durgaya saha ||
Bisheshwarim bishwamatam Chandikam pranmyaham || Oh Mother! You are our protector, you are divine, you are loved by all
Oh Durga, wife of Shiva, who brings peace to us all, who is dear to Gods,
Brahma, the Creator, I bow to you again and again Oh Durga,
Who regulates the lives of all creatures in this universe, so that you can help me cross the ocean of life.
I bow to you, Oh the favorite of Shiva. Any one who sings or hears this song of praise to the Goddess
Auspicious, beautiful, pure, faultless, master of all arts, Is releaved from all sins and joins Goddess Durga in happinss.
Goddess of the Universe, Mother of the Universe, Oh Chandikey
I bow to Thee with reverence. 

,'', )- 
+.
/6 '+ 
-

-  
1.
1.*'1 '*

2'2 '34'+ 1

1

Sarbadebamayim devim sarbaroga bhayapaham|
Brahmesha Vishnu namitam pranamami sada Shivam ||
Vindhyastham vindyanilayam divyasthan nibasinim |
Joginim jogajananim Chandikam pranamamyaham ||
Goddess of all Gods, who removes the fear of all diseases

137 138

 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

0$+$67$0,38-$
& 
 &+$1', 2U&KDQGLND $1''85*$

,QYRFDWLRQDO3UD\HUV Chandi is a form of Goddess Durga in her fierce form to protect
her children. She is the supreme Goddess of Devi Mahatmya also
 known as Durga Sapthashati that described the seven aspects of
Perform all the invocational prayers described under Saptami: Vishnu
smaran, Dhyan, Sankalpa (See note), abahan and Shorahpacharey puja  Durga.
before starting the actual Mahastami Puja. 
Chandi is described as the Supreme reality, a combination of

Note: The Sankalpa (resolution) is slightly modified to suit to Mahakali, Maha Lakshmi and Maha Saraswati. There is no
 reference of Chandi in any Vedic literature. This is perhaps due to
Mahasthami.
 the fact that the deity Chandi (Kali, Durga etc.) belonged to the
0RGHUQL]DWLRQRI7UDGLWLRQ(Outside India)  non-Sanskrit or non-Brahminical tradition of Hinduism, and
originates in Bengal as a non-aryan tribal deity. Worshipping the

power of the Almighty in female form (devi Mahatmya),
Please bear in mind that Public Durga Puja outside India is usually  originated in Bengal, the primary seat of the Shakta or Goddess
limited to a “Weekend Ceremony” unless it is in a temple. This allows  tradition and Tantric sadhana since ancient times. It is the most
the participation of the majority of members in the Bengali community.
Hence, most of the times the traditional days of Saptami, Ashthami,  common epithet used for the Goddess. In Devi Mahatmya, Chandi,
Navami and Dashami, do not coincide with the selected “weekend”  Chandika, Ambika and Durga have been used synonymously.
schedule. Thus the Sankalpa is modified where actual tithi (specific day
The legend of the Goddess is described in Devi Mahatmya. The
of the lunar calendar; available in Bengali Almanac) is announced in
great Goddess was born from the energies of the male divinities
the following way:
when the gods became weak in the long-drawn-out battle with the
demons or asuras. All the energies of the Gods were united to form
#2 eeee
!'#2 eeee
eeee [t
 [t
[t
a supernova, throwing out flames in all directions. Then that
<g#2 eeee
<g#2 eeee
eeee [t
 [t
[t
unique light, pervading the Three Worlds with its luster, combined
#2 eeee
#2 eeee
eeee [t
 [t
[t
into one, and became a female form which we worship as Durga,
#2 eeee
#2 eeee [t
eeee [t
 [t Kali, Chandi and such like. Chandi is one of the most spectacular
Saptami gatey ---- tithou personifications of Cosmic energy.
Ashtami gatey ---- tithou
Nabami gatey ---- tithou In other scriptures, Chandi is portrayed as assisting Kali in her
Dashami gatey ---- tithou battle with demon Raktabija. Raktabija had the supernatural power
Past the traditional Saptami on ____ tithou of regenerating himself as his duplicates, for each drop of his blood
Past the traditional Ashthami on ____ tithou that fell on the ground. Chandi and Kali worked together in killing
Past the traditional Navami on ____ tithou the demon. Chandi engaged herself in destroying the armies of
Past the traditional Dashami on ____ tithou
Etc.
140
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ   Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Hence on Friday (the beginning day) evening Shashthi or Bodhan is $EULGJHG2IIHULQJV


done. On Saturday (the climax), Saptami, Ashtami and Sandhipuja are '

done together. On Sunday (concluding day), Navami and Dashami are Sankhepey
done. This modification suits most people who do not get off on regular
week days. Hence the Invocational prayers for Mahastami may not be Make new offerings for the Mahasthami Puja (panchopacharey puja,
necessary if it follows Saptami. Thus the five days of puja (Shashthi, minimum of five) in short form:
Saptami, Ashtami (Sandhi puja), Navami and Dashami) are reduced to
three days. We are confident that Devi Durga will be compassionate to  -'I?S'I"'-I'I '
'
the community for this modification in a foreign land. < H<
H<
 -+' ')($  \ 
  \  
5HVROXWLRQ Etad padyam, arghyam, dhupam, deepam, paniajalam
f Namah Jayadurgawai namah |
Sankalpa Etad sarbadrabyam maya niveditam bhaktya grihana parameshwari ||

See Saptami for detail procedure. Also perform the offering of the food platter (naivedya, H) to the
 vital breaths.
/6  A ?^^^^^
 A ?^^^^^
^^^^^^^^^^
^^^^^
^^^^^^^^^
^^^^
^^^^ #%
 #%
)o ^^^^^
 ^^^^^
^^^^^
+^^^^^
^^^^^
^^^^^
F <%)#

 =>+ QI?QIQI
QI?QIQ
  
 ("A 
A 
+) 8
  ("A 
A 89 <
<P#$(  g#89 
 yQIQ
yQIQ
Q
 
  =>?$  
 
Q 
ŸŸŸŸŸŸ
 <%  ?' /
<%  ?' / Om pranaya swaha, apanaya swaha, samanaya swaha,
Vishnurom tatsat adhya ---- mashey ---- pakshey ---- tithou bhaskarey Udanaya swaha, byanaya swaha |
---- gotra Shri ---- devasharmanah sarbasoubhagya kamanarthaya Om! Amritapi tanyamasi swaha ||
Devi puranokta bidhina batsarik Saratkalin Shri bhagvat Durga puja I am offering this food to the five vital breaths of the body.
angibhuta
Mahashthami puja karmani ---- gotra ---- debasharmanah 6HHH[SODQDWLRQLQLQVHUWV
pourohitey aham karishyami ||
On this auspicious day of ----, with the wish of everyone’s prosperity
(in public puja),
Following the sacred scriptures of Devipuran, in the annual offering to
Goddess Durga during autumn, to perform the Ashtami puja, a part of
the Durga Puja,
I ---- will be performing the worship as the priest. 



141 142
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ   Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Background information
These verses are normally chanted before eating and have great philosophical
significance. According to Vedic tradition, every act eventually becomes an act of
worship. Food is essential for our sustenance. The prayer offered before eating is
dedicated to the all pervasive Supreme Brahman so that the energy derived from
the food be used to serve Him.
It is universally accepted that breath (ana) is the vital force behind life. Five vital
breaths (ana) control the inner function of the body. Thus it manifests the power of
the Supreme in the bodily plane. These vital breaths are responsible for different 3. Then join the thumb with the ring finger and say, again move your right
activities – prana (principle breath that we inhale to supply oxygen to every cell of hand towards the deity, imagining your effort to feed her:
our body), apana (excretory activity), samana (digestive activity), udana ;=<  Q 
<  Q 
 Om apanaya swaha |
(respiratory activity that we exhale), and vyana (circulatory activity).
 Dedicated to my excretory system of the body
Offerring process 
b+e 4. Then join the thumb with the middle finger and say,
Panchagras mantra  ;=!  Q 
!  Q 
(Dedicated to the five vital breaths of the body)  Om samanaya swaha |
Dedicated to the digestive system of the body
The offering is done with special gesture called, \2G ! c  Panchagras mudra)

 5. Then join the thumb with the pointing finger and say,
which is described in the following section. It is important that you set up in your
;=n  Q 
n  Q 
mental picture that the deity is taking the food from your hand as you show the 
moving gesture. Om udanaya swaha |
 Dedicated to the respiratory activity of the body
Take a small amount of water on your left palm. Move the fingers of your right  say,
6. Finally, join all fingers and
palm from the consecrated food towards the Goddess. The five mantras refer to
;=.  Q ,,
five kinds of air in our body to sustain our lives. The panchagras mudra (\2G !
Om vyanaya swaha ||
c  is the same as the offering to the pranabayu, explained elsewhere.
Dedicated to the circulatory system of the body

1. Get your left palm into the grass mudra (eating posture). In other words,
depress the central section of the left palm. Put a small amount of water
on it.

2. Then join the thumb to the little finger and offer with the following
mantra while moving your hand towards the deity , imagining your desire
to feed her:
;=G  Q 
 Q 
Om pranaya swaha |
Dedicated to the principle breath that I am inhaling

&RQWLQHGWRQH[WSDJH
143 144
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ   Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

:RUVKLSSLQJ9DULRXV$WWULEXWHVRI'XUJD Iha sannidehi, iha sannirudhyaswa


y+34   Atradhishtham kuru mama pujam grihana ||
Ugrachandadi puja (Show corresponding welcome mudras)
I bow to Prachanda with reverence.
Offer Eight Flowers to Eight Fighting Forms of Durga protecting one You are welcome here
from Eight Directions. In each case announce the form, show five signs Come, settle down and accept my worship.
of welcome gestures, and then prostrate (obeisance).  
;=G5 L6  .)G
 .)G5L2!)+3 , ,
=>+'
+'
'n2G34j
34j<
34 !" Z
  ?$.) .)  /,,,,
.) .)  /,,,,
,,
=>y+34}WX}WX} t} tI}7"I
4}WX}WX} t} tI}7"I Om hrim shrim Prachandawai namah |
}7 5"Q?"&' 5 '$    Om Prachanda putradey nityam prachandaganasamsthitey
=>*'*'* )I2   '<
 '< Sarbananda karey devi tubhyam nityam namoh namah ||2||
Om hrim shrim Ugrachandawai namah | Oh the Powerful Chandi, you bless us with children
Om Ugrachanda ihagachha, ihagachha, iha tishtha, iha tishtha, You are associated with mighty men
Iha sannidehi, iha sannirudhyaswa You bring happiness to us all, I bow to you again and again
Atradhishtham kuru mama pujam grihana || 
(Correspond with welcome mudra/gestures as described earlier) =>+'
+'34+H<
In the name of the divinity, Oh Ugrachanda (Durga’s fighting form) =>34+}WX}WX} t} tI}7"I
}WX}WX} t} tI}7"I
Come close to me, establish your presence and oblige me by accepting }7 5"Q?"&' 5 '$   
my worship. =>*'*'* )I2   '<
 '<
Please stay with me until I am done with my worship Om hrim shrim Chandograwai namah |
 Om Chandogra ihagachha ihagachha, iha tishtha iha tishtha,
;=n2G5L  ?
L  ? 
 . 7 !G$ ,
, Iha sannidehi, iha sannirudhyaswa
! ! +'
! ! +'? 
  -!.

  -!. .)  /,,,,
 .)  /,,,, Atradhishtham kuru mama pujam grihana
Om Ugrachanda tu barada madhyanarka samaprabha | (Correspond with welcome gestures)
Samey sadastu barada taswai nityam namo namah ||1|| I bow to Chandogra with reverence.
You are bright like the rays of the sun at noon, Oh You are welcome here
Ugrachanda, Come, settle down and accept my worship.
Bless us always; I bow to you every day with reverence. 
 ;=Bx#+')!"$(  )!"
 )!"$( $G ,
,
=>+'
+'+34j
4j<  M)!" 
 .%
 $  $

 $  $ ,,,,
 $ ,,,,
,,,,
=>+34}WX}WX} t} tI}7"I
4}WX}WX} t} tI}7"I
7"I Om Lakshmistwam sarba bhutanam sarba bhuta bhaya prada |
}7 5"Q?"&' 5 '$    Debitwam sarbakarjeshu barada bhaba shobhaney ||3||
=>*'*'* )I2   '<
 '< For all the living creatures you are the protector, giving them
Om hrim shrim Prachandawai namah | courage
Om Prachanda ihagachha ihagachha, iha tishtha iha tishtha, Oh the beautiful, bless us for all our endeavors.

145 146
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ   Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

(Correspond with welcome gestures)


'34j<
=>+'
+'34j I bow to Chanda with reverence.
Om hrim shrim Chandanayikawai namah | You are welcome here
I pay my reverence to the divine Chandanayika, Come, settle down and accept my worship.
the leader of the army of Fighter Goddesses
5L  x5L5L 
9G ,
;= 5L  x ,
,
=>34}WX}WX} t} tI}7"I
34}WX}WX} t} tI}7"I H [  B 
 B 
 2 .)
 .) 
 $,,‚,,
.) 
 $,,‚,,

 $,,‚,,
}7 5"Q?"&' 5 '$ 
  Om devi Chandatikey chandi chandarivijayapradey |
=>*'*'* )I2   '<
 '< Dharmartha mokshadey Durgey nityam me barada bhaba ||5||
Om Chandanayika ihagachha ihagachha, iha tishtha iha tishtha, Oh Devi Chandi, you are the greatest warrior, and bring victory
Iha sannidehi, iha sannirudhyaswa against enemies
Atradhishtham kuru mama pujam grihana Bless us so that we can gain victory in our life’s goals
(Correspond with welcome gestures) Dharma, artha, kama and mokshya
I bow to Chandanaika with reverence. 
You are welcome here =>+'
+'34H <
Come, settle down and accept my worship. Om hrim shrim Chandabatyai namah |
I bow to the Goddess Chandavati
;= !VW+3  f 5  
 #,
5  
 #,
x%   5L  ,,,,
x%   5L   ,,,, =>34
34 }WX}WX} t} tI}7"I
}WX}WX} t} tI}7"I
Om jashrishthi stithi namna cha debesha baradayini | }7 5"Q?"&' 5 '$ 
 
Kali kalmasha nashaya namami Chandanayikam ||4|| =>*'*'* )I2 
)I2   '<
 '<
Oh the Goddess whose name is associated with success Om Chandabatey ihagachha ihagachha, iha tishtha iha tishtha,
Who blesses the Gods for their success Iha sannidehi, iha sannirudhyaswa
I bow to that Chandi who removes all the sins of this. Atradhishtham kuru mama pujam grihana
(Correspond with welcome gestures)
'34j<
=>+'
+'34j Oh Chandavati! You are welcome here
Om hrim shrim Chandawai namah | Come, settle down and accept my worship.
I pay my reverence to the divine Chanda,
The fighter mother. ;= !Vg+3 !)
d6! ,
,
 /
/b7+'-!.5L- .  /,,ƒ,,
!.5L- .  /,,ƒ,,
 /,,ƒ,,
=>34}WX}WX} t} tI}7"I
34}WX}WX} t} tI}7"I Om ja shristhishiti samhara gunatraya samanwita |
}7 5"Q?"&' 5 '$ 
  Ja parah shaktayatasyai Chandabatai namo namah ||6||
=>*'*'* )I2   '<
 '< I bow to the Goddess Chandavati
Om Chanda ihagachha ihagachha, iha tishtha iha tishtha, The Goddess who is endowed with the three qualities of
Iha sannidehi, iha sannirudhyaswa Creation, preservation and destruction
Atradhishtham kuru mama pujam grihana To that goddess with great power, I bow repeatedly.

147 148
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ   Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

'34 rj<
=>+'
+'34 rj 
Om hrim shrim Chandarupawai namah | ;=  
S !" $b74! ,
$b74! ,
I bow to Chandarupa with reverence. 5L !
!.[#

!.[#
 +'
.[#
 +'M 5L ,,„,,
5L ,,„,,
Om Balarkaruna nayana sarbada bhaktabatsala |
=>34 r
34 r}WX}WX} t} tI}7"I
}WX}WX} t} tI}7"I
} tI}7"I Chandasurasya mathani baradahastatichandika ||8||
}7 5"Q?"&' 5 '$ 
  I bow to the Goddess Atichandika with special powers
=>*'*'* )I2   '<
 '< Whose eyes are red like the rising sun
Om Chandarupa ihagachha ihagachha, iha tishtha iha tishtha, Who killed the demon Chandasur
Iha sannidehi, iha sannirudhyaswa Bless me with open arms, Oh Goddess Atichandika.
Atradhishtham kuru mama pujam grihana
(Correspond with welcome gestures) =>+' HBC.<=>+' H<=>+'H <=>+')+H 
Oh Chandarupa, you are welcome here <
<
Come, settle down and accept my worship. =>+' H <=>+'H<=>+'
H<=>+'H
<
<
;=5L
*  x 5L#5L 5L
5L
*  x 5L#5L 5L e
 e  ,
  , =>+'"H<=>+'QH<=>+'Q"H<=>
'Q"H<=>+'y+34H
!"!:G  # -! .)
 # -! .)  /,,,,
# -! .)  /,,,,
 /,,,, <
<
Om Chandarupatwika Chandi Chandika Chanda nayaka-naika | =>+''&+H<=>+'9)'&+H<=>+'  H<
H<
Sarba siddhiprada devi tasai nityam namo namah||7|| =>+')H<=>+'
 H<=>+' H<
' H<
Oh the Goddess in the form of Chandarupa =>+' H<=>+'uH <=>+')+H<=>+' H„<
H„<
You are the guide of your male and female leaders, =>+'# '"H<
'#HL<=>+'2
QH<=>+'H&<=>+'"H< 
You bring success in everything that you do, =>+'
H<=>+'H"n<=>+'2
H<=>+'
)H<
'
)H<
I bow to you repeatedly in reverence. uH<
=>+'"$H <=>+'?uH<=>+'uH< 
Om Hrim –
'? 34j<
=>+'
+'? 34j Jayantoi, Mangalaoi, Kaloi, Bhadrakalyoi, Kapalinyoi,
Om hrim shrim Atichandikawai namah | Durgaoi, Shivaoi, Khamaoi, Dhatroi, Swahaoi, Shwadhaoi,
I bow to Atichandika with reverence. Ugrachandaoi,
Mahadangstraoi, Shubhadanstraoi, Karalinoi, Bhimanetraoi,
=>< 5L }WX}WX} t} tI}7"I
}WX}WX} t} tI}7"I Bishalakshoi, Vijayaoi,
}7 5"Q?"&' 5 '$ 
  Jayaoi, Nandinyoi, Bhadraoi, Lakshmoi, Kirtoi, Jashaswanoi, Pustoi,
=>*'*'* )I2   '<
 '< Medhaoi,
Om Atichandika ihagachha ihagachha, iha tishtha iha tishtha, Shivaoi, Sadhwoi, Jashaoi, Shobhaoi, Dhrityoi, Anandaoi,
Iha sannidehi, iha sannirudhyaswa Sunandaoi
Atradhishtham kuru mama pujam grihana Namah
(Correspond with welcome gestures) Om Hrim (In the name of Divine Mother Durga)
Oh Atichandika, you are welcome here I bow to you Oh mother, who appears to me in different forms –
Come, settle down and accept my worship.

149 150
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ   Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

victorious, virtuous, enlighten our intellect, courteous, provide of good i˜j=>+'


+'}u+H
H<i™j=>+'
+'%H2<išj=>+'
+'
luck, remover of difficulties, Shiva’s favorite, kind hearted, benevolent, H) j
H) j<
<
forgiving, loving, wellwisher, guide, fighter, gentle, beautiful, broad i›j=>+'
+'H<iœj=>+'
+' 'H<ij=>+'
+'
minded, intellectual, gracious, benevolent, one who blesses us, joyous, 
 H<
H<
noble, praiseworthy, life giving, blameless, womanly and many more. i• j=>+'
+'34H<i••j=>+'
+'
H <i•–j=>+'
+'
 H<
 H<
:RUVKLSRI6L[W\)RXU6HPLJRGGHVVHV$VVRFLDWHG i•—j=>+'
+'%
H<i•˜j=>+'
+'\H2<i•™j=>+'
+'
:LWK'XUJD
H2<
H2<
H2<
3 </&2   i•šj=>+'
+' HBC<i•›j=>+'
+' H<i•œj=>+'
+'
H <
<
Chatushashthi yoginir puja (64 names)
i•j=>+'
+'  H<i– j=>+'
+'"-H<i–•j=>+'
+'

H<

H<
;= __#)G#)5 ? g  2# $. /,
)5 ?%g
i––j=>+'
+'
NH2<i–—j=>+'
+')# ')#H<i–˜j=>+'
+'
;= __#)G#)5 ?
) 5 ?%g  2.a 2sY a 2sY a  W a 
g  2.a 2sY a 2sY a  W a  W
 2.a 2sY a 2sY a  W a  W 
W 
<6 W 8
<6 W 89 2V ,,
,,
BCH<
H<
i–™j=>+'
+')+H2<i–šj=>
H2<i–šj=>+'
+' 5+H <i–›j=>+'
+'
Om Hrim Shrim Chatushashthijoginibhyo namah |
?]H<
?]H<
Om Hrim Shrim Chatushashthijoginya
i–œj=>+'
+'H<i–j=>+'
+'"H<i— j=>+'
+'
ihagachhata ihagachhata iha tishthatha iha tishtatha
QH<
QH<
Atradishthan mama puja grihana || i—•j=>+'
+'Q"H<i—–j=>+'
+'? H<i——j=>+'
+'
Oh the numerous associates of Durga, in the name of the Divine H2<
H2<
Mother Goddess, i—˜j=>+'
+'S rH<i—™j=>+'
+'H <i—šj=>+'
I offer my oblations. Oh the numerous semigoddesss and associates,
+')+H <
<
Come come, rest here and accept my worship. i—›j=>+'
+' H<i—œj=>+'
+' H2<i—j=>+'
'H2

+'y+34H<
4H<
Mix a small bowl with rice, red sandalwood paste and shredded flowers '34H<
i˜ j=>+'
+'34+H<i˜•j=>+'
+'34H< i˜–j=>+'
+'
(preferably red). Offer the flower after announcing the name of each 34H<
34H<
Yogini. These are again various qualities of Durga, now as individual i˜—j=>+'
+'34H <i˜˜j=>+'
+'3H4<i˜™j=>+'
+'
Yogini: H<
H<
(A few examples: The creative mother, the angry mother, the calm i˜šj=>+'
+'+)H2<i˜›j=>
)H2<i˜›j=>+'
+'  H <i˜œj=>+'
mother, the victorious mother like Indra, the unmarried girl, as Ambika,
+' +#H <
#H <
etc.) i˜j=>+'
+'_#H <
H <i™ j=>+'
+') H<i™•j=>+'

+'yH<
'yH<
 i™–j=>+'
+'  H<i™—j=>+'
+' ' +H<i™˜j=>+'
+'
i•j=>+'
'
+'+.H <i–j=>+'
+'34H<i—j=>+'
+'H2  H<
 H<
<
< i™™j=>+'
+' H<i™šj=>+'
+'H
H<i™›j=>+'

+'34H<
'34H<

151 152
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ   Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

i™œj=>+'
+'34SuPH<i™j=>+'
+'KH4<iš j=>+'
+'
DuH<
DuH<
iš•j=>+'
+' H<ƒ
ƒ=>+'
+'
t_
' H<ƒ .<iš—j=>+'
+'
'
t_-. =>+'P2)<
'P2)<
 H<
H< =>+'P2}WXI
'P2}WXI
}WXI}WXI
}WXI} tI} tI
} tI} tI
iš˜j=>+'
+'%H2<
< }7"I}7 5"QI
}7"I}7 5"QI
 ?"&' 5 '$ 
 
Om Hrim shrim – =>*'*'* )I2   '<
 '<
Brahmanoi, Chandikaoi, Gourjoi, Indranoi, Om Hrim Kotijoginibhyo namah |
Kaumarjoi, Bharaboi , Durgoi, Narasinhoi, Om Hrim Kotijoginya
Kalikawoi, Chamundaoi, Shivadutoi, Barashinhoi, Om Hrim Shrim Kotijoginibhyo namah |
Koushikoi, Maheshwarjoi, Shankarjoi, Om Hrim Kotijyoginya ihagachha ihagachha iha tishtha iha tishta |
Jayantoi, Sarbamangalaoi, Kalai, Karalinoi, Medhawai, Ihasannidehi, ihasannirudhyaswa,
Shivoi, Shakambhajai, Bheemoi, Atradishthan mama pujam grihana |
Shantoi, Bhamarjoi, Rudranoi, Ambikaoi, Om stham shthim shthiro bhaba, jabat puja karoham mamah ||
Kshamaoi, Dhatroi, Swahaoi, Swadhaoi, Oh the goddess with divine power who appear in numerous forms
Aparnaoi, Mahodajoi, Ghorrupaoi, Mahakalyoi, You are welcome. Come and stay here, come close to me and
Bhadrakaloi, Kapalinoi, Khemangkarjoi, Establish your presence here
Ugrachandaoi, Chandagraoi, Chandanayikaoi, Then accept my worship.
Chandaoi, Chandabatoi, Chandoi, Mahamayaoi, Priyamkarjoi, Stay with me until I am done worshipping you. 
Balabikaranoi, Balpramarthanoi, Mononmathanyoi, 
Sarbabhutadmanoi, Umaoi, Taraoi, Mahanidraoi, Vijayaoi, Jayaoi, 7KH1LQH)RUPVRI*RGGHVV'XUJD
Shailaputraoi, Chandikaoi, Chandaghantaoi, Kushmandyoi, 2 89 
Skandamatroi, Nabadurga
Katayanoi, Roudraoi, Kalaratroi, Mahagourjoi 
– Namah Perform abahan ( , welcome) gestures for each form of Goddess

 Durga, followed by paying obeisance or pranam (_ ):
:RUVKLSRI2WKHU1XPHURXV'HPLJRGGHVVHV
P2  ;= __#)G#)G` -/,
-/,
Koti yogini ;=5 ?i#)92: 6#) )!
*‘ )
G
i#)92: 6#) )!
*‘ )
G 1,
,
!Vg
* ) $ 2 )G` #) ) . 1,,
,,
Welcome and pay reverence to “Numerous Demi Gods (P2jg Om Hrim Shrim Brahmanoi namah |
associated with Goddess Durga. Om chaturmukhim jagaddhatrim hansarurham barapradam |
Shrishthirupam mahabhagam Brahmanim tam namamyaham ||
Welcome I worship Goddess Durga in the form of Brahmani (the Creator)
  You have four faces Oh Goddess, holding the Universe, sitting on a
Abahan swan,

153 154
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ   Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

In your posture for blessing, shaping the universe, Oh the Goddes of Dark in color, sitting on the Garhura, Oh the consort of Vishnu, accept
Creation, my reverence
Accept my reverence 
;= __#)G#)
!)- ./,
)
!)- ./,
;= __#)G#) 
) -./,
/, ;=V!)
*#) #)- . 
!)
*#) #)- .  1, ,
;=V%
*‘ )T$ )T’ )6 6 )
 ) 1

*‘ )T$ )T’ )6 6 )
 ) 1, , T$ )T$G )T’ )
!) #) . 1
)T’ )
!) #) . 1,, ,,
 
 
#) ..!Vg!)
 
#1,,,, Om! Hrim shrim Narasinhai namah |
Om! Hrim shrim Maheshwarjai namah | Om Narasimhirupinim devim daitya danaba darpaham|
Om brisharuram shubham shubhram trinetram baradam Shivam | Shubham shubhapradam shubhram Narasinhim namamyaham ||
Maheshwarim namamadya shrishtisangharkarinim || Oh Goddess in a form of half lion and half human
Goddess as consort of Shiva (Narsinghavatar is one of the Avatars of Vishnu)
You are sitting on the bull, who brings good luck, bearing three eyes, The destroyer of the ego of devils and demons, Oh the Nrishingharupini
blessing us all (Goddess with the appearance of half lion and half human)
Oh the Goddess in the form of Shiva, accept my reverence, Bring me good luck and happiness, Oh the fair lady,
Oh the Goddess with the ability to destroy the World. I bow to you with great reverence.

;= _#)G )t -./,
_#)G#)t -./, ;= __#)G#)
- ./,
)
- ./,
;= t
#)# ! )8

  ,

  , 

*#) #)


*#) #)) g_
#)) g_ :z !C
1,
,
b7 +' ) $ 2 ) 
 )T$ 1,, T$ )# ! ) ) . 1,, ,,
Om! Hrim shrim Kaumarjoi namah | Om! Hrim shrim Barahai namah |
Om! Kaumarim peetabasanam mayur barabahanam | Bararha rupinim devim damshtrodhrita basundharam|
Shakti hastam mahabhagam namami baradam shubham || Shubhadam peetabasanam tam namamyaham ||
I bow to the Goddess with the appearance of virgin woman, Oh Goddess Durga you appear before me as the Baraha
You appear as a maiden wearing a yellow dress, riding on a peacock, (wild boar, one of the incarnations of Vishnu)
With strong hands and fair-colored skin, When you hold the earth under your teeth,
I bow with reverence to that beautiful maid. Bringing good luck to us and wearing a yellow dress.
 I am bowing to that goddess with the look of a wild boar.
;= __#)G#)-%>-./,
)-%>-./, 
;=i5672 x 
#)z%>
*#1
>
*#1 ,
, ;= __#)G#)aZ -./,
)aZ -./,
+3
* )i 2Z_

* )i 2Z_+ 3 )-%>#) ) . 1,,,, ;=aZ_ #)29?+3 )! !G    “M
 “M 1
 1,
,
Om! Hrim shrim Vaishnabyoi namah |  
 ) #)!"
 
 ) #)!"
#)!" ”z 1,,
,,
Om! Shankha chakra gada Padma dharinim Krishnarupinim | Om! Hrim shrim Indranyoi namah |
Sthitirupam khagendrastham Vaishnabim tam namamyaham || Om! Indranim gajakumbhastham sahasra nayanojjalam |
I bow to you Oh Goddess with the appearance of Vishnu’s consort Namami baradam devim sarbadeva namaskritam ||
Holding conch, disc, mace and lotus in your four hands, I am meditating upon the Goddess as the consort of Lord Indra.
She is sitting on the elephant head with thousand bright eyes,

155 156
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ   Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Blessing us all, worshipped by all Gods. I bow to the New Durga, the killer of the demon Chandika, the consort
I bow to Her. of Shiva
 I bow with all my heart, please accept my worship
;= __#)G#)5 L -/,
-/, Oh Goddess who killed all the enemies of God,
5 L )L[#)L  $(% 1,, protect me from all evils.
<•• !
•• ! ) . x$( ,,
,, 
Om! Hrim shrim Chamundaoi namah | Concluding prayers to Chandi (Durga in fighting spirit)
Chamundam munda mathanim mundamalabibhushitam |
Attahasmuditam namamyatma bibhutaye | =>+'
+' H&'
' H&'<=>+'
+' H<=>+'
+'H <
<
I bow to the Goddess who killed the demon Chamunda =>+'
+')+H <=>+'
+' H <=>+'
+'H<
H<
Who wears the garland of demon heads, =>+'
+'
H<=>+'
+'H<=>+'
+'"H<
'"H<
Who is happy and juvilant in victory over the demons, =>+'
+'QH<=>
'QH<=>+'
+'Q"H<
'Q"H<
I bow to Her for my fame and wealth. Om! Hrim shrim –
 Jayantoi, Mangalayoi, Kalyoi, Bhadrakalyoi, Kapalinyoi, Durgayoi,
;= __#)G#) . j/,
) . j/,
/, Shivayoi, Kshamayoi, Dhatryoi, Swahayoi, Swadhayoi
;= . #)$?9 ) % !
h#1,
, – Namah
G!R )#)
 ) ) . 1
R )#)
 ) ) . 1,, ,, Oh Goddess allow me to worship you in your eleven aspects
Om! Hrim shrim Katyanai namah | Victorious, blissful, immortal, auspicious, killer of devils (skull),
Om Katyanim dashabhujam Mahishasurmardinim | Remover of distress (Durga), wife of Shiva, foregiving, beneficient,
Prasannabadanam devim baradam tam namamyaham || Powerful and eternally merciful.
I bow to you Goddess who is appearing before me
as a red clothed widow (Kattayani). :RUVKLSRI$FFRPSDQ\LQJ*RGVDQG*RGGHVVHV
Who has ten hands, who killed the buffalo demons (Mahishasur) ?  
Who bears a happy face and blesses us all. 
I bow to you Oh Goddess in that form of Mahishasurmardini. Offer sandalwood dipped flower in the names of all gods and goddesses
accompanying Goddess Durga. Place the flower on the holy pitcher.
Offer sandalwood-dipped flower on the holy pitcher: 
 

=>+'
+'H<
H< Ganesh
=>+'
+'34 n' 
  
 'C''$ '
\ 
 '
\   1K<=>
<

<
Om! Hrim shrim Nabadurgaoi namah |  -'I?S'I"'I'I 
'I'I H'
<
H'
<
Om! Hrim shrim Chandikey nabadurgey twam Mahadeva Eteh gandha pushpey namah Om Ganeshaya namah |
manoharam Etat padyam, arghyam, dhupam, deepam, sopakarana amanya
Pujam samastam samgrihya raksha mam tridasheshwari || naivedyam
Namo Ganeshaya namah ||

157 158
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ   Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

I pay my obeisance to Lord Ganesha with the offering of scented  -'I?S'I"'I'I 
'I'I H' QH <
H' QH <
flower, Eteh gandha pushpey namah Om Saraswatai namah |
Water to wash the feet, rice as token of reception, incense, and the food Etad padyam, arghyam, dhupam, deepam, sopakarana amanya
platter. naivedyam
Namo Saraswatai namah ||
L I pay my obeisance to Goddess Saraswati with the offering of scented
Kartik flower,
water to wash the feet, rice as token of reception, incense, and the food
 1K<=>L<
< platter.
 -'I?S'I"'I'I 
'I'I H'L<
< 
Eteh gandha pushpey namah Om Kartikeya namah | /
/ 
Etad padyam, arghyam, dhupam, deepam, sopakarana amanya Mahishasur
naivedyam
Namo Kartikeya namah ||  1K<=>/ <
<
I pay my obeisance to Lord Kartikeya with the offering of scented  -'I?S'I"'I'I 
'I'I H'/ <
<
flower, Eteh gandha pushpey namah Om Mahishasurai namah
water to wash the feet, rice as token of reception, incense, and the food Etad padyam, arghyam, dhupam, deepam, sopakarana amanya
platter. naivedyam
Namo Mahishasurai namah ||
 Bx#
Bx# I pay my obeisance to demon Mahishasur with the offering of scented
Mahalakshmi flower,
 water to wash the feet, rice as token of reception, incense, and the food
 1K<=> H<
H< platter.
 -'I?S'I"'I'I 
'I'I 
H' H<
H<
Eteh gandha pushpey namah Om Mahalakshmoi namah | 3XMDIRU-D\DQWLDQG2WKHU)RUPVRI'XUJD
Etat padyam, arghyam, dhupam, deepam, sopakarana amanya 9&'. 89 
naivedyam Jayantadi puja
Namo Mahalakshmoi namah ||
I pay my obeisance to Goddess Mahalakshmai with the offering of Offering reverence to the forms of Goddess Durga that bless on us.
scented flower, 
water to wash the feet, rice as token of reception, incense, and the food 9&'#eP e
P e #e
 #e$c #e
$c #e #
 #
platter. 2 e e
 eB e
B e 6e
 6eQ e
Q eQ +'? ,
,
,
 Om Jayanti Mangala Kaali Bhadra Kali Kapalini
 Q #
 Q # Durga Shivaa Kshama Dhaatri Svadha Svaha namostute
Saraswati Oh Goddess Durga with various forms
 1K<=> QH <
 QH <

159 160
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ   Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Who Conquers Over All, All-Auspicious, the remover of Darkness,  H<+'=> H<+'=> %H+<+'=>H <+'
the Excellent One Beyond Time, the bearer of the Skulls of Impure =>H2<+'=>H<+'=> rH<+
rH<+'=>; rH
thought <+'=> H<+'=>?]H<+'=>3W3H<+'=>
the reliever of difficulties, loving, forgiving,   H<+'=>HQH <+'=>%H2<+'=>\H2
supporter of the Universe, take the oblations of the devotee who is one <+'=>H/6H<+'=>L<+'=>%
H<+
%
H<+'=>
with you, 
H <+'=>34H<+'=>+H.<+'=> H<
 H<
take the oblations of ancestral praise, +'=> 'H<+'=>}u+H <
H <
We bow to you.
Hrim Om --- (names as listed below) Namah
:RUVKLSSLQJ0XOWLIRUPVRI'XUJD
(Deliberately repeated) Jayantoi, Mangalayoi, Kalyoi, Bhadrakalyoi, Kapalinyoi, Durgayoi,
Shivayoi, Kshamayoi, Dhatryoi, Swahayoi, Swadhayoi,
Take a bowl and add to that rice, flower and red sandalwood paste. Mix Ugrachandaoi, Mahadrangstaoi, Shubhadangstaoi, Karalinoi,
them and offer to Goddess with her numerous forms by placing on the Bhimanetraoi, Bishalakshoi, Vijayaoi, Jayaoi, Nandinoi, Bhadraoi,
holy pitcher. Many of the names are repeatitions but that is the part of Lakshmoi, Kirtoi, Jashaswanoi, Pushtoi, Medhaoi, Sadhoi, Jashaoi,
japa (names repeated with devotion). Shobhaoi, Jayaoi, Dhritoi, Anandaoi, Sunandoi, Vijayaoi, Shantoi,
 Kshamaoi, Sidhoi, Tushtoi, Umaoi,
+'=> HBC<+'=> H<+'=>H <+'=>)+H  Priyaoi, Riddhoi, Rattoi, Dipaoi, Kantoi, Lakshmoi, Aisharjai,
<+'=> H <+'=>H<+
H<+'=>
H<+'=> Bridhoi, Shaktoi,
H<+'=>"H<+'=>QH<+'=>Q"H<+'=> Jabatoi, Brahmoi, Aparijitaoi, Ojioi, Taraoi, Manasoi, Swetaoi,
y+34H<+'=>+'&H<+'=>9)+'&H<+'=>  H Deetoi, Mayaoi, Mahamayaoi, Mohinoi, Lalasaoi, Tibroi, Bimalaoi,
<+'=>)H<+'=>
 H<+' '=>
=> H<+' Gourjoi, Matoi, Arundhatoi, Ghantaoi, Karnaoi,Sakarnaoi, Roudroi,
=> H<+'=> H<+'=>uH<+'=>)+H< Kaloi, Mayurjai, Trinetraoi, Surupaoi, Bahurupaoi, Ripuhaoi,
+'=> H„<+'=>HL<+'=>2
QH<+'=>H&< Ambikaoi, Charchikaoi, Surapujitaoi, Baibswatoi, Kaumarjoi,
+'=>"H<+'=>
H<+'=>H"n<+'=>2
H<
2
H< Maheshwarjoi, Vaishnaboi, Kartikoi, Kaushikoi, Shivadutoi,
+'=>
)H<+'=> H<+'=>"$H <+'=>?uH Chamundaoi, Brahmoi, Barajhoi, Narasinhoi, Indranoi ||
<+'=>uH<+'=> H<+'=> H<+'=>

HBC<+'=>H<+'=>Hm<+'=> H&<+'=> Now put a flower on the holy pitcher with the following individual
yH<+
yH<+'=>+H<+'=>‡Hm<+'=> H <+'=> forms of Goddess Durga:
H<+'=>HBC<+'=> H„<+'=>…\H2<+'=> 
$Hm<+'=>
H(<+'=> H <+'=>+H.<+'=>  1K<+'+.H <
H <
HBC<+'=>
'=>?  H<+'=>? <+'=>  H<  1K<+'\H2<
'\H2<
+'=>H<<+'=>
n H<+'=>H <+'=>  1K<+'%H2<
'%H2<
H<+'=>H<+'=>H<+'=>  H  1K<+'H/6H<
'H/6H<
<+'=> +H<+'=> H<+
H<+'=>%2<+'=>H   1K<+' H<
' H<
<+'=> H<+'=>? 51H <+'=>SuPH<+'=>  1K<+' 'H<
' 'H<

161 162
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ   Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

 1K<+'}u+H <
H < Sons of: Wish- Knowledge-Ease- Time
 1K<+'34H<
H<
 1K<+' H„<
H„<
 1KH) <
KH) < 7XWHODU\*RGV
 1K/ <
< B6 
Khestrapal
Etey gandha pushpey namah hrim --- (names as listed below) namah | 
The tutelary deities are guards of the place. They have different names
Brahmanoi, Maheshwarjoi, and they are individually worshipped.
Kaumarjoi, Vishnaboi 
Barahyoi, Narasinhoi, ;= ?  B6  /
 B6  /
B6  / 
Indranoi, Chamundaoi, ;=6
6
If  B6  /
 B6  /
B6  /
Mahalakshmai, ;=<2f9   B6  /
 B6  /
B6  /
Bhairabaya ;=<2f    B6  /
   B6  /
   B6  /
Mahishasuraya ;=   B6  /
   B6  /
B6  /
 ;=
  B6  /

  B6  /
B6  /
$FNQRZOHGLQJ+HOSHUVRI'XUJD ;=D   B6  /
D   B6  /
B6  /
K?-$
 ;=$%  B6  /
$%  B6  /
B6  /
Batukbhairab Om --- (as listed below)--- kshetra palaya namah |
Hetuka causal)
Batukas are short structured jivas (creatures), not so intelligent but Tripuraghnaya killer of Tripuraghna demon
useful in carrying out menial jobs. They are integral part of any fighting Agnijihbhaya fire tongued)
force for maintaing supplies. Here we are offering our reverence to Agnibetalaya door keeper)
them in many forms: Kalaya dreadful)

Karalaya dark-colored)
;= __#G#)!:6K? /(the
/ son of wish)
Ekpadaya one-footed)
;= __#G#)r 6K? /(the
/ son of knowledge)
Bhisanaya terrible-looking monstrous guards)
;= __#G#)! 96K? /(the
/ son of ease)
I bow to you all.
;= __#G#)!6K? /(the
/ son of time)
Om Hrim Shrim --- (listed below) namah
:RUVKLSRIZHDSRQV
Siddhaputra
?!U 
Gyanaputra
Sahajaputra Astrapuja

Samayaputra
 <
=>9 <=>:@<=>3M<=> ! < 
I pay my reverence to the jivas on the four categories:

<
=>
(<=>:P<=> 3<=>
< 

163 164
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ   Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

=>SuPH<=> +:+'&?"'<=>
"'<=>X <
< ;=5L -$
 /(fearful
5L -$
 / looking),
=>
 <=>"<=>N<=><
< ;= 67  -$
 /(angry
67  -$
 / looking),
=>3 <=>X<=>"n <=> H<
 H< ;=nxb -$
 /(crazy
nxb -$
 / looking),
=>u)<=>
{<=>'<
'< ;=$l
-$
 /
$l
-$
 /(awful
/ looking),
Om --- (as listed below) ;=  -$
 /
  -$
 /(obedient to Durga),
Trishulaya, khadgaya, chakraya, tikhnabanaya,
;=$#% -$
 /
$#% -$
 /(horrible looking),
Shaktaya, khetakaya, purnachapaya, pashaya, ghantaoi,
Bajranakhadrangsta audhaya Mahasinghasanaya ;=!)
-$
 /(destructive
!)
-$
 / looking),
Chhurika, kattakaraya, dhanubey, kumbhaya, barmaney, Om ---- (as listed below)
Chamaraya, chhatraya, dhwajaya, patakaya, Ashitanga, Rurabey, Chandaya, Krodhaya, Unmattaya,
dundabhey, shankhaya, shinghasanaya –Namah | Bhayankaraya, Kapaliney, Bhishanaya, Sanharaya
I bow to the weapons of Durga – Namah
Trishul , khadga , chakra , tikhnaban , 3UD\HUVWR*RGGHVV'XUJD
Shakta, khetaka, purnachap, pasha, ghanta, 82 E' 6
Mahasinghaya, Churika, kattakara, dhanu, kumbha, barma, Durga Stotra
Chamar, chatra, dhwaja, pataka, 
dundabhi, shankha, shinghasan – ;=/ST3zz ? ?  'C  
That helped her to win over the powerful demon Mahishasur. ‡ + 
3)

3) 


.
) 
 . )žp
. )ž p )/)ž)) '
)žp ) /)ž)) '
,  
,# # "y+. % \ r+

Here is the list of 10 weapons held by Durga in her ten arms: (refer to Om mahishaghni mahamey chamundey mundamalini |
Figure: Weapons of Durga): Trishula (trident), Chakram (discus), Ayur arogya vijayam dehi devi namastutey ||
Scimitar (khatga), Snake, Conch Shell, Mace, Bow/Arrow, Hook, Bhuta preta pishachevyo rakshobhyascha Maheshwari |
Lotus, and Thunderboldt. The mount also differs in some descriptions – Devebhyo manushebhyascha bhayebhya rakshamam sada ||
Lion or Tiger. In any case, the overall image of the Goddess killing the Sarba mangala mangaley Shivey sarbartha sadhikey |
buffalo demon does not change. Umey Brahmani Kaumari vishwarupey praseeda mey ||
Oh Goddess Durga, the killer of the buffalo demon,Goddess of illusion,
)ULJKWIXO$VSHFWVRI'XUJD decked with the garland of enemy heads,
-$
 Who saves us from all diseases and brings victory, I bow to you.
Nababhairab You bring good luck and good wishes to us all, Oh the wife of Shiva.
You are Uma, ever youthful and omnipresent, be pleased with me.
Nine frightful looking aspects of Goddess Durga are worshipped
separately: ;=) )WX  3 $ - %
 8'  C 


;=+3z '+ 
   
  3+ 'C 

;=<! P -$
 /black-colored)
<! P -$
 / , < 5+3z+3z+3z 
 ', \\ C 
;=
*
-$
 /

*
-$
 /(monstrous
-$
 / looking), Om bhagawati bhayachedey Katyani cha kamadey |
Kalkrit koushiki twam he Katyayani namastutey ||

165 166
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ   Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Om prochandey putrakey nityam supritey suranayikey | Om sarbamongal mongolaye Shivvey saarbartha sadhikaye |
Kuladyota karey chogrey jayam dehi namastutey || Smaranye traimbhakey Gouri Narayani namastutey ||
Shrististhiti binashanam shaktibhutey sanatani |
Namah rudrachandey prachandashi prachanda gananashini | Gunashraye gunamaye Narayani namastutey ||
Raksha mam sarbato devi Vishewari namastutey || Sharanagata deenarta paritran parayaney |
Oh Goddess, who removes all our fears, who fulfills all our wishes, Sarbasyartiharey devi Narayani namastutey ||
you are Kaushiki and Katyayani. Oh Goddess Durga, the consort of Shiva!
Oh Prachandey (killer of the demon Prachanda) who gives us children, Bless us with your good wishes, you are the bestower.
who is loved by all and the leader of the Gods. She who brings fame to In time of distress, Oh Gouri, the wife of the three-eyed Shiva, I seek your shelter
the family, I offer my deep reverence to Thee.
She who is always victorious. You are the Creator and the destroyer of the Universe,
Oh the killer of many demons (Rudra Chanda and Prachanda) and You are the center of all powers, Oh the immortal!
killer of all enemies. You harbor all qualties as you are ever glorified with them.
Always protect us Oh Devi, I bow to you Oh the Goddess of the I seek your shelter, I am helpless. Please save me from my sorrows,
Universe. And take away all my miseries.
 I surrender to you to give me shelter, Oh the Goddess of the people.
;=   8',9)
"# ' )
 ' )
 I repeatedly offer my obeisance.
+3z3zz z )/ C)'9N 9N)/   
'9N 9N)/   

Om Durgey tarini Durgey twam sarbashubha binashini |
Dharmartha kama mokshaya nityam mey barada bhaba ||
Prachandey chandamundarey mundamala bibhusitey |
Namastibhyam nishumbharey shumbha bheesana karini ||
Oh the savior from our miseries, who always brings good luck,
Who blesses us to attain our human goal of dharma (righteous
principle of life),
artha (wealth), kama (desire) and mokshya (liberation).

Obeisance
 + 
 
 
  
#"
"

 0

 0%   
%    
 
$&* 
'
()

'
()  
 
0 
+0    
 

       
   
     
 

167 168

 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

6$1'+,38-$ i—–j=>+'
+'? H<i——j=>+'
+'H2<i—˜j=>+'
+' '
S rH<
S rH<
1
1 
 i—™j=>+'
+'H <i—šj=>+'
+')+H <i—›j=>+'

+' H<
H<
Sandhipuja, as the name suggests, is the puja that is performed between i—œj=>+'
+'l
'lH2<i—j=>+'
+'y+34H<i˜ j=>+'
+'
Ashtami and Navami. It usually comes in the middle of the night. Many 34+H<
H<
of the rituals are repeats of Ashtami where the Goddess is worshipped i˜•j=>+'
+'34H<i˜–j=>
'34H<i˜–j=> +'
+'34H<i˜—j=>+'
as the War Chief. Note: Many names are deliberately repeated.
+'34H <
'34H <
'H<
i˜˜j=>+'
+'3H4<i˜™j=>+'
+'H< 
:RUVKLSRI6L[W\)RXU)RUPVRI*RGGHVV'XUJD i˜šj=>+'
+'+) H2<i˜›j=>
) H2<i˜›j=>+'
+'  H <
 H <
3 </&2   i˜œj=>+'
+' +#H <i˜j=>+'
+'y_#H <
H <
Chatushashthi Yoginir puja i™ j=>
i™ j=>+'
+') H<i™•j=>+'
+'yH<
'yH<
 i™–j=>+'
+'  H<i™—j=>+'
+'+H<
H<
With the utterance of each name offer flower dipped in red sandalwood i™˜j=>+'
+' H<i™™j=>+'
+' H<
' H<
paste or rice mixed with red sandalwood paste. i™šj=>+'
+'H
H<i™›j=>+'
+'34H<
'34H<
i™œj=>+'
+'34SuPH<i™j=>+'
+'KH4<
H4<
i•j=>+'
+'
'+.H <i–j=>+'
+'34H<i—j=>+'
+'H2 iš j=>+'
+'DuH<iš•j=>+'
+' H<
' H< 
<
< iš–j=>+'
+'+H<iš—j=>+'
+' H<
H<
i˜j=>+'
+'}u+H<i™j=>+'
+'%H2<išj=>+'
+' iš˜j=>+'
+'%H2<
H) <
H) < 
i›j=>+'
+'H<iœj=>+'
+' 'H<ij=>+'
+' Note: This is a repeat of the names listed in Mahastami Puja
 H<
H<
i• j=>+'
+'34H<i••j=>+'
+'
H <i•–j=>+'
+' Om! Hrim shrim ---- (names are listed below) --- Namah
 H<
 H<
i•—j=>+'
+'%
H<i•˜j=>+'
+'\H2<
< Brahmanai (1), Chandikaoi, Gourjai, Indraoi, Kaumarjoi, Bhairabey,
i•™j=>+'
+'

'
l

lH2
H2<i•šj=>+'
+' HBC<i•›j=>+'
+' Durgaoi, Narasinhai, Kalaoi, Chamundai, Shivadutyoi, Barahyoi,
 H<
H<
 Kaushikoi,
i•œj=>+'
+'H <i•j=>+'
+'  H<i– j=>+'
+' Maheshwarjai, Shankarjoi, Jayantoi, Sarbamangaloi, Kaloi,
"-H<
< Karalinyoi, Medhaoi,
i–•j=>+'
+'
H<i––j=>+'
+'
NH2<i–—j=>+'
+' Shivaoi, Shakambharjoi, Bhimaoi, Shantaoi, Bhhamarjoi,
)H<
)H< Rudranyoi,
H2<i–šj=>
i–˜j=>+'
+'
BCH<i–™j=>+'
+')+H2<i–šj =>+'
+' Ambikaoi, Kshamaoi, Dhatroi, Swahaoi, Swadhaoi, Aparnaoi,
5+H <
H < Mahodarjoi,
i–›j=>+'
+'?]H<i–œj=>+'
+'H<
'H< Ghorrupaoi, Mahakaloi, Bhadrakaloi, Kapalinoi, Khemarjoi,
i–j=>+'
+'"H<i— j=>+'
+'QH<i—•j=>+'
+' Ugrachandaoi,
Q"H<
Q"H<

170
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Chandograoi, Chandanayikaoi, Chandaoi, Chandabatoi, Chandoi, Etan ashtottarshata sankhyak prajwaleet deepan
Mahamayaoi, Shri Chamundarupoi Durgaoi
Priyankarjoi, Balabikiranoi, Balapramathanoi, Mano unmathanoi, Tubhyameba sampradadet |
Sarba bhuta damanoi, Umaoi, Taraoi, Mohanidraoi, Vijayaoi, On this auspicious cay I (priest) ------ (identification with gotra and
Jayaoi, name)
Shailaputraoi, Chandikaoi, Chandaghantaoi, Kushmandoi, Offering one hundred and eight burning lamps to please Durga in her
Skandhamatroi, Katyayanoi, Mahanidraoi, Kalaratroi, Mahagourjoi Chamunda form.
(64) ||
Ring the bell to announce the offering of the lamp.
2IIHULQJRI2QH+XQGUHGDQG(LJKW/DPSV
?&L 
+ 0DVVRIIHULQJRIIORZHU UHSHDWRI6DSWDPL 
Ashtottar shata pradeep dan KŽ 
 Pushpanjali
Sprinkle a little water over the 108 lamps (candles to be offered to
Goddess Durga. The mantra sanctifies the lamps. Mass offering of the flower (Anjali) can be arranged at this point, after
the completion of the Sandhi Puja. The mantras are available in the
 1-o?&L
': H<
H< Saptami Puja.
 1-o -?" =>?!<
<
Etey gandhapushpey astottarashata sankhaka deepamalaoi namah | &KDQGLSDWK
Etey Gandhapushpey etad adhipataye Om Agnaye namah || (abridged)
I am offering with reverence this sandalwood-scented flower to '
+
+34s
One hundred and eight burning lamps and to Lord Agni
Invocation prayer
Then offer a flower, in the name of Chamunda (Goddess Durga), on the
lamps:  
  
#"
"

 00%   

  %    
 
 -F++'=>34<
< $&* 
'
()  
 
Etad sampradanaya hrim Om chamundaya namah | 0 
+0    
 
I herewith offer the lamps to Goddess Durga (Chamunda)
       
   
     
 
Finally, take a little water on the right palm, along with a flower, chant Om sarbamangal mangalaye Shivvey sarbartha sadhikaye |
the following as the final offer to the Goddess: Smaranye traimbhakey Gouri Narayani namastutey ||
 Shrististhiti binashanam shaktibhutey sanatani |
=>? ^^^^^^^^^^^^^^^^^^
? ^^^^^^^^^^^^^^^^^^
^^^^^^^^^^^^^^^^^^
+^^^^^^^^^^^
^^^^^^^^^^^
^^^^^^^^^^^
 
+
 + <
 < Gunashraye gunamaye Narayani namastutey ||
 ?&L
':+ n -
+34 rHH )
 F+4 4
 Sharanagata deenarta paritran parayaney |
Om adityadi --- gotra Shri ---- devasharman Shri Durga preetikamah

171 172
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Sarbasyartiharey devi Narayani namastutey || You ride on the peacock and fowl, holding the great power to destroy
(Oh the Goddess!) You bless us as our well wisher. the serpants
Oh the wife of Shiva, allow us to attain our goal You are in the form of a maiden, Oh Narayanai, I offer my reverence to
In distress, Oh Gouri, the wife of the three-eyed Shiva, you.
I offer my deep reverence to Thee.
You are the Creator and the destroyer of the Universe,   #!"
  #!"$ %
( % 5  .<$#
5  .<$# ,
 .<$# ,
,
You are the center of all powers, Oh the immortal! +'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,,
You harbor all qualties as you endowed with all qualities. Ya devi sarbabhuteshu Chetanatya abhidhiyatey |
Oh the goddess of wealth Namastasai namastasai namastasai namo namah ||
You rescue the poor who takes shelter under you You exist as the consciousness in all the living creatures
You take away all miseries Oh Goddess, Oh the betower, I repeatedly offer my reverence to you
I repeatedly bow to you with reverence.
   #!"
 #!"$( %
%:
* !)+3
:
* !)+3 ,
,
Chandipath +'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,,
 Ya devi sarbabhuteshu Buddhi rupena samasthita |
)!b7 +3
7 +3G` #
* 
,
#
* 
, Namastasai namastasai namastasai namo namah ||
t /B

t /B
 
#
 
# +

# +'
 +'? ,,
,,
,, You exist as the wisdom in all the living creatures
Hansayuktabimanastha Brahmanirupadharini | I repeatedly offer my reverence to you
Kaushantah ksharikey devi Narayani namastutey || 
Sitting on the swan, with the image of the Goddess of the Creator   #!"
  #!"$( %
%c 
* !)+3
c 
* !)+3 ,
,
You are holding the orange pitcher to remove the hunger +'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,,
Oh Narayani (consort of Vishnu), accept my reverence Ya devi sarbabhuteshu Nidra rupena samasthita |
Namastasai namastasai namastasai namo namah ||
685Z_  
 V
 
 V%$  ,
$  , You exist as sleep in all the living creatures
 
 
#Q
* 

#Q
* 
 +'

 +'? ,,
,,
,, I repeatedly offer my reverence to you
Trishula chandrahidharey mahabrishava bahini |
Maheshwari swarupena Narayanai namastut ey ||   #!"
  #!"$( %
%B? 
* !)+3

* !)+3 ,
,
Holding the trident, riding on the giant bull, +'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,,
You take the image of Shiva’s consort, Oh Narayani, accept my Ya devi sarbabhuteshu Kshudha rupena samasthita |
reverence. Namastasai namastasai namastasai namo namah ||
You exist as hunger in all the living creatures
8
?–?KV  b7

 b7
I,
 b7
I,
I, I repeatedly offer my reverence to you
t
#
*!)+3 
 +'

 +'? ,,
,, 
Mayura kukkutabritey mahashakti dhareynagha |   #!"
  #!"$( %
%Y  
* !)+3
Y  
* !)+3 ,
,
Kaumari rupa samsthanan Narayani namahstu tey || +'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,,
Ya devi sarbabhuteshu Chaya rupena samasthita |

173 174
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Namastasai namastasai namastasai namo namah || You exist as modesty in all the living creatures
You exist as a shadow in all the living creatures I repeatedly offer my reverence to you
I repeatedly offer my reverence to you 
   #!"
  #!"$ %
( % &'
 &'
* !)+3

* !)+3 ,
,
  #!"
  #!"$ %
( %b7
* !)+3
b7
* !)+3 ,
, +'
+'-!.+'
-!.+'-!.+'
-!.+ -!.+'-!.  /,,
-!.+ -!.  /,,
-!.  /,,
+'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,, Ya devi sarbabhuteshu Shanti rupena samasthita |
Ya devi sarbabhuteshu Shakti rupena samasthita | Namastasai namastasai namastasai namo namah ||
Namastasai namastasai namastasai namo namah || You exist as peace in all the living creatures
You exist as power in all the living creatures I repeatedly offer my reverence to you
I repeatedly offer my reverence to you 
  #!"
  #!"$( %
%G: 
* !)+3

* !)+3 ,
,
  #!"
  #!"$ %
( % z%> 
* !)+3
> 
* !)+3 ,
, +'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,,
+'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,, Ya devi sarbabhuteshu Shraddha rupena samasthita |
Ya devi sarbabhuteshu Trishna rupena samasthita | Namastasai namastasai namastasai namo namah ||
Namastasai namastasai namastasai namo namah || You exist as reverence in all the living creatures
You exist as thirst in all the living creatures I repeatedly offer my reverence to you
I repeatedly offer my reverence to you 
   #!"
  #!"$ %
( % &'
* !)+3

* !)+3 ,
,
  #!"
  #!"$( %
%B &'
* !)+3

* !)+3 ,
, +'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,,
+'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,, Ya devi sarbabhuteshu Kanti rupena samasthita |
Ya devi sarbabhuteshu Khanti rupena samasthita | Namastasai namastasai namastasai namo namah ||
Namastasai namastasai namastasai namo namah || You exist as the beauty in all the living creatures
You exist as patience in all the living creatures I repeatedly offer my reverence to you
I repeatedly offer my reverence to you 
   #!"
  #!"$ %
( %Bx#
* !)+3
Bx#
* !)+3 ,
,
  #!"
  #!"$ %
( %9  
* !)+3
9  
* !)+3 ,
, +'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,,
+'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,, Ya devi sarbabhuteshu Lakshmi rupena samasthita |
Ya devi sarbabhuteshu Jati rupena samasthita | Namastasai namastasai namastasai namo namah ||
Namastasai namastasai namastasai namo namah || You exist as divine wealth in all the living creatures
You exist as individual character in all the living creatures I repeatedly offer my reverence to you
I repeatedly offer my reverence to you 
   #!"
  #!"$ ( %
%Vb
* !)+3
b
* !)+3 ,
,
  #!"
  #!"$( %
%“ 
* !)+3
“ 
* !)+3 ,
, +'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,,
+'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,, Ya devi sarbabhuteshu Britti rupena samasthita |
Ya devi sarbabhuteshu Lajja rupena samasthita | Namastasai namastasai namastasai namo namah ||
Namastasai namastasai namastasai namo namah || You exist as disposition in all the living creatures

175 176
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

I repeatedly offer my reverence to you 


 aZ_  <W 6#$(  \ i%
 \ i% ,
 ,
  #!"
  #!"$( %
%Ez
*!)+3

*!)+3 ,
, $( %
%! ) -!.. { -.
! ) -!.. { -.  /,,
-.  /,,
 /,,
+'-!.+'-!.+'-!.
!.  /,,
 /,, Indrayanama adhishtatri Bhutananchakhileshu ja |
Ya devi sarbabhuteshu Smriti rupena samasthita | Bhuteshu satatam taswai byaptadevai namo namah ||
Namastasai namastasai namastasai namo namah || You command the sensuary feelings existing all living elements
You exist as memory in all the living creatures You are in everyliving being and you are omnipresent, I bow to you
I repeatedly offer my reverence to you 
 5
*  z
5
*  z4!f  1
 1. .+3 924,
924,
  #!"
  #!"$( %
% 
* !)+3
 
* !)+3 ,
, +'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,,
+'-!.+'-!.+'
!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,, Chitirupena ja Kritsnametad byapya sthita jagat |
Ya devi sarbabhuteshu Daya rupena samasthita | Namastasai namastasai namastasai namo namah ||
Namastasai namastasai namastasai namo namah || Your bliss is present everywhere covering the entire Universe.
You exist as kindness in all the living creatures I repeatedly offer my reverence to you.
I repeatedly offer my reverence to you
 &RQFOXGLQJ$GRUDWLRQ:LWKODPS
  #!"
  #!"$ %
( % ?g
* !)+3
g
* !)+3 ,
, ?  
+'-!.+'
!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,, Arati
Ya devi sarbabhuteshu Tushti rupena samasthita |
Namastasai namastasai namastasai namo namah || Aarati (adoration with lamp) is a special Hindu ritual of worship in
You exist as satisfactioon in all the living creatures which light from wicks soaked in ghee and several other items are
I repeatedly offer my reverence to you offered to the deity in sequence. The priest/devotee circles the items in
 front of the deity. Each God gets a minimum of three circles starting
  #!"
  #!"$ %
( % z
* 

* !)+3
!)+3 ,
, with the main deity. The holy pitcher should also be adored and so also
+'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,, swan, pen and inkpot. If Naryayana and Ganesh are established, they
Ya devi sarbabhuteshu Matri rupena samasthita | should also received the arati.
Namastasai namastasai namastasai namo namah ||
You exist as motherly love in all the living creatures • b+(Lamps with five wicks)
I repeatedly offer my reverence to you

{(water conch)

  #!"
  #!"$( %
%’ &'
* !)+3
* !)+3 ,
, • G(cloth)
+'-!.+'-!.+'-!.  /,,
!.  /,,
 /,, • o(flower)
Ya devi sarbabhuteshu Bhranti rupena samasthita | • (mirror)
Namastasai namastasai namastasai namo namah || • "s(incense sticks)
You exist as confusion in all the living creatures •  icamphor)
I repeatedly offer my reverence to you • 3 (fan)

177 178
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ

 0$+$1$%$0,38-$
Follow the sequence. Above said sequence is explained in the following way.  

Goddess (the deity) has arrived in your house and need to be led through the
dark by showing the light (pradeep) with honor. Her feet will be washed

(water), wiped (cloth), honored with the gift of flower, air of the environment ,QYRFDWLRQSUD\HUV
refreshed (incense and camphor) and finally the deity rests comfortably (fan).
Traditionally, Mahanavami is the fourth day of Durga Puja; the first
three are Shashthi, Saptami and Ashtami. In the west, however, it is the
last day of the weekend-puja and hence, it is combined with Dashami.
In any case, invocation prayers are done in the same way as for
Saptami/Ashtami, with a little modification to suit Navami tithi. 


Resolution
f

Place the kushi with a little water on the left palm, as done for
Sankalpa. In the kushi place a haritaki, a flower and a little rice. After
completion of the resolution, turn over the kushi in the offering plate
(tamrapatra). Then recover the kushi back to the kosha.

/6  A ?^^^^^


 A ?^^^^^
^^^^^^^^^^
^^^^^
^^^^^^^^^^
^^^^^
^^^^^ #%)o 
 
^^^^
^^^^
+^^^^^
^^^^^
^^^^^
F <?
BC I
I
 ?)&m )I
)I
%)#    ("
("
A 
A 
+)      
^^^^
^^^^
 <%  ?' /i

<%  ?' /i
[

[
%.

%.
%.
Vishnurom tatsat adya --- masey --- pakshey --- tithou bhaskarey
--- gotra Shri ---- devasharmanah sarba ashanti durakarmaney
Manogata abhishta siddhi labhkamey
Sarbasoubhagya (public puja) kamanarthaya devi puranokta bidhina
Batsarik Saratkaleena Shri bhagavat Durga Mahanavami puja
karmani
--- devasharmana pourahitye aham karishyami (pararthey
“karishey”)

179
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

:HOFRPHWR*RGGHVV'XUJD Meditation
 ? "
 
Welcome the Goddess, showing the mudras for welcome: => P P2('?mu$ 
:  3'2(' u$X-^^^^
^^^^
 
=>))<Q<)  
   }WX}WXI} t} tI
 }WX}WXI} t} tI
 }WX}WXI} t} tI (See Saptami puja)
a !R
S:a !R
S:.1<6 W )?
S 89 )2V 7# ,
7# ,
Om Bhutadaya iha gacata iha gacata )LYH2IIHULQJVWR*RGGHVV'XUJD
Iha tishthata Iha tishthata Iha sannidhatta, iha sannirudhyam | by3  
Atradhisthanam kurutah mama puja grihnita Pancha upacharey puja
Oh the Goddess of the universe
Come with your family and assistants  1K<=>H<
H<
Come come, sit here, come close to me and after settling  - H<
 -'I?S'I"'I'IH'H< 
Accept my worship. Etey gandha pushpey Om Durgawai namah |
Etad padyam, arghyam, dhupam, deepam, naivedyam namo
The above mantra is chanted along with the gestures shown bellow Durgawai namah ||
(welcome gestures , ?JV or Abahanimudras. These mudras I am offering flower to receive you, water to wash your feet, rice (my
express the welcome of the deity (icon) in five stages – welcome, sit, staple food) in your reception, incense for fragrance, lamp to guide you
settle down, come close and face me. and food platter in your honor
Oh Devi Durga

2IIHULQJVWRRWKHU*RGVDQG*RGGHVVHVRQWKH'LDV
?  


Offer flower and associated things in the name of each deity:

Abahanimudra Stapanimudra Sannidhapani Sannirodhni Sammukhikarani Ganesh, Kartik, Mahalakshmi, Saraswati and Mahishasur
mudra mudra mudra mudra mudra
Welcome Sit Settle down Come close Face 
 1K<=>
< -'I?S'I"'I'IH'

<

<
 1K<=>L
L < -'I?S'I"'I'IH'
L<
<
 1K<=> H< -'I?S'I"'I'IH'
 H<
H<
 1K<=> QH < -'I?S'I"'I'IH'
 QH <
 QH <

181 182
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

 1
 1K<=>/ <
< ;=<!!/Y?
  #Bx


  #Bx

!/,
!/,
 -'I?S'I"'I'IH'/ <
< G#2 $
2 $ 9-p5H   +
  +'
 +' ? ,,
,,
Etey gandha pushpey Om ---- (listed below) namah | Om hrim shrim Chhurikaya namah |
Ganeshaya, Kartikeya, Mahalakshmai, Saraswatai, Mahishashuraya Om asirbashanah chhurika tikhnadharo durasadah |
Etad padyam, arghyam, dhupam, deepam, naivedyam namo ---- Shrigarbho vijayashchaiba Dharmapala namastute ||
(listed below) namah || I pay reverence to the knife which I will use for the sacrifice.
Ganeshaya, Kartikeya, Mahalakshmai, Saraswatai, Mahishashuraya This sharp object (knife, kharga), to be used for the sacrifice, is
I am herewith offering these scented flowers (sandalwood-dipped) and beautiful to look at.
other things to honor various Gods and Goddesses on the dais. We can be victorious in its use.
Oh Dharmapal (protector of righteous principal - Dharma).
0DVVIORZHURIIHULQJWR*RGGHVV'XUJD I bow to you with great reverence.
KŽ 
Pushpanjali D /2CF;=D -E
 J /,
D -E
 J /,
/,
D /2CFD  ;=
D  ;=F /,,
/,,
/,,
See Saptami Puja p132 D /2CFD  ;=
D  ;=/%> /,
/%> /,
/,
D /2CFD 4!HG  ;=2 -/,,-/,,
/,,
6SHFLDO6DFULILFH Etah gandhapushpa Om etasmai rambhaphalabalaye namah |
Etah gandhapushpa etadhipataya Om banaspataye namah
&DQEHGRQHZLWK$VKWDPLRU6DQGKLSXMD  Etah gandhapushpa etadhipataye Om namah Vishnabey namah |
  Etah gandhapushpa etat sampradanaya Om Durgawai namah ||
Balidan I am paying respect to the banana by offering these scented flowers,
 I am offering flowers to the nature where they belonged,
Though Balidan or sacrifice meant the offering of “self” to the I am offering my respect to Lord Vishnu, the preserver of us all,
Goddess, it took a turn amongst those who were meat eaters (non- I am offering this (banana) in the name of Goddess Durga.
vegetarians), prior to the Buddist era (500 BC). Thus “sacrifice of 
animals” became an integral part of Durga Puja. In modern time, %>?
= . . ^^^^^

=  4!4< . . 
 4!4< . . ^^^^^ ^^^^^
+^^^^^
^^^^^
^^^^^
 /
however, animal lovers have prohibited public sacrifice of animals. G#2 G#  /a)
 J)
  /a)
 J)
Thus the baby lamb (or goat) was replaced by whole fruit like banana G#2 -. ?$. )I %. 
[
. )I %.  I  %.
or vegetables like cucumbers or pumpkins. The rituals continue. We Vishnurom tat sat adyetyadi --- gotra Shri ---- devasharmanah
have chosen here a banana for the sacrifice. Shri Durgapritikamah imam rambha phala balim
Shri Durgadevai tubhyamaham ghatayishyami
Wash the banana, wipe with a paper towel and mark with vermilion On this auspicious occasion, to please Goddess Durga,
paste (powder mixed with ghee or oil). Do the same with the knife. The I ----- am sacrificing this banana, in Her name.
vermilion represents the blood. Put a flower on the knife and chant: 
' H  <
<
;= __#)G#)Y?
 /,

 /,  1-o=>  <
<

183 184
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

 1-o -"  <


"  < %HQHGLFWRU\3UD\HU
=>+'F+H=>
+
+H<
H< 
Bam etasai kadalibalaye namah |     
#"
"
Eteh gandha pushpey Om kadali balaye namah |
 0

 0%   
%    
%     
Etey gandhapushpey etad adhipataye devaya banaspataye namah | $&* 
'
()  
 
Om hrim sampradanoi Om Shri Shri Durga devyai namah || 0 
+0    
 
In the name of divinity! May I offer this banana for the sacrifice.
       
   
I herewith offer the scented flower      
 
To the banana prepared for the sacrifice. Om sarbamangal mongalaye Shivey sarbartha sadhikaye |
I offer my reverence by offering the flower to the Lord of the Nature Smharanye traimbakey Gouri Narayani namastutey ||
I offer the sacrifice to Goddess Durga. Shrististhiti binashanam shaktibhutey sanatani |
Gunashraye gunamaye Narayani namastutey ||
Cut the banana in one strike. Sharanagata deenarta paritran parayaney |
CAUTION: Choose a sharp knife. You must cut the banana in one Sarbasyartiharey devi Narayani namastutey ||
strike. (Oh the Goddess!) You bless us as our well wisher.
Oh the wife of Shiva, allow us to attain our goal
At this time blow the conch and make a loud noise to announce the In distress, Oh Gouri, the wife of the three-eyed Shiva,
occasion of ceremonial sacrifice. I offer my deep reverence to Thee.
  You are the Creator and the destroyer of the Universe,
You are the center of all powers, Oh the immortal!
You harbor all qualties as you endowed with all qualities.
Oh the goddess of wealth
You rescue the poor who takes shelter under you
You take away all miseries Oh Goddess, Oh the betower,
I repeatedly bow to you with reverence.

185 186
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

+$9$1².XVKXQGLND • The devotee/priest must take simple vegetarian food on the


previous night.

• The devotee/priest must wear a silver ring or kush ring on his hand.
Hom

,QWURGXFWLRQDQGSUHSDUDWLRQ

Fire worship is perhaps as old as human civilization. Since fire was put
into use during Early Stone Age, 70, 000 years ago, humans dominated
over other animals in many ways. Its ferocious face when uncontrolled
and the friendly use in our daily lives, made the fire or Agni as the
leading God of Hindu pantheon. Offerings to the fire found a direct link
with the Lord Almighty. Thus fire worship becomes an essential
component of many Puja rituals.

Havan in public places in USA is restricted due to fire hazard. It is the



law. Hence, with considerable thoughts, it is modified in order to
accommodate legal parameters. Thus the open fire is replaced by using 
canned fuel (Sterno). The fuel-gel is taken out with a spoon and placed 
on the sand layer spread on the havan kunda. Decorative sticks are used 
to offer ghee (quick dip in ghee, or concentrated butter) and then put 
into the fire along with the mantra. The thin stick does not allow
soaking of excess ghee and thus the fire is fully under control. All 
procedures of traditional Havan is followed except the fire does not ,192&$7,2135$<(56
have a flame until the ghee-dipped stick is offered. No Havan Samagri )LUHZRUVKLS 
is offered in the flame. It may start the smoke alarm.
'HGLFDWLRQ
PreparatoryArrangement /6 
• If available, use havan (or hom) kunda and spread on it a layer of Vishnu smaran
sand. 
• Keep ghee (concentrated butter) in a metal pot and pack of sticks Sip water three times from your right palm seeking the blessing of
for the offering. Vishnu, our preserver. Then pray with folded hands:
• Keep one glass overflowing with rice on a plate with a supari (betel
nut) and a coin at the top. This is called U 
 (purnapatra). =>/6I=>/6I=>/6I
• Put a cover on the head of the devotee performing the ritual. => -/6I '-
BC <3  -

• Make a tilak mark on the forehead of the devotee/priest.

187 188
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

=>?,*' 2<R A4 ')BC < ^^^^^


^^^^^
+^^^^^^^^
^^^^
F < ("
("
("

3
3 /
A 
+ H
H P#$(  
 

<,  ' ' '9)-  'DE ,F  A G#G#2 G#  < 1 %.i # /j,,
  < 1
%.

%.i #  /j
 Vishnurom tat sat adya --- masey --- pakshey --- tithou bhaskarey
=>/6I=>/6I=>/6
 ---- gotra Shri ---- devasharmanah devi purnokta bidhina
Om Vishn - Om Vishn - Om Vishnu| barshik Saratkalin Shri Durga puja karmangibhut homakarmani
Om Tad-Vishnoh paramam padam| Shri shri Durga Pritikama Aham karishey (pararthey karishyami)
Sada pashyanti soorayah dibi-iba chakshur-aatatam|| 
Om apabitra pabitro ba sarbabasthan gatopiba|
0DUNLQJRI)LUHSODFH
jahsmaret pundarikaksham sa bajya-abhyantara suchi|
Namaha sarva mangala mangalyam varayenam baradam
Traditionally the Havan kunda is prepared, filled
shubham|
with sand and its borders are marked with the ring
Narayanam namaskritya sarbakarmani karayet||
finger while the thumb is touching the ring finger.
Om Vishnu, Om Vishnu, Om Vishnu
In the name of Lord Vishnu! These markings describe the colors of the fire.
As the widely open eyes can see the sky clearly without any obstruction, Make four markings on the four sides of the havan
so the wise always see Lord Vishnu with their divine vision. kunda, on the sand, and one in the center (see
He who, impure or pure, remembers lotus-eyed lord ankusha mudra). One can use a small stick in place
Pundarikaksha, Vishnu, of finger as the Havan Kunda is often of small size.
in all situations, becomes purified inside and out. Mark four sides of the kunda and in the center.
We bow to Lord Narayana who is all auspicious, most adorable, Marking by exact direction may not be convenient. .

beneficial and kind. Remembering His name we should begin all
our work. ^ \3^East and west
Hail to Lord Vishnu| Here I start with His blessing|| => :'$#8    
 Om rekheyam prithvidevataka peetabarna |
In the name of divine (Om)! This line is for the earth-God, yellow in
5HVROXWLRQ color
Yf 
Sankalpa \3^yL ^West and north 
 => :'?!    
Take the kushi with water, flower, durba, little rice, a flower and Om rekheyam Agnirdevataka lohitabarna |
haritaki on left hand. Cover the kushi with your right hand and declare Om! This line I am drawing in the name of Lord Agni, the God of red
the goal of the fire worship. After completion of the resolution, turn in color |
over the kushi in the offering plate (tamrapatra), ring the bell that
declares the beginning of the fire worship ritual.
yL ^ ^North and east 
 => :'+   $/6 
/6  A ?^^^
 A ?^^^
^^^^^^^^
^^^^^
^^^^^^^^^
^^^^
^^^^ #%)o 
 

189 190
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Om! Rekheyam Prajapatir devataka krishnabarna Thus in Durga Puja the fire gets the name given of Balada ( jthat
This line I am drawing in the name of Prajapati, the Lord of the symbolizes “Strength giving”. Balad word is also used in referring to
Universe, “Bull” which also indicates “Power” and this was the form in which
who is of dark-blue color. Mahisashur was killed.

^  ^East and south Light three sticks from the burning lamp:
=> :'}u+   
Om! Rekheyam Indradevataka neelbarna | =>+  ‡/?& 'R <
 Xu?! ?T'R < 
This line is for Lord Indra of pale blue color. =>67.
67. T'+  '2  'WX  +<
<
Om Prajapati-rishir anupstupa chhanda Agnir devata Agnisamskarey
 ^  \3
^South east and south west (line through the center) biniyogah |
=> :' 9Š  Krabyadam-agnim prahinomi duram Yamarajyam gachatu
Om! Rekheyam Somadevataka shuklabarna riprabahah ||
This line I am drawing in the name of the moon with white color. As chanted by sage Prajapati in Anustupa meter, in the name of Lord
Agni,
Now take out a pinch of the sand and throw outside the havan kunda I am lighting this fire.
with a kush while chanting the following mantra: Let the evil-fire (kramdagni) that bring destruction, go to Yamaraj
(death)
=>+  ‡/?! yA  <
yA  < Leaving this land pure and happy ||
=> C< 
Prajapati rishir Agnir devata Utkar nirasaney viniyoga | Circle the sticks counterclockwise (anticlockwise) while chanting the
Om! Nirastah parabasu || following:

In the name of sage Prajapati and the Fire God Agni, =>+  X %$ Xu@
 X%$  Xu@+   ?T*<=>))<Q -
I am throwing off this sand with the kush grass | Om Prajapatir-rishi Brihatichhandah Prajapatirdevata
In my attempt to remove all the bad spirits from this place of worship | Agnisthapaney viniyogah,
Om bhurbhubaswarom ||
1DPLQJRI)LUH In the words of Rishi Prajapati, in the Brihatichanda, I am dedicating
this fire to Lord Prajapati while establishing this fire and dedicating it
Note: In early days fire was always kept on in the house for its ready to the Universe.
use. It, however, received a new name which corresponded to its use
when taken for the Havan. For example, in marriage the name Then put the fire on the fuel can or on the pile of woods.
“Yoyaka” this signifies union. Similarly in Annaprasan it is Suchi,
and in any happy occasion it is “Shobhanah.” For peace havan it is =>?T n' 

‘Baradah” and for pujas “Balada.” Om Agne twam Baladanamasi

191 192
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Om! Oh the new Fire by the name of Baladagni, accept my humble Oh Baladagni, come here come here, stay here stay here, come near,
reverence. after coming close settle here and receive my oblations.

Then pray to the burning fire with folded hands: Offer five things (minimum) to the fire by sprinkling a little water on
each item:
;=a-  
9
a-  
9  

9   
   
  $.  .) ?
 $.  .) ?G9 1,
, 
;=! /   &'/! B

B
i/,
B /, => T<(prostrate)
< 

*   2f/G# /!"H!! ,,
,,  -'=> !<
<(water)
<
Om! Ehaibayamitaro jatabeda devebhyo habyam bahuta prajanana | /?S'=> !<(rice)
< 
Om! Sarbatah panipadantah sarbatohakhi shiromukha |  -UK'=> !<(flower)
<
Vishwarupo mahanagni pranetah sarbakarmasu || /"'=> !<(incense)
<
Oh our well wisher the fire of knowledge (different from ill-spirited  -'=> !<(lamp)
<
Agni),  -H'=> !<(food
< platter)
who carries our oblations to the Gods.  - '=> !<(glass
< of water)
With hands, legs, head and mouth spread everywhere while looking up Om Baladanamagnaey namah!
Thou universally spread out Agni, accept our oblations in all Etad padyam, esha arghyam, etad pushpam, esha dhupam,
occasions. Etad dipam, etad naivedyam, etad paniajalam
Om Baladagnaey namah!
Pay reverence by meditation on the fire with folded hands: Reverence to the Fire God with the name of Balada (“strength giving”)
I offer my oblation of water, rice, flower, incense, lamp, food platter
;=P’*xuS  B/# P9—

S/,
 B/# P9—

S/,


S/, and drinking water with humility in His reception.
Y 2+3 /! B!86 2f
6 2f/!{ s5/b7
/,,
b7
/,,
Om pingabhrushma keshakshah penanga jatharoharunah|
&UHDWLQJZDWHUERXQGDU\
Chagastham sakhsha sutrohagni saptarchi shaktidhrakah ||
yŽ 
Om! Whose brows like the bow, and has scattered hairs and hungry
stomach Udakanchala sek
Like a lamb I am bowing to the fire endowed with such great power ||
Sit on your knees and create a water-marked boundary around the
Then, welcome the new fire by showing the five welcome mudras havan kunda (fire place) with the help of kamandalu (water vessel with
(described ealier): spout). Chant the mantra while making the mark. The four mantras are
 for the four sides of the fire place. The idea (in sense of early days) is to
=> T}WX}WX} t} t
}WX}WX} t} t prevent the fire from spreading out.
}7}7 5"Q?t' 5 '$ 
 
Om! Baladanamagney ihagachha ihagachha, iha tishtha iha tishtha, =>+  ‡//
 ‡//?&
 Xu  ?!2
/
/

iha sannidhehi, iha sanniruddhyaswa atradhistanam kuru, mam +  ‡//
 ‡//?  yŽ /
/;=
;=< .Q,
.Q,
pujam grihana || +  ‡//
 ‡//?  yŽ /
/;=
;=< .Q,
.Q,

193 194
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

+  ‡//
 ‡// Q  yŽ /
/;=
;=!
Q ..Q,,
.Q,, Prajapati rishi agnirdevata Brahma upabeshaney viniyogah |
Om Prajapati rishi Anustupa chandyo Sabita devata Agni Om abaso sadaney seeda ||
parjukhaney biniyogah | Following the directions of sage Prajapati, in reverence to the Fire
Prajapati rishih Aditir devata udikanjali sekey biniyogah | God (Agni devata),
Om Aditeyha-anumanyaswa | I have the task of establishing Brahma here.
Prajapati rishih Anumati devata udakanjali sekey biniyogah |
Om Anumateyha-anumanyaswa | 2EHLVDQFHWR'LUHFWLRQDO*RGV
Prajapati rishih Saraswati devata udakanjali sekey biniyogah |
Om Saraswatyanumanaswa | Then offer a little rice around the havan kundu, starting from the east in
In the name of sage Prajapati, in Anustup meter, dedicated to the sun, honor of the Gods of ten directions,  ). Then offer the ghee-
I am circling the water around the fire | dipped stick in the name of ten directional gods.
Oh Aditi (the mother of Gods) you order me to perform my duties.
Oh Lord give me the permission to start my offerings of fire =>}u+QI=>?TQI=>2QI=>
2QI=>H‡ QI=> 5QI
 5QI
Oh Saraswati, give me the permission to utter the words. Q
=>QI=> QI=>…
QI=>+.QI=>?BCQ
Om Indraya swaha – (continue in the same way) Agnaye --, Yamaya --
'LYLQH:LWQHVV , Nairitaya --, Varunaya --, Bayabey --, Kuberaya --, Ishanaya--,
G`+3  Brahmane --, Anantaya -- ||
Brahma Sthapan Oh the Gods of all directions bless me for completing this job.
(Details of the directional Gods, is presented elsewhere)
Place few kush grasses on the floor beside the Havan kundu:
 2IIHULQJVWRWKHQLQHSODQHWV
G9  X%
2f  z
!

! 2/,
 2/,
 2/, V
;=
+'/
!/ ,,
,, Nabagraha Hom
Prajapati rishir agnirdevata trinanirashaney binyogah |
Om! Nirastah parabasu || Details of Nabagraha have been presented erlier.
In the name of the sage Prajapati and the Fire God Agni,
I am laying this kush grass, Make your fire offerings (ghee-dipped sticks) to the nine planets:
Requesting all the bad spirits to leave this place of worship ||
i ISunj=>
i I j=>     
    )
-QI
    QI
Then place a kamandalu with a flower in it on the grass you spread out. Om devo jati Bhubanani pashyan swaha
(alternatively, put a glass of water with a kush grass and a flower in it). Arrive before us with your divine brightness
The Kamandalu represents Brahma who is looking over the Havan
ceremony. iI3u+IMoon,
 j=>) #Q
Somaj=> ) #Q
Om bhaba bajashya sangathey swaha
G9  
 X%
2f
%
2f G ` 
`  
`     2/,
  2/,
 2/,
Bring (rain) more yield to our crops
;= ! /!
 ! /! !#,,
! /! !#,,
!#,,

195 196
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

contemplates the Glory of God that illumines the three worlds –


i IMarsj=>
I j=>?' ' n Q
Q heaven, earth and the world in between. This covers the cosmos. Many
Om apam retamshi jinwati swaha consider these three words could also mean – past, present and future.
Your emitted energy brings life to the seeds on this earth
 In Mahavyariti Havan offering of ghee is done in the name of these
i"IMercuryj
I =>x2,"J @'Q
'Q powerful words that seek blessing from the Almighty for happiness and
Usharbudha debam swaha prosperity.
Oh Budha you are the inspirational God of the morning
Offer ghee four times to the fire in the names of the Gayatri.:
i$ IJupitorj=>
 I j=> 7"  #'Q
7"  #'Q
Om jayanasmak mdhyabeta rathanam swaha =>+  ‡/Xu?!  C
 CC
Bring victory over our enemies and joy to us. r <=>)Q
Q
=>+  ‡/ 5/6Xu CC
i9MIVenusj=>
i9MI j=>8
8/7   C
/7   C Q
Q r <
r <=>)<Q
<Q
Om pushanniha rati rastu swaha =>+  ‡/?&  Xu2 CC

Shower your divine blessing on the earth r <=>
r <=>Q<Q
Q<Q
 =>+  ‡/$ Xu+  
  C
 CC
i
ISaturnj=>
i
I j=>
'2 )+BC <Q
<Q r <=>))<Q<Q
<Q<Q
Om sanyorabhusrabantu nah swaha Om Prajapati rishi Gayatri chhandyo Agnirdevata vyasta samasta
Make us free from illness by your blessing Mahabyahriti homey biniyogah | Om Bhu swaha ||
Om Prajapati rishi Rushnika chhandyo Bayurdevata vyasta samasta
i ;IAscending/North
i ;I j=>
3&$ Q
lunar nodej=> Q Mahabyahriti homey biniyogah | Om Bhubah swaha ||
Om kaya sachistaya brita swaha Om Prajapati rishi Anustupa chhandyo Suryadevata vyasta samasta
What good deeds could we do to receive your favor Mahabyahriti homey biniyogah | Om Swah swaha ||
Om Prajapati rishi Brihati chhandyo Prajapatirdevata vyasta samasta
i IDescending/South lunar nodej=>
j=>/v  #/
v  #/Q
Q Mahabyahriti homey biniyogah | Om Bhur-bhubha-swah swaha ||
Om samusharvir jayatha swaha In the Gayatri meter, as chanted by sage Prajapati for Lord Agni,
You enlighten us from ignorance I am performing the Mahabyahriti Hom by offering ghee to the
heavens,
In the Rushmik meter, as chanted by sage Prajapati for Lord Agni,
0DKDE\DKULWL+RP
I am performing the Mahabyahriti Hom by offering ghee to the earth,
r 
In the Anustup meter, as chanted by sage Prajapati for Lord Agni,
Mahabyahriti Hom
I am performing the Mahabyahriti Hom by offering ghee to the world
in between,
Vyahrities refer to the cosmos which is called Ahriti. By uttering the
In the Brihati meter, as chanted by sage Prajapati for Lord Agni,
three words of Gayatri – Bhur, Bhuvah and Svah, the chanter
I am performing the Mahabyahriti Hom by offering ghee to the cosmos.

197 198
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

3ULQFLSDO2IIHULQJ =>R JQI=>


HQI

HQI
Gz  =>LHQI=>HQI=> QH QI
 QH QI
Prakrita karma =>/HtQI=>
 HQI=>HQ
HQ

=>+ )<QI=>
)<QI=> +  )<Q
 )<Q
Put 28 ghee-dipped sticks (<g )  !)i.) in the fire, chanting each Shri Ganeshaya swaha, Narayanaya swaha, Lakshmayi swaha,
time the following mantra. If applewood leaves (belpata) are available, Durgawai swaha,
offer at least three of these, dipped in ghee, while chanting the same Vastudevaya swaha, Shivayai swaha, Kartikeywai swaha, Gangawai
mantra. swaha, Saraswatwai swaha, Shashthai swaha, Shitalawai swaha,
;=9&'#P  #$c # #,
P  #$c # #, Monosha devai swaha.
2  B  6#Q Q +'? Q ,,
Q ,, Om pratakhya devibhyo swaha, Om pratakshya devatabhyo swaha.
Om Jayanti Mangala Kaali I am offering my fire oblations to the deities in front of me,
Bhadra Kali Kapalini Shri Ganesh, Shri Lakshmi and others.
Durga Shivaa Kshama Dhaatri 
Svaha Svadha namohstute swaha 2IIHULQJVWR)LUH*RG
Oh Goddess Durga <2f89 
You are victorious over evil and, gracious Agni puja
You are kind and compassionate 
You are eternal truth beyond the limitations of the mortals D 4 .)/<2f /
/
You are not obvious and yet present in our consciousness (Atman) D%<I.)/<2f /
/
You are the forgiving mother of the world D%8)/<2f 
/
/
Accept my offering and sacrifice D%#)/<2f /
/
I bow to Thee with reverence D 4- .)/<2f /
/
Oh the victorious blissful Durga (in the form of Kali), the beautiful one, Etat/esha --- (padyam, arghyam, dhupam, deepam. Naivedyam) –
who holds the skull of devils, namah Agnaye namah ||
Durga, the wife of Shiva, the foster mother of forgiveness, Herewith I am offering water for washing feet, rice for reception,
Hail to her blessing, I pay my oblations to that divinity. incense, lamp and fool platter as my oblation, Oh Lord Agni.

2EHLVDQFHWRDOO'HLWLHVLQYLHZ &RQFOXVLRQRI)LUH:RUVKLS
V   y3^F
Pratakhya devata Udichya karma

Now offer ghee (dipped in stick) for all the deities displayed – Ganesh, Sprinkle water around the havan kunda with the following chant:
Lakshmi, Vastudeva etc.
G9  X%< 
%<  n | !
n | ! 
!  2/,
 2/,
 2/,

V
8I=>  QI=> H„QI=>HQI
HQI =>? ?
? ?.
. ,,
 ,,
Prajapati rishi Aditir devata udakanjali sekey viniyogah |

199 200
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Om Aditehanumanyaswa || etat pushpam Om Mriragney namah |


In the name of sage Prajapati, Oh the mother of all Gods (Aditi) eta dweepah Om Mriragney namah |
I am offering this water to you. As I sought your favor to start thus fire Etat habir naivedyam Om Mriragney namah ||
worship, you will grant me its success. Oh the Mrirah-named fire!
I am offering with great reverence, the flower, the incense, the lamp,
the fire offering (habir) and the food-platter (naivedya),
1DPLQJRI([WLQLQJKLQJ)LUH please accept my offering.
$€!
Mriragni &RPSOHWLRQRI)LUH2IIHULQJ
U ;
The fire is given a new name (Mriragni, $€!) before it is turned off. Purnahuti
Mrirah means ocean which gave birth to this earth. It conveys the spirit
of eternal, divine ocean that covers the earth. The jajaman (host) and his wife, along with the priest, stand up and
give their last offering to the fire. This is called U  ; (purnahuti).
Welcome the new fire along with the five mudras for the welcome While standing, pour a spoonful of ghee, held between both hands, on
(described in previous text): the fire while chanting the following:

;=VO  2f
  2fa 2sYa 2sYa  Wa  W
a 2sYa 2sYa  Wa  W +  ‡/,  O1
O1Xu}u+
Xu}u+ 
 
a !R a !R
S.Q
a !R a !R
S.Q
 a !R
S.Q 2
R2 V<
<
<6 W ?
S9 )2V ,,
,, => '2
 I2H_   H_ I '$ I
I
Om Mriranamagney 2
) Q
Q
Eha gachha eha gachha, eha tishtha, eha tishtha, eha sannidehi, Prajapatir-rishir-Birarah Gayatri chhanda Indra devata
Eha sannidehi,Eha sannirudhaswa, Jashaskamasya jajaneya prayogey viniyogah |
Atradhishtam kuru, mam pujam grihana Om Purnahomam jashashey juhomi, johashmai juhoti baramashmai
Oh the fire with the name of Mrirah (ocean) you are cordially welcome, dadati,
come close to me, stay close to me and after establishing your Baram briney, jashasha bhami lokey swaha ||
presence here, As written by Prajapati rishi in the meter of Brirah-Gayatri, in the
Accept my oblations. name of Lord Indra,
I am offering this oblation to the fire for my fame |
;=VO 2f
2f/,
/, In this final oblation to the fire I seek your blessing,
D%2C/;=VO 2f
2f/,
/, I seek your boon to grant me a good reputation in this terrestrial world.
D 4
D 4F;=VO 2f
2f/,
D 4#/;=VO 2f
2f/, 2IIHULQJRI3XUQDSDWUD
D 4 - .1
.1;=VO 2f
2f/,
/,  
 
Om Mriragney namah | Purnapatra dan
Esha gandha Om Mriragney namah,

201 202
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

([WLQJXLVKLQJWKHILUH
After offering the purnahuti, sit down and take the purnapatra on your ?! 
left hand (Purnapatra: A tumbler placed on a plate and is overfilled Agni bisarjan
with rice; on the top place a coin and a supari; a ripe banana is placed
on the side). Put a flower on the Purnapatra and sprinkle a little water Pick up the kamandalu (Brahma), sprinkle some water around the fire
(three times) on it while chanting: and offer apology for any mistakes I made during the performance of
the puja.
 1K HR
K HR   ?f) <
f) <
 1K
K " 
+
 " 
+/6<
/6< ;=G`1BQ,,
BQ,,
 F+;=
;=+. <,
 <, OmBrahmana kshamashya
Etey gandhapushpey etashmai purnapatra anukalpa bhojyaya namah Pardon me Oh Brahman (Lord of the Universe)
|
Etey gandhapushpey etatadhipataye Shri Vishnabey namah || Then offer apology to the mother earth that endured the heat of the fire
Etey gandha pushpey atad sampradanaya Brahmaney namah|| during its worship:
With the scented flower (dipped in sandalwood) I sanctify this raw food
for the dinner. ;=r $
  /<2f #O ,
#O ,
#O ,
I am offering this, with the scented flower, to Lord Shri Vishnu with 4!+'


 V

 V[0 0)#  $,,
#  $,,
humility, Om yagyabhara dahamatah agnidahana piritah |
I am offering this, with this scented flower, to the Brahmin with Tatsamasta dharey devi pritwi twam shitala bhaba ||
humility. Oh the earth you have endured the weight of the fire place
And tolerated the pain of heat,
/6J - A?J?J?J' #%?J<?J

 May you rest in peace after the entire fire ceremony ||
(name and identification of host) 
?J<?J

 Finally pour the rice of the purnapatra. Along with supari, banana,
(name and identification of the priest/Brahmin) flower and coin, on the fire which helps in turning it off without smoke
 -F++. <
< and fire splatter. Note: Before the rice is poured on the fire, take out a
Etat sampradanaya Om Brahmaney namah || little ash for tilak in a small aluminum bowl that contains a small
Vishnurom tatsat adya ___ (identification of day) ___ (identification amount of ghee so that the ash sticks to the forehead. After pouring the
of the person offering) to ____ (identification of the Brahmin) rice sprinkle a little water (be careful, do not splatter the fire which is
Offering this bhojya (raw food for dinner) in the name of Lord caused by its sudden outburst). This is followed by pouring yogurt on
Almighty. the fire to put out the fire.

The Brahmin, together with the devotee, will empty the purnapatra on =>?T 'n J”'WX
the fire (that also helps in its extinguishing), along with the coin, Om Agney twam samudram gachha ||
banana and supari. Oh Agni may you now go to the ocean ||
=>$#n n'
 )

203 204
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Om prithwi twam shitala bhaba || On the shoulders:


Oh earth! May you cool down. 
5HZDUGLQJWKH%UDKPLQ ;=h  )6. 
h  )6. %1,,
,,
  Om jadevanam trayusham ||
Dakshina I wish for you divine characters ||
On the heart:
Then take the coin and give in the hands of rthe Brahmin:
;= b +q
b +q6. %1,,
,,
z- 4 
4 ! P [)B )8 6 m $ 9.)
m $ 9.)
$ 9.) Om tateyhastu trayusham ||
G#%>?- 1G ` < )!HG
` < )!HG ,,
,,
,, Wish for you youthfulness in your long life ||
Kritaitat homakarmana sangatartham dakshinamidam purnapatra
anukalpa bhyojyam
Shri Vishnuur daivatam Brahmaney aham sampradadey.
After completing the fire worship (homakarma,) I am herewith offering
the reward (dakshina) along with the raw food for dinner (bhojya)
in the name of Lord Vishnu.

Please note: During the process of havan use few pieces of wood to
produce ash. Offering of wood at the final offering will yield ash which
needs to be mixed with the little havan ghee to make it slightly pasty in
order to give bhasma tilak.

Say the following mantras while putting the bhasma.

On the forehead:
;=.!.6 %1,,
,,
Om Kashyapashya trausham ||
Like rishi Kashyam I wish you have a long life ||

On the neck:
;=92f
92f+U. %1,,
,,
Om Jamadagney trausham ||
I wish you attain the power of Jamadagni
(one of the great sages of ancient India,
father of Parashuram, who was one of the incarnations of Vishnu) ||

205 206
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

The worship is usually done by someone (male or female) who desires


.80$5,38-$ to do the puja in front of the Goddess. He/she might have chosen her
(Worship of a virgin girl, symbolizing Goddess Durga) own Kumari and the priest need to help her perform the ceremony. It is
   interesting to note that the scripture allows Kumari from any caste but a
Kumari puja Brahmin Kumari is usually preferred.
 
Goddess Durga is worshipped in various forms during her period of Resolution
stay on the earth. One of those forms is the "Kumari", the Virgin form. f
To imagine the Goddess in the mould of a Kumari is an age old 
concept. The Kumari is the most powerful form of Mahashakti. She /6  AA?^^^^^^
 AA?^^^^^^
^^^^^^^^^^^^^
^^^^^^^
^^^^^^^^^^^^^^
^^^^^^^
^^^^^^^ #%)K 
 #%)K 
has the potentiality of giving birth to a new life. Thus Kumari Shakti is ^^^^^^
^^^^^^¡^^^^^^^^^^^^^^^^^
¡^^^^^^^^^^^^^^^^^
^^^^^^^^^^^^^^^^^
¡
¡
symbolically the basis of all creation. Our scriptures have emphasized  ("A 
A 
+)  F
F <
<
Kumari Puja particularly to evolve the purity and divinity of the women    O G {<
{<  '?' /i # /j
 /j
of the society. Vishnurom tatsat adya --- masey --- pakshey --- tithou bhaskarey
(devotee) ---- gotra/gotra ---- devasharmana/devi
A girl aged between one to Devipuarana bidhina batsarik Sharatkalina
sixteen, symbolising the Shribhagawat Durga pujadi karmanah
Kumari form of Devi is paripurna phalapraptikamah Kumari pujam aham karishey
worshipped in front of the (pararthey karishyami)
idol of Goddess Durga. The In the name of Lord Vishnu, on this auspicious day of ____ I, ____
scriptures mention the great (gotra and name),
care with which the Kumari As a part of the annual Durga Puja of autumn, I am performing the Kumari Puja
is selected to be worshipped In order to fulfill the requirement for complete Durga worship.
as the earthly representative
of Devi Durga. The qualities Meditation
required in the girl have to "
match the dynamism, purity Dhyan
and serenity of the Goddess. A calm, serene and unmarried girl with a
bright disposition between one to sixteen years, who has not yet => rbH u '  

reached her puberty and is bereft of desire, worldly pleasures and 
 < l )/')++

anger, is the right requisite for the Kumari Puja. Depending on the age 3 5'ur'9)'9)
3 5'ur'9)'9)
of the girls they are worshipped in the various forms of the Goddess. A "A ' ' u r -

three year old girl is worshipped in the Tridha form of Durga and a four Om balarupancha trailokya sundarim barabarnineem |
year old is worshipped in the Kalika mould of the Devi. Subhaga and Nana alankar bhusangim bhadrabidya prakasinim ||
Uma are the forms of Durga for a five and a six year old respectively. Charuhasyam mahananda hridayam shubhadam shubham |
Dhyaet kumarim jananim paramanda rupinim ||

207 208
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

In the name of the divinity, Obeisance


I am meditating on Goddess Durga appearing as a young girl, + 
She is most beautiful of the three worlds, Pranam
who blesses everyone and wish them well. 
Decked with different ornaments, => ' )1'
' )1'
glowing with wisdom with righteous knowledge, 


 3  '!!:

  '!!: e Z)
!!: eZ) 
Bearing a beautiful smile from a happy heart, + 0P+ '  G] ',
] ',
the benevolent, auspicious divine mother,  
 
 )/ ')
*

* ') 

*  ') 
I am worshipping that virgin Om namami kulakaminim parambhagya sandhayinim |
who is blessing us for our peace and prosperity. Kumarrati chaturim sakala siddhida nandinam ||
 Prabal gutika srajam rajat raga bastranwitam |
Worship Hiranya kula bhushanam bhubanarupa kumarim bhajet ||
  ib3 j I pay my reverence to the Goddess who fulfills my family wishes
Kumari puja Who brings good luck to us all
 Who cleverly manages the boys and fulfills all her young dreams
Put a garland on the Kumari and put flower on her feet everytime you make She beautifies herself with the garland of sea shells
an offering: While wearing a silver-colored white dress decorated with gold ornaments,
 Merging as world beauty, I bow to that Goddess of virginity.
 1K<=>
K<=>H2<
<
 -'I?S'I"'I'I H'
'I'I H' Rewarding the Virgin
=>H2<
< 
# 
Etey gandha pushpey namah Om Kumarjai namah | Kumari dakshina
Etad ---- (padyam, arghyam, dhupam, deepam, sopakarana naivedyam) 
Om Kumarjai namah || Place a silver coin on the floor in front of the devotee/giver. Put a flower on
I am offering these scented flowers (dipped in sandalwood) to Goddess it and a little water. Chant the following mantra and give the coin in the
Durga as virgin hand of the Kumari.
Here is the water for washing her feet, rice for her reception,
incense to bring fragrance in the air, lamp to show the path, o Ha
9
D /2Co Ha
o
9  <
 Ha
9  <
and the food platter to eat from.  A?" 
+/6<D 4!HG
/6<D 4!HG  ;=eeeeee<? -/,
/
I pay my reverence to the virgin form of Goddess Durga. /6  AA?^^^^^^^^
 AA?^^^^^^^^
^^^^^^^^^^^^^^^^
^^^^^^^^
^^^^^^^^^^^^^^^
^^^^^^^
^^^^^^^ #%)K 
 #%)K 
^^^^^^
^^^^^^¡
+^^^^^^^^
^^^^^^^^
^^^^^^^^
F <¡
<¡

After the puja offer sweet and water to the Kumari to eat.  
 ("
("%
%
A

A 
+)  F <<
Finally do the obeisance at her feet.  U
  U  O +¢C$H A  ' #''
'

9  '
+

9  '
+/6H '2#Nj
 '2#Nj!^^^^^^^
^^^^^^^?JH2 )'F£

Etah gandhapushpa etashmai rajatamulyaya namah |

209 210
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Etat adhipataye Shri Vishnabey namah | Etat sampradanaya • A bouquet of flower for Kumari's hand
Om --- amuka kumarjai (name of kumari) • Dakshina
Vishnurom tat sat adya ---- masey ---- pakshey ----- tithou bhaskarey 
---- gotra/gotra Shri ---- devasharmanah/devi (the devotee)
$GRUDWLRQZLWKODPS
Devipuranokta bidhina barshik Sharatkaleena Shri bhagwat Durga pujadi
 ?  
karmanah
Paropurna phalaprapti kamanaya kritaitat kumari pujam sangatartham
dakshina midam • b+(Lamps with five wicks)
Rajata mulyam Shri Vishnu daivatam jathasambhaba gotranamney --- amuka •
{(water conch)
kumarjai • G(cloth)
Tubhyamaham sampradadey || • o(flower)
May I sanctify the silver coin with the scented flower! • (mirror)
May I offer it to Lord Vishnu. Allow me to give it to the Kumari (virgin) with • "s(incense sticks)
reverence. •  icamphor)
On this auspicious days of ____ I with my identification ____ (gotra and name) • 3 (fan)
On the occasion of the annual autumn worship of Goddess Durga,
By the method described in Devipuran, This is described earlier under Saptami and Ashtami.
And in completion of the puja ritual, I have completed the worship of 
Goddess Durga as virgin and would like to reward this silver coin
I am giving this reward to ____ (the virgin) in the name of Lord Vishnu and my %HQHGLFWRU\SUD\HU
identity. + e
Pronam mantra

/LVWRI5HTXLUHPHQWVIRU.XPDUL3XMD Pray with your folded hands:
• A well dressed Kumari who will sit still for half hour without being  
  
!"
"
restless.
 00#   

  #    
 
• A person (male or female) to do the Puja of Kumari $%& 
'
()  
 
• A small low height sitting stool for Kumari to sit * 
+*   
*    
 
• Decorative Ashan which will be placed on the stool on which
       
   
Kumari will sit.      
 
• Garland for Kumari Om sarbamangala mangaleye Shivey sarbartha sadhikaye |
• Kosha-Kushi to do the Puja Smharanye traimbakey Gouri Narayani namastutey ||
• A plate (Like a Small Pizza Tray) where Kumari will put her feet Shrististhiti binashanam shaktibhutey sanatani |
• A plate of cut fruits & sweets and also a small glass of water to Gunashraye gunamaye Narayani namastutey ||
offer Kumari Sharanagata deenarta paritran parayaney |

211 212
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ

Sarbasyartiharey devi Narayani namastutey || "%!#!7


(Oh the Goddess!)
Bless us as you are our well wisher.
 
 

Oh the wife of Shiva, allow us to attain our goal (Vijaya Dashami Puja)
In distress, Oh Gouri, the wife of the three-eyed Shiva,
I seek your shelter. Accept my obeisance. !  ,
You are the Creator and the destroyer of the Universe,
You are the center of all powers, Oh the immortal! Dashami is the conclusion of the four days of Durga Puja celebration.
You are holder of all qualities and ever glorified. Before Goddess Durga departs from the earth and starts her journey
The destitutes seek your shelter and you rescue them towards her abode in the Himalayas (heaven), she is given a special
Oh Goddess you remove all our sorrows. sweet treat (dadhi karma) as a token of good wishes from the mortals.
I repeatedly bow to you Oh Narayani (Goddess of the people). The priest, after offering the sweet concludes the four days of Devi
Puja, moves the holy pitcher and sprinkles water from the holy pitcher
with his peace chant. He also prays to the Goddess to forgive his
mistakes and be rewarded for the job he did during the four days of
puja ceremony.

Following the completion of puja rituals performed by the priest, all


women participate in an emotional farewell to Goddess Durga seeking
Her blessing for the long life of their husbands and happiness for their
families. They put vermilion powder on the hair of the parting of
Goddess Durga and on Her forehead. Then they put the vermilion
powder on other married women at the puja, which becomes a color
play for all.

. 5  ( " -


" F)
Dadhikarma or Dadhikarmbha

This special sweet preparation consists of flat rice, sweet puffed rice,
yogurt, sweet and banana i3>€I €I }I % =  jh After mixing
them, they are put in big bowls for its offering to the Goddess Durga
and then distributed as consecrated prasad for all to share.


213
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Offering 
At the end, touch the thumb with the tip of the index finger and chant.
Sprinkle little water on the dadhi karma bowl: 
=>Q
Q
 H_ %6^
 %6^" F)H<
" F)H< Om! Byanaya swaha
Etasmhai sopakarana mistanna-dadhikarambha naivedyaya namah And the vital breath Byanaya
I sanctfy this sweet dish with its accessories for its offering. Finally, throw the water into the bowl chanting the last line

Then place a little flower on it  =>?$ "Q
"Q
 Amritapi dhanmasi swaha
==  1KD
KD" _
" _ /0<
/0< May this lead to immortality
 AF+H=>+'
+
+H
H
Om! Etey gandhapushpey etadhipataye Shri Vishnabey namah | Special note: Continue meditating until you are able to see the Goddess
Etat sampradanyoi Om Hring Shri Shri Devi Durgawai nivedayami || accepting your offer.
I am consecrating this dish with humility to Lord Vishnu, the protecof
this World, -- ( 4" -
May I offer this to the divine mother Shri Shri Goddess Durga 2 *'? 
Durga stuti (Prayer of Durga)
Offering to the vital breath 
b+ e ;=< h 
 
  # 2.)#2 
 # 2.)#2  
 ,
,
Panchagraser mantra 6 1 )
 ) "$ 1  )p5
  )p5 
 ,,
,,
#2 # sY
;=#2 # ##  ,
 sY ##  
sY ##   ,
This is described earlier (vital breath) in the introductory chapter. l
 t M   .   *'? ,,
l
 t M)  .   *' ,,
 Om aurdehi jashodehi bhagyam bhagavati dehimey |
Keeping your eyes closed, hold the palms of both hands upwards. Put a Putran dehi dhanam dehi sarban kamanscha dehmey |
little water on the left palm and keep still. On your right palm, touch Om bhagavati bhayochhedey bhaba bhabini kamadey |
one by one, the four fingers (starting with the little finger) with the Shankari koushiki twam hi katayani namohastutey ||
right thumb while chanting the four mantras as you touch the fingers. Oh Goddess give me long life, fame, fortune,
Give a slight circular motion to the palm and imagining that you are Sons, wealth, and fulfill all my wishes ||
offering the food to the Goddess while She is accepting it from you. Oh Goddess who removes all our fears and fulfills our desires
 You are Kaushiki, wife of Shiva, (a beautiful woman warrior)
=>+ QI=>?QI=>QI=>yQI
yQI You are also Kattayani
Om! Pranaya swaha, Om! Apanaya swaha, (daughter of sage Kattayan and a form of Durga)
Om! Samanaya swaha, Om! Udanaya swaha I bow to you with reverence
Offering this to the vital breaths, prana, apana, samana, udana,

215 216
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

;=G5 L6  .)"  G "


  ,
  ,
, => ' Y
 ' Y
' 
'
' 
' 9)- 
? . 

. 
 9)

 9)  
9)  
   *'? ,,
,,
,,   ' )'  ' + 
;=
Sc5 LG

Sc5 LG5 L M)G5L ,
L , =>      

  

  
 
 
  *'

B )"$  
 
  *'? ,,
,,
,, "F!  B 
 B 

 B  
C 

 
Om prachandey putradey nityam supritey suranaikey | Om hara papam hara klesham hara shokam hara ashubham |
Kuladyota karey devi jayam dehi namohastutey || Hara rogam hara khobham hara marim harapriye ||
Om rudrachandey prachandey twam prachanda balashalini | Om Kali Kali mahakali Kalikey papaharini |
Raksha mam sarbato devi bishweshwari namohastutey || Dharmartha kama sampattim dehi devi namastutey ||
In the form Prachandey, you are the life giver of my son Take away all my sins, tiredness, sadness and bad luck
You bring delight as leader of the gods Take away all diseases, frustrations, and pandemics,
You bring brilliance and victory to the family Oh the favorite of Shiva (Durga) ||
I bow to you with reverence. Oh the Kali, Kali, Mahakali (mother of darkness) who destroys our sin
You are the ferocious forms of the Goddess, Rudra Chanda, Prachanda (ignorance)
And bring strength to us all. Oh Goddess protect us always. Liberate us from worldly passion and desire.
I bow to you with reverence Oh the Goddess of the Universe. I bow before you with reverence ||

;= 2
2 b 
 2
2 M)"$ T’ 
,
T’ 
, =>/ST3zz 

H [  B 
 B   .)
 B   .) 
 #,,
 .) 
 #,,

 #,, ? ?  'C  
=>)' l
+
)'l
+ 
 
=>h ? 



/$uL+  +
 "' '2

"' '2

Om Durgottarini durgey twam sarbaashubha nibarini | Om mahishaghni mahamaye chamundey mundamalini |
Dharmartha mokshadey devi nityam mey barada bhaba || Aur arogya Vijayam dehi devi namastutey ||
Om Durgey durgey mahabhagey trahimam Shankarapriye | Om aurdadhatu mey Kali putran dehi sada Shivey |
Mahishasringa madonmattey pranatoshmi praseed mey || Dhanam dehi mahamaye Narasinhi jasho mama ||
You are the one who rescues me from my troubles, you remove all the Oh the slayer of the buffalo demon, the mother of illusion,
misfortunes The wearer of the skulls of the demons as your garland,
You guide me to the right path, make me wealthy and liberate me from Bless me to conquer over all diseases and to lead a healthy life
my bondage Bless me with long life and with many sons, Oh the wife of Shiva.
So I worship you all the time || Give me great wealth of wisdom Oh the great Goddess Narashinghi
Oh the Durga, you are eternal, rescue me out from my troubles, (Favorite of Narasinghavatar, Vishnu)
Oh the favorite of Shiva. And bring me great fame.
You are the wild who slayed the buffalo demon 
I bow to you with reverence. Please be kind to me. =>
 34 ¤' \ 
\ 
 r' 34 <  

 =>?1'Ksb +' '
b 5 - 
 1Q H ' n' 
  -


217 218
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Om shiro mey chandika patu kantham patu maheshwari | Om arghyam pushpancha naivedyam malyam malayabasini ||
Hridayam patu chamunda sarbatah patu Kalika || Grihana baradey devi kalyanam kuru mey sada ||
Om andhyam kushtancha daridyam rogam shokancha darunnam | I am so very blessed, and so very grateful to you for making my life so
Bandhu swajana bairagyam Durgey twam hara durgatim || fulfilled,
On the head rests Chandika (supreme goddess) As you came to my house Oh Goddess Durga.
On the throat is the Shiva, our protector (patu) Take my revered offerings, the flower and the food platter,
In the heart is the seat of Chamunda The flowers from the garden and the garland
(the fearsome aspect of Divine Mother who killed both the demons Please oblige me by accepting them and bless me always.
Chanda and Munda)
While Kali (the Goddess of Time and Death) protects us all. =>3u
3u   
 
Durga takes away the miseries of the blind, the lepers,   n '$ € n'
' 

' 
Poverty and illness, of deep depression, =>e'6767')(' \ 
e'67')('
And of people without friends and relatives and those in miseries. 2A '   '  C
Om chandanena samalabdhey kukumena bilepitey |
=>  ' + t3 „ &   Bilwapatram kritapirey Durgey twam sharanam gata ||
+) 'n  !'2 n'C 
  Om mantra hinam kriyahinam bhaktihinam sureshwari |
=> '  ?   
'  ?   
  ?    Jat pujitam maya devi paripurnam tadastumey ||
H Q n'AL


 I have obtained the sandalwood and vermilion,
Om rajyam tasya pratishtha cha Lakshmi tasya sada sthira | annointed on apple wood leaves
Prabhutam tasya samarthyam jashya twam mastakopari || I seek your shelter Oh Goddess Durga.
Om jayam dehi mahamaye jagatasya aparajeetey | I neither know the mantras nor the rituals; my devotion may also be wanting,
Trailokya swamini twam hi kshutpipasarthi nashini || Yet in whatever way I have my imperfect worship,
All I have, my property, my prosperity and fame, my stable income are Through your blessing please make it perfect.
all yours
I acquired them with your power and blessing on my head, =>3F2$ '
'
Oh the victorious Goddess, Oh the undefeated Goddess of the Universe, A.'  '   -+A \ 
\ 
Your are the ruler of the three worlds (heaven, earth and the world in Om kayena manasa bacha karmana ja kritam maya |
between) Tat sarbam paripurnamtey tad prasadat sureshwari ||
You are the one who takes away our hunger and thirst. Whatever I have done through my body, mind, speech and action
(in worshipping you)
=>"'$ $ -O ' '
' There will be many short comings. Please fulfill those voids,
? 2 \  - Oh Goddess, the beloved of Shiva, and
=>?S.'obH' ' 
 make them complete by your grace.
$   '
 ' 5
5
Om dhanyoham kritakrityoham saphalam jibanam mama |
Agatashi jato Durgey maheshwari mamalayam ||

219 220
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Obeisance 
 ' )  A.' M
 M4G"  4 


 4 

+  Om bidhihinam bhaktihinam kriyahinam jadarchitam |
Pronam Purnam bhabatu tatsarbam twatprasdat meheshwari
I have made the offerings to you without knowing the ritual,
Pray with your folded hands: With imperfect devotion and inappropriate action,
Oh Goddess, the wife of Shiva,
    
!"
" Fulfill it with your grace and oblige me.

 00#   

  #    
 
$%& 
'
()  
  Put a flower on the holy pitcher and pray with folded hands:
* 
+*    
  

       
    =>Q=>F H <
H <
     
  =>5 L-./
=>
Om sarbamongal mongolaye Shivey sarbartha sadhikaye | Om Durgey Devi khamasya| Om Nirmalyabasinyai namah |
Smharanye traimbakey Gouri Narayani namastutey || Om Chandeyswarjai namah ||
Shrististhiti binashanam shaktibhutey sanatani | I beg apology Oh Durga, the divine spirit in these remains of flowers
Gunashraye gunamaye Narayani namastutey || I bow to the Chandi form of Durga associated with these remains||
Sharanagata deenarta paritran parayaney |
Sarbasyartiharey devi Narayani namastutey || Moving the deity
(Oh the Goddess!) Bless us as you are our well wisher.
Oh the wife of Shiva, allow us to attain our goal Give a little push to the base of the deity while chanting:
In distress, Oh Gouri, the wife of the three-eyed Shiva, 
I seek your shelter. Accept my obeisance. ;=nbW 5  
nbW 5  LT# )89 )G2V .5,
.5,
You are the Creator and the destroyer of the Universe, ?
SQ. <g #/b7#" ,,
SQ. <g #/b7#" ,,
You are the center of all powers, Oh the immortal! =>WXWX '&
WXWX '&'Q&'34
'34
You are holder of all qualities and ever glorified. 48
489 )  
8
9 )  
8) *'? ,,
,,
The destitutes seek your shelter and you rescue them with compassion. +  M
 M)+ "9 
9  t5#8
"9  t5#8  
Oh Goddess you remove all our sorrows. Om uttishtha devi Chamundey shubham puram pragrijya cha |
I repeatedly bow to you Oh Narayani (Goddess of the people). Kuruswa mama kalyana ashtabhi shaktibi saha ||
Om gacha gacha param sthanam swasthanam devi Chandikey |
!//  / Jat pujitam maya devi paripurnam tadantu mey ||
 Braja twam shrotashi jaley tishta gehey cha bhutaye ||
Bisarjan Oh Goddess Chamundey (the killer of the devils Chanda and Munda),
Arise and accept my auspicious worship and bless me with your eight
Prayer powerful
 Forms (Shakti) before you go to your heavenly abode,
=>"')('M'2W3 -
 Oh Goddess Chandi (the fearful form of fighting mother).

221 222
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Fill in the void that I might have left during my worship. Please stay close to us
As you flow into the stream while you happily live on the mountain top of Kailash (Himalaya)
Leave your good wishes at my home for my prosperity.  I will devotedly worship you every time you come along with other Gods
 Bless us while you stay happily amongst us
Placement of water for immersion 
9*+    r )¥
;=x  
x   r )¥4*U2C  1
1, ,
Jalasthapan 4"$  #?9. M)2sY [ "
2sY [ "i 1,,
,,
 =>  '
U'$'
U '
U + 

Place water in a big bowl and sanctify it before immersing the reflection of n$ ) ]' Q A
) ]' Q A
the deity in the mirror. Om janmayopahritam kinchit bastra gandhanulepanam |
Tat sarbamupabhujya twam gacha devi jatha sukham ||
=> _ <Q&'WX  
  Om rajyam shunyam griham shunyam sarbashunya daridrata |
nA     ?3
?3
3 Twa mritey bhagabatyamba kim karomi badaswa tat ||
a )89 )  [ b7  ',
)  [ b7 
[ b7  ' With humility we offered you clothes and essence, and now you go happily.

B [&'? "  9_Q*+ b),,
),, As you go we feel the emptiness in our kingdom and home and
Om Durgey devi jaganmatah swasthanam gachha pujitey | We feel so very deprived
Sambatsara byatitetu punar agamanaya cha || Yet in the name of the eternity, Oh Goddess, advise us as to what to do!
Imam pujam maya devi jathashakti niveditam |
Raksharthantu samadaya bajra swasthanmuttamam || Immersion Process
Oh Durga the mother of the Universe, 
now you go to your heavenly abode after my prayers Take the mirror that was placed at the feet of the image after giving bath to
Come back after one year and I will offer you all that I can. the reflection of Goddess Durga. The mirror has (+') mantra written on it
Protect us from where you are firmly established. with vermilion paste. Immerse it under the sanctified water.

;=[ b7
[ b7z
7z 89 "*'
"*' l
G
l
G , ,

=>N n'    
2sY&'?  /"$  s¥ )
1,
 /"$ b  ? s¥ , "$m!'&   

- "i


- "i

.")*+


.")*+ #"R t,,
#"R t,,
t,, =>  "8'

89 " #b7.  2
2"
s5 ,
,
,
Om! Nimajjambhasi devi twampatrika barjeeta jaley |
0 )G2V .
)b ?
S67 O )[ "i 1,,
,,
Putrayurdhana bridhyartham sthapitasi jaley maya |
Om! Jathashakti krita puja samasta Shankarapriye | Om pujita devi Durga khamadhyam ||
Gachhantu devatah sarba dattwa to banchhitam baram || Oh Goddess! Immerse in water as I place the Navapatrika in the water
Kailasha shikhara ramye samsthita bhaba sannidhou | As I place you in water, I seek your blessing for
Punitashi maya bhaktya nabadurgey surarchitey || the expansion of my family (son), life and wealth
Twam pragrihya baram dattwa kuru kriram jathasukham || Forgive me Oh Goddess Durga for my faults in my prayers.
I have done the worship to the best of my ability Oh the wife of Shiva
As you leave, fulfill all my ambitions

223 224
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

 ,  From the sins and disturbances


+ e I bow to Thee, the destroyer of our enemies
Pranam mantra The entire Universe is in praise of you and I offer my oblations.

=> '
)
 '
)?' % I 5%  '?)%-  - %&, 
n

+ '6  'I 0
'6  'I 0
+

+ 
+ '+BC
 IK5  

G/ /?//3 n
 Ghatchalana
 n ? 1 
? 1 )+  A? \-  
"} \1
\\  n' \'I\ _"} \ 1
 Move the holy pitcher while chanting:
\
u) )BCI\
+  n)(+< 
+  <? ) <I '2!? "A?"<
< 2sY2sY
)*+ )Q*+ )

)

,

,
  b
'9IyA  '\3
 b
'9IyA  '\3y-  ")4"
.  ?
2 5,,

2 5,,
2 5,,
+ '+ n'\   
\    ;=BQ

BQ
 P
 P.)

P.)

.)

,

,
H -…¦ ' )
' ) "$2T#2
2T#2 V
2T# 2 Vg VgJG,,
,,
,,
Om ragamshokam apahansi tusta, rusta tu Kaman sakalam abhistan | Gachha gachha param sthanam swastanam parameshwari |
Twam ashritanam bipanna ranam, twamashrita hyashratam prayanti || Sambatsar byatite tu punaragamanayacha ||
Bidyeshu shashtreshu Vivekdeepeshu adyeshu bakyeshu ch ka twadanya | Om khamasya baradey devi mangalyam parameshwari |
Mamatwa gartey ati mahandhakarey bibhramayati etat ateeba viswam || Sarbaga shubhaga devi drishtadrishta phalaprada ||
Vishwesha bandya bhabati bhabanti, vishwashraya tey twi bhakti namah | Oh Goddess you now go to your abode
Devi praseed paripalaya nah arivititeyh After the completion of one year you return here.
nityam jatha asurbadhat adhuna eba sadyah | Oh the auspicious Goddess
Papani sarbajagatancha shamam nayashu, forgive me for my short comings and bless me. With your continued
utpapa papajanitansch maha upasargan || blessing we are rewarded with good luck.
Prnatam praseed twam devi biswat harini |
Trilokya basinam idye lakanam bara bhava || Peace Chant
Oh Mother Durga, You are happy to destroy all our diseases and calamities  &'&U"   
You are mad about our greed and passion Shantimantra (samavedya)
You give us protection when we are surrounded by danger
I am helpless in approaching you to seek your shelter Hold the holy water pitcher on the palm of your left hand. Take out the
My knowledge, conscience, wisdom and speech are not functioning leaves and dip into the consecrated water. Then sprinkle the holy water
I am confused in the darkness of my ignorance on the heads of the attending devotees. Keep chanting the following
Oh the Goddess of the Universe who protects this Universe, mantra while sprinkling.
Who is holding this Universe
The World is in praise of you and submitting to Thy glory, ž} ‡-  
   .X%
   .X%
O/2 6 sYZa Z_
sYZa Z_   
  
 
Oh Goddess you are so kind to your subjects and  &'9 
9  2/,
 2/,
 2/,
protect them from the demons

225 226
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Kaya naschitra iti riktrayasya Mahabama devya rishir birar Gayatri May Trakshya who devastates enemies do good to us!
chhanda May Brihaspati do well to us!
Indro devata Shanti karmani japey viniyoga | OM Peace, Peace, Peace".
This peace chant is written by sage Mahabamadeva 
in Gayatri meter and =>#<
BC<?BC '
BC<$!
BC <
BC /"<
BC<

addressed to Indra, the King of the Devas. @ <
BC
d<
BC_7
BC
7
BC<.'
BC<

Always victorious in numerous ways and friendly to us all, and
BC 
BC

BC<
BC "
"
whose (Lord Indra) protection surrounds us all. Om dauh shantih antariksham shantih prithibi shantirapah shanthi
 Roshadhayah shantih banaspataye shanti
 p56#( " V/"i ,
;=  /"i , Vishwadeva shanti Brahmashanti sarbam shantih |
 5W V ,
, Shantireba shanti sa ma shantiredhi ||
;=*' " .   ))
" .   )) W 4"C"/,
.   )) W 4"C"/,
W 4"C"/, (Rigveda)
VΠ5
S 9"
5
S 9" ,
, There is peace in the sky, there is peace on earth, and there is peace in
;=<# %/"i 
9
z 1, , the heavens.
 )# /". ,,
,,
,, There is peace in the world. There is peace in the water, there is peace
Om kaya naschitra ah bhubaduti sada bridhah sakha | on land.
Kaya sachisthaya brita | There is peace in nature (plant, animals, flowers, insects, and herbs)
Om kasta satyo madanam mamhistho matsadhandasah | There is peace in the Universe. There is peace with Brahma, the
Drirha chidarujey basu | Creator,
Im abhishunah sakhinambita jaritrinam | May this all –pervading peace enter into us and
Shatam bhabah swutaye || permeate us to the very core of our being.
(Oh Indra) 
How were you inspired to protect your =>
BC 
b
 89)b2A
9)b2A
friends and followers and help them prosper ? 2  ' HV WX Q Q
How did you get the strength h to destroy your enemies and Om shantirastu Shivanchastu binasyata shubhancha jat |
Defend the righteous people. Yata ebagatam papa tatraiba pratigachatu swaha ||
Come in hundreds of forms to protect us, your appreciators. By the grace of Lord Shiva, peace will prevail.
May He destroy all the evil to establish peace.
;=Q*'/a Z_  /,Q*'*' B. <
g /
/a Z_ V:G /Q*'/8%   /,Q*' B. <
g /
/ May all the sins (ignorance) be removed and permanently stay away
Q*' V E  ?,,;=Q*';=Q*';=Q*',,,, from us.
Om swasti nah Indro bridhdhashravah, swasti nah Pusha 
Viswavedah | => <  - A  3 
3 
Swasti narstrakshyo arishtanemi swastino Brihaspatirdadhatu |     ?
/ 
?
/ 
Om Swasti, Om Swasti, Om Swasti || =>
BC<=>
BC<=>
BC<
May Indra, inscribed in the scriptures do well to us, Om purna madah purnamidam purnat purna mudachyatey |
May Pusha who is knower of world do good to us and Purnasya purnamadaya purnameba abishishyatey ||

227 228
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Om Shantih! Om Shantih! Om Shantih! May I sanctify the coin in the name of Lord Vishnu, our
You are infinite (perfect, absolute) here, you are infinite (perfect, protector.
absolute) there, and When we take out the infinite (perfect, absolute) I am offering this to the priest in the name of Goddess Durga
from the infinite (perfect, absolute), 
The infinite (perfect, absolute) still remains infinite (perfect, absolute). /0  A4
 A4?^^^^^^^
?^^^^^^^
^^^^^^^^^^^^^^^^
^^^^^^^^^
^^^^^^^^^^^^^^^^
^^^^^^^
^^^^^^^ !#)o
 !#)o 
 
^^^^^^^
^^^^^^^
+^^^^^^^
^^^^^^^
^^^^^^^
F

F <
<
In other words: You are Infinite, Absolute and Perfect in     ("G
("G ?2 G    z- 4
4
every possible way.  %
4  2  89 H/" P [) 
B ) \
B ) \8)G %>?- )G 2 -
-
 , &   ?#. )"HG ,,
,,
Om Vishnurom tatsad adhya --- month --- fortnight (lunar) ---
=>? AI
? AI - day bhaskarey
 .
 . 
I
I
I --- gotra Shri ---- devasharmanah
$k  ?$ '2
2
'2 Devi puranokta bidhina Shri Durga pritikamanaya kritaitat
Om asato maa sat gamaya Barshik saratkalin Durgapuja karmanah sangatartham
Tamaso maa jyotirgamaya Dakshinamidam kanchanamulyam Shri Vishnu daivatam
Mrityor maa amritam gamaya Shri Durgadevai tubhyamaham sampradadey ||
(Oh Almighty God!) On this auspicious day (bhskarey), in the name of Lord Vishnu,
Lead me from the unreal (illusion) to the real, in the month of ---- in the lunar fortnight of ---- on the tithi
From darkness to light, (day) of ----
From the fear of death to the knowledge of immortality. I will offer this money to ---- gotra of name ---- (the priest) who
 completed the Annual Durga Puja of autumn, by the method described
Rewarding the priest for his services (muladakshina) in Devi Puran,
  In the name of Lord Vishnu and Goddess Durga,
Dakshina I am giving it to you.

Put an appropriate denomination coin on the floor. Sprinkle a little 


-. -  
water on the coin and place a flower on it. <sYc 

 Achidrabadharan
 HE
E>b  
 HE> < <
 < <" 
+/0<
/0<
D 4"HG  ;=2 -/,
-/, Take a little water in your right palm and chant. After completing the
Etadmsi kanchana mulaya namah | Etat adhipataye Shri Vishnabey chant discard the water in the offering plate (tamrapatra):
namah || 
Etat sampradanaya Om Durgadevai namah || =>2 ' )+%'b2vA ' )  A.' 8A+
 A \ 
 A \ 
e'M')(' \ 2A '  '  C

=>3F
24$ 'I A.'  '  A
 A+A
A
A \ 
\ 

229 230
͵ǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Om jadaksharam paribhrashtam matrahinancha jadbhabet |


Purnam bhabatu tatsarbam tatprasadat sureshwara | Q<
Q<
Mantraheenam kriyaheenam bhaktiheenam Sureshwara | Q<
Q<
Jat pujitam maya Deva paripurnam tadastumey || Q<
Q<
Om kayena manasabacha karmana jat kritam maya |  => AA
Tat sarbam paripurnam tad prasadat sureshwari || Namah Durgey devi Khamashyah \
All the mistakes I committed unknowingly in reading the script, Namah Durgey devi Khamashyah \
Oh Lord make them perfect by your grace. Namah Durgey devi Khamashyah \
I do not know the mantras, Hari Om tatsat ||
the rituals and even I lack the devotion to perform them right, Forgive me Oh Goddess Durga for my mistakes.
yet what I did, Oh Lord, make them right. I submit in the name of Lord Vishnu, my protector.
I could not bring in words what I wanted to say, Let Thy will be done, Oh Hari (Vishnu)
but I did my best. 
Please fill in the void I left and bless me.

# -  
-d."  
Baigunya samadhan

Pray with folded hands

<p  1  4G


;=<p   4G5.  M
.  M
%

%4,
4,
E
  1
E
  %> /"H()".  G5 /,,
 1 %> /"H(  /,,
Om agyanad jadi ba mohat prachyabeta dhwareshu jat |
Smaranadeva tad Vishno sampurnam syaditi shruti ||
All the omissions in my performance of puja will be completed
When I remember Lord Vishnu and seek His forgiveness.

 -'FO '
+3   
Etad sarbam karmaphalam Shri Devi Durga charaney samarpayami |
I am submitting here to the feet of Goddess Durga with utmost humility
The results of my worship.

Conclude your prayer by seeking forgiveness from the Goddess and
taking shelter under our protector, Lord Vishnu.

231 232

 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

3$57
You are Uma, ever youthful and spread over the Universe,

be pleased with us.
&$) Here is the sandalwood dipped flower
 89 
 offered to you with great reverence.

 ;=) )WX  3 $ - #
 8'  C 

Attendees of Durga Puja approach the priest to perform puja for their ;=+3z '+      3+ 'C 

own individual family. In a big gathering this may be time consuming < 5+3z+3z+3z 
 '. \\ C 
and exhausting. The following steps may help to satisfy individual Om bhagawati bhayachedey Katyani cha kamadey |
families seeking the blessing of Durga. Explanation of the mantras are Kalkrit koushiki twam he Katyayani namastutey ||
available in the main text. Om prochandey putrakey nityam supritey suranayikey |
Kuladyota karey chogrey jayam dehi namastutey ||

*#  + Namah rudrachandey prachandashi prachanda gananashini |
Raksha mam sarbato devi Vishewari namastutey ||
Do Sankalpa for all families at one time, using the name of the Head of Oh Goddess, who removes all our fears, who fulfills all our wishes,
the family in each case, (mantra available in the beginning) . Who wears red dress (Katyayani), gives us wisdom (Kaushiki)
Who holds the time (Kalkrit) and alwaya victorious, I bow to you.
*.5 44 -+ Oh the killer of many demons (Rudra Chanda and Prachanda) and
KŽ  killer of all enemies.
 Protect me from all sides Oh the Goddess of the Universe, I bow to you.
;=/ST3zz ? ?  'C
?  'C 
 Here is the sandalwood dipped flower offered to you with great
) + 
3)

3) 


.
) 
 . )žp
. )ž p )/)ž)) '
)žp ) /)ž)) ' reverence, Oh Goddess Durga!

.  
.!"y+7 # \ r+  
/<3uKŽ ) H<
H< ;=   8'.9)
"! ' )
 ' )
Om! Mahishagni mahamaye chamundey mundamalini | +3z3zz z )/ C)'9N 9N)/   
'9N 9N)/   
Aur arogya bijayam dehi devi namastutey | /<3uKŽ ) H<
H<
Bhutapreta pishachevyo rakshyebhyascha Maheshwari | Om Durgey tarini Durgey twam sarbashubha binashini |
Devebhyo manushebhyascha bhabhyo rakshmam sada | Dharmartha kama mokshaya nityam mey barada bhaba ||
Om! Sarba mangala mangalye Shivey sarbartha sadhikey | Prachandey chandamundarey mundamala bibhusitey |
Umey Brahmani koumari vishwarupey praseedamay | Namastibhyam nishumbharey shumbha bheesana karini ||
Esha schandana pushpanjali bhagavati devi Durgawai namah || Eshah sachandana pushpanjali bhagavati Devi Durgawai namah||
Oh the killer of buffalo demon, you appear as Chamunda (killer of Oh the savior from our miseries, who always brings good luck,
demon Chamunda) Who blesses us to attain our human goal of dharma
wearing the garland of enemy heads. (righteous principle of life),
You save us from all diseases and bring victory. artha (wealth), kama (desire) and mokshya (liberation).
You bring good luck and good wishes to us all,
Oh the wife of Shiva.
234
Ͷǣ”‹…‹’Ž‡—”‰ƒ—Œƒȋ  Ȍ 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Here is the sandalwood dipped flower offered to you with great


reverence, Oh Goddess Durga!  ' /
 ,  

+  Arati
Pronam
 Perform Arati with dhoop only, circling on each platter offered by the
 
  
!"
" devotee. The process is described elsewhere in this text.

 0

 0#   
#    
 
$%& 
'
()  
 
* 
+*    
 

       
   

     
 
Om sarbamangal mangalye Shivvey sarbartha sadhikaye |
Smaranye traimbhakey Gouri Narayani namastutey ||
Shrististhiti binashanam shaktibhutey sanatani |
Gunashraye gunamaye Narayani namastutey ||
Sharanagata deenarta paritran parayaney |
Sarbasyartiharey devi Narayani namastutey ||
(Oh the Goddess!) You bless us as our well wisher.
Oh the wife of Shiva, allow us to attain our goal
In distress, Oh Gouri, the wife of the three-eyed Shiva,
I offer my deep reverence to Thee.
You are the Creator and the destroyer of the Universe,
You are the center of all powers, Oh the immortal!
You harbor all qualties as you endowed with all qualities.
Oh the goddess of wealth
You rescue the poor who takes shelter under you
You take away all miseries Oh Goddess, Oh the betower,
I repeatedly bow to you with reverence.
Oh the goddess of wealth
You rescue the poor who takes shelter under you
You take away all miseries Oh Goddess, Oh the betower,
I repeatedly bow to you with reverence.

235 236

 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

3DUW
 I have neither given any donation nor did I meditate nor I performed any
riual
""!!&#7#"( Nor did any prayers amd mantras
 Neither I know how to do worship nor I know the rituals,
  
/ I only find that I have no other way that to take your refuge.
By Shankaracharya Oh the Mother of the Universe.
)%C 
  '  !'I (' '3A
'3A
   1w I)E )L   )('+ ' < C'd  C'd  8)
)
 ELFHI C'd  C'd  8)
) Na janami punyam na janami tirtham, na janami muktim layam ba
Na tato na mata na bandhur na bhrata na putro kadachit |
na putri na bhrityo na bharta | Na janami bhaktim bratam bapi matah gatistwam gatistwam twameka
Na Jaya na Vidya na brittismarmoiba bhabani ||
gatistwam gatistwam twameka bhavani || I do not know what is the divine act, nor I have visited any pilgrimage,
Neither father, nor mother, nor brother, nor children, nor grandchildren Nor I bothered to know the path of salvation or what happened afer death
Nor servants, nor master, nor wife nor knowledge Nor I practiced devotion, or fasting, I have no other way Oh Mother than
Can rescue you from your final days, to seek your refuge.
Oh Goddess Durga I have no other way than to take your shelter. Oh the Mother of the Universe. 
 
)3
)3
 /) +6<++ )+L<
) + L< Fm<<I 3 <3 <<
' 
+m' C'd  C'd  8)
) E%<^
^+1<'I C'd  C'd  8)
)
Bhaba dwarparey mahaduksha bharey Kukarmi kusangi kubuddhih kudashah, kulacharahinah
prapannah prakami prolobhi pramattah | kadacharleenah |
Kusansarpasha prabanddha sadaham Kudrishtih kubakya prabanddhah sadaham, gatistwam gatistwam
gatistwam gatistwam twameka bhabani || twameka bhabani ||
When I reach the gate of the heaven, depressed with sorrows, repenting I was always involved in bad acts, kept bad company, took bad advice, and
My days of life with passion, greed, desire, worked against my family and society. I looked at bad things, said bad
tied to bad habits and company words all the time,
Oh Goddess I find no other way than to take your refuge. I find no way for my rescue than to seek your refuge,
Oh the Mother of the Universe. Oh the Mother of the Universe.
 
 '3"2'  e'3Ce- ?! +  2(I < ¦(<
(I < ¦(<
  '32'I C'd  C'd  8)
)  b7t
b7t +%<+m<'I C'd  C'd  8)
 b7t+ )

Na janami danam na cha dhyanjogam na janami tantram Anatho daridro jararogajukto, mahakshindeenah sada jadyabaktoh |
na cha stotra mantram | Bipaktou prabishtha prabuddhah sadaham, gatistwam gatistwam
Na janami pujam na cha nyasajogam, twameka bhabani ||
gatistwam gatistwam twameka bhabani ||
238
ͷǣ††‹–‹‘ƒŽ”ƒ›‡”•ƒ†‘‰• 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

The poor, the destitutes, the diseased, the week, the handicaps, the 
helpless, the people who confronts danger, always seek your shelter, you V[.
[. 16 * 9   "&' "
  "
 
are their only refuge 
1 .
." ) .
"

" .
.1
.1 "
 ,
,
Oh the Mother of the Universe.  . 1
 . 1 . 2/
. 2/"5 1
5 1    
   
?  6 9  /05? # ,,
# ,,
 ,,,,
,,,,
,,
 ˜
#!!#7&#7#  #b7 ™D


 Y 

 . 2
 Y"),
.#%#"$#( ?6<  ? i  ,,
"   4   /  ˜
By Shankaracharya Prithivyam putrashtey janani bahabahasanti saralah
Baram tesham madhyey duritasahitoyam taba suta |
   
 .9  &UG 
   11 Madiyoyam tyagaha samuchitamidam no taba shivey
 
. 
 
.  1
 1%% 
%%  W 
%  W 
W /, Kuputro jayeta kwachidapi kumata na bhabati ||
a )54
a )54#
#  %2IZK I
 %2IZK I  You have hundreds of obedient children in this world



 ^  ^ 
9  E
1
 E
1,,
,,,,
,, but out of them this son of yours is the worst.
˜ If you leave me, Oh the wife of Lord Shiva,it will not be right.
T   
[  There could be a bad son but there can never a bad mother.
Y G [  
 , 
t Y .*'. <9 , 
% "b7  
 
  
.b7

.b7   /
 /
/—
 " ?
—
 " ?    
  .D "a# V%IZK
 ,  
 \  
\    ?", ",
; 2  ^ 
9 
 

B  OY ,, a ) 
a ) 
 / 
 / z
/ z  # 
 # 
˜ 


 ^  ^ 
9 1 1 E
1
 E
1,,,,
,,,,
Shishonashir bakyam Janani taba mantram prajapitum ˜
Kishore vidyayam bishama bishayey tishthati manaha | "  Y O 2 
Da # 
Idaning chittbhito Mahishagalaghanta ghanarba " #9W
<# ,
Niralambo lambodar janani Kamajami sharanam || DiD "=5  D#" 2

When I was an infant I could not speak andI could not utter ? 
   
 
,,
your prayers ˜
When I was young I was busy with my studies and Paritwakta devah Kathinatara seva kulataya
my mind was focused on worldly things. Maya panchashiter-adhika-mapapanitey tubayashi
But now I am afraid as I hear the bells of Yama’s bull Idanim me matah Tabayadi kripanapi bhabita
(approaching death). Niralambo lambodar janani Kamajami sharanam
Oh the mother of Ganesha (Lambodara) All the Gods have left me as I could notfollow their rigorous rituals
where can I go for my shelter other than you? . of worship.

239 240
ͷǣ††‹–‹‘ƒŽ”ƒ›‡”•ƒ†‘‰• 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Now, I am 85 years old, desperately seeking your favor. Kapali bhuteysho Bhajati jagadeeshaika padabim
In this pitiable condition, if I do not have your compassion, Mrilani, Rudrani, Shiva Shiva Bhavaniti japataha ||
Oh Mother of Ganesha, where will I go for my shelter? Covered with funeral ashes, your husband Shiva, with poison in his
throat and circular vision, grows interlocked hair, carries
92x
 /
92x
 / 5
 " 
5 
5
 " 
5  poisonous snakes around his neck, is known as Pashupati (Lord of
 b1  c#8*' ,
 ,
 , all beings). He, the king of the ghosts, gets the credit as Lord of the
[  0) "f 1
S

S1 6
6
S %
S % Universe (Jagadishwara) by chanting your names to seek your favor
?  6 9  /
9  /05? # ,,
5?  ,,,,
,, ʊ
* Mrilani, Rudrani, Shiva Shiva Bhavani.
 /
 
89  a #
 
Y O   YG, 

 "   e
"   en5 j

5 j

j

?6<  ?  
,, )
?B5&'
a
z 1 5  5 #
#,
* .  0 \<
\< [
Jaganmatarmatah taba charanaseva na rachita 4 "z
4 "z 1n5 .0


 0-,,
-,,ƒ
- ,,ƒ,,
,,
Nabadattam devi drabinamatibhuya staba maya | ˜
Tathapitwan sneham mayi nirupam yatra purushey  9 # *'?  9
Kuputro jayetah kwachidapi kumata na bbhati. 
 .  
#9,
Oh the goddess of the Universe!I have never cared to touch your ; 2 #2  ?
" 2

feet; <" "&' 
 ?a#
,,
Gave my offerings or prayed to you *
And yet you, the compassionate loving mother,had been so kind to Narayadhitasi bidhina bibidho-upacharai
me. Kkim rukshachintanaparair nakritam bachovi |
There could be a bad child but never a bad mother. Shyamey! Twameba yadi kinchanamayee anathey
Dhatsey kripam uchitamyamwa paramtwabaiba
5
5 #E
#E 
  2
"1K K
 I have neither performed any ritual nor given various offerings to
9— 

 y#?
y#?92 
T ,
2 
T , you,
 #? " #9 
#9 92
92 j
j
1
1 nor did I utter flowery words in your praise,
V 

Sc 

Sc 
#  9
#  9
 9 /
 /,,‚,,
,,‚,, Oh compassionate blissful mother!
˜ Please consider me to be your helpless son who needs your
#F i 9— 
y2L?%
  protection.
%
2    
Y ,
T 92 
   #?  4" 2f1 E
1 0
01
1
V 
Sc   #  ,, 
 2
S  "
"
"
* j 4YK 0)#
#
#  
 
Chita bhashmalepo Garalmasanam dikpatadharo B? 6
 6  9 11 E
&',,
 6 ,,,,
,,
Jatadhari kanthey bhujaga patihari Pashupatih | *

241 242
ͷǣ††‹–‹‘ƒŽ”ƒ›‡”•ƒ†‘‰• 
 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Da ") K  YE



 2  ?z 
9 <# 9, 4"
4"    *'
  *' If
 If 4"
4"  
 
T  R 
  2   a1r. 0   [  2.
[  2.1 [ ?
[ ?
S

S
  iTK
    ,, *
˜ "  aD ™

Apatsu magnam smaranam twadiyam   ;
 
")"
,,
Karomee Durgey karunaarnabesi *
Naitat-chatatwam mama bhabayetah Matsamo pataki nastee papaghni twatsama nahi
Kshudha trisharta jananim smaranti Ibam gyantma Mahadevi! Yathayogyam tatha kuru ||
I am remembering you in my distress, In this world there is no one moe sinful than me, Oh Mother! And no
Oh Goddess Durga have compassion for me. one will pardon my faults like you. Knowing this, Oh Goddess, do
This feeling of mine is not unusual because what you feel to be appropriate.
the child cries for the mother when hungry or thirsty.
92^
92^5661

8 
S *'5x
5x
<


G
<


G 11
  " .B
.B 
.B "8 1,,„,,„,,
,, 
˜
9 92^ Da

z 
892 ")"
,
B  <
9   
#?  
 . 2 =
"&' ,
˜
Jagadamba bichitramatrakim
Paripurna karunaasti chinmayi
Apraradha paramparabritam
Nahi mata samupekhshatey sutam
Oh Goddess of the universe (Jagadamba)! In this world of
multitude, you are wholesome, kind and compassionate. Pardon my
faults as no mother will ever leave her child uncared.

243 244

 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

List of requirements

+
+  O 

Bengali
Close English Equivalent
name
"Z?

Vermillion
 Sesame seed

  Haritaki (a kind of nut)
 "
% 
White mustard

 % a
Black lentil
\". Five grains
\
f
Five jewels (metals)

\d=O
Five colored powders


Honey
- 
Sacred thread
3$57  A bowl of five things
 (honey, ghee, yogurt, sugar and milk)
 ! (

Campher
"  —  Sticks with three arrow-heads for Holy pitcher
 
  Mirror

+
+  O    Red liquid
5(O Basket
5=    Decorative garland
" P?
 Seat and ring
   Inkpot
 Pen
8 Insence
245 G  Lamp 246
͸ǣ—Œƒ‡“—‹”‡‡–•ȋŠƒ”†ƒƒŽƒȌ

 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

BASIC LIST: Part 3


BASIC LIST: Part 2 "  2G  Hom (havan) materials
3
IK Pitcher at the door 2  ?L Fire pot
o Flower 6 Bel leaf (wood apple)
?"  Tulasi   Sand
8$  Durba  — Wood
o Flower  —" Wooden sticks
?"  Tulasi I Ghee
8$  Durba  Yogurt
o  O Garland (big) Overflowing rice tumbler (rice, beetle
8 63 I"


o   Y K Garland (small) nut, coin)
GŽ Mango leaves  e  Beetle leaf condiments
  
 Coconut (ripe or unripe)  # 2 Cooked food (Bhog)
g R Sweets 

9   
New cloth or shirt for purohit (shirt)
O  Sweet rice €
- .
[  @ Naivedya (food platter) 4
\   Five gods (five mounds)
2G  Nine planets (nine mounds) SPECIAL LIST FOR DURGA PUJA
G Bx  Principle deity (Lakshmi), one single mound For adoration with lamp

 Narayana Lamp with five wicks, water-conch,
<. .- .@ Other platter: gamcha or red cloth, flower, small cloth,
J Fruit mirror, incense stick, camphor on its
g
?   /
?   /
 / holder (see list of puja utensils) and fan
Sweet
b+I ^I 
?5 - . Platter of small mounds (chamar).

{IKI"sI*UI 
2 " Tumblers 2 Concept of Arati (adoration)
=3 
# 9. Bhojya (uncooked food materials) Show lamp to lead the goddess into the
 3 P
P Basumati Rice one packet house (lamp), wash feet (water conch),

R
  Spice dress (cloth), flower to beautify, mirror to
I    Ghee (or oil) look at, incense to purify the air, camphor
¦  Moog Dal (pulse) to purify air and fan to rest.
>3"š = 5
Raw vegetable (five kinds)


\ V  Mixture of five sweets:
Yogurt, milk, ghee, honey and sugar

 O  Sari for Goddess
I K
2 Y  Kitchen towel (red) for holy pitcher
247 248
͸ǣ—Œƒ‡“—‹”‡‡–•ȋŠƒ”†ƒƒŽƒȌ

 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Navapatrika "' Saptami


  /
  / (A banana plant on which nine twigs of &' W6J? 
 XIP I€I separate fruit bearing plants tied with a red 89
 9 2 O General puja arrangements and
 I   IO  thread. A small gamcha holding two T  / arrangements for Holy bath.
 I >  beetle nuts, whole turmeric, shells (kari),  I I?%   I Oil, turmeric, eight tiny pitchers, strainer
 and tied over the tied nine branches). Put +" XI I"I for thousand stream of water. Aromatic
IK*+ 
 vermillion pase on banana leaf and put the "I3uI? 5I  wood, various aromatic oils, various water
 5 K
\d=
 O\%. sari with veil on the banana plant, looking (gallon) ‰    sources, bathing powders and ointments.

n
9#
IK like a “veiled woman” and place on the  Flowers for pushpanjali
 i
 
GŽ right of Ganesh (your left). 

n
 2 Y  Holy pitcher

n
J?
Maha Ashtami and Sandhi puja
Earth at the bottom, on which make design
Appendix  i  with five colors or sprinkle the color on the
<g="C8
<g="C89
 earth, over that sprinkle five grains (paddy,    / General puja arrangements and
 &' W?  P arrangements for Holy bath and
til, barley, wheat, white mustard).
 Over that a pitcher filled with water. . O HI?   arrangements for Holy bath., bhog, sweet
 )I%= platter, a fruit platter, beetle leaf and
Pš˜P=?  masala, one plate with 64 flower and
?"  /
?"  / Beauty platter
P• œPO  another with 108 flowers for offering.
 ¦ i? I> I On the palm platter arrange the things

 ^ I3uIKI"I described in Bengali. Alta (red liquid used ?
89 c.
c. Kumari Puja (Girl under 8 is chosen)
I
{I? 3 I I in decoration of feet), vermillion, black ?

"
 5t?

 Arrangement for Kumari puja : A raised
  IPI! I I suit (eye lash?)  
i
[   Y Kg
 seat for Kumari, a plate to wash feet and
+=3 j - .  ? O J? for puja sweet food platter (naivedya),
New clothes J? 
  

B 
 €
€
€ flower, garland, incense stick..
  •P" ?!€ 
Dhoti or big towel for Narayana 
   Same for Shiva

 •P" ?!XP Sandhi puja
Colored towel or sari for Lakshmi, "C89
  ˜P '   108 lamps, a bowl of wet rice mixed with
Saraswati, Chandi, Jaya and Bijaya.
?!
€ -  red sandalwood for offerings with
Best sari for Goddess G „
_I Q I34I = Two small white towels for Kartik and
numerous names.
     c.
c. Arrangement for sacrifice
Ganesh. P§I>> IX 
•P 
€I Arrangement for sacrifice (whole banana,
–PXP  L  cucumber etc).
=
  Sindur and oil paste (for boli), sharp knife


249 250
͸ǣ—Œƒ‡“—‹”‡‡–•ȋŠƒ”†ƒƒŽƒȌ

 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

Maha navami $#."!#


 89 
 Tooth brush stick, Holy bath, apple tree leaf,
&' W "f 
c. flower, durba, and other puja samagrih (as   
6J? D) described earlier)
. .89
 9 2 O Hom (havan) materials Bibhas C. Bandyopadhyay, M.D. (Dr. Bandy) was born

 9 2 O

 9 2 O
2 O in Calcutta, India in 1941 in a middle class family with
"  2G  ?L limited income. His parents were highly devoted and he
6  —,  — grew in an atmosphere of Hindu faiths and believes.
", I , , 8 63 I
"

 After receiving his high school diploma Bibhas went to Ramkrishna
Mission in Belgharia, near Kolkata for his undergraduate education.
 While in college he became a disciple of Swami Shankarananda
  Dashami Maharaj in Belur Math and started doing daily worship service in
&' W "f 
c. Toothbrush stick, Arrangement for holy Ramkrishna Mission. This gave the foundation of his later interest of
6J? bath, flower, apple-tree leaves, durba, other becoming a Hindu Priest.
$ D). .89
 puja arrangement for any ten offerings –
9 2 O water to wash feet, sandalwood, flower, rice, Bibhas received his Medical Degree from Calcutta University in 1964
  5
89
.*+  lamp, incense, durba, food platter, water to with a gold medal in pathology and honors in Medicine and Surgery.
2CF  ?" 8 drink, He came to United States in 1967 and joined Johns Hopkins Universiy
 - .5  with specialization in ENT (Ear-Throat-Nose) and then became an
 Associate Professor in same institution serving until 1977. Dr. Bandy
 6 Pc. Farewell treat finally settled down in Hagerstown, Maryland, in 1977 and started his
OW R  Sweet, roasted rice preparation (muri – private practice in his specialty. During his 35 years of private practice
  murki), sweet, yogurt, beetle leaf, masala for he published many articles in Medical journals and raised a wonderful
 after dinner . family.

Working closely with Dr. Kanai L. Mukherjee for more than twenty
five years, Dr. Bandy became a recognized priest of Washington, D.C.
and Baltimore area, including his association with the Washington Kali
Temple. His experience of performing puja rituals in the capital of the
USA makes him a forerunner on the subject. He has generously
volunteered in writing the Bengali script, selection of the mantras, and
general collaboration with the author at every step. He is highly
motivated in performing all Hindu Puja rituals in an organized manner
and presenting their significance to the younger generation with great
enthusiasm.
251 252
͸ǣ—Œƒ‡“—‹”‡‡–•ȋŠƒ”†ƒƒŽƒȌ

 ȋ‘‘͵ǣ
 Ȍ

 
 
 
   
Dr. Aloka Chakravarty is the Director of
Dr. Arun Banerjee was a Principal Research Biometrics at US Food and Drug
Scientist in the Precision Pointingand Controls Administration. She holds a Master of
Group at the Lockheed Marin Advanced Statistics from Indian Statistical Institute and a
Technology Center at Palo Alto, before his Ph.D. in Mathematical Statistics from Temple
retirement in 2010. He was born in1942 and University. During her 20 year tenure at the
educated at the Bengal Engineering College Agency, she has been instrumental in bringing
(BE,1962), Indian Institute of Technology, many well-known drugs to market. She has
Kharagpur (PhD, 1969), and the University of published and presented extensively and is recognized as an
Florida (PhD, 1972). Except for teaching from international thought leader in the area of surrogate marker
1964-1069 at the IIT, he had spent his entire career working in methodology. This method is used to accelerate drug approval in areas
industry. This included work on the dynamics of shuttle booster of unmet medical need such as HIV and Oncology. In 2010 she was
recovery for Northrop, shuttle tethered satellite dynamics for Martin- awarded the FDA Award of Merit, the highest scientific achievement
Marietta, and INSAT solar panel deployment for Ford Aerospace. From recognition at the Agency.
1982 to 2010, he worked at Lockheed, where he created a flexible
multi-body dynamics code that became a workhorse tool for the What sets Aloka apart from her academic and scientific
company. He received the Engineer of the Year award from AIAA, San accomplishments is her deep respect and understanding of Sanskrit
Francisco Chapter, in 1990, and in recognition of his numerous language, Hindu religion and Puja rituals. She grew up in a progressive
publications was invited by the European Space Agency to deliver a yet religious environment, learning the significance of the rituals from
lecture on the State of the Art in Multi-body Dynamics in 1992, at the her grandmother and later from Drs. Mukherjee. She continues to be
ESA headquarters at Amsterdam. He was an Associate Editor of the committed to this massive undertaking despite her heavy work-life
AIAA Journal of Guidance, Control, and Dynamics, and an Associate commitments.
Fellow of the AIAA.

Dr. Banerjee joined the team of editors at the right time when we were
desperately looking for some one to go through the voluminous work
of Purohit Darpan. His knowledge of Sanskrit and Bengali proved to be
an asset.


253 254
 -"! &.&/&#$!!/!%!

$(( "& 


Kanai L. Mukherjee, Ph.D. Fulbright Professor,
Professor Emeritus in Medical Technology
and
Bibha Mukherjee, Ph.D.
Professor Emeritus in Geography

Professor Kanai Lal Mukherjee, was born in a priest


family in Varanasi (July 4, 1926). As he was the eighth
child, he was named after Krishna (Kanai). He learned his priesthood from his father
Pandit Haribrahmo Bhattacharjee alias Mukherjee, and from his maternal uncle
Professor Brajomadhab Bhattacharjee. (Note: Bhattacharjee is a title given to
dedicated priests).

Dr. Mukherjee’s father became blind when he was five years old. So he became his
father’s “blind man’s dog” and learnt the puja rituals by sitting next to his father until
he took his sacred thread at the age of ten. After reaching his puberty he started doing
the Hindu rituals to assist the family. When he reached his adulthood he was
frustrated with the poor return of his family trade. Out of frustration he moved into
science and married a non-Brahmin, Dr. Bibha Mukherjee (1954). His wife motivated
him to relearn the priesthood as an academician. This book is the outcome of this
unique combination. Dr. Mukherjee often refers his wife, with respect, as his “guru”
who came into his life as God’s blessing.

Dr. Mukherjee came to the west alone in 1959 and was later joined by his wife and
three small children. Dr. Mrs. Mukherjee received her doctorate in Geography from
the University of Iowa (1964). Both of them were teachers of long standing. After his
immigration to USA, Dr. Mukherjee promoted the Bengali tradition of Hindu puja
rituals in the Baltimore-Washington DC area and became deeply involved in
explaining the significance of the rituals to local people. His weekend priesthood did
not mask his professional career of medical technology. He was considered as an
authority in his field and published many books with such renowned publishers as
Mosby, McGraw Hill and American Medical Association. His three children and six
grandchildren are his life beats. All of them are highly accomplished. He received his
recognition as Cyber Grandpa from the International Community (India Abroad and
India Today, 1986). The World Indian Community knows him as a great story teller.
His homepage (agiivideo.com) contains 300 videos of Indian stories and now this
book on Hindu Puja rituals. After his wife’s death (2007) Dr. Mukherjee moved to
Nashville, TN and lives with his eldest daughter, professor Vanderbilt University.

255

You might also like