Professional Documents
Culture Documents
ISO 9001
BUREAU VERITAS
Certification
Depuis 1908
Un savoir faire centenaire
CORDERIE DOR
Câbles en acier
Cordages - Chaînes
Elingues & Accessoires
Systèmes de Levage & de Manutention
Location et Réparation de Matériel
La CORDERIE DOR
est équipée de plusieurs bancs d‛essais
50 T - 100 T - 150 T- 200 T
à cellules étalonnées périodiquement.
Edition 2011
ISO 9001
BUREAU VERITAS
Certification
Depuis 1908
Un savoir faire centenaire
CORDERIE DOR
Câbles en acier
Cordages - Chaînes
Elingues & Accessoires
Systèmes de Levage & de Manutention
Location et Réparation de Matériel
Code OTAN
F.4843
E.P.I.
LIGNE DE VIE
- 298 -
HARNAIS D‛ANTICHUTE
ET CEINTURES
- 299 -
HARNAIS D‛ANTICHUTE ET KITS
- 300 -
LONGES DE MAINTIEN AU TRAVAIL
NLS2E
> En sangle polyester
> 2 mètres cousues + 1 NM140 + 1
NM28N
Références Extrémités
Longe Connecteur 1 Connecteur 2
1m 1,5 m 2m cossées
Connecteur Connecteur
Références Longe
extrémité fixe extrémité réglable NLD1010B NLD1015B NLD1020B Drisse Possible * NM16NS NM18LF
NLS2R Sangle Sans Sans NLD1010D NLD1015D NLD1020D Drisse Possible * NM18LF NM140
NLS2R18LF Sangle NM18LF NM16NS NLD1010F NLD1015F NLD1020F Drisse Possible * NM16NS NM28N
NLDR1020F Drisse NM28N NM16NS NL1012 NL1512 NL2012 Corde Non Sans Sans
NLDR1020J Drisse NM24N NM16NS NLS1 NLS1.5 NLS2 Sangle Non Sans Sans
- 301 -
LONGES DE CONNEXION
NLS1Y NLDY1010D
> Longe sangle polyester en “Y“ 30 > Longe drisse polyamide en “Y“+
mm + NM16NS NM24N + NM16NS
NABS200
> Sans longe
Antichutes à sangle
L E
EN 360
EN 360
Antichutes à sangle
EN 360
NMINABSP
- 303 -
DISPOSITIFS D‛ANCRAGE
DISPOSITIFS ANTICHUTES
A RAPPEL AUTOMATIQUE
AVEC DISPOSITIF DE SAUVETAGE INTEGRE
L E
NPLAANC NFIXAN
H > Platine d‛ancrage inox > Anneau d‛ancrage aluminium
DESCENSEURS
> Particulièrement adapté pour accéder aux espaces confinés
(puits, silos, égouts...) Descenseur automatique Classe C Evacuateur pour évacuation rapide des
personnes 2 m / sec.
Longueur Encombrement (mm) / Dimensions (mm)
Références Poids (kg)
longe (m) L H E
DESCENSEURS
> Evacuateur ovoïde
Composition du kit
Références Antichute à Platine fixation
Trépied Poulie
récupération antichute
> Evacuation 1 ou 2 personnes > Identique au NEVE + disposi- NTRECALU NTREALU NS20TS NADPA20 NPOUT
par longe drisse ø 9 mm tif de sauvetage NTRECALU2 NTREALU NS15TS NADPA15 NPOUT
- 304 -
MOUSQUETONS ALUMINIUM A VERROUILLAGE
MOUSQUETONS ACIER
OXAN (M72 SL/SLN : SCREW-LOCK, M72 TL/TLA/TLN : TRIACT-LOCK) VULCAN (M72 SL/SLN : SCREW-LOCK, M72 TL/TLA/TLN : TRIACT-LOCK)
Mousqueton acier symétrique à verrouillage Mousqueton acier haute résistance à verrouillage
• Acier de très haute qualité pour répondre aux conditions d‛utilisation difficiles. • Acier de très haute qualité pour répondre aux conditions d‛utilisation difficiles.
• Système Keylock pour éviter l‛accrochage inopiné du mousqueton durant les manœuvres. • Utilisation sous forte charge.
• Témoin visuel rouge lorsque le mousqueton est déverrouillé (sur version SCREW-LOCK). • Capacité importante pour faciliter la connexion de plusieurs éléments.
• Existe en deux versions de système de verrouillage : • Le moletage en relief réalisé sur la bague facilite le verrouillage et le déverrouillage du
• OXAN (M72 SL) : SCREW-LOCK, mousqueton.
• OXAN (M72 TL) : TRIACT-LOCK. • Grande ouverture pour mousquetonner des amarrages de forte section.
• Disponible également en version noire et en versions internationales pour répondre aux • Système Keylock pour éviter l‛accrochage inopiné du mousqueton durant les manœuvres.
normes de travail nord-américaines et européennes (voir tableau récapitulatif) : • Témoin visuel rouge lorsque le mousqueton est déverrouillé (sur version SCREW-LOCK).
• OXAN (M72 SLN) : SCREW-LOCK noir, • Existe en deux versions de système de verrouillage :
• OXAN (M72 TLA) : TRIACT-LOCK (normes nord-américaines et européennes), • VULCAN (M73 SL) : SCREW-LOCK,
• OXAN (M72 TLN) : TRIACT-LOCK noir (normes nord-américaines et euro- • VULCAN (M73 TL) : TRIACT-LOCK.
péennes).
- 305 -
HARNAIS D‛ANTICHUTE ET DE MAINTIEN AU TRAVAIL
HARNAIS D‛ANTICHUTE
HARNAIS DE SECOURS
- 306 -
HARNAIS D‛ACCES DIFFICILE
HARNAIS D‛ELAGAGE
- 307 -
LIGNES DE VIE - CABLE EN Ø 8 MM - EN 795
Pour utiliser cette ligne de vie, Il est obligatoire de porter Vérification annuelle
un équipement individuel contre les chutes obligatoire et après
(harnais + absorbeur d’énergie à raccorder au crochet). chaque chute éventuelle
Toujours
maintenir
la longe au
plus court
Pièce intermédiaire
Chariot
- 308 -
CROCHET DE SECURITE PIECE INTERMEDIAIRE
Crochet ou “chariot” circulant sur un Pièce intermédiaire de reprise du câble,
câble de diamètre 8 mm et permettant à positionnée au maximum à 15 mètres de
l’aide de pièces intermédiaires spéciales la précédente (dix mètres pour des rai-
de passer les points de support du câble sons esthétiques).
sans avoir à se détacher. • Sa résistance à la rupture après
Ce crochet est inséré sur la ligne au déformation complète est de
moment du montage et ne peut être 2100 daN
retiré une fois le sertissage du câble • Elle sert de témoin en cas d’inci-
effectué. dent sur la ligne.
• fabrication en inox 304L électro-
IMPERATIF : polis.
le câble doit être de diamètre 8 mm
au minimum. (demander le certificat de
conformité) conforme EN795
conforme EN795
conforme EN795
Pièce d’ancrage d’extrémité de la ligne de vie, platine pouvant être utilisée dans
toutes les directions.
Résistance à la rupture 4000 daN
Les cales livrées avec la pièce d’angle exté-
Fixation possible :
rieure servent à éloigner celle-ci du mur pour
conforme EN795 • mur béton avec cheville chimique (ref : 950424)
faciliter le passage du chariot.
• sur charpente métallique par crapautage (réf : 950413) ou contre platine
Sa résistance à la rupture après déformation
(réf : acier inoxydable 950408, acier galvanisé (réf : 950427)
est de 2100 daN.
• mur parpaing, brique avec contre platine
• Inox 304L électropolis.
- 309 -
POTELET D’ANGLE POTELET D’EXTREMITE
Potelet inox ou galva en 80 x 80 x 4mm, avec Potelet inox ou galva en 80 x 80 x 4mm, hauteur 500 mm,
renfort d’angle,hauteur 500mm, résistance à pièce d'ancrage d'extrémité de la ligne de vie, résistance à
la rupture 3000 daN. la rupture 3000 daN.
Fixation possible: Fixation possible:
- béton avec cheville chimique • béton avec cheville chimique
- charpente métallique par crapautage, par • charpente métallique par crapautage, par contre pla-
contre platine. tine.
conforme EN795
conforme EN795
ATTENTION :
Le câble référence 957198 est composé de 7 brins de 19 fils et d’un Ø 8 mm minimum.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Ces éléments ont été conçus pour être montés sur une ligne de vie située de préférence au dessus de l’utilisateur. Avant toute utilisation, vérifier le bon fonctionnement
et l’absence de déformation ou d’usure des composants, s’ils ont servi à arrêter une chute, ils doivent être impérativement remplacés. Ils ne doivent subir aucun choc
mécanique, électrique ou thermique et ne doivent pas présenter de traces de corrosion. En cas de travaux à proximité de la ligne de vie, la plus grande prudence est re-
commandée de façon à ne pas l’endommager (meulage, soudage, ou utilisation d’une source quelconque de chaleur conséquente.) En cas de doute sur l’état de l’ensemble de
l’installation contacter immédiatement les personnes compétentes.
INSTRUCTIONS
L’utilisateur devra impérativement prendre connaissance et s’assurer que les recommandations propres à chaque élément associé à la ligne de vie ; (harnais, mousquetons),
soient respectées. La charge maximale tolérée sur les ancres structurelles est de 3000 daN.
LA LIGNE DE VIE MPS A ETE SOUMISE A DES ESSAIS CONFORMEMENT A LA NORME FRANCAISE ET EUROPEENNE EN.795
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION :
S’assurer que le support des points d’extrémité et points intermédiaires soit de nature à accepter la charge requise.
Essais préalables : 500 daN pendant 15 secondes sur chaque point selon norme EN795
MUR BETON :
Chevilles chimiques avec tiges filetées inox de Ø12mm ; longueur de scellement mini : 110mm
MUR DE PARPAING CREUX :
Contre platine et 4 tiges filetées inox traversant de Ø12 mm avec écrous et rondelles.
MONTAGE :
• Enfiler le câble dans les pièces intermédiaires après avoir fixé les platines (ou potelets) d’extrémité.
• Une platine (ou potelet) recevra l’absorbeur d’énergie sur lequel vient se fixer la boucle sertie en usine de type « talurit »
• Insérer le ou les crochets sur la ligne.
• Couper le câble à la longueur exacte après tension minimum et le fixer à l’aide de 3 serres câbles et cosse coeur montés dans les règles de l’art ou d’un embout à
sertir sur place.
• Fixer l’extrémité du tendeur sur la deuxième platine (ou potelet).
• Tendre le câble à 150 daN avec un dynamomètre, si la ligne ne comporte pas de virage. Dans le cas contraire, le câble devra être tendu à 115 daN.
• Faire les essais usuels.
REFERENCES :
Voir gravure sur chaque élément comprenant :
• Année de fabrication
• Résistance à la rupture
• N° de la pièce
• N° de lot
Le fournisseur décline toute responsabilité en cas d’accident provoqué par la négligence ou la non application des consignes d’utilisation.
• Date d’achat :
• Date de 1ère mise en service :
• Commentaires :
- 310 -
FILETS DE SECURITE
Conforme à la norme européenne EN-1263-1
REF. LIBELLE
3.000 Mailles 100 mm Ø 4,75 mm, en polyamide blanc, haute ténacité, découpé en mailles carrées, équipé
d’une ralingue Ø 12 mm en polyamide blanc haute ténacité, passée entre toutes les mailles et entière-
3.020 ment cousue au pourtour.
3.030 Mailles 50 mm Ø 4,75 mm, en polyamide blanc, haute ténacité, découpé en mailles carrées, équipé d’une
ralingue Ø 12 mm en polyamide blanc, haute ténacité, passée entre toutes les mailles et entièrement
3.040 cousue au pourtour.
3.005 Mailles 100 mm Ø 6,2 mm, en polyamide noir, haute ténacité, découpé en mailles carrées, équipé d’une
ralingue Ø 12 mm en polyamide noir, haute ténacité, passée entre toutes les mailles et entièrement
3.025 cousue au pourtour.
FILETS GARDE-CORPS
Conforme à la norme européenne EN-1263-1
REF. LIBELLE
Mailles 100 mm Ø 4,75 mm, en polyamide blanc, haute ténacité, découpé en mailles carrées, équipé
d’une ralingue en polyamide blanc, haute ténacité, Ø 10 mm passée entre toutes les mailles et entière-
ment cousue au pourtour.
3.070 Dimensions : 10 x 1 mètres.
3.080 Dimensions : 20 x 1 mètres.
FILETS PERIPHERIQUES
Conforme à la norme NFP93355
REF. LIBELLE
Mailles 100 mm Ø 3 mm, en polyamide blanc haute ténacité, découpé en mailles carrées, équipé d’une
ralingue en polypropylène, Ø 8 mm, entièrement cousue au pourtour.
3.050 Dimensions : 10 x 1 mètres.
3.060 Dimensions : 20 x 1 mètres.
FILETS DE PROTECTION
Filet en tresse polyamide blanc, haute ténacité, non ralingué
Mailles 25 mm Ø 1,6 mm
Filet en tresse polyéthylène, non ralingué
Mailles 50 mm Ø 1,6 mm
Mailles 50 mm Ø 3mm, vert
Mailles 50 mm Ø 3 mm
Mailles 145 mm Ø 3 mm, vert
Mailles 50 mm Ø 4,75 mm
Mailles 145 mm Ø 3 mm, noir
Mailles 100 mm Ø 3 mm
Mailles 100 mm Ø 4,75 mm
- 311 -
CONDITIONS GENERALES DE VENTE-CGV
L’acceptation de nos offres, livraisons, services ou factures implique l’adhésion sans réserve à nos conditions générales de vente. Aucune condition
particulière ne peut, sauf acceptation formelle et écrite du vendeur, prévaloir contre les CGV. Toute condition ou document contraire opposée par le
client sera, donc, à défaut d’acceptation expresse, inopposable au vendeur, quel que soit le moment où il aura pu être portée à sa connaissance.
ARTICLE 1 : COMMANDES Les commandes ne sont définitives que lorsqu’elles ont été confirmées par écrit. Le vendeur n’est lié par les commandes
prises par ses représentants ou employés que sous réserves d’une confirmation écrite et signée. Toute modification ou résolution de commande de-
mandée par le client n’est prise en considération que si elle est parvenue par écrit avant la préparation des produits et acceptée par le vendeur. Si le
vendeur n’accepte pas, les acomptes versés ne seront pas restitués. Si l’annulation de la commande intervient en cours d’exécution des articles faits
sur mesure, ces derniers ainsi que la préparation seront facturés.
La commande exprime le consentement de l’Acheteur de manière irrévocable ; il ne peut donc l’annuler, à moins d’un accord exprès et préalable du
Vendeur. Dans ce cas, l’Acheteur indemnisera le Vendeur pour tous les frais engagés et pour toutes les conséquences directes et indirectes qui en
découlent. En outre, l’acompte déjà versé restera acquis au Vendeur. Sauf disposition contraire, les caractéristiques mentionnées par les catalogues,
prospectus et tous documents publicitaires n’ont aucune valeur indicative.
ARTICLE 2 : LIVRAISONS Le vendeur se réserve le droit d’apporter à tout moment toutes modifications qu’il juge utile à ses produits et, sans
obligation de modifier les produits précédemment livrés ou en cours de commande. Les marchandises sont vendues et agréées dans les locaux du
vendeur soit par la remise directe du produit à l’acquéreur, soit par simple avis de mise à disposition, soit par délivrance à un expéditeur ou à un
transporteur. Si l’expédition est retardée par la volonté de l’acheteur et que le vendeur y consente, le matériel est emmagasiné et manutentionné aux
frais et risques de l’acheteur sans responsabilité pour le vendeur. Les marchandises voyagent aux risques et périls de l’acheteur, sauf son recours à
son initiative contre le transporteur. Le vendeur est autorisé à des livraisons globales ou partielles. Les délais de livraison sont indiqués aussi exacte-
ment que possible et sont fonction des possibilités d'approvisionnement et de transport du vendeur.
Les dépassements de délais de livraison ne peuvent donner lieu à dommages-intérêts, à retenues ni à annulation des commandes en cours. La livraison
dans les délais ne peut intervenir que si l’acheteur est à jour de ses obligations envers le vendeur. Si l’Acheteur ne prend pas le Matériel à l’endroit
et à la date convenus, et à condition que son retard ne soit pas dû à un acte ou une omission du Vendeur, il est tenu d’effectuer les paiements prévus
au contrat, la livraison étant réputée effectuée.
ARTICLE 3 : RECEPTION Sans préjudice des dispositions à prendre vis-à-vis du transporteur, les réclamations sur les vices apparents ou sur la
non-conformité des produits livrés doivent être formulées par écrit dans les 5 jours de l’arrivée du produit. Il appartiendra au client de fournir
toutes justifications quant à la réalité des vices ou anomalies constatés. Il devra laisser au vendeur toute facilité pour procéder à la constatation de
ces vices. Avant toute mise en service, l’utilisateur devra procéder aux tests de contrôles appropriés (sanctionnés par un organisme officiel), et par
la suite, de soumettre les marchandises et vérifications conformes aux dispositions légales en vigueur.
ARTICLE 4 : RETOURS ET GARANTIE Aucune réclamation ou réserve ne pourra être prise en considération au-delà d’un mois après la mise à dis-
position du matériel, que celui-ci ait été utilisé ou non. Tout retour de produits doit faire l’objet d’un accord formel entre le vendeur et l’acquéreur.
Tout produit retourné sans cet accord serait tenu à disposition de l’acquéreur et ne donnerait pas lieu à l’établissement d’un avoir ou remplacement.
Les frais et les risques du retour sont toujours à la charge de l’acquéreur. En cas de vices apparents ou de non-conformités des produits délivrés,
dûment constatés par le vendeur, le client pourra obtenir, au choix du vendeur le remplacement gratuit ou le remboursement du produit, à l’exclu-
sion de toutes indemnités ou dommages-intérêts relatifs notamment au transport, à l’immobilisation, la dépose, la repose du produit défectueux ou
de toute indemnisation du préjudice subi par le client ou des tiers en raison de la non-utilisation du produit retourné. La garantie ne joue pas pour
les défauts provenant de l’usure normale du produit, d’un défaut d’entretien du produit incombant à son utilisateur, d’une utilisation non conforme
du produit, d’un montage erroné du produit ou encore d’une modification du produit non prévu ni spécifié par le vendeur (les marchandises ayant fait
l’objet d’une coupe, confection ou fabrication spéciale ou ayant subi le déconditionnement d’origine). Dans ces cas, le vendeur ne sera pas responsable
des conséquences dommageables. Nos articles sont des articles techniques qui s’adressent à des utilisateurs avertis. Il incombe à la responsabilité
des utilisateurs d’apprendre les techniques correctes d’utilisation pour éviter les risques inhérents aux activités de levage, manutention et sécurité.
ARTICLE 5 : PRIX ET FACTURATION Les prix s’entendent nets, départ, hors taxes sur la base des tarifs communiqués au client. Nos tarifs sont
susceptibles d’être modifiés sans avertissement préalable en fonction du coût des matières premières, des prix de revient ou des fluctuations moné-
taires. Tous impôts, taxes, droits ou autres prestations à payer en application des règlements français ou ceux d’un pays importateur ou d’un pays de
transit sont à la charge de l’acquéreur. Sauf accord écrit du vendeur, les frais de port sont toujours à la charge du client. Pour les facturations hors
taxes, la législation française nous fait obligation d’obtenir toutes pièces justificatives, dans un délai maximum de 15 jours, faute de quoi la TVA sera
automatiquement facturée.
ARTICLE 6 : PAIEMENT Sauf convention contraire, les règlements seront effectués à 30 jours fin de mois de la date de facture, le 10 du mois
suivant par Lettre de Change Relevé signée et acceptée. Constitue un paiement non pas la simple remise d’un effet de commerce ou d’un chèque mais
leur règlement à l’échéance convenue. En cas de retard de paiement, le vendeur pourra suspendre toutes les commandes en cours sans préjudice de
toute voie d’action. Lorsque le paiement est échelonné, le non-paiement d’une seule échéance entraînera l’exigibilité immédiate de la totalité de la
dette sans mise en demeure. Toute somme non payée à l’échéance est passible de pénalités de retard d’un montant égal à cinq fois le taux d’intérêt
légal en vigueur à la date de facturation. Aucun escompte n’est dû en cas de règlement anticipé.
ARTICLE 7 : CLAUSE RESOLUTOIRE En cas de défaut de paiement, 48H après une mise en demeure restée infructueuse, la vente sera résiliée
de plein droit, si bon semble au vendeur qui pourra revendiquer le produit et en cas de résistance de l’acheteur, demander en référé la restitution
du produit sans préjudice de tous autres dommages-intérêts. La résolution frappera non seulement la commande en cause mais aussi toutes les
commandes impayées antérieures qu’elles soient livrées ou en cours de livraison et que leur paiement soit échu ou non. A défaut de résiliation de la
vente par le vendeur, les sommes restant dues seront majorées à titre de dommages-intérêts et de clauses pénales d’une indemnité égale à 15% des
sommes dues TTC à laquelle s’ajouteront tous les frais de recouvrement contentieux y compris les honoraires d’officiers ministériels.
ARTICLE 8 : TRANSFERT DE PROPRIETE Les produits sont vendus avec une clause subordonnant expressément le transfert de leur propriété
au paiement intégral du prix en principal et accessoire. Tant que le prix ne sera pas intégralement payé, l’acheteur devra individualiser les produits
livrés au titre de la commande. A défaut d’individualisation, le vendeur pourra en exiger le remboursement ou reprendre ceux encore en stock. En cas
de saisie arrêt ou toute autre intervention d’un tiers sur le produit, l’acheteur devra impérativement en informer le vendeur afin de lui permettre
de s’y opposer et de préserver ses droits. Les dispositions ci-dessus ne font pas obstacle dès la livraison des produits, au transfert de risques et de
responsabilités portant sur ces produits.
ARTICLE 9 : INTERVENTION SUR SITE Lors d’intervention extérieure auprès d’une entreprise la Corderie DOR entend prévenir les risques liés
à l’interférence entre les activités, les installations et les matériels. En conséquence il est convenu que le client prend la responsabilité des mesures
de prévention, désigne un technicien qualifié connaissant l’établissement pour accompagner le personnel Corderie Dor, établit un plan de prévention
contradictoire et demeure l’autorité responsable de l’intervention.
ARTICLE 10 : COMPETENCE - CONTESTATION Les parties rechercheront avant toute action contentieuse un accord amiable. En cas de litige
et contestation les Tribunaux de Marseille sont seuls compétents. L’acceptation de nos offres, livraisons et factures implique l’adhésion sans réserve
à cette clause qui s’applique même en cas de référé, de demande incidente ou de pluralité de défendeurs ou d’appels en garantie et quel que soit le
mode de règlement sans que les clauses attributives de juridiction pouvant exister sur les documents des acheteurs puissent mettre obstacle à son
application.
BUREAU VERITAS
Certification
Thionville
Paris CORDERIE DOR Thionville
Rue Clément Ader
CORDERIE DOR Paris
57970 Yutz
Rue Hélène BOUCHER
Tél. +33 (0)3 82 86 64 64
77290 Compans
Fax +33 (0)3 82 86 64 60
Tél. +33 (0)1 64 27 11 24
Mail : thionville@corderiedor.fr
Nantes Fax +33 (0)1 48 62 27 01
Mail : paris@corderiedor.fr
CORDERIE DOR Nantes
Route de Saint Etienne de
Montluc
Lieudit «Les Forestries»
44220 Coueron
Tél. +33 (0)2 40 94 83 66
Fax +33 (0)2 40 94 83 79
Mail : nantes@corderiedor.fr
Lyon
Toulouse
CORDERIE DOR Toulouse
135,route de Portet
31270 Villeneuve Tolosane Marseille
Tél. +33 (0)5 61 72 53 09
Fax +33 (0)5 61 76 29 30
Mail : toulouse@corderiedor.fr
CORDERIE DOR Marseille
Siège et Usine
7,avenue de Saint-Menet
13011 Marseille
Tél. +33 (0)4 91 18 11 00
Fax +33 (0)4 91 44 60 91
Mail : marseille@corderiedor.fr