You are on page 1of 18

E SUSPENSIÓN

B
SECCIÓN
SUSPENSIÓN DELANTERA C

FSU
CONTENIDO
PRECAUCIONES ....................................................... 2 Componentes ........................................................... 9 F
Precauciones para el Sistema de sujeción suple- Desmontaje e instalación ....................................... 10
mentario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y “PRETEN- DESMONTAJE .................................................... 10
SOR DE CINTURÓN DE SEGURIDAD” .................. 2 INSTALACIÓN .................................................... 10 G
Precauciones para procedimientos sin MUELLE ESPIRAL Y COLUMNA ............................ 11
cubretablero ............................................................. 2 Desmontaje e instalación ....................................... 11
Precauciones ........................................................... 2 DESMONTAJE .................................................... 11
H
PREPARACIÓN .......................................................... 3 INSTALACIÓN .................................................... 11
Herramientas especiales de servicio ....................... 3 Desensamblaje y ensamblaje ................................. 12
Herramientas comerciales de servicio ..................... 4 DESENSAMBLAJE ............................................. 12
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE RUIDO, INSPECCIÓN DESPUÉS DEL DESENSAM- I
VIBRACIÓN Y ASPEREZAS (NVH) ........................... 5 BLAJE ................................................................. 12
Tabla de detección y solución de problemas de CONJUNTO ........................................................ 12
ruido, vibración y asperezas (NVH) ......................... 5 ARTICULACIÓN TRANSVERSAL ........................... 14 J
CONJUNTO DE SUSPENSIÓN DELANTERA .......... 6 Desmontaje e instalación ....................................... 14
Inspección y servicio en el vehículo ......................... 6 DESMONTAJE .................................................... 14
INSPECCIÓN DEL JUEGO LONGITUDINAL DE INSPECCIÓN DESPUÉS DEL DESMONTAJE... 14
K
LA RÓTULA INFERIOR ........................................ 6 INSTALACIÓN .................................................... 14
INSPECCIÓN DE LA COLUMNA ......................... 6 BARRA ESTABILIZADORA ..................................... 16
Inspección de la alineación de las ruedas ............... 6 Desmontaje e instalación ....................................... 16
INSPECCIÓN PRELIMINAR ................................. 6 DESMONTAJE .................................................... 16 L
INFORMACIÓN Y RECOMENDACIONES GEN- INSPECCIÓN DESPUÉS DEL DESMONTAJE... 16
ERALES ................................................................ 6 INSTALACIÓN .................................................... 16
EL PROCESO DE ALINEACIÓN .......................... 6 DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES M
INSPECCIÓN DE LOS ÁNGULOS DE ALABEO, (SDS) ......................................................................... 17
AVANCE DEL PIVOTE E INCLINACIÓN DEL Alineación de las ruedas (descargado*) ................. 17
PERNO MAESTRO ............................................... 7 Rótula ..................................................................... 17
INSPECCIÓN DE LA CONVERGENCIA .............. 8 Altura del arco de la rueda (descargado*) .............. 18

Revisión: Agosto de 2006 FSU-1 2007 Tiida


PRECAUCIONES

PRECAUCIONES PFP:00001

Precauciones para el Sistema de sujeción suplementario (SRS) “BOLSA DE


AIRE” y “PRETENSOR DE CINTURÓN DE SEGURIDAD” EES002MP

El Sistema de sujeción suplementario como el de “BOLSA DE AIRE” y “PRETENSOR DE CINTURÓN DE


SEGURIDAD”, utilizado junto con un cinturón de seguridad delantero, ayuda a reducir el riesgo de lesiones
graves al conductor y al pasajero delantero durante ciertos tipos de choques. La información necesaria para
dar servicio al sistema con seguridad se incluye en la sección SRS y SB de este Manual de servicio.
ADVERTENCIA:
● Para evitar dejar el SRS inoperable, lo que podría incrementar el riesgo de lesiones personales o
muerte en el caso de un choque que provocara el inflado de las bolsas de aire, todo el manteni-
miento lo debe llevar a cabo un distribuidor autorizado de NISSAN/INFINITI.
● Un mantenimiento inadecuado, incluyendo una remoción e instalación incorrecta del SRS, puede
llevar a lesiones personales provocadas por una activación involuntaria del sistema. Vea en la
sección SRS la remoción del Cable en espiral y el Módulo de bolsa de aire.
● No utilice equipo de prueba de sistema eléctrico en ningún circuito relacionado con el SRS a
menos que así se especifique en este Manual de servicio. Los mazos de cables del cableado de
SRS se pueden identificar con mazos de cables o conectores del mazo de cables amarillos y/o
naranja.
Precauciones para procedimientos sin cubretablero EES002JD

Al realizar el procedimiento después de desmontar el cubretablero,


cubra el extremo inferior del parabrisas.

WEIA0178E

Precauciones EES002JE

● Al instalar los bujes de hule, el apriete final se debe llevar a cabo en condiciones sin carga y con las llan-
tas apoyadas en el piso. El aceite puede acortar la vida útil de los bujes de hule. Asegúrese de limpiar
cualquier contaminación por aceite.
– Por condiciones sin carga se entiende que el vehículo tiene los tanques de combustible, refrigerante del
motor y lubricante repletos. Llanta de repuesto, gato, herramientas manuales y alfombras en las posicio-
nes designadas.
● Después de dar servicio a las piezas de la suspensión, no olvide verificar la alineación de las ruedas.
● Las tuercas autobloqueantes no son reutilizables. Use siempre nuevas al instalar.

Revisión: Agosto de 2006 FSU-2 2007 Tiida


PREPARACIÓN

PREPARACIÓN PFP:00002
A
Herramientas especiales de servicio EES002JF

Las formas reales de las herramientas Kent-Moore pueden diferir de las herramientas especiales aquí ilustra-
das. B
Número de herramienta Descripción
(Kent-Moore No.)
Nombre de la herramienta
C
KV991040S0 Medición de la alineación de las ruedas
(—)
Aditamento del medidor CCK
1. Placa D
2. Perno guía
3. Tuerca
4. Muelle
5. Placa central FSU
6. Adaptador A KV99104020
a: 72 mm (2.83 pulg.) diám.
7. Adaptador B KV99104030
b: 65 mm (2.56 pulg.) diám. S-NT498 F
8. Adaptador C KV99104040
c: 57 mm (2.24 pulg.) diám.
9. Adaptador D KV99104050
d: 53.4 mm (2.102 pulg.) diám. G
ST35652000 Desensamblaje y ensamblaje de la colum-
(—) na
Fijación de la columna
H

I
ZZA0807D

ST3127S000 Medición de la fuerza de giro de la rótula


J-25742-1
Medidor de precarga
J
1. GG91030000
(J-25765)
Torquímetro
2. HT62940000
K
(—)
Adaptador para dados (1/2")
3. HT62900000 NT124
L
(—)
Adaptador para dados (3/8")
HT72520000 Desmontaje del extremo exterior de la ba-
(J-25730-A) rra de ajuste y la rótula inferior M
Extractor de rótulas

NT146

Revisión: Agosto de 2006 FSU-3 2007 Tiida


PREPARACIÓN

Herramientas comerciales de servicio EES002JG

Nombre de la herramienta Descripción


Compresor de muelles Desmontaje e instalación de la muelle espi-
ral

S-NT717

Calibrador de resortes Inspección de la articulación transversal de


la rótula

LST025

Herramienta eléctrica ● Remoción de las tuercas de las ruedas


● Desmontaje de los componentes de la
suspensión delantera

PBIC0190E

Revisión: Agosto de 2006 FSU-4 2007 Tiida


Síntoma
(NVH)

×: Aplicable
Página de referencia

Ruido

Temblor
Vibración
Sacudida

Bamboleo

Revisión: Agosto de 2006


reemplace estas piezas.

Causa posible y PIEZAS EN SOSPECHA

Mala calidad de viaje o manejo


Instalación incorrecta, flojedad FSU-9

×
×
×
×
×
×
Deformación, daño o desvío de la columna FSU-12

×
×
×
×
×
×
Deterioro del buje o el montaje —

×
×
×
×
×
×
Interferencia de piezas —

×
×
×
×
×

FSU-5
Fatiga del resorte —

×
×
×
Flojedad de la suspensión FSU-9

×
×
Alineación incorrecta de las ruedas RSU-2

×
×
Fatiga de la barra estabilizadora FSU-16

×
EJE DELANTERO FAX-4, "Tabla de diagnóstico y solución de problemas de RVA"

×
×
×
×
×
×
SUSPENSIÓN DELANTERA FSU-5, "Tabla de detección y solución de problemas de ruido, vibración y asperezas (NVH)"

×
×
×
×
×
×
LLANTAS WT-4, "Tabla de diagnóstico y solución de problemas de NVH"

×
×
×
×
×
×
RUEDA PARA CARRETERA WT-4, "Tabla de diagnóstico y solución de problemas de NVH"

×
×
×
×
×
EJE PROPULSOR FAX-4, "Tabla de diagnóstico y solución de problemas de RVA"

×
×
×
FRENOS BR-5, "Tabla de diagnóstico y solución de problemas de NVH"

×
×
×
×
Tabla de detección y solución de problemas de ruido, vibración y asperezas
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE RUIDO, VIBRACIÓN Y ASPEREZAS (NVH)

DIRECCIÓN PS-5, "Tabla de detección y solución de problemas de ruido, vibración y asperezas (NVH)"

×
×
×
×
×

2007 Tiida
EES002JH
PFP:00003

Use la tabla siguiente para que se le facilite encontrar la causa del síntoma. Si fuera necesario, repare o
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE RUIDO, VIBRACIÓN Y ASPEREZAS (NVH)

L
F

K
B
A

H
D
C

M
FSU
CONJUNTO DE SUSPENSIÓN DELANTERA

CONJUNTO DE SUSPENSIÓN DELANTERA PFP:54010

Inspección y servicio en el vehículo EES002JI

Cerciórese de que las condiciones de montaje (flojedad, juego libre trasero) de cada componente y el estado
de cada componente (desgaste, daños) sean normales.
INSPECCIÓN DEL JUEGO LONGITUDINAL DE LA RÓTULA INFERIOR
1. Ponga las ruedas delanteras en línea recta hacia delante. No oprima el pedal del freno.
2. Coloque una barra de hierro o herramienta similar entre la articulación transversal y la articulación de la
dirección.
3. Mida el juego longitudinal axial haciendo palanca hacia arriba y hacia abajo.
Juego longitudinal : 0 mm (0 pulg.)
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado de no dañar la bota cubrepolvo de la rótula. No dañe la posición de instalación al
aplicar fuerza excesiva.
INSPECCIÓN DE LA COLUMNA
Verifique que no haya fugas de aceite ni daños y reemplace lo necesario.
Inspección de la alineación de las ruedas EES002JJ

INSPECCIÓN PRELIMINAR
ADVERTENCIA:
Siempre ajuste la alineación con el vehículo en una superficie plana.
NOTA:
Si la alineación está fuera de especificaciones, inspeccione y reemplace cualquier pieza de la suspensión tra-
sera dañada o desgastada antes de hacer ajustes.
1. Compruebe y ajuste la alineación de las ruedas con el vehículo en condiciones sin carga. “Condiciones
sin carga” significa que los tanques de combustible, refrigerante y lubricante están repletos; y que la
llanta de refacción, el gato, las herramientas manuales y los tapetes están en sus posiciones designadas.
2. Verifique las llantas para detectar presión de aire incorrecta y desgaste excesivo.
3. Verifique las ruedas para detectar descentramientos y daños. Consulte WT-6, "INSPECCIÓN"
4. Verifique el juego axial del cojinete de la rueda. Consulte FAX-5, "INSPECCIÓN DEL COJINETE DE LA
RUEDA DELANTERA" .
5. Verifique los amortiguadores para detectar fugas o daños.
6. Compruebe cada punto de montaje de los componentes de la suspensión para detectar cualquier floje-
dad excesiva o daño.
7. Verifique cada articulación, brazo y miembro de la suspensión para detectar cualquier daño.
8. Verifique la altura del vehículo. Consulte FSU-18, "Altura del arco de la rueda (descargado*)"
INFORMACIÓN Y RECOMENDACIONES GENERALES
1. Debe hacerse una alineación del empuje de las cuatro ruedas de tracción.
● Este tipo de alineación se recomienda para cualquier vehículo NISSAN.

● El proceso de “empuje” de doble tracción ayuda a asegurar que el vehículo esté bien alineado y el
volante de dirección, centrado.
● El equipo de alineación en sí debe poder aceptar cualquier vehículo NISSAN.

● Compruebe que el equipo de alineación esté nivelado.

2. Asegúrese de que el equipo de alineación esté perfectamente calibrado.


● Calibre periódicamente su equipo de alineación para que dé información correcta.

● Consulte al fabricante de su equipo de alineación específico en cuanto a la frecuencia recomendada


de servicio y calibración.
EL PROCESO DE ALINEACIÓN
IMPORTANTE: Use sólo las especificaciones de alineación enumeradas en este Manual de servicio. Con-
sulte FSU-17, "Alineación de las ruedas (descargado*)"
1. Para mostrar los ajustes de alineación, muchos equipos de alineación usan “indicadores”: (Verde/Rojo,
más o menos, Va/No va). NO use estos indicadores.

Revisión: Agosto de 2006 FSU-6 2007 Tiida


CONJUNTO DE SUSPENSIÓN DELANTERA

● Las especificaciones de alineación programadas en su equipo de alineación para operar estos indica-
dores pudieran ser incorrectas. A
● Esto puede generar un ERROR.

2. Algunas máquinas de alineación más recientes están equipadas con un método opcional de
“Compensación de giro” para “compensar” los sensores (objetivos de alineación o unidades de luz). NO B
use este método de “Compensación de giro".
● Use el método de “Compensación de gato”. Después de instalar los objetivos de alineación o unidades
de luz, levante el vehículo y gire las ruedas 1/2 vuelta en ambos sentidos. C
● Vea las instrucciones de la máquina de alineación que esté usando para más información.

INSPECCIÓN DE LOS ÁNGULOS DE ALABEO, AVANCE DEL PIVOTE E INCLINACIÓN DEL


PERNO MAESTRO D
● Los ángulos de alabeo, avance del pivote e inclinación del perno maestro no se pueden ajustar.
● Antes de la inspección, monte las ruedas delanteras en el medidor de radio de giro. Monte las ruedas tra-
seras en un soporte que tenga la misma altura, de modo que el vehículo permanezca horizontal. FSU

Usar un medidor CCK


Instale la Herramienta (aditamento del medidor CCK) en la rueda con el procedimiento siguiente, luego mida F
la alineación de las ruedas.
Número de herramienta : KV991040S0 ( — )
1. Desmonte tres tuercas de las ruedas, e instale los pernos guía G
en el perno del cubo.
2. Atornille el adaptador en la placa hasta que haga contacto apre-
tadamente con la placa. H
3. Atornille la placa central en la placa.
4. Inserte el conjunto de la placa en el perno guía. Ponga el
resorte dentro, y luego atornille uniformemente las tuercas de I
los tres pernos guía. Al apretar las tuercas guía, no comprima
completamente el resorte.
SEIA0240E
J

5. Coloque la muesca del medidor de la alineación en la pro-


yección de la placa central y haga un contacto muy justo para K
medir.
Ángulos de alabeo, avance del pivote e inclinación
del perno maestro: L
Consulte FSU-17, "Alineación de las ruedas
(descargado*)"
PRECAUCIÓN: M
● Si el ángulo de alabeo, avance del pivote o inclinación
del perno maestro está fuera de la especificación, verifi- SEIA0241E
que las piezas de la suspensión delantera para detectar
desgaste y daños. Reemplace las piezas dudosas si detecta una falla.
● El ángulo de inclinación del perno maestro es un valor de referencia, no se requiere inspección.

Revisión: Agosto de 2006 FSU-7 2007 Tiida


CONJUNTO DE SUSPENSIÓN DELANTERA

INSPECCIÓN DE LA CONVERGENCIA
Mida la convergencia de las ruedas con el procedimiento siguiente.
ADVERTENCIA:
● Siempre realice el procedimiento siguiente en una superficie plana.
● Cerciórese de que ninguna persona esté en la parte delantera del vehículo antes de empujarlo.
1. Haga rebotar la parte delantera del vehículo hacia arriba y abajo para estabilizar la altura (postura) del
vehículo.
2. Empuje el vehículo en línea recta hacia delante unos 5 m (16 pies).
3. Ponga una marca en la línea base de la banda de rodamiento
de la llanta (parte trasera) en ambas llantas a la misma altura
del centro del cubo. Estos son los puntos de medición.

AFA050

4. Mida la distancia “A” (parte trasera).


5. Empuje el vehículo lentamente hacia delante para girar las rue-
das 180 grados (1/2 vuelta).
PRECAUCIÓN:
Si las ruedas giran más de 180 grados (1/2 vuelta), reinicie
el procedimiento anterior desde el principio. Nunca empuje
el vehículo hacia atrás.
6. Mida la distancia “B” (lado delantero).

SFA234AC

7. Use la fórmula siguiente para calcular la convergencia total.


Convergencia total = A - B
Para la especificación total de convergencia, consulte FSU-17, "Alineación de las
ruedas (descargado*)"
● Si la convergencia total está fuera de especificación, ajuste la convergencia variando la longitud entre
el asiento exterior y el asiento interior de la rótula.

Revisión: Agosto de 2006 FSU-8 2007 Tiida


CONJUNTO DE SUSPENSIÓN DELANTERA

Componentes EES002JK

FSU

WEIA0191E

Revisión: Agosto de 2006 FSU-9 2007 Tiida


CONJUNTO DE SUSPENSIÓN DELANTERA

1. Aislante de montaje de la columna 2. Cojinete de montaje de la columna 3. Muelle espiral


4. Amortiguador 5. Columna 6. Articulación de la dirección
7. Abrazadera del estabilizador 8. Buje del estabilizador 9. Varilla estabilizadora
10. Articulación transversal 11. Barra estabilizadora 12. Articulación superior (izquierdo)
13. Articulación superior (derecho) 14. Pieza de suspensión delantera 15. Tirante del miembro
16. Tapa ⇐: Parte delantera
Consulte GI-9, "CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL" para los símbolos.

Desmontaje e instalación EES002JL

DESMONTAJE
1. Separe la flecha intermedia del eje del piñón del mecanismo de dirección. Consulte PS-10, "COMPONENTE".
2. Desmonte las llantas del vehículo con una herramienta neumática.
3. Desmonte el sensor de la rueda de la articulación de la dirección. Consulte BRC-35, "SENSORES DE
RUEDA".
PRECAUCIÓN:
No jale el mazo de cables del sensor de la rueda.
4. Quite la tuerca del lado superior de la varilla estabilizadora (1)
con una herramienta neumática, y luego desmonte la varilla
estabilizadora (1) del conjunto de la columna.

SGIA1297E

5. Afloje la tuerca del cubo exterior de la dirección (1).


6. Desmonte el asiento exterior de la dirección (1) de la articu-
lación de la dirección (2) de modo que no se dañe la bota cubre-
polvo de la rótula (3), usando la Herramienta.
PRECAUCIÓN:
Apriete temporalmente la tuerca para prevenir daños a las
roscas e impedir que la Herramienta se suelte de repente.
Número de herramienta : HT72520000 (J-25730-A)

SGIA1298E

7. Desmonte la barra de torsión trasera. Consulte EM-77, "Componentes".


8. Quite la tuerca y el perno de la articulación transversal de la rótula. Luego, desmonte la articulación trans-
versal de la articulación de la dirección.
9. Coloque el gato bajo la pieza de suspensión delantera.
10. Desmonte los pernos laterales superiores de la articulación superior.
11. Quite los pernos del soporte de la pieza y luego desmonte del vehículo el soporte de la pieza.
12. Baje gradualmente un gato para desmontar el conjunto de la suspensión delantera.
INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
● Para el par de apriete, consulte FSU-9, "Componentes".
● Realice el apriete final de cada una de piezas (buje de hule), en condiciones sin carga, que haya retirado
al desmontar el conjunto de la suspensión delantera. Verifique la alineación de las ruedas. Consulte
RSU-2, "Precauciones para el Sistema de sujeción suplementario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y
“PRETENSOR DE CINTURÓN DE SEGURIDAD”" .
● Verifique la conexión apropiada del mazo de cables del sensor de la rueda. Consulte.BRC-35, "SENSO-
RES DE RUEDA".
Revisión: Agosto de 2006 FSU-10 2007 Tiida
MUELLE ESPIRAL Y COLUMNA

MUELLE ESPIRAL Y COLUMNA PFP:55302


A
Desmontaje e instalación EES002JM

DESMONTAJE
1. Desmonte el cubretablero. Consulte EI-21, "PARTE SUPERIOR DE CUBRETABLERO".
B
2. Desmonte las llantas de vehículo con una herramienta neumática.
3. Desmonte del conjunto de la columna el mazo de cables del sensor de la rueda. Consulte.BRC-35, "SEN-
SORES DE RUEDA".
C
PRECAUCIÓN:
No jale el mazo de cables del sensor de la rueda.
4. Desmonte la placa de traba de la manguera del freno. Consulte BR-11, "TUBERÍA Y MANGUERA DE D
FRENOS".
5. Quite la tuerca del lado superior de la varilla estabilizadora usando una herramienta neumática, y luego
desmonte la varilla estabilizadora del conjunto de la columna.
FSU
6. Quite las tuercas y pernos, y luego desmonte la articulación de
la dirección del conjunto de la columna. Consulte FSU-9, "Com-
ponentes".
F
7. Quite los pernos del aislante de montaje de la columna, luego
desmonte el conjunto de la columna del vehículo.

H
WEIA0179E

INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje. I
● Para el par de apriete, consulte FSU-9, "Componentes".
● Realice el apriete final de los pernos y las tuercas por el lado inferior del conjunto de la columna (buje de
hule) en condiciones sin carga con las ruedas apoyadas en una superficie nivelada. Verifique la ali- J
neación de las ruedas. Consulte RSU-2, "Precauciones para el Sistema de sujeción suplementario (SRS)
“BOLSA DE AIRE” y “PRETENSOR DE CINTURÓN DE SEGURIDAD”".
● Verifique la conexión apropiada del mazo de cables del sensor de la rueda. Consulte.BRC-35, "SENSO- K
RES DE RUEDA".
● Fije el aislante de montaje de la columna como se muestra.
L

MEIA0014E

Revisión: Agosto de 2006 FSU-11 2007 Tiida


MUELLE ESPIRAL Y COLUMNA

Desensamblaje y ensamblaje EES002JN

DESENSAMBLAJE
PRECAUCIÓN:
No dañe el vástago de la columna al desmontar los componentes del conjunto de la columna.
1. Instale la Herramienta (A) en la columna y asegúrela con una
prensa.
Número de herramienta : ST35652000 ( — )
PRECAUCIÓN:
Al instalar el soporte de la columna a la columna, enrolle
con una toalla de taller la columna para protegerla.

WEIA0180E

2. Usando un compresor de muelles (herramienta de servicio


comercial), comprima la muelle espiral entre el cojinete de mon-
taje de la columna y el asiento inferior de la muelle (en la
columna) hasta que la muelle espiral quede libre.
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de que el compresor de muelles esté confiable-
mente sujeto a la muelle espiral antes de comprimir la mue-
lle espiral.
3. Cerciórese de que la muelle espiral con el compresor de mue-
lles entre el cojinete de montaje de la columna y el asiento infe-
rior de la muelle (columna) esté libre. Luego quite la SEIA0297E

contratuerca del vástago mientras asegura la punta del vástago


para evitar que el vástago gire.
4. Desmonte el aislante de montaje de la columna, el cojinete de montaje de la columna, y el tope de rebote
de la columna.
5. Desmonte la muelle espiral con el compresor de muelles, y luego libere gradualmente el compresor de
muelles.
PRECAUCIÓN:
Afloje mientras se asegura que la posición del soporte de la muelle espiral no se mueva.
6. Desmonte de la columna el soporte de la columna.
INSPECCIÓN DESPUÉS DEL DESENSAMBLAJE
Inspección de la columna
Verifique lo siguiente:
● La columna para detectar deformación, fracturas o daños, y reemplácela si fuera necesario.
● El vástago para detectar daños, desgaste desigual o deformación, y reemplácelo si fuera necesario.
● Que no haya fugas de aceite, y reemplace lo necesario.
Inspección del aislante de montaje y las partes de hule de la columna
Verifique el aislante de montaje de la columna para detectar grietas y las partes de hule para detectar des-
gaste. Reemplácela si detecta fallas.
Inspección de la muelle espiral
Verifique la muelle espiral para detectar fracturas, desgaste o daños, y reemplácela si fuera necesario.
CONJUNTO
PRECAUCIÓN:
No dañe el vástago de la columna al instalar los componentes en la columna.

Revisión: Agosto de 2006 FSU-12 2007 Tiida


MUELLE ESPIRAL Y COLUMNA

1. Instale la Herramienta (A) en la columna y asegúrela con una


prensa. A
Número de herramienta : ST35652000 ( — )
PRECAUCIÓN:
Al instalar el soporte de la columna a la columna, enrolle B
con una toalla de taller la columna para protegerla.

WEIA0180E

D
2. Comprima la muelle espiral usando un compresor de muelles
(herramienta de servicio comercial), e instálela en la columna.
FSU

G
SEIA0297E

PRECAUCIÓN: H
● Acomode el lado del tubo de la muelle espiral hacia
abajo. Alinee el extremo inferior con el asiento inferior de
la muelle como se muestra.
I
● Asegúrese de que el compresor de muelles esté confia-
blemente sujeto a la muelle espiral. Comprima la muelle
espiral.
J
3. Aplique agua jabonosa al tope de rebote. Inserte el tope de
rebote en el aislante de montaje de la columna.
PRECAUCIÓN:
No use aceite de motor. K
MEIA0016E

4. Fije el cojinete de montaje de la columna y el aislante de montaje de la columna. L


● La posición de instalación del aislante de montaje de la
columna es como se muestra.
5. Asegure la punta del vástago para que el vástago no gire, luego M
apriete la contratuerca del vástago al par especificado.
6. Libere gradualmente el compresor de muelles, y desmonte la
muelle espiral.
PRECAUCIÓN:
Afloje mientras se asegura que la posición del soporte de la
muelle espiral no se mueva.
7. Desmonte de la columna el soporte de la columna. MEIA0014E

Revisión: Agosto de 2006 FSU-13 2007 Tiida


ARTICULACIÓN TRANSVERSAL

ARTICULACIÓN TRANSVERSAL PFP:54500

Desmontaje e instalación EES002JO

DESMONTAJE
1. Desmonte las llantas del vehículo con una herramienta neumática.
2. Quite la tuerca y el perno de la articulación transversal de la rótula. Luego, desmonte la articulación trans-
versal de la articulación de la dirección.
3. Quite las tuercas y pernos de la articulación transversal, luego
desmonte la articulación transversal del miembro de la sus-
pensión delantera.
NOTA:
Al desmontar la articulación transversal izquierda puede ser
necesario bajar el miembro de la suspensión para quitar los per-
nos y evitar el contacto con el transeje.
a. Coloque el gato bajo la pieza de suspensión delantera.
b. Afloje los pernos superiores de la articulación derecha, el perno
de la articulación superior izquierda (lado del miembro de la
suspensión delantera), los pernos del miembro de la sus- MEIA0017E

pensión delantera (izquierdo y derecho). Baje el miembro de la


suspensión delantera para quitar los pernos de la articulación transversal.
4. Desmonte la articulación transversal del vehículo.
INSPECCIÓN DESPUÉS DEL DESMONTAJE
Inspección visual
Verifique lo siguiente:
● La articulación transversal y el buje para detectar deformación, fracturas o daños. Reemplace si fuera
necesario.
● La bota cubrepolvo de la rótula para detectar fracturas u otros daños, y también para detectar fugas de
grasa. Reemplace si fuera necesario.
Inspección de la rótula
Mueva manualmente el vástago de la rótula para confirmar que se mueva libremente, sin agarrotarse.
Inspección del par de apriete radial
NOTA:
Antes de medir, mueva el vástago de la rótula por lo menos diez veces para verificar a mano el movimiento
libre.
● Enganche un dinamómetro en el disyuntor del vástago de la
rótula. Confirme que el valor de la medida del dinamómetro esté
dentro de las especificaciones cuando el vástago de la rótula se
empiece a mover.
Par de apriete radial
: 0.5 - 4.9 N·m (0.06 - 0.49 kg-m, 5 - 43 pulg-lb)
Medición del balance de las muelles
: 15.4 - 150.8 N (1.6 - 15.4 kg-f, 3.5 - 40 lb-pie)
● Si está fuera de especificaciones, reemplace el conjunto de SEIA0523E
montaje transversal.
Inspección del juego axial
● Mueva la punta del vástago de la rótula en sentido axial para verificar la holgura.
Juego longitudinal : 0 mm (0 pulg.)
● Si está fuera de especificaciones, reemplace el conjunto de montaje transversal.
INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
● Para el par de apriete, consulte FSU-9, "Componentes"

Revisión: Agosto de 2006 FSU-14 2007 Tiida


ARTICULACIÓN TRANSVERSAL

● Realice el apriete final de los pernos y en la posición de instalación del miembro de la suspensión delan-
tera (buje de hule) en condiciones sin carga con las ruedas en una superficie nivelada. Verifique la ali- A
neación de las ruedas. Consulte RSU-2, "Precauciones para el Sistema de sujeción suplementario (SRS)
“BOLSA DE AIRE” y “PRETENSOR DE CINTURÓN DE SEGURIDAD”" .
B

FSU

Revisión: Agosto de 2006 FSU-15 2007 Tiida


BARRA ESTABILIZADORA

BARRA ESTABILIZADORA PFP:54611

Desmontaje e instalación EES002JP

DESMONTAJE
1. Separe la flecha intermedia del eje del piñón del mecanismo de dirección. Consulte PS-10, "COMPO-
NENTE".
2. Desmonte las llantas de vehículo con una herramienta neumática.
3. Quite la tuerca del lado superior de la varilla estabilizadora usando una herramienta neumática, y luego
desmonte la varilla estabilizadora del conjunto de la columna.
4. Si fuera necesario, quite la tuerca superior de la varilla estabilizadora usando una herramienta neumática.
Separe la varilla estabilizadora y la columna.
5. Afloje la tuerca del asiento exterior de la dirección (1).
6. Desmonte el asiento exterior de la dirección (1) de la articu-
lación de la dirección (2) para no dañar la bota cubrepolvo de la
rótula (3), utilizando el extractor de rótulas o una herramienta
adecuada.
PRECAUCIÓN:
Apriete temporalmente la tuerca para prevenir daños a las
roscas e impedir que el extractor de rótulas (herramienta
adecuada) se suelte de repente.
7. Desmonte la barra de torsión trasera. Consulte EM-77, "Compo-
nentes". SGIA1298E

8. Coloque el gato bajo la pieza de suspensión delantera.


9. Quite los pernos del soporte de la pieza y luego desmonte del vehículo el soporte de la pieza.
10. Baje gradualmente el miembro inferior de la suspensión delan-
tera para desmontar los pernos del estabilizador.
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado de no bajarlo demasiado. (No sobrecargue
las articulaciones.)

WEIA0181E

11. Quite los pernos de la abrazadera del estabilizador, y luego des-


monte la abrazadera del estabilizador y el buje del estabilizador
del vehículo.
12. Desmonte la barra estabilizadora del vehículo.

WEIA0182E

INSPECCIÓN DESPUÉS DEL DESMONTAJE


Verifique la barra estabilizadora, la varilla estabilizadora, buje del estabilizador y la abrazadera del estabiliza-
dor para detectar deformación, fracturas y daños. Reemplace si fuera necesario.
INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
● Para ver los pares de apriete, consulte FSU-9, "Componentes".

Revisión: Agosto de 2006 FSU-16 2007 Tiida


DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)

DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) PFP:00030


A
Alineación de las ruedas (descargado*) EES002JQ

Mínimo - 1° 00′ (- 1.00°)


DR Nominal - 0° 15′ (- 0.25°) B
Máximo 0° 30′ (0.50°)
Mínimo - 0° 50′ (- 0.83°)
Inclinación de la rueda C
IZ Nominal - 0° 05′ (- 0.08°)
Minuto de grado (grado decimal)
Máximo 0° 40′ (0.67°)
Mínimo -0° 45' (-0.75°) o menos D
Diferencia de derecha a
Nominal -0° 12' (-0.20°) o menos
izquierda (DR - IZ)
Máximo 0° 21' (0.35°) o menos
Mínimo 3° 45′ (3.75°) FSU
DR Nominal 4° 30′ (4.50°)
Máximo 5° 15′ (5.25°)
F
Mínimo 3° 35′ (3.58°)
Ángulo de avance del pivote
IZ Nominal 4° 20′ (4.33°)
Minuto de grado (grado decimal)
Máximo 5° 05′ (5.08°) G
Mínimo -0° 21' (-0.35°) o menos
Diferencia de derecha a
Nominal 0° 12' (0.20°) o menos
izquierda (DR - IZ)
Máximo 0° 45' (0.75°) o menos
H
Mínimo 9° 05′ (9.08°)
Inclinación del perno maestro
Nominal 9° 50′ (9.83°)
Minuto de grado (grado decimal) I
Máximo 10° 35′ (10.58°)

SFA234AC

Mínimo 0 mm (0 pulg.) M
Distancia (A - B) Nominal 1 mm (0.04 pulg.)
Máximo 2 mm (0.08 pulg.)
Convergencia total
Mínimo 0° 0′ (0°)
Ángulo (izquierdo o derecho, cada lado)
Nominal 0° 3' (0.05°)
Grado minuto (Grado)
Máximo 0° 6′ (0.10°)

Rótula EES002JR

Par de apriete radial 0.5 - 4.9 N·m (0.06 - 0.49 kg-m, 5 - 43 pulg-lb)
Medición en balanceo de muelles : 15.4 - 150.8 N (1.6 - 15.4 kg-f, 3.5 - 40 lb-pie)
Juego longitudinal 0 mm (0 pulg.)

Revisión: Agosto de 2006 FSU-17 2007 Tiida


DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)

Altura del arco de la rueda (descargado*) EES002JS

Unidad: mm (pulg)

LEIA0085E

Tamaño de la llanta 185/65R15


Delantera (Hf) 690 (27.17)
Trasera (Hr) 701 (27.60)

*: Combustible, refrigerante de motor y aceite de motor repletos. Rueda de refacción, gato, herramientas manuales y alfombrillas en las
posiciones designadas.

Revisión: Agosto de 2006 FSU-18 2007 Tiida

You might also like