You are on page 1of 33

ESPECIFICAC

IONES
TÉCNICAS
ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISPOSICIONES GENERALES

Alcances de las Especificaciones

Estas Especificaciones Técnicas tienen como objeto servir de base para que el Ingeniero
Residente tenga presente las Normas Técnicas que se deberá, observar en la ejecución de
los trabajos propuestos para el "MEJORAMIENTO DE LA INFRAESTRUCTURA DE CANALES DE LOS
LATERALES 07, 08, 09 Y 10 DEL SUB SECTOR DE RIEGO UCHUSUMA.

Las especificaciones técnicas conjuntamente con los planos servirán de base para la
construcción de dichas obras. La construcción comprende la completa ejecución de los
trabajos indicados en estas especificaciones técnicas y también no incluidas en la serie
completa de planos, en consecuencia ambos documentos se complementan.

El Ingeniero Supervisor de Obra, tiene autoridad suficiente para ampliar éstas, en lo que
respecta a la calidad de materiales a utilizarse y la correcta metodología constructiva a
seguir en cualquier trabajo, sin que ello origine reclamo alguno.

Especificaciones y Planos

En obra se deberá contar obligatoriamente con un juego de planos completos y


especificaciones que para tal fin se hayan establecido, quedando entendido que cualquier
detalle que figura únicamente en los planos o especificaciones técnicas será válido como
si se hubiera mostrado ambos.

Condiciones extrañas o distintas

El Ingeniero Residente notificará por escrito a la Supervisión, sobre cualquier situación del
subsuelo u otra condición física que sea diferente a aquellas indicadas en los planos o en
las especificaciones técnicas. Para tal efecto, deberá actuar tan pronto como sea posible y
antes de efectuar cualquier alteración de dicha condición física.

Errores u Omisiones

Los errores u omisiones que pudieran encontrarse en el proyecto, tanto en el diseño como
en los metrados, se pondrán inmediatamente de conocimiento por escrito del Ingeniero
Supervisor designado para la obra respectiva.

Materiales, Equipos y Herramientas


Todos los materiales, equipos y herramientas, necesarios para la correcta ejecución de la
obra deberán ser previstos por el Ingeniero Residente. Se preverá en cantidad, condición y
oportunidad, de tal manera que no origine retrasos en el avance de obra.

Todos los materiales, equipos y métodos de construcción, deberán regirse por las
especificaciones y de ninguna manera, serán de calidad inferior a los especificados.

El Ingeniero Residente empleará instalaciones y maquinaria de adecuada capacidad y de


tipo conveniente para la prosecución eficiente y expedita de la obra.

El Ingeniero Residente podrá rechazar los materiales o equipos que, a su juicio, sean de
calidad inferior que la indicada, especificada o requerida.

El Ingeniero Residente velará por el suministro de materiales en cantidad suficiente, como


para asegurar el rápido e interrumpido progreso de la obra, en forma de completarla dentro
del tiempo indicado en el Cronograma de Obra.

El Ingeniero Residente será responsable por el almacenamiento y protección adecuada de


todos los materiales equipos y herramientas en obra, desde la época en que los mismos,
sean entregados en el lugar de la obra hasta la recepción final.

Los materiales que se emplearán en la construcción de la obra deberán ser nuevos y de


primera calidad.

Los materiales envasados deberán entrar a la obra en sus recipientes originales intactos y
debidamente sellados. El Ingeniero Residente revisará el funcionamiento de los equipos
de manera que cumplan con las especificaciones de la partida considerada.

En todo momento, debe tomarse las precauciones necesarias para prevenir perjuicio o
daño por agua, o por intemperismo a los materiales, equipo y herramientas en obra.

Normas Técnicas a Adoptarse en la Construcción

La construcción de la Obra, se efectuará de conformidad con las siguientes normas y


reglamentos:

o Reglamento Nacional de Construcciones


o Normas ITINTEC (Instituto de Investigación Tecnológica, Industrial y de Normas
Técnicas)
o Normas Peruanas de Concreto
o Normas A.C.I. (American Concreto Institute)
o Normas A.S.T.M. (American Society for Testing and Materials)
o Normas A.A.S.H.O. (American Association of State Highway Officials)
o Otras equivalentes aprobadas por la Entidad Ejecutora.

Inspección y Pruebas

La Supervisión de la Obra estará a cargo de un Ingeniero Civil o Agrícola Colegiado


designado para tal fin, quien tendrá a su cargo el control de la ejecución de la obra y la
calidad de los trabajos, los plazos de ejecución y la calidad de todos los materiales y
elementos que se emplearán en relación con las obras; así como la colocación e
instalación de las mismas. Para tal cometido, cualquier indicación al Ingeniero Residente
deberá efectuarse por medio del Cuaderno de Obra.

El Supervisor tendrá derecho a rechazar cualquier material, equipo e instalación que no


éste de acuerdo con las especificaciones técnicas y las instrucciones impartidas por está.
Así mismo, podrá exigir certificados de calidad a los proveedores y tomará muestras y
realizará ensayos necesarios para controlar la calidad de la obra.

Si en la ejecución de una prueba, se comprueba que el material o equipo no está de


acuerdo con las especificaciones, el Ingeniero Supervisor podrá ordenar paralizar el envío
de tal material y/o removerlo prontamente del sitio, o de la obra y reemplazarlo con
material aceptable.

Si en cualquier momento, una inspección, prueba o análisis revela que la obra tiene
defectos de diseño de mezcla, materiales defectuosos o inferiores, manufactura pobre,
instalación mal ejecutada, uso excesivo o disconformidad con los requerimientos de
especificación, el Supervisor podrá ordenar el reemplazo con otra satisfactoria.

Toda la inspección y aprobación de los materiales suministrados, será realizado por el


Ingeniero Residente y contará con la aprobación de la Supervisión de la Obra.

Condiciones climáticas

Los responsables de la ejecución de la obra tomarán todas las precauciones para que no
sean dañadas las estructuras hidráulicas por las condiciones climáticas: heladas, lluvias,
temperaturas menores a 4ªC, etc. El Ingeniero Supervisor controlará el cumplimiento de
estas previsiones.

Medidas de Seguridad

El Ingeniero Supervisor y el Ingeniero Residente de la obra, adoptaran las medidas de


seguridad necesarias, a terceros y/o a la misma obra, cumpliendo con todas las
disposiciones vigentes en le Reglamento Nacional de Construcción.

Planos y Especificaciones

Planos

El Ingeniero Residente deberá obligatoriamente tener disponible en la obra un juego


completo de planos y de las presentes especificaciones, quedando entendido que
cualquier detalle que figure únicamente en los planos o en las especificaciones, será válido
como si se hubiera mostrado en ambos.

El Trabajo a ejecutarse se muestra en los planos. Para tener información de los planos, las
cifras serán utilizadas en preferencia a los de menor escala; en todo caso, los dibujos se
complementaran con las especificaciones, rigiendo de preferencia lo indicado en estas. En
caso de no incluirse algún ítem en las especificaciones, éste estará en los planos o
viceversa.
Los planos son a nivel de ejecución. Cada plano tiene espacios en los cuales se indicará
cualquier modificación requerida en obra. En caso de ser necesario un mayor detalle
durante la construcción, este se preparará según detalle constructivo adicional, así como a
la interpretación fiel o ampliación a las especificaciones.

Cuando en opinión del Ingeniero Residente se crea necesario explicar más detalladamente
el trabajo que se va a ejecutar, o es necesario ilustrar mejor la obra o pueda requerirse
mostrar algunos cambios, éste deberá preparar los dibujos o planos correspondientes con
especificaciones para su ejecución y los pondrá de conocimiento del Ingeniero Supervisor
para su aprobación.

Una vez concluidas las obras y de acuerdo a las Normas Técnicas de Control, el Ingeniero
Residente presentará los planos de obra realmente ejecutadas al Ingeniero Supervisor,
que formarán parte de la Memoria Descriptiva para su posterior inscripción en el Marquesi
de Bienes Nacionales.

Estos planos reflejarán los cambios de medida que han dando lugar a las variaciones de
los metrados.

Especificaciones

Las especificaciones consisten en lo siguiente:

o Disposiciones Generales
o Especificaciones de mano de obra, materiales, equipos, métodos y medición para
las obras a ejecutarse.

Las especificaciones complementan las disposiciones generales, detallan los


requerimientos para la obra y primarán cuando se presenten discrepancias.

Toda obra cubierta en las especificaciones, pero que no se muestra en los planos o
viceversa, tendrá el mismo valor como si se mostrará en ambos.

Cualquier detalle no incluido en las Especificaciones u omisión aparente en ellas, o la falta


de una descripción detallada concerniente a cualquier trabajo que deba ser realizado y
materiales que deben ser suministrados, será considerado como que significa únicamente
que se seguirá la mejor práctica de ingeniería establecida y que se usará solamente mano
de obra y materiales de la mejor calidad, debiendo ser ésta, la interpretación que se de
siempre a las especificaciones.

Replanteo de Obras

Todas las obras serán construidas de acuerdo con los trazos y dimensiones mostrados en
los planos originales, complementarios o modificados por el Ingeniero Residente. La
responsabilidad completa por el mantenimiento del alineamiento de diseños, recae sobre
el Ingeniero Residente.

Topografía
Se deberá mantener suficientes instrumentos para la nivelación y levantamientos
topográficos, en, o, cerca del terreno durante los trabajos, para el trabajo de replanteo. Se
deberá contar con personal especializado en trabajos de topografía. Se deberán cuidar los
puntos, estacas, señales, hitos y puntos de nivel (BM) hechos o establecidos en la obra y
se restablecerán si son estropeados.

Estructura Existentes

El Ingeniero Residente será responsable por todos los daños a estructuras existentes tales
como postes, puentes, caminos, cercos, muros de contención y otras estructuras de
cualquier clase encontradas durante el progreso de la obra y será responsable por daños a
la propiedad pública o privada que resulte de esto.

El Ingeniero Residente debe todo momento, durante la ejecución de la obra, emplear


cuidado y habilidad razonable para evitar demoras innecesarias, perjuicio, daño o
destrucción a instalaciones existentes.

El Ingeniero Residente deberá coordinar y hacer los arreglos necesarios con los usuarios o
propietarios correspondientes a fin de proteger o tomar las medidas que consideren
aconsejable para disminuir los inconvenientes que se deriven durante la ejecución de la
construcción.

El Ingeniero Residente mantendrá en lo posible en servicio todas las obras existentes


durante proceso de ejecución de la obra.

Protecciones

Se deberá proteger las obras y al público mediante las previsiones aquí especificadas u
otras que fueran necesarias.

Limpieza final de Obra

Después de terminadas las obras, deberá efectuarse una limpieza y eliminación de todos
los residuos de materiales, desechos, etc., en toda la zona, antes de proceder a la entrega
de la misma.

Culminación de la Obra

Una vez concluida la obra y de acuerdo a las normas técnicas de control, el Ingeniero
Residente presentará su liquidación de obra.
1. TRABAJOS PROVISIONALES

01.01 CASETA DE ALMACÉN Y GUARDIANÍA C/TRIPLAY Y PARANTES DE MADERA


TORNILLO (APROX. 12M2) + CALAMINA

Descripción

En esta partida se considera la construcción de ambientes provisionales construida


de triplay con marcos de madera y techos de calamina galvanizada de 1.83x0.83m
que serán destinados para los ambientes de almacén y guardianía.

El dimensionamiento del ambiente deberá estar en concordancia a la necesidad de


los frentes de trabajo, se debe considerar de fácil armado y desarmado para que
pueda ser trasladado de un lugar a otro.

Se podrán emplear materiales recuperables en todo o en parte de las


construcciones e instalaciones, ya que éstas serán desarmadas al final de la obra.

Principales materiales a utilizar: Planchas de triplay de 1ra. de 4 mm.


Listones de madera tornillo de 2” x 3” y 3” x 3”, para marco, refuerzos interiores y
vigas collarín y correas, calamina tipo zincada, para cobertura de techo.

o La madera se habilitará según dimensiones y se confeccionará el armazón con


refuerzos intermedios; la unión de listones será de tipo dentado y fijado con
clavos o pernos: Se fijará las planchas de triplay sobre el armazón de madera,
el cual tendrá una cara cepillada y se fijará con clavos para calamina.
o El techo se fijará sobre listones de madera (vigas tipo collarín y correas), el
cual tendrá una caída de una sola agua, para lo cual se utilizará clavos
especiales para calamina, a fin de evitar filtraciones en caso de lluvia.
o La ubicación del campamento provisional se efectuará en concordancia con el
Ingeniero Supervisor de la Obra, para lo cual deberá buscarse un lugar con
accesibilidad, área suficiente para circulación y con autorización de los
propietarios.

Método de Construcción
El Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra, deberán verificar que los
materiales y trabajos se realicen correctamente en función a las establecidas en las
presentes especificaciones.

Método de Medición

La unidad de medición a que se refiere esta partida será el metro cuadrado de


construcción (m2).

Bases de Pago

La valorización de esta partida se hará por metro cuadrado de construcción, cuyo


precio unitario se encuentra definido en el presupuesto, incluyendo mano de obra,
materiales y herramientas y todo lo necesario para su correcta ejecución. En cada
valorización se estimará el porcentaje de las construcciones e instalaciones
realizadas tomando como referencia el total que figura en los planos aprobados por
el Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra.

01.02 CARTEL DE OBRA CON PLANCHA LISA E=0.23MM DE 3.60MX2.40M

Descripción

Esta partida comprende la fabricación y colocación de un cartel de identificación de


la obra de las siguientes dimensiones: 3.60 m. x 2.40 m. Este cartel será de madera
con planchas de triplay, el cual deberá indicar claramente el nombre del Proyecto y
del Ejecutor de la obra; el monto de la Obra; el ente financiador del Proyecto, la
Modalidad de ejecución, tiempo de duración de la obra. Para tal efecto, el Ingeniero
Residente deberá coordinar con la Municipalidad Distrital de Pocollay a fin de
definir el modelo y colores del letrero.

Método de Construcción

El Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra, deberán verificar que las


dimensiones, colores y materiales sean los adecuados y que la confección este
correctamente ejecutada.

Método de Medición

La unidad de medición a que se refiere esta partida es la Unidad (und).

Bases de Pago

La valorización de esta partida se hará por unidad (und) colocada y terminada y de


acuerdo a los precios estipulados en el presupuesto.

01.03 LETRINA DOMICILIARIA DE MADERA Y CALAMINA DE (1.20 X1.20) INTERIOR


Descripción

En esta partida se considera la construcción de un ambiente provisional construida


de triplay con marcos de madera y techos de calamina galvanizada de 1.20x1.20m
que serán destinados como domicilio.

Dicho se ubicará a una distancia adecuada de la zona de trabajo.

Método de Construcción

El Ingeniero Residente y el Supervisor de Obra deben verificar que la instalación


de la caseta este en el lugar más óptimo.

Método de medición

La unidad de medición de esta partida será por unidad (Und).

Bases de Pago

La valorización de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición, según


precios se encuentran definidos en el presupuesto de obra.

Se recomienda instalar los ambientes según como se indica, esto en base a evitar
inconvenientes durante la ejecución física del proyecto.

01.03 SEÑALIZACION EN OBRA DURANTE EJECUCION

Descripción

Comprende actividades de señalización dentro y fuera de la obra para que se


sensibilicen el personal obrero técnico y visitante. Entre ellas debe considerarse,
carteles de anuncios de peligro señalización de accesos de vehículos nombres en
las zonas de almacén residencia y demás lugares sin llegar a limitarse.

Método de medición

La unidad de medición de esta partida será por metro lineal (M.)

Bases de pago

Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a los


trabajos de señalizaciones temporales dentro de la obra.

02 TRABAJOS PRELIMINARES
Comprende la ejecución de acciones preliminares en el terreno con la finalidad de
replantear las obras a ser ejecutadas, colocación de niveles, limpieza del área de
trabajo y construcción y/o mejoramiento de las vías de acceso al frente de trabajo.

02.01 LIMPIEZA Y/O DESCOLMATADO DE CANAL NATURAL

Descripción

Consiste en la eliminación de cualquier material extraño a la obra (montículos de


tierra, piedras) y el deshierbe de malezas y arbustos que se encuentren en el piso,
talud y berma del canal y lugares donde se emplazarán las estructuras a
construirse. Los materiales serán eliminados mediante medios manuales, y
depositados en lugares previamente determinados por el Ingeniero Supervisor de la
Obra, teniendo el criterio de no generar impactos negativos sobre el medio
ambiente.

Método de medición

El Ingeniero Residente y el Supervisor de Obra deberán verificar que la eliminación


de la maleza se halla efectuado de raíz, a fin de evitar su rebrote y por ende futuros
levantamientos de la estructura a construirse. Así mismo, el Supervisor de la Obra,
deberá verificar que los desmontes sean depositados en los lugares previamente
señalados por este.

Método de medición

La unidad de medición a que se refiere esta partida es el metro cuadrado (m2)

Bases de pago

La valorización de ésta partida se hará por metro cuadrado (m2), cuyo precio
unitario se encuentra definido en el presupuesto, incluyendo la mano de obra y
herramientas y todo lo necesario para la correcta ejecución de esta partida de obra.

02.02 TRAZO, REPLANTEO Y NIVELACIÓN EN REDES DE ALCANTARILLADO,


CANALES Y VIAS (03 VECES: INICIAL, DURANTE LA OBRA Y FINAL)

Descripción

Comprende la materialización en el terreno y determinación precisa de la ubicación


de las estructuras del reservorio y obras de arte, las cuales serán ubicadas de
acuerdo a lo señalado en los planos, para lo cual deberán fijarse los ejes de
referencia y niveles correspondientes a la infraestructura existente y que permitan
una correcta ejecución de la obra.

La ubicación de las estructuras deberá ser revisadas por el Ingeniero Residente de


Obra y aprobados por el Ingeniero Supervisor, antes del inicio de los trabajos,
pudiendo estas adecuarse a las realidades del terreno. Se colocarán un Bench
Mark (Bm) en a cada estructura a construirse, para permitir un fácil replanteo de la
misma y control de niveles con referencia a los BMs existentes en el terreno.

Sistema de Control de calidad

El Ingeniero Residente y el Ingeniero Supervisor de Obra deberán verificar que los


trabajos de topografía se realicen según lo fijado en los planos de obras.

Método de medición

La unidad de medición a que se refiere esta partida es por metro lineal (m)

Bases de pago

La valorización de ésta partida se hará por metro lineal (m) de avance, cuyo precio
unitario se encuentra definido en el presupuesto, incluyendo la mano de obra,
equipos, herramientas y todo lo necesario para su correcta ejecución.

02.03 DESVIO DE RIO PARA LA EXCAVACION DE PLATAFORMA

Descripción

Esta partida comprende los trabajos de desvio del rio para poder realizar los
trabajos de excavación en la zona a intervenir.

Sistema de Control de calidad

El Ingeniero Residente y el Ingeniero Supervisor de Obra deberán verificar que el


desvió del rio ofrezca garantía y la seguridad de que no se produzca un desborde y
afecte la obra.

Método de medición

La unidad de medición a que se refiere esta partida es por metro cuadrado (m2)

Bases de pago

La valorización de ésta partida se hará por metro cuadrado (m2) de avance, cuyo
precio unitario se encuentra definido en el presupuesto, incluyendo la mano de
obra, equipos, herramientas y todo lo necesario para su correcta ejecución.

03 MOVIMIENTO DE TIERRAS

03.01 CORTE EN TERRENO NORMAL

Descripción
Comprende los trabajos de excavación de los elementos de cimentación,
previamente trazados sobre el terreno donde se edificará la obra. Estas serán del
tamaño exacto al descrito en los planos.

Antes del procedimiento de vaciado se deberá aprobar la excavación; asimismo, no


se permitirá ubicar zapatas y cimientos sobre material de relleno. En caso de
cimentar sobre relleno se deberá profundizar hasta llegar al terreno firme.

Método de Construcción

Antes del procedimiento de vaciado, se deberá aprobar la excavación; así mismo,


no se permitirá ubicar cimientos sobre material de relleno sin una consolidación
adecuada aprobado por el ingeniero inspector.

Método de medición

La unidad de medición a que se refiere esta partida es metro cubico (M3)

Bases de Pago

La valorización de esta partida se hará por m3, cuyos precios unitarios se


encuentran definidos en el presupuesto, incluyendo equipos, mano de obra,
herramientas y todo lo necesario para la correcta ejecución de la partida de obra.

03.02 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE PARA SER UTILIZADO EN RELLENOS


50M<D<100M

Descripción

Comprende el traslado del material de corte en forma manual, hasta un lugar


apropiado para la eliminación del material excedente.

Esta partida consiste en el traslado del material proveniente de los cortes y


excavaciones, las cuales se depositaran en el lugar más accesible para el traslado
o eliminación del material, la distancia promedio de traslado para el cálculo de esta
partida es de 50 m.

Sistema de control de calidad

El Ingeniero Residente y el Supervisor de Obra deben verificar que los trabajos de


acarreo se realicen antes de la eliminación.

Método de medición

La unidad de medición a que se refiere esta partida es metro cúbico (M3)


Bases de Pago

La valorización de esta partida se hará por m3, cuyos precios unitarios se


encuentran definidos en el presupuesto, incluyendo equipos, mano de obra,
herramientas y todo lo necesario para la correcta ejecución de la partida de obra

03.03 PERFILADO DE SECCIÓN DE CANAL -TERRENO NORMAL

Descripción

Esta partida se refiere al refine o perfilado y la nivelación de las superficies de la


cimentación luego de los trabajos de excavaciones.

Sistema de control de calidad

El Ingeniero Residente verificará durante esta etapa los niveles de cimentación,


pendientes y dimensionamiento para la construcción de las obras. De ser necesario
serán recompactadas las áreas que hayan sido removidas con el objeto de
recuperar las condiciones iniciales del terreno o superficie de fundación.

En el caso de la manifestación superficial de rocas, boleos o bolones a nivel de


excavación indicados en los planos, se evaluará su necesidad de ser removidos
previa coordinación con el Supervisor de Obra.

Método de medición

La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2) de superficie perfilada


y nivelada.

Bases de Pago

La valorización de esta partida se hará por metro cuadrado (m2), cuyos precios
unitarios se encuentran definidos en el presupuesto, incluyendo la mano de obra,
equipos, maquinaria y todo lo necesario para su correcta ejecución

03.04 RELLENO CON MATERIAL PROPIO COMPACTACIÓN CON EQUIPO LIVIANO

Descripción

Rellenos compactados con material propio Seleccionado.

Esta especificación esta referida a todos los trabajos necesarios para conformar los
rellenos de acuerdo a lo indicado en los planos, con material propio o de
préstamos. Las áreas a compactarse se efectuarán utilizando compactadoras
vibratorias tipo plancha o rodillo vibratorio liso manual, en capas no mayores de
0.30 m. de espesor o del que se indique específicamente, con la humedad óptima
al momento de la ejecución.

Materiales

Estos rellenos se construirán con los materiales provenientes de las excavaciones


de las áreas de préstamo aprobadas por el Supervisor.

Todos los materiales adecuados para relleno compactado podrán usarse siempre y
cuando no tengan, ramas de árboles, raíces de plantas, basura, ni cualquier otro
material orgánico, ni otros elementos inestables y de fácil alteración, tampoco se
aceptarán materiales con dimensiones mayores a 100 mm siempre que el peso de
los materiales de dimensiones menores de 0.5 mm sea igual o superior al 40% del
peso de todo el material.
Estos materiales pueden ser detritos de laderas y/o depósitos aluviales, los cuales
deben ser aprobados por la Supervisión.

Terraplén Compactado

Antes de colocar cualquier capa de relleno, la superficie de fundación donde se


apoyará la obra tendrá que ser oportunamente preparada y escarificada a una
profundidad de 0.10 m, para luego ser nivelada y compactada al 95% de la
densidad máxima seca, determinada mediante el ensayo Proctor D-698-58T de
ASTM.

La colocación de las capas posteriores deberá estar aprobada por la Supervisión y


con la superficie humedecida para aumentar la adherencia de la capa siguiente.

Para el caso que se tenga que utilizar material de préstamo, se procederá de la


misma forma indicada anteriormente y las áreas de préstamo serán aprobadas
previamente por la Supervisión.

Terraplén Común

Para la construcción de las bermas de los canales se utilizará el material que se


obtenga de canteras previamente aprobadas por el Ingeniero Supervisor, cuando el
volumen del material producto de las excavaciones sea inferior al que se requiera
para formar las bermas.

El material será bien graduado, el porcentaje de la fracción retenida en el tamiz N°


4 deberá ser mayor del 50% en peso del total del material. El diámetro máximo de
los clastos de roca será de 5cm y deberá estar exento de raíces o material
orgánico.

El material acarreado desde las excavaciones y/o canteras deberá ser descargado
sin producir la segregación del material aprobado por la Supervisión, en hileras
paralelas al eje del canal.
Antes de colocar la primera capa de material se limpiará y escarificará la superficie
(10 cm.) en la que se fundará el terraplén. En el caso que la superficie de una capa
no este apta para recibir la siguiente, la supervisión dispondrá la aspersión
mediante riego de agua a presión u otro método aprobado antes de colocar la capa
siguiente. En caso de presentarse bloques que afecten la nivelación y
compactación, la Supervisión ordenará la remoción de ellos.

Se aplicarán capas de 30 cm. de espesor como máximo; cada capa será


compactada al 95% del Proctor Standard, obtenido para cada material en el
laboratorio; en caso de materiales granulares será compactado al 85% de densidad
relativa. La compactación será efectuada mediante equipo adecuado para cada
caso, debidamente aprobado por la Supervisión.

El contenido óptimo de humedad será obtenido en laboratorio para cada material


de relleno a usarse. Antes de iniciar la compactación deberá verificarse que el
material a usarse tenga un contenido de humedad con más o menos del 2% de
tolerancia con respecto a la humedad óptima. La densidad deberá mantenerse
uniforme en cada capa.

El traslape lateral de cada pasada del equipo de compactación no debe ser menor
de 0.25m. En los casos de que fuera requerido algún tipo de ensayo especial para
el control de contenido de humedad y grado de compactación. Este será acordado
con el Supervisor.

Clasificación de los rellenos según la procedencia del material compactado


Material Propio

Se denomina material propio al proveniente de las excavaciones del canal, el cual a


medida que se vaya efectuando la excavación podrá ser colocado como relleno de
berma y terraplén de canal en los tramos requeridos.

Material de préstamo lateral

Este material se refiere a los provenientes de las áreas establecidas situadas


paralelamente al eje del canal. Las áreas de préstamo lateral tendrán un ancho a
definirse según la situación particular, habiéndose previsto primero la eliminación
del material con vegetación o material extraño si es que fuera necesario, para su
posterior empuje con maquinaria pesada para formar el terraplén del canal en caso
lo amerite.

Material de Cantera

Se refiere a los materiales provenientes de áreas previamente seleccionadas e


indicadas por el Supervisor, que serán empleados para rellenos compactados.

Sistema de Control de calidad


El Ingeniero Residente deberá notificar al Supervisor, con suficiente antelación el
comienzo de la ejecución de los rellenos, para que éste verifique la calidad del
suelo de cimentación, la competencia del material a emplear en el relleno y los
lugares donde ellos serán colocados.

Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se


permitirá su colocación después que el concreto haya alcanzado el 80% de su
resistencia.

Los rellenos estructurales de obras de concreto, podrán ser iniciados


inmediatamente después de que el mortero de la junta haya fraguado lo suficiente
para que no sufra ningún daño a causa de estos trabajos.

Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan


corrientes de agua superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las
primeras y captar y conducir las últimas fuera del área donde se vaya a construir el
relleno.

Todo relleno colocado antes de que lo autorice el Supervisor, deberá ser retirado
por el Ingeniero Residente.

Compactación

Las determinaciones de la densidad de cada capa compactada se realizarán según


se establece en la Tabla de Frecuencia de Ensayos y los tramos por aprobar se
definirán sobre la base de un mínimo de seis (6) determinaciones de densidad. Los
sitios para las mediciones se elegirán al azar.

Las densidades individuales del tramo (Di) deberán ser, como mínimo, el noventa
por ciento (90%) de la máxima densidad obtenida en el ensayo proctor modificado
de referencia (De) para la base y cuerpo del terraplén y el noventa y cinco por
ciento (95) con respecto a la máxima obtenida en el mismo ensayo, cuando se
verifique la compactación de la corona del terraplén.

Di ≥ 0.90 De (base y cuerpo)


Di ≥ 0.95 De (corona)

La humedad del trabajo no debe variar en ± 2% respecto del Optimo Contenido de


Humedad obtenido con el proctor modificado.

El incumplimiento de estos requisitos originará el rechazo del tramo.

Siempre que sea necesario, se efectuarán las correcciones por presencia de


partículas gruesas, previamente al cálculo de los porcentajes de compactación.
La compactación de las capas de relleno, se considerará satisfactoria cuando ellas
presenten una estanqueidad similar a la del relleno adjunto.

Método de Medición

La unidad de medición a que se refiere esta partida es el metro cúbico (m3). Para
tal efecto se determinará el volumen de relleno en la estructura de acuerdo a las
secciones mostradas en los planos y/o aquellos aprobados por el Ingeniero
Supervisor.

Bases de Pago

La valorización de ésta partida se hará por metro cúbico (m3), según el avance
mensual cuyo precio unitario se encuentra definido en el presupuesto, incluyendo la
mano de obra, equipos, herramientas y todo lo necesario para su correcta
ejecución.

03.05 PREPARACIÓN Y BATIDO DE AFIRMADO - MANUAL

Descripción

Esta partida se refiere a la compactación del terreno previa a los trabajos de


concreto.

Método de construcción

El Ingeniero Residente verificará durante esta etapa los niveles de cimentación,


pendientes y dimensionamiento para la construcción de las obras. Se compactara
empleando el equipo necesario para lograr una adecuada compactación al 95% del
Proctor Modificado.

Se verificar que el material de relleno sea granular compactado a la humedad


óptima.

Método de Medición

La unidad de medida para el pago es el metro cubico (m3) de superficie perfilada y


nivelada.

Método de Pago

La valorización de esta partida se hará por metro cubico (m3), cuyos precios
unitarios se encuentran definidos en el presupuesto, incluyendo la mano de obra,
equipos, maquinaria y todo lo necesario para su correcta ejecución
03.06 RELLENO CON AFIRMADO Y/O MATERIAL GRANULAR E=4" INC.
COMPACTACIÓN MANUAL

Descripción

Esta partida se refiere a la compactación previa a la colocación del concreto.

Método de construcción

El Ingeniero Residente verificará durante esta etapa los niveles de cimentación,


pendientes y dimensionamiento para la construcción de las obras. Se compactara
empleando el equipo necesario para lograr una adecuada compactación al 95% del
Proctor Modificado.

Se verificar que el material de relleno sea granular compactado a la humedad


óptima.

Método de Medición

La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2) de superficie perfilada


y nivelada.

Método de Pago

La valorización de esta partida se hará por metro cuadrado (m2), cuyos precios
unitarios se encuentran definidos en el presupuesto, incluyendo la mano de obra,
equipos, maquinaria y todo lo necesario para su correcta ejecución

03.07 ELIMINACIÓN DE MAT.EXCED.C/VOLQUETE DE 6 M3 CARGUIO MANUAL D<=


5KM

Descripción

Esta partida comprende los trabajos de eliminación de material excedente con


maquinaria no mayor a 5km de distancia de la obra.

Método de Medición

La unidad de medida para el pago es el metro cúbicos (m3)

Método de Pago
La valorización de esta partida se hará por metro cúbicos (m3), cuyos precios
unitarios se encuentran definidos en el presupuesto, incluyendo la mano de obra,
equipos, maquinaria y todo lo necesario para su correcta ejecución

04 OBRAS DE CONCRETO

04.01 CANALES - CONCRETO F'C= 140 KG/CM2 INC CURADO

Descripción

Consiste en la colocación de un concreto de baja resistencia directamente sobre el


piso para mejorar la calidad de este antes de colocar el concreto de las estructuras
y también para colocar sobre pequeños dados de concreto las armaduras de acero.

Método de Construcción

Una vez hecha la excavación se procede a limpiar el piso y luego sé hecha el


concreto pobre, se nivela y se deja listo para el vaciado de la estructura.

Método de Medición

Las valorizaciones se harán en base al avance mensual realmente ejecutado, es


decir se pagara en base a la cantidad de solado vaciado, y aprobado por el
inspector de conformidad a lo especificado.

Método de Pago

El pago se efectuará al precio unitario por M3., del presupuesto aprobado, del
metrado realizado y aprobado por el inspector; entendiéndose que dicho pago
constituirá compensación total por materiales, mano de obra, herramientas e
imprevistos necesarios para la realización de esta partida.

04.02 CANALES - CONCRETO F'C= 175 KG/CM2 INC CURADO CON MEZCLADORA

Descripción

Consiste en el vaciado de los muros del cana la cual tendrá un espesor de 0.10 m.
utilizando la dosificación Cemento:Arena:Grava, para lo cual se habrá ejecutado
previamente el encofrado correspondiente. Para su ejecución se tendrá todos los
criterios precitados en la presente especificación referida al concreto.

El Ingeniero Residente definirá la metodología constructiva, la misma que deberá


ser aprobada por el Ingeniero Supervisor.
Método de Construcción

El cemento, deberá cumplir con la norma ASTM C-150 y los agregados con las
normas ASTM C-330 y ASTM C-33.

Se deberá contar con los diseños de mezclas óptimas para los diferentes concretos
incluidos en el Proyecto. De acuerdo con la disponibilidad el diseño de mezclas
deberá ser efectuado por laboratorio especializado.

El Ingeniero Supervisor llevará un control estricto por medio de pruebas sobre la


resistencia del concreto vaciado, pudiendo ordenar cambios en la mezcla del
concreto, para obtener la calidad y consistencia adecuada para las estructuras.

El tamaño mínimo del agregado será seleccionado de acuerdo a los espesores de


las estructuras y en general se permitirá el empleo de agregado, cuyo tamaño
máximo sea de tres (1 ½”) pulgadas.

Las pruebas de resistencia del concreto a la comprensión así como al asentamiento


y cualquier otra prueba que se realice, se harán según las normas establecidas al
respecto de la ASTM u otras equivalentes aprobadas por el Ingeniero Supervisor.

El vaciado se deberá efectuar de tal forma que no se forme cavidades y quedar


debidamente rellenados todos los ángulos y esquinas del encofrado, así como tam-
bién alrededor de los refuerzos metálicos y piezas empotradas, evitando toda
segregación del concreto.

El concreto fresco será vaciado antes de que se haya iniciado el fraguado y no más
tarde de 45 minutos de haber añadido agua a la mezcla.

El concreto será compactado durante y después del vaciado en forma mecánica,


mediante vibradores de inmersión o de superficie de acuerdo a la forma del
elemento. Los métodos y equipos de compactación deberán ser aprobados por el
Ingeniero Supervisor, antes del inicio de los trabajos.

Durante los trabajos de vaciado, el Ingeniero Supervisor realizará las pruebas que
considere necesarias a partir de muestras tomadas directamente de la mezcladora.
En caso de que los resultados de estas pruebas, sean satisfactorias se considerará
aprobada la estructura, en caso contrario, podrá ordenar su a demolición.

Todas las demás superficies, que no hayan sido protegidas por encofrados, serán
conservadas completamente húmedas, ya sea rociándoles agua o por medio de
yute mojado, esteras de algodón u otros tejidos adecuados hasta el final del
período de curado.

Toda superficie de concreto será convenientemente acabada ya que no se aplicará


tarrajeo a ninguna superficie. Una superficie acabada no deberá variar más de
3mm de una regla de 3 m colocada sobre dicha superficie.
Método de Medición

La unidad de medición a que se refiere esta partida es el metro cúbico (m3), con
aproximación de dos decimales
Bases de Pago

La valorización de esta partida se hará por metro cúbico (m3), cuyos precios
unitarios se encuentran definidos en el presupuesto, incluyendo mano de obra,
materiales, equipos, herramientas y todo lo necesario para su correcta ejecución. El
precio unitario incluye los agregados y el transporte hasta el lugar de utilización.

04.03 CANALES - ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (TRAPEZOIDAL, Z=2, H=1,


B=1M)

A.- Diseño, Construcción y Tratamiento

Los encofrados serán construidos de manera tal que permitan obtener superficies
expuestas de concreto, con textura uniforme, libre de aletas, salientes u otras
irregularidades y defectos que se consideren impropios para este tipo de trabajo.
Los encofrados deberán ser adecuadamente fuertes, rígidos y durables, para
soportar todos los esfuerzos que se le impongan, y para permitir todas las
operaciones incidentales al vaciado y compactación del concreto, sin sufrir ninguna
deformación, flexión o daños que podrían afectar la calidad del trabajo del concreto.
Los encofrados serán construidos para producir concreto en forma, dimensiones y
elevaciones requeridas por los planos. Los encofrados para las superficies de
concreto que estarán expuestas a la vista deberán ser, cuando sea practicable,
construidos de tal manera que las marcas dejadas por el encofrado sean
simétricas, y se conformen a las líneas generales de la estructura.

La utilización de pequeños paneles de encofrados que resulten en trabajos de


“parchados”, no será permitido.
Los encofrados serán construidos, de manera que no se escape el mortero por las
uniones en la madera o metal cuando el concreto sea vaciado. Cualquier calafateo
que sea necesario, será efectuado con materiales aprobados. Sólo se permitirá el
parchado de huecos cuando lo apruebe la Supervisión. Se proveerán aberturas
adecuadas en los encofrados para la inspección y limpieza, para la colocación y
compactación de concreto, y para el formado y procesamiento de juntas de
construcción.

Las aberturas temporales ubicadas para los efectos de construcción, serán


enmarcadas nítidamente, dejando una provisión para las llaves cuando sea
necesario.

El diseño e ingeniería de los encofrados, así como su construcción será de


responsabilidad plena del Constructor. El encofrado será diseñado para las cargas
y presiones laterales indicadas, así como para las cargas de viento especificadas
por la carga reinante en el área, en caso sea necesario.
Los encofrados para la superficie de concreto que estarán expuestas al agua y a la
vista cuando esté terminado, serán revestidos interiormente con planchas de triplay
o acero. Las uniones de metal, tales como abrazaderas metálicas o pernos, serán
empleados para sostener los encofrados.

Los aseguradores cónicos que se fijen a los extremos de las varillas de unión,
deberán dejar un vacío regular que no exceda de 1" de diámetro. Estos huecos o
vacíos serán limpiados y llenados con mortero seco compactado, después del retiro
de los encofrados.

Todas las esquinas en el concreto que quedarán expuestas, serán biseladas con
chaflán de 2 x 2 cm., a menos que se especifique de otra manera en los planos.
La superficie interior de todos los encofrados, serán limpiadas de toda suciedad,
grasa, mortero, u otras materias extrañas, y será cubierta con un aceite probado
que no manche el concreto antes de que éste sea vaciado en los encofrados y
antes de colocar el acero de refuerzo. Las superficies de los encofrados en
contacto con el concreto, serán tratados con materiales lubricantes aprobados
cuando así lo considere la Supervisión, que faciliten el desencofrado, e impidan que
el concreto se pegue en los encofrados; pero que no manchen o impidan el curado
adecuado de la superficie de concreto, o deje un baño tal, que impida adherencia
del concreto que se choque posteriormente, o el revestido con mortero de concreto
o pintura.
El encofrado será construido de manera de asegurar que la superficie de concreto
cumpla las tolerancias de las Especificaciones ACI-347 “Práctica recomendada
para encofrados de concreto”.

Los límites de tolerancia, son los límites máximos permisibles de irregularidades o


mal alineamiento de la superficie, que pueden ocurrir a pesar de un esfuerzo serio
de construir y mantener los encofrados en forma segura y precisa, para que el
concreto esté de acuerdo con las superficies especificadas. Estos límites se
aplicarán solamente a las infrecuentes irregularidades superficiales. El empleo de
prácticas de encofrados y de materiales para encofrados que resulten en
irregularidades en el concreto, aún cuando éstas estén dentro de los límites
máximos permisibles, será prohibido. Estos límites no deberán ser considerados
como tolerancias para verificar el alineamiento, o para determinar la aceptabilidad
de materiales usados anteriormente en encofrados.

B.- Tipos de encofrados

Por la forma y posición del encofrado, se tiene los siguientes tipos:

a) Encofrado Vertical
Se considera así a todo encofrado empleado para producir una superficie plana
vertical o algo inclinada.

b) Encofrado Horizontal
Se considera así a todo encofrado empleado para producir una superficie plana
horizontal o algo inclinada.

c) Encofrado Curvo
Se considera así a todo encofrado con curvatura siguiendo una superficie
cilíndrica o cónica, que se prepara curvando triplay de madera o láminas
metálicas. El límite del encofrado curvo se establece en el punto de tangencia
o de intersección con una superficie plana.

Acabados
Las desviaciones permitidas en la verticalidad, nivel, alineamiento, perfil, cotas
y dimensiones que se indican en los planos, tal como se determinan en estas
especificaciones, se definen como “Tolerancia” y deben diferenciarse de las
irregularidades en el terminado, las que trata en el presente acápite.
Las clases y requisitos para el acabado de las superficies de concreto, serán
tal como se indican en los planos y como se especifica a continuación.

En caso que los acabados no estén definitivamente especificados en este


acápite, o en los planos de construcción, los acabados que se usen serán a los
especificados para superficies adyacentes similares.
Las irregularidades de las superficies se clasifican aquí como abruptas o
graduales.

Los desalineamientos causados por encofrados o revestimientos desplazados


o mal colocados, secciones o nudos sueltos o madera defectuosa, serán
considerados como irregularidades graduales y serán comprobados usando
plantillas de muestra que consisten en una regla de metal derecha o su
equivalente para las superficies curvas.
La longitud de la plantilla será de 1.50 m para la prueba de superficies
formadas con encofrados, y de 3 m para la prueba de superficies no formadas
con encofrados.

Las clases de acabados para superficies de concreto formado con encofrados


están designadas mediante el uso de los símbolos F1 y F2, y para superficies
sin encofrados con U1, U2 y U3.

Normalmente no se requerirá el pasado de yute ni el limpiado con chorro de


arena de las superficies formadas con encofrados. Tampoco se requerirá el
esmerilado de sus superficies. A menos que se especifique lo contrario o se
indique en los planos, las clases de terminado serán como sigue:

F1: El acabado F1 se aplica a las superficies formadas con encofrados sobre o


contra las cuales se colocará material de relleno o concreto y que no queden
expuestas a la vista después de terminado el trabajo.
La superficie no requerirá ningún tratamiento después de la remoción de
encofrados, excepto en el caso de concreto defectuoso o que requiera reparación y
el relleno de los huecos que queden después de quitar los sujetadores de los
extremos de las varillas y para el curado especificado.
La corrección de las irregularidades de la superficie, sólo se requerirá en el caso de
depresiones y sólo para aquellas que excedan de 2 cm al ser medidas en la forma
prescrita anteriormente.

F2: El acabado F2 se aplica a todas las superficies formadas con encofrados que
no queden permanentemente tapadas con material de relleno o concreto. Las
irregularidades de la superficie, medidas tal como se describe anteriormente, no
excederán 0.5 cm para irregularidades abruptas y 1 cm para irregularidades
graduales.

U1: Acabado U1 (acabado enrasado) se aplica a las superficies no formadas con


encofrados que se van a cubrir con material de relleno o concreto.
El acabado U1 también se aplica como la primera etapa del terminado U2 y U3.
Las operaciones de terminado consistirán en una nivelación y enrasado para
producir superficies parejas y uniformes. Las irregularidades de la superficie,
medidas tal como se describe anteriormente, no excederán de 1 cm.

U2: El acabado U2 (acabado frotachado) se aplica a las superficies no


conformadas con encofrados y que no van a quedar permanentemente cubiertas
con material de relleno o concreto. El acabado U2 también se utiliza como la
segunda etapa del terminado U3. El frotachado puede hacerse usando equipo
manual o mecánico. El frotachado se comenzará tan pronto como la superficie a
enrasar, se haya endurecido suficientemente, y será el mínimo necesario para
producir una superficie que esté libre de marcas de enrasado y que sea de una
textura uniforme, cuyas irregularidades no excederán de 0.5 cm.
Las juntas y bordes serán trabajadas con bruñas, tal como se indicará en los planos
de construcción.

U3: El acabado U3 (acabado planchado) se aplica al revestimiento del reservorio.


Cuando la superficie frotachada se ha endurecido lo suficiente para evitar que el
exceso el material fino suba a la superficie, se terminará el acabado con una sola
planchada con llana de metal, la cual se hará con una presión firme que permita
aplanar la textura arenosa de la superficie frotachada, y produzca una superficie
uniforme y densa, libre de defectos y marcas del planchado.
Las irregularidades de la superficie, medidas tal como se describe anteriormente,
no excederán de 0.5 cm.

C.- Aberturas Temporales


Se proveerán aberturas temporales en la base de los encofrados de las columnas y
muros, o en cualquier otro punto que sea necesario, para facilitar la limpieza e
inspección, antes de vaciar el concreto. Los encofrados de los muros u otras
secciones de considerable altura, estarán provistos de aberturas u otros
dispositivos para asegurar el exacto emplazamiento, compactación y control del
concreto, evitando la segregación.

D.- Desencofrado
Los encofrados deberán ser retirados lo más pronto posible, de manera de
proceder a las operaciones de curado, debiéndose asegurar que haya transcurrido
un tiempo tal que evite la producción de daños en el concreto.

El tiempo de desencofrado será fijado en función de la resistencia requerida, del


comportamiento estructural de la obra y de la experiencia del Contratista, quién
asumirá la plena responsabilidad sobre estos trabajos.

Cualquier daño causado al concreto en el desencofrado, será reparado a


satisfacción de la Supervisión.

El apuntalamiento y encofrado que soporte los muros de concreto, u otro miembro


de las estructuras sujeto a esfuerzos de compresión, no serán retirados, o aflojados
antes de las 24 horas posteriores al vaciado del concreto, a menos que las pruebas
efectuadas en cilindro de concreto, indiquen que su resistencia a la compresión,
habiendo sido curados en condiciones similares a las sujetas a las estructuras, sea
suficiente para resistir a los esfuerzos previstos para esta etapa de la obra. En
casos especiales, la Supervisión podrá aumentar el tiempo necesario para el
desencofrado.

Consiste en los trabajos de encofrados para la construcción de los muros, losas del
reservorio y obras de arte, los cuales deberán ceñirse a la forma, límites y
dimensiones indicadas en los planos, a fin de asegurar su estanqueidad y evitar
pérdidas o segregación del concreto, para lo cual deberá tenerse presente las
siguientes previsiones:

a. Espesores y secciones correctas.


b. Elementos correctamente alineados
c. Velocidad y sistema de vaciado.
d. Cargas diversas como material, equipo, personal, fuerzas horizontales,
verticales y/o impactos, evitando deflexiones, excentricidades y otros.
e. Características del material utilizado, deformaciones, rigidez en las uniones,
etc.
f. Utilización de aditivos para evitar la adherencia del concreto con el encofrado.
g. Que el encofrado construido no dañe a la estructura de concreto previamente
levantada.
Todos los elementos estructurales visibles que en el proyecto sean tratados
como de superficie visible, tales como: muros y losas, serán tratados de
acuerdo a las presentes especificaciones, que determinan el acabado del
concreto expuesto.

Método de construcción

El Supervisor deberá cautelar que los alineamientos de los encofrados sean los
correctos, así mismo, que el desencofrado se efectúe gradualmente, estando
prohibido golpear, forzar o causar trepidación. Los encofrados y puntales deberán
permanecer hasta que el concreto adquiera la resistencia suficiente para soportar
con seguridad las cargas y evitar la ocurrencia de deflexiones permanentes no
previstas. También, se deberá cautelar el mantenimiento de las formas del
encofrado, a fin de lograr los usos establecidos en el precio unitario.
Los tirantes de anclaje dispuesto para someter las formas deberán permanecer
sumergidas en el concreto y han de ser cortadas a una distancia no menor al doble
del diámetro o de su dimensión mínima, en el interior del concreto, desde la
superficie externa, salvo en acabado que no van a quedar a la vista, en donde se
podrán cortar en la superficie externa del concreto. Luego se deberá resanar la
superficie, de manera que el fierro quede cubierto con concreto.
El desencofrado se hará retirando las formas cuidadosamente para evitar daños en
la superficie de las estructuras. La remoción del encofrado se hará después que el
concreto haya adquirido las consistencias necesarias para soportar su peso propio
y las cargas vivas ha que puede estar sujeto. Los tiempos de desencofrado se
reducirán en lo posible a fin de no dilatar demasiado los procesos de acabado y
reparación de la superficie del concreto.

Los tiempos mínimos del desencofrado se guían por los elementos constructivos
tipo de estructuras, cargas existentes, soportes provisionales y por la calidad del
concreto.

En general los encofrados deberán permanecer colocados los tiempos mínimos


que se especifican, salvo indicación expresa en los planos y/o del Ingeniero
Supervisor.

- Costado de vigas, muros que no sostengan terreno : 24 - 48hrs.


- Muros que sostengan terreno, losas macizas . : 7 días

Método de medición

La unidad de medición a que se refiere estas partidas es el metro cuadrado (m2)

Bases de Pago

La valorización de esta partida se hará por metro cuadrado (m2), cuyos precios
unitarios se encuentran definidos en el presupuesto, incluyendo equipos, mano de
obra, materiales, herramientas y todo lo necesario para su correcta ejecución

05 REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS

05.01 TARRAJEO RAYADO O PRIMARIO MORTERO C:A 1:5 E=1.50 CM


05.02 TARRAJEO EN MUROS MORTERO C:A 1:5 E=1.5CM

Descripción

Comprenderá aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero pero
aplicada en dos etapas. En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente
el mortero sobre el paramento, ejecutando previamente las cintas o maestras
encima de las cuales se corre una regla, luego cuando el pañeteo ha endurecido se
aplica la segunda capa, para obtener una superficie plana y acabada. Se dejó la
superficie lista para aplicar la pintura.
Previo al inicio del tarrajeo la superficie donde se aplicara la mezcla se limpiará y
humedecerán, recibirán un tarrajeo frotachado con una mezcla que será una
proporción en volumen de 1 parte de cemento, 5 partes de arena, el espesor
máximo será de 1.5 cm. como máximo, teniendo un acabado liso con la finalidad de
recibir una capa de impermeabilizante a base de cemento posteriormente.

Los encuentros de muros, las aristas de los derrames, los encuentros de muros con
cielo raso, los encuentros de muros con columnas se perfilaran perfectamente.

Materiales:
 Cemento y arena en proporción 1:5.
 En los revoques se cuidó mucho la calidad de la arena se desechó la arcillosa.
 Será empleada la arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada
uniformemente, desde fina hasta gruesa, Libre de materias orgánicas y
salitrosas.
 Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba Nº8. No más del 20%
pasará por la criba N0 50 y no más deI 5% pasará por la criba N0100.
 Es preferible que los agregados finos sean de arena de río o de piedramolida,
marmolina, cuarzo o de materiales silíceos.
 Los agregados serán limpios, libres de sales, residuos vegetales u otras
materias perjudiciales.

Método de Construcción

Preparación del sitio

 El revoque se aplicará directamente al concreto, no será ejecutado hasta que


la superficie de concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la
suficiente aspereza como para obtener la debida ligazón.
 Se raspará, limpiará y humedecerá muy bien previamente las superficies donde
se vaya a aplicar inmediatamente el revoque.
 Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el
trabajo se hará con cintas de mortero pobre (1:5 arena-cemento) corridas
verticalmente a lo largo del muro.
 Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque
(tarrajeo). Estas cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo
en cada paramento lo más cerca posible de la esquina. Luego de terminado el
revoque se secarán rellenando el espacio que ocupaban con una buena
mezcla algo más rica y cuidada que la usada en el propio revoque.
 Constantemente se controló el perfecto plomo de las cintas empleando la
plomada del albañil. Reglas bien perfiladas se correrán por las cintas que harán
las veces de guías, para lograr una superficie pareja en el revoque,
completamente plana.
Normas y Procedimientos que Regirán la Ejecución de Revoques

 No se admitirá ondulaciones ni vados. Los ángulos o aristas de muros, vigas,


columnas, derrames, etc., serán perfectamente definidos y sus intersecciones
en ángulo recto o según lo indicaran los planos.
 Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de mezcla
pobre y antes de su endurecimiento, después de reposar 30 minutos, se
realizará el enlucido, pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de madera
o mejor la plana de metal. Espesor mínimo del enlucido:

a) Sobre muros de ladrillo :1.0 cm.


b) Sobre concreto :1.0 cm.

 En los ambientes que tienen zócalos y contrazócalos el revoque del


paramento de la pared se hará de corrido hasta 3 cm. por debajo del nivel
superior del zócalo o contrazócalo En ese nivel terminó el revoque, salvo en el
caso de zócalos y contrazócalos de madera en el que el revoque se correrá
hasta el nivel del piso. La mezcla será de composición 1:5.

Método de medición

La unidad de medida será por metro cuadrado (M2).

Bases de Pago

La valorización está de acuerdo a las cantidades indicadas en el metrado y según


la unidad y precio unitario del análisis respectivo.

05.03 SOLAQUEADO DE EN CANALES INCY. PICADO DE JUNTA

Descripción

Esta partida comprende los trabajos de solaqueado en los canales incluye picado
de juntas.

Método de Medición

La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2)

Bases de Pago

La valorización de esta partida se hará por metro cuadrado (m2), cuyos precios
unitarios se encuentran definidos en el presupuesto, incluyendo la mano de obra,
equipos, maquinaria y todo lo necesario para su correcta ejecución
06 VESTIDURAS Y DERRAMES

06.01 BRUÑA 1.0 cm.

Descripción

Esta partida comprende los trabajos de bruñado de 1.0cm en el preyecto.

Método de Medición

La unidad de medida para el pago es el metro lineales (m)

Bases de Pago

La valorización de esta partida se hará por metro lineales (m), cuyos precios
unitarios se encuentran definidos en el presupuesto, incluyendo la mano de obra,
equipos y todo lo necesario para su correcta ejecución.

07 ESTRUCTURAS METALICAS

07.01 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE COMPUERTA METÁLICA B=0.50M, H=0.60M

Descripción

Esta partida comprende los trabajos de instalación de compuerta metálica tipo


tarjeta de 0.60 x0.60 m una transversalmente al flujo de agua y el otro lateralmente
donde se ubica el predio
La colocación se efectuara en tramo con pendiente 0.00 de modo que el flujo en
ese tramo se uniforme y suave,

Método de Medición

La unidad de medida para el pago es por unidad (und)

Bases de Pago

La valorización de esta partida se hará por unidad (und), cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto, incluyendo la mano de obra, equipos,
maquinaria y todo lo necesario para su correcta ejecución

08 JUNTAS

08.01 JUNTA CON ASFALTO E= 1"

Descripción
Esta partida comprende los trabajos de la colocación de asfalto en las juntas para
sellar y brindar flexibilidad al canal.

Método de Medición

La unidad de medida para el pago es el metro lineal (m)

Bases de Pago

La valorización de esta partida se hará por metro lineal (m), cuyos precios unitarios
se encuentran definidos en el presupuesto, incluyendo la mano de obra, equipos,
maquinaria y todo lo necesario para su correcta ejecución

09 CAPACITACIONES

09.01 IMPLEMENTACION DE TALLERES DE CAPACITACION PARA OBRAS DE


INRIGACIONES

Descripción

Esta partida comprende los trabajos de capacitación de los para obras de


irrigaciones y fomentar a las personas.

Método de Medición

La unidad de medida para el pago es global (glb)

Bases de Pago

La valorización de esta partida se hará por global (glb), cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto, incluyendo la mano de obra, equipos,
maquinaria y todo lo necesario para su correcta ejecución

10 KIT

10.01 KIT DE HERRAMIENTAS

Descripción

Esta partida comprende la adquisición de herramientas para el personal.

Método de Medición

La unidad de medida para el pago será por unidad (und)

Bases de Pago
La valorización de esta partida se hará por unidad (und), cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto.

10.02 KIT DE IMPLEMENTOS DE SEGURIDAD

Descripción

Esta partida comprende la adquisición de implementos de seguridad para el


personal.

Método de Medición

La unidad de medida para el pago será por unidad (und)

Bases de Pago

La valorización de esta partida se hará por unidad (und), cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto.

11 MITIGACION DE IMPACTO AMBIENTAL

11.01 MITIGACION POR IMPACTO NEGATIVO EN EL AIRE (RUIDO, POLVOS, OLORES


Y GASES)

Descripción

Recomposición de canteras

Al concluir con la explotación de las canteras de río se debe efectuar la


recomposición total del área afectada, no debiendo quedar hondonadas, que
produzcan empozamientos del agua y por ende la creación de un medio que facilite
la aparición de enfermedades transmisibles y que en épocas de crecidas puede
ocasionar fuertes desviaciones de la corriente y crear erosión lateral de los taludes
del cauce.

Eliminación de residuos

Durante el proceso constructivo se deberá prever de 3 basureros para eliminación


de residuos orgánicos (restos de comida, papeles y otros), residuos plásticos
(bolsas plásticas, peponas de gaseosa, sobrantes de tubería), así mismo un
basurero para vidrios.
Los vidrios y plásticos serán reciclados y el resto de material orgánico será
quemado y enterrado.

Método de Medición

La unidad de medida para el pago será por global (glb)

Bases de Pago

La valorización de esta partida se hará por global (glb), cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto.

11.02 LIMPIEZA GENERAL DE OBRA

LIMPIEZA EN OBRA

Descripción

Se capacitara al personal para que elimine la basura a los basureros, así mismo se
preverá personal para limpiar y ordenar los materiales, encofrados, y otros.

Método de Medición

El método de medición se efectuara hallando el volumen de material removido


para dejar plano la zona de cantera de dónde provino los materiales.

Bases de Pago

La valorización de esta partida se hará por metro cuadrado (m2), cuyos precios
unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.

12 FLETE

12.01 FLETE TERRESTRE

Descripción

Esta partida comprende los trabajos de transporte de materiales.

Método de Medición

El método de medición se efectuara hallando el volumen de material removido


para dejar plano la zona de cantera de dónde provino los materiales.
Bases de Pago

La valorización de ésta partida se hará en una partida global (glb) y el pago se


efectuara de acuerdo al avance cuyo precio unitario se encuentra definido en el
presupuesto, incluyendo equipos, mano de obra, herramientas equipo.

You might also like