Professional Documents
Culture Documents
1
Versione 1.1
6 – Proteção de cópias. O Produto Software poderia incluir uma tecnologia de proteção de cópias
para impedir a cópia não autorizada do Produto Software.
É ilegal fazer cópias não autorizadas do Produto Software, ou burlar a tecnologia de proteção de
cópias contida no Software. O Concessionário declara ciente deste fato e não pode ser invocada em
seu favor ou boa-fé, em caso de violação da presente Ressalva.
Se o Concessionário precisa de uma cópia de backup do Software, pode fazer um pedido ao
Concedente, especificando os motivos.
Qualquer backup estará sujeito às mesmas limitações que o original desta Ressalva e pode ser
utilizado único e exclusivamente para a restauração do original em caso de perda ou dano
irreparável.
A VIOLAÇÃO DOS TERMOS DA LICENÇA ESTABLECIDOS NOS PARAGRÁFOS 4, 5 E 6
RESULTARÁ NA RESCISÃO IMEDIATA DO CONCESSIONÁRIO DE QUALQUER DIREITO
DE UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE
2
Versione 1.1
terceiros, mesmo que um representante do Concedente tenha sido avisado da possibilidade de tais
perdas, danos, reclamações ou custo.
As limitações e exclusões antes se aplicam até o limite máximo permitido por lei na jurisdição do
usuário.
A responsabilidade geral do Concedente, de acordo com ou em relação a este Acordo será limitada
em caso de violação substancial ou material deste acordo ou de violação dos termos substanciais ou
materiais aqui estabelecidos.
10. Exclusões. Esta garantia não se aplica a Produto que o Concedente após a inspeção for
encontrado com defeito, danificado ou não conforme devido a causas externas, incluindo - mas não
limitado a - acidente, abuso, mau uso, alteração, negligência, instalação não correta, problemas com
energia elétrica, uso em desacordo com as informações e precauções descritas no manual de
instruções e / ou outra documentação fornecida pelo Concedente.
11. Avisos. O Concessionário está aqui notificado que o produto comprado e todos seus acessórios
são destinados para uso esportivo, e também tem que possuir conhecimento adequado de
condução do automóvel.
O Concedente fornece um kit composto de software para PC e de instrumentos hardware que devem
usar-se exclusivamente para a competição ou para uso em circuito fechado não aberto ao público.
O kit permite ter acesso aos parâmetros de gestão do motor: a consequente alteração dos dados
pode fazer do veículo fora da conformidade com os requisitos e normas do país de seu uso em
termos de velocidade, potência e emissões.
Também pode resultar em desgaste diferente ou aumentado de componentes mecânicos e elétricos
do veículo e pode resultar na perda da garantia fornecida pelo fabricante / vendedor do veículo.
O Concedente não fornece qualquer tipo de garantia sobre qualquer aumento do desgaste ou danos
ao motor ou outro equipamento mecânico ou elétrico do veículo.
O kit fornecido pelo Concedente deve ser utilizado apenas depois de uma leitura atenta do manual
de instruções e da documentação técnica, e apenas de acordo com as recomendações e sugestões.
Os produtos fornecidos podem permitir ao usuário alterar o funcionamento do veículo e,
consequentemente, o mesmo poderia ter reações diferentes, quando comparadas com as condições
normalizadas indicadas pelo fabricante. EXTREMO CUIDADO É, PORTANTO,
NECESSÁRIO PARA A CONDUÇÃO DE UM VEÍCULO QUE TENHA SIDO ALVO DE
MODIFICAÇÃO.
EM NENHUM CASO O PRODUTO DEVE SER USADO PARA QUEBRAR OU ENGANAR
AS REGRAS DO PAÍS DE SEU USO, PENA A RESCISÃO IMEDIATA DO PRESENTE
ACORDO.
O Concessionário, aceitando tudo como indicado neste contrato de licença, afirma que qualquer
trabalho realizado com o uso dos produtos fornecidos pelo Concedente é feito para competições ou
para uso em circuito fechado não aberto ao público, sob sua responsabilidade.
A utilisação de software e produto deve ocorrer sempre quando a máquina é parada, ou com o
motor desligado. No caso que o Software prevê expressamente o arranque do motor, é a obrigação
do Concessionário certificar-se que o freio de estacionamento está acionado e que a marcha está em
ponto morto.
12. Cessão do contrato. Este Acordo como um todo, a licença, os direitos individuais e os poderes
previstos no presente Acordo não são transferíveis sob quaisquer circunstâncias, por qualquer
motivo, pena a resolução imediata e a interrupção de todos os direitos e poderes, como previsto aqui
em favor do Concessionário.
13. Duração e Rescisão. O período de garantia do Produto Hardware é de dois (2) anos a partir da
data de compra resultante da documentação fiscal e de transporte. Todos os outros aspectos deste
3
Versione 1.1
acordo estão por tempo indeterminado, dando capacitação para ambas as partes a rescindir este
contrato a qualquer momento, sem aviso prévio. O Concedente pode rescindir imediatamente o
contrato em caso de não cumprimento de qualquer termo ou condição deste contrato por parte do
Concessionário.
Se o presente Acordo for terminado entre as partes, por qualquer razão, o Concessionário deverá
parar imediatamente o uso do Software e irreversivelmente destruir todas as cópias do mesmo na
sua posse ou que podem ser à sua disposição.
14. Conservação dos efeitos. O disposto nos parágrafos 3 (Direitos de propriedade intelectual e
pesquisa industrial), 4 (Licença de Software), 9 (Limitação de Responsabilidade), 11 (Avisos) e 15
(Legislação aplicável, Resolução de Disputas e Jurisdição) sobreviverão à rescisão deste Acordo.
15. Legislação aplicável, Resolução de Disputas e Jurisdição. O presente Acordo será regido e
disciplinado pela lei italiana. Para todos os casos não expressamente previstos, aplicam-se as
disposições da lei italiana. É expressamente excluída a aplicabilidade da Convenção das Nações
Unidas sobre Contratos para a Venda Internacional de Mercadorias, adotada em Viena em
1980/11/04.
Para todas as disputas decorrentes da interpretação, execução e validade destas condições gerais do
contrato será competente - salvo disposição em contrário por lei - o tribunal do lugar de residência
ou domicílio do Concessionário, se este for um "consumidor" na acepção dos regulamentos, ou sob
o tribunal exclusivo de Vercelli, Itália.
16. Comunicações.O Concedente Alientech Srl é baseado em via dei Cordari, 1 - Trino (VC) -
Itália.
Quaisquer avisos ou reclamações devem ser enviadas para esse endereço, ou enviado por fax para
+39 0161 828099 ou e-mail para infoservice@alientech.to
Comunicações e reclamações enviadas para outros endereços não serão levadas em conta para
efeitos do presente Acordo.
17. Línguas. Estes Termos e Condições Gerais estão escritos em Italiano, Inglês, Francês, Alemão,
Espanhol e Português. Em caso de qualquer discrepância entre os textos em diferentes línguas ou
dúvidas sobre a sua interpretação, o texto italiano prevalecerá.
O Concessionário reconhece ter lido e compreendido esta Ressalva em sua totalidade e concorda em
ficar vinculado aos termos e condições neles contidos. O Concessionário reconhece que esta
Ressalva é um acordo completo e exclusivo com o Concedente e que substitui qualquer acordo
prévio, verbal ou escrito, quaisquer propostas e / ou comunicação prévia sobre o assunto do
presente Acordo.
4
Versione 1.1