You are on page 1of 33

www.mmcite.

com
litter bins
corbeilles
abfallbehälter
www.mmcite.com
mmcité
City Ville Stadt
Public realms are fascinating places where people meet L'espace public urbain est un endroit fascinant, un lieu Öffentliche Räume einer Stadt sind faszinierend. Hier treffen
each other and also experience the history of the city. We are de rencontre entre les citadins et leur histoire. La possibilité Menschen und Geschichte aufeinander. Wir sind besonders stolz,
really pleased that our design is directed towards something d'agir par notre oeuvre sur la sensibilitè esthétique mit unserem Design gerade diese Areale bereichern zu können. Der
as interesting as urban areas. We can offer fine quality to all des habitants de la ville est pour nous un plaisir. En introduisant Anspruch der Menschen ist sehr unterschiedlich – jeden zu treffen ist
citizens and influence their taste. For mmcité, making street de nouveaux éléments, même modestes, dans l'espace urbain, unsere Passion. Keine Exklusivität – Gleichheit ist hier die Devise.
furniture is a cultural mission. We can completely change nous contribuons à modifier l'aspect de la cité sans aprioris. Für mmcité ist Stadtmobiliar nicht weniger als eine kulturelle
the face of the city by installing just a few small elements. Une mission culturelle tout court. Mission. Durch kleine Elemente verändern wir das Gesicht einer
ganzen Stadt.
Activity Activité
mmcité is not only a supplier of high-quality street La société mmcité n'est pas uniquement un fournisseur Aktivität
furniture, our company is also a partner to all those who de mobilier urbain, mais également un partenaire pour tous ceux Die Firma mmcité ist nicht nur ein Lieferant von
want to create something special within public spaces. qui aspirent à un aménagement d'espace public hors norme. Qualitätselementen des Stadtmobiliars, sie ist ein Partner
Mayors of cities of all sizes, in the mountains Nous nous adressons aux maires des villes petites et grandes, für alle, die auf öffentlichen Flächen etwas Besonderes
or coastal areas, architects of small teams and large design où qu'elles se trouvent ; aux architectes travaillant pour schaffen wollen. Bürgermeister von großen und kleinen
institutions, construction companies of local des institutions importantes ou pour des unités plus petites ; Städten, in den Bergen und an der Küste, Architekten
or transnational importance – we address all of them aux entreprises de construction locales ou internationales sans in kleinen Teams und großen Designinstitutionen, lokale
with the aim of achieving the perfect project. distinction. Notre seul but est un projet idéal. und multinationale Baufirmen – wir sprechen alle an
mit dem Ziel, ein perfektes Projekt zu schaffen.
Design Design
At the beginning, there is always a design sketch, a mere Tout au début, il y a un croquis de design, une simple idée. Design
intention. The strong team of experienced and educated Le projet est par la suite réalisé par une équipe Im starken Team von erfahrenen und gut ausgebildeten
professionals create strong, high-quality products. Efficient de professionnels expérimentés. Une fonctionalité étudiée, Fachleuten schaffen wir starke, hochqualitative Produkte.
functionality, careful processing and affordable costs are une finition minitieuse, un coût raisonnable, voilà Durchdachte Funktionalität, sorgfältige Verarbeitung und
the main parameters that we monitor throughout the process. des paramètres de base suivis tout au long de la réalisation erschwingliche Preise sind die wichtigsten Parameter
Modern design and distinctive expression represent a constant du produit. De même, un design moderne et un aspect im Schaffungsprozess. Modernes Design und der
standard of mmcité. caractéristique reconnaissable parmi tous restent notre charakteristische Ausdruck bilden den Standard von mmcité.
devise constante.
Quality Qualität
We combine the very best materials, which are further Qualité Wir kombinieren die besten Materialien, die wir laufend weiter
continuously tested. We take advantage of two sources. Nous utilisons des matériaux de haute qualité que nous testen. Wir schöpfen aus zwei Quellen, auf der einen Seite
On the one hand, our long-term experience, on the other hand, soumettons, en plus, régulièrement à des tests de qualité. aus unseren langjährigen Erfahrungen, auf der anderen Seite
our constant effort to innovate the materials. Only the best is Notre choix est guidé par une longue expérience et un souci aus den konstanten Bemühungen, Materialien zu verbessern.
chosen. Functionality, durability and of course the price are constant d'innovation, le crédot suivant : fonctionalité, Nur die Besten kommen durch das Sieb. Funktion,
the most important criteria for us. solidité, prix. Widerstandsfähigkeit und selbstverständlich der Preis.

We value our cities and so we constantly endeavour to make « Nous faisons de notre mieux pour rendre la ville encore plus Wir schätzen unsere Städte und deswegen sind wir bestrebt,
them beautiful wherever they may be. belle … » diese schön zu machen, wo auch immer sie sind.

David Karásek, Radek Hegmon


www.mmcite.com
www.mmcite.com
swissbin
Holes like in Emmental cheese, conical basic shape. It looks like a creative freak, but fully
functional. The large-volume bin with small drop slots, allowing them to be used for small-size
litter only, boasts outstanding stability thanks to a weight in the bottom. A convex lockable lid
emphasizes the overall closed and compact shape which makes it suitable for installation on large
squares, busy streets and traffic junctions as well as in quiet parks. The effect can be supported by
a distinctly colourful body.
Steel structure treated with zinc coating and powder coating. Cover equipped with a lock. A self-standing
version includes an added weight for better stability of the bin. The version for ground-anchoring supplied
only with holes for anchoring. The liner made of steel which is exponsed-zinc treated.

Des trous qui rappellent l'Emmental, une forme de base conique. On a l'impression d'un
phénomène créatif, mais c'est une corbeille entièrement fonctionnelle. C'est une poubelle
de grand volume munie de petites fentes faisant qu'elle ne peut être utilisée que pour des déchets
de petite taille, mais offrant une remarquable stabilité grâce à un poids fixé dans son fond.
Un couvercle verrouillable convexe souligne sa forme globale fermée et compacte qui lui permet
d'être installée dans les grands squares, les rues très fréquentées et les croisements, de même
que dans les parcs tranquilles. L'effet produit peut être renforcé par un corps venant en contraste
par sa couleur.
La structure est en acier galvanisé revêtu d'un émail à la poudre, le couvercle est muni d'un verrou.
L'alternative sans ancrage est fournie avec un poids ajouté pour augmenter la stabilité; l'alternative
avec ancrage dans une semelle comporte des trous qui ne sont destinés qu'aux boulons. L'intérieur
de la corbeille est réalisé en tôle galvanisée. 

Löcher wie beim Emmentaler, konische Grundform. Sieht aus wie ein Kunstspielchen, ist jedoch
völlig funktionell. Ein Großraumkorb mit kleinen Einwerföffnungen, die es genehmigen,
den Korb lediglich zum Einwerfen von kleinen Abfällen zu benutzen. Er verfügt im unteren Teil
über ein Gewicht, wodurch perfekte Stabilität erreicht wird. Ein konvexer und abschließbarer
Deckel betont die komplexe und kompakte Form, die ihn zur Installation auf großen Plätzen,
in belebten Straßen, Verkehrsknoten und ruhigen Parkanlagen prädestiniert. Der Effekt kann
durch das Einfärben des Korpuses mit markanten Farben unterstrichen werden.
Die Stahlkonstruktion ist pulverbeschichtet, der Deckel ist mit einem Schloss versehen. Die Variante ohne
Verankerung ist mit einem eingelegten Gewicht ausgestattet, um die Stabilität zu erhöhen. Die Variante mit
Verankerung im Boden nur mit Öffnungen für die Schrauben. Der Innenbehälter ist aus verzinktem Stahlblech.

Design: David Karásek


www.mmcite.com
128 129
swissbin

SWS315 / 316 ECP130

Litter bin with cover


Corbeille à déchets avec toit
Abfallbehälter mit Regenschutz
steel body with integrated cover, anchored SWS315 or self-standing SWS316
corps en acier avec couvercle intégré, à fixer au sol SWS315 ou à poser librement SWS316
Stahlkörper mit Regenschutz, SWS315 zum Verankern im Boden oder SWS316 freistehend

80l 80l

SWS315 SWS316

Ø Ø
www.mmcite.com
minium
NEW 2015

Smooth, slightly wavelike surface of almond-shaped structure brings a classy aesthetics even to
the range of litter bins. High quality materials and sophisticated details predestine the Minium
litter bin to be used in public realms as well as in all types of public interiors. The bin is offered
in several versions – lapidary leg to be in-ground mounted, a pair of interestingly shaped legs to
be ground mounted, prolonged version with minimized pedestal and others. Optionally, cover to
all versions.
Sheathing made of anodised aluminium profiles, upper frame and cover of cast aluminium alloy.
Main structure treated with zinc and powder coating. Liner made of zinc coated steel sheet.

La surface lisse et légèrement ondulée de la structure en forme d’amande apporte une esthétique
intéressante. Des matériaux de haute qualité et des détails sophistiqués prédestinent la corbeille
Minium à une utilisation dans les espaces publics et dans tous les types de bâtiments ouverts
au public. La corbeille est proposée en plusieurs versions : piètement à boulonner, deux pieds
à boulonner, version plus longue au support minimisé, et autres. En option, toutes les versions
peuvent être équipées d’un couvercle.
L’habillage est réalisé en profilés d’aluminium anodisé, tandis que le châssis supérieur et le couvercle sont en
alliage d’aluminium moulé. La structure principale est galvanisé et thermolaqué. Le bac intérieur est en tôle
d’acier galvanisée.

Glatte, fein geriffelte Oberfläche vom weich gestalteten Korpus des Abfallbehälters in
Mandelnform bringt ziselierte Ästhetik auch in diese Produktkategorie. Hohe Qualität des
Materials und durchgearbeitete Details prädestinieren diesen Abfallbehälter zur Verwendung
nicht nur im Äußeren, sondern auch in öffentlichen Innenräumen. Der Abfallbehälter wird in
mehreren Varianten angeboten - einfacher Fuß mit der Verankerung unter den Pflaster, Paar von
interessant gestalteten Füßen zum Verankern auf dem Pflaster, die verlängerte Version
mit reduziertem Sockel u. a. Alle Versionen mit Regenschutz erhältlich.
Die Ummantelung aus eloxierten Aluminiumprofilen gebildet, die obere Fassung und der Regenschutz aus
Aluminiumguss. Das Traggerippe aus verzinktem, mit Pulvereinbrennlack beschichtetem Stahl.
Der Innenbehälter aus verzinktem Blech.

Design: David Karásek


minium
130 131

www.mmcite.com
www.mmcite.com
minium
NEW 2015

MIU100 / 105

Litter bin with cover


Corbeille avec couvercle
45l 45l
Abfallbehälter mit Regenschutz
MIU100 MIU105

1016
steel structure, profiles of aluminium alloy

865
structure en acier, revêtement en alliage d´aluminium
Stahlkonstruktion, Profile aus Aluminiumguss

270 480 290 500

MIU200 / 205

Litter bin / with cover


Corbeille / avec couvercle 45l 45l
Abfallbehälter / mit Regenschutz
MIU200 MIU205

1016
steel structure, profiles of aluminium alloy
865

structure en acier, revêtement en alliage d´aluminium


Stahlkonstruktion, Profile aus Aluminiumguss

270 480 290 500

MIU301 / 306

Litter bin / with cover


Corbeille / avec couvercle 45l 45l
Abfallbehälter / mit Regenschutz
MIU301 MIU306

1016
steel structure, profiles of aluminium alloy
865

structure en acier, revêtement en alliage d´aluminium


Stahlkonstruktion, Profile aus Aluminiumguss

270 480 290 500


www.mmcite.com
132 133
minium

MIU400 / 405

Litter bin / with cover


Corbeille / avec couvercle 45l 45l
Abfallbehälter / mit Regenschutz
MIU400 MIU405

1016
steel structure, profiles of aluminium alloy

865
structure en acier, revêtement en alliage d´aluminium
Stahlkonstruktion, Profile aus Aluminiumguss

270 480 290 500

MIU551 / 552

Litter bin
Corbeille 60l
Abfallbehälter
MIU551
steel structure, profiles of aluminium alloy
865

MIU552
MIU551 to be anchored or self – standing MIU552
structure en acier, revêtement en alliage d´aluminium,
à fixer au sol MIU551 ou à poser librement MIU552
Stahlkonstruktion, Profile aus Aluminiumguss verankert 270 480
im Boden MIU551 oder freistehend MIU552

MIU556 / 557

Litter bin with cover


Corbeille avec couvercle
60l
Abfallbehälte
MIU556
1016

steel structure, profiles of aluminium alloy


MIU556 to be anchored or self – standing MIU557 MIU557

structure en acier, revêtement en alliage d´aluminium,


à fixer au sol MIU556 ou à poser librement MIU557
Stahlkonstruktion, Profile aus Aluminiumguss
verankert im Boden MIU556 oder freistehend MIU557 290 500
www.mmcite.com
nanuk
Extremely sparing in terms of shape, structurally simple, materially diverse – an example of smart
design that delivers one of the widest ranges of litter bins with a fresh, attractive appearance.
Cylinder and cuboid, two basic geometric shapes situated on a central leg with several types of
cladding for truly universal usage. A cylinder with pleasant-looking wooden sheathing, the block
additionally including bent reinforced steel sheet, transparent stretched metal sheet,
high pressure laminate (HPL). Cuboid versions may also be equipped with an elegant cover.
Awarded the title "Czech Grand Design" Producer of the Year 2012
Simple steel frame treated with zinc coating and powder coating supporting the cladding that can be made
of grooved wooden lamellas, steel sheet, stainless steel sheet or stretched metal sheet. All steel parts are zinc
coated and further powder coated. Another option is a cladding made of high pressure laminate.

Ses formes sont extrêmement sobres. Cette corbeille de construction simple utilise des matériaux
variés. C’est un modèle de design intelligent qui apporte l'une des plus vastes gammes
de corbeilles à caractère attrayant et novateur. Cylindre et cube, deux formes géométriques
de base situées sur un pied central avec plusieurs types de revêtements pour une utilisation
véritablement universelle. Cylindre réalisé dans des lames de bois attrayantes, cube complété par
des courbes en tôle d’acier renforcée, métal déployé transparent, grille sans compromis
ou laminé haute pression (HPL) lisse à l’intérieur. Les versions cubiques peuvent également être
équipées d’un élégant couvercle.
Nanuk a remporté le prix «Czech Grand Design» Producteur de l'Année 2012
Structure en acier galvanisé, thermolaqué suivant les coloris de la gamme. Elle supporte l’  habillage de lames
de bois rainurées, de tôle d’acier galvanisée, de tôle en acier inoxydable, en métal déployé galvanisée.
Toutes les parties métalliques du revêtement sont thermolaquées suivant les coloris de la gamme.
Un revêtement en stratifié haute pression est aussi disponible.

Möglichst schlichte Form, einfache Konstruktion, vielfältiges Material – ein Beispiel von cleverem
Design, das die am häufigsten verwendeten Abfallbehälter mit frischer attraktiver Optik anbietet.
Ein Zylinder und Quader bilden die zwei Grundkörper, die vom zentralen Fuß getragen werden und
mit mehreren Arten von Ummantelungen eine wirklich allseitige Verwendung anbieten. Zylinder
mit optisch ansprechenden Holzlamellen, Quader zusätzlich
mit gebogenem, verfestigtem Blech, transparentem Streckmetall oder glattem Hochdrucklaminat
(HPL). Die eckigen Versionen können mit einem eleganten Dach ausgestattet werden.
Ausgezeichnet mit dem Preis "Czech Grand Design" Hersteller des Jahres 2012
Die einheitliche, verzinkte und mit Pulvereinbrennlack beschichtete Stahlkonstruktion trägt der Korpus aus
geriffelten Holzlamellen, verzinktem Stahlblech, Edelstahlblech oder verzinktem Streckmetall.
Alle Stahlteile der Ummantelung sind mit Pulvereinbrennlack beschichtet. Eine weitere Variante hat
Korpus aus Hochdrucklaminat (HPL).

Design: David Karásek, Radek Hegmon


nanuk
134 135

www.mmcite.com
www.mmcite.com
nanuk

NNK160  /  165  /  161  /  166

Litter bin  /  with cover


Corbeille / avec couvercle 50l 50l 50l 50l
Abfallbehälter  /  mit Regenschutz
NNK160r NNK165r NNK161r NNK166r

1075
steel frame, covered with wooden lamellas NNK160t NNK165rp NNK161t NNK166rp

950
920

– optionally with stainless steel cigarette extinguisher and ashtray

800
NNK165t NNK166t
structure en acier, revêtement de lames de bois NNK165tp NNK166tp
– variante avec cendrier muni d’éteignoir à cigarettes
Stahlkonstruktion, Korpus mit Holzbelattung
– alternativ mit Aschenbecher aus Edelstahl
315 315

NNK260  /   265  /  261  /  266

Litter bin  /  with cover


Corbeille  /  avec couvercle 50l 50l 50l 50l
Abfallbehälter  /  mit Regenschutz
NNK260 NNK265 NNK261 NNK266
steel frame, covered with stretched steel sheet 1075 NNK266p
NNK265p

950
920

– optionally with stainless steel cigarette extinguisher and ashtray

800
structure en acier, revêtement de métal déployé
– variante avec cendrier muni d’éteignoir à cigarettes
Stahlkonstruktion, Korpus aus Streckmetall
– alternativ mit Aschenbecher aus Edelstahl

NNK360   /   365  /  361  /  366

Litter bin  /  with cover


50l 50l 50l 50l
Corbeille  /  avec couvercle
Abfallbehälter  /  mit Regenschutz NNK360 NNK365 NNK361 NNK366
steel frame, covered with steel sheet or stainless steel sheet NNK360n NNK365n NNK361n NNK366n
– optionally with stainless steel cigarette extinguisher and ashtray NNK365p NNK366p
structure en acier, revêtement de tôle découpée NNK365np NNK366np
– variante avec cendrier muni d’éteignoir à cigarettes
Stahlkonstruktion, Korpus aus Stahl- oder Edelstahlblech
– alternativ mit Aschenbecher aus Edelstahl
www.mmcite.com
136 137
nanuk

r – acacia wood  /  bois de robinier  /  Akazienholz


t –  tropical wood  /  bois tropical  /  Hartholz
n – stainless steel  /  acier inoxydable  /  Edelstahl
p – ash disposal  /  cendrier  /  Aschenbecher
c – HPL individual decor (the possibility of application of any graphic theme)
c – HPL décor individuel (la possibilité d‘application de n‘importe quel thème graphique)
c – HPL individuelles Dekor (mit beliebigem grafischen Mustermotiv bedruckbar)
NNK560   /   565   /   561   /   566

Litter bin  /  with cover


Corbeille  /  avec couvercle 50l 50l 50l 50l
Abfallbehälter  /  mit Regenschutz
NNK560 NNK565 NNK561 NNK566
steel frame, covered with HPL, NNK565p NNK566p
– optionally with stainless steel cigarette extinguisher and ashtray
structure en acier, revêtement en HPL,
– variante avec cendrier muni d’éteignoir à cigarettes
Stahlkonstruktion, Korpus aus HPL,
– alternativ mit Aschenbecher aus Edelstahl

NNK560   /   565   /   561  /   566

Litter bin  /  with cover


Corbeille  /  avec couvercle 50l 50l 50l 50l
Abfallbehälter  /  mit Regenschutz
NNK560c NNK565c NNK561c NNK566c
steel frame, covered with HPL individual decor NNK565cp NNK566cp
– optionally with stainless steel cigarette extinguisher and ashtray
structure en acier, revêtement en HPL décor individuel
– variante avec cendrier muni d’éteignoir à cigarettes
Stahlkonstruktion, Korpus aus HPL mit individuellem Dekor
– alternativ mit Aschenbecher aus Edelstahl

NNK110 NNK210

Litter bin 45l Litter bin 45l


Corbeille NNK110r
Corbeille NNK210
Abfallbehälter NNK110t Abfallbehälter
steel frame, covered with wooden lamellas steel frame, covered with stretched steel sheet
structure en acier, habillage en lames de bois structure en acier, habillage en métal déployé
Stahlkonstruktion, Korpus mit Holzbelattung Stahlkonstruktion, Korpus aus Streckmetall

Ø Ø
www.mmcite.com
diagonal
An all-purpose range of litter bins offered in a large variety of shapes and materials. Subtle
wooden lamellas, technically pure slotted steel sheet or interesting transparent stretched metal
always bring a different yet elegant effect. Suitability and high resistance to vandalism and
corrosion are guaranteed. The triple litter bin for sorted waste is a variation that offers a solution
of the current recycling issues while persevering the unity of the design.
Zinc coated steel structure supporting the cladding made of massive wood, grooved or perforated zinc coated
steel sheet or stainless steel stretched metal sheet. All steel parts further powder coated. Zinc coated liner.
Options with cover are equipped with a stainless steel cigarette extinguisher and an ashtray. Anchoring into
concrete or ground-mounted.

Une gamme polyvalente de corbeilles dans une grande variété de formes et de matériaux.
D’élégantes lames en bois, une tôle rainurée en acier ou encore un intéressant métal étiré,
créent des effets différents mais toujours élégants. La fonctionnalité et la haute résistance
de ces corbeilles au vandalisme et à la corrosion sont garanties. La gamme de triples corbeilles
pour le tri de déchets offre une solution aux problèmes actuels tout en conservant l’originalité
du design.
L’ossature porteuse en acier galvanisé est munie d’un revêtement de bois massif, de tôle à rainures
ou perforée en acier galvanisé, tôle en acier inoxydable ou métal déployé en acier. Le réceptacle interne est
en tôle galvanisée. Les variantes avec le couvercle peuvent être équipées d’ un éteignoir à cigarettes en acier
inoxydable et d’un cendrier. Fixation par scellement.

Diagonal gibt es in mehreren Form – und Materialvarianten. Ob Holzlamellen, gestanztes Blech


oder durchsichtiges Streckmetall – die gewählten Materialien erzeugen immer andere, elegante
Effekte. Resistenz gegen Vandalismus und Korrosion sind selbstverständlich.
Die Dreierkombinationen bieten die Möglichkeit der Abfallvorsortierung bei vollständiger
Erhaltung der Designlinie.
Verzinkte Stahlkonstruktion. Ummantelung wahlweise aus Massivholzlamellen, gestanztem Stahl- oder
Edelstahlblech, aus verzinktem Streckmetall oder lochperforiertem Stahl- oder Edelstahlblech. Die Behälter
können mit oder ohne Regenschutz geliefert werden, in den ein Aschenbecher integriert werden kann.
Innenbehälter aus verzinktem Stahlblech. Verankerung im Betonfuß oder auf Pflaster möglich.

Design: David Karásek, Radek Hegmon


www.mmcite.com
138 139
diagonal
www.mmcite.com
diagonal

DG110   /  140   /   160

Litter bin DG110b DG140b DG160b


Corbeille DG110r DG140r DG160r
Abfallbehälter DG110t DG140t DG160t
DG110y DG140y DG160y
steel frame, covered with wooden lamellas
structure en acier, revêtement de lames de bois
Stahlkonstruktion, Korpus mit Holzbelattung 45 l 52 l 55 l

DG115    /   145    /   165

Litter bin with cover DG115b DG145b DG165b


Corbeille avec couvercle DG115r DG145r DG165r
Abfallbehälter mit Regenschutz DG115t DG145t DG165t

steel frame, covered with wooden lamellas DG115bp DG145bp DG165bp


– optionally with stainless steel cigarette extinguisher and ashtray DG115rp DG145rp DG165rp
structure en acier, revêtement de lames de bois DG115tp DG145tp DG165tp
– variante avec cendrier muni d’éteignoir à cigarettes
45 l 52 l 55 l
Stahlkonstruktion, Korpus mit Holzbelattung DG115y DG145y DG165ty
– alternativ mit Aschenbecher aus Edelstahl DG115yp DG165yp
Ø
DG145yp

DG610   /   615

Triple litter bin for sorted waste  /  with cover


Corbeille pour tri de déchets  /  avec couvercle DG610b DG615b
Abfallbehälter  /  mit Regenschutz DG610r DG615r
DG610t DG615t
steel frame, covered with wooden lamellas
DG610y DG615y
structure en acier, revêtement de lames de bois
Stahlkonstruktion, Korpus mit Holzbelattung
3x45l 3x45l

Ø
www.mmcite.com
140 141
diagonal

y – Resysta material, see the page 204


y – Resysta, page 204
y – Resysta Werkstoff, siehe S. 204

b – pine wood  /  bois de pin / Kiefernholz


r – acacia wood   /   bois de robinier  /  Akazienholz
t –  tropical wood   /   bois tropical  /  Hartholz
n – stainless steel   /  acier inoxydable    /   Edelstahl
p – ash disposal  /  cendrier   /  Aschenbecher

DG310   /   340   /   360

Litter bin
DG310 DG340 DG360
Corbeille
DG310n DG340n DG360n
Abfallbehälter
steel frame, covered with steel sheet or stainless steel sheet
structure en acier, revêtement de tôle decoupée
Stahlkonstruktion, Korpus aus gestanztem Stahl- oder 45 l 52 l 55 l
Edelstahlblech
Ø

DG315    /   345    /   365

Litter bin with cover DG315 DG345 DG365


Corbeille avec couvercle DG315n DG345n DG365n
Abfallbehälter mit Regenschutz
DG315p DG345p DG365p
steel frame, covered with steel sheet or stainless steel sheet DG315np DG345np DG365np
– optionally with stainless steel cigarette extinguisher and ashtray
structure en acier, revêtement de tôle decoupée
– variante avec cendrier muni d’éteignoir à cigarettes 45 l 55 l
52 l
Stahlkonstruktion, Korpus aus gestanztem Stahl- oder Edelstahlblech
– alternativ mit Aschenbecher aus Edelstahl
Ø

DG710    /    715

Triple litter bin for sorted waste  /  with cover


Corbeille pour tri de déchets  /  avec couvercle DG710 DG715
Abfallbehälter  /  mit Regenschutz DG710n DG715n
steel frame, covered with steel sheet or stainless steel sheet
structure en acier, revêtement de tôle decoupée
Stahlkonstruktion, Korpus aus gestanztem Stahl- oder Edelstahlblech
3x45l 3x45l

Ø
www.mmcite.com
diagonal
DG210   /   240   /   260 Ø

Litter bin Ø
DG210 DG240 DG260
Ø
Corbeille
Ø
Abfallbehälter
steel frame, covered with stretched steel sheet
structure en acier, revêtement de métal déployé
45 l 52 l 55 l
Stahlkonstruktion, Korpus aus Streckmetall

Ø
Ø
DG215    /   245    /   265
Ø
Litter bin with cover DG215 DG245
Corbeille avec couvercle DG215p DG245p
DG265
Abfallbehälter mit Regenschutz
DG265p
steel frame, covered with stretched steel sheet
– optionally with stainless steel cigarette extinguisher and ashtray
structure en acier, revêtement de métal déployé
– variante avec cendrier muni d’éteignoir à cigarettes 45 l 52 l 55 l
Ø
Stahlkonstruktion, Korpus aus Streckmetall
– alternativ mit Aschenbecher aus Edelstahl
Ø
Ø
Ø
DG410    /   440    /   460

Litter bin DG410 DG440 DG460


Corbeille DG410n DG440n DG460n
Abfallbehälter
steel frame, covered with perforated steel
or stainless steel sheet
structure en acier, revêtement de tôle perforée en acier 45 l 52 l 55 l
Ø
ou acier inoxydable
Stahlkonstruktion, Korpus aus Stahl- oder Edelstahllochblech Ø
Ø
Ø

DG415    /   445    /   465
DG415 DG445 DG465
Litter bin with cover DG415n DG445n DG465n
Corbeille avec couvercle
DG415p DG445p DG465p
Abfallbehälter mit Regenschutz
DG415np DG445np DG465np
steel frame, covered with perforated steel or stainless steel sheet
– optionally with stainless steel cigarette extinguisher and ashtray
structure en acier, revêtement de tôle perforée en acier ou acier inoxydable
Ø
– variante avec cendrier muni d’éteignoir à cigarettes 45 l 52 l 55 l
Stahlkonstruktion, Korpus aus Stahl- oder Edelstahllochblech Ø
– alternativ mit Aschenbecher aus Edelstahl ØØ
www.mmcite.com
aeroporto 142 143
diagonal
aeroporto
Light littler bin of simple and cylindrical shape based on the transparent effect
of stretched metal sheet. The frame for transparent plastig bag attachment
incorporated inside the bin. Steel structure design according to the anti-terrorism
requirements.
Zinc coated and powder coated steel structure made of stretched metal sheet. Self-standing
litter bin, without being anchored.

Cette corbeille légère de forme cylindrique est basée sur l’effet transparent
du métal déployé. Un cadre à l’intérieur de la corbeille permet d’attacher un sac
plastique transparent. La construction est adaptée aux contraintes vigipirate.
Structure en acier galvanisé étiré et refermée en haut par un anneau, thermolaquée suivant
les coloris de la gamme. La corbeille repose librement au sol.

Der leichte, zylinderförmige Abfallkorb aus Streckmetall besticht durch seinen


transparenten Effekt. Das Gehäuse hat über die ganze Längsseite eine konkave
Aussparung. Ein Rahmen im Inneren klemmt den Müllsack fest.
Verzinkte Stahlkonstruktion aus Streckmetall. Der obere Ring, der gleichzeitig den Müllsack
festklemmt, ist in RAL Farben mit Pulvereinbrennlack beschichtet. Der Abfallkorb ist
freistehend, ohne Verankerung im Pflaster.

Design: David Karásek, Radek Hegmon


n – stainless steel  /  acier inoxydable  /  Edelstahl

AOP210   /   230

Litter bin
Corbeille 70 l 3x70 l

Abfallbehälter AOP230
AOP210
steel or stainless steel casing AOP210n AOP230n
structure en acier ou acier inoxydable
Stahl- oder Edelstahlkörper

AOP510

Litter bin
Corbeille 70 l
Abfallbehälter AOP510
steel or stainless steel body, aluminium covers AOP510n
855

structure en acier ou en inoxydable, caches en aluminium


Stahl- oder Edelstahlkörper, Aluminiumdeckel

420
www.mmcite.com
lena
The range of litter bins supporting the fact that even in case of higher volume bins, the elegant and
contemporary design can still be employed. The basic steel frame made of strong steel sheet is
lifted above the surface by a pole leg, bringing high resistance and easy maintenance if installed
on the surface at a slope. Different kinds of cladding offer the possibility to adjust the final look to
the surrounding area. The result is a universal litter bin suitable to all kinds of spaces thanks to its
design and structure.
Steel structure treated with zinc coating and powder coating, supporting the cladding that can be made of
massive wood, grooved or perforated steel or stainless steel sheet. Stainless steel cigarette extinguisher,
exposed zinc coated liner. Lockable door to be opened to the side. In-ground anchoring.

Les produits de cette gamme démontrent qu’une corbeille de grand volume peut avoir un design
élégant et contemporain. Sa structure de base, constituée par un anneau en tôle d’acier épaisse
maintenu au-dessus du sol grâce à un piètement tubulaire, confère à cette poubelle une grande
résistance et permet de l’installer facilement même sur un sol incliné. Grâce à son design,
à la structure et aux différents modèles de couvercles, cette poubelle à tout faire trouve sa place
dans tous les environnements.
Structure en acier galvanisé, thermolaqué suivant les coloris de la gamme et habillée de bois massif,
de tôle rainurée ou perforée d’acier galvanisé ou d'acier inoxydable. L’éteignoir à cigarettes est en acier,
le réceptacle interne en tôle galvanisée. L’accès verrouillable s’ouvre par le coté. La fixation se fait dans
une base de béton sous le pavage.

Wie diese Reihe beweisst, ein großes Fassungsvermögen bei Abfallbehältern muss nicht im
Gegensatz zu elegantem, zeitgenössischem Design stehen. Die Grundkonstruktion von lena
bildet ein ovaler Ring aus starkem Stahlblech, der wahlweise auf einem Rundrohrfuß oder
an die Wand montiert werden kann. Dieser überaus robuste Abfallbehälter zeichnet sich weiter
durch einfachste Montage, auch im Hanggelände, aus. Variationsreich präsentiert sich auch
die Ummantelung, mit die sich der jeweiligen Lokalität anpassen lässt.
Verzinkte Stahlkonstruktion in einer Standard – RAL – Farbe mit Pulvereinbrennlack beschichtet. Korpus mit
Holzbelattung, mit gestanztem oder perforiertem Stahl- oder Edelstahlblech. Mit Edelstahlaschenbecher und
Innenbehälter aus verzinktem Stahl. Mit einer versperrbaren, seitlich zu öffnenden Tür. Verankerung im Beton
unter das Pflaster.

Design: David Karásek, Radek Hegmon


www.mmcite.com
144 145
lena

b – pine wood  /  bois de pin  /   Kiefernholz


r – acacia wood   /  bois de robinier  /  Akazienholz
t –  tropical wood   /   bois tropical  /  Hartholz
n – stainless steel  /  acier inoxydable    /   Edelstahl

for wall attachment / pour installation murale


zur Befestigung an der Wand
y – Resysta material, see the page 204
y – Resysta, page 204
y – Resysta Werkstoff, siehe S. 204
LN115  /  116  /  515  /  516

Litter bin with cover LN115b LN515b


Corbeille avec couvercle 70l
LN115r
30l
LN515r
Abfallbehälter mit Regenschutz LN115t LN515t
steel frame, covered with wooden lamellas, with stainless steel LN115y LN515y
cigarette extinguisher and ashtray LN116b LN516b
structure en acier, revêtement de lames de bois, cendrier muni LN116r LN516r
d’éteignoir à cigarettes
LN116t LN516t
Stahlkonstruktion, Korpus mit Holzbelattung, Aschenbecher
LN116y LN516y
aus Edelstahl

LN125  /  126  /  525  /  526

Litter bin with cover


LN125 LN525
Corbeille avec couvercle 70l 30l
LN125n LN525n
Abfallbehälter mit Regenschutz
steel frame, covered with steel sheet or stainless steel sheet, LN126 LN526
with stainless steel cigarette extinguisher and ashtray LN126n LN526n
structure en acier, revêtement de tôle à rainures en acier ou acier
inoxydable, cendrier muni d’éteignoir à cigarettes
Stahlkonstruktion, Korpus aus gestanztem Stahl- oder Edelstahlblech,
Aschenbecher aus Edelstahl

LN135  /  136  /  535  /  536

Litter bin with cover LN135 LN535


70 l 30l
Corbeille avec couvercle LN135n LN535n
Abfallbehälter mit Regenschutz
LN136 LN536
steel frame, covered with perforated steel or stainless steel sheet,
with stainless steel cigarette extinguisher and ashtray LN136n LN536n
structure en acier, revêtement de tôle perforée en acier ou acier
inoxydable, cendrier muni d’éteignoir à cigarettes
Stahlkonstruktion, Korpus aus perforiertem Stahl- oder Edelstahlblech,
Aschenbecher aus Edelstahl
www.mmcite.com
prax
Steel structure of this litter bin represents modern yet classical contour with slightly arched roof.
Simple wooden door completes the character of the litter bin. It is predestined to the installation in
different public spaces. The version with perforated steel sheet door seems to be of quite industrial
design, HPL door moves the final look of the bin rather to the category of indoor furniture and offers
the possibility to apply any graphics. Newly, 120 l volume version available.
Structure made of zinc coated and powder coated steel sheet, lockable door made of acacia or tropical wood, steel
sheet, or high pressure laminate. Zinc coated liner or holder for plastic bag (120l) attachement.

Le revêtement de cette corbeille en tôle d'acier galvanisée, aux contours modernes et pourtant
classiques, est assorti d'un couvercle légèrement galbé. Une porte simple en bois souligne le
caractère inoffensif de la pièce. Peut être installée dans des parcs ou d'autres endroits de la ville.
La variante à porte en tôle d'acier perforée présente un aspect plus industriel, tandis que la porte
en stratifié haute pression évoque plutôt l'mpression d'un meuble. Un décor de motifs graphiques
est possible. Une variante de grand volume, 120 litres, est maintenant proposée.
L’enveloppe extérieure est en tôle d'acier revêtu d'une peinture de finition en poudre. La porte verrouillable
est en robinier, en bois tropical ou en tôle d'acier galvanisé revêtu d'une peinture de finition en poudre,
ou encore en laminés haute pression au design spécial extérieur. La corbeille est équipée d’un panier
intégrable de taille intermédiaire en métal galvanisé ou d’un support pour sacs en plastique (120 litres).

Die Ummantelung dieses Abfallbehälters aus Stahl vermittelt moderne, jedoch fast klassische
Konturen, die mit einem leicht gewölbten Dach ergänzt sind. Die einfache Holztür unterstreicht
den gediegenen Charakter des Abfallbehälters. Somit ist der Abfallbehälter für die Installation
in den verschiedensten städtischen Bereichen bzw. Parkanlagen vorgesehen. Die Variante
mit der Tür aus perforiertem Blech spricht für eine eher industrielle Lage. Die Tür aus
Hochdrucklaminat (HPL) lässt die Optik des Abfallbehälters fast das Möbelniveau erreichen und ist
mit beliebigem graphischen Mustermotiv bedruckbar. Neu ist die großvolumige Variante
mit dem 120 Liter Behälter.
Korpus aus verzinktem und mit Pulvereinbrennlack beschichtetem Stahlblech, versperrbare Tür aus
Akazienholz oder andrem Hartholz oder auch aus verzinktem Stahlblech oder HPL. Wahlweise Innenbehälter
aus verzinktem Stahlblech oder Halter für Kunststoffbeutel (120l).

Design: David Karásek


prax
146 147

www.mmcite.com
www.mmcite.com
prax

PRX115  /  116

Litter bin with cover


Corbeille avec couvercle
45l 45l
Abfallbehälter mit Regenschutz
PRX115r PRX116r
steel outer frame, door made of wooden lamellas
PRX115t PRX116t
structure en acier, panneau de revêtement en lames de bois
PRX115y PRX116y
Stahlkonstruktion, Korpus mit Holzbelattung

PRX145

Litter bin with cover


Corbeille avec couvercle
45 l
Abfallbehälter mit Regenschutz
steel outer frame, door made of perforated sheet sheet PRX145
habillage en tôle d‘acier perforé ou en tôle d‘acier PRX145n
inoxydable perforée
Stahlkonstruktion, Korpus aus perforiertem Blech

PRX155

Litter bin with cover


Corbeille avec couvercle
45l 45l
Abfallbehälter mit Regenschutz
steel body, door made of HPL or HPL individual decor PRX155 PRX155c
– a possibility to apply any graphic theme
structure en acier, habillage en HPL ou HPL décor individuel
– la possibilité d‘application de n‘importe quel thème graphique
Stahlkonstruktion, Korpus aus HPL Platte oder aus HPL Platte
mit beliebigem individuellem Dekor bedruckt
www.mmcite.com
148 149
prax

r – acacia wood  /  bois de robinier  /  Akazienholz


t –  tropical wood  /  bois tropical  /  Hartholz
n – stainless steel  /  acier inoxydable  /  Edelstahl
c – HPL individual decor (the possibility of application of any graphic theme)
c – HPL décor individuel (la possibilité d‘application de n‘importe quel thème graphique)
c – HPL individuelles Dekor (mit beliebigem grafischen Mustermotiv bedruckbar)
HPL monochromatic / HPL monochromatique / HPL einfarbig

BAG version with a waste bag holder / Version avec support de sac poubelle / Variante mit einem Halter für Abfallsäcke
y – Resysta material, see the page 204
y – Resysta, page 204
y – Resysta Werkstoff, siehe S. 204

PRX315   /  B315   /  316  /  B316

Litter bin with cover


Corbeille avec couvercle 120l 120l
Abfallbehälter mit Regenschutz
PRX315r PRX316r
steel outer frame, door made of wooden lamellas
PRX-B315r BAG PRX-B316r BAG
structure en acier, habillage en lames de bois PRX315t PRX316t
Stahlkonstruktion, Korpus mit Holzbelattung PRX-B315t BAG PRX-B316t BAG

PRX345  /  B345

Litter bin with cover


Corbeille avec couvercle 120l
Abfallbehälter mit Regenschutz
PRX345
steel outer frame, door made of perforated sheet sheet PRX345n
habillage en tôle d‘acier perforé ou en tôle d‘acier PRX-B345
inoxydable perforée BAG
PRX-B345n
Stahlkonstruktion, Korpus aus perforiertem Blech

PRX355  /  B355

Litter bin with cover


120l
Corbeille avec couvercle 120l

Abfallbehälter mit Regenschutz PRX355 PRX355c


steel body, door made of HPL or HPL individual decor PRX-B355 BAG PRX-B355c BAG
– a possibility to apply any graphic theme
structure en acier, habillage en HPL ou HPL décor individuel
– la possibilité d‘application de n‘importe quel thème graphique
Stahlkonsturktion, Korpus aus HPL Platte oder aus HPL Platte mit
beliebigem individuellem Dekor bedruckt
www.mmcite.com
cylindre
Litter bin of pure cylindrical shape, made of grooved polyethylene, completed with exposed
concrete pedestal. The bin excels with its naturalness in any public space. A wall-attached version
or a version with a subtile pole leg enabling the installation at a slope.
The body of the bin made of black polyethylene, pedestal of exposed concrete or zinc coated steel. Liner made
of zinc coated steel. High resistance to vandalism thanks to stable and elastic material of the cladding. Either
free-standing without being anchored or in-ground mounted.

La corbeille de forme cylindrique pure en polyéthylène à rainures résistant est complétée d'un
socle en acier ou béton. Elle excelle par son caractère naturel qui se présente dans tous les types
d’espaces. Les versions dont le corps est suspendu à un montant ou porté par un pied gracieux
s’implantent aisément sur un terrain incliné.
Le corps de la corbeille est en polyethylène noir, le socle en béton ou en acier galvanisé, le montant ou le pied
sont respectivement de même matériau. Le réceptacle en tôle galvanisée. Cette corbeille est très résistante
au vandalisme grâce a sa bonne stabilité et au matériau souple du corps. Il est possible d’installer la corbeille
sur le pavage ou de la fixer sur un massif en béton.

Abfallkorb in Zylinderform aus zähem geriffelten Polyäthylen, durch einen Sockel aus
Sichtbeton ergänzt. Das Produkt bestecht mit seiner Natürlichkeit, mit der es in allen Typen von
Räumlichkeiten gut zur Geltung kommt. Die Varianten mit Säulenbefestigung oder mit subtilem
Fuß erleichtern Instalation in Hanggelände.
Der Korpus des Abfallbehälters ist aus schwarzem Polyäthylen, Sockel wahlweise aus Sichtbeton, oder aus
verzinktem Stahl, Varianten mit Pfosten oder Fuß aus gleichem Material. Der Innenbehälter ist aus verzinktem
Stahl. Sehr beständig gegen Vandalismus dank seiner guten Stabilität und seinem Körper aus flexibelem
Material. Möglichkeit frei aufzustellen oder im Betonfuß zu verankern.

Design: David Karásek, Radek Hegmon


www.mmcite.com
150 151
cylindre
n – stainless steel  /  inox  /  Edelstahl

CR110  /  115  /  120  /  125

Litter bin
35 l 56 l
Corbeille
Abfallbehälter CR110 CR120
CR115 CR125
concrete pedestal, plastic body, anchored CR110, CR120,
self-standing CR115, CR125
socle en béton, corps en plastique, à fixer au sol CR110,
CR120, à poser librement CR115, CR125
Sockel aus Beton, Kunststoff-Korpus, verankert CR110, CR120,
Ø Ø
freistehend CR115, CR125

CR310  /  320

Litter bin 35 l 56 l


Corbeille
CR310 CR320
Abfallbehälter
CR310n CR320n
steel or stainless steel leg, plastic body
pied en acier ou acier inoxydable, corps en plastique
Stahl- oder Edelstahlfuß, Kunststoff-Korpus

Ø Ø

CR150  /  250

Litter bin on post 25 l


25 l
Corbeille
Abfallbehälter auf Pfosten CR150 CR250

steel post, cover, plastic body / steel post, cover, steel body with perforation
montant en acier, couvercle, corps en plastique / montant en acier, couvercle,
corps en acier perforé
Stahlpfosten, Regenschutz, Korpus aus Kunststoff oder aus perforiertem
Stahlblech

CR155  /   255

Litter bin for wall or pole installation 25l 25l


Corbeille à suspension
CR155 CR255
Abfallbehälter zum Anhängen
plastic body / steel body with perforation for hanging on an existing pole
corps en plastique à suspension sur la colonne existante / corps en acier
avec perforation, à suspension sur la colonne existante
Kunststoff-Korpus oder Korpus aus perforiertem Stahlblech zum Anhängen
www.mmcite.com
crystal
A fully enclosed all-steel litter bin of geometric shape and stable firm structure evokes the
impression of a rather elegant bollard. Triple litter bin for sorted waste is a model which is in
constant demand. Moreover, the version for dog excrements with integrated space for special
plastic bags smartly adresses the current problem experienced by most contemporary cities.
For smokers, a large ashtray is now available as well.
Steel structure treated with zinc coating and powder coating, stainless steel cigarette extinguisher, ashtray
and liner made of zinc coated steel. Lockable door to be opened forwards. Ground anchoring.

Cette corbeille fermée tout acier de forme géometrique élancée et de construction robuste évoque
plutôt une borne élégante. La corbeille triple pour le tri de déchets est une variante de plus en
plus demandée. On peut répondre à un problème devenu fréquent dans la plupart des villes par
la version avec un espace intégré pour des sachets spéciaux permettant de collecter
les excréments de chiens. Pour les fumeurs, un grand cendrier est maintenant disponible.
Le corps de cette corbeille est en acier galvanisé, thermolaqué suivant les coloris de la gamme L’éteignoir
à cigarettes est en acier inoxydable, le cendrier et le réceptacle interne en tôle galvanisée. L’accès
verrouillable s’ouvre par l’avant. Fixation par scellement.

Der geschlossene Stahlabfallkorb in schlanker geometrischer Form mit stabiler Konstruktion


erinnert eher an eine elegante Säule. Eine immer wieder gewünschte Variante ist der Dreier-
Abfallkorb für eine sinnvolle Mülltrennung. Die Variante für Entsorgung von Hundekot reagiert
mit integriertem Raum für spezielle Abfallbeutel auf aktuelles Problem der Mehrheit von häutigen
Städten. Für Raucher steht nun auch ein großvolumiger Aschenbecher zur Verfügung.
Grundkörper aus verzinkem Stahlblech mit Pulvereinbrennlack beschichtet. Aschenbechereinsatz aus
Edelstahl, Innenbehälter aus verzinktem Stahl. Mit verschließbarer, nach vorne aufgehender Tür. Möglichkeit
einer stabilen Verankerung im Beton.

Design: David Karásek, Radek Hegmon


www.mmcite.com
152 153
crystal

775

n – stainless steel  /  acier inoxydable  /  Edelstahl

drop-in area without cover  /  sans couvercle  /  ohne Regenschutz

drop-in area with cover  /  avec couvercle  /  mit Regenschutz

CS110  /   111

Litter bin 32 l


Corbeille
Abfallbehälter CS110
CS110n
steel body, ashtray with stainless steel cigarette extinguisher
corps en acier, cendrier muni d’un éteignoir à cigarettes CS111
Stahlkonstruktion, Aschenbecher aus Edelstahl CS111n

775
CS210  /  211

Litter bin 55 l


Corbeille
CS210
Abfallbehälter
CS210n
steel body, ashtray with stainless steel cigarette extinguisher
corps en acier, cendrier muni d’un éteignoir à cigarettes CS211
Stahlkonstruktion, Aschenbecher aus Edelstahl CS211n

CS330  /  331  /  350  /   351

Triple litter bin for sorted waste 3x32l 2x32l 55 l

Corbeille tri sélectif 3 compartiments CS330 CS350


Abfallbehälter für dreifache Mülltrennung CS330n CS350n
steel body, ashtray with stainless steel cigarette extinguisher
corps en acier, cendrier muni d’un éteignoir à cigarettes CS331 CS351
Stahlkonstruktion, Aschenbecher aus Edelstahl CS331n CS351n

775
www.mmcite.com
crystal

CP110

Special litter bin for dog excrements CP110


32 l
Corbeille pour collecte des dejections canines CP110n
Spezieller Abfallbehälter für Hundekot
mit Beutelspender
steel body, integrated space for plastic bags
corps en acier, espace pour sachets intégrés
Stahlkonstruktion, intergierter Spender für Plastikbeutel

CSP120

Ashtray 6l
Cendrier
CSP120
Aschenbecher
CSP120n
steel or stainless steel body with cigarette extinguisher
980

corps en acier ou acier inoxydable, cendrier avec lame en acier inoxydable


Korpus aus Stahl- oder Edelstahl mit Zigarettenlöscher

260 260
www.mmcite.com
radium 154 155
crystal
radium
A geometrically styled body with softly rounded edges benefiting from the technology of bent steel
sheet. The supporting structure contains an inserted liner. It is considered as a great example of
elegant bin with high resistance and design based on the Radium bench.
Steel parts treated with zinc coating and powder coating. Lockable door to be opened forwards,
ashtray in the cover. Zinc coated liner. Ground anchoring.

Un corps aux lignes géométriques formées d’arêtes courbes obtenues par la technique de la tôle
d’acier pliée. L’anneau porteur contient le réceptacle interne. L'ensemble est un exemple de
paniers élégants d'une haute résistance et de constructions de conception sur le banc Radium.
Structure en acier galvanisé, thermolaqué suivant les coloris de la gamme. L’accès verrouillable s’ouvre par
l’avant, le couvercle est muni d’un cendrier. Le réceptacle est en tôle galvanisée. La fixation se fait dans une
base de béton ou dans le pavage.

Geometrisch geformter Körper mit weichen Kanten, aus gebogenem Stahlblech geformt.
Der umfassender Stahlring versteckt den eingelegten Innenbehälter. Das Konzept dieses eleganten
und widerstandsfähigen Abfallbehälters stammt von der Bankserie radium.
Verzinkte Stahlkonstruktion, die Ummantelung besteht aus verzinktem Stahlblech, mit Pulvereinbrennlack
beschichtet. Durch die verschließbare, nach vorn aufgehende Tür, kann der Innenbehälter aus verzinktem
Stahlblech herausgenommen werden. Ein im Dach integrierter Edelstahlaschenbecher komplettiert die
Konstruktion. Verankerung im Beton oder auf Pflaster.

Design: David Karásek, Radek Hegmon

KR120

Litter bin
Corbeille DESIGN SET
Abfallbehälter
body made of steel sheet, ashtray with stainless steel cigarette extinguisher
corps en tôle d’acier, cendrier muni d’un éteignoir à cigarettes
Korpus aus Stahlblech, Aschenbecher aus Edelstahl
Radium p. 96

55 l

KR120
www.mmcite.com
cornet
A distinctive conical litter bin seems to be sticking to the ground. This original effect looks good
in green, paved and even hillside locations. The galvanized steel liner is firmly attached
to the supporting frame of the bin with steel wire.
The zinc coated frame holds the stainless steel cladding. Zinc coated liner.

Cette poubelle conique qui se remarque et qui semble fichée dans le sol. Le réceptacle interne
en de tôle galvanisée est relié à la structure porteuse de la corbeille par un câble d’acier.
Structure en acier galvanisée munie d’un revêtement de tôle en acier inoxydable. Le réceptacle interne
est en tôle galvanisée.

Ein Abfallbehälter in konischer Form, der im Boden zu stecken scheint. Dieser interessante Effekt
kommt sowohl auf grünen, als auch auf gepflasterten Flächen oder im Hanggelände gut zur
Geltung. Der Innenbehälter aus verzinktem Blech ist mit einem Stahlseil fest mit dem Traggerippe
des Korbes verbunden.
Verzinkte Stahlkonstruktion mit Ummantelung aus Edelstahlblech. Innenbehälter aus verzinktem Stahlblech.

design: Petr Hrůša

KC120

Litter bin
DESIGN SET
Corbeille
Abfallbehälter
steel frame, covered with stainless steel sheet
structure en acier, revêtement de tôle d’acier
Stahlkonstruktion, Ummantelung aus Edelstahlblech
Hydro p. 194

50 l

KC120

Ø
www.mmcite.com
valet 156 157
cornet
valet
Slim decent astray, design based on the Lot bollards, representing the kind of
ashtray for various public spaces. In different model it functions as a holder for
plastic bags for dog extrements. Robust structure and easy maintenance belong
to the advantages of this current-design element of street furniture.
Zinc coated and powder coated L-profile bollard with lockable stainless steel container
for astray or bags for dog excrements. In-ground anchoring.

Un cendrier discret et indépendant, s’associant la gamme des bornes Lot convient


à tous types d’emplacements. Une variante de ce modèle fait office de support de sacs
en plastique pour les déjections canines.
Une structure robuste et une utilisation facile sont les principaux atouts de cet élément moderne
du mobilier urbain.

Basis dieses Aschenbechers bildet die Pollerserie lot. Ein schlanker, dezenter
Aschenbecher, der sich für die verschiedensten Räume eignet. Abgewandelt als
Beutelspender für Hundekot ist valet ein Muss für jeden Stadtpark. Die robuste
Konstruktion garantiert Beständigkeit und einfache Pflege.
Die verzinkte Stahlsäule aus einem L-Profil trägt den abschließbaren Edelstahlaschenbecher
oder Behälter mit Beuteln für Hundekot. Verankerung unter dem Pflaster.

Design: David Karásek, Radek Hegmon

VT110    /   120 VT115 VT510

Ashtray Moveable ashtray Independent carrier for plastic bags for dog exrements
Cendrier Colonne en fer avec cendrier modulable Support indépendant pour sachets à excréments
Aschenbecher Versetzbarer Aschenbecher de chiens   /   support caponiches 
steel bollard, stainless steel ashtray with cigarette extinguisher stainless steel ashtray with cigarette extinguisher Selbständiger Beutelspender für Hundekot
montant en acier, cendrier en acier inoxydable avec éteignoir à cigarettes cendrier en acier inoxydable avec éteignoir à cigarette steel bollard, stainless steel box for plastic bags
Stahlpfosten, Aschenbecher aus Edelstahl mit Zigarettenlöscher Aluminiumsäule, Aschenbecheer aus Edelstahl montant en acier, caponiche avec un rouleau de sachets plastiques
mit Zigarettenlöscher Stahlpfosten, Edelstahlspender für Plastikbeutel

1 l 2 l 1l

VT110 VT120 VT115 VT510