Professional Documents
Culture Documents
PORTÓN.
PROJECT.
QUICK START PROJECT 475 MW – CHILE- LLANOS BLANCOS 150 MW.
Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
This document must not be copied or disclosed to third pASTies without TSK consent. Ce document ne peut être reproduit ni
communiqué à des tiers sans l'autorisation de TSK.
PROCEDIMIENTO CAMBIO Y REUBICACIÓN DE
PORTÓN.
HISTORY OF CHANGES
Contenido
1. OBJETIVO .......................................................................................................................................................... 4
2. ALCANCE .......................................................................................................................................................... 4
3. RESPONSABILIDADES .................................................................................................................................. 4
4. DEFINICIONES ................................................................................................................................................. 7
5. HERRAMIENTAS O EQUIPOS ...................................................................................................................... 7
6. MAQUINARIAS. ................................................................................................. Error! Bookmark not defined.
7. EPP ...................................................................................................................................................................... 7
8. DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD. (Paso a Paso) .................................................................................. 8
9. ANALISIS DE RIESGO (AST) ........................................................................................................................ 9
10. CONSIDERACIONES AMBIENTALES. ...................................................................................................... 13
11. REFERENCIAS ............................................................................................................................................... 16
12. ANEXO .............................................................................................................................................................. 17
1. OBJETIVO
El presente procedimiento tiene por objetivo especificar la metodología a emplear para trabajos de
replanteo y chequeos topográficos realizados en el PROYECTO QUICKSTAST PROYEJ 475 MW, llevado
a cabo específicamente en Llanos Blancos comuna de Coquimbo. Este procedimiento tiene la finalidad
que todas las actividades a ejecutar se realicen de acuerdo con la planificación establecida, protegiendo
siempre la integridad física de las personas, evitar daños a los equipos, materiales e instalaciones, así
como también dando fiel cumplimiento a la reglamentación y legislación vigente.
2. ALCANCE
El alcance de este procedimiento es aplicable a todos los trabajadores de Empresas HUMERES que
intervienen en las actividades que se ejecutan de replanteo y chequeos topográficos para el contrato.
PROYECTO QUICKSTAST PROYEJ 475, Llanos Blancos.
Estas plantas son centrales de respaldo de potencia eléctrica y se construirá en estas 5 implantaciones.
Este procedimiento aplica a: Llanos Blancos, localizado en el municipio de Coquimbo; provincia del Elqui,
cuarta región de Coquimbo y consistirá en un bloque de edificios de generación, con una configuración
2x1 y otro bloque de un edificio de generación, con una potencia de generación total para los dos bloques
de 150 MW.
3. RESPONSABILIDADES
Instruir al personal sobre los riesgos asociados a los trabajos y /o actividades a realizar, evaluar
e informar a la Jefatura las medidas para controlar y evitar daños a las personas, infraestructura
y equipos que participan de la tarea.
Participar en la Realización del presente procedimiento de trabajo.
Una Vez aprobado y en régimen, velar por el cumplimiento del presente procedimiento de
trabajo.
3.5. Supervisor
Serán los responsables de instruir a todo su personal a cargo sobre el contenido de este
procedimiento y de los otros procedimientos relacionados.
Dar a conocer todos los peligros y riesgos específicos y propios de cada intervención y de las
medidas que se tomarán para mantenerlos controlados.
Serán los responsables de dirigir y controlar en terreno la correcta aplicación y dar cumplimiento
a este procedimiento durante la ejecución.
Antes de iniciar y durante los trabajos, identificará todas las condiciones sub estándares presentes
en el área de trabajo, no realizará ninguna actividad si no están controladas.
Velar que el lugar de trabajo esté limpio, ordenado e iluminado.
Conocer los planos y especificaciones técnicas del proyecto en última revisión.
Deberá informar todos los incidentes inmediatamente de ocurridos a Jefe de Terreno y Jefe de
Prevención de Riesgos.
3.6. Supervisor
3.7. Alarife
3.8 Jornal
3.9 RIGGER
Es responsable de dirigir las maniobras y vigilar que no se encuentre personal bajo la carga
suspendida.
Señalizar las áreas de trabajo.
Verificar los elementos de izaje.
Verificar que esté autorizado el permiso de trabajo.
Mantener silbato para avisar las maniobras.
4. DEFINICIONES
5. HERRAMIENTAS O EQUIPOS
Todos los equipos a utilizar en este trabajo deben estar en buen estado y mantener la condición
operatoria, además serán previamente certificados antes del ingreso a faena. Para mantener
esta condición los equipos deben estar aprobados por Prime, serán sometidos periódicamente a
mantención de acuerdo al programa de mantención preventiva de Empresas Humeres.
Equipos:
Vehículo de transporte personal (camionetas o furgón)
Camión Pluma.
Accesorios:
Señalización (conos reflectantes)
Cadenas
Escalas
Estrobos y eslingas
Cuerdas (vientos)
Extintores
6. EPP
Todo elemento de protección personal y/o accesorios utilizados deberán contar siempre aplique
con su correspondiente certificación entregada por el proveedor.
Casco de seguridad
Lentes de seguridad
Protector auditivo tipo tapón o fono
Calzado de seguridad
Guantes de cabritilla
Gorro Legionario
Ropa manga Larga
Bloqueador solar
Deben usar chaleco reflectante alta visibilidad.
El trabajador deberá recibir una capacitación teórica y práctica por pASTe del supervisor necesaria para
su correcto empleo debiendo, además, mantenerlos en perfecto estado y deberá usarlos en forma
permanente mientras se encuentre expuesto al riesgo.
Previo al inicio de la tarea el supervisor difundirá el presente procedimiento, para posteriormente elaborar
en conjunto con el personal de los trabajos, el análisis de riesgo operacional.
Tener conocimientos de los peligros de la operación (ODI).
Toda persona que desarrolle esta tarea deberá tener conocimiento de este procedimiento.
Realizar la documentación diaria de los trabajos a ejecutar: Check list correspondientes, charla
de 5 minutos y AST.
Se señalizará el área de trabajo utilizando conos y cadenas, más letreros que indique maniobra
de izaje.
Se instalará estación de emergencia y servicios higiénicos.
Charla de diaria de seguridad y planificación operacional.
Se debe inspeccionar área de trabajo.
Se deben chequear las herramientas manuales y eléctricas.
En la operación se desmontará portón corredizo metálico con apoyo mecánico (retroexcavadora
– excavadora), hacer retiro del riel y retiro de hormigón del suelo.
Se debe derribar muro de ladrillo con apoyo de equipo pesado, donde se ubicará el nuevo portón
de corredera.
Una vez retirado los escombros, se instalarán dos pilares.
Se debe preparar el suelo con hormigón e instalar el riel.
Se instalará portón nuevo de dos puertas.
Todo el personal de Humeres debe tener difundido el procedimiento específico de la tarea, antes de
cualquier actividad, además contará con el de operación especifica de equipos de apoyo difundido y
evaluado.
Deberán contar con radio para comunicación tanto interna como externa con supervisión para autorización
de ingreso a zonas de trabajo dentro de plataforma.
Deberán utilizar chalecos reflectantes de alta visibilidad, para la facilitar el ser distinguido por los
operadores de los equipos
No podrán permanecer a menos de 15 metros de equipos en operación, todo ingreso debe ser avisado y
autorizado por el supervisor del área.
En caso de realizar trabajos en terrenos de diferente nivel deberán contar con barreras duras (madera,
metálica) antes de ejecutar la actividad
Se contará con personal capacitado, en Primeros auxilios para manipulación de Estación de Emergencia.
Se debe mantener estación de Emergencia, Ambiental y Agua en lugar cercano a los puntos de trabajo.
Los PEE deben estar visibles y en conocimiento de todo el personal, en caso de emergencia y evacuación.
El Supervisor será el responsable de ejecutar la documentación diaria (Charla AST, difusión de
procedimientos) antes de iniciar cualquier actividad.
9.2. AST
3.4. No protegerse de exposición 3.4.1. Todo el equipo de trabajo deberá por lo menos
a radiación UV. cada tres horas aplicarse protector solar, el operador
deberá utilizar lentes oscuras con filtro UV, ropa
manga larga para atenuar los efectos de la radiación.
3.4.2. El personal debe tener capacitación respecto a
radiación UV, y beber agua constantemente.
3.4.3. Difusión de protocolo de radiación ultravioleta
3.4.4. Se dispondrá con zona de sombra en terreno a
un costado de estación de hidratación.
3.5. Presencia de vientos fuertes 3.5.1. Cuando la presencia de viento
fuerte, se deberán utilizar barbiquejos,
lentes herméticos tipo antiparras, gorro
legionario con protector facial.
3.6. Mala o falta de comunicación 3.6.1. Tanto al jornal como el Supervisor, deberán
entre jornal y Supervisor. utilizar radio de comunicación operativa.
3.7. Realizar trabajos con poca 3.7.1. Los trabajos en terreno, se deberán suspender
iluminación. cuando comiencen a disminuir la luz natural, para
evitar caídas por falta de iluminación en el
desplazamiento.
3.8. Contacto con Sustancias 3.8.1. El personal que aplique la sustancia peligrosa
Peligrosas (spray, marcador de debe utilizar guantes de cabritilla.
piso) 3.8.2. Cuando se utilicen Productos químicos, el
Supervisor deberá mantener en terreno la Hoja de
Datos de Seguridad (HDS), además de darla a
conocer a su jornal.
3.8.3. No comer, Ni beber, Ni fumar durante su
utilización. Todo producto químico debe estar
rotulado, identificando el tipo de producto y su
peligrosidad.
3.8.4. La demarcación de terreno se deberá realizar
siempre a favor del viento.
3.9. Golpeado por o contra 3.9.1. Uso apropiado de EPP (calzado de seguridad,
casco de seguridad, guantes de seguridad,
legionario, bloqueador, chaleco visible)
4. Limpieza y 4.1. Dejar el área desordenada, 4.1.1. El Supervisor a cargo, deberá revisar que en el
retiro del área con residuos. área donde se ha realizado los trabajos deba quedar
limpia, en caso de que el terreno haya sido
contaminado, este se deberá remover y tratar de
acuerdo con la normativa legal vigente. Mantener el
orden y limpieza del lugar de trabajo, destinar
residuos a lugar autorizado.
Preparación a) Atropello, choque, colisión, a) La operación, solo será realizada por personal
de superficie volcamiento por: no respetar autorizado.
con señalización, operar b) Delimitar área de trabajos.
maquinaria vehículos equipos sin estar c) Durante la operación queda prohibido el uso de
autorizados. celular, fumar o consumir alimentos. La
b) Caídas - Atrapamiento por: conducción deberá realizarse atento a las
subir o bajar de cabina de condiciones de tránsito, respetando las
camión. Golpes por normativas internas y la señalización de tránsito.
movimientos bruscos y d) El ingreso a las áreas, se debe realizar en
descoordinados. coordinación con los supervisores del sector
e) Utilizar tres puntos de apoyo al bajar y subir de
equipos.
ingreso al a) Atropello, choque, colisión, a) La operación de camiones o equipos, solo será
área de volcamiento por: no respetar realizada por personal autorizado.
instalación señalización, operar b) Durante la conducción queda prohibido el uso de
con equipos
vehículos equipos sin estar celular, fumar o consumir alimentos
móviles,
pesados y autorizados. c) La conducción deberá realizarse atento a las
equipos b) Caídas - Atrapamiento por: condiciones de tránsito, respetando las
móviles subir o bajar de cabina de normativas internas y la señalización de tránsito.
livianos. camión. Golpes por d) Deberán hacer uso del cinturón de seguridad.
movimientos bruscos y e) El ingreso a las áreas, se debe realizar en
descoordinados. coordinación con los supervisores del sector
f) Utilizar tres puntos de apoyo.
9. CONSIDERACIONES AMBIENTALES.
Los residuos sólidos asimilables a domiciliarios derivados de la construcción del proyecto deberán
ser dispuestos en rellenos sanitarios autorizados por la Secretaría Regional Ministerial de Salud.
Mantener en los lugares de trabajo, buenas condiciones de orden y limpieza, disponiendo en puntos
estratégicos recipientes para la disposición temporal de los residuos domiciliarios, adoptando las medidas
más efectivas para evitar la entrada o para eliminar la presencia de vectores sanitarios.
Implementar una gestión de sus residuos sobre la base de un manejo diferenciado entre los tipos de
residuos generados, los que son peligrosos de los que no lo son, privilegiando las alternativas de
prevención, volver a usar y reciclaje por sobre las alternativas como el tratamiento y/o la disposición final.
En su generalidad, el manejo de residuos es de exclusiva responsabilidad del generador de estos. (Según
Plan de Manejo Residuos TSKG-001076-03-HSE-PL-1002)
Para efectos de minimizar las emisiones de gases atmosféricos producto del funcionamiento de la
maquinaria y camiones a utilizar en las obras, se exigirá la utilización de maquinarias y vehículos con
revisión técnica al día. Adicionalmente, se exigirá al contratista que presente al inicio del contrato un
programa de mantención para cada tipo de maquinaria y vehículo que contemple su contrato.
En los frentes de trabajo se habilitará bidones de agua para el personal de terreno, abastecido por
proveedor autorizado, para dar cumplimiento a la normativa mencionada. (NCH 409 Calidad y Muestreo de
Agua Potable)
Según el 594, Articulo 14, deberá mantener un stock mínimo de 100 litros por persona.
Se dispondrán por planta servicios de baños químicos, para uso masculino y femenino respectivamente
(el número de trabajadores será de 10 personas) según el Artículo 23 del DS 594.
10. REFERENCIAS
11. ANEXOS
ANEXO 1: .