A ABLATIVE ABLATIVO Em línguas que exprimem relações gramaticais por meio de flexões, o termo refere-se à forma tomada por

uma palavra, em geral um substantivo ou pronome, para transmitir um significado locativo ou instrumental. ABSOLUTE UNIVERSALS UNIVERSAIS ABSOLUTOS Propriedades comuns a todas as línguas, sem exceções. ACCEPTABLE ACEITÁVEL É aceitável o enunciado que é a um só tempo gramatical, isto é, gerado pelas regras da gramática e facilmente compreendido ou naturalmente emitido pelos falantes. ACCOMMODATION ACOMODAÇÃO / ASSIMILAÇÃO Termo geral da Fonética que se refere à influência exercida por um segmento de som sobre a articulação de outro, de modo que os sons se tornem mais parecidos, ou idênticos. ACOUSTIC PHONECTIS FONÉTICA ACÚSTICA Ramo da Fonética, também conhecido como Acústica, que estuda as propriedades físicas dos sons, à medida que vão sendo transmitidos entre a boca e o ouvido. ACROLECT ACROLETO Termo usado por alguns sociolingüistas, no estudo do desenvolvimento de línguas crioulas, com referência a uma variante padrão ou de prestígio, com a qual outras variantes (ou letos) podem ser comparadas. ADJUNCTION ADJUNÇÃO Operação sintática básica da gramática transformacional, referindo-se a uma regra que coloca certos elementos da estrutura em posições adjacentes, com o intuito de especificar como essas estruturas se encaixam em unidades maiores. AGGLUTINATIVE AGLUTINANTE Línguas aglutinantes são as que apresentam a característica estrutural da aglutinação, isto é, a acumulação de afixos distintos após o radical, a fim de exprimir as relações gramaticais. AGGRAMATISM AGRAMATISMO Aspecto lingüístico particular da afasia de expressão. Caracteriza-se pela supressão quase constante dos morfemas gramaticais como preposições, artigos, pronomes sujeitos, desinências verbais; e redução das frases apenas à seqüência dos morfemas léxicos. ALEXIA ALEXIA Alexia ou cegueira verbal é uma perturbação da leitura devida a uma lesão cortical da área posterior da zona da linguagem, sem que ocorram perturbações do aparelho visual. ALGORITHM ALGORITMO Na Lingüística, o termo refere-se ao procedimento elaborado para levar a cabo uma operação complicada, dividindo-a em uma seqüência devidamente especificada de operações mais simples, usado principalmente nas afirmações analíticas de uma gramática gerativa. ALLOGRAPH ALOGRAFE Na escrita, alografe é a representação concreta ou uma das representações concretas do grafema, ou seja, do elemento abstrato. ALLOMORPH ALOMORFE Dá-se o nome de morfema à unidade significativa mínima de uma língua; chamam-se alomorfes as variantes desse morfema em função do contexto. ALLOPHONE ALOFONE

Alofones de um fonema são as realizações deste repartidas na cadeia falada, de tal forma que nenhuma delas jamais aparece no mesmo contexto que outra: o fonema é então definido como uma abstração. ANAPHORA ANÁFORA Em retórica, anáfora é a repetição de uma palavra ou grupo de palavras no início de enunciados sucessivos, com o objetivo de enfatizar o termo repetido. ANASTROPHE ANÁSTROFE Em retórica, anástrofe é a inversão na ordem habitual ou natural das palavras. ANTHROPOLOGICAL LINGUISTICS LINGÜÍSTICA ANTROPOLÓGICA Ramo da Lingüística que estuda a variação e o uso da língua em relação aos padrões culturais e às crenças de um povo, utilizando teorias e métodos da Antropologia. ANTIPHRASIS ANTÍFRASE Emprego de uma palavra ou de um grupo de palavras com sentido contrário à sua verdadeira significação, por preocupação estilística, ironia ou respeito a um tabu. APHASIA AFASIA Afasias são perturbações da comunicação verbal, sem déficit intelectual, que podem ocorrer na emissão e/ou a recepção dos signos verbais, orais ou escritos. APPLIED LINGUISTICS LINGÜÍSTICA APLICADA Ramo da Lingüística que se interessa basicamente pela aplicação de teorias, métodos e descobertas lingüísticas na elucidação dos problemas de língua surgidos em outras áreas da experiência (Tradução e Ensino de Língua Estrangeira, entre outras). ARBITRARINESS ARBITRARIEDADE Propriedade da linguagem humana segundo a qual as formas lingüísticas aparentemente não apresentam nenhuma correspondência física com as entidades do mundo real a que se referem. ARTICULATION ARTICULAÇÃO Termo geral da Fonética que indica os movimentos fisiológicos envolvidos na passagem do ar, modificando-a para produzir os vários tipos de sons da fala usando os órgãos do aparelho fonador, acima da laringe. ARTICULATORY PHONETICS FONÉTICA ARTICULATÓRIA Ramo da Fonética que estuda a maneira como os sons da fala são produzidos ou articulados pelos órgãos da fala. ATTESTED ATESTADO Termo usado em Lingüística para indicar uma forma lingüística cujo uso presente ou passado está provado. ATTESTED FORM FORMA ATESTADA Nos modernos estudos da fala, o termo refere-se ao uso registrado real, em comparação com as previsões hipotéticas de uma gramática ou as observações intuitivas do lingüista. AUDIOGRAM AUDIOGRAMA Representação gráfica da sensibilidade do ouvido aos diferentes sons. AUDIOMETRY AUDIOMETRIA Medida da aptidão para apreender os diferentes sons da fala. AUDITORY PHONETICS FONÉTICA AUDITIVA Ramo da Fonética que estuda a reação, em termos de percepção aos sons da fala, enquanto mediados pelo ouvido, o nervo auditivo e o cérebro. AUGMENTATIVE AUMENTATIVO Termo usado na Morfologia com referência a um afixo com o sentido geral de grande, como a forma casarão, do português. AUTOMATIC TRANSLATION TRADUÇÃO AUTOMÁTICA Substituição do homem pela máquina nas atividades de tradução.

AVOIDANCE MASCARAMENTO Processo pelo qual um falante, supondo que uma forma de língua o classificaria como pertencente a um grupo sociopolítico ao qual ele pertence efetivamente, evita empregála. AXIOM AXIOMA Conjunto das fórmulas corretas, mas não demonstradas, de um sistema ou de uma teoria lingüística. B BABY TALK FALA DE CRIANÇAS Uma extensão nos estudos da aquisição da linguagem, que mostra uma gama de características lingüísticas distintivas encontradas no discurso adulto endereçado a crianças pequenas, como, por exemplo, o uso de estruturas frasais simplificadas. BASILECT BASILETO Termo usado por alguns sociolingüistas no estudo do desenvolvimento das línguas crioulas, quando se referem a uma variante lingüística bastante remota da língua de prestígio. BEHAVIORISM BEHAVIORISMO Teoria psicológica que explica os fenômenos mentais, analisando apenas os comportamentos observáveis e reduzindo-os a respostas a situações, sendo essas últimas definidas como estímulos que provocam as respostas. Aplicado à Lingüística, o behaviorismo reduz a comunicação ao esquema E-R (estímulo-resposta). BIDIALECTAL BIDIALETAL No sentido geral, o termo refere-se à proficiência no uso, por parte de uma pessoa ou comunidade, de dois dialetos, sejam eles regionais ou sociais. BILABIAL BILABIAL Termo usado na classificação dos sons consonantais, e refere-se ao som produzido com os dois lábios unidos. BILINGUALISM BILINGÜISMO De modo geral, bilingüismo é a situação lingüística em que os falantes são levados a utilizar alternativamente, conforme os meios ou as situações, duas línguas diferentes. BINDING VINCULAÇÃO Na teoria lingüística gerativa, o termo refere-se a uma série de condições que formalmente associam, ou vinculam, os elementos de uma sentença. BIOLINGUISTICS BIOLINGÜÍSTICA Ramo recente da Lingüística que estuda as precondições para o desenvolvimento e o uso da língua pelo homem, do ponto de vista tanto da história da língua na raça humana, como do desenvolvimento da língua no indivíduo. BORROWING EMPRÉSTIMO Termo usado na Lingüística Histórica e Comparada para indicar as formas lingüísticas tomadas de uma outra língua ou dialeto. BRANCHING RAMIFICAÇÃO Conexões lineares que constituem a identidade de um diagrama de árvore. As regras de estrutura frasal que geram essas árvores às vezes são chamadas de regras de ramificações. C

CODIFICATION CODIFICAÇÃO Processo pelo qual certos sinais do código são selecionados e introduzidos no canal de . resgatando as relações semânticas que essas funções expressam. Por exemplo. COARTICULATION CO-ARTICULAÇÃO Articulação que envolve simultaneamente mais de um ponto do aparelho fonador. CASE GRAMMAR GRAMÁTICA DE CASOS Abordagem da análise gramatical que focaliza as funções sintáticas. para indicar a união de unidades lingüísticas que antes podiam ser distinguidas. [bg]. -a é um classificador de feminino. Desenvolveu o conceito da Gramática Gerativa. CLINICAL LINGUISTICS LINGÜÍSTICA CLÍNICA Expressão usada ocasionalmente para aplicação de teorias. CLASSIFIER CLASSIFICADOR Morfemas cuja função é indicar a classe semântica ou morfológica dos itens. dos elementos que compõem as sentenças. o sentido geral do termo refere-se a uma forma citada como norma ou padrão nos casos de comparação. É uma metáfora cujo uso é tão corrente que não é mais sentida como tal. ou casos. CLOSURE FECHAMENTO Termo geral usado na Fonética para uma articulação em que o contato entre os articuladores ativo e passivo impede a passagem do ar através da boca e/ou nariz. como as oclusivas coordenadas ([pk]. o uso geral do termo refere-se ao conjunto de entidades com as mesmas propriedades formais ou semânticas. CATACHRESIS CATACRESE Processo que consiste em ampliar o sentido de uma palavra para além do seu domínio estrito. N. CHOMSKY. em que os constituintes morfofonêmicos da palavra ou expressão emprestada são traduzidos item por item em morfemas equivalentes da outra língua.) Lingüista norte-americano cujas idéias dominaram o pensamento lingüístico a partir da década de 1950. CLAUSE ORAÇÃO Termo usado em alguns modelos de gramática normalmente para se referir a uma unidade de organização gramatical menor do que a sentença. assim como fonemas ou morfemas diferentes. palavras ou morfemas. COALESCENCE COALESCÊNCIA Termo usado em especial na Gramática Histórica. -mente é um classificador de advérbio. CALQUE DECALQUE Termo usado na Lingüística Histórica e Comparada para indicar um tipo de empréstimo. NOAM CHOMSKY (1928. como. mas maior do que sintagmas. Os alofones de um fonema podem se unir. os pés de uma mesa. [pt] e [bd]) de muitas línguas da África Ocidental. métodos e descobertas lingüísticas na análise das condições médicas e dos ambientes relacionados a disfunções da linguagem. CODE CÓDIGO No sentido geral do termo. CANONICAL CANÔNICO Na Fonética e na Lingüística. é o conjunto de convenções para converter um sistema de sinais em outro. CLASS CLASSE Na Lingüística e Fonética. por exemplo.CACOPHONY CACOFONIA Repetição de sons (fonemas ou sílabas) desagradável ao ouvido.

Por exemplo. ação está em colocação com boa e rápida. usando um sistema de sinais. derivadas do latim. trata-se da gramática da sua competência. COMPETENCE GRAMMAR GRAMÁTICA DE COMPETÊNCIA Consiste no total de regras possuídas por um falante. COMPARATIVE GRAMMAR GRAMÁTICA COMPARATIVA Compara as formas das línguas ou estados de uma língua. a fonte e o receptor são interpretados em termos humanos. COLLOCATION COLOCAÇÃO Termo usado na Lexicologia por alguns lingüistas com referência à co-ocorrência habitual de itens lexicais individuais. o elemento dado pela situação. por outro. o francês e o português são línguas cognatas. COGNITIVE COGNITIVO Termo usado na Semântica como parte de uma classificação dos tipos de significação. COGNITIVE MEANING SIGNIFICAÇÃO COGNITIVA Expressão usada na Semântica para a classificação dos tipos de significação. e refere-se aos aspectos que relacionam as denotações dos itens lexicais e o conteúdo da proposição das sentenças. ou seja. em oposição ao tópico. isto é. COMPARATIVE COMPARATIVO Termo usado na descrição gramatical de adjetivos e advérbios. pela pergunta do interlocutor e que é o objeto do discurso. graças ao qual são capazes de pronunciar ou de compreender um número infinito de frases inéditas. COGNATE COGNATO Uma língua ou forma lingüística historicamente derivada da mesma fonte de outra língua ou forma. COHERENCE COERÊNCIA O uso geral do termo na análise do discurso refere-se ao princípio de organização postulado para dar conta da identidade ou correção funcional subjacente de um trecho de língua falada ou escrita. o sistema envolvido é a língua e a noção de reação. é a operação de transmutação da mensagem numa forma codificada. e refere-se aos aspectos da significação relacionados diretamente às denotações dos itens lexicais e ao conteúdo proposicional das sentenças. Nos contextos lingüísticos. competência é o sistema de regras interiorizado pelos falantes e que constitui o seu saber lingüístico. O espanhol. por um lado. COMMENT COMENTÁRIO Parte do enunciado que acrescenta algo de novo ao tema. COMMUNICATION COMUNICAÇÃO Transmissão da informação entre uma fonte e um receptor. que é o sujeito do discurso. A forma comparativa é usada para comparar duas entidades. que informa sobre ele. COMPARATIVE LINGUISTICS LINGÜÍSTICA COMPARATIVA Concentra-se em identificar as características comuns de línguas diferentes ou famílias de línguas. e com bolsa de valores e capital. analisando-os em termos de grau. é de capital importância. ou o conhecimento da mensagem. COMPETENCE COMPETÊNCIA Na terminologia da Gramática Gerativa. conforme a extensão de sua aplicação. COMPONENT COMPONENTE Termo usado na lingüística gerativa para indicar as principais partes que compõem uma .transmissão entre um emissor e um receptor. e baseia-se em uma combinação de métodos descritivos e teóricos.

por exemplo. CONCORDANCE CONCORDÂNCIA Termo usado na teoria e na descrição gramatical para mostrar uma relação formal entre elementos. traços semânticos ou semas) no interior da unidade léxica (morfema léxico ou palavra).gramática gerativa. COMPOSITION COMPOSIÇÃO Formação de uma unidade semântica a partir da combinação de dois ou mais radicais. CONDITIONAL CONDICIONAL Termo usado na descrição gramatical com referência às orações cujo papel semântico é exprimir hipóteses ou condições. ou ruído fricativo. COMPREHENSION COMPREENSÃO Na Lingüística. COMPONENTIAL ANALYSIS ANÁLISE COMPONENCIAL Processo que visa a estabelecer a configuração das unidades mínimas de significação (componentes semânticos. Indica os traços do mundo extralingüístico a que se referem sistematicamente as unidades lingüísticas. Tal diferença é . em Lingüística. como. CONSTRICTION CONSTRIÇÃO Estreitamento do conduto vocal que provoca uma turbulência do ar laríngeo ouvida como um ruído de atrito. buscando-se sistematizar e fundamentar bases para definição de regras que determinam a organização dos textos. O conteúdo é a face abstrata da mensagem. CONSTITUENT CONSTITUINTE Termo básico na análise gramatical para indicar uma unidade lingüística componente de uma construção maior. Na Semântica. em que a forma de uma palavra exige uma forma correspondente em outra. CONNECTIVE CONECTIVO / CONETIVO Termo que classifica gramaticalmente as palavras ou morfemas cuja função primária é ligar unidades lingüísticas em qualquer nível. ou que fazem parte da significação de uma unidade lingüística. CONNOTATION CONOTAÇÃO Termo usado na Semântica para se referir às associações emocionais sugeridas. mostra uma diferença entre unidades. principalmente quando ela serve para distinguir significações em uma língua. especialmente de um item lexical. o termo refere-se a um traço irredutível sobre como o sentido de um item lexical pode ser analisado. o assunto da mensagem. CONTENT CONTEÚDO Toda mensagem comporta uma face expressiva e significa alguma coisa. o seu aspecto conceitual. perto ou adjacentes à unidade que tem o foco de atenção. a palavra amor-perfeito. e que caracteriza a realização das consoantes chamadas constritivas ou fricativas. CONTEXT CONTEXTO Termo geral usado na Lingüística e na Fonética para indicar partes específicas de um enunciado ou texto. COMPUTATIONAL LINGUISTICS LINGÜÍSTICA COMPUTACIONAL Ramo da Lingüística em que as técnicas e os conceitos da informática são aplicados na elucidação de problemas fonéticos e lingüísticos. a acepção geral do termo refere-se à capacidade de entender e interpretar a língua escrita e falada. CONTENT ANALYSIS ANÁLISE DE CONTEÚDO Estudo da organização e dos principais elementos de conteúdo de um texto em termos qualitativos ou em termos estatísticos. CONTRAST CONTRASTE Termo que.

política) de um povo ou grupo de povos que fala outra língua. DECONSTRUCTION DESCONSTRUÇÃO Movimento intelectual que procura desfazer a interpretação tradicional dos textos literários e filosóficos na cultura ocidental. em que os dialetos se tornam mais parecidos uns com os outros. CORPUS CORPUS O conjunto de dados lingüísticos. CORRELATION CORRELAÇÃO Termo usado na Fonologia da Escola de Praga para indicar uma relação sistemática entre duas séries de sons. CREOLE CRIOULO Termo usado na Sociolingüística com referência a uma língua pidgin que se tornou a língua materna de uma comunidade de fala. que pode ser usado como ponto de partida para uma descrição lingüística ou uma maneira de verificar uma hipótese a respeito da língua. refere-se a um processo de alteração de dialeto. religiosa. CONTRASTIVE LINGUISTICS LINGÜÍSTICA CONTRASTIVA Focaliza as diferenças entre as línguas. toda aquela que desapareceu do uso. principalmente no contexto de ensino de línguas. funcional ou significativa. Surgido na década de 1960. há uma convergência. COOPERATIVE PRINCIPLE PRINCÍPIO COOPERATIVO O princípio cooperativo afirma que os falantes tentam cooperar uns com os outros quando se comunicam. mas com as regras do bem dizer fixadas por uma camada social geralmente reduzida. CRITERIA CRITÉRIOS Na Lingüística e na Fonética. tendo como fundamento uma concepção pluralista e polissêmica do processo significacional. para que sejam estudadas como áreas de dificuldade potencial. desestruturando simultaneamente os valores e verdades vinculados a essa tradição.denominada distintiva. CORRECTNESS CORREÇÃO Diz-se que um enunciado é correto quando está de acordo não só com a gramática da língua. ou seja. a que só é usada como língua escrita geral ou língua escrita especial (literária. seja em textos escritos ou em uma transcrição de uma fala gravada. relevantes e claros. DEEP STRUCTURE ESTRUTURA PROFUNDA / ESTRUTURA REMOTA Termo usado na Gramática Gerativa para se referir à representação sintática abstrata de . verdadeiros. sem o acréscimo de um afixo. CONTRASTIVE ANALYSIS ANÁLISE CONTRASTIVA No aprendizado de um idioma estrangeiro. o termo refere-se à justificativa formal de uma análise ou descrição. tentam ser informativos. foi concebido pelo filósofo contemporâneo Jacques Derrida. mas socialmente dominante. D DEAD LANGUAGE LÍNGUA MORTA Em sentido lato. DECODIFICATION DECODIFICAÇÃO / DESCODIFICAÇÃO Identificação e interpretação dos sinais pelo receptor da mensagem emitida. o motivo de se realizar uma análise lingüística de uma determinada maneira. CONVERSION CONVERSÃO Processo derivacional através do qual um item de uma classe de palavras passa a pertencer a outra classe. CONVERGENCE CONVERGÊNCIA Na Sociolingüística. é a identificação das diferenças estruturais entre duas línguas. ou seja. e em sentido restrito.

. refere-se ao processo de formação de uma unidade semântica mediante a inserção de afixos em uma base. seguindo-se a aplicação de regras transformacionais que conduzem à estrutura superficial da sentença. de geração em geração. Na Gramática Gerativa. Dizemos. DEFECTIVE DEFECTIVO Palavra que. refere-se ao conjunto dos estágios da geração de uma sentença. A denotação opõe-se à conotação e com ela se combina para dar a significação integral da forma. pertencendo a uma classe que possui flexões nominais (casos. em uma época determinada. tempo e lugar de uma língua. cujo conjunto constitui a evolução lingüística. um uso geral da língua comum a um conjunto de falantes. iniciada com a aplicação das regras do componente de base que formam uma estrutura subjacente. DESCRIPTIVE GRAMMAR GRAMÁTICA DESCRITIVA Descrição de uma língua da forma como ela é encontrada em amostras da fala e da escrita. DEIXIS DÊIXIS Termo usado na teoria lingüística englobando as características de pessoa. não tem o paradigma completo das formas. na oração As crianças dançam e cantam. objetivo e preciso dos padrões e usos de um dialeto ou idioma específico. portanto. DERIVATION DERIVAÇÃO Na Morfologia. qualquer ato de fala que transgrida uma dessas regras de uso. DELETION APAGAMENTO Operação básica da gramática transformacional. DETERMINER DETERMINANTE Termo usado em alguns modelos da descrição gramatical. chama-se desvio. DENOTATION DENOTAÇÃO Parte da significação lingüística que diz respeito à representação compreensiva do mundo exterior objetivo e do mundo subjetivo interior. sistemático. que As crianças foi apagado. DIACRITIC DIACRÍTICO Na Fonética. número e grau) ou verbais (tempo. O estudo diacrônico é assim a história interna da língua. compreendendo a Gramática Histórica. referindo-se a uma classe de itens. vistas dentro de uma situação espaço-temporal de um enunciado relacionado à sua significação.uma sentença. DIACHRONIC DIACRÔNICO Diacronia é o termo adotado pelo lingüista suíço Ferdinand de Saussure para designar a transmissão de uma língua. através do tempo. número. sofrendo ela nesse transcurso mudanças em todos os níveis. isto é. DESCRIPTION DESCRIÇÃO O termo é usado na Lingüística no sentido geral de fornecer um relato abrangente. que elimina um constituinte de uma sentença. o sujeito do verbo cantar também é As crianças. ou seja. como os vários acentos (^ ` etc. a Semântica Histórica e a História do Léxico.) e os sinais de ensurdecido e nasalização [~]. Por exemplo. pessoa e voz). gênero. DESCRIPTIVE LINGUISTICS LINGÜÍSTICA DESCRITIVA Concentra-se em estudar o estabelecimento dos fatos de um determinado sistema de línguas. que em conjunto com os substantivos exprime uma variedade de contrastes semânticos como quantidade e número. um nível subjacente de organização estrutural que especifica todos os fatores que regem a maneira como uma sentença deve ser interpretada. uma marca acrescentada a um símbolo para alterar o seu valor. DEVIANCE DESVIO Quando se define uma norma.

Os dialetos falados costumam também ser associados a uma pronúncia característica. no todo ou em parte. gramaticais ou semânticas. ECLECTIC ECLÉTICO Termo usado na Lingüística em geral para se referir aos modelos de descrição . o que acabou de ser dito por outro falante. ECHOLALIA ECOLALIA Distúrbio da linguagem que consiste na repetição das expressões do interlocutor. ou ambientes. DISTINCTIVE DISTINTIVO Termo usado em Lingüística para qualquer traço da fala ou da escrita. ou seja. que permita um contraste entre unidades fonológicas. um enunciado diretivo é aquele cujo fim é fazer com que outras pessoas façam algo para o falante. de maneira que os sons se tornem menos parecidos. considerado do ponto de vista das regras de encadeamento das seqüências de frases. DISCOURSE DISCURSO Na sua acepção lingüística moderna. DISSIMILATION DISSIMILAÇÃO Termo geral na Fonética que indica a influência exercida por um segmento de som sobre a articulação de outro. divergem. DIRECTIVE DIRETIVO Nas classificações de atos de fala. DIGLOSSIA DIGLOSSIA Termo usado na Sociolingüística para indicar uma situação em que duas variantes muito diferentes de uma língua ocorrem ao mesmo tempo na comunidade de fala. distinta em termos sociais ou regionais e identificada por um conjunto particular de palavras e estruturas gramaticais. DISCRETE DISCRETO O enunciado é uma grandeza discreta porque é constituído de unidades distintas umas das outras e que fazem parte de um sistema cujos outros elementos são em número limitado. DURATION DURAÇÃO Termo usado em Fonética para indicar a extensão de tempo envolvida na articulação de um som ou sílaba. DIVERGENCE DIVERGÊNCIA Termo usado na Sociolingüística para indicar um processo de mudança em que os dialetos se tornam cada vez menos parecidos. ou sotaque. cada uma delas com uma função social distinta. ou diferentes. um morfema ou uma palavra. o termo discurso designa todo enunciado superior a uma frase. DISCOURSE ANALYSIS ANÁLISE DO DISCURSO Parte da Lingüística que determina as regras que comandam a produção de seqüências de frases estruturadas. E ECHO ECO Termo usado em algumas descrições gramaticais com referência a uma sentença que repete. em que pode ocorrer uma unidade como um fonema.DIALECT DIALETO Variante de uma língua. DISTRIBUTION DISTRIBUIÇÃO Termo geral utilizado na Lingüística para se referir ao conjunto total de contextos lingüísticos.

EJECTIVE EJETIVO Consoantes ejetivas. ENDOPHORIC ENDOFÓRICO Termo usado por alguns lingüistas com referência às relações de coesão que ajudam a definir a estrutura de um texto.construídos a partir de uma combinação de características originárias de mais de uma teoria lingüística. A significação emotiva de uma expressão se refere a seu efeito emocional sobre o ouvinte. EMBEDDING ENCAIXE Termo usado na Gramática Gerativa para indicar o processo de construção pelo qual uma sentença é incluída. pelo qual uma vogal final átona desaparece diante da inicial vocálica da palavra seguinte. ENDOCENTRIC ENDOCÊNTRICO Termo usado na análise gramatical. sendo a primeira verdadeira. encaixada em outra. as que geram o mesmo conjunto de marcadores frasais são equivalentemente fortes. já que a passagem do ar respiratório está fechada pela junção das cordas vocais. ou seja. . EDUCATIONAL LINGUISTICS LINGÜÍSTICA EDUCACIONAL / LINGÜÍSTICA PEDAGÓGICA Expressão usada ocasionalmente para a aplicação de descobertas descritivas. ELISION ELISÃO Fenômeno da fonética combinatória que se dá na fronteira das palavras. A abordagem êmica. ou glotalizadas. estabelecendo um sistema fechado de unidades contrastivas abstratas como base de descrição. EQUIVALENCE EQUIVALÊNCIA Relação de igualdade de poder entre as gramáticas: as gramáticas que geram o mesmo conjunto de sentenças são equivalentes ou equivalentemente fracas. isto é. Na abordagem ética. ao contrário. que utilizam apenas o ar supralaríngeo. EMIC / ETIC ÊMICO / ÉTICO Par de termos que caracteriza abordagens opostas para o estudo dos dados lingüísticos. há um núcleo ou centro com a mesma distribuição do grupo). ou seja. a segunda também o é. como ocorre na subordinação sintática. ENTAILMENT IMPLICAÇÃO Diz-se que há implicação entre duas orações ou proposições quando entre elas há uma relação tal que. juntamente com exocêntrico. Refere-se a um grupo de palavras sintaticamente relacionadas. EMOTIVE EMOTIVO Termo às vezes usado na Semântica como parte de uma classificação de tipos de significação. se interessa por todas as relações funcionais. os padrões físicos da língua são descritos com referência mínima à sua função dentro do sistema da língua. teoria e métodos lingüísticos ao estudo do ensino ou aprendizado da língua-materna em escolas ou outros ambientes de ensino formal. geram não apenas as mesmas sentenças. ERROR ERRO Termo usado na Psicolingüística com referência a falhas ocorridas na escrita ou na fala espontânea atribuíveis a um mal funcionamento dos comandos neuromusculares do cérebro. são consoantes que independem da respiração. como o conteúdo emotivo da linguagem publicitária etc. no qual uma das palavras é funcionalmente equivalente ao grupo como um todo (ou seja. mas atribuem as mesmas descrições estruturais a cada uma delas. para classificar as construções sintáticas usando critérios distribucionais.

EXOCENTRIC EXOCÊNTRICO Termo que na análise gramatical forma. A significação expressiva de uma expressão refere-se tanto a seu conteúdo emocional quanto a qualquer identidade que possa adotar em termos da personalidade ou criatividade individual do usuário. em virtude da natureza dos seus fonemas e da fluidez com que se co-articulam. EUPHONY EUFONIA Qualidade de uma enunciação agradável ao ouvido. pronomes. uhm etc. É o caso dos advérbios de negação. preposições etc. EXPANSION EXPANSÃO Processo gramatical em que novos elementos são acrescentados a uma construção sem que a estrutura básica seja afetada. mas ao uso dela na produção e compreensão dos enunciados. EXPRESSIVE EXPRESSIVO Termo usado ocasionalmente na Semântica como parte de uma classificação de tipos de significação. EXTRALINGUISTICS EXTRALINGÜÍSTICO Fatores que não pertencem propriamente à gramática. como. por exemplo. ah. tornam-se significativos. palavras expletivas são termos vazios de sentido mas que. a adição de adjetivos depois de um substantivo. FIXED FIXO Termo usado na Lingüística e na Fonética com referência a um aspecto imutável da . EXOPHORIC EXOFÓRICO Termo usado por alguns lingüistas para indicar o processo ou resultado de uma unidade lingüística que se refere diretamente à situação extralingüística que acompanha um enunciado. uma classificação binária das construções sintáticas usando critérios distribucionais. FELICITY CONDITIONS CONDIÇÕES DE FELICIDADE / ADEQUAÇÃO Expressão usada na teoria de atos de fala com referência aos critérios que devem ser satisfeitos para que um ato de fala atinja o seu propósito. quando um momento de hesitação é preenchido com algum tipo de vocalização ou expressões como er. ETYMOLOGY ETIMOLOGIA Termo tradicionalmente usado para o estudo das origens e a história da forma e da significação das palavras. Referese a um grupo de palavras sintaticamente relacionadas em que nenhuma das palavras é funcionalmente equivalente ao grupo como um todo. juntamente com endocêntrico. FILLED PAUSE PAUSA PREENCHIDA Expressão usada por alguns lingüistas para indicar uma pausa não silenciosa (silent pause). ou seja.ETHNOLINGUISTICS ETNOLINGÜÍSTICA Ramo da Lingüística que estuda a língua pela investigação de comportamentos e tipos étnicos. permitindo-lhe verificar a eficácia de sua comunicação. F FEEDBACK RETROALIMENTAÇÃO / FEEDBACK Termo da teoria da comunicação usado na Lingüística para se referir ao processo pelo qual o emissor de uma mensagem obtém uma reação do receptor. presentes em determinados enunciados. EXPLETIVE EXPLETIVO Na gramática tradicional.

sem qualquer mudança conseqüente no significado da palavra. subtrativo. que permita interpretar formalmente uma análise lingüística em termos lógicos e matemáticos. que reflete a maneira como o ar que sai dos pulmões vibra no aparelho fonador. alternativo. FORMAL GRAMMAR GRAMÁTICA FORMAL Concentra-se no estudo das formas lingüísticas. fora ou dentro do radical. FREE FORM FORMA LIVRE / MORFEMA LIVRE Unidade gramatical mínima que pode ser usada como palavra sem a necessidade de mais modificações morfológicas. fazem parte de uma prova. FORMAL UNIVERSALS UNIVERSAIS FORMAIS Condições necessárias que devem ser impostas na construção das gramáticas para que estas possam operar. convenções de ordenação e assim por diante. como as palavras e as sentenças. FORMALIZATION FORMALIZAÇÃO Especificação precisa e rigorosa das regras lingüísticas. ou seja. distribuição etc. FOSSILIZE FOSSILIZAR Na Gramática e na Lexicologia uma sentença fossilizada é constituída de um tipo de construção não mais produtiva na língua. respectivamente. FRAME MOLDURA / QUADRO Estrutura dentro da qual uma classe de itens pode ser usada. reduplicativo (flexão interna) a um vocábulo. à medida que vai mudando de formato. ficando a variação. sua estrutura. Também denominada moldura sintática ou moldura de substituição. FREQUENCY FREQÜÊNCIA .estrutura de uma unidade lingüística. FORENSIC LINGUISTICS LINGÜÍSTICA FORENSE Uso de técnicas lingüísticas para a investigação de crime em que os dados lingüísticos. Incluem noções como o número de componentes.. em oposição à gramática nocional (notional grammar). que entra na construção de unidades lingüísticas maiores. FLAP FLAP Termo do inglês usado na classificação fonética dos sons consonantais com referência aos sons produzidos por um único e rápido contato entre dois órgãos da articulação. FREE VARIATION VARIAÇÃO LIVRE Termo usado na Fonética referindo-se à possibilidade de substituição de um som por outro em um determinado ambiente. tipos de regras. FORMATIVE FORMATIVO Elemento gramatical irredutível e formalmente identificável. como a identificação de voz e pronúncia. FOCUS FOCO Utiliza-se às vezes a expressão colocação em foco para designar os processos de ênfase. Opõe-se a livre. desenvolver um cálculo. FLEXION / INFLECTION FLEXÃO Aplicação de um morfema aditivo (flexão externa). FORMANT FORMANTE Um formante é constituído por uma concentração de energia acústica. e a partir daí. FORTIS FORTE Termo usado na classificação fonética dos sons consonantais com referência ao som produzido com um grau relativamente forte de esforço muscular e força respiratória em comparação com outros sons.

G GAP LACUNA Termo usado na Lingüística para indicar a ausência de uma unidade lingüística em um lugar onde ela seria esperada. o número de ondas sonoras por segundo produzido por uma fonte de vibração. animado e inanimado etc. e neutro. GENERATIVE GRAMMAR GRAMÁTICA GERATIVA Conjunto de regras formais que projeta um conjunto finito de sentenças sobre o conjunto potencialmente infinito de sentenças que constituem a língua como um todo. FRICATIVE FRICATIVA Termo usado na classificação fonética dos sons consonantais com referência aos sons produzidos quando dois órgãos se aproximam tanto que o ar que passa entre eles produz uma fricção audível. como. como. GENERAL LINGUISTICS LINGÜÍSTICA GERAL Lingüística caracterizada pela aplicabilidade universal da teoria ou método lingüístico no estudo das línguas. o livro do menino. Refere-se à capacidade da gramática em definir o conjunto de sentenças gramaticais de uma língua. os bons etc. GEOGRAPHICAL LINGUISTICS LINGÜÍSTICA GEOGRÁFICA . O caso genitivo típico expressa uma relação de posse. englobando os conceitos teóricos. GENERALIZATION GENERALIZAÇÃO Propriedade das análises e descrições lingüísticas que são aplicáveis a uma quantidade razoavelmente grande de dados de uma língua. geralmente um substantivo ou pronome. como masculino. oriundo da Matemática. GENITIVE GENITIVO Uma das formas tomadas por uma palavra. por exemplo. GENERATIVE GERATIVO Termo derivado da Matemática e introduzido na Lingüística por Noam Chomsky em seu livro Syntactic Structures (1957). os pobres. GENERIC GENÉRICO Termo usado na análise semântica e gramatical para indicar um radical lexical ou proposição que se refere a uma classe de entidades. GENERAL STYLISTICS ESTILÍSTICA GERAL Lida com a gama ou repertório de variantes não dialetais encontradas em uma língua. GENDER GÊNERO Categoria gramatical usada para a análise de classes de palavras que mostra contrastes. Utilizado por alguns lingüistas para indicar a indeterminação existente na análise de um padrão ou unidade lingüística.Na Acústica. descritivos e comparativos. por exemplo. que significa não-delimitado. FUSION FUSÃO Combinação de dois elementos em contato no interior de uma palavra. feminino. que torna difícil a análise direta. os ricos. FRICTION FRICÇÃO Termo usado na Fonética com referência ao som produzido quando o ar passa por uma constrição no aparelho fonador. FUZZY FUZZY Termo do inglês. e expressas em termos relativamente abstratos. nas línguas que exprimem relações gramaticais por meio de flexões.

GRAPHIC SUBSTANCE SUBSTÂNCIA GRÁFICA Expressão usada por alguns lingüistas com referência à forma escrita da língua. GRAPHETICS GRAFÉTICA Termo usado por alguns lingüistas em analogia com a Fonética. GRAPHOLOGY GRAFOLOGIA Termo usado por alguns lingüistas com referência ao sistema escrito de uma língua. ou seja.Estudo das línguas e dos dialetos em termos de sua distribuição regional. o palato constitui toda a área desde o alvéolo até a úvula. GLOSSOLALIA GLOSSOLALIA Termo usado por alguns lingüistas para indicar o fenômeno de certas pessoas criarem novas palavras. H HAPLOLOGY HAPLOLOGIA Termo usado na Fonologia para indicar a omissão de alguns dos sons que ocorrem em uma seqüência de articulações semelhantes. deformadas. sendo o palato duro a parte imediatamente atrás do alvéolo. devido ao fechamento ou estreitamento da glote. vista como um conjunto de propriedades visuais fisicamente definíveis. usado às vezes na Fonética para indicar um tipo de fricativa em que a língua fica ligeiramente côncava no sentido longitudinal e a passagem do ar produz um som com freqüência mais alta do que as outras fricativas. GLIDE GLIDE Termo do inglês usado em Fonética para indicar um som de transposição quando os órgãos da fala se movimentam em direção a uma articulação ou se afastam dela. HETERONYMS HETERÔNIMOS . HARD PALATE PALATO DURO Na Fonética. GOVERNMENT REGÊNCIA Termo usado na análise gramatical para indicar um tipo de ligação sintática pela qual uma palavra ou classe de palavras exige uma forma morfológica específica de outra palavra ou classe de palavras. o termo indica a característica de uma sentença quando esta se adequa às regras definidas por uma determinada gramática ou língua. em analogia com a Fonologia. GIVEN (INFORMATION) INFORMAÇÃO DADA Informação que já foi fornecida pelo contexto anterior. resultando em uma linguagem incompreensível. GRAMMATICAL GRAMATICAL Na Lingüística. GLOTTOCHRONOLOGY GLOTOCRONOLOGIA Termo usado na Lingüística em uma tentativa de quantificar a extensão em que as línguas divergem de uma fonte comum. GRAPHEME GRAFEMA Unidade mínima contrastiva no sistema de escrita de uma língua. como se fosse uma alucinação. GROOVE GROOVE Termo do inglês que significa sulco. GLOTTAL GLOTAL Termo usado na classificação dos sons consonantais com referência ao som produzido na laringe. para indicar a análise da substância gráfica da língua escrita. abertura entre as cordas vocais. marcas sobre uma superfície.

conforme refletidos na língua. para indicar os sinais cuja forma física corresponde bastante a características das entidades a que se referem. que é característico do primeiro estágio da aprendizagem da língua por parte das crianças. Em crítica literária. e freqüentemente nos estudos de lingüística descritiva. I ICON ÍCONE Propriedade proposta para alguns sistemas semióticos. produzindo uma versão inexistente no padrão. HOMOGRAPHY HOMOGRAFIA Termo usado na análise semântica para caracterizar as palavras que são escritas da mesma maneira mas divergem em significado.Na gramática tradicional. quando os falantes de um dialeto não padrão tentam usar o dialeto padrão e vão longe demais. HOMOPHONY HOMOFONIA Termo usado na análise semântica para caracterizar as palavras ou lexemas com a mesma pronúncia. IDEATIONAL IDEACIONAL Termo ocasionalmente usado na Semântica para se referir ao aspecto da significação associado ao conhecimento cognitivo que o falante tem do mundo exterior ou aos acontecimentos objetivamente observáveis do mundo exterior. HOMONYMS HOMÔNIMOS Termo usado na análise semântica para indicar os itens lexicais com a mesma forma nas significações diferentes. HOLOPHRASE HOLOFRASE Termo usado na aquisição de linguagem para indicar um enunciado gramaticalmente desestruturado. conceito. IDIOLECT IDIOLETO Termo usado na Lingüística para caracterizar o sistema lingüístico de um falante . HYPOTACTIC HIPOTÁTICO Termo usado na análise gramatical tradicional. Tomamse geralmente como exemplos de escrita ideogramática a escrita chinesa e os hieróglifos egípcios sob sua forma mais antiga. HISTORICAL LINGUISTICS LINGÜÍSTICA HISTÓRICA / GRAMÁTICA HISTÓRICA Ramo da Lingüística que estuda o desenvolvimento das línguas no decorrer do tempo. palavras de raiz diferente. mas divergentes em significação. ou seja. mas que formam juntas uma estrutura semântica. HIERARCHY HIERARQUIA Termo derivado dos estudos taxonômicos e aplicado na Lingüística com referência a qualquer classificação de unidades lingüísticas que reconheça uma série de níveis sucessivamente subordinados. em geral consistindo em uma única palavra. HYPERCORRECTION HIPERCORREÇÃO Termo usado na Lingüística quando uma forma lingüística vai além do ponto estabelecido pela variante de língua que o falante tem como meta. com exceção da língua. processo ou qualidade. para caracterizar as construções subordinadas em que os constituintes foram unidos por meio de conjunções. IDEOGRAM IDEOGRAMA Símbolo gráfico que corresponde a uma idéia. os diversos nomes (diferentes de pseudônimos) assumidos por um mesmo escritor.

INFORMANT INFORMANTE Pessoa que age como fonte de dados para análise lingüística. um movimento ingressivo. IMPLICATIONAL UNIVERSALS UNIVERSAIS DE IMPLICAÇÃO Afirmações generalizadas do tipo se X. ordens e pedidos são atos ilocucionários. IDIOMATIC EXPRESSION EXPRESSÃO IDIOMÁTICA Seqüências de palavras restritas do ponto de vista semântico e. ILLOCUTIONARY ILOCUCIONÁRIO Termo usado na teoria dos atos da fala com referência a um ato realizado pelo falante por causa de seu enunciado. biológicas. INITIATOR INICIADOR Termo da Fonética para órgãos da fala que constituem a fonte para o movimento do ar. INFIX INFIXO Termo usado na Morfologia com referência a um afixo que é acrescentado dentro da raiz ou do radical. geralmente um falante nativo de uma língua. Refere-se aos conjuntos de itens em que a escolha de um deles exclui o uso de todos os outros. muitas vezes. IMITATION IMITAÇÃO A aplicação do sentido geral do termo na aquisição da linguagem. especialmente na Fonologia. INCLUSIVE INCLUSIVO Termo usado no caso dos pronomes. para indicar o papel de primeira pessoa que inclui tanto o falante quanto a pessoa com que ele fala. em contraste com exclusivo. promessas. INSTRUMENTAL INSTRUMENTAL Nas línguas que exprimem relações gramaticais por meio de flexões. que não tem uma identificação específica. INCOMPATIBILITY INCOMPATIBILIDADE Termo usado na Semântica como parte do estudo das relações de sentido entre os itens lexicais. ou seja. sintático. do usuário de uma língua.individual. como a qualidade da voz ou a caligrafia. INTENSIFIER INTENSIFICADOR Termo usado em algumas classificações gramaticais das palavras para indicar uma classe de advérbios que provocam o efeito de aumentar ou diminuir a significação de . INDEFINITE INDENIFIDO Termo usado na Gramática e na Semântica para caracterizar uma entidade ou classe de entidades. INITIAL INICIAL Maneira usual de se fazer referência ao primeiro elemento de uma unidade lingüística. para não haver contradição. em geral um substantivo ou pronome. ou seja. então Y. o seu dialeto pessoal. de forma que funcionem como uma só unidade. IMPLOSIVE IMPLOSIVA Termo usado na classificação fonética dos sons consonantais com referência à série de sons oclusivos produzidos com uma corrente de ar em movimento para dentro da boca. terá também uma determinada estrutura verbal. INDEXICAL INDEXICAL Termo usado por alguns lingüistas quando se referem aos traços da fala ou da escrita que revelam as características pessoais. isto é. Por exemplo. refere-se ao comportamento da criança em copiar a língua que ouve. o termo refere-se à forma tomada por uma palavra. se uma língua tem uma determinada ordem de palavras. psicológicas ou sociais. quando exprime a noção de por meio de.

marca uma situação de relevo ou proeminência de uma sílaba da palavra. INTERPERSONAL INTERPESSOAL Termo usado ocasionalmente na Semântica como parte de uma classificação dos tipos de significação relativamente ao estabelecimento e à manutenção das relações sociais.outro elemento da sentença. INVERSION INVERSÃO Termo usado na análise gramatical com referência ao processo ou resultado de uma alteração sintática em que uma seqüência determinada de constituintes é considerada o inverso de outra. INTERROGATIVE INTERROGATIVO Termo usado na classificação gramatical dos tipos de sentenças. INTERDENTAL INTERDENTAL Termo usado na classificação fonética dos sons consonantais com referência ao som produzido com o ápice da língua entre os dentes. INTERFERENCE INTERFERÊNCIA Termo usado na Sociolingüística e no ensino de língua estrangeira. o nível estilístico. as sílabas acentuadas recaem em intervalos aproximadamente regulares em todo o enunciado. ITERATIVE ITERATIVO Termo usado na análise gramatical de aspecto. INTUITION INTUIÇÃO Termo que na Lingüística se refere ao julgamento de um falante nativo acerca de sua língua. especialmente ao decidir se uma sentença é ou não aceitável. No ritmo isócrono. geralmente em contraste com as declarativas ou afirmativas e referem-se às formas verbais ou orações usadas na expressão de interrogações ou ao uso de palavras interrogativas. ISOCHRONY ISOCRONIA Termo usado por alguns foneticistas para indicar a característica rítmica de algumas línguas. com relação aos erros que um falante introduz em uma língua como conseqüência de seu contato com outra língua. que mostra a capacidade do sistema de ser mutuamente transmitido e recebido por membros da mesma espécie. como os papéis sociais. INTRUSION INTRUSÃO Adição de sons no discurso corrido sem se basear na pronúncia de sílabas ou palavras quando ouvidas isoladamente. INVARIABLE INVARIÁVEL Termo usado na classificação gramatical das palavras que são usadas sem qualquer alteração morfológica. e como as sentenças se relacionam entre si. INTERCHANGEABLE INTERCAMBIÁVEL Qualidade ou propriedade proposta para alguns sistemas semióticos. ISOGLOSS ISOGLOSSA Linha desenhada em um mapa para marcar a fronteira de uma área na qual um determinado traço lingüístico é usado. INTERVOCALIC INTERVOCÁLICO Termo usado na Fonética para indicar o som consonantal entre duas vogais. INTENSITY INTENSIDADE Na Fonética. para indicar um evento que acontece . como a linguagem humana. a expressão da personalidade etc. INTERNALIZATION INTERNALIZAÇÃO Termo usado na Lingüística Gerativa com referência ao processo pelo qual os falantes vêm a possuir o conhecimento da estrutura de sua língua.

que coloca em jogo uma técnica corporal complexa e supõe a existência de uma função simbólica e de centro nervosos geneticamente especializados. a escola de Praga e o estruturalismo americano. JUNCTURE JUNTURA Termo usado na Fonologia para indicar os traços fonéticos de fronteira que podem demarcar as unidades gramaticais como os morfemas. ou seja. um instrumento de comunicação. LABIO-DENTAL LABIODENTAL Termo geral da classificação fonética dos sons da fala referente ao som produzido quando um dos lábios está em contato ativo com os dentes. LINGUAGEM Capacidade específica da espécie humana de se comunicar por meio de um sistema de signos vocais. como o sufixo –itar em saltitar. das propriedades biologicamente necessárias da língua.repetidamente. e à língua como um todo. saltar várias vezes. e que fornecem uma teoria acerca da faculdade humana da linguagem. No português. identificados por alguns lingüistas como dualidade. LABIALIZATION LABIALIZAÇÃO Termo geral que se refere a uma articulação secundária envolvendo qualquer arredondamento perceptível dos lábios. de Saussure. LABIO-VELAR LABIOVELAR Termo geral da classificação fonética dos sons da fala referente ao som produzido no palato mole com simultâneo arredondamento dos lábios. LANGUAGE UNIVERSALS UNIVERSAIS DA LINGUAGEM Equivale aos traços gerais da linguagem humana. como. por exemplo. LANGUAGE ACQUISITION AQUISIÇÃO DA LINGUAGEM No estudo do desenvolvimento da linguagem nas crianças. reflexividade e deslocamento. palavras ou orações. ou língua. K L LABIAL LABIAL Termo geral da classificação fonética dos sons da fala produzidos com o uso ativo de um ou ambos os lábios. os dentes e o alvéolo. LANGUAGE LÍNGUA No sentido mais corrente. um conjunto de sistemas ligados um aos outros. que não são conhecidos ou compreendidos pela comunidade de fala no geral. o termo refere-se ao processo ou resultado do aprendizado de um determinado aspecto da língua. LAMINAL LAMINAL Termo usado na classificação fonética dos sons da fala referente ao som feito com a ponta da língua em contato com o lábio superior. língua é um sistema de relações. criatividade. Para F. um sistema de signos vocais específicos aos membros de uma mesma comunidade. cujos elementos não têm nenhum valor independentemente das relações de equivalência e de oposição que os unem. . J JARGON JARGÃO Termos e expressões técnicas usados por um grupo de especialistas. ou seja. existem alguns artifícios para indicar essa repetição. como os sons alveolares ou dentais.

LENIS LENE Variação de fraco. se o leto é regional. ou seja. LEXICAL PHONOLOGY FONOLOGIA LEXICAL Refere-se a uma abordagem em que algumas regras fonológicas são transferidas para o léxico. LEXICAL ITEM ITEM LEXICAL / LEXEMA Uma unidade de vocabulário ou lexema. o termo é sinônimo de vocabulário. característica de uma consoante produzida com grau relativamente fraco de esforço muscular e força respiratória. ou seja. sua especificação semântica. LINGUISTICS LINGÜÍSTICA O estudo científico da língua. LENITION LENIZAÇÃO Enfraquecimento das consoantes intervocálicas. sintática e fonológica. LEXEME LEXEMA Termo usado por alguns lingüistas com referência à unidade distintiva mínima no sistema semântico de uma língua. LEXICON LÉXICO No sentido mais geral. LEXICAL LEXICAL Termo usado na Lingüística para caracterizar o vocabulário de uma língua e uma variedade de expressões técnicas. Na Gramática Gerativa. LATERAL LATERAL Termo usado na classificação fonética dos sons consonantais relativamente a qualquer som em que o ar escapa por um ou pelos dois lados de um fechamento da boca. Pode ser considerada um ramo da Lexicologia Aplicada. LINGUIST LINGÜISTA O estudioso ou pesquisador da Lingüística. e integradas ao componente morfológico. LEXICOLOGY LEXICOLOGIA Estudo global do vocabulário de uma língua. LEXICAL SYNTAX SINTAXE LEXICAL Refere-se a uma abordagem que incorpora as regras sintáticas ao léxico. . mas sem que seja especificada a base para fundamentar os critérios da coleção. social etc. LINEAR LINEAR Termo usado na Lingüística para descrever a representação característica da língua como uma seqüência unidimensional de elementos ou regras. incluindo a sua história. no decorrer da história de uma língua. LINGUA FRANCA LÍNGUA FRANCA Expressão usada na Sociolingüística indicando uma língua auxiliar usada para permitir que grupos de pessoas falantes de línguas nativas diferentes possam estabelecer uma comunicação de rotina. LEXICOGRAPHY LEXICOGRAFIA Ciência da confecção de dicionários. refere-se ao componente que contém todas as informações sobre as propriedades estruturais dos itens lexicais de uma língua.LARYNX LARINGE Parte do tubo ou traquéia onde se situam as cordas vocais. LECT LETO Termo usado por alguns sociolingüistas para indicar uma coleção de fenômenos lingüísticos com uma identidade funcional dentro de uma comunidade de fala.

ordenadas e breves. especialmente na década de 1950. MAXIMS OF CONVERSATION MÁXIMAS DE CONVERSAÇÃO As máximas. a noção de logocentrismo está associada à abordagem estruturalista de análise. São quatro as máximas de conversação: máxima de qualidade. M MACROLINGUISTICS MACROLINGÜÍSTICA Termo usado por alguns lingüistas. as contribuições dos falantes devem ser claras. eles não devem dizer aquilo que acreditam ser falso ou para o qual não tenham provas suficientes. LOCUTIONARY LOCUCIONÁRIO Termo usado na teoria dos atos de fala com referência ao ato de tornar um enunciado significativo. MAXIM OF MANNER MÁXIMA DE MODO Dentro do princípio cooperativo na comunicação. as contribuições dos falantes devem ser informativas na medida do necessário para os propósitos correntes da comunicação e não mais do que isso. isto é. do contexto social e da situação histórica. ou seja. em geral. evitando as ambigüidades e a falta de clareza. que se concentra no estudo da linguagem de um texto em relação à exclusão da individualidade do autor. MEANING SIGNIFICAÇÃO A noção básica é usada na Lingüística. tanto como um dado quanto como um critério de análise. MAXIM OF RELEVANCE MÁXIMA DE RELEVÂNCIA Dentro do princípio cooperativo na comunicação. geralmente empregando conceitos estatísticos ou algébricos. No estudo da Estilística. referindo-se ao tipo de processo articulatório usado na produção do som. MAXIM OF QUALITY MÁXIMA DE QUALIDADE Dentro do princípio cooperativo na comunicação.LIQUID LÍQÜIDO Termo usado por alguns foneticistas na classificação dos sons da fala. MENTALISM MENTALISMO . referindo-se a todos os sons ápico-alveolares. LITERARY STYLISTICS ESTILÍSTICA LITERÁRIA Lida com as variações próprias da literatura como gênero e estilo de cada escritor. máxima de relevância e máxima de modo. LOGOCENTRISM LOGOCENTRISMO Visão da literatura ou de outro comportamento centrada na linguagem ou na palavra. MATHEMATICAL LINGUISTICS LINGÜÍSTICA MATEMÁTICA Ramo da Lingüística que estuda as propriedades matemáticas da língua. MAXIM OF QUANTITY MÁXIMA DE QUANTIDADE Dentro do princípio cooperativo na comunicação. as contribuições dos falantes devem ser verdadeiras. em que ela é vista em sua relação global com a Fonética e a experiência extralingüística. ou seja. são princípios que supostamente estão subjacentes ao uso eficiente da língua e que juntos identificam um princípio cooperativo geral. os lingüistas estudam a significação e também usam a significação como um critério para estudar outros aspectos da língua. para identificar uma concepção muito ampla da pesquisa na Lingüística. máxima de quantidade. as contribuições devem ser relevantes para o propósito da conversação. MANNER OF ARTICULATION MODO DE ARTICULAÇÃO Um dos principais parâmetros da classificação fonética ou fonológica dos sons da fala.

sílabas. NEOGRAMMARIAN NEOGRAMÁTICO Adepto ou característico dos princípios da escola de pensamento de Filologia Comparada. e que podem explicar o comportamento. MORPHOPHONEMICS / MORPHOPHONOLOGY MORFOFONÊMICA / MORFOFONOLOGIA Ramo da Lingüística que se preocupa em analisar e classificar os fatores fonológicos que afetam a aparência dos morfemas. palavras ou outras unidades. MESOLECT MESOLETO Termo usado por alguns sociolingüistas nos estudos do desenvolvimento das línguas crioulas. e principal objeto de estudos da Morfologia. NEGATION NEGAÇÃO Processo ou construção na análise semântica e gramatical que exprime a contradição de parte ou de toda a significação de uma sentença. Sua principal teoria era a de que as leis dos sons admitem exceções. Leskien. segundo. que constituiriam campos de estudo bem definidos. METATHESIS METÁTESE Termo usado na Lingüística para indicar uma alteração na seqüência dos elementos de uma sentença. ou vice-versa. A. iniciada pelos estudiosos alemães K.Escola de pensamento que acredita que os processos e estados mentais existem independentemente de suas manifestações de comportamento. no século XIX. uma comunidade de fala que faz uso de duas ou mais línguas. especialmente a Fonologia. principalmente por meio de construções com morfemas. por exemplo. N NASAL NASAL Termo usado na classificação fonética dos sons da fala para se referir ao som produzido quando o palato mole se abaixa para permitir que o ar passe. Química ou Direito. MORPHOLOGY MORFOLOGIA Ramo da Gramática que estuda a estrutura ou as formas das palavras. especialmente na década de 1950. Brugmann e S. como. de maneira auditiva. a Morfologia e a Sintaxe. para indicar as áreas mais importantes da Lingüística. MORPHOSYNTAX MORFOSSINTAXE Estudo das propriedades ou categorias gramaticais que podem ser definidas por critérios tanto morfológicos quanto sintáticos. MORPHEME MORFEMA Unidade mínima distintiva da gramática. MULTILINGUALISM MULTILINGÜISMO Termo usado na Sociolingüística para indicar. a linguagem técnica de Engenharia. geralmente os sons. para indicar as variantes lingüísticas que existem entre o acroleto e o basileto. como na descrição das características das palavras. através do nariz. MICROLINGUISTICS MICROLINGÜÍSTICA Termo usado por alguns lingüistas. NEOLOGISM NEOLOGISMO Toda palavra de criação recente ou emprestada há pouco de outra língua. mas também. ou toda . indivíduos com capacidade para falar muitas línguas. primeiro. METALANGUAGE METALINGUAGEM Linguagem usada para descrever um objeto de estudo. os fatores gramaticais que afetam a aparência dos fonemas.

Grupo nominal é o grupo que tem um substantivo como núcleo. é um sintagma nominal. no caso dos termos referentes a Botânica ou Zoologia. ou quando se vê obrigado. a noção de substantivo como nome de uma pessoa. o termo refere-se à forma tomada por uma palavra. como nas manchetes de jornais. e por isso. de verbo como uma palavra de ação e assim por diante. e tenta construir um modelo que represente o controle do cérebro sobre os processos de fala e audição. NORMATIVE NORMATIVO Descrição de uma norma lingüística que é considerada um conjunto de padrões aprovados socialmente e considerados corretos para o uso da língua. referindo-se à aparência visual dos lábios quando ficam em posição relaxada. NOMENCLATURE NOMENCLATURA Lista de nomes ou termos organizados hierarquicamente de acordo com a classificação. NEUROLINGUISTICS NEUROLINGÜÍSTICA Ramo da Lingüística. que pressupunham a existência de categorias extralingüísticas que serviam para a definição das unidades da gramática. NOTIONAL NOCIONAL Característica de muitas análises gramaticais tradicionais. por exemplo. que estuda a base neurológica do desenvolvimento e do uso da língua no homem. por exemplo. como. por exemplo. cunha uma aproximação alternativa. ou seja. que distribucionalmente é equivalente ao sintagma como um todo. quando é sujeito de um verbo. Também denominada sílaba tônica. também chamado de Lingüística Neurológica. NOMINALIZATION NOMINALIZAÇÃO Processo de formação de um substantivo a partir de outras classes de palavras ou a derivação de um sintagma a partir de uma oração subjacente. O núcleo determina também as relações de concordância e regência entre outras partes do . como. NOMINAL NOMINAL Termo usado em algumas descrições gramaticais como substituto para substantivo. NOTATION NOTAÇÃO Termo usado na Lingüística e na Fonética para indicar qualquer sistema de representação gráfica da fala. a produzir uma forma nova. quando não se lembra de uma determinada palavra. como.acepção nova de uma palavra já antiga. NEW INFORMATION INFORMAÇÃO NOVA Informação nova refere-se ao que é adicional àquilo que já foi previamente fornecido pelo contexto. NOMINATIVE NOMINATIVO Em línguas que exprimem relações gramaticais por meio de flexões. como. NUCLEUS NÚCLEO Termo usado na descrição gramatical de alguns tipos de sintagmas relativamente ao seu elemento central. em uma notação fonêmica. geralmente um substantivo ou pronome. sem arredondamento e com um ligeiro abaixamento da mandíbula. NONCE WORD PALAVRA NONCE Forma lingüística que um falante cria conscientemente ou usa acidentalmente em uma única ocasião. NUCLEAR SYLLABLE SÍLABA NUCLEAR Termo usado por alguns analistas da entonação para se referir a uma sílaba em um grupo tonal que recebe a proeminência máxima. coisa ou lugar. NEUTRAL NEUTRO Termo usado na classificação da posição dos lábios na Fonética. pelas circunstâncias. por exemplo.

as várias maneiras de organizar os itens lexicais conceitualmente em um thesaurus (obra de referência com elementos de dicionário de sinônimos. ONOMASTICS ONOMÁSTICA Ramo da Semântica que estuda a etimologia dos nomes institucionalizados como os nomes de pessoas e lugares. em oposição à escrita. OPPOSITION OPOSIÇÃO Termo usado na Lingüística com referência a importantes diferenças entre unidades. ORAL ORAL Na Fonética. como se dá nas oclusivas. OBLIQUE OBLÍQUO Nas línguas que exprimem relações gramaticais por meio de flexões. e de dicionário analógico). e que geralmente contrasta com a terceira pessoa. O OBJECT OBJETO Termo usado na análise das funções gramaticais com referência a um constituinte de estrutura de oração ou sentença. desenvolvimento e decadência cronológicas da língua no indivíduo. como. ONOMASIOLOGY ONOMASIOLOGIA Termo usado ocasionalmente na Semântica. OCCLUSION OCLUSÃO Termo usado na Fonética com referência à duração do fechamento feito quando uma consoante oclusiva está sendo articulada. . tradicionalmente associado ao receptor de uma ação. NUMBER NÚMERO Categoria gramatical utilizada para a análise das classes de palavras que mostram contrastes de singular. Adjetivo que caracteriza a manifestação da língua em sua forma falada. ou entre a presença ou ausência de um traço são chamados de oposições. referindo-se tanto à área articulatória da boca como aos sons específicos lá produzidos. fricativas e africadas. e por vezes. plural etc. oral se opõe a nasal. pois se refere a uma entidade distinta daquela que já foi mencionada com uma forma de terceira pessoa. o termo refere-se à forma tomada por uma palavra. quando se refere coletivamente a todas as formas de caso de uma palavra. com exceção do nominativo. ORDER ORDEM Termo usado na Lingüística para indicar as relações que constituem ou estão subjacentes a uma seqüência linear de unidades lingüísticas. ONTOGENY ONTOGENIA Aquisição. em oposição à comunidade de fala como um todo. em geral um substantivo ou um pronome.sintagma ou da sentença. OBVIATIVE OBVIATIVO Termo usado na Lingüística com referência a uma forma de quarta pessoa existente em algumas línguas. especialmente na Fonologia. dual. por exemplo. onde os contrastes entre os traços distintivos dos sons. indicando o estudo de conjuntos associados em relação às formas lingüísticas que as designam. OBSTRUENT OBSTRUENTE / OBSTRUINTE Termo usado na classificação fonética dos sons da fala para se referir aos sons que envolvem uma constrição que impede que o fluxo do ar passe através do nariz ou da boca. como as línguas indígenas norte-americanas. também de antônimos.

referindo-se ao processo pelo qual uma criança estende seu uso de um traço gramatical a contextos diferentes dos da linguagem adulta. PALATOGRAPHY PALATOGRAFIA Estudo instrumental da articulação da área do palato. PARADIGM PARADIGMA Termo básico da Lingüística usado para o conjunto de relações que uma unidade lingüística tem com outras unidades em um contexto específico. ou se aproxima do palato duro. para se referir ao som produzido por um duplo movimento da língua em direção à área entre o alvéolo e o palato duro. para se referir aos sons produzidos quando a parte anterior da língua entra em contato com. P PALATAL PALATAL Termo usado na classificação fonética dos sons da fala. o termo é usado com referência a uma classe de respostas associativas das pessoas ao ouvirem uma palavra de estímulo. enquanto a parte da frente da língua se eleva em direção ao palato duro. . fornecendo assim um modelo da competência passiva de um falante. OVERGENERALIZATION HIPERGENERALIZAÇÃO Termo usado nos estudos de aquisição da linguagem. ou seja. OTHER-INITIATED REPAIR REPARO INICIADO PELOS OUTROS Reparo provocado pelo ouvinte. as respostas que recaem nas mesmas classes de palavras que o estímulo. nesse termo as duas classes. a ponta da língua ou a ponta e o ápice juntos encostam no alvéolo. PALATO-ALVEOLAR PALATO-ALVEOLAR Termo usado na classificação fonética dos sons consonantais. OVERLAPPING ACAVALAMENTO Intersecção de dois conjuntos: azul é substantivo e adjetivo. para indicar um tipo de relação entre as significações do adulto e da criança. acavalam-se. quando expressas por itens lexicais. Na Psicolingüística. como nas questões de eco: Ele disse isso? OVEREXTENSION HIPEREXTENSÃO Termo usado nos estudos de aquisição da linguagem. PALATALIZATION PALATALIZAÇÃO Termo geral que se refere a qualquer articulação que envolva um movimento da língua em direção ao palato duro. substantivo e adjetivo. Na hiperextensão. PALATE PALATO Estrutura óssea em formato de arco que forma o céu da boca. PALILALIA PALILALIA Distúrbio da linguagem que consiste na repetição espontânea das mesmas seqüências de palavras várias vezes.ORDER OF MENTION ORDEM DE MENÇÃO Refere-se ao uso da língua em que a ordem dos acontecimentos do mundo exterior é paralela à ordem da seqüência de unidades semânticas das sentenças. ou seja. o item lexical da criança tem maior variedade de aplicações do que o termo equivalente do adulto. PANLECTAL PANLETAL Termo usado por alguns sociolingüistas para indicar um modelo geral de gramática no qual todas as variantes individuais podem interrelacionar-se. muito usada para a articulação dos sons da fala.

a cavidade tubular que constitui a garganta acima da laringe. PHARYNGEAL FARINGAL Adjetivo usado para se referir ao som produzido na faringe. por exemplo. PERFORMANCE GRAMMAR GRAMÁTICA DE DESEMPENHO Abrange apenas as sentenças que um falante realmente usa (um exemplo de seu corpus). PAROLE PAROLE Termo introduzido pelo lingüista Ferdinand de Saussure para distinguir entre este termo. que vê a língua como um conjunto de enunciados específicos produzidos por falantes nativos.PARALANGUAGE PARALINGUAGEM Variações no tom de voz que parecem menos sistemáticas do que os traços prosódicos. PHILOLOGY FILOLOGIA Estudo da história da língua. emigrante e imigrante ou locução e locação. convencem etc. em oposição à língua. para produzir um contínuo de sons que os ouvintes segmentam de acordo com as regras de suas línguas. insultam. e linguagem e língua. PARAMETRIC PHONETICS FONÉTICA PARAMÉTRICA Abordagem à Fonética que considera a fala como um único sistema fisiológico. onde operam continuamente as variáveis articulatórias dentro do aparelho fonador. a partícula to do verbo no infinitivo. PARONOMASIA PARONOMÁSIA Figura de retórica que consiste em reaproximar palavras que apresentam uma semelhança fônica ou um parentesco etimológico ou formal. o sistema de língua coletivo de uma comunidade de fala. interagindo de diversas formas na dimensão do tempo. enunciados que amedrontam. mas com a forma relativamente aproximada. no inglês. na crença. de um lado. PHARYNGEALIZATION FARINGALIZAÇÃO Qualquer articulação que envolva uma constrição na faringe. Por exemplo. ou seja. conhecida como competência. ridicularizam. opondo-se à concepção idealizada de língua. PERCEPTION PERCEPÇÃO Na Fonética e na Psicolingüística. PERFORMANCE PERFORMANCE / DESEMPENHO Noção da Gramática Gerativa. como. que tem por objeto o conhecimento das civilizações . PARTICLE PARTÍCULA Item invariável com função gramatical e que não se adequa à classificação padrão de classes de palavras. PARONYM PARÔNIMO Palavras ou seqüências de palavras de sentidos diferentes. de um ouvinte. PARAPHRASE PARÁFRASE Resultado ou processo de produzir versões alternativas de uma sentença ou texto sem alterar o significado. principalmente entonação e acentuação. nos sentimentos etc. São os enunciados concretos produzidos por um falante individual em situações reais. por exemplo. de outro. refere-se ao processo de recepção e decodificação da fala pelo indivíduo. como. PERIPHRASIS PERÍFRASE Termo usado na descrição gramatical com referência ao uso de palavras separadas em vez de flexões para exprimir a mesma relação gramatical. PERLOCUTIONARY PERLOCUCIONÁRIO Termo usado na teoria dos atos de fala para indicar um ato desempenhado quando um enunciado atinge um efeito específico no comportamento.

o papel da língua em relação ao entendimento e à elucidação dos conceitos filosóficos e. ou conforme ela é apresentada em textos históricos. por outro. PHONIC SUBSTANCE SUBSTÂNCIA FÔNICA Expressão usada por alguns foneticistas e lingüistas para indicar a fala como um conjunto de propriedades auditivas. PHONATION FONAÇÃO Termo usado na Fonética para se referir a qualquer atividade vocal na laringe cujo papel não é nem de iniciação nem de articulação. PHONEMIC TRANSCRIPTION TRANSCRIÇÃO FONÊMICA Processo em que são simbolizadas as unidades que têm função lingüística. reproduzem o conteúdo de uma mensagem sem se referir à sua forma lingüística. independentemente de sua função na língua. especialmente quando usados na fala. . e que fornece métodos para sua descrição. das observações e dos métodos lingüísticos.passadas através dos documentos escritos que elas nos deixaram. PHONETIC TRANSCRIPTION TRANSCRIÇÃO FONÉTICA Processo que permite a análise dos sons com base em sua identidade articulatória ou auditiva. até certo grau. ao traço acústico de freqüência. articulatórias ou acústicas fisicamente definíveis. a unidade mínima do sistema de sons de uma língua. Esses desenhos narram uma história. PHYLOGENY FILOGENIA Termo que se refere à evolução histórica. afora seu interesse ornamental ou estético. mas sem relação visível com um enunciado falado único. classificação e transcrição. permitindo-nos compreender e explicar as sociedades antigas. PHONOLOGY FONOLOGIA Ramo da Lingüística que estuda os sistemas de sons das línguas. ou seja. PHONOSTYLISTICS FONOESTILÍSTICA Tem como objeto de estudo a função estética ou expressiva do som. PITCH PITCH Termo do inglês que indica um ponto em uma escala da sensação auditiva. a condição filosófica das teorias. PHONEME FONEMA De acordo com as teorias fonológicas tradicionais. já que a história se reconstitui de forma semelhante ao tema de um quadro. e à decadência da língua em comunidades de fala. ou diacrônica. em comparação com outras línguas e que não é a língua nativa de ninguém. PIDGIN PIDGIN Termo usado na Sociolingüística com referência a uma língua que mostra uma redução significativa de estrutura gramatical. por um lado. PHONETICIAN FONETICISTA Especialista ou pesquisador em Fonética. os fonemas. léxico e estilística. PHONETICS FONÉTICA Ciência que estuda as características do som humano. PHONE FONE Termo usado na Fonética para indicar o menor segmento discreto perceptível de som em uma corrente da fala. Traço fonético correspondente. PHILOSOPHICAL LINGUISTICS LINGÜÍSTICA FILOSÓFICA Ramo ainda pouco desenvolvido da Lingüística que estuda. PICTOGRAM PICTOGRAMA Pictogramas são desenhos de tipos variados em uma ou mais cores que.

PROTOPrefixo usado na Lingüística Histórica para indicar uma forma lingüística ou um estado de língua anterior a outras formas ou línguas confirmadas. na forma de uma sentença declarativa simples. PROTO. por extensão. da ironia etc. e focalizando as características das palavras. como os fonemas dentro da sílaba ou da palavra. da comunidade como um todo. Na Fonética. usando critérios estruturais e não diacrônicos. PRAGMATICS PRAGMÁTICA Estudo da língua do ponto de vista dos usuários. o termo é usado em sentido geral para se referir ao processo de planejamento e execução do ato da fala. . enfatizando como a língua não deve ser usada. POLYSYNTHETIC POLISSINTÉTICO Tipo de língua caracterizada na Lingüística Comparada. referindo-se à maneira como as línguas são capazes de informar mal. para se referir ao estudo do uso da língua do ponto de vista dos recursos estruturais da língua. PREVARICATION PREVARICAÇÃO Uma propriedade proposta para a linguagem humana. em especial as escolhas feitas.PLACE OF ARTICULATION PONTO DE ARTICULAÇÃO Um dos principais parâmetros na classificação fonética dos sons da fala. PRAGMALINGUISTICS PRAGMALINGÜÍSTICA Termo usado ocasionalmente no estudo da Pragmática. PRODUCTIVITY PRODUTIVIDADE Capacidade criativa dos usuários da língua de produzir e entender um número indefinidamente grande de sentenças. PRODUCTION PRODUÇÃO Na Fonética e na Psicolingüística. tais como o proto-indoeuropeu ou o proto-romance. PRESCRIPTIVE PRESCRITIVO Termo usado pelo lingüistas para caracterizar qualquer abordagem que tente colocar regras de correção sobre como a língua deve ser usada. o termo é usado para caracterizar a organização dos órgãos da fala durante a articulação de um som. os morfemas dentro das palavras etc. PREPOSING PREPOR Termo usado na Gramática Gerativa com referência ao deslocamento de um constituinte para uma posição anterior na sentença. através da mentira. PROSCRIPTIVE PROSCRITIVO Termo usado pelos lingüistas para caracterizar qualquer abordagem que tente estabelecer regras de correção. POLYLECTAL POLILETAL Termo usado por alguns sociolingüistas quando se referem a um modelo proposto de gramática que daria conta de muitas variantes da língua usada por um indivíduo e. PRO-FORM PROFORMA Itens de uma sentença que substituem outros itens ou construções. as restrições encontradas ao usar a língua em interação social e o efeito de seu uso sobre outros participantes em um ato de comunicação. POSITION POSIÇÃO Termo usado na Lingüística com referência a pontos funcionalmente contrastivos dentro de uma unidade lingüística. e refere-se ao local no aparelho fonador em que um som é produzido. PROPOSITION PROPOSIÇÃO Unidade de significação que constitui o assunto de uma afirmação.

de uma língua é estabelecido dedutivamente a partir de uma análise dos sons e formas confirmadas a partir dos textos existentes. um termo alternativo é tempo. Q QUALIFICATION QUALIFICAÇÃO Termo usado na Sintaxe com referência a certos tipos de dependência estrutural de uma unidade gramatical em relação a outra. cada etc. também chamada de extensão. e os morfemas. refere-se ao número de sílabas por segundo. como morfes. QUANTIFIER QUANTIFICADOR Termo usado na análise semântica ou lógica. indicando um conjunto de itens que exprimem contrastes de quantidade. indica uma ressonância característica ou timbre de um som resultante da variação de freqüências que constituem a identidade do som. PSYCHOLINGUISTICS PSICOLINGÜÍSTICA Ramo da Lingüística que estuda a correlação entre o comportamento lingüístico e os processos psicológicos que se encontram por trás desse comportamento. o objeto indireto. R RATE OF ARTICULATION VELOCIDADE DE ARTICULAÇÃO Na Fonética e na Fonologia. QUALITY QUALIDADE Em Fonologia e Fonética Auditiva. como. RECIPIENT RECEPTOR Em algumas análises gramaticais de sentenças. alguns. RECONSTRUCTION RECONSTRUÇÃO Método usado na Lingüística Histórica e na Filologia Comparada pelo qual um sistema hipotético de sons ou formas representando um estado anterior. tais como pressões exercidas por outros dialetos e línguas e as variações introduzidas pela fala coloquial. RATE OF SPEECH VELOCIDADE DA FALA Na Fonética e na Fonologia. por exemplo. geralmente se refere ao ser animado que tem participação passiva no acontecimento ou estado expresso pelo verbo. tais como todos. PURISM PURISMO Termo usado pejorativamente na Lingüística para caracterizar uma escola de pensamento que acha que a língua precisa ser preservada dos processos externos que nela podem se infiltrar e provocar uma mudança. Os fonemas são realizados em substância fônica como fones. REALIZATION REALIZAÇÃO A expressão física de uma unidade lingüística abstrata. incidência de pausas etc. não mais existente. RECURSIVE RECURSIVO Termo usado na Lingüística Gerativa para indicar as regras capazes de ser aplicadas . QUANTITY QUANTIDADE Na Fonologia. distância e contato táctil na comunicação humana. refere-se à rapidez da fala. QUALIFIER QUALIFICADOR Palavra ou sentença que limita o sentido de outro elemento. indica as relativas durações dos sons e sílabas quando são lingüisticamente contrastivos. palavras por minuto.PROXEMICS PROXÊMICA Termo usado na Semiótica para se referir ao estudo das variações de postura.

. conhecida como relatividade lingüística. à maneira ou ao espírito com que é realizado um ato de fala. Na Sociolingüística. como equivalência. alguém não ouviu bem ou não entendeu direito. cada uma delas possibilitando-lhe desempenhar um determinado papel social. REDUPLICATION REDUPLICAÇÃO Diversos tipos de repetição na estrutura de uma palavra. RELATIVE UNIVERSALS UNIVERSAIS RELATIVOS Tendências gerais das línguas. referindo-se ao tom. cuja presença é desnecessária para identificar uma unidade lingüística ou para criar contrastes lingüísticos. inclusão. Na Lingüística Histórica. RETRACTION RETRAÇÃO Termo usado na Fonética com referência ao movimento para trás de um articulador. RETROFLEX RETROFLEXO . REGISTER REGISTRO Na Fonética. regência. o termo refere-se ao processo de repetição através do qual a forma de um prefixo ou sufixo reflete certas características fonológicas da raiz. Na análise gramatical. de gramática etc. RELATIVITY RELATIVIDADE Termo usado para identificar uma visão influente da relação entre a língua e o pensamento. Na Estilística e na Sociolingüística. quando. refere-se à qualidade de voz produzida por uma determinada constituição fisiológica da laringe. REPAIR REPARO Termo usado na análise de conversação e na análise do discurso que se refere ao fato de os participantes de uma conversa tentarem melhorar uma deficiência. o termo é usado para indicar uma relação de identidade existente entre as unidades gramaticais. em princípio. real ou imaginária. que são postas em movimento por uma fonte de fonação. para indicar as vibrações do deslocamento do ar no aparelho fonador. RELATION RELAÇÃO Na Fonética e na Lingüística. RESONANCE RESSONÂNCIA Termo derivado da Física do Som e usado na Fonética Acústica. especialmente a parte posterior da língua em direção ao palato mole. refere-se às conexões lingüisticamente significativas entre dois ou mais elementos de uma língua. na interação. com possíveis exceções. o termo também é usado como parte de uma classificação das variações da interação falada. por exemplo. o termo refere-se a uma variante de língua definida de acordo com seu uso em situações sociais.repetidamente ao se gerar uma sentença e também às estruturas geradas dessa forma. RELEXIFICATION RELEXIFICAÇÃO Termo usado na Sociolingüística com referência a uma teoria preocupada com as origens e as relações entre as línguas pidgins e crioulas. REDUNDANT REDUNDANTE Descrição de um traço de som. REFERENCE REFERÊNCIA Relação entre a expressão lingüística e a entidade do mundo externo a que se refere. contraste. RESULTATIVE RESULTATIVO Termo usado na Gramática e na Semântica para indicar uma oração ou elemento cuja significação exprime uma noção de conseqüência ou efeito. REPERTOIRE REPERTÓRIO Termo usado na Sociolingüística com referência à quantidade de línguas ou variantes de uma língua disponíveis para o falante.

Termo usado na classificação fonética dos sons consonantais. ROOT RAIZ Forma base de uma palavra. FERDINAND DE SAUSSURE (1857-1913) Lingüista suíço cujas idéias teóricas são amplamente consideradas base da fundação da Lingüística como ciência. ou seja. na fala corrida. SEGMENTATION SEGMENTAÇÃO Processo de análise da fala em segmentos. ou fonemas. SECONDARY ARTICULATION ARTICULAÇÃO SECUNDÁRIA Termo que se refere ao ponto de articulação com menor grau de constrição. para se referir aos sons feitos quando o ápice da língua está curvado para trás na direção da parte anterior do palato duro. ROOT-INFLECTED FLEXIONADA NA RAIZ Tipo de língua em que as flexões afetam a estrutura fonológica interna da raiz. RULE NORMA O sentido geral do termo é usado na Lingüística com referência a uma prática padronizada na fala ou na escrita. por exemplo. seja física ou auditivamente. SCOPE OF NEGATION ESCOPO DE NEGAÇÃO Em inglês. para não perder sua identidade. . em um som produzido em dois pontos de articulação como a labialização e a palatalização. SEGMENT SEGMENTO Termo usado na Fonética e na Lingüística com referência a qualquer unidade discreta que pode ser identificada. o escopo de negação normalmente se estende da palavra negativa até o final da oração. principalmente como praticada na oratória pública. Isso permite contrastes semânticos como I deliberately didn’t ask her (Eu não perguntei a ela) e I didn’t deliberately ask her (Eu perguntei a ela. SEGMENTAL PHONOLOGY FONOLOGIA SEGMENTAL Estudo da fala em unidades distintivas. ROUNDING ARREDONDAMENTO Termo usado na Fonética para indicar a aparência visual dos lábios quando assumem um formato arredondado. Semântica e Pragmática com referência a uma extensão da língua afetada pela significação de uma determinada forma. RHYTHM RITMO Na Fonologia. S SANDHI SÂNDI Termo usado na Sintaxe e na Morfologia para indicar uma modificação fonológica de formas gramaticais que ficaram justapostas. mas por acaso). logo atrás do alvéolo. que não pode mais ser decomposta. F. que têm uma correspondência bastante direta com os segmentos fonéticos. SAUSSURE. refere-se a uma regularidade percebida nas unidades proeminentes na fala. RHETORIC RETÓRICA Estudo da fala ou escrita persuasiva ou efetiva. SCOPE ESCOPO Termo usado na Sintaxe.

ou em seu contexto de situação. e as relações sintagmáticas de colocação. permitindo um estudo mais detalhado dos segmentos produzidos. SEMILINGUAL SEMILÍNGÜE Aquele que adquire duas ou mais línguas. SEQUENCE SEQÜÊNCIA Sucessão observável de unidades em um enunciado ou texto. a natureza das atividades em curso e assim por diante. SEMANTICS SEMÂNTICA Ramo da Lingüística dedicado ao estudo da significação dentro da língua. SIGN SIGNO Expressões lingüísticas. para que se obtenha uma completa explicação de significação. como palavras ou sentenças. ao sistema de comunicação manual elaborado por certos grupos como uma alternativa para a comunicação oral. como. SEMANTIC RELATIONS RELAÇÕES SEMÂNTICAS Relações de sentido ou significação como sinonímia e antonímia. SEMANTIC FIELDS (THEORY OF) CAMPOS SEMÂNTICOS (TEORIA DE) Abordagem desenvolvida na década de 30 e que considerava o vocabulário de uma língua não como uma mera lista de itens independentes. ou seja etc. SIGN LANGUAGE LINGUAGEM DE SINAIS Termo que se refere. SENTENCE SENTENÇA Maior unidade estrutural em termos da qual está organizada a gramática de uma língua. dentro dos quais as palavras se interrelacionam e se definem de várias maneiras.SEGMENTATOR SEGMENTADOR Dispositivo que reproduz uma gravação da fala a pequenos e variados intervalos de tempo. SEMANTIC SEMÂNTICA Importante ramo da Lingüística dedicado ao estudo da significação dentro da língua. SITUATIONAL CONTEXT CONTEXTO DE SITUAÇÃO A Lingüística salienta a necessidade de estudar a língua em sua situação. SEMIOTICS SEMIÓTICA Estudo científico das propriedades dos sistemas de comunicação. SEMANTICITY SEMANTICIDADE Capacidade de um sistema transmitir significação por meio de ligações associativas que relacionam os sinais do sistema aos traços do mundo exterior. sejam eles naturais ou artificiais. as relações paradigmáticas de sinonímia. o nível de formalidade. No ensino de língua. SELF-INITIATED REPAIR REPARO AUTO-INICIADO Reparo feito pelo falante sem que o ouvinte o provocasse. o uso espontâneo de quer dizer. por exemplo. levando em conta noções como o número de participantes. SENSE SENTIDO Sistema de relações lingüísticas que um item lexical contrai com outros itens lexicais. dos acontecimento ou dos conceitos envolvidos a que remetem. ou seja. antonímia etc. refere-se à ordem em que é apresentada para o aluno uma série graduada de itens. . mas sem proficiência de nativo em nenhuma delas. das entidades. SITUATION SITUAÇÃO Em geral se refere ao ambiente extralingüístico no qual acontece um enunciado. mas organizado em áreas. SEQUENCING SEQÜENCIAMENTO Influência de estruturas sucessivas umas sobre as outras. ou campos. em sentido restrito.

SPEECH-ACT ATO DE FALA Atividade comunicativa definida com relação às intenções do falante durante a conversação e aos efeitos produzidos sobre o ouvinte. acento e duração. focaliza o papel dos participantes ao construírem um discurso de intercâmbio verbal. Na Lingüística e na Fonética. Pesquisa a análise da freqüência e distribuição das unidades lingüísticas nos textos. como a proporção de uso entre estruturas diferentes. SPEECH EVENT EVENTO DE FALA Unidade básica para a análise da interação falada. a fim de identificar as características distintivas do falante ou do escritor (como na estiloestatística). STATEMENT AFIRMAÇÃO Sintaticamente. correlacionando-o com uma determinada classe social ou grupo social. SPEECH RECOGNITION RECONHECIMENTO DA FALA Identificação do estágio inicial do processo de decodificação envolvido na percepção da fala. Semanticamente. SOCIOLINGUISTICS SOCIOLINGÜÍSTICA Ramo da Lingüística que estuda todos os aspectos da relação entre a língua e a sociedade. SOCIOPRAGMATICS SOCIOPRAGMÁTICA Termo às vezes usado nos estudos da Pragmática para indicar a maneira como as condições de uso da língua se originam da situação social.SOCIOLECT SOCIOLETO Termo usado por alguns sociolingüistas para indicar uma variante lingüística ou leto. SPEECH COMMUNITY COMUNIDADE DE FALA Qualquer grupo humano definido regional ou socialmente e identificado pelo mesmo sistema lingüístico. STATISTICAL UNIVERSALS UNIVERSAIS ESTATÍSTICOS Restrições de tipo estatístico. afirmação é uma sentença que contém um sujeito e um verbo. o palato constitui toda a área desde o alvéolo até a úvula. refere-se a uma variante da língua prestigiada pela comunidade de fala. STATISTICAL LINGUISTICS LINGÜÍSTICA ESTATÍSTICA Ramo da Lingüística que estuda a aplicação das técnicas estatísticas à teoria e à descrição lingüísticas. SONORITY SONORIDADE Termo da Fonética Auditiva que indica a altura global de um som em relação a outros do mesmo pitch. ou seja. sendo o palato mole ou velum a constituição carnosa e móvel até a úvula. STRESS ACENTO Termo usado em Fonética para se referir ao grau de força ou intensidade ao se produzir . comando e exclamação. O termo geralmente está em oposição às três outras importantes funções da oração: interrogação. e também a decodificação automática da fala por um instrumento. SPEECH PERCEPTION PERCEPÇÃO DA FALA Engloba a percepção e a interpretação das seqüências dos sons da fala. SPEECH PRODUCTION PRODUÇÃO DA FALA Engloba o planejamento e a execução do ato de falar. SOFT PALATE PALATO MOLE Na Fonética. a afirmação é usada principalmente para transmitir informação. há o sentido geral de uma organização sistemática de unidades. definido com base em critérios sociais. STANDARD PADRÃO Na Sociolingüística.

o contexto estrutural em que acontece a substituição. SUBSTITUTION SUBSTITUIÇÃO Termo usado na Lingüística com referência ao processo ou resultado de se colocar um item no lugar de outro em um determinado lugar da estrutura.uma sílaba. STRONG FORM FORMA FORTE Uma das duas pronúncias possíveis de uma palavra no contexto do discurso corrido. STYLISTICS ESTILÍSTICA Ramo da Lingüística que estuda as características do usos distintivos da língua. STRUCTURAL SEMANTICS ESTRUTURA SEMÂNTICA Aplicação dos princípios da Lingüística Estrutural ao estudo da significação através das relações semânticas. com referência a uma seqüência linear de elementos de determinada extensão e constituição. SUPPLETION SUPLEÇÃO Termo usado na Morfologia para indicar os casos em que não é possível mostrar uma relação entre morfemas através de uma regra geral. SUBSTANCE SUBSTÂNCIA Refere-se à matéria com a qual a língua é construída. tentando estabelecer princípios capazes de explicar as opções feitas por indivíduos ou grupos sociais quando utilizam a língua. SUFFIX SUFIXO Termo usado na Morfologia indicando um afixo acrescentado após uma raiz ou um radical. é também uma cadeia. principalmente na Gramática Gerativa. SUBSTRATE SUBSTRATO Termo usado na Sociolingüística e na Lingüística Histórica para indicar uma variedade lingüística ou conjunto de formas que influenciaram a estrutura ou uso de uma variante ou língua dominante em uma comunidade. resultante de uma ênfase dada a uma palavra da sentença. principalmente no contexto de uma estrutura gramatical específica. SUBSTITUTION CLASS CLASSE DE SUBSTITUIÇÃO Conjunto de itens que podem ser usados paradigmaticamente em um determinado lugar. SUBSTANTIVE UNIVERSALS UNIVERSAIS SUBSTANTIVOS Elementos primitivos de uma gramática. STRING CADEIA Termo usado em Lingüística. de acordo com a situação. SUBSTITUTION FRAME ESQUEMA DE SUBSTITUIÇÃO Na gramática. porque as formas envolvidas têm . STYLOSTATISTICS ESTILOESTATÍSTICA Tem como objeto de estudo a quantificação dos padrões estilísticos e se ocupa da estrutura estatística de textos literários. SUPERFIX / SUPRAFIX SUPERFIXO / SUPRAFIXO Termo usado na Fonética e na Fonologia com referência a um efeito vocal que se estende por mais de um segmento de som do enunciado. STRUCTURALISM ESTRUTURALISMO Termo usado na Lingüística para nomear qualquer abordagem de análise da língua que focalize os traços lingüísticos como estruturas e sistemas. necessários para a análise de dados lingüísticos como sintagma nominal ou sintagma verbal. como as ondas de sons da fala e as marcas de escrita. SUBSTRING SUBCADEIA Parte da cadeia que. por sua vez.

SUPRAGLOTTAL SUPRAGLOTAL Termo usado na Fonética com referência à área total do aparelho fonador acima da glote. como a entonação ou a harmonização vocálica. TEXT TEXTO Termo pré-teórico usado na Lingüística e na Fonética com referência a um contínuo da língua gravado para o propósito de análise e descrição. TENSION TENSÃO Termo que na classificação fonética dos sons da fala refere-se a toda a tensão muscular produzida por um som. refere-se a uma rede de relações padronizadas que constituem a organização da língua.raízes diferentes. TEMPO TEMPO A aplicação no sentido geral do termo na Fonética e na Fonologia refere-se à velocidade de fala. mas sem a estrutura de sujeito-predicado típica das orações. e que corresponde à estrutura de uma sentença como a articulamos e ouvimos. mas à maneira como um falante identifica a importância relativa desse . SURFACE SRUCTURE ESTRUTURA SUPERFICIAL Estágio final da representação sintática de uma sentença. também conhecido como velocidade. SYLLABLE SÍLABA Unidade de pronúncia maior do que um som e menor do que uma palavra. SYNTAGM SINTAGMA Termo usado na análise gramatical com referência a um elemento ou estrutura com mais de uma palavra. TAXONOMY TAXONOMIA Abordagem da descrição e análise lingüística. SUPRA-SEGMENTAL PHONOLOGY FONOLOGIA SUPRA-SEGMENTAL Estudo dos traços de fala que se estendem por mais de um segmento. predominante ou exclusivamente voltada para a classificação. a cadeia do componente fonológico da gramática. e refere-se ao fato de que são inconscientes suas intuições sobre a maneira como é estruturada e funciona sua língua. THEME TEMA O primeiro constituinte importante de uma sentença. SYNCRETISM SINCRETISMO Termo originalmente usado na Lingüística Histórica com referência à fusão de formas a partir da perda de flexões. SYNTATIC COMPONENT COMPONENTE SINTÁTICO Uma das três unidades principais de organização de uma gramática (as outras são a fonologia e a semântica) e contém as regras de estrutura frasal e transformacionais para a geração das estruturas sintáticas. T TACIT KNOWLEDGE CONHECIMENTO TÁCITO Conhecimento que um falante nativo tem de sua língua. SYNTAX SINTAXE Termo tradicional para o estudo das regras que regem a maneira como as palavras se combinam para formar as sentenças de uma língua. e refere-se não ao assunto da sentença. SYSTEM SISTEMA No sentido geral.

em português. altura e extensão idênticos. TRANSCRIPTION TRANSCRIÇÃO Método de escrever os sons da fala de forma sistemática e consistente. U UNDEREXTENSION SUBEXTENSÃO Termo usado nos estudos da aquisição da linguagem para indicar um tipo de relação entre a significação do adulto e a da criança quando expressa por itens lexicais. postulado a fim de explicar os padrões encontrados nos dados empíricos de uma língua. TONETICS TONÉTICA Estudo das propriedades fonéticas do tom. TIMBRE TIMBRE Atributo da sensação auditiva em termos do que o ouvinte pode considerar como a diferença entre sons que têm pitch. em especial as oclusivas. TRANSFORMATION TRANSFORMAÇÃO Operação lingüística formal que permite a correspondência entre dois níveis de representação estrutural. TONE TOM Termo usado na Fonologia para indicar o nível de pitch distintivo de uma sílaba. o item lexical da criança em uma aplicação mais restrita do que seu equivalente na linguagem adulta. TRANSITIONAL TRANSICIONAL Termo usado na Fonética Acústica para a mudança acústica ocorrida nas posições articulatórias das consoantes. UNDERLYING SUBJACENTE Termo usado na Lingüística com referência a um nível abstrato de representação de uma sentença. TONEME TONEMA Termo que se dá aos tons contrastivos de uma língua. TRANSITION TRANSIÇÃO Termo usado na Fonologia com referência à maneira como sons adjacentes são ligados. Na subextensão.assunto. e sobre as categorias e processos necessários para uma análise lingüística bem-sucedida. para indicar a sílaba de um grupo tonal que porta a proeminência máxima. Corresponde. em estudo realizado pela tonêmica. à vibrante múltipla /ř/ como em carro. em geral devido a uma mudança de pitch. UNIVERSAL GRAMMAR GRAMÁTICA UNIVERSAL . também conhecido como notação. THEORETICAL GRAMMAR GRAMÁTICA TEÓRICA Usa os dados lingüísticos como um meio de desenvolver entendimentos teóricos sobre a natureza da pesquisa lingüística em si. TRILL TRILL Termo do inglês usado na Fonética para caracterizar o som consonantal cujo modo de articulação é marcado por batidas rápidas de um órgão da articulação contra outro. TONICITY TONICIDADE Termo usado por alguns analistas de entonação. TRADITIONAL GRAMMAR GRAMÁTICA TRADICIONAL Refere-se à variedade de atitudes e métodos encontrados na fase pré-lingüística do estudo gramatical.

mas que não tem realização física na fala. e um certo número de elementos dependentes. especialmente quando são apresentados de forma descritiva. WORD ORDER ORDEM DAS PALAVRAS Expressão usada na análise gramatical com referência à organização seqüencial das palavras em unidades lingüísticas maiores. VARIANT VARIANTE Termo usado na Sociolingüística e na Estilística para indicar qualquer sistema de expressão lingüística cujo uso seja dependente de variáveis de situação. e que ocorre quando uma palavra não é enfatizada. principalmente com referência aos verbos. refere-se a uma forma lingüística que faz parte de um conjunto de alternativas de um determinado contexto. W WEAK FORM FORMA FRACA Uma das duas pronúncias possíveis de uma palavra no contexto do discurso corrido. USAGE USO Termo que se refere aos hábitos de fala e escrita de uma comunidade. mas tentam estabelecer as características universais da linguagem humana em geral. reservando para seus estudos técnicos outros termos como léxico. ZERO ZERO Termo usado em algumas áreas da Lingüística com referência a uma unidade abstrata postulada por uma análise. VOICE VOZ Categoria usada na descrição gramatical das sentenças ou orações. para se referir a um som produzido com o dorso da língua contra o palato mole. VOCALIZATION VOCALIZAÇÃO Termo geral usado na Lingüística e na Fonética com relação a um enunciado visto apenas como uma seqüência de sons. cujos número e tipo são determinados pela valência atribuída ao verbo. para exprimir uma maneira como as sentenças podem alterar a relação entre o sujeito e o objeto de um verbo. com informações sobre as preferências em relação a formas lingüísticas alternativas. V VALENCY VALÊNCIA Refere-se ao número e ao tipo de laços que podem existir entre os elementos sintáticos VALENCY GRAMMAR GRAMÁTICA DE VALÊNCIAS Apresenta um modelo de sentença contendo um elemento fundamental. VOCABULARY VOCABULÁRIO A Lingüística usa este termo em seu sentido cotidiano como uma lista de palavras. têm como meta uma gramática universal. . sem mudar a significação da sentença. Na Lingüística. em geral um verbo. UVULAR UVULAR Termo usado na classificação fonética para se referir a um som feito com o dorso da língua contra a úvula.As pesquisas que não se concentram apenas no estudo de línguas separadas. VELAR VELAR Termo usado na classificação fonética dos sons consonantais.

69 p. 212 p. 390 p. 262 p. . Dicionário de lingüística. Petrópolis: Vozes. Valter. ed. CRYSTAL. ed. F. Dicionário Houaiss da língua portuguesa. 1989. The Penguin dictionary of language. Glossário de lingüística aplicada. Mattoso. 1999. 277 p. DUBOIS. 23. 1996. 7. Princípios de lingüística geral. 275 p. CAMARA JR. INSTITUTO ANTÔNIO HOUAISS. 1973. 2002. Rio de Janeiro: Objetiva. José Carlos. Formação das palavras em português. David. SCHMITZ. 2. ed. KEHDI. 2922 p. John Robert. Campinas: Pontes. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor. Suffolk: Penguin Books. 333 p. Dicionário de lingüística e gramática. CRYSTAL. The language of criticism: Linguistic models and literary theory. SAUSSURE. J. 1985. CAMARA JR. Jacqueline M. Mattoso. 2001. 1998.BIBLIOGRAFIA ALMEIDA FILHO. HENKEL. Jean et al. Dicionário de lingüística e fonética. 653 p. Curso de lingüística geral.. 279 p. São Paulo: Cultrix. São Paulo: Cultrix. New York: Cornell University Press. Rio de Janeiro: Padrão Livraria. David. J.. São Paulo: Ática. 2001.