You are on page 1of 30

아녕하세요 ?

하스리 아이눈 베사리

한국어
A. Perubahan bunyi
1. Batchim : Perubahan bunyi huruf konsonan jika berada di bawah ( berlaku jika
tidak diikuti huruf vokal )

 Dibaca K : ㄱ,ㄲ,ㅋ

 Dibaca T : ㄷ,ㅌ,ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅎ

 Dibaca P : ㅂ,ㅍ

 Dibaca L :ㄹ

 Dibaca NG :ㅇ

Example :

발목 : Balmok ( bukan barmok )

부엌 : Bueok

2. Voicing : Pengucapan batchim kembali kesifat awalnya, jika bertemu huruf


vokal
Example :

살아 : Sara ( bukan sala )

있어 : Isseo

3. Nasalisasi : Perubahan bunyi ketika batchim ( K,T,P ) bertemu dengan huruf


konsonan

 Batchim K : ㄱ,ㄲ,ㅋ + ㄴ/ㅁ, dibaca NG,

Example : 작년 = Jangnyeon

 Batchim T : ㄷ,ㅌ,ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅎ, dibaca N,

Example : 있는데 = Inneunde, 닫는 = Danneun


아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

 Batchim P : ㅂ,ㅍ, dibaca m

Example : 입니다 = Imnida, 감사합니다 = Gamsahamnida

4. Literalisasi : Perubahan bunyi ketika batchim ㄴ bertemu dengan ㄹ atau

sebaliknya ( batchim ㄹ bertemu ㄴ ), pengucapan ㄴ berubah menjadi ㄹ.

Example :

연락 : Yeollak

설날 : Seollal

관리 : Gwalli

인력 : Illyeok

B. Angka Korea

1. Angka Korea Sino 한국어 숫자

1 일 11 십일 100 백

2 이 12 십이 1000 천

3 삼 13 십삼 10000 만

4 사 14 십사 100000 십만

5 오 15 십오 1000000 백만

6 육 20 이십 10 juta 천만

7 칠 30 삼십 100 juta 억

8 팔 40 사십

9 구 50 오십

10 십 60 육십
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

Catatan :
 Pengelompokkannya ( untuk menghitung ) bukan per ribuan tetapi

persepuluh ribuan ( 만 ), kelompokkan 4 digit dari belakang

Example :

25.743 → 2.5743 = 이 만 오천 칠백 사십 삼

750.000 → 75.0000 = 칠십 오 만

9.999.999 → 999.9999 = 구백 구십구 만 구처 구백 구십구

 Kata benda ( satuan ) perhitungan yang bisa digunakan pada angka


Korea Sino

Tahun :년

Bulan : 월, 개월 = bulan ( lamanya )

Minggu :주

Hari / tanggal :일

Menit :분

Detik :조

Won ( mata uang Korea ) : 원

Nomor :번

Lantai :증

Porsi : 인분

Jalur : 허선

Example :

Tahun 2018 : 2018 년 = 이천십팔 년


아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

Tanggal 16 bulan 4 : 4 월 16 일 = 사월 이십육일

30 menit : 30 분 = 삼십 분

4 bulan : 4 개월 = 사 개월

Lantai 3 : 3 층 = 삼층

2. Angka Korea asli 숚수 한국어 숫자

Angka berdasarkan Bahasa Korea. Angka ini hanya berjumlah sampai 99,
selebihnya menggunakan angka Korea Sino.

1 하나 11 열하나 70 일혼

2 둘 12 열둘 80 여든

3 셋 13 열셋 90 아혼

4 넷 14 열넷 91 아혼 하나

5 다섯 15 열다섯 92 아혼 둘

6 여섯 20 스물 93 아혼 셋

7 일곱 30 서른 94 아혼 넷

8 에덜 40 마혼 95 아혼 다섯

9 아홉 50 쉰 96 아혼 여섯

10 열 60 여숚 97 아혼 일곱

Catatan :
 Kata benda ( satuan ) perhitungan yang bisa digunakan pada angka Korea
asli

- Orang : 분 / 사람 / 명
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

- Usia :살

- Jam : 시 = 시간 = Jam ( lamanya )

- Buah :개

- Unit :대

- Ekor : 마리

- Pasang : 켤레

- Kali :번

- Gelas :잒

- Mangkok : 그릇

- Botol :병

- Tangkai : 송이

- Jilid :권

- Lembar :장

- Kerangjang : 바구니

- Kardus : 박스

- Kantung : 봉지

- Batang : 자루

- Karung / Sak : 포대

 Perubahan jika ditambahkan satuan perhitungan

하나 → 한 셋→세

둘→두 넷→네
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

Example :
Pola = Kata benda + Jumlah + Satuan

- 1 buah apel : 사과 한 개

- 2 orang : 사람 두 명

- 3 pasang sepatu : 구두 세 켤레

- Jam 4 :네시

- 20 Tahun ( umur ) : 스무 살

- 10 jilid buku :책열권

- 5 unit mobil : 자동차 다섯 대

C. Pola kalimat
 Bahasa Indonesia → S P O / S P O K
 Bahasa Korea → S O P / S K O P
Example :

1. S Saya :제(+가)

P Belajar : 공부하다 ( + ㅂ니다 )

O Bahasa Korea : 한국어 ( + 를 )

→ Saya belajar Bahasa Korea = 제가 한국어를 공부합니다

2. S Ayah : 아버지 ( + 는 )

P Minum : 마시다 ( + ㅂ니다 )

O Kopi : 커피 ( + 를 )

→ Ayah minum kopi = 아버지는 커피를 마십니다

3. S Ibu : 어머니 ( + 는 )
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

P Membeli : 사다 ( + ㅂ니다 )

O Buah : 과일 ( + 을 )

K Di Pasar : 시장 ( + 에서 )

→ Ibu membeli buah di pasar = 어머니는 시장에서 과일을 삽니다

D. Kata ganti tanya

- Apa : 무엇 / 뭐

- Siapa : 누구

- Kapan : 얶제

- Dimana : 어디

- Kenapa :왜

- Bagaimana : 어떻게

- Berapa :얼마

- Berapa :몇

- ( yang ) Apa : 무슨

- ( yang ) mana : 어느

- ( yang ) bagaimana : 어떤

Penggunaan :

1. Apa ( 무엇 / 뭐 )

무엇 banyak digunakan dalam bentuk formal, sedangkan 뭐 banyak

digunakan untuk bentuk informal


아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

Example :

- Ini apa ? = 이것이 무엇입니까 ? Formal

이것이 뭐여요 ? Informal

- Melakukan apa ? = 무엇을합니까 ? Formal

뭐해요 ? Informal

- Namanya siapa ? = 이름이 무엇입니까 ? Formal

이름이 뭐여요 ? Informal

2. Siapa ( 누구 + 가 ( subjek ) = 누가

Example :

- Siapa yang bekerja ? = 누가 일합니까 ?

- Siapa yang datang ? = 누가 왔습니까 ?

- Menunggu siapa ? = 누구를 가다려요 ?

3. Kapan ( 얶제 )

Example :

- Kapan pergi ke Korea ? = 얶제가 한국어 갑니까 ?

- Hari ulang tahunnya kapan ? = 생일이 얶제입니까 ?

- Sudah datang sejak kapan ? = 얶제부터 왔어요 ?

4. Dimana ( 어디 )

Example :

- Dimana pabriknya ? = 어디가 공장입니까 ?

- Asramanya dimana ? = 기숙사가 어디입니까 ?

- Perusahaannya ada dimana ? = 휘사가 어디있어요 ?


아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

5. Kenapa ( 왜 )

Example :

- Kenapa ingin bekerja di Korea ? = 왜 한국에서 일하고 싶어요 ?

- Kenapa pulang kerja lebih awal ? = 왜 일찍 퇴근합니까 ?

6. Bagaimana ( 어떻게 )

Bisa digunakan untuk menanyakan maksud / tujuan, cara atau alat yang
digunakan, pertanyaan dalam bentuk hormat ( honorifik )
Example :

- Datang dengan bagaimana ? = 어떻게 오셨습니까 ?

( Datang dengan maksud / tujuan / keperluan apa ? )

- Datang dengan bagaimana sampai Korea ? = 한국까지 어떻게 옵니까 ?

( Cara / alat yang digunakan untuk datang ke Korea )

- Usianya berjalan dengan bagaimana ? = 연세가 어떻게 되세요 ?

( Usianya berapa ? )

7. Berapa ( 얼마 )

Banyak digunakan untuk menanyakan yang berhubungan dengan uang dan


lamanya waktu yang dibutuhkan dalam satu tindakan.
Example :

- Semangka ini berapa ( harganya ) ? = 이 수박은 얼마입니까 ?

- Gajinya berapa ? = 월급이 얼마입니까 ?

- Dari rumah sampai sini membutuhkan

waktu berapa ( lama ) ? = 집에서 여기까지 얼마나

걸립니까 ?
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

8. Berapa ( 몇 )

Digunakan untuk menanyakan selain yang berhubungan dengan uang dan


lamanya waktu yang dibutuhkan dalam suatu tindakan.
Example :

- Sekarang jam berapa ? = 지금은 몇 십니까 ?

- Usianya berapa ? = 나이가 몇 살입니까 ?

- Keluarganya ada berapa orang ? = 가적은 몇 있습니까 ?

9. ( yang ) Apa ( 무슨 )

Perbedaan dengan 무엇 / 뭐, 무슨 lebih untuk menanyakan hal / definisi yang

lebih khusus / mendetail


Example :

- Apa pekerjaan Anda ? = 무슨 일을 합니까 ?

- Menyukai olahraga ( yang ) apa ? = 무슨 운동을 좋아해요 ?

- Makanan apa yang paling disukai ? = 무슨 늠식은 가장 좋아해요 ?

10. ( yang ) Mana ( 어느 )

Example :

- Datang dari negara ( yang ) mana ? = 어느 나라에서 왔습니까 ?

- Orang dari negara mana ? = 어느 나라 사람입니까 ?

- Harus pergi ke rumah sakit ( yang ) mana ? = 어느 병원에 가야합니까 ?

11. ( yang ) Bagaimana ( 어떤 )

Digunakan untuk menanyakan jenis / macam. Hampir sama seperti 무슨.

Example :
- Menyukai makanan yang bagaimana ?
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

( makanan apa ? ) = 어떤 음식을 좋아합니까 ?

- Menyukai warna yang bagaimana ?

( warna apa ? ) = 어떤 색을 좋아합니까 ?

- Sedang melakukan pekerjaan yang

bagaimana ( pekerjaan apa ? ) = 어떤 일을 하고 있습니까 ?

E. Menyebutkan waktu (Menghitung Jam)


Menghitung atau menyebutkan waktu dalam Bahasa Korea yang perlu digaris
bawahi adalah penggunaan angka Korea asli ( untuk jam / pukul ) dan angka
Korea Sino ( untuk menitnya )

Jam ( 시 ) : Menit (분 )

반 = Setengah ( Jam ) / 30 Menit

Example :

- Biasanya ditambahkan juga, 오전 ( AM / Jam 00-12 ) dan 오후 ( PM / Jam

12-00 )
- Perubahan pada angka Korea Asli ( karena diikuti satuan ) :

하나 (1) →한

둘 (2) →두

셋 (3) →세

넷 (4) →네

Misal, Jam 4 = 네시

Example :

- Jam 1 = 한 시
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

- Jam 3 : 45 = 세 시 사십오 분

- Jam 12 : 30 = 열두 시 사십 분 / 열두 시 반

- Jam 8 : 03 AM = 오전 여덟 시 삼 분

- Jam 19 : 20 ( Jam 7 : 20 PM ) = 어후 일곱시 이십 분

F. Tingkat Formal dan Kesopanan

1. Formal ( 격식체 ) / Informal ( 비격식체 )

- Perbedaan Formal dan Informal dari sebuah kalimat dalam bahasa Korea
bisa dibedakan dari akhiran kalimatnya. Jika suatu kalimat diakhiri dengan

partikel seperti (스)ㅂ니다 / ( (스)ㅂ니까, (으)십시오, (으)ㅂ시다, dsb ),

kalimat tersebut masuk ke dalam bentuk formal. Dan jika suatu kalimat

diakhiri dengan partikel 어/아요 ( 어 / 아, dsb ), kalimat tersebut masuk

kedalam bentuk informal.

Penggunaannya sendiri bergantung pada situasi ataupun kehendak


pembicaranya, jika dalam situasi formal maka menggunakan bentuk
formal, jika dalam situasi informal atau yang biasa digunakan dalam
percakapan sehari-hari ataupun jika ingin mengekspresikan situasi yang
lebih santai / akrab menggunakan bentuk informal.
Example :
Dasar Formal Informal
하다 합니다 해요
먹다 먹습니다 먹어요
마시다 마십니다 마셔요
있다 있습니다 있어요
없다 없습니다 없어요
가다 갑니다 거요
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

갑니까 ? 가요?
가십시오 가요
갑시다 가요

2. Bahasa Halus (높임말) dan Bahasa Kasar (반말)

Di Korea ada bahasa halus (sopan) dan bahasa kasar (biasa). Untuk ke orang
yang lebih tua atau pangkatnya lebih tinggi menggunakan bahasa halus. Untuk
ke orang yang lebih muda atau pangkatnya lebih rendah, ataupun ke orang
yang sudah akrab ( teman, saudara, dsb ) boleh menggunakan bahasa kasar.
Tetapi untuk orang yang kita tidak tahu berapa usianya atau orang yang baru
pertama kali ditemui, menggunakan bahasa halus
Example :
Bahasa Halus Bahasa Kasar
안녕하십니까?
안녕 ?
안녕하세요?
고맙습니다
고마워
고마워요
최송합니다 / 미안합니다
미안해
최송해요 / 미안해요
네 응
아니요 아니

(스)ㅂ니다 / (스) ㅂ니까


어 /아
어 / 아요
입니다 / 입니까
야 / 이야
여요 / 이에요
(으)십시오
어/아
어/아요
(으)시다
자/어/아
어/어요
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

지 마십시오
지마
지마요
지 맙시다
지 말자 / 지 마
지 마요
(으)ㄹ까요? (으)ㄹ까?
(으)ㄹ거예요 (으)ㄹ거야
지요 ? 지?

3. Ungkapan hormat ( honorifik )


Merupakan partikel yang ditambahkan untuk mengekspresikan sebuah rasa
hormat kepada orang yang diajak bicara atau orang yang sedang dibicarakan

( KK / KS + (으)시 + ‘다 )

Catatan :

Kata kerja = 동사

Kata sifat = 형용사

+ 시 ( apabila KK / KS berakhiran vokal )

+ (으)시 ( apabila KK / KS berakhiran konsonan )

„다 dapat diganti akhiran kalimat atau partikel lain (disesuaikan)

(으)시 + 어/아요 = (으)세요

Example :

하다 → 하십니다 / 하세요

가다 → 가십니다 / 가세요

앉다 → 앉으십니다 / 앉으세요
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

보내다 → 보내십니다 / 보내세요

만나다 → 만나십니다 / 만나세요

4. Kosa kata (특수 어위) honorifik khusus

Makan 먹다 잡수시다 / 드시다


Tidur 자다 주무시다
Berbicara 말하다 말씀하시다
Memberi 주다 드리다
Ada 있다 겨시다
Meninggal 죽다 돌아가시다
Nama 이름 성함
Usia 나이 연세
Seseorang 사람 분
Bahasa 말 말씀
Rumah 집 댁

G. Penghilangan dan penyingkatan ( 탈락 및 축약 )

1. Metode penggabungan antara kata kerja / kata sifat ( yang tidak ada batchim /

konsonan akhirnya ), dengan partikel dengan rumus awal 어/아 (어/아,

어/아요, 었/았, dsb)

- Kata kerja / kata sifat dengan vokal terakhir seperti berikut akan mengikuti
rumus berikut :

ㅏ+ㅏ=ㅏ

ㅗ+ㅏ=ㅘ

ㅓ+ㅓ=ㅓ
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

ㅡ+ㅓ=ㅓ

ㅜ+ㅓ=ㅝ

ㅣ+ㅓ=ㅕ

ㅐ+ㅓ=ㅐ

하=해

Catatan :

Khusus untuk ( ㅡ + ㅓ = ㅓ ), hanya berlaku jika hanya ada satu huruf

vokal. Jika ada lebih dari satu huruf vokal maka harus menghilangkan

vokal 으 lebih dahulu* lalu mengikuti rumus yang sesuai.

*으 + huruf vokal = 으 dhilingkan ( lihat 으 tak beraturan )

Example

- Pergi ( 가다 ) → ㅏ + ㅏ = ㅏ

가 + 어/아요

가 + 아요

가요

- Lihat ( 보다 ) → ㅗ + ㅏ = ㅘ

보 + 어/아요

보+요

봐요

- Berdiri ( 서다 )

서 + 어/아요

서 + 어요
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

서요

- Menulis (쓰다) → ㅡ + ㅓ = ㅓ

쓰 + 어/아요

쓰 + 어요

써요

Lebih dari satu huruf vokal

( Hilangkan vokal 으 terlebih dahulu )

- Mengumpulkan (모으다)

모으 + 어/아요

모 + 아요

( karena vokal 으 dihilangkan, jadi yang dianggap vokal terakhir

adalah 오 dan mengikuti rumus ㅗ + ㅏ = ㅘ.

Maka, 뫄요

- Sibuk (바쁘다)

바쁘 + 어/아요

바빠요

- Belajar (배우다) → ( ㅜ + ㅓ =ㅝ)

배우 + 어/아요

배우+어요

배워요
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

- Minum (마시다) → (ㅣ+ ㅓ = ㅕ )

마시 + 어/아요

마시 + 어요

마셔요

- Mengirim (보내다) → ( ㅐ + ㅓ = ㅐ )

보내 + 어/아요

보내 + 어요

보내요

- Berolahraga (운동하다) → 하 = 해

운동하 + 어/아요

운동해요

H. Huruf tak beraturan

1. “ㄹ” 불규칙 ( l / r tak beraturan )

Jika kata kerja atau kata sifat yang berakhiran “ㄹ” bertemu dan ditempelkan

dengan partikel dengan rumus awal ㄴ / ㅂ / ㅅ, huruf ㄹ dihilangkan.

( ㄹ + ( ㄴ, ㅂ, ㅅ ) = ㄹ dihilangkan )

( ㄹ + 으 = ㄹ dan 으 dihilangkan )

Example :

- Membuat (만들다)

만들 + 습니다
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

만드 + ㅂ니다 ( karena berakhiran vokal )

만듭니다

- Jauh (멀다)

멀 + 습니다

머 + ㅂ니다

멉니다

- Mengerti / tahu (알다)

알 + 습니다

아 + ㅂ니다

압니다

Ditempelkan dengan huruf vokal 으 :

( ㄹ dan 으 dihilangkan )

- Membuat (만들다)

만들 + 으십시오

만드십시오

2. “으” 불규칙

Jika kata kerja atau kata sifat yang berakhiran “으” bertemu dan ditempelkan

dengan partikel yang rumus awalnya vokal, huruf 으 dihilangkan

( 으 + huruf vokal = 으 dihilangkan )


아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

Catatan : Berlaku penghilangan dan penyingkatan


Example :

- Sibuk (바쁘다)

바쁘 + 어/아요

바쁘 + 아요

바빠요

- Senang (기쁘다)

기쁘 + 어/아요

기쁘 + 어요

기뻐요

- Sakit (아쁘다)

아쁘 + 어/아요

아쁘 + 아요

아빠요

- Menulis (쓰다)

쓰 + 어/아요

쓰 + 어요

써요

3. “ㄷ” 불규칙
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

Jika karta kerja atau kata sifat ( tak beraturan ) yang berakhiran “ㄷ” bertemu

dan ditempelkan dengan partikel dengan rumus awal huruf vokal, huruf ㄷ

berubah menjadi ㄹ

( ㄷ + huruf vokal = ㄷ menjadi ㄹ )

Catatan : Tidak berlaku untuk “ㄷ” beraturan ( “ㄷ” 규칙 )

받 = Menerima

닫 = Menutup

믿 = Percaya

*Kosa kata lain selain yang diatas adalah “ㄷ” tak beraturan

Example :

- Mendengar (듣다)

듣 + 어/아요

듣 + 어요

들어요

- Berjalan (걷다)

(sudah) berjalan

걷 + 었/았 + 어/아요

걸 + 었 + 어요

걸었어요
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

“ㄷ” yang beraturan (tidak berubah atau dihilangkan)

- Menerima (받다)

받 +었/았 + ㅂ니다/습니다

받 + 았 + 습니다

받았습니다

- Menutup (닫다)

Tutuplah !

닫 + (으)십시오

닫으십시오

4. “ㅂ” 불규칙

Jika kata kerja/kata sifat (tak beraturan) yang berakhiran “ㅂ” bertemu dan

ditempelkan dengan partikel yang rumus awalnya huruf vokal, huruf ㅂ

berubah menjadi 우 / 오.

Untuk hal ini sebagian banyak berubah menjadi 우, hanya beberapa kata saja

yang bisa berubah menjadi 오

( ㅂ + huruf vokal = 우 / 오 )

Catatan :

Tidak berlaku untuk “ㅂ” beraturan, kosa kata “ㅂ” yang beraturan :

- 입다 + Memakai

- 잡다 = Memegang
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

- 좁다 = Sempit

- 뽑다 = Mencabut

(Kosa kata selain yang di atas adalah “ㅂ” tak beraturan

Kosa kata “ㅂ” tak beraturan (yang ditempelkan dengan partikel tertentu) bisa

berubah menjadi 오 :

- 곱다 = Cantik

- 돕다 = Membantu

*Berlaku penghilangan dan penyingkatan

Example :

- Panas (덥다)

덥 + 어/아요

더우 + 어요

어워요

- Terima kasih (고맙다)

고마 + 어/아요

고마우 + 어요

고마워요

- Sulit (어렵다)

어려 + 어/아요

어려 + 어요
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

어려워요

Bisa menjadi 오 :

- Membantu (돕다)

돕 + 어/아 주세요 (어/아 주‟다)

도오 + 아 주세요

도와 주세요

“ㅂ” yang beraturan :

(tidak berubah atau dihilangkan)

- Memakai (입다)

압 + 어/아요

입 + 어요

입어요

Memakai baju = 옷을 입어요

5. “ㅎ” 불규칙

Jika kata kerja/kata sifat (tak beraturan) yang berkahiran “ㅎ” bertemu dan

ditempelkan dengan partikel dengan rumus awal 어/아 :

- Huruf “ㅎ” dihilangkan

- Huruf vokal sebelum ㅎ diganti ㅐ atau ㅒ


아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

Dan jika kata kerja/kata sifat ( tak beraturan berakhiran “ㅎ” bertemu dan

ditempelkan dengan partikel dengan rumus awal 으, hanya menghilangkan

huruf “ㅎ” nya saja.

( ㅎ + 어/아 = ㅎ dihilangkan )

( ㅎ + 으 = ㅎ dihilangkan )

Catatan :

Tidak berlaku untuk “ㅎ” yang beraturan, Kosa kata “ㅎ” yang beraturan :

- 좋다 = bagus

- 넣다 = memasukkan

- 놓다 = meletakkan

- 쌓다 = menumpuk

- 싫다 = tidak suka

- 많다 = banyak

- 괜찮다 = tidak apa-apa

Kosa kata selain yang di atas adalah “ㅎ” tak beraturan

*Dan huruf vokal sebelum ㅎ :

- Jika ㅏ/ㅓ diubah menjadi ㅐ

- Jika ㅑ/ㅕ diubah menjadi ㅒ

Example :
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

- Bagaimana (어떻다)

Bagaimanakah ? / Bagaimana ?

어떻 + 어/아요

어때 + 어요

어때요 ?

- Begitu (그렇다)

그러 + 어/아요

그래 + 어요

그래요

Ditempelkan dengan huruf vokal 으 (hanya menghilangkan batchim) :

- Biru (파랗다)

(yang) biru

파랗 + (으)ㄴ

파라 + ㄴ

파띾

Warna yang biru = 파띾 색

- Putih (하얗다)

(yang) putih

하얗 + (으)ㄴ

하야 + ㄴ

하앾
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

“ㅎ” yang beraturan (tidak berubah atau dihilangkan)

- Bagus (좋다)

좋 + 어/아요

좋 + 아요

좋아요

- Tidak apa-apa (괜찮다)

괜찮 + 어/아요

괜찮 + 아요

괜찮아요

6. “ㅅ” 불규칙

Jika kata kerja/kata sifat (tak beraturan) yang berakhiran “ㅅ” bertemu dan

ditempelkan dengan partikel yang rumus awalnya huruf vokal, huruf ㅅ

dihilangkan.

Pada “ㅅ” tak beraturan tak berlaku penghilangan dan penyingkatan

( ㅅ + huruf vokal = ㅅ dihilangkan )

Catatan :

Tidak berlaku untuk “ㅅ” yang beraturan, kosa kata “ㅅ” yang beraturan :

- 웃다 = tertawa

- 벗다 = melepas
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

- 씻다 = mencuci

(Tidak belaku penghilangan dan penyingkatan)

Example :

- Membangun (짓다)

짓 + 어/아요

지 + 어요

지어요

- (Sudah) sembuh (낫다)

낫 + 았/었 + ㅂ니다 / 습니다

나 + 았 + 습니다

나았습니다

Tidak berlaku untuk “ㅅ” yang beraturan

- Tertawa (웃다)

웃 + 어/아요

웃 + 어요

웃어요

- Mencuci (씻다)

씻 + 어/아요

씻 + 어요

씻어요
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

7. “르” 불규칙

Jika kata kerja/kata sifat (tak beraturan) yang berakhiran “르” bertemu dan

ditempelkan dengan partikel yang rumus awalnya huruf vokal, maka “르”

menjadi ㄹㄹ.

Dan khusus untuk kosa kata (beraturan 르), dengan kasus yang sama hanya

menghilangkan 으 nya saja (seperti “ㄹ” tak beraturan)

( 르 + huruf vokal = ㄹㄹ)

Catatan :

Kosa kata “르” yang beraturan

- 따르다 = mengikuti

- 치르다 = membayar

- 들르다 = mampir

Kosa kata selain yang di atas adalah “르” tak beraturan

*berlaku penghilangan dan penyingkatan

Example :

- Tidak tahu (모르다)

모르 + 어/아요

몰ㄹ + 아요

몰라요

- Cepat (빠르다)
아녕하세요 ?
하스리 아이눈 베사리

- 빠르 + 어/아요

빨ㄹ + 아요

빨라요

“르” yang beraturan (hanya menghilangkan vokal 으 nya saja)

- Mengikuti (따르다)

따르 + 어/아요

따ㄹ + 아요

따라요

- Membayar (치르다)

치르 + 어/아요

치ㄹ + 어요

치러요

You might also like