Professional Documents
Culture Documents
PROYECTO DE INVESTIGACIÓN
PRESENTADO POR:
BELLAVISTA – CALLAO
2 012
0
I. INDICE 1
II.- RESUMEN 4
III,. INTRODUCCIÓN 5
IV MARCO TEÓRICO 9
4.1 GENERALIDADES DE LA CALIDAD 10
4.1.1 Calidad 10
4.1.2 Evolución de la Calidad 11
4.1.3 Herramienta de la Calidad 11
4.14 Política de Calidad 15
4.1.5 Costo de Calidad 15
4.2 SISTEMA DE CALIDAD 16
4.3 ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD 16
4.3.1 Manual de Aseguramiento de la Calidad 18
4.4 BUENAS PRÁCTICAS MANUFACTURERAS 20
4.5 POES 25
4.5.1 Plan de control de Aguas 25
4.5.2 Plan de Limpieza y Desinfección 28
4.5.3 Plan de Formación y control de Manipuladores 30
4.5.4 Plan de Mantenimiento 33
4.5.5 Plan de Control de desperdicios 36
4.6 HACCP 38
4.6.1 Antecedentes 40
4.6.2 Base Legal para su aplicación 47
4.6.2.1 Marco Internacional 47
4.6.2.2 Marco Nacional 47
4.6.3 Calidad Higiénica Sanitaria 48
4.6.4 Definición de Sistema HACCP 48
4.6.5 Requisitos para su Aplicación 49
4.6.6 Beneficios del Sistema HACCP 50
1
4.6.7 Siete principios de Sistemas basados en HACCP 52
4.6.8 Pasos de Implementación del sistema HACCP 62
4.7 ISO – 9000 72
4.8 CALIDAD TOTAL 75
4.8.1 Gestión total de la calidad 75
4.9 EL CACAO 77
4.9.1 Origen del Cacao 77
4.9.2 Cultivo 78
4.9.3 Calidad 80
4.9.4 Exigencias en clima y suelo 82
4.9.5 Tipos de Cacao 85
4.10 CADENA PRODUCTIVA DEL CACAO 87
4.10.1 Flujograma de la cadena 87
4.10.2 Eslabón de Producción 91
4.10.3 Eslabón de la Transformación 93
4.10.4 Eslabón de Comercialización 95
4.10.5 Producción del Cacao en el Perú 99
4.10.6 Principales zonas de producción 99
4.11 PROCESO DE FABRICACIÓN DEL CACAO Y CHOCOLATE 102
2
Manufactura y Plan de Higiene y Sanitización 110
5.2.3 Formación y Capacitación del HACCP 110
5.2.4 Descripción, uso final y consumidores del
Producto. 111
5.2.5 Validación del Diagrama de Flujo 111
5.2.6 Aplicación de los Principios HACCP 112
VI.- RESULTADOS
6.1 EVALUACIÓN DE LA EMPRESA ANTES DE INICIAR LA
IMPLEMENTACIÓN 119
6.2 ELABORACIÓN DE UN PLAN DE BUENAS PRÁCTICAS
MANUFACTURERAS – PLAN DE HIGIENE Y SANEAMIENTO 120
6.3 FORMACIÓN Y CAPACITACIÓN DEL EQUIPO HACCP EN LA
INDUSTRIA DEL CACAO 120
6.3.1 Integración del equipo 121
6.3.2 Funcionamiento del Equipo 121
6.3.3 Descripción de las Funciones del Equipo HACCP 122
6.3.4 Descripción de las labores del personal clave en el
monitoreo de la calidad 123
6.4 DESCRIPCIÓN, USO FINAL Y CONSUMIDORES DEL
PRODUCTO 126
6.5 VALIDACIÓN DEL DIAGRAMA DE FLUJO 130
6.6 APLICACIÓN DE LOS PRINCIPIOS HACCP 131
VII.- DISCUSIÓN 144
VIII.- REFERENCIAS 148
IX.- APÉNDICE 154
X.- ANEXOS 234
3
II.- RESUMEN
4
III.- INTRODUCCIÓN
6
• Mejora el desempeño y la productividad de los trabajadores de la
empresa.
• Maximiza el uso eficiente de los recursos (insumes, mano de obra y
energía).
• Promueve, planifica y ejecuta el plan de mejora continua del sistema.
• Permite la reducción del tiempo de producción y de sus costos
operativos.
• Mejora la administración y gestión de la información del sistema.
• Genera mayor participación de la empresa en nuevos mercados.
• Mejora el clima laboral e imagen institucional de la empresa.
• Permite la implementación de métodos de supervisión efectivos.
• Mejora la organización y control de las operaciones de la empresa.
• Mejora el poder de negociación de la empresa con los proveedores.
• Promueve (a mayor atención de pedidos y mejores beneficios
económicos.
• Aumenta la velocidad de respuesta del personal ante situaciones de
peligro.
• Ayuda a cumplir con la normativa y requisitos de su respectiva industria.
• Aumenta la confianza en los productos y servicios que presta la
empresa.
• Promueve la mejora e innovación de los procedimientos y operaciones.
• Proporciona oportunidades de capacitación y desarrollo a los
trabajadores.
• Reduce la cantidad de mermas y/o desperdicios de los procesos
productivos.
• Mejora la comunicación con los proveedores de materiales e insumos.
• Aumenta el grado de compromiso y adhesión del empleado con la
empresa.
7
• Promueve el acercamiento y retroalimentación del cliente con la
empresa.
• Permite la documentación y organización de las principales operaciones.
8
9
IV MARCO TEÓRICO
10
4.1.2 Evolución de la Calidad
El concepto de calidad ha evolucionado según la Figura 4.1
FIGURA 4.1
CALIDAD
TOTAL
ASEGURAMIENTO MEJORA
INSPECCIÓN PREVENCIÓN PREVENCIÓN
DETECCIÓN DETECCIÓN DETECCIÓN
Histogramas
En los histogramas los datos son presentados como una
serie de rectángulos que tienen el mismo ancho y
diferente altura. El ancho representa un intervalo dentro
del rango de los datos. La altura representa el número de
los valores de los datos dentro de un determinado
intervalo. El histograma es útil para comunicar en forma
visual información sobre el comportamiento del proceso,
para tomar decisiones sobre donde hay que centrar los
esfuerzos para el mejoramiento y representa el padrón de
variación.
12
Diagrama de control
Un diagrama de control es una herramienta para distinguir
las variaciones originadas por causas asignables o
especiales de las variaciones causales inherentes al
proceso. El uso de este diagrama tiene tres finalidades:
para evaluar la estabilidad del proceso, para determinar
cuando un proceso requiere ser ajustado o cuando debe
ser dejado como está y, por último, confirmar el
mejoramiento de un proceso.
Diagrama de dispersión
El diagrama de dispersión es una técnica gráfica para
estudiar las relaciones entre dos conjuntos asociados de
datos que se presentan en parejas. En el diagrama de
dispersión se granean las parejas como una mancha de
puntos. Las relaciones entre los conjuntos asociados de
datos se infieren de la forma que tengan las manchas.
Diagrama de Flujo
Es una representación gráfica de las etapas de un
proceso, útil para investigar las oportunidades de
mejoramiento, teniendo un entendimiento detallado de
cómo funciona realmente el proceso. Al examinar como
las diferentes etapas de un proceso están relacionadas
una con otra, se puede descubrir potenciales fuentes del
problema. Los diagramas de flujo pueden ser aplicados
para describir un proceso existente o para diseñar un
nuevo proceso.
Diagrama de afinidades
Esta herramienta organiza en grupos un gran número de
ideas o preocupaciones sobre un tópico particular basado
en las relaciones naturales que existan entre ellas. Se
utiliza con frecuencia para organizar ideas generadas
mediante la tormenta de ideas.
Puntos de referencia
Los puntos de referencias o Benchmarking comparan los
procesos y rendimiento de los productos y servicios con
los de los líderes reconocidos, permite la identificación de
objetivos y el establecimiento de prioridades para la
elaboración de planes que conducirán a ventajas
competitivas en el mercado.
14
4.1.4 Política de Calidad
Son las orientaciones y objetivos generales de una
organización con respecto a la calidad, expresado
formalmente por la alta dirección (ISO 8402, 1994)
15
4.2 SISTEMA DE CALIDAD
Es la estructura de la organización, procedimientos, procesos y
recursos necesarios para implementar la gestión de la calidad (ISO
8402, 1994).
16
tanto sea necesario, para proporcionar la confianza adecuada que
una entidad cumplirá los requisitos para la calidad.
Para Stebbing (1994) aseguramiento de la calidad es:
- Efectivo en cuanto a costos.
- Una ayuda para la productividad
- Un medio logrando siempre bien en la primera ocasión.
- Un buen sentido común administrativo y, lo más importante es
una responsabilidad de todos.
Para lograr un AC, los requisitos del producto ó servicio dado deben
reflejar íntegramente las necesidades del cliente, requiriéndose
una evaluación permanente de los factores que influyen en la
adecuación del diseño ó de las especificaciones a las aplicaciones
previstas, así mismo requiere de verificaciones y auditorias
periódicas de las diferentes operaciones.
Procedimientos
Los procedimientos comprenden la evidencia real de la
calidad y deben considerarse obligatorios para todo programa
de aseguramiento de la calidad.
18
Se sobreentiende que ya establecidos los procedimientos
para una actividad, se facilita su revisión por otros que quizá
participen en ella y cualquier cambio en la actividad será
documentado en forma automática. Al mismo tiempo, los
cambios documentados señalarán a todos los interesados el
cambio realizado (Stebbing, 1994),
Instrucciones
Las instrucciones, aunque semejantes en la forma a los
procedimientos, se diferencian en su fondo; las instrucciones
son interpersonales y se limitan a indicar o clarificar la forma
de operar, utilizar o realizar algo, en cambio los
procedimientos indican responsabilidades.
Las instrucciones no necesitan centralizarse
obligatoriamente, los procedimientos pueden describir
métodos lógicos para garantizar su existencia y disponibilidad
en cada caso (Senlle et al., 1994).
Registros
Todas las normas de aseguramiento de la calidad requieren
de un sistema para controlar los registros que podría definirse
con dos palabras: archivo y búsqueda.
El archivo de los registros y la capacidad de encontrarlos en
un mínimo de tiempo y esfuerzo son el sello distintivo de un
sistema de control de documentos bien organizados. Por lo
general, los registros que son necesarios desarrollarlos y
mantenerlos, tienen que ver con lo descrito como actividades
relacionadas con la calidad.
19
Estos registros proporcionan la evidencia objetiva de que un
artículo, o un servicio cumplen con los requisitos del contrato
o las especificaciones y es esta evidencia objetiva la que
buscará el auditor del aseguramiento de la calidad para
confirmar que se cumple con el sistema.
Formato
Para que sean efectivos todos los procedimientos deben ser
conscientes en su presentación y deben tener la misma lista
de contenidos. Se recomienda que al documentar una
actividad se utilice “se debe" en tugar de "se puede".
Esto resalta la importancia de la actividad y que se debe llevar
a cabo sin excepción alguna (Stebbing, 1994).
21
Buenas prácticas de manufactura son un conjunto de normas
diseñadas y usadas para asegurar que todos los productos
satisfagan los requerimientos de identidad, concentración, seguridad
y eficacia. Garantizan que los productos cumplan satisfactoriamente
los requerimientos de calidad y necesidades del cliente.
23
gestiones controladas, aseguramiento de la calidad de los productos,
mejora la imagen y la posibilidad de ampliar el mercado
(reconocimiento nacional e internacional), reducción de costos,
disminución de los desperdicios, instalaciones modernas, seguras y
con ambiente controlado, disminución de la contaminación, así como
también creación de la cultura del orden y aseo en la organización,
desarrollo y bienestar de todos los empleados, desarrollo social,
económico y cultural de la empresa, y facilidad de las labores de
mantenimiento y prevención del daño de maquinarias.
MERCOSUR:
La Resolución MERCOSUR 89/96 se puede resumir en 7 capítulos,
los cuales determinan la metodología y los procedimientos para la
correcta manufactura o elaboración de los alimentos. Estos capítulos
son:
Principios higiénicos sanitarios de las materias primas para
alimentos.
Condiciones higiénico sanitarias de los establecimientos
elaboradores.
24
Higiene personal y requisitos sanitarios (recursos humanos).
Requisito de higiene en la elaboración.
Almacenamiento y transporte de materias primas y productos
terminados.
Controles de procesos en la producción.
Documentación identificación y trazabilidad).
SENASA:
Para todos los establecimientos donde se faenen animales, o se
elaboren, fraccionen o depositen alimentos, el SENASA define y
aplica las BPM.
SAGPYA:
Aplica la Guía de Buenas Prácticas de Higiene y Agrícolas para la
Producción de hortalizas frescas, que contiene los principios
esenciales de higiene para productos hortícolas frescos (cultivo-
cosecha), así como su empaque, almacenamiento y transporte.
4.5 POES
4.5.1 Plan de Control de Aguas
Garantizar que el agua que se utilice en la industria
alimentaria en los diferentes procesos tecnológicos así como
la utilizada en la limpieza y desinfección en general.
25
Descripción del plan
El agua puede ser vehículo de transmisión de muchas
enfermedades, por lo que en la industria alimentaria, el agua
potable deberá ajustarse a lo especificado en la última edición
de las Directrices para la Calidad de Agua Potable de la OMS
(Organización Mundial de la Salud). En las industrias
alimentarias, el agua se suele usar para múltiples fines:
limpieza y desinfección en general, conducción y arrastre de
los alimentos, limpieza de los alimentos, etc.
La industria alimentaria deberá tener un abastecimiento
suficiente de agua potable, contando con instalaciones
apropiadas para su almacenamiento, distribución y control de
la temperatura para asegurar la inocuidad de los alimentos.
De igual modo, los sistemas de agua no potable estarán
identificados y no estarán conectados con los sistemas de
agua potable ni existirá peligro de reflujo hacia ellos.
26
Cuando el suministro proceda de la Red de Abastecimiento
Pública no será imprescindible efectuar una nueva cloración a
menos que:
Existan ramificaciones, fondos de saco, válvulas y otros
puntos singulares que puedan dar lugar al agotamiento de!
cloro.
La calidad del suministro no garantice un nivel de cloro
adecuado.
Podrá utilizarse agua no potable para los siguientes usos:
Lucha contra incendios.
Refrigeración de equipos frigoríficos.
Producción de vapor.
Documentación necesaria
La documentación necesaria que debe estar en poder de las
industrias y a disposición de los inspectores de la Consejería
de Sanidad consta de los siguientes documentos:
Plano general de la instalación en las que se reflejen las
conducciones de agua, acometidas, grifos, depósitos, etc.
Programa de actividades para asegurar la calidad del
suministro: incluye la descripción de los sistemas de
27
cloración, desinfección y limpieza de depósitos
intermedios y mantenimiento de las instalaciones
relacionadas con la gestión del agua.
Registro de incidencias y medidas correctoras.
Programa de verificación del funcionamiento del plan: En
este programa se reflejarán los análisis realizados,
operaciones de limpieza, incidencias destacables que
afecten al suministro de agua. Todas estas operaciones
contarán con su registro correspondiente.
28
Mientras que las operaciones de limpieza se encargan de
eliminar los residuos y restos de alimentos a nivel
macroscópico, eliminando microorganismos por medio del
lavado y arrastre por el aclarado, las operaciones de
desinfección se encargarán de eliminar los microorganismos
que aún permanezcan en los elementos objeto del plan, a un
nivel tal que no puedan contaminar los productos. En términos
generales, las operaciones necesarias para llevar a cabo un
plan de limpieza y desinfección eficiente son:
1. Eliminación previa de la suciedad más grosera sin aplicar
ningún producto.
2. Enjuague previo con agua.
3. Aplicación de detergente o desengrasante.
4. Aclarado.
5. Aplicación de desinfectante.
6. Aclarado.
7. Secado, que es necesario en algunas superficies.
29
DOCUMENTACIÓN NECESARIA
La documentación necesaria para describir y controlar el plan
de limpieza y desinfección será:
Plan de limpieza y desinfección: se elaborará por escrito,
describiendo con detalle todos los elementos a limpiar, el
método utilizado en dichas operaciones, su frecuencia, el
personal encargado de realizarlas y las acciones
correctoras aplicables con respecto a las
desviaciones producidas.
Fichas técnicas y de seguridad de los productos utilizados
para la limpieza y desinfección. Sólo se podrán utilizar
productos autorizados para la empresa alimentaria.
Registros de verificación: Con los siguientes datos:
1. Analíticas de superficies, equipos y útiles para
verificar la eficacia de la limpieza y desinfección.
2. Lista de revisión, contemplando todas las
instalaciones, equipos y vehículos de transporte.
Registro de incidencias y acciones correctoras.
Se cumplimentará cuando en alguna revisión se detecten
áreas sucias o en alguna analítica se superen los límites
prefijados en el plan.
30
DESCRIPCIÓN DEL PLAN
Ningún sistema de control de los peligros alimentarios puede
tener éxito sin una adecuada formación de todas las personas
implicadas en operaciones relacionadas con los alimentos.
31
Para ello, las empresas desarrollarán un Programa
de Formación de Manipuladores de Alimentos, incluido en
el Plan de Análisis de Peligros y Puntos de Control Crítico
(HACCP), dentro de los requisitos previos.
32
3. Verificación del plan:
Para comprobar que el plan está cumpliendo sus
objetivos, se deberán evaluar los conocimientos del
personal manipulador periódicamente, con el fin de
detectar las necesidades formativas e ir adaptando el
plan de formación a estas necesidades.
DOCUMENTACIÓN NECESARIA
La documentación escrita del programa se guardará
archivada a disposición de los servicios de inspección y
constará de:
Listado de manipuladores de alimentos actualizado.
Acreditación de formación en manipulación de
alimentos de cada trabajador por las entidades
autorizadas por la autoridad sanitaria competente.
Manual de Buenas Prácticas de Manipulación empleado
en la empresa.
Plan de formación por escrito que se lleva a cabo en la
empresa.
Registro de incidencias, medidas correctoras y de
revisiones del plan.
33
DESCRIPCIÓN DEL PLAN
El plan de mantenimiento debe garantizar que tanto las
instalaciones de la industria como la maquinaria y utensilios
empleados se encuentran y se mantienen en condiciones
adecuadas para evitar o minimizar la posibilidad de que se
presente un peligro que afecte a la salubridad de los
alimentos elaborados en el establecimiento. Habrá que
prestar especial atención a los siguientes elementos:
35
DOCUMENTACIÓN NECESARIA
Se deberá disponer de los siguientes registros y
documentos que dejen constancia de las operaciones de
mantenimiento y verificación efectuadas:
Plano de instalaciones.
Programa y registro de mantenimiento de locales,
instalaciones y equipos.
Programa y registro de mantenimiento de los equipos
de frío y calor.
Programa y registros de calibración y verificación. -
Registro de incidencias y medidas correctoras.
Fichas técnicas de productos utilizados.
Lisiado de empresas ex ternas para el mantenimiento.
Documentación necesaria
Los documentos que deberán estar en poder de la industria y
a disposición de los ser vicios de inspección serán:
Registro de la identificación de los desperdicios, indicando
su cantidad.
Registros de control y gestión de los desperdicios, donde
figurará el contrato con la empresa de retirada y su
autorización para realizar esa labor.
36
Registro de incidencias y de acciones correctoras,
demostrando mediante los partes correspondientes las
acciones realizadas en el caso de que se detecten
desviaciones en el desarrollo del plan.
Programa de verificación, registrando documentalmente
las evaluaciones que verifiquen el seguimiento correcto
del plan.
Diagrama de flujo de los desperdicios.
37
Los elementos necesarios para llevar a cabo e! plan serán:
Sistemática de control de la identificación de los
desperdicios: Se documentará el tipo de desperdicios
que se crean en la empresa, debidamente identificados,
con su cantidad y destino.
Sistemática del control y gestión de los desperdicio:
Para controlar la gestión de los desperdicios, la empresa
deberá elaborar un diagrama de flujo de los desperdicios
donde se indique los puntos donde se generan,
almacenamiento y condiciones para evitar la
contaminación de los productos elaborados.
4.6 HACCP
HACCP son las siglas de Hazard Análysis Critical Control Points en
inglés (Análisis de Peligros y Puntos Críticos de Control en
castellano) y en los últimos años ha llegado a ser una palabra muy
popular. En sí mismo el HACCP no es más que un sistema de
control lógico y directo basado en la prevención de problemas en la
producción de alimentos seguros é inocuos.
38
los alimentos é inclusive en la actualidad es un requisito legal en
algunos países. Para llevar a cabo la implementación del HACCP se
necesita comprometer a personal de la empresa con diferente
formación, esto hace que todo el personal tenga el mismo objetivo
primordial: la seguridad es más importante que cualquier otra cosa.
39
El nuevo enfoque de la calidad se orienta hacia la satisfacción plena
de las necesidades y expectativas del cliente. Se centra en
conseguir que los productos o servicios se realicen bien a la primera
vez y siempre. .Esto implica que los clientes ya no son solo los
usuarios de los servicios; ahora el termino se amplia para incluir la
idea del cliente interno, que son las personas de la organización a
quienes pasamos nuestro trabajo.
4.6.1 Antecedentes
Nacionales:
El siguiente es un resumen cronológico de los momentos
claves en el desarrollo del sistema HACCP en nuestro país.
40
1997. El Perú publica el Reglamento Higiénico Sanitario de
Alimentos y Bebidas de Consumo Humano, en él considera
obligatorio la aplicación de los principios del sistema HACCP
en los programas de higiene que necesariamente deben
presentar las empresas de alimentos en proceso de
autorización sanitaria (D.S. N° 01-97-SA).
41
1998. El Perú publica el proyecto de Reglamento sobre
Vigilancia y Control Sanitario de Alimentos y Bebidas, el cual
considera también la aplicación del HACCP en el control de la
calidad sanitaria e inocuidad de los productos de la Industria
de alimentos y establece un plazo para su adopción (D.S.
N°007-98-SA).
Internacionales
El sistema fue desarrollado originalmente por la compañía
Pillsbury conjuntamente con la NASA y los laboratorios del
ejército de los EE.UU en Natick. Se basó en el sistema de
ingeniería conocido como: Análisis de Fallos, Modos y Efectos
(FMEA, del inglés Failure, Mode, and Effect Análisis) el cual,
antes de establecer los mecanismos de control observa en
43
cada etapa de un proceso aquello que puede ir mal junto con
las posibles causas y los efectos probables (Mortimore y
Wallace, 1996).
44
1985-90. El auge de los alimentos mínimamente procesados
en los países desarrollados, deriva el uso intenso del HACCP
como herramienta para garantizar la calidad de este tipo de
productos. En Estados Unidos, el Food Marketing Institute y la
National Food Processors Association inician sus programas
de estudio y divulgación de sistema HACCP.
45
las pautas para el uso del HACCP por quienes quieran
acogerse a este.
47
El artículo 59, indica el procedimiento detallado a
seguir por la Empresa para la aplicación del Sistema
HACCP, incluyendo la validación y la verificación. El
artículo 60, obliga a diseñar y mantener toda la
documentación que sustenta la aplicación del Plan
HACCP.
48
riesgos específicos y medidas para su control con el fin de
asegurar la inocuidad de los alimentos.
Según Moreno (1991), es un sistema de control lógico y
directo basado en la prevención de problemas, una manera
de aplicar sentido común a la producción y distribución de
alimentos seguros.
El sistema puede aplicarse a lo largo de la cadena
alimentaría, desde el productor primario hasta el consumidor
final, y su aplicación deberá basarse en pruebas científicas de
peligros para la salud humana.
49
Diseñar e implementar las Buenas Prácticas de Manifactura y
un Programa de Saneamiento.
Aplicar un sistema de identificación por lotes.
Realizar programas de capacitación.
51
4.6.7 Siete principios de Sistemas basados en HACCP
La siguiente es una versión traducida de los siete principios,
de la Word Health Organization (1993), citada por Romero
(1996)
Principio 1
"Estimar los peligros asociados con producción,
cosecha, transporte, recepción, almacenamiento,
transformación, distribución, mercadeo, preparación y
consumo del alimento".
El análisis de peligros potenciales consiste en evaluar
sistemáticamente un alimento específico, sus materias primas
e ingredientes y el proceso industrial a que es sometido, con
el fin de:
Identificar la materia prima o materiales potencialmente
riesgosos y alimentos que puedan contener sustancias
tóxicas, patógenas o un número considerable de
microorganismos de descomposición y que se pueda
favorecer el crecimiento de los mismos.
Identificar las fuentes potenciales y los puntos
específicos de contaminación por el análisis de cada
paso de la cadena alimenticia.
Determinar el potencial de los microorganismos para
sobrevivir y multiplicarse durante la producción,
procesamiento, distribución, almacenamiento y
preparación al momento del consumo.
Estimar el riesgo o la probabilidad de que tales peligros se
presenten y la severidad de las consecuencias que tal
fenómeno podría acarrear.
52
El análisis de riesgos requiere, por tanto, combinar la
información epidemiológica con lo tecnológico. Para que éste
sea significativo, el análisis debe ser cuantitativo, por ello
requiere definir el riesgo y la severidad. En ausencia de
información o evidencia epidemiológica de un riesgo
microbiológico, debe obtenerse información técnica de todos
los aspectos relacionados con la producción, almacenamiento
y distribución; y el uso de una determinada materia que pueda
dar origen a un peligro.
Principio 2
"Determinar los puntos de control críticos requeridos
para controlar los peligros identificados"
Laboy (1993) sugiere que se pueden identificar dos tipos de
puntos de control críticos (PCC's): uno que asegura el control
total del riesgo y el otro que minimiza el riesgo pero no
asegura un control total; control en este caso significa reducir
o prevenir la ocurrencia de un riesgo, tomando medidas
prevenidas específicas.
53
Los PCC's deben ser escogidos cuidadosamente sobre la
base del riesgo y la severidad y son de naturaleza crítica, lo
que no es cuando sólo es un punto de control (PC); por su
menor riesgo y severidad, muchos de los puntos de control
son resultados de las reglas establecidas por los productores,
relacionadas con buenas prácticas de manufactura, prestigio
del producto, política de la compañía o aspectos estéticos. La
distinción entre puntos de control (PC) y puntos de control
críticos (PCC's) es la característica principal del sistema
HACCP, lo cual establece una serie de prioridades y da mayor
énfasis a las operaciones que ofrecen el más grande potencial
para el control.
54
asociada con cada peligro puede ser colocada en cuatro
categorías:
Crítica.- la ocurrencia del peligro resultará automáticamente
en un producto final inseguro o contaminado.
Seria.- la ocurrencia del peligro puede resultar en un
producto inseguro o contaminado.
Mayor.- la ocurrencia del peligro posiblemente resultará en
un producto inseguro o contaminado.
Menor.- la ocurrencia del peligro probablemente no resultará
en un producto inseguro o contaminado.
Principio 3
"Establecer tos límites críticos que deben cumplirse en
cada punto de control crítico".
Es necesario una descripción detallada de los PCC si se
quiere que el sistema sea efectivo. Es, por tanto, importante la
determinación de criterios y los limites o características
específicas en aspectos físicos (ejemplo: condiciones de
tiempo y temperatura), químicos (concentración mínima de
sal, ácidos), biológicos (análisis sensorial) que permitan
asegurar que el producto es sano y de calidad aceptable. El
establecimiento de un criterio de salubridad para un
determinado paso en el proceso (ejemplo: tratamiento
térmico) como un PCC, con el objeto de eliminar patógenos
quizá necesite de una investigación más profunda antes de la
implantación del HACCP.
56
Principio 4
"Establecer procedimientos para monitorizar los puntos
de control críticos".
Según Laboy (1993), en este principio los procedimientos de
monitoreo que van a usarse deben ser establecidos para
asegurar que los límites críticos no sean excedidos. La
actividad de monitorear PCC PCC's es esencial al éxito del
sistema basado en HACCP. Para poder establecer y conducir
efectivamente procedimientos" de monitoreo, las preguntas
Qué, Porqué, Cómo, Cuándo, Dónde y Quién deben ser
contestadas.
Principio 5
"Establecer las acciones correctivas para ser tomadas
cuando se identifica una desviación al monitorear los
puntos críticos de control".
Este principio consiste en determinar, para cada paso de
procesamiento, las acciones correctivas apropiadas a ser
tomadas en cuenta cuando los limites críticos son excedidos.
Cuando una acción correctiva es activada, su uso debe ser
uno que traiga el proceso bajo control donde exista una
pérdida de control. No necesariamente corrige e! problema
para el producto futuro.
58
La identificación de los lotes de productos desviados,
retenidos, o rechazados, así como las acciones correctivas
tomadas para asegurar la calidad sanitaria de ese lote, debe
ser registrada en un formato del Plan HACCP, y permanecer
en archivos por un período de tiempo razonable, posterior a la
fecha de expiración del lote en el mercado.
Principio 6
"Establecer procedimientos para la verificación de
que el sistema HACCP está trabajando correctamente".
Este principio consiste en establecer procedimientos de
verificación (análisis, muestreos y pruebas) adecuados que
permiten determinar si el Plan HACCP se ha puesto en
práctica, y se encuentra marchando de acuerdo con los
lineamientos establecidos. La verificación busca confirmar,
además, que todos los peligros potenciales a que está
expuesto el producto, fueron identificados durante el
desarrollo del plan HACCP.
59
El equipo HACCP debe elaborar, desarrollar y documentar los
procedimientos de verificación. Esto incluye señalar al
personal responsable de la actividad para verificar
rutinariamente que el sistema basado en HACCP funciona y
que está siguiendo el Plan HACCP.
60
Principio 7
"Establecer sistemas efectivos de almacenamiento de
registros que documentan el plan HACCP".
Según Laboy (1993), además de los procedimientos de
monitoreo y acciones correctivas que ya se han identificado
para cada paso de procesamiento, el sistema basado en
HACCP requiere que su plan incluya una salvaguarda
adicional, particularmente para aquellos pasos de
procesamientos que se han determinado que son PCC. Esa
salvaguarda es la inclusión de un sistema efectivo de
preservación de registros en su Plan HACCP.
62
Laboy (1996) señala que es esencial que el equipo HACCP
esté compuesto de personas que colectivamente:
a) Comprendan los conceptos HACCP.
b) Sepan anticipar las clases de peligros y problemas
en los productos y procesos.
c) Tengan conocimiento y autoridad para implementar
cambios en el proceso y productos para asegurar la
integridad del producto, y
d) Sean capaces de comunicar efectivamente los cambios
requeridos al personal responsable de las operaciones en
el sistema basado en HACCP.
64
Producto de la observación detenida, repetida, integra, de las
condiciones reales en que se llevan a cabo los procesos, el
diagrama de flujo permite comprender mejor el producto y sus
características de calidad. Al mismo tiempo, el flujo grama
constituye un primer paso en el estudio y ordenamiento del
sistema productivo de la fábrica {Romero, 1996).
65
fase, desde la producción primaria, la elaboración, la
fabricación y la distribución hasta el punto de consumo
(DIGESA, 1998).
Cuando evalúen los peligros asociados con todos los
aspectos del producto, su producción y manipuleo, el equipo
de HACCP debe mantener el uso final del producto y las
clases de peligros en mente: seguridad del alimento,
salubridad e integridad económica- (Laboy, 1996). Luego el
equipo de HACCP deberá llevar a cabo una evaluación de los
riesgos para identificar, en relación con el plan de HACCP,
cuáles son los peligros cuya eliminación o reducción a niveles
aceptables resulta indispensable, por su naturaleza, para
producir un alimento inocuo (DIGESA, 1998).
66
La producción o persistencia de toxinas, sustancias
químicas o agentes físicos en los alimentos; y
Las condiciones que pueden originar lo anterior.
67
con grandes riesgos al momento de hacer la evaluación de los
riesgos, ni todas las variables de control de cada operación,
Los puntos críticos son unos pocos aspectos del proceso en
los cuales radica la calidad del producto (Romero, 1996).
70
futura. Esto nos asistirá en la modificación del plan para
problemas recurrentes así como para la disposición de!
producto fuera de las especificaciones (Laboy, 1996).
72
como series ISO 9000 y publicadas en 1987. Los Estados Unidos la
adoptaron como series ANSI/ASQC Q-90 y la Comunidad Europea,
la publica como serie de normas EN-29000 (Carvajal, 1995).
Según la norma ISO 9004-1 (1994), las normas internacionales de la
familia ISO 9000 son genéricas e independientes de cualquier sector
económico o industrial específico. De manera conjunta proporcionan
directivas para la gestión de la calidad y modelos para el
aseguramiento de la calidad.
73
La serie ISO 9000 abarca tres aspectos: 1) el ambiente que
comprende el entorno, Cliente - Proveedor o Proveedor -
Consumidor, 2) La vida útil del producto o desempeño del servicio y
3) Motivación del compromiso del personal.
74
funcionamiento efectivo de un sistema de calidad es importante que
los requerimientos y contenido del sistema de calidad y manual de
calidad sean estructurados de acuerdo con la norma que se quiera
que estos cumplan.
76
4.9 EL CACAO
Pertenece a la familia de las esterculiáceas, su nombre botánico es
Theobroma cacao. Es una planta tropical que se produce durante
todo el año y crece en climas cálidos y húmedos, se cultiva por lo
general en áreas desde el nivel del mar hasta los 800 metros de
altitud. Principalmente es cultivado dentro de una banda estrecha de
no más de 20 grados al norte y al sur de la Linea Ecuatorial.
77
que es donde más se cultiva en la actualidad. En América hoy
se cultiva principalmente en Brasil, Ecuador, México,
Colombia, Venezuela y la República Dominicana.
4.9.2 Cultivo
A pesar de que los frutos maduran a lo largo del año,
normalmente se llevan a cabo dos cosechas en un año: la
cosecha principal y la cosecha intermedia. La cosecha
78
intermedia es en general menor que la cosecha principal, sin
embargo, el tamaño relativo varia según a cada país.
Se requieren de 5 a 6 meses entre la fertilización y la cosecha
de los frutos. La temporada de cosecha dura alrededor de 5
meses. La cosecha del cacao consiste en cortar los frutos
maduros de los árboles, abrirlos (normalmente con un
machete) y extraer las semillas de los frutos. Estas semillas
se ponen a fermentar entre 2 y 8 días antes de secarlas al sol.
Los granos se ponen luego en sacos y se embarcan.
El cacao se produce típicamente en minifundios o bajo
sistemas de agricultura de n embargo, en Malasia y Brasil
pueden encontrarse plantaciones y fincas. El cacao se debe
sembrar en filas, espaciadas entre sí de 3 metros, lo cual da
una densidad de alrededor 950 a 1330 árboles/hectárea,
dependiendo de la fertilidad de la tierra y del clima.
79
enfermedades son los principales factores que afectan la
producción. Se estima que hasta un 30% de la producción
mundial se pierde debido a las enfermedades. Entre las
enfermedades más comunes que afectan al cacao están la
podredumbre negra de las nueces del cacao, la escoba de
bruja y VSD.
4.9.3 Calidad
Existen dos clases de cacao: el caco básico y el cacao fino y
de aroma. Más del 90% del cacao producido cada año puede
considerarse como cacao básico o a granel. El cacao básico
procede en su mayoría de África y Brasil, en especial de la
variedad forastero. El cacao fino y de aroma tiene
características distintivas de aroma y sabor, buscadas por los
fabricantes de chocolate. Representa únicamente 5% de la
producción mundial de cacao.
Grado II
Granos mohoso, máximo 4%;
Granos pizarrosos, máximo 8%;
Granos planos, germinados o dañados por insectos,
máximo 6% en total.
Sectores de utilización
A partir de las semillas del cacao se obtiene el cacao en
grano, los cuatros productos intermedios (licor de cacao,
manteca de cacao, pasta de cacao y cacao en polvo) y el
chocolate. A pesar de que el mercado de chocolate es el
mayor consumidor de cacao en términos de equivalente en
grano, productos intermedios tales como el cacao en polvo y
la manteca de cacao son utilizados en diversas áreas.
Temperatura.
El cacao no soporta temperaturas bajas, siendo su limite
medio anual de temperatura los 21 °C ya que es difícil cultivar
cacao satisfactoriamente con una temperatura más baja.
Viento.
Vientos continuos pueden provocar un desecamiento, muerte
y caída de las hojas. Por ello en las zonas costeras es preciso
el empleo de cortavientos para que el cacao no sufra daños.
Los cortavientos suelen estar formados por distintas especies
arbóreas (frutales o madereras) que se disponen alrededor de
los árboles de cacao.
Sombreamiento.
El cacao es un cultivo típicamente umbrófilo. El objetivo del
sombreamiento al inicio de la plantación es reducir la cantidad
de radiación que llega al cultivo para reducir la actividad de la
planta y proteger al cultivo de los vientos que la puedan
perjudicar.
83
Para el sombreo del cultivo se emplean las llamadas especies
para sombra, que generalmente son otros árboles frutales
intercalados en el cultivo con marcos de plantación regulares.
Las especies más empleadas son las musáceas (plátano;
topochos y cambures) para sombras temporales y de
leguminosas como el poro o bucare (Eritrina sp.) y las guabas
(Ingas) para sombras permanentes. En nuevas plantaciones
de cacao se están empezando a emplear otras especies de
sombreo que otorgan un mayor beneficio económico como
son especies maderables (laurel, cedro, cenízaro y terminalia)
y/o frutales (cítricos, aguacate, zapote, árbol del pan, palmera
datilera, etc.).
b) Exigencias en Suelo
El cacao requiere suelos muy ricos en materia orgánica,
profundos, franco arcillosos, con buen drenaje y topografía
regular. El factor limitante del suelo en el desarrollo del cacao
es la delgada capa húmica. Esta capa se degrada muy
rápidamente cuando la superficie del suelo queda expuesta al
sol, al viento y a la lluvia directa. Por ello es común el empleo
de plantas leguminosas auxiliares que proporcionen la sombra
necesaria y sean una fuente constante de sustancias
nitrogenadas para el cultivo.
84
4.9.5 Tipos de Cacao
El cacao se produce típicamente en minifundios o bajo
sistemas de agricultura de subsistencia (casi el 90% de la
producción de cacao corresponde a pequeños agricultores
con menos de 5 hectáreas). Existen dos tipos de Cacao:
El Cacao Común (pertenece la variedad Forastero).
El Cacao Fino (pertenecen las variedades Criollo y
Trinitario).
a) El Forastero
Esta variedad presenta las siguientes características:
Aspecto externo: mazorcas verdes y luego amarillo en la
madurez; de formas ovoides variables, a veces alargadas
como los criollos, a veces redondeadas; superficie lisa
poco estriada; corteza gruesa y a veces marcada por
recortes como un melón.
85
Observación: existe una excepción, el cacao cultivado en
el Ecuador presenta las características inversas: aroma
excelente, olor a azahar, árbol frágil.
b) El Criollo:
Aspecto externo: mazorcas verdes y luego rojo violáceo
en la madurez; o verde tilo; alargadas y puntiagudas;
superficie verrugosa; surcos muy marcados; corteza
delgada y tierna.
c) El Trinitario
Sus características principales, muy heterogéneas, son
difíciles de definir pues se trata de una hibridación totalmente
polimorfa entre criollos y forasteros.
Aspecto externo: todos los tamaños, formas, texturas y
colores intermedios entre los otros dos.
86
Semillas: ídem.
89
FIGURA Nº 4.2: FLUJOGRAMA: CADENA DE CACAO EN EL PERÚ
Proceso de secado a Valor agregado.
Proveedores de Proveedores de 7% de humedad. Sub productos:
Insumos Asistencia Técnica En lozas de cemento o Licor (pasta) de cacao,
Comerciantes Organizaciones de en secadores polvo de cacao, torta
Operadores productores ONG’S artificiales. de cacao, manteca de
Gremios Cooperación CONTROL DE cacao. Producto final:
Internacional Otros Chocolates
CALIDAD
BIEN QUE TRANZA EL CONTROL DE
PRODUCTOR CALIDAD Mercado
Internacional
Cacao en grano
(Convencional y
C Orgánico)
91
desfavorable sobre la fermentación. Los granos violetas o
pizarrosas, son producto de una deficiente fermentación.
Los costos de producción de 1 ha. de cacao varían según
autores, niveles de tecnología, zonas de producción. Arnaud
y Paz señalan que los resultados de un sistema de
producción tradicional con los resultados de un paquete
tecnológico en las peores condiciones (por ejemplo: suelos
pobres, problemas fitosanitarios, malas condiciones
climáticas y precio de venta bajo), y las mejores condiciones,
son muy variados, tal como se puede apreciar en el cuadro
adjunto.
CUADRO Nº 4.1
COSTOS Y RESULTADOS DE UNA PLANTACIÓN DE
CACAO EN MANTENIMIENTO
Paquete Tecnológico
Sistema de Producción Tradicional Peores Mejores
condiciones condiciones
Número de días de 45 86 58
trabajo (ha)
Costo de los insumos (S) 15 1225 585
Rendimiento (kg/ha) 400 1800 2000
Precio de los granos 3.5 2.5 3.5
(S/./Kg.
Valor Agregado Bruta 1.385 3.275 6,415
(S/./ha)
31 38 111
Fuente: Diagnóstico con un enfoque organizacional de la cadena
productiva de cacao en el Perú
92
Valor mano de obra: S/. 10 nuevos soles
1 Tingo María. PROYECTO PARA
2 Ayacucho, Cacao VRAE
3. VAB. Igual Valor Bruto. Producción menos insumos
Según el estudio del Instituto de Cultivos Tropicales de
Tarapoto, 3 has de cacao pueden "competir" con 1 ha de
coca. Los rangos de costos de producción dependiendo del
nivel de tecnología oscilan entre S/. 1,000 y S/,5,500 Nuevos
soles. Respecto a los costos de mantenimiento se da entre
rangos de S/. 750.00 a S/.1.700 nuevos soles, con
rendimientos de 360 kg por ha a 2,000 kilos por ha.
CUADRO Nº 4.2
USOS DEL CACAO Y SUS DERIVADOS
94
4.10.4 Eslabón de Comercialización
Intervienen principalmente las organizaciones de
productores y acopladores de empresas industriales de la
costa, que muchas veces distorsionan los mercados
regionales al comprar granos de baja calidad. Los conceptos
de calidad y su apreciación están supeditados también de
acuerdo a la variedad de cacao (Ver Figuras N° 4.3 y 4.4).
95
FIGURA Nº 4.3
CADENA PRODUCTIVA DEL CACAO Y DERIVADOS:
PRIMER MODELO DE COMERCIALIZACIÓN Y
EXPORTACIÓN
Pequeña Industria
Productores
Loca
Producción de chocolate
está en forma
Acopiadores Menores
Acopiadores Mayores
Agroindustria Nacional
(derivados cacao Exportadores
Consumidor Consumidor
Interno Externo
96
FIGURA Nº 4.4
Productores Organizados
Cooperativas, Empresas,
Asociaciones, otras
Exportador
Importador
(Productor de Alimentos)
Consumidor
Externo
CUADRO Nº 4.3
Principales Empresas Procesadoras de Cacao
Nombre de Lugar Capacidad de Destino de Procesamiento
Empresas procesamiento la de chocolate
de granos en producción
pasta-licor
(por año)
98
4.10.5 Producción del Cacao en el Perú
Es importante que aquellos que quieren exportar productos
agrarios, entre ellos el cacao, dediquen el tiempo necesario
para conocer el proceso de la agroexportación antes de
empezar cualquier acción. Es posible que algunas de las
etapas del proceso puedan ser asumidas por el canal de
comercialización y la operatividad de la exportación por otros
agentes, no obstante, los interesados deben conocerlas, a
fin de controlar todos los aspectos relacionados con la
internacionalización de sus empresas.
99
Bagua y alto Marañón), y San Martín con 2.7% de la
producción total.
FIGURA Nº 4.5
Ayacucho
Producción Nacional de Cacao en el Perú
Amazonas
Piura, 0.6% Ucayali, 20%
Lambayeque, 0.0% Huánuco
Puno, 0.1%
Ayacucho, 23.6%
Tumbes
Cusco, 41.8%
Cajamarca
La Libertad
Loreto
Junin
100
FIGURA Nº 4.6
PRINCIPALES ZONAS DE PRODUCCIÓN DE CACAO
EN EL PERÚ
101
Nosotros vendemos productos que son derivados del
cacao (pasta de cacao, manteca, cascarilla, etc.) hacia
países como EE.UU. Holanda, Canadá, Argentina etc.
La cantidad de granos de cacao que producimos los
agricultores, no logra cubrir los requerimientos de las
empresas nacionales que procesan el cacao. Es por
ello que compramos granos de cacao de países
vecinos como Brasil y Ecuador.
Una vez limpios, los granos se dejan secar al sol durante una
semana aproximadamente para eliminar la humedad y mejorar la
conservación. En ocasiones se usa el calor del fuego y cámaras de
secado. Cuando el cacao suena como papel estrujado, el secado
puede darse como terminado. Después se retiran las impurezas, las
semillas rotas o deficientes y se clasifican los granos de cacao en
función de su tamaño. Seguidamente, se realiza un tostado que es
determinante en el desarrollo del sabor y del color del producto final.
102
El tostado del cacao se lleva a cabo con el propósito de disminuir el
contenido de humedad de los granos, desarrollar el aroma y sabor
del cacao con la pérdida de volátiles, y facilitar la eliminación de la
cascara. Existen dos alternativas dentro del proceso productivo: el
tostado convencional de las habas enteras (a temperatura entre 100
y 140 °C durante un tiempo de 45 a 90 minutos) o bien someter las
habas a un tratamiento térmico previo. El producto final obtenido se
conoce como cacao en grano.
FIGURA Nº 4.7
104
FIGURA Nº 4.8
Fuente: UNALM
105
106
V MATERIALES Y MÉTODOS
5.1 MATERIALES
5.1.1 Normas:
Codees Alimentarius (1993).
Código de Principios Generales de Higiene (1997)
Resolución Ministerial Nº 535-97-SA/DM
Ley General de Salud (1997). Ley Nº 26842
NTP-ISP 8402 (1994). Gestión y Aseguramiento de la Calidad
Vocabulario.
NTP-ISO 9002 (1994). Sistema de Calidad. Modelo para el
Aseguramiento de la Calidad en la Producción, Desarrollo,
Instalación y Servicio.
NTP-ISO 9094 (1994). Herramientas para la mejora continua.
NTP-ISO 10013 (1994). Lineamientos para el desarrollo de
Manuales de Calidad.
Reglamento Higiénico Sanitario de Alimentos y Bebidas de
consumo Humano (1997). Decreto Supremo Nº 001-97-SA.
Reglamento sobre Vigilancia y Control Sanitario de Alimentos
y Bebidas (1998). Decreto Supremo Nº007-98-SA.
107
5.2 METODOLOGÍA
El presente proyecto se desarrolla en dos fases según se muestra
en la Figura Nº 5.1. Para su desarrollo se toma como base la
metodología propuesta por Romero (1996), la cual fue enriquecida
con otras metodologías como las propuestas Mortimore et al. (1996)
y Sánchez (1997).
Primera Fase
5.2.1 EVALUACION DE LA EMPRESA ANTES DE INICIAR LA
IMPLEMENTACION
Conversaciones con la alta dirección de la empresa.
En esta primera etapa se tiene conversaciones con el
coordinador del Proyecto y la alta dirección de la empresa y
se explican los alcances del presente trabajo de investigación,
así como los requerimientos que deben ser cumplidos para
poder alcanzar los objetivos trazados.
Fuente propia
109
Esta evaluación cualitativa se ve respaldada por pruebas
objetivas como visitas a la empresa, entrevistas a la alta
dirección y a los responsables de cada área, así como de
revisiones de documentos y registros. Los resultados que se
obtienen durante la inspección y entrevistas se confrontan con
los requerimientos de la norma antes mencionada para
establecer el nivel de calidad de la empresa.
110
Segunda Fase
5.2.4 Descripción, uso final y consumidores del producto
Estudio del producto
Una vez conocidos los principios del sistema y con la finalidad
de lograr un conocimiento profundo del producto que se
elabora, así como de sus componentes y el contexto en el
cual se llevan a cabo las operaciones de fabricación y
comercialización para luego clasificar sus posibles defectos, el
equipo profundizó los estudios en lo que respecta al proceso
productivo y a la operatividad de la planta, para ello se
practica una observación constante, se llevaron a cabo
entrevistas al personal y además se revisa los controles que
se llevan a cabo en lo que se refiere a análisis fisicoquímicos
y también a la literatura.
111
se procede realmente. Con el fin de conocer detalles claves
acerca de ingredientes, procedimientos, manejo de materias
primas y del proceso. Se realizan entrevistas al personal para
conocer una aproximación a los niveles de conocimiento y
responsabilidades asumidas en la planta. Siendo la calidad
una cuestión de personas, las entrevistas dan información
fundamental acerca de la actitud de los trabajadores hacia la
calidad y, esto facilita la labor de trazar pautas para las
labores de mejoramiento derivadas a la aplicación del sistema
HACCP.
112
factores que son necesarios para eliminar o reducir la
aparición de los peligros a un nivel aceptable.
114
5.2.6.7 Establecer un sistema de registro y
documentación.
Se diseñan los formatos necesarios que permitan la validación
y verificación del Plan HACCP, de manera que se pueda
mantener la confianza en la validez y el funcionamiento del
Plan, para ello se toman en cuenta las indicaciones de
Romero (1996). Cabe mencionar que el sistema de
información debe quedar establecido permanentemente como
un medio de asegurar que se cumplan los objetivos trazados
por el sistema.
115
CUADRO N° 5.2 HOJA DE CONTROL DE PUNTOS CRÍTICOS EN LOS PRODUCTOS DEL CACAO
Punto de Monitoreo
Peligro Acciones
Control Límites Críticos Registros Verificación
Significativo Correctoras
Críticos Qué Quién Cómo Cuándo Dónde
- •
116
FIGURA Nº 5.1 ARBOL DE DECISIONES PARA LA IDENTIFICACIÓN DE
PUNTOS DE CONTROL CRÍTICOS
SE REQUIERE EJERCER
SI CONTROL EN ESTA
ETAPA PARA
¿EXISTEN MEDIDAS NO GARANTIZAR LA CALIDAD
PREVENTIVAS PARA LOS DEL PRODUCTO
PELIGROS IDENTIFICADOS EN
SE REQUIERE EJERCER SI
ESTA ETAPA?
CONTROL EN ESTA
SI
ETAPA PARA
GARANTIZAR LA CALIDAD
DEL PRODUCTO
¿ESTA ETAPA HA SIDO DISEÑADA
SI
ESPECIFICAMENTE PARA
ELIMINAR UN PELIGRO O PARA
REDUCIRLO A UN NIVEL
ACEPTABLE?
NO
¿PUEDE LA CONTAMINACIÓN
NO
ALCANZAR NIVELES
INACEPTABLES EN ESTA ETAPA? LA ETAPA ES UN
NO: No es PUNTO DE
PCC: PARE CONTROL CRITICO
SI
SI
117
118
VI.- RESULTADOS
119
6.2 ELABORACIÓN DE UN PLAN DE BUENAS PRÁCTICAS
DE MANUFACTURA Y PLAN DE HIGIENE Y SANEAMIENTO.
( ver apéndice 02)
FIGURA 6.1
Mapa Organizacional del Equipo HACCP
GERENTE GENERAL
ESPECIALISTAS
JEFE DE PLANTA
SUPERVISORES
Elaboración propia
120
6.3.1 Integración del equipo
El líder del equipo, debe ser una persona que acompañe y
logre la colaboración del equipo. Para escoger a los integrantes del
equipo, se deben tener los siguientes atributos:
• Comprendan los conceptos HACCP y los requisitos del
programa de inspección basados en HACCP.
• Sepan anticiparse a las clases de riesgos y los problemas en
los productos y procesos.
• Tengan conocimiento y autoridad para implementar cambios
en el proceso y productos para asegurar la integridad del
producto.
• Tengan la capacidad de comunicar los cambios requeridos al
personal responsable de las operaciones en el sistema
basados en HACCP.
122
JEFE DE PLANTA. Encargado de dirigir la fase operativa y
productiva o cualquier nuevo proceso o procedimiento en la planta,
al aplicar el sistema HACCP; desde la recepción de la materia prima
hasta el producto terminado, supervisando el proceso, así como el
control, higiene y sanitización. Junto con el personal a su cargo
evalúa y controla permanentemente la aplicación del sistema
HACCP.
123
IV. Es responsable directo de los parámetros de producción:
consumo de energía básica (vapor) y energía eléctrica,
combustibles, agua, rendimiento de toneladas de cacao por
hora.
V. Forma parte del equipo que evalúa el producto final.
VI. Lleva control de todos los informes de producción en cada
turno.
VII. Coordina con la sección mantenimiento, a fin de que se tenga
en correcto funcionamiento las máquinas y equipos de
producción.
VIII. Supervisa los lotes de productos terminados, por rumas, en
coordinación con el Departamento de Aseguramiento de la
Calidad, a fin de separarlos por clientes.
IX. Es responsable del reproceso.
X. Lleva el registro de la calidad
SUPERVISORES
I. Llevan el control del estricto cumplimiento, de los estándares
de producción, durante 12 horas, llenando el formato
respectivo. El control se lleva a cabo a través de dos
supervisores por día.
II. Hacen cumplir las normas sanitarias en toda la planta, así
como la elaboración de las medidas correctivas.
III. Realizan los análisis físico-químicos de todos los insumes y
procesos parciales y/o final y reportan directamente a la
Jefatura del Departamento de Aseguramiento de la Calidad.
125
IV. Son responsables de los Programas de Higiene y Desinfección
de la Planta, almacén y vehículos.
V. Son responsables del monitoreo de las acciones, encaminadas
a la realización de un adecuado manejo del ambiente interno y
externo de la Planta.
Limpieza y clasificación
Operación que se realiza en una máquina de tamices vibratorios, por
medio de los cuales el material extraño como piedras, metales,
polvo, madera y otras impurezas es separado de los granos de
cacao; dejando seleccionada y clasificada a la materia prima. Los
granos deberán tener como tamaño óptimo entre 0.8 y 1.2 g. de
peso Los granos más grandes (que generalmente son así por venir
pegados como racimos) son separados como impurezas, para luego
ser recuperado mediante un desgranado manual (la eficiencia de
esta recuperación es aprox. 25% como máximo). Los granos más
pequeños a la especificación son acopiados y procesados por
separado, con previo cambio de mallas del equipo.
Tostado
Se realiza en el tostador, en el cual los granos son tostados en forma
continua a temperatura y velocidad regulable, de acuerdo al tipo de
126
cacao a procesar. La humedad máxima de los granos tostados debe
ser como máximo 1.2%. Temperatura del proceso: 120 -140 °C
Descascarado
Consiste en la separación de la cascara del grano, mediante rotura
de los granos, zarandeo y ventilación. Al producto que se obtiene se
le conoce como "Gránela". Importante para la calidad del producto
final es que el porcentaje de cascara residual en el grano no sea
mayor al 3%.
1° Molienda
El producto en proceso pasa por un molino de martillos, donde se
obtiene el "licor de cacao" o también llamado "Pasta de cacao".
2° Molienda (Refinación)
Esta operación es realizada con ayuda de un molino de bolas;
ingresa el licor o pasta de cacao, la cual sale de esta etapa con la
fineza requerida.
Según análisis realizados en laboratorio, el porcentaje máximo de
rechazo en malla debe ser 1% (La malla utilizada en el equipo de
análisis es malla 200 mesh, 75 mieras). La humedad máxima
requerida para el producto es 1%. Temperatura promedio del
proceso: 100°C
Almacenaje
El licor de cacao caliente ya refinado es enviado a través de una
bomba a un tanque de almacenaje, para luego ser enviado a la
siguiente operación en condiciones de fineza y temperatura ideales
para la operación siguiente (prensado). La temperatura promedio a
la cual se almacena el licor de cacao es 100 °C.
127
Prensado
Se realiza en una prensa hidráulica, el licor de cacao se somete a
presión, obteniéndose la Manteca de caca y la torta de cacao.
Seguidamente, la manteca de cacao es decantada y filtrada, para
eliminar así algunas partículas de cacao que todavía puede
presentar. Luego la manteca se enfría para continuar a la siguiente
etapa. Por otro lado, también en este proceso se obtiene la Torta de
cacao, la cual sale a altas temperaturas; esta torta pasa por un
proceso lento de enfriamiento natural
Temperado
En esta etapa la manteca es enfriada para que los cristales de tipo
inestable, se solidifiquen rápidamente en forma de cristales estables.
La temperatura ambiente requerida es: 10 - 12° C.
Envasado de manteca
La manteca ya temperada es envasada en cajas de cartón con
bolsas internas de polietileno de alta densidad, posteriormente pasa
el producto a la zona de enfriamiento para el endurecimiento final
y definitivo de la manteca. Esta operación también se realiza a 10 -
12° C.
128
polietileno de alta densidad. Esta operación se realiza a
temperaturas de 18 ° C.
Despacho
La manteca y el polvo de cacao son despachados, sobre parihuelas
y en camiones, en los que se cuida el cumplimiento de las BMP para
evitar cualquier tipo de contaminación u alteración que pueda minar
su calidad e inocuidad.
Control de Calidad
Durante el proceso se realizan diversas tomas de muestra y sus
correspondientes análisis físicos, químicos y microbiológicos para
comprobar la calidad e inocuidad del producto a lo largo del proceso.
129
6.5 VALIDACIÓN DEL DIAGRAMA DE FLUJO
FUENTE: UNALM
130
6.6 APLICACIÓN DE LOS PRINCIPIOS HACCP
CUADRO 6.2
MATRIZ DE DIVISIONES – IDENTIFICACIÓN DE LOS PUNTOS
CRÍTICOS DE CONTROL
P1 P2 P3 P4 P5 Pcc
- Limpieza y clasificación Si Si No No -- No
- Tostado Si Si Si -- Si
- Descascarillado Si Si No No -- No
- Molienda Si Si No No -- No
- Pre-refinado Si Si No No No
- Alcalinado Si Si No No No
- Prensado Si Si No Si No Si
- Trozado Si Si No No -- No
- Envasado Si Si No Si No Si
- Almacenado Si Si No No -- No
- Despacho Si Si No No -- No
Fuente: Elaboración propia
131
6.6.3.-Establecimiento de Limites Críticos de Control (cdro.6.3)
132
6.6.4 Planificación del Sistema de Vigilancia
Proceso de Cacao:
De acuerdo al diagrama 1, se establece los siguientes puntos de
control:
RECEPCIÓN LIMPIEZA
ALMACENAMIENTO
PC6
MANTECA
DE CACAO
133
PUNTO DE CONTROL 1: En esta etapa se realizan los análisis completos
al grano de cacao (análisis físicos), para determinar si la muestra es
aprobada por laboratorio.
PC1 PC2
PC3 PC4
136
CUADRO Nº 6.1
CUADRO DE PELIGROS Y MEDIDAS PREVENTIVAS – PROCESO PRODUCTIVO
1 2 3 4 5 6
Recepción de Biológicos. Todos los lotes de materias primas o • Visita al local del proveedor para
Materias pri- • Contaminación microbiana por insumos que llegan a la empresa son inspeccionar el estado sanitario de los
Mas e insumos incumplimiento de las No inspeccionados y ensayados según Análisis lotes a adquirir.
especificaciones técnicas de las Críticos y complementarios para verificar su • El Área de Logística realiza las
materias primas o insumos. conformidad con los requisitos establecidos adquisiciones según las especificaciones
• Presencia de plagas en lotes de No en las especificaciones técnicas de cada uno técnicas de las materias primas e insumos.
materias primas o insumos, de ellos, además de inspeccionar el estado • Se realiza inspecciones a los lotes recién
sanitario en el que se encuentran. llegados (desde su ingreso a la empresa,
durante su descarga hasta su No
almacenamiento.
Químico. Se solicita al proveedor un Certificado de • Se realizan compras únicamente a
• Presencia de aflatoxinas en lotes de Si Análisis de presencia de aflatoxinas por un proveedores seleccionados previamente.
materias primas (granos). laboratorio acreditado por indecopi. El Área de Logística realiza las
• Lotes contaminados con productos Se inspecciona el local del proveedor antes adquisiciones según las especificaciones
químicos (plaguicidas insecticidas, Si de realizar las compras, así como también técnicas de las materias primas e insumos.
rodenticidas, ácidos, hidrocarburos, las unidades de transporte al momento de la • Inspección en la recepción sobre el grado
etc. recepción. de contaminación con partículas extrañas.
• Control durante el proceso de limpieza de
Físico. Existe un paso posterior donde se elimina granos.
• Presencia de partículas extrañas en No todo cuerpo o material extraño.
los lotes de cereales o insumos
(piedras, tierra, pajas, etc.)
137
Almacenamiento de Biológicos:
Materia Prima • Infestación de lotes almacenados No Se realiza tratamiento para el control de • Cumplimiento del Programa de
con plagas. plagas durante el almacenamiento. Saneamiento del Almacén.
• Contaminación de lotes con No Se eliminan en etapa posterior del proceso • Cumplimiento del Programa de Control de
microorganismos (mohos y productivo (Extrusión) Plagas.
levaduras) • Cumplimiento de las buenas prácticas de
Químicos: almacenamiento. No
• Rancidez de los lotes de materias No Se realizan inspecciones a lotes • Cumplir con la rotación de stock de lotes
primas. almacenados. de materia prima.
• Cumplimiento de las buenas prácticas de
almacenamiento.
Limpieza de Físicos: • Cumplimiento del Programa de
granos de • Retención inadecuada de las No Existe una etapa posterior que elimina el Mantenimiento preventivo del equipo.
cacao partículas extrañas. peligro. • Capacitación del operador en la operación
del equipo.
Tostado Físico Pérdida por evaporaciones de Tratamiento térmico con el objeto de - Capacitación del operador en la
algunos compuestos aromáticos y la provocar algunas modificaciones en la operación del equipo.
infragilidad a la estructura fibrosa del Si estructura físico química del producto. - Mantenimiento preventivo de campos.
cacao. - Control de parámetros de la etapa.
Si
Químico. Evaluación de reacción
química para impedir al año Si
irreparable del producto.
138
Descascarillado Físico. Retención de la cáscara. No Separación de la cáscara - Capacitación del operador en la
operación del equipo.
- Cumplimiento del programa de No
mantenimiento preventivo del equipo.
Molienda de Físicos
granos de • Presencia de metales por desgaste La etapa está diseñada para disminuir la - Mantenimiento preventivo de equipos
cacao de los martillos y/o rotura por fatiga No presencia de metales en el producto molido - Cumplimiento de la instrucción de
de planchas perforadas del molino. (se cuenta con imán a la salida del ducto de trabajo. No
ensacado). - Especificaciones técnicas de piezas de
equipo.
Biológicos: Puede existir contaminación por fallas del - Cumplimiento de las Buenas Prácticas de
Pre refinado Contaminación microbiana del No equipo en plena producción, pero se evita Manufactura.
producto fino. cumpliendo las BPM. - Cumplimiento del Programa de No
Mantenimiento Preventivo del equipo
Químico. Tratamiento en ambiente alcalino - Capacitación del operador en la
Alcalinado Evaluación de la reacción química. Si operación del equipo.
- Cumplimiento del programa de Si
mantenimiento preventivo.
Batido No se presenta ningún peligro. No Cumplimiento de los BPM. - Entrenamiento del Personal.
- Cumplir con el instructivo de retiro de No
sacos viejos.
Biológico. La torta de cacao son reducidos o - Capacitación del operador en la
Prensado Contaminación microbiana. No quebrantadas operación del equipo. No
139
Trozado No se presenta ningún peligro. - Entrenamiento del personal No
140
Despacho Biológico: - Solicitar al proveedor del servicio el
• Infestación del producto terminado No Se controla al ingreso de las unidades de certificado de fumigación del camión.
con plagas. transporte a la empresa, la presencia de - Inspeccionar las condiciones sanitarias
plagas, la limpieza del camión, la ausencia de la unidad de transporte antes del
Químicos: de olores extraños. despacho.
• Contaminación del producto No - Realizar una selección de los
terminado con olores extraños. proveedores del servicio antes de
contratarlo.
- Todas las condiciones de fumigación,
limpieza, estado de conservación y
responsabilidad por la carga a
transportar, quedan establecidos
previamente en el contrato de locación de
servicios entre el proveedor y la empresa.
Fuente propia
Alcalinado Inadecuado desarrollo T = 60 – 110ºC Personal Registro de Revisión de Area de Registro de Controlar
Temperatura calificado parámetros de proceso registro de producción ajustar parámetros de tiempo,
de la reacción de Tiempo: 15 min Registro de acciones acciones tiempo, proceso temperatura,
neutralización. T = 6 – 24 horas tiempo Jefe de control correctivas correctivas temperatura, Registro de cantidad de
de calidad cantidad de acciones grasa libre
Cantidad de grasa (Normal) grasa libre correctivas
libre que envuelve
partículas sólidas.
Prensado Tendimiento de las Características del producto Acidez Personal Registro de Area de Registro de Controlar
calificado parámetros de proceso producción ajustar parámetros de % Acidez
prensas. alimentado. Humedad Registro de acciones % Acidez proceso % Humedad
Características del % Acidez Contenido de correctivas Laboratorio % Humedad Registro de Contenido de
Contenido acciones grasa del
producto alimentado. % Humedad grasa de grasa del correctivas Tiempo de
Contenido de grasa del 10 Tiempo de Tiempo de prensado
prensado
al 20% prensado
Tiempo de prensado de 20 a 30
min.
Trozado Fragilidad de la % de Acidez Acidez Personal Registro de Area de Registro de Controlar
Humedad calificado parámetros de proceso producción Ajustar parámetros de Fragilidad de
estructura % de Humedad Comprobación del P.O Laboratorio Fragilidad de proceso la estructura
de calibración de la estructura Registro de
instrumentos acciones
correctivas
Envasado Temperatura de Según ficha técnica para los contaminación Personal Registro de laboratorio Control Area de Registro de Controlar
Temperatura calificado Registro de acciones microbiano producción Ajuste parámetros de
temperado y la productos finales, se emiten correctivas contaminació proceso contaminación
temperatura de la certificados de calidad del n Registro de Temperatura
Temperatura acciones
cámara de producto. correctivas
enfriamiento
Almacenado Presencia de Según especificaciones contaminación Jefe de control Registro de acciones Control Laboratorio Registro de Controlar
técnicas. de calidad correctivas microbiano Evitarcontam acciones contaminación
microorganismos Registro de laboratorio inación correctivas
FUENTE:PROPIA
143
144
El cacao ha sido parte de la economía y tradición de los pueblos tropicales
americanos, mesoamericanos y del viejo mundo.
145
Este tipo de grasa es 100% natural, por lo que no es necesario adicionarle
aditivos ni someterla a procesos químicos para conservarla.
Definición La manteca de cacao según el Codex alimentario se define
como “la grasa producida de una o más variedades de las siguientes
fuentes: granos de cacao licor de cacao, torta de cacao y aquella extraída
mediante procesos mecánicos y/o por la vía de solventes permitidos, de la
torta o polvo de cacao fino”.
146
Compuestos Volátiles: algunos de los principales compuestos orgánicos
presentes en la manteca de cacao son las pirazinas (responsables del
aroma característico de la manteca de cacao), tiazoles y oxazoles.
Triglicéridos: como otras grasas comestibles, la Manteca de Cacao como
es una grasa está compuesta por una mezcla de triglicéridos formados
estos por glicerina y tres moléculas de ácidos grasos. Los triglicéridos son
los que le aportan el comportamiento físico y químico a la manteca de
cacao, como las propiedades de fusión y solidificación.
147
148
VIII.- REFERENCIAS
149
8. DIGESA 1997. HACCP. Código General de principios de Higiene".
Resolución Ministerial N° 535-97-SA/DM. Lima (Perú).
9. DIGESA 1997. HACCP. Conceptos básicos para su aplicación en el control
de la inocuidad de los alimentos.
150
17. Informe de Consultoría Cite Agroindustrial Piura, "Capacitación y
Recomendaciones para Implementación de BPM - HACCP en Centro de
Acopio de Approcap". Piura 2007.
18. LABOY, J. 1996. Análisis de Riesgos y Puntos de Control Críticos (basados
en HACCP) Manual de Capacitación. Servicio Nacional de Pesquería Marina
- División de servicios de inspección. Massachusetts (EEUU), 73 pág.
152
37. Resumen Curso:" Seguridad Alimentaría y HACCP en las industrias
Avícolas, Agroalimentarias y Pesqueras". Universidad Nacional Agraria La
Molina. Lima del ,19 al 22 de Junio del 2007.
38. ROMERO, J. 1996. Puntos Críticos. Corporación Colombiana Internacional
Santa Fe de Bogotá, D.C., Colombia.
39. SENLLE, A. Et al. 1994. Calidad Total y Normalización ISO 9000: Las
normas para la calidad en la práctica. Editorial Gestión 2000 S.A.
Barcelona (España), 189 pág.
153
154
APÉNDICE 01
Lista de Chequeo para el
Diagnostico de la empresa
155
CUADRO A.1 DIAGNOSTICO: PRINCIPIOS GENERALES DE HIGIENE Y SISTEMA HACCP DE LA EMPRESA
156
REQUERIMIENTO CONFORME NO NO APLICABLE OBSERVACIONES
CONFORME
¿Las paredes son de material impermeable,
inabsorvente, lavable de color claro y con una altura
apropiada para las operaciones?. ¿Son lisas sin
grietas y fáciles de limpiar y desinfectar?
157
REQUERIMIENTO CONFORME NO NOAPLICABLE OBSERVACIONES
CONFORME
¿Son las puertas de superficie lisa e
inabsorvente y cuando sea necesario de cierre
automático y ajustado?.
¿Las escaleras montacargas y estructuras auxiliares
se encuentran situados e construidos de manera que
no cause contaminación en los alimentos?
158
REQUERIMIENTO CONFORME NO NOAPLICABLE OBSERVACIONES
CONFORME
1.4 Abastecimiento de agua
¿Dispone de un abundante abastecimiento de agua
potable que se ajuste a lo dispuesto por DIGESA en los
"Principios Generales de Higiene" en lo referente a
calidad de agua, a presión adecuada y de temperatura
conveniente?. ¿Cuenta con instalaciones apropiadas
para su almacenamiento y distribución con protección
adecuada contra contaminación?
El agua para fabricar hielo ¿se ajusta a lo dispuesto por
DIGESA en lo referente a calidad, se trata, manipula,
almacena y se utiliza de modo que esta protegida
contra la contaminación?.
El vapor que entre en contacto con alimentos o con
superficies que entren en contacto con alimentos
¿contienen alguna sustancia peligrosa para la salud o
contaminante para el alimento?
El agua no potable que se utiliza para la producción de
vapor, refrigeración, lucha contra incendios y otros
propósitos similares no relacionados con alimentos
¿son transportados por tuberías completamente
separadas que se identifican por colores y que no
tenga ninguna conexión transversal o sifonada de
retroceso con las tuberías que conducen el agua
potable?
159
REQUERIMIENTO CONFORME NO NOAPLICABLE OBSERVACIONES
CONFORME
1.5 Evaluación de efluentes y aguas
residuales
El establecimiento ¿dispone de un sistema de
evacuación de efluentes, el cual se mantiene en bue n
orden, estado de limpieza y conservación?.
1.10 Ventilación
¿Cuenta con una ventilación adecuada para evitar el calor
excesivo, la condensación del vapor, el polvo y para
eliminar el aire contaminado?
¿La dirección del aire siempre va de una zona limpia a una
sucia?
¿Las aberturas de ventilación se encuentran provistas de
una pantalla o de otra protección de material
anticorrosivo?. ¿Estas pantallas se retiran fácilmente para
su limpieza?
1.11 Instalaciones para el almacenamiento de
desechos y material no comestible.
163
REQUERIMIENTO CONFORME NO CONFORME NO APLICABLE OBSERVACIONES
1.13 Suministros de vapor
El suministro de vapor al sistema de tratamiento
térmico ¿es el adecuado en la medida necesaria
garantizando la presión suficiente durante la
elaboración térmica?
II. ESTABLECIMIENTO DE LOS REQUISITOS DE
HIGIENE
2.1 Conservación.
Los edificios, equipo, utensilios y todas las demás
instalaciones del establecimiento, incluidos los
desagües ¿son mantenidos en buen estado y en
forma ordenada?
2.2 Limpieza y desinfección
La limpieza y desinfección ¿se ajusta a los requisitos
del código de DIGESA?
¿Con que frecuencia se limpia y desinfecta los
equipos y utensilios para evitar la
contaminación de alimentos?.
¿Se toma precauciones para impedir que los
alimentos sean contaminados cuando las salas y los
equipos y los utensilios se limpien o desinfecten
con agua, detergentes y desinfectantes o
soluciones de estos?
164
REQUERIMIENTO CONFORME NO NO OBSERVACIONES
CONFORME APLICABLE
Las vías de acceso y los patios situados en las
inmediaciones de los locales ¿se mantienen
limpios?
2.3 Programa de inspección de la higiene
¿Se tiene establecido un calendario de limpieza y
desinfección permanente de todas las zonas, el
equipo y el material más importante?
¿Quién es el responsable de la limpieza del
establecimiento? ¿Sus funciones son disociadas de
la producción?. ¿Tiene conocimiento de la
importancia de la contaminación y de sus
riesgos?. ¿Se encuentra todo el personal de
limpieza capacitado en técnicas de limpieza?
2.4 Almacenamiento y eliminación de
desechos.
¿Se manipula el material de desechos de
manera que se evite la contaminación de los
alimentos o del agua potable?
¿Son retirados los desechos de la zona de
manipulación de alimentos y otras zonas de trabajo
todas las veces que sea necesaria o por lo menos
una vez al día?
Inmediatamente después de la evacuación de os
desechos ¿son limpiados y desinfectados los
receptáculos utilizados para el
almacenamiento, la zona de almacenamiento de
desechos y todo el equipo que haya entrado en
contacto con los desechos?
165
REQUERIMIENTO CONFORME NO CONFORME NO APLICABLE OBSERVACIONES
2.5 Prohibición de animales domésticos
¿Se impide la entrada el los establecimientos de
todos los animales domésticos o de aquellos no
sometidos a control o que representen un riesgo
para la salud?
2.6 Lucha contra las plagas
¿Se aplica un programa eficaz y continuo de lucha
contra las plagas?
Los establecimientos y las zonas circundantes son
inspeccionados periódicamente para cerciorarse
de que no haya infestación?.
2.7 Alm acenam iento de s ustanc ias
peligrosas
¿Etiquetan adecuadamente los plaguicidas u otras
sustancias tóxicas que representen un riesgo para
la salud, informando su toxicidad y empleo?
166
REQUERIMIENTO CONFORME NO NO OBSERVACIONES
CONFORME APLICABLE
3.2 Examen médico
Las personas que entran en contacto con los
alimentos ¿han pasado un examen médico antes de
asignarle el empleo?
3.3 Heridas
Las personas que sufren de heridas o lesiones
¿manipulan alimentos o superficie en contacto con
alimentos?
3.4 Lavado de manos
¿Todo el personal que trabaja en las zonas de
manipulación de alimentos se lava las manos de
manera frecuente y minuciosamente con jabón y
desinfectante, mientras este de servicio?
¿Se han colocado avisos que indiquen la obligación
de lavarse las manos?
¿Se inspecciona adecuadamente el
cumplimiento del lavado de manos por parte del
personal?
3.5 Limpieza personal
A las personas que trabajan en las zonas de
manipulación de alimentos ¿se les enseña a
mantener una esmerada limpieza personal mientras
están de servicio y en todo momento durante el
servicio?
¿Llevan en todo momento ropa protectora, inclusive
un gorro y calzado?. ¿Todos estos artículos lavables,
se mantienen limpios de acuerdo con la naturaleza
del trabajo que desempeñan?
167
REQUERIMIENTO CONFORME NO CONFORME NO APLICABLE OBSERVACIONES
168
REQUERIMIENTO CONFORME NO CONFORME NO APLICABLE OBSERVACIONES
169
REQUERIMIENTO CONFORME NO NO OBSERVACIONES
CONFORME APLICABLE^
4.3 Elaboración
La elaboración ¿se encuentra supervisada por
personal técnicamente competente?
4.4 Envasado
El material empleado para envasado ¿se almacena
en condiciones previstas de almacenamiento, sin
trasmitir sustancias objetables?
170
REQUERIMIENTO CONFORME NO NO OBSERVACIONES
CONFORME APLICABLE
4.7 Almacenamiento y transporte de los
productos terminados?
Los productos terminados ¿son almacenados y
transportados en condiciones que excluyan la
contaminación y/o proliferación de
microorganismos?. ¿Protegen contra la
alteración del producto o daños del recipiente?
¿Se inspeccionan durante el almacenamiento
periódicamente los productos terminados a fin de
que solo se expidan los actos para el consumo
humano?.
4.8 Muestreo y procedimiento de control de
laboratorios.
¿Se toman muestras representativas de la
producción para determinar la inocuidad y la calidad
del producto?
4.9 Especificaciones aplicables al producto
terminado.
Según la naturaleza del alimento, ¿se necesitan
especificaciones microbiológicas, químicas o físicas,
que incluyan métodos apropiados de toma de
muestras metodología analítica y límites para la
aceptación?.
171
REQUERIMIENTO CONFORME NO NO OBSERVACIONES
CONFORME APLICABLE
V. SISTEMA HACCP
La empresa ¿ha formado el equipo HACCP
integrado por especialistas en diferentes temas
como HACCP, producción, control de calidad,
sanidad, equipos e instalaciones,
comercialización?.
Se ha elaborado la siguiente documentación para
la implementación del plan HACCP.
Uso propuesto, descripción, especificaciones del
producto, formulación, tipo de empaque, grupo
de consumidores objetivo y condiciones de
distribución propuestas.
Detalles del proceso incluyendo datos
importantes de ingeniería, enfriamiento,
disposición y descripción de la planta.
Procedimiento de saneamiento, ambiente de la
planta y materiales de construcción de la
edificación.
Procedimientos de mantenimiento, equipos de
proceso, distribución de la línea de producción y
ambiente de proceso.
Diagramas de flujo que incluya las
interacciones con los servicios tales como
agua, vapor, vacío, suministro de gas, control de
calidad, etc.
¿Tienen aprobado un programa de capacitación en
HACCP para el personal involucrado
directamente en el proceso productivo?
172
REQUERIMIENTO CONFORME NO NO OBSERVACIONES
CONFORME APLICABLE
¿Han llevado a cabo el análisis de riesgo y la
identificación de peligros para poder determinar
sus medidas correctivas de control?.
173
APENDICE: 02
ELABORACIÓN DE UN PLAN DE BUENAS PRÁCTICAS
MANUFACTURERAS – PLAN DE HIGIENE Y SANEAMIENTO EN LA
INDUSTRIALIZACIÓN DEL CACAO
AGUA
1. El agua utilizada en la elaboración de productos y en las demás
operaciones higiénicas de toda la planta, deberá cumplir con los
requisitos físicos químicos y bacteriológicos señalados por el
Ministerio de Salud.
2. Si se utiliza agua condensada como una fuente de
abastecimiento. El almacenamiento se debe realizar por sistema
de tanques, estos deben estar limpios y protegidos para evitar la
contaminación del agua. La limpieza de- los tanques se debe
realizar mensualmente.
3. La fábrica deberá disponer de un sistema adecuado de
evacuación de aguas servidas, el cual deberá mantenerse en
todo momento operativo y protegido para evitar la salida de
roedores e insectos.
4. El responsable de producción, deberá manejar sistemas que
garanticen una provisión permanente y suficiente de agua.
5. El vapor de agua utilizado en el proceso, no contiene ninguna
sustancia peligrosa para la salud o que pueda contaminar el
alimento. La calidad del vapor de agua debe ser monitoreada a
través de descarte de sustancias extrañas (metales pesados,
etc.) realizada por terceros una vez por año.
174
CONDICIÓN Y LIMPIEZA DE SUPERFICIES QUE ENTRAN EN
CONTACTO CON EL PRODUCTO
1. Se debe evitar que los derrames de los productos del cacao,
sean vertidos del piso a la línea que alimenta a la zona de
envase, para evitar esta mala práctica, los conductores deben
estar cubiertos con tapas, además servirá para evitar la caída de
insectos, hilos de la costura de las bolsas, etc.
2. El procesamiento, sólo se deberá realizar cuando tos
calentadores y evaporadores, debidamente higienizados, hayan
alcanzado condiciones normales de operación.
3. El equipo utilizado en el área de material procesado (envasado y
almacén) debe ser de material inoxidable y pintados con pintura
epóxica, estar marcado y confinado a esa área. No se debe usar
madera y materiales ferrosos. La superficie de los equipos y
utensilios, deben ser lisas y libres de superficies libres de
orificios y grietas.
4. Todos los equipos, materiales y utensilios, que entran en
contacto directo con los alimentos, no transmitirán sustancias
tóxicas, olores, ni sabores al producto. Serán no absorbentes y
pueden soportar repetidas veces operaciones de limpieza y
desinfección.
5. Los procesos térmicos, tanto en evaporadores y calentadores
serán diseñados de tal manera que se alcance la seguridad
sanitaria.
6. El polvo que se acumula en los ambientes, equipos de fábrica,
así como en los envases de las rumas se deben retirar mediante
aspiradoras tipo industrial, no siendo recomendable el plumero
o la remoción con escobas ya que estos solo consiguen esparcir
175
el polvo. No se debe usar agua, ni vapor, para remocionar el
polvo o manto de hongos acumulado en los sacos.
7. Se debe realizar un aseo profundo en las mesas de recepción,
en los transportadores helicoidal y de fajas. Los equipos de
procesamiento húmedo, se deben limpiar previamente;
removiendo la acumulación de partículas orgánicas, suciedades
groseras; usando agua a temperatura ambiental, aplicada con
una manguera de vapor o de alta presión; después, se aplica
una solución acuosa caliente de un detergente comercial (soda
cáustica), por último enjuagar con agua caliente y dejar orear, o
secar con aire a presión.
8. La limpieza interna como externa, de los equipos que operan en
la zona húmeda y zona seca, se hará poniendo especial
énfasis en la remoción de polvos, costras, incrustaciones y
desperdicios orgánicos depositados en rincones de difícil
acceso; ya que estos constituyen focos de contaminación
microbiana o "puntos muertos". Las paredes y los pisos deben
ser a media caña para evitar acumulaciones.
9. La limpieza se hará incluso, remocionando los residuos del
cacao que se encuentran en las superficies internas y externas
de los equipos. Luego, se procederá a la desinfección externa
por la técnica de asperjado con equipos tipo mochila y la
desinfección interna mediante asperjado y nebulizaciones en
caliente con productos químicos. Este tratamiento preventivo se
realizará una o dos veces al mes.
10. Las fábricas deberán establecer un programa de mantenimiento
de la limpieza y desinfección de los vehículos que transportan el
cacao, teniendo cuidado de las buenas prácticas de
conservación e higiene del cacao.
176
11. El cacao que llegue a la planta deberá ser lo más fresca posible.
El vehículo debe estar diseñado, de tal manera que evite que el
cacao se contamine con polvo, combustible o materia orgánica
descompuesta.
UBICACIÓN
12. Las fábricas no deberán instalarse, a menos de 150 m. del lugar
donde se encuentren ubicados establecimientos, que por su
actividad ocasionen la proliferación de humos, olores objetables,
polvo u otros contaminantes.
13. Por ningún motivo, deberá existir dentro de la plante ni en sus
inmediaciones focos de contaminación, como: basurales,
equipos mal almacenados, maleza, chatarra, charcos de aguas
negras, residuos de cacao en los pisos de la planta, roedores,
gorgojos, terrales, animales muertos, iluminación adecuada, etc.
VÍAS DE ACCESO
14. Las vías de acceso y zonas adyacentes a la fábrica, deberán
tener una superficie pavimentada o afirmada, dura, apta para el
tráfico de vehículos, disponer de canaletas de drenaje y ser fácil
de limpiar.
ESTRUCTURA E INSTALACIONES
15. Las instalaciones de la planta, estarán divididas y separadas en
"zona húmeda", que es donde están instalados los equipos de
procesamiento y "zona seca" que comprende (zona de oficinas
administrativas, zona de envasado, zona de almacenamiento).
Pisos y pasillos
En la planta de procesamiento y laboratorios:
• Impermeables, no absorbentes y lavables.
177
• Sin fisuras o irregularidades en su superficie. .
• Los pasillos principales no son empleados como sitios de
almacenamiento.
Paredes
• Color claro.
• La zona de envase debe estar revestida de mayólica hasta
una altura de 1.50m desde el piso y el resto con pintura a
base de caucho clorado, lavable, impermeable y no
absorbente.
• Lisas y sin grietas.
• Las uniones del piso y las paredes serán redondeadas en la
zona de envase.
Techos
• No deben presentar orificios.
• Evitar la acumulación de suciedad cumpliendo con el
Programa planteado.
Ventanas y puertas
• Las ventanas deben estar dispuestas de manera que eviten la
acumulación de suciedad.
• Las puertas serán de material liso y no absorbente.
Escaleras
Las escaleras de toda la planta tendrán las siguientes
características:
• De fierro y pintadas con esmalte.
• Baranda por lo menos en un lado.
178
Receptáculos para la basura
• Los recipientes estarán correctamente ubicados, tapados y
rotulados.
• Los de material de plástico serán lavados y desinfectados
diariamente. Los metálicos son cubiertos con una bolsa
plástica negra, para facilitar su limpieza semanalmente.
Ductos
• Las tuberías se deben pintar con colores que identifican el tipo
de flujo que conducen, según el código de colores de fábrica
(Ver anexó). Se deben mantener limpios siguiendo el Plan de
Limpieza y Sanitización.
Alrededores y jardines
• El perímetro interno de la fábrica se debe mantener libre de
desperdicios por medio de una limpieza diaria.
• Los jardines de la planta, deben conservarse a través de un
mantenimiento semanal, que incluye corte de césped,
eliminación de malezas, riego y una fumigación semestral, a
fin de evitar la proliferación de plagas.
179
18. Por razones de seguridad sanitaria, los almacenes serán
diseñados a prueba de las inclemencias del clima y al ingreso de
roedores y pájaros. Se debe establecer un programa de manejo
ambiental del almacén.
VENTILACIÓN
19. Debe ser adecuada para evitar el excesivo calor, la
condensación de vapor de agua y permitir la eliminación de aire
contaminado. Las aberturas de ventilación deben estar provistas
de rejillas de material anticorrosivo, que sean de fácil acceso a la
limpieza.
ENVASADO
20. El Área de Envasado, debe ser un ambiente cerrado y espacioso
diseñado de modo, que no haya riesgos de contaminación, a
través de los equipos o por acción de los operadores. Por ser
esta área un punto crítico de control, en todas las actividades
que se realicen se deberá observar las medidas de limpieza,
higiene/sanidad; esta medida es extensiva a las áreas que la
rodean. La edificación tendrá entradas y salidas con puertas de
cierre automático y hermético a prueba de roedores e insectos.
21. Los envases deben ser almacenados de manera segura e
indicar a la entrada del área el acceso restringido.
22. Por razones higiénicas sanitarias, es objetable el envasado de
azúcar en bolsas de segundo uso. Debe ser envasada en bolsas
adquiridas de proveedores aprobados por la empresa.
23. Todos los materiales de envase, deben ser muestreados por los
encargados del área de Aseguramiento de la Calidad, a través
180
de programas adecuados y confiables. Debe haber constancia
del mencionado programa.
24. Los materiales de envase almacenados deben estar
identificados por lo menos con las siguientes informaciones:
a) Nombre y código interno de referencia, cuando sea aplicable;
b) El/los número(s) de lote(s) atribuido(s) por el proveedor y el
número de registro dado en la recepción;
c) La situación interna del material de envase, es decir, si se
encuentra en cuarentena, aprobado o reprobado;
d) Se debe identificar los envases en los que se ha retirado
muestras.
25. Un sistema computarizado debe pesar la cantidad correcta del
producto y el envase debe estar rotulado previamente. Cada
bolsa estará identificada con el código de la fecha de
producción, de caducidad y con un número de lote. A medida
que se embolsa se pone inmediatamente sobre parihuelas o se
transportan por una faja, dependiendo de la forma de almacenar
de la fábrica. Cada tote debe estar acompañado de un
certificado de calidad entregado por el Laboratorio.
181
cascos de color (según, el organigrama con los colores de los
cascos), que los identifica fácilmente de la zona donde laboran.
182
solución de VANODINE (compuesto yodado según indicación
del marbete) HIPOCLORITO DE CALCIO a 150 ppm.
28. Los vehículos deberán estar acondicionados y provistos de
medios suficientes para proteger a los productos de los efectos
del calor, la humedad, el polvo y de cualquier otro efecto
indeseable ocasionado por la exposición del producto al
ambiente, la plataforma de cada vehículo cargador de bolsas de
cacao, no deberá contener restos de cacao; para evitar esto se
limpiará con escoba y aire comprimido luego será sanitizado con
Tegol 2000 al 1% ó DF-100 al 1 ml. Por litro de agua, lo mismo
que las llantas utilizando un fumigador manual a presión.
29. Durante las operaciones de despacho, no se permitirá que los
estibadores, choferes y personal de plante, realicen necesidades
fisiológicas (evacuación de excremento y orina) alrededor de las
rumas.
30. El productor instruirá al personal de estiba, para que observen
buenas prácticas de estiba, tanto en las operaciones de planta,
como en los vehículos de transporte.
31. En almacenes grandes, por razones de seguridad sanitaria,
deberán construirse servicios higiénicos en lugares estratégicos
y de fácil accesibilidad para el personal que se encuentre
realizando estas operaciones.
32. Todos los medios, equipos, vehículos, etc. que intervienen en el
manipuleo y transporte del cacao, así como también las bolsas
que contienen cacao antes de su despacho se deberán limpiar y
desinfectar. Se debe urgir a los transportistas a mantener sus
unidades limpias y ajustarse a los lineamientos de sanidad en
planta.
183
MANTENIMIENTO DE LOS SERVICIOS SANITARIOS, LAVADO
DE MANOS Y DE SANEAMIENTO DE MANOS
VESTIDO
33. La vestimenta exterior y los guantes, utilizados en el área de
elaboración, debe ser de un material impermeable, lavable y
mantenerlos limpios y desinfectados.
34. Todo el personal de trabajadores sin excepción, están obligados
a observar buenas prácticas de aseo personal, siendo objetable
el uso de indumentaria de trabajo sucia.
La muda de la ropa de trabajo será mínimo dos veces a la
semana.
184
LAVADO Y DESINFECCIÓN DE MANOS
39. Todas las áreas de la planta deben contar con la infraestructura
adecuada que permita el lavado y desinfección de manos (un
dispensador de jabón, secador de manos automático o papel
toalla). También se colocarán rótulos que indiquen la obligación
de lavarse las manos.
VESTIDORES
40. Los casilleros guardan ropa de trabajo y la ropa de calle.
Prohibido guardar alimentos.
41. No se debe colocar ropa ni objetos personales en las áreas de
producción.
42. Los casilleros serán fumigados según el Cronograma de
Desinsectación, para evitar posibles infecciones de insectos
tales como pulgas, piojos, cucarachas, etc.
43. Serán revisados una vez a la semana por el supervisor de
calidad, para prevenir la acumulación de material inflamable,
ropa sucia y desechos que provoquen la infestación de
cualquier plaga.
185
PROTECCIÓN DE PRODUCTOS QUÍMICOS
46. El uso de los productos químicos como detergentes o
desinfectantes deben cumplir ciertos requisitos (Ver hoja Técnica
de Desinfectantes)
• Deben ser no riesgosos, transportables y económicos.
• Deben ser de aplicación y medición fácil.
• Deben ser de amplio espectro dentro de un amplio rango de
temperatura y producir la muerte inmediata de los
microorganismos.
• Deben ser biodegradables en productos no dañinos.
186
de Salud Ocupacional). La evaluación dependerá de las
necesidades del personal a través de la Asistenta Social.
50. Los trabajadores deben contar con carné de sanidad
actualizado, otorgado por la Municipalidad del lugar. Asimismo,
la empresa contará con un programa de medicina preventiva,
que incluye de manera obligatoria: Despistaje de Tuberculosis a
través de Rayos X, despistaje de enfermedades venéreas,
análisis de sangre y toma de presión arterial.
51. La planta debe disponer de un tópico de primeros auxilios, y en
cada área debe haber personas preparadas, para atender
pequeños accidentes de trabajo.
52. Los casos de accidentes serios, son evacuados inmediatamente
al hospital más cercano de la localidad. Todos los trabajadores
gozan de los beneficios de la segundad social a través de Es
Salud.
187
56. En caso de que alguna plaga invada el local, deberán adoptarse
medidas de erradicación. Las medidas de lucha sea con agentes
químicos, físicos o biológicos sólo deberán aplicarse bajo
supervisión directa del personal que conozca a fondo los riesgos
del uso de esos agentes puedan significar para la salud,
incluidas aquellos que surjan de los residuos retenidos en los
productos.
188
APENDICE: 03
PROCEDIMIENTOS OPERACIONALES ESTÁNDARES DESANEAMIENTO
(SSOP)
AGUA
1. El agua; esta debe ser hatada mediante una dosificación
adecuada de cloro, cuando es empleada para limpieza de
equipos o directamente en la producción. El supervisor de
control de calidad, controlará por medio del comparador de cloro,
el nivel mínimo de 0.5 ppm. Las muestras se tomarán
diariamente y de preferencia en el punto de entrada del agua al
establecimiento. Esta documentación es registrada y archivada.
2. El supervisor de control de calidad llevará a cabo una inspección
mensual -según el instructivo respectivo para determinar que no
existan cruces en las conexiones entre el sistema potable y el de
aguas residuales. Los resultados como todas las inspecciones,
se registrarán en el formulario de auditoria mensual de
saneamiento.
189
el departamento de control de calidad. Se coordinará con los
responsables de la limpieza con la finalidad de analizar las
consecuencias que generan los métodos actuales de limpieza y
desinfección de equipos y utensilios de la planta. Se guardará en
archivo el resultado de estas evaluaciones. El supervisor del
área de aseguramiento de la calidad, evaluará la condición del
equipo y utensilios. Los resultados de estas evaluaciones se
registrarán en el formulario de auditoria mensual de
saneamiento.
VENTILACIÓN
4. El departamento de mantenimiento es responsable de establecer
un programa de mantenimiento regular para el sistema de
ventilación de la planta. Esto asegura una ventilación adecuada,
un buen flujo y presión de aire evitan la formación de
condensados en las áreas de producción y almacenamiento. Los
condensados pueden llevar a contaminar productos y superficies
que entran en contacto con el producto y los envases. Los
resultados de estas evaluaciones se registrarán en el formulario
de auditoria mensual de saneamiento.
ENVASADO
5. El área de envasado será barrida cada vez que sea necesario y
obligatorio al terminar el turno. Los días sábados el cuarto es
vaciado o el equipo en el interior es cubierto para evitar se dañe
el equipo. Todo el equipo es enjuagado con agua para remover
los escombros sueltos. El equipo, paredes y pisos serán
rociados con un agente espumante alcalino. Todos los
compuestos usados deben estar aprobados por (SENASA,
190
DIGESA, El Ministerio de Salud u otra institución encargada de
la vigilancia de los productos alimenticios). El equipo, pisos y
paredes son estregados usando cepillos de cerdas plásticas.
Después de estregados, son enjuagados con chorro de agua
caliente y con las rasquetas, son eliminadas las aguas de lavado
y aclarado. Cualquier área que requiera volver a limpiarse, será
limpiada con un detergente alcalino y vueltos a enjuagar con
agua. El equipo, paredes y pisos serán enjuagados con un
sanitizador de yodo o equivalente. El sanitizador será usado de
acuerdo a las instrucciones del fabricante.
CONTAMINACIÓN CRUZADA
6. Todos los compuestos de limpieza y agentes desinfectantes,
estarán identificados claramente y almacenados fuera de las
áreas de producción. Los encargados de la limpieza de cada
sección, proveerán al área de aseguramiento de la calidad, un
registro de datos que informa la seguridad de los materiales
almacenados en la planta.
7. Los lubricantes de grado alimenticio se rotularán
apropiadamente y se almacenarán separados de los lubricantes
que no son de grado alimenticio.
8. Los encargados de llevar el control de pestes no almacenarán
ningún insecticida en la planta. Los proveedores indicarán en
una hoja de datos de seguridad de materiales para cualquier
insecticida o trampas que se utilicen en el control de pestes.
9. El departamento de mantenimiento almacenará y rotulará
apropiadamente todos los lubricantes no alimentarios dentro del
área de mantenimiento. No almacenará dentro de la zona de
producción ningún tipo de combustible. Todo combustible de gas
191
(ejemplo: oxigeno y acetileno) lo almacenará en tanques
portátiles fuera de la planta en el almacén de materiales, pero en
un área destinada a este combustible y se ingresarán cuando se
pare la producción. Cuando es necesario utilizar dichos
combustibles durante la producción, el personal de
mantenimiento levantará barreras para asegurar que el proceso
no se contamine. Al terminar el área se limpiará y sanitización
minuciosamente y se inspeccionará antes que la producción
vuelva a comenzar.
10. El supervisor de aseguramiento de la calidad inspeccionará el
área del proceso diariamente durante la operación para verificar
si se limpió adecuadamente para evitar posibles fuentes de
contaminación y para asegurar que los compuestos tóxicos
estén rotulados y almacenados adecuadamente. Los resultados
se documentarán en el formulario de auditoria diaria de
saneamiento.
VESTIDO
11. Los trabajadores se entrenarán en cómo y cuándo lavarse y
desinfectarse las manos apropiadamente. Todo el personal
incluida la administración y personal de servicio de la fábrica
debe estar capacitado, deberán recibir capacitación en la
sanitización de la planta e higiene personal y deberá cumplir,
estrictamente con las guías para los procedimientos de
sanitización, a fin de coadyuvar al mantenimiento, en buenas
condiciones de higiene y sanidad, las áreas y equipos ubicados
192
en las zonas secas y húmedas de la fábrica (desde la recepción
de caña hasta el almacén). Además el contenido de la
capacitación deberá comprender los conceptos básicos del
HACCP.
- Uñas cortas y limpias.
- Ducha diaria
- Afeitarse diariamente
- Cabello limpio y corto. Los trabajadores de envasado utilizan
una gorra o toca para cubrirse el cabello.
193
desperdicios, que tocan objetos no sanitarios, deben limpiar y
desinfectar sus manos y guantes antes de tocar cualquier
producto. El supervisor de aseguramiento de la calidad,
observará se cumplan estas prácticas cada cuatro horas y
anotará los resultados en el formulario de auditoria diaria de
saneamiento.
17. Utensilios y superficies de equipo, que entran en contacto con el
producto final y han estado en contacto con el piso u otros
objetos no sanitarios, deben lavarse y desinfectarse antes de
que entren en contacto con el producto. El supervisor de
aseguramiento de calidad, observará si estas prácticas se
cumplen cada cuatro horas y anotará los resultados en el
formulario de Auditoría Diaria de Saneamiento.
18. La empresa abastecerá a los trabajadores, con delantales de
goma y guantes de trabajo. El supervisor de tumo comprobará
que se les provea esto a sus empleados. A los trabajadores no
se les permitirá utilizar sus propios delantales o guantes en lugar
de los que la empresa les provee, a no ser que tengan la
autorización del supervisor de tumo o jefe de guardia. Todo el
personal deberá mantener una esmerada limpieza personal, esto
implica vestimenta limpia, desinfectada y en condiciones
operables, en algunos casos, previa información al
supervisor de tumo. El supervisor de aseguramiento de la
calidad, chequeará la vestimenta al inicio de cada tumo. Las
observaciones se anotarán en un formulario de auditoría diana
de saneamiento.
194
SERVICIOS HIGIÉNICOS DEL PERSONAL
19. Los cuartos de baño y la infraestructura para los inodoros,
estarán equipados con puertas dobles que abran hacia adentro,
con buena ventilación, iluminación y no habrán de dar
directamente a la zona de elaboración. El número de inodoros,
está basado en el número de empleados, tomando en
consideración el sexo de ellos. Se instalarán inodoros
adicionales si aumenta el número de trabajadores.
20. Durante las horas de producción, los supervisores de tumo,
chequean que las instalaciones de inodoros estén en
condiciones higiénicas, y que tienen suministros adecuados. Al
final del día, el área de Servicios Generales, es responsable de
limpiar y desinfectar las instalaciones de inodoros y abastecerlos
de materiales de limpieza.
21. El área de Servicios Generales, mantiene las instalaciones de
inodoros operando correctamente y en buen estado de
funcionamiento.
22. El supervisor de Aseguramiento de la Calidad, inspeccionará las
condiciones de los baños diariamente, para asegurar que todos
los trabajos de limpieza, sean efectuados de una manera
aceptable. Los resultados se registrarán en el formulario de
auditoria diana de saneamiento.
195
24. Humedecer las manos bajo una corriente abundante de agua,
hasta 10cm por encima de la muñeca. Enjabonar y frotar
vigorosamente una con la otra durante 15 segundos como
mínimo.
25. En las entradas a las diferentes áreas de producción, incluyendo
las entradas de las oficinas administrativas estarán localizado
lavado y bario de manos, que deben ser utilizados antes de
ingresar a la sala de envasado. Además los operarios de
producción deberán utilizar baños de pies para sus botas, los
que también esteran localizados en la entrada a cada área de
producción.
26. Los baños estarán equipados con estaciones de lavado de
manos activadas con el pie, dispensadores de jabón
antibacteriano y toallas desechabas o secadores automáticos.
Si se usan toallas de papel deberá haber junto a cada lavamanos un
número suficiente de dispositivos de distribución y lavamanos.
Prohibido secarse las manos en la ropa de trabajo.
27. El supervisor de aseguramiento de la calidad, vigilará las
estaciones de lavado de manos, para garantizar que cumplen
con las condiciones adecuadas, antes de que comience la
producción y cada cuatro horas durante la producción. Además,
chequeará la concentración de yodo en los baños de
elaboración, deberán mantenerse a una concentración de 25
ppm o más de yodo. Estos resultados se anotarán en el
formulario de auditoria diaria de saneamiento.
196
examen se repetirá anualmente y en otras ocasiones en que
esté indicado por razones clínicas o epidemiológicas.
29. Como parte de las orientaciones a los empleados, se les
instruirá en la necesidad de notificar inmediatamente a los
supervisores de cualquier enfermedad o lesión, que pueda llevar
a contaminar alguna parte del proceso. Los empleados deben
notificar inmediatamente a tos supervisores si han estado
expuestos a un brote confirmado de enfermedades de
Salmonella (tales como tifoidea), Hepatitis A o Shigella,
especialmente cuando los empleados no presentan síntomas.
Adicionalmente, los empleados afectados, si es posible, serán
asignados a áreas que no comprometan el proceso. Los
resultados del entrenamiento se documentarán y mantendrán en
archivo.
30. Es responsabilidad de todo el personal de supervisión, observar
el bienestar aparente de sus empleados. El supervisor de control
de calidad, inspeccionará diariamente antes del comienzo de las
labores, a los empleados por la aparición de cualquier evidencia
de problemas médicos. Si hubiera comprometer el proceso
debido a contaminación, el supervisor removerá a la persona
afectada de su área y lo reportará al gerente de fábrica. Si no se
puede asignar otras labores a este empleado, se te enviará a su
casa hasta que se alivie la situación o una autoridad médica
certifique la habilitación al trabajador. Las observaciones se
anotarán en el formulario de auditoria diaria de saneamiento.
197
control de pestes dentro de la planta, así como, también en los
terrenos alrededor de la planta. Las hojas de datos y
especificaciones técnicas, de todos los pesticidas utilizados por
la compañía están archivados. Un representante de la
compañía, se reunirá mensualmente con el supervisor de
aseguramiento de la calidad, para discutir el control de pestes en
la planta. Además el supervisor de aseguramiento de la calidad,
inspeccionará la planta par verificar la ausencia de pestes
diariamente, antes de la operación. Las observaciones se
anotarán en el formulario de auditoria diaria de saneamiento.
32. Los miembros del equipo HACCP, participan personalmente en
el desarrollo y control del Programa de HACCP, en el cual está
involucrado el Programa dé Saneamiento/Higiene, Planifican,
desarrollan y efectúan un amplio programa educativo en la
Planta.
Se reúnen semanalmente. El equipó HACCP deberá
verificar que se haya implementado y esté funcionando los
siguientes Programas de Control que estén operativos.
- Programa de limpieza, higiene/saneamiento de tos vehículos
de transporte.
- Programa y desinfección de los equipos y elementos de
producción, así como de los ambientes. Instalaciones de la
Planta y áreas de productos terminados o almacén.
- Programa de control de derrames de"azt5cár, tanto de la zona
húmeda como de la zona seca de la planta, así como de las
barreduras resultantes en las operaciones de despacho.
- Programa de control de polvos en planta y en las rumas
almacenadas.
- Programa de controles físicos, químicos, microbiológicos.
198
- Programa de control de tráfico vehicular.
- Programa de control peatonal en áreas críticas (zona de
envasado, productos terminados, etc.
- Programa de control de los Métodos operacionales y prácticas
higiénicas de personal, así como el control de plagas,
mantenimiento y limpieza.
- Programa de capacitación para el personal, en aspectos de
higiene y saneamiento en planta.
- Programa de monitoreo microbiológico de ambientes y
equipos de la planta.
- El Área de Aseguramiento de la Calidad de cada fabrica en
coordinación con el Área de Productos Terminados deberán
tomar las medidas preventivas a través del Programa de
Control de Polvos para que las rumas estén
escrupulosamente limpias y desinfectadas previo al muestreo
de éstas por los tecnólogos de laboratorios acreditados para
los respectivos análisis microbiológicos y cuyos resultados
serán reportados a la DIGESA junto con un reporte de
inspección de los lotes, para efectos de la emisión del
certificado sanitario de exportación.
199
2. Los laboratorios de Aseguramiento de la Calidad, deben ser
diseñados de tal forma que se adecúen a las operaciones en
ellos realizan, con espacios suficientes para minimizar la
contaminación cruzada y evitar el riesgo de confusiones y
errores. Debe estar prevista la extracción de humos y vapores,
ventilación, temperatura y humedad adecuadas. En los
laboratorios que manipulen sustancias especiales como
radioisótopos y ciertas muestras microbiológicas y biológicas,
deben ser instalados sistemas de aire independientes y otras
providencias necesarias.
3. Debe haber espacio suficiente y adecuado para las
siguientes actividades:
a) Almacenamiento de muestras y estándares de referencia;
b) almacenamiento de vidriería, reactivos y materiales
auxiliares;
c) almacenamiento de inflamables y corrosivos;
d) local para llenado y archivo de documentos;
e) local cerrado y trancado, con acceso restringido, para
sustancias bajo régimen de control especial;
4. Las instalaciones del laboratorio de aseguramiento de la calidad,
deben asegurar la protección de instrumentos que sean
sensibles a vibraciones, interferencias eléctricas.
5. Los diseños de construcción deben tener en consideración que:
a) Las paredes, pisos y techos deben ser lisos, impermeables y
estar revestidos con materiales lavables.
b) las ventanas deben tener mosquiteros y sistemas para
poder controlar la interferencia de la luz solar.
c) los ángulos entre las paredes, el techo y el piso deben ser
redondeados.
200
d) las puertas deben ser anchas, tener visores de vidrio y
poseer resorte que las devuelvan a la posición original.
e) no deben existir desniveles.
f) Las instalaciones deben poseer dispositivos para control de
temperatura, humedad y ventilación.
CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO
ALMACÉN DE MATERIALES
1. Las áreas de almacenamiento, deben tener capacidad suficiente
para almacenar ordenadamente por sectores, varias categorías
de materiales y productos: materias primas, materiales de
embalaje, materiales intermedios, a granel, productos
terminados, materiales o productos en cuarentena, productos
aprobados, reprobados, devueltos o recogidos del mercado.
2. Las áreas de almacenamiento, deben ser diseñadas de tal forma
que aseguren las condiciones adecuadas de almacenamiento.
Deben ser limpias, secas y mantenidas dentro de límites
aceptables de temperatura y humedad. Cuando fueran exigidas
condiciones específicas de temperatura y humedad para el
almacenamiento, las mismas deberán ser provistas,
monitoreadas y registradas.
3. Las áreas de recepción, deben ser diseñadas y equipadas de tal
forma que protejan los materiales y productos de los fenómenos
climáticos, antes de ser almacenados, y que permitan su
limpieza, de ser necesario.
4. Si hubiera un área separada para recolección de muestras, la
misma deberá ser diseñada y equipada a modo de evitar la
contaminación.
201
5. Para sustancias sujetas a régimen especial de control, como los
narcóticos o similares, deben existir depósitos o instalaciones
cerradas, con acceso restringido de acuerdo a la legislación
pertinente.
6. Las sustancias que presenten riesgos de incendio o de
explosión, deben ser almacenadas en áreas aisladas, seguras
y ventiladas.
7. Debe existir un área separada y segura para el almacenamiento
de bolsas de papel.
202
almacenamiento y destruidos posteriormente. Estos procesos
deben estar registrados.
5. Debe haber una política de la empresa con relación a los
productos terminados almacenados, con fecha de validez
próxima al vencimiento.
6. Las condiciones de almacenamiento, expedición y distribución
(temperatura, humedad, luminosidad) deben ser compatibles con
las requeridas por el producto y coincidir con las indicadas en el
rótulo del mismo.
7. La distancia entre rumas, debe ser 1m. y no deben estar
pegadas a las paredes, a fin de facilitar un adecuado muestreo
de las rumas para la determinación de la calidad comercial y
sanitaria.
8. Debe ser mantenido UN (1) sistema de registro para la entrada y
para el stock de cada lote/partida y producto terminado,
existiendo inventarios periódicos.
9. En el caso de productos, que necesiten condiciones especiales
de almacenamiento (temperatura y/o humedad controlada),
deben existir áreas equipadas para mantener esas condiciones,
con los correspondientes registros.
10. Los productos terminados, sujetos a regímenes especiales de
control deben ser almacenados en depósitos o instalaciones
cerradas, con acceso restringido.
11. El lugar para almacenar el producto terminado, debe ser
exclusivamente para este, no se admitirá guardar otro material,
producto o sustancia que pueda contaminar el producto
almacenado.
12. Se debe mantener registros de distribución, de cada partida o
lote de producto terminado, de manera de facilitar, si fuera
203
necesario, el retiro de lote/partidas del mercado, de acuerdo con
procedimientos escritos. Los registros deben contener, como
mínimo, el nombre y la dirección del destinatario; número de la
partida o lote, cantidad y fecha de expedición.
14. Si el producto, se coloca sobre parihuelas, estas esteran a no
menos de 0.20m del piso y el nivel superior a 0.60m o más del
techo. El espacio libre, entre fila de rumas y entre éstas y la
pared, serán de 0.50m por lo menos. Es importante dejar
espacios libres entre las rumas para facilitar la inspección de las
cargas.
15. Antes de formar las rumas en el área designada, esta debe ser
limpiada de gotas de aceite, grasa, polvo, etc.
16. La limpieza y desinfección de las rumas debe realizarse dos
veces a la semana y antes de cada muestreo realizado por los
supervisores del área de aseguramiento de la calidad.
204
Hoy en día, en la moderna industria de alimentos balanceados, se
ha cambiado de actitud frente a la calidad, lo que ha empujado a la
modernización de la industria azucarera. En este cambio se pone
énfasis a la elaboración, así como la optimización de las condiciones
de almacenamiento del azúcar, considerando que el producto es un
alimento.
205
APENDICE 04
PROGRAMAS ESPECIALES
CONTENIDO:
206
Procedimiento Operacional de Registro de
Lotes y Fechas
Elaboración propia
207
Procedimiento Operacional de Seguimiento
Al Cliente
Elaboración propia
208
Procedimiento Operacional de Verificación de los
PCC’s y del Plan HACCP
1. Objetivo:
• Confirmar que los PCC's se están monitoreando según lo establecido y
que se han tomado medidas correctivas apropiadas.
• Actualizar el Plan HACCP a los cambios sucedidos al interior o
exterior de la empresa.
2. Alcance: al Plan HACCP
3. Definiciones:
Verificación: la aplicación de los métodos, procedimientos o pruebas, en
adición a aquellos utilizados en el monitoreo, para validar y determinar
si el sistema HACCP cumple con los requisitos del Plan HACCP y/o si el plan
necesita modificación.
Validación: obtener evidencia que los elementos del Plan HACCP son
efectivos.
4. Procedimiento;
La validación y verificación deben convertirse en una rutina interna de la
Empresa, pues se harán evaluaciones sistemáticas hechas con todo rigor
que incluyen observaciones in situ y revisión de registros, que a
continuación se detallan.
a) Verificación in situ comprende:
• Chequeo de la precisión de los Diagramas de Flujo.
• Chequeo de los PCC's que requieren monitoreo por el Plan
HACCP.
• Chequeo de los límites críticos establecidos.
Chequeo que los registros son hechos en forma precisa y en el
tiempo señalado.
209
Procedimiento Operacional de Verificación de los
PCC’s y del Plan HACCP
210
Procedimiento Operacional de Verificación de los
PCC’s y del Plan HACCP
211
Procedimiento Operacional de Verificación de los
PCC’s y del Plan HACCP
Elaboración propia
212
Procedimiento Operacional de
Auditorias
4. Procedimiento:
• Reunión con la alta dirección (objetivo, programa y
procedimientos)
• Determinación del área de trabajo a ser auditada.
• Solicitar materiales para la inspección documentaría.
• Visita de planta para la inspección de procedimientos.
• Llenado del formato de auditoria.
• Reunión con la alta dirección (resultados)
• Informe de auditoria
5. Responsable: el Jefe de Control de Calidad es el responsable de
seleccionar a las personas que conformarán el equipo auditor y llevar la
auditoria del funcionamiento del Plan HACCP.
Elaboración propia
213
Procedimiento Operacional de
Auditorias
Elaboración propia
214
APENDICE: 05
REGISTROS DEL PLAN HACCP
CONTENIDO:
215
REGISTRO DE CONTROL DE
MATERIAS PRIMAS
Fecha Hora Proveedor Materia T(°C) Peso Empaque Observaciones
Prima
Elaboración propia
_________________________ ______________________
Controlador VºBº Control de Calidad
216
REGISTRO DE CONTROL de PARÁMETROS DE PROCESO
PRODUCTO : _____________________________________________________
CLASIFICACIÓN : _____________________________________________________
LOTE : _____________________________________________________
FECHA : _____________________________________________________
HORA : _____________________________________________________
Pre-refinado 25 a 26 Micras
Alcalinado T = 60 – 110ºC
Tiempo: 15 min
T = 6 – 24 horas
(Normal)
Prensado . Características del producto
alimentado.
% Acidez
% Humedad
Contenido de grasa del 10 al 20%
Tiempo de prensado de 20 a 30
min.
Trozado % de Acidez
% de Humedad
Envasado Según ficha técnica para los .
productos finales, se emiten
certificados de calidad del producto
Almacenado Según especificaciones técnicas
Elaboración propia
_________________________ ______________________
Controlador VºBº Control de Calidad
217
REGISTRO DE CONTROL DE PRODUCTO TERMINADO
PRODUCTO :______________________________________________________________
FECHA :______________________________________________________________
HORA :______________________________________________________________
ENCARGADO :______________________________________________________________
Elaboración propia
_________________________ ______________________
Controlador VºBº Control de Calidad
218
REGISTRO DE ACCIONES
CORRECTIVAS
Elaboración propia
_________________________ ______________________
Controlador VºBº Control de Calidad
219
REGISTRO DE ANÁLISIS DE LABORATORIO
MUESTRA :______________________________________________________________
PESO :______________________________________________________________
CÓDIGO :______________________________________________________________
ENCARGADO :______________________________________________________________
Elaboración propia
_________________________ ______________________
Controlador VºBº Control de Calidad
220
REGISTRO DE CALIBRACIÓN DE
EQUIPOS E INSTRUMENTOS
Elaboración propia
______________________
VºBº Jefe de Planta
221
REGISTRO DE AUDITORIAS
222
5. Personal MEN MAY SEV CR
5.1 Personal manipulador del alimento no mantiene un alto grado de
higiene.
5.2 Personal manipulador del alimento no toma precauciones
necesarias para evitar contaminación
5.3 Controles
5.3.1 La administración del establecimiento no dispone
medidas para restringir al personal con
enfermedades de peligro para el producto.
Fecha:
N° ASPECTO C NC COMENTARIOS
1 El equipo HACCP ha sido conformado y capacitado de acuerdo con los
requerimientos técnicos del producto y el proceso.
2 La descripción del producto cobija todos los aspectos claves para la
inocuidad.
3 Identificación del tipo de consumidor y la forma del producto.
224
REGISTRO DE VERIFICACIÓN DEL PLAN HACCP
N° ASPECTO C NC COMENTARIOS
1 Las características del producto, el empaque, el envase y el embalaje no
corresponden al anunciado en el Plan HACCP.
2 El diagrama de flujo de proceso no corresponde a lo observado en el
terreno.
3 Los peligros y factores de riesgo propios de la planta no han sido bien
reportados o identificados en el análisis de peligros del plan.
4 No se aplican los pre-requisitos del HACCP (evaluados de acuerdo al 1%
de los pre-requisitos cumplidos).
5 Los puntos de control críticos observados en la planta no corresponden a
los identificados en el Plan HACCP.
6 Se han modificado los límites críticos sin la debida autorización de los
responsables del proceso.
7 Las técnicas de medición y muestreo no están homologadas,
documentadas o actualizadas debidamente.
8 No se han definido o incumplen las frecuencias de vigilancia.
9 No existe o no se encuentran al día los registros de control de uno o más
puntos críticos.
10 Los muestreos realizados a productos terminados arrojan resultados no
conformes con las especificaciones.
11 El personal a cargo de las operaciones no tiene la capacidad técnica o
administrativa para decidir si el proceso se encuentra bajo control o no.
12 Las acciones correctivas no se aplican o registran de acuerdo al plan.
225
REGISTRO DE CONTROL DE
LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
Elaboración propia
_________________________ ______________________
Controlador VºBº Jefe de Planta
226
REGISTRO DE CONTROL
DE PLAGAS
Elaboración propia
_________________________ ______________________
Controlador VºBº Jefe de Planta
227
REGISTRO DE CONTROL DE
CLORINACIÓN DE AGUA DE PROCESO
Elaboración propia
_________________________ ______________________
Controlador VºBº Control de Calidad
228
REGISTRO DE MANTENIMIENTO
DE MAQUINARIAS Y EQUIPOS
Elaboración propia
_________________________ ______________________
Controlador VºBº Jefe de Planta
229
REGISTRO DE CONTROL DE
CAPACITACIÓN
Elaboración propia
______________________
VºBº Control de Calidad
230
REGISTRO DE CONTROL DE
TRATAMIENTO DE QUEJAS
Elaboración propia
______________________
VºBº Jefe de Planta
231
REGISTRO DE CONTROL DE
PROVEEDORES
Elaboración propia
_________________________ ______________________
Controlador VºBº Control de Calidad
232
REGISTRO DE CONTROL
DE MANTENIMIENTO DE ALMACENES
Elaboración propia
_________________________ ______________________
Controlador VºBº Jefe de Planta
233
ANEXOS
234
SEPARADOR DE PIEDRAS
SECCIÓN LONGITUDINAL DE LA MAQUINA
235
MÁQUINA PARA LIMPIEZA DE HABAS DE CACAO
TIPO: LEHMANN
236
LIMPIEZA DE CACAO
237
TOSTADOR DISCONTINUO
238
TOSTADOR CONTINUO
239
ALIMENTACIÓN EN LA SECADORA DE CONVECCIÓN DE MICRO-PELICULA
ATOMIZADA
240
DESCARADOR DE CACAO
241
242
TRITURADORA TRIO CMB PARA NIBS
243
MOLINO Y REFINADOR DE
MASA DE CACAO
244
DIAGRAMA DE TRATAMIENTO DE CACAO
245
LOS DOS SISTEMAS DE REFINACIÓN
246
DIAGRAMA DE ELABORACIÓN DE PASTA DE CHOCOLATE
247
. Proceso de obtención de manteca de cacao
Fuente: Hernández, Elizabeth (Actualizado 2008). Módulo Tecnología del Cacao. Sogamoso, Colombia. UNAD.
248
Proceso de obtención del cacao en polvo
249
Proceso de elaboración de chocolate
250
Proceso de Moldeo de chocolate
251
Proceso para elaboración del chocolate.
Molienda. La mezcla pasa Prensado. Este licor, expuesto Amasado. Se unen todos
por molinos, dando como a una gran presión en prensas los ingredientes para hacer
resultado una pasta con alto hidráulicas, se convierte en el chocolate, mezcla de
contenido de manteca de manteca de cacao, ésta le da cacao, leche, azúcar y
cacao. Por ser fluida recibe consistencia y brillo al chocolate manteca de cacao.
el nombre de licor de cacao. y en polvo de cacao, destinado
a la preparación de bebidas,
helados y postres.
Tomado de : http://www.htei.info/dialup/hacemos/prensa/kennyortiz.htm
252
NORMA COLOMBIANA ICONTEC 486
INDUSTRIAS ALIMENTARIAS
MASA O PASTA O LICOR DE CACAO
82-05-05 (primera revisión)
1. OBJETO Esta Norma tiene por objeto establecer las características y requisitos
mínimos que debe cumplir la masa o pasta o licor de cacao.
2. DEFINICIONES
3. CONDICIONES GENERALES
4. REQUISITOS
4.1 La masa o pasta o licor de cacao deberá cumplir con los requisitos indicados
en la tabla 1.
253
4.2 La grasa de la masa o pasta o licor de caco deberá cumplir con lo establecido
en la Norma ICONTEC 574.
4.3 La masa o pasta o licor de cacao deberá cumplir con los requisitos biológicos
indicados en la tabla 2
Grasa en % 4.8
Humedad en % 2.5
Almidón por hidrólisis ácida en % 12
Fibra cruda en % 4.7
Cenizas totales en % 4.0
Cenizas solubles en agua en % 2.5
Teobromina en % 1.8 2.8
254
5. TOMA DE MUESTRAS Y RECEPCION DEL PRODUCTO
6. ENSAYOS
255
6.6 DETERMINACION DE FIBRA CRUDA
Se efectúa de acuerdo con la Norma ICONTEC 793.
7. EMPAQUE Y ROTULADO
7.1 EMPAQUE
El producto se envasará en recipientes adecuados, limpios y debidamente
sellados.
7.2 ROTULADO
El rótulo deberá cumplir con lo indicado en la Norma ICONTEC 512
8. APENDICE
256
8.1 NORMAS QUE DEBEN CONSULTARSE
ICONTEC 285 Mermelada de frutas
ICONTEC 512 Productos alimenticios. Rotulado
ICONTEC 574 Manteca de cacao
ICONTEC 707 Métodos de ensayo para leche
ICONTEC 793 Chocolate de mesa
ICONTEC 1 236 Alimentos envasados. Toma de muestras
ICONTEC 1 252 Cacao
8.2 ANTECEDENTES
UNE 34017 Industrias y Alimenticias. Chocolates.
NORVEN 13-7.16 Productos alimenticios. Preparación del cacao.
Food Analysis de Woodman.
Literatura Técnica suministrada por el comité.
257
. NORMA COLOMBIANA ICONTEC 574
MANTECA DE CACAO
CDU 665.35:663.91 C10.17/70
1. OBJETO
1.1 Esta Norma tiene por objeto establecer los requisitos que debe cumplir la
manteca de cacao.
2. DEFINICIONES
2.1 Manteca de cacao: Materia grasa extraída por procedimientos mecánicos
delas semillas tostadas de cacao, previamente descascarilladas y desgerminadas,
o de la pasta del caco.
3. CONDICIONES GENERALES
3.1 El cacao empleado, debe estar sano seco y limpio, previamente
descascarillado, desgerminado y fermentado.
4. REQUISITOS
4.1 Los ácidos libres en 10g de manteca de cacao deberán neutralizarse con
menos de 5cm3 de solución 0.1N de Hidróxido de sodio.
258
4.2 La manteca de cacao deberá cumplir con los requisitos indicados en la
tabla 1.
5. TOMA DE MUESTRAS
5.1 La toma de muestras se efectuar según Norma ICONTEC 336
6. ENSAYOS
6.1 Determinación de la densidad. Se efectúa según Norma ICONTEC 336
6.3 Determinación del índice de yodo. Se efectúa según Norma ICONTEC 283
259
6.5 Determinación de la acidez. Se efectúa según Norma ICONTEC 218
6.6 Determinación de la materia insaponificable. Se efectúa según NormaI
CONTEC 235
6.7 Determinación del punto de fusión. Se efectúa según Norma ICONTEC 213
6.8 Determinación del punto de fusión de ácidos grasos. Se efectúa según NormaI
CONTEC 218.
7. EMPAQUE Y ROTULADO
7.1 Empaque. deberá cumplir con lo indicado en la Norma ICONTEC 270.
8. APENDICE
ICONTEC 213 Grasas y aceites. Método de determinación del punto de fusión
ICONTEC 217 Grasas y aceites. Extracción de muestras.
ICONTEC 218 Grasas y aceites. Método de determinación de la acidez.
ICONTEC 285 Grasas y aceites. Método de determinación de la materia
insaponificable.
ICONTEC 283 Grasas y aceites. Método de determinación del índice de yodo.
ICONTEC 289 Grasas y aceites. Método de determinación del índice de
refracción.
ICONTEC 335 Grasas y aceites. Método de determinación del índice de
saponificación.
ICONTEC 336 Grasas y aceites. Método de determinación de la densidad.
ICONTEC 512. Productos alimenticios. Rotulado
ICONTEC 270 Empaque para productos grasoso sólidos
8.2 Antecedentes
Norma Mexicana DGN R-46-1960 Manteca de cacao.
Food analysis de Woodman
260
. NORMA COLOMBIANA ICONTEC 518
INDUSTRIAS ALIMENTARIAS
CACAO EN POLVO
(COCOA)
82-05-05 (Primera Revisión)
1. OBJETO
Esta Norma tiene por objeto establecer las características y requisitos que debe
cumplir el cacao en polvo (cocoa)
2. DEFINICIONES Y CLASIFICACION
2.1 DEFINICIONES
2.1.1 Cacao en polvo (cocoa): producto obtenido por reducción hasta polvo,
mediante procesos mecánicos, de la semilla tostada de cacao descascarillado y
parcialmente desengrasado.
2.2 CLASIFICACIÓN
2.2.1 Cacao en polvo natural: el que proviene del grano de cacao natural sin
ningún tratamiento químico.
2.2.2 Cacao en polvo tratado o cacao soluble o alcalinizado: el que proviene del
grano de cacao sometido previamente a proceso químico.
3. CONDICIONES GENERALES
3.1 El cacao en polvo debe presentar color café, olor y sabor característicos a su
composición.
261
3.2 El denominado cacao soluble se debe preparar con previo tratamiento del
grano de cacao con soluciones alcalinas, vapor de agua a presión o por otros
procesos semejantes.
4. REQUISITOS
4.1 El cacao en polvo (cocoa), en sus tipos natural y tratado deberán cumplir con
los requisitos de la tabla 1.
4.2 El cacao en polvo es sus tipos natural y tratado deberá cumplir con los
requisitos de la tabla 2.
Tabla 1. Requisitos para cacao en polvo (cocoa)
Natural Tratado
Requisitos
Mínimo Máximo Mínimo Máximo
Nitrógeno total en % 2 5 2 5
262
Tabla 2 Requisitos microbiológicos para cacao en polvo (cocoa)
263
6.8 DETERMINACION DE LA ALCALINIDAD DE LAS CENIZAS EN
CARBONATO DE POTASIO
Se efectúa de acuerdo con la Norma ICONTEC 518
7. EMPAQUE Y ROTULADO
7.1 EMPAQUE
El producto deberá envolverse o empacarse con materiales atáxicos que
aseguren la buena conservación e higiene del producto.
7.2 ROTULADO
7.2.1 El rótulo deberá cumplir con lo indicado en la Norma ICONTEC 512
264
7.2.2 debe declararse en el rótulo si el producto corresponde al cacao en polvo
natural o al “tratado”
8. APENDICE
8.1 NORMAS QUE DEBEN CONSULTARSE
ICONTEC 285 Mermelada de frutas
ICONTEC 707 Métodos de ensayo para leche
ICONTEC 793 Chocolate de mesa
ICONTEC 1 236 Alimentos envasados. Toma de muestras
265
266