You are on page 1of 2

C 76/128 EN Official Journal of the European Communities 11. 3.


Is a Member State obliged to open the competitions for its own public service to Community nationals of other
Member States where they fulfil the necessary conditions of seniority on the basis of their employment in their
own public service?

How is a Member State required to take into account the years of service completed in the public service of
another Member State in calculating pension entitlements?

Answer given by Mr Flynn on behalf of the Commission

(17 September 1997)

As regards the question of taking account of a migrant worker's previous employment in the public service of
another Member State, the Commission would like to make the point that the Court of Justice has been called
upon to rule on this very question in Case C-15/96 (Schöning), which is still pending before the Court. Case
C-15/96 concerns the advantages granted by the collective agreement covering public employees in Germany, an
agreement which provides for professional and financial advantages for public employees who have already
completed a certain length of service in the public sector covered by the agreement. The Advocate-General
delivered his conclusions on 17 July 1997, expressing the view that ‘the advantages conferred by the agreement
should be extended to a migrant worker, so that comparable employment in the public service of another Member
State is given equivalent recognition’.

Concerning access to internal competitions, it should be noted that the public authorities of the Member States
have different types of internal competition, and the seniority conditions vary from case to case. These internal
competitions constitute not only a recruitment procedure, but also a basis for granting promotion. It is therefore
not possible to reply to this question in general terms, in the absence of more specific information on the type of
internal competition to which the question is intended to refer.

(98/C 76/244) WRITTEN QUESTION E-2592/97

by Hilde Hawlicek (PSE) to the Commission
(29 July 1997)

Subject: Youth employment in education programmes from the year 2000

The Leonardo and Socrates education programmes expire in 1999.

How will the Commission take account of employment issues − particularly the employment of young people −
in its education policy, and how will this topic figure in the new education programmes as from the year 2000?

Answer given by Mrs Cresson on behalf of the Commission

(22 September 1997)

The Commission has already started to give thought to the future of the education, training and youth
programmes which expire in 1999. First of all, it has attempted to review the debates on the White Paper
‘Teaching and learning: towards the learning society’ (1) in a recently adopted Communication (2).

It has also announced its intention of presenting a Communication, in the autumn, concerning guidelines on the
future of Community action programmes for discussion by the Council and Parliament.

Attention can already be drawn to the approaches adopted in connection with Agenda 2000. Giving priority to a
policy of knowledge in respect of the Community's internal policies is a new and essential element. Education,
training and youth policy – together with research and innovation – constitutes the cornerstone of this policy of
knowledge. It is a question of a fundamental choice for Europe corresponding to a model of society.
11. 3. 98 EN Official Journal of the European Communities C 76/129

The development of an ‘Erasmus apprenticeship scheme’, the development of educational software, and the
networking of schools are new areas to be worked. Generally speaking, encouraging creativity and the skills
needed to integrate into active life in a changing world is the focal point of concerns relating to the follow-up to
education, training, youth and research programmes.

(1) COM(95) 590.

(2) COM(97) 256.

(98/C 76/245) WRITTEN QUESTION E-2598/97

by David Hallam (PSE) to the Commission
(1 September 1997)

Subject: Availability of European Commission documents in braille and audiotape format

Further to the Commission’s answer (dated 6 February 1997) to my Question E-4117/96 (1) on the availability of
the Helios II Guide to Good Practice, will it indicate what the estimated cost would be of specially adapted
computer equipment so that people would have access to Helios II information by braille or audiotape?

Will the Commission indicate whether it plans to make all its documentation intended for giving guidance to the
public available in CD-ROM format or other formats facilitating the use of braille or audiotape?

Will the Commission outline the steps taken to consult public bodies which serve the visually-impaired
community so as to ascertain how the European Union’s accessibility and service in this respect may be

Can the Commission indicate whether any funding is earmarked for the translation of EU or other documents into
braille or onto audiotape and whether the Commission is likely to issue any calls for tender for such work?

Will the Commission indicate whether Leonardo and ESF programme information is available in braille and
audiovisual format?

(1) OJ C 138, 5.5.1997, p. 178.

Answer given by Mr Flynn on behalf of the Commission

(10 September 1997)

The Commission has no information concerning the estimated cost of adapting computer equipment to enable
people to access Helios II information by braille or audio tape. However, given that this information is available
on diskette, it should already be accessible to most existing personal computer (PC) users.

The demands already being made on the Commission's resources make it unlikely that all official documents will
be made available in CD ROM format. However, it is the intention of the Commission to publish on CD ROM the
conclusions of the Helios II programme so as to provide all interested parties with the results of that programme.

The Commission is in contact with representatives of the visually impaired community and is always ready to
hear any representations they might like to make concerning the accessibility and service of the Community in
this respect.

There is no specific funding for the translation of Community documents into braille or onto audio-tape.
However, such translations have taken place in the past for specific documents. It should be borne in mind in this
regard that technological advances, e.g. diskettes, mean that visually impaired people can access Community
information either via their own PCs or those of their associations.

Information on Leonardo and the European social fund (ESF) is not available in braille format although certain
information on both is available via the Internet.

Nevertheless, within the Leonardo da Vinci programme there has been financed a project for ‘Training for
teaching languages for vocational purposes for the visually impaired’. The detailed project description is being
sent direct to the Honourable Member and to the Parlimaent’s secretariat.