You are on page 1of 4

Reflexionando Sobre los

Alimentos
Food for Thought
Ideas Saludable para Pre-escolares
Healthy Ideas for Preschoolers

La Historia del Dia de The Thanksgiving
Accion de Gracias Story
Los peregrinos (Pilgrims) llegaron a Plymouth Rock el The Pilgrims landed on Plymouth Rock on
11 de Diciembre de 1620. El primer Invierno fue muy December 11, 1620. Their first winter was
duro para ellos. Pero el siguiente otoño, ellos very hard. But the next fall they had a good
obtuvieron una buena cosecha de las semillas que ellos harvest from the seed they had planted. They
plantaron. Decidieron celebrarlo con una gran cena, decided to celebrate with a feast, including
incluyendo a los Indios que les habían ayudado a the Indians who had helped them survive
sobrevivir el primer año. their first year.

Los hombres se fueron a cazar, a conseguir carne para The men went hunting to get meat for the
la cena. No se sabe a ciencia cierta si los pavos de la feast. It is not certain that wild turkey was a
región, fueron parte de la cena, ya que ellos usaban el part of their feast since they used the term
termino “pavo” para cualquier clase de ave silvestre. “turkey” for any kind of wild birds.

Otra clase de alimento que casi siempre tenemos para el Another food that we almost always have at
Día de Acción de Gracias es el pastel de calabazas. Son Thanksgiving is pumpkin pie. It is unlikely
muy pocas las posibilidades que ese alimento formara that the first Thanksgiving included that
parte del menú de la primera celebración de Acción de treat. The supply of flour had been used, so
Gracias. Las reservas de harina se habían usado, así que there was no bread or pastries of any kind.
no había pan o pasteles de ninguna clase. Había Pumpkin was plentiful because it grew here
suficiente cantidad de calabazas, por que ellas crecían wild and they ate it boiled.
en el campo y ellos las comían cocidas.
There was also no milk, cider, potatoes or
Tampoco había leche, sidra, papas o mantequilla. No butter. There were no cows to produce milk
había vacas para producir leche y la papa recién and the newly-discovered potato was still
descubierta, muchos aun creían que era venenosa. La thought by many to be poisonous. The feast
cena incluyó pescado, bayas silvestres, berros, did include fish, berries, watercress, lobster,
langostas, fruta seca, maíz, almejas, venado y ciruelas. dried fruit, corn, clams, venison and plums.

primera celebración del Día de Acción de Gracias. Inclusive no fue hasta Junio de 1676 que se fact. it was not until June 1676 that another celebró otro Día de Acción de Gracias. many varieties of corn – white. Había muchas variedades de every meal. Adivinanza: ¿Por qué el Riddle: Why did the granjero ya no dice secretos farmer stop telling en el campo de maíz? secrets in the cornfield? . or could be mixed with beans to make succotash. El Día de day of Thanksgiving was held. There were maíz – blanco. azul. Acción de Gracias fue proclamado oficialmente por el Thanksgiving was officially proclaimed by presidente Lincoln en 1863. yellow and red. corn syrup enteros de maíz). En 1941 el Día the last Thursday in November. In 1941. Some of the corn was dried El maíz siempre se trillaba para hacer harina de maíz. Los Indios les dieron a los Peregrinos Corn was unknown to the pilgrims before semillas de maíz y les enseñaron como cultivar el maíz. amarillo y rojo. Corn was often ground pudín de maíz. jarabe de maíz. Corn meal could be used to frijoles para preparar succotash (cocción de granos make cornbread. Indians gave them Actualmente cultivamos mas hectáreas de maíz que seeds and taught them how to grow it. Alguna cantidad de maíz se secaba para preservarlo y guardarlo como alimento para los meses de invierno. celebrated on the fourth Thursday of November. para ser celebrado el President Lincoln in 1863 to be celebrated ultimo jueves del mes de Noviembre. In años. acerca de los alimentos que talk about the foods you prepare for the preparó para las festividades y holiday and how they are the same or cómo estos se diferencian de los different from the foods eaten at the first alimentos que hubo en la Thanksgiving. Corn Maíz Corn was a very important crop for the pilgrims and the El cultivo del maíz fue muy importante para los native Indians. a by the United States Congress to be celebrarse el cuarto jueves del mes de Noviembre. the winter months. It was the Peregrinos y los indígenas. hable As you celebrate Thanksgiving this year. Cuando celebre este año el Día de Acción de Gracias. cualquier otro grano. Today we grow more acres of corn than any other grain. Era el plato principal y se main food and was eaten at consumía en toda comida. corn pudding. Los Peregrinos no conocían el maíz antes de conocer a los Indios. por el Thanksgiving was declared a legal holiday Congreso de los Estados Unidos un día festivo. they met the Indians. o se podía mezclar con into corn meal.El Día de Acción de Gracias no se celebraba todos los Thanksgiving was not held every year. blue. de Acción de Gracias fue declarado oficialmente. to preserve and keep it for food throughout La harina de maíz se podía usar para hacer pan de maíz.

Pour into an 8-inch square baking dish Vacíelos dentro de un molde para hornear cuadrado de coated with cooking spray. kernels. can whole kernel corn. La siguiente es una receta usando harina de Here is a recipe using corn meal and corn maíz y granos de maíz. minutos o hasta que esté cocido. Puede on your hands to help keep the mixture from hacer figuras. Hope you enjoy it.) . Precaliente el horno a 350º F. Stir constantly temperatura. rociado con aceite. maneras. Revuelva constantemente hasta que se until the mix is melted and smooth. Ponga el fuego a baja pan. drained 1 lata de 8 ¾ onzas de maíz en crema 1 8 3/4 ounce can creamed corn 1 paquete de 8 ½ onzas de mezcla para pancitos 1 8 1/2 ounce package corn muffin mix (muffins) de maíz 8 ounces low-fat or regular sour cream 8 onzas de crema agria regular o baja en grasa Preheat oven to 350° F. Combine todos los ingredientes en una vasija mediana. Bake at 350° F 8 pulgadas. Ahora. Form into shapes.Comemos maíz preparado de muchas diferentes We eat corn fixed in many different ways. (Ponga un poco de mantequilla en sus sticking to you. Hornear a 350º F por 45 for 45 minutes or until set. Put the heat on low.) manos para que la mezcla no se pegue en sus manos. Combine all ingredients in a medium bowl. Slowly heat butter and fuego lento la mantequilla y las melcochas en una marshmallows on the stove in a heavy sauce cacerola para salsa espesa. Pour the derrita la mezcla (mantequilla y melcochas) y se melted marshmallows over the popcorn and observe bien fina. ponga las melcochas mix carefully until the popcorn is well derretidas sobre las palomitas y mezcle cuidadosamente coated. (Put a little butter hasta que las palomitas estén bien cubiertas. Serves 8 Palomitas de maíz en bolas de Popcorn melcocha (angelitos) Marshmallow Balls 12 tazas de palomitas de maíz 12 cups popped corn ¼ de taza de mantequilla o margarina ¼ cup butter or margarine 1 bolsa (10 onzas) de angelitos (melcochas) 1 bag (10 oz) marshmallows Ponga las palomitas de maíz (popcorn) en un tazón o Put the popped corn in a large bowl or pan cacerola y póngalas a un lado. Fácil Cacerola de Maíz Easy Corn Casserole 1 huevo 1 egg ¼ taza de margarina ¼ cup margarine 1 lata de 8 ¾ onzas de granos de maíz 1 8 3/4 oz. Caliente en la estufa a and set aside.

Department of Agriculture.S. Help the Indian find the corn. Ayude a los Indios a encontrar el maíz. Respuesta: Porque el Riddle answer: maíz era todo oídos. Consumer and Environmental Sciences • United States Department of Agriculture • Local Extension Councils Cooperating University of Illinois Extension provides equal opportunities in programs and employment. . Preparada por: Traducido por: Prepared by: Translated by: Barbara Farner Isnedy Escobar Barbara Farner Isnedy Escobar Extension Educator Extension Educator Nutrición y Salud Nutrition & Wellness Centro Matteson Matteson Center University of Illinois College of Agricultural. Because the corn was all ears. The Family Nutrition Program is funded with Food Stamp Administrative funds by the Food & Consumer Service of the U.