Poslovni bonton

Šta je to poslovni bonton?
    

 

dobri odnosi na poslu lep i poslovni izgled sukobi i krizne situacije poverenje kolega, rukovodilaca, domaćeg i stranog poslovnog partnera ponašanje u liftu, hodniku, na radnom mestu, na internim i eksternim sastancima, poslovnim ručkovima komunicija telefonom i drugim sredstvima komunikacije kako se predstaviti, pozdraviti i oslovljavati prisutne

Poslovno ponašanje
Šta poslovni čovek nikad ne radi:  ne koristi nepristojne i pogrdne reči  ne upušta se u prepirke i svađe  ne dozvoljava da ga poslovni saradnik ili bilo ko isprovocira  ne povišava ton u telefonskom ili direktnom razgovoru  ne gestikulira previše, ne govori i ne smeje se preglasno  ne ogovara saradnike, direktore ili prijatelje  ne pije alkoholna pića  ne doručkuje za radnim stolom

očešljan. a žene lepo našminkane  fizički svež i odmoran  vedar i radno raspoložen (porodični problemi ne smeju da ga pritiskaju dok je na poslu)  komunikativan na sebi svojstven način  poslovan. operativan i dostojanstven . uredno odeven. kreativan.Poslovno ponašanje Poslovni čovek uvek je:  uredan.

to uvećava poslovne efekte iznad očekivanja” Elizabeth Emanuel.Odeća i izgled “Oduvek je poznato da način na koji se oblačite. bez obzira da li ste muškarac ili žena ima ogromnog uticaja na Vaše samopouzdanje i na to kako se ljudi odnose prema Vama. modni kreator “Odelo ne čini čoveka” . Kada muškarac ili žena znaju da izgledaju dobro.

” Koko Šanel . ali ako je besprekorno obučena . primetićete odeću.Standardi ženske poslovne doteranosti “Ako je žena loše obučena.primetićete ženu.

Standardi ženske poslovne doteranosti Na radnom mestu nije dozvoljeno nositi farmerke i uopšte džins. helanke. vunene i dezenirane čarape i odeću dubokog izreza spreda ili pozadi .

Standardi muške poslovne doteranosti .

Standardi muške poslovne doteranosti .

da ne budu povod za raspravu. smireni i pripremljeni budite ljubazan i dobar slušalac nastojte da zadobijete poverenje nikad ne obećavajte ništa što ne možete da ispunite i nakon obavljenog posla nastavite da se družite sa saradnikom sačuvajte prisustvo duha bez obzira na eventualnu provokaciju Vaši komentari treba da budu sažeti.Osnovni poslovni maniri u kontaktu sa ljudima        morate biti opušteni. da pruže mogućnost Vašem sagovorniku da na njih odgovori .

a da nikog ne povredite!”    Odnos sa kolegama na poslu Kontakt sa rukovodiocem Kontakt sa korisnicima naših usluga .Izgrađivanje poslovnih odnosa “Takt je veština kako da budete ispravni.

on je sastavljen od jednostavnih delova.Sastanci “Bez obzira koliko je neki problem složen. Tako treba i da se rešava!”     Organizovanje i vođenje Interni sastanci Eksterni sastanci Poslovni izlasci .

” .Komunikacija na poslu “Vrednost komunikacije ne ogleda se u tome šta govorimo. nego u tome koliko nas razumeju.

” F. A ne obrnuto. Niče  Najčešći načini komunikacije: Pisana reč .“Misli složeno. a govori jednostavno.

dopunjuju ili se suprotstavljaju govoru.    78% poruke je neverbalna komunikacija 13% čini glas i dikcija 9% sadržaj . Oni mogu da podupiru.Neverbalna komunikacija Svi znaci koji učestvuju u komunikaciji a nisu govor.

Oblici neverbalne komunikacije       Položaj i pokreti tela (gestikulacija) Mimika Rukovanje Mirisi Izgled Rastojanje .

K. “bezvredno“ Japan: “novac“ Sardinija. Belgija: “nula“. Grčka. Južna Amerika: “magarac”. Evropa: "O. “homoseksualac” . Turska. Malta.    Severna Amerika. “super“ Francuska. Srednji Istok.". Rusija.

Nigerija: "f*** you!" Nemačka: “jedan“ Japan: “pet“ Osmeh nikada nije pogrešno protumačen kao znak neverbalne komunikacije! .    SAD i druge zemlje: “dobro” “odlično“ Australija.

ne dopadne ili ne čuje      . odbije. pogrešno interpretira.Govor 70 % svake komunikacije na istom jeziku i u istoj kulturi se: pogrešno shvati.

preciznije nego obično! . a za vreme govora misli na nju! Za vreme govora gledaj slušaoce! Izgovaraj energičnije. strategiju i opšte crte govora. Pre govora upoznaj publiku.Govor       Retorički govor je usmeren prema publici. Njegova vrednost je učinak koji se postigne kod slušalaca. Govori iz ličnog uverenja! Misli na cilj.

ali govori tako kao da upravo smišljaš! . reci o čemu ćeš govoriti.Govor       Izbjegavaj prečesta oklevanja i poštapalice. Ne žuri! To što želiš reći. reci tri puta. Ne čitaj. govori i na kraju reci o čemu si govorio! Koristi neverbalnu signalizaciju. nego govori! Ne govori bez pripreme.

Zapisi   Telefonska komunikacija Poslovna korespondencija .

.Kulturološke razlike Osnovne razlike u poslovnim manirima kada kontaktirate sa...

ako kasnite na sastanak smatraće Vas vrlo neučtivim vizit karte se ne razmenjuju na sastancima sastanci uz doručak ili ručak su vrlo popularni uobičajno je oslovljavanje imenom nikada nemojte davati poklone .Amerikancima       rukuju se prilikom upoznavanja. žene to ređe čine izuzetno je važno da budete tačni.

Arapima     uobičajno je rukovanje pri susretu i na rastanku kašnjenje na sastanak ne smatra se nepristojnim treba izbegavati neprijatne teme (kao što je politika i religija) ili pitanja o privatnom životu nemojte sedeti tako da Vaš gost vidi đonove Vaših cipela (ovo se smatra velikom uvredom) .

pokloni nisu od primarnog značaja .nemojte pokazivati da ste nestrpljivi u poslovnom svetu dominiraju muškarci gost očekuje da mu bude ukazano isto onakvo gostoprimstvo sa kojim bi Vas on dočekao u svojoj zemlji: čim dođe ponudite ga nečim za osveženje. alkohol će ga uvrediti.Arapima    sastanci dugo traju .

Japancima     morate da se povinujete njihovom jednostavnom sistemu poslovne etikecije uobičajen način pozdravljanja je dubok naklon vizit karte razmenjuju na prvom sastanku poslovnom gostu nikada se nemojte obraćati imenom .

Japancima      izbegavajte da ih tapšete po ramenu strogo vodite računa o hijerarhiji davanje poklona smatraju poslovnim manirom žene nemaju značajno mesto u poslovnom životu Japana nikada nemojte slati novogodišnje čestitke na kojima preovlađuje crvena boja (crvena boja se koristi za obaveštenje o sahrani) .

. Poslovni izlasci se uglavnom ne praktikuju. Sastanci su dogovoreni mnogo ranije. Humor je retko zastupljen u poslovnim manirima Nemci očekuju formalno ponašanje kada je posao u pitanju. tačnost je apsolutno u prvom planu.Evropljanima   Francuski poslovni ljudi nerado koriste engleski kao poslovni jezik.

Učtivo je pitati za porodicu pre nego što počne sastanak. Španci. Grci u poslu manje insisiraju na formi i tačnosti. Poslovni ljudi iz zemalja Istočne Evrope i Rusije prilagođavaju se poslovnim manirima Zapada .Evropljanima   Italijani. Za njih je porodični život veoma važan.

. ili koristiti u manjim količinama. jak miris mogao bi biti opasan za zdravlje onih koji imaju astmu. Parfem i aftershave jakog mirisa trebali biste izbegavati.Kanađanima  Kanađani. Takođe. Kanađani veruju da je preterano korišćenje različitih mirisa znak lične nehigijene. koja je u Kanadi vrlo česta. Naime. izbegavaju nošenje jakih mirisa. posebno tokom poslovnog sastanka.

Profesionalac ne učestvuje i ne prepričava ogovaranja. Profesionalac uvek zadržava najviši nivo iskrenosti i integriteta. Profesionalca krase strpljivost i tačnost! Profesionalac je uzor!      .Profesionalizam: I na kraju se sve svede na stav (ponašanje)!    Pravi profesionalac zrači znanjem i samopouzdanjem! Profesionalac zadržava privatni život privatnim. skoncentrisan i energičan. Profesionalac se nikada ne kompromituje rizičnim (slobodnim) ponašanjem van radnog mesta. Profesionalac je uvek pozitivan.