2010 131 Proyecto

MEMORIA

1.1. Memoria descriptiva
1.1.1. 1.1.2. 1.1.3. Agentes Información previa Descripción del proyecto

CLIMATIZACION GIMNASIO

Memoria Descriptiva
PBE

1.1.1. AGENTES Promotor Ayuntamiento de El Ejido C/ Cervantes, 126, el Ejido Francisco Gabriel García Lirola

Arquitecto

Director de obra Francisco Gabriel García Lirola Director de la ejecución de la obra Otros técnicos Instalaciones Estructuras Telecomunicaciones Otros Francisco Gabriel García Lirola Francisco Gabriel García Lirola Francisco Gabriel García Lirola

Seguridad y Salud

Autor del estudio Coordinador durante la elaboración del proyecto Coordinador durante la ejecución de la obra Constructor Entidad de Control de Calidad Redactor del estudio topográfico Redactor del estudio geotécnico Otros

A designar por el Promotor según Art. 3 del Real Decreto 1627/1997.

Otros agentes

1.1.2. INFORMACIÓN PREVIA Se redacta el presente proyecto por encargo del Excmo. Ayuntamiento de El Ejido. Arquitecto Redactor: Francisco Gabriel García Lirola. El objeto del presente proyecto comprende la redacción de los documentos gráficos y escritos necesarios a nivel de proyecto básico y de ejecución para la realización de CLIMATIZACION EN GIMNASIO DE PABELLON DE EL EJIDO Actualmente existe el gimnasio, propiedad del Ayuntamiento de El Ejido. Se encuentra en la planta baja del Pabellon Polideportivo. Ante la necesidad de dotar de un espacio climatizado adecuado para los el uso de gimnasio , se ve la necesidad de realizar esta obra.

Encargo

Objeto del proyecto

Estado actual

Antecedentes y condicionantes de partida

Emplazamiento

Calle Toledo, El Ejido. Almería.

Entorno físico

El edifico es de forma rectangular, enclavada en un sector de nuevo desarrollo, lindando a otros recintos dotacionales..

Anexo de Cálculo
PBE

1.1.3. INFORMACION COMPLEMENTARIA Precios Los precios de las distintas unidades de obra, se han obtenido teniendo en cuenta los costes de la mano de obra y los precios de los materiales en origen, así como los costes y rendimientos de la maquinaria a emplear.

Para la ejecución de las obras del presente proyecto se estima un plazo de TRES meses, (3 meses). Plazo de ejecución y Así mismo se estima un plazo de garantía de DOCE (12) meses, tiempo garantía suficiente para deducir el buen funcionamiento de las obras e instalaciones y apreciarse los posibles defectos.

Presupuesto Obra completa

Aplicando los precios calculados a las unidades de obra proyectadas resulta un Presupuesto de Ejecución Material de VEINTE MIL QUINIENTOS UN EUROS con NOVENTA Y CINCO CENTIMOS (20.501,95 €) que incrementado en los porcentajes correspondientes, resulta un Presupuesto de Ejecución por Contrata de VEINTIOCHO MIL TRESCIENTOS EUROS CON NOVENTA CÉNTIMOS (28.300,90 €). Asistencia Técnica. El importe de la Asistencia Técnica para la redacción del presente Proyecto y la posterior Dirección Facultativa de las obras asciende a CINCO MIL SEISCIENTOS EUROS (2.400,00 €). Resumen del Presupuesto. Presupuesto de Ejecución por Contrata 28.300,90 Asistencia Técnica Redacción de Proyectos 1.200,00 Asistencia Técnica a Dirección de Obra 1.200,00 Total Presupuesto para conocimiento de la Administración 30.700,90 Asciende el Presupuesto para Conocimiento de la Administración a la cantidad de de TREINTA MIL SETECIENTOS EUROS CON NOVENTA CENTIMOS (30.700,90 €) Las obras incluidas en el presente proyecto constituyen una obra completa, susceptible de ser entregada para el uso y servicio público previsto, lo que se declara a los efectos previstos en la legislación aplicable.

Previsión de personas a ocupar en la ejecución del proyecto

Haciendo un estudio de los recursos humanos incluidos en el presupuesto de ejecución material, y tomado como estándar jornadas de 8 horas diarias, semanas de 5 días y meses de 4 semanas, la mano de obra necesaria para la completa ejecución de las partidas presupuestadas en esta obra se estipula en 3 personas

El Ejido, Diciembre, 2009. EL TECNICO AUTOR,

Fdo. Francisco Gabriel García Lirola. Arquitecto.

Anexo de Cálculo PBE 1.7.1. Estudio de Gestion de Residuos .

Índice 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Memoria Informativa del Estudio Definiciones Medidas Prevención de Residuos Cantidad de Residuos Separación de Residuos Medidas para la Separación en Obra Destino Final Prescripciones del Pliego sobre Residuos Presupuesto Página 1 de 10 .

en particular. químicas o biológicas significativas. entre las obligaciones del productor de residuos de construcción y demolición la de incluir en proyecto de ejecución un Estudio de Gestión de Residuos de Construcción y Demolición que refleje cómo llevará a cabo las obligaciones que le incumban en relación con los residuos de construcción y demolición que se vayan a producir en la obra. en su caso. • PLANOS de las instalaciones previstas para el almacenamiento. no es biodegradable. no es soluble ni combustible. • Una VALORACIÓN del coste previsto de la gestión de los residuos de construcción y demolición que formará parte del presupuesto del proyecto en capítulo independiente. En base a este Estudio. en relación con el almacenamiento. manejo. También tendrán consideración de residuo peligroso los envases y recipientes que hayan contenido residuos o productos peligrosos. de los residuos de construcción y demolición que se generarán en la obra. no afecta negativamente a otras materias con las cuales entra en contacto de forma que pueda dar lugar a contaminación del medio ambiente o perjudicar a la salud Página 2 de 10 . para el cumplimiento por parte del poseedor de los residuos. expresada en toneladas y en metros cúbicos. de la obligación de separación establecida en el artículo 5 del citado Real Decreto 105/2008. de 1 Febrero. un INVENTARIO de los RESIDUOS PELIGROSOS que se generarán. 2 Definiciones Para un mejor entendimiento de este documento se realizan las siguientes definiciones dentro del ámbito de la gestión de residuos en obras de construcción y demolición: • Residuo: Según la ley 10/98 se define residuo a cualquier sustancia u objeto del que su poseedor se desprenda o del que tenga la intención u obligación de desprenderse. • Las prescripciones del PLIEGO de PRESCRIPCIONES técnicas particulares del proyecto. por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y de demolición que establece. • Residuos no peligrosos: Todos aquellos residuos no catalogados como tales según la definición anterior. codificados con arreglo a la lista europea de residuos publicada por Orden MAM/304/2002. manejo. Los datos informativos de la obra son: Proyecto: Climatizacion en Gimnasio de Sta. Este Estudio de Gestión los Residuos cuenta con el siguiente contenido: • Estimación de la CANTIDAD. VALORIZACIÓN o ELIMINACIÓN a que se destinarán los residuos que se generarán en la obra. el poseedor de residuos redactará un plan que será aprobado por la dirección facultativa y aceptado por la propiedad y pasará a formar parte de los documentos contractuales de la obra. Maria del Aguila Localidad: El Ejido Provincia: Almeria Promotor: Ayuntamiento de El Ejido Técnico redactor de este Estudio: Francisco Gabriel Garcia Lirola Titulación o cargo redactor: Arquitecto Fecha de comienzo de la obra: Febrero 2. separación y. en su artículo 4. la salud humana o los recursos naturales. • Residuo peligroso: Son materias que en cualquier estado físico o químico contienen elementos o sustancias que pueden representar un peligro para el medio ambiente. en su caso. otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición dentro de la obra.1 Memoria Informativa del Estudio Se redacta este Estudio de Gestión de Residuos de Construcción y Demolición en cumplimiento del Real Decreto 105/2008. • Residuo inerte: Aquel residuo No Peligroso que no experimenta transformaciones físicas. En última instancia. por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos. • En su caso. • Las MEDIDAS para la SEPARACIÓN de los residuos en obra. separación y. • Las operaciones de REUTILIZACIÓN. se considerarán residuos peligrosos los indicados en la "Orden MAM/304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos" y en el resto de normativa nacional y comunitaria.010 Este Estudio de Gestión de Residuos de Construcción y Demolición se ha redactado con el apoyo de la aplicación informática específica CONSTRUBIT RESIDUOS. ni reacciona física ni químicamente ni de ninguna otra manera. • Relación de MEDIDAS para la PREVENCIÓN de residuos en la obra objeto del proyecto. otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición dentro de la obra.

dentro de un proceso de producción para su fin inicial o para otros fines. se evitará su deterioro y se devolverán al proveedor. Reutilización: El empleo de un producto usado para el mismo fin para el que fue diseñado originariamente. en aquellas obras que no precisen de licencia urbanística. Eliminación: todo procedimiento dirigido. realizado sin poner en peligro la salud humana y sin utilizar métodos que puedan causar perjuicios al medio ambiente. es decir. Prevención en la Adquisición de Materiales • La adquisición de materiales se realizará ajustando la cantidad a las mediciones reales de obra. pero no la incineración con recuperación de energía. Han de estar autorizados o registrados por el organismo autonómico correspondiente. bien al vertido de los residuos o bien a su destrucción. entendiendo una teórica masa compactada de los mismos. tras ellos los que se valoricen y finalmente los que se depositarán en vertedero. 3 Medidas Prevención de Residuos Prevención en Tareas de Derribo • • En la medida de lo posible. Volumen aparente: volumen total de la masa de residuos en obra. los subcontratistas o los trabajadores autónomos. Gestor de residuos: La persona o entidad pública o privada que realice cualquiera de las operaciones que componen la gestión de los residuos. incluido el compostaje y la biometanización. Poseedor de residuos de construcción y demolición: la persona física o jurídica que tenga en su poder los residuos de construcción y demolición y que no ostente la condición de gestor de residuos. Residuo de construcción y demolición: Cualquier sustancia u objeto que cumpliendo con la definición de residuo se genera en una obra de construcción y de demolición. sea o no el productor de los mismos. el contenido de contaminantes del residuo y la ecotoxicidad del lixiviado deberán ser insignificantes y en particular no deberán suponer un riesgo para la calidad de las aguas superficiales o subterráneas. tales como el constructor. no tendrán la consideración de poseedor de residuos de construcción y demolición los trabajadores por cuenta ajena. • Se requerirá a las empresas suministradoras a que reduzcan al máximo la cantidad y volumen de embalajes priorizando aquellos que minimizan los mismos. Código LER: Código de 6 dígitos para identificar un residuo según la Orden MAM/304/2002. En todo caso. reciclado y valoración de los residuos.• • • • • • • • • • • • humana. Volumen real: Volumen de la masa de los residuos sin contar espacios vacíos. En última instancia. • Se intentará adquirir los productos en módulo de los elementos constructivos en los que van a ser colocados Página 3 de 10 . Destino final: Cualquiera de las operaciones de valorización y eliminación de residuos enumeradas en la "Orden MAM/304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos". Como norma general. tendrá la consideración de poseedor la persona física o jurídica que ejecute la obra de construcción o demolición. tendrá la consideración de productor de residuos la persona física o jurídica titular del bien inmueble objeto de una obra de construcción o demolición. espacio que ocupan acumulados sin compactar con los espacios vacíos que quedan incluidos entre medio. La lixivialidad total. las tareas de derribo se realizarán empleando técnicas de desconstrucción selectiva y de desmontaje con el fin de favorecer la reutilización. posteriormente los residuos destinados a reutilización. ajustando al máximo las mismas para evitar la aparición de excedentes de material al final de la obra. es el volumen que realmente ocupan en obra. Reciclado: La transformación de los residuos. total o parcial. En todo caso. • Aquellos envases o soportes de materiales que puedan ser reutilizados como los palets. • Se priorizará la adquisición de productos "a granel" con el fin de limitar la aparición de residuos de envases en obra. Productor de residuos: La persona física o jurídica titular de la licencia urbanística en una obra de construcción o demolición. el derribo se iniciará con los residuos peligrosos. Valorización: Todo procedimiento que permita el aprovechamiento de los recursos contenidos en los residuos sin poner en peligro la salud humana y sin utilizar métodos que puedan causar perjuicios al medio ambiente.

sin embargo los ratios establecidos para "proyectos tipo" no permiten una definición exhaustiva y precisa de los residuos finalmente obtenidos para cada proyecto con sus singularidades por lo que la estimación contemplada en la tabla inferior se acepta como estimación inicial y para la toma de decisiones en la gestión de resiudos pero será el fin de obra el que determine en última instancia los residuos obtenidos. mezclas entre materiales. Es por ello que se extremarán las precauciones en estos procesos de manipulado. • Los responsables del acopio de materiales en obra conocerán las condiciones de almacenamiento. especialmente si se trata de residuos peligrosos. no se consideran residuos y por tanto no se incluyen en la tabla las tierras y piedras no contaminadas por sustancias peligrosas reutilizadas en la misma obra. Siguiendo lo expresado en el Real Decreto 105/2008 que regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición. de los residuos de construcción y demolición que se generarán en la obra. • En la medida de lo posible se favorecerá la elaboración de productos en taller frente a los realizados en la propia obra que habitualmente generan mayor cantidad de residuos. caducidad y conservación especificadas por el fabricante o suministrador para todos los materiales que se recepcionen en obra. La estimación de cantidades se realiza tomando como referencia los ratios estándar publicados en el país sobre volumen y tipificación de residuos de construcción y demolición más extendidos y aceptados. por lo general. • Se vaciarán por completo los recipientes que contengan los productos antes de su limpieza o eliminación. codificados con arreglo a la lista europea de residuos publicada por Orden MAM/304/2002. • En la puesta en obra de materiales se intentará realizar los diversos elementos a módulo del tamaño de las piezas que lo componen para evitar desperdicio de material. Dichos ratios han sido ajustados y adaptados a las características de la obra según cálculo automatizado realizado con ayuda del programa informático específico CONSTRUBIT RESIDUOS. Prevención en la Puesta en Obra • Se optimizará el empleo de materiales en obra evitando la sobredosificación o la ejecución con derroche de material especialmente de aquellos con mayor incidencia en la generación de residuos. • En los procesos de carga y descarga de materiales en la zona de acopio o almacén y en su carga para puesta en obra se producen percances con el material que convierten en residuos productos en perfecto estado.para evitar retallos. etc. en una obra distinta o en una actividad de restauración. • Se incluirá en los contratos con subcontratas una cláusula de penalización por la que se desincentivará la generación de más residuos de los previsibles por una mala gestión de los mismos. • Se extremarán los cuidados para evitar alcanzar la caducidad de los productos sin agotar su consumo. roturas de envases o materiales. siempre y cuando pueda acreditarse de forma fehaciente su destino a reutilización. acondicionamiento o relleno. productos y residuos acopiados o almacenados para garantizar que se mantiene en las debidas condiciones. 4 Cantidad de Residuos A continuación se presenta una estimación de las cantidades. • Se primará el empleo de elementos desmontables o reutilizables frente a otros de similares prestaciones no reutilizables. Código Descripción Cantidad m Página 4 de 10 . • Todo personal involucrado en la obra dispondrá de los conocimientos mínimos de prevención de residuos y correcta gestión de ellos. exposición a inclemencias meteorológicas. • Los materiales prefabricados. expresadas en toneladas y en metros cúbicos. Prevención en el Almacenamiento en Obra • Se realizará un almacenamiento correcto de todos los acopios evitando que se produzcan derrames. • Se realizará un plan de inspecciones periódicas de materiales. • Se agotará la vida útil de los medios auxiliares propiciando su reutilización en el mayor número de obras para lo que se extremarán las medidas de mantenimiento. La utilización de ratios en el cálculo de residuos permite la realización de una "estimación inicial" que es lo que la normativa requiere en este documento. optimizan especialmente el empleo de materiales y la generación de residuos por lo que se favorecerá su empleo. de 8 de febrero. por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos.

03 Kg0 . 170203 Plástico. morteros y derivados. 160504 170101 170102 Ladrillos. 0 2.24 Tn0 . 4 2 0.42 Tn0 . 6 9 0. Papel y cartón. Hormigón. 8 1 2 8 1 150110 Envases que contienen restos de sustancias peligrosas o están contaminados por ellas. 2 8 6. 8 5 0. 4 7 0. 0 0 0.67 Tn6 .38 Tn . 170407 Metales mezclados. 170904 200101 Total : Página 5 de 10 .31 Tn7 .59 Tn4 .10 Kg0 .LER del Residuo Peso 3 V o l u m e n A p a r e n t e 14. Residuos mezclados de construcción y demolición distintos de los especificados en los códigos 17 09 01. 4 8 8.24 Tn0 . Gases en recipientes a presión [incluidos los halones] que contienen sustancias peligrosas.08 Tn0 . 0 2 6. 17 09 02 y 17 09 03. 170201 Madera. 170802 Materiales de construcción a partir de yeso distintos de los especificados en el código 17 08 01.

40 t. morteros y derivados. la disposición final cuarta permite la duplicación de la cantidad límite para aquellas obras que comiencen antes del 14 de febrero de 2010. Sin embargo. Opción de separación: Residuos mezclados no peligrosos Plástico.42 Página 6 de 10 . Opción de separación: Separado Gases en recipientes a presión [incluidos los halones] que contienen sustancias peligrosas. 0.03 Kg m3 Volumen Aparent e 0.10 Kg 0. 0. tejas.59 Tn 8. 1 t. 9 1 4 8 T n 5 Separación de Residuos Según el Real Decreto 105/2008 que regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición los residuos de construcción y demolición deberán separarse en las siguientes fracciones. Opción de separación: Residuos inertes Ladrillos.85 1.38 Tn 0.. la cantidad prevista de generación para el total de la obra supere las siguientes cantidades: Descripción Hormigón Ladrillos.. cerámicos Metal Madera Vidrio Plástico Papel y cartón Cantidad 80 t.5 t. Opción de separación: Residuos mezclados no peligrosos 14. Dado que la fecha prevista de comienzo de esta obra es: Febero 2. Opción de separación: Residuos inertes Madera.00 0. se toma como límites para la separación las cantidades duplicadas. 1 t.02 6.24 Tn 4. 2 t. De este modo los residuos se separarán de la siguiente forma: Código LER Descripción del Residuo Cantidad Peso 150110 160504 170101 170102 170201 170203 Envases que contienen restos de sustancias peligrosas o están contaminados por ellas.31 Tn 0.5 t.48 7. de forma individualizada para cada una de dichas fracciones. cuando.010 anterior a la indicada en la disposición final cuarta.28 6. Opción de separación: Separado Hormigón.

17 09 02 y 17 09 03.10 6. Opción de separación: Residuos inertes Residuos mezclados de construcción y demolición distintos de los especificados en los códigos 17 09 01. • Los contenedores situados próximos a lugares de acceso público se protegerán fuera de los horarios de obra con lonas o similares para evitar vertidos descontrolados por parte de terceros que puedan provocar su mezcla o contaminación.30 6 Medidas para la Separación en Obra Con objeto de conseguir una mejor gestión de los residuos generados en la obra de manera que se facilite su reutilización. además deben de estar protegidos de la lluvia.08 Tn 1 8 .4 del Real Decreto 105/2008 que regula la producción y gestión de los residuos de construcción y de demolición se tomarán las siguientes medidas: • Las zonas de obra destinadas al almacenaje de residuos quedarán convenientemente señalizadas y para cada fracción se dispondrá un cartel señalizador que indique el tipo de residuo que recoge. reciclaje o valorización y para asegurar las condiciones de higiene y seguridad requeridas en el artículo 5. evitando de esta manera la contaminación de estos últimos. nombre y dirección del poseedor y el pictograma de peligro en su caso. nombre y dirección del productor y el pictograma normalizado de peligro.170407 170802 170904 200101 Metales mezclados.18 21. • Los residuos se depositarán en las zonas acondicionadas para ellos conforme se vayan generando. Opción de separación: Residuos mezclados no peligrosos Papel y cartón.47 0. Opción de separación: Residuos mezclados no peligrosos Total : 0. Opción de separación: Residuos metálicos Materiales de construcción a partir de yeso distintos de los especificados en el código 17 08 01. • Los residuos peligrosos se depositarán sobre cubetas de retención apropiados a su volumen. Página 7 de 10 . indicando en todo momento el nombre del residuo.67 Tn 0. • Las zonas de almacenaje para los residuos peligrosos habrán de estar suficientemente separadas de las de los residuos no peligrosos.69 0. código LER.42 Tn 2.24 Tn 0. código LER. • Los residuos se almacenarán en contenedores adecuados tanto en número como en volumen evitando en todo caso la sobrecarga de los contenedores por encima de sus capacidades límite. 8 6 T n 0. • Todos los productos envasados que tengan carácter de residuo peligroso deberán estar convenientemente identificados especificando en su etiquetado el nombre del residuo. • Todos los envases que lleven residuos deben estar claramente identificados.

Destino: Valorización Externa Metales mezclados. El poseedor de residuos de construcción y demolición. cuando no proceda a gestionarlos por sí mismo.89 1 8 . que regula la producción y gestión de los residuos de construcción y de demolición. y por este orden. reciclado o a otras formas de valorización y en última instancia a depósito en vertedero. excluidos los reutilizados.10 1. Los residuos de construcción y demolición se destinarán preferentemente. agrupados según las fracciones que se generarán en base a los criterios de separación diseñados en puntos anteriores de este mismo documento.57 Tn m3 Volumen Aparent e 0. El plan. Destino: Envío a Gestor para Tratamiento Gases en recipientes a presión [incluidos los halones] que contienen sustancias peligrosas.42 Tn 0.10 Kg 17. valorización. Destino: Envío a Gestor para Tratamiento Total : 14.01 0. el poseedor de los residuos estará obligado a sufragar los correspondientes costes de gestión de los residuos. pasará a formar parte de los documentos contractuales de la obra.28 0. estará obligado a entregarlos a un gestor de residuos o a participar en un acuerdo voluntario o convenio de colaboración para su gestión. y sin perjuicio de los requerimientos del proyecto aprobado. tejas y materiales cerámicos distintas de las especificadas en el código 17 01 06.30 8 Prescripciones del Pliego sobre Residuos Obligaciones Agentes Intervinientes • Además de las obligaciones previstas en la normativa aplicable.02 19. 17 09 02 y 17 09 03.7 Destino Final Se detalla a continuación el destino final de todos los residuos de la obra. a operaciones de reutilización. Según exige el Real Decreto 105/2008. Los principales destinos finales contemplados son: vertido. reciclado o envío a gestor autorizado. ladrillos.85 Tn 0. una vez aprobado por la dirección facultativa y aceptado por la propiedad. la persona física o jurídica que ejecute la obra estará obligada a presentar a la propiedad de la misma un plan que refleje cómo llevará a cabo las obligaciones que le incumban en relación con los residuos de construcción y demolición que se vayan a producir en la obra. • • Página 8 de 10 . Destino: Valorización Externa Residuos mezclados de construcción y demolición distintos de los especificados en los códigos 17 09 01. Código LER Descripción del Residuo Cantidad Peso 150110 160504 170107 170407 170904 Envases que contienen restos de sustancias peligrosas o están contaminados por ellas. 8 6 T n 21.03 Kg 6. Destino: Envío a Gestor para Tratamiento Mezclas de hormigón.

El responsable de la obra al que presta servicio un contenedor de residuos adoptará las medidas necesarias para evitar el depósito de residuos ajenos a la misma. Se deberá asegurar en la contratación de la gestión de los RCDs. • Separación • • • • • El depósito temporal de los residuos valorizables que se realice en contenedores o en acopios. que el destino final (Planta de Reciclaje. serán retiradas y almacenadas durante el menor tiempo posible. Los residuos generados en las casetas de obra producidos en tareas de oficina. tendrán la consideración de Residuos Sólidos Urbanos y se gestionarán como tales según estipule la normativa reguladora de dichos residuos en la ubicación de la obra. En los mismos deberá figurar. indicando el tipo de residuo. Se realizará un estricto control documental. Se debe asegurar en la contratación de la gestión de los residuos. placas. mientras se encuentren en su poder. la obra de procedencia y. o en ambas unidades cuando sea posible. y los datos del poseedor. se debe señalizar y segregar del resto de residuos de un modo adecuado. la identificación del poseedor y del productor. la siguiente información del titular del contenedor: razón social. se prohíbe el depósito en vertedero de residuos de construcción y demolición que no hayan sido sometidos a alguna operación de tratamiento previo.. la cantidad. vestuarios. el número de licencia de la obra. Vertedero. en su caso. en forma visible y legible. la peligrosidad. Centro de Reciclaje de Plásticos/Madera. así como a evitar la mezcla de fracciones ya seleccionadas que impida o dificulte su posterior valorización o eliminación. al menos.Gestión de Residuos • • • • • • • Según requiere la normativa. en condiciones de altura no superior a 2 metros. de 8 de febrero y la identificación del gestor de las operaciones de destino. Incineradora. el tipo de residuos entregados. comedores. se dotarán de sistemas (adhesivos. Dentro del programa de seguimiento del Plan de Gestión de Residuos se realizarán reuniones periódicas a las que asistirán contratistas. codificados con arreglo a la lista europea de residuos publicada por Orden MAM/304/2002. Para el caso de los residuos con amianto se cumplirán los preceptos dictados por el RD 396/2006 sobre la manipulación del amianto y sus derivados. teléfono y número de inscripción en el Registro de Transportistas de Residuos. que el destino final o el intermedio son centros con la autorización autonómica del organismo competente en la materia. Igualmente. técnicos y procedimientos de separación que se dedicarán a cada tipo de residuo generado.) sean centros autorizados. El poseedor de los residuos establecerá los medios humanos. Se debe contratar sólo transportistas o gestores autorizados por dichos organismos e inscritos en los registros correspondientes. CIF. subcontratistas. a mantenerlos en condiciones adecuadas de higiene y seguridad. expresada en toneladas o en metros cúbicos. de modo que los transportistas y gestores de RCDs deberán aportar los vales de cada retirada y entrega en destino final. CIF. El depósito temporal de los residuos se realizará en contenedores adecuados a la naturaleza y al riesgo de los residuos generados. teléfono y número de inscripción en el Registro de Transportistas de Residuos Cuando se utilicen sacos industriales y otros elementos de contención o recipientes. El poseedor de los residuos estará obligado. • • Documentación • La entrega de los residuos de construcción y demolición a un gestor por parte del poseedor habrá de constar en documento fehaciente.. en el que figure. etcétera) que detallen la siguiente información del titular del saco: razón social. etc. • Página 9 de 10 . En las mismas se evaluará el cumplimiento de los objetivos previstos. Los contenedores o envases que almacenen residuos deberán señalizarse correctamente. El poseedor de los residuos estará obligado a entregar al productor los certificados y demás documentación acreditativa de la gestión de los residuos a que se hace referencia en el Real Decreto 105/2008 que regula la producción y gestión de los residuos de construcción y de demolición. Las tierras que puedan tener un uso posterior para jardinería o recuperación de suelos degradados. dirección facultativa y cualquier otro agente afectado. Los contenedores de los residuos deberán estar pintados en colores que destaquen y contar con una banda de material reflectante. Así mismo se deberá contratar sólo transportistas o gestores autorizados e inscritos en los registros correspondientes. Cantera. deberá impedir la mezcla de residuos valorizables con aquellos que no lo son. el grado de aplicación del Plan y la documentación generada para la justificación del mismo.

dicha notificación se realizará al Ministerio de Medio Ambiente. el número de licencia de la obra. y el tipo de residuos entregados. Básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos. especificando la identificación del poseedor y del productor. codificados con arreglo a la lista europea de residuos publicada por Orden MAM/304/2002. expresada en toneladas o en metros cúbicos. de 20 de julio. Según exige la normativa. que modifica el Reglamento para la ejecución de la ley 20/1986 básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos. de 1 de febrero. de Residuos. la obra de procedencia y. en el documento de entrega deberá figurar también el gestor de valorización o de eliminación ulterior al que se destinan los residuos. de 27 de diciembre. por el que se regula la eliminación de residuos mediante depósito en vertedero. la cantidad. para el traslado de residuos peligrosos se deberá remitir notificación al órgano competente de la comunidad autónoma en materia medioambiental con al menos diez días de antelación a la fecha de traslado.• • • • • • El poseedor de residuos dispondrá de documentos de aceptación de los residuos realizados por el gestor al que se le vaya a entregar el residuo. Real Decreto 952/1997. o en ambas unidades cuando sea posible. REAL DECRETO 1481/2001. Si el traslado de los residuos afecta a más de una provincia. Este documento se encuentra en el órgano competente en materia medioambiental de la comunidad autónoma. en su caso. Para el transporte de los residuos peligrosos se completará el Documento de Control y Seguimiento. aprobado mediante Real Decreto 833/1998. almacenamiento. de 21 de abril. transferencia o transporte. El poseedor de residuos facilitará al productor acreditación fehaciente y documental que deje constancia del destino final de los residuos reutilizados. el Reglamento para la ejecución de la Ley 20/1986. por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición. El gestor de residuos debe extender al poseedor un certificado acreditativo de la gestión de los residuos recibidos. Cuando el gestor al que el poseedor entregue los residuos de construcción y demolición efectúe únicamente operaciones de recogida. Para ello se entregará certificado con documentación gráfica. Página 10 de 10 . REAL DECRETO 105/2008. LEY 10/1998. Normativa • • • • • Real Decreto 833/1988. por el que se aprueba.

2.2. Instalacion de Climatizacion. 1. Anexos de Calculo.1.2.Anexo de Cálculo PBE 1. .2. 1. Instalación de Electricidad.

1.Anexo de Cálculo PBE 1.2. . Instalacion de Climatizacion.

CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA 1.8..10.4.18.15.ABERTURAS DE SERVICIO 1..DESCRIPCIÓN DE LOS CERRAMIENTOS 1...14.CONDICIONES INTERIORES DE CÁLCULO 1.AUTORES DEL PROYECTO 1.POTENCIA FRIGORÍFICA Y CALORÍFICA DE LOS EQUIPOS DE CLIMATIZACIÓN 1..9.OBJETO DEL PROYECTO 1.ESTANCIAS A CLIMATIZADAS 1.FICHA JUSTIFICATIVA DE LA OPCIÓN SIMPLIFICADA LIMITACIÓN DEMANDA ENERGÉTICA 1.CONDICIONES EXTERIORES DEL PROYECTO 1.UBICACION 1..HORARIOS DE FUNCIONAMIENTO.TUBERÍAS FRIGORÍFICAS .2..13... OCUPACIÓN Y NIVELES DE VENTILACIÓN 1.7..DESCRIPCIÓN DEL EDIFICIO A CLIMATIZAR 1...MÉTODO DE CÁLCULO DE CARGAS TÉRMICAS 1.LOCALES SIN CLIMATIZACIÓN 1.SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN ELEGIDO 1.5.16.11..17..19.12..ANTECEDENTES 1.INDICE GENERAL DOCUMENTO Nº 1.6.MEMORIA 1.....3.1.DISTRIBUCIÓN DE AIRE 1.

CONTROL 1.CONCLUSIONES..25. El Ejido..OTROS SERVICIOS. 1.20.ANEXO DE CÁLCULO DOCUMENTO Nº 3.IMPORTE DEL PRESUPUESTO. Almería Pág-246 ..HOJAS DE CARACTERISTICAS DE LOS EQUIPOS PROYECTADOS Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.24.21.. DOCUMENTO Nº 2.23 DEMANDA TERMICA EN EL EDIFICIO 1. 1.VENTILACIÓN 1.1.22 FUENTE DE ENERGÍA 1....26.

MEMORIA Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.DOCUMENTO Nº 1. Almería Pág-346 . El Ejido..

ANTECEDENTES Se ha hecho preciso redactar el presente proyecto con objeto de diseñar las instalaciones necesarias para la climatización del edificio destinado a Gimnasio. Almería Pág-446 . 1.UBICACION: El edificio está situado calle Toledo El Ejido.. 1. El Ejido. Su distribución y superficie de las diferentes dependencias se describen a continuación. Proyecto que tiene por finalidad la definición de las obras y materiales a utilizar.3. situada en cota superior respecto a la calle siendo la superficie útil total de 83 m2. Los autores del Proyecto que nos ocupa son: Francisco Gabriel Garcia Lirola 1.1. Almería 1. El edificio dispone de UNA planta. Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido..1.4.OBJETO DEL PROYECTO Se realiza el presente Proyecto de Instalación de Climatización y Calefacción.AUTORES DEL PROYECTO. así como la justificación técnica de los mismos de cara a la obtención de los necesarios y preceptivos permisos de las autoridades competentes para la legalización de la instalación..DESCRIPCION DEL EDIFICIO.2..5..

Los niveles de ventilación asignados a cada zona son los que aparecen descritos en el anexo de cálculos Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.T.E. Almería Pág-546 . La densidad de ocupación será la siguiente: Gimnasio: 8 m2/ persona Las demás estancias no se toman en consideración al no estar climatizadas El caudal de aire de ventilación se obtiene en función del uso del local.I.T.7..63 Volumen (m³) 317.07 Recinto Habitable Carga interna Alta 1. aplicando la Tabla 2 de la norma UNE 100011. teniendo en cuenta los metros cuadrados por persona típicos para el tipo de actividad que en ella se desarrolla. y el C. de su superficie y del número de ocupantes. El Ejido.6.E / R. OCUPACIÓN Y NIVELES DE VENTILACIÓN La ocupación se ha estimado en función de la superficie de cada zona.HORARIOS DE FUNCIONAMIENTO.ESTANCIAS CLIMATIZADAS El edificio objeto de este proyecto se ha dividido en las zonas térmicas que aparecen resumidas en la tabla siguiente: Denominación Gimnasio Superficie (m²) 86.CUADRO DE SUPERFICIES POR PLANTAS PLANTA BAJA El edificio tiene una superficie útil total de 83m2 1..

Evolución del porcentaje de funcionamiento a lo largo del día para cada uno de los horarios utilizados viene reflejada en el anexo de cálculos: 1. UNE 100001-85. tanto nacionales como autonómicos y locales. asociada.E.. y los documentos básicos correspondientes HE. UNE 100-013-85.8. UNE-EN 13779. − Código Técnico de la Edificación. 1. El Ejido. UNE 100-10684. siempre en su última edición en vigor. UNE 100155-88 (instrucción). Almería Pág-646 . UNE 86-609-85. En particular. UNE 100-100-87.CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA Se cumplirán todas las Leyes. UNE 100-153-88 (instrucción).T. UNE 100-151-88. así como aquellas otras que expresamente se indiquen. UNE 100152-88 (instrucción). − Normas UNE 86-602-85. UNE 86-608-85. UNE 100-101-84. estándares y recomendaciones recogidas en: − Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios RD 1027/2007 (R.I.DESCRIPCIÓN DE LOS CERRAMIENTOS En el anexo adjunto se relacionan los distintos cerramientos que delimitan las zonas del edificio. UNE 86-004-79/1.. Normas y Reglamentos Oficiales de obligado cumplimiento. − NBE-CT-79 Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido. UNE 100-014-84. UNE 100-104-88 1R. se considerarán los códigos. UNE 100-10288 1R. UNE 100012-84.9.E. UNE 100-103-84. UNE 100-011-88 1R.N. UNE 100-010-89/2.) y sus Instrucciones técnicas Complementarias ITE y normativa U. UNE 100-010-89/3. UNE 100-105-84. UNE 100-010-89/1.

Así como lo dispuesto en las Ordenanzas municipales. insalubres. Nivel percentil (%): 97. ITC-MIE-AP. y aplicable al caso. que quedan definidas de la siguiente manera: Localidad Base: El Ejido Localidad Real: Almeria Altitud s. en especial en los puntos no suficientemente definidos en el Proyecto.− Real Decreto 3099/1077. ITCBT. por el que se aprueba el Reglamento de Aparatos a Presión e Instrucciones Técnicas Complementarias.n.. de 4 de Abril. o de grandes lagos Tipo edificio: Edificios de varias plantas o de una sola planta con viviendas adosadas INVIERNO. construidos sobre alturas.10. − Reglamento de Actividades molestas. en zonas costeras sin árboles de protección. (m): 18 Longitud : 2° 27' Oeste Latitud : 36° 50' Norte Zona Climática : A4 Situación edificio: Edificios aislados. MI-IF. El Ejido. − Real Decreto 1244/1979. de 8 de Septiembre. nocivas y peligrosas (RAMINP).CONDICIONES EXTERIORES DE PROYECTO Se tiene en cuenta la norma UNE 100001 para la selección de las condiciones exteriores de proyecto. − Real Decreto 842/2002.5 Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido. 1. Almería Pág-746 . en la ribera de ríos anchos.m. por el que se aprueba el Reglamento de Seguridad para Plantas e Instalaciones Frigoríficas e Instrucciones Complementarias. de 2 de Agosto. − Se cumplirá lo descrito en la NTE-IIC Climatización. por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias.

El anexo de cálculos se indica las condiciones para cada una de las estancias.E / R.5 Oscilación media diaria OMD (ºC): 8 Oscilación media anual OMA (ºC): 26.5 Tª seca corregida (°C): 30.49 Humedad absoluta (gw/kga): 14. Almería Pág-846 .5 Tª húmeda (°C): 23. siempre de acuerdo con el C.4 Tª seca (°C): 30.CONDICIONES INTERIORES DE CÁLCULO Las condiciones climatológicas interiores han sido establecidas en función de la actividad metabólica de las personas y de su grado de vestimenta.T.5 Dirección viento dominante: Oeste VERANO.I.8 Grados día anuales base 15°C: 319 Intensidad viento dominante (m/s): 2. Mes proyecto: Agosto Hora solar proyecto: 15 Nivel percentil (%): 2. 1.72 En un anexo de cálculo aparece la evolución de las temperaturas secas y húmedas máximas corregidas para todos los meses del año y horas del día. Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.T.E.8 Tª seca corregida (°C): 5. según las tablas de corrección que recoge la norma UNE 100014. El Ejido.11..Tª seca (°C): 5.1 Humedad relativa (%): 53.1 Tª húmeda corregida (°C): 23.

A continuación se muestra un resumen de resultados de cargas térmicas para cada sistema y cada una de sus zonas. RESUMEN CARGA TÉRMICA VERANO EDIFICIO.. SENSIBLE ZONA ZM2-Ver SUMA Qs (W) 6026 6026 10902 LATENTE Qse (W) 6366 6366 Ql (W) 4876 4876 Qle (W) 5602 5602 11968 Carga Total Edificio (W) Carga Efectiva Total Edificio (W) El detalle del cálculo de cargas térmicas se recoge en un anexo de este proyecto y contiene las tablas del cálculo de cargas térmicas para los diferentes Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.1. int.12. En un anejo de este proyecto se realiza una sucinta descripción de este método. Qst (W) 2769 2769 Infiltrac. El Ejido. Fs (%) Qss (W) 654 10 654 Total Zona (W): Qc (W) 5514 5514 RESUMEN CARGA TÉRMICA EDIFICIO Zona ZM2-Inv Carga Total Edificio (W) Carga Total Qc (W) 5514 5514 RESUMEN CARGA TÉRMICA ZONA ZM2-Ver CARGA SENSIBLE Local Qsr(W) Qstr(W) Qst(W) Qsi(W) Qsai(W) Fs(%) Qs(W) Qsv(W) Qse(W) Gimnasio SUMA 97 97 852 852 680 680 3849 3849 10 6026 6026 340 340 6366 6366 CARGA LATENTE Local Qli(W) Qlai(W) Fs(%) Ql(W) Qlv(W) Qle(W) Gimnasio SUMA 1452 1452 2981 2981 10 4876 4876 726 726 5602 5602 Carga Total Zona (W) 10902 Carga Efectiva Total Zona (W) 11968 4.MÉTODO DE CÁLCULO DE CARGAS TÉRMICAS El método de cálculo utilizado TFM (método de la función de transferencia) corresponde al descrito por ASHRAE en su publicación HVAC Fundamentals de 1988. Qsaip (W) 0 0 Suplem. RESUMEN CARGA TÉRMICA ZONA ZM2-Inv Local Gimnasio Suma Transm.2. Qsi (W) 1590 1590 Ap. Almería Pág-946 .

FICHA 1 Cálculo de los parámetros característicos medios ZONA CLIMÁTICA MUROS (UMm) y (UTm) Tipos N A4 Zona de baja carga interna Zona de alta carga interna A (m2) U (W/m2°K) A·U (W/°K) E O S SE SO C-TER Resultados ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UTm = ΣA·U / ΣA = SUELOS (USm) Tipos A (m2) U (W/m2°K) A·U (W/°K) Resultados ΣA = ΣA·U = USm = ΣA·U / ΣA = CUBIERTAS Y LUCERNARIOS (UCm.3. subsistemas y zonas en que se ha dividido el edificio. 2. Almería Pág-1046 .sistemas. FICHAS JUSTIFICATIVAS DE LA OPCIÓN SIMPLIFICADA (LIMITACION DEMANDA ENERGETICA). El Ejido. FLm) Tipos A (m2) U (W/m2°K) A·U (W/°K) Resultados ΣA = ΣA·U = UCm = ΣA·U / ΣA = Resultados ΣA = ΣA·F = FLm = ΣA·F / ΣA = Tipos A (m2) F A·F (m2) Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.

El Ejido.HUECOS (UHm. FHm) Tipos N A (m2) U (W/m2°K) A·U (W/°K) Resultados ΣA = ΣA·U = UHm = ΣA·U / ΣA = Resultados ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = Tipos A (m2) U F A·U A·F (m2) E O S SE SO Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido. Almería Pág-1146 .

ZONA CLIMÁTICA MUROS (UMm) y (UTm) Tipos Pared ext.72 E O S SE SO Suelo terr. C-TER 86. Almería Pág-1246 .19 Resultados ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UTm = ΣA·U / ΣA = 40.24 19.24 U (W/m2°K) 0.49 A·U (W/°K) 19. El Ejido.49 86. FLm) Tipos A (m2) U (W/m2°K) A·U (W/°K) Resultados ΣA = ΣA·U = UCm = ΣA·U / ΣA = Resultados ΣA = ΣA·F = FLm = ΣA·F / ΣA = Tipos A (m2) F A·F (m2) Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.63 0. N A4 Zona de baja carga interna Zona de alta carga interna A (m2) 40.72 0.21 18.21 SUELOS (USm) Tipos A (m2) U (W/m2°K) A·U (W/°K) Resultados ΣA = ΣA·U = USm = ΣA·U / ΣA = CUBIERTAS Y LUCERNARIOS (UCm.19 0.63 18.

Almería Pág-1346 .HUECOS (UHm. FHm) Tipos N A (m2) U (W/m2°K) A·U (W/°K) Resultados ΣA = ΣA·U = UHm = ΣA·U / ΣA = Resultados ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = Tipos A (m2) U F A·U A·F (m2) E O S SE SO Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido. El Ejido.

94 USlim(5) 0.49 E O S SE SO HUECOS UHm(4) ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ SUELOS USm(4) ≤ UMlim(5) UHlim(5) 5.FICHA 2 CONFORMIDAD-Demanda energética.5 LUCERNARIOS FLm(4) ≤ FLlim(5) 0. ZONA CLIMÁTICA A4 Zona de baja carga interna Zona de alta carga interna Umax(proyecto)(1) ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ HUECOS UHm(4) ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ SUELOS USm(4) ≤ Umax(2) 1.53 CUBIERTAS Y LUCERNARIOS UCm(4) UClim(5) ≤ 0.7 FHm(4) ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ FHlim(5) ≤ 0. El Ejido.7 5.21 ≤ 0.7 1.5 LUCERNARIOS FLm(4) ≤ FLlim(5) 0.29 ZONA CLIMÁTICA A4 Zona de baja carga interna Zona de alta carga interna Umax(proyecto)(1) 0.2 W/m2K Cerramientos y particiones interiores de la envolvente térmica Muros de fachada Primer metro del perímetro de suelos apoyados y muros en contacto con el terreno Particiones interiores en contacto con espacios no habitables Suelos Cubiertas Vidrios de huecos y lucernarios Marcos de huecos y lucernarios Medianerías Particiones interiores (edificios de viviendas)(3) MUROS DE FACHADA UMm(4) N 0.29 Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.22 1.22 0.22 1.7 5. CONTACTO TERRENO UTm(4) UMlim(5) ≤ 0.83 ≤ ≤ Umax(2) 1.65 5.53 CUBIERTAS Y LUCERNARIOS UCm(4) UClim(5) ≤ 0.7 5.7 FHm(4) ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ FHlim(5) ≤ 0.7 5.7 5.22 0.94 CERR.7 5.94 CERR.69 0.69 0.7 5. Almería Pág-1446 . CONTACTO TERRENO UTm(4) UMlim(5) 0.65 5.2 W/m2K Cerramientos y particiones interiores de la envolvente térmica Muros de fachada Primer metro del perímetro de suelos apoyados y muros en contacto con el terreno Particiones interiores en contacto con espacios no habitables Suelos Cubiertas Vidrios de huecos y lucernarios Marcos de huecos y lucernarios Medianerías Particiones interiores (edificios de viviendas)(3) MUROS DE FACHADA UMm(4) N E O S SE SO UMlim(5) UHlim(5) 5.7 5.94 USlim(5) 0.7 1.7 5.49 ≤ ≤ ≤ ≤ 0.7 5.

lad.38 14. usos de las distintas zonas.n 1 2 3 4 5 6 7 8 fRsi fRsmin 0. particularmente la necesidad de frío. Con un uso de Gimnasio y en considerando los cálculos realizados para el diseño de la instalación de climatización.FICHA 3 CONFORMIDAD-Condensaciones. Todo esto conlleva una eficiencia energética de la instalación máxima al funcionar sólo las máquinas necesarias que así lo requieran. Almería Pág-1546 .5) cámara y aislante 1. al disponer de una única estancia a climatizar.48 Pn 12.superficiales C. etc.. calor. PUENTES TÉRMICOS C.49 10. intersticiales Pn <= Capa Capa Capa Capa Capa Capa Capa Capa fRsi >= fRsmin Psat.hueco (4+11.54 12. Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.5 Psat. y de acuerdo con las necesidades térmicas del local.14.19 12. El Ejido. quedando así semioculto el sistema de climatización.SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN ELEGIDO El edificio se divide en un único sistema.04 Tipos Capa 9 Capa 10 Capa 11 Capa 12 Fab.n 22.16 11. con unidades interiores de estancia tipo consola mural instaladas en un lateral de la climatizar y unidades exteriores tipo bomba de calor Inverter marca Airwell en la cubierta de la estancia anexa.52 14. CERRAMIENTOS. la flexibilidad se obtiene colocando tres unidades de igual potencia y con termostatos independientes. se ha desarrollado una solución en base al empleo de unidades de expansión directa a dos tubos. niveles de ventilación.04 15. Estos sistemas compactos ayudan al ahorro energético y bajo nivel de ruido que son las condiciones más relevantes del proyecto de climatización.. PARTICIONES INTERIORES.48 10.. Debido a que sólo se dispone de una única unidad diáfana a climatizar. danto así la posibilidad de un funcionamiento completamente independiente de cada una de las unidades.9 21.33 21. La solución se ha desarrollado debido a la simplicidad del sistema y a una mejor distribución del aire y un mínimo impacto visual unidades evaporadoras y condensadoras en la cubierta de la estancia anexa al gimnasio.88 0.

El Ejido. una unidad exterior con las unidades interiores. que controla únicamente las condiciones del local de referencia. Alto rendimiento en ocupaciones parciales del local. una batería que actuará como evaporador o condensador según modo de operación. Las unidades exteriores van dotadas de compresores tipo inverter. Se eliminan posibles diferencias térmicas generadas por la existencia de zonas favorecidas o desfavorecidas en la recepción del fluido de transferencia térmica. y un control de temperatura por medio de sonda de retorno y conectada al sistema centralizado de control de temperatura existente en cada una de ellas . Rápida puesta a régimen del edificio en los momentos de arranque. A modo de sumario. Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido. está controlada por un termostato individualizado. Cada unidad interior consiste básicamente en un ventilador de gran eficiencia y bajo nivel sonoro. estando ubicadas en una habitación dispuesto para tal fin. Almería Pág-1646 . y de una válvula de expansión electrónica. ventiladores axiales. Se interconexionan frigoríficamente. evitando el cansancio y estrés producidos por ruido muy comunes en las instalaciones de climatización convencionales. debidamente aisladas con aislamiento tipo armaflex con los espesores reglamentarios.Cada unidad interior. mediante 2 tubos de cobre con diámetros según especificaciones del fabricante. una batería que actuará como condensador o evaporador en función del modo frío o calor. Igualmente. una válvula de expansión. el factor de contaminación ambiental por ruido queda eliminado. ya que las máquinas previstas para la instalación son simplemente de las más silenciosas en su género. el empleo de este sistema tiene básicamente las siguientes ventajas: Funcionamiento modular: únicamente estarán en marcha las unidades necesarias para controlar la temperatura de consigna seleccionada.

ABERTURAS DE SERVICIO Debe instalarse una abertura de acceso o una sección de conductos desmontable adyacente a cada elemento que necesite operaciones de Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.400 W Potencia calorífica nominal instalada: 21.Dichas unidades interiores. según se detalla en los planos de instalación de planta.DISTRIBUCIÓN DE AIRE La distribución de aire en cada aula se realizará mediante conductos flexible sin aislar. Almería Pág-1746 . La energía primaria de la unidad exterior será mediante electricidad. Solamente existe distribución de aire en la aportación de aire de renovación. precisan de la correspondiente acometida eléctrica de fuerza debidamente protegida con interruptor diferencial y magnetotérmico. A efectos de su climatización. Además de esto se respetarán las separaciones entre máquinas y con los obstáculos más próximos tanto para toma de aire de condensación/evaporación como para mantenimiento y servicio Se realizará una renovación de aire con aportación y extracción de aire de la planta.15. 1.. El Ejido.16. estos conductos garantizan la ausencia de fibras en suspensión y que permitan su fácil limpieza.. el edificio queda según la siguiente composición de unidades: ZONA ZM1-Ver SUMA SENSIBLE Qse (W) 6366 6366 LATENTE Qle (W) 5602 5602 3 X PNX 24 DCI Potencia frigorífica nominal instalada: 20. exteriores y ventiladores.150 W 1.

garajes. de los cuales se adjuntan las hojas de características. todas las tuberías y en todo su recorrido estarán aisladas debidamente con coquilla tipo Armaflex o similar y espesores según ITE 03. Igualmente deben instalarse aberturas de servicio en las redes de conductos para facilitar su limpieza. cuartos de servicio (contadores.). A estos efectos pueden emplearse las aberturas para el acoplamiento a unidades terminales.. 1. las soldaduras se realizarán en atmósfera de nitrógeno seco. tales como pasillos. en el documento nº 3 del proyecto. El Ejido.19. y especial para instalaciones de climatización con diferentes diámetros y siempre en función de los programas o formulas de cálculo facilitadas por el fabricante.. etc. sala de unidades exteriores de aire acondicionado.POTENCIA FRIGORÍFICA Y CALORÍFICA DE LOS EQUIPOS DE CLIMATIZACIÓN Se ha previsto la instalación de los equipos y combinaciones descritos en el punto 1. huecos de escaleras.TUBERÍAS FRIGORÍFICAS Los circuitos frigoríficos de interconexión entre unidad exterior y sus correspondientes unidades interiores se realizarán mediante tubo de cobre deshidratado. trasteros. almacenes.18.14. las aberturas se situarán según lo indicado en UNE 100030 y a una distancia máxima de 10m para todo tipo de conductos. patios.1 Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido. Almería Pág-1846 .mantenimiento o puesta a punto. salas de máquinas y locales similares no se han climatizado según RITE 1. limpieza.17.. rellanos de ascensores. 1.LOCALES SIN CLIMATIZACIÓN Los locales que no están normalmente habitados. aulas no climatizadas. del presente proyecto. Apéndice 03.

Dichos mandos son de superficie y/o inalámbrico.21.E con los criterios de la norma UNE100011. Los termostatos de superficie se interconexionan con la unidad interior mediante una manguera eléctrica de 3 x 1.. estarán controlados por su correspondiente control individual donde se realizará el control de la unidad interior/exterior y tendrá las funciones de termostato ambiente donde se pueden realizar todas las operaciones posibles sobre el sistema (ON/OFF.FUENTE DE ENERGÍA El suministro se realizará en baja tensión a 230 V I.T.Los recorridos de estas líneas comienzan en la sala de máquinas. variar punto de consigna.E / R.. Los conductos de entrada de aire exterior tendrán las dimensiones indicadas en los planos y garantizarán la aportación de aire exterior reflejada en los balances térmicos. 1 UD S&P CVB-180/180-N-72W 1 UD S&P CVB-180/180-N-150W La aportación de aire se realizará por sobrepresión y la extracción por depresión a través de conductos expiroflex instalado para este fin. Almería Pág-1946 .CONTROL Todos los equipos. en sistema de aportación de aire se realiza a través de rejillas y unidades de aportación forzada de aire hasta las diferentes dependencias. desde cada unidad exterior hasta cada una de las unidades interiores.5 mm² tipo ES07Z1-K(AS) 1.22. invierno y verano).. 1. el aire será conducido a través de conductos tipo climaver-plus. para la unidad de Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido. calculado según C. será suministrado por dos unidades entálpicas. El Ejido.VENTILACIÓN El aire exterior. 1.I.20.T.

23 DEMANDA TERMICA EN EL EDIFICIO Se resumen en las siguientes tablas. la potencia total a instalar según el resultado obtenido en los balances térmicos realizados en el anexo de cálculo de cada una de las dependencias del edificio.climatización. y a 230 V I para las unidades de ventilación. El Ejido. se instalará una línea eléctrica independiente para cada equipo. quedando justificado por tanto las unidades a instalar: SENSIBLE Qse (W) 6366 6366 LATENTE Qle (W) 5602 5602 ZONA ZM1-Ver SUMA 3 X PNX 24 DCI 1.-OTROS SERVICIOS Se instalarán desagües de recogida de agua de condensación.24. En dichas protecciones se utilizarán interruptores automáticos magnetotérmicos y diferenciales de acuerdo con la potencia eléctrica absorbida Las unidades exteriores dispondrán de una acometida a gas de dimensiones adecuadas a los consumos de éstas. En los equipos de climatización y ventilación. La instalación eléctrica y de gas será objeto de un proyecto independiente 1. la cual estará protegida hasta el cuadro eléctrico de la unidad exterior. Almería Pág-2046 . Estarán dotados de sifones que permitan la correcta evacuación del agua e impidan la transmisión de olores Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.

El Ejido. Diciembre de 2.300.008 Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.1.. Almería Pág-2146 .IMPORTE DEL PRESUPUESTO El presupuesto total de los trabajos a realizar asciende a la cantidad de 28. acompañado por los demás documentos del proyecto consideramos totalmente definida y justificada la instalación a realizar.26. que esperamos merezca las aprobaciones correspondientes de la Consejería de Innovación. Almería. Ciencia y Empresa Delegación Provincial de Almería.90€ 1..25.CONCLUSION Con lo expuesto en esta memoria.

.ANEXO DE CALCULOS Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido. El Ejido.DOCUMENTO Nº 2. Almería Pág-2246 .

ANEXO DE CÁLCULO
1. RESUMEN DE FÓRMULAS.
1.1. CARGA TÉRMICA DE CALEFACCIÓN DE UN LOCAL "Qc". Qc = (Qst + Qsi - Qsaip)·(1+F) Siendo: Qst = Qsi = Qsaip = F = Pérdida de calor sensible por transmisión a través de los cerramientos (W). Pérdida de calor sensible por infiltraciones de aire exterior (W). Ganancia de calor sensible por aportaciones internas permanentes (W). Suplementos (tanto por uno).

1.1.1. PÉRDIDA DE CALOR SENSIBLE POR TRANSMISIÓN A TRAVÉS DE LOS CERRAMIENTOS "Qst". Qst = U·A·(Ti - Te) Siendo: U i = Transmitancia térmica del cerramiento (W/m² K). Obtenido según CTE DB-HE 1. A i= Superficie del cerramiento (m²). Ti = Temperatura interior de diseño del local (°K). Te = Temperatura de diseño al otro lado del cerramiento (°K). 1.1.2. PÉRDIDA DE CALOR SENSIBLE POR INFILTRACIONES DE AIRE EXTERIOR "Qsi". Qsi = Vae·0,33·(Ti - Te) Siendo: Vae i = Caudal de aire exterior frío que se introduce en el local (m³/h). Ti = Temperatura interior de diseño del local (°K). Te = Temperatura exterior de diseño (°K). El caudal de aire exterior "Vae" se estima como el mayor de los descritos a continuación (2 métodos). 1.1.2.1. Infiltraciones de aire exterior por el método de las Rendijas "Vi". Vi = (∑ i·fi·Li)·R·H Siendo: f = Coeficiente de infiltración de puertas y ventanas exteriores sometidas a la acción del

Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido, El Ejido, Almería Pág-2346

viento, a barlovento (m³/h·m). L = Longitud de rendijas de puertas y ventanas exteriores sometidas a la acción del viento, a barlovento (m). R = Coeficiente característico del local. Según RIESTSCHEL Y RAISS viene dado por: R = 1 / [1+ (∑ j·fj·Lj/∑n·fn·Ln)] = Caudal de aire infiltrado por puertas y ventanas exteriores sometidas a la acción del viento, a barlovento (m³/h). ∑ n·fn·Ln = Caudal de aire exfiltrado a través de huecos exteriores situados a sotavento o bien a través de huecos interiores del local (m³/h). H = Coeficiente característico del edificio. Se obtiene en función del viento dominante, el tipo y la situación del edificio. 1.1.2.2. Caudal de aire exterior por la tasa de Renovación Horaria "Vr". Vr = V · n Siendo: V = Volumen del local (m³). n = Número de renovaciones por hora (ren/h). 1.1.3. GANANCIA DE CALOR SENSIBLE POR APORTACIONES INTERNAS PERMANENTES "Qsaip". Qsaip = Qsil + Qsp + Qsv Siendo: Qsil = Ganancia interna de calor sensible por Iluminación (W). Qsp = Ganancia interna de calor sensible debida a los Ocupantes (W). Qsv = Ganancia interna de calor sensible por Aparatos diversos (motores eléctricos, ordenadores, etc). 1.1.4. SUPLEMENTOS. F = Zo + Zis + Zpe Siendo: Zo = Suplemento por orientación Norte. Zis = Suplemento por interrupción del servicio. Zpe = Suplemento por más de 2 paredes exteriores. 1.2. CARGA TÉRMICA DE REFRIGERACIÓN DE UN LOCAL. La carga térmica de refrigeración de un local "Qr" se obtiene: Qr = Qs + Ql Siendo: Qs = Aportación o carga térmica sensible (W). Ql = Aportación o carga térmica latente (W).
∑ j·fj·Lj

Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido, El Ejido, Almería Pág-2446

La carga térmica efectiva de refrigeración de un local "Qre" se obtiene: Qre = Qse + Qle Siendo: Qse = Carga térmica sensible efectiva (W). Qle = Carga térmica latente efectiva (W). 1.2.1. CARGA TÉRMICA SENSIBLE "Qs". Qs = Qsr + Qstr + Qst + Qsi + Qsai Siendo: Qsr = Calor por radiación solar a través de cristal (W). Qstr = Calor por transmisión y radiación a través de paredes y techos exteriores (W). Qst = Calor por transmisión a través de paredes, techos y puertas interiores, suelos y ventanas (W). Qsi = Calor sensible por infiltraciones de aire exterior (W). Qsai = Calor sensible por aportaciones internas (W). 1.2.1.1. Calor por radiación solar a través de cristal "Qsr". Qsr = R·A·fcr·fat·falm Siendo: R = Radiación solar (W/m²). -Con almacenamiento, R = Máxima aportación solar, a través de vidrio sencillo, correspondiente a la orientación, mes y latitud considerados. -Sin almacenamiento, R = Aportación solar, a través de vidrio sencillo, correspondiente a la hora, orientación, mes y latitud considerados. A = Superficie de la ventana (m²). fcr = Factor de corrección de la radiación solar. - Marco metálico o ningún marco (+17%). - Contaminación atmosférica (-15% máx.). - Altitud (+0,7% por 300 m). - Punto de rocío superior a 19,5 °C (-14% por 10 °C sin almac., -5% por 4 °C con almac.). - Punto de rocío inferior a 19,5 °C (+14% por 10 °C sin almac., +5% por 4 °C con almac.). fat = Factor de atenuación por persianas u otros elementos. falm = Factor de almacenamiento en las estructuras del edificio. 1.2.1.2. Calor por transmisión y radiación a través de paredes y techos exteriores "Qstr". Qstr = U·A·DET Siendo: U i = Transmitancia térmica del cerramiento (W/m² K). Obtenido según CTE DB-HE 1. A = Superficie del cerramiento. DET = Diferencia equivalente de temperaturas (°K). DET = a + DETs + b·(Rs/Rm)·(DETm - DETs) Siendo:

Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido, El Ejido, Almería Pág-2546

a = Coeficiente corrector que tiene en cuenta: - Un incremento distinto de 8° C entre las temperaturas interior y exterior (esta última tomada a las 15 horas del mes considerado). - Una OMD distinta de 11° C. DETs = Diferencia equivalente de temperatura a la hora considerada para el cerramiento a la sombra. DETm = Diferencia equivalente de temperatura a la hora considerada para el cerramiento soleado. b = Coeficiente corrector que considera el color de la cara exterior de la pared. - Color oscuro, b=1. - Color medio, b=0,78 - Color claro, b=0,55. Rs = Máxima insolación, correspondiente al mes y latitud supuestos, para la orientación considerada. Rm = Máxima insolación, correspondiente al mes de Julio y a 40° de latitud Norte, para la orientación considerada. 1.2.1.3. Calor por transmisión a través de paredes, techos y puertas interiores, suelos y ventanas "Qst". Qst = U·A·(Te - Ti) Siendo: U i = Transmitancia térmica del cerramiento (W/m² K). Obtenido según CTE DB-HE 1. A = Superficie del cerramiento (m²). Te = Temperatura de diseño al otro lado del cerramiento (°K). Ti = Temperatura interior de diseño del local (°K). 1.2.1.4. Calor sensible por infiltraciones de aire exterior "Qsi". Qsi = Vae·0,33·(Te - Ti) Siendo: Vae i = Caudal de aire exterior caliente que se introduce en el local (m³/h). Te = Temperatura exterior de diseño (°K). Ti = Temperatura interior de diseño del local (°K). El caudal de aire exterior se estima por la tasa de Renovación Horaria "Vr". Vr = V · n Siendo: V = Volumen del local (m³). n = Número de renovaciones por hora (ren/h). 1.2.1.5. Calor sensible por aportaciones internas "Qsai". Qsai = Qsil + Qsp + Qsv Siendo: Qsil = Ganancia interna de calor sensible por Iluminación (W).

Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido, El Ejido, Almería Pág-2646

Qsp = Ganancia interna de calor sensible debida a los Ocupantes (W). Qsv = Ganancia interna de calor sensible por Aparatos diversos (motores eléctricos, ordenadores, etc) (W). 1.2.2. CARGA TÉRMICA SENSIBLE EFECTIVA "Qse". Qse = Qs + Qsv Siendo: Qs = Carga térmica sensible (W). Qsv = Calor sensible por aire de ventilación a través del climatizador (W). 1.2.2.1. Calor sensible por aire de ventilación "Qsv". Qsv = Vav·0,33·f·(Te - Ti) Siendo: Vav = Caudal de aire exterior necesario para la ventilación del local. Estimado según RITE (Real Decreto 1027/2007). f = Factor de by-pass del equipo acondicionador. Te = Temperatura exterior de diseño (°K). Ti = Temperatura interior de diseño (°K). 1.2.3. CARGA TÉRMICA LATENTE "Ql". Ql = Qli + Qlai Siendo: Qli = Calor latente por infiltraciones de aire exterior (W). Qlai = Calor latente por aportaciones internas (W). 1.2.3.1. Calor latente por infiltraciones de aire exterior "Qli". Qli = Vae·0,84·(We - Wi) Siendo: Vae i = Caudal de aire exterior caliente que se introduce en el local (m³/h). We = Humedad absoluta del aire exterior (gw/Kga). Wi = Humedad absoluta del aire interior (gw/Kga). El caudal de aire exterior se estima por la tasa de Renovación Horaria "Vr". Vr = V · n Siendo: V = Volumen del local (m³). n = Número de renovaciones por hora (ren/h). 1.2.3.2. Calor latente por aportaciones internas "Qlai".

Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido, El Ejido, Almería Pág-2746

4. 1. Tx = Tx-1 . Qlv = Calor latente por aire de ventilación a través del climatizador (W). Qle = Ql + Qlv Siendo: Ql = Carga térmica latente (W).4. Tx-1= Temperatura en la cara x-1 (°C).2. freidora. rf = Resistencia térmica del forjado (m² K / W).1. U = 1 / (1/hi + 1/he + ∑ i ei/λi + rc + rf ) Siendo: U = Transmitancia térmica del cerramiento (W/m² K). Estimado según RITE (Real Decreto 1027/2007).Qlai = Qlp + Qlv Siendo: Qlp = Ganancia interna de calor latente debida a los Ocupantes (W). We = Humedad absoluta del aire exterior (gw/Kga). 1. INTERIOR Y TEMPERATURA EN LA CARAS Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido. f = Factor de by-pass del equipo acondicionador. 1. TRANSMITANCIA TÉRMICA DE LOS CERRAMIENTOS "U".84·f·(We . 1/he = Resistencia térmica superficial exterior (m² K / W).4. Almería Pág-2846 . El Ejido. TEMPERATURA SUPERFICIAL INTERIORES DEL CERRAMIENTO. 1. Calor latente por aire de ventilación "Qlv".Wi) Siendo: Vav = Caudal de aire exterior necesario para la ventilación del local.1. 1/hi = Resistencia térmica superficial interior (m² K / W).[(Ti . rc = Resistencia térmica de la cámara de aire (m² K / W). CARGA TÉRMICA LATENTE EFECTIVA "Qle". λ = Conductividad térmica de las láminas del cerramiento (W/m K).2. Wi = Humedad absoluta del aire interior (gw/Kga). e = Espesor de las láminas del cerramiento (m).x-1)/RT] Siendo: Tx = Temperatura en la cara x (°C). etc) (W). Qlv = Ganancia interna de calor latente por Aparatos diversos (cafetera. Qlv = Vav·0.Te)· R (x.4. CONDENSACIONES 1.3.

1. B = Coeficientes en función de la temperatura en la cara x. TEMPERATURA DE ROCÍO EN LA SUPERFICIE INTERIOR Y EN LAS CARAS INTERIORES DEL CERRAMIENTO.[(Pvi .4. 2. Tx = Temperatura en la cara x (°K). DATOS GENERALES. Denominación Gimnasio Superficie (m²) 86. A.2. Te = Temperatura exterior (°C). Pvi = Presión de vapor interior (mbar). RT = Resistencia térmica total del cerramiento (m² K / W).2. TRx = B /(A .3. Pvsx = e [A .x-1) = Resistencia térmica de la lámina comprendida entre las superficies x y x-1 (m² K / W).ln Pvx) Siendo: TRx = Temperatura de rocío en la cara x (°K).2.Ti = Temperatura interior (°C). Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido. Pvx-1 = Presión de vapor en la cara x-1 (mbar).07 Recinto Habitable Carga interna Alta 2. Pvx = Presión de vapor en la cara x (bar). PAREDES. 1. B = Coeficientes en función de la temperatura en la cara x. R (x. 2. RvT = Resistencia al vapor total del cerramiento (MN· s/g). DESCRIPCIÓN ARQUITECTÓNICA DEL EDIFICIO. x-1) / RvT] Siendo: Pvx = Presión de vapor en la cara x (mbar). Almería Pág-2946 .1.63 Volumen (m³) 317.B/Tx] Siendo: Pvsx = Presión de vapor de saturación en la cara x (bar). 2.4.1. x-1) = Resistencia al vapor de la lámina comprendida entre las superficies x y x-1 (MN· s/g). 1. Pvx = Pvx-1 . Pve = Presión de vapor exterior (mbar).Pve)·Rv(x.4. PRESIÓN DE VAPOR EN LA SUPERFICIE INTERIOR Y EN LAS CARAS INTERIORES DEL CERRAMIENTO. A. Rv(x. DESCRIPCIÓN DE LOS CERRAMIENTOS. PRESIÓN DE VAPOR DE SATURACIÓN EN LA SUPERFICIE INTERIOR Y EN LAS CARAS INTERIORES DEL CERRAMIENTO.4. El Ejido.

5 4 2 3 11.4 Tr (°C) 10.5 Ts (°C) Tr (°C) Pv (mbar) Pvs (mbar) U flujo ascendente (W/m² °K): 1.5 Higrometría espacio interior: 3 o inferior Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.34 U (W/m² °K): 0.29 22.54 12. lad.04 Pvs (mbar) 23.5 Higrometría espacio interior: 3 o inferior 2.68 10.04 15.16 11.51 19.05 7.19 12.05 7.05 Pv (mbar) 12.49 Kg/m² : 229. 4cm Enlucido de yeso Superficial Interior espesor (cm) 1. El Ejido.9 21.5 Ts (°C) Tr (°C) Pv (mbar) Pvs (mbar) U (W/m² °K): 0.68 10.Descripción de la fábrica: Forjado entreplantas sin aislamiento Descripción láminas Interior Baldosas cerámicas Mortero de cemento Arena Bovedilla hormigón + capa compres.38 14. Almería Pág-3046 .9 9.69 7.33 21.47 12. .37 9.5 1. FORJADOS.2.02 18.94 U flujo descendente (W/m² °K): 1.59 22.04 10.52 14.49 10.5) cámara y aislante Descripción láminas Interior Superficial Enlucido de yeso Fábrica de ladrillo hueco Cámara aire sin ventilar Espuma de poliuretano aplicado in situ tipo I Fábrica de ladrillo hueco Mortero de cemento Exterior espesor (cm) 1.hueco (4+11.83 Kg/m² : 120.2.48 10..48 14.5 3 4 24 1.Descripción de la fábrica: Fab.94 9.Descripción de la fábrica: INTERIOR4+4 Descripción láminas Interior Enlucido de yeso Fábrica de ladrillo hueco Cámara aire ligeramente ventilada Poliestireno expandido tipo V Fábrica de ladrillo hueco Enlucido de yeso Superficial Interior espesor (cm) 1.59 12.32 19.53 Kg/m² : 416.5 Ts (°C) 20 19.38 13.55 12.81 12.81 12.05 Color: Medio Higrometría espacio interior: 3 o inferior .5 4 1 2 4 1.

(W/m² °K): 2. PUERTAS. VENTANAS. Opaca U panel sep.3.5 3 4 10 25 Ts (°C) Tr (°C) Pv (mbar) Pvs (mbar) U flujo ascendente (W/m² °K): 0.6.4 f(m³/h·m): 15 2.2.7.5.26 m. marco 50 mm. int. El Ejido. TERRAZAS.2. . SUELOS. A = 3712.26 m.2.21 (P = 268. 2.Tipo de carpintería: MADERA. int.5 Higrometría espacio interior: 3 o inferior 2. Madera blanda. sin vibrar Grava rodada o de machaqueo Terreno espesor (cm) 1.14 m²) Kg/m² : 779.Descripción de la fábrica: Suelo con barrera granular sin aislamiento Descripción láminas Interior Superficial Baldosas cerámicas Mortero de cemento Arena Hormigón en masa. Almería Pág-3146 . CUBIERTAS.14 m²) U flujo descendente (W/m² °K): 0.2.2. .2. áridos ordinarios. (W/m² °K): 2 Fracción marco (%): 20 U puerta (W/m² °K): 2.04 U marco sep.4. Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido. 2.21 (P = 268. A = 3712.

El Ejido. FICHAS JUSTIFICATIVAS DE LA OPCIÓN SIMPLIFICADA (LIMITACION DEMANDA ENERGETICA). FLm) Tipos A (m2) U (W/m2°K) A·U (W/°K) Resultados ΣA = ΣA·U = UCm = ΣA·U / ΣA = Resultados ΣA = ΣA·F = FLm = ΣA·F / ΣA = Tipos A (m2) F A·F (m2) Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.2.3. FICHA 1 Cálculo de los parámetros característicos medios ZONA CLIMÁTICA MUROS (UMm) y (UTm) Tipos N A4 Zona de baja carga interna Zona de alta carga interna A (m2) U (W/m2°K) A·U (W/°K) E O S SE SO C-TER Resultados ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UTm = ΣA·U / ΣA = SUELOS (USm) Tipos A (m2) U (W/m2°K) A·U (W/°K) Resultados ΣA = ΣA·U = USm = ΣA·U / ΣA = CUBIERTAS Y LUCERNARIOS (UCm. Almería Pág-3246 .

El Ejido. FHm) Tipos N A (m2) U (W/m2°K) A·U (W/°K) Resultados ΣA = ΣA·U = UHm = ΣA·U / ΣA = Resultados ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = Tipos A (m2) U F A·U A·F (m2) E O S SE SO Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido. Almería Pág-3346 .HUECOS (UHm.

63 0. FLm) Tipos A (m2) U (W/m2°K) A·U (W/°K) Resultados ΣA = ΣA·U = UCm = ΣA·U / ΣA = Resultados ΣA = ΣA·F = FLm = ΣA·F / ΣA = Tipos A (m2) F A·F (m2) Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido. El Ejido.19 Resultados ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UMm = ΣA·U / ΣA = ΣA = ΣA·U = UTm = ΣA·U / ΣA = 40.21 SUELOS (USm) Tipos A (m2) U (W/m2°K) A·U (W/°K) Resultados ΣA = ΣA·U = USm = ΣA·U / ΣA = CUBIERTAS Y LUCERNARIOS (UCm.24 19.49 86.19 0.63 18. C-TER 86. N A4 Zona de baja carga interna Zona de alta carga interna A (m2) 40.49 A·U (W/°K) 19. Almería Pág-3446 .72 0.72 E O S SE SO Suelo terr.21 18.ZONA CLIMÁTICA MUROS (UMm) y (UTm) Tipos Pared ext.24 U (W/m2°K) 0.

FHm) Tipos N A (m2) U (W/m2°K) A·U (W/°K) Resultados ΣA = ΣA·U = UHm = ΣA·U / ΣA = Resultados ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = ΣA = ΣA·U = ΣA·F = UHm = ΣA·U / ΣA = FHm = ΣA·F / ΣA = Tipos A (m2) U F A·U A·F (m2) E O S SE SO Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido. Almería Pág-3546 . El Ejido.HUECOS (UHm.

7 5.22 0.FICHA 2 CONFORMIDAD-Demanda energética.49 E O S SE SO HUECOS UHm(4) ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ SUELOS USm(4) ≤ UMlim(5) UHlim(5) 5.7 5.94 CERR.29 Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.7 FHm(4) ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ FHlim(5) ≤ 0.65 5.94 CERR.53 CUBIERTAS Y LUCERNARIOS UCm(4) UClim(5) ≤ 0.22 1.49 ≤ ≤ ≤ ≤ 0.7 1. El Ejido.94 USlim(5) 0.5 LUCERNARIOS FLm(4) ≤ FLlim(5) 0.7 5.7 5.2 W/m2K Cerramientos y particiones interiores de la envolvente térmica Muros de fachada Primer metro del perímetro de suelos apoyados y muros en contacto con el terreno Particiones interiores en contacto con espacios no habitables Suelos Cubiertas Vidrios de huecos y lucernarios Marcos de huecos y lucernarios Medianerías Particiones interiores (edificios de viviendas)(3) MUROS DE FACHADA UMm(4) N E O S SE SO UMlim(5) UHlim(5) 5.7 5.5 LUCERNARIOS FLm(4) ≤ FLlim(5) 0.69 0.2 W/m2K Cerramientos y particiones interiores de la envolvente térmica Muros de fachada Primer metro del perímetro de suelos apoyados y muros en contacto con el terreno Particiones interiores en contacto con espacios no habitables Suelos Cubiertas Vidrios de huecos y lucernarios Marcos de huecos y lucernarios Medianerías Particiones interiores (edificios de viviendas)(3) MUROS DE FACHADA UMm(4) N 0.7 5.22 1.7 5. CONTACTO TERRENO UTm(4) UMlim(5) 0.21 ≤ 0. CONTACTO TERRENO UTm(4) UMlim(5) ≤ 0.29 ZONA CLIMÁTICA A4 Zona de baja carga interna Zona de alta carga interna Umax(proyecto)(1) 0.7 5.94 USlim(5) 0. ZONA CLIMÁTICA A4 Zona de baja carga interna Zona de alta carga interna Umax(proyecto)(1) ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ HUECOS UHm(4) ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ SUELOS USm(4) ≤ Umax(2) 1.22 0.7 FHm(4) ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ FHlim(5) ≤ 0.69 0.7 1.53 CUBIERTAS Y LUCERNARIOS UCm(4) UClim(5) ≤ 0.83 ≤ ≤ Umax(2) 1.7 5.65 5.7 5. Almería Pág-3646 .

1 Humedad relativa (%): 53.n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 fRsi fRsmin 0. Tª locales no refrigerados (°C) .8 Tª seca corregida (°C): 5.72 2.ZONA: ZM2-Ver Mes proyecto: Julio Hora solar proyecto: 15 Nivel percentil (%): 2.n.1 Tª húmeda corregida (°C): 23.5.Zona: ZM2-Ver (Julio.52 14.04 Tipos Fab.FICHA 3 CONFORMIDAD-Condensaciones.5 Dirección viento dominante: Oeste 2.4.CONDICIONES EXTERIORES.9 21.49 Humedad absoluta (gw/kga): 14.1.VERANO.04 15. Localidad Base: Almeria Localidad Real: Almeria Altitud s.5) cámara y aislante 2.16 11.4.33 21. Tª locales no calefactados (°C): 12 Interrupción servicio instalación calefacción: Más de 10 horas parada 2.49 10.n 22.5 Tª seca (°C): 5.48 10.2.1. 15 horas) = 27.48 Pn 12.5 Oscilación media diaria OMD (ºC): 8 Oscilación media anual OMA (ºC): 26.hueco (4+11. Almería Pág-3746 .19 12.38 14.INVIERNO. PUENTES TÉRMICOS C. Nivel percentil (%): 97.5 Tª seca corregida (°C): 30. 2. lad.54 12. .5.88 0.4 Tª seca (°C): 30.2.4.CONDICIONES INTERIORES.8 Grados día anuales base 15°C: 319 Intensidad viento dominante (m/s): 2.m. INVIERNO. intersticiales Pn <= Capa Capa Capa Capa Capa Capa Capa Capa Capa Capa Capa Capa fRsi >= fRsmin Psat.5 Horas diarias funcionamiento instalación: 12 Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido. El Ejido. CERRAMIENTOS.5 Psat.5. o casas de ciudad que sobresalen sensiblemente de sus vecinos Tipo edificio: Edificios de varias plantas o de una sola planta con viviendas adosadas 2. PARTICIONES INTERIORES.VERANO.superficiales C.5 Tª húmeda (°C): 23. (m): 18 Longitud : 2° 27' Oeste Latitud : 36° 50' Norte Zona Climática : A4 Situación edificio: Edificios separados.

33 Ti . Qst (W) 2769 2769 Infiltrac.2 9 9 9 9 15.63 9 15. Pared ext.83 2.94 15. 3.2 9 TOTAL (W) 118 300 216 269 38 38 277 1513 2769 Pérdidas de calor por Infiltraciones de aire exterior "Qsi" Infiltración rendijas Vi (m³/h) 0 Aire de Ventilación "Vv" Sup.63 86. Fs (%) Qss (W) 654 10 654 Total Zona (W): Qc (W) 5514 5514 3.05 Interrupción Servicio Zis 0. N Horizontal Horizontal 0.1 86.91 35. Puerta madera Puerta madera Suelo terreno Techo int.2 Qsi (W) 1590 Carga Suplementaria "Qss" Qst + Qsi .15 Qss (W) 654 RESUMEN CARGA TÉRMICA ZONA ZM2-Inv Local Gimnasio Suma Transm. Qsaip (W) 0 0 Suplem.21 1. DENOMINACIÓN LOCAL: Gimnasio Sistema calefacción: Recirculación Aire Toma Exterior Temperatura (°C): 21 Pérdidas de calor por Transmisión "Qst" Cerramiento Orientación U (W/m² °K) Superficie (m²) Ti . Almería Pág-3846 . CARGA TÉRMICA INVIERNO.96 2. Qsi (W) 1590 1590 Ap.Te (°K) 15. Pared int. El Ejido.Qsaip (W) Orientación Zo 4359 0.1 2.Te (°K) Qsti (W) Pared int.3. ZONA ZM2-Inv.83 0.1. (m²) m³/h·m² Vvs (m³/h) Personas 11 m³/h·p 72 Vvp (m³/h) 792 * Local (m³/h) Renovaciones/hora Vr (m³/h) 317.83 0.03 0.1 + 2 paredes exteriores Zpe F 0.07 * da·Cpa/3600 0. RESUMEN CARGA TÉRMICA EDIFICIO Zona ZM2-Inv Carga Total Edificio (W) Carga Total Qc (W) 5514 5514 Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.8 40.49 0.03 2. int.24 28.2. Pared int.

Pared int.Ti (°K) 3.49 Superficie (m²) 40. (m²) m³/h·m² Vvs (m³/h) Pers. CARGA TÉRMICA VERANO.63 86.5 3. Actividad: Persona en trabajo penoso Alumbrado Fluorescente: 20 W/m². techos y puertas interiores.84 We-Wi (g/Kg) 5.07 Aportaciones Internas de calor latente "Qlai" Personas Qlp (W) Varios Qlv (W) Qlai (W) da·Cla/3600 0.96 2.5 3.24 Dif.2 Qsv(W) 340 Personas Qsp (W) 1683 Varios Qsv (W) Qsai (W) 3849 da·Cpa/3600 0.63 Te . 11 m³/h·p 72 Vvp (m³/h) 792 * Local (m³/h) da·Cpa/3600 0.07 Aportaciones Internas de calor sensible "Qsai" Iluminación Qsil (W) 2166 Calor sensible por aire de Ventilación "Qsv" Sup. (Julio.Ti (°K) 6.06 Humedad relativa (%): 50 Humedad absoluta (gw/Kga): 9.1 86.5 3.4 2.5 f 0. Orientación U (W/m²°K) 0.4.1.33 Te .83 0.5 Qsi (W) 680 Calor latente por infiltraciones de aire exterior "Qli" Renovaciones/hora Vr (m³/h) 317. suelos y ventanas "Qst" Cerramiento Pared int.91 35.1 2. Pared int.92 Total (W) Qstri (W) 97 97 Calor por Transmisión en paredes. 15 horas) DENOMINACIÓN LOCAL: Gimnasio Ocupación: 8 m²/pers.Ti (°K) 6. 4. equiv.5 3.5 3.5 6. ZONA ZM2-Ver. Sistema refrigeración: Recirculación Aire Toma Exterior Temperatura (°C): 24 Temperatura humeda (°C): 17.27 Calor por Transmisión y Radiación en paredes y techos exteriores Qstr Cerramiento Pared ext. Orientación N U (W/m²°K) 0.5 Total (W) Qsti (W) 46 84 104 18 18 118 464 852 Horizontal Horizontal Calor sensible por Infiltraciones de aire exterior "Qsi" Renovaciones/hora Vr (m³/h) 317.33 Te .4 0.83 0.45 Qli (W) 1452 Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.83 2.21 1.53 Superficie (m²) 15.8 28. El Ejido. Tª (°K) 4. Almería Pág-3946 . Puerta madera Puerta madera Suelo terreno Techo int.

811 11.752 8.81 10.151 11.947 9. RESUMEN CARGA TÉRMICA VERANO HORA A HORA (KW).8 11.348 11.766 21 14 11.642 11.308 11.848 11.059 7 8.2 Qlv(W) 726 RESUMEN CARGA TÉRMICA ZONA ZM2-Ver CARGA SENSIBLE Local Qsr(W) Qstr(W) Qst(W) Qsi(W) Qsai(W) Fs(%) Qs(W) Qsv(W) Qse(W) Gimnasio SUMA 97 97 852 852 680 680 3849 3849 10 6026 6026 340 340 6366 6366 CARGA LATENTE Local Qli(W) Qlai(W) Fs(%) Ql(W) Qlv(W) Qle(W) Gimnasio SUMA 1452 1452 2981 2981 10 4876 4876 726 726 5602 5602 Carga Total Zona (W) 10902 Carga Efectiva Total Zona (W) 11968 4.91 8. ZONA / MES ZM2-Ver / Junio ZM2-Ver / Julio ZM2-Ver / Agosto ZM2-Ver / Septiembre 1 2 3 4 5 6 8.423 23 16 11.273 20 13 11.059 17 11.385 8 9.58 8.791 9.302 24 Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.057 10 9.848 11.844 19 12 10.2. RESUMEN CARGA TÉRMICA VERANO EDIFICIO.81 10.253 22 15 11.076 9.379 10.191 11.379 9. Almería Pág-4046 .947 9.596 11. 11 m³/h·p 72 0 2981 Vvp (m³/h) 792 * Local (m³/h) da·Cpa/3600 0.43 9.348 10.589 9. SENSIBLE ZONA ZM2-Ver SUMA Qs (W) 6026 6026 10902 LATENTE Qse (W) 6366 6366 Ql (W) 4876 4876 Qle (W) 5602 5602 11968 Carga Total Edificio (W) Carga Efectiva Total Edificio (W) 4.417 18 11.81 11 10.437 11.8 11.968 11.653 10.596 11.705 ZONA / MES ZM2-Ver / Junio ZM2-Ver / Julio ZM2-Ver / Agosto ZM2-Ver / Septiembre ZONA / MES ZM2-Ver / Junio ZM2-Ver / Julio ZM2-Ver / Agosto ZM2-Ver / Septiembre 9 9.45 f 0.691 11.84 We-Wi (g/Kg) 5. (m²) m³/h·m² Vvs (m³/h) Pers.22 10.589 9.308 10.58 8. El Ejido.231 9.231 8.3.2981 Calor latente por aire de Ventilación "Qlv" Sup.968* 11.91 8.421 8.

521.49 Humedad absoluta (kgW/kga): 0.365. EQUIPOS DE PRODUCCIÓN DE FRÍO Y CALOR.602.00927 Carga sensible (W): 6.5.3 Carga sensible efectiva (W): 6.11 Humedad absoluta (kgW/kga): 0.8 Humedad absoluta (kgW/kga): 0.67 Potencia total frigorífica (kW): 19.025.876.58 Humedad absoluta (kgW/kga): 0.00401 ENTRADA EN LA BATERÍA Tª seca (ºC): 27. ZONA ZM2-Ver. El Ejido.09 Humedad absoluta (kgW/kga): 0.53 PUNTO DE ROCÍO DE LA BATERÍA Factor de By-Pass.39 Humedad relativa (%): 53.5 Tª húmeda (ºC): 23.55 FCSE: 0.01211 AIRE DE SUMINISTRO Tª seca (ºC): 12 Tª húmeda (ºC): 8.8 Carga latente (W): 4.8 Carga latente efectiva (W): 5.00524 Potencia recalentamiento (kW): 3.06 Humedad relativa (%): 50 Humedad absoluta (kgW/kga): 0. Sistema: Recirculación aire con toma exterior. VERANO EXTERIOR Tª seca (ºC): 30.1 Humedad relativa (%): 53. Almería Pág-4146 .2 Temperatura (ºC): 0.00524 Caudal de suministro (m³/h): 1.006 INVIERNO EXTERIOR Temperatura (ºC): 5.01472 Caudal de ventilación (m³/h): 792 INTERIOR (LOCAL) Tª seca (ºC): 24 Tª húmeda (ºC): 17.3 FCS: 0.38 Tª húmeda (ºC): 20.00456 INTERIOR Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.77 Humedad relativa (%): 100 Humedad absoluta (kgW/kga): 0. f: 0.69 ENTRADA BATERÍA RECALENTAMIENTO Tª seca (ºC): 6.28 Humedad relativa (%): 60.636 Potencia frigorífica sensible (kW): 10.

00614 ENTRADA EN LA BATERÍA DE HUMECTACIÓN Temperatura (ºC): 41.09 Humedad absoluta (kgW/kga): 0.447 CON BATERÍA DE HUMECTACIÓN AIRE DE SUMINISTRO Temperatura (ºC): 31. El Ejido.3 ENTRADA EN LA BATERÍA DE CALENTAMIENTO Temperatura (ºC): 13.514.00532 Pc (kW): 14.96 Humedad absoluta (kgW/kga): 0. Almería Pág-4246 .98 Humedad absoluta (kgW/kga): 0.00532 Pc (kW): 9.00614 Qc (W): 5.98 Humedad absoluta (kgW/kga): 0.00532 SIN BATERÍA DE HUMECTACIÓN AIRE DE SUMINISTRO Temperatura (ºC): 31.487 Déficit de humedad (kgw/h): 1.Temperatura (ºC): 21 Humedad absoluta (kgW/kga): 0.495 Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.

v = Velocidad del fluido (m/s). De = Diámetro equivalente (mm). Re = Número de Reynolds (adimensional).9)]2 Re = ρ · 4 · |Qij| / 3. Ps = Presión estática (Pa). El Ejido. Q = Caudal (m3/h). ρ = Densidad del fluido (kg/m3). Conductos ∆Ptij = rij · Qij² rij = 109 · 8 · ρ · fij · Lij / 12. Almería Pág-4346 . ε = Rugosidad absoluta del conducto (mm).96 · 2 · Aij2 Cij = Coeficiente de pérdidas en el componente (relación entre la presión total y la presión dinámica) (Adimensional).7De + 5.25 / [lg10 (ε/3. L = Longitud de cálculo (m). µ = Viscosidad absoluta fluido (kg/ms). Componentes ∆Ptij = mij · Qij² mij = 106 · ρ · Cij / 12.ANEXO DE CALCULOS Fórmulas Generales Emplearemos las siguientes: Pti = Ptj + ∆Ptij Pt = Ps + Pd Pd = ρ/2 · v² vij = 1000·|Qij| / 3.74/Re0. A = Area (mm²). Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.6 · Aij Siendo: Pt = Presión total (Pa).96 · π2 · Deij5 f = 0. ∆Pt = Pérdida de presión total (Energía por unidad de volumen) (Pa). Pd = Presión dinámica (Pa).6 · µ · π · Deij Siendo: f = Factor de fricción en conductos (adimensional).

0202 Imp.019 0.57 -792 -16.82 2. (mm) Número ranuras L x nº vías (mm) Nº tob. (Pt-Pn) (Pa) (Pa) (Pa) 1.04 3.Orig./0. estática P.81 1.6 35 LxH (mm) 400x300 600x300 Diám.82 315 2./Rug.78 4.6 16.(!) Nudos que no cumplen con el equilibrado o superan la velocidad máxima . 2 3 5 4 7 5 8 0.00001819 Kg/m·s Velocidad máxima: 3 m/s Aspiración Densidad: 1.79 -1.7 Long (m) Ventilador Conducto Codo Conducto Codo Conducto Conducto Aluminio/0.9 0.78 4.7 Alc (m) 7.067 1.35 -16.78 P.2 Kg/m3 Viscosidad absoluta: 0.6 792 3.78 4.14 0.H Expulsión Aire Caudal (m³/h) 792 792 Pt (Pa) 3.* Rama de mayor velocidad o nudo de menor diferencia de presión. Total (Pa) Caudal (m3/h) Dif.78 4.01 4.0202 Imp.138 Resultados Unidades Terminales: Nudo 8 3 Tipo Simple Deflex.41 0.052 0.48 NR (dB) 21. necesaria P.36 6.43 6.72 2.22 Imp.fila x nº filas NOTA: .0202 Imp.22 Imp.Dest./0.6 0* -21.303 0.01 Aluminio/0.2 0.09 -1.Red Impulsión 01 Datos Generales Impulsión Densidad: 1.2 Kg/m3 Viscosidad absoluta: 0.ef./0.01 Asp.57 0* Pérd.57 V.0202 Función Mat.82(*) WxH (mm) D/De (mm) V (m/s) Pérd. Pt Compuerta (Pa) Resultados Ramas: Linea N.82 315 2. El Ejido. Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido. 2 2 4 3 6 6 7 1 2 4 1 6 7 6 N.78 4./0. Almería Pág-4446 ./0.18 3./0.78 4.Dinámica (Pa) 4.01 Aluminio/0. (mm) Circ.236 1.nom.21 -21.00001819 Kg/m·s Velocidad máxima: 3 m/s Pérdidas Pt (Pa) en Acondicionador/Ventilador: Filtro: 40 Otros: 0 Equilibrado (%): 15 Pérdidas secundarias (%): 10 Relación Alto/Ancho (máximo): 1/5 Resultados Nudos: Nudo 1 2 4 5 6 7 8 3 P. (m/s) 2.74 0.78 4.Pt (Pa) -23.01 Aluminio/0.31 5./f/Co Caudal (m³/h) -792 -792 792 792 -792 -792 792 315 315 2.052 0.59 -16.

/Rug.49 WxH (mm) D/De (mm) V (m/s) Pérd.1 18.088 3.01 Asp. 2 4 3 7 6 8 4 0.Ventilador: Presión "P" (Pa) = 63.0193 Asp.Pt (Pa) -26. (Pt-Pn) (Pa) (Pa) (Pa) -16./0.007 3.32 1.2 Kg/m3 Viscosidad absoluta: 0.983 0.6 -29.06 -10.1 18.59 -36./0.00001819 Kg/m·s Velocidad máxima: 8 m/s Pérdidas Pt (Pa) en Acondicionador/Ventilador: Filtro: 40 Otros: 0 Equilibrado (%): 15 Pérdidas secundarias (%): 10 Relación Alto/Ancho (máximo): 1/5 Resultados Nudos: Nudo 1 2 3 4 7 5 6 8 P.00001819 Kg/m·s Velocidad máxima: 8 m/s Aspiración Densidad: 1.Dinámica (Pa) 19.81 2.4 0. (mm) Circ.21 18.21 P.96 -640 -10.96 -40.71 -18.96 0* -30.1 19. necesaria P.) = (63.4 640 2.53 Long (m) Ventilador Codo Conducto Conducto Codo Conducto Conducto Acero Galv.05 -15. 2 3 2 5 5 6 7 1 3 2 5 5 1 6 N.983 0.1 18.22 Imp. Número L x nº vías Nº tob.653 Resultados Unidades Terminales: Nudo Tipo Caudal Pt V.4 0* Pérd./0./0.22 Asp.379 1.1 18. Almería Pág-4546 .2 0./0.0193 Función Mat.49 203 203 5. estática P.07 -22. El Ejido.01 Aluminio/0.66(*) 203 5.Orig.762) = 18 Wesp = 82 W/(m3/s) Categoría SFP 1 Red extracción 02 Datos Generales Impulsión Densidad: 1./f/Co Caudal (m³/h) -640 -640 -640 -640 640 640 640 200 5.723 2.69 -22.2 Kg/m3 Viscosidad absoluta: 0.12 -41.07 -11.019 Caudal "Q" (m3/h) = 792 Potencia (W) = (P x Q) / (3600xRend.01 Aluminio/0.97 -34.019 x 792) / (3600 x 0.09 3.1 18. Alc NR LxH Diám.49 5.0193 Asp. Total (Pa) Caudal (m3/h) Dif.0212 Asp.fila Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido./0.1 Aluminio/0. Pt Compuerta (Pa) Resultados Ramas: Linea N.Dest./0.nom.95 -16.ef.

762) = 15 Wesp = 84 W/(m3/s) Categoría SFP 1 Proyecto de instalación de climatización y calefacción en el Pabellón de El Ejido.96 4.64 2.088 Caudal "Q" (m3/h) = 640 Potencia (W) = (P x Q) / (3600xRend. El Ejido.4 2. Almería Pág-4646 .05 (dB) 29.H (m³/h) 640 640 (Pa) (m/s) 10.16 (m) 6.088 x 640) / (3600 x 0.2 (mm) 300x200 400x300 (mm) ranuras (mm) x nº filas NOTA: .* Rama de mayor velocidad o nudo de menor diferencia de presión.(!) Nudos que no cumplen con el equilibrado o superan la velocidad máxima .) = (66.7 16.7 8 Simple Deflex.H Simple Deflex. Ventilador: Presión "P" (Pa) = 66.

.

Instalación de Electricidad.2.Anexo de Cálculo PBE 1.2. .

e = Caída de tensión en Voltios. T0 = Temperatura ambiente (ºC): Cables enterrados = 25ºC Cables al aire = 40ºC Tmax = Temperatura máxima admisible del conductor (ºC): XLPE. U = Tensión de Servicio en Voltios (Trifásica ó Monofásica). Fórmula Conductividad Eléctrica K = 1/r r = r20[1+a (T-20)] T = T0 + [(Tmax-T0) (I/Imax)²] Siendo. n = Nº de conductores por fase.00403 T = Temperatura del conductor (ºC). S = Sección del conductor en mm².CUADRO GENERAL DE MANDO Y PROTECCION Fórmulas Emplearemos las siguientes: Sistema Trifásico I = Pc / 1.029 a = Coeficiente de temperatura: Cu = 0.732 x U x Cosj x R = amp (A) e = (L x Pc / k x U x n x S x R) + (L x Pc x Xu x Senj / 1000 x U x n x R x Cosj) = voltios (V) Sistema Monofásico: I = Pc / U x Cosj x R = amp (A) e = (2 x L x Pc / k x U x n x S x R) + (2 x L x Pc x Xu x Senj / 1000 x U x n x R x Cosj) = voltios (V) En donde: Pc = Potencia de Cálculo en Watios.00392 Al = 0. . Cu = 0.018 Al = 0. I = Intensidad en Amperios. r20 = Resistividad del conductor a 20ºC. Imax = Intensidad máxima admisible del conductor (A). R = Rendimiento. Xu = Reactancia por unidad de longitud en mW/m. L = Longitud de Cálculo en metros. K = Conductividad. (Para líneas motor). r = Resistividad del conductor a la temperatura T. K = Conductividad del conductor a la temperatura T. Factor de potencia. EPR = 90ºC PVC = 70ºC I = Intensidad prevista por el conductor (A). Cos j = Coseno de fi.

Longitud: 3 m. C = Capacidad condensadores (F).Potencia a instalar: 7050 W. Siendo: P = Potencia activa instalación (kW). (Trifásico conexión triángulo). Q = Potencia reactiva instalación (kVAr).. Fórmulas compensación energía reactiva cosØ = P/Ö(P²+ Q²).Potencia Instalada Fuerza (W): 7300 . Qc = Px(tgØ1-tgØ2).Trifásico conexión estrella). para los fusibles (1.45 In como máximo). In: intensidad nominal del dispositivo de protección. Qc = Potencia reactiva a compensar (kVAr). . I2: intensidad que asegura efectivamente el funcionamiento del dispositivo de protección. 7050 W 250 W 7300 W . U = Tensión compuesta (V).a la intensidad de funcionamiento en el tiempo convencional. C = Qcx1000/3xU²xw. Ø2 = Angulo de desfase que se quiere conseguir. tgØ = Q/P. . .Obra . Ø1 = Angulo de desfase de la instalación sin compensar. f = 50 Hz. Xu(mW/m): 0.Tensión de servicio: 400 V. Para los dispositivos de protección regulables.8. cx1000000(µF).Fórmulas Sobrecargas Ib £ In £ Iz I2 £ 1. DEMANDA DE POTENCIAS .Canalización: B1-Unip.. En la práctica I2 se toma igual: .Potencia total instalada: CLIMATIZACION ventilacion TOTAL.o Emp.6 In). Iz: intensidad admisible de la canalización según la norma UNE 20-460/5-523..a la intensidad de fusión en el tiempo convencional. .45 Iz Donde: Ib: intensidad utilizada en el circuito. In es la intensidad de regulación escogida. para los interruptores automáticos (1.Potencia Máxima Admisible (W): 55424 Cálculo de la Línea: CLIMATIZACION .Tubos Superf. Cos j: 0. w = 2xPixf . (Monofásico . C = Qcx1000/U²xw.

8.25=2937. de Simult.5 W. a 40°C (Fc=1) 24 A.Tubos Superf. Mag. Desig.Longitud: 80 m.73x400x4=0. R: 1 .Potencia de cálculo: (Según ITC-BT-47): 2350x1. UNE: ES07Z1-K(AS) I.. Tetrapolar Int.Potencia de cálculo: (Según ITC-BT-47): 2350x1. Desig. .8=13.o Emp.: 1 ) I=7637.25+4700=7637.. Xu(mW/m): 0.29 V. Aislamiento: 450/750 V.No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida -.. Protección Térmica en Final de Línea I. Poliolef.5% MAX. SUBCUADRO CLIMATIZACION DEMANDA DE POTENCIAS . . I=2937. según ITC-BT-19 Diámetro exterior tubo: 20 mm. Se eligen conductores Unipolares 4x4+TTx4mm²Cu Nivel Aislamiento.78 A. a 40°C (Fc=1) 27 A. 2350 W 2350 W 2350 W 7050 W .5 W. 20 A. Se eligen conductores Unipolares 2x4+TTx4mm²Cu Nivel Aislamiento. Mag.8x1=15. Cos j: 0.Obra .ad.No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida -.07 % e(total)=0. Aislamiento: 450/750 V.5/1.Tensión de servicio: 230 V.. Caída de tensión: Temperatura cable (ºC): 49.89 e(parcial)=3x7637.ad. 20 A. Tetrapolar Int. .Potencia total instalada: MAQUINA 1 MAQUINA 2 MAQUINA 3 TOTAL. .(Coef.96 A. UNE: ES07Z1-K(AS) I.Canalización: B1-Unip.Potencia Instalada Fuerza (W): 7050 Cálculo de la Línea: MAQUINA 1 .=0. .07% ADMIS (4.Potencia a instalar: 2350 W.732x400x0. Poliolef.5/230x0. según ITC-BT-19 Diámetro exterior tubo: 25 mm.) Protección Termica en Principio de Línea I.5/49.

Longitud: 80 m.No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida -.Potencia de cálculo: (Según ITC-BT-47): 2350x1.No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida -.96 A.8x1=15.Potencia a instalar: 2350 W. .29 V. Bipolar Int. Aislamiento: 450/750 V.Tubos Superf.Tensión de servicio: 230 V. Protección diferencial: Inter.48 % e(total)=4. R: 1 . a 40°C (Fc=1) 27 A.: 30 mA.Potencia de cálculo: (Según ITC-BT-47): 2350x1.5 W. Xu(mW/m): 0. Poliolef.5/49.5 W.: 25 A.25=2937.5% MAX.Tubos Superf. Cos j: 0. Xu(mW/m): 0.Caída de tensión: Temperatura cable (ºC): 50.: 25 A. .55% ADMIS (6.Longitud: 80 m. Int. Cálculo de la Línea: MAQUINA 3 . Protección diferencial: Inter. .55% ADMIS (6.5/230x0.o Emp.49 e(parcial)=2x80x2937. Se eligen conductores Unipolares 2x4+TTx4mm²Cu Nivel Aislamiento. Mag.=4. Se eligen conductores Unipolares 2x4+TTx4mm²Cu Nivel Aislamiento.) Prot. Cálculo de la Línea: MAQUINA 2 .5/230x0. .Potencia a instalar: 2350 W.Obra . UNE: ES07Z1-K(AS) I.Canalización: B1-Unip. Aislamiento: 450/750 V. Dif.o Emp. Mag. Poliolef.=4. I=2937.ad.8x1=15. Dif. a 40°C (Fc=1) 27 A. Desig.5/49. Térmica: I. R: 1 . Térmica: I.Canalización: B1-Unip. Bipolar Int. 20 A.ad.5% MAX.49 e(parcial)=2x80x2937.48 % e(total)=4.8. según ITC-BT-19 Diámetro exterior tubo: 20 mm. Bipolar Int. 20 A.Obra . .8. I=2937. Caída de tensión: Temperatura cable (ºC): 50.96 A.62x230x4x1=10.) Prot. Desig.29 V. Sens. .Tensión de servicio: 230 V. Cos j: 0.25=2937.: 30 mA. . Bipolar Int. UNE: ES07Z1-K(AS) I. Sens. según ITC-BT-19 Diámetro exterior tubo: 20 mm.62x230x4x1=10. Int.

49x230x2. 20 A.. Cálculo de la Línea: ventilacion .) Protección Termica en Principio de Línea I. Sens. Aislamiento: 450/750 V. Mag. 20 A.) Prot.5+TTx2.Potencia a instalar: 250 W.49 e(parcial)=2x80x2937.Potencia de cálculo: (Según ITC-BT-47): 150x1. Cos j: 0.: 1 ) I=287. Bipolar Int.: 30 mA. Mag.5/51. .48 % e(total)=4.Longitud: 3 m. a 40°C (Fc=1) 21 A. Bipolar Int.29 V.=0.Tensión de servicio: 230 V.5% MAX.25+100=287.: 25 A.: 25 A.8. Dif.8=1. Protección diferencial en Final de Línea Inter. UNE: ES07Z1-K(AS) I.06 V.Obra . Int. Dif.o Emp.62x230x4x1=10. .: 30 mA.. según ITC-BT-19 Diámetro exterior tubo: 20 mm. Protección diferencial: Inter.5/49. Protección Térmica en Final de Línea I.Tubos Superf. Caída de tensión: Temperatura cable (ºC): 40.5% MAX. de Simult..55% ADMIS (6.Canalización: B1-Unip. 20 A.03 % e(total)=0.56 A. .17 e(parcial)=2x3x287. Sens. Bipolar Int.(Coef.03% ADMIS (4.=4. Bipolar Int.ad. Xu(mW/m): 0. Se eligen conductores Unipolares 2x2. . SUBCUADRO ventilacion DEMANDA DE POTENCIAS . .5mm²Cu Nivel Aislamiento. Bipolar Int.Potencia Instalada Fuerza (W): 250 . Mag.5=0.5 W.No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida -. Int. Desig. Térmica: I. Poliolef.Potencia total instalada: ventilacin 1 ventilacin 1 150 W 100 W 250 W TOTAL.Caída de tensión: Temperatura cable (ºC): 50.5/230x0.

07 e(parcial)=2x80x187. Caída de tensión: Temperatura cable (ºC): 40.8x1=1. Poliolef.8.No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida -.) Prot.8. Bipolar Int. UNE: ES07Z1-K(AS) I.No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida -. .5+TTx2.5/230x0. Los resultados obtenidos se reflejan en las siguientes tablas: Cuadro General de Mando y Protección .8x1=0.Potencia a instalar: 150 W.o Emp.Tensión de servicio: 230 V.5mm²Cu Nivel Aislamiento. según ITC-BT-19 Diámetro exterior tubo: 20 mm.Canalización: B1-Unip.02 A.=0. .Tubos Superf. a 40°C (Fc=1) 21 A. Aislamiento: 450/750 V. I=125/230x0.Tensión de servicio: 230 V. . R: 1 .Longitud: 80 m.5x1=0. Térmica: I. Xu(mW/m): 0.68 A.Tubos Superf. UNE: ES07Z1-K(AS) I.29 % e(total)=0. . I=187.47% ADMIS (6.03 e(parcial)=2x80x125/51.68 V.25=125 W.=0. Desig.44 % e(total)=0. 20 A.o Emp.Potencia de cálculo: (Según ITC-BT-47): 100x1. .5% MAX.5 W. según ITC-BT-19 Diámetro exterior tubo: 20 mm.5/51.5x1=1.ad. Se eligen conductores Unipolares 2x2. . Mag. Xu(mW/m): 0.Longitud: 80 m.Obra . Poliolef.01 V. Cos j: 0.Obra .) Prot. Aislamiento: 450/750 V. Caída de tensión: Temperatura cable (ºC): 40.5mm²Cu Nivel Aislamiento.5+TTx2. Mag.51x230x2.ad. Se eligen conductores Unipolares 2x2. Desig. Térmica: I.32% ADMIS (6. R: 1 .Cálculo de la Línea: ventilacin 1 .Potencia a instalar: 100 W.25=187. 20 A. Cos j: 0. Cálculo de la Línea: ventilacin 1 . Bipolar Int.Canalización: B1-Unip.Potencia de cálculo: (Según ITC-BT-47): 150x1. a 40°C (Fc=1) 21 A.5x230x2.5% MAX.

Parc.5+TTx2.29 0.5 125 Dist.5Cu I.5Cu I.44 0.55 20 20 20 Subcuadro ventilacion Denominación ventilacin 1 ventilacin 1 P.5 287.56 24 21 0.Parc.Canal.96 27 27 27 4.5+TTx2.55 4.T.Adm.T..96 15.Cálculo I.Adm.47 0.78 1.Canal.Band.48 4. C.96 15.Cálculo (W) 7637.Cálc (m) 3 3 Sección (mm²) 4x4+TTx4Cu 2x2.03 0.02 0.Band.5 2937.5 2937.Cálculo I.5+TTx2.Band.5 Dist.T. C.T. C.5 Dist.. 13.07 0.T. 1.55 4.03 25 20 Subcuadro CLIMATIZACION Denominación MAQUINA 1 MAQUINA 2 MAQUINA 3 P.5Cu 2x2.32 20 20 .Parc.Cálculo I.Total Dimensiones(mm) (A) (A) (%) (%) Tubo.68 21 21 0.Cálc (m) 80 80 80 Sección (mm²) 2x4+TTx4Cu 2x4+TTx4Cu 2x4+TTx4Cu I.48 4.07 0.Total Dimensiones(mm) (A) (A) (%) (%) Tubo.Cálculo (W) 187.. C. C.Canal.Adm.Denominación CLIMATIZACION ventilacion P. C. 15.Cálc (m) 80 80 Sección (mm²) 2x2.T.Cálculo (W) 2937.48 4.Total Dimensiones(mm) (A) (A) (%) (%) Tubo.

.

.

CONSTRUCTOR O INSTALADOR. CAMINOS Y ACCESOS. 13. OBRAS OCULTAS. VICIOS OCULTOS. AMPLIACION DEL PROYECTO POR CAUSAS IMPREVISTAS O DE FUERZA MAYOR. 7. CONDICIONES GENERALES DE EJECUCION DE LOS TRABAJOS. SU PROCEDENCIA. 12. 2. 14. COMIENZO DE LA OBRA. REPLANTEO. 23. ORDEN DE LOS TRABAJOS. 20. 8. . MATERIALES NO UTILIZABLES. 16. FALTAS DE PERSONAL. DE LOS MATERIALES Y LOS APARATOS. PRORROGA POR CAUSA DE FUERZA MAYOR. 9. TRABAJOS DEFECTUOSOS. VERIFICACION DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO.PLIEGO DE CONDICIONES Condiciones Facultativas 1. PRESENCIA DEL CONSTRUCTOR O INSTALADOR EN LA OBRA. 21. 4. 11. 10. 3. TECNICO DIRECTOR DE OBRA. 15. 22. RESPONSABILIDAD DE LA DIRECCION FACULTATIVA EN EL RETRASO DE LA OBRA. RITMO DE EJECUCION DE LOS TRABAJOS. 5. RECLAMACIONES CONTRA LAS ORDENES DE LA DIRECCION FACULTATIVA. TRABAJOS NO ESTIPULADOS EXPRESAMENTE. ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO. FACILIDADES PARA OTROS CONTRATISTAS. INTERPRETACIONES. 6. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. 18. 17. 19.

PRECIOS CONTRADICTORIOS. DE LA RECEPCION DEFINITIVA. PLAZO DE GARANTIA. 4. CONSERVACION DE LAS OBRAS RECIBIDAS PROVISIONALMENTE. 11. DE LAS RECEPCIONES DE TRABAJOS CUYA CONTRATA HAYA SIDO RESCINDIDA. GASTOS OCASIONADOS POR PRUEBAS Y ENSAYOS. 8. UNIDADES DE OBRA DEFECTUOSAS PERO ACEPTABLES. PRORROGA DEL PLAZO DE GARANTIA. 15. DE LA REVISION DE LOS PRECIOS CONTRATADOS. 25. Condiciones Económicas 1. RECLAMACIONES DE AUMENTO DE PRECIOS POR CAUSAS DIVERSAS. MEJORAS DE OBRAS LIBREMENTE EJECUTADAS. 29.24. ABONO DE TRABAJOS PRESUPUESTADOS CON PARTIDA ALZADA. PAGOS. IMPORTE DE LA INDEMNIZACION CON RETRASO NO JUSTIFICADO EN EL PLAZO DE TERMINACION DE LAS OBRAS. 27. DOCUMENTACION FINAL DE OBRA. 3. IMPORTE DE CONTRATA. LIMPIEZA DE OBRAS. DEMORA DE LOS PAGOS. PRECIO DE CONTRATA. 9. 7. 2. 13. 30. SEGURO DE LAS OBRAS. 31. 6. CASOS CONTRARIOS. 5. 12. . 28. ACOPIO DE MATERIALES. MEJORAS Y AUMENTOS DE OBRA. 10. RESPONSABILIDAD DEL CONSTRUCTOR O INSTALADOR EN EL BAJO RENDIMIENTO DE LOS TRABAJADORES. 26. 14. 16. RELACIONES VALORADAS Y CERTIFICACIONES. COMPOSICION DE LOS PRECIOS UNITARIOS.

2.2. 3. CUADROS ELECTRICOS. 2. 2. 2.1.7. CONDUCTORES AISLADOS FIJADOS DIRECTAMENTE SOBRE LAS PAREDES. CONDUCTORES AISLADOS EN EL INTERIOR DE LA CONSTRUCCION. CAJAS DE EMPALME. 6. 5. 2.3. CONDUCTORES AISLADOS DIRECTAMENTE EMPOTRADOS EN ESTRUCTURAS.2. . 2. CANALIZACIONES ELECTRICAS. CONDUCTORES AISLADOS EN BANDEJA O SOPORTE DE BANDEJAS. APARAMENTA DE MANDO Y PROTECCION. CONDUCTORES AISLADOS BAJO TUBOS PROTECTORES. CONDUCTORES AISLADOS ENTERRADOS.4.2.1. 2.5.10.17. 6. 18.9. IDENTIFICACION DE LAS INSTALACIONES. 2. 3. 2. 2. CONDUCTORES. 6. 3.4. CONDUCTORES AISLADOS BAJO CANALES PROTECTORAS.1. 2. 4. CONDICIONES GENERALES. INTERRUPTORES AUTOMATICOS. 3. RESISTENCIA DE AISLAMIENTO Y RIGIDEZ DIELECTRICA. NORMAS DE INSTALACION EN PRESENCIA DE OTRAS CANALIZACIONES NO ELECTRICAS. CONSERVACION DE LA OBRA.3. Condiciones Técnicas para la ejecución y montaje de instalaciones eléctricas en baja tensión 1.6. 3. MATERIALES. USO POR EL CONTRATISTA DEL EDIFICIO O BIENES DEL PROPIETARIO. ACCESIBILIDAD A LAS INSTALACIONES. CONDUCTORES AISLADOS BAJO MOLDURAS.8. MECANISMOS Y TOMAS DE CORRIENTE. DIMENSIONADO.

4. 6. 8. GUARDAMOTORES. 10.6. 6. 9. LIMPIEZA. PUESTAS A TIERRA. CRITERIOS DE MEDICION. 6. 14. 12. INSPECCIONES Y PRUEBAS EN FABRICA. SECCIONADORES. RECEPTORES DE ALUMBRADO. RECEPTORES A MOTOR. PRENSAESTOPAS Y ETIQUETAS.3. 15. 13. INTERRUPTORES DIFERENCIALES. EMBARRADOS.7.5. CONTROL. 6. SEGURIDAD. FUSIBLES. MANTENIMIENTO. 6.8. . 11.6. 7.

a las normas técnicas y a las reglas de la buena construcción. 1. medios auxiliares y sistemas de seguridad e higiene en el trabajo.Redactar cuando sea requerido el estudio de los sistemas adecuados a los riesgos del trabajo en la realización de la obra y aprobar el Plan de Seguridad y Salud para la aplicación del mismo. .Aprobar las certificaciones parciales de obra. a fin de resolver las contingencias que se produzcan e impartir las órdenes complementarias que sean precisas para conseguir la correcta solución técnica. .PLIEGO DE CONDICIONES Condiciones Facultativas. cuantas veces lo requiera su naturaleza y complejidad. . controlando su correcta ejecución. instalaciones y demás unidades de obra según las frecuencias de muestreo programadas en el plan de control. . . las órdenes oportunas.Realizar o disponer las pruebas o ensayos de materiales. según las relaciones establecidas.Asistir a las obras.Realizar las mediciones de obra ejecutada y dar conformidad. a las certificaciones valoradas y a la liquidación de la obra. impartiéndole. en su caso. . . TECNICO DIRECTOR DE OBRA. . De los resultados informará puntualmente al Constructor o Instalador.Ordenar y dirigir la ejecución material con arreglo al proyecto. así como efectuar las demás comprobaciones que resulten necesarias para asegurar la calidad constructiva de acuerdo con el proyecto y la normativa técnica aplicable. la liquidación final y asesorar al promotor en el acto de la recepción. suscribiéndola en unión del Constructor o Instalador.Redactar los complementos o rectificaciones del proyecto que se precisen.Comprobar las instalaciones provisionales. Corresponde al Técnico Director: . .Efectuar el replanteo de la obra y preparar el acta correspondiente.

. .Suscribir con el Promotor las actas de recepción provisional y definitiva. . el Constructor o Instalador consignará por escrito que la documentación aportada le resulta suficiente para la comprensión de la totalidad de la obra contratada o. . El Contratista se sujetará a las Leyes.Facilitar al Técnico Director con antelación suficiente los materiales precisos para el cumplimiento de su cometido. VERIFICACIÓN DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO.Suscribir el certificado final de la obra.Organizar los trabajos. Antes de dar comienzo a las obras. . 3. el Plan de Seguridad e Higiene de la obra en aplicación del estudio correspondiente y disponer en todo caso la ejecución de las medidas preventivas. .Preparar las certificaciones parciales de obra y la propuesta de liquidación final.Suscribir con el Técnico Director el acta del replanteo de la obra. comprobando los preparativos en obra y rechazando los suministros o prefabricados que no cuenten con las garantías o documentos de idoneidad requeridos por las normas de aplicación. velando por su cumplimiento y por la observancia de la normativa vigente en materia de seguridad e higiene en el trabajo. .Ostentar la jefatura de todo el personal que intervenga en la obra y coordinar las intervenciones de los subcontratistas. redactando los planes de obras que se precisen y proyectando o autorizando las instalaciones provisionales y medios auxiliares de la obra.Elaborar..Custodiar el Libro de órdenes y seguimiento de la obra. solicitará las aclaraciones pertinentes. así como a las que se dicten durante la ejecución de la obra. .Asegurar la idoneidad de todos y cada uno de los materiales y elementos constructivos que se utilicen. CONSTRUCTOR O INSTALADOR. 2. cuando se requiera.Concertar los seguros de accidentes de trabajo y de daños a terceros durante la obra. y dar el enterado a las anotaciones que se practiquen en el mismo. . en caso contrario. Corresponde al Constructor o Instalador: . . Reglamentos y Ordenanzas vigentes.

7. ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO. por sí mismo o por medio de sus técnicos encargados.. alumbrado. etc. con dedicación plena y con facultades para representarle y adoptar en todo momento cuantas disposiciones competan a la contrata. multas. Son también por cuenta del Contratista. Cuando se trate de aclarar. estará presente durante la jornada legal de trabajo y acompañará al Técnico Director. El Constructor o Instalador. en las visitas que haga a las obras. licencias municipales. etc. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. con las modificaciones o estado definitivo en que hayan quedado. interpretar o modificar preceptos de los Pliegos de Condiciones o indicaciones de los planos o croquis. las órdenes e instrucciones correspondientes se comunicarán precisamente por escrito al Constructor o Instalador estando éste obligado a su vez a devolver los originales o las copias suscribiendo con su firma el enterado. poniéndose a su disposición para la práctica de los reconocimientos que se consideren necesarios y suministrándole los datos precisos para la comprobación de mediciones y liquidaciones. 6. TRABAJOS NO ESTIPULADOS EXPRESAMENTE. los planos de todas las instalaciones ejecutadas en la obra. conteniendo. El Constructor o Instalador viene obligado a comunicar a la propiedad la persona designada como delegado suyo en la obra. la falta de cualificación suficiente por parte del personal según la naturaleza de los trabajos. presentará el Plan de Seguridad y Salud de la obra a la aprobación del Técnico de la Dirección Facultativa. que figurará al pie de todas las órdenes. 5. El Contratista. y autoridades locales. a la vista del Proyecto. lo disponga el Técnico Director dentro de los límites de posibilidades que los presupuestos habiliten para cada unidad de obra y tipo de ejecución. de acuerdo con la Dirección Facultativa. PRESENCIA DEL CONSTRUCTOR O INSTALADOR EN LA OBRA. sin separarse de su espíritu y recta interpretación. que tendrá carácter de Jefe de la misma. Sanidad. que ocasionen las obras desde su inicio hasta su total terminación. en general. hasta que se subsane la deficiencia. siempre que. para la puesta en servicio de las referidas instalaciones. facultará al Técnico para ordenar la paralización de las obras. entregará en el acto de la recepción provisional. Es obligación de la contrata el ejecutar cuanto sea necesario para la buena construcción y aspecto de las obras. en su caso.. aún cuando no se halle expresamente determinado en los documentos de Proyecto. avisos o instrucciones que . El Contratista se compromete igualmente a entregar las autorizaciones que preceptivamente tienen que expedir las Delegaciones Provinciales de Industria. sin derecho a reclamación alguna. INTERPRETACIONES. El Jefe de la obra. todos los arbitrios. El incumplimiento de esta obligación o. el Estudio de Seguridad y Salud.4. vallas.

en supuestos de desobediencia a sus instrucciones. CAMINOS Y ACCESOS. . 8. podrá requerir al Contratista para que aparte de la obra a los dependientes u operarios causantes de la perturbación. a la entrada de la obra. manifiesta incompetencia o negligencia grave que comprometan o perturben la marcha de los trabajos. Asimismo el Constructor o Instalador se obligará a la colocación en lugar visible. 11. el cual podrá limitar su contestación al acuse de recibo. El Constructor dispondrá por su cuenta los accesos a la obra y el cerramiento o vallado de ésta. a quien la hubiera dictado. Cualquier reclamación que en contra de las disposiciones tomadas por éstos crea oportuno hacer el Constructor o Instalador. El Técnico Director podrá exigir su modificación o mejora. 9. FALTAS DE PERSONAL. no se admitirá reclamación alguna. señalando las referencias principales que mantendrá como base de ulteriores replanteos parciales. sólo podrá presentarlas ante la Propiedad. Dichos trabajos se considerarán a cargo del Contratista e incluidos en su oferta. si este lo solicitase. Contra disposiciones de orden técnico. El Técnico Director. Las reclamaciones que el Contratista quiera hacer contra las órdenes o instrucciones dimanadas de la Dirección Facultativa. si son de orden económico y de acuerdo con las condiciones estipuladas en los Pliegos de Condiciones correspondientes. con sujeción en su caso. dentro precisamente del plazo de tres días. habrá de dirigirla. El Constructor o Instalador podrá requerir del Técnico Director. mediante exposición razonada dirigida al Técnico Director. si lo estima oportuno. 10. entidad promotora y nombres de los técnicos competentes. REPLANTEO. según sus respectivos cometidos. que en todo caso será obligatoria para ese tipo de reclamaciones. a lo estipulado en el Pliego de Condiciones Particulares y sin perjuicio de sus obligaciones como Contratista general de la obra. de un cartel exento de panel metálico sobre estructura auxiliar donde se reflejarán los datos de la obra en relación al título de la misma. cuyo diseño deberá ser aprobado previamente a su colocación por la Dirección Facultativa. el cual dará al Constructor o Instalador. RECLAMACIONES CONTRA LAS ORDENES DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA. pudiendo el Contratista salvar su responsabilidad. las instrucciones o aclaraciones que se precisen para la correcta interpretación y ejecución de lo proyectado. El Contratista podrá subcontratar capítulos o unidades de obra a otros contratistas e industriales.reciba del Técnico Director. el correspondiente recibo. El Constructor o Instalador iniciará las obras con el replanteo de las mismas en el terreno.

El Constructor someterá el replanteo a la aprobación del Técnico Director y una vez este haya dado su conformidad preparará un acta acompañada de un plano que deberá ser aprobada por el Técnico. razonando debidamente la prórroga que por dicha causa solicita. derribos. El Constructor o Instalador dará comienzo a las obras en el plazo marcado en el Pliego de Condiciones Particulares. 13. o no le fuera posible terminarlas en los plazos prefijados. desarrollándolas en la forma necesaria para que dentro de los períodos parciales en aquél señalados queden ejecutados los trabajos correspondientes y. ambos Contratistas estarán a lo que resuelva la Dirección Facultativa. el Contratista General deberá dar todas las facilidades razonables para la realización de los trabajos que le sean encomendados a todos los demás Contratistas que intervengan en la obra. en consecuencia. Cuando sea preciso por motivo imprevisto o por cualquier accidente. éste no pudiese comenzar las obras. no se interrumpirán los trabajos. De acuerdo con lo que requiera la Dirección Facultativa. RITMO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS. continuándose según las instrucciones dadas por el Técnico Director en tanto se formula o se tramita el Proyecto Reformado. la determinación del orden de los trabajos es facultad de la contrata. El Constructor o Instalador está obligado a realizar con su personal y sus materiales cuanto la Dirección de las obras disponga para apeos. ampliar el Proyecto. deberá el Contratista dar cuenta al Técnico Director del comienzo de los trabajos al menos con tres días de antelación. Si por causa de fuerza mayor o independiente de la voluntad del Constructor o Instalador. en escrito dirigido al Técnico. Obligatoriamente y por escrito. siendo responsabilidad del Constructor la omisión de este trámite. En caso de litigio. 12. el Constructor o Instaldor expondrá. apuntalamientos. previo informe favorable del Técnico. estime conveniente su variación la Dirección Facultativa. o tuviese que suspenderlas. PRÓRROGA POR CAUSA DE FUERZA MAYOR. la causa que impide la ejecución o la marcha de los trabajos y el retraso que por ello se originaría en los plazos acordados. Ello sin perjuicio de las compensaciones económicas a que haya lugar entre Contratistas por utilización de medios auxiliares o suministros de energía u otros conceptos. En general. FACILIDADES PARA OTROS CONTRATISTAS. 16. Para ello. . se le otorgará una prórroga proporcionada para el cumplimiento de la contrata. 15. AMPLIACIÓN DEL PROYECTO POR CAUSAS IMPREVISTAS O DE FUERZA MAYOR. la ejecución total se lleve a efecto dentro del plazo exigido en el Contrato. recalzos o cualquier otra obra de carácter urgente. salvo aquellos casos en los que. ORDEN DE LOS TRABAJOS. por circunstancias de orden técnico. 14. COMIENZO DE LA OBRA.

se planteará la cuestión ante la Propiedad. Dichos planos. otro a la Propiedad. y todo ello a expensas de la contrata. ya sea en el curso de la ejecución de los trabajos. sin que le exima de responsabilidad el control que compete al Técnico. y para verificarse la recepción definitiva de la obra. y antes de la recepción definitiva. Si ésta no estimase justa la decisión y se negase a la demolición y reconstrucción o ambas. Si el Técnico tuviese fundadas razones para creer en la existencia de vicios ocultos de construcción en las obras ejecutadas. que siempre serán extendidas y abonadas a buena cuenta. al Técnico. dentro de las limitaciones presupuestarias. 21. RESPONSABILIDAD DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA EN EL RETRASO DE LA OBRA. estos documentos se extenderán por triplicado. a las modificaciones del mismo que previamente hayan sido aprobadas y a las órdenes e instrucciones que bajo su responsabilidad y por escrito entregue el Técnico al Constructor o Instalador. y hasta que tenga lugar la recepción definitiva del edificio es responsable de la ejecución de los trabajos que ha contratado y de las faltas y defectos que en éstos puedan existir por su mala gestión o por la deficiente calidad de los materiales empleados o aparatos colocados. Por ello. ordenará efectuar en cualquier tiempo. 19. Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al Proyecto. y el tercero. se levantarán los planos precisos para que queden perfectamente definidos. Como consecuencia de lo anteriormente expresado. cuando el Técnico Director advierta vicios o defectos en los trabajos citados. El Constructor debe emplear los materiales que cumplan las condiciones exigidas en las "Condiciones Generales y Particulares de índole Técnica "del Pliego de Condiciones y realizará todos y cada uno de los trabajos contratados de acuerdo con lo especificado también en dicho documento. . se considerarán documentos indispensables e irrecusables para efectuar las mediciones. CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS. al Contratista. que deberán ir suficientemente acotados. ni tampoco el hecho de que los trabajos hayan sido valorados en las certificaciones parciales de obra. OBRAS OCULTAS. destructivos o no. VICIOS OCULTOS. los ensayos. o que los materiales empleados o los aparatos colocados no reúnen las condiciones preceptuadas. TRABAJOS DEFECTUOSOS.17. podrá disponer que las partes defectuosas demolidas y reconstruidas de acuerdo con lo contratado. o finalizados éstos. que crea necesarios para reconocer los trabajos que suponga defectuosos. De todos los trabajos y unidades de obra que hayan de quedar ocultos a la terminación del edificio. El Contratista no podrá excusarse de no haber cumplido los plazos de obra estipulados. a excepción del caso en que habiéndolo solicitado por escrito no se le hubiesen proporcionado. siendo entregados: uno. firmados todos ellos por los tres. quien resolverá. 20. alegando como causa la carencia de planos u órdenes de la Dirección Facultativa. 18.

que no sean utilizables en la obra. 27. los materiales procedentes de las excavaciones. PLAZO DE GARANTÍA. 26. tanto de escombros como de materiales sobrantes. calidades. Se retirarán de ésta o se llevarán al vertedero. y durante este período el Contratista corregirá los defectos observados. y para proceder a su empleo o acopio. LIMPIEZA DE LAS OBRAS. el Constructor o Instalador deberá presentar al Técnico una lista completa de los materiales y aparatos que vaya a utilizar en la que se indiquen todas las indicaciones sobre marcas. hacer desaparecer las instalaciones provisionales que no sean necesarias. eliminará las obras rechazadas y reparará las averías que por esta causa se produjeran. Todo ensayo que no haya resultado satisfactorio o que no ofrezca las suficientes garantías podrá comenzarse de nuevo a cargo del mismo. El plazo de garantía será de doce meses. siempre que los vicios existan realmente. El Técnico Director facilitará a la Propiedad la documentación final de las obras. El Constructor tiene libertad de proveerse de los materiales y aparatos de todas clases en los puntos que le parezca conveniente. derribos. MATERIALES NO UTILIZABLES. El Constructor o Instalador. SU PROCEDENCIA. 25. con las especificaciones y contenido dispuesto por la legislación vigente. transportará y colocará. Si no se hubiese preceptuado nada sobre el particular. cuando así estuviese establecido en el Pliego de Condiciones particulares vigente en la obra.. 23. etc. se retirarán de ella cuando así lo ordene el Técnico. procedencia e idoneidad de cada uno de ellos. DE LOS MATERIALES Y LOS APARATOS. GASTOS OCASIONADOS POR PRUEBAS Y ENSAYOS. DOCUMENTACIÓN FINAL DE LA OBRA. excepto en los casos en que el Pliego Particular de Condiciones Técnicas preceptúe una procedencia determinada. 24. todo ello por su cuenta y sin derecho a indemnización . a su costa. Obligatoriamente.Los gastos que se observen serán de cuenta del Constructor o Instalador. así como adoptar las medidas y ejecutar todos los trabajos que sean necesarios para que la obra ofrezca un buen aspecto. Todos los gastos originados por las pruebas y ensayos de materiales o elementos que intervengan en la ejecución de las obras. serán de cuenta de la contrata. agrupándolos ordenadamente y en el lugar adecuado. 22. Es obligación del Constructor o Instalador mantener limpias las obras y sus alrededores.

medios auxiliares. Por lo tanto. ejecutándose en caso de resistencia dichas obras por la Propiedad con cargo a la fianza. 30. Si al proceder al reconocimiento para la recepción definitiva de la obra. el Contratista quedará relevado de toda responsabilidad salvo en lo referente a los vicios ocultos de la construcción. no se encontrase ésta en las condiciones debidas. donde tendrá el personal suficiente para atender a todas las averías y reparaciones que puedan presentarse. PRÓRROGA DEL PLAZO DE GARANTÍA.. el Contratista vendrá obligado a retirar. Los gastos de conservación durante el plazo de garantía comprendido entre las recepciones provisionales y definitiva. aunque el establecimiento fuese ocupado o utilizado por la propiedad. La recepción definitiva se verificará después de transcurrido el plazo de garantía en igual forma y con las mismas formalidades que la provisional. Tras la Recepción Definitiva de la obra. derivada del incumplimiento de sus obligaciones económicas o disposiciones legales relacionadas con la obra. instalaciones. a resolver los subcontratos que tuviese concertados y a dejar la obra en condiciones de ser reanudadas por otra empresa. podrá resolverse el contrato con pérdida de la fianza. etc. correrán a cargo del Contratista. se aplazará dicha recepción definitiva y el Técnico Director marcará al Constructor o Instalador los plazos y formas en que deberán realizarse las obras necesarias y. a partir de cuya fecha cesará la obligación del Constructor o Instalador de reparar a su cargo aquéllos desperfectos inherentes a la norma de conservación de los edificios y quedarán sólo subsistentes todas las responsabilidades que pudieran alcanzarle por vicios de la construcción. antes de la Recepción Definitiva. el Contratista durante el plazo de garantía será el conservador del edificio. DE LA RECEPCIÓN DEFINITIVA. El Contratista garantiza a la Propiedad contra toda reclamación de tercera persona. En el caso de resolución del contrato. CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS RECIBIDAS PROVISIONALMENTE. 28. la maquinaría. de no efectuarse dentro de aquellos. . 31. 29.alguna. en el plazo que se fije en el Pliego de Condiciones Particulares. DE LAS RECEPCIONES DE TRABAJOS CUYA CONTRATA HAYA SIDO RESCINDIDA.

pabellones temporales para obreros. se cifrarán en un porcentaje de los costes directos. Los equipos y sistemas técnicos de la seguridad e higiene para la prevención y protección de accidentes y enfermedades profesionales. los indirectos. sistemas y equipos anteriormente citados.Condiciones Económicas 1. que tenga lugar por accionamiento o funcionamiento de la maquinaría e instalaciones utilizadas en la ejecución de la unidad de obras. los del personal técnico y administrativo adscrito exclusivamente a la obra y los imprevistos. Se considerarán Gastos Generales: Los Gastos Generales de empresa. . cargas fiscales y tasas de la administración legalmente establecidas. El IVA gira sobre esta suma pero no integra el precio. Beneficio Industrial: El Beneficio Industrial del Contratista se establece en el 6 por 100 sobre la suma de las anteriores partidas. comunicaciones. Precio de Ejecución Material: Se denominará Precio de Ejecución Material al resultado obtenido por la suma de los anteriores conceptos a excepción del Beneficio Industrial y los gastos generales. talleres. Los materiales. los Gastos Generales y el Beneficio Industrial. El cálculo de los precios de las distintas unidades de la obra es el resultado de sumar los costes directos. Los gastos de personal. Todos esto gastos. etc. que intervienen directamente en la ejecución de la unidad de obra. energía. los indirectos. Precio de Contrata: El precio de Contrata es la suma de los costes directos. edificación de almacenes. cargas y seguros sociales. etc. a los precios resultantes a pie de la obra. laboratorios.. Se considerarán costes directos: a) b) c) d) e) La mano de obra. los gastos generales y el beneficio industrial. Se considerarán costes indirectos: Los gastos de instalación de oficinas a pie de obra. Los gastos de amortización y conservación de la maquinaria. que queden integrados en la unidad de que se trate o que sean necesarios para su ejecución. combustible. instalaciones. gastos financieros. Se cifrarán como un porcentaje de la suma de los costes directos e indirectos (en los contratos de obras de la Administración Pública este porcentaje se establece un 13 por 100). seguros. COMPOSICIÓN DE LOS PRECIOS UNITARIOS.. con sus pluses.

el precio de Ejecución material. un montante superior al cinco por ciento (5 por 100) del importe total del presupuesto de Contrato. No habrá revisión de precios de las unidades que puedan quedar fuera de los plazos fijados en el Calendario de la oferta. no hubiese hecho la reclamación u observación oportuna. es decir. 5. Si subsistiese la diferencia se acudirá en primer lugar. al banco de precios de uso más frecuente en la localidad. El Contratista queda obligado a ejecutar los acopios de materiales o aparatos de . IMPORTE DE CONTRATA. Los contradictorios que hubiere se referirán siempre a los precios unitarios de la fecha del contrato. Si el Contratista. o cuando sea necesario afrontar alguna circunstancia imprevista. RECLAMACIONES DE AUMENTO DE PRECIOS POR CAUSAS DIVERSAS. Contratándose las obras a riesgo y ventura. A falta de acuerdo. y en segundo lugar. En el caso de que los trabajos a realizar en un edificio u obra aneja cualquiera se contratasen a riesgo y ventura. se entiende por Precio de Contrata el que importa el coste total de la unidad de obra. se efectuará la correspondiente revisión de acuerdo con la fórmula establecida en el Pliego de Condiciones Particulares. salvo que en las condiciones particulares se establezca otro destino. PRECIO DE CONTRATA. Se producirán precios contradictorios sólo cuando la Propiedad por medio del Técnico decida introducir unidades o cambios de calidad en alguna de las previstas. ACOPIO DE MATERIALES. Caso de producirse variaciones en alza superiores a este porcentaje.2. 6. 4. no se admitirá la revisión de los precios en tanto que el incremento no alcance en la suma de las unidades que falten por realizar de acuerdo con el Calendario. 3. al concepto más análogo dentro del cuadro de precios del proyecto. PRECIOS CONTRADICTORIOS. Los Gastos Generales se estiman normalmente en un 13% y el beneficio se estima normalmente en 6 por 100. El Contratista estará obligado a efectuar los cambios. más el tanto por ciento (%) sobre este último precio en concepto de Gastos Generales y Beneficio Industrial del Contratista. antes de la firma del contrato. no podrá bajo ningún pretexto de error u omisión reclamar aumento de los precios fijados en el cuadro correspondiente del presupuesto que sirva de base para la ejecución de las obras (con referencia a Facultativas). DE LA REVISIÓN DE LOS PRECIOS CONTRATADOS. percibiendo el Contratista la diferencia en más que resulte por la variación del IPC superior al 5 por 100. el precio se resolverá contradictoriamente entre el Técnico y el Contratista antes de comenzar la ejecución de los trabajos y en el plazo que determina el Pliego de Condiciones Particulares.

Si de los partes mensuales de obra ejecutada que preceptivamente debe presentar el Constructor al Técnico Director. respecto a mejoras o sustituciones de material y a las obras accesorias y especiales. éste advirtiese que los rendimientos de la mano de obra. dentro del plazo de diez (10) días a partir de la fecha de recibo de dicha nota. pueda el Contratista examinarlos o devolverlos firmados con su conformidad o hacer.obra que la Propiedad ordena por escrito. acudir ante el Propietario contra la resolución del Técnico Director en la forma prevenida de los "Pliegos Generales de Condiciones Facultativas y Legales". teniendo presente además lo establecido en el presente "Pliego General de Condiciones Económicas". 8. lineal. acompañándolos de una nota de envío. fuesen notoriamente inferiores a los rendimientos normales generalmente admitidos para unidades de obra iguales o similares. se someterá el caso a arbitraje. los rendimientos no llegasen a los normales. rebajando su importe del quince por ciento (15 por 100) que por los conceptos antes expresados correspondería abonarle al Constructor en las liquidaciones quincenales que preceptivamente deben efectuársele. en el segundo caso. que podrá presenciar las mediciones necesarias para extender dicha relación. una vez abonados por el Propietario son. las observaciones o reclamaciones que considere oportunas. superficial. Al Contratista. se lo notificará por escrito al Constructor o Instalador. en los meses sucesivos. Lo ejecutado por el Contratista en las condiciones preestablecidas. RESPONSABILIDAD DEL CONSTRUCTOR O INSTALADOR EN EL BAJO RENDIMIENTO DE LOS TRABAJADORES. Si hecha esta notificación al Constructor o Instalador. según la medición que habrá practicado el Técnico. de su guarda y conservación será responsable el Contratista. de la exclusiva propiedad de éste. ponderal o numeral correspondiente a cada unidad de la obra y a los precios señalados en el presupuesto para cada una de ellas. Los materiales acopiados. En caso de no llegar ambas partes a un acuerdo en cuanto a los rendimientos de la mano de obra. con el fin de que éste haga las gestiones precisas para aumentar la producción en la cuantía señalada por el Técnico Director. pudiendo éste. se valorará aplicando el resultado de la medición general. el Propietario queda facultado para resarcirse de la diferencia. se le facilitarán por el Técnico los datos correspondientes de la relación valorada. etc. el Técnico Director aceptará o rechazará las reclamaciones del Contratista si las hubiere. En cada una de las épocas o fechas que se fijen en el contrato o en los "Pliegos de Condiciones Particulares" que rijan en la obra. en caso contrario. al objeto de que. 7. De su importe se deducirá el tanto por ciento que para la constitución de la fianza . dando cuenta al mismo de su resolución. RELACIONES VALORADAS Y CERTIFICACIONES. expedirá el Técnico Director la certificación de las obras ejecutadas. cúbica. formará el Contratista una relación valorada de las obras ejecutadas durante los plazos previstos. Dentro de los diez (10) días siguientes a su recibo. Tomando como base la relación valorada indicada en el párrafo anterior. en todas o en algunas de las unidades de obra ejecutada.

las presupuestadas mediante partida alzada. deducidos de los similares contratados. vigente en la obra. emplease materiales de más esmerada preparación o de mayor tamaño que el señalado en el Proyecto o sustituyese una clase de fábrica con otra que tuviese asignado mayor precio. 10. sin embargo. en su defecto. Si existen precios contratados para unidades de obra similares. b) c) 11. incrementándose su importe total con el porcentaje que se fije en el Pliego de Condiciones Particulares en concepto de Gastos Generales y Beneficio Industrial del Contratista. dentro del mes siguiente al período a que se refieren. Las certificaciones se remitirán al Propietario. se efectuará de acuerdo con el procedimiento que corresponda entre los que a continuación se expresan: a) Si existen precios contratados para unidades de obra iguales. en virtud de las cuales se verifican aquéllos. la partida alzada se abonará íntegramente al Contratista. Salvo lo preceptuado en el "Pliego de Condiciones Particulares de índole económica". cualquiera otra modificación que sea beneficiosa a juicio del Técnico Director. Las relaciones valoradas contendrán solamente la obra ejecutada en el plazo a que la valoración se refiere. 9. Si no existen precios contratados para unidades de obra iguales o similares. en cuyo caso. valorándose los materiales y jornales a los precios que figuren en el Presupuesto aprobado o. se establecerán precios contradictorios para las unidades con partida alzada. más que al abono de lo que pudiera corresponderle en el caso de que hubiese construido la obra con estricta sujeción a la proyectada y contratada o adjudicada. a los que con anterioridad a la ejecución convengan las dos partes. el Técnico Director indicará al Contratista y con anterioridad a su ejecución. ABONO DE TRABAJOS PRESUPUESTADOS CON PARTIDA ALZADA. sujetas a las rectificaciones y variaciones que se deriven de la liquidación final. incluso con autorización del Técnico Director. corresponderá precisamente al de las certificaciones de obra conformadas por el Técnico Director. se abonarán previa medición y aplicación del precio establecido. o. MEJORAS DE OBRAS LIBREMENTE EJECUTADAS. y su importe. .se haya preestablecido. en general. Los pagos se efectuarán por el Propietario en los plazos previamente establecidos. el procedimiento que ha de seguirse para llevar dicha cuenta. Cuando el Contratista. y tendrán el carácter de documento y entregas a buena cuenta. salvo el caso de que en el Presupuesto de la obra se exprese que el importe de dicha partida debe justificarse. no tendrá derecho. no suponiendo tampoco dichas certificaciones aprobación ni recepción de las obras que comprenden. introdujese en ésta y sin pedírsela. o ejecutase con mayores dimensiones cualquier parte de la obra. PAGOS. que en realidad será de Administración. el abono de los trabajos presupuestados en partida alzada.

Se seguirán el mismo criterio y procedimiento. estando dentro del plazo de ejecución. DEMORA DE LOS PAGOS. a menos que el Técnico Director ordene. salvo el caso en que. antes de su ejecución o empleo. la ampliación de las contratadas. El reintegro de dicha cantidad al Contratista se efectuará por certificaciones. por cada día natural de retraso. los precios de los nuevos materiales o aparatos ordenados emplear y los aumentos que todas estas mejoras o aumentos de obra supongan sobre el importe de las unidades contratadas. 14. éste determinará el precio o partida de abono después de oír al Contratista. Se rechazará toda solicitud de resolución del contrato fundada en dicha demora de Pagos. salvo conformidad expresa del Contratista. El importe abonado por la Sociedad Aseguradora. Tampoco se admitirán aumentos de obra en las unidades contratadas. como el resto de los trabajos de la construcción. prefiera demoler la obra y rehacerla con arreglo a condiciones. la cuantía del seguro coincidirá en cada momento con el valor que tengan por contrata los objetos asegurados. No se admitirán mejoras de obra. UNIDADES DE OBRA DEFECTUOSAS PERO ACEPTABLES. sin exceder de dicho plazo. pero aceptable a juicio del Técnico Director de las obras. también por escrito. convengan por escrito los importes totales de las unidades mejoradas. más que en el caso en que el Técnico Director haya ordenado por escrito la ejecución de trabajos nuevos o que mejoren la calidad de los contratados. salvo caso de error en las mediciones del Proyecto. el . así como la de los materiales y aparatos previstos en el contrato. CASOS CONTRARIOS. se ingresará en cuenta a nombre del Propietario. IMPORTE DE LA INDEMNIZACIÓN POR RETRASO NO JUSTIFICADO EN EL PLAZO DE TERMINACIÓN DE LAS OBRAS. en el caso de siniestro. contados a partir del día de terminación fijado en el Calendario de Obra. MEJORAS Y AUMENTOS DE OBRA. El Contratista estará obligado a asegurar la obra contratada durante todo el tiempo que dure su ejecución hasta la recepción definitiva. hecho en documento público. Cuando por cualquier causa fuera menester valorar obra defectuosa. 13. SEGURO DE LAS OBRAS. cuando el Contratista no justifique en la fecha el presupuesto correspondiente al plazo de ejecución que tenga señalado en el contrato. 15. Las sumas resultantes se descontarán y retendrán con cargo a la fianza. 16. La indemnización por retraso en la terminación se establecerá en un tanto por mil (o/oo) del importe total de los trabajos contratados. el cual deberá conformarse con dicha resolución. En todos estos casos será condición indispensable que ambas partes contratantes. En ningún caso.12. cuando el Técnico Director introduzca innovaciones que supongan una reducción apreciable en los importes de las unidades de obra contratadas. para que con cargo a ella se abone la obra que se construya y a medida que ésta se vaya realizando.

la infracción de lo anteriormente expuesto será motivo suficiente para que el Contratista pueda resolver el contrato... no atiende a la conservación de las obras durante el plazo de garantía. Si el Contratista. al objeto de recabar de éste su previa conformidad o reparos. ocupado o no el edificio está obligado el Contratista a revisar la obra. con la necesaria y previa autorización del Propietario. útiles. Cuando durante la ejecución de las obras ocupe el Contratista. edificios o haga uso de materiales o útiles pertenecientes al mismo. propiedades o materiales que haya utilizado. en el caso de que el edificio no haya sido ocupado por el Propietario antes de la recepción definitiva. que serán tasados a estos efectos por el Técnico Director. CONSERVACIÓN DE LA OBRA. En las obras de reforma o reparación. Al abandonar el Contratista el edificio. 18. tanto por buena terminación de las obras. siendo su obligación. lo realizará el Propietario a costa de aquél y con cargo a la fianza. con devolución de fianza. 17. Después de la recepción provisional del edificio y en el caso de que la conservación del edificio corra a cargo del Contratista. no deberá haber en él más herramientas. materiales acopiados. está obligado a dejarlo desocupado y limpio en el plazo que el Técnico Director fije. USO POR EL CONTRATISTA DEL EDIFICIO O BIENES DEL PROPIETARIO. En todo caso. etc. limpieza y todo lo que fuese menester para su buena conservación abonándose todo ello por cuenta de la Contrata. y una indemnización equivalente al importe de los daños causados al Contratista por el siniestro y que no se hubiesen abonado. materiales. respecto al importe de los daños causados por el siniestro. como en el caso de resolución del contrato. sin derecho a indemnización por esta reposición ni por las mejoras hechas en los edificios. tendrá obligación de repararlos y conservarlos para hacer entrega de ellos a la terminación del contrato.Propietario podrá disponer de dicho importe para menesteres distintos del de reconstrucción de la parte siniestrada. que los indispensables para su guardería y limpieza y para los trabajos que fuese preciso ejecutar. Los riesgos asegurados y las condiciones que figuren en la póliza o pólizas de Seguros. etc. no hubiese cumplido el Contratista con lo previsto en el párrafo anterior. en perfecto estado de conservación reponiendo los que se hubiesen inutilizado. y si nada se prevé. muebles. los pondrá el Contratista. el Técnico Director en representación del Propietario. abono completo de gastos. . procediendo en la forma prevista en el presente "Pliego de Condiciones Económicas". durante el plazo expresado. antes de contratarlos en conocimiento del Propietario. podrá disponer todo lo que sea preciso para que se atienda a la guardería. pero sólo en proporción equivalente a lo que suponga la indemnización abonada por la Compañía Aseguradora. En el caso de que al terminar el contrato y hacer entrega del material propiedades o edificaciones. se fijarán previamente la porción de edificio que debe ser asegurada y su cuantía. se entenderá que el seguro ha de comprender toda la parte del edificio afectada por la obra.

Antes de iniciar el tendido de la red de distribución. . Los materiales no consignados en proyecto que dieran lugar a precios contradictorios reunirán las condiciones de bondad necesarias. Los tubos se clasifican según lo dispuesto en las normas siguientes: . bien entendiendo que será rechazado el que no reúna las condiciones exigidas por la buena práctica de la instalación. deberá replantearse sobre ésta en forma visible la situación de las cajas de mecanismos. de acuerdo con el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. de registro y protección. así como el recorrido de las líneas. que se crean necesarios para acreditar su calidad. Todos los materiales podrán ser sometidos a los análisis o pruebas. servir de pretexto al contratista la baja en subasta.Tubo y accesorios compuestos (constituidos por materiales metálicos y no metálicos). por cuenta de la contrata. con arreglo a las buenas prácticas de las instalaciones eléctricas. señalando de forma conveniente la naturaleza de cada elemento.Tubo y accesorios no metálicos. y montaje de Todos los materiales a emplear en la presente instalación serán de primera calidad y reunirán las condiciones exigidas en el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y demás disposiciones vigentes referentes a materiales y prototipos de construcción. tabiquería. Cualquier otro que haya sido especificado y sea necesario emplear deberá ser aprobado por la Dirección Técnica. y cumpliendo estrictamente las instrucciones recibidas por la Dirección Facultativa. 2. Salvo cuando al estar previstas se hayan dejado preparadas las necesarias canalizaciones al ejecutar la obra previa. no teniendo el contratista derecho a reclamación alguna por estas condiciones exigidas.Condiciones Técnicas para la ejecución instalaciones eléctricas en baja tensión 1. Todos los trabajos incluidos en el presente proyecto se ejecutarán esmeradamente. CONDICIONES GENERALES. en bandeja o soporte de bandeja.Tubo y accesorios metálicos. directamente empotrados en estructuras. etc. deberán estar ejecutados los elementos estructurales que hayan de soportarla o en los que vaya a ser empotrada: forjados. Los tubos protectores pueden ser: . ni pretender proyectos adicionales. no pudiendo. enterrados.1. fijados directamente sobre las paredes. . a juicio de la Dirección Facultativa. Planos y Mediciones. CANALIZACIONES ELECTRICAS. en el interior de huecos de la construcción. según se indica en Memoria. CONDUCTORES AISLADOS BAJO TUBOS PROTECTORES. por tanto. para variar esa esmerada ejecución ni la primerísima calidad de las instalaciones proyectadas en cuanto a sus materiales y mano de obra. 2. bajo molduras. Los cables se colocarán dentro de tubos o canales.

Tubos en canalizaciones fijas en superficie.Resistencia al curvado .UNE-EN 50. las dimensiones se corresponden con las indicadas en la norma UNE-EN 50. asperezas o fisuras susceptibles de dañar los conductores o cables aislados o de causar heridas a instaladores o usuarios.UNE-EN 50.086 -2-2: Sistemas de tubos curvables.Resistencia a la tracción .086 -2-4: Sistemas de tubos enterrados.Resistencia a la penetración del agua agua cayendo verticalmente . En las canalizaciones empotradas. El diámetro interior mínimo deberá ser declarado por el fabricante. los tubos deberán ser preferentemente rígidos y en casos especiales podrán usarse tubos curvables.Resistencia a la penetración de objetos sólidos .Resistencia al impacto . Las dimensiones de los tubos no enterrados y con unión roscada utilizados en las instalaciones eléctricas son las que se prescriben en la UNE-EN 60.UNE-EN 50.UNE-EN 50. Para los tubos enterrados.Resistencia a las cargas suspendidas Tubos en canalizaciones empotradas. Las características de protección de la unión entre el tubo y sus accesorios no deben ser inferiores a los declarados para el sistema de tubos.Resistencia a la propagación de la llama .Resistencia a la corrosión de tubos metálicos interior y exterior media y compuestos . se seguirá lo establecido por la aplicación de la Directiva de Productos de la Construcción (89/106/CEE). En las canalizaciones superficiales. . con unas características mínimas indicadas a continuación: Código 4 3 2 1 1-2 1-2 4 2 2 0 1 Fuerte Media . En lo relativo a la resistencia a los efectos del fuego considerados en la norma particular para cada tipo de tubo. Para el resto de los tubos. .Temperatura máxima de instalación y servicio . Sus características mínimas serán las indicadas a continuación: Característica .Temperatura mínima de instalación y servicio .5 ºC + 60 ºC Rígido/curvable Continuidad Contra objetos D ³ 1 mm Contra gotas de Protección No declarada No propagador No declarada Grado cuand 0 .086 -2-4. las dimensiones serán las establecidas en la norma correspondiente de las citadas anteriormente.086 -2-1: Sistemas de tubos rígidos.Resistencia a la compresión .423.. La denominación se realizará en función del diámetro exterior.Propiedades eléctricas eléctrica/aislante . curvables o flexibles. los tubos protectores podrán ser rígidos. La superficie interior de los tubos no deberá presentar en ningún punto aristas.086 -2-3: Sistemas de tubos flexibles. .

Propiedades eléctricas 0 No declaradas .Resistencia al curvado 1-2-3-4 Cualquiera de las especificadas .Resistencia a la tracción 0 No declarada .1º/ Tubos empotrados en obras de fábrica (paredes. huecos de la construcción o canales protectoras de obra.5 ºC .Resistencia a la tracción . Característica Código Grado .Resistencia a la propagación de la llama .Propiedades eléctricas .Resistencia al impacto 3 Media .Resistencia a la compresión Código 4 Fuerte Grado Protec . destinadas a la alimentación de máquinas o elementos de movilidad restringida.5 ºC + 60 ºC Cualquiera de Grado 1-2-3-4 0 4 las 2 2 0 1 No declaradas Contra objetos D ³ 1 mm Contra gotas de Protección No declarada No propagador No declarada cuand 0 2º/ Tubos empotrados embebidos en hormigón o canalizaciones precableadas.Temperatura mínima de instalación y servicio .Temperatura mínima de instalación y servicio 2 .Resistencia al curvado especificadas . techos y falsos techos).Resistencia a la propagación de la llama 1 No propagador . ordinarias) .Resistencia a la corrosión de tubos metálicos interior y exterior media y compuestos .Resistencia a la penetración de objetos sólidos .Resistencia a la penetración del agua agua cayendo verticalmente .Resistencia a la compresión .Resistencia a las cargas suspendidas Código 2 2 2 1 Ligera Ligera .Temperatura máxima de instalación y servicio 2 + 90 ºC (+ 60 ºC canal. Característica . precabl.Resistencia a la corrosión de tubos metálicos 2 y compuestos . En las canalizaciones al aire. los tubos serán flexibles y sus características mínimas para instalaciones ordinarias serán las indicadas a continuación: Característica .Resistencia a la penetración de objetos sólidos 5 Protegido contra el polvo .Temperatura máxima de instalación y servicio .Resistencia a la compresión 3 Media .Resistencia a las cargas suspendidas 0 No declarada Tubos en canalizaciones aéreas o con tubos al aire.Resistencia a la penetración del agua 3 Protegido contra el agua en forma de lluvia .Resistencia al impacto .

Resistencia a la penetración de objetos sólidos . calzadas y vías férreas.Resistencia a la propagación de la llama . Suelo pesado es aquel del tipo pedregoso y duro y con cargas superiores pesadas.Resistencia a la penetración del agua agua cayendo verticalmente .Temperatura máxima de instalación y servicio . como por ejemplo.Resistencia a la compresión .Temperatura mínima de instalación y servicio .Resistencia al impacto Normal .Para tubos embebidos en hormigón aplica 250 N y grado Ligero. Se considera suelo ligero aquel suelo uniforme que no sea del tipo pedregoso y con cargas superiores ligeras.Resistencia a la tracción .Resistencia a la corrosión de tubos metálicos interior mediana y exterior elevada y compuestos . aceras. .Resistencia a las cargas suspendidas Notas: . para tubos en suelos pesados aplica 750 N y grado Normal.Resistencia al curvado . parques y jardines.Resistencia al impacto .Resistencia a las cargas suspendidas 4 1/2 4 3 2 1 2 2 Media .Propiedades eléctricas .Resistencia a la corrosión de tubos metálicos interior y exterior media y compuestos .Resistencia a la penetración de objetos sólidos .Resistencia a la tracción .Temperatura mínima de instalación y servicio . Las características mínimas de los tubos enterrados serán las siguientes: Característica . Código NA NA NA NA Grado 250 N / 450 N / 750 N Ligero / Normal / NA NA Cualquiera 1-2-3-4 0 4 de las 3 2 No declaradas Contra objetos D ³ 1 mm Contra el agua Protección No declarada No declarada No declarada 0 0 0 .Resistencia al curvado especificadas ..Resistencia a la propagación de la llama . como por ejemplo.5 ºC + 60 ºC Flexible Continuidad/aislado Contra objetos D ³ 1 mm Contra gotas de Protección Ligera No propagador Ligera cuand 2 1 2 Se recomienda no utilizar este tipo de instalación para secciones nominales de conductor superiores a 16 mm2.Resistencia a la penetración del agua en forma de lluvia .Temperatura máxima de instalación y servicio .Propiedades eléctricas . para tubos en suelo ligero aplica 450 N y grado Normal. Tubos en canalizaciones enterradas.NA: No aplicable.

Los tubos metálicos que sean accesibles deben ponerse a tierra.El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo líneas verticales y horizontales o paralelas a las aristas de las paredes que limitan el local donde se efectúa la instalación.Será posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos después de colocarlos y fijados éstos y sus accesorios.Las curvas practicadas en los tubos serán continuas y no originarán reducciones de sección inadmisibles. . En el caso de utilizar tubos metálicos flexibles.Los registros podrán estar destinados únicamente a facilitar la introducción y retirada de los conductores en los tubos o servir al mismo tiempo como cajas de empalme o derivación.Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de material aislante y no propagador de la llama. por ejemplo. Los conductores se alojarán normalmente en los tubos después de colocados éstos. se tendrán en cuenta. en función del número y la sección de los conductores a conducir. Cuando los tubos se instalen en montaje superficial.En los tubos metálicos sin aislamiento interior. Las dimensiones de estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener. Si son metálicas estarán protegidas contra la corrosión. Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. con un mínimo de 40 mm. Su diámetro o lado interior mínimo será de 60 mm. se tendrá en cuenta la posibilidad de que se produzcan condensaciones de agua en su interior. así como las características mínimas según el tipo de instalación. . es necesario que la distancia entre dos puestas a tierra consecutivas de los tubos no exceda de 10 metros. Su continuidad eléctrica deberá quedar convenientemente asegurada. . además. . se tendrán en cuenta las prescripciones generales siguientes: . . el uso de una "T" de la que uno de los brazos no se emplea.Instalación.Los tubos aislantes rígidos curvables en caliente podrán ser ensamblados entre sí en caliente. . . disponiendo para ello los registros que se consideren convenientes. Los radios mínimos de curvatura para cada clase de tubo serán los especificados por el fabricante conforme a UNE-EN .Los tubos se unirán entre sí mediante accesorios adecuados a su clase que aseguren la continuidad de la protección que proporcionan a los conductores. las siguientes prescripciones: .No podrán utilizarse los tubos metálicos como conductores de protección o de neutro. para lo cual se elegirá convenientemente el trazado de su instalación. que en tramos rectos no estarán separados entre sí más de 15 metros. . previendo la evacuación y estableciendo una ventilación apropiada en el interior de los tubos mediante el sistema adecuado. El número de curvas en ángulo situadas entre dos registros consecutivos no será superior a 3. Cuando se quieran hacer estancas las entradas de los tubos en las cajas de conexión. como puede ser. Su profundidad será al menos igual al diámetro del tubo mayor más un 50 % del mismo. Para la ejecución de las canalizaciones bajo tubos protectores. deberán emplearse prensaestopas o racores adecuados. El diámetro exterior mínimo de los tubos. recubriendo el empalme con una cola especial cuando se precise una unión estanca. se obtendrá de las tablas indicadas en la ITC-BT-21.

es conveniente disponer los recorridos horizontales a 50 centímetros como máximo. . el espesor de esta capa puede reducirse a 0. no excederá de 0. .Las tapas de los registros y de las cajas de conexión quedarán accesibles y desmontables una vez finalizada la obra. .En la instalación de los tubos en el interior de los elementos de la construcción.En los cambios de dirección. de suelo o techos y los verticales a una distancia de los ángulos de esquinas no superior a 20 centímetros. Cuando los tubos se coloquen empotrados.No se instalarán entre forjado y revestimiento tubos destinados a la instalación eléctrica de las plantas inferiores. .Cuando los cables deban disponer de protección mecánica por el lugar y condiciones de instalación en que se efectúe la misma. a una altura mínima de 2. 2. Estas instalaciones se establecerán con cables de tensiones asignadas no inferiores a 0. además. curvándose o usando los accesorios necesarios. . Las dimensiones de las rozas serán suficientes para que los tubos queden recubiertos por una capa de 1 centímetro de espesor. . como mínimo. La distancia entre éstas será. además del revestimiento. únicamente podrán instalarse. de 0. como mínimo.Se fijarán sobre las paredes por medio de bridas.. se establecerá una protección mecánica complementaria sobre los mismos. los puntos de fijación de los mismos estarán suficientemente próximos. . con objeto de protegerlos de eventuales daños mecánicos.50 metros sobre el suelo. . se tendrán en cuenta. En caso de no utilizar estos cables. En los ángulos.Los tubos se colocarán adaptándose a la superficie sobre la que se instalan.En el caso de utilizarse tubos empotrados en paredes. o collares de forma que no perjudiquen las cubiertas de los mismos.6/1 kV. . Para la ejecución de las canalizaciones se tendrán en cuenta las siguientes prescripciones: .40 metros. Los registros y cajas quedarán enrasados con la superficie exterior del revestimiento de la pared o techo cuando no se instalen en el interior de un alojamiento cerrado y practicable.En alineaciones rectas. los tubos estarán convenientemente curvados o bien provistos de codos o "T" apropiados. en los empalmes y en la proximidad inmediata de las entradas en cajas o aparatos.Con el fin de que los cables no sean susceptibles de doblarse por efecto de su propio peso. CONDUCTORES AISLADOS FIJADOS DIRECTAMENTE SOBRE LAS PAREDES. abrazaderas.50 metros.Es conveniente disponer los tubos. entre forjado y revestimiento. Se dispondrán fijaciones de una y otra parte en los cambios de dirección.Para la instalación correspondiente a la propia planta. La distancia entre dos puntos de fijación sucesivos. pero en este último caso sólo se admitirán los provistos de tapas de registro. como máximo. las rozas no pondrán en peligro la seguridad de las paredes o techos en que se practiquen. .5 centímetros. siempre que sea posible. se utilizarán cables armados. tubos que deberán quedar recubiertos por una capa de hormigón o mortero de 1 centímetro de espesor. las desviaciones del eje del tubo respecto a la línea que une los puntos extremos no serán superiores al 2 por 100. .Los tubos se fijarán a las paredes o techos por medio de bridas o abrazaderas protegidas contra la corrosión y sólidamente sujetas.2. provistos de aislamiento y cubierta (se incluyen cables armados o con aislamiento mineral). las siguientes prescripciones: .

tendrán suficiente solidez para proteger éstas contra acciones previsibles. La sección de los huecos será. vigas.6/1kV. paredes. . en las que los conductores aislados deberán ir bajo tubo salvo que tengan cubierta y una tensión asignada 0.Los empalmes y conexiones se harán por medio de cajas o dispositivos equivalentes provistos de tapas desmontables que aseguren a la vez la continuidad de la protección mecánica establecida. Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. La temperatura mínima y máxima de instalación y servicio será de -5ºC y 90ºC respectivamente (polietileno reticulado o etileno-propileno). La estanqueidad podrá quedar asegurada con la ayuda de prensaestopas. 2. Las paredes que separen un hueco que contenga canalizaciones eléctricas de los locales inmediatos. adoptando la forma de conductos continuos o bien estarán comprendidos entre dos superficies paralelas como en el caso de falsos techos o muros con cámaras de aire. forjados o techos. las asperezas en el interior de los huecos y los cambios de dirección de los mismos en un número elevado o de pequeño radio de curvatura. el aislamiento y la inaccesibilidad de las conexiones y permitiendo su verificación en caso necesario. Se evitarán. dentro de lo posible. 2. y su dimensión más pequeña no será inferior a dos veces el diámetro exterior de mayor sección de éstos. se establecerán de acuerdo con lo señalado en la Instrucciones ITC-BT-07 e ITC-BT-21. . Los cables o tubos podrán instalarse directamente en los huecos de la construcción con la condición de que sean no propagadores de la llama. Los huecos en la construcción admisibles para estas canalizaciones podrán estar dispuestos en muros.5. Las condiciones para estas canalizaciones. utilizándose a este fin cajas u otros dispositivos adecuados. CONDUCTORES AISLADOS EN EL INTERIOR DE LA CONSTRUCCION. CONDUCTORES AISLADOS DIRECTAMENTE EMPOTRADOS EN ESTRUCTURAS.Los extremos de los cables serán estancos cuando las características de los locales o emplazamientos así lo exijan.Los cruces de los cables con canalizaciones no eléctricas se podrán efectuar por la parte anterior o posterior a éstas. dejando una distancia mínima de 3 cm entre la superficie exterior de la canalización no eléctrica y la cubierta de los cables cuando el cruce se efectúe por la parte anterior de aquélla. La canalización podrá ser reconocida y conservada sin que sea necesaria la . con un mínimo de 20 milímetros. Para estas canalizaciones son necesarios conductores aislados con cubierta (incluidos cables armados o con aislamiento mineral).4. 2. CONDUCTORES AISLADOS ENTERRADOS. igual a cuatro veces la ocupada por los cables o tubos. como mínimo. .Se evitará curvar los cables con un radio demasiado pequeño y salvo prescripción en contra fijada en la Norma UNE correspondiente al cable utilizado.. este radio no será inferior a 10 veces el diámetro exterior del cable.3.

destinado a alojar conductores o cables y cerrado por una tapa desmontable.Resistencia a la penetración de agua . En su interior se podrán colocar mecanismos tales como interruptores. También se podrán realizar empalmes de conductores en su interior y conexiones a los mecanismos.Resistencia a la propagación de la llama Grado £ 16 mm ordinarias tendrán unas > 16 mm Media . etc. siempre que se fijen de acuerdo con las instrucciones del fabricante. así como a la proximidad de tuberías de conducción de líquidos. dispositivos de mando y control.Resistencia a la penetración 2 de objetos sólidos . disponiéndose para ellos las cajas de derivación adecuadas. Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. o sus guarnecidos y decoraciones. Se evitará que puedan producirse infiltraciones. penetración de agua al efectuar la limpieza de suelos. prestando especial atención a la impermeabilidad de sus muros exteriores. posibilidad de acumulación de aquélla en partes bajas del hueco. etc. Los empalmes y derivaciones de los cables serán accesibles.destrucción parcial de las paredes. Las canalizaciones para instalaciones superficiales características mínimas indicadas a continuación: Característica Dimensión del lado mayor de la sección transversal . Las canales protectoras para aplicaciones no ordinarias deberán tener unas características mínimas de resistencia al impacto. de resistencia a la penetración de objetos sólidos y de resistencia a . de temperatura mínima y máxima de instalación y servicio. Las canales protectoras tendrán un grado de protección IP4X y estarán clasificadas como "canales con tapa de acceso que sólo pueden abrirse con herramientas".6. CONDUCTORES AISLADOS BAJO CANALES PROTECTORAS. tomas de corriente. 2. etc.. fugas o condensaciones de agua que puedan penetrar en el interior del hueco. techos.Temperatura mínima de instalación y servicio .Temperatura máxima de instalación y servicio .5 ºC + 60 ºC Muy ligera + 15 ºC + 60 ºC Aislante 4 No inferior a No declarada No propagador El cumplimiento de estas características se realizará según los ensayos indicados en las normas UNE-EN 50l085.Resistencia al impacto .Propiedades eléctricas Continuidad eléctrica/aislante . La canal protectora es un material de instalación constituido por un perfil de paredes perforadas o no.

el conductor aislado más bajo estará. gas. adecuadas a las condiciones del emplazamiento al que se destina. Las canales con conductividad eléctrica deben conectarse a la red de tierra. temporalmente húmedos o polvorientos. En ausencia de éstos. no obstante. CONDUCTORES AISLADOS BAJO MOLDURAS. . admitiéndose.Las molduras no presentarán discontinuidad alguna en toda la longitud donde contribuyen a la protección mecánica de los conductores. en el caso de utilizar tubos rígidos empotrados. Podrán utilizarse únicamente en locales o emplazamientos clasificados como secos. se utilizará una moldura especialmente concebida para estos cruces o preferentemente un tubo rígido empotrado que sobresaldrá por una y otra parte del cruce.Las conexiones y derivaciones de los conductores se hará mediante dispositivos de conexión con tornillo o sistemas equivalentes. como mínimo de 1 cm en el caso de utilizar molduras especiales para el cruce y 3 cm. a 1. los ángulos de las ranuras serán obtusos.Las canalizaciones podrán colocarse al nivel del techo o inmediatamente encima de los rodapiés.Cuando no puedan evitarse cruces de estas canalizaciones con las destinadas a otro uso (agua. En los cambios de dirección. como mínimo. La separación entre dos canalizaciones que se crucen será.). Para la instalación de las molduras se tendrá en cuenta: . Estas canalizaciones están constituidas por cables alojados en ranuras bajo molduras. colocar varios conductores siempre que pertenezcan al mismo circuito y la ranura presente dimensiones adecuadas para ello. como mínimo. . En principio. Dichas características serán conformes a las normas de la serie UNE-EN 50. a 10 cm por encima del suelo. .En el caso de utilizarse rodapiés ranurados.5 cm por encima del suelo.7. la parte inferior de la moldura estará.Las molduras no estarán totalmente empotradas en la pared ni recubiertas por papeles. Los cables serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. .La anchura de las ranuras destinadas a recibir cables rígidos de sección igual o inferior a 6 mm2 serán. . como mínimo.la penetración de agua. 2. .Las ranuras tendrán unas dimensiones tales que permitan instalar sin dificultad por ellas a los conductores o cables. de 6 mm. . Las molduras cumplirán las siguientes condiciones: . no se colocará más de un conductor por ranura. asimismo las canales serán no propagadoras de la llama. su continuidad eléctrica quedará convenientemente asegurada.085. La tapa de las canales quedará siempre accesible. etc. El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo preferentemente líneas verticales y horizontales o paralelas a las aristas de las paredes que limitan al local donde se efectúa la instalación.

en N/m. . se mantendrán separadas por una distancia conveniente o por medio de pantallas calorífugas. En caso de proximidad con conductos de calefacción. galvanizado por inmersión. Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que mediante la conveniente identificación de sus circuitos y elementos. reducciones. El fabricante indicará en su catálogo la carga máxima admisible. por consiguiente. debiendo quedar su cubierta siempre al aire. estando protegidas contra los deterioros mecánicos. las acciones químicas y los efectos de la humedad. etc. tendrán la misma calidad que la bandeja. de agua. 2. En caso de proximidad de canalizaciones eléctricas con otras no eléctricas. soportes. vapor o humo. NORMAS DE INSTALACION EN PRESENCIA DE OTRAS CANALIZACIONES NO ELECTRICAS. tales como las destinadas a conducción de vapor. en función de la anchura y de la distancia entre soportes. se dispondrán de forma que entre las superficies exteriores de ambas se mantenga una distancia mínima de 3 cm.10. las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que no puedan alcanzar una temperatura peligrosa y. de gas.9. uniones. Las bandejas y sus accesorios se sujetarán a techos y paramentos mediante herrajes de suspensión. con incrementos de 100 en 100 mm. transformaciones. a distancias tales que no se produzcan flechas superiores a 10 mm y estarán perfectamente alineadas con los cerramientos de los locales. CONDUCTORES AISLADOS EN BANDEJA O SOPORTE DE BANDEJAS. debe asegurarse que la pared está suficientemente seca.Antes de colocar las molduras de madera sobre una pared. a menos que se tomen las disposiciones necesarias para proteger las canalizaciones eléctricas contra los efectos de estas condensaciones. La anchura de las canaletas será de 100 mm como mínimo. La longitud de los tramos rectos será de dos metros. .. No se permitirá la unión entre bandejas o la fijación de las mismas a los soportes por medio de soldadura. de aire caliente. las molduras se separarán de la pared por medio de un producto hidrófugo. tes. Las canalizaciones eléctricas no se situarán por debajo de otras canalizaciones que puedan dar lugar a condensaciones. 2. se pueda proceder en todo momento a reparaciones. etc. debiéndose utilizar piezas de unión y tornillería cadmiada. El material usado para la fabricación será acero laminado de primera calidad. como codos. Para las uniones o derivaciones de líneas se utilizarán cajas metálicas que se fijarán a las bandejas.8. En toda la longitud de los pasos de canalizaciones a través de elementos de la construcción. etc. 2. Sólo se utilizarán conductores aislados con cubierta (incluidos cables armados o con aislamiento mineral). Las canalizaciones deberán estar dispuestas de forma que faciliten su maniobra. Todos los accesorios. inspección y acceso a sus conexiones.460 -5-52. en caso contrario.tapicerías o cualquier otro material. ACCESIBILIDAD A LAS INSTALACIONES. tabiques y techos. no se dispondrán empalmes o derivaciones de cables. tales como muros. cambios de plano. unipolares o multipolares según norma UNE 20.

Las cubiertas. Esta operación se efectuará dos veces.123.Formación: uni-bi-tri-tetrapolares. Los conductores de cobre electrolítico se fabricarán de calidad y resistencia mecánica uniforme. interruptores. cuando lo requieran las especificaciones del proyecto).Instalación: al aire o en bandeja. 3.De 450/750 V de tensión nominal. DIMENSIONADO.Conductor: de cobre. .000 V. instalados en los locales húmedos o mojados. 3. . . Partiendo de las intensidades nominales así establecidas.Aislamiento: policloruro de vinilo (PVC). . que deberá resistir la siguiente prueba: A una muestra limpia y seca de hilo estañado se le da la forma de círculo de diámetro equivalente a 20 o 30 veces el diámetro del hilo.Normativa de aplicación: UNE 21. MATERIALES. Los conductores utilizados se regirán por las especificiones del proyecto. . . y su coeficiente de resistividad a 20 ºC será del 98 % al 100 %.De 0. 3. etc. bases. reguladores.031. . .Formación: unipolares.Aislamiento: policloruro de vinilo (PVC) o polietileno reticulado (XLPE). .1.Tensión de prueba: 4.2. se eligirá la sección del cable que admita esa intensidad de acuerdo a las prescripciones del Reglamento .Normativa de aplicación: UNE 21. Planos y Mediciones. Los conductores de sección igual o superior a 6 mm2 deberán estar constituidos por cable obtenido por trenzado de hilo de cobre del diámetro correspondiente a la sección del conductor de que se trate.Conductor: de cobre (o de aluminio.Tensión de prueba: 2. Los conductores serán de los siguientes tipos: . serán de material aislante. CONDUCTORES. . mandos y pulsadores de maniobra de aparatos tales como mecanismos. Irán provistos de baño de recubrimiento de estaño.6/1 kV de tensión nominal. Como intensidad se tomará la propia de cada carga. La capacidad mínima del aislamiento de los conductores será de 500 V. a continuación de lo cual se sumerge durante un minuto en una solución de ácido hidroclorídrico de 1. tapas o envolventes.Instalación: bajo tubo. después de lo cual no deberán apreciarse puntos negros en el hilo. según se indica en Memoria.Intensidad máxima admisible. .500 V. Para la selección de los conductores activos del cable adecuado a cada carga se usará el más desfavorable entre los siguientes criterios: .088 de peso específico a una temperatura de 20 ºC. . .

apartado 1. se identificarán éstos por el color azul claro. especialmente por lo que respecta al conductor neutro y al conductor de protección. o en su caso. etc. sea menor del 3 % de la tensión nominal en el origen de la instalación. Para la derivación individual la caída de tensión máxima admisible será del 1. parpadeo de alumbrado. Todos los conductores de fase. etc. Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que por conveniente identificación de sus circuitos y elementos. se pueda proceder en todo momento a reparaciones.4. 3. 3.Caída de tensión transitoria. para alumbrado. Cuando exista conductor neutro en la instalación o se prevea para un conductor de fase su pase posterior a conductor neutro. La sección de los conductores a utilizar se determinará de forma que la caída de tensión entre el origen de la instalación y cualquier punto de utilización. en función de la sección de los conductores de fase o polares de la instalación. Se podrán instalar por las mismas canalizaciones que éstos o bien en forma independiente. se deberán tener presentes las Instrucciones ITC-BT-44 para receptores de alumbrado e ITC-BT-47 para receptores de motor. en función de la sección de los conductores de fase o polares de la instalación. desconexión de los contactores. adoptando los oportunos coeficientes correctores según las condiciones de la instalación. aquellos para los que no se prevea su pase posterior a neutro. de forma que la caída de tensión total sea inferior a la suma de los valores límites especificados para ambas. La caída de tensión en todo el sistema durante el arranque de motores no debe provocar condiciones que impidan el arranque de los mismos. y del 5 % para los demás usos.Electrotécnico para Baja Tensión ITC-BT-19 o las recomendaciones del fabricante. Esta identificación se realizará por los colores que presenten sus aislamientos. . negro o gris. El valor de la caída de tensión podrá compensarse entre la de la instalación interior y la de la derivación individual. RESISTENCIA DE AISLAMIENTO Y RIGIDEZ DIELECTRICA. Las instalaciones deberán presentar una resistencia de aislamiento al menos igual a los valores indicados en la tabla siguiente: Tensión nominal instalación Resistencia de aislamiento (MW) Tensión ensayo corriente continua (V) . Al conductor de protección se le identificará por el color verde-amarillo. transformaciones. siguiéndose a este respecto lo que señalen las normas particulares de la empresa distribuidora de la energía.Caída de tensión en servicio.5 %. La sección del conductor neutro será la especificada en la Instrucción ITC-BT-07. se identificarán por los colores marrón. IDENTIFICACION DE LAS INSTALACIONES. . considerando alimentados todos los receptores susceptibles de funcionar simultáneamente. En cuanto a coeficientes de mayoración de la carga. Los conductores de la instalación deben ser fácilmente identificables. y tendrán una sección mínima igual a la fijada por la tabla 2 de la ITC-BT-18. Los conductores de protección serán del mismo tipo que los conductores activos especificados en el apartado anterior.3.

Su construcción será tal que permita realizar un número total de 10. para el conjunto de la instalación o para cada uno de los circuitos en que ésta pueda dividirse a efectos de su protección. por lo menos. MECANISMOS Y TOMAS DE CORRIENTE. a la sensibilidad que presenten los interruptores diferenciales instalados como protección contra los contactos indirectos. y estarán probadas a una tensión de 500 a 1. con un mínimo de 40 mm. con su carga nominal a la tensión de trabajo. desconectados los aparatos de utilización (receptores). Su profundidad será igual. Serán de construcción sólida y capaces de resistir una tracción mínima de 20 kg. como empalmes o derivaciones por simple retorcimiento o arrollamiento entre sí de los conductores. Las corrientes de fuga no serán superiores. No se hará uso de clavos por medio de sujeción de cajas o conductos. Serán del tipo cerrado y de material aislante.00 La rigidez dieléctrica será tal que. y los pernos de expansión serán de apertura efectiva. los de tipo de tuerca cuando se precise desmontar la instalación. deberán emplearse prensaestopas adecuados. Las dimensiones de las piezas de contacto serán tales que la temperatura no pueda exceder de 65 ºC en ninguna de sus piezas. resista durante 1 minuto una prueba de tensión de 2U + 1000 V a frecuencia industrial. por medio de pernos de expansión en hormigón y ladrillo macizo y clavos Split sobre metal. en cuyo caso estarán aisladas interiormente y protegidas contra la oxidación. mediante contratuercas y casquillos. Se tendrá cuidado de que quede al descubierto el número total de hilos de rosca al objeto de que el casquillo pueda ser perfectamente apretado contra el extremo del conducto.000 voltios. CAJAS DE EMPALME. Los pernos de fiador de tipo tornillo se usarán en instalaciones permanentes. Los interruptores y conmutadores cortarán la corriente máxima del circuito en que estén colocados sin dar lugar a la formación de arco permanente. 5.500 V. En ningún caso se permitirá la unión de conductores. el lado o diámetro de la caja será de al menos 80 mm. siendo U la tensión máxima de servicio expresada en voltios. sino que deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión. a una vez y media el diámetro del tubo mayor.25 ³ 0. Llevarán marcada su intensidad y tensiones nominales.000 maniobras de apertura y cierre. después de lo cual se apretará la contratuerca para poner firmemente el casquillo en contacto eléctrico con la caja. Cuando se quieran hacer estancas las entradas de los tubos en las cajas de conexión. abriendo o cerrando los circuitos sin posibilidad de torma una posición intermedia. Las dimensiones de estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener. Los conductos y cajas se sujetarán por medio de pernos de fiador en ladrillo hueco.MBTS o MBTP £ 500 V > 500 V 250 500 1000 ³ 0. Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de material plástico resistente incombustible o metálicas. 4.50 ³ 1. de empalme y de paso. y con un mínimo de 1. . Los conductos se fijarán firmemente a todas las cajas de salida.

según ITC-BT-24. Los cuadros serán adecuados para trabajo en servicio continuo. Cada circuito en salida de cuadro estará protegido contra las sobrecargas y cortocircuitos. y paneles de cerramiento de chapa de acero de fuerte espesor. Las variaciones máximas admitidas de tensión y frecuencia serán del + 5 % sobre el valor nominal. la cual deberá estar dimensionada suficientemente para evitar falsos contactos. completamente estancos al polvo y la humedad. Los cuadros serán diseñados para servicio interior. Las puertas estarán provistas con una junta de estanquidad de neopreno o material similar. En el caso en que existan dos mecanismos juntos. Los cuadros estarán diseñados para poder ser ampliados por ambos extremos. la cabina de los cuadros podrá estar constituida por módulos de material plástico. Todos ellos irán instalados en el interior de cajas empotradas en los paramentos. como norma general. en cualquier caso nunca inferior a la cuarta parte de la dimensión del aparato en la dirección considerada. Alternativamente. Todos los cables se instalarán dentro de canalaetas provista de tapa desmontable. La profundidad de los cuadros será de 500 mm y su altura y anchura la necesaria para la colocación de los componentes e igual a un múltiplo entero del módulo del fabricante. 6. La protección contra corrientes de defecto hacia tierra se hará por circuito o grupo de circuitos según se indica en el proyecto.1. Los cables de fuerza irán en canaletas distintas en todo su recorrido de las canaletas para los cables de mando y control. o de cualquier otro material que sea mecánicamente resistente y no inflamable. ambos se alojarán en la misma caja. adecuada para el montaje sobre el suelo. Estarán diseñados siguiendo los requisitos de estas especificaciones y se construirán de acuerdo con el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y con las recomendaciones de la Comisión Electrotécnica Internacional (CEI). Todos los cuadros eléctricos serán nuevos y se entregarán en obra sin ningún defecto. todas ellas de puesta a tierra. para evitar la entrada de polvo. Los aparatos se montarán dejando entre ellos y las partes adyacentes de otros elementos una distancia mínima igual a la recomendada por el fabricante de los aparatos. con la parte frontal transparente. de forma que al exterior sólo podrá aparecer el mando totalmente aislado y la tapa embellecedora. APARAMENTA DE MANDO Y PROTECCION. CUADROS ELECTRICOS. mediante el empleo de interruptores diferenciales de sensibilidad adecuada. .Las tomas de corriente serán de material aislante. ensamblados y cableados totalmente en fábrica. y estarán constituidos por una estructura metálica de perfiles laminados en frío. llevarán marcadas su intensidad y tensión nominales de trabajo y dispondrán. 6.

2. Los interruptores serán de ruptura al aire y de disparo libre y tendrán un indicador de posición. El cableado interior de los cuadros se llevará hasta una regleta de bornas situada junto a las entradas de los cables desde el exterior. por la Dirección Técnica durante el transcurso de la instalación. aparatos y cables. los dispositivos destinados a la protección de los circuitos se instalarán en el origen de éstos. . según se indique en el esquema o sea necesario por necesidades de automatismo. interruptores. amperímetros. serán accesibles desde el exterior por el frente. dispositivos de mando (pulsadores. paneles sinópticos. Todos los componentes interiores. etc. INTERRUPTORES AUTOMATICOS. en el que se dispondrá un interruptor general de corte omnipolar. La construcción y diseño de los cuadros deberán proporcionar seguridad al personal y garantizar un perfecto funcionamiento bajo todas las condiciones de servicio. en su defecto. conmutadores. Llevarán marcadas la intensidad y tensión nominales de funcionamiento.el cuadro y todos sus componentes serán capaces de soportar las corrientes de cortocircuito (kA) según especificaciones reseñadas en planos y mediciones. En el origen de la instalación y lo más cerca posible del punto de alimentación a la misma. etc). .Los aparatos indicadores (lámparas. La protección contra sobreintensidades para todos los conductores (fases y neutro) de cada circuito se hará con interruptores magnetotérmicos o automáticos de corte omnipolar.los compartimentos que hayan de ser accesibles para accionamiento o mantenimiento estando el cuadro en servicio no tendrán piezas en tensión al descubierto. se montarán sobre la parte frontal de los cuadros. no se exige instalar dispositivos de protección en el origen de un circuito en que se presente una disminución de la intensidad admisible en el mismo. cuando su protección quede asegurada por otro dispositivo instalado anteriormente. así como el signo indicador de su desconexión. se colocará el cuadro general de mando y protección. El accionamiento será manual o manual y eléctrico. 6. No obstante. voltímetros. así como en los puntos en que la intensidad admisible disminuya por cambios debidos a sección. sistema de ejecución o tipo de conductores utilizados. condiciones de instalación. En general. Las partes metálicas de la envoltura de los cuadros se protegerán contra la corrosión por medio de una imprimación a base de dos manos de pintura anticorrosiva y una pintura de acabado de color que se especifique en las Mediciones o. así como dispositivos de protección contra sobreintensidades de cada uno de los circuitos que parten de dicho cuadro. etc). y en particular: . El accionamiento será directo por polos con mecanismos de cierre por energía acumulada. con curva térmica de corte para la protección a sobrecargas y sistema de corte electromagnético para la protección a cortocircuitos.

6. con corriente de arranque máxima del 600 % de la nominal y corriente de desconexión igual a la nominal. de corte omnipolar. de larga duración. FUSIBLES. se instalarán relés térmicos de característica retardada. Estará montado sobre una empuñadura que pueda ser retirada fácilmente de la base. Cada contactor llevará dos contactos normalmente cerrados y dos normalmente abiertos para enclavamientos con otros aparatos. GUARDAMOTORES. La verificación del relé térmico. tras él. y estarán construidos de tal forma que no se pueda proyectar metal al fundirse. La longevidad del aparato. 6. Los fusibles de protección de circuitos de control o de consumidores óhmicos serán de alta capacidad ruptura y de acción rápida. sin tener que cambiar piezas de contacto y sin mantenimiento. 6.4. Se dispondrán sobre material aislante e incombustible. La protección contra sobrecargas se hará por medio de relés térmicos para las tres fases. Las partes activas deberán estar recubiertas de un aislamiento que no pueda ser . con rearme manual accionable desde el interior del cuadro. En ningún caso se permitirá cortocircuitar el relé durante el arranque. No serán admisibles elementos en los que la reposición del fusible pueda suponer un peligro de accidente. se hará haciendo girar el motor a plena carga en monofásico.3.000 maniobras.5. Los dispositivos de protección de los interruptores serán relés de acción directa. 1º/ La protección contra contactos directos se asegurará adoptando las siguientes medidas: Protección por aislamiento de las partes activas. previo ajuste a la intensidad nominal del motor. será selectivo con los interruptores situados aguas abajo.El interruptor de entrada al cuadro. Los contactores guardamotores serán adecuados para el arranque directo de motores. la desconexión deberá tener lugar al cabo de algunos minutos. Llevarán marcadas la intensidad y tensión nominales de trabajo. INTERRUPTORES DIFERENCIALES. En caso de arranque duro. en condiciones de servicio normales (conecta estando el motor parado y desconecta durante la marcha normal) será de al menos 500. Los fusibles serán de alta capacidad de ruptura. limitadores de corriente y de acción lenta cuando vayan instalados en circuitos de protección de motores.

se reconoce como medida de protección complementaria en caso de fallo de otra medida de protección contra los contactos directos o en caso de imprudencia de los usuarios. Protección por medio de barreras o envolventes.324. Cuando sea necesario suprimir las barreras. como mínimo. La tensión límite convencional es igual a 50 V.o bien. deben ser interconectadas y unidas por un conductor de protección a una misma toma de tierra. valor eficaz en corriente alterna. el grado de protección IP XXB. deben responder como mínimo al grado de protección IP4X o IP XXD. El empleo de dispositivos de corriente diferencial-residual. Todas las masas de los equipos eléctricos protegidos por un mismo dispositivo de protección. El punto neutro de cada generador o transformador debe ponerse a tierra. después de la aparición de un fallo. después de quitar la tensión de las partes activas protegidas por estas barreras o estas envolventes. que no pueda ser quitada más que con la ayuda de una llave o de una herramienta y que impida todo contacto con las partes activas. Se cumplirá la siguiente condición: .eliminado más que destruyéndolo.o bien. esto no debe ser posible más que: . teniendo en cuenta las influencias externas. Las partes activas deben estar situadas en el interior de las envolventes o detrás de barreras que posean. según UNE20. no pudiendo ser restablecida la tensión hasta después de volver a colocar las barreras o las envolventes. Las superficies superiores de las barreras o envolventes horizontales que son fácilmente accesibles. si hay interpuesta una segunda barrera que posee como mínimo el grado de protección IP2X o IP XXB. que una tensión de contacto de valor suficiente se mantenga durante un tiempo tal que pueda dar como resultado un riesgo. Protección complementaria por dispositivos de corriente diferencial-residual. Esta medida de protección está destinada solamente a complementar otras medidas de protección contra los contactos directos. Si se necesitan aberturas mayores para la reparación de piezas o para el buen funcionamiento de los equipos. abrir las envolventes o quitar partes de éstas. se adoptarán precauciones apropiadas para impedir que las personas o animales domésticos toquen las partes activas y se garantizará que las personas sean conscientes del hecho de que las partes activas no deben ser tocadas voluntariamente. . Las barreras o envolventes deben fijarse de manera segura y ser de una robustez y durabilidad suficientes para mantener los grados de protección exigidos. en condiciones normales y a 24 V en locales húmedos. 2º/ La protección contra contactos indirectos se conseguirá mediante "corte automático de la alimentación". con una separación suficiente de las partes activas en las condiciones normales de servicio.bien con la ayuda de una llave o de una herramienta. Esta medida consiste en impedir. . cuyo valor de corriente diferencial asignada de funcionamiento sea inferior o igual a 30 mA.

con la mitad de la sección de las fases.Ia es la corriente que asegura el funcionamiento automático del dispositivo de protección. Los seccionadores en carga serán de conexión y desconexión brusca. El fabricante podrá adoptar cualquier solución para el material de las . si los hubiera.U es la tensión de contacto límite convencional (50 ó 24V). los prensaestopas serán de doble cierre para cables armados y de cierre sencillo para cables sin armar. Los cuadros irán completamente cableados hasta las regletas de entrada y salida.6. El embarrado principal constará de tres barras para las fases y una. Todos los aparatos y bornes irán debidamente identificados en el interior del cuadro mediante números que correspondan a la designación del esquema. Cuando el dispositivo de protección es un dispositivo de corriente diferencialresidual es la corriente diferencial-residual asignada. para el neutro. constituidas por placas de chapa de aluminio firmemente fijadas a los paneles frontales. Las barras serán de cobre electrolítico de alta conductividad y adecuadas para soportar la intensidad de plena carga y las corrientes de cortocircuito que se especifiquen en memoria y planos.Ra x Ia £ U donde: . la carcasa del cuadro y. 6. Se dispondrá también de una barra independiente de tierra. Las etiquetas serán marcadas de forma indeleble y fácilmente legible.7. 6. PRENSAESTOPAS Y ETIQUETAS. impresas al horno. En la parte frontal del cuadro se dispondrán etiquetas de identificación de los circuitos. SECCIONADORES. . . EMBARRADOS. los conductores de protección de los cables en salida. 6. con fondo negro mate y letreros y zonas de estampación en alumnio pulido. de sección adecuada para proporcionar la puesta a tierra de las partes metálicas no conductoras de los aparatos.Ra es la suma de las resistencias de la toma de tierra y de los conductores de protección de masas. La barra de neutro deberá ser seccionable a la entrada del cuadro. Se proveerán prensaestopas para todas las entradas y salidas de los cables del cuadro. ambas independientes de la acción del operador.8. Los seccionadores serán adecuados para servicio continuo y capaces de abrir y cerrar la corriente nominal a tensión nominal con un factor de potencia igual o inferior a 0.7.

Los motores deben instalarse de manera que la aproximación a sus partes en . su soporte y la impresión. las etiquetas estarán marcadas con letras negras de 10 mm de altura sobre fondo blanco. con tal de que sea duradera y fácilmente legible. En instalaciones con lámparas de muy baja tensión (p. Para receptores con lámparas de descarga. Será aceptable un coeficiente diferente para el cálculo de la sección de los conductores. a sus elementos asociados y a sus corrientes armónicas y de arranque. RECEPTORES DE ALUMBRADO. para asegurar una adecuada protección térmica. el conductor neutro tendrá la misma sección que los de fase. se deberán tomar las medidas necesarias para evitar la posibilidad de accidentes causados por ilusión óptica originada por el efecto estroboscópico. Los conductores.9 y si se conoce la carga que supone cada uno de los elementos asociados a las lámparas y las corrientes de arranque. El uso de lámparas de gases con descargas a alta tensión (neón. deberán tener un elemento de conexión para su puesta a tierra.8 veces la potencia en vatios de las lámparas. 7. contra cortocircuitos y sobrecargas y contra los choques eléctricos. RECEPTORES A MOTOR. Las partes metálicas accesibles de las luminarias que no sean de Clase II o Clase III. siempre y cuando el factor de potencia de cada receptor sea mayor o igual a 0. la carga mínima prevista en voltiamperios será de 1. En cualquier caso. el coeficiente será el que resulte.etiquetas.9.107. Los circuitos de alimentación estarán previstos para transportar la carga debida a los propios receptores. Para los rótulos luminosos y para instalaciones que los alimentan con tensiones asignadas de salida en vacío comprendidas entre 1 y 10 kV se aplicará lo dispuesto en la norma UNE-EN 50. En el caso de distribuciones monofásicas.e. se permitirá cuando su ubicación esté fuera del volumen de accesibilidad o cuando se instalen barreras o envolventes separadoras. etc). no deben presentar empalmes intermedios y el esfuerzo deberá realizarse sobre un elemento distinto del borne de conexión. que irá conectado de manera fiable y permanente al conductor de protección del circuito. La masa de las luminarias suspendidas excepcionalmente de cables flexibles no deben exceder de 5 kg. que tanto éstas como aquéllos puedan producir. En instalaciones de iluminación con lámparas de descarga realizadas en locales en los que funcionen máquinas con movimiento alternativo o rotatorio rápido. 12 V) debe preverse la utilización de transformadores adecuados. 8. que deben ser capaces de soportar este peso. En el caso de receptores con lámparas de descarga será obligatoria la compensación del factor de potencia hasta un valor mínimo de 0. Las luminarias serán conformes a los requisitos establecidos en las normas de la serie UNE-EN 60598. En este caso.

como consecuencia del restablecimiento de la tensión.324 y DIN 40. Para la instalación en el suelo se usará normalmente la forma constructiva B-3. Los motores deben tener limitada la intensidad absorbida en el arranque.121. DIN y VDE. 20. tanto en dimensiones y formas constructivas.movimiento no pueda ser causa de accidente. 20.0 De 5 kW a 15 kW: 2 Más de 15 kW: 1. Los motores deben estar protegidos contra cortocircuitos y contra sobrecargas en todas sus fases. de tal manera que será siempre posible efectuar un arranque en estrella-triángulo del motor. sea superior a la señalada en el cuadro siguiente: De 0. Los conductores de conexión que alimentan a un solo motor deben estar dimensionados para una intensidad del 125 % de la intensidad a plena carga del motor. más la intensidad a plena carga de todos los demás. 20. En general. Las normas UNE específicas para motores son la 20. los motores de potencia superior a 0. Los conductores de conexión que alimentan a varios motores. cuando se pudieran producir efectos que perjudicasen a la instalación u ocasionasen perturbaciones inaceptables al funcionamiento de otros receptores o instalaciones.5 De 1. el riesgo de la falta de tensión en una de sus fases. En el caso de motores con arrancador estrella-triángulo.5 Todos los motores de potencia superior a 5 kW tendrán seis bornes de conexión. o perjudicar el motor. Los motores no deben estar en contacto con materias fácilmente combustibles y se situarán de manera que no puedan provocar la ignición de estas.112. La clase de protección se determina en las normas UNE 20.5 kW: 4. un extremo de eje libre y carcase con patas. deben estar dimensionados para una intensidad no inferior a la suma del 125 % de la intensidad a plena carga del motor de mayor potencia. Los motores deberán cumplir. con tensión de la red correspondiente a la conexión en triángulo del bobinado (motor de 230/400 V para redes de 230 V entre fases y de 400/693 V para redes de 400 V entre fases).111. se asegurará la protección. debiendo esta última protección ser de tal naturaleza que cubra. 20.75 kilovatios deben estar provistos de reóstatos de arranque o dispositivos equivalentes que no permitan que la relación de corriente entre el período de arranque y el de marcha normal que corresponda a su plena carga.75 kW a 1.113.50 kW a 5 kW: 3.122 y 20.050. Los motores deben estar protegidos contra la falta de tensión por un dispositivo de corte automático de la alimentación. en los motores trifásicos. tanto para la conexión en estrella como en triángulo. con dos platos de soporte.107. cuando el arranque espontáneo del motor. 20.324. Para montaje vertical. como en la asignación de potencia a los diversos tamaños de carcasa.108. pueda provocar accidentes. Todos los motores deberán tener la clase de protección IP 44 (protección contra contactos . con las recomendaciones europeas IEC y las normas UNE. de acuerdo con la norma UNE 20. 20. según las características del motor que debe indicar su placa.460 -4-45. los motores llevarán cojinetes previstos para soportar el peso del rotor y de la polea.

eje: de acero duro. . . incluidas las pérdidas por transmisión.estator: paquete de chapa magnética y bobinado de cobre electrolítico. protección contra salpicaduras de agua proveniente de cualquier dirección). donde se ursarán motores con clase de protección IP 54 (protección total contra contactos involuntarios de cualquier clase. excepto para instalación a la intemperie o en ambiente húmedo o polvoriento y dentro de unidades de tratamiento de aire. Todos los motores deberán tener. deberán considerarse todos y cada uno de los siguientes factores: . Los motores con protecciones IP 44 e IP 54 son completamente cerrados y con refrigeración de superficie. de tipo adecuado a las revoluciones del rotor y capaces de soportar ligeros empujes axiales en los motores de eje horizontal (se seguirán las instrucciones del fabricante en cuanto a marca. donde se alojará el davanado secundario en forma de jaula de aleación de aluminio. tensión y frecuencia). . con patas solidarias y con aletas de refrigeración. La impregnación del bobinado para el aislamiento eléctrico se obtendrá evitando la formación de burbujas y deberá resistir las solicitaciones térmicas y dinámicas a las que viene sometido. tipo y cantidad de grasa necesaria para la lubricación y su duración). . Para la correcta selección de un motor.accidentales con herramienta y contra la penetración de cuerpos sólidos con diámetero mayor de 1 mm. .características de la acometida eléctrica (número de fases. que se hará par servicio continuo. con un límite máximo de temperatura del devanado de 130 ºC. por lo menos. la clase de aislamiento B. .rotor: formado por un paquete ranurado de chapa magnética. protección contra depósitos de polvo. simple o doble. . .cajas de bornes y tapa: de hierro fundido con entrada de cables a través de orificios roscados con prensa-estopas.carcasa: de hierro fundido de alta calidad. protección contra salpicaduras de agua proveniente de cualquier dirección). las dimensiones de las chavetas y la altura del eje sobre la base estarán de acuerdo a las recomendaciones IEC. de aluminio fundido. que admite un incremento máximo de temperatura de 80 ºC sobre la temperatura ambiente de referencia de 40 ºC.ventilador: interior (para las clases IP 44 e IP 54).velocidad de rotación de la máquina accionada.potencia máxima absorbida por la máquina accionada. . o de plástico inyectado. montados en estrecho contacto con la carcasa para disminuir la resistencia térmica al paso del calor hacia el exterior de la misma. El diámetro y longitud del eje.rodamientos: de esfera. La calidad de los materiales con los que están fabricados los motores serán las que se indican a continuación: . solidario con el rotor.

. o sustituido por otro.clase de protección (IP 44 o IP 54). edificios y superficie próxima del terreno no aparezcan diferencias de potencial peligrosas y que. sin fusibles ni protección alguna. . . . En caso de acoplamiento de equipos (como ventiladores) por medio de poleas y correas trapezoidales.intensidad de arranque. deberá comprobarse que la resistencia de aislamiento del bobinado estatórico sea superiores a 1. al mismo tiempo. Las puestas a tierra se establecen principalmente con objeto de limitar la tensión que. Si son de preverse desviaciones hacia la baja superiores al mencionado valor. Los motores podrán admitir desviaciones de la tensión nominal de alimentación comprendidas entre el 5 % en más o menos.momento de inercia de la máquina accionada y de la transmisión referido a la velocidad de rotación del motor. los siguientes datos: .. siguiendo las instrucciones del fabricante. . .velocidad de rotación.clase de aislamiento (B o F). mediante una toma de tierra con un electrodo o grupo de electrodos enterrados en el suelo. el motor será rechazado por la DO y deberá ser secado en un taller especializado. el número de polos del motor se escogerá de manera que la relación entre velocidades de rotación del motor y del ventilador sea inferior a 2. .nombre del fabricante y modelo. Todos los motores llevarán una placa de características. situada en lugar visible y escrita de forma indeleble. En caso de que sea inferior. La puesta o conexión a tierra es la unión eléctrica directa. por lo menos. 9.potencia dle motor.curva del par resistente en función de la velocidad.forma constructiva. . asegurar la actuación de las protecciones y eliminar o disminuir el riesgo que supone una avería en los materiales eléctricos utilizados. teniendo en cuenta que. Antes de conectar un motor a la red de alimentación.tensión(es) de funcionamiento. de una parte del circuito eléctrico o de una parte conductora no perteneciente al mismo. PUESTAS A TIERRA.temperatura máxima del fluido refrigerante (aire ambiente) y cota sobre el nivel del mar del lugar de emplazamiento. .intensidad de corriente a la(s) tensión(es) de funcionamiento. puedan presentar en un momento dado las masas metálicas. disminuirá también el par de arranque proporcional al cuadrado de la tensión. con respecto a tierra.5. Mediante la instalación de puesta a tierra se deberá conseguir que en el conjunto de instalaciones. permita el paso a tierra de las corrientes de defecto o las de descarga de origen atmosférico. en la que aparacerán. la potencia del motor deberá "deratarse" de forma proporcional.5 megahomios. El número de polos del motor se eligirá de acuerdo a la velocidad de rotación de la máquina accionada. . . además.

Contemplen los posibles riesgos debidos a electrólisis que pudieran afectar a otras partes metálicas.50 m. UNIONES A TIERRA.La elección e instalación de los materiales que aseguren la puesta a tierra deben ser tales que: . Tomas de tierra. la presencia del hielo u otros efectos climáticos. La sección de los conductores de tierra.placas.7. Para la toma de tierra se pueden utilizar electrodos formados por: .barras.022. deberán estar de acuerdo con los valores indicados en la tabla siguiente. El tipo y la profundidad de enterramiento de las tomas de tierra deben ser tales que la posible pérdida de humedad del suelo.otras estructuras enterradas que se demuestre que son apropiadas. . 7. La sección no será inferior a la mínima exigida para los conductores de protección.1.1 25 mm² Cu 50 mm² Hierro No protegido 16 mm² Cu 16 mm² Acero 25 mm² Cu 50 mm² Hierro * La protección contra la corrosión puede obtenerse mediante una envolvente. mecánicas y eléctricas.Las corrientes de defecto a tierra y las corrientes de fuga puedan circular sin peligro. Los conductores de cobre utilizados como electrodos serán de construcción y resistencia eléctrica según la clase 2 de la norma UNE 21. . . conductores desnudos.La solidez o la protección mecánica quede asegurada con independencia de las condiciones estimadas de influencias externas. 9. con excepción de las armaduras pretensadas. . tubos. Tipo mecánicamente Protegido contra la corrosión Galvanizado No protegido contra la corrosión Protegido mecánicamente Igual a conductores protección apdo.pletinas. . no aumenten la resistencia de la toma de tierra por encima del valor previsto. La profundidad nunca será inferior a 0. particularmente desde el punto de vista de solicitaciones térmicas. Conductores de tierra.armaduras de hormigón enterradas. . .El valor de la resistencia de puesta a tierra esté conforme con las normas de protección y de funcionamiento de la instalación y se mantenga de esta manera a lo largo del tiempo.anillos o mallas metálicas constituidos por los elementos anteriores o sus combinaciones. cuando estén enterrados. . .

tiene que ser mecánicamente seguro y debe asegurar la continuidad eléctrica.5 mm2.conductores aislados o desnudos que posean una envolvente común con los conductores activos. debe ser desmontable necesariamente por medio de un útil. Debe cuidarse. al menos de: . Como conductores de protección pueden utilizarse: . Debe preverse sobre los conductores de tierra y en lugar accesible.Los conductores de protección.2.Los conductores de puesta a tierra funcional. un dispositivo que permita medir la resistencia de la toma de tierra correspondiente. en especial. Los conductores de protección sirven para unir eléctricamente las masas de una instalación con el borne de tierra. o . Los conductores de protección tendrán una sección mínima igual a la fijada en la tabla siguiente: Sección conductores fase (mm²) (mm²) Sf £ 16 16 < S f £ 35 Sf > 35 Sección conductores protección Sf 16 Sf/2 En todos los casos. los conductores de protección que no forman parte de la canalización de alimentación serán de cobre con una sección. . al cual deben unirse los conductores siguientes: . En toda instalación de puesta a tierra debe preverse un borne principal de tierra.Durante la ejecución de las uniones entre conductores de tierra y electrodos de tierra debe extremarse el cuidado para que resulten eléctricamente correctas.conductores separados desnudos o aislados. Este dispositivo puede estar combinado con el borne principal de tierra. Bornes de puesta a tierra.4 mm2. que las conexiones.Los conductores de unión equipotencial principal. si los conductores de protección disponen de una protección mecánica. o . Ningún aparato deberá ser intercalado en el conductor de protección. . con el fin de asegurar la protección contra contactos indirectos.Los conductores de tierra. . no dañen ni a los conductores ni a los electrodos de tierra. si los conductores de protección no disponen de una protección mecánica. si son necesarios. .conductores en los cables multiconductores. Conductores de protección. Las masas .

Por tanto. de deshacer la instalación o montaje ejecutados con ellos. . Este reconocimiento previo de los materiales no constituirá su recepción definitiva. comprobaciones. 11. 10. cuyas características técnicas. . a petición de la DO. sin cuya aprobación no podrá procederse a su empleo. En particular se harán por lo menos las siguientes comprobaciones: .50 Mohm. la responsabilidad del contratista en el cumplimiento de las especificaciones de los materiales no cesará mientras no sean recibidos definitivamente los trabajos en los que se hayan empleado. durante 1 minuto a la frecuencia nominal. todos los materiales a emplear.500 voltios. con un mínimo de 1. que tendrá un valor de al menos 0.de los equipos a unir con los conductores de protección no deben ser conectadas en serie en un circuito de protección.000 voltios. siendo ejecutados en laboratorio que designe la dirección. .Una prueba de rigidez dieléctrica. así como las de su puesta en obra. que se efectuará aplicando una tensión igual a dos veces la tensión nominal más 1. elementos o partes de la instalación que se ordenen por el Técnico Director de la misma. Cuando se exijan los certificados de ensayo. Este ensayo se realizará estando los aparatos de interrupción cerrados y los cortocircuitos instalados como en servicio normal. pruebas y experiencias con los materiales. montaje o instalación. La aparamenta se someterá en fábrica a una serie de ensayos para comprobar que están libres de defectos mecánicos y eléctricos. con cargo a la contrata. y el Técnico Director podrá retirar en cualquier momento aquellos que presenten algún defecto no apreciado anteriormente. la EIM enviará los protocolos de ensayo. INSPECCIONES Y PRUEBAS EN FABRICA. serán reconocidos por el Técnico Director o persona en la que éste delegue. verificaciones. a la DO. si fuera preciso.Se medirá la resistencia de aislamiento con relación a tierra y entre conductores.Se pondrá el cuadro de baja tensión y se comprobará que todos los relés actúan correctamente. ensayos. en presencia del técnico encargado por la misma. CONTROL. . aún a costa. Estas pruebas podrán realizarse. falta de protección o aislamiento u otros defectos no se estimen admisibles por aquél. Se realizarán cuantos análisis. Antes de su empleo en la obra. han quedado ya especificadas en apartados anteriores. Los que por mala calidad. .Se calibrarán y ajustarán todas las protecciones de acuerdo con los valores suministrados por el fabricante. deberán ser retirados inmediatamente.Se inspeccionarán visulamente todos los aparatos y se comprobará el funcionamiento mecánico de todas las partes móviles. debidamente certificados por el fabricante.

si es posible. los trabajos se realizarán sin tensión. . se cumplirán. y las ordenanzas municipales que sean de aplicación. .En general. estarán dotados de un grado de aislamiento II.Se cumplirán asimismo todas las disposiciones generales de seguridad de obligado cumplimiento relativas a seguridad. higiene y salud en el trabajo. pintura. En general. asegurándonos la inexistencia de ésta mediante los correspondientes aparatos de medición y comprobación. deberán tenerse en cuenta todas las especificaciones reseñadas en los apartados de ejecución. los cuadros se limpiarán de polvo. utilizando materiales de características similares a los reemplazados. MANTENIMIENTO. Se aprovechará la ocasión para comprobar el estado general de la instalación. sustituyendo o reparando aquellos elementos que lo precisen. CRITERIOS DE MEDICION. colocando en su mando un letrero con la prohibición de maniobrarlo. mientras los operarios trabajen en circuitos o equipos a tensión o en su proximidad. basándonos en la Ley de Prevención de Riesgos Laborales y las especificaciones de las normas NTE. LIMPIEZA. . .Cuando se usen aparatos o herramientas eléctricos.Siempre que se vaya a intervenir en una instalación eléctrica.Serán bloqueados en posición de apertura. .12. usarán ropa sin accesorios metálicos y evitarán el uso innecesario de objetos de metal o artículos inflamables. . . al menos. 14. entre otras.No se restablecerá el servicio al finalizar los trabajos antes de haber comprobado que no exista peligro alguno. las siguientes condiciones de seguridad: . Cuando sea necesario intervenir nuevamente en la instalación. cascarillas y de cualquier material que pueda haberse acumulado durante el curso de la obra en su interior o al exterior. cada uno de los aparatos de protección. 13. en la misma forma que si se tratara de una instalación nueva. bien sea por causa de averías o para efectuar modificaciones en la misma. o estarán alimentados con una tensión inferior a 50 V mediante transformadores de seguridad. además de conectarlos a tierra cuando así lo precisen. tanto en la ejecución de la misma como en su mantenimiento. control y seguridad. seccionamiento y maniobra. sin herrajes ni clavos en las suelas. 15.En el lugar de trabajo se encontrará siempre un mínimo de dos operarios. . llevarán las herramientas o equipos en bolsas y utilizarán calzado aislante.Se utilizarán guantes y herramientas aislantes. Antes de la Recepción provisional. SEGURIDAD.

etc). aparatos de control. en los cuales se consideran incluidos todos los gastos de transporte. etc) será efectuada por el suministrador del mismo elemento receptor. en la forma reseñada en el Pliego Particular de Condiciones que les sea de aplicación.Las unidades de obra serán medidas con arreglo a los especificado en la normativa vigente. en el caso de que ésta no sea suficiente explícita. . indemnizaciones y el importe de los derechos fiscales con los que se hallen gravados por las distintas Administraciones. según tipo y dimensiones. se formalizará el correspondiente precio contradictorio. resistencias. o bien. Los cuadros y receptores eléctricos se medirán por unidades montadas y conexionadas. Si hubiera necesidad de realizar alguna unidad de obra no comprendida en el Proyecto. El transporte de los materiales en el interior de la obra estará a cargo de la EIM. además de los gastos generales de la contrata. montaje y pruebas de recepción. En la medición se entenderán incluidos todos los accesorios necesarios para el montaje (grapas. así como la mano de obra para el transporte en el interior de la obra. La conexión de los cables a los elementos receptores (cuadros. cajas de derivación. bornes. A las unidades medidas se les aplicarán los precios que figuren en el Presupuesto. o incluso tal como figuren dichas unidades en el Estado de Mediciones del Proyecto. bandejas y tubos se medirán por unidad de longitud (metro). Los cables. prensaestopas. terminales. motores.

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD CLIMATIZACION EN EL GIMNASIO DEL PABELLON DE EL EJIDO ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD .

establece en el apartado 2 del Artículo 4 que en los proyectos de obra no incluidos en los supuestos previstos en el apartado 1 del mismo Artículo. INTRODUCCIÓN 1. en las debidas condiciones de seguridad y salud.000 euros (aprox. el promoto r estará obligado a que en la fase de redacción del proyecto se elab ore un Estudio B ásico de Segu ridad y Salud. más d e 20 trabajador es b) La duración estimada de la obr simultáneamente. a no es superior a 30 días o no se emplea en ningún momento a 90 días. Por lo tanto. PEM × MO CM d) No es una obra de túneles.5). PEC = PEM + Gastos Generales + Beneficio Industrial + IVA = PEM = Presupuesto de Ejecución Material 28.D. 16 27/1.997 de 24 de Octubre. los previsibles tr abajos posteriores.2 Objeto del Estudio Básico de Seguridad y Salud Conforme se especifica en el apartado 2 del Artículo 6 del R. en especial cu ando se propon gan medidas alternativas (en su caso. CM = Coste medio diario del trabajador de la construcción (varía entre 80 y 100 euros). hay que comprobar que se dan todos los supuestos siguientes: a) El Presupuesto de Ejecución por Contrata (PEC) es inferior a 450.997 s e r edacta e l presente ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD. 3 Plazo de ejecución previsto = Nº de trabajadores previsto que trabajen simultáneamente = c) El volumen de mano de obra estimada es inferior a 500 trabaj adores-día (suma de los días de trabajo del total de los trabaja dores en la obra). Como no se d a n inguno d e los s upuestos previstos en e l apartado 1 del Artícul o 4 d el R.300. 1. 1627/1. indicando las medidas técnicas necesarias. conducciones subterráneas o presas.D.997.90 euros.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 1. La identificación de los riesgos laborales que puedan ser evitados. MO = Influencia del coste de la mano de obra en el PEM en tanto por uno (varía entre 0. 75 millones de pesetas). galerías. Relación de los riesgos laboral es que no pue den eliminarse conforme a lo señalado anteri ormente especificando las medidas preventivas y pr otecciones técnicas tendent es a controlar y r educir riesgos valorando su eficacia. por el que se establ ecen disposiciones mínima s de s eguridad y salud en las o bras d e construcción. Nº de trabajadores-día = 90 Este número se puede estimar con la siguiente expresión: PEM = Presupuesto de Ejecución Material. el Estudio Básico deberá precisar: • • • Las normas de seguridad y salud aplicables en la obra. se tendrá en cu enta cualquier tipo de actividad que se lleve a cabo en la misma y contendrá medidas específicas relativas a los trabajos incluidos en uno o varios de los apartados del Anexo II del Real Decreto.1 Justificación del Estudio Básico de Seguridad y Salud El Real Decreto 1627/1.4 y 0.) Previsiones e inf ormaciones útiles para ef ectuar en su día. • 2 .

Real Decreto 16 27/1. Real Decreto 485/1. sobre Seguridad y Salud en los lugares de trabajo. sobre Señalización de seguridad en el trabajo. MEMORIA DESCRIPTIVA 3. 28 -08-70. sobre Manipulación de cargas. 3. Cartel de obra. Prohibición de entrada a toda persona ajena a la obra. etc. y un extintor de polvo seco polivalente de eficacia 13 A. Vidrio y Cerámica (O. 3 . sobre Utilización de Equipos de Protección Individual. Ordenanza de Trabajo de la Construcción. sobre Utilización de Equipos de Trabajo. En l a zona de vestuarios de obra se instalará un botiquín de primeros auxilios con el contenido mínimo indicado por la legislación vigente. 28 -07-77.980. VESTUARIO Y OFICINA DE OBRA En función del número máximo de operarios que se pueden encontrar en fase de obra. Portón para acceso de vehículos de 4. con llave. Reglamento de los Servicios de Prevención. Ley 11/1.5 metros de anchura y puerta independiente para acceso de personal. Real Decreto 486/1. Estatuto de los Trabajadores (Ley 8/1. jaboneras. Complementados por los elementos auxiliares necesarios: Toalleros. TRABAJOS PREVIOS A LA REALIZACIÓN DE LA OBRA Deberá realizarse la revisión del vallado del perímetro de la parcela antes del inicio de la obra.M. de Prevención de Riesgos Laborales.994).984. Realización de una caseta para acometida general en la que se tendrá en cuenta el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.3 Datos del proyecto de obra Tipo de Obra Situación Población Promotor Proyectista : CLIMATIZACION EN EL GIMNASIO DEL PABELLON DE EL EJIDO : CALLE TOLEDO : EL EJIDO : AYUNTAMIENTO DE EL EJIDO : FRANCISCO GABRIEL GARCIA LIROLA Coordinador de Seguridad y Salud en fase de proyecto: FRANCISCO GABRIEL GARCIA LIROLA 2.997 de 17 de enero. En nuestro caso la mayor presencia de personal simultáneo se consigue con 5 trabajadores. determinaremos la superficie y elementos necesarios para estas instalaciones.M.997 de 14 de abril.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 1.M. O. Prohibido el paso de peatones por la entrada de vehículos. SERVICIOS HIGIENICOS.995 de 8 de noviembre.997 de 18 de julio.997 de 30 de mayo. 4-07-83 . NORMAS DE SEGURIDAD APLICABLES EN LA OBRA • • • • • • • • • • Ley 31/ 1. Ley 32/1.997 d e 24 de octubre. Real Decreto 773/1. Real Decreto 487/1.2. Deberá disponerse de agua ca liente y f ría en duchas y lavabos. por el que se est ablecen disposicion es mínimas de seguridad y salu d en las ob ras de construcción. Real Decreto 1215/1. O. Real Decreto 39/1. Las condiciones del vallado deberán ser: • • Tendrá 2 metros de altura. para guar dar la ropa y el calzado. Los vestuarios estarán provistos de asientos y taquillas individuales.997 de 14 de abril. Deberá presentar como mínimo la señalización de: • • • • • • Prohibido aparcar en la zona de entrada de vehículos.1. Obligatoriedad del uso del casco en el recinto de la obra.997 de 14 de abril. 3. en los títulos n o derogados).

b) Los empalmes provisionales entre mangueras. repelones y asimilables). o bien mediante mangueras. Normas de prevención tipo para las tomas de energía. según norma UNE-20324. antes de que el c onductor al que protegen. aparatos y máq uinas-herramienta de funcionami ento eléctrico. Las mangueras de "alargadera". medidos sobre el nivel del pavimento. en los lugares peatonales y de 5 m. pero arrimadas a los paramentos verticales. bien de fibrocemento. • Los circuitos generales estarán igualmente protegidos con interruptores automáticos o magnetotérmicos. provistas de puerta de entrada con cer radura d e seguridad. La profundidad de la zanja mínima. • El tendido de los cables para cruzar viales de obra. es decir. • Poseerán tomas de corrient e pa ra cone xiones n ormalizadas blindadas para inte mperie. electricidad". • Se colgarán pendientes de tableros de madera recibidos a los parámetros verticales o bien. con puerta y cerraja de seguridad (con llave). -Usar equipos inadecuados o deteriorados. Electrocución. -Intentar trabajar sin tensión pero sin cerciorarse de que está efectivamente interrumpida o que no puede conectarse inopinadamente. y de la toma de tierra en particular. • Las cajas de interruptores poseerán adherida sobre su puerta una señal normalizada de "peligro. Para la prevención de posible s contactos eléctricos indirectos. El trazado de las mangueras de suministro eléctrico no coincidirá con el de suministro provisional de agua a las plantas. B) • • • • • Se realizará el " paso del cable" m ediante una cu brición permanente de tablones que tendrán por objeto el protege r mediante reparto de cargas. A) Normas o medidas preventivas tipo. electricidad". en cuyo caso serán colgadas a una altura sobre el pavimento en torno a los 2 m. Caso de tener que efectuar empalmes entre mangueras se tendrá en cuenta: a) Siempre estarán elevados. Normas de prevención tipo para los cables. a) Si son para cortos períodos de tiempo. a los especificados en el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. será entre 40 y 50 cm. bien de "pies derechos" estables. el sistema de protección elegido es el de pu esta a tierra d e las masas y d ispositivos de corte po r intens idad de defecto (interru ptores diferenciales). • Todos los conductores utilizados serán aislados de tensión nominal de 1000 voltios co mo mínimo y sin defectos apreciables (rasgones. mediante clavijas normalizadas blindadas (protegidas contra contactos directos). Sistema de protección contra co ntactos indirectos . • La distribución desde el cuadro general de obra a los cuadros secundarios (o de planta). bien de plástico rígido curva.3. Normas de prevención tipo para los cuadros eléctricos. • Los cuadros eléctricos de esta obra. C) Normas de prevención tipo para los interruptores • Se ajustarán expresamente. • Poseerán adherida sobre la puerta una señal normalizada de "peligro. -Mal funcionamiento de los mecanismos y sistemas de protección.. Heridas punzantes en manos. con protección mínima contra chorros de agua (protección recomendable IP. b) Se empalmarán mediante conexiones normalizadas estancos antihumedad o fundas aislantes termorretráctiles. se efectuará mediante canalizaciones enterradas. (Grado de protección recomendable IP. Caídas al mismo nivel. La interconexión de los cuadros secundarios en planta baja. bien de los paramentos verticales. para evitar accidentes por agresión a las mangueras por uso a ras del suelo. Se prohíbe mantenerlos en el suelo. • Serán metálicos de tipo para la intemperie. en los de vehículos. podrán llevarse tendidas por el suelo. • Los cuadros eléctricos metálicos tendrán la carcasa conectada a tierra. estarán dotados de enclavamiento eléctrico de apertura. • En caso de efectuarse tendido de cables y mangueras. se protegerán del agua de lluvia mediante viseras eficaces como protección adicional. -Mal comportamiento o incorrecta instalación del sistema de protección contra contactos eléctricos indirectos en general. • Todos los circuitos eléctricos se protegerán asimismo mediante disyuntores diferenciales. como ya se ha indicado anteriormente. • El calibre o sección del cableado será el especificado en planos y de acuerdo a la carga eléctrica que ha de soportar e n función de la maquinaria e iluminación prevista. 447). • Pese a ser de tipo para la intemperie. así como en las de alimentación a las máquinas. y señalar la existencia del "paso eléctrico" a los vehículos. se efectuará enterrado. • Las tomas de corriente de los cuadros se efectuarán de los cuadros de distribución. 447). se ejecutarán mediante conexiones normalizadas estancos antihumedad. • La instalación poseerá todos lo s interrupt ores automáticos definidos en los planos como necesarios: Su cálculo se ha efectuado siempre minorando con el fin de que a ctúen dentro del margen de seguridad. tal y com o queda reflejado en el esquema unifilar. contactos eléctricos directos e indirectos derivados esencialmente de: -Trabajos con tensión. el cable irá además protegido en el interior de un tubo rígido.. No se admitirán tramos defectuosos en este sentido. • Las tomas de corriente irán provistas de interruptores de corte omnipolar que permita dejarlas sin tensión cuando no hayan de ser utilizadas. INSTALACIÓN ELÉCTRICA PROVISIONAL DE LA OBRA • • • Riesgos detectables más comunes. llegue a la carga máxima admisible. este se realizará a una altura mínima de 2m. se efectuará medi ante canaliz aciones enterra das.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 3. • Las cajas de interruptores serán colgadas. c) Los empalmes definitivos se ejecutarán utilizando cajas de empalmes normalizados estancos de seguridad. • Los interrupto res se instalarán en el interior de caja s normalizadas. • Los interruptores automáticos se hallarán instalados en todas las líneas de t oma de corriente de lo s cuadros de distribución. • Los disyuntores diferenciales se instalarán de acuerdo con las siguientes sensibilidades: 4 D) E) . en numero dete rminado según el cálculo realizado. a "pies derechos" firmes.

y en especial.E. • Se prohíben las revisiones o rep araciones bajo corriente. tanto de la grúa como de sus carriles.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD • F) . en el qu e se lea: "NO CONECTAR. cuadros y asimilables solo la efectuarán los electricistas. del borde de la excavación. se conec tarán a la red gene ral de tie rra me diante el cor respondiente conductor de protección. serán de tip o protegido contra los chorros de agua (Grado de protección recomendable IP. • El alumbrado de la obra. siempre que sea posible.Para las instalaciones eléctricas de alumbrado no portátil. etc. • La red general de tierra deberá ajustarse a las especificaciones detalladas en la Instrucción MIBT. se ubicarán siempre en lugares de fácil acceso.B. care cerán de c onductor de protección. . • Toda la maquinaria eléctrica se revisará periódicamente. se rá dotado de una toma de tierra ajustada a los Reglamentos vigentes y a las normas propias de la compañía eléctrica suministradora en la zona. El punto de conexión de la pica (placa o conductor). . in stalando en el lugar de conexi ón un letrero visible. medidos desde la superficie de apo yo de los operarios en el puesto de trabajo.30 mA. de secc ión como mínimo en los tramos enterrados horizontalmente y que serán considerados como electrodo artificial de la instalación. Ha y que u tilizar "cartuchos fusibles normalizados" adecuados a cada caso. Normas de prevención tipo para las tomas de tierra. • El neutro de la instalación estará puesto a tierra. me diante tr ansformadores de segu ridad. • La maquinaria eléctrica.(según R.BT. momento en el que se la declarara "fuer a de servicio" med iante desconex ión eléctrica y el cuelgue del rótulo correspondient e en el cuadro de gobierno. Normas de seguridad tipo. • Las zonas de paso de la obra estarán permanentemente iluminadas evitando rincones oscuros. • Las tomas de tierra esta rán situ adas en el ter reno de tal for ma. se servirá a través de un transformador de corriente con separación de circuitos que la reduzca a 24 voltios.30 mA.Alimentación a la maquinaria como mejora del nivel de seguridad. • • La conductividad del terreno se aumentará vertie ndo en el lugar de hincado de la pica (placa o conductor) agua de form a periódica. Vidrio y Cerámica y General de Seguridad e Higiene en el Trabajo. • La energía eléctr ica que deba su ministrarse a las lámparas portátiles para la iluminación de tajos e ncharcados.) . excepto los utilizad os con pequeña s tensiones. a fin de evit ar su referencia ción a tierra. • La iluminación de los tajos se situará a una altur a en torno a los 2 m. Se pr ohíbe expresamente utilizarlo para otros usos. • Las partes metálicas de todo equipo eléctrico dispondrán de toma de tierra. desde el que se distribuirá a la totalidad de los receptores de l a instalación. en el momento en el que se detecte un fallo.039 del vigente Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. de aplicación durante el mantenimiento y reparaciones de la instalación eléctrica provisional de obra.T.. que su funcion amiento y eficac ia sea el requeri do por la instalación.447). y preferentemente en pose sión de carné profesional correspondiente. • Las masas de l os receptor es fijos de alumb rado. Única mente podrá util izarse conductor o cable de cobre des nudo de 95 mm.E..300 mA..023 m ediante los cuales pueda mejorarse la instalación. Los aparatos de alumb rado portátiles. hilos. será esta la que se utilice para la protección de la instalación eléctrica provisional de obra. (como n orma general). • Los cuadros eléctricos no se instalarán en el de sarrollo de las rampas de acceso al fondo de la excavación (pueden ser arrancados por la maquinaria o camiones y provocar accidentes). • El personal de mantenimiento de la inst alación será electricista. An tes de iniciar una rep aración se desconectará la má quina de la red eléctrica. permanecer án cerrad os con las cerraduras de seguridad d e triángulo. • Caso de que las grúas pudiesen aproximarse a una línea eléctrica de media o alta tensión carente de apantallamiento aislante adecuado. será revisada por personal especialista en cada tipo de máquina. • Caso de tener que disponer de un transformado r en la obra. así como todos aquello s aspectos especificados en la Instrucción MI. carretera y asimilables. deberá ser eléctricamente independiente de la red general de tierra de la instalación eléctrica provisional de obra. • La ampliación o modificación de líneas. G) Normas de prevención tipo para la instalación de alumbrado. El alumbrado p ortátil se alimentará a 24 v. (nunca junto a escaleras de mano). (o húmedos).B.. (o de llave) en servicio. siempre es tará protegi do con macar rón en color es amar illo y ver de. • El suministro eléctrico al fondo de una excavación se ejecut ará por un lugar que n o sea la rampa de acceso. se efectuará cruzada con el fin de disminuir sombras.).Alimentación a la maquinaria. Normas o medidas de protección tipo. H) 5 . Cuando la toma ge neral de tier ra definitiva del edificio se halle realizada. El resto de carcasas de motores o máquinas se conectarán debidamente a la red general de tierra. • La toma de tierra en una primera fase se efectuará a través de una pica o placa a ubicar junto al cuadro general. por protección adicional se cubrirán con viseras contra la lluvia. • Los cuadros elé ctricos. • No se permite la utiliza ción de f usibles rudimentarios (trozo s de cableado. estará protegido en el interior de una arqueta practicable. • Los cuadros eléctricos de intemperie. en se rvicio. HOMBRES TRABAJANDO EN LA RED". para vehículos o para el personal.) . • Los postes provi sionales de los que colgar las ma ngueras eléctricas no se ubicará n a menos de 2 m. prefe rentemente con sepa ración de circuitos. • La red general de tierra será única para la totalidad de la instalación incluidas las uniones a tierra de los carriles para estancia o desplazamiento de las grúas. • Los cuadros eléctricos de distribución.T. la toma de tierra. • El hilo de toma de tier ra. • La iluminación de los tajos. cumplirá las especificaciones establecidas en las Ordenanzas de Trabajo de la Construcción.(según R. • La iluminación de los tajos será mediante proyectores ubicados sobre "pies derechos" firmes. • Los receptores e léctricos dotados de si stema de p rotección por do ble aislamiento y los alimentados mediante transf ormador de separación de circuitos.

ante s de haber procedido a su saneo. • Ropa de trabajo.V. • Dicha barandilla se situará a 1.). • Gafas de seguridad. • Botas de seguridad. • Se inspeccionarán antes de la re anudación de trabajos interrumpidos por cualqui er causa el buen comportamiento de las entibaciones.) de seguridad. • Ropa de trabajo.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 3. • Desplome de tierras. • Caída de personas. de distancia del borde del vaciado.C. • Caída de personas desde el borde de los pozos. de seguridad.50 m. • Botas de goma (o P. abandonar las correspondientes cabinas de conducción). Prendas de protección personal recomendables. de altura.V. • Trajes impermeables para ambientes lluviosos. Independientemente del vallado de dos metros a situar en todo el perímetro de la obra. Cimentación.V. • Botas de goma o P. • Se prohíbe per manecer (o trab ajar) en el entorno del r adio de acción del brazo d e una máquina para el movimie nto d e tierras. (Encargado o Delegado de Prevención). Movimiento de tierras. formadas po r un mínimo de tr es tablones que s e dispondrán p erpendicularmente al eje de la z anja o zapata. • Los vibradores eléctricos estarán conectados a tierra. comunicando cualqui er anomalía a la Dirección de la Ob ra tr as h aber pa ralizado los trabajos sujetos al riesgo detectado. • No se acopiarán materiales ni se permitirá el paso de vehículos al borde de los pozos de cimentación. a part e del personal a pié. Prendas de protección personal recomendables. • Caída de personas al mismo nivel.C. Riesgos detectados más comunes. • Lesiones por heridas punzantes en manos y pies. FASES DE EJECUCIÓN DE LA OBRA 3. list ón intermedio y rodapié. • Las maniobras de carga a cuchara de camiones. • Casco de polietileno (preferiblemente con barboquejo).4. • Guantes de cuero y de goma. • La coronación d e los muros de contención. 6 . • Dermatosis por contacto con el hormigón.C. • Botas de seguridad. • Se prohíbe perm anecer (o trabaj ar) al pié de un frente de excavación recientemente abierto. form ada por pasamanos. Normas y medidas preventivas tipo. vehículos. los maquinistas y camioneros. goma o P.4. • Para las operaciones de hormigo nado y vi brado desde posiciones sobre la cimen tación se establecerán plataform as de trabajo móviles. Riesgos más comunes: • Desplome de tierras. • Guantes de cuero. • Electrocución. • Deslizamiento de la coronación de los pozos de cimentación. Normas o medidas preventivas.1. (entibado. • Trajes impermeables para tiempo lluvioso.4. • Casco de polietileno (lo utilizarán.2. situad a a 0. maquinaria u objetos desde el borde de coronación de la excavación. serán dirigidas por el Capataz.50 met ros como mínimo del borde d e coronación del muro. se protege rá media nte una ba randilla de 90 cm. • Se procurar á introducir la ferralla totalmente elaborada en el interior de los pozos para no realizar las operaciones de atado en su interior. que deseen o d eban 3. etc.

de seguridad. se pr ocederá du rante la elevación de viguetas.4. • Golpes en las manos durante la clavazón. • Se instalarán cubridores de madera sobre las esperas de ferralla de las losas de escalera. • Cortes al utilizar la sierra circular de mesa. soportes. pilares . qu e s e apilará. ner vios. Estructuras. correas. • Se recomienda evitar pisar por lo s tableros excesivamente alabeados. • Guantes de cuero. • Queda prohibido encofrar sin ant es haber c ubierto el riesgo de caída desde altura mediante la inst alación o rectificación de las redes o instalación de barandillas. • Se prohíbe la permanencia de operarios en las zo nas de bat ido de cargas durante las oper aciones de izado de tablones. Los huecos del forjado permanecerán siempre tapados para evitar caídas a distinto nivel. • El izado de los tableros se efectuará mediante bateas emplintadas en cuyo interior se dispondrán los tableros ordenados y sujetos mediante flejes o cuerdas. • El ascenso y descenso del personal a los encofrados se efectuará a través de escaleras de mano reglamentarias. durante las maniobras de izado a las plantas. tableros. El acceso entre forjados se realizará a través de la rampa de escalera que será la primera en hormigonarse. • Caída de personas al mismo nivel. sobre las juntas. • Cortes al utilizar las sierras de mano. Se esmerará el orden y la limpieza durante la ejecución de los trabajos. • El izado de viguetas prefab ricadas se ej ecutará suspendiendo la carga de dos p untos tales. r ealizando la operación desde una zo na ya desencofrada. • Concluido el desencofrado. • Caída de personas por el borde o huecos del forjado. • Terminado el de sencofrado. en un lugar conocido para su posterior retirada. • Vuelcos de los paquetes de m adera (tablones. etc. • El izado de bove dillas. Una vez concluido un det erminado tajo. sopandas. • Electrocución por anulación de tomas de tierra de maquinaria. transportándolas sobre una batea emplintada. pa ra permitir un más seguro tránsito en esta fase y evitar deslizamientos.C. se proceder á a un b arrido de la planta para retirar lo s escombros y proceder a su vertido mediante trompas (o bateas emplintadas). • Caída de madera al vacío durante las operaciones de desencofrado. • Botas de seguridad.). • Cinturones de seguridad (Clase C). • Gafas de seguridad antiproyecciones. etc. • Botas de goma o P. es decir. • Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo). • Se instalarán listones sobre los fondos de madera de las losas de escalera. • El desprendimiento de los tabler os se eje cutará mediante cuña metálica.3. Inmediatamente que el hormigón lo permita. igualmente. sujetas con sogas atadas con nudos de marinero (redes.). • Dermatosis por contactos con el cemento. • Pisadas sobre objetos punzantes. • Los derivados de trabajos sobre superficies mojadas. etc. se efectuará sin rom per los paquetes en los que se suministran de fábrica. • Desprendimientos por mal apilado de la madera. • Se cortarán los latiguillos y separadores en los pil ares ya ejecutados para evitar el riesgo de cortes y pinchazos al paso delos operarios cerca de ellos. ENCOFRADOS Riesgos más frecuentes.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 3. • • • • • • • • Se instalarán barandillas reglamentarias en los frentes de aquellas losas horizontales. 7 .V. se apilarán los tableros ordenadamente para su transporte sobre bateas emplintadas. se limpiará eliminando todo el mate rial sobrante. puntales. Normas y medidas preventivas tipo. • Trajes para tiempo lluvioso. • El izado de bov edillas sueltas se efec tuará sobre bateas emplintadas. lonas. se peldañeará. se cubrirán con madera clavada sobre las tabicas perimetrales antes de proceder al armado. • Se advertirá del riesgo de caída a distinto nivel al personal que deba caminar sobre el entablado. bovedillas. que la carga p ermanezca estable. • Ropa de trabajo. armadur as. punta les y fer ralla. • Golpes en general por objetos. Prendas de protección personal recomendables. que deberá n desecharse de inmediato antes de su puesta. Las bov edillas se cargarán ordenadame nte y se amarrarán para evitar su caída durante la elevación o transporte. Los clavos sueltos o arrancados se eliminarán mediante un barrido y apilado en lugar conocido para su posterior retirada. • Sobreesfuerzos por posturas inadecuadas. • Se recomienda caminar apoyando los pies en dos tableros a la vez. Los huecos del forjado. para impedir la caída al vacío de las personas.

• Queda prohibido el transporte aéreo de armadu ras de pilares en posición vertical. • Rotura o reventón de encofrados. Vertido mediante cubo o cangilón. • Se efectuará un barrido periódico de puntas. de seguridad. • Se procurará no golpear con cubo los encofrados ni las entibaciones. • Electrocución. depositándose en el suelo. ser á dirigido por un operario especialista. • Aplastamientos durante las operaciones de carga y descarga de paquetes de ferralla. Vertido de hormigón mediante bombeo. • Guantes de cuero. 8 . Se transportarán suspendidos d e dos puntos mediante eslingas hasta llegar próx imos al lugar de ubicación. señalados en los planos. • Se habilitará en obra un espacio dedicado al acopio clasificado de los redondos de ferralla próximo al lugar de montaje de armaduras. alambres y recortes de ferralla en torno al banco (o bancos. • Pisadas sobre superficies de tránsito. escaleras. • Se prohíbe el montaje de zun chos perimetrale s sin antes estar correctame nte instaladas las redes o bara ndillas d e protección. • Los paquetes de redondos se almacenarán en posición horizontal sobre durmientes de madera. guiarán mediante sogas en dos direcciones la pieza a situar.). • Caídas al mismo nivel (entre plantas. • Los desperdicios o recortes de hi erro y acero. • Se instalarán "caminos de tres ta blones de anchura" (60 cm. • Caídas a distinto nivel. • La apertura del cubo para vertido se ejecutará exclusivamente accionando la palanca para ello. • Golpes por caída o giro descontrolado de la carga suspendida. • Antes del inicio del hormigona do de u na d eterminada supe rficie (un fo rjado o lo sas por ejemplo ). • Del cubo (o cubilete) penderán cabos de guía para ayuda a su correcta posición de vertido. se establecer á un camino de tablones seguro sobre los que apoyarse los operarios que gobiernan el vertido con la manguera. será g obernada por un mí nimo a la vez de dos operarios.) se al macenará en los lugares designados a ta l efecto separado del lug ar d e montaje. • Pisadas sobre objetos punzantes. (o vigas). • La ferralla mont ada (pilares. • Cinturón porta-herramientas. TRABAJOS DE MANIPULACIÓN DEL HORMIGÓN. • El transporte aéreo de paquetes de armaduras mediante grúa se ejecutará suspendiendo la carga de dos puntos separados mediante eslingas. • Las maniobras de ubicación " in situ" de ferralla montada se guiarán mediante un equipo de tres hombres. Riesgos detectables más comunes. • Botas de goma o de P. Se prohíbe guiarlo o recibirlo directamente. • Caída de personas al mismo nivel. Riesgos detectables más comunes. • El manejo. siguiendo las instrucciones del tercero que procederá manualmente a efectuar las correcciones de aplomado. Contactos eléctricos. • Los derivados de las eventuales roturas de redondos de acero durante el estirado o doblado. Solo se permitirá el transporte vertical para la ubicación exacta "in situ". borriquetas. • Contactos con el hormigón (dermatitis por cementos). • Trajes para tiempo lluvioso. • Tropiezos y torceduras al caminar sobre las armaduras. tal como se describe en los planos. • Ropa de trabajo.C. • Caída de personas y/u objetos al vacío. • Atrapamientos. Prendas de protección personal recomendadas. etc. para evitar accidentes por "tapones" y "sobre presiones" internas. parrillas. Normas o medidas preventivas tipo de aplicación durante el vertido del hormigón. etc. • Sobreesfuerzos. • Se prohíbe cargar el cubo por encima de la carga máxima admisible de la grúa que lo sustenta. montaje y desmo ntaje de la tubería d e la bomba de hormigonado. como mínimo) que permitan la circulación sobre fo rjados en fase de armado de negativos (o tendido de mallazos de reparto). • Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo). MANIPULACIÓN Y PUESTA EN OBRA. • Hundimiento de encofrados. en prevención de caídas por movimiento pendular del cubo. • La mangu era ter minal de vertido. • Las derivadas de trabajos sobre suelos húmedos o mojados. • Botas de seguridad. p ara evitar las caídas por movimiento incontrolado de la misma. • Se evitará en lo posible caminar por los fondillos de los encofrados de jácenas. • Cortes y heridas en manos y pies por manejo de redondos de acero.V. • El equipo encargado del manejo de la bomba de hormigón estará especializado en éste trabajo.) de trabajo.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD TRABAJOS CON FERRALLA. con las manos prot egidas con guantes impermeables. • Caída de personas y/u objetos a distinto nivel. etc. dos. Normas o medidas preventivas tipo. se recogerán acopiándose en el lugar determinado en los planos para su posterior cargas y transporte al vertedero. • Cinturón de seguridad (Clase A o C).

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

• • • •

Antes de iniciar el bombeo de hormigón se deberá prepa rar el conducto (engr asar las tuberías) enviando masas de mortero de dosificación, para evitar "atoramiento" o "tapones". Se prohíbe intro ducir o accionar la pelota de li mpieza si n ante s instalar la "redecilla" de recogida a la salida de la manguera tras e l recorrido tot al, del circuito. En caso de detenc ión de la bola, s e paralizará la máquina. Se r educirá la presión a cero y se desmontará a continuación la tubería. Los operarios, amarrarán la manguera terminal antes de iniciar el paso de la pelota de limpieza, a elementos sólidos, Se revisarán p eriódicamente los circuitos de acei te de la bomba de hor migonado, cum plimentando el libro d e mantenimiento que será presentado a requerimiento de la Dirección Facultativa.

Normas o medidas preventivas tipo de aplicación durante el hormigonado de muros. • Antes del inicio del vertido del hormigón, el C apataz (o Enca rgado), revisará el buen estado de seguridad de las entibaciones de contención de tierras de los ta ludes del vacia do que interesan a la zona de muro que se va ha hormigonar, para realizar los refuerzos o saneos que fueran necesarios. • El acceso al trasdós del muro (espacio comprendido entre el e ncofrado e xterno y el talud del vaciado), se efe ctuara mediante escaleras de mano. Se prohíbe el acceso "escalando el encofrado", • Antes del inicio del hormigonado, el Capataz (o Encargado), revisara el buen est ado de seguridad de los encofra dos en prevención de reventones y derrames. • Antes del inicio del hormigonado , y como remat e de los tr abajos de encofrado, se habrá c onstruido la plataforma de trabajo de coronación del muro desde la que ayudar a las labores de vertido y vibrado. • La plataforma de coronación de e ncofrado para vertido y vibrado, que se establecerá a todo lo largo del muro; tend rá las siguientes dimensiones: - Longitud: La del muro. - Anchura: 60 cm., (3 tablones mínimo). - Sustentación: Jabalcones sobre el encofrado. - Protección: Barandilla de 90 cm. de altura formada por pasamanos, listón intermedio y rodapié de 15 cm. - Acceso: Mediante escalera de mano reglamentaria. • Se establecerán a una distancia mínima de 2 m., (como norma general), fue rtes topes de final de recorrido, p ara los vehículos que deban apro ximarse al borde de los taludes del vaciado, para verter el hormig ón (Dumpe r, ca mión, hormigonera). • El vertido de hormigón en el interior del encofrado se hará repartiendolo uniformemente a lo largo del mismo, por tongadas regulares, en evitación de sobrecargas puntales que puedan deformar o reventar el encofrado. Normas o medidas preventivas de aplicación durante el hormigonado forjados. • Antes del inicio del vertido de h ormigón, el Capataz (o Encargado), revisara el buen estado de la seguridad de los encofrados, en prevención de accidentes por reventones o derrames. • Antes del inicio del hormigonado, se revisará la correcta disposición y estado de las redes de protección de los trabajos de estructura. • Se vigilará el buen comportamie nto de los encofrados durant e el vertido del hormigón, par alizándolos en el momento que se detecten fallos. No se reanudará el vertido hasta restablecer la estabilidad mermada. • Se revisará el b uen estado de los huecos en e l forjado, reinstalando las "tapas" que falten y clavando las sueltas, diariamente. • Se revisará el buen estado de las viseras de protecci ón con tra caída de o bjetos, solucion ándose los det erioros diariamente • Se dispondrán accesos fáciles y seguros para llegar a los lugares de trabajo • Se prohíbe concentrar cargas de hormigón en un solo punto. El vertido se realizará extendiendo el hormigón con suavidad sin descargas bruscas, y en superficies amplias. • Se establecerán plataformas m óviles de un mínimo de 6 0 cm . d e ancho (3 tablo nes trabad os en tre si), desde los que ejecutan los trabajos de vibrado del hormigón. • Se establecerán caminos de circu lación sobre las superficies a hormigonar form ados por líneas de 3 tablones de anchura total mínima de 60 cm. • Se prohíbe transitar pisando directamente sobre las bovedillas, en prevención de caídas a distinto nivel.

3.4.4. Cubiertas.
Riesgos detectables más comunes. • Caída de personas a distinto nivel. • Caída de personas al mismo nivel. • Caída de objetos a niveles inferiores. • • • Sobre esfuerzos. Quemaduras (sellados, impermeabilizaciones en caliente). Golpes o cortes por manejo de herramientas manuales.

Normas o medidas preventivas tipo. • Todos los huecos de la cubierta perm anecerán tapados con made ra clavada al forj ado, hasta el inicio de su cerram iento definitivo. Se descubrirán conforme vayan a cerrarse. • Se establecerán "caminos de circulación" sobre las zonas en proceso de fraguado, o de endurecimiento, formados por una anchura de 60 cm. • Los recipientes para transportar materiales de sellado se llenaran al 50% para evitar derrames innecesarios. • Los acopios de material bituminoso se repartirán en cubierta, evitando las sobrecargas puntuales. • El pavimento de la cubierta se izará sobre platafo rmas emplintadas empaquetados según son se rvidos por el fabricante, perfectamente apilados y nivelados los paquetes y atado el conjunto a la plataforma de izado para evitar derrames durante el transporte. • En todo moment o se mantendrá limpia y libre de obstáculos que d ificulten la circulación o los trabajos, la cubierta que se ejecuta. • Los plásticos, ca rtón, papel y flej es, procedentes de los diversos empaquetados, se recogerán in mediatamente q ue se hayan abierto los paquetes, para su eliminación posterior.

9

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

Prendas de protección personal recomendables. • Casco de polietileno (preferiblemente con barboquejo). • Botas de seguridad. • Botas de goma. • Guantes de cuero impermeabilizados. • Guantes de goma o P.V.C. • Cinturón de seguridad. • Ropa de trabajo. • Trajes para tiempo lluvioso.

3.4.5. Cerramientos / Albañilería
Riesgos detectables más comunes. • Caídas de personas al mismo nivel. • Caída de personas a distinto nivel. • Caída de objetos sobre las personas. • Golpes contra objetos. • Cortes por el manejo de objetos y herramientas manuales. • Dermatosis por contactos con el cemento. • Partículas en los ojos. • Cortes por utilización de máquinas herramienta. • Los derivados de los trabajos realizados en ambientes pulverulentos, (cortando ladrillos, por ejemplo). • Sobre esfuerzos. • Electrocución. • Atrapamientos por los medios de elevación y transporte. • Los derivados del uso de medios auxiliares (borriquetas, escaleras, andamios, etc.). Normas o medidas preventivas tipo. • Una vez desencofradas cada una de las plantas elevadas se protegerán en todo s u perímetro con barandillas rígidas a 90 cm. de altura. • Los huecos existentes en el suelo permanecerán protegidos para la prevención de caídas. • Los huecos de una vertical, (bajante por ejemplo), serán destapados para el aplomado correspondiente, concluido el cual, se comenzara el cerramiento def initivo del hueco, en prev ención de los riesgos p or aus encia generalizada o parcial d e protecciones en el suelo. • Los huecos pe rmanecerán constantement e p rotegidos con las protecciones i nstaladas en la fase de estru ctura, reponiéndose las protecciones deterioradas. • Las rampas de las escaleras estarán protegidas en su entorno por una barandilla sólida de 90 cm. de al tura formada por pasamanos, listón intermedio y rodapié de 15 cm. • Todas las zonas en las que haya que trabajar estarán suficientemente iluminadas. • Las zonas de t rabajo serán limpiadas de escom bro (cascotes de ladrillo) periódicamente, pa ra evitar las acumulaciones innecesarias. • La introducción de materiales en las plantas con la a yuda de la grúa torre se realizará por medio de plataformas voladas, distribuidas en obra según plano. • Se prohíbe balancear las cargas suspendidas pa ra su inst alación en las plantas, en prev ención del riesgo de caída al vacío. • El material cerámico se izará a las plantas sin romper los flejes (o envoltura d e P.V.C.) con la s que lo suministre el fabricante, para evitar los riesgos por derrame de la carga. • El ladrillo suelto se izará apilado ordena damente en el in terior de plataformas de izar emplintadas, vigilando que no puedan caer las piezas por desplome durante el transporte. • La cerámica paletizada transport ada con grúa, se gobernar á m ediante cabos am arrados a la base de la plataforma de elevación. Nunca directamente con las manos, en prevención de golpes, atrapami ento o caídas al vacío por péndul o de la carga. • Las barandillas de cierre perime tral de cada planta se desmont arán únicamente en el tramo nec esario para introdu cir la carga de ladrillo en un determinado lugar reponiéndose durante el tiempo muerto entre recepciones de carga. • Se prohíbe concentrar las carga s de ladrillos so bre vanos. El ac opio de palets, se realizara próximo a cada pilar para evitar las sobrecargas de la estructura en los lugares de menor resistencia. • Los escombros y cascotes se evacuaran diaria mente mediant e trompas de ve rtido montadas a l efecto, para ev itar el riesgo de pisadas sobre materiales, ubicándose aquellas según plano. • Se prohíbe lanzar cascotes directamente por las aberturas de fachadas, o huecos interiores. • • Se prohíbe t rabajar junto a los parámet ros recién levant ados antes de transcurri das 48 hor as. Si existe un régim en de vientos fuertes incidiendo sobre ellos, pueden derrumbarse sobre el personal. Se prohíbe el uso de borriquetas en balcones, te rrazas y bord es de forjados si an tes no se ha procedido a instalar una protección sólida contra posibles caídas al vacío formada por pies derechos y trav esaños sóli dos horizontales, según el detalle de los planos.

Prendas de protección personal recomendables. • Casco de polietileno (preferiblemente con barboquejo). • Guantes de P.V.C. o de goma. • Guantes de cuero. • Botas de seguridad. • Cinturón de seguridad, Clases A y C. • Botas de goma con puntera reforzada. • Ropa de trabajo. • Trajes para tiempo lluvioso.

10

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

3.4.6. Saneamiento.
Riesgos detectables más comunes. • Caída de personas al mismo nivel. • Caída de personas a distinto nivel. • Golpes y cortes por el uso de herramientas manuales. • Sobre esfuerzos por posturas obligadas, (caminar en cuclillas por ejemplo). • Dermatitis por contactos con el cemento. Normas o medidas preventivas tipo. • El saneamiento y su acometida a la red general se ejecutará según los planos del proyecto de ejecución. • Los tubos para las coducciones se acopiaran en una superficie lo mas horizontal posible sobre durmientes de madera, en un receptáculo delimitado por v arios pi es derec hos que impidan que p or cualqui er causa los co nductos se deslicen o rueden. Medidas de protección personal recomendables. • Casco de polietileno (preferiblemente con barboquejo). • Guantes de cuero. • Guantes de goma (o de P.V.C.) • Botas de seguridad. • Botas de goma (o de P.V.C.) de seguridad. • Ropa de trabajo. • Equipo de iluminación autónoma. • Equipo de respiración autónoma semi-autónoma. • Cinturón de seguridad, clases A, B, o C. • Manguitos y polainas de cuero. • Gafas de seguridad antiproyecciones.

3.4.7. Acabados.
ALICATADOS Y SOLADOS. Riesgos detectables más comunes. • Golpes por manejo de objetos o herramientas manuales. • Cortes por manejo de objetos con aristas cortantes o herramientas manuales. • Caídas a distinto nivel. • Caídas al mismo nivel. • Cortes en los pies por pisadas sobre cascotes y materiales con aristas cortantes. • Cuerpos extraños en los ojos. • Dermatitis por contacto con el cemento. • Sobre esfuerzos. Normas o medidas preventivas tipo. • Los tajos se limpiaran de "recortes" y "desperdicios de pasta". • Los andamios s obre borriquetas a utilizar, tend rán siempre plat aformas de trabajo de anchu ra no inferior a los 60 c m. (3 tablones trabados entre si) y barandilla de protección de 90 cm. • Se prohíbe utilizar a modo de borriquetas para formar andamios, bidones, cajas de materiales, bañeras… • Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux a una altura sobre el suelo de aprox. 2 m. • La iluminación mediante portátiles se harán con "portalámparas estancos con mango aislante" y rejilla de protección de la bombilla y alimentados a 24 V. • Se prohíbe el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización de las clavijas macho-hembra, en prevención del riesgo eléctrico. • Las cajas de plaqueta en acopi o, nunca se dispondrán de fo rma que obstacu licen los lugares de paso, para evitar accidentes por tropiezo. Prendas de protección personal recomendables. • Casco de polietileno (obligatorio para los desplazamientos por la obra y en aquellos lugares donde caídas de objetos). • Guantes de P.V.C. o goma. • Guantes de cuero. • Botas de seguridad. • • • • exista riesgo de

Botas de goma con puntera reforzada. Gafas antipolvo, (tajo de corte) Mascarillas antipolvo con filtro mecánico recambiable especifico para el material a cortar, (tajo de corte). Ropa de trabajo.

ENFOSCADOS Y ENLUCIDOS. Riesgos detectables más comunes. • Cortes por uso de herramientas, (paletas, paletines, terrajas, miras, etc.). • Golpes por uso de herramientas, (miras, regles, terrajas, maestras). • Caídas al vacío. • Caídas al mismo nivel. • Cuerpos extraños en los ojos. • Dermatitis de contacto con el cemento y otros aglomerantes. • Sobre esfuerzos.
11

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

Normas o medidas de protección tipo. • En todo momento se mantendrán limpias y ordenadas las superficies de tránsito y de apoyo para realizar los trabajos de enfoscado para evitar los accidentes por resbalón. • Las plataformas sobre bo rriquetas para ej ecutar enyesados (y asimilables) de tec hos, tendrá n la superficie horizontal y cuajada de tablones, evitando escalones y huecos que puedan originar tropiezos y caídas. • Los andamios para enfoscados de interiores se formarán sobre borriquetas. Se prohíbe el uso de escaleras, bidones, pilas de material, etc., para estos fines, para evitar los accidentes por trabajar sobre superficies inseguras. • Se prohíbe el uso de borriquetas en balcones sin protección contra las caídas desde altura. • Para la utilizació n de borriquetas en balc ones (terrazas o tribunas ), se instalar á un cerramiento p rovisional, formado por "pies derechos" acuñados a suelo y techo, a los que se am arrarán tablones forma ndo una baran dilla sólida de 90 cm. de altura, medidas desde la superficie de trabajo sobre las borri quetas. La bara ndilla con stará de pasamanos, li stón intermedio y rodapié. • Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux, medidos a una altura sobre el suelo en torno a los 2 m. • La iluminación mediante portátiles, se hará con "portalámparas estancos con mango aislante" y "rejilla" de protección de la bombilla. La energía eléctrica los alimentará a 24 V. • Se prohí be el c onexionado de cables el éctricos a los cuadros d e alimentación sin la utilizac ión de las clavijas machohembra. • El tr ansporte de sacos de aglom erantes o de ár idos se r ealizara pr eferentemente sobr e car retilla de mano, par a evitar sobre esfuerzos. Prendas de protección personal recomendables. • Casco de polietileno (obligatorio para los desplazamientos por la obra y en aquellos lugares donde exista riesgo de caída de objetos). • Guantes de P.V.C. o goma. • Guantes de cuero. • Botas de seguridad. • Botas de goma con puntera reforzada. • Gafas de protección contra gotas de morteros y asimilables. • Cinturón de seguridad clases A y C.

3.4.8. Falsos techos.
Riesgos detectables más comunes. • Cortes por el uso de herramientas manuales (llanas, paletines, etc.). • Golpes durante la manipulación de reglas y planchas o placas de escayola. • Caídas al mismo nivel. • Caídas a distinto nivel. • Dermatitis por contacto con la escayola. • Cuerpos extraños en los ojos. Normas o medidas preventivas tipo. • Las plataformas sobre bor riquetas para la instalación de falsos techos de esca yola, tendrán la s uperficie horizontal y cuajada de tablones, evitando escalones y huecos que puedan originar tropiezos y caídas. • Los andamios para la instalación de falsos techos de esca yola se ejecutarán sobre borriquetas de madera o metálicas. Se prohíbe e xpresamente la utilizac ión de bidones, pilas de mate riales, escaleras ap oyadas contra l os paramentos, para evitar los accidentes por trabajar sobre superficies inseguras. • Los andamios para la instalación de falsos techos sobre rampas tendrán la superficie de trabajo horizontal y bordeados de barandillas reglamentarias. Se permite el apo yo en peldaños defin itivo y borriquetas siempre que esta se inmovil ice y los tablones se anclen, acuñen, etc. • Se prohíbe el uso de anda mios de bor riquetas p róximos a h uecos, sin la utilizaci ón de medios d e protección con tra el riesgo de caída desde altura. • Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux medidos a una altura sobre el suelo, en torno a los 2 m. • La iluminación m ediante portátiles, se hará con "portalámpar as estancos con mango aislant e" y "rejilla" de protección de bombilla. La energía eléctrica los alimentará a 24 V. • Se prohí be el c onexionado de cables el éctricos a los cuadros d e alimentación sin la utilizac ión de las clavijas machohembra. • El transporte de sacos y planchas de escay ola, se realizara interiormente, preferiblemente sobre carretilla de mano, par a evitar de Sobre esfuerzos. • Los sacos y planchas de escayola se acopiaran ordenadamente repartidos junto a los tajos en los que se vaya a utilizar, lo mas separado posible de los vanos en evitación de sobrecargas innecesarias. • Los acopios de sacos o plancha s de escay ola, se dispondr án de forma que no o bstaculicen los lugares de paso, para evitar los accidentes por tropiezo. Prendas de protección personal recomendables. • Casco de polietileno, (obligatorio para los desplazamientos por la obra). • Guantes de P.V.C. o goma. • Guantes de cuero. • Botas de goma con puntera reforzada. • Gafas de protección, (contra gotas de escayola). • Ropa de trabajo. • Cinturón de seguridad clase A y C.

12

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

3.4.9. Carpintería de madera y metálica.
Riesgos detectables más comunes. • Caída al mismo nivel. • Caída a distinto nivel. • Cortes por manejo de máquinas herramientas manuales. • Golpes por objetos o herramientas. • Atrapamiento de dedos entre objetos. • Pisadas sobre objetos punzantes. • Contactos con la energía eléctrica. • Caída de elementos de carpintería sobre las personas. • Sobre esfuerzos. Normas o medidas preventivas tipo. • Los precercos, (cercos, puertas de paso, tapajuntas), se descargarán en bloqu es perfectament e flejados (o atados) pendientes mediante eslingas del gancho de la grúa torre. • Los acopios de carpintería de m adera se ubicar án en los l ugares definidos en los planos, para evitar accidentes por interferencias. • Los cercos, hoja s de puerta, etc. se izarán a la s plantas en bloques flejados, (o at ados), suspendidos del gancho de la grúa mediante eslingas. Una vez en la planta de ubicación, se soltaran los flejes y se descargaran a mano. • En todo momento los tajo s se mantendrán libres de cascotes, recortes, metálicos, y demás objetos punzantes, para evitar los accidentes por pisadas sobre objetos. Se prohíbe acopiar barandillas definitivas en los bordes de forjados para evitar los riesgos por posibles desplomes. • Antes de la utilización de cualquier maquina-herramienta, se comprobará que se encuentra en ópt imas condiciones y con todos los mecanismos y protectores de seguridad, instalados en buen estado, para evitar accidentes. • Los cercos serán recibidos por un mínimo de una cuadrilla, en evitación de golpes, caídas y vuelcos. • Los listones horizontales inferi ores, contra defo rmaciones, se instalarán a una altura en torno a lo s 60 cm. Se ejec utarán en madera blanca preferentemente, para hacerlos mas visibles y evitar los accidentes por tropiezos. • Los listones inf eriores antidefo rmaciones se desmontarán in mediatamente, tras haber conc luido el proceso de endurecimiento de la parte de recibido del precerco, (o del cerco directo), para que cese el riesgo de tropiezo y caídas. • El "cuelgue" de hojas de puertas, (o de ventanas), se efectuara por un mínimo de dos operarios, para evitar accidentes por desequilibrio, vuelco, golpes y caídas. • Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux a una altura entorno a los 2 m. • La iluminación mediante portátiles se hará media nte "portalámparas estancos con mango aisl ante" y rejilla de protección de la bombilla, alimentados a 24 V. • Se prohí be el c onexionado de cables el éctricos a los cuadros d e alimentación sin la utilizac ión de las clavijas machohembra. • Las escaleras a utilizar serán de tipo de tijera, dotadas de zapatas antideslizantes y de cadenilla limitadora de apertura. • Las operaciones de lijado mediante lijadora eléctrica manual, se ejecutarán siempr e bajo ventilación por "corrient e de aire", para evitar los accidentes por trabajar en el interior de atmósferas nocivas. • El almacén de colas y barnices poseerá ventilación directa y constante, un extintor de polvo químico seco junto a la puerta de acceso y sobre esta una señal de "peligro de incendio" y otra de "prohibido fumar" para evitar posibles incendios. • Se prohíbe expresamente la anu lación de toma de tierra de las máquinas herramienta. Se instalar a en cada una d e ellas una "pegatina" en tal sentido, si no están dotadas de doble aislamiento. Prendas de protección personal recomendables. • Casco de polietileno Guantes de P.V.C. o de goma. • Guantes de cuero. • Gafas antiproyecciones. • Mascarilla de seguridad • Botas de seguridad. • Ropa de trabajo.

3.4.10. Montaje de vidrio
Riesgos detectables más comunes. • Caída de personas al mismo nivel. • Caídas de personas a distinto nivel. • Cortes en manos, brazos o pies durante las operaciones de transporte y ubicación manual del vidrio. • Los derivados de la rotura fortuita de las planchas de vidrio. • Los derivados de los medios auxilares a utilizar. Normas o medidas preventivas tipo. • Se prohíbe permanecer o trabajar en la vertical de un tajo de instalación de vidrio, delimitando la zona de trabajo. • Se mantendrán libres de fragmentos de vidrio los tajos, para evitar el riesgo de cortes. • En las operaciones de almacenamiento, transporte y colocación, los vidrios se mantendrán siempre en posición vertical. • La manipulación de las planchas de vidrio se ejecutará con la ayuda de ventosas de seguridad. • El vidrio presentado en la carpin tería corr espondiente, se reci birá y termina rá de i nstalar inmediatamente, par a evitar el riesgo de accidentes por roturas. • • • • • Los vidrios ya instalados, se pintarán de inmediato a base de pintura a la cal, para significar su existencia. La colocación de los vidrios se realizara desde dentro del edificio. Los andamios q ue debe n utilizarse para la insta lación de lo s vidrios en las vent anas, estarán protegidos en su parte delantera, (la qu e da hacia la ve ntana), por una barandilla so lida de 90 cm. de a ltura, medidas desde la plataforma de trabajo, formada por pasamanos, listón intermedio y rodapié, para evitar el riesgo de caídas al vacío durante los trabajos. Se prohíbe utilizar a modo d e b orriquetas, los bidones, cajas o p ilas de material y asimilables, p ara evitar los tra bajos realizados sobre superficies inestables. Se prohíben los trabajos con vidrio bajo régimen de vientos fuertes.
13

(tre s tablones trabados). • Contactos con la energía eléctrica. • Cuerpos extraños en los ojos (gotas de pintura. • Caída de personas al vacío (pintura de fachadas y asimilables).). • Se advertirá al personal encarg ado de manejar disolventes org ánicos (o pigm entos tóxicos) de la necesidad d e una profunda higiene personal (manos y cara) antes de realizar cualquier tipo de ingesta.11. • Botas de seguridad. para evitar los riesgos de caídas al vacío. 14 . para evitar accidentes por generación de atmósferas tóxicas o explosivas. • Ropa de trabajo. • Casco de polietileno (obligatorio para desplazamientos por la obra). para evitar los accidente por trabajos realizados sobre superficies angostas.). • Las pinturas. serán de tipo "tijera". • Se evitará la formación de atmósferas nocivas manteniéndose siempre ventilado el local que se esta pintando (ventanas y puertas abiertas). • Se prohíbe la for mación de anda mios a base de bidones. para evitar el riesgo de explosión (o de incendio).ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD Prendas de protección personal recomendables.4. • Se prohíbe el conexionado de ca bles eléctr icos a los cuadros de suministro de en ergía sin la utilización de las cla vijas macho. de las escaleras de mano en los balcones. • Caída de personas a distinto nivel.C. 3. • Se prohí be alma cenar pintur as susceptibles de emanar vapo res i nflamables con los recipientes mal o incompletament e cerrados. • Guantes de P. • Ropa de trabajo. • La iluminación mínima en las zon as de trabajo será de 100 lux. se almacenarán en lugares bien ventilados. para evitar el riesgo de caídas por inestabilidad. sin haber puesto previamente los medios de protección colectiva (barandillas superiores. de los que amarra r el fiador del cinturón de seguridad en las situaciones de riesgo de caída desde altura. • Mandil. alimentados a 24 V. • La iluminación mediante portá tiles se efectuará utilizando " portalámparas estan cos con mango aislante" y rejilla de protección de la bombilla. • Polainas de cuero. • Los andamios para pintar tend rán una superficie de trabajo de un a anchura mínima de 60 cm. • Manoplas de goma. • Casco de polietileno (para desplazamientos por la obra). • Se instalará un extintor de polvo químico seco al lado de la puerta de acceso al almacén de pinturas. • Mascarilla con filtro químico especifico recambiable (para atmósferas tóxicas por disolventes orgánicos). dot adas con zapatas antideslizantes y ca denilla limitadora de apertura. etc. • Guantes de goma. • Muñequeras de cuero que cubran el brazo. • Se prohí be realizar trab ajos de soldadura y o xicorte en l ugares próximos a los t ajos en los que se empleen pin turas inflamables. • Se prohíbe la for mación de andamios a base de un tablón apoyado en los peldaños de dos escaleras de mano.hembra. • Contacto con sustancias corrosivas. • Las escaleras de mano a utiliza r. • Se prohíbe la utilización en esta obra. largos (para remover pinturas a brazo). • Calzado antideslizante. Pintura y Barnizado Riesgos detectables mas comunes. disolventes. etc. redes. • Gorro protector contra pintura para el pelo. Prendas de protección personal recomendables. para evitar el riesgo de caída a distinto nivel. motas de pigmentos).V. para evitar la realización de trabajos sobre superficies inseguras. • Caída de personas al mismo nivel. • Se tenderán cab les de seguridad amarrados a los puntos fuerte s de la obra. pilas de materiales y asimilables. (los barnices. • Gafas de seguridad (antipartículas y gotas). • Cinturón de seguridad clase A y C. • Los derivados de la rotura de las mangueras de los compresores. t anto de los de apoyo libre como de las de tijera. • Se prohíbe fum ar o comer en las estancias en las que se pint e con pinturas que cont engan disolventes orgánicos o pigmentos tóxicos. • Mascarilla con filtro mecánico especifico recambiable (para ambientes pulverulentos). Normas o medidas preventivas tipo. • Los derivados de los trabajos realizados en atmósferas nocivas (intoxicaciones). medidos a una altura sobre el pavimento en torno a l os 2 metros. • Sobre esfuerzos.

• Caídas al mismo nivel. • Electrocución o quemaduras por maniobras incorrectas en las líneas. • Se prohíbe la fo rmación de and amios utilizando escaleras de mano a modo de borriquetas. • Las pruebas d e funcionamiento de la in stalación eléctrica serán anunciadas a to do el personal de la obra antes de ser iniciadas.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 3. • Se prohíbe en general en esta obra. Cortes por manejo de herramientas manuales. Normas o medidas preventivas tipo. medidos a 2 m. sin la utilización de las clavijas machohembra. • Las escaleras de mano a utiliza r. estarán protegidas con material aislante normalizado contr a los contractos con la energía eléctrica. Normas o medidas preventivas tipo.4. la utilización de escaleras de mano o de a ndamios sobre borriquetas. • Las herramientas a utilizar por lo s electricistas instaladores. • Ropa de trabajo. Riesgos detectables durante las pruebas de conexionado y puesta en servicio de la instalación mas comunes. 15 . Cortes por manejo de las guías y conductores. • Herramient as aislantes. Prendas de protección personal recomendables. • Atrapamientos entre piezas pesadas. • Casco de polietileno. en torno a los 2 m. • Se prohíbe el conexionado de cables a los cuadros de suministro eléctrico de obra. • Banqueta de maniobra. etc. pa ra evitar los riesg os por trabajos sobre superficies inseguras y estrechas. Caída de personas a distinto nivel. y reji lla de protección de la bombilla. protecciones y em palmes de lo s cuadros gener ales eléctricos direct os o indirectos. para evitar los riesgos por trabajos realizados sobre superficies inseguras y estrechas. • • • • • Caída de personas al mismo nivel. • Cortes en las manos por objetos y herramientas. • La iluminación mediante po rtátiles se efectuara utilizando "por talámparas estan cos con mango aislante". Instalación eléctrica Riesgos detectables durante la instalación. • La iluminación eléctrica mediante portát iles se efectuará media nte "mecanism os estancos de seguridad" con mango aislante y rejilla de protección de la bombilla. • Quemad uras. Golpes por herramientas manuales. • La iluminación en los tajos no será inferior a los 100 lux. en lugares con riesgo de caída desde altura d urante los t rabajos de electric idad. del suelo. • Botas aislantes de electricidad (conexiones). • Cinturón de seguridad. Una vez comprobados estos puntos. • Electrocución o quemaduras por puenteo de los mecanismos de protección (disyuntores diferenciales.). se procederá a dar la orden de entrada en servicio. • Botas de seguridad. y qu e los ope rarios se encuentran vestidos con las prendas de pr otección personal. 3. • Alfombra aislante.12. para evitar el riesgo de pisadas sobre objetos.13. dotadas con zapatas antideslizantes y c adenilla limitadora de apertura. de acuerdo con el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. para evitar accidentes. • Guantes aislantes. • Electrocución o quemaduras por conexionados directos sin clavijas macho-hembra. • La iluminación de los tajos de fon tanería sera de un mínimo de 100 lux medidos a una altura sobre el nivel del pavimento. • Los inherentes al uso de la soldadura autógena. Se limpiarán confor me se avance. para utilizar durante los desplazamientos por la obra y en lug ares con riesgo de caída de o bjetos o de golpes. • Se prohíbe el uso de mecheros y sopletes junto a materiales inflamables. extinto res de polvo químico seco y botiquín. • Se mantend rán limpios de cascotes y r ecortes l os lugares de tr abajo. de la banqueta de maniobras.4. • Electrocución o quemaduras por conexionados directos sin clavijas macho-hembra. • Sobre esfuerzos. • Comprobadores de tensión. • Antes de hacer entrar en car ga a la instalación eléctr ica se har á una revisión en profu ndidad d e las conexione s de mecanismos. pa rtidas de ma niobra. • Caídas a distinto nivel. Fontanería y Sanitarios Riesgos detectables más comunes. para evitar los riesgos de pisadas o tropezones. alimentados a 24 voltios. apilando el escombro para su vertido por las trompas. • Electrocución o quemaduras por uso de herramientas sin aislamiento. serán del tipo "tijera". si antes no se han instala do las protecciones de seguridad adecuadas. • En la fase de ob ra de ap ertura y cierre de r ozas se esmerara el or den y la limpieza de la obra. • Se prohíbe abandonar los mecheros y sopletes encendidos. • Pisadas sobre objetos punzantes o materiales. • Antes de hacer entrar en servicio las celdas de transformación se procederá a compr obar la existencia real en la sala. • Electrocución o quemaduras por la mala protección de cuadros eléctricos.

• Pisada sobre materiales. oxiacetilénica y oxicorte. Normas o medidas preventivas tipo. • Caída a distinto nivel. será de un mínimo de 100 lux medidos a una altura sobre el nivel del pavimento. en el tajo de soldadura se usaran: • Gafas de soldador (siempre el ayudante). formadas p or pasamanos. • Quemad uras. bajo la bancada superior. • La iluminación eléctrica mediante portátiles. Con cluida satisfactoriamente. oxiacetilénica y oxicorte. • La losa de hormigón de la bancada superior del hueco de asce nsores. • Golpes por manejo de herramientas manuales. Instalación de ascensores y montacargas Riesgos detectables más comunes • Caídas al mismo nivel. • Caídas al vacío por el hueco del ascensor. de al tura. ma yorado en un 40% de seguridad. • El personal encargado de realizar el montaje será especialista en la instalación de ascensores. • Los inherentes a la utilización de soldadura eléctrica. Calefacción Riesgos detectables más comunes. se transportarán y permanecerán en los carros porta botellas.C.15. se ver ificara que tod os los huecos están cerrados con b arandillas pr ovisionales solidas. se instalará un extintor de polvo químico seco. • Corte en las manos por objetos y herramientas. • Se prohíbe el uso de mecheros y sopletes encendidos junto a materiales inflamables. Normas o medidas preventivas tipo. • Se controlara la dirección de la llama durante las operaciones de soldadura en evitación de incendios. se cargará la platafo rma con el peso máximo que debe soportar. • Caída al mismo nivel. • Polainas de cuero. las tareas de aplomado de las guías. Botas de seguridad. en torno a los 2 m. 3. Prendas de protección personal recomendables. • Pisadas sobre materiales. hasta haberse agotado el tiempo necesario para el endurecimiento del punto fuerte de seguridad que ha de soportar el conjunto. • Manoplas de cuero. • Muñequeras de cuero que cubran los brazos. • Mandil de cuero. l istón intermedio y rodapié. • Sobreesfuerzo. • Atrapamientos entre piezas pesadas. estará protegida mediante "mecanismos estancos de seguridad" con mango aislante y rejilla de protección de la bombilla. Esta "prueba de carg a" se ejecutará a una altura de 30 cm. • Las botellas (o bombonas) de gases licuados. estará diseñada con lo s orificios precisos para poder realizar sin riesgo a través de ellos. • No se procederá a realizar el cuelgue del cable de las "carracas" portantes de la plataforma provisional de montaje. • Guantes de goma o de P. Prendas de protección personal recomendables.4.V.14. • • • Guantes de cuero.4. • Junto a la puerta del almacén de gases licuados. • Yelmo de soldador. • Casco de polietileno para el tránsito por obra. • Botas de seguridad. Ropa de trabajo. • Caídas de objetos. • Antes de iniciar los trabajos. se iniciarán los trabajos sobre plataforma. Además. • Antes de p roceder a "tend er los plomos" para el replanteo de guías y cables d e l a cabina. sobre el fo ndo del hueco d el ascensor. • Explosión del soplete (o de la bombona de gas licuado). 16 . • Ropa de trabajo. • Pantalla de soldadura de mano. • Se evitará soldar o utilizar el oxicorte. • Caídas a distinto nivel. • Contactos eléctricos indirectos. • Los inherentes a la utilización de soldadura eléctrica. • Sobre esfuerzos. d e 90 cm. • Atrapamiento entre piezas pesadas. con las botellas o bombonas de gases licuados expuestos al sol.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD • Se controlara la dirección de la llama durante las operaciones de soldadura para evitar incendios. • Mandil de cuero. • Guantes de cuero. 3. • La iluminación eléctrica de los taj os. • Casco de polietileno para los desplazamientos por la obra. • Contactos eléctricos directos.

• Ropa de trabajo. • Caídas al mismo nivel. formadas de barra pasamano. Se prohíbe la instalación provisional de tomas de agua junto a los núcleos de ascensores. Las puertas se colgarán inmediat amente que el cerco este re cibido y listo para ello. Se prohíb e du rante el desar rollo de toda la ob ra. • Casco de polietileno para el tránsito por la obra. La iluminación del hueco del ascensor se instalara en todo su desarrollo. Normas o medidas preventivas tipo. 17 . • Botas de seguridad. para evitar el riesgo de caída desde altura. • Pantalla de soldador de mano. o a instalar un acuñado qu e impida su aper tura fort uita y los accidentes de caída por el hueco del ascensor. alimentados a 24 voltios.4. se ejecutará sujeto s con cinturones de segurid ad a puntos fuertes seguros dispuestos para tal menester. 3. • Las operaciones de mon taje de componentes. • No se iniciarán los trabajos sobre las cubiertas h asta haber concluido los pet os de cerramiento pe rimetral. • Casco de polietileno (obligatorio para los desplazamientos por el interior de la obra). • Guantes de cuero. Instalación de antenas Riesgos detectables más comunes. • Se establecerán los "puntos fue rtes" de segu ridad de lo s que a marrar los cables a los que eng anchar el cintur ón de seguridad. • Golpes por manejo de herramientas manuales. • Cinturón de seguridad clase C. • Muñequeras de cuero que cubran los brazos. El nivel de iluminación en el tajo sera de 200 lux. La iluminación e léctrica mediant e portátiles. • Ropa de trabajo. para evitar accidentes por caída de objetos. dotada de sistema de acuñado en caso de descenso brusco. • Se prohíbe vert er escombros y r ecortes. Se pr ohíbe la compos ición de element os en altura.16. • Guantes de seguridad.herramienta manuales. para evitar el riesgo de caída desde alturas. para evitar las escorrentías con interferencia en los trabajos de los instaladores y consecuente potenciación de riesgos. proc ediendo a disparar un pest illo de cierre de segurid ad. • Sobre esfuerzos. La instalación d e los cercos de las puertas de p aso de las plantas. • Guantes aislantes (montajes y pruebas bajo tensión). • Yelmo de soldador. a la vista de nubes de tormenta próximas. La plataforma de montaje estará protegida por una visera resistente antiimpactos. • Para el tajo de soldadura además se utilizará: • Gafas de soldador (para el ayudante). y rodapié. • Botas de seguridad. si ello no es estrictamente imprescindible con el fin de no potenciar los riesgos ya existentes. • Cortes por manejo de maquinas. • Mandil de cuero. Los escombros se recog erán y apilaran para su vertido posterior por las trompas (o a mano a un contenedor en su caso). se efectuara utilizando "portalámpa ras est ancos de seguridad con mango aislante" dotados con rejilla protectora de la bombilla. arroja r escomb ros por los huecos destinados a la instalación de los ascensores para evitar los accidentes por golpes. directamente por la fac hada. • Se prohibirá expresamente instalar antenas en la obra. • Botas aislantes (montajes y pruebas bajo tensión).ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD • • • • • • • • La plataforma d e trabajo móvil estará rodeada perimetralmente por barandillas de 90 cm. de altu ra. • Polainas de cuero. Prendas de protección personal recomendables. • Guantes de cuero. Prendas de protección personal recomendables. • Caídas a distinto nivel. s e efectuara n en cota cero. • La zona de trabajo se mantendrá limpia de obstáculos y de objetos para eliminar el riesgo de caídas.

para evitar los accidentes por caída. • Trajes para ambientes lluviosos.5. para evitar situaciones inestables.5. "pilas de materiales" y asimilables. • Las plataformas de trabajo no sobresaldrán por l os laterale s de las borriquetas mas de 40 cm. rotura espontánea y cimbreo. deformaciones y roturas. • Caídas a distinto nivel (al entrar o salir). de tal forma. para eliminar los riesgos por fallo. • Atrapamientos.2. MEDIOS AUXILIARES. Se prohíbe fabricar morteros (o asimilables) directamente sobre las plataformas de los andamios. de anchura y estarán firmemente ancladas a los apo yos de tal forma que se eviten los movimientos por deslizamiento o vuelco. • Ropa de trabajo. etc. Encargado o Delegado de prevención. estarán sanas. • Las borriquetas no estarán separadas "a ejes" entre si mas de 2. Normas o medidas preventivas tipo. • Las borriquet as siempre se mon taran pe rfectamente niveladas. o bien se verterá a través de trompas.). perfectamente encoladas y sin oscilaciones. 3. fallos. • Golpes o aprisionamientos durante las operaciones de montaje y desmontaje. • Los tramos verticales (módulos o pies derechos) de los andamios. para prevenir fallos o faltas de medidas de seguridad. antes del inicio de los trabajos. • Golpes por objetos o herramientas. indeseables para las plataformas de trabajo.5 m. ya que aumentan los riesgos al cimbrear. Los resu ltados de los reconocimientos se presentar an a la Dire cción Facultativa (o a la Jefatura de Obra). Se prohíbe abandonar en las plataformas sobre los andamios. el paso se realizara mediante una pasarela instalada para tal efecto. que puedan pa decer y provocar accidentes al operario. en prevención de caídas. Los tablones qu e forme n las pla taformas de tr abajo es tarán sin defectos visibles. • Casco de polietileno (preferible con barboquejo). 18 . Las plataformas de trabajo permitirán la circulación e intercomunicación necesaria para la realización de los trabajos. materiales). De altura. • Desplome o caída de objetos (tablones. que puedan apreciarse los defectos por uso y su canto será de 7 cm. Prendas de protección personal recomendables. • Caídas al mismo nivel. La distancia de separación de un andamio y el par amento vertical de trabajo no ser a superior a 30 cm. trabadas entre si y recibidas al durmiente de reparto.5. Normas en general. formadas por pasamanos.1. • Desplome del andamio. Estarán limpios. cimbreos). • Calzado antideslizante (según caso). Los elementos que denoten algún fallo técn ico o mal comportamiento se desmontaran de inmediato para su repara ción (o sustitución). • Las borriquetas de madera. • Antes de subirse a una plataforma andamiada deberá revisarse toda su estructura para evitar las situaciones inestables. Se prohíbe expresamente correr por las plataformas sobre andamios. en evitación de bal anceos y otros movimientos indeseables. • Cinturón de seguridad clases A y C. Se prohíbe arrojar escombros dir ectamente desde los andamios. epilepsia. Riesgos detectables mas comunes. • Caídas a distinto nivel. • Las plataformas de trabajo ten drán un mínimo de 60 cm. Pueden caer sobre las personas o hacerles tropezar y caer al caminar sobre ellas. Los andamios se inspeccionarán diariamente por el Capataz. barra o listón intermedio y rodapiés. • • • • • • • • • • • • Las plataformas de trabajo. herramienta. indep endientemente de la altu ra. se suplementaran mediante tacos o porciones de tablón. la sustitución de estas. • Los pies derechos de los andam ios en las zonas de terreno in clinado.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 3. para evitar los riesgos por traba jar sobre supe rficies inclinadas. se apoyarán sobre tablones de reparto de cargas. para evitar las grandes flechas. por "bidones". Los reconocimientos médicos previos para la admisión del personal que deba t rabajar sobre los a ndamios de esta obra. • Caídas al mismo nivel. como mínimo. trastornos cardiacos. Se prohíbe "saltar" de la plataforma andamiada al interior del edificio. El escombro se recogerá y se d escargara de planta en planta. poseerán barandillas perimetrales completas de 90 cm. Andamios sobre borriquetas. materiales o herramientas. 3. • Los andamios siempre se arriostrarán pa ra evitar los movimientos indeseables que pueden hacer perder el equilibrio a los trabajadores. • Las plataformas de trabajo se an claran perfectam ente a las borriquetas. • Los derivados del uso de tablones y madera de pequeña sección o en mal estado (roturas. Se prohí be e xpresamente. intentarán det ectar aquellos trans tornos orgá nicos (vértigo. (o alguna de ellas). para evitar el riesgo d e vuelcos por basculamiento. con bue n aspe cto y sin nudos que mermen su resistencia. Riesgos detectables más comunes. • Los andamios se forma ran sobr e un mínimo d e dos bor riquetas. Normas o medidas preventivas tipo. Andamios. • Botas de seguridad (según casos).

para evitar los movimientos oscilatorios. • Caídas al mismo nivel. Las borriquet as metálicas de sis tema de a pertura de cie rre o tijera. del paramento vertical en el que se trabaja. • Guantes de cuero. . que garanticen su perfecta estabilidad. 3. formadas por pasamanos. • Las plataformas de trabajo tendrán un mínimo de 60 cm. se complementaran con entablados y viseras seguras a "nivel de techo" en prevención de golpes a terceros. Se prohíbe formar andamios sobre borriquetas metálicas simples cuyas plataformas de trabajo deban ubicarse a 6 o más metros de altura. hacia la cara en la que no se trabaja. • Los módulos de base de diseño especial para el paso de peatones. de altura. estará n dotados de las bases nivelables sobre tornillos sin fin (husillos de nivelación). tendrán que ser protegidos del riesgo de caída desde altura. anclándolos sólidamente a los "puntos fuert es de seguridad" previstos en fachadas o paramentos. • Las plataformas de trabajo ten drán mont ada so bre la vertic al d el rodapié p osterior una barandilla sólida de 90 cm. • Cascos. Las plataformas de trabajo sobre borriquetas. . golpes o acusada oxidación. • Se prohíbe trabajar sobre plataformas dispuestas sobre la coronación de andamios tubulares. pilas de materiales diversos. "torretas de maderas diversas" y asimilables. de altura formadas por pasamanos. apoyadas sobre las plataformas de trabajo de los andamios tubulares. • Se prohíbe expresamente en est a obra el apo yo de los andam ios tubulares sobr e suplem entos formados po r bid ones. Riesgos detectables más comunes. • Todos los componentes de los andamios debiera n mantenerse en buen estado de conservación desechándose aq uellos que presenten defectos. Evite estas prácticas por inseguras. por un rodapié de 15 cm. • Los módulos de base de los andamios tubulares. • Las plataformas de trabajo. . apoyadas a su vez sobre otro and amio de borriquetas.Las plataformas de trabajo se consolidaran inmediatamente tras su formación. • Durante el montaje de los andamios metálicos tubulares se tendrán presentes las siguientes especificaciones preventivas: . 19 .5. lateral y posteriormente. listón intermedio y rodapié. solo se mantendrá el material estrictamente neces ario y repartido uniformemente por la plataforma de trabajo para evitar las sobrecargas que mermen la resistencia de los tablones. Prendas de protección personal recomendables. la posibilidad de montar la plataforma de trabajo sobre determinados peldaños de la escalerilla. • Los andamios tubulares se arrio straran a los pa ramentos ve rticales.Las uniones entre tubos se efectuaran mediante los "nudos" o "bases" metálicas. es decir. mediante "cruces de San Andrés". se apoyaran sobre tablones de reparto de cargas en las zonas de apoyo directo sobre el terreno. módulos tubulares y tablones. • Los andamios tubulares sobre m ódulos con escalerilla lateral.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD • • • • • • • • • Sobre los anda mios sobre borri quetas. o bien mediante las mordazas y pasadores previstos.La seguridad alcanzada en el nivel de partida ya consolidada será tal. se inmovilizarán mediante las abrazaderas y pasadores clavados a los tablones. • Las plataformas de apo yo de los tornillos sin fin ( husillos de ni velación).Las barras. • Las plataformas de trabajo se limitaran delantera. Se prohíbe trabajar sobre escaleras o plataformas sustentadas en borriquetas. • La comunicació n vertical del a ndamio tubular quedara resuelta mediante la utilizac ión de escaleras prefabricadas (elemento auxiliar del propio andamio). • Las cargas se izarán hasta las plataformas de t rabajo m ediante garruchas m ontadas sobr e ho rcas tubulares sujetas mediante un mínimo de dos bridas al andamio tubular.(3 tablones trabados entre si). y arriostramientos). • Sobre esfuerzos. • Caída de objetos. • Es práctica corriente el "montaje de revés" de los módulos en función de la operativ idad que representa. de anchura. Andamios metálicos tubulares. listón intermedio y rodapié. de base de los andamios tubulares dispuestos sobre tablones de reparto. con el fin de garantizar una mayor estabilidad del conjunto. • Golpes por objetos. si ant es no se han ce rcado con barandillas sólidas de 90 cm. • Calzado antideslizante. ten drán una anc hura mínima de 60 cm.No se iniciara un nuevo nivel sin antes haber concluido el nivel de partida con todos los elementos de estabilidad (cruces de San Andrés. • Caídas a distinto nivel. que hagan el conjunto inseguro. La madera a emplear era sana. Los andamios sobre bor riquetas. . • Los andamios tubulares se montaran a una distancia igual o inferior a 30 cm. de altura. Normas o medidas preventivas tipo. mediante las abrazaderas de sujeción contra basculamientos o los arriostramientos correspondientes. • Cinturón de seguridad clase C. estarán dot adas de cadenillas limitadoras de la apertura máxima. para evitar los riesgos por rotura de los tablones que forman una superficie de trabajo. sin defectos n i n udos a la vista. se clavaran a estos con clavos de acero. Los trabajos en andamios sobre borriquetas en los balcones. se arriostrarán entre si. independientemente de la altura a que se encuentre la plataform a. • Los módulos de fundamento d e los andamios tubulares. formada por pasamanos. que ofrecerá las garantías necesarias como para poder amarrar a el fiador del cinturón de seguridad. según los modelos comercializados. tales. y el grosor del tablón será como mínimo de 7 cm. • Atrapamientos durante el montaje. estarán recer cados de barandillas solidas de 90 cm. hincados a fondo y sin doblar.3. se izaran mediante sogas de cáñamo de Manila atadas con "nudos de marinero" (o mediante eslingas normalizadas). barra intermedia y rodapié. se montarán con es ta hacia la cara ex terior. • Se prohíbe en e sta obra el uso de andamios so bre borriquetas (pequeñas borriq uetas). Las borriquetas metálicas para sustentar plataformas de trabajo ubicadas a 2 o mas metros de altura.

que permita la estructura del andamio. • Los materiales s e repartirán uniformemente sobre las plataformas de trabajo en prevención de sobrecargas que pudieran originar desequilibrios o balanceos. se montarán dos barras en diagonal de seguridad para hacer el conjunto indeformable y más estable. • Caídas de materiales. Estarán provistos de barandillas interiores de 0. • Sobre esfuerzos. se instal arán d e fo rma alternativa “vistas en plant as”. sobre ruedas en esta o bra. a nivel de las ruedas. • Ropa de trabajo.45 m. • Se prohíbe en e sta obra. • Guantes de cuero. Andamios colgados. • Las cargas se izaran hasta la plataforma de t rabajo m ediante garruchas mont adas sobr e ho rcas tubulares sujetas mediante un mínimo de dos b ridas el andamio o torr eta so bre ruedas. Se desecharán los cables que tengan hilos rotos. • • • • • • La separación entre los pescantes no será superior a tres metros. • En la base. 3.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD • • • Se prohíbe hacer "pastas" directamente sobre las plataformas de trabajo en prevención de supe rficies resbaladizas que pueden hacer caer a los trabajadores. • Las plataformas de trabajo mont adas sobre andamios con r uedas. • Se prohíbe trans portar pe rsonas o materiales sobre las torre tas. • Caídas originadas por la rotura de los cables. que puedan hacer caer a los trabajadores. se limitaran e n todo su contorno con una barandilla sólida de 90 cm. formada por pasamanos. en prev ención de vuelcos de la carga (o del sistema). No se mantendrá una separación mayor de 0. tendrán la anchura máxima (no inferior a 60 cm. Las andamiadas no serán mayores de 8 m. 20 . 3. de altura y 0. cumplirán siempre con la siguiente expr esión con el fin de cu mplir un coeficiente de estabilidad y por consiguiente. u na bar ra diagonal de estabilidad. Prendas de protección personal recomendadas. • La torreta sobre ruedas será arriostrada mediante barras a "puntos fuertes de seguridad" en prevención de movimientos indeseables durante los trabajos. ( o andamios). Prendas de protección personal recomendables. sin que su existencia merme la superficie útil de la plataforma. Los escombros (y asimilables) se descenderán en el interior de cubos mediante la garrucha de izado y descenso de cargas. • Calzado antideslizante. • Los derivados de desplazamientos incontrolados del andamio. de altura. en prevención de accidentes. desde los cerramientos asegurándose entre si mediante anclajes. con el fin de hacerlas mas seguras y operativas. Normas o medidas preventivas tipo • No se depositarán pesos violentamente sobre los andamios. • Se prohíbe hace r pastas directamente sobre las platafor mas de trabajo en preve nción de superficies resbaladiza s que puedan originar caídas de los trabajadores. Riesgos detectables más comunes. • Cada d os base s montadas en altura. Los materiales se reparti rán uniformemente sobre un tablón ubicad o a media altura en la parte poste rior de la platafor ma de trabajo. • Caídas debidas a la rotura de la plataforma de trabajo o a la mala unión entre dos plataformas.5. • Las plataformas de trabajo sobre las torretas con ruedas. • Casco de polietileno (preferible con barboquejo). • Cinturón de seguridad clase C. El cable tendrá una longitud suficiente para que queden en tambor dos vueltas con la plataforma en la posición más baja. • Las torretas (o a ndamios). sobre ruedas du rante las maniobras de cambio de posición en prevención de caídas de los operarios. • Aplastamientos y atrapamientos durante el montaje.4. H /l= 3 H = Altura de la plataforma de la torreta l = Anchura menor de la plataforma en planta. trabaja r o permanece r a menos de cuatro metros de las plataformas de los andamios sobre ruedas. • Casco de polietileno (preferible con barboquejo). • Las andamiadas estarán libres de obstáculos y no se realizarán movimientos violentos sobre ellas.5. • Cinturón de seguridad. • Las plataformas de trabajo se consolidarán inmediatamente tras su formación mediante las ab razaderas de sujeción contra basculamientos. Torretas o Andamios metálicos sobre ruedas. • Se prohíbe ar rojar directamente escombros desde las pl ataformas de los andamios sobre ruedas. • Calzado antideslizante. de seguridad.). • Sobre esfuerzos. las exteriores con rodapié. • Caídas a distinto nivel.5. Normas o medidas preventivas tipo. barra intermedia y rodapié. • Ropa de trabajo.90 m. en ambas. Los materiales se repartirán uniformemente sobre las plataformas de trabajo en prevención de accidentes por sobrecargas innecesarias.70 m. • No se acumulará demasiada carga. ni demasiadas personas en un mismo punto. Riesgos detectables más comunes.

• Los peldaños (travesaños) de madera estarán ensamblados. de cade nilla (o cable de a cero) de limitación d e apertura máxima. • • • • • La plataforma dispondrá de un a bara ndilla de 9 0 cm. El ascenso y descenso de la plataforma se realizara a través de una escalera. etc. • Caídas a distinto nivel. (lo mínimo necesario para la estancia de dos hombres). de al tura formada por ba rra pasama nos. • Calzado antideslizante. . • Cinturón de seguridad clase C. formación de plataformas de trabajo. Riesgos detectables más comunes. independientemente de los materiales que las constituyen. • Son de aplicación las condiciones enunciadas en los apartados a y b para las calidades de "madera o metal". -De aplicación al uso de escaleras de tijera. Se prohíbe en e ste obra utilizar andamios (o to rretas). de t opes de seguridad de apertura. s obre ruedas. sin haber instalado previamente los frenos antirrodadura de las ruedas. • Las escaleras d e tijera en posición de uso. Normas o medidas preventivas tipo. • Botas de seguridad. Los "castilletes d e hormi gonado" se ubicarán para proceder al llenado de los pilares en esquina. • Ropa de trabajo.5. etc. • Ropa de trabajo. con el fin de lograr la posición mas favorable y mas segura.5. • Las escaleras de tijera se utilizarán siempre como tales abriendo ambos largueros para no mermar su seguridad. jardines y asimilables) en prevención de vuelcos. • Las escaleras de tijera no se utiliz aran. Se prohíbe el tra nsporte de pe rsonas o de objetos sobre las plataformas de lo s "castilletes de hormi gonado" durante sus cambios de posición. • Caídas de personas a distinto nivel. • Los largueros serán de una sola pieza y estarán sin deformaciones o abolladuras que puedan mermar su seguridad. • Las escaleras d e tijera a utilizar en esta obra. Prendas de protección personal recomendables. • Casco de polietileno (preferible con barboquejo). tendrán los la rgueros de una sola pieza. • Las plataformas presentaran unas dimensiones mínimas de 1'10 por 1'10 m. en prevención del riesgo de caída. Para el montaje se utilizaran además: • Guantes de cuero. • Casco de polietileno (preferible con barboquejo). obliga a ubicar los pies en los 3 últimos peldaños. Escaleras de mano ( de madera o metal ). • Rotura por defectos ocultos. • Sobre esfuerzos por transporte y nueva ubicación. • Las escaleras de tijera nunca se utilizaran a modo de borriquetas para sustentar las plataformas de trabajo. • Las escaleras d e madera estará n protegidas de la intem perie mediante barnices t ransparentes. 3. e starán dotadas en su articulació n superior. • Vuelco lateral por apoyo irregular. Riesgos detectables más comunes. 3.).Para el uso de escaleras de mano. • Las escaleras metálicas estarán pintadas con pintura antioxidación que las preserven de las agresiones de la intemperie. • Las escaleras metálicas a utilizar en esta obra. -De aplicación al uso de escaleras de madera. no estarán suplementadas con uniones soldadas. • Los derivados de los usos inadecuados o de los montajes peligrosos (empalme de escaleras. • Se prohíbe la utilización de escaleras de mano en esta obra para salvar alturas superiores a 5 m.7. Normas o medidas preventivas tipo. pavimentos frescos. si la posici ón necesaria sobre ellas para re alizar un determi nado trabajo. • Guantes de cuero. 21 . Prendas de protección personal recomendables. • Cinturón de seguridad. • Las escaleras de madera a utilizar en esta obr a. de altura. • Las escaleras de tijera estarán dotadas hacia la mitad de su altura. • Calzado antideslizante.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD • • Se prohíbe subir a r ealizar trabajos en platafo rmas de anda mios (o torretas metálicas) apoyados sobre ruedas.6. -De aplicación al uso de escaleras metálicas. co n la cara de trabajo situada perpendicularmente a la diagonal interna del pilar. apo yados directamente so bre soleras no fi rmes (tierras. • Golpes por el cangilón de la grúa. sin defectos ni nudos que puedan mermar su seguridad. Torreta o castillete de hormigonado. • Caídas al mismo nivel. para que no oculten los posibles defectos. escaleras "cortas" para la altura a salvar. El acceso a la plataforma se cerrara mediante una cadena o barra siempre que permanezcan personas sobre ella. barra intermedia y un rodapié de tabla de 15 cm. estarán montadas con los largueros en posición de máxima apertu ra para no mermar su seguridad. • Las escaleras de tijera se utilizarán montadas siempre sobre pavimentos horizontales. • Deslizamiento por incorrecto apoyo (falta de zapatas.).

Las escaleras de mano a utilizar en este obra. • Los puntales se clavarán al durmiente y a la sopanda. sobre lugar es u objetos poco firmes que pueden mermar la estabilidad de este medio auxiliar. • Preferiblemente no se emplearan dispuestos para recibir solicitaciones a flexión. • Casco de polietileno. se instalaran de tal forma. • Serán de una sola pieza. Riesgos detectables más comunes. • Botas de seguridad. s e suspenderá mediante aparejo de eslingas del gancho de la grúa torre. • Los puntales se izaran ( o des cenderán ) a la s plantas en pa quetes flejados por los dos e xtremos. flejados para evitar der rames innecesarios. • Estarán descortezados con el fin de poder ver el estado real del rollizo. • Caída desde altura de las personas durante la instalación de puntales. estarán d otadas en su ex tremo inferior de zapat as antideslizantes de seguridad. con todos sus componentes. se as egurara mediante la h inca de "pies derechos" de limitació n lateral. • Normas o medidas preventivas tipo para el uso de puntales metálicos. mirando directamente hacia los peldaños que se están utilizando.5. • Se prohí be e xpresamente en esta obra el emp alme o supl ementación con tacos ( o frag mentos de puntal. • Los tornillos sin fin los tendrán engrasados en prevención de esfuerzos innecesarios. • Se prohíbe expresamente tras el desencofrado el amontonamiento irregular de los puntales. • Cinturón de seguridad clase A o C. la altura a salvar.). etc. 3. • Tendrán la longitud exacta para el apeo en el que se les instale. Caída de elementos conformadores del puntal sobre los pies. con doble cuña de madera superpuesta en la base clavándose entre si. Atrapamiento de dedos (extensión y retracción). • La estabilidad de las torretas de acopio de puntales. • Carecerán de deformaciones en el fuste (abolladuras o torcimientos). se re alizara de uno en uno. la carga a hombro de mas de dos puntales por un solo hombre en p revención de Sobre esfuerzos.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD • • • • • • • • Las escaleras de mano a u tilizar en esta o bra. Rotura del puntal por fatiga del material. • Todo puntal agrietado se rechazará para el uso de transmisión de cargas. • Caída desde altura de los puntales por incorrecta instalación. • • • • • • • • • Caída desde altura de los puntales durante las maniobras de transporte elevado. sobrepasaran en 1 m. 22 . • Los puntales se izarán (o descenderán) a las plan tas en paquet es uniformes sobre bateas. se efectuara f rontalmente. los puntales de madera. Las escaleras d e mano a utilizar en esta obra . a tr avés de las escaleras de mano. • Estarán en perfectas condiciones de mantenimiento (ausencia de oxido. que su apo yo inferio r diste de la pro yección vertical del superior. • Los tablones dur mientes de apo yo de los puntale s que deben trabajar inclinados con respecto a l a vertical serán los que se acuñaran. con la única salvedad de que cada capa se disponga de forma perpendicular a la inmediata inferior. Se p rohíbe expresamente en esta obra las sobrecargas puntuales. sobre las escaler as de mano. el conjunto. • Los puntales de tipo telescópico se transportaran a brazo u hombro con los pasador es y mordazas instaladas en posición de inmovilidad de la capacidad de extensión o retracción de los puntales. en madera sana. Se prohíbe apo yar la base de las escaleras de mano de es ta o bra. Deslizamiento del puntal por falta de acuñamiento o de clavazón. • Se acuñaran. Los puntales. es decir. estarán firmemente amarr adas en su extremo superior al objeto o estructura al que dan acceso. • Calzado antideslizante. • Tendrán la longitud adecuada para la misión a realizar. iguales o superiores a 25 kg. para conseguir una mayor estabilidad. siempre apoyarán de forma perpendicular a la cara del tablón. Desplome de encofrados por causa de la disposición de puntales. Vuelco de la carga durante operaciones de carga y descarga. Se prohíbe en esta obra transpo rtar pesos a mano (o a hombr o). Se prohí be la utilización al unísono de la escalera a dos o mas operarios. • Estarán dotados en sus extremos de las placas para apoyo y clavazón. • Se prohíbe expresamente en esta obra. preferiblemente sin nudos y seca. • Los puntales se acopiaran ordenadamente por capas horizontales de un único puntal en altura y fondo el que desee. Normas o medidas preventivas tipo para el uso de puntales de madera. Puntales. Rotura del puntal por mal estado (corrosión interna y/o externa). El acceso de op erarios en esta obra. pintados. El ascenso y de scenso y t rabajo a través de las escaleras de mano de esta ob ra. Normas o medidas preventivas tipo.8. Golpes en diversas partes del cuerpo durante la manipulación. 1/4 de la longitud del larguero entre apoyos. m ateriales diversos y asimilables ). • El reparto de la carga sobre las super ficies apuntaladas se realiza rá uniformemente repartido. Las escaleras de mano a utilizar en esta obra. Prendas de protección personal recomendables.

serán de acero o de hierro forjado. • Atropellos. 3. se efectuara lenta mente. Se prohíbe su funcionamiento sin carcasa o con deterioros importantes de estas. Los ángulos sin visión de la tra yectoria de ca rga. Todas las maquinas con alimentación a base de energía eléctrica. • Cortes. estarán calculados expresamente en función de los solicitados para los que se los instala. izándolos en directriz vertical. Los engranajes de cualquier tipo. • Hundimientos. La elevación o descenso a maqui na de objetos. La misma persona que instale el letrero de aviso de "MAQUINA AVERIADA". será la encargada de retirarlo. • Explosión e incendios. MAQUINARIA DE OBRA.6. para evitar deformaciones y cizalladuras. • Atrapamientos. NO CONECTAR". Se prohí be la m anipulación de cualqui er element o componente d e una máquina accionada mediante ene rgía elé ctrica. Todos los aparatos de izar estarán sólidamente fundamentados. Los ganchos de cuelgue de los aparatos de izar quedaran libres de cargas durante las fases de descenso. compresores. provistos de "pestillo de seguridad". se extraerán los fusibles eléctricos. • Contactos con la energía eléctrica. • Choques. • Los motores con transmisión a través de ejes y poleas. con el fin de evit ar los accidentes por falta de visi bilidad de la trayectoria de la carga. Se prohíbe en esta obra. • Casco de polietileno (preferible con barbuquejo). Los cables empl eados directa o aux iliarmente para el transport e de cargas sus pendidas se inspec cionaran como mínim o una vez a la semana por el Delegado de Prevención. • Botas de seguridad. Maquinaria en general. Los aparatos d e izar a emplear en esta obr a. Se prohíben los tirones inclinados. • Ropa de trabajo. estarán cubiertos por carcasas protectoras antiatrapamientos. estar án dotados de ca rcasas protectoras antiatrapa mientos (cortadoras. bateas. Se prohíbe la m anipulación y operaciones de aju ste y arreglo de máquinas al personal no especializado específica mente en la maquina objeto de reparación. se bloquearan los arrancadores. Los ganchos de sujeción o sustentación.). 23 . Se prohíbe la permanencia o el trabajo de operarios en zonas bajo la trayectoria de cargas suspendidas. que previa comunicación al Jefe de Obra. es tarán eq uipados con limitador d e recor rido del c arro y d e los ga nchos. el izado o transporte de personas en el interior de jaulones. Se prohíbe en esta obra. Las cargas en transporte suspen dido estarán siempre a la vista. Las maquinas a veriadas que no se puedan re tirar se señalizaran con carteles de aviso con la ley enda: "MAQUINA AVERIADA. Las maquinas de funcionamiento irregular o averiadas serán retiradas inmediatamente para su reparación. • Cinturón de seguridad. Riesgos detectables más comunes. estando conectada a la red de suministro. • Formación de atmósferas agresivas o molestas. • Ruido. de a ccionamiento mecánico. carga punta giro por interferencia. • Golpes y proyecciones. Normas o medidas preventivas tipo. en prevención de conexiones o puestas en servicio fuera de control. o en su caso. • Guantes de cuero. Los motores eléctricos de grúas y de los montacargas estarán pr ovistos de limita dores de altura y del peso a desplazar. 3. Las máquinas que no sean de sustentación manual se apoyarán siempre sobre elementos nivelados y firmes. Todos los aparatos de izado de cargas llevaran impresa la carga máxima que pueden soportar. la utilización de enganches artesanales construidos a base de redondos doblados. • Los inherentes al propio trabajo a ejecutar. • Los inherentes al propio lugar de utilización. • Caídas a cualquier nivel. Como p recaución adicional para evitar la puesta en servicio de maquinas averia das o de f uncionamiento irre gular. ordenara la sustitución de aquellos que tengan mas del 10% de hilos rotos. etc.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD Prendas de protección personal recomendables. sierras. estarán dotadas de toma de tierra. • Vuelcos. La sustitución de cables deteriorados se efectuará mediante mano de obra especializada. se suplirán me diante ope rarios que utilizando señales preacord adas suplan la visión del citado trabajador.1. Los lazos de los cables estarán siempre protegid os inte riormente mediante forrillos guar dacabos metálicos. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Los motores eléctricos esta rán cubiertos de carcasas protectoras elimi nadoras del contacto directo con la energía eléctrica. siguiendo las instrucciones del fabricante. cubilotes y asimilables. eléctrico o m anual. que automáticamente corten el suministro eléctrico al motor cuando se llegue al punto en el que se debe detene r el giro o desplazamiento de la carga. Los cables de izado y sustentación a em plear en los aparatos de elevación y transportes de cargas en esta ob ra. • Las propias del trabajo especifico en el que se empleen puntales. apoyados según las normas del fabricante.6. Solo el personal autorizado será el encargado de la utilización de una determinada máquina o máquinaherramienta.

• Cinturón elástico antivibratorio. dando cuenta de ello al Jefe de Obra. • Protectores auditivos. etc. dando cu enta de ello a la Jefatura de Obra.6. en prevención de riesgos innecesarios. pórtico de seguridad antivuelco y anti-impactos y un extintor. para evitar los riesgos por caída de la maquina. del borde de la excavación. frenos. cadenas y neumáticos.6. • Caída de personas desde la maquina. • • • • • • • • Las máquinas para el movimiento de tierras a utilizar en esta obra. atrapamientos. pa ra evita r los riesgos de caídas o de atropellos. • Gafas de seguridad antiproyecciones. 24 . para evitar los riesgos por atropello. • Vuelco de la maquina. Se mantendrá en buen estado la grasa de los cables de las grúas (montacargas. • Gafas de seguridad. • Polvo ambiental. por el fabricante de la maquina. • Atrapamientos. y esta. transporte y descenso de cargas suspendidas. Se prohíbe en e sta obra la realización de replanteos o de mediciones en las zon as donde están operando las ma quinas para el movimie nto de tierras. por el Delegad o de prevención. será preciso parar la maquinaria. a la Dirección Facultativa. el tran sporte de perso nas sobr e las m áquinas para el movimiento de tierras.3. • Vibraciones. siste mas hi dráulicos.). • Vibraciones. luces. Se prohíb e en e sta obra. • Atrapamiento. 3. mediante topes de seguridad de final de carrera. • Golpes. • Casco de polietileno (de uso obligatorio para abandonar la cabina). • Caídas al subir o bajar de la maquina. • Trajes para tiempo lluvioso. el Delegado de prevención revisará el buen estado del lastre y contrapeso de la grúa torre. etc. Pala cargadora (sobre orugas o sobre neumáticos).). a la Dirección Facultativa. boci na retroceso. • Las máquinas para los movimientos de tierras a utilizar en esta obra. • Quemaduras (trabajos de mantenimiento). Se prohíben las labores de mantenimiento o reparación de maquinaria con el mot or en marcha. Semanalmente. • Ruido. • Ropa de trabajo. Se señalizarán los caminos de circulación interna mediante cuerda de banderolas y señales normalizadas de tráfico. • Ropa de trabajo. • Atropello. Prendas de protección personal recomendables. • Guantes de cuero. • Atropello. • Choque contra otros vehículos. Los trabajos de izado. retrovisores en ambos lados. ante la coronación de los cortes de taludes o t erraplenes. • Vuelco. estarán dotadas de faros de marcha hacia adelante y de retroceso. Antes de procede r a las tareas enunciadas. a los que debe aproximarse la maquinaria empleada en el movimiento de tierras. Riesgos detectables más comunes. • Botas de seguridad.C. direcció n. Se instalarán topes de seguridad de fin de recorri do. • Ruido propio y de conjunto. de su términ o. 3. serán ins peccionadas diariamente controlando el buen funcionamiento del motor. Semanalmente. Se prohíbe trab ajar o permanece r dentro del radi o de acción de la maquinaria de movimiento de t ierras. Normas o medidas preventivas tipo. Riesgos detectables más comunes. • Los derivados de operaciones de mantenimiento (quemaduras. o alejarla a otros tajos. • Guantes de cuero. • Botas de goma o de P. Maquinaria para el movimiento de tierras en general. tran smisiones. a un a distancia de 1 m. y este.2. se revisaran el bu en estado de los cables contravientos existentes e n la obra. quedaran i nterrumpidos bajo régimen de vientos superiores a los señalados para ello. Prendas de protección personal recomendables.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD • • • • • Los carriles para desplazamiento de grúas estarán limitados.V. • Casco de polietileno. Se prohíbe el acopio de tierras a menos de 2 m.

V. cadenas y guardabarros. • Las maquinas a utilizar en esta obra. con la má xima estabilidad. • No trabaje con la maquina en situación de avería o semiavería. • Caída de personas desde la maquina. utilice los peldaños y asideros dispuestos para tal función. • No trate de realizar "ajustes" con la maquina en movimiento o con el motor en funcionamiento. a continuación. • Las máquinas a utilizar en esta obra. tubería s. • Se prohíbe que los conductores abandonen la maquina con el motor en marcha. • Atrapamientos. RetroExcavadora sobre orugas o sobre neumáticos. • Se prohíbe que los conductores abandonen la pala con la cuchara izada y sin apoyar en el suelo. • Atropello. • Se prohíbe izar personas para acceder a trabajos puntuales utilizando la cuchara. • Se prohíbe transportar personas en el interior de la cuchara. • La cuchara durante los transpo rtes de tier ras. • La circulación sobre terrenos desiguales se efectuará a velocidad lenta. 25 . se cu idaran pa ra evitar blando nes y embar ramientos excesivos que mermen la seguridad de la circulación de la maquinaria. • Los ascensos o descensos en carga de la maquina se efectuarán siempre utilizando marchas cortas. • Se acotara a una distancia igual a la del alcance máximo del brazo excavador. • Normas de actuación preventiva para los maquinistas. • Se prohíbe en la zona la realización de trabajos o la permanencia de personas. • No libere los f renos de la m aquina en posición de parada.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD Normas o medidas preventivas tipo. • Vibraciones. para la introducción d e piezas. si no es por peligro inminente para usted. evitara lesiones por caída. evitará accidentes por caída. realice las operaciones de servicio que necesite. pa re el mot or. estarán dotadas de un extintor. trabaje con el inflado a la presión recomendada por el fabricante de la maquina. • • • Cinturón elástico antivibratorio. • Los caminos de circulación interna de la ob ra.C. permanecerán lo mas baja posible p ara poder desplazarse. estarán dotadas de luces y bocina de retroceso. luego reinicie el trabajo. • Golpes. • No permita que personas no autorizadas accedan a la maquina. • Se prohíbe arrancar el motor sin antes cerciorarse de que no hay nadie en el área de operación de la pala. asiéndose con ambas manos. • Guantes de cuero. timbrado y con las revisiones al día. • Choque contra otros vehículos. etc. • Las máquinas a utilizar en esta obra. estarán dotadas de luces y bocina de retroceso.4. 3. • Se prohíbe que los conductores abandonen la pala con la cuchara izada y sin apoyar en el suelo. • Se prohíbe arrancar el motor sin antes cerciorarse de que no hay nadie en el área de operación de la pala. Calzado antideslizante. o lesionarse. Repárela primero. puede sufrir lesiones. se cu idarán pa ra evitar blando nes y embar ramientos excesivos que mermen la seguridad de la circulación de la maquinaria.. si an tes no ha instalado los tacos d e inmovilizac ión en las ruedas. • Se prohíbe en esta obra utilizar la RETR O EXCAVADORA como una grúa. • Los conductores se cercioraran de que no existe peligro para los trabajadores que se encuentren en el interior de pozos o zanjas próximos al lugar de excavación. • Ropa de trabajo. • Se prohíbe realizar trabajos en el interior de las trincheras o zanjas. Prendas de protección personal recomendables. • Los ascensos o descensos en carga de la maquina se efectuarán siempre utilizando marchas cortas. • No suba utilizando las llantas. • Suba y baje de la maquinaria de forma frontal. pueden provocar accidentes. timbrado y con las revisiones al día. cubiertas. • Ruido propio y de conjunto. • Los caminos de circulación interna de la ob ra. • Para subir o bajar de la maquina. • Vigile la presión de los neumáticos. • Los conductores se cercioraran de que no existe peligro para los trabajadores que se encuentren en el interior de pozos o zanjas próximos al lugar de excavación. Riesgos destacables más comunes.6. • Se prohíbe que los conductores abandonen la máquina con el motor en marcha. • No se admitirán en esta obra maquinas que no vengan con la protección de cabina antivuelco o pórtico de seguridad. • Las máquinas a utilizar en esta obra. es mas seguro. • Se prohíbe transportar personas en el interior de la cuchara. • No se admitirán en esta obra maquinas que no vengan con la protección de cabina antivuelco o pórtico de seguridad. el entorno de la maquina. antes del inicio de los trabajos. • No salte nunca directamente al suelo. estarán dotadas de un extintor. Botas impermeables (terreno embarrado). • Se prohíbe izar personas para acceder a trabajos puntuales la cuchara. • Vuelco de la máquina. • La circulación sobre terrenos desiguales se efectuara a velocidad lenta. en el interior de las zanjas. • Quemad uras. Normas o medidas preventivas tipo. • Casco de polietileno (de uso obligatorio para abandonar la cabina). pe rmanecerá lo m as baja posible para pode r desp lazarse con la máxima estabilidad. • La cuchara dura nte los transport es de tierras. en la zona de alcance del brazo de la retro. apo ye en el suelo la cuch ara. • Para evitar lesiones. • A los maquinista s de estas máqu inas se les comu nicará por escrito la siguiente normativa pr eventiva. • Guantes de goma o de P. ponga el fre no de mano y b loquee la maquina. • Gafas antiproyecciones.

Si por cualquier circunstancia tuviera que parar en la rampa el vehículo quedara frenado y calzado con topes. teniendo en cue nta el ángulo na tural del talud. 26 . • Otros . u otro ma terial. etc. El conductor permanecerá fuera de la cabina durante la carga. • Se revisará la ca rga antes de iniciar la marcha observando su correcta disposición y que no provoque desequilibrio en la estabilidad del dumper. salida. • Guantes de cuero. • Los camiones dedicados al tr conservación. los elementos necesarios que imp idan su arranqu e. pa re el mot or. • En el vertido de tierras. • La manivela tendrá la longitud adecuada para evitar golpear partes próximas a ella. • Establecer unas vías de circulación cómodas y libres de obstáculos señalizando las zonas peligrosas.6. si an tes no ha instalado los tacos d e inmovilizac ión en las ruedas. • Caída (al subir o bajar de la caja). • Casco de polietileno (de uso obligatorio para abandonar la cabina). • Vuelco de la maquina en transito. • En la puesta en marcha. apo ye en el suelo la cuch ara. evitara accidentes por caída. • Ropa de trabajo. cubiertas. • En las rampas por las que circulen estos vehículos existi rá al menos un espacio libre de 70 cm. • Calzado de seguridad 3. • No trabaje con la maquina en situación de avería o semiaveria. dicho tope se prolongara el extremo próximo al sentido de circulación. • Vuelco del camión. • Botas impermeables (terreno embarrado). Si esta en pendiente. • Con el vehículo cargado deben bajarse las rampas de espaldas a la marcha. • Golpes con la manivela de puesta en marcha. cuando se deje estacionado. • No permita que personas no autorizadas accedan a la maquina. además se calzaran las ruedas. Riesgos detectables más comunes. • Atropello de personas. • Gafas antiproyecciones. antes del inicio de los trabajos. • Vigile la presión de los neumáticos. junto a zanjas y taludes se colocará un tope que impida el avance del dumper mas allá de una distancia prudencial. evitara lesiones por caída. • Cinturón elástico antivibratorio. • Choque por falta de visibilidad. • No trate de realizar "ajustes" con la maquina en movimiento o con el motor en funcionamiento. • Para evitar lesiones. • Deben retira rse del vehículo. ponga el fre no de mano y b loquee la maquina. • Ropa de trabajo. • Calzado antideslizante. si no es por peligro inminente para usted. • Atropello de personas (entrada. Las entradas y salidas a la obra se realizaran con precaución auxiliado por las señales de un miembro de la obra. utilice los peldaños y asideros dispuestos para tal función. es mas seguro. • Casco de polietileno (al abandonar la cabina del camión y transitar por la obra). • No libere los f renos de la m aquina en posición de parada.6. • Choques contra otros vehículos. • Suba y baje de la maquinaria de forma frontal asiendose con ambas manos. Prendas de protección personal recomendables.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD • A los maquinista s de estas maqu inas se les comu nicara por escrito la siguiente normativa pr eventiva. Normas o medidas preventivas tipo. Prendas de protección personal recomendables.C. • Para subir o bajar de la maquina. despacio y evitando frenazos bruscos.5. puede sufrir lesiones. • Caída de personas transportadas. • No salte nunca directamente al suelo. • • • • ansporte de tie rras en ob ra e starán en perf ectas condicione s de mante nimiento y La caja será bajada inmediatamente después de efectuada la descarga y antes de emprender la marcha. • Vuelco de la maquina durante el vertido. • No suba utilizando las llantas. Normas de actuación preventiva para los maquinistas. Si la descarga es lateral. en prevención de que cualquier otra persona no autorizado pueda utilizarlo. Reparela primero.V. • Se prohibirá circular por pendientes o rampas superiores al 20% en terrenos húmedos y al 30% en terrenos secos. Riesgos detectables más comunes. trabaje con el inflado a la presión recomendada por el fabricante de la máquina. sobre las partes mas salientes de los mismos. • Atrapamiento (apertura o cierre de la caja). Se prohíbe expresamente cargar los camiones por encima de la carga máxima marcada por el f abricante. Normas o medidas preventivas tipo. pueden provocar accidentes o lesionarse. a continuación realice las operaciones de servicio que necesite. • Cuando se deje estacionado el vehículo se parara el motor y se accionara el freno de mano. la manivela debe cogerse colocando el pulgar del mismo lado que los demás dedos.). para prevenir los riesgos de sobrecarga. 3. cadenas y guardabarros. Camión basculante. Dumper (Montovolquete Autopropulsado). luego reincide el trabajo.6. • Guantes de goma o de P.

• La grúa to rre a utilizar esta obra. • Sobre esfuerzos. la suspensión o transporte aéreo de personas mediante el gancho de la grúa-torre. • Golpes por el manejo de herramientas y objetos pesados. estar án dotadas de mec anismos lim itadores de carga ( para el gancho) y de desplazamiento de carga (para la pluma). • Los cables de sustentación de cargas que presenten un 10% de hilos rotos. por criterios de seguridad. con el fin de que se tomen las medidas necesarias para subsanar dicha anomalía.6. • Derrame o desplome de la carga durante el transporte. ubicado según los planos. • La grúa torre. t ablones y similares) que sobres algan lateralmente del cubilote del dumper. • Caídas al mismo nivel. • La grúa torre a utilizar en esta obra. se paralizaran los tr abajos con la gr úa torr e. 3. estará d otada de cable fiador para anclar los cinturones de seg uridad a todo lo largo de la pluma. Nunca se parará el motor empleando la palanca del descompresor. Riesgos detectables más comunes. se atendrá al Código de Circulación. • Contacto con la energía eléctrica. Normas o medidas preventivas tipo. • Golpes por la carga a las personas o a las cosas durante su transporte aéreo. el recorrido siempr e perman ecerá señalizado. pro tegida con anillos de seguridad para disminuir el riesgo de caídas. fin de s emana ). • El gruista de est a obra siempre llevará puesto un cinturón de seguridad clase C q ue amarrará al p unto sólido y seguro. • Botas de seguridad impermeables ( zonas embarradas ). desde los contrapesos a la punta. dando cuenta de ello a la Dirección Facultativa o Jefatura de Obra. • Se prohíbe en esta obra. • Caídas a distinto nivel. • Cinturón elástico antivibratorio. Prendas de protección personal recomendables. 27 . para anclar los cinturones de seguridad a lo largo de la escalera interior de la torre. que trabajen sentado s en los bordes de los forjados o encaramándose sobre la estructura de la grúa. • Ropa de trabajo. • En presencia de tormenta./h. se real izaran en la gr úa torre las siguientes maniobras: -Izar el gancho libre de cargas a tope junto al mástil. Se prohíbe expresamente en esta obra. para pode r ser a utorizados a su conducción. • Se paralizarán los trabajos con la grúa torre en esta obra. lubricación y limpieza a realizar periódicamente en el vehículo. -Abrir los seccionadores del mando eléctrico de la máquina (desconectar la energía eléctrica). • Trajes para tiempo lluvioso. • Cortes. en el que se fije claramente la carga máxima admisible en punta. • Las grúas tor re a instalar en esta obra. El conductor del dumper no debe permitir el transporte de pasajeros sobre el mismo. • El cableado de a limentación eléctrica de la grúa torre se realizara enterran dolo a un mínimo de 40 cm. estará dotada de ganchos de acero normalizados dotados con pestillo de seguridad. Para evitar el rie sgo de colisión se instalaran a diferente altura y se les dotara de un dispositivo electromecánico que garantice de forma técnica la imposibilidad de contacto entre ambas (limitador de giro). • Atropellos durante los desplazamientos por vía. Es aconsejable la existencia de una manual de mantenimiento preventivo en el que se indiquen las verifica ciones. Los pasos de zona con transito de vehículos se protegerán mediante un a cubrición a base de tablones enrasados en el pavimento. En caso de cualquier anomalía observada en su manejo se pondrá en conocimiento de su inmediato superior.O. 7-7-88. serán sustituidos de inm ediato. en general. • Atrapamientos. de profundida d. -Poner los mandos a cero. La revisión general del vehículo y su mantenimiento deben seguir las instrucciones marcadas por el fabricante. • En esta obra esta previsto la instalac ión de dos grúas torre que se solapan en su radio de acción. dejand ose fuera de servicio en veleta hasta pasado el riesgo de agresión eléctrica. • Las grúas cump lirán la normativ a emanada de l a Instrucci ón Té cnica Complementaria del Reglamento de Apar atos Elevadores B. tarde. conducir los dumperes a velocidades superiores a los 20 km/h. Los conductores de dump eres d e esta ob ra esta rán en poses ión del carn d e clase B. • Vuelco o caída de la grúa.E. en prevención del riesgo de vuelco. -Dejar la pluma en posición "veleta". estará dotad as de la escalerilla de ascensión a la corona. estará do tada de un letr ero en lugar visible. se prohí be el t ransporte d e piez as (puntales. se ubicará en el lugar señalado en los planos que completan este Plan de Seguridad y Salud. • La grúa torre a utilizar en esta obra. • La grúa torre a utilizar en esta obra. En previsión de accidentes. estará dotada de cable fiador de seguridad. • La grúa tor re a montar en esta obra. Grúas Torre fijas o sobre carriles. • Casco de polietileno.7. • Botas de seguridad. • Se prohíbe expresamente para prevenir el riesgo de caídas de l os gruistas. • Al finalizar cualq uier periodo de t rabajo ( m añana.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD • • • • • • • • • Las cargas serán apropiadas al tipo de volquete disponible y nunca dificultarán la visión del conductor. estará dir ectamente autorizado por personal responsable para su utilización y deberá cumplir las normas de circulación establecidas en el recinto de la obra y. • El instalador de la grúa emitirá ce rtificado de puesta en marc ha de la misma en la que se garantice su correcto montaje y funcionamiento. cuando las labores deb an realizarse bajo régimen de vientos iguales o superiores a 60 Km.

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

• •

Las grúas torre a instalar en esta obra, se montarán siguiendo expresamente todas las maniobras que el fabricante de, sin omitir ni cambiar los medios auxiliares o de seguridad recomendados. A los maquinista s que deban ma nejar grúas tor re en esta obra, se les comunicar a por escrito la siguiente normat iva de actuación; del recibí se dará cuenta a la Dir. Facultativa o Jefatura de Obra.

Normas preventivas para los operadores con grúa torre (gruistas). • Sitúese en una zona de la construcción que le ofrezca la máxima seguridad, comodidad y visibilidad; evitara accidentes. • Si debe trabajar al borde de forjados o de cortes del terreno, pida que le insta len puntos fuerte s a lo s que ama rrar el cinturón de seguridad. Estos puntos deben ser ajenos a la grúa, de lo contrario si la grúa cae, caerá usted con ella. • No trabaje encaramado sobre la estructura de la grúa, no es seguro. • En todo moment o debe tene r la carga a la vista para evitar accidentes; en caso d e quedar fuera de su campo de v isión, solicite la colaboración de un señalista. No corra riesgos innecesarios. • Evite pasar cargas suspendidas sobre los tajos con hombres trab ajando. Si debe realizar maniobras sobre los tajos, avise para que sean desalojados. • No trate de realizar "ajustes" en la botonera o en el cuadro eléctrico de la grúa. Avise de las anomalías al Delegado de prevención para que sean reparadas. • No permita que personas no autorizadas accedan a la botonera, al cuadro eléctrico o a las estruct uras de la grúa. Pueden accidentarse o ser origen de accidentes. • No trabaje con la grúa en situación de avería o semiavería. Com unique al coor dinador de segurid ad las anomalías. Deje fuera de servicio la grúa. • Elimine de su dieta de obra totalmente las bebidas alcohólicas, manejara con seguridad la grúa. • Si debe manipular por cualquier causa el sistema eléctrico, cerciórese primero de que esta cortado en el cuadro general, y colgado del interruptor o similar un letrero con la sigui ente leyenda:" NO C ONECTAR, HOMBRES TRABAJANDO EN LA GRÚA". • No intente izar cargas que por alguna causa estén adheridas al suelo. Puede hacer caer la grúa. • No intente "arrastrar" cargas mediante tensiones inclinadas del cable. Puede hacer caer la grúa. • No intente balancear la carga para facilitar su descarga en las plantas. Pone en riesgo la caída a sus compañeros que la reciben. • No puentee o elimine, los mecanismos de seguridad eléctrica de la grúa. • Cuando interru mpa por cualquier causa su trabajo, eleve a la máxima altura posib le el gancho. P onga el carro portar lo mas próximo posible a la torre; deje la pluma en veleta y desconecte la energía eléctrica. • No deje suspendidos objetos del gancho de la grúa durante las noches o fines de semana. Esos objetos que se desea no sean robados, deben ser resguardados en los almacenes, no colgados del gancho. • No eleve cargas mal flejadas, pueden desprenderse sobre sus compañero durante el transporte y causar lesiones. • No permita la utilización de eslingas rotas o defectuosas para colgar las cargas del gancho de la grúa. Evitara accidentes. • Comunique inmediatamente al Delegado de Prevención la rotura del pestillo de seg uridad del gancho, para su reparación inmediata y deje entre tanto la grúa fuera de servicio; evitara accidentes. • No intente izar cargas cuyo peso sea igual o superior al limitado por el fabricante para el modelo de grúa que usted utiliza, puede hacerla caer. • • No rebase la limitación de car ga prevista para los desp lazamientos del carr o portar sobre la pluma, puede hacer desplomarse la grúa. No izar ninguna carga, sin habe rse cerciorado de que están instalados los aprieto s chasis -vía. Considere siempre, que esta acción aumenta la seguridad de grúa.

Prendas de protección personal recomendables. Para el gruista. • Casco de polietileno. • Ropa de trabajo. • Ropa de abrigo. • Botas de seguridad. • Botas de goma o P.V.C. de seguridad. • Cinturón de seguridad clase. Para los oficiales de mantenimiento y montadores. • Casco de polietileno con barbuquejo. • Ropa de trabajo. • Botas de seguridad. • Botas aislantes de la electricidad. • Guantes aislantes de la electricidad. • Guantes de cuero. • Cinturón de seguridad clase C.

3.6.8. Hormigonera eléctrica.
Riesgos detectables mas frecuentes. • Atrapamientos (paletas, engranajes, etc.) • Contactos con la energía eléctrica. • Sobre esfuerzos. • Golpes por elementos móviles. • Polvo ambiental. • Ruido ambiental. Normas o medidas preventivas tipo. • Las hormigoneras se ubicarán en los lugares reseñados para tal efecto en los "planos de organización de obra". • Las hormigoneras a utilizar en esta obra, t endrán protegidos mediante una carcas a metálica los órganos de tra nsmisión correas, corona y engranajes-, para evitar los riesgos de atrapamiento. • Las carcasas y demás partes metálicas de las hormigoneras estarán conectadas a tierra.
28

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

• • •

La botonera de mandos eléctricos de la hormigonera lo sera de accionamiento estanco, en prevención del riesgo eléctrico. Las operaciones de limpieza directa-manual, se efectuaran previa desconexión de la red eléctrica de la hormigonera , para previsión del riesgo eléctrico y de atrapamientos. Las operaciones de mantenimiento estarán realizadas por personal especializado para tal fin.

Prendas de protección personal recomendables. • Casco de polietileno. • Gafas de seguridad antipolvo (antisalpicaduras de pastas). • Ropa de trabajo. • Guantes de goma o P.V.C. • Botas de seguridad de goma o de P.V.C. • Trajes impermeables. • Mascarilla con filtro mecánico recambiable.

3.6.9. Mesa de sierra circular.
Riesgos detectables mas comunes. • Cortes. • Golpes por objetos. • Atrapamientos. • Proyección de partículas. • Emisión de polvo. • Contacto con la energía eléctrica. Normas o medidas preventivas tipo. • Las sierras circulares en esta obr a, no se ubicarán a distancias inf eriores a tres metros, ( como norma general ) del borde de los forjados con la excepción de los que estén efectivamente protegidos ( redes barandillas, petos de remate, etc. ). • Las máquinas de sierra circular a utilizar en esta obra, estarán dotadas de los siguientes elementos de protección: -Carcasa de cubrición del disco. Cuchillo divisor del corte. -Empujador de la pieza a cortar y guía. -Carcasa de protección de las transmisiones por poleas. -Inter ruptor de estanco. -Toma de tierra. • Se prohíbe e xpresamente en es ta obra, deja r e n suspens ión del gancho de la grúa las mesas de sierra dur ante lo s periodos de inactividad. • El mantenimiento de las mesa s de sierra de esta obra, se ra real izado por personal espec ializado para tal menester, en prevención de los riesgos por impericia. • La alimentación eléctrica de las sierras de disco a utilizar en esta obra, se realizara mediante ma ngueras antihum edad, dotadas de clavijas estancas a través del cuadro eléctrico de distribución, para evitar los riesgos eléctricos. • • • Se prohíbe ubicar la sierra circular sobre los lugares encharcados, para evitar los riesgos de caídas y los eléctricos. Se limpiará de productos proce dentes de los cortes, los aledaños de las mesas de sierra circular, mediante ba rrido y apilado para su carga sobre bateas emplintadas (o para su vertido mediante las trompas de vertido). En esta obra, al personal autorizado para el man ejo de la sierra de disco (bien sea para corte de madera o par a cort e cerámico), se le entreg ara la siguiente no rmativa de actuaci ón. El justificante del recibí, se ent regara a la Dire cción Facultativa o Jefatura de Obra.

Normas de seguridad para el manejo de la sierra de disco. • Antes de poner l a maquina en se rvicio compruebe que no esta a nulada la conexi ón a tierra, en caso afirmativo, avise al Delegado de Prevención. • Compruebe que el interruptor eléctrico es estanco, en caso de no serlo, avise al Delegado de Prevención. • Utilice el empuj ador pa ra mane jar la madera; c onsidere que de no hacerlo pue de perde r los d edos de sus manos. Desconfíe de su destreza. Esta maquina es peligrosa. • No retire la prot ección del d isco de corte. Estudie la form a de co rtar sin necesida d de observar la "trisca". El emp ujador llevara la pieza donde usted desee y a la velocidad que usted necesita. Si la madera "no pasa", el cuchillo divisor esta mal montado. Pida que se lo ajusten. • Si la maquina, inopinadamente s e detiene, retírese de ella y avise al Delegado d e prevención para que sea reparada. No intente realizar ni ajustes ni reparaciones. • Compruebe el estado del disco, sustituyendo los que estén fisurados o carezcan de algún diente. • Para evitar daño s en los o jos, solicite se le provea de unas gafas de seguridad antipro yeccion d e partículas y ú selas siempre, cuando tenga que cortar. • Extraiga previamente todos los clavos o partes metálicas hin cadas en la mader a que desee corta r. Puede fractur arse el disco o salir despedida la madera de forma descontrolada, provocando accidentes serios. -En el corte de piezas cerámicas: • Observe que el disco para corte cerámico no esta fisurado. De ser así, solicite al Delegado de Prevención que se cambie por otro nuevo. • Efectúe el corte a ser posible a la intemperie (o en un local muy ventilado), y siempre protegido con una mascarilla de filtro mecánico recambiable. • Efectúe el corte a sotavento. El viento alejara de usted las partículas perniciosas. • Moje el material cerámico, antes de cortar, evitara gran cantidad de polvo. Prendas de protección personal recomendables. • Casco de polietileno. • Gafas de seguridad antiproyecciones. • Mascarilla antipolvo con filtro mecánico recambiable. • Ropa de trabajo. • Botas de seguridad. • Guantes de cuero (preferible muy ajustados).
29

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

-Para cortes en vía húmeda se utilizará: • Guantes de goma o de P.V.C. (preferible muy ajustados). • Traje impermeable. • Polainas impermeables. • Mandil impermeable. • Botas de seguridad de goma o de P.V.C.

3.6.10. Vibrador.
Riesgos detectables más comunes. • Descargas eléctricas. • Caídas desde altura durante su manejo. • Caídas a distinto nivel del vibrador. • Salpicaduras de lechada en ojos y piel. • Vibraciones. Normas preventivas tipo. • Las operaciones de vibrado se realizarán siempre sobre posiciones estables. • Se procederá a la limpieza diaria del vibrador luego de su utilización. • El cable de alimentación del vibrador deberá estar protegido, sobre todo si discurre por zonas de paso de los operarios. • Los vibradores debieran estar protegidos eléctricamente mediante doble aislamiento. Protecciones personales recomendables. • Ropa de trabajo. • Casco de polietileno. • Botas de goma. • Guantes de seguridad. • Gafas de protección contra salpicaduras.

3.6.11. Soldadura por arco eléctrico (Soldadura eléctrica).
Riesgos detectables más comunes. • Caída desde altura. • Caídas al mismo nivel. • Atrapamientos entre objetos. • Aplastamiento de manos por objetos pesados. • Los derivados de las radiaciones del arco voltaico. • Los derivados de la inhalación de vapores metálicos. • Quemad uras. • • Contacto con la energía eléctrica. Proyección de partículas.

Normas o medidas preventivas tipo. • En todo momento los tajos estarán limpios y ordenados en prevención de tropiezos y pisadas sobre objetos punzantes. • Se suspenderán los trabajos de soldadura a la intemperie bajo el régimen de lluvias, en prevención del riesgo eléctrico. • Los portaelectrodos a utilizar en esta obra, tendrán el soporte de manutención en material aislante de la electricidad. • Se prohíbe expresamente la utilización en esta obra de portaelectrodos deteriorados, en prevención del riesgo eléctrico. • El personal encargado de soldar será especialista en estas tareas. • A cada soldador y ayudante a intervenir en esta obra, se le e ntregará la siguiente lista de m edidas preventivas; del recibí se dará cuenta a la Dirección Facultativa o Jefatura de Obra: Normas de prevención de accidentes para los soldadores: • Las radiaciones del arco voltaico con per niciosas para su salud. Protéjase con el yelmo de soldar o la pa ntalla de mano siempre que suelde. • No mire directamente al arco voltaico. La intensidad luminosa puede producirle lesiones graves en los ojos. • No pique el cordón de soldadura sin protección ocular. Las esquirlas descascarilla desprendida, pueden producirle graves lesiones en los ojos. • No toque las piezas recientemente soldadas; aunque le parezca lo contrario, pue den estar a tem peraturas que p odrían producirle quemaduras serias. • Suelde siempre en lugar bien ventilado, evitara intoxicaciones y asfixia. • Antes de comen zar a soldar, compruebe que no hay personas en el ento rno de l a vertical de su puesto de t rabajo. Les evitara quemaduras fortuitas. • No deje la pinza directamente en el suelo o sobre la perfilería. Deposítela sobre un portapinzas evitara accidentes. • Pida que le indiquen cual es el lugar mas adecuado para tender el cableado del grupo, evitara tropiezos y caídas. • No utilice el grupo sin que lleve instalado el protector de clemas. Evitara el riesgo de electrocución. • Compruebe que su grupo esta correctamente conectado a tierra antes de iniciar la soldadura. • No anule la toma de tierra de la carcasa de su grupo de soldar porque "salte" el disyuntor diferencial. Avise al Delegado de Prevención para que se revise la avería. Aguarde a que le reparen el grupo o bien utilice otro. • Desconecte totalmente el grupo de soldadura cada vez que haga una pausa de consideración ( almuerzo o comi da, o desplazamiento a otro lugar). • Compruebe ante s de conectarlas a su grupo, qu e las m angueras eléctricas está n em palmadas mediante conexi ones estancas de intemperie. Evite las conexiones directas protegidas a base de cinta aislante. • No utilice mangueras eléctricas c on la pr otección externa rota o d eteriorada seriamente. Solicite s e las cambien, evitara accidentes. Si debe empalmar las mangueras, proteja el empalme mediante "forrillos termorretractiles". • Escoja el electrodo adecuado para el cordón a ejecutar. • Cerciórese de que estén bien aisladas las pinzas porta electrodos y los bornes de conexión.
30

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

Utilice aquellas prendas de protec ción personal que se le recomienden, aunque le parezcan incomodas o poco practi cas. Considere que solo se pretende que usted no sufra accidentes.

Prendas de protección personal recomendables. • Casco de polietileno para desplazamientos por la obra. • Yelmo de soldador (casco + careta de protección). • Pantalla de soldadura de sustentación manual. • Gafas de seguridad para protección de radiaciones por arco voltaico (especialmente el ayudante). • Guantes de cuero. • Botas de seguridad. • Ropa de trabajo. • Manguitos de cuero. • Polainas de cuero. • Mandil de cuero. • Cinturón de seguridad clase A y C.

3.6.12. Soldadura Oxiacetilenica - Oxicorte.
Riesgos detectables más comunes. • Caída desde altura. • Caídas al mismo nivel. • Atrapamientos entre objetos. • Aplastamientos de manos y/o pies por objetos pesados. • Quemad uras. • Explosión (retroceso de llama). • Incendio. • Heridas en los ojos por cuerpos extraños. • Pisadas sobre objetos punzantes o materiales. Normas o medidas preventivas tipo. • El suministro y transporte interno de obra de las botellas o bombonas de gases licuados, se efectuará según las siguientes condiciones: 1. Estarán las válvulas de corte protegidas por la correspondiente caperuza protectora. 2. No se mezclarán botellas de gases distintos. 3. Se transportaran sobre bateas enjauladas en posición vertical y atadas, para evitar vuelcos durante el transporte. 4. Los puntos 1, 2 y 3 se cumplirán tanto para bombonas llenas como para bombonas vacías. • El traslado y ubicación para uso de la s botellas de gases licu ados se efectuará mediante car ros porta bot ellas de seguridad. • En esta obra, se prohíbe acopiar o mantener las botellas de gases licuados al sol. • Se prohíbe en e sta obra, la utilización de botellas o bombonas de gases licuad os en pos ición horizontal o en ángulo menor 45ª. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Se prohíbe en esta obra el abandono antes o después de su utilización de las botellas o bombonas de gases licuados. Las botellas de gases licuados se acopiaran separadas (oxigeno, acetileno, butano, propano), con distribución expresa de lugares de almacenamiento para las ya agotadas y las llenas. Los mecheros para soldadura mediante gases licuados, en esta obra estarán dotados de válvulas antirretroceso de llama, en prevención d el riesgo de e xplosión. Di chas válvulas se insta laran en amb as conducciones y ta nto a la salida d e las botellas, como a la entrada del soplete. A todos los operarios de soldadura oxiace tilénica o de oxicorte s e les entr egara el siguiente documento de p revención dando cuenta de la entrega a la Dirección Facultativa o Jefa tura de Obr a: Norm as de prevención de accidentes para la soldadura oxiacetilénica y el oxicorte. Utilice siempre carros porta botellas, realizara el trabajo con mayor seguridad y comodidad. Evite que se golpeen las botellas o que puedan caer desde altura. Eliminará posibilidades de accidentes. Por incomodas que puedan pa recerle las prendas de protección personal, están ideadas para c onservar su salud. Utilic e todas aquellas que el Delegado de Prevención le recomiende. Evitará lesiones. No incline las botellas de acetileno para agotarlas, es peligroso. No utilice las botellas de oxigeno tumbadas, es peligroso si caen y ruedan de forma descontrolada. Antes de encender el mechero, compruebe que están corre ctamente hechas las conexiones de las mangueras, evitara accidentes. Antes de encender el mechero, compruebe que están instaladas las válvulas antirretroceso, evitara posibles explosiones. Si desea comprobar que en las m angueras no hay fugas, sumérjalas bajo presión en un recipiente con agua; las burbujas le delataran la fuga. Si es así, pida que le suministren mangueras nuevas sin fugas. No abandone el carro porta bot ellas en e l tajo si debe ausenta rse. Cierre el paso de gas y llévelo a un lugar seguro, evitara correr riesgos al resto de los trabajadores. Abra siempre el paso del gas me diante la llave propia de la bot ella. Si utiliza otro tipo de he rramienta puede inutilizar la válvula de apertura o cierre, con lo que en caso de emergencia no podrá controlar la situación. No permita que haya fuegos en el entorno de las botellas de gases licuados. Evitara posibles explosiones. No deposite el mechero en el suelo. Solicite que le suministren un "porta mecheros" al Delegado de Prevención. Estudie o pida q ue le indiquen cual es la trayectoria mas adecua da y segura para que usted tien da la mangue ra. Evitará accidentes, considere siempre que un compañero, pueda tropezar y caer por culpa de las mangueras. Una ente si las mangueras de ambos gases mediante cinta adhesiva. Las manejara con mayor seguridad y comodidad. No utilice mangueras de igual col or para gas es diferentes. En caso de emergencia, la diferencia de coloración le ay udara a controlar la situación. No utilice acetileno para soldar o cort ar mate riales que conten gan cobre: por poco que le parezca que contienen, será suficiente para que se produzca reacción química y se forme un compuesto explosivo. El acetiluro de cobre. Si debe mediante el mechero de sprender pintura, pida que le doten de mascarilla protectora y asegúrese de que le dan los filtros específicos químicos, para los compuestos de la pintura que va usted a quemar. No corra riesgos innecesarios. Si debe soldar sobre elementos pintados, o cortarlos, procure hacerlo al aire libre o en un local bien ventilado. No permita que los gases desprendidos puedan intoxicarle.
31

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

• •

Pida que le su ministren carrete s donde recoger las mangueras una vez utilizadas; realizara el trabajo de fo rma más cómodo y ordenada y evitara accidentes. No fume cuando este soldando o cortando, ni tam poco cuando manipule los mecheros y botellas. No fume en el alm acén de las botellas. No lo dude, el q ue usted y los demás no fumen en las situaciones y lugares ci tados, evitara la posibilidad de graves accidentes y sus pulmones se lo agradecerán.

Prendas de protección personal recomendables. • Casco de polietileno (para desplazamientos por la obra). • Yelmo de soldador (casco + careta de protección). • Pantalla de protección de sustentación manual. • Guantes de cuero. • Manguitos de cuero. • Polainas de cuero. • Mandil de cuero. • Ropa de trabajo. • Cinturón de seguridad clases A o C según las necesidades y riesgos a prevenir.

3.6.13. Maquinas-Herramienta en general.
Riesgos detectables más comunes. • Cortes. • Quemad uras. • Golpes. • Proyección de fragmentos. • Caída de objetos. • Contacto con la energía eléctrica. • Vibraciones. • Ruido. Normas o medidas preventivas colectivas tipo. • Las máquinas-herramienta eléctricas a utilizar en esta ob ra, estarán protegidas eléctricam ente mediante doble aislamiento. • Los motores eléctricos de la s m áquinas-herramienta estarán pro tegidos por la carcasa y resgua rdos propios de cad a aparato, para evitar los riesgos de atrapamientos, o de contacto con la energía eléctrica. • Las transmisiones motrices por correas , estarán siempre protegi das mediante ba stidor que sopor te una malla metálica, dispuesta de tal forma, q ue p ermitiendo la observ ación de la correcta transmisión motriz, impida e l atrapamiento d e los operarios o de los objetos. • Las maquinas en situación de avería o de semiavería se entregaran al Delegado de Prevención para su reparación. • Las máquinas-herramienta con capacidad de corte, tendrán el disco protegido mediante una carcasa antiproyecciones. • Las máquinas-herramienta no protegidas eléctricamente mediante el sistema de dobl e aislamiento, tendrán sus c arcasas de protección de motores eléctricos, etc., conectadas a la red d e tierras en combin ación con los disyunto res diferenciales del cuadro eléctrico general de la obra. • • • En ambientes húmedos la alimentación para las máquinas-herramienta no proteg idas con doble aislamiento, se realizara mediante conexión a transformadores a 24 V. Se prohíbe el uso de máquinas-herramienta al personal no autorizado para evitar accidentes por impericia. Se prohíbe dejar las herramient as eléctricas de corte o taladro, abandonadas en el suelo, o en m archa aunque sea con movimiento residual para evitar accidentes.

Prendas de protección personal recomendables. • Casco de polietileno. • Ropa de trabajo. • Guantes de seguridad. • Guantes de goma o de P.V.C. • Botas de goma o P.V.C. • Botas de seguridad. • Gafas de seguridad antiproyecciones. • Protectores auditivos. • Mascarilla filtrante. • Mascara antipolvo con filtro mecánico o especifico recambiable.

3.6.14. Herramientas manuales.
Riesgos detectables más comunes. • Golpes en las manos y los pies. • Cortes en las manos. • Proyección de partículas. • Caídas al mismo nivel. • Caídas a distinto nivel. Normas o medidas preventiva tipo. • Las herramientas manuales se utilizarán en aquellas tareas para las que han sido concebidas. • Antes de su uso se revisarán, desechándose las que no se encuentren en buen estado de conservación. • Se mantendrán limpias de aceites, grasas y otras sustancias deslizantes. • Para evitar caídas, cortes o riesgos análogos, se colocaran en portaherramientas o estantes adecuados. • Durante su uso se evitará su deposito arbitrario por los suelos. • Los trabajadores recibirán instrucciones concretas sobre el uso correcto de las herramientas que hayan de utilizar.

32

Estos riesgos se presentan cuando se localizan en lugares subterr áneos concentraciones de aguas resi duales por rotura de canalizaciones que transportan a los puntos de evacuación y son de tipo biológico.C. • Cinturones de seguridad 3. • Ropa de trabajo. vi gilando a diario la estructura resistente de l a p ropia entibación para evitar que por movimientos incontrolados hubie ra piezas que no trabajaran co rrectamente y se pudiera provoc ar l a desestabilización del sistema de entibación. PREVISIONES PARA TRABAJOS FUTUROS. Mención especial merecen los riesgos correspondientes a la conservación. son mu y similares a los que apa recen en las operaciones ya explicadas del proceso constructivo. Elementos previstos para la seguridad de los trabajos de mantenimiento. • Cascos. es aconsejable entr ar en con tacto con el rep resentante loca l de los servicios que pudieran verse af ectados para d ecidir de común acuerdo las medidas de prevención que hay que adoptar. • Fachadas Ganchos en ménsula (pescantes). de personal. Pequeños hundimientos. . antes de tener constancia de que ha el peligro. debe contarse con servicios especializados en detección del agente contaminante y realizar una limpieza profunda del mismo antes de iniciar los trabajos de mantenimiento o reparación que resulten necesarios. Fachada patio trasero No se prevé • Pasarelas de limpieza No se prevé • OBSERVACIONES: Normativa de obligado cumplimiento NTE-QT Tejados.7. • Botas de seguridad. Estos elementos son los que se relacionan en la tabla siguiente: Ubicación elementos de previsión • Cubiertas Ganchos de servicio 5 • Elementos de acceso a cubierta (puertas. de servicios de refrigeración. eléctricas para iluminación de vías públicas. y que una vez colocados.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD Prendas de protección personal recomendables. Ante la sospecha de un riesgo de este tipo. 33 . gas y electricidad. pozos. . • Gafas contra proyección de partículas. para hidrocarburos. m antenimiento y reparación de las instala instalaciones de saneamiento en las que los riesgos más frecuentes son: ciones de las • Inflamaciones y explosiones: • Antes de iniciar los trabajos. el contratista ha de tener en cuenta que los riesgos de explosión de u n espacio subterráneo se incrementan con la presencia de: -Cloacas. • Caso de encontrar canalizacion es de gas o ele ctricidad se señalarán convenientemente y se protege rán con medios adecuados. Sistemas de semáforos. -En casos muy peligrosos se realizarán mediciones de la concentración de los vapores del aire.Movimiento de tierras.V. se tomarán las siguientes medidas de seguridad: -Se desaparecido establecerá una ventilación forzada que obligue a la evacuación de los posibles vapores inflamables. Los riesgos que aparecen en las operaciones de mantenimiento y conservación d el edificio. En todo caso. de vapor. colocando prot ecciones cuajadas y convenientem ente acodaladas . Para paliar los riegos antes citados. ni sistemas de iluminación. medios auxiliares y mate riales. -No se encenderán máquinas eléctricas.Instalaciones. En el Pro yecto de Ejecución a qu e se re fiere el presente Estudio de Seguridad y Salud se especif icarían una serie de elementos que han sido previstos para facilitar las futura s labores de mantenimiento y reparación del edificio en condi ciones de seguridad y salud. etc). .Cimentación y estructuras.Albañilería y Cerramientos. a nte la posibilida d de que se produzcan atrapa mientos del personal que trabaja en z onas subt erráneas. como instalaci ones básicas o de cualquier otr a de distin to tipo que tuviese el edificio y que afectase a la zona de trabajo. se usarán l as medidas de enti bación en trab ajos de mina co nvenientemente s ancionadas por la práctica constructiva (avanc e de galerías estr echas. . Intoxicaciones y contaminaciones. por lo q ue n os remitimos a cada uno de los apartados d esarrollados en el pr esente Estudio en los que se describen los riesgos específicos para cada fase de la obra: . el contratista encarga do de los mismos debe informarse de la situación de las canalizaciones de agua. trampillas) Un acceso. • Guantes de cuero o P. también servirán para la seguridad durante el desarrollo de las obras.Cubiertas. Se establecerá un programa de trabajos claro que facilite un movimiento ordenado en el lugar de los mismos. • Barandillas en cubiertas planas No se prevé • Grúas desplazables para limpieza de fachadas No se prevé. . -Conductas -Canalizaciones -Canalizaciones -Canalizaciones -Canalizaciones de alimentación de agua.Acabados. En todo caso.

las reparac iones que más frecuentemente aparecen son las relacionadas con las cubiertas. fachadas. los cuadros de ma ndo y maniobra estarán señalados con cartel que advierta que se encuentran en reparación.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD Reparaciones. concedida por el Ministerio de Industria y Energía. Por lo que se refiere a la reparación de las instalaciones. obliga a r ecurrir a los que en general suce de en la práctica . los siguientes aspectos: Instalación eléctrica: Estos trabajos se realizarán por un instalador autorizado. se tendrán en cuenta además. Así mismo. Ha de tenerse en cuenta. acabados e instalaciones. por lo que las zonas a fectadas por las obras deberán señalarse y acotarse convenientemente mediante tabiques provisionales o vallas. para el análisis de riesgo más frecuente y las medidas correctoras que corresponden. 34 . remitimos al E studio de Seguri dad y Salud. conservación y entretenimiento. cuando se realizan o peraciones en instalaciones. El no conocer q ué elementos pr ecisarán de reparación. la presencia de un riesgo añadido que es el encontrarse el edificio habili tado. en los apartados correspondientes . por lo que al igual que en el caso del mantenimiento. Instalación de calefacción y a gua caliente: Se r ealizarán por e mpresas con calificación de “Em presa de Man tenimiento y Rep aración”.

o una empresa y trabajadores autónomos o diversos trabajadores autónomos. 7.997 debiendo exponerse en la obra de forma visible y actualizándose si fuera necesario. antes del inicio de la obra. El Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra. Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los métodos de trabajo. estudien. elaborará un Plan de Seguridad y Salud en el que se analicen. Organizar la coordinación de actividades empresariales previstas en el Artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales. las modificaciones introducidas en el mismo. Quienes intervengan en la ejecución de la obra. OBLIGACIONES DEL PROMOTOR Antes del inicio de los trabajos. p odrán presentar por escrito y de maner a razon ada. pero que siempre con la aprobación expresa del Coordinado r. y que no podrán implicar disminución de los niveles de protección previstos en este Estudio Básico. el promotor designará un Coordinador en materia de Seguridad y Salud. La designación del Coordinador en materia de Seguridad y Salud no eximirá al promotor de las responsabilidades. El Plan de Seguridad y Salud deberá ser aprobado. El promotor deberá efectuar un aviso a la autoridad laboral competente antes del comienzo de las obras. PRESUPUESTO DE SEGURIDAD Y SALUD En el Presupuesto de Ejecución Material (PEM) del proyecto se ha reservado un Capítulo con una partida alzada de 1000 EUROS para Seguridad y Salud. de sarrollen y comp lementen las pr evisiones conten idas en este Estudio Básico y e n función de su propio sistema de ejecución de obra. las funciones que se le atribu yen serán asumidas por la Dirección Facultativa. Coordinar las actividades de la obra para garantizar que las empresas y personal actuante apliquen de manera coherente y responsable los principios de acción preventiva que se recogen en el Artículo 15 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales d urante la ejecución de la obra. Este podrá ser modificado por el contratista en función del proceso de ejec ución de la misma. cuando en la ejecución de las obras intervengan más de una empresa. Adoptar las medidas necesarias para que solo las personas autorizadas puedan acceder a la obra. Aprobar el Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista y. El Plan estará en la obra a disposición de la Dirección Facultativa. las propuesta s de medidas alternativas de prevención que el contratista proponga con la correspondiente justificación técnica. Cuando no fue ra necesaria la designación del Coordinador. La Dirección Facultativa asumirá estas funciones cuando no fuera necesario la designación del Coordinador. 6. las sugerencias y alternativas que estimen oportunas. que se redactará con arreglo a lo dispuesto en el Anexo III del Real Decreto 1627/1. 35 . el contratista.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 4. en las actividades a que se refiere el Artículo 10 del Real Decreto 1627/1. deberá desarrollar las siguientes funciones: • • • • • • Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y seguridad. en su caso.997. 5. y en particular. En dicho Pl an se incluirán. COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD La designación del Coordinador en la elaboración del proyecto y en la ejecución de la obra podrá recaer en la misma persona. en su caso. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO En aplicación del Estudio Básico de Seguridad y Salud. antes del inicio de la obra. por el Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra. de la ev olución de los trabajos y de las posibles incidencias o modificaciones que puedan surgir a lo largo de la obra. así como la s personas u órganos con responsab ilidades en materia de prevención en las empresas intervinientes en la mi sma y los representantes de lo s trabajado res.

teniendo e n cuenta las obligaciones sobr e coordinación de la s actividades empresariales previstas en el Artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales. Las responsabilidades del Coordinador. apartados 1 y 2 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales. 2. Los trabajadores autónomos deberán cumplir lo establecido en el Plan de Seguridad y Salud. 3. El almacenamiento y evacuación de residuos y escombros. Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a lo s trabajadores autónomos sobre todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiera a seguridad y salud. teniendo en cuenta sus co ndiciones de acceso y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento o circulación.997. OBLIGACIONES DE CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS El contratista y subcontratistas estarán obligados a: 1. en pa rticular si se trata de materias peligrosas. Aplicar los principios de acción preventiva que se recogen en el Artículo 15 d e la Ley d e Pre vención de Riesgos laborales y en particular: • El mantenimiento de la obra en buen estado de limpieza. Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra. • La manipulación de distintos materiales y la utilización de medios auxiliares. Utilizar equipos de trabajo que se ajusten a lo dispuesto en el Real Decreto 1215/ 1. 3. con objeto de corregir los defectos que pudieran afectar a la seguridad y salud de los trabajadores. La delimitación y acondicionamiento de la s zonas de almacena miento y depósit o de mat eriales. • La elección de l emplazamiento de los puestos y á reas de tr abajo. en su caso. La recogida de materiales peligrosos utilizados.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 8. a los trabajos a utónomos por ellos contratados. La recogida de materiales peligrosos utilizados. Cumplir con las obligaciones establecidas para los trabajadores en el Artículo 29. el control pre vio a la puesta en servicio y control periódico d e las instalac iones y dispositivos necesarios para la ejecució n de las obras. La cooperación entre todos los intervinientes en la obra. La cooperación entre todos los intervinientes en la obra. 5. Cumplir las disposiciones mínimas establecidas en el Anexo IV del Real Decreto 1627/1. • • • • • • • El mantenimiento. Elegir y utilizar equipos de protección individual en los términos previstos en el Real Decreto 773/1. 2. Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador en materia de seguridad y salud. Las interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o actividad. La adaptación del período de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los distintos trabajos o fases de trabajo. y en particular: • • • • • • El mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza. Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el Plan de Seguridad y Salud. Cumplir la norm ativa en materia de prevención de riesgos laborales. Ajustar su actua ción conforme a lo s deberes sobre coordinación de las actividades empresariales previstas en el Art ículo 24 de la Le y de Prevención de Riesgos Lab orales. Ade más responde rán solidariamente de las consecuencias que se deriven del incumplimiento de las medidas previstas en el Plan. así como cumplir las dispos iciones mínimas establecidas en el Anexo IV del Real Decreto 1627/1.997.997. El almacenamiento y evacuación de residuos y escombros. participando en p articular en cualquier medida de su a ctuación coordinada que se hub iera establecido. Las interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o actividad.997. 5. 4. 9. 7. Serán respo nsables de la ejecución correcta de las medidas preventivas fijadas en el Pl an y e n lo relativo a las obligaciones que le correspondan dir ectamente o. OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES AUTÓNOMOS Los trabajadores autónomos están obligados a: 1. 36 . La adaptación del período de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los distintos trabajos o fases de trabajo. Aplicar los principios de la acción pr eventiva q ue se recog e en el Artículo 15 de la Le y d e Pr evención de Ries gos Labor ales. 4. 6. Direcci ón Facultativa y el Promotor no e ximirán de sus res ponsabilidades a los contratistas y a los subcontratistas.

un Libro de I ncidencias que constará de hojas por duplicado y que será facilitado por el Colegio profesional al que pertenezca el técnico que haya aprobado el Plan de Seguridad y Salud. con fi nes de c ontrol y seguimiento del Plan de Seguridad y Salud. observase incumplimiento de las medidas de seguridad y salud. Efectuada una anotación en el Libro de Incidencias. disponer la paralización de tajos o. Igualmente notificará al contratista. en su caso. Tendr án acceso al Libro. los representantes de los trabajadores. 13. Francisco Gabriel Garcia Lirola Arquitecto 37 . DERECHOS DE LOS TRABAJADORES Los contratistas y subcontratistas deberán gara ntizar que los trabajadores reci ban una información adecuada y comprensible de t odas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiere a su seguridad y salud en la obra. en circunstancias de riesgo grave e inminente para la seguridad y salud de los trabajadores. Igualmente notificará dichas anotaciones al contratista y a los representantes de los trabajadores. 11. adv ertirá al contratista y dejará constancia de tal incumplimien to en el Libro de Incidencias. Una copia del Plan de Seguridad y Salud y de su s posibles modificaciones. los contratistas y subcontratistas. las personas con re sponsabilidades en materia de prev ención de las empresas intervinientes. Deberá mant enerse siempre en obra y en pod er del Coordinado r. las circunstancias o cualquier riesgo. a los efectos de su con ocimiento y seguimiento. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD QUE DEBEN APLICARSE EN LAS OBRAS Las obligaciones previstas en las tres partes del Anexo IV del Real Decreto 1627/1. 12. por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y s alud en las obra s de construcción. Dará cuenta de este hecho a los efectos oportunos. y en su caso a los subcontratistas y/o autónomos afectados de la paralización y a los representantes de los trabajadores. y los técnicos especializados de las Administraciones públicas competentes en esta materia.997. la Dirección Facultativa. se aplicarán si empre que lo e xijan las características de la obra o de la ac tividad. LIBRO DE INCIDENCIAS En cada centro de trabajo existirá. el Coordinador estará obligado a remitir en el plazo de veinticuatro horas una copia a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social de la provincia en que se realiza la obra.ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 10. será facilitada por el contratista a los representantes de los trabajadores en el centro de trabajo. de la totalidad de la obra. a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social de la provincia en que se real iza la obra. quedando facultado para. los trabajadores autónomos. quienes podrán hacer anotaciones en el mismo. PARALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS Cuando el Coo rdinador y d urante la ejecuci ón d e las obras.

. .2.1.Anejos.

. ..Precios unidades de obra.1. . .Precios elementales.Precios auxiliares.1.JUSTIFICACION DE PRECIOS.2.

.Precios Elementales. .

54 0.19 1.04 254.45 22.46 0. h h h h.54 0.05 19. CON UN DIAMET TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO CIRCULAR SIN AISLAR.50 6. Tasa v ertido residuos mezclados c/mat.52 16.18 2. 203 CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-72W CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-150W CAJA FILTRANTE DE LA SERIE MFL MODELO MFL-315 REJILLA DE RETORNO 400X300 DE LAMAS FIJAS A 45º REJILLA DE RETORNO 300X250 DE LAMAS FIJAS A 45º Camión basculante Tasa residuos mezclados para su v alorización ex t.80 98.05 16.030.22 0.5 N EN SACOS AGUA POTABLE YESO BLANCO YF YESO NEGRO YG CANALETA DE DISTRIB.5 N sacos Agua obra Hormigón HA-25/P/20/I central Malla 15x 15x 5 -1.85 355. DE 10-32 A TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIÁM. 1ª PINTOR OF. 1ª YESERO .70 2.LISTADO DE MATERIALES (Pres) CÓDIGO AA00300 FB02133 GC00200 GW00100 GY00100 GY00200 IE-CAN40X190 IE02000 IE02100 IE06300 IE08500 IE10300 IE10800 IE11900 IE12000 IE12200 M03HH020 MC00100 ME00300 MK00100 O01OA030 O01OA040 O01OA070 O01OB030 O01OB040 P01AA020 P01CC020 P01DW050 P01HA010 P03AM020 PCAA01 PCAA02 PCAD001 PCADD03 PP00100 PW00300 REF002 REF003 REF004 REF005 REF006 REF007 REF008 REF009 REF011 REF012 SMTC300 SVGM124 SVGM200 SVGP250 SVGP350 SVGR375 SVGV200 TO00100 TO00700 TO01000 TO01200 17 de enero de 2010 h t t kg kg t t h h h h kg kg m m u u u u m m m h.350. con gestor Tasa alquiler contenedor residuos hasta llenado OF. 1ª ALBAÑILERÍA OF. h.44 2.52 17. 1ª IMPERMEABILIZADOR OF.96 3. 30x 40 cm COMPL.39 54.11 0.938 kg/m2 PRECIO 9. h. gasolina COMPRESOR DOS MARTILLOS PALA CARGADORA CAMIÓN BASCULANTE Oficial primera Oficial segunda Peón ordinario Oficial 1ª ferralla Ay udante ferralla Arena de río 0/6 mm.87 25.68 72.70 6.00 12.35 0. 13 mm TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIÁM.38 25.80 1.52 15.36 16.15 18.64 50.60 17.90 7.92 0.82 359. DIM 60X190 MM.00 92.70 4.52 Página 1 CAJA ESPECIAL DE PREINSTALACION CIRCUITO FRIGORIFICO DE 3/8" 5/8" MARCA AIRWELL MODELO PNX 24 DCI SISTEMA INVERTER BOMBA DE CALOR DESAGÜE PARA CONSOLAS EJECUTADO CON TUBERIA FLEXIBLE DE PVC PINTURA PLÁSTICA SELLADORA REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL EMBOQUILLADO MEDIANO DE REJILLA A RED DE CONDUCTO REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO CIRCULAR SIN AISLAR.78 17. gestor Tasa gestión env ases metálicos peligro con gestor Tasa gestión residuos de aerosoles con gestor Tasa v alorizacion acero y otros met.12 3.55 60. m3 t. h.11 83. 29 mm Hormigonera 200 l.94 5.00 54.21 0. Cemento CEM II/B-P 32.52 17.83 19. m3 m3 m2 UD m3 ud t m3 t t RESUMEN ARENA GRUESA REMATES GENERALES DE ALBAÑILERIA Y REVESTIMIENTOS CEMENTO CEM II/A-L 32. DE 10-32 A INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO IIII.14 43.52 17.35 56. INTERRUPTOR DIFERENCIAL II 25 A/30 mA INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO II.25 17. h. ELECT.45 63. 16 mm TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIAN. PVC M1 DE UNEX CABLE COBRE 1x 2.16 0.00 14.35 23.20 54.15 8.5 mm2/750 V CABLE COBRE 1x 4 mm2/750 V COFRE POLIESTER DE MANDOS Y DISTR.

05 14. Peón ordinario construcción.LISTADO DE MATERIALES (Pres) CÓDIGO TO01800 TP00100 TP00200 WW00300 WW00400 XI00800 XI02300 mo028 mo059 UD h h h u u kg m2 h h RESUMEN OF.78 0.30 1.25 16. ARM.55 0. 1ª ELECTRICISTA PEÓN ESPECIAL PEÓN ORDINARIO MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. ESPECIALES PEQUEÑO MATERIAL IMPRIMADOR DE BASE ASFÁLTICA MEMBRANA BETÚN MODIF.52 15. POLIETILENO DE 4 mm Oficial 2ª construcción.00 14.78 17 de enero de 2010 Página 2 .60 8. ALM. PRECIO 17.

PRECIOS AUXILIARES. .

.55 45. TP00100 GC00200 AA00300 GW00100 1..13 37.....34 94.54 9. confeccionadaa mano....70 25.05 0....95 0..47 TOTAL PARTIDA...15 52....... confeccionado con hormigonera de 200 l.........5 N EN SACOS ARENA GRUESA AGUA POTABLE 15..........5 N sacos Arena de río 0/6 mm......618 m3 PEÓN ESPECIAL YESO BLANCO YF AGUA POTABLE 15... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA EUROS con CUARENTA Y SIETE CÉNTIMOS AGY00100 TP00100 GY00200 GW00100 m3 PASTA DE YESO NEGRO YG Pasta de yeso negro YG.. 3...78 98..260 m3 0.15 49.08 80..... s/RC-03 y UNE-EN-998-1:2004....... 1ª ALBAÑILERÍA 15......000 h 1. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y DOS EUROS con CINCUENTA Y SIETE CÉNTIMOS Página 1 . hecho en obra........ Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVENTA Y CUATRO EUROS con CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS AGY00200 TP00100 GY00100 GW00100 m3 PASTA DE YESO BLANCO YF Pasta de yeso blanco YF. formada por oficial 1ª y peón especial.94 0..380 t......5 N y arena de río de tipo M-10 para uso corriente (G)....35 0..........876 t 0....000 h 0......36 TOTAL PARTIDA...........19 16...52 32..80 0..000 h CUADRILLA ALBAÑILERÍA.... Cuadrilla albañilería....05 56..52 15............ gasolina 14..700 h.000 h 0.400 h..000 m3 0.50 23.....80 1....618 m3 PEÓN ESPECIAL YESO NEGRO YG AGUA POTABLE 15..55 15.59 TOTAL PARTIDA...55 45.87 0............31 16.14 50....... según UNE-EN 13279-1:2000.34 98.........030 h 0....29 1......... según UNE-EN 13279-1:2000. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVENTA Y OCHO EUROS con TREINTA Y SEIS CÉNTIMOS ATC00100 TP00100 TO00100 h 1...... PEÓN ESPECIAL OF. con resistencia a compresión a 28 días de 10 N/mm2.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA EUROS con SESENTA Y UN CÉNTIMOS AGM00500 m3 MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32.05 60. con una resistencia a compresión de 5 N/mm2...61 TOTAL PARTIDA.....102 m3 0. Peón ordinario Cemento CEM II/B-P 32.............. O01OA070 P01CC020 P01AA020 P01DW050 M03HH020 1.....258 t 1...05 17.57 TOTAL PARTIDA.11 2.. 0... según UNE-EN 998-2:2004.5 N Mortero tipo M5 de cemento CEM II/A-L 32...05 17.. 1......263 m3 PEÓN ESPECIAL CEMENTO CEM II/A-L 32........5 N y arena de río (1:6)..... Agua obra Hormigonera 200 l.............876 t 0.... FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP...10 0...88 10. 3..CUADRO DE PRECIOS AUXILIARES Máscara: * CÓDIGO A02A060 CANTIDAD UD RESUMEN m3 MORTERO CEMENTO M-10 PRECIO SUBTOTAL IMPORTE Mortero de cemento CEM II/B-P 32.........05 92........ confeccionada a mano..

PRECIOS DE LAS UNIDADES DE OBRA. .

............01 MK00300 MK00400 TP00100 TP00200 TOTAL PARTIDA .....05 14. incluso carga manual y p...59 0...... Medida la superficie inicial.....28 1...59 6..p.140 h 2. T.60 15.21 36. C.. MANUAL.200 h 0.....020 h 0.....78 25.. Medido el v olumen inicial deduciendo huecos..060 h TOTAL PARTIDA .. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con VEINTISIETE CÉNTIMOS 01RPA00001 m LEVANTADO DE PELDAÑO Y ZANQUÍN DE PIEDRA ARTIFICIAL Lev antado de peldaño y zanquín de piedra artificial........... OF...p....025 h 0....... carga manual y transporte de material sobrante a v ertedero.05 14.....05 14..01 2...35 3..62 MK00100 TP00100 TP00200 0..05 TOTAL PARTIDA .. 0... CARGA MANUAL Lev antado de solado y rodapié de terrazo..... CAMIÓN BASCULANTE PEÓN ESPECIAL PEÓN ORDINARIO 25.p. 1........................84 MC00100 MK00100 TP00100 TP00200 TOTAL PARTIDA ..175 h CAMIÓN BASCULANTE PEÓN ESPECIAL PEÓN ORDINARIO 25....... Medida la longitud inicial por la arista de intersección entre huella y tabica...78 0....67 6.....................026 h PEÓN ESPECIAL PEÓN ORDINARIO CAMIÓN BASCULANTE 15... Medida la longitud total desmontada.... 0...05 4..78 0. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con SESENTA Y DOS CÉNTIMOS 01KSB00001 TO01600 TP00200 m 0...78 0...... incluso carga manual y transporte de material sobrante a v ertedero con contenedor.......35 0. 1ª CERRAJERO-CHAPISTA PEÓN ORDINARIO 17......... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y OCHO EUROS con UN CÉNTIMOS Página 1 ..60 15.250 h DESMONTADO DE BARANDILLA METÁLICA Desmontado de barandilla metálica incluso p.70 4..........38 1. de ay udas de albañilería. incluso retirada de escombros a pie de carga.. incluso carga manual y transporte de material sobrante a v ertedero.350 m3 2......24 MK00100 TP00100 TP00200 TOTAL PARTIDA ..05 14.. 0....75 14....65 10...300 h 1.200 h 0..01 2...... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con OCHENTA Y CUATRO CÉNTIMOS 01RSN00100 m2 LEVANTADO DE SOLADO Y RODAPIÉ DE PIEDRA NATURAL Demolición de solado y rodapié de piedra natural......CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 01RST00001 CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE CAPÍTULO R01 DEMOLICIONES Y TRABAJOS PREVIOS m2 LEVANTADO DE SOLADO Y RODAPIÉ DE TERRAZO.......89 2...... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con CINCO CÉNTIMOS 01ALH00007 m3 DEMOLICIÓN DE MURO DE L/H M...........84 32..090 h 0..21 88............. Medida la superficie inicial........22 1......290 h COMPRESOR DOS MARTILLOS CAMIÓN BASCULANTE PEÓN ESPECIAL PEÓN ORDINARIO 6..78 4.450 h CARRETILLA MECÁNICA BASCULANTE 1 m3 TRANSPORTE EN CONTENEDOR PEÓN ESPECIAL PEÓN ORDINARIO 3.....175 h 0. CONTENEDOR Demolición de muro de ladrillo hueco con medios manuales......... incluso p...64 3....78 0.60 3..29 6...035 h 0...05 14.050 h 0........52 14..... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS 01RSS00001 m2 DEMOLICIÓN DE SOLERA DE HORMIGÓN EN MASA DE 10 cm CARGA MANUAL Demolición de solera de hormigón en masa de 10 cm de espesor... de carga manual y transporte de material sobrante a v ertedero.....015 h 0..60 15..27 TP00100 TP00200 MK00100 TOTAL PARTIDA .. Medida la superficie inicial.35 25. MANUALES....... de transporte de material sobrante a v ertedero....... con medios mecánicos.....99 15.070 h 0.

.... CARGA MANUAL Demolición...395 h 0.. 6...MURO BLOQ.....p..........025 h 0. Peón especializado Peón ordinario Compre.84 1..300 h 1..p.......87 6...30 2....79 TP00200 MK00100 TP00100 TOTAL PARTIDA ...60 23... incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y DOS EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS 01QHN00001 m2 DEMOLICIÓN AZOTEA NO TRANSITABLE SOBRE HORM.900 h.....p......750 h 0.65 9. 0...55 13.720 h....750 h 0..000 h.. con compresor...52 O01OA060 O01OA070 M06CM030 M06MP110 TOTAL PARTIDA . sin transporte al v ertedero y con p... 1... de hasta 30 cm.... bov edillas y capa de compresión de hormigón......57 1.... de medios aux iliares.p.. 8...30 40.. Demolición de muros de bloques prefabricados de hormigón macizados con hormigón.... Peón especializado Peón ordinario Compre.....20 kg 15. 2 m3/min 7 bar Martillo manual perforador neumat......p. CARGA MANUAL Demolición con medios manuales de hormigón armado.. Medida la superficie inicial en proy ección horizontal. incluso carga manual y transporte de material sobrante a v ertedero..78 15....... Medido el v olumen inicial.98 171.CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 01CMM00001 CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE m3 DEMOLICIÓN CON M.00 m2 1..12 1..port..... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NUEVE EUROS con SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS E01DWM100 m3 AP.05 14.... con medios manuales de azotea no transitable construida sobre hormigón aligerado..14 40... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA EUROS con CINCUENTA Y DOS CÉNTIMOS 01CAA00001 m3 DEMOLICIÓN CON MEDIOS MANUALES DE HORMIGÓN ARMADO. sin transporte al v ertedero y con p.72 2...00 m2......400 h.005 h 0.98 140..diesel m.. 0.port..05 14. Medida la superficie inicial deduciendo huecos may ores de 1..........20 kg 15....V-B C/COM.10 30...60 120..91 14..400 h.HUECOS >1m2 FORJ.. sin medidas de protección colectiv as.......35 14. MANUALES DE HORMIGÓN EN MASA CARGA MANUAL Demolición con medios manuales de hormigón en masa en elementos de cimentación........40 40.....p... realizados con compresor....54 2......... incluso carga manual y p. sin medidas de protección colectiv as........... 0.390 h PEÓN ESPECIAL PEÓN ORDINARIO CAMIÓN BASCULANTE 15..03 TP00100 TP00200 MK00100 TOTAL PARTIDA ... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA EUROS con SESENTA CÉNTIMOS Página 2 ...53 13... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CUARENTA EUROS con NOVENTA Y TRES CÉNTIMOS E01DFM040 m2 DEM....69 2.05 0. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SETENTA Y UN EUROS con TRES CÉNTIMOS 01XFU00011 m2 DEMOLICIÓN DE FORJADOS UNIDIRECCIONALES CON MEDIOS MANUALES Demolición con medios manuales de forjados unidireccionales con v iguetas de hormigón........60 O01OA060 O01OA070 M06CM010 M06MP110 TOTAL PARTIDA ....78 25.... incluso demolición de encuentros con faldón..... 1........400 h.... Medido el v olumen inicial..000 h 0..000 h 2. incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga....000 h 2.060 h 0.05 14...57 1....... de transporte de material sobrante a v ertedero...... 1. de espesor. 0..900 h.60 15.05 14....78 3....... incluso carga manual y p.....05 5...50 TP00100 MK00100 ME00300 MC00100 TP00200 TOTAL PARTIDA ..41 9.....93 TP00100 TP00200 MK00100 TOTAL PARTIDA ..... juntas de dilatación.. Apertura de huecos may ores de 1.. 0....diesel m....78 32..720 h.000 h PEÓN ESPECIAL CAMIÓN BASCULANTE PALA CARGADORA COMPRESOR DOS MARTILLOS PEÓN ORDINARIO 15. de transporte de material sobrante a v ertedero.......78 25.. carga manual y transporte de material sobrante a v ertedero...05 25.. de medios aux iliares....... 5 m3/min 7 bar Martillo manual perforador neumat.......94 1.78 25..65 9... en elementos de cimentación.. con anchura no superior al entrev igado...53 15.. en forjados de v iguetas y bov edillas. ALIG..160 h PEÓN ORDINARIO CAMIÓN BASCULANTE PEÓN ESPECIAL 14...64 0..390 h PEÓN ESPECIAL PEÓN ORDINARIO CAMIÓN BASCULANTE 15.MAC...78 1.. 1.HGÓN.05 20......60 90...C/COMP.

...... Medida la unidad terminada.....62 MK00100 TP00200 TP00100 0..05 5....52 TOTAL PARTIDA ..61 O01OA070 0........... Medida la unidad terminada. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con CINCUENTA Y DOS CÉNTIMOS 01AWP00001 m DEMOLICIÓN DE FORMACIÓN DE PELDAÑO DE LADRILLO HUECO Demolición de formación de peldaño de ladrillo hueco con medios manuales...82 MK00100 TP00100 0...52 4....... CAMIÓN BASCULANTE PEÓN ESPECIAL 25.. de aprov echamiento para la propiedad del 50%...... TOTAL PARTIDA ..030 h 1.125 h 0.013 h 0... por medios manuales...64 1..025 h 0...... de ladrillo macizo.....05 0.650 h. incluso p..p..13 3...05 0..... de medios aux iliares..............60 17... incluso p... incluso desmontado de rejillas y cercos......78 9..550 h CAMIÓN BASCULANTE OF......................550 h 0........05 15....78 15...075 h TOTAL PARTIDA ............. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NUEVE EUROS con SESENTA Y UN CÉNTIMOS Página 3 ...33 9..85 1..78 0.CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 01RAC00002 CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE m2 DESMONTADO DE CHAPADO DE MÁRMOL DE 2 cm DE ESPESOR Y 80X40 cm Desmontado de chapado de mármol de 2 cm de espesor y 80x 40 cm de dimensiones máx imas........300 h PEÓN ESPECIAL 15. Medida la superficie de fuera a fuera del cerco....52 14...64 8......350 h DESMONTADO DE PILA Y EQUIPO DE GRIFERÍA Desmontado de pila y equipo de grifería.10 MK00100 TO00100 TP00200 TOTAL PARTIDA ............... sin medidas de protección colectiv as. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO EUROS con VEINTISIETE CÉNTIMOS 01KMV00001 TP00100 m2 DESMONTADO DE VENTANA DE MADERA Desmontado de v entana de madera..000 h TOTAL PARTIDA ......05 4.77 15. Medida la superficie inicial deduciendo huecos.............. A MANO Demolición de arquetas-sumidero corridas.. incluso carga manual y transporte de material sobrante a v ertedero..................60 14.. DEM................ 1ª ALBAÑILERÍA PEÓN ORDINARIO 25..p............ Medida la longitud inicial por la arista de intersección entre huella y tabica.27 5......... CAMIÓN BASCULANTE PEÓN ORDINARIO PEÓN ESPECIAL 25.....27 TOTAL PARTIDA . Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINCE EUROS con OCHENTA Y DOS CÉNTIMOS E01DIS070 m..13 18. de mov imiento de tierras.....MAC......60 15........... sin transporte al v ertedero....... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES EUROS con SESENTA Y DOS CÉNTIMOS 01SEA00010 u DEMOLICIÓN DE ARQUETA ENTERRADA DE FÁBRICA DE LADRILLO Demolición de arqueta enterrada de fábrica de ladrillo.....p.... limpieza y retirada de escombros a pie de carga......ARQ-SUMIDERO L... carga manual y transporte de material sobrante a v ertedero.... y con p. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECIOCHO EUROS con DIEZ CÉNTIMOS 01IFS00008 TP00100 u 0..........61 9. Peón ordinario 14.... PEÓN ESPECIAL 15... 0.. carga manual y transporte de material sobrante a v ertedero.. 0....

. comprendiendo: picado puntual de las zonas degradadas y desmontado de los ladrillos sueltos....... 107... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO MIL TRESCIENTOS CINCUENTA EUROS E04SA010 m2 SOLER...05 14...98 0.270 h 14.010 mu 0. recibida con mortero de cemento CEM II/A-P 32..... 10cm.. elaborado en obra.. niv elación.. con bloques machihembrados de TERMOARCILLA O EQUIVALENTE de 30x 19x 19 cm.237 m3 0... 1ª ALBAÑILERÍA PEÓN ESPECIAL BLOQUE ARCILLA ALIGERADA 30X19X19 cm MORTERO BASTARDO CEM II/A-L 32..... 4.... sin incluir rejuntado. p. de juntas.29 2. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NUEVE EUROS con NOVENTA Y TRES CÉNTIMOS 06WWR00033 FB02133 Ud 1... ESPECIALES 17........5 de dosificación y arena de río M-5.CEM.239 h.....100 m3 1.... construido según CTE DB SE-F...ARMA...40 50......31 1.. limpieza de las zonas de enjarje y reposición puntual de las zonas desmontadas.52 15. con cualquier aparejo y juntas de 1 cm..10 E04SE090 E04AM020 TOTAL PARTIDA . de espesor....... incluso replanteo..CAL Y AR. 4.37 14..00 5.5 N y arena de río..05 0.....302 h 0..370 m3 Oficial primera Ay udante Peón ordinario MORTERO CEMENTO M-5 Agua obra 17...63 0......000 ud UD REMATES GENERALES DE REMATES GENERALES EN TRABAJOS VARIOS DE ABAÑILERIA REMATES GENERALES DE ALBAÑILERIA Y REVESTIMIENTOS 5. 1ª ALBAÑILERÍA PEÓN ESPECIAL LADRILLO HUECO DOBLE 9 cm LADRILLO HUECO SENCILLO 4 cm MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32. 2.. aserrado de las mismas y fratasado. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTICINCO EUROS con NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOS Página 4 ..... Según NTE-RSS y EHE.73 3.53 33................55 9.. de jambas.... BLOQUES TERMOARCILLA O EQUIVALENTE Fábrica de 19 cm de espesor..010 mu 0....78 88.......76 9........HA-25..... replanteo.350...080 u 0......41 O01OA030 O01OA050 O01OA070 P01LH020 A02A080 P01DW050 0... parte proporcional de mermas y roturas.....540 h 0.55 1..52 15. recibido con mortero de cemento M5 (1:6). enrase de hiladas y ejecución de la fábrica a recrecer.93 TO00100 TP00100 FL00300 FL00500 AGM00500 0. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CATORCE EUROS con DIEZ CÉNTIMOS R07I030 m3 RECRECIDO MURO LHD REVESTIR M...... Tmáx ...5... según CTE DB SE-F.61 67.96 TO00100 TP00100 FB80010 AGM01600 WW00300 TOTAL PARTIDA ..14 0...010 m3 3....04 0...p.5 N 17...46 4. realizada con hormigón HA-25 N/mm2.......52 15. Medida deduciendo huecos may ores de 2m2..20 mm..... incluso medios de elev ación carga y descarga.......05 98.87 16.. i/v ertido.....CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 06WPP00001 CANTIDAD UD RESUMEN m PRECIO SUBTOTAL IMPORTE CAPÍTULO R02 ALBAÑILERIA FORMACIÓN DE PELDAÑO CON LADRILLO HUECO Formación de peldaño con ladrillos hueco sencillo y doble..190 u OF.......09 33.... TOTAL PARTIDA .00 5...27 3. OF...RIO M-4 (1:1:7) MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS... construída con ladrillo hueco doble 25x 12x 7 cm. DB SE y DB SE-AE. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS TREINTA EUROS con CUARENTA Y UN CÉNTIMOS 06BHA00010 m2 FÁBRICA LIGERA 19 cm ESP..5x 8 cm. 0. Recrecido de muro para rev estir..000 m2 HORMIGÓN HA-25/P/20/I EN SOLERA MALLA 15x 15 cm.487 h...00 TOTAL PARTIDA . colocación y armado con mallazo 15x 15x 5..90 0.37 10......350.... D=5 mm.....75 25........41 230.06 10..... recibidos con mortero M5 de cemento CEM II/A-L 32..#15x15x5 Solera de hormigón de 10 cm.....72 55....381 mud Ladrillo hueco doble 24x 11.......487 h...90 71.... Medida según la longitud de la arista de intersección entre huella y tabica. humedecido de las piezas y limpieza..27 0.....151 h 0... 0..11 78.28 63. incluso p.350..47 5...... 0....p..015 m3 TOTAL PARTIDA .

apertura de huecos en tabiquería..61 6.30 10......48 12...400 h...............07 ATC00100 WW00400 TOTAL PARTIDA ...64 10.. material aux iliar.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS SESENTA Y OCHO EUROS con TREINTA Y NUEVE CÉNTIMOS PYA010AA Ud Ayudas de albañilería edificio de aire acondicionado Ay udas de cualquier trabajo de albañilería... aplomado del marco......70 15.... muros.57 0..30 9... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINCE EUROS con TREINTA Y CUATRO CÉNTIMOS Página 5 ...40 5.069 h 12.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOCE EUROS con SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 06WWR00006 m2 RECIBIDO DE BARANDILLA DE RECIBIDO DE BARANDILLA CON MORTERO M-40 (1:6)..5 N y arena de río tipo M-10. Oficial 2ª construcción...CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO E07RC100 CANTIDAD UD RESUMEN ud PRECIO SUBTOTAL IMPORTE RECIBIDO CERCO CARPINTERIA METALICA Recibido de cerco de carpinteria metalica..... de cualquier material en paramento interior o ex terior.......672 h TOTAL PARTIDA ..77 0..29 268.. incluso carga y descarga de los camiones. Incluy e: El transporte y mov imiento v ertical y horizontal de los materiales en obra. Incluy e: El transporte y mov imiento v ertical y horizontal de los materiales en obra... Presentación.. MEDIDO SEGUN LA MEDICION DE LA CARPINTERIA...34 mo028 mo059 0.00 14.. Sellado de agujeros y huecos de paso de instalaciones.... caja general de protección...... según documentación gráfica de Proy ecto......... con mortero de cemento CEM II/B-P 32. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP...00 14. limpieza final y retirada de escombros a v ertedero.300 h 1.... incluida p/p de elementos comunes....... Eliminación de restos...... Eliminación de restos...91 0.. Trabajos de apertura y tapado de rozas. limpieza y medios aux iliares.......... niv elación y aplomado del cerco o precerco en el hueco del paramento.... Incluso material aux iliar para realizar todos aquellos trabajos de apertura y tapado de rozas. Criterio de medición de proy ecto: unidad proy ectada. necesarias para la correcta ejecución de los trabajos de oficios de aire acondicionado. Apertura de agujeros en paramentos..39 mo028 mo059 5.... 16........724 h TOTAL PARTIDA . colocación... Retirada de las cuñas una v ez fraguado el mortero....... INCLUSO APERTURA DE HUECOS PARA GARRAS. Oficial 2ª construcción.000 u CUADRILLA ALBAÑILERÍA.79 O01OA040 O01OA070 A02A060 0.. línea general de alimentación.... 16. 0. PEQUEÑO MATERIAL 32.. deriv aciones indiv iduales y cuadros de mando y protección.. en edificio. Marcado de los puntos de fijación. 0.... incluso carga y descarga de los camiones.. Peón ordinario construcción.. forjados y losas. Incluso material aux iliar... Peón ordinario construcción.... Colocación de pasatubos...78 4.... i/ apertura de huecos para garras y /o entregas.400 h. para el paso de instalaciones..... centralización de contadores... acuñado...... limpieza final y retirada de escombros a v ertedero.. 0.006 m3 TOTAL PARTIDA . recibidos y remates precisos para el correcto montaje de la instalación......00 14..... fijación de soportes.10 187... Parte proporcional de andamiajes y medios aux iliares... incluida p/p de elementos comunes..... Colocación y recibido de cajas para elementos empotrados..78 81... en v iv ienda de edificio plurifamiliar con una superficie construida media de 92 m².....290 h 0.. Sellado de juntas perimetrales..... Medida la superficie realmente ejecutada.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIEZ EUROS con SIETE CÉNTIMOS PYA010c Ud Ayudas de albañilería edificio de electricidad Ay udas de cualquier trabajo de albañilería.. Oficial segunda Peón ordinario MORTERO CEMENTO M-10 16.78 80..... Según RC-03. Relleno con mortero o atornillado de los elementos de fijación.... Criterio de medición de proy ecto: unidad proy ectada. según documentación gráfica de Proy ecto. Parte proporcional de andamiajes y medios aux iliares. necesarias para la correcta ejecución de la instalación eléctrica interior y la p/p de puesta a tierra....

05 10........... con armadura de polietileno y autoprotección con aluminio gofrado.. MEMBR. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIEZ EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS Página 6 ..03 1..30 3.. ARM. Medida en v erdadera magnitud. 1ª IMPERMEABILIZADOR 50.040 kg 0... CON PARAMENTOS.185 h 0. FALDÓN S/HORM. formación y relleno de roza de 5x 5 cm. POLIETILENO DE 4 mm IMPRIMADOR DE BASE ASFÁLTICA CUADRILLA ALBAÑILERÍA.60 32..... ALM..77 AGM00500 XI02300 XI00800 ATC00100 TO00700 0........47 8. ALIG........ FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP. OF.... incluso junta elástica.5 N MEMBRANA BETÚN MODIF. BETÚN/ALUMINIO Encuentro de faldón sobre hormigón aligerado con paramentos. enfoscado y refuerzo con membrana de betún modificado IBM-48/M aluminio.CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 07HNE00002 CANTIDAD UD RESUMEN m PRECIO SUBTOTAL IMPORTE CAPÍTULO R03 CUBIERTAS ENC....06 6...52 0... MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32..33 0..060 h TOTAL PARTIDA ..25 1.006 m3 0...404 m2 0.57 17..

pasamanos y rodapié de acero inox idable...... v elocidad 1 m/s..077......80 m ancho...00 18.576...000 u 1. puertas. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES MIL EUROS Página 7 ..000 u 100. acc..000.CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO E-CAN-60190 CANTIDAD UD RESUMEN m PRECIO SUBTOTAL IMPORTE CAPÍTULO R04 INSTALACION ELECTRICA CANALETA DE DISTRIBUCIÓN DE DIM. M.... incluso montaje y ay udas de albañilería.. PVC M1 DE UNEX PEQUEÑO MATERIAL OF...81 0. suelo de goma antideslizante.. instr.. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP.. e instrucciones del fabricante....000.000 kg 2 PARADAS Montacargas con una v elocidad de 0. MEDIDA LA UNIDAD TOTALENTE INSTALADA..26 199... 3 PARAD... Medida la unidad instalada..59 IE-CAN40X190 WW00400 TO01800 WW00300 1........00 55....300 u TOTAL PARTIDA ..000 u 16.....03 WW00400 WW00300 IM02200 IM01600 ATC00100 ATC00400 100... de aparatos elev adores..... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTE EUROS con CINCUENTA Y NU EVE CÉNTIMOS E-CM-60E Ud ARMARIO DISTRIBUCIÓN METÁLICO DE 60 ELEMENTOS MOD..000..... ESPECIALES 19. sistema de seguridad.00 521.. 1ª ELECTRICISTA MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS..12 4...... 1 m/seg.30 IE-T1 ATC00100 IE-MC IE-PM IE-AD-60E 5. realizada según normas e instrucciones de la compañía suministradora. COMPLETAMENTE INSTALADO INCLUSO MONTAJE CONEXIONES Y AYUDAS DE ALBAÑILERIA..96 1...... U51 DE ABB ARMARIO DE DISTRIBUCIÓN PARA EMPOTRAR MODELO U51 DE ABB PARA 60 ELEMENTOS CON CON PUERTA METÁLICA Y CERRADURA DE DIMENSIONES 834X310X120.000 0....046 h 0. 60X190 PVC M1DE UNEX CANAL PROTECTORA DE DISTRIBUCIÓN POR TECHOS EN PVC RÍGIDO UNEX CON CLASIFICACIÓN AL FUEGO M1 SEGUN UNE23727 DE DIMENSIONES 60X190 MM.576.... AUT.000 kg. cabina....98 0.00 3. inst...52 32. instalado con pruebas y ajustes...5 m/s.... con puertas automáticas.95 325. ESPECIALES EQUIPO ASCENSOR 8 PERS.000 ud TOTAL PARTIDA ..00 IE13450 1..... CANALETA DE DISTRIB......60 32.396.. según rgto......57 0.. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP. Medida la unidad instalada... frente.57 32.55 19......... de chapa de acero plastificada..000.. desde el punto de toma hasta la caja general de protección. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECIOCHO MIL EUROS 08EAA00002 u ACOMETIDA DE ELECTRICIDAD UN BLOQUE Acometida de electricidad para un bloque...55 17..497. señalización y pulsadores.. incluso ay udas de albañilería. SIMPLE LUJO EQUIPO 3 PUERTAS PISO AUTOMÁTICAS 0...........30 0..000. inv alidos) 3 paradas.. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA...000 ARMARIO DE DISTRIBUCIÓN U51DE ABB PARA 60 ELEMENTOS TOTAL PARTIDA .....52 0.500 u 0... CUADRILLA FORMADA POR OFICIAL 1ª INSTALADOR Y AYUDANTE 0. ELECT..... formado por: maquina.. CAMBIO UBICACION CUADRO GENERAL 3....000 H 1.....95 87..57 30..80 m CUADRILLA ALBAÑILERÍA..17 20.... maniobra automática simple.42 199. OF... automáticas..... iluminación indirecta.15 0..........497. guías. 630 kg. cables.46 0.... de acero pintado y cabina sin puerta.. de tracción por adherenciación motor reductor y freno automático.000 h 135. 7 m recorrido..30 17.000 UD PEQUEÑO MATERIAL 1........ puertas de acceso batientes manuales de 140x 200 cm..00 P24VC010 1. SIMPLE Ascensor para 8 personas (carga nom..... técnicas complem....... contrapesos.00 3. 1ª ELECTRICISTA CUADRILLA ALBAÑILERÍA. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTICUATRO MIL SETENTA Y SIETE EUROS con TRES CÉNTIMOS E25TM010 ud MONTACARGAS 1..92 1..000 u 1....000 UD MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS..00 18.... equipo de maniobra univ ersal simple.00 32.. PEQUEÑO MATERIAL MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS..000 h TOTAL PARTIDA .... 2 paradas...ESPECIALES 3...46 0.000 u TOTAL PARTIDA ..96 1...000.. equipo de puertas de pisos de 0. para una carga nominal de 1.57 3. 17. Montacargas 1000 kg 2 paradas 18..... MAN...00 17.....medio espejo.....000 h 4.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS VEINTICINCO EUROS con TREINTA CÉNTIMOS 08MAA00185 u ASCENSOR 8 PERSONAS 1 m/seg 3 PAR.... DIM 60X190 MM.........95 24...........

.66 406....09 IE08500 TO01800 1..26 80...00 3... INSTALADO SEGUN REBT......... DE INTENSIDAD NOMINAL..... .. ay udas de albañilería. DE INTENSIDAD NOMINAL.......66 8. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS TREINTA Y OCHO EUROS con SETENTA Y SEIS CÉNTIMOS 08EID00008 u INTERRUPTOR DIFERENCIAL II... N..000 u TOTAL PARTIDA .. INTERRUPTOR DIFERENCIAL II 25 A/30 mA OF.... 0.... OF...........83 17...... 0.... 25 A SENS....000 u TOTAL PARTIDA ..... construido según REBT y normas de la compañía suministradora....... 0. 1ª ELECTRICISTA 268... DE INTERRUPTOR GENERAL AUTOMATICO DE CORTE OMNIPOLAR IIII DE 100A.52 268.. 63 A SENS... DE INTENSIDAD NOMINAL......83 5......... CON PALANCA PARA ACCIONAMIENTO MANUAL.......... 1ª ELECTRICISTA INTERRUPTOR AUTOMATICO 25 17... DE INTERRUPTOR GENERAL AUTOMATICO DE CORTE OMNIPOLAR IIII DE 100A....... GENERAL AUTOM 250A DE INTERRUPTOR GENERAL AUTOMATICO DE CORTE OMNIPOLAR IIII DE 250A.....68 8...26 78. OF.. CAMBIO UBICACION CUADRO GENERAL 3........... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS UN EUROS con CUARENTA Y CUATRO CÉNTIMOS 08EID00108 ud INTER.. INSTALADO SEGUN REBT.60 IE08700 TO01800 1. INT...500 h 1. 1ª ELECTRICISTA 72.500 h 1........00 3..26 273..03 A de sensibilidad...03 A de sensibilidad.....000 ud TOTAL PARTIDA .......97 IE08600 TO01800 1.000 u TOTAL PARTIDA . 1ª ELECTRICISTA 75.42 TO01800 IE07201 0.........GENERAL AUTOM 100A.. Medida la unidad instalada.......00 8...52 75...52 230.........76 397.03 A Interruptor diferencial II de 25 A de intensidad nominal y 0......00 238.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA EUROS con NOVENTA Y SIETE CÉNTIMOS Página 8 .........68 201..34 17........ N..71 17...000.... INTERRUPTOR DIFERENCIAL II 40 A/30 mA OF.. INSTALADO SEGUN REBT. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES MIL EUROS 08EID00106 ud INTER.....CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 08EAA0089 CANTIDAD UD RESUMEN u PRECIO SUBTOTAL IMPORTE CAMBIO DE UBICACION CUADRO GENERAL Cambio de ubicacion del cuadro de control principal desde ubicacion ex istente a una prov isional hasta la realizacion del nuev o cuarto de instalaciones realizada según normas e instrucciones de la compañía suministradora..... 1ª ELECTRICISTA INTERRUPTOR AUTOMATICO ONMIPOLAR IIII 100 A 17.. N.........34 5... 40 A SENS......300 h TOTAL PARTIDA ..52 72... Medida la unidad instalada..... OF.76 230...... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS SETENTA Y TRES EUROS con SESENTA CÉNTIMOS 08EID00005 u INTERRUPTOR DIFERENCIAL II........GENERAL AUTOM 160A... INT.52 397..000 u 0. construido según REBT y normas de la compañía suministradora...... 1ª ELECTRICISTA INTERRUPTOR AUTOMATICO ONMIPOLAR IIII 160 A 17...... MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA...........300 h TOTAL PARTIDA ..000.. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA....76 TO01800 IE0720011 0..... CON PALANCA PARA ACCIONAMIENTO MANUAL..500 h 1.... INT.03 A Interruptor diferencial II de 40 A de intensidad nominal y 0..000.....76 192.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y OCHO EUROS con NUEVE CÉNTIMOS 08EID00007 u INTERRUPTOR DIFERENCIAL II.....00 IE13450 1... Medida la unidad instalada.........300 h TOTAL PARTIDA ......000 u 0.....03 A Interruptor diferencial II de 63 A de intensidad nominal y 0.. INTERRUPTOR DIFERENCIAL II 63 A/30 mA OF... CON PALANCA PARA ACCIONAMIENTO MANUAL.... MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.... incluso ramales de conex ion de aluminio que discurre por el acerado... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATROCIENTOS SEIS EUROS con CUARENTA Y DOS CÉNTIMOS 08EID00107 ud INTER............44 TO01800 IE07200 0........ Medida la unidad instalada..........71 5.....52 192.... construido según REBT y normas de la compañía suministradora..000 u 0.03 A de sensibilidad...

.. construido según REBT y normas de la compañía suministradora..... OF..........03 A Interruptor diferencial IIII de 40 A de intensidad nominal y 0... PEQUEÑO MATERIAL MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS..03 A Interruptor diferencial IIII de 25 A de intensidad nominal y 0..... Medida la unidad instalada..... construido según REBT y normas de la compañía suministradora......500 h TOTAL PARTIDA .92 284....... Medida la unidad instalada.. construido según REBT y normas de la compañía suministradora..... 1ª ELECTRICISTA INTERRUPTOR RELE +TRANSFORMADOR 100 A 17... 0.............. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CINCUENTA EUROS con SETENTA Y SEIS CÉNTIMOS 08EID00023 u INTERRUPTOR DIFERENCIAL IIII. empotrado y aislado con tubo de PVC flex ible de 23 mm de diámetro................ 1ª ELECTRICISTA TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIÁM..... 23 mm CUADRILLA ALBAÑILERÍA. construido según REBT y normas de la compañía suministradora.92 7.76 IE09000 TO01800 1... 1ª ELECTRICISTA INTERRUPTOR DIFERENCIAL IIII 63 A/300 mA 17.15 0. N..03 A de sensibilidad.57 4...... INTERRUPTOR AUTOMATICO OMNIPOLAR IIII 125 A OF.. INT..CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 08EID00029 CANTIDAD UD RESUMEN u PRECIO SUBTOTAL IMPORTE INTERRUPTOR DIFERENCIAL IIII...66 0...98 8...16 7....... 0........... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CINCUENTA Y CINCO EUROS con DIECISIETE CÉNTIMOS 08EID00105 u INTERRUPTOR GENERAL AUTOMÁTICO OMNIPOLAR IIII DE 125 A Interruptor general automático de corte omnipolar IIII de 125 A de intensidad nominal..31 32.......... N...01 277.......00 8...01 155.. 25 A SENS....17 IE09100 TO01800 1......30 1..52 277. 1ª ELECTRICISTA 148.44 12.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS TREINTA Y UN EUROS con SETENTA Y CUATRO CÉNTIMOS 08EID00126 u INTERRUPTOR RELE Y TRANSFORMADOR DE 100 A Rele con transformador incorporado para una capacidad de 100 A de intensidad nominal.500 h 1. N.76 130.. con palanca para accionamiento manual.. incluso p.500 u 0... construida según REBT... FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP.. 1ª ELECTRICISTA 222...74 IE07300 TO01800 1.......52 143... INT.......000 u TOTAL PARTIDA ........ CABLE DE COBRE DESNUDO 0. Medida la unidad instalada... Medida desde la primera deriv ación hasta la arqueta de conex ion..500 u 0. INT....28 8.30 A de sensibilidad. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOCE EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS Página 9 ..400 h 1. Medida la unidad instalada.. 63 A SENS... 35 mm2 EMPOTRADA Línea principal de puesta a tierra instalada con conductor de cobre desnudo de 35 mm2 de sección nominal...30 0. 1ª ELECTRICISTA 143.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS OCHENTA Y CUATRO EUROS con NOVENTA Y TRES CÉNTIMOS 08EID00022 u INTERRUPTOR DIFERENCIAL IIII...........75 7.......52 222.93 TO01800 IE09600 0.......000 u 0.000 u 0....55 17................. de cajas de deriv ación...52 130..24 WW00400 WW00300 TO01800 IE12100 ATC00100 IE03800 0.......76 TO01800 IE073005 0.52 0..01 150........00 138...310 kg TOTAL PARTIDA . INTERRUPTOR DIFERENCIAL IIII 40 A/30 mA OF.. ESPECIALES OF.p. construido según REBT y normas de la compañía suministradora... INTERRUPTOR DIFERENCIAL IIII 25 A/30 mA OF..000 u 0...03 A de sensibilidad.400 h TOTAL PARTIDA .500 h 1...31 1............. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO TREINTA Y OCHO EUROS con SETENTA Y SEIS CÉNTIMOS 08EPP00103 m LÍNEA PRINCIPAL PUESTA TIERRA.....30 A Interruptor diferencial IIII de 63 A de intensidad nominal y 0... Medida la unidad instalada....040 h 0....400 h TOTAL PARTIDA . OF.76 231..16 17............ 40 A SENS....76 0...... 0.000 u TOTAL PARTIDA ..52 148........98 17...010 m 0. ay udas de albañilería y conex ión al punto de puesta a tierra...75 17.

..000 u 1.... 90 mm PARA COND..05 0...30 1..95 20... CABLES MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.. instalada con cable de cobre de cuatro conductores de 25 mm2 y uno de 16 mm2.54 110.050 h 2. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTE EUROS con TREINTA Y SIETE CÉNTIMOS 08ERR00224 m LÍNEA GENERAL ALIMENT.60 30.. sección nominal en fases. incluso p.. CABLE COBRE 1x 16 mm2/750 V CABLE COBRE 1x 25 mm2/1000 V OF.. construido según REBT...040 m 0..000 u 1..... 4X25+1X16 mm2 BAJO TUBO PVC Línea general de alimentación.36 25.... instalada con cable de cobre de cuatro conductores de 50 mm2 y uno de 25 mm2..000 u 0. 1ª ELECTRICISTA CABLE COBRE 1x 50 mm2/750 V CABLE COBRE 1x 25 mm2/750 V CUADRILLA ALBAÑILERÍA...57 1...93 37..... 0.. de pequeño material y ay udas de albañilería..05 0..52 14.. relleno...78 0.62 11.03 10.04 2...88 77..060 h TOTAL PARTIDA . sección nominal en fases.41 WW00400 IE11400 IF27500 MK00100 TO01800 TP00200 WW00300 2. Medida la longitud ejecutada desde la caja general de protección hasta la centralización de contadores....55 0.. incluso tubo de acero galv anizado de 2". incluso hincado y conex iones. 2" CAMIÓN BASCULANTE OF..... ESPECIALES PEQUEÑO MATERIAL TUBERÍA PVC LIGERA DIÁM... MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.55 0......010 m 0.. ESPECIALES 0.700 h TOTAL PARTIDA . construida según REBT y normas de la compañía suministradora.. Medida la unidad instalada.14 50...000 u TOTAL PARTIDA ...52 5.300 h 4.400 h 4...750 h 3...010 m 4. incluso p.. aislada bajo tubería de PVC ligera de 110 mm de diámetro........52 31.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO DIEZ EUROS con SETENTA Y TRES CÉNTIMOS 08ERR00222 m LÍNEA GENERAL ALIMENT..13 13.36 0.010 m 1.000 u 1...... ex cav ación.... construida según REBT y normas de la compañía suministradora....000 u 0... FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP........ 1ª ELECTRICISTA PEÓN ORDINARIO MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS..000 m 0.63 0...63 1.25 2.65 0... ESPECIALES PEQUEÑO MATERIAL CUADRILLA ALBAÑILERÍA.... FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP.......15 3..... Medida la longitud ejecutada desde la caja general de protección hasta la centralización de contadores.. ESPECIALES PICA DE ACERO COBRIZADO (2 m) GRA. 1ª ELECTRICISTA TUBERÍA PVC LIGERA DIÁM.73 15.04 WW00300 WW00400 UE05000 TO01800 IE03200 IE02800 ATC00100 1.... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO DOCE EUROS con CUARENTA Y UN CÉNTIMOS 08EPP00005 u PICA DE PUESTA A TIERRA Pica de puesta a tierra formada por electrodo de acero recubierto de cobre de 14 mm de diámetro y 2 m de longitud.500 h 3...12 2.180 h 1...55 0....090 h TOTAL PARTIDA ....26 24..65 20..CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 08EPP00006 CANTIDAD UD RESUMEN u PRECIO SUBTOTAL IMPORTE PUESTA A TIERRA CÓN PLACA DE COBRE DESNUDO ESP. AYUDANTE ESPECIALISTA 17......52 1. 110 mm PARA COND..... 3 mm Puesta a tierra..10 32....95 2.30 30.30 32..005 h 0. PEQUEÑO MATERIAL PLACA DE COBRE PARA TOMA TIERRA TUBO ACERO GALVANIZADO DIÁM..15 1.37 IE02600 IE02900 TO01800 UE04900 WW00300 WW00400 ATC00100 1.000 u 1..60 2..... Medida la unidad instalada...040 m 1.57 0.73 TO01800 ATC00200 WW00300 IE11300 TA00200 0.010 m 0..60 17..73 15...30 1. 1ª ELECTRICISTA CUADRILLA ALBAÑILERÍA. MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.....55 0.... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y SIETE EUROS con CUATRO CÉNTIMOS Página 10 . transporte de tierras sobrantes a v ertedero y conex iones...p....84 5... OF.. construida según REBT.....82 17. formada por placa de cobre desnudo y 3 mm de espesor.. de pequeño material y ay udas de albañilería.p.... 4X50+1X25 mm2 BAJO TUBO PVC Línea general de alimentación...000 u 1. FORMADA POR OFICIAL 2ª Y PEÓN ESP.. colocada en base de carbón triturado de 50 cm a dos metros de profundidad.....03 15.. CABLES OF.20 112.55 20.....000 u 1. aislada bajo tubería de PVC ligera de 90 mm de diámetro........30 1..76 17... 1.55 0..

incluso p.. instalada con cable de cobre de tres conductores de 95 mm2 y dos de 50 mm2 de sección nominal en fases. CABLES MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. ESPECIALES PEQUEÑO MATERIAL CUADRILLA ALBAÑILERÍA. PEQUEÑO MATERIAL CUADRILLA ALBAÑILERÍA.. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP.93 50........000 u 1...p...30 32...30 0.57 17. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y UN EUROS con OCHENTA Y UN CÉNTIMOS Página 11 ...... 4X70+1X35 mm2 BAJO TUBO PVC Línea general de alimentación. 125 mm PARA COND.... 125 mm PARA COND.. CABLE COBRE 1x 95 mm2/1000 V MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. 3X95+2X50 mm2 BAJO TUBO PVC Línea general de alimentación...27 WW00400 ATC00100 IE03200 IE03500 TO01800 UE05100 WW00300 1.95 10. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA EUROS con SESENTA Y TRES CÉNTIMOS 08ERR00226 m LÍNEA GENERAL ALIMENT...45 3.000 u 0..010 m 1.. 4...26 1....090 h TOTAL PARTIDA .08 8....83 0. construida según REBT y normas de la compañía suministradora. CABLES 10..... sección nominal en fases..12 35. incluso p.44 0..120 h 2...010 m TOTAL PARTIDA ..020 m 3..55 0......81 IE03500 WW00300 WW00400 IE03200 ATC00100 TO01800 UE05100 4. 1ª ELECTRICISTA TUBERÍA PVC LIGERA DIÁM... instalada con cable de cobre de cuatro conductores de 70 mm2 y uno de 35 mm2..28 42..82 0. CABLE COBRE 1x 35 mm2/750 V CABLE COBRE 1x 70 mm2/1000 V OF.13 2....83 57.....18 0...30 2.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y SIETE EUROS con VEINTISIETE CÉNTIMOS 08ERR00225 m LÍNEA GENERAL ALIMENT... Medida la longitud ejecutada desde la caja general de protección hasta la centralización de contadores.. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP.... aislada bajo tubería de PVC ligera de 110 mm de diámetro...91 12. Medida la longitud ejecutada desde la caja general de protección hasta la centralización de contadores.01 3.p... aislada bajo tubería de PVC ligera de 125 mm de diámetro....91 6... de pequeño material y ay udas de albañilería. construida según REBT y normas de la compañía suministradora. OF..95 32.. de pequeño material y ay udas de albañilería.28 0.55 0.350 h 1.....63 5..010 m 0.55 0..52 2. Medida la longitud ejecutada desde la caja general de protección hasta la centralización de contadores..500 u 1.57 5.....63 6.030 m 0..120 h 0... CABLES MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS..040 m 1...45 6. instalada con cable de cobre de cuatro conductores de 95 mm2 y uno de 50 mm2....44 17.300 h 1.500 u 0. de pequeño material y ay udas de albañilería. incluso p...52 2.30 61... ESPECIALES 0.500 u TOTAL PARTIDA . sección nominal en fases.....02 31... construida según REBT y normas de la compañía suministradora.... aislada bajo tubería de PVC ligera de 125 mm de diámetro...63 IE03000 IE03400 TO01800 UE05000 WW00300 WW00400 ATC00100 1...010 m 1..010 m 4... ESPECIALES PEQUEÑO MATERIAL CABLE COBRE 1x 50 mm2/750 V CUADRILLA ALBAÑILERÍA....55 0.CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 08ERR00246 CANTIDAD UD RESUMEN m PRECIO SUBTOTAL IMPORTE LÍNEA GENERAL ALIMENT..040 m 0.57 4... 4X95+1X50 mm2 BAJO TUBO PVC Línea general de alimentación.......30 5.52 1. 1ª ELECTRICISTA TUBERÍA PVC LIGERA DIÁM..350 h 1.... CABLE COBRE 1x 50 mm2/750 V CABLE COBRE 1x 95 mm2/1000 V OF.84 0...13 2....30 32.82 17.500 u 1. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP.....p... 110 mm PARA COND... 1ª ELECTRICISTA TUBERÍA PVC LIGERA DIÁM.

000 m..63 112.89 0.14 0...08 1.aisl. PRECIO SUBTOTAL IMPORTE LÍNEA GRAL. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO TREINTA Y SIETE EUROS con CUARENTA Y NUEVE CÉNTIMOS Página 12 .... 0.300 h 1..76 7.. 1....A MÁQUINA TERR....000 m 0....... de zanja......6/1kV 1x 150mm2 Cu EXC.000 u 8...14 0....75 1...ZANJA MANO S/APORT. formado por mastil de acero galv anizado de 6 m de altura.. Oficial 1ª electricista Oficial 2ª electricista Cond...25 8. 0..000 m. incluy endo conex ionado. 1.... con ganancia de 14 dB....000 m TOTAL PARTIDA .RZ1-k 0.. 30 dB/100 M.03 O01OB200 O01OB210 P15AI100 E02CM020 E02SZ060 P15AH010 P15AH020 P01DW090 IE03500 0.....75 1..55 0.52 15......90 0.81 8....79 60..79 30.15 1....... Oficial 1ª electricista Oficial 2ª electricista C.....080 m3 0. con aislamiento de 0..40 0...89 1.... formada por mecanismo de toma separadora final..... 1.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO DOCE EUROS con TRES CÉNTIMOS E17CA1101 m.6/1 kV..24 0...75 4.000 u TOTAL PARTIDA ...25 10. 1. capa de arena de río.030 m TOTAL PARTIDA .. capa de arena de río.75 0..25 31.73 41. conex ión y ay udas de alabañileria....73 6. Medida la unidad ejecutada..15 1. 3. 0...80 2.6/1 kV libre de halógenos...000 u 8.30 0.. 1.57 15....500 h.. cable coax ial y conductor de puesta a tierra hasta el equipo de cabecera..30 8.p...FLOJOS RELL.......57 32. PARRILLA ANTENAVHF-UHF Y FM TUBO ACERO DIÁM. Instalación incluy endo conex ionado.000 m.24 0............Vulpren HEPRZ1 Al 12/20 kV 1x 150 H16 Cond..57 53.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO EUROS con TREINTA Y UN CÉNTIMOS 08KVA00001 u EQUIPO DE CAPTACIÓN PARA UHF-VHF Y FM S/MASTIL 6 m Equipo de captación para UHF-VHT-FM. EN FI PEQUEÑO MATERIAL CABLE COBRE 1x 6 mm2/750 V CUADRILLA FORMADA POR OFICIAL 1ª INSTALADOR Y AYUDANTE CUADRILLA ALBAÑILERÍA..80 19. 0.. SEP..500 h.. ABRAZADERA DIÁM.. 40 A 50 mm MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.080 m3 0. ALIMENTACIÓN 4(1x150)+1X95mm2 Cu Línea general de alimentación (LGA) en canalización subterránea tendida directamente en zanja formada por conductor de cobre 4(1x 150) + 1X95mm2 RV-K 0.. FINAL PEQUEÑO MATERIAL 32.CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO E17CL1301 CANTIDAD UD RESUMEN m.000 m... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y NUEVE EUROS con DOCE CÉNTIMOS 08KVW00600 u TOMA DE USUARIO DE TV/FM/FI EMPOTRADA Toma de usuario (BAT) para señales de TV y FM terrestres y de satelite en FI (frecuencia intermedia).30 4....55 0.75 0.. CUADRILLA FORMADA POR OFICIAL 1ª INSTALADOR Y AYUDANTE MECANISMO DE TOMA TV/FM/FI. protección mecánica por placa y cinta señalización de PVC... de zanja... 40 mm 0....40 0...... construido según reglamento de ICT... protección mecánica por placa y cinta de señalización de PVC.30 3.......75 1.60 32.000 m 1....TIERR.A MÁQUINA TERR.030 m3 1.... Medida la unidad ejecutada.500 h. incluso p.000 m.15 1...000 ud TOTAL PARTIDA .81 8.030 m3 1... Cinta señalizadora Placa cubrecables Pequeño material 17.. Cinta señalizadora Placa cubrecables Pequeño material CABLE COBRE 1x 95 mm2/1000 V 17..000 u 1..halóg.52 15.. incluso p.31 ATC00400 IV00200 WW00400 0..VAC.13 0.44 8..000 u 5.75 1.FLOJOS RELL.500 h..77 53... FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP..p....Vulpren HEPRZ1 Al 12/20 kV 1x 95 H16 EXC.... antenas..15 8... ACOMETIDA TRIFÁSICA 3(1x150)+1x95 mm2 Al Acometida indiv idual trifásica en canalización subterránea tendida directamente en zanja formada por cable de aluminio de 3(1x 150) + 1x 95 mm2.26 4.000 u 6.12 O01OB200 O01OB210 P15AC030 P15AC020 E02CM020 E02SZ060 P15AH010 P15AH020 P01DW090 0...54 9... construida según reglamento de ICT.05 8..15 1.l.......13 0....TIERR.76 7. ESPECIALES CABLE COAXIAL EXPANSIÓN F-SICA.32 0..40 137....000 ud 3.. incluso colocación en caja de registro y conex ión..49 IP00200 WW00300 IV00100 WW00400 IE02200 ATC00400 ATC00100 IV00080 IP11900 2.100 h 1.VAC.000 m..ZANJA MANO S/APORT. Instalación.600 h 0. 4..57 4.25 59.. incluso colocación.000 m..57 10.

instalado con cable de cobre de tres conductores de 4 mm2 de sección nominal.......... ESPECIALES 0...p....45 0..15 0.300 u TOTAL PARTIDA ........ OF. incluso p..24 WW00400 WW00300 TO01800 IE12100 ATC00100 IE02200 0..98 0...500 u 0.....52 0. ESPECIALES 0.17 2.. incluso p..300 u 0..30 0....21 17..046 h 0.. PEQUEÑO MATERIAL MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS........500 u 0. 1..98 1... 13 mm CABLE COBRE 1x 2.67 2..17 0.046 h 0. de cajas de deriv ación y ay udas de albañilería...81 0. construido según REBT...010 m 0...60 0.500 u 0.030 m TOTAL PARTIDA ..82 4..... 1ª ELECTRICISTA TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIÁM...300 u TOTAL PARTIDA .30 0.57 0...5 mm2 EMPOTRADO Circuito monofásico...52 0..57 0... 4 mm2 EMPOTRADO Circuito monofásico.instalado con cable de cobre de tres conductores de 1. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP... 1ª ELECTRICISTA MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.......68 WW00400 ATC00100 IE02100 IE12000 TO01800 WW00300 0..5 mm2/750 V 17.5 mm2 de sección nominal.. de cajas de deriv ación y ay udas de albañilería.046 h 1.010 m 3..500 u 0. 1ª ELECTRICISTA MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.030 h 3.....36 0...15 0.. 13 mm OF..17 0.. incluso p.......55 0.010 m 0.21 0.. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP.15 0....55 0..16 17.... FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP...... de cajas de deriv ación y ay udas de albñileria...p.15 0. CABLE COBRE 1x 4 mm2/750 V TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIÁM...........81 0. empotrado y aislado con tubo de PVC flex ible de 16 mm de diámetro... instalado con cable de cobre de tres conductores de 2......98 1... Medida la longitud ejecutada desde la caja de mando y protección hasta la caja de registro del ultimo recinto suministrado.. CABLE COBRE 1x 6 mm2/750 V 0...... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con NOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOS 08ECC00104 m CIRCUITO MONOFÁSICO 3 COND.. 23 mm CUADRILLA ALBAÑILERÍA.030 m TOTAL PARTIDA ..030 h 1. PEQUEÑO MATERIAL CUADRILLA ALBAÑILERÍA.030 m 1..81 0.....030 h 3.17 3. empotrado y aislado con tubo de PVC flex ible de 23 mm de diámetro....57 0.... empotrado y aislado con tubo de PVC flex ible de 13 mm de diámetro.. 16 mm OF.16 0. 1ª ELECTRICISTA PEQUEÑO MATERIAL MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.81 0. construido según REBT.16 0..52 0..030 h 3. Medida la longitud ejecutada desde la caja de mando y protección hasta la caja de registro del ultimo recinto suministrado. incluso p.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES EUROS con SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS 08ECC00105 m CIRCUITO MONOFÁSICO 3 COND......5 mm2 EMPOTRADO Circuito monofásico......22 0.CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 08ECC00102 CANTIDAD UD RESUMEN m PRECIO SUBTOTAL IMPORTE CIRCUITO MONOFÁSICO 3 COND....98 0.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con SETENTA Y DOS CÉNTIMOS 08ECC00103 m CIRCUITO MONOFÁSICO 3 COND. Medida la longitud ejecutada desde la caja de mando y protección hasta la caja de registro del ultimo recinto suministrado.31 32.5 mm2 de sección nominal mínima.45 0.30 32.... ESPECIALES OF. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS Página 13 . instalado con cable de cobre de tres conductores de 6 mm2 de sección nominal..046 h 0..030 m 1.... de cajas de deriv ación y ay udas de albañilería...300 u 0... Medida la longitud ejecutada desde la caja de mando y protección hasta la caja de registro del ultimo recinto suministrado...16 0.. 6 mm2 EMPOTRADO Circuito monofásico........ empotrado y aislado con tubo de PVC flex ible de 13 mm de diámetro.. ESPECIALES CUADRILLA ALBAÑILERÍA.p..p..52 0.15 0.. construido según REBT.72 WW00400 ATC00100 IE01900 IE11900 TO01800 WW00300 0.. CABLE COBRE 1x 1.94 TO01800 WW00400 WW00300 ATC00100 IE11900 IE02000 0. construido según REBT..55 17.30 32. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP..... PEQUEÑO MATERIAL CUADRILLA ALBAÑILERÍA.31 0. 2....57 0....010 m 0. TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIÁM.5 mm2/750 V TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIÁM.55 32.

. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP..59 8.500 u 0. Medida la longitud ejecutada desde la caja de mando y protección hasta la caja de registro del ultimo recinto suministrado..88 0... Medida la longitud ejecutada desde la caja de mando y protección hasta la caja de registro del ultimo recinto suministrado.44 0.35 0.. CABLE COBRE 1x 10 mm2/750 V TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIAN. ESPECIALES OF. de cajas de deriv ación y ay udas de albañilería...57 17.... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO EUROS con DOCE CÉNTIMOS Página 14 .030 m 1....... OF.27 4..57 1. empotrado y aislado con tubo de PVC flex ible de 29 mm de diámetro.98 3..58 5.. instalado con cable de cobre...60 0. de cajas de deriv ación y ay udas de albañilería. incluso p. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP.....30 0..15 0......06 0. empotrado y aislado con tubo de PVC flex ible de 36 mm2 de diámetro.. instalado con cable de cobre de tres conductores de 10 mm2 de sección nominal...030 h 5. empotrado y aislado con tubo de PVC flex ible de 29 mm de diámetro..76 WW00400 WW00300 TO01800 ATC00100 IE02400 IE12200 0. 36 mm 1. incluso p.....45 0.... incluso p. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP.....p.. de cajas de deriv ación y ay udas de albañilería... 4 mm2 EMPOTRADO Circuito trifasico.44 0....CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 08ECC00106 CANTIDAD UD RESUMEN m PRECIO SUBTOTAL IMPORTE CIRCUITO MONOFÁSICO 3 COND..21 0.44 32. ESPECIALES OF.. 10 mm2 EMPOTRADO Circuito trifasico..300 u 0. PEQUEÑO MATERIAL MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.. construido según REBT.010 m 0..046 h 0....010 m 0.050 m TOTAL PARTIDA ..44 0... incluso p. ESPECIALES OF..17 0.88 0.52 0.... empotrado y aislado con tubo de PVC flex ible de 29 mm de diámetro.57 0.050 m 0..52 0....500 u 0......52 32.....17 0.030 h 3...89 WW00400 WW00300 TO01800 IE12200 ATC00100 IE02100 0...p..44 5.. 29 mm CUADRILLA ALBAÑILERÍA. 1ª ELECTRICISTA CUADRILLA ALBAÑILERÍA...98 2.17 0. de cinco conductores de 6 mm2 de sección nominal..30 32.300 u 0...03 5.030 h 0... PEQUEÑO MATERIAL MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS..... 1ª ELECTRICISTA TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIAN.15 0...010 m TOTAL PARTIDA . Medida la longitud ejecutada desde la caja de mando y protección hasta la caja de registro del ultimo recinto suministrado. CABLE COBRE 1x 10 mm2/750 V MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.. 1ª ELECTRICISTA TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIÁM.....p..500 u 0..050 m TOTAL PARTIDA ....98 0....500 u 0.55 17.. CABLE COBRE 1x 4 mm2/750 V 0. construido según REBT. 6 mm2 EMPOTRADO Circuito trifasico.55 17....... de cinco conductores de 6 mm2 de sección nominal.......57 0...44 32...050 h 1.06 0. construido según REBT..52 0.300 u 0.... 10 mm2 EMPOTRADO Circuito monofásico....65 WW00400 WW00300 TO01800 IE12200 ATC00100 IE02200 0....010 m TOTAL PARTIDA . Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO EUROS con SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS 08ECC00202 m CIRCUITO TRIFÁSICO 5 COND. PEQUEÑO MATERIAL MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS......030 h 5........17 0... Medida la longitud ejecutada desde la caja de mando y protección hasta la caja de registro del ultimo recinto suministrado..30 0........ de cinco conductores de 10 mm2 de sección nominal. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO EUROS con SETENTA Y SEIS CÉNTIMOS 08ECC00211 m CIRCUITO TRIFÁSICO 5 COND.300 u 0.. CABLE COBRE 1x 6 mm2/750 V 0.81 0.....30 0. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 08ECC00201 m CIRCUITO TRIFÁSICO 5 COND......55 17.....12 IE02400 WW00300 WW00400 ATC00100 TO01800 IE12300 5.15 0.050 h 1..... 1ª ELECTRICISTA TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIAN.. instalado con cable de cobre...55 0.. instalado con cable de cobre.. 29 mm CUADRILLA ALBAÑILERÍA...88 0........ de cajas de deriv ación y ay udas de albañilería..p.98 3...050 h 1. 29 mm 0..15 0.... ESPECIALES PEQUEÑO MATERIAL CUADRILLA ALBAÑILERÍA.. construido según REBT...

98 8....84 10...150 h 1.500 u 0. instalada con cable de cobre de 6 mm2 de sección nominal..75 3..32 31.52 0... ESPECIALES 0.57 17.51 29.. 48 mm OF....210 h 0.. construido según REBT.96 0...p.5 mm2 de sección nominal.300 u 1...89 8.....300 u 3... instalada con cable de cobre de 2. de cajas de deriv ación y ay udas de albañilería. incluso mecanismos de primera calidad y p...000 u 0......300 u 5..60 32..22 2. LATERAL CUADRILLA ALBAÑILERÍA....88 0.. ESPECIALES TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIÁM. empotrado y aislado con tubo de PVC flex ible de 48 mm de diámetro. 1ª ELECTRICISTA 0. 23 mm PEQUEÑO MATERIAL OF.17 11..55 0.57 1.....000 u 0.52 0.000 u 15..63 IE05200 WW00400 WW00300 IE11900 IE02000 IE01400 ATC00100 TO01800 1..........22 WW00400 ATC00100 IE02600 IE12400 TO01800 WW00300 0.21 0......030 m 0.5 mm2/750 V BASE ENCHUFE II+T 16 A C/PLACA T.....600 h 9..81 3..40 4..... 16 mm PEQUEÑO MATERIAL MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.55 0..84 10...53 32. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP. empotrado y aislado bajo tubo de PVC flex ible de 23 mm de diámetro.....88 0..57 17.32 0..000 u 0...45 3.. Medida la unidad instalada.. ESPECIALES CAJILLO UNIVERSAL ENLAZABLE CABLE COBRE 1x 4 mm2/750 V BASE ENCHUFE II+T 20 A C/PLACA T..050 m 0.. incluso mecanismos de primera calidad y p... PEQUEÑO MATERIAL CUADRILLA ALBAÑILERÍA.000 m 1.T...31 0..51 24......000 u 1.55 0... CABLE COBRE 1x 16 mm2/750 V TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIÁM. 16 mm2 EMPOTRADO Circuito trifasico.......57 8.. Medida la longitud ejecutada desde la caja de mando y protección hasta la caja de registro del ultimo recinto suministrado..17 0.600 h TOTAL PARTIDA .26 WW00300 IE12100 WW00400 TO01800 IE02200 ATC00100 IE01700 IE05200 0..88 0. instalada con cable de cobre de 4 mm2 de sección nominal. incluso mecanismo de primera calidad y p.000 u TOTAL PARTIDA .55 0.....050 m 1.. LATERAL CUADRILLA ALBAÑILERÍA.....53 6.......050 m 15..17 0..30 2.15 10...51 5..030 h 5...600 h TOTAL PARTIDA ..500 u 0.300 u TOTAL PARTIDA .000 m 0.... 13 mm CABLE COBRE 1x 2. construido REBT.30 0.52 0.000 m 1.32 0... empotrado y aislado bajo tubo de PVC flex ible de 13 mm de diámetro...15 0.... FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP...500 u 0. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTINUEVE EUROS con VEINTIDOS CÉNTIMOS 08ETT00006 u TOMA CORRIENTE EMPOTRADA 25 A CON 6 mm2 Toma de corriente empotrada de 25 A con puesta a tierra........32 6. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP...42 6.42 32... construido según REBT. de cajas de deriv ación y ay udas de albañilería: construido según REBT. incluso p... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y UN EUROS con VEINTISEIS CÉNTIMOS Página 15 ........ OF. de cajas de deriv ación y ay udas de albañilería...95 17..30 17........60 0.. OF. instalado con cable de cobre de cinco conductores de 16 mm2 de sección nominal...32 0... TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIÁM.010 m 0...p. Medida la unidad instalada..30 0.32 0.. 1ª ELECTRICISTA 0...210 h 0.050 h 0..94 0. 1ª ELECTRICISTA CABLE COBRE 1x 6 mm2/750 V CUADRILLA ALBAÑILERÍA. BASE ENCHUFE II+T 25 A C/PLACA CAJILLO UNIVERSAL ENLAZABLE 0. MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.. Medida la unidad instalada.30 32.52 1.. de cajas de deriv ación y ay udas de albañilería...22 IE12000 WW00400 WW00300 IE05200 IE02100 IE01600 ATC00100 TO01800 5.. empotrado y aislado bajo tubo de PVCFlex ible de 16 mm de diámetro. 1ª ELECTRICISTA MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 08ECC00203 CANTIDAD UD RESUMEN m PRECIO SUBTOTAL IMPORTE CIRCUITO TRIFÁSICO 5 COND...16 0.500 u 0.17 0....p. CAJILLO UNIVERSAL ENLAZABLE PEQUEÑO MATERIAL MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS..08 0.15 0..5 mm2 Toma de corriente empotrada de 16 A con puesta a tierra.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con VEINTIDOS CÉNTIMOS 08ETT00003 u TOMA CORRIENTE EMPOTRADA 16 A CON 2..T.. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP..15 0.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTICUATRO EUROS con SESENTA Y TRES CÉNTIMOS 08ETT00004 u TOMA CORRIENTE EMPOTRADA 20 A CON 4 mm2 Toma de corriente empotrada de 20 A con puesta a tierra......06 0...p. ESPECIALES TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIÁM.

montaje superficial.....000 u TOTAL PARTIDA ... PARA 15 ELEMENTOS. Medida la unidad instalada...78 IE13400 1.CON APARELLAJE... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y SEIS EUROS con SESENTA Y SEIS CÉNTIMOS 08EWW00058 u COFRE PARA CUADRO DE MANDO Y DISTRIBUCIÓN....090 h 3.....57 0..............75 121....... FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP..200 h 0.....48 19......000 u 0...55 17.57 0.250 h TOTAL PARTIDA . construido según REBT.25 0.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO VEINTIUN EUROS con SETENTA Y DOS CÉNTIMOS 08EAA00001 u ACOMETIDA DE ELECTRICIDAD UNA VIVIENDA Acometida de electricidad para una v iv ienda...MANDO Y DISTRIB.54 6... de 30x 40 cm construido en plástico. irrompible...54 WW00300 ATC00100 WW00400 IE06300 TO01800 3.68 17..... PEQUEÑO MATERIAL MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS....... con fusibles de seguridad y embarrado. ACOMETIDA ELECTRICA UNA VIVIENDA S/NORMA 285...10 25..00 1......... 1ª ELECTRICISTA CUADRILLA ALBAÑILERÍA. desde el punto de toma hasta la caja general de protección. 15 ELEM.p.000 u TOTAL PARTIDA ...000 u 1.... tapa resistente a radiaciones y p..52 51....000 u 5..... FUSIBLE CARTUCHO 50 AMP..30 51....000 u 1.30 0........... 1ª ELECTRICISTA MODULO HOMOLOGADO PARA ALOJAMIENTO DE CONTADOR CUADRILLA ALBAÑILERÍA..000 u 0.. METALICO SUPERFICIE DE ARMARIO PARA CUADRO DE MANDO Y DISTRIBUCION...50 5...300 h 1..72 WW00400 WW00300 TO01800 IE11200 ATC00100 IE05900 3.86 1.....55 25. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS OCHENTA Y CINCO EUROS con SETENTA Y OCHO CÉNTIMOS Página 16 ....78 285.000 u 0...... con aparellaje... OF.. CONSTRUIDO SEGUN REBT..000 u 2.....90 63. SUPERFICIE 0... PEQUEÑO MATERIAL OF.. PARA MANDOS Y DISTR.. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA. 15 ELEM. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP.600 h 3....000 u TOTAL PARTIDA ..000 u 0. 1ª ELECTRICISTA 0.66 WW00400 TO01800 ATC00100 WW00300 IE00401 4....52 1.....38 73.......... PEQUEÑO MATERIAL COFRE POLIESTER DE MANDOS Y DISTR...48 32.30 17...... MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. INCLUSO AYUDAS DE ALBAÑILERIA Y CONEXION...... MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.57 2... FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP. incluso ay udas de albañilería y conex iones..30 63.75 40.55 32..93 0..00 36.... de ay udas de albañilería.. METALICO PARA MONTAJE SUPERFICIAL...68 4.. Medida la unidad instalada. realizada según normas e instrucciones de la compañía suministradora. incluso ay udas de albañilería... ESPECIALES CUADRILLA ALBAÑILERÍA.. DE 30X40 cm Cofre para cuadro de mando y distribución.. ESPECIALES ARMARIO METAL.. S/CARTUCHO 0.....20 3.78 285.90 2.. Medida la unidad instalada...52 32....180 h 2.65 2. 30x 40 cm COMPL. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y TRES EUROS con CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS 08EKK00002 u INSTALACIÓN MODULAR SEPARADA DE CONTADOR TRIFÁSICO Instalación modular separada de contador trifásico..... ESPECIALES OF.CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 08EWW00046 CANTIDAD UD RESUMEN u PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ARMARIO C....... incluso módulos homologado.. construida según REBT y normas de la compañía suministradora.

CUADRILLA ALBAÑILERÍA...68 244...... montaje y ay udas de albañilería.10 0...82 91. 1ª ELECTRICISTA MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. 1ª ELECTRICISTA 48...500 h 5..000 u 2.000 u 0.180 h 3.cuerd....86 5......52 0...52 0. 1ª ELECTRICISTA MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.57 30. conteniendo tres cortacircuitos fusibles de 250 A de intensidad nominal...000 Ud 0..000 u 1. para una intensidad nominal de 80 A.. incluso punto de puesta a tierra.. Medida la unidad instalada... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS CUARENTA Y CUATRO EUROS con SETENTA Y TRES CÉNTIMOS 08KTW00601 ud ACOMETIDA DE TELEFONIA DE ACOMETIDA DE TELEFONIA..... construida con material aislante autoex tinguible..55 0.72 31.. con orificios para conductores.000 u TOTAL PARTIDA . seccionador de neutro y barnes de conex ión./35..........60 46.96 1... conteniendo tres cortacircuitos fusibles de 80 A de intensidad nominal.. Reloj-hor.000 u TOTAL PARTIDA ..67 17..75 U30IG501 TO01800 1..... CAJA GENERAL PROTECCIÓN 250 A INTEN.75 1....27 39....100 h TOTAL PARTIDA .67 8.800 h 2.700 h 0. construida según REBT y normas de la compañía suministradora. Medida la unidad instalada.80 12.000 u 1.76 2.30 32. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y NUEVE EUROS con SETENTA Y CINCO CÉNTIMOS Página 17 ... FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP... NOM. pequeño material.65 11..52 48.... INCLUSO CONEXIONES Y AYUDAS DE ALBAÑILERIA.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO DIEZ EUROS con OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 08EIM00106P u RELOJ-HOR.000 u 0.... C/BASES FUSIBLES CARTUCHO FUSIBLE 250 A INTENSIDAD AC-1 PUNTO DE PUESTA A TIERRA OF...000 u 5.57 174.21 0.....15A/220V reser.......200 h 0.. colocada en nicho mural.... PA-350 TUBO PVC DIÁM..500 m 1....000 u 1.. CARTUCHO FUSIBLE 80 A INTENSIDAD 11.....000 u 3..... MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.... para una intensidad nominal de 250 A.. colocada en nicho mural...15A/220V DE INTERRUPTOR AUTOMATICO MAGNETOTERMICO BIPOLAR DE 32 A... CUADRILLA FORMADA POR OFICIAL 1ª INSTALADOR Y AYUDANTE Hormigón H-100.. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA...08 22.. CONSTRUIDO SEGUN NTE/IEB-43 Y REBT.. DE INTENSIDAD NOMINAL.. pequeño material.57 3.55 0.000 u 0.67 14.57 32.09 0.240 m 24...... C/BASES FUSIBLES CUADRILLA ALBAÑILERÍA.75 49. incluso punto de puesta a tierra. REALIZADA SEGUN NORMAS E INSTRUCCIONES DE LA CTNE. II-... 40 mm ALAMBRE GUÍA GALVANIZADO MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP.....420 h TOTAL PARTIDA ... FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP. construida con material aislante autoex tinguible.72 10.. OF..... 174....40 0.....67 17..93 IE11600 TO01800 WW00300 WW00400 IE04500 ATC00100 IE05300 1. construida según REBT y normas de la compañía suministradora..... PARA 80 A Caja general de protección..389 M3 24..86 32.......... DESDE EL PUNTO DE TOMA HASTA EL ARMARIO DE ENLACE........ ESPECIALES PEQUEÑO MATERIAL CAJA GENERAL PROTECCIÓN 80 A INTEN....04 33....86 11..00 1... ESPECIALES PEQUEÑO MATERIAL CUADRILLA ALBAÑILERÍA.02 1.. PARA 250 A Caja general de protección.27 110.CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 08EWW00103 CANTIDAD UD RESUMEN u PRECIO SUBTOTAL IMPORTE CAJA GENERAL DE PROTECCIÓN. NOM..50 13. ESPECIALES PEQUEÑO MATERIAL 32...... con orificios para conductores............ Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVENTA Y UN EUROS con NOVENTA Y TRES CÉNTIMOS 08EWW00105 u CAJA GENERAL DE PROTECCIÓN.....94 11. seccionador de neutro y barnes de conex ión.89 ATC00100 ATC00400 PFHO0100 IF29100 IW04700 WW00300 consutlrio 1.. montaje y ay udas de albañilería.....00 17.55 11.30 46...73 IE04800 IE05800 IE11600 TO01800 WW00300 WW00400 ATC00100 1.. PUNTO DE PUESTA A TIERRA OF.55 0..94 2..000 u 0.55 0..

.....39 4.....64 TO01800 IE10600 0......51 6.. 1ª ELECTRICISTA INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO III..39 17............. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA........ Medida la unidad instalada.000 u TOTAL PARTIDA ..... DE 10-32 A OF. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTITRES EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS 08EIM00105P u INTERRUPTOR AUTOMATICO MAGNETOTERMICO BIPOLAR DE 32 A DE INTERRUPTOR AUTOMATICO MAGNETOTERMICO BIPOLAR DE 32 A.250 h TOTAL PARTIDA ..52 19.52 19............ INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO II..000 u 0..000 u 0....77 TO01800 IE10300 0. INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO II.000 u TOTAL PARTIDA ..38 23.. Medida la unidad instalada............350 h TOTAL PARTIDA .13 43.11 6..............CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 08EIM00101 CANTIDAD UD RESUMEN u PRECIO SUBTOTAL IMPORTE INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO BIPOLAR DE 10 A Interruptor automático magnetotérmico bipolar de 10 A de intensidad nominal... 1ª ELECTRICISTA 19.39 17...........39 4.....250 h TOTAL PARTIDA ......38 23.... Medida la unidad instalada.......77 IE10300 TO01800 1... construido según REBT y normas de la compañía suministradora............... DE 38-47 A 17...250 h TOTAL PARTIDA ....... Medida la unidad instalada. DE 10-32 A OF.39 4.. DE 10-32 A OF... DE INTENSIDAD NOMINAL...... construido según REBT y normas de la compañía suministradora. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTITRES EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS 08EIM00103 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO BIPOLAR DE 20 A Interruptor automático magnetotérmico bipolar de 20 A de intensidad nominal. OF..000 u 0..... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS Página 18 .39 4.......... construido según REBT y normas de la compañía suministradora. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTITRES EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS 08EIM00105 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO BIPOLAR DE 32 A Interruptor automático magnetotérmico bipolar de 32 A de intensidad nominal.................... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTITRES EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS 08EIM00102 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO BIPOLAR DE 16 A Interruptor automático magnetotérmico bipolar de 16 A de intensidad nominal.....77 IE10300 TO01800 1... OF.......39 17....... CONSTRUIDO SEGUN NTE/IEB-43 Y REBT...52 54. construido según REBT y normas de la compañía suministradora..38 23.51 49.....250 h 1... OF....................250 h 1........... 1ª ELECTRICISTA INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO II..38 19........24 IE10800 TO01800 1...... 1ª ELECTRICISTA 19.. Medida la unidad instalada.......... INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO IIII.............77 TO01800 IE10300 0.... 1ª ELECTRICISTA 54..13 60............. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTITRES EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS 08EIM00207 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO TRIPOLAR DE 47 A Interruptor automático magnetotérmico tripolar de 47 A de intensidad nominal............. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y NUEVE EUROS con SESENTA Y CUATRO CÉNTIMOS 08EIM00301 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO TETRAPOLAR DE 10 A Interruptor automático magnetotérmico tetrapolar de 10 A de intensidad nominal....39 23.. 1ª ELECTRICISTA INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO II..39 23.......... construido según REBT y normas de la compañía suministradora.....000 u 0...000 u TOTAL PARTIDA ..38 19...... 1ª ELECTRICISTA 19.52 19. DE 10-32 A 17.......350 h 1.. construido según REBT y normas de la compañía suministradora..11 17... DE 10-32 A OF...77 IE10300 TO01800 1...... Medida la unidad instalada..52 19...52 43...........39 4. INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO II.... DE 10-32 A 17.52 19...

.......52 40. INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO IIII.....350 h 1......05 TO01800 IE10500 0.. Medida la unidad instalada..... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS 08EIM00307 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO TETRAPOLAR DE 38 A Interruptor automático magnetotérmico tetrapolar de 38 A de intensidad nominal... 1ª ELECTRICISTA 54....... 1ª ELECTRICISTA INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO IIII......... construido según REBT y normas de la compañía suministradora. Medida la unidad instalada... OF.000 u 0..000 u 0....13 54...11 6...11 17......24 IE10800 TO01800 1.....24 TO01800 IE10801 0.....13 60. OF.... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS 08EIM00202 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO TRIPOLAR DE 16 A Interruptor automático magnetotérmico tripolar de 16 A de intensidad nominal. INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO IIII......... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS 08EIM00304 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO TETRAPOLAR DE 25 A Interruptor automático magnetotérmico tetrapolar de 25 A de intensidad nominal....... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS 08EIM003078 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO TETRAPOLAR DE 50 A Interruptor automático magnetotérmico tetrapolar de 47 A de intensidad nominal.............................13 60....... DE 10-32 A OF..79 5.....52 54.. INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO IIII.... DE 10-32 A OF.. Medida la unidad instalada.... construido según REBT y normas de la compañía suministradora...... 1ª ELECTRICISTA INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO IIII...11 60..... DE 10-50 A 17.....26 40. 1ª ELECTRICISTA 54...............52 54..... OF...... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS 08EIM003075 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO TETRAPOLAR DE 47 A Interruptor automático magnetotérmico tetrapolar de 47 A de intensidad nominal.. DE 10-32 A 17.....11 6........... DE 10-50 A 17......... 1ª ELECTRICISTA INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO III.....13 54... construido según REBT y normas de la compañía suministradora..... construido según REBT y normas de la compañía suministradora.11 6. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y SEIS EUROS con CINCO CÉNTIMOS Página 19 ... 1ª ELECTRICISTA INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO IIII........... 1ª ELECTRICISTA 54.11 60.....52 54...........000 u TOTAL PARTIDA ....... construido según REBT y normas de la compañía suministradora........000 u 0.....24 IE10800 TO01800 1.......11 6............52 54.............350 h TOTAL PARTIDA ... Medida la unidad instalada........350 h 1..24 TO01800 IE10801 0........11 17...24 TO01800 IE10801 0.. Medida la unidad instalada. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS 08EIM00305 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO TETRAPOLAR DE 32 A Interruptor automático magnetotérmico tetrapolar de 32 A de intensidad nominal...350 h TOTAL PARTIDA .. Medida la unidad instalada......300 h 1......000 u TOTAL PARTIDA ..13 60.. OF....... DE 10-50 A 17.........11 6.13 54..11 17...79 46..11 60........ construido según REBT y normas de la compañía suministradora..24 IE10800 TO01800 1.... DE 10-32 A OF..350 h 1....350 h TOTAL PARTIDA ... construido según REBT y normas de la compañía suministradora.........11 6..000 u TOTAL PARTIDA .000 u TOTAL PARTIDA .....CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 08EIM003045 CANTIDAD UD RESUMEN u PRECIO SUBTOTAL IMPORTE INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO TETRAPOLAR DE 16 A Interruptor automático magnetotérmico tetrapolar de 16 A de intensidad nominal.52 54...52 54.. Medida la unidad instalada.....

.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS CINCUENTA EUROS con CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 08EWW00001 u PUNTO TIMBRE 1 mm2 Punto de timbre con cable de cobre de 1 mm2 de sección nominal.. aisladores de resina epox i........ construido según REBT y normas de la compañía suministradora..... PEQUEÑO MATERIAL MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.p. construido según REBT.000 u 0..000 m TOTAL PARTIDA ....52 15....76 6. aislado con tubo de PVC flex ible de 13mm de diámetro... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y SIETE EUROS con SETENTA CÉNTIMOS 08EIM003076 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO TETRAPOLAR DE 100 A Interruptor automático magnetotérmico tetrapolar de 38 A de intensidad nominal..000 h.57 200.. 1ª ELECTRICISTA INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO IIII.. incluso zumbador y mecanismo pulsador de primera calidad....000 u 1..79 5.13 81. 1ª ELECTRICISTA ZUMBADOR ANTIPARASITARIO TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIÁM......500 h 1...... 4 zócalos tripolares v erticales.... montaje y conex ionado.00 156. 63 A 17.000 u 0.......... 13 mm PULSADOR CAJILLO UNIVERSAL ENLAZABLE CUADRILLA ALBAÑILERÍA.... ESPECIALES OF.79 17. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CINCUENTA Y SEIS EUROS con TRECE CÉNTIMOS E15GB020 ud ARMARIO DISTRIB..52 6..............000 ud 14.84 13....50 350..52 150.57 1.13 TO01800 IE108012 0...300 h TOTAL PARTIDA ....23 0...00 100.000 u TOTAL PARTIDA ..........000 u 5.. 1ª ELECTRICISTA INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO III..210 h 10.70 TO01800 IE10700 0..00 100............. 1ª ELECTRICISTA 40. de cajas de deriv ación y ay udas de albañilería.. DE 100 A 17.. Medida la unidad instalada...21 0. OF..30 0..31 0.52 81..55 17... p.......... (BTV) 4 BASES Armario de distribución para 4 bases tripolares v erticales (BTV).05 IE10500 TO01800 1...........59 WW00400 WW00300 TO01800 IE13200 IE11900 IE11500 IE05200 ATC00100 IE01800 0. construido según REBT y normas de la compañía suministradora........ Medida la unidad instalada..00 6...... y bornas bimetálicas de 240 mm2........000 u TOTAL PARTIDA . transporte...CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 08EIM00203 CANTIDAD UD RESUMEN u PRECIO SUBTOTAL IMPORTE INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO TRIPOLAR DE 20 A Interruptor automático magnetotérmico tripolar de 20 a de intensidad nominal.... CABLE COBRE 1x 1 mm2/750 V 0.....00 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NUEVE MIL EUROS Página 20 ...00 17..... formado por los siguientes elementos: env olv ente de poliéster reforzado con fibra de v idrio.26 46..32 6.. OF.. Medida la unidad instalada...... abierto por la base para entrada de cables.300 u 0......... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y SEIS EUROS con CINCO CÉNTIMOS 08EIM00208 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO TRIPOLAR DE 63 A Interruptor automático magnetotérmico tripolar de 63 A de intensidad nominal... placa transparente y precintable de policarbonato......25 17.......52 15.000 ud 1.. Medida la unidad instalada.00 1... 1..500 u 0.....15 0..52 40...21 0...... INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO III.57 6....59 O01OB200 O01OB210 P15CB020 P15CB040 P01DW090 1..10 37..13 150.57 200... pletinas de cobre de 50x 10 mm2.... 9.....000....... construido según REBT y normas de la compañía suministradora.....17 8.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y SIETE EUROS con CINCUENTA Y NU EVE CÉNTIMOS 08001PA0 U CUADRO MANDO GENERAL Sin descomposición TOTAL PARTIDA .000 h. 1...............350 h 1...23 0...32 32... Totalmente instalada.....16 1. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP.......................57 87.350 h 1.000 ud TOTAL PARTIDA ...... Oficial 1ª electricista Oficial 2ª electricista BTV para 4 zócalos tripolares Armario poliéster 1000x 750 mm Pequeño material 17..... DE 10-32 A OF.....81 1...........050 m 1.

........00 6....29 O01OB200 O01OB220 P22CK250 P22BF040 P15GA010 P22TB310 P01DW090 2...000. Tubo corrugado D=16/gp7 Cond..20 0.000 ud 10..5 mm2 Cu Cable coax ial Cu 75 ohmios cubierta PVC Pequeño material 17.047.derechos de acometida..000 ud TOTAL PARTIDA .......... 1. incluy endo placa de calle.. alimentador.......000 Ud Tramitacion y contratacion 2..10 956.80 6.05 956.....000 h.... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS MIL EUROS E19PV015 ud VIDEOPORTERO DIGITAL...50 6.. con la Compañía para el suministro al edificio desde sus redes de distribución....... digital Niessen..000 m..52 15..00 U30AC010MOD TOTAL PARTIDA ..000 m... incluído PROYECTO DE INSTALACIÓN ESPECÍFICO SI FUESE NECESARIO.80 0..66 1.. pulsador de autoencendido de cámara. Gastos tramitación contratación por Kw .. Oficial 1ª electricista Ay udante electricista Kit v ideoportero digital Niessen 1 V.....60 6.65 0.00 2....25 1.. 10. sistema digital de 4 hilos mas coax ial.. 30.000...00 2... 750 V 1.04 30.... telecámara b/n.. NIESSEN Videoportero blanco y negro.......... abrepuertas y monitor b/n 4".. llamada y ganacia regulables..000 m.25 35....000.. montado incluy endo cableado y conex ionado completo. 1.. confirmación de apertura mediante mensaje de puerta abierta..000 h... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL CUARENTA Y SIETE EUROS con VEINTINUEVE CÉNTIMOS Página 21 .CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO D27AC001 CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE ud GASTOS TRAMITACION-CONTRATACION UD. enganche y v erificación en la contratación de la póliza de abono..... rígi.... 5. 2...

..00 6..... UNIDAD INSTALADA...80 54. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y CUATRO EUROS con OCHENTA CÉNTIMOS SUBCAPÍTULO SC2 CLIMATIZACION 002CAD001 INSTALACION EN PARED MARCA AIRWELL MODELO PNX 24 DCI SISTEMA INV SUMINISTRO UNIDAD CONSOLA SPLIT FORMADA POR UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR PARA INSTALACION EN PARED MARCA AIRWELL MODELO PNX 24 DCI SISTEMA INVERTER BOMBA DE CALOR.36 54.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS 08CAA0012 M CIRCUITO FRIGORIFICO DE 3/8 INSTALACIÓN DE CIRCUITO FRIGORIFICO DE 3/8" 5/8" FORMADO POR TUBERIAS DE COBRE ESPECIAL PARA INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO............ INCLUSO PIEZAS DE UNIÓN.CONSTRUIDA CON PERFILES DE ALUMINIO EXTRUIDO Y ANODIZADO............030.. CON SOPORTES DE ACERO GALVANIZADO. TUBO EN VACIO PARA LA INTERCONEXIÓN ENTRE LA EVAPORADORA Y LA CONDENSADORA.......... CAJA ESPECIAL DE PREINSTALACION 6.... PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA CIRCUITO FRIGORIFICO DE 3/8" 5/8" 12.000 TOTAL PARTIDA ....80 PCADD03 1.........14 16.......00 6.... INCLUSO PARTE PROPORCIONAL DE ACCESORIOS.............. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOCE EUROS con DIECIOCHO CÉNTIMOS 08CAA0013 U DESAGUE CONSOLAS DESAGÜE PARA CONSOLAS EJECUTADO CON TUBERIA FLEXIBLE DE PVC.....6 kW.......000 TOTAL PARTIDA ...... MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA...000 MARCA AIRWELL MODELO PNX 24 DCI SISTEMA INVERTER BOMBA DE CALOR 2......000 TOTAL PARTIDA .... INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL.. REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL 54................. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISEIS EUROS con CATORCE CÉNTIMOS Página 22 ..... PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA.18 12. EMBOQUILLADO MEDIANO DE REJILLA A RED DE CONDUCTO 16............ MALLA DE VIDRIO TEXTIL Y PANEL KRAFT ADHERIDO MEDIANTE COLA IGNIFUGA....... PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA...........00 2.................36 54..... CON AMBAS CARAS RECUBIERTAS POR UN COMPLEJO TRIPLEX FORMADO POR LAMINAS DE ALUMINIO....... INCLUYE TERMOSTATO INALÁMBRICO 1. CON UNA POTENCIA FRIGORIFICA NOMINAL DE 6.........00 2.... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y CUATRO EUROS con TREINTA Y SEIS CÉNTIMOS 002CAD15 U EMBOQUILLADO MEDIANO DE REJILLA A RED DE CONDUCTO EMBOQUILLADO MEDIANO DE REJILLA A RED DE CONDUCTO.36 REF002 1. INSTALADO SEGUN NORMAS UNE 100.18 PCAA02 1....CON 25 mm.....l DESAGÜE PARA CONSOLAS EJECUTADO CON TUBERIA FLEXIBLE DE PVC 54.....14 REF003 1.8 kW Y UNA POTENCIA CALORIFICA NOMINAL DE 7..000 TOTAL PARTIDA ..................105.. CONEXION BAJANTE/BOTE SIFONICO POR PARTE DEL FONTANERO DE LA OBRA ASÍ COMO LAS PIEZAS NECESARIAS PARA REALIZAR DICHA CONEXIÓN............ FABRICADO CON PANEL RIGIDO DE FIBRAS DE VIDRIO AGLOMERADAS CON RESINAS TERMOENDURECIDAS............00 PCAA01 1.......CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE CAPÍTULO R05 INSTALACION DE CLIMATIZACION SUBCAPÍTULO SC1 PREINSTALACION 08CAA0011 U CAJA ESPECIAL PREINSTALACION C/SIFON SUMINISTRO DE CAJA ESPECIAL DE PREINSTALACION CON SIFON EMPOTRADA Y REGISTRO POR MEDIO DE TAPA DE PVC BLANCA.............. CON PROTECCION DE MALLA METALICA ANTI-INSECTOS.... DE ESPESOR Y 70 Kr/m3 DE DENSIDAD......000 TOTAL PARTIDA ....030..UNIDAD TERMINADA..80 54.14 16....... AISLADA CON COQUILLA TIPO ARMAFLEX.18 12..00 PCAD001 TOTAL PARTIDA ......... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS MIL TREINTA EUROS SUBCAPÍTULO SC3 VENTILACION 002CAD14 U REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL EXTERIOR DE 600X300 MM.....030..................

... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTICINCO EUROS con QUINCE CÉNTIMOS Página 23 .. CON UN DIAMET 8.82 REF007 1.................90 8.......38 254. REJILLA DE RETORNO 400X300 DE LAMAS FIJAS A 45º 25.... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS CINCUENTA Y CINCO EUROS con OCHENTA Y DOS CÉNTIMOS 002CAD20 U CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-150W CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-150W MARCA SOLER & PALAU........04 REF008 1.............. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y TRES EUROS con QUINCE CÉNTIMOS 002CAD17 M TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO SIN AISLAR.....38 REF009 1... AISLAMIENTO ACÚSTICO IGNIFUGO (M1) DE ESPUMA DE MELAMINA...15 25. AISLAMIENTO ACÚSTICO IGNIFUGO (M1) DE ESPUMA DE MELAMINA... DE TIPO GRAVIMÉTRICO EU3..............CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 002CAD16 CANTIDAD UD RESUMEN U PRECIO SUBTOTAL IMPORTE REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL EXTERIOR DE 400X300 MM.000 TOTAL PARTIDA ..000 TOTAL PARTIDA ........04 359.........85 7.. CON UN DIAMETRO NOMINAL DE 315............15 REF011 1.......................CAPACES DE FILTRAR ENTRE EL 80 Y EL 95% DE LAS PARTÍCULAS SUPERIORES A 10 MICRAS....... CON PROTECCION DE MALLA METALICA ANTI-INSECTOS........................ Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS CINCUENTA Y NUEVE EUROS con CUATRO CÉNTIMOS 002CAD21 U CAJA FILTRANTE DE LA SERIE MFL MODELO MFL-315 CAJA FILTRANTE DE LA SERIE MFL MODELO MFL-315 MARCA SOLER & PALAU................ CON UN DIAMET315 TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO CIRCULAR SIN AISLAR...82 355.........85 7. VENTILADOR CENTRÍFUGO DE DOBLE ASPIRACIÓN............. CON UN DIAMET203 TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO CIRCULAR SIN AISLAR...... 203 7.. FABRICADA EN CHAPA DE ACERO GALVANIZADO...............000 TOTAL PARTIDA ..... UNIDAD INSTALADA. TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO CIRCULAR SIN AISLAR..CONSTRUIDA CON PERFILES DE ALUMINIO EXTRUIDO Y ANODIZADO...... REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL 43......................... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS CINCUENTA Y CUATRO EUROS con TREINTA Y OCHO CÉNTIMOS 002CAD22 U REJILLA DE RETORNO 400X300 DE LAMAS FIJAS A 45º REJILLA DE RETORNO 400X300 DE LAMAS FIJAS A 45º CONTRUIDA CON PERFILES EXTRUIDOS EN ALUMINIO ANODIZADO CON LAMAS HORIZONTALES.....15 43.....04 359.85 REF006 1..... TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO CIRCULAR SIN AISLAR... UNIDAD INSTALADA...... VENTILADOR CENTRÍFUGO DE DOBLE ASPIRACIÓN.......90 REF005 1.15 REF004 1..90 8.38 254......000 TOTAL PARTIDA .....15 25......82 355.....000 TOTAL PARTIDA ..... UNIDAD INSTALADA.... FABRICADA EN CHAPA DE ACERO GALVANIZADO..... CON UN DIAMETRO NOMINAL DE 203. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA... INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA.....15 43........ Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SIETE EUROS con OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS 002CAD19 U CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-72W CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-72W MARCA SOLER & PALAU....... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO EUROS con NOVENTA CÉNTIMOS 002CAD18 M TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO SIN AISLAR..000 TOTAL PARTIDA ..000 TOTAL PARTIDA .. RODETE DE ÁLABES HACIA ADELANTE EQUILIBRADO CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-150W 359.............. INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL..... PROVISTA DE MARCO DE MONTAJE DE ALUMINIO.... INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA.......... CAJA FILTRANTE DE LA SERIE MFL MODELO MFL-315 254.... RODETE DE ÁLABES HACIA ADELANTE EQUILIBRADO CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-72W 355........

.. MANO DE OBRA Y PEQUEÑO MATERIAL.. UNIDAD INSTALADA........CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 002CAD23 CANTIDAD UD RESUMEN U PRECIO SUBTOTAL IMPORTE REJILLA DE RETORNO 300X250 DE LAMAS FIJAS A 45º REJILLA DE RETORNO 300X250 DE LAMAS FIJAS A 45º CONTRUIDA CON PERFILES EXTRUIDOS EN ALUMINIO ANODIZADO CON LAMAS HORIZONTALES........ DE ESPESOR PLEGADA EN LOS EXTREMOS...64 REF012 1... CONFIGURACIÓN MRC11.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS 001Cod000274 M2 M2 DE CONDUCTO RECTANGULAR........................88 Cod000273 1..88 4........ DE PIEZAS........... PROVISTA DE MARCO DE MONTAJE DE ALUMINIO.... 1. REJILLA DE RETORNO 300X250 DE LAMAS FIJAS A 45º 18......... INCLUSO ELEMENTOS PARA SOPORTE. CONSTRUIDO CON CHAPA DE ACERO GALVANIZADO DE 0.....4 KW Y UNA POTENCIA CALORÍFICA NOMINAL DE 38...... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y TRES EUROS con SESENTA Y DOS CÉNTIMOS 001Cod000277 REJILLA DOBLE DEFLEXIÓN CON REGULACIÓN 4 REJILLA DOBLE DEFLEXIÓN CON REGULACIÓN 400X300 PARA CONDUCTO DE Ø600-1600 CONTRUIDA CON PERFILES EXTRUIDOS EN ALUMINIO ANODIZADO CON LAMAS HORIZONTALES Y VERTICALES... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y CINCO EUROS con DOCE CÉNTIMOS 001Cod000275 ML CONDUCTO DE CHAPA CIRCULAR SIN AISLAR DE CONDUCTO DE CHAPA CIRCULAR SIN AISLAR DE 630........ PROVISTA DE MARCO DE MONTAJE DE ALUMINIO.. UNIDAD INSTALADA. CODOS...176...49 83...... 1.....09 78......... MANGUITOS Y ABRAZADERAS.8/1..........00 8..62 43........000 TOTAL PARTIDA .....................000 REJILLA DOBLE DEFLEXIÓN CON REGULACIÓN 4 78......00 Cod000272 1... JUNTA Y CUELGUE..................88 4........20....09 Cod000277 TOTAL PARTIDA ... PARA DISTRIB M2 DE CONDUCTO RECTANGULAR.... METRO CUADRADO TOTALMENTE EJECUTADO 1... PARA DISTRIB 45.....176..64 18.....000 TOTAL PARTIDA .....000 TOTAL PARTIDA .. CON BARRERA DE VAPOR.....000 CONDUCTO DE CHAPA CIRCULAR SIN AISLAR DE 83... UNIDAD TOTALMENTE INSTALADA ANTIVIBRADORES DE CAUCHO DE SUPERFICIE C 4...............00 8....000 1 TOTAL PARTIDA ....6 KW AIRE-AIRE REVERSIBLE DE CONSTRUCCIÓN COMPACTA HORIZONTAL TIPO ROOF-TOP CON RECUPERADOR ENTÁLPICO Y FREE-COLING....... INCLUYE MAQUINA.. MEDIDA LA SUPERFICIE DESARROLLADA...49 Cod000275 TOTAL PARTIDA ...12 Cod000274 1..P...000 AISLAMIENTO INTERIOR PARA CONDUCTO DE CH 43... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO MIL CIENTO SETENTA Y SEIS EUROS 001Cod000273 U ANTIVIBRADORES DE CAUCHO DE SUPERFICIE C ANTIVIBRADORES DE CAUCHO DE SUPERFICIE CON ESPÁRRAGOS Y TUERCAS DE 120 A 350 KG....................... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y TRES EUROS con CUARENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 001Cod000276 AISLAMIENTO INTERIOR PARA CONDUCTO DE CH AISLAMIENTO INTERIOR PARA CONDUCTO DE CHAPA EXTERIOR MEDIANTE MANTA DE ESPUMA ELASTOMÉRICA DE 32 mm DE ESPESOR......00 mm.... M2 DE CONDUCTO RECTANGULAR......... PARA DISTRIBUCION DE AIRE... EN SISTEMA METU ....... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECIOCHO EUROS con SESENTA Y CUATRO CÉNTIMOS 001Cod000272 U EQUIPO AUTÓNOMOS BOMBA DE CALOR CIATESA EQUIPO AUTÓNOMOS BOMBA DE CALOR CIATESA MOD IPF-160 U CON UNA POTENCIA FRIGORÍFICA NOMINAL DE 38...49 83.62 43.. INCLYE P.........62 Cod000276 TOTAL PARTIDA .....12 45... UNIDAD INSTALADA.......176......... ORIENTABLES UNA A UNA..6/0....09 78...... UNIDAD LINEAL INSTALADA. LAS CURVAS POR EL RADIO MAYOR Y LAS REDUCCIONES SEGUN LA SECCION MAYOR...64 18....12 45............ EQUIPO AUTÓNOMOS BOMBA DE CALOR CIATESA 8....... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y OCHO EUROS con NUEVE CÉNTIMOS Página 24 ..

.29 52.......52 72.......14 21..............46 124.............094.....000 AISLAMIENTO EXTERIOR MEDIANTE MANTA DE E 38...... UNIDAD TOTALMENTE INSTALADA CORTINA DE AIRE MITSUBISHI ELECTRIC MOD............. CON RECUPERADOR ENTALPICO Y FREE COOLING. INCLUYE MAQUINA....96 15................... CONFIGURACIÓN MRC11.094. GK2512........... UNIDAD INSTALADA... UNIDAD INSTALADA.... UNIDAD INSTALADA.... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO VEINTICUATRO EUROS con CUARENTA Y SEIS CÉNTIMOS Página 25 ................000 MULTITOVERAS DE LARGO ALCANCE WGA-V-R DE 124.. 1.......................18 38....46 124...................18 38....52 Cod000279 TOTAL PARTIDA ..000 REJILLA DE RETORNO 600X600 PARA TECHOS D 72.....00 595.. INSTALADA EN CONDUCTO CIRCULAR DE CHAPA... MANO DE OBRA Y PEQUEÑO MATERIAL.....46 COD000983 TOTAL PARTIDA .29 52.......6 KW Y UNA POTENCIA CALORÍFICA NOMINAL DE 62.. 595.......96 15.....000 PREINSTALACIÓN DE TERMOSTATO PARA MAQUIN 21........ UNIDAD TERMINADA....CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 001Cod000278 CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE PREINSTALACIÓN DE TERMOSTATO PARA MAQUIN PREINSTALACIÓN DE TERMOSTATO PARA MAQUINA CENTRALIZADA.... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y DOS EUROS con CINCUENTA Y DOS CÉNTIMOS 001Cod000280 Cod000280 1... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINCE MIL NOVENTA Y CUATRO EUROS con NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOS 001Cod000982 AISLAMIENTO EXTERIOR MEDIANTE MANTA DE E AISLAMIENTO EXTERIOR MEDIANTE MANTA DE ESPUMA ELASTOMÉRICA DE 19 mm DE ESPESOR............. METRO CUADRADO TOTALMENTE EJECUTADO 1....094.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTIUN EUROS con CATORCE CÉNTIMOS 001Cod000279 REJILLA DE RETORNO 600X600 PARA TECHOS D REJILLA DE RETORNO 600X600 PARA TECHOS DESMONTABLE UNA DIRECCIÓN DE LAMAS FIJAS CONTRUIDA CON PERFILES EXTRUIDOS EN ALUMINIO ANODIZADO CON LAMAS HORIZONTALES.29 Cod000614 TOTAL PARTIDA ... CORTINA DE AIRE MITSUBISHI ELECTRIC MOD. UNIDAD INSTALADA 1........ PROVISTA DE MARCO DE MONTAJE DE ALUMINIO...... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y DOS EUROS con VEINTINUEVE CÉNTIMOS 001Cod000977 EQUIPO AUTÓNOMOS BOMBA DE CALOR CIATESAA EQUIPO AUTÓNOMOS BOMBA DE CALOR CIATESAA MOD IPF-240 U CON UNA POTENCIA FRIGORÍFICA NOMINAL DE 59.... CON BARRERA DE VAPOR.............000 CORTINA DE AIRE MITSUBISHI ELECTRIC MOD.... 1....... TAPA CIEGA LISA EN BLANCO PARA TAPAR CAJETIN UNIVERSAL.............14 21........ 1.... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINIENTOS NOVENTA Y CINCO EUROS 001Cod000614 REJILLA DE IMPULSIÓN 500X250 DE DOBLE DE REJILLA DE IMPULSIÓN 500X250 DE DOBLE DEFLEXION CON REGULACION CONTRUIDA CON PERFILES EXTRUIDOS EN ALUMINIO ANODIZADO CON LAMAS HORIZONTALES Y VERTICALES.......52 72..............96 COD000977 TOTAL PARTIDA ..... ORIENTABLES UNA A UNA...18 COD000982 TOTAL PARTIDA ..000 REJILLA DE IMPULSIÓN 500X250 DE DOBLE DE 52.......... 1.00 595.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y OCHO EUROS con DIECIOCHO CÉNTIMOS 001Cod000983 MULTITOVERAS DE LARGO ALCANCE WGA-V-R DE MULTITOVERAS DE LARGO ALCANCE WGA-V-R DE SCHAKO DE L= 625 Y H = 215...00 TOTAL PARTIDA ... INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA.........000 EQUIPO AUTÓNOMOS BOMBA DE CALOR CIATESAA 15.......14 Cod000278 TOTAL PARTIDA ..... FORMADO POR CIRCUITO ELECTRICO EN VACIO CON HILO GUIA..........6 KW AIRE-AIRE REVERSIBLE DE CONSTRUCCIÓN COMPACTA HORIZONTAL TIPO ROOF-TOP...........

.001 m3 1...05 33. 0... 1ª SOLADOR ARENA FINA PEÓN ESPECIAL BALDOSA MÁRMOL BLANCO MACAEL 40x 40 cm/ARENADO MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y CINCO EUROS con SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS 15PPP00007 m2 SOLADO CON TERRAZO TIPO RELIEVE 40x40 cm UN SOLO COLOR Solado con baldosas de terrazo tipo reliev e de 40x 40 cm con marmolina de grano medio a un solo color........185 h 1.52 109...002 m3 0......10 24... SUMINISTRADO OFICIAL 2ª PEÓN ORDINARIO LÁMINA POLIETILENO 0...93 50. pulido y limpieza del pav imento...020 m3 1.021 m3 0..365 h 0.65 1....94 11....78 17. lámina de polietileno.....39 0.... LECHADA DE CEMENTO CEM II/A-L 32. incluso niv elado con capa de arena de 2 cm.021 m3 1..06 10...50 m2.... Medida deduciendo huecos may ores de 0. de junta de contorno... 12 kg/m3 ARENA GRUESA HORMIGÓN HM-20/P/20/I.00 14.081 m 0...5 N LECHADA DE CEMENTO CEM II/A-L 32. formación de juntas.p... capa de arena de 10 cm de espesor.002 m3 0...5 N 9.....15 16...68 AGM00500 RP02400 ATC00100 AGL00100 RP006011 0.......00 1.... recibidas con mortero M5 (1:6)..31 18....100 m3 0..00 50....57 102...CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 10SSS00001 CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE CAPÍTULO R06 REVESTIMIENTOS m2 SOLERA HORMIGÓN HM-20 10 cm ESP Solera de hormigón HM-20 formada por: compactado de base.96 0.86 55.36 32..200 h 1.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECIOCHO EUROS con SIETE CÉNTIMOS Página 26 . DENS....050 m2 0.... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y CINCO EUROS con DIECISIETE CÉNTIMOS 10PNP00013 m PELDAÑO HUELLA Y TABICA DE MÁRMOL "BLANCO MACAEL" ARENADO Peldaño formado por huella y tabica de mármol blanco Macael arenado de 3 cm y 2 cm de espesor respectiv amente.5 N (1:1) MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32..5 N 17. Medido según la longitud de la arista de intersección entre huella y tabica.36 0.78 0. recibidas con mortero M5 (1:6)..20 11. enlechado y limpieza del pav imento.......99 6.54 0.06 0. 0..60 0........47 102.12 19... MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32....22 1. solera de 10 cm de espesor....600 h 0.200 h 0.20 2....000 m2 0..19 2.94 62..48 3..47 9......026 m3 ARENA GRUESA BALDOSA TERRAZO RELIEVE UN COLOR 40x 40 cm PEÓN ORDINARIO OF... enlechado y limpieza. Medida la superficie ejecutada....... incluso repaso...36 1... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CATORCE EUROS con OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 10SNS00106 m2 SOLADO BALD....108 m3 0. FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP...52 9..36 14. incluso niv elado con capa de arena de 2 cm de espesor medio enlechado.5 N TABICA MÁRMOL BLANCO MACAEL 20 mm CUADRILLA ALBAÑILERÍA..78 34........100 h 0....020 m3 0......07 AA00300 UP00300 TP00200 TO01100 AGM00100 AGM00500 TOTAL PARTIDA ..89 XT14000 AA00300 CH04020 TO02200 TP00200 XI01100 TOTAL PARTIDA ..111 m2 POLIESTIRENO PLANCHAS RIGIDAS.41 6...41 23.. Medida la superficie ejecutada.... 1ª SOLADOR MORTERO DE CEMENTO CEM II/A-L 32.....35 15.5 N HUELLA MÁRMOL BLANCO MACAEL 30 mm arenado 50.......... de espesor medio....47 0.67 14.. recibidas con mortero M5 (1:6). y p...2 mm 178....200 h 0...10 45....50 0..71 3. 0.081 m TOTAL PARTIDA ..001 m3 OF....17 TO01100 AA00200 TP00100 RS02910 AGM00500 AGL00100 TOTAL PARTIDA .60 9.......... MÁRMOL "BLANCO MACAEL" 40x40 cm/ARENADO Solado con baldosas de mármol blanco Macael de 50x 50 cm y 2 cm de espesor acabado arenado.

.abuj/flam MORTERO CEMENTO M-5 C/A. Bald..02 0.5 X 17.. 0.......005 m3 0........87 O01OB070 O01OA070 P09AM060 A02A060 A01L090 TOTAL PARTIDA .400 h 0.. incluso limpieza y humedecido del paramento........ 0.MIGA LECHADA CEMENTO 1/2 CEM II/B-P 32..550 h.....350 h. granito gris v illa 60x 40x 2 cm. rejuntado con lechada de cemento blanco BL 22..52 15...04 O01OB070 O01OA070 P01AA020 P08LB031 A02A140 A01L020 TOTAL PARTIDA ................... y andamiaje...... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO EUROS con NOVENTA Y DOS CÉNTIMOS Página 27 .. s/NTE-RPE-7...27 1.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y SIETE EUROS con OCHENTA Y SIETE CÉNTIMOS E11GB030 m2 SOL.. BLANCO BL 22...78 16. s/NTE-RSR-1....01 1..23 7.61 114. MAESTR.001 m3 Oficial cantero Peón ordinario Arena de río 0/6 mm......... 0.....36 17..... 0.. medido en superficie realmente ejecutada.42 8. medida la superficie ejecutada.05 80. en paramentos v erticales de 20 mm....5 X y limpieza... recibido con mortero de cemento CEM II/A-P 32.21 80... cama de arena de 2 cm. 0.78 55. 0.. 0..... YESO Guarnecido y enlucido sin maestrear con acabado con rincón v iv o en techos.01 O01OA030 O01OA050 A02A060 TOTAL PARTIDA ..5 N 1/2 y limpieza.030 m3 0...36 6....020 m3 1....61 6.... i/cajas en muro. s/NTE-RPC-8..92 AGY00200 TO01200 AGY00100 TOTAL PARTIDA .....5 N y arena de miga (M-5).11 72..59 0...550 h. M-10 VER.81 9.. Enfoscado maestreado y fratasado con mortero de cemento CEM II/B-P 32. 1ª YESERO PASTA DE YESO NEGRO YG 98... 0.... recibido con mortero de cemento CEM II/B-P 32.11 77..-FRATAS...64 8..... i/regleado.. de espesor......13 5.28 0.. i/rejuntado con lechada de cemento CEM II/B-P 32.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRECE EUROS con UN CÉNTIMOS E12CM060 m2 CHAPADO MÁRMOL BLANCO MACAEL 2cm.78 2.....050 m2 0...52 14.07 47.... de espesor. de espesor..13 57. sacado de aristas y rincones con maestras cada 3 m....80 29.... con pasta de y eso YG e YF......5 N y arena de río M-10. con desarrollo de v igas...025 m3 0... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y SIETE EUROS con CUATRO CÉNTIMOS 10CGG00005 m2 GUARNECIDO Y ENLUCIDO SIN MAESTREAR EN TECHOS.61 13.... Chapado de mármol blanco macael de 2 cm. MORTERO CEMENTO M-10 LECHADA CEM.... 0.020 m3 Oficial primera Ay udante MORTERO CEMENTO M-10 17.34 30...5 R y arena de río (M-10)..GRANITO GRIS VILLA 60x40x2cm.350 h..AB/FLA Solado de granito gris v illa abujardado o flameado en baldosas de 60x 40x 2 cm.52 14... s/UNE 22180.... Medido a cinta corrida....050 m2 0. medido deduciendo huecos..015 m3 PASTA DE YESO BLANCO YF OF...........CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO E08PFM020 CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE m2 ENFOSC..... 1..420 h..001 m3 Oficial cantero Peón ordinario Placa mármol blanco macael 2 cm.......21 0.52 94.31 76.. fijado con anclaje oculto.420 h.49 7.5 N 17...97 2.

Medidas dos caras.............47 1... 1ª PINTOR PEQUEÑO MATERIAL 1.. imprimación para galv anizado y dos manos de color..46 0..059 l 0.70 4.. plastecido........62 1.200 u PINTURA PLÁSTICA SELLADORA OF...formada por: lijado y limpieza del soporte.. METÁLICA GALVANIZADA Pintura al esmalte sintético sobre carpinteria metálica galv anizada.77 1. YESO O CEMENTO Pintura plastica lisa sobre paramentos horizontales y v erticales de ladrillo.....30 0..58 0. Medida la superficie ejecutada....450 kg 0.30 1.06 3. 1ª PINTOR PEQUEÑO MATERIAL 6........250 h 0.. nuev a mano de fondo y dos manos de acabado..100 kg 0...250 kg 0.......49 17.400 u ESMALTE SINTÉTICO WASH PRIMMER DISOLVENTE OF.350 kg 0......16 4..090 h 0...59 PE00200 PI00400 PW00100 TO01000 WW00400 TOTAL PARTIDA ....20 17...... mano de fondo....... 0..CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 13IPP00001 CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE CAPÍTULO R09 PINTURAS m2 PINTURA PLÁSTICA LISA SOBRE LADRILLO.52 0.... 0...12 6....88 PP00100 PW00300 TO01000 WW00400 TOTAL PARTIDA .......54 0... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con CINCUENTA Y NU EVE CÉNTIMOS Página 28 ... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES EUROS con OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS 13EEE00005 m2 PINTURA ESMALTE SINTÉTICO S/CARP.... y eso o cemento..52 0...38 0. formada por: limpieza de la superficie..09 4..

.....92 SVGP350 1.51 SMTC300 0... Según operación enumerada R 04 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de v alorización y eliminación de residuos.... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con CINCUENTA Y UN CÉNTIMOS Página 29 ...... para su reutilización...... Tasa gestión env ases metálicos peligro con gestor 0.............45 SVGM124 1.......... Tasa v ertido residuos mezclados c/mat................51 2........45 3.... Según operación enumerada R 04 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de v alorización y eliminación de residuos.. C/ MATERIAL NP GESTOR Tasa para la gestión de residuos mezclados de construcción no peligrosos en un gestor autorizado por la comunidad autónoma correspondiente.54 SVGM200 1....... Tasa gestión residuos de aerosoles con gestor 0.....................000 kg TOTAL PARTIDA ....92 0....12 2....96 SVGR375 1.............. 3......54 22.35 0................ Camión basculante 50. Sin incluir transporte ni gestión..... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES EUROS con CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS PRIM100 t GESTIÓN RESIDUOS MEZCL. Tasa alquiler contenedor residuos hasta llenado 3..96 0. VALORIZACIÓN EXT.... reutilización...................92 0..... Sin incluir carga ni transporte. Según operación enumerada R5 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de v alorización y eliminación de residuos...25 SVGV200 1. Sin carga ni transporte..000 t TOTAL PARTIDA .......000 t TOTAL PARTIDA ......35 0....... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES EUROS con VEINTICINCO CÉNTIMOS PRV500 t TRANSPORTE RESIDUOS NO PELIGROSOS Tasa para el transporte de residuos no peligrosos de construcción y demolición desde la obra hasta las instalaciones de un gestor autorizado por la comunidad autónoma hasta un máx imo de 20 km.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTIDOS EUROS con CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS PRLA100 t GESTIÓN RESIDUOS ACERO Y OTROS METÁLES VALORIZ............000 t TOTAL PARTIDA .... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CERO EUROS con NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOS PREVL200 kg GESTIÓN RESIDUOS ENVASES PELIGROSOS GESTOR Precio para la gestión del residuo de env ases peligrosos con gestor autorizado por la comunidad autónoma para su recuperación.... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CERO EUROS con TREINTA Y CINCO CÉNTIMOS PREO200 kg GESTIÓN RESIDUOS AEROSOLES GESTOR Precio para la gestión del residuo aerosoles con gestor autorizado por la comunidad autónoma para su recuperación..35 SVGP250 1.... gestor 22...... con gestor 0..... recuperación o v alorización..... Precio para la gestión del residuo de acero y otros metales a un gestor autorizado por la comunidad autónoma correspondiente...............000 kg TOTAL PARTIDA ......000 t TOTAL PARTIDA . Sin incluir carga ni transporte.....25 3...54 22............... Tasa residuos mezclados para su v alorización ex t............ Tasa v alorizacion acero y otros met............... reutilización..... Tasa para el env ío directo de residuos inertes mezclados entre sí ex entos de materiales reciclables a un gestor final autorizado por la comunidad autónoma correspondiente.......... o reciclado... para su v alorización.......25 3.........45 3.....CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO PRIN300 CANTIDAD UD RESUMEN t PRECIO SUBTOTAL IMPORTE CAPÍTULO R10 GESTION DE RESIDUOS GESTIÓN RESIDUOS INERTES MEZCL............... Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CERO EUROS con NOVENTA Y DOS CÉNTIMOS PRV400 t ALQUILER DE CONTENEDOR RESIDUOS Tasa para el alquiler de un contenedor para almacenamiento en obra de residuos de construcción y demolición.......... Sin incluir gestión de los residuos........... Según operación enumerada R13 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de v alorización y eliminación de residuos..96 0..050 h TOTAL PARTIDA ...... o reciclado.

...07 30.....................600 h TOTAL PARTIDA ...07 SMTC300 0.... Sin incluir gestión de los residuos.. Camión basculante 50........CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO PRV600 CANTIDAD UD RESUMEN t PRECIO SUBTOTAL IMPORTE TRANSPORTE RESIDUOS PELIGROSOS Tasa para el transporte de residuos peligrosos de construcción y demolición desde la obra hasta las instalaciones de un gestor autorizado por la comunidad autónoma.......12 30.. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA EUROS con SIETE CÉNTIMOS Página 30 .........

.. 500..........38 PRECIO SUBTOTAL IMPORTE CAPÍTULO R11 SEGURIDAD Y SALUD Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINIENTOS EUROS con TREINTA Y OCHO CÉNTIMOS Página 31 ...............CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO E30 CANTIDAD UD RESUMEN SEGURIDAD Y SALUD Sin descomposición TOTAL PARTIDA ...........................

PLANOS .

.

MEDICIONES Y PRESUPUESTO .

PRESUPUESTO.DOCUMENTO Nº 4. .

1. PRESUPUESTO. 4. 4.2.2.2. . Mediciones y cubicaciones. 4.DOCUMENTO Nº 4. Presupuesto General de Ejecución Material.2. 4.3.3. 4. Presupuesto General de Ejecución por Contrata.2. Cuadro de precios Nº1 . Mediciones y Presupuesto 4.3. 4.1. Cuadros de Precios.1. Cuadro de precios Nº2 .

1. MEDICION Y CUBICACIONES .4.

MEDICIONES CAPÍTULO R01 DEMOLICIONES Y TRABAJOS PREVIOS 01. incluso dem olición de encuentros con faldón.. juntas de dilatación.00 6.00 2. CARGA MANUAL Dem olición.00 Página 1 .00 1. con m edios m anuales de azotea no transitable construida sobre horm igón aligerado. bovedillas y capa de com presión de horm igón. Medida la superficie inicial en proyección horizontal. carga m anual y transporte de m aterial sobrante a vertedero.11 01QHN00001 m2 DEMOLICIÓN AZOTEA NO TRANSITABLE SOBRE HORM. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 3. ALIG.00 4.00 4.00 01. Medida la superficie inicial deduciendo huecos m ayores de 1.00 m 2 Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad ventilacion 4 1.10 01XFU00011 m2 DEMOLICIÓN DE FORJADOS UNIDIRECCIONALES CON MEDIOS MANUALES Dem olición con m edios m anuales de forjados unidireccionales con viguetas de horm igón.00 6. incluso carga m anual y transporte de m aterial sobrante a vertedero.

Colocación y recibido de cajas para elem entos em potrados. Sellado de agujeros y huecos de paso de instalaciones. para el paso de instalaciones.00 02. Trabajos de apertura y tapado de rozas.#15x15x5 Solera de horm igón de 10 cm . elaborado en obra.5 N y arena de río tipo M-10. recibidos y rem ates precisos para el correcto m ontaje de la instalación.. Criterio de m edición de proyecto: unidad proyectada. realizada con horm igón HA-25 N/m m 2.02 Ud UD REMATES GENERALES Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 06WWR00033 DE REMATES GENERALES EN TRABAJOS VARIOS DE ABAÑILERIA 1 1. caja general de protección. de juntas. incluso carga y descarga de los cam iones. incluida p/p de elem entos com unes. apertura de huecos en tabiquería.06 E07RC100 ud RECIBIDO CERCO CARPINTERIA METALICA Recibido de cerco de carpinteria m etalica.00 1. Medida la superficie realm ente ejecutada. con m ortero de cem ento CEM II/B-P 32. Según NTE-RSS y EHE. según docum entación gráfica de Proyecto.ARMA.MEDICIONES CAPÍTULO R02 ALBAÑILERIA 02. m aterial auxiliar. Elim inación de restos.p. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 3 3. p. derivaciones individuales y cuadros de m ando y protección. Según RC-03. Colocación de pasatubos. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad bancada instalaciones 1 3. aplom ado del m arco.00 6. i/ apertura de huecos para garras y/o entregas.HA-25. Apertura de agujeros en param entos. aserrado de las m ism as y fratasado.00 6.03 E04SA010 m2 SOLER. lim pieza y m edios auxiliares.00 02. lim pieza final y retirada de escom bros a vertedero. en vivienda de edificio plurifam iliar con una superficie construida m edia de 92 m ². colocación.00 2. Tm áx. Incluye: El transporte y m ovim iento vertical y horizontal de los m ateriales en obra. Parte proporcional de andam iajes y m edios auxiliares.08 PYA010c Ud Ayudas de albañilería edificio de electricidad Ayudas de cualquier trabajo de albañilería. 10cm. centralización de contadores. colocación y arm ado con m allazo 15x15x5.00 6. m uros.00 3. línea general de alim entación.20 m m . Incluso m aterial auxiliar para realizar todos aquellos trabajos de apertura y tapado de rozas. i/vertido. fijación de soportes. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 6 6.00 02.00 Página 2 . necesarias para la correcta ejecución de la instalación eléctrica interior y la p/p de puesta a tierra. de espesor. forjados y losas.

lim pieza final y retirada de escom bros a vertedero. Parte proporcional de andam iajes y m edios auxiliares.00 Página 3 . según docum entación gráfica de Proyecto. Incluye: El transporte y m ovim iento vertical y horizontal de los m ateriales en obra. Elim inación de restos.MEDICIONES 02. acuñado. incluso carga y descarga de los cam iones. Relleno con m ortero o atornillado de los elem entos de fijación.00 20. incluida p/p de elem entos com unes. en edificio. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 20 20. Incluso m aterial auxiliar. de cualquier m aterial en param ento interior o exterior. Criterio de m edición de proyecto: unidad proyectada. Marcado de los puntos de fijación. Sellado de juntas perim etrales.09 PYA010AA Ud Ayudas de albañilería edificio de aire acondicionado Ayudas de cualquier trabajo de albañilería. nivelación y aplom ado del cerco o precerco en el hueco del param ento. Presentación. Retirada de las cuñas una vez fraguado el m ortero. necesarias para la correcta ejecución de los trabajos de oficios de aire acondicionado.

ALIG.00 10. Medida en verdadera m agnitud.00 6. form ación y relleno de roza de 5x5 cm .00 2. enfoscado y refuerzo con m em brana de betún m odificado IBM-48/M alum inio. con arm adura de polietileno y autoprotección con alum inio gofrado.MEDICIONES CAPÍTULO R03 CUBIERTAS 03. BETÚN/ALUMINIO Encuentro de faldón sobre horm igón aligerado con param entos. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 2 2 3. MEMBR.01 07HNE00002 m ENC.00 4. incluso junta elástica. CON PARAMENTOS. FALDÓN S/HORM.00 Página 4 .

p.instalado con cable de cobre de tres conductores de 4 m m 2 de sección nom inal. de cinco conductores de 6 m m 2 de sección nom inal. METALICO SUPERFICIE DE ARMARIO PARA CUADRO DE MANDO Y DISTRIBUCION. Medida la longitud ejecutada desde la caja de m ando y protección hasta la caja de registro del ultim o recinto sum inistrado.5 mm2 EMPOTRADO Circuito m onofásico. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 4 4. incluso p. 15 ELEM. construido según REBT. PARA 15 ELEMENTOS.00 210.p.00 100.00 100. construido según REBT y norm as de la com pañía sum inistradora. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad E-CAN-60190 CANAL PROTECTORA DE DISTRIBUCIÓN POR TECHOS EN PVC RÍGIDO 1 100. Medida la longitud ejecutada desde la caja de m ando y protección hasta la caja de registro del ultim o recinto sum inistrado.00 04.00 310. construido según REBT.00 10.00 20.00 100.00 300. 2.01 m CANALETA DE DISTRIBUCIÓN DE DIM.00 20. incluso p. Medida la longitud ejecutada desde la caja de m ando y protección hasta la caja de registro del ultim o recinto sum inistrado.00 100. MEDIDA LA UNIDAD TOTALENTE INSTALADA.11 08EID00005 u INTERRUPTOR DIFERENCIAL II.03 A de sensibilidad.00 100.00 04. instalado con cable de cobre.00 4.00 10.00 10. METALICO PARA MONTAJE SUPERFICIAL. 4 mm2 EMPOTRADO Circuito trifasico. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 1 1 100. Medida la unidad instalada. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Página 5 . construido según REBT. incluso p. 0. em potrado y aislado con tubo de PVC flexible de 16 m m de diám etro.5 m m 2 de sección nom inal.MANDO Y DISTRIB. instalado con cable de cobre de tres conductores de 2. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA. N.03 A Interruptor diferencial II de 25 A de intensidad nom inal y 0.32 08ECC00104 m CIRCUITO MONOFÁSICO 3 COND.MEDICIONES CAPÍTULO R04 INSTALACION ELECTRICA 04. CONSTRUIDO SEGUN REBT. 4 mm2 EMPOTRADO Circuito m onofásico.00 04. em potrado y aislado con tubo de PVC flexible de 29 m m de diám etro. INCLUSO AYUDAS DE ALBAÑILERIA Y CONEXION.00 10. de cajas de derivación y ayudas de albñileria.00 04. de cajas de derivación y ayudas de albañilería.42 08EWW00046 u ARMARIO C.35 08ECC00211 m CIRCUITO TRIFÁSICO 5 COND. INT.31 08ECC00103 m CIRCUITO MONOFÁSICO 3 COND.p. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 3 1 100. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 20. em potrado y aislado con tubo de PVC flexible de 13 m m de diám etro.00 04. de cajas de derivación y ayudas de albañilería.CON APARELLAJE. 60X190 PVC M1DE UNEX UNEX CON CLASIFICACIÓN AL FUEGO M1 SEGUN UNE23727 DE DIMENSIONES 60X190 MM. 25 A SENS.

Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 2 2. con aparellaje. Medida la unidad instalada. Medida la unidad instalada.00 2. DE 30X40 cm Cofre para cuadro de m ando y distribución. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 7 7.52 08EIM00103 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO BIPOLAR DE 20 A Interruptor autom ático m agnetotérm ico bipolar de 20 A de intensidad nom inal.00 7. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 2 2.00 04.43 08EWW00058 u COFRE PARA CUADRO DE MANDO Y DISTRIBUCIÓN.00 Página 6 . irrom pible.00 04.00 2.MEDICIONES 2 2.m ontaje superficial.00 04. incluso ayudas de albañilería y conexiones.58 08EIM00304 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO TETRAPOLAR DE 25 A Interruptor autom ático m agnetotérm ico tetrapolar de 25 A de intensidad nom inal.00 2. de 30x40 cm construido en plástico. construido según REBT. construido según REBT y norm as de la com pañía sum inistradora. construido según REBT y norm as de la com pañía sum inistradora. Medida la unidad instalada.

00 Página 7 .02 08CAA0012 M CIRCUITO FRIGORIFICO DE 3/8 INSTALACIÓN DE CIRCUITO FRIGORIFICO DE 3/8" 5/8" FORMADO POR TUBERIAS DE COBRE ESPECIAL PARA INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO.03 08CAA0013 U DESAGUE CONSOLAS DESAGÜE PARA CONSOLAS EJECUTADO CON TUBERIA FLEXIBLE DE PVC. PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 45. UNIDAD INSTALADA.01 08CAA0011 U CAJA ESPECIAL PREINSTALACION C/SIFON SUMINISTRO DE CAJA ESPECIAL DE PREINSTALACION CON SIFON EMPOTRADA Y REGISTRO POR MEDIO DE TAPA DE PVC BLANCA.01.00 05. CONEXION BAJANTE/BOTE SIFONICO POR PARTE DEL FONTANERO DE LA OBRA ASÍ COMO LAS PIEZAS NECESARIAS PARA REALIZAR DICHA CONEXIÓN.l Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 3 3. INCLUSO PARTE PROPORCIONAL DE ACCESORIOS.UNIDAD TERMINADA. AISLADA CON COQUILLA TIPO ARMAFLEX. PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA. INCLUSO PIEZAS DE UNIÓN.00 45.00 SUBCAPÍTULO SC2 CLIMATIZACION 05.00 3.01. INCLUYE TERMOSTATO INALÁMBRICO Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 3 3.00 3.02.00 45.MEDICIONES CAPÍTULO R05 INSTALACION DE CLIMATIZACION SUBCAPÍTULO SC1 PREINSTALACION 05.00 05. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 3 3.00 3. CON UNA POTENCIA FRIGORIFICA NOMINAL DE 6.01.8 kW Y UNA POTENCIA CALORIFICA NOMINAL DE 7.01 002CAD001 INSTALACION EN PARED MARCA AIRWELL MODELO PNX 24 DCI SISTEMA INV SUMINISTRO UNIDAD CONSOLA SPLIT FORMADA POR UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR PARA INSTALACION EN PARED MARCA AIRWELL MODELO PNX 24 DCI SISTEMA INVERTER BOMBA DE CALOR. PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA. TUBO EN VACIO PARA LA INTERCONEXIÓN ENTRE LA EVAPORADORA Y LA CONDENSADORA.6 kW.

00 05. DE ESPESOR Y 70 Kr/m 3 DE DENSIDAD.00 10.CON 25 m m .00 05. CON AMBAS CARAS RECUBIERTAS POR UN COMPLEJO TRIPLEX FORMADO POR LAMINAS DE ALUMINIO.00 1. CON SOPORTES DE ACERO GALVANIZADO.03. AISLAMIENTO ACÚSTICO IGNIFUGO (M1) DE ESPUMA DE MELAMINA. CON UN DIAMET315 TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO CIRCULAR SIN AISLAR.00 05. MALLA DE VIDRIO TEXTIL Y PANEL KRAFT ADHERIDO MEDIANTE COLA IGNIFUGA.00 Página 8 . CON PROTECCION DE MALLA METALICA ANTI-INSECTOS. CON PROTECCION DE MALLA METALICA ANTI-INSECTOS.00 10.00 1.00 1.03.03 002CAD16 U REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL EXTERIOR DE 400X300 MM. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA. UNIDAD INSTALADA.00 10.03.CONSTRUIDA CON PERFILES DE ALUMINIO EXTRUIDO Y ANODIZADO. INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL. INSTALADO SEGUN NORMAS UNE 100.05 002CAD18 M TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO SIN AISLAR..02 002CAD15 U EMBOQUILLADO MEDIANO DE REJILLA A RED DE CONDUCTO EMBOQUILLADO MEDIANO DE REJILLA A RED DE CONDUCTO.00 10. FABRICADO CON PANEL RIGIDO DE FIBRAS DE VIDRIO AGLOMERADAS CON RESINAS TERMOENDURECIDAS.04 002CAD17 M TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO SIN AISLAR. FABRICADA EN CHAPA DE ACERO GALVANIZADO. CON UN DIAMETRO NOMINAL DE 315.06 002CAD19 U CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-72W CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-72W MARCA SOLER & PALAU. INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 1.00 05. UNIDAD INSTALADA. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 1. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.03.01 002CAD14 U REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL EXTERIOR DE 600X300 MM.CONSTRUIDA CON PERFILES DE ALUMINIO EXTRUIDO Y ANODIZADO.03.MEDICIONES SUBCAPÍTULO SC3 VENTILACION 05. INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA.105.. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 4 4. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 10. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 10.00 05. RODETE DE ÁLABES HACIA ADELANTE EQUILIBRADO Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 1. CON UN DIAMETRO NOMINAL DE 203. CON UN DIAMET203 TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO CIRCULAR SIN AISLAR.00 4. INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL.03. VENTILADOR CENTRÍFUGO DE DOBLE ASPIRACIÓN.

01 SC1 PREINSTALACION Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1.00 05.03.07 002CAD20 U CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-150W CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-150W MARCA SOLER & PALAU. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 1. RODETE DE ÁLABES HACIA ADELANTE EQUILIBRADO Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 1.00 05.02 SC2 Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad CLIMATIZACION 1.00 05. VENTILADOR CENTRÍFUGO DE DOBLE ASPIRACIÓN.00 05.04.00 05.09 002CAD22 U REJILLA DE RETORNO 400X300 DE LAMAS FIJAS A 45º REJILLA DE RETORNO 400X300 DE LAMAS FIJAS A 45º CONTRUIDA CON PERFILES EXTRUIDOS EN ALUMINIO ANODIZADO CON LAMAS HORIZONTALES. AISLAMIENTO ACÚSTICO IGNIFUGO (M1) DE ESPUMA DE MELAMINA.03 SC3 Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad VENTILACION 1.00 05. DE TIPO GRAVIMÉTRICO EU3.00 1.04.00 1.04.03. PROVISTA DE MARCO DE MONTAJE DE ALUMINIO. FABRICADA EN CHAPA DE ACERO GALVANIZADO. UNIDAD INSTALADA.CAPACES DE FILTRAR ENTRE EL 80 Y EL 95% DE LAS PARTÍCULAS SUPERIORES A 10 MICRAS.MEDICIONES 05.03.00 Página 9 .03. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 1.10 002CAD23 U REJILLA DE RETORNO 300X250 DE LAMAS FIJAS A 45º REJILLA DE RETORNO 300X250 DE LAMAS FIJAS A 45º CONTRUIDA CON PERFILES EXTRUIDOS EN ALUMINIO ANODIZADO CON LAMAS HORIZONTALES. PROVISTA DE MARCO DE MONTAJE DE ALUMINIO. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 1.08 002CAD21 U CAJA FILTRANTE DE LA SERIE MFL MODELO MFL-315 CAJA FILTRANTE DE LA SERIE MFL MODELO MFL-315 MARCA SOLER & PALAU.00 1. UNIDAD INSTALADA.00 1.

08 m2 GUARNECIDO Y ENLUCIDO SIN MAESTREAR EN TECHOS. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 10CGG00005 Guarnecido y enlucido sin m aestrear con acabado con rincón vivo en 1 5. con pasta de yeso YG e YF. Medido a cinta corrida.00 Página 10 . incluso lim pieza y hum edecido del param ento. YESO techos.MEDICIONES CAPÍTULO R06 REVESTIMIENTOS 06.00 5. con desarrollo de vigas.00 5.

plastecido. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 5.01 13IPP00001 m2 PINTURA PLÁSTICA LISA SOBRE LADRILLO. nueva m ano de fondo y dos m anos de acabado. Medida la superficie ejecutada.form ada por: lijado y lim pieza del soporte.00 Página 11 . YESO O CEMENTO Pintura plastica lisa sobre param entos horizontales y verticales de ladrillo.00 5. yeso o cem ento.MEDICIONES CAPÍTULO R09 PINTURAS 07. m ano de fondo.00 5.

C/ MATERIAL NP GESTOR Tasa para la gestión de residuos m ezclados de construcción no peligrosos en un gestor autorizado por la com unidad autónom a correspondiente. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 14.04 PREVL200 kg GESTIÓN RESIDUOS ENVASES PELIGROSOS GESTOR Precio para la gestión del residuo de envases peligrosos con gestor autorizado por la com unidad autónom a para su recuperación.57 17.00 5. reutilización. Sin carga ni transporte. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 0. recuperación o valorización.03 PRLA100 t GESTIÓN RESIDUOS ACERO Y OTROS METÁLES VALORIZ.03 14.02 PRIM100 t GESTIÓN RESIDUOS MEZCL.10 6. reutilización.00 Página 12 .42 08. o reciclado.10 6. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 5.42 0.57 08. Sin incluir carga ni transporte.57 17. Sin incluir carga ni transporte. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 6.00 5. para su reutilización.85 0. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 17.42 0. para su valorización. o reciclado. Según operación enum erada R 04 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y elim inación de residuos. Según operación enum erada R13 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y elim inación de residuos. Tasa para el envío directo de residuos inertes m ezclados entre sí exentos de m ateriales reciclables a un gestor final autorizado por la com unidad autónom a correspondiente.03 08.05 PREO200 kg GESTIÓN RESIDUOS AEROSOLES GESTOR Precio para la gestión del residuo aerosoles con gestor autorizado por la com unidad autónom a para su recuperación. VALORIZACIÓN EXT. Precio para la gestión del residuo de acero y otros m etales a un gestor autorizado por la com unidad autónom a correspondiente.10 08.MEDICIONES CAPÍTULO R10 GESTION DE RESIDUOS 08.85 08.03 14. Sin incluir transporte ni gestión.01 PRIN300 t GESTIÓN RESIDUOS INERTES MEZCL. Según operación enum erada R 04 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y elim inación de residuos. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 0.06 PRV400 t ALQUILER DE CONTENEDOR RESIDUOS Tasa para el alquiler de un contenedor para alm acenam iento en obra de residuos de construcción y dem olición. Según operación enum erada R5 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y elim inación de residuos.85 0.

02 0.07 PRV500 t TRANSPORTE RESIDUOS NO PELIGROSOS Tasa para el transporte de residuos no peligrosos de construcción y dem olición desde la obra hasta las instalaciones de un gestor autorizado por la com unidad autónom a hasta un m áxim o de 20 km .02 Página 13 . Sin incluir gestión de los residuos. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 0.00 5.MEDICIONES 08.02 0.00 08.08 PRV600 t TRANSPORTE RESIDUOS PELIGROSOS Tasa para el transporte de residuos peligrosos de construcción y dem olición desde la obra hasta las instalaciones de un gestor autorizado por la com unidad autónom a. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 1 5.00 5. Sin incluir gestión de los residuos.

MEDICIONES CAPÍTULO R11 SEGURIDAD Y SALUD 09.01 E30 Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad SEGURIDAD Y SALUD 1.00 Página 14 .

CUADRO DE PRECIOS.2. CUADRO DE PRECIOS 1 CUADRO DE PRECIOS 2 .4.

CUADRO DE PRECIOS 1 ..

incluso carga manual y transporte de material sobrante a vertedero. incluso demolición de encuentros con faldón. Medida la superficie inicial deduciendo huecos mayores de 1. carga manual y transporte de material sobrante a vertedero. CARGA MANUAL 9. Medida la superficie inicial en proyección horizontal.. NUEVE EUROS con SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS Página 1 . bovedillas y capa de compresión de hormigón.50 CAPÍTULO R01 DEMOLICIONES Y TRABAJOS PREVIOS Demolición con medios manuales de forjados unidireccionales con viguetas de hormigón.79 Demolición. con medios manuales de azotea no transitable construida sobre hormigón aligerado. ALIG.00 m2 TREINTA Y DOS EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS 01QHN00001 m2 DEMOLICIÓN AZOTEA NO TRANSITABLE SOBRE HORM. juntas de dilatación.CUADRO DE PRECIOS 1 CÓDIGO 01XFU00011 UD m2 RESUMEN DEMOLICIÓN DE FORJADOS UNIDIRECCIONALES CON MEDIOS MANUALES PRECIO 32.

Según NTE-RSS y EHE.p.#15x15x5 14.00 CAPÍTULO R02 ALBAÑILERIA DE REMATES GENERALES EN TRABAJOS VARIOS DE ABAÑILERIA CINCO MIL TRESCIENTOS CINCUENTA EUROS E04SA010 m2 SOLER. con mortero de cemento CEM II/B-P 32.CUADRO DE PRECIOS 1 CÓDIGO 06WWR00033 UD Ud RESUMEN UD REMATES GENERALES PRECIO 5.. aserrado de las mismas y fratasado. elaborado en obra. Sellado de juntas perimetrales. caja general de protección. de juntas. en edificio. Parte proporcional de andamiajes y medios auxiliares. en vivienda de edificio plurifamiliar con una superficie construida media de 92 m². p. acuñado. de espesor. QUINCE EUROS con TREINTA Y CUATRO CÉNTIMOS Página 2 . según documentación gráfica de Proyecto. aplomado del marco. CATORCE EUROS con DIEZ CÉNTIMOS E07RC100 ud RECIBIDO CERCO CARPINTERIA METALICA 12. DOCE EUROS con SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS PYA010c Ud Ayudas de albañilería edificio de electricidad 268. incluso carga y descarga de los camiones. Parte proporcional de andamiajes y medios auxiliares. DOSCIENTOS SESENTA Y OCHO EUROS con TREINTA Y NUEVE CÉNTIMOS PYA010AA Ud Ayudas de albañilería edificio de aire acondicionado 15. i/ apertura de huecos para garras y/o entregas. fijación de soportes. Marcado de los puntos de fijación. recibidos y remates precisos para el correcto montaje de la instalación. incluida p/p de elementos comunes.34 Ayudas de cualquier trabajo de albañilería. apertura de huecos en tabiquería. Tmáx. Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra. colocación.5 N y arena de río tipo M-10.10 Solera de hormigón de 10 cm. muros. realizada con hormigón HA-25 N/mm2. limpieza y medios auxiliares. Incluso material auxiliar para realizar todos aquellos trabajos de apertura y tapado de rozas.79 Recibido de cerco de carpinteria metalica. necesarias para la correcta ejecución de la instalación eléctrica interior y la p/p de puesta a tierra. centralización de contadores.ARMA. forjados y losas. Sellado de agujeros y huecos de paso de instalaciones. Según RC-03. limpieza final y retirada de escombros a vertedero.20 mm. Incluso material auxiliar. derivaciones individuales y cuadros de mando y protección.39 Ayudas de cualquier trabajo de albañilería. 10cm. Criterio de medición de proyecto: unidad proyectada. incluida p/p de elementos comunes. Criterio de medición de proyecto: unidad proyectada. incluso carga y descarga de los camiones. Colocación de pasatubos. Presentación. colocación y armado con mallazo 15x15x5. Relleno con mortero o atornillado de los elementos de fijación. nivelación y aplomado del cerco o precerco en el hueco del paramento. línea general de alimentación. i/vertido. de cualquier material en paramento interior o exterior. Colocación y recibido de cajas para elementos empotrados. según documentación gráfica de Proyecto. Eliminación de restos. Apertura de agujeros en paramentos.HA-25. Eliminación de restos. material auxiliar. limpieza final y retirada de escombros a vertedero.350. Medida la superficie realmente ejecutada. Retirada de las cuñas una vez fraguado el mortero. Trabajos de apertura y tapado de rozas. para el paso de instalaciones. Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra. necesarias para la correcta ejecución de los trabajos de oficios de aire acondicionado.

con armadura de polietileno y autoprotección con aluminio gofrado. CON PARAMENTOS.CUADRO DE PRECIOS 1 CÓDIGO 07HNE00002 UD m RESUMEN ENC. enfoscado y refuerzo con membrana de betún modificado IBM-48/M aluminio. BETÚN/ALUMINIO PRECIO 10. MEMBR. incluso junta elástica. Medida en verdadera magnitud. ALIG. DIEZ EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS Página 3 . FALDÓN S/HORM. formación y relleno de roza de 5x5 cm.77 CAPÍTULO R03 CUBIERTAS Encuentro de faldón sobre hormigón aligerado con paramentos.

de 30x40 cm construido en plástico. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA. DOS EUROS con NOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOS 08ECC00104 m CIRCUITO MONOFÁSICO 3 COND. construido según REBT y normas de la compañía suministradora. Medida la unidad instalada.09 Interruptor diferencial II de 25 A de intensidad nominal y 0.MANDO Y DISTRIB. construido según REBT y normas de la compañía suministradora.CON APARELLAJE.p. N. METALICO PARA MONTAJE SUPERFICIAL. de cajas de derivación y ayudas de albañilería. CONSTRUIDO SEGUN REBT. METALICO SUPERFICIE 36. Medida la unidad instalada.54 Cofre para cuadro de mando y distribución. 0. Medida la unidad instalada.66 DE ARMARIO PARA CUADRO DE MANDO Y DISTRIBUCION.68 Circuito monofásico. 60X190 PVC M1DE UNEX PRECIO 20. Medida la unidad instalada.5 mm2 EMPOTRADO 2. empotrado y aislado con tubo de PVC flexible de 16 mm de diámetro. TREINTA Y SEIS EUROS con SESENTA Y SEIS CÉNTIMOS 08EWW00058 u COFRE PARA CUADRO DE MANDO Y DISTRIBUCIÓN. Medida la longitud ejecutada desde la caja de mando y protección hasta la caja de registro del ultimo recinto suministrado. incluso p. de cajas de derivación y ayudas de albañilería.CUADRO DE PRECIOS 1 CÓDIGO E-CAN-60190 UD m RESUMEN CANALETA DE DISTRIBUCIÓN DE DIM. incluso ayudas de albañilería y conexiones. incluso p. construido según REBT. de cinco conductores de 6 mm2 de sección nominal. INCLUSO AYUDAS DE ALBAÑILERIA Y CONEXION.89 Circuito trifasico. 4 mm2 EMPOTRADO 3. construido según REBT.instalado con cable de cobre de tres conductores de 4 mm2 de sección nominal. instalado con cable de cobre de tres conductores de 2. INT. instalado con cable de cobre.03 A 78.5 mm2 de sección nominal. MEDIDA LA UNIDAD TOTALENTE INSTALADA. Medida la longitud ejecutada desde la caja de mando y protección hasta la caja de registro del ultimo recinto suministrado. 25 A SENS. empotrado y aislado con tubo de PVC flexible de 13 mm de diámetro. SETENTA Y TRES EUROS con CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS 08EIM00103 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO BIPOLAR DE 20 A 23. construido según REBT y normas de la compañía suministradora. SESENTA EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS Página 4 . 2.montaje superficial. 4 mm2 EMPOTRADO 4. construido según REBT. CUATRO EUROS con OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 08EWW00046 u ARMARIO C. incluso p. construido según REBT. irrompible. con aparellaje. VEINTE EUROS con CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS 08EID00005 u INTERRUPTOR DIFERENCIAL II. PARA 15 ELEMENTOS.p. DE 30X40 cm 73.94 Circuito monofásico. VEINTITRES EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS 08EIM00304 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO TETRAPOLAR DE 25 A 60. TRES EUROS con SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS 08ECC00211 m CIRCUITO TRIFÁSICO 5 COND. SETENTA Y OCHO EUROS con NUEVE CÉNTIMOS 08ECC00103 m CIRCUITO MONOFÁSICO 3 COND.59 CAPÍTULO R04 INSTALACION ELECTRICA CANAL PROTECTORA DE DISTRIBUCIÓN POR TECHOS EN PVC RÍGIDO UNEX CON CLASIFICACIÓN AL FUEGO M1 SEGUN UNE23727 DE DIMENSIONES 60X190 MM. de cajas de derivación y ayudas de albñileria.24 Interruptor automático magnetotérmico tetrapolar de 25 A de intensidad nominal.p.03 A de sensibilidad. Medida la longitud ejecutada desde la caja de mando y protección hasta la caja de registro del ultimo recinto suministrado. empotrado y aislado con tubo de PVC flexible de 29 mm de diámetro. 15 ELEM.77 Interruptor automático magnetotérmico bipolar de 20 A de intensidad nominal.

UNIDAD INSTALADA.00 SUMINISTRO UNIDAD CONSOLA SPLIT FORMADA POR UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR PARA INSTALACION EN PARED MARCA AIRWELL MODELO PNX 24 DCI SISTEMA INVERTER BOMBA DE CALOR. AISLADA CON COQUILLA TIPO ARMAFLEX. CON SOPORTES DE ACERO GALVANIZADO.UNIDAD TERMINADA. CON PROTECCION DE MALLA METALICA ANTI-INSECTOS.. INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA. DE ESPESOR Y 70 Kr/m3 DE DENSIDAD. PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA.36 REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL EXTERIOR DE 600X300 MM.6 kW..CON 25 mm. CON UNA POTENCIA FRIGORIFICA NOMINAL DE 6. CON PROTECCION DE MALLA METALICA ANTI-INSECTOS.80 DESAGÜE PARA CONSOLAS EJECUTADO CON TUBERIA FLEXIBLE DE PVC.CUADRO DE PRECIOS 1 CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO CAPÍTULO R05 INSTALACION DE CLIMATIZACION SUBCAPÍTULO SC1 PREINSTALACION 08CAA0011 U CAJA ESPECIAL PREINSTALACION C/SIFON 6. MALLA DE VIDRIO TEXTIL Y PANEL KRAFT ADHERIDO MEDIANTE COLA IGNIFUGA. INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL. INSTALADO SEGUN NORMAS UNE 100. INCLUYE TERMOSTATO INALÁMBRICO DOS MIL TREINTA EUROS SUBCAPÍTULO SC3 VENTILACION 002CAD14 U REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL 54. FABRICADO CON PANEL RIGIDO DE FIBRAS DE VIDRIO AGLOMERADAS CON RESINAS TERMOENDURECIDAS. INCLUSO PARTE PROPORCIONAL DE ACCESORIOS. CON AMBAS CARAS RECUBIERTAS POR UN COMPLEJO TRIPLEX FORMADO POR LAMINAS DE ALUMINIO.00 SUMINISTRO DE CAJA ESPECIAL DE PREINSTALACION CON SIFON EMPOTRADA Y REGISTRO POR MEDIO DE TAPA DE PVC BLANCA. PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA DOCE EUROS con DIECIOCHO CÉNTIMOS 08CAA0013 U DESAGUE CONSOLAS 54. UNIDAD INSTALADA.90 TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO CIRCULAR SIN AISLAR.14 EMBOQUILLADO MEDIANO DE REJILLA A RED DE CONDUCTO. SEIS EUROS 08CAA0012 M CIRCUITO FRIGORIFICO DE 3/8 12. CINCUENTA Y CUATRO EUROS con TREINTA Y SEIS CÉNTIMOS 002CAD15 U EMBOQUILLADO MEDIANO DE REJILLA A RED DE CONDUCTO 16. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA. PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA. OCHO EUROS con NOVENTA CÉNTIMOS Página 5 .CONSTRUIDA CON PERFILES DE ALUMINIO EXTRUIDO Y ANODIZADO. DIECISEIS EUROS con CATORCE CÉNTIMOS 002CAD16 U REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL 43. CONEXION BAJANTE/BOTE SIFONICO POR PARTE DEL FONTANERO DE LA OBRA ASÍ COMO LAS PIEZAS NECESARIAS PARA REALIZAR DICHA CONEXIÓN. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.105.l CINCUENTA Y CUATRO EUROS con OCHENTA CÉNTIMOS SUBCAPÍTULO SC2 CLIMATIZACION 002CAD001 INSTALACION EN PARED MARCA AIRWELL MODELO PNX 24 DCI SISTEMA INV 2.15 REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL EXTERIOR DE 400X300 MM. INCLUSO PIEZAS DE UNIÓN. INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL. TUBO EN VACIO PARA LA INTERCONEXIÓN ENTRE LA EVAPORADORA Y LA CONDENSADORA.8 kW Y UNA POTENCIA CALORIFICA NOMINAL DE 7. CON UN DIAMET315 8. CUARENTA Y TRES EUROS con QUINCE CÉNTIMOS 002CAD17 M TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO SIN AISLAR.18 INSTALACIÓN DE CIRCUITO FRIGORIFICO DE 3/8" 5/8" FORMADO POR TUBERIAS DE COBRE ESPECIAL PARA INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO.CONSTRUIDA CON PERFILES DE ALUMINIO EXTRUIDO Y ANODIZADO. CON UN DIAMETRO NOMINAL DE 315.030.

RODETE DE ÁLABES HACIA ADELANTE EQUILIBRADO TRESCIENTOS CINCUENTA Y CINCO EUROS con OCHENTA Y DOS CÉNTIMOS 002CAD20 U CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-150W 359. DIECIOCHO EUROS con SESENTA Y CUATRO CÉNTIMOS Página 6 . INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA. CON UN DIAMET203 PRECIO 7. UNIDAD INSTALADA. DOSCIENTOS CINCUENTA Y CUATRO EUROS con TREINTA Y OCHO CÉNTIMOS 002CAD22 U REJILLA DE RETORNO 400X300 DE LAMAS FIJAS A 45º 25.64 REJILLA DE RETORNO 300X250 DE LAMAS FIJAS A 45º CONTRUIDA CON PERFILES EXTRUIDOS EN ALUMINIO ANODIZADO CON LAMAS HORIZONTALES.38 CAJA FILTRANTE DE LA SERIE MFL MODELO MFL-315 MARCA SOLER & PALAU. PROVISTA DE MARCO DE MONTAJE DE ALUMINIO.CUADRO DE PRECIOS 1 CÓDIGO 002CAD18 UD M RESUMEN TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO SIN AISLAR. VENTILADOR CENTRÍFUGO DE DOBLE ASPIRACIÓN. FABRICADA EN CHAPA DE ACERO GALVANIZADO. CON UN DIAMETRO NOMINAL DE 203. PROVISTA DE MARCO DE MONTAJE DE ALUMINIO.82 CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-72W MARCA SOLER & PALAU. DE TIPO GRAVIMÉTRICO EU3.15 REJILLA DE RETORNO 400X300 DE LAMAS FIJAS A 45º CONTRUIDA CON PERFILES EXTRUIDOS EN ALUMINIO ANODIZADO CON LAMAS HORIZONTALES.CAPACES DE FILTRAR ENTRE EL 80 Y EL 95% DE LAS PARTÍCULAS SUPERIORES A 10 MICRAS. VENTILADOR CENTRÍFUGO DE DOBLE ASPIRACIÓN. AISLAMIENTO ACÚSTICO IGNIFUGO (M1) DE ESPUMA DE MELAMINA. UNIDAD INSTALADA. FABRICADA EN CHAPA DE ACERO GALVANIZADO. RODETE DE ÁLABES HACIA ADELANTE EQUILIBRADO TRESCIENTOS CINCUENTA Y NUEVE EUROS con CUATRO CÉNTIMOS 002CAD21 U CAJA FILTRANTE DE LA SERIE MFL MODELO MFL-315 254. SIETE EUROS con OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS 002CAD19 U CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-72W 355. UNIDAD INSTALADA.85 TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO CIRCULAR SIN AISLAR. VEINTICINCO EUROS con QUINCE CÉNTIMOS 002CAD23 U REJILLA DE RETORNO 300X250 DE LAMAS FIJAS A 45º 18.04 CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-150W MARCA SOLER & PALAU. AISLAMIENTO ACÚSTICO IGNIFUGO (M1) DE ESPUMA DE MELAMINA.

Medido a cinta corrida. con pasta de yeso YG e YF. incluso limpieza y humedecido del paramento. YESO PRECIO 8.CUADRO DE PRECIOS 1 CÓDIGO 10CGG00005 UD m2 RESUMEN GUARNECIDO Y ENLUCIDO SIN MAESTREAR EN TECHOS. OCHO EUROS con NOVENTA Y DOS CÉNTIMOS Página 7 . con desarrollo de vigas.92 CAPÍTULO R06 REVESTIMIENTOS Guarnecido y enlucido sin maestrear con acabado con rincón vivo en techos.

mano de fondo. Medida la superficie ejecutada. YESO O CEMENTO PRECIO 3. nueva mano de fondo y dos manos de acabado.CUADRO DE PRECIOS 1 CÓDIGO 13IPP00001 UD m2 RESUMEN PINTURA PLÁSTICA LISA SOBRE LADRILLO. plastecido. TRES EUROS con OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS Página 8 .formada por: lijado y limpieza del soporte. yeso o cemento.88 CAPÍTULO R09 PINTURAS Pintura plastica lisa sobre paramentos horizontales y verticales de ladrillo.

CUADRO DE PRECIOS 1 CÓDIGO PRIN300 UD t RESUMEN GESTIÓN RESIDUOS INERTES MEZCL. Sin carga ni transporte.45 CAPÍTULO R10 GESTION DE RESIDUOS Tasa para el envío directo de residuos inertes mezclados entre sí exentos de materiales reciclables a un gestor final autorizado por la comunidad autónoma correspondiente. Sin incluir gestión de los residuos. 0. VALORIZACIÓN EXT. PRECIO 3. para su valorización. reutilización. Sin incluir carga ni transporte. recuperación o valorización.54 Tasa para la gestión de residuos mezclados de construcción no peligrosos en un gestor autorizado por la comunidad autónoma correspondiente.25 Tasa para el alquiler de un contenedor para almacenamiento en obra de residuos de construcción y demolición. CERO EUROS con NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOS PREVL200 kg GESTIÓN RESIDUOS ENVASES PELIGROSOS GESTOR 0. Según operación enumerada R 04 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos. o reciclado. Según operación enumerada R13 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos. TRES EUROS con VEINTICINCO CÉNTIMOS PRV500 t TRANSPORTE RESIDUOS NO PELIGROSOS 2. TREINTA EUROS con SIETE CÉNTIMOS Página 9 . para su reutilización.51 Tasa para el transporte de residuos no peligrosos de construcción y demolición desde la obra hasta las instalaciones de un gestor autorizado por la comunidad autónoma hasta un máximo de 20 km. TRES EUROS con CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS PRIM100 t GESTIÓN RESIDUOS MEZCL. Sin incluir transporte ni gestión. Según operación enumerada R 04 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos. CERO EUROS con NOVENTA Y DOS CÉNTIMOS PRV400 t ALQUILER DE CONTENEDOR RESIDUOS 3. o reciclado.35 Precio para la gestión del residuo de envases peligrosos con gestor autorizado por la comunidad autónoma para su recuperación.92 Precio para la gestión del residuo aerosoles con gestor autorizado por la comunidad autónoma para su recuperación. DOS EUROS con CINCUENTA Y UN CÉNTIMOS PRV600 t TRANSPORTE RESIDUOS PELIGROSOS 30.07 Tasa para el transporte de residuos peligrosos de construcción y demolición desde la obra hasta las instalaciones de un gestor autorizado por la comunidad autónoma.96 Precio para la gestión del residuo de acero y otros metales a un gestor autorizado por la comunidad autónoma correspondiente. VEINTIDOS EUROS con CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS PRLA100 t GESTIÓN RESIDUOS ACERO Y OTROS METÁLES VALORIZ. C/ MATERIAL NP GESTOR 22. CERO EUROS con TREINTA Y CINCO CÉNTIMOS PREO200 kg GESTIÓN RESIDUOS AEROSOLES GESTOR 0. Sin incluir gestión de los residuos. reutilización. Según operación enumerada R5 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos. Sin incluir carga ni transporte.

38 CAPÍTULO R11 SEGURIDAD Y SALUD QUINIENTOS EUROS con TREINTA Y OCHO CÉNTIMOS Página 10 .CUADRO DE PRECIOS 1 CÓDIGO E30 UD RESUMEN SEGURIDAD Y SALUD PRECIO 500.

. CUADRO DE PRECIOS 2 .

......... incluso demolición de encuentros con faldón.............. Maquinaria.... ALIG. Mano de obra......79 Página 1 ...... incluso carga manual y transporte de material sobrante a vertedero....83 2.... 8.............................................. TOTAL PARTIDA........................ 01QHN00001 m2 DEMOLICIÓN AZOTEA NO TRANSITABLE SOBRE HORM............... TOTAL PARTIDA..........................00 m2 Mano de obra..... bovedillas y capa de compresión de hormigón. Maquinaria....... Medida la superficie inicial deduciendo huecos mayores de 1...67 32............ carga manual y transporte de material sobrante a vertedero................................................................CUADRO DE PRECIOS 2 CÓDIGO 01XFU00011 UD m2 RESUMEN DEMOLICIÓN DE FORJADOS UNIDIRECCIONALES CON MEDIOS MANUALES PRECIO CAPÍTULO R01 DEMOLICIONES Y TRABAJOS PREVIOS Demolición con medios manuales de forjados unidireccionales con viguetas de hormigón............... juntas de dilatación.50 Demolición............... con medios manuales de azotea no transitable construida sobre hormigón aligerado......54 9.. CARGA MANUAL 29... Medida la superficie inicial en proyección horizontal................25 1.

... TOTAL PARTIDA. Retirada de las cuñas una vez fraguado el mortero.......39 268... 15. Criterio de medición de proyecto: unidad proyectada. Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra.........HA-25..... incluida p/p de elementos comunes.. según documentación gráfica de Proyecto.............. acuñado..5 N y arena de río tipo M-10.. centralización de contadores... línea general de alimentación....79 Ayudas de cualquier trabajo de albañilería..... Incluso material auxiliar para realizar todos aquellos trabajos de apertura y tapado de rozas........... Incluso material auxiliar... caja general de protección....... Según NTE-RSS y EHE...48 12.............. en edificio.00 PRECIO CAPÍTULO R02 ALBAÑILERIA DE REMATES GENERALES EN TRABAJOS VARIOS DE ABAÑILERIA Solera de hormigón de 10 cm.... TOTAL PARTIDA....... Mano de obra. E04SA010 m2 SOLER.... Mano de obra.........ARMA.... Resto de obra y materiales............. Mano de obra.... limpieza final y retirada de escombros a vertedero... p. incluso carga y descarga de los camiones.........39 Ayudas de cualquier trabajo de albañilería.... PYA010AA Ud Ayudas de albañilería edificio de aire acondicionado 268. muros............ para el paso de instalaciones............. elaborado en obra.350.. aplomado del marco............. Relleno con mortero o atornillado de los elementos de fijación. según documentación gráfica de Proyecto........................ i/vertido..31 0. Según RC-03. en vivienda de edificio plurifamiliar con una superficie construida media de 92 m²...... necesarias para la correcta ejecución de los trabajos de oficios de aire acondicionado.. Sellado de juntas perimetrales........ fijación de soportes........... TOTAL PARTIDA...... 10cm...........14 11.... Parte proporcional de andamiajes y medios auxiliares..... PYA010c Ud Ayudas de albañilería edificio de electricidad 12.......#15x15x5 5. realizada con hormigón HA-25 N/mm2........ colocación y armado con mallazo 15x15x5.. Presentación.........20 mm.... nivelación y aplomado del cerco o precerco en el hueco del paramento.. aserrado de las mismas y fratasado.........CUADRO DE PRECIOS 2 CÓDIGO 06WWR00033 UD Ud RESUMEN UD REMATES GENERALES Resto de obra y materiales.. Trabajos de apertura y tapado de rozas... Resto de obra y materiales. Colocación y recibido de cajas para elementos empotrados.......... Criterio de medición de proyecto: unidad proyectada...... Eliminación de restos.. de espesor... recibidos y remates precisos para el correcto montaje de la instalación..96 14. Mano de obra.............. i/ apertura de huecos para garras y/o entregas....... Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra... TOTAL PARTIDA........ con mortero de cemento CEM II/B-P 32... de cualquier material en paramento interior o exterior........... TOTAL PARTIDA..................34 15............. Marcado de los puntos de fijación... material auxiliar.................... Tmáx............... colocación.. de juntas.......10 Recibido de cerco de carpinteria metalica..... Apertura de agujeros en paramentos....... Sellado de agujeros y huecos de paso de instalaciones....p....... incluso carga y descarga de los camiones........00 5. derivaciones individuales y cuadros de mando y protección.. Eliminación de restos... limpieza final y retirada de escombros a vertedero.......... limpieza y medios auxiliares........... Medida la superficie realmente ejecutada.... apertura de huecos en tabiquería... forjados y losas..... Colocación de pasatubos......350...... Parte proporcional de andamiajes y medios auxiliares........ incluida p/p de elementos comunes..34 Página 2 ............ E07RC100 ud RECIBIDO CERCO CARPINTERIA METALICA 2.... necesarias para la correcta ejecución de la instalación eléctrica interior y la p/p de puesta a tierra..

FALDÓN S/HORM......... TOTAL PARTIDA. Mano de obra..08 3................................................ enfoscado y refuerzo con membrana de betún modificado IBM-48/M aluminio......... incluso junta elástica. MEMBR.. Resto de obra y materiales...... CON PARAMENTOS.CUADRO DE PRECIOS 2 CÓDIGO 07HNE00002 UD m RESUMEN ENC.............. formación y relleno de roza de 5x5 cm.. Medida en verdadera magnitud........... con armadura de polietileno y autoprotección con aluminio gofrado.. ALIG......69 10........... 7.........77 Página 3 .. BETÚN/ALUMINIO PRECIO CAPÍTULO R03 CUBIERTAS Encuentro de faldón sobre hormigón aligerado con paramentos..

construido según REBT y normas de la compañía suministradora........ TOTAL PARTIDA.03 A de sensibilidad.. Resto de obra y materiales................. Medida la unidad instalada....31 66....instalado con cable de cobre de tres conductores de 4 mm2 de sección nominal.. Resto de obra y materiales........ 08ECC00211 m CIRCUITO TRIFÁSICO 5 COND.............. 15 ELEM.... 08EWW00058 u COFRE PARA CUADRO DE MANDO Y DISTRIBUCIÓN........... 60X190 PVC M1DE UNEX PRECIO CAPÍTULO R04 INSTALACION ELECTRICA CANAL PROTECTORA DE DISTRIBUCIÓN POR TECHOS EN PVC RÍGIDO UNEX CON CLASIFICACIÓN AL FUEGO M1 SEGUN UNE23727 DE DIMENSIONES 60X190 MM....................... CONSTRUIDO SEGUN REBT........p......... Medida la longitud ejecutada desde la caja de mando y protección hasta la caja de registro del ultimo recinto suministrado...................................................................................... Medida la longitud ejecutada desde la caja de mando y protección hasta la caja de registro del ultimo recinto suministrado.78 20......... 08EID00005 u INTERRUPTOR DIFERENCIAL II......................... de cinco conductores de 6 mm2 de sección nominal...... Resto de obra y materiales................. 4.........66 Cofre para cuadro de mando y distribución.23 73........ TOTAL PARTIDA.. TOTAL PARTIDA..... TOTAL PARTIDA...... Resto de obra y materiales. Resto de obra y materiales........................59 Interruptor diferencial II de 25 A de intensidad nominal y 0..........79 1......03 4....38 19..................... TOTAL PARTIDA... irrompible..... Resto de obra y materiales...............p.......................09 Circuito monofásico.. TOTAL PARTIDA............... INT............. Medida la longitud ejecutada desde la caja de mando y protección hasta la caja de registro del ultimo recinto suministrado.....03 A 0... MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.................79 1....94 Circuito monofásico................... de cajas de derivación y ayudas de albañilería........ 0........ PARA 15 ELEMENTOS................ construido según REBT y normas de la compañía suministradora. Mano de obra...............36 27....... N............................ DE 30X40 cm 9..........CON APARELLAJE.......... con aparellaje...... instalado con cable de cobre de tres conductores de 2.................... TOTAL PARTIDA.. 08ECC00104 m CIRCUITO MONOFÁSICO 3 COND...5 mm2 EMPOTRADO 5. MEDIDA LA UNIDAD TOTALENTE INSTALADA...montaje superficial... METALICO PARA MONTAJE SUPERFICIAL.... Resto de obra y materiales..........26 72... empotrado y aislado con tubo de PVC flexible de 13 mm de diámetro.. Mano de obra....5 mm2 de sección nominal... de cajas de derivación y ayudas de albañilería....89 DE ARMARIO PARA CUADRO DE MANDO Y DISTRIBUCION.............. incluso ayudas de albañilería y conexiones.. INCLUSO AYUDAS DE ALBAÑILERIA Y CONEXION.....89 3.... 25 A SENS...... empotrado y aislado con tubo de PVC flexible de 29 mm de diámetro.... Mano de obra....................................................68 Circuito trifasico..................................81 19.. incluso p........ 08EWW00046 u ARMARIO C... instalado con cable de cobre............ 08EIM00103 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO BIPOLAR DE 20 A 7...... 2.. 4 mm2 EMPOTRADO 1......... empotrado y aislado con tubo de PVC flexible de 16 mm de diámetro. METALICO SUPERFICIE 1... 08ECC00103 m CIRCUITO MONOFÁSICO 3 COND......... Mano de obra..... 4 mm2 EMPOTRADO 1..CUADRO DE PRECIOS 2 CÓDIGO E-CAN-60190 UD m RESUMEN CANALETA DE DISTRIBUCIÓN DE DIM..... Medida la unidad instalada. incluso p..... Mano de obra...MANDO Y DISTRIB........30 36...... construido según REBT.................. Mano de obra.....54 Interruptor automático magnetotérmico bipolar de 20 A de intensidad nominal................................. incluso p...... de cajas de derivación y ayudas de albñileria............. TOTAL PARTIDA.......... construido según REBT............ de 30x40 cm construido en plástico.. Medida la unidad instalada................ Mano de obra...83 78......p...... Resto de obra y materiales...........................................................86 3....15 2....77 Página 4 ... construido según REBT.. construido según REBT.39 23.... Mano de obra....

.24 Página 5 ................... construido según REBT y normas de la compañía suministradora.... 6..................... Resto de obra y materiales...................... Mano de obra..............13 54.. TOTAL PARTIDA..11 60................................CUADRO DE PRECIOS 2 CÓDIGO 08EIM00304 UD u RESUMEN INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO TETRAPOLAR DE 25 A PRECIO Interruptor automático magnetotérmico tetrapolar de 25 A de intensidad nominal..... Medida la unidad instalada........

CUADRO DE PRECIOS 2
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO R05 INSTALACION DE CLIMATIZACION SUBCAPÍTULO SC1 PREINSTALACION
08CAA0011 U CAJA ESPECIAL PREINSTALACION C/SIFON

SUMINISTRO DE CAJA ESPECIAL DE PREINSTALACION CON SIFON EMPOTRADA Y REGISTRO POR MEDIO DE TAPA DE PVC BLANCA, PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA, UNIDAD INSTALADA.
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... 08CAA0012 M CIRCUITO FRIGORIFICO DE 3/8 6,00 6,00

INSTALACIÓN DE CIRCUITO FRIGORIFICO DE 3/8" 5/8" FORMADO POR TUBERIAS DE COBRE ESPECIAL PARA INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO, AISLADA CON COQUILLA TIPO ARMAFLEX, TUBO EN VACIO PARA LA INTERCONEXIÓN ENTRE LA EVAPORADORA Y LA CONDENSADORA. INCLUSO PIEZAS DE UNIÓN. PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... 08CAA0013 U DESAGUE CONSOLAS 12,18 12,18

DESAGÜE PARA CONSOLAS EJECUTADO CON TUBERIA FLEXIBLE DE PVC, INCLUSO PARTE PROPORCIONAL DE ACCESORIOS, PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA,UNIDAD TERMINADA, CONEXION BAJANTE/BOTE SIFONICO POR PARTE DEL FONTANERO DE LA OBRA ASÍ COMO LAS PIEZAS NECESARIAS PARA REALIZAR DICHA CONEXIÓN.l
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... 54,80 54,80

SUBCAPÍTULO SC2 CLIMATIZACION
002CAD001 INSTALACION EN PARED MARCA AIRWELL MODELO PNX 24 DCI SISTEMA INV

SUMINISTRO UNIDAD CONSOLA SPLIT FORMADA POR UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR PARA INSTALACION EN PARED MARCA AIRWELL MODELO PNX 24 DCI SISTEMA INVERTER BOMBA DE CALOR. CON UNA POTENCIA FRIGORIFICA NOMINAL DE 6,8 kW Y UNA POTENCIA CALORIFICA NOMINAL DE 7,6 kW. INCLUYE TERMOSTATO INALÁMBRICO
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... 2.030,00 2.030,00

SUBCAPÍTULO SC3 VENTILACION
002CAD14 U REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL

REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL EXTERIOR DE 600X300 MM.,CONSTRUIDA CON PERFILES DE ALUMINIO EXTRUIDO Y ANODIZADO, CON PROTECCION DE MALLA METALICA ANTI-INSECTOS, INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL, MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... 002CAD15 U EMBOQUILLADO MEDIANO DE REJILLA A RED DE CONDUCTO 54,36 54,36

EMBOQUILLADO MEDIANO DE REJILLA A RED DE CONDUCTO, FABRICADO CON PANEL RIGIDO DE FIBRAS DE VIDRIO AGLOMERADAS CON RESINAS TERMOENDURECIDAS, CON AMBAS CARAS RECUBIERTAS POR UN COMPLEJO TRIPLEX FORMADO POR LAMINAS DE ALUMINIO, MALLA DE VIDRIO TEXTIL Y PANEL KRAFT ADHERIDO MEDIANTE COLA IGNIFUGA,CON 25 mm. DE ESPESOR Y 70 Kr/m3 DE DENSIDAD, CON SOPORTES DE ACERO GALVANIZADO, INSTALADO SEGUN NORMAS UNE 100.105.
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... 002CAD16 U REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL 16,14 16,14

REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL EXTERIOR DE 400X300 MM.,CONSTRUIDA CON PERFILES DE ALUMINIO EXTRUIDO Y ANODIZADO, CON PROTECCION DE MALLA METALICA ANTI-INSECTOS, INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL, MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... 43,15 43,15

Página

6

CUADRO DE PRECIOS 2
CÓDIGO 002CAD17 UD M RESUMEN TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO SIN AISLAR, CON UN DIAMET315 PRECIO

TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO CIRCULAR SIN AISLAR, CON UN DIAMETRO NOMINAL DE 315. INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA. UNIDAD INSTALADA.
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... 002CAD18 M TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO SIN AISLAR, CON UN DIAMET203 8,90 8,90

TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO CIRCULAR SIN AISLAR, CON UN DIAMETRO NOMINAL DE 203. INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA. UNIDAD INSTALADA.
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... 002CAD19 U CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-72W 7,85 7,85

CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-72W MARCA SOLER & PALAU, FABRICADA EN CHAPA DE ACERO GALVANIZADO, AISLAMIENTO ACÚSTICO IGNIFUGO (M1) DE ESPUMA DE MELAMINA, VENTILADOR CENTRÍFUGO DE DOBLE ASPIRACIÓN, RODETE DE ÁLABES HACIA ADELANTE EQUILIBRADO
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... 002CAD20 U CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-150W 355,82 355,82

CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-150W MARCA SOLER & PALAU, FABRICADA EN CHAPA DE ACERO GALVANIZADO, AISLAMIENTO ACÚSTICO IGNIFUGO (M1) DE ESPUMA DE MELAMINA, VENTILADOR CENTRÍFUGO DE DOBLE ASPIRACIÓN, RODETE DE ÁLABES HACIA ADELANTE EQUILIBRADO
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... 002CAD21 U CAJA FILTRANTE DE LA SERIE MFL MODELO MFL-315 359,04 359,04

CAJA FILTRANTE DE LA SERIE MFL MODELO MFL-315 MARCA SOLER & PALAU, DE TIPO GRAVIMÉTRICO EU3,CAPACES DE FILTRAR ENTRE EL 80 Y EL 95% DE LAS PARTÍCULAS SUPERIORES A 10 MICRAS.
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... 002CAD22 U REJILLA DE RETORNO 400X300 DE LAMAS FIJAS A 45º 254,38 254,38

REJILLA DE RETORNO 400X300 DE LAMAS FIJAS A 45º CONTRUIDA CON PERFILES EXTRUIDOS EN ALUMINIO ANODIZADO CON LAMAS HORIZONTALES, PROVISTA DE MARCO DE MONTAJE DE ALUMINIO, UNIDAD INSTALADA.
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... 002CAD23 U REJILLA DE RETORNO 300X250 DE LAMAS FIJAS A 45º 25,15 25,15

REJILLA DE RETORNO 300X250 DE LAMAS FIJAS A 45º CONTRUIDA CON PERFILES EXTRUIDOS EN ALUMINIO ANODIZADO CON LAMAS HORIZONTALES, PROVISTA DE MARCO DE MONTAJE DE ALUMINIO, UNIDAD INSTALADA.
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... 18,64 18,64

Página

7

CUADRO DE PRECIOS 2
CÓDIGO 10CGG00005 UD m2 RESUMEN GUARNECIDO Y ENLUCIDO SIN MAESTREAR EN TECHOS, YESO PRECIO

CAPÍTULO R06 REVESTIMIENTOS
Guarnecido y enlucido sin maestrear con acabado con rincón vivo en techos, con pasta de yeso YG e YF, incluso limpieza y humedecido del paramento. Medido a cinta corrida, con desarrollo de vigas.
Mano de obra................................................. Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... 7,01 1,91 8,92

Página

8

CUADRO DE PRECIOS 2
CÓDIGO 13IPP00001 UD m2 RESUMEN PINTURA PLÁSTICA LISA SOBRE LADRILLO, YESO O CEMENTO PRECIO

CAPÍTULO R09 PINTURAS
Pintura plastica lisa sobre paramentos horizontales y verticales de ladrillo, yeso o cemento,formada por: lijado y limpieza del soporte, mano de fondo, plastecido, nueva mano de fondo y dos manos de acabado. Medida la superficie ejecutada.
Mano de obra................................................. Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... 1,58 2,30 3,88

Página

9

CUADRO DE PRECIOS 2
CÓDIGO PRIN300 UD t RESUMEN GESTIÓN RESIDUOS INERTES MEZCL. VALORIZACIÓN EXT. PRECIO

CAPÍTULO R10 GESTION DE RESIDUOS
Tasa para el envío directo de residuos inertes mezclados entre sí exentos de materiales reciclables a un gestor final autorizado por la comunidad autónoma correspondiente, para su valorización. Sin incluir carga ni transporte. Según operación enumerada R5 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos.
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... PRIM100 t GESTIÓN RESIDUOS MEZCL. C/ MATERIAL NP GESTOR 3,45 3,45

Tasa para la gestión de residuos mezclados de construcción no peligrosos en un gestor autorizado por la comunidad autónoma correspondiente. Sin incluir carga ni transporte.
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... PRLA100 t GESTIÓN RESIDUOS ACERO Y OTROS METÁLES VALORIZ. 22,54 22,54

Precio para la gestión del residuo de acero y otros metales a un gestor autorizado por la comunidad autónoma correspondiente, para su reutilización, recuperación o valorización. Sin carga ni transporte. Según operación enumerada R 04 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos.
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... PREVL200 kg GESTIÓN RESIDUOS ENVASES PELIGROSOS GESTOR 0,96 0,96

Precio para la gestión del residuo de envases peligrosos con gestor autorizado por la comunidad autónoma para su recuperación, reutilización, o reciclado. Según operación enumerada R 04 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos.
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... PREO200 kg GESTIÓN RESIDUOS AEROSOLES GESTOR 0,35 0,35

Precio para la gestión del residuo aerosoles con gestor autorizado por la comunidad autónoma para su recuperación, reutilización, o reciclado. Según operación enumerada R13 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos.
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... PRV400 t ALQUILER DE CONTENEDOR RESIDUOS 0,92 0,92

Tasa para el alquiler de un contenedor para almacenamiento en obra de residuos de construcción y demolición. Sin incluir transporte ni gestión.
Resto de obra y materiales............................... TOTAL PARTIDA........................................... PRV500 t TRANSPORTE RESIDUOS NO PELIGROSOS 3,25 3,25

Tasa para el transporte de residuos no peligrosos de construcción y demolición desde la obra hasta las instalaciones de un gestor autorizado por la comunidad autónoma hasta un máximo de 20 km. Sin incluir gestión de los residuos.
Maquinaria..................................................... TOTAL PARTIDA........................................... PRV600 t TRANSPORTE RESIDUOS PELIGROSOS 2,51 2,51

Tasa para el transporte de residuos peligrosos de construcción y demolición desde la obra hasta las instalaciones de un gestor autorizado por la comunidad autónoma. Sin incluir gestión de los residuos.
Maquinaria..................................................... TOTAL PARTIDA........................................... 30,07 30,07

Página

10

................................. 500.CUADRO DE PRECIOS 2 CÓDIGO E30 UD RESUMEN SEGURIDAD Y SALUD TOTAL PARTIDA...38 PRECIO CAPÍTULO R11 SEGURIDAD Y SALUD Página 11 ........

MEDICION Y PRESUPUESTO .3.4.

toallero. Esta caseta puede ser aneja a las que. debe tenerse en cuenta por el Adjudicatario en los Gastos Generales de la obra contratada. como expresamente de redes para suelo radiante e instalaciones que pudieran coincidir en el espacior con el objetivo de evitar posibles interferencias. se reserva el derecho de. ORDEN Y LIMPIEZA: En todo momento se mantendrá la obra en perfecto estado de limpieza y con todos los medios de seguridad (colectivos. aseo con inodoro y lavabo. El CONJUNTO de los TRABAJOS PREVIOS y/o AUXILIARES de: replanteos. excepción hecha de la entrada y salida de materiales o escombros. OCUPACIÓN DE ESPACIOS PÚBLICOS: No se invadirán en ningún momento los viales o aceras de uso público. con el objetivo de conseguir una mayor eficacia. desmontajes.F. tomas de corriente eléctrica. de las dificultades o peligros en materia de seguridad. CASETA para OFICINA y muestrario. etc. podrá deducir los importes que estime convenientes en tanto se terminan las unidades completamente del modo aquí indicado.F. disponga la Constructora para su utilización como oficina de obra en el transcurso de la misma. todo ello de acuerdo con lo especificado en el Estudio de Seguridad y Salud. La D. una mejor ejecución de las unidades de obra y/o una mejora de las condiciones de seguridad. limpieza previa de los tajos o de las unidades de obra una vez acabados los tajos.. acometidas provisionales de obra. TAJOS: En general. MUESTRAS: El Adjudicatario aportará cuantas muestras sean precisas de todos los materiales y componentes y aquellas que la D. cerramientos. También se exceptúa el período de trabajos en demoliciones. serán objeto de aprobación por parte de la D. de cómo utilizar los medios colectivos y personales de seguridad. etc. trabajos de consolidación de fachadas y trabajos de cubiertas. personales. retirada de escombros.F. todos los cuales deberá propocionárselos. antes de ser encargada su fabricación definitiva. acometidas de luz. aquellos otros que no figuren expresamente valorados en el presupuesto general o en el presupuesto de proyecto de seguridad. limpieza esmerada y específica de la obra antes de su entrega. portarrollos. tanto de tabiquerías. montaje y desmontaje. pizarra de 2x1 m tipo Velleda con sus rotuladores específicos. de preparación adecuada de accesos provisionales (cuantas veces sea preciso). de la muestra o prueba de una unidad completa de cada tipo que preceptivamente debe presentar el Constructor.F. lo lógico es disponer de un local con las condiciones expresadas en el párrafo anterior. alquiler. mesa y sillas para 6 personas. .. la D. juego de 2 llaves a disposición de la D. a lo largo de toda su utilización. Dadas las características especiales de la obra.. uso. para uso de la Dirección Facultativa. según se especifique en la correspondiente planificación. y siempre le advertirá de la forma de llevar a cabo su trabajo. etc. contando siempre con personal adecuado y debidamente identificado que guíe y facilite el paso de terceros (personas y vehículos). siempre y cuando no afecte a la ejecución de unidades de obra o de la terminación de las mismas. escobillero. con la calificación profesional acorde con la ejecución de cada unidad de obra. desordenados o que resulten inadecuados. con igual uso. PERSONAL: El Contratista dispondrá siempre del personal adecuado. bien en sí mismos o bien en unidades de obra ejecutadas. todo ello sin costo para la Propiedad. con las mismas consideraciones en cuanto a plazos descritas en el párrafo anterior. preparación de zonas para instalaciones propias del personal. sustitutoriamente.) previstos en el Plan de Seguridad o los que sin constar en éste sean necesarios. Su costo total de implantación. etc. De no cumplirse estas condiciones. Todas las carpinterías. solera de cimentación. toma de teléfono preparada para la conexión de ordenadores portátiles.F. De igual modo se excluye el período de tiempo de presencia obligada del andamiaje en viales. teléfono. agua y saneamiento (en su caso). todos los tajos quedarán acabados de tal modo que el trabajo siguiente en esa zona (o en ese componente del edificio) requiera únicamente su propia preparación y no trabajos complementarios derivados de haber dejado los primeros inacabados. espejo y suministro de papel higiénico. le solicite. consumos. se entienden incluidos en los gastos generales. de bienestar. establecer las limpiezas y puestas en orden de los tajos que considere conveniente. teniendo en cuenta que será responsabilidad del Contratista el hecho de ser presentadas con la antelación suficiente como para que su confirmación o cambio no tenga incidencia en los plazos o hitos intermedios y en el plazo final. teniendo éstos prioridad de paso sobre el trasiego ocasionado por las obras. instalaciones.PRESUPUESTO Y MEDICIONES CONSIDERACIONES PREVIAS NOTAS PREVIAS GENERALES a tener en cuenta en la confección del presente presupuesto y de la valoración de la obra ejecutada.. conteniendo un mínimo de: Sala de reuniones de 12 m2.

cuya especificación no se encuentre en el capítulo correspondiente de Control de Calidad. manteniendo en su integridad la forma de los precios descompuestos de proyecto. medios auxiliares. o no se dispone de los medios auxiliares adecuados o no están dispuestos los medios de seguridad. Se realizarán todos los Ensayos obligatorios según la normativa vigente. subcontraciones (en su caso). etc.F.F. PRECIOS DESCOMPUESTOS: El proyecto contiene una serie de precios descompuestos que serán los únicos que servirán de base para el supuesto caso de ser precisa la confección de precios contradictorios. tecnologías.. PRUEBAS y MUESTRAS: Los costos derivados de todos los ENSAYOS de los materiales y de todas las PRUEBAS de calidad y/o funcionamiento de las diferentes unidades de obra o instalaciones. sin duplicidades ni solapes. contando con todos aquellos otros componentes que fuesen necesarios para la buena y correcta finalización de la unidad de obra descompuesta así como los rendimientos que estime convenientes para su oferta. El Licitador revisará el contenido de los precios descompuestos y tendrá en cuenta para la confección de su oferta final cualquier hipotética variación de cualquier exceso o defecto de sus componentes. Para ello éste presentará la documentación citada con antelación suficiente como para que la D. deduciendo huecos. la falta de algún componente en los citados precios descompuestos del proyecto. se consideran incluidos en los precios unitarios. MEDIOS AUXILIARES Y MEDIOS DE SEGURIDAD: No se empezarán los trabajos si previamente no se ha hecho acopio de materiales suficientes.siendo toda la documentación del proyecto inamovible e igual para todos los licitadores. herramienta.). el Adjudicatario solicitará y acordará con el Ayuntamiento los recorridos de circulación de camiones pesados y camionetas de suministro y retirada de materiales. como en tipología o nuevos. aquellos ensayos y pruebas que queden incluidos expresamente en el presente presupuesto. sino que debe entenderse siempre añadida a tal marca la expresión "o equivalente". se reserva la confección de un Protocolo de Ensayos y otro de Pruebas que marque la pauta de los que deban realizarse en orden a asegurar la bondad de las obras ejecutadas. con medidas teóricas (excepto la profundidad en caso de cimientos. teniendo ésta la facultad de modificarla buscando como finalidad principal la calidad de la obra a ejecutar y el cumplimiento de los objetivos contractuales. tome las decisiones oportunas. sistema o procedimiento. tanto en número como en calidad. El Adjudicatario presentará una planificación exhaustiva sobre la presentación tanto de muestras como de pruebas. Sólo quedan excluidos de esta regla general. personal. no pudiendo aducir.F.. unidades completas o documentación pertinente a estos extremos. por tanto. se abonará la medición obtenida según la unidad expresada para cada partida. Como regla general. Todo ello lo repercutirá de tal modo que. Además la D. unidad de obra. que siempre serán las reales y/o las ordenadas por la D. la cual someterá a la aprobación de la D. siendo preceptivo contar con la expresa autorización necesaria antes de comenzar el movimiento de vehículos DISPONIBILIDAD DE MATERIALES. ENSAYOS. gastos y costos indirectos.F.PRESUPUESTO Y MEDICIONES MOVIMIENTO DE CAMIONES Y GRÚAS EN SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE MATERIALES. así como el aporte y/o confección y presentación de cuantas MUESTRAS solicite la D. maquinaria. La obra se adjudicará por el sistema que para esta obra adopte la Administración. Dadas las especificidades de situación y espacio disponible del edificio. . en orden al cumplimiento de la planificación contractual de las obras. MARCAS DE MATERIALES: La inclusión de marcas en alguna de las partidas del presupuesto (necesaria para la mejor y más fácil comprensión) no implica la elección exclusiva y/o excluyente de la citada marca del producto. siendo como mínimo M1 en caso de no citarse expresamente o caso de que la normativa no sea más restrictiva para cada material según el lugar en que se utilice. siendo la Dirección Facultativa de las obras la única que podrá decidir (a la vista de la documentación técnica y económica suficiente y pertinente) sobre el interés para la Propiedad de la equivalencia que pudiera proponerse por parte del Licitador.F. FORMA DE MEDICIÓN: En general la forma de medición de cada partida se corresponderá con lo que se dispone en cada una de ellas. CLASIFICACIÓN DE LOS MATERIALES: Todos los materiales cumplirán con la clasificación prescrita en materia de clasificación al fuego. su oferta abarque la totalidad de los materiales.

..50 130...00 4.00 4..10 01XFU00011 m2 DEMOLICIÓN DE FORJADOS UNIDIRECCIONALES CON MEDIOS MANUALES Dem olición con m edios m anuales de forjados unidireccionales con viguetas de horm igón.79 58.00 1..... 188. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 3.......00 m 2 Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe ventilacion 4 1...74 TOTAL CAPÍTULO R01 DEMOLICIONES Y TRABAJOS PREVIOS . carga m anual y transporte de m aterial sobrante a vertedero.....11 01QHN00001 m2 DEMOLICIÓN AZOTEA NO TRANSITABLE SOBRE HORM......00 01.. Medida la superficie inicial en proyección horizontal...... bovedillas y capa de com presión de horm igón. juntas de dilatación.. ALIG. CARGA MANUAL Dem olición....00 2..74 Página 1 ..00 6......00 6....PRESUPUESTO Y MEDICIONES CAPÍTULO R01 DEMOLICIONES Y TRABAJOS PREVIOS 01..... con m edios m anuales de azotea no transitable construida sobre horm igón aligerado..... incluso dem olición de encuentros con faldón..00 9. Medida la superficie inicial deduciendo huecos m ayores de 1.....00 32... incluso carga m anual y transporte de m aterial sobrante a vertedero........

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CAPÍTULO R02 ALBAÑILERIA 02. con m ortero de cem ento CEM II/B-P 32.00 2.. Según RC-03. m uros. Tm áx. aplom ado del m arco.HA-25. Colocación y recibido de cajas para elem entos em potrados. de espesor. línea general de alim entación. derivaciones individuales y cuadros de m ando y protección. Criterio de m edición de proyecto: unidad proyectada. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 6 6. i/ apertura de huecos para garras y/o entregas.00 02.02 Ud UD REMATES GENERALES Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 06WWR00033 DE REMATES GENERALES EN TRABAJOS VARIOS DE ABAÑILERIA 1 1.#15x15x5 Solera de horm igón de 10 cm . Según NTE-RSS y EHE. Incluso m aterial auxiliar para realizar todos aquellos trabajos de apertura y tapado de rozas.08 PYA010c Ud Ayudas de albañilería edificio de electricidad Ayudas de cualquier trabajo de albañilería.00 6.00 5.00 6. Elim inación de restos. apertura de huecos en tabiquería.350. 10cm. colocación y arm ado con m allazo 15x15x5. lim pieza y m edios auxiliares. Incluye: El transporte y m ovim iento vertical y horizontal de los m ateriales en obra. p. i/vertido. en vivienda de edificio plurifam iliar con una superficie construida m edia de 92 m ².00 268. incluso carga y descarga de los cam iones. Apertura de agujeros en param entos. recibidos y rem ates precisos para el correcto m ontaje de la instalación.350.00 14. Colocación de pasatubos.00 3.00 12.39 805. forjados y losas. aserrado de las m ism as y fratasado.60 02. Sellado de agujeros y huecos de paso de instalaciones. colocación.79 76.00 5. m aterial auxiliar.5 N y arena de río tipo M-10. caja general de protección.17 Página 2 . realizada con horm igón HA-25 N/m m 2.00 6.p.10 84.03 E04SA010 m2 SOLER. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 3 3. de juntas. fijación de soportes. según docum entación gráfica de Proyecto.00 1. Parte proporcional de andam iajes y m edios auxiliares. Trabajos de apertura y tapado de rozas. elaborado en obra. Medida la superficie realm ente ejecutada. necesarias para la correcta ejecución de la instalación eléctrica interior y la p/p de puesta a tierra. para el paso de instalaciones.06 E07RC100 ud RECIBIDO CERCO CARPINTERIA METALICA Recibido de cerco de carpinteria m etalica.20 m m .74 02. centralización de contadores. incluida p/p de elem entos com unes. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe bancada instalaciones 1 3. lim pieza final y retirada de escom bros a vertedero.ARMA.

Sellado de juntas perim etrales... Incluso m aterial auxiliar. Elim inación de restos..... Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 20 20......34 306.... Parte proporcional de andam iajes y m edios auxiliares....... según docum entación gráfica de Proyecto. Incluye: El transporte y m ovim iento vertical y horizontal de los m ateriales en obra..00 15.00 20..............31 Página 3 ................. Relleno con m ortero o atornillado de los elem entos de fijación..80 TOTAL CAPÍTULO R02 ALBAÑILERIA...... Marcado de los puntos de fijación............. 6.... nivelación y aplom ado del cerco o precerco en el hueco del param ento...... Retirada de las cuñas una vez fraguado el m ortero..09 PYA010AA Ud Ayudas de albañilería edificio de aire acondicionado Ayudas de cualquier trabajo de albañilería..PRESUPUESTO Y MEDICIONES 02.. acuñado. incluida p/p de elem entos com unes............ lim pieza final y retirada de escom bros a vertedero.... Criterio de m edición de proyecto: unidad proyectada... en edificio.... Presentación. necesarias para la correcta ejecución de los trabajos de oficios de aire acondicionado.....623......... de cualquier m aterial en param ento interior o exterior.. incluso carga y descarga de los cam iones..

.......00 6.PRESUPUESTO Y MEDICIONES CAPÍTULO R03 CUBIERTAS 03...01 07HNE00002 m ENC..........00 10....70 TOTAL CAPÍTULO R03 CUBIERTAS... ALIG..... BETÚN/ALUMINIO Encuentro de faldón sobre horm igón aligerado con param entos.............. MEMBR. 107...00 2....00 10... Medida en verdadera m agnitud.00 4................... enfoscado y refuerzo con m em brana de betún m odificado IBM-48/M alum inio... FALDÓN S/HORM......... incluso junta elástica.... con arm adura de polietileno y autoprotección con alum inio gofrado......70 Página 4 ..... CON PARAMENTOS... Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 2 2 3.77 107................ form ación y relleno de roza de 5x5 cm .............

em potrado y aislado con tubo de PVC flexible de 16 m m de diám etro. construido según REBT.5 m m 2 de sección nom inal.40 04.09 312.5 mm2 EMPOTRADO Circuito m onofásico.059. N. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 4 4.68 1.00 10. 25 A SENS. Medida la longitud ejecutada desde la caja de m ando y protección hasta la caja de registro del ultim o recinto sum inistrado.32 08ECC00104 m CIRCUITO MONOFÁSICO 3 COND.00 10.00 3. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 3 1 100. construido según REBT. instalado con cable de cobre. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 1 1 100.00 2. Medida la unidad instalada. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe E-CAN-60190 CANAL PROTECTORA DE DISTRIBUCIÓN POR TECHOS EN PVC RÍGIDO 1 100. instalado con cable de cobre de tres conductores de 2.instalado con cable de cobre de tres conductores de 4 m m 2 de sección nom inal.00 210. Medida la longitud ejecutada desde la caja de m ando y protección hasta la caja de registro del ultim o recinto sum inistrado.p.00 100. 4 mm2 EMPOTRADO Circuito m onofásico.35 08ECC00211 m CIRCUITO TRIFÁSICO 5 COND. 4 mm2 EMPOTRADO Circuito trifasico.00 78.00 4.00 100.03 A de sensibilidad. incluso p.59 2.01 m CANALETA DE DISTRIBUCIÓN DE DIM.00 310. construido según REBT y norm as de la com pañía sum inistradora.11 08EID00005 u INTERRUPTOR DIFERENCIAL II.00 04.80 04.03 A Interruptor diferencial II de 25 A de intensidad nom inal y 0.00 20. MEDIDA LA UNIDAD TOTALENTE INSTALADA. em potrado y aislado con tubo de PVC flexible de 13 m m de diám etro. de cajas de derivación y ayudas de albñileria. INT. incluso p. construido según REBT.00 4.00 20.00 10. em potrado y aislado con tubo de PVC flexible de 29 m m de diám etro.36 04.p. de cajas de derivación y ayudas de albañilería. Medida la longitud ejecutada desde la caja de m ando y protección hasta la caja de registro del ultim o recinto sum inistrado. incluso p.00 10.31 08ECC00103 m CIRCUITO MONOFÁSICO 3 COND.00 100.00 300. 2.89 97.94 617.p. 60X190 PVC M1DE UNEX UNEX CON CLASIFICACIÓN AL FUEGO M1 SEGUN UNE23727 DE DIMENSIONES 60X190 MM.140. de cajas de derivación y ayudas de albañilería.PRESUPUESTO Y MEDICIONES CAPÍTULO R04 INSTALACION ELECTRICA 04. de cinco conductores de 6 m m 2 de sección nom inal.00 100. 0.00 100. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 20.80 Página 5 .00 20.

63 Página 6 ...00 73.... Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 2 2.77 166.. de 30x40 cm construido en plástico... METALICO PARA MONTAJE SUPERFICIAL..m ontaje superficial.....66 73.. 15 ELEM.00 2.. DE 30X40 cm Cofre para cuadro de m ando y distribución. INCLUSO AYUDAS DE ALBAÑILERIA Y CONEXION.00 2.734...52 08EIM00103 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO BIPOLAR DE 20 A Interruptor autom ático m agnetotérm ico bipolar de 20 A de intensidad nom inal...... construido según REBT.00 7......32 04...........58 08EIM00304 u INTERRUPTOR AUTOMÁTICO MAGNETOTÉRMICO TETRAPOLAR DE 25 A Interruptor autom ático m agnetotérm ico tetrapolar de 25 A de intensidad nom inal.. construido según REBT y norm as de la com pañía sum inistradora. CONSTRUIDO SEGUN REBT..... MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA..24 120.CON APARELLAJE.00 36.PRESUPUESTO Y MEDICIONES 04.00 2..42 08EWW00046 u ARMARIO C..... Medida la unidad instalada..00 23.. irrom pible.MANDO Y DISTRIB.....43 08EWW00058 u COFRE PARA CUADRO DE MANDO Y DISTRIBUCIÓN.... Medida la unidad instalada. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 2 2........... Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 7 7.54 147. 4... construido según REBT y norm as de la com pañía sum inistradora. con aparellaje........39 04. METALICO SUPERFICIE DE ARMARIO PARA CUADRO DE MANDO Y DISTRIBUCION..... PARA 15 ELEMENTOS. Medida la unidad instalada..... incluso ayudas de albañilería y conexiones..00 60..08 04.48 TOTAL CAPÍTULO R04 INSTALACION ELECTRICA. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 2 2.....

.00 6. SUBCAPÍTULO SC2 CLIMATIZACION 05.00 TOTAL SUBCAPÍTULO SC2 CLIMATIZACION... Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 3 3... 6.......00 3... CON UNA POTENCIA FRIGORIFICA NOMINAL DE 6.... PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA.....00 45. AISLADA CON COQUILLA TIPO ARMAFLEX.00 Página 7 ...50 INSTALACION EN PARED MARCA AIRWELL MODELO PNX 24 DCI SISTEMA INV SUMINISTRO UNIDAD CONSOLA SPLIT FORMADA POR UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR PARA INSTALACION EN PARED MARCA AIRWELL MODELO PNX 24 DCI SISTEMA INVERTER BOMBA DE CALOR.00 54..01 002CAD001 730...UNIDAD TERMINADA. INCLUSO PIEZAS DE UNIÓN.PRESUPUESTO Y MEDICIONES CAPÍTULO R05 INSTALACION DE CLIMATIZACION SUBCAPÍTULO SC1 PREINSTALACION 05....090. CONEXION BAJANTE/BOTE SIFONICO POR PARTE DEL FONTANERO DE LA OBRA ASÍ COMO LAS PIEZAS NECESARIAS PARA REALIZAR DICHA CONEXIÓN... PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 45...01 08CAA0011 U CAJA ESPECIAL PREINSTALACION C/SIFON SUMINISTRO DE CAJA ESPECIAL DE PREINSTALACION CON SIFON EMPOTRADA Y REGISTRO POR MEDIO DE TAPA DE PVC BLANCA..00 6.00 3...10 05....01.01.00 18..00 05. UNIDAD INSTALADA..00 2... INCLUYE TERMOSTATO INALÁMBRICO Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 3 3..030...00 45...03 08CAA0013 U DESAGUE CONSOLAS DESAGÜE PARA CONSOLAS EJECUTADO CON TUBERIA FLEXIBLE DE PVC. PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA... TUBO EN VACIO PARA LA INTERCONEXIÓN ENTRE LA EVAPORADORA Y LA CONDENSADORA.80 164.40 TOTAL SUBCAPÍTULO SC1 PREINSTALACION.02..8 kW Y UNA POTENCIA CALORIFICA NOMINAL DE 7.6 kW.18 548. INCLUSO PARTE PROPORCIONAL DE ACCESORIOS..00 3..00 12....090.l Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 3 3.01...02 08CAA0012 M CIRCUITO FRIGORIFICO DE 3/8 INSTALACIÓN DE CIRCUITO FRIGORIFICO DE 3/8" 5/8" FORMADO POR TUBERIAS DE COBRE ESPECIAL PARA INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO.

CONSTRUIDA CON PERFILES DE ALUMINIO EXTRUIDO Y ANODIZADO.00 10.00 4. UNIDAD INSTALADA.00 355. CON PROTECCION DE MALLA METALICA ANTI-INSECTOS.CONSTRUIDA CON PERFILES DE ALUMINIO EXTRUIDO Y ANODIZADO.15 43. CON AMBAS CARAS RECUBIERTAS POR UN COMPLEJO TRIPLEX FORMADO POR LAMINAS DE ALUMINIO. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.03.56 05.06 002CAD19 U CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-72W CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-72W MARCA SOLER & PALAU.03.03. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 4 4. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 10.00 43.03.02 002CAD15 U EMBOQUILLADO MEDIANO DE REJILLA A RED DE CONDUCTO EMBOQUILLADO MEDIANO DE REJILLA A RED DE CONDUCTO..15 05. FABRICADO CON PANEL RIGIDO DE FIBRAS DE VIDRIO AGLOMERADAS CON RESINAS TERMOENDURECIDAS.00 8. CON UN DIAMETRO NOMINAL DE 315.00 05. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 1.36 54. VENTILADOR CENTRÍFUGO DE DOBLE ASPIRACIÓN. INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL. INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL.03 002CAD16 U REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL EXTERIOR DE 400X300 MM.14 64.CON 25 m m .00 7. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA. CON UN DIAMET315 TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO CIRCULAR SIN AISLAR. MALLA DE VIDRIO TEXTIL Y PANEL KRAFT ADHERIDO MEDIANTE COLA IGNIFUGA.85 78. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 10. CON PROTECCION DE MALLA METALICA ANTI-INSECTOS. CON UN DIAMET203 TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO CIRCULAR SIN AISLAR. INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA..03.00 1.00 54.82 355.PRESUPUESTO Y MEDICIONES SUBCAPÍTULO SC3 VENTILACION 05.01 002CAD14 U REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL REJILLA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PARA ENTRADA/SALIDA DE AIRE AL EXTERIOR DE 600X300 MM. AISLAMIENTO ACÚSTICO IGNIFUGO (M1) DE ESPUMA DE MELAMINA. CON SOPORTES DE ACERO GALVANIZADO.36 05. INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL Y MANO DE OBRA. CON UN DIAMETRO NOMINAL DE 203.82 Página 8 .00 10.105.00 1.05 002CAD18 M TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO SIN AISLAR.00 10. UNIDAD INSTALADA. INSTALADO SEGUN NORMAS UNE 100.00 1. RODETE DE ÁLABES HACIA ADELANTE EQUILIBRADO Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 1. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 1.50 05.90 89.04 002CAD17 M TUBO SEMIFLEXIBLE DE ALUMINIO SIN AISLAR.03.00 10. FABRICADA EN CHAPA DE ACERO GALVANIZADO.00 16. DE ESPESOR Y 70 Kr/m 3 DE DENSIDAD.

..02 SC2 Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 730.00 1..03 SC3 Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad 6. AISLAMIENTO ACÚSTICO IGNIFUGO (M1) DE ESPUMA DE MELAMINA.15 05. 8.64 TOTAL SUBCAPÍTULO SC3 VENTILACION......15 25...00 05..00 6.00 359.04 05......03.342. UNIDAD INSTALADA.... PROVISTA DE MARCO DE MONTAJE DE ALUMINIO.00 254.....00 1. 05....04. PROVISTA DE MARCO DE MONTAJE DE ALUMINIO..163. VENTILADOR CENTRÍFUGO DE DOBLE ASPIRACIÓN. DE TIPO GRAVIMÉTRICO EU3...07 002CAD20 U CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-150W CAJA DE VENTILACIÓN MODELO CVB-180/180-N-150W MARCA SOLER & PALAU.00 1.090... UNIDAD INSTALADA.....50 CLIMATIZACION Precio Importe 1....PRESUPUESTO Y MEDICIONES 05.... RODETE DE ÁLABES HACIA ADELANTE EQUILIBRADO Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 1.... Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 1...... Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 1.38 254..00 1.....CAPACES DE FILTRAR ENTRE EL 80 Y EL 95% DE LAS PARTÍCULAS SUPERIORES A 10 MICRAS.....03.50 730..00 18.10 Página 9 ..00 25..342.......00 05.04 359.64 18.....03...09 002CAD22 U REJILLA DE RETORNO 400X300 DE LAMAS FIJAS A 45º REJILLA DE RETORNO 400X300 DE LAMAS FIJAS A 45º CONTRUIDA CON PERFILES EXTRUIDOS EN ALUMINIO ANODIZADO CON LAMAS HORIZONTALES......08 002CAD21 U CAJA FILTRANTE DE LA SERIE MFL MODELO MFL-315 CAJA FILTRANTE DE LA SERIE MFL MODELO MFL-315 MARCA SOLER & PALAU....60 TOTAL CAPÍTULO R05 INSTALACION DE CLIMATIZACION... Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 1...01 SC1 Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio 1.60 1....... FABRICADA EN CHAPA DE ACERO GALVANIZADO..38 05.10 002CAD23 U REJILLA DE RETORNO 300X250 DE LAMAS FIJAS A 45º REJILLA DE RETORNO 300X250 DE LAMAS FIJAS A 45º CONTRUIDA CON PERFILES EXTRUIDOS EN ALUMINIO ANODIZADO CON LAMAS HORIZONTALES....04.090..04....342....00 VENTILACION Precio Importe 1......60 PREINSTALACION Importe 1.00 1.03....

..00 8.... Medido a cinta corrida...92 44...PRESUPUESTO Y MEDICIONES CAPÍTULO R06 REVESTIMIENTOS 06...................... incluso lim pieza y hum edecido del param ento...... Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 10CGG00005 Guarnecido y enlucido sin m aestrear con acabado con rincón vivo en 1 5....... 44............... con pasta de yeso YG e YF........60 Página 10 ...........00 5.. con desarrollo de vigas...........60 TOTAL CAPÍTULO R06 REVESTIMIENTOS...... YESO techos..........08 m2 GUARNECIDO Y ENLUCIDO SIN MAESTREAR EN TECHOS..00 5........

............. Medida la superficie ejecutada..........PRESUPUESTO Y MEDICIONES CAPÍTULO R09 PINTURAS 07..................00 5...88 19......form ada por: lijado y lim pieza del soporte....................00 3.......... m ano de fondo.40 TOTAL CAPÍTULO R09 PINTURAS ....... Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 5... YESO O CEMENTO Pintura plastica lisa sobre param entos horizontales y verticales de ladrillo....01 13IPP00001 m2 PINTURA PLÁSTICA LISA SOBRE LADRILLO.......... 19........ nueva m ano de fondo y dos m anos de acabado..40 Página 11 .. plastecido.. yeso o cem ento....00 5............

42 0.42 0. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 5.35 4. reutilización. para su valorización.10 6.45 60.91 08.04 PREVL200 kg GESTIÓN RESIDUOS ENVASES PELIGROSOS GESTOR Precio para la gestión del residuo de envases peligrosos con gestor autorizado por la com unidad autónom a para su recuperación. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 6.10 6.85 22. Sin carga ni transporte. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 14.40 08. Según operación enum erada R5 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y elim inación de residuos. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 0. VALORIZACIÓN EXT. Según operación enum erada R 04 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y elim inación de residuos.57 3.85 0. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 0. Sin incluir carga ni transporte.03 14. o reciclado.61 08. Sin incluir carga ni transporte.92 5.PRESUPUESTO Y MEDICIONES CAPÍTULO R10 GESTION DE RESIDUOS 08. Precio para la gestión del residuo de acero y otros m etales a un gestor autorizado por la com unidad autónom a correspondiente.03 PRLA100 t GESTIÓN RESIDUOS ACERO Y OTROS METÁLES VALORIZ. para su reutilización.00 Página 12 . Según operación enum erada R 04 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y elim inación de residuos. Según operación enum erada R13 de acuerdo con la orden MAM 304/2002 por la que se publican las operaciones de valorización y elim inación de residuos.16 08.42 0. C/ MATERIAL NP GESTOR Tasa para la gestión de residuos m ezclados de construcción no peligrosos en un gestor autorizado por la com unidad autónom a correspondiente.03 14.05 PREO200 kg GESTIÓN RESIDUOS AEROSOLES GESTOR Precio para la gestión del residuo aerosoles con gestor autorizado por la com unidad autónom a para su recuperación.96 0. Sin incluir transporte ni gestión. o reciclado.62 08. reutilización.03 0. Tasa para el envío directo de residuos inertes m ezclados entre sí exentos de m ateriales reciclables a un gestor final autorizado por la com unidad autónom a correspondiente.10 0.01 PRIN300 t GESTIÓN RESIDUOS INERTES MEZCL.06 PRV400 t ALQUILER DE CONTENEDOR RESIDUOS Tasa para el alquiler de un contenedor para alm acenam iento en obra de residuos de construcción y dem olición. recuperación o valorización.57 17.02 PRIM100 t GESTIÓN RESIDUOS MEZCL.00 5.54 19.85 0.57 17. Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 17.

....07 PRV500 3..07 0.25 16......25 t TRANSPORTE RESIDUOS NO PELIGROSOS Tasa para el transporte de residuos no peligrosos de construcción y dem olición desde la obra hasta las instalaciones de un gestor autorizado por la com unidad autónom a hasta un m áxim o de 20 km ...... Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 0.55 08..00 2....10 Página 13 .....51 12.. Sin incluir gestión de los residuos...... Sin incluir gestión de los residuos.....00 08.....60 TOTAL CAPÍTULO R10 GESTION DE RESIDUOS..02 0....00 5........00 5.........02 0..PRESUPUESTO Y MEDICIONES 5........... Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe 1 5......... 120..02 30.......08 PRV600 t TRANSPORTE RESIDUOS PELIGROSOS Tasa para el transporte de residuos peligrosos de construcción y dem olición desde la obra hasta las instalaciones de un gestor autorizado por la com unidad autónom a.............

........................................................501.......................... 500.........................38 500.....PRESUPUESTO Y MEDICIONES CAPÍTULO R11 SEGURIDAD Y SALUD 09....................................................................00 500.....................01 E30 Descripcion Uds Longitud Anchura Altura Parciales Cantidad Precio Importe SEGURIDAD Y SALUD 1.............. TOTAL...........38 TOTAL CAPÍTULO R11 SEGURIDAD Y SALUD.....................96 Página 14 ....................38 20......

PRESUPUESTO EJECUCION MATERIAL .3.1.4.

...53 23..163..63 8.. 188... ARQUITECTO . a 17 de diciembre de 2009.09 39.96 El importe de licitacion de las obras contenidas en el proyecto.40 120....74 6...31 107.44 R01 R02 R03 R04 R05 R06 R09 R10 R11 DEMOLICIONES Y TRABAJOS PREVIOS ALBAÑILERIA CUBIERTAS INSTALACION ELECTRICA INSTALACION DE CLIMATIZACION REVESTIMIENTOS PINTURAS GESTION DE RESIDUOS SEGURIDAD Y SALUD TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL...10 44...10 500.......22 0.70 4.92 32..734......60 19.RESUMEN DE PRESUPUESTO Capítulo Resumen Importe % 0..38 20.09 0......... TOTAL PRESUPUESTO GENERAL...31 0........501.... asciende a la expresada cantidad de :VEINTE MIL QUINIENTOS UN EUROS con NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOS ......501.....82 0...59 2..........623...........96 20..

4. PRESUPUESTO DE CONTRATA .2.3.

...00% Beneficio industrial...........................................................70 4................................................31 0.................. 6............................623...................734..........300.......... CUBIERTAS.....230............................... SEGURIDAD Y SALUD..................82 0..........63 8................................. GESTION DE RESIDUOS................................................................................37 3.665..................................57 28...................00% Gastos generales..........................................59 2..903.............163................................G..96 % 0.................V..895................ INSTALACION DE CLIMATIZACION.......................... TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL 13.................................................................... a 15 de diciembre de 2010....10 44.60 19................... 16........25 1.............53 23.....................501......... y B.92 32..............10 500....................09 39............................................................................................................ Garcia Lirola ......I.........90 EUROS 188........................ El redactor del Proyecto Francisco G......................................................... INSTALACION ELECTRICA..........................44 SUMA DE G.....12 3.......22 0............................................74 6.......................A...............................00% I........................31 107....AREA DE OBRAS PUBLICAS MANTENIMIENTO Y SERVICIOS Titulo del proyecto: CLIMATIZACION EN GIMNASIO DE PABELLON DE EL EJIDO Expediente: 09/3145 RESUMEN DE PRESUPUESTO PARA LICITACION CAPITULO R01 R02 R03 R04 R05 R06 R09 R10 R11 RESUMEN DEMOLICIONES Y TRABAJOS PREVIOS. ALBAÑILERIA................90 28...................................09 0.................................40 120....38 20..................................................................... REVESTIMIENTOS....... 2..... TOTAL PRESUPUESTO CONTRATA TOTAL PRESUPUESTO GENERAL Asciende el presupuesto general a l a ex presada cantidad de VEINTIOCHO M IL TRESCIENTOS E UROS con N OVENTA CÉNTIMOS El Ejido..............................300............. PINTURAS...

PRESUPUESTO PARA CONOCIMIENTO DE LA ADMINISTRACION .

.59 2................200......................................57 28. 1................................................ Garcia Lirola ........ 2...............00 TOTAL ASISTENCIA TECNICA PARA LA REDACCION DEL PROYECTO ASISTENCIA TECNICA PARA LA DIRECCION EN FASE DE EJECUCION 16................10 500...............................................09 39.........895...V................700..........300........................................... TOTAL PRESUPUESTO CONTRATA ASISTENCIA TECNICA PARA LA REDACCION DEL PROYECTO 16........AREA DE OBRAS PUBLICAS MANTENIMIENTO Y SERVICIOS Titulo del proyecto: CLIMATIZACION EN GIMNASIO DE PABELLON DE EL EJIDO Expediente: 09/3145 RESUMEN DE PRESUPUESTO PARA CONOCIMIENTO DE LA ADMINISTRACION CAPITULO R01 R02 R03 R04 R05 R06 R09 R10 R11 RESUMEN DEMOLICIONES Y TRABAJOS PREVIOS..............................V................................00% Gastos generales................... TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL 13..200..................48 165..............623.................................. INSTALACION ELECTRICA.........37 3...00% I..........53 23............... y B.....63 8.............................................44 SUMA DE G................40 120.................................................74 6.........................734......................90 TOTAL ASISTENCIA TECNICA A DIRECCIÓN DE OBRA TOTAL PRESUPUESTO GENERAL Asciende el presupuesto general a la expresada cantidad de TREINTA M IL SETECIENTOS EUROS con N OVENTA CÉNTIMOS El Ejido................................... REVESTIMIENTOS............................12 3....A.................................. GESTION DE RESIDUOS.....I.....................................................................60 19.............163........................................................... a 15 de diciembre de 2010............00 30......................25 1.......31 0...........V..................................... PINTURAS.............................90 EUROS 188...................... 16...............52 1.......... ALBAÑILERIA...................A....903........665...........................70 4................. SEGURIDAD Y SALUD...G...................230.22 0..........38 20..........................................00% Beneficio industrial...............00 % I................................96 % 0......31 107...............................................034........00 % I..... CUBIERTAS..................09 0.............. 6.....................................................034....................... INSTALACION DE CLIMATIZACION......... El redactor del Proyecto Francisco G....92 32........................................................A.................52 1.............10 44..........48 165.. 1....501.82 0....

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful