You are on page 1of 136

HELLOMOTO

Presentamos el nuevo teléfono inteligente MOTO Q™. Puede revisar y escribir email, usar el
teclado QWERTY para crear textos, y usarlo con los audífonos habilitados para Bluetooth.
Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía.
Tecla central
Tecla de navegación Selecciona elementos
Desplazarse por del menú.
los menús. Ruedecilla
Tecla programable Tecla programable derecha
izquierda Tecla de encendido/fin Tecla
Tecla llamar/contestar Encender y apagar, colgar, deshacer/atrás
Realizar y salir de menús.
contestar llamadas.
Tecla Atrás
Tecla principal
Tecla Intro
Tecla ALT Tecla Mayús
Tecla de altavoz/
Micrófono reconocimiento de voz
Tecla de cámara
Tecla mensaje/ Tecla para
pantalla espacio
desactivada

1
Conector para audífono de 2,5 mm

Puerto infrarrojo
Lente dela cámara
Puerto de tarjeta
de memoria Flash de la cámara

Liberación de la
tapa de la batería

Puerto mini USB


Cargar y conectar
los accesorios
del teléfono
Altavoces

Si necesita ayuda mientras usa el teléfono, oprima Inicio > Ayuda e Inicio rápido (1) para abrir la ayuda
contenida en el dispositivo. También consulte el sitio Web de Motorola Q Support en
http://www.motorola.com/support/Q.

2
Motorola, Inc. Microsoft Corporation; y Windows XP, Windows Mobile y
Consumer Advocacy Office Microsoft.net son marcas comerciales de Microsoft Corporation.
1307 East Algonquin Road Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen
Schaumburg, IL 60196 a sus respectivos dueños.
Motorola Argentina S.A. © Motorola, Inc., 2007.
Suipacha 1111 - Piso 18 Precaución: Los cambios o modificaciones realizadas en el
C1008AAW Buenos Aires teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,
Argentina invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
www.hellomoto.com Aviso de derechos de autor de software
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir
y de la programación de la red de su proveedor de servicio. Además, software protegido por derechos de autor de Motorola y de
es posible que su proveedor de servicio no active algunas funciones terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en
y/o que la programación de la red del proveedor limite la otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países
funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese con su proveedor de reservan para Motorola y para otros proveedores de software
servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por
funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o
especificaciones del producto, así como la información incluida en reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse,
esta guía del usuario, se basan en la información más reciente someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni
disponible, la que se considera precisa en el momento de la reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún
impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar software protegido por derechos de autor contenido en los
cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación. productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra
de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos
Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de
Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a su propietario y ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no
son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Microsoft, exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias
Windows, ActiveSync, Windows Media, Outlook, Pocket Outlook, legales de la venta de un producto.
Excel y Word y MSN son marcas comerciales registradas de Número de manual: 6809511A04-O

3
contenido
mapa de menús. . . . . . . . 7 ingresar texto tomar y enviar
Aviso FCC . . . . . . . . . . . . . 9 y números . . . . . . . . . . 17 fotografías . . . . . . . . . . 39
Uso y cuidado . . . . . . . . 10 tecla deshacer/atrás . . 17 grabar y reproducir
ruedecilla . . . . . . . . . . . 18 videoclip . . . . . . . . . . . 41
aspectos esenciales . . . 11
puerto infrarrojo. . . . . . 18 descargar y copiar
acerca de esta guía . . . 11
capacidad memoria archivos multimedia. . . 44
¿necesita más
extraíble. . . . . . . . . . . . 18 conexión inalámbrica
ayuda? . . . . . . . . . . . . . 12
bloquear y desbloquear Bluetooth™ . . . . . . . . . 45
batería . . . . . . . . . . . . . 12
el teléfono inteligente conexión módem. . . . . 50
encender y apagar. . . . 15
Moto Q . . . . . . . . . . . . 19 aspectos
realizar una llamada . . . 15
bloquear y desbloquear fundamentales. . . . . . . . 52
contestar
el teclado . . . . . . . . . . . 21 pantalla . . . . . . . . . . . . 52
una llamada . . . . . . . . . 15
funda . . . . . . . . . . . . . . 21 ruedecilla . . . . . . . . . . . 55
abrir un programa . . . . 16
su número telefónico. . . 16 atracciones menús . . . . . . . . . . . . . 56
cambiar a mayúscula, principales . . . . . . . . . . . 22 ingreso de texto. . . . . . 58
minúscula o bloqueo sincronizar . . . . . . . . . . 22 modo iTAP™ . . . . . . . . 60
de mayúsculas. . . . . . . 16 email y mensajes. . . . . 26 modo numérico . . . . . . 60

4 contenido
modo símbolo. . . . . . . 60 opciones para otras funciones . . . . . . . 82
volumen . . . . . . . . . . . 61 contestar . . . . . . . . . . 73 llamada avanzada . . . . 82
altavoz del aplicaciones contactos . . . . . . . . . . 84
manos libres . . . . . . . . 61 de terceros . . . . . . . . . . 74 personalización . . . . . . 87
comandos de voz . . . . 62 llamadas . . . . . . . . . . . . 75 duración y costos
modo de vuelo . . . . . . 64 desactivar una alerta de llamadas . . . . . . . . 89
reproductor de de llamada . . . . . . . . . 75 manos libres . . . . . . . . 90
medios . . . . . . . . . . . . 64 llamadas recientes . . . 75 conexiones de red . . . 91
mejora de audio . . . . . 66 remarcar . . . . . . . . . . . 76 calendario . . . . . . . . . . 92
browser Web . . . . . . . 66 ver llamadas seguridad . . . . . . . . . . 94
administrador perdidas . . . . . . . . . . . 77 información del
de archivos . . . . . . . . . 67 ID de llamada . . . . . . . 77 teléfono inteligente
administrador llamadas de Moto Q . . . . . . . . . . . . 94
de tareas . . . . . . . . . . 68 emergencia. . . . . . . . . 78 diversión y juegos. . . . 95
personalizar . . . . . . . . . 69 llamadas información
perfiles . . . . . . . . . . . . 69 internacionales . . . . . . 78 adicional . . . . . . . . . . . . 96
hora y fecha . . . . . . . . 70 marcado rápido. . . . . . 78 servicio y
pantalla principal. . . . . 71 correo de voz . . . . . . . 80 reparaciones . . . . . . . . . 97
luz de fondo . . . . . . . . 73 llamada de tres vías . . 81 Datos SAR . . . . . . . . . . . 98

contenido 5
Datos SAR . . . . . . . . . . 100
Licencia de
Microsoft . . . . . . . . . . . 102
Información
de seguridad . . . . . . . . 108
Garantía
(excepto México). . . . . 113
Garantía (México) . . . . 117
Garantía . . . . . . . . . . . . 119
Información
de la OMS . . . . . . . . . . 123
Registro . . . . . . . . . . . . 123
Ley de
exportaciones . . . . . . . 124
Reciclaje . . . . . . . . . . . . 124
Prácticas
inteligentes . . . . . . . . . 125
índice . . . . . . . . . . . . . . 127

6 contenido
mapa de menús
menú principal
Desde la pantalla principal, Y Notas de voz i Marcado rápido
• Correo de voz
oprima la tecla programable izquierda K Contactos
t Reconocimiento de voz
Empezar. A ActiveSync
0 Bluetooth
g Internet Explorer I Historial de llamadas • Administrador Bluetooth
• PC remota BT
• Explore Windows Mobile
• MSN Mobile
a Imágenes y videos • Enviar objetos BT
• WindowsMedia.com S Accesorios S Herramientas del sistema
• Accesorio de audio • Reinicio General
m Tareas • Calculadora • Administrador de memoria
• Agente de descarga • Administrador de tareas
c Windows Media
• Mi música
• Mis videos
s Administrador de archivos
• Mi TV 1 Ayuda e Inicio rápido
Ésta es la disposición estándar
• Mis listas de reproducción
• Reproducción actual r Centro de medios
del menú principal. El menú de su
G Calendario
• Imágenes teléfono inteligente Moto Q puede
• Videos
U Mensajes
• Audio ser diferente.
• Mensajes de texto
• Outlook E-mail
e Pocket MSN
* Si el elemento del menú deseado
• MSN Messenger
• MMS • MSN Hotmail
• Compose Hotmail no aparece en la pantalla, use la
M Programación • MSN Mobile Home
tecla de navegación o la ruedecilla,
• (consulte la página siguiente)

O Juegos u oprima la tecla programable izquierda Más.


• Bubble Breaker
• Solitario

mapa de menús 7
menú programación
Opciones de llamada Conexiones Información del propietario
• Transferir • Nombre
Sonidos • Proxy • Número telefónico
• Tono de timbre • VPN • dirección de correo electrónico
• Recordatorios • USB a PC
• Mensaje de texto nuevo Acerca de
• Mensaje de voz nuevo Seguridad
• Mensaje instantáneo nuevo • Bloqueo de dispositivo Informe de error
• Despertador • Certificados
• Exclamación Programación del teléfono
• Pregunta Quitar programas • Información teléfono
• Advertencias • Alertas
• Administración de energía • Red
• Batería principal • Mi número telefónico
Perfiles • Tiempo de espera de luz de fondo • DTMF
• Normal con batería
• Silencioso • Tiempo de espera de luz de fondo Programación TTY
• Reunión con CA
• Exterior • Tiempo activo de pantalla Alerta de mensaje no leído
• Automático
• Audífono Accesibilidad Programación de ingreso de texto
• Automóvil • Tamaño de fuente del sistema • Diccionario de idiomas
• Altavoz • Tiempo de espera para múltiples
pulsaciones
Pantalla principal • Tiempo de espera de confirmación
• Esquema de pantalla principal • Volumen de alerta en una llamada
• Esquema de color
• Imagen de fondo Programación regional
• Tiempo de espera • Idioma
• Local
Reloj y alarma • Estilo de fecha abreviado
• Fecha y hora • Estilo de fecha extenso
• Alarma • Formato de hora
• Número positivo
• Número negativo
• Moneda positiva
• Moneda negativa

8 mapa de menús
Aviso de la FCC para los usuarios
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos
Aviso FCC

están diseñados para proporcionar protección razonable contra


que cuentan con la aprobación de la FCC. Los productos interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar
producto. interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo,
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación
dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la
modificación puede anular la autoridad del usuario para operar recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir
el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21. encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que
intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. procedimientos indicados a continuación:
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no • Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito
deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3). distinto al cual está conectado el receptor.
Si el dispositivo móvil o accesorio tiene un conector USB, o • Consulte con el distribuidor o con un técnico
se considera de alguna forma como un dispositivo periférico experimentado de radio o TV para recibir ayuda.
computacional donde éste se puede conectar a una computadora
con el objetivo de transmitir datos, entonces se considera como un
dispositivo Clase B y se aplica la siguiente directiva:
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo
dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites

Aviso FCC 9
Uso y cuidado
Uso y cuidado

Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:

todo tipo de líquidos polvo y suciedad


No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a No exponga su teléfono al polvo, a la
la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de suciedad, a arena, a alimentos ni a otros
humedad. materiales no apropiados.

calor o frío extremo soluciones de limpieza


Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o Para limpiar su teléfono, use sólo un paño
superiores a 45°C/113°F. suave y seco. No use alcohol ni otras
soluciones de limpieza.

microondas el suelo
No intente secar su teléfono en un horno No deje caer su teléfono.
microondas.

10 Uso y cuidado
aspectos esenciales
Selección central (s) para seleccionar los
PRECAUCIÓN: antes de usar el elementos.
Telefono Inteligente Moto Q por
primera vez, lea la Información Tecla programable Tecla programable
izquierda derecha
legal y de seguridad importante Tecla de
Tecla de
navegación
que se incluye en las páginas de y encendido
bordes grises en la parte posterior selección
central
de esta guía. 032259o
Tecla
deshacer/
Tecla llamar/contestar Tecla principal atrás
acerca de esta guía Búsqueda: Oprima Inicio > Historial de llamadas
Esta guía muestra cómo ubicar una función > [Llam entrante]
del menú. Oprima las teclas programables En este ejemplo, en la pantalla principal del
Izquierda y Derecha para seleccionar los menús y teléfono usted oprime la tecla programable izquierda
las opciones de la pantalla. Use la tecla de para abrir el menú Inicio y luego usa la ruedecilla
Navegación (S) para desplazarse y resaltar las para desplazarse a I Historial de llamadas y,
funciones del menú. Oprima la tecla de luego, resaltar y seleccionar una llamada
entrante (D).

aspectos esenciales 11
símbolos batería
Esto significa que la función consejos acerca de la batería
depende de la red o de la La vida útil de la batería depende de la red, de
suscripción, y es posible que no la intensidad de la señal, de la temperatura, de
esté disponible en todas las áreas. las funciones y de los accesorios que utilice.
Para obtener más información,
comuníquese con su proveedor de • Use siempre baterías
servicio. y cargadores Motorola
Original. La garantía no
Esto significa que la función cubre daños provocados por
requiere un accesorio opcional.
el uso de baterías y/o cargadores que
no sean Motorola.
¿necesita más ayuda? • Las baterías nuevas o almacenadas
Si necesita ayuda mientras usa el teléfono, durante un período prolongado pueden
oprima Inicio > Ayuda e Inicio rápido (1). demorarse más en cargar.
Para obtener más instrucciones, consulte el • Cuando cargue la batería, manténgala a
sitio Web de Motorola Support en temperatura ambiente.
http://www.motorola.com/support/Q.
• Si guarda la batería, manténgala
descargada en un lugar frío, oscuro y
seco, como el refrigerador.
12 aspectos esenciales
• Nunca exponga las baterías a instalación de la batería
temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF)
ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando 1.
salga de su vehículo, lleve siempre el
teléfono con usted.
• Es normal que las baterías se desgasten
gradualmente y necesiten cargarse por
más tiempo. Si nota un cambio en la
vida útil de la batería, probablemente 2.
deberá comprar una nueva.

032375o
Comuníquese con el centro de reciclaje
local para conocer los métodos de
desecho correctos de las baterías.
Advertencia: Jamás arroje las baterías al
fuego, ya que pueden explotar.
Antes de usar el teléfono, lea la información
sobre la seguridad de la batería en la sección
“Información general y de seguridad” que se
incluye en las páginas de borde gris en la
parte posterior de esta guía.
aspectos esenciales 13
carga de la batería
b.
3. Las baterías
a. nuevas no están
totalmente
cargadas. Puede
cargar la batería al
conectar el
suministro de
energía al mini
4. puerto USB del
teléfono y al
enchufarlo a la toma de corriente de la pared.
En el teléfono aparece un icono de batería
cargada o Carga completa cuando termina.
Consejo: Relájese, no puede sobrecargar la
batería. Se desempeñará mejor una vez que la
cargue y descargue por completo unas
cuantas veces.
Nota: Si la batería está completamente
agotada, no se podrá cargar mediante el cable

14 aspectos esenciales
USB enchufado a la computadora (esta Para apagar el teléfono, mantenga oprimida la
conexión sólo mantendrá la vida útil actual de tecla de encendido/fin (O) durante tres segundos.
la batería). Use un cargador de pared o de
automóvil para volver a cargar la batería.
Algunos puertos USB de la computadora
realizar una llamada
tienen más corriente que otros, por lo que la En la pantalla principal, ingrese un número
carga será más rápida. telefónico y oprima la tecla llamar/contestar (N)
Nota: El mini puerto USB no admite para realizar una llamada. Para saber cómo usar
audífonos. Debe usar audífonos de 2,5 mm o el marcado por voz, consulte la página 86.
un audífono estéreo Bluetooth™.
contestar una llamada
encender y apagar Cuando el teléfono inteligente Moto Q timbre
Para encender el y/o vibre, oprima la Tecla llamar/contestar (N) o la
teléfono inteligente Tecla programable izquierda Aceptar para contestar.
Moto Q, mantenga Para colgar, oprima la Tecla encendido/fin (O).
oprimida la Tecla de • Si está ocupado cuando entra una
encendido/fin (O) llamada, oprima la tecla Ignorar para
hasta que se enviar la llamada directamente al
encienda la pantalla. correo de voz.

aspectos esenciales 15
• Si desea poner una llamada en espera, tecla de selección central (s) o la ruedecilla
oprima la Tecla llamar/contestar (N). Para para abrir el programa.
devolver la llamada, oprima la
Tecla Llamar/contestar (N) nuevamente.
su número telefónico
• Si está atendiendo una llamada y justo
entra otra, puede optar por Contestar la Para ver su número de teléfono, oprima
llamada o Esperar. Si contesta la llamada, Inicio > Programación > Más... > Más...
la primera llamada queda en espera y la > Programación del teléfono > Mi número telefónico para
segunda queda activa. Si opta por ver su número.
Esperar, la segunda llamada se envía
directamente al correo de voz. cambiar a mayúscula,
• Para intercambiar entre las dos llamadas minúscula o bloqueo de
activas, mantenga oprimido el botón #.
mayúsculas
abrir un programa Su teléfono
inteligente Moto
En la pantalla principal, oprima Empezar para
Q tiene un teclado
acceder a la lista de programas. Use la
QWERTY, muy
ruedecilla o la tecla de navegación (S) para
parecido a un
desplazarse a un programa. Luego, oprima la
teclado de

16 aspectos esenciales
computadora. Puede usarlo para escribir un teléfono selecciona automáticamente el
email y mensajes de texto, así como para modo de ingreso apropiado. Sin embargo, si
ingresar información de contactos. oprima la necesita cambiar entre modos, oprima la tecla
tecla Mayús (Â) para cambiar entre mayúscula, ALT ( ). Vea el indicador en la parte superior
minúscula y bloqueo de mayúscula en un de la pantalla principal para identificar la
modo de ingreso de texto. Para obtener más programación del modo de texto actual. Para
detalles relativos a los modos de ingreso de obtener más detalles acerca de los diferentes
texto, consulte la página 58. modos de texto, consulte la página 58.

ingresar texto y tecla deshacer/atrás


números Para volver a la pantalla
o menú anterior, oprima
Puede ingresar texto
la tecla Deshacer/Atrás
y números usando (consultar gráfico) o use
el teclado del
la tecla Atrás (À) del
teléfono inteligente
teclado.
Moto Q. Cuando
selecciona un
campo que requiere
texto o números, el

aspectos esenciales 17
ruedecilla Bluetooth, consulte la página 45. Para obtener
información sobre la transferencia de datos
Para ver una lista de usando un cable USB y ActiveSync, consulte
opciones en la pantalla la página 23.
principal, use la
ruedecilla para
desplazarse por el menú. capacidad memoria
extraíble
Nota: La tarjeta de memoria no está incluida
puerto con el teléfono. Se vende por separado.
infrarrojo Puede usar una tarjeta de memoria
extraíble mini™ con el teléfono para
Use el puerto infrarrojo almacenar contenido multimedia (como por
para sincronizar e ejemplo, música, imágenes, videos).
intercambiar archivos con
Precaución: No saque la tarjeta de memoria
una PC u otro dispositivo
mientras el teléfono esté accediendo a ella o
con capacidad infrarroja.
esté escribiendo archivos en ella.
Consejo: ¿Desea usar Bluetooth o un cable
Para insertar una tarjeta de memoria
USB para transferir datos? Para obtener
miniSD™:
información acerca de la transferencia con

18 aspectos esenciales
Nota: Mueva archivos de medios (imágenes,
1 Abra la cubierta de la
videos, música) a una tarjeta de memoria lo
ranura de memoria
más a menudo posible para ahorrar espacio
colocando su uña
de almacenamiento en el teléfono.
entre el puerto
infrarrojo negro y la
cubierta de goma gris bloquear y desbloquear
de la ranura de
memoria y tire o raspe hacia abajo.
el teléfono inteligente
2 Inserte la tarjeta de Moto Q
memoria, con los Puede bloquear manualmente el teléfono para
contactos hacia evitar que otros lo usen.
abajo, en la ranura de
memoria expuesta. 1 Mantenga oprimida la tecla Principal (Y).
3 Vuelva a colocar la Aparecerá la Lista rápida.
cubierta de goma en 2 Resalte y seleccione Bloqueo de dispositivo.
su lugar y oprímala.
3 En Bloquear teléfono después, seleccione la
Precaución: No doble ni raye la tarjeta de cantidad de tiempo que el teléfono estará
memoria. Manténgala alejada de la inactivo antes de bloquearse en forma
electricidad estática, el agua y la suciedad. automática.

aspectos esenciales 19
4 Ingrese y confirme su contraseña. necesario desbloquearlo para contestar
Nota: Cuando elija una contraseña, sólo lo una llamada.
puede ser un valor numérico.
bloqueo automático del
5 Oprima Listo. teléfono inteligente Moto Q por
para desbloquear el teléfono, oprima seguridad
Desbloquear. En la pantalla de desbloqueo,
ingrese su contraseña y oprima Desbloquear. Para activar un bloqueo automático del
teléfono, en el que su teléfono se bloquea
Advertencia: No olvide su contraseña. Si automáticamente luego de un tiempo
olvida su contraseña, deberá llevar su teléfono especificado, use el bloqueo automático del
al lugar donde lo compró para que lo reinicien, teléfono.
lo que generará la pérdida de su programación
personalizada y todo el contenido almacenado Búsqueda: En la Pantalla principal, oprima
en la memoria del teléfono. Inicio > Programación > Más... > Seguridad
> Activar bloqueo del teléfono
Nota: Puede hacer llamadas de emergencia
en un teléfono bloqueado (consulte la
página 78). Un teléfono bloqueado aún tendrá
activado el timbre o la vibración para llamadas
o mensajes entrantes, pero NO será

20 aspectos esenciales
bloquear y desbloquear funda
el teclado Su teléfono inteligente Moto Q tiene una
funda. Para usar la funda, deslice el teléfono
Mantenga oprimida la tecla Principal (Y).
en ella de manera que el teclado y la pantalla
Cuando aparezca la Lista rápida, resalte y
miren hacia adentro.
seleccione Bloqueo de tecla. Una vez que el
teclado está bloqueado, la etiqueta de la Cuando el teléfono
tecla programable izquierda cambia a Desbloquear. está colocado
correctamente en la
Consejo: Para bloquear rápidamente el
funda, no debiera
teclado, oprima la tecla Principal (Y) y luego
poder ver el teclado.
la barra espaciadora.
Nota: Si no coloca el
Para desbloquear el teclado del teléfono,
teléfono en la funda
oprima Desbloquear. Cuando aparezca la pantalla
mirando hacia
de desbloqueo, oprima la tecla *.
adentro, se puede
caer de la funda.

aspectos esenciales 21
atracciones principales
¡Con su teléfono inteligente Moto Q puede configuración, consulte Información adicional
hacer mucho más que simplemente realizar y en la página 96 y el sitio Web de Motorola Q
recibir llamadas! Support en:
http://www.motorola.com/support/Q.
sincronizar También puede comunicarse con su
administrador de sistema para programar esta
Puede sincronizar la información del teléfono sincronización.
en dos formas, en el aire (OTA, over the air) o
usar un cable y la computadora. Nota: Si está fuera de la cobertura de red y el
teléfono intenta sincronizar 3 veces sin
sincronizar en el aire encontrar una red, la programación de
sincronización regresa automáticamente a la
Para sincronizar su teléfono inteligente sincronización manual. Para ajustar la
Moto Q en el aire (OTA), debe sincronizarlo programación de sincronización de regreso a
directamente con los servidores Microsoft la frecuencia deseada, necesitará la opción
Information Server o Microsoft Exchange Programación en la programación ActiveSync
Server 2003 de su compañía. Para obtener (En la pantalla Principal oprima Inicio > ActiveSync
más información acerca de esta > Menú > Programación).
22 atracciones principales
sincronizar con una computadora Precaución: Verifique los requisitos mínimos
para su computadora y el sistema operativo
Nota: Para obtener información acerca de las
en la unidad de CD-ROM o en el sitio Web de
conexiones (Bluetooth™, VPN y browser
Microsoft Mobile Phone
Web), consulte la página 91.
(http://www.microsoft.com/windowsmobile)
Puede usar la versión 4.1 o superior de antes de instalar el software.
Microsoft® ActiveSync® para sincronizar
Nota: Si no tiene una unidad de CD-ROM,
información entre el teléfono y una puede descargar la versión más reciente del
computadora de escritorio. ActiveSync software ActiveSync del sitio Web de
compara la información de contactos, las citas
Microsoft Windows Mobile en
del calendario, los mensajes de email y los (http://www.microsoft.com/windowsmobile).
archivos de medios del teléfono con los de la
computadora, y luego actualiza las 1 Instale ActiveSync en su PC.
ubicaciones con la información más reciente.
2 Después de completar la configuración,
instalación y configuración de conecte el teléfono a la PC. Los
ActiveSync controladores del teléfono se instalan en
Para sincronizar información de su teléfono la computadora y el asistente Sync Setup
inteligente Moto Q con una PC, debe instalar Wizard se inicia automáticamente.
el software Microsoft ActiveSync en su 3 Siga las instrucciones de la pantalla para
computadora. completar el asistente.

atracciones principales 23
Nota: Puede configurar una conexión de sincronización mediante un cable de
servidor de Exchange para realizar conexión
sincronizaciones directas con el servidor de Una vez que instala
Exchange y con clientes de email de Outlook. ActiveSync en la
El asistente Sync Setup Wizard le preguntará computadora,
el nombre del servidor de Exchange, su puede conectarla
nombre de usuario, la contraseña y el nombre con el teléfono y
del dominio. Si no tiene esta información, realizar la
puede comunicarse con el administrador del sincronización.
sistema de su compañía para configurar su
teléfono o consultar Información adicional en 1 Encienda el teléfono inteligente Moto Q.
la página 96 y en el sitio Web de Motorola Q
Support en: 2 Conecte el teléfono a la PC
http://www.motorola.com/support/Q. mediante un cable USB.

Cuando finaliza el asistente, ActiveSync Nota: Para obtener información más


empezará a sincronizarse en forma detallada, consulte “Conectar un dispositivo
automática con el teléfono. Cuando finalice la móvil a una PC” en Ayuda de ActiveSync en la
sincronización, puede desconectar el teléfono PC o en el sitio Web de Microsoft para
de la PC. ActiveSync o el sitio Web de Motorola Q
Support en
http://www.motorola.com/support/Q.

24 atracciones principales
sincronización mediante Bluetooth 5 Seleccione Menú > Conectar vía Bluetooth.
Una vez que instala ActiveSync en la Asegúrese de que el teléfono y la PC
computadora, puede conectarla con el estén cerca el uno del otro.
teléfono y realizar la sincronización mediante 6 Si ésta es la primera vez que conecta esta
Bluetooth. PC mediante Bluetooth, debe completar
Nota: Para usar esta función, la PC debe el asistente Bluetooth en el teléfono y
tener Bluetooth o un accesorio adaptador de configurar una asociación Bluetooth con la
Bluetooth para PC. computadora antes de realizar la
sincronización.
1 Siga las instrucciones de Ayuda de 7 Seleccione Sincronizar.
ActiveSync para configurar Bluetooth en
su PC a fin de que admita ActiveSync. 8 Cuando finalice, seleccione
Menú > Desconectar Bluetooth.
2 Encienda el teléfono inteligente Moto Q.
9 Para conservar la energía de la batería del
3 En el teléfono, verifique que la función teléfono, apague Bluetooth (consulte la
Bluetooth esté activada (oprima página 45).
Inicio > Bluetooth > Administrador Bluetooth
> Programación. Cambie Estado a Bluetooth act).
4 Oprima Inicio > ActiveSync.

atracciones principales 25
sincronización mediante infrarrojo 4 Alinee el puerto infrarrojo (IR) del teléfono
Una vez que instala con la PC, de modo que no haya
ActiveSync en la obstrucciones y estén cerca el uno del
computadora, puede otro.
conectarla con el teléfono 5 Oprima Inicio > ActiveSync.
inteligente Moto Q y
6 Seleccione Menú > Conectar vía IR.
realizar la sincronización
mediante infrarrojo. 7 Seleccione Sincronizar.
Nota: Para usar esta función, su computadora
debe contar con conexión infrarroja. email y mensajes
1 Siga las instrucciones que aparecen en Nota: Puede configurar su servicio de email
Ayuda de ActiveSync en la PC para con Microsoft Exchange Server 2003 de la
configurar la recepción de señales compañía. Comuníquese con el administrador
infrarrojas en su equipo. del sistema para obtener la información de
configuración de email requerida o consulte
2 Encienda el teléfono. Información adicional en la página 96 y en el
3 En el teléfono, verifique que la función sitio Web de Motorola Q Support en:
IR esté activada (oprima http://www.motorola.com/support/Q.
Inicio > Programación > Conexiones > Enlazar y
seleccione Recibir transferencias entrantes).

26 atracciones principales
configuración de email 3 En Su nombre, escriba el nombre que
aparecerá en pantalla en los mensajes de
Puede configurar un email en su
email.
teléfono inteligente Moto Q para revisar
y enviar mensajes. Existen dos formas 4 En Dirección de email, escriba la dirección de
de configurar un email: automática o manual. email para esta cuenta.
Si tiene una cuenta de Hotmail o Pocket MSN, 5 Seleccione Intentar obtener programación de email
consulte Configuración de email de Hotmail desde Internet y seleccione Siguiente.
en la página 30.
Nota: Si configura la cuenta correctamente,
configuración automática de se le solicitará que envíe y reciba email. De no
email ser así, debe hacer clic en Siguiente y ver la
Algunos proveedores de email permiten la sección a continuación.
configuración automática del email. Tenga programación manual de cuenta de
listas su dirección de email, nombre de email
usuario y contraseña y:
Si intentó configurar automáticamente la
1 Oprima Inicio > Mensajería > Outlook E-mail. cuenta y se le solicitaron detalles de la
programación de email, llame al proveedor de
2 Seleccione Menú > Opciones > Cuenta nueva. servicio de email (Internet) para obtener
información adicional.

atracciones principales 27
Nota: Debe tener la siguiente información de 6 Escriba la información del proveedor de
su proveedor de email: dominio, tipo de servicio de email (Internet), según
servidor (POP3 o IMAP4), nombre de la corresponda, hasta completar la
cuenta, servidor de correo entrante (POP3 o configuración y haga clic en Finalizar.
IMAP4), requisitos de conexión de SSL Precaución: Si guarda la contraseña y luego
(Secure Sockets Layer) y servidor de correo pierde el teléfono, la persona que lo
saliente (SMTP) para completar la encuentre puede obtener acceso a su email.
configuración.
Configuración de email de
1 Oprima Inicio > Mensajería Exchange server
> Outlook E-mail. Si no tiene la información específica de
2 Seleccione Menú > Opciones > Cuenta nueva. Exchange Server para el email de su empresa,
comuníquese con el administrador del
3 En Su nombre, escriba el nombre que
sistema de su compañía para configurar su
aparecerá en pantalla en los mensajes de
teléfono inteligente Moto Q o use estos
email.
pasos:
4 En Dirección de email, escriba la dirección de
email para esta cuenta. 1 Oprima Inicio > ActiveSync.
5 Seleccione Siguiente. 2 Oprima Menú > Configurar servidor.

28 atracciones principales
3 En Dirección de servidores, escriba la dirección 10 Elija los datos que desea sincronizar.
del servidor exchange. Puede seleccionar Contactos, Calendario,
Nota: Es posible que se requiera activar Email y Tareas.
Este servidor requiere una conexión 11 Oprima Finalizar.
encriptada (SSL). 12 Oprima Sinc para sincronizar el teléfono
4 Oprima Siguiente. con el servidor Exchange.
5 En Nombre de usuario, escriba su nombre de Nota: Si no tiene parte o toda la información
usuario para la cuenta de email que se solicita en estos pasos, comuníquese
6 En Contraseña, escriba la contraseña de la con el administrador del sistema de su
cuenta. empresa para configurar su teléfono o vea la
información disponible en Información
Consejo: Si desea guardar su contraseña, adicional en la página 96 o en el sitio Web de
para no tener que volver a escribirla, Motorola Q Support en:
seleccione la marca de verificación de http://www.motorola.com/support/Q.
Guardar contraseña.
Este dispositivo utiliza la versión mejorada de
7 Seleccione Siguiente. Microsoft Windows Mobile 2005, conocida
8 En Dominio, escribe el nombre de dominio como Mobile Security Feature Pack (MSFP).
del servidor (si es necesario).
9 Oprima Siguiente.

atracciones principales 29
Esta versión mejorada admite un tipo de Configuración de email de Hotmail
comunicación por aire con sus servidores de Si usa los servicios de email de Hotmail
email corporativos llamada “IP-PUSH”. o MSN, tenga a mano su dirección de email, y
IP-PUSH mantendrá la sincronización entre el contraseña y:
Moto-Q y su buzón corporativo en todo
momento, con un retardo mínimo. Puede 1 Oprima Inicio > Pocket MSN.
hacer esto con los emails, entradas de 2 Seleccione MSN Hotmail.
calendario, contactos y tareas.
3 En Dirección de email, escriba la dirección de
Para aprovechar los beneficios de las email de su cuenta.
capacidades mejoradas de IP-PUSH, deberá
4 En Contraseña, escriba la contraseña de la
consultar al departamento de informática de
cuenta.
su empresa. Es posible que requiera ciertas
configuraciones y ajustes en la infraestructura 5 Seleccione Siguiente.
técnica de su empresa. MSFP también se 6 Oprima Menú > Enviar y recibir.
conoce con el nombre de Adaptation Kit
Update-2 (AKU2). Si se completa correctamente la
configuración de la cuenta de Hotmail, sus
archivos de email y carpetas de la cuenta se
sincronizarán con el teléfono.

30 atracciones principales
Consejo: Una vez que configure su cuenta de Consejo: Si no ve una lista de mensajes,
email Hotmail, no será necesario volver a oprima Menú > Carpetas > Buzón. Para volver a la
hacerlo. lista de Carpetas, oprima la tecla Atrás (À).
email albergado por el operador Para leer un mensaje:
Si tiene un email albergado por el operador, Para leer el siguiente mensaje de la lista
comuníquese con éste o ingrese a su sitio desde un mensaje abierto, oprima la tecla de
Web para obtener información acerca de su navegación S hacia la derecha, para abrir el
solución de email albergado y su mensaje anterior de la lista, oprima la tecla de
compatibilidad con los dispositivos habilitados navegación S hacia la izquierda.
para Windows Mobile® 5.0. Nota: Puede enviar, leer y recibir archivos
PDF, Microsoft Word, Excel y Powerpoint vía
recibir y leer mensajes email, pero no puede editar estos archivos en
Cuando recibe un mensaje, el teléfono el teléfono. Use ActiveSync para transferir
inteligente Moto Q reproduce una estos archivos a su PC para editarlos o use
alerta y muestra Mensaje nuevo junto con aplicaciones de terceros desde el Catálogo de
un indicador de mensaje, como C. aplicaciones en
http://www.motorola.com/support/Q.
Búsqueda: En la pantalla principal, oprima
Inicio > Mensajería > Cuenta de email

atracciones principales 31
opciones de mensaje de Internet y envía y recibe sus mensajes.
Para borrar, guardar, responder o reenviar los Para detener este proceso, oprima
mensajes, use estos pasos rápidos desde el Menú > Detener enviar y recibir.
buzón con un mensaje seleccionado o al ver
un mensaje: enviar un mensaje
• Para borrar, oprima Menú > Borrar. Puede enviar mensajes de texto SMS y
los mensajes de email pueden incluir
• Para responder, oprima Menú > Responder
imágenes, animaciones, sonidos,
o Responder a todos. Ingrese el mensaje y
videos, PDF o archivos comprimidos, de
oprima Enviar.
procesamiento de texto y de planilla de
• Para reenviar, oprima Menú > Reenviar. cálculo.
Ingrese el mensaje y oprima Enviar. Búsqueda: Oprima Inicio > Mensajería
• Para crear una tarjeta de contacto para > Mensajes de texto o Cuenta de email
el remitente, oprima
Para enviar un mensaje de texto:
Menú > Guardar en contactos.
Consejo: ¿Necesita revisar su email de 1 Oprima Nuevo.
inmediato? Oprima Inicio > Mensajería. 2 Para email, en A, Cc y/o Cco, ingrese
Seleccione la cuenta para enviar y recibir direcciones de email. Inserte un punto y
mensajes y oprima Menú > Enviar y recibir. El coma (;) entre los diferentes números o
teléfono se conecta con el servidor de email direcciones.
32 atracciones principales
Para mensajes de texto, ingrese un micrófono del teléfono. Cuando termine
número telefónico de contacto. de hablar, oprima Alto y luego Listo.
Consejo: Puede ingresar rápidamente Para programar la prioridad de un mensaje de
números telefónicos o direcciones de email, oprima Menú > Opciones de mensaje.
email desde las tarjetas de contacto. En A, Para cancelar un mensaje, oprima
oprima Ingrese (Á) y seleccione un Menú> Cancelar mensaje.
destinatario de la lista. Luego, seleccione
el número telefónico o la dirección de referencia rápida de mensajería
email del destinatario.
Nota: Asegúrese de tener un
3 Use el teclado para redactar un mensaje. proveedor de email y la siguiente
4 Oprima Enviar. información de cuenta: programación
ISP, protocolos, id de usuario, contraseña e
Consejo: En un mensaje de email, puede información de host de envío y recepción. De
insertar una imagen, una nota de voz o lo contrario, es posible que estas funciones
un archivo. En el área del mensaje, no estén habilitadas.
oprima Menú > Insertar > Imagen, Nota de voz o
Archivo. funciones
Nota: Si opta por insertar una nota de voz enviar un mensaje de texto
en el mensaje, también deberá grabarlo.
Oprima Inicio > Mensajería
Oprima Grabar y empiece a hablar en el
> Mensajes de texto > Nuevo
atracciones principales 33
funciones funciones
crear y enviar un email crear y agregar una firma de email
Oprima Inicio > Mensajería > Outlook E-mail Oprima Inicio > Mensajería > Outlook E-mail
> Cuenta de email > Nuevo > Cuenta de email
Consejo: Recuerde que debe tener Oprima Menú > Opciones > Firmas
configurado su email para enviar correos Desplácese a la cuenta para la cual está
(consulte la página 26). creando la firma. Seleccione
Para agregar una imagen, una nota de voz o Usar firma con esta cuenta.
un archivo a un mensaje de email, en el área Seleccione el cuadro Firma, ingrese su
del mensaje, oprima Menú > Insertar > Imagen, firma y oprima Listo.
Nota de voz o Archivo
Consejo: Para insertar una firma en cada
Consejo: Puede guardar el borrador de un mensaje que envíe, seleccione Incluir al
mensaje que está escribiendo para responder y reenviar. De lo contrario, se insertará
terminarlo y enviarlo después. Oprima Menú una firma sólo en los mensajes nuevos.
> Guardar en borrador. El borrador del mensaje
se almacena en la carpeta Borradores de la leer mensajes nuevos
cuenta donde se encuentra usted. Para ver rápidamente los mensajes
nuevos, haga clic en el área de notificación
de mensajes en la pantalla principal.

34 atracciones principales
funciones funciones
ver anexo responder, responder a todos o reenviar
Mientras lee el mensaje, use la tecla mensajes
de selección central (s) para seleccionar el Desde el buzón o desde un mensaje
anexo. abierto, oprima Menú > Responder o
Nota: Puede ver los anexos sólo de los Responder a todos o Reenviar
archivos que admite el teléfono. Consejo: Si está respondiendo a un email
leer mensajes antiguos en su cuenta de Outlook, enviará menos
datos si no modifica el mensaje original.
Oprima Inicio > Mensajería > Outlook E-mail Esto puede reducir los costos de
> Cuenta de email transferencia de datos, según su plan de
Los iconos que están junto a cada mensaje tarifas.
indican si está sin leer J, leído H,
bloqueado V, si es urgente K o si tiene
un anexo R.

atracciones principales 35
funciones funciones
descarga de objetos del mensaje insertar un objeto multimedia en un
Si un mensaje de email incluye un email
anexo, cuando abra el mensaje, el Para agregar una imagen, una nota de voz
nombre del anexo aparecerá o un archivo a un mensaje de email, en el
resaltado. Para descargar el archivo adjunto, área de redacción del mensaje, oprima
haga clic en el nombre del archivo adjunto Menú > Insertar > Imagen, Nota de voz o Archivo.
resaltado. El archivo se descarga la descargar mensajes de email completos
siguiente vez que sincronice o se conecte
al servidor de email. Oprima Inicio > Mensajería > Outlook E-mail
> Cuenta de email > Mensaje
Nota: Si hay varios anexos en el mensaje,
se descargan todos. Oprima Menú > Transferir mensaje.
El mensaje completo se recupera la
siguiente vez que se sincroniza o conecta
con su servidor de email y envía y recibe
un email.

36 atracciones principales
funciones funciones
marcar una carpeta para ver el estado del email enviado
sincronización Oprima Inicio > Mensajería > Outlook E-mail
Cuando sincroniza una cuenta de email de > Cuenta de email
Outlook con su PC, en el teléfono inteligente
Moto Q se crean las mismas carpetas de Los mensajes se ordenan del más nuevo
buzón que están en Outlook en la PC. al más antiguo. Si ve una e, el mensaje
Oprima Inicio > Mensajería > Outlook E-mail se envió correctamente. Si aparece >,
el mensaje no se pudo enviar. Vuelva a
Oprima Menú > Carpetas > Menú intentar. Es posible que la red del proveedor
> Mostrar todas las carpetas de email haya estado ocupada.
Oprima Menú > Administrar carpetas recibir un email
Resalte cada carpeta que desee sincronizar Si el teléfono está configurado para
y oprima Sinc tecla programable derecha. revisar automáticamente si hay nuevos
Cuando se han seleccionado todas las mensaje, mostrará el indicador de mensaje
tarjetas, oprima Listo. Aparece la pantalla en espera (e) cuando llegue un mensaje
Administrar carpetas y las carpetas nuevo.
marcadas se sincronizarán durante la Oprima la tecla Leer para abrir el mensaje.
siguiente sesión de sincronización.
Nota: Asegúrese de marcar su carpeta de
email enviado para sincronización, o no podrá
ver el estado de los mensajes enviados.
atracciones principales 37
funciones funciones
borrar un email borrar una cuenta de email
Desde el buzón o desde un mensaje de Oprima Inicio > Mensajería > Cuenta de email
email abierto: Oprima Menú > Opciones > Opciones de cuenta
Oprima Menú > Borrar > Cuenta de email
enviar y recibir email manualmente Oprima Menú > Borrar
Oprima Inicio > Mensajería > Outlook E-mail Nota: No puede borrar sus Mensajes de
> Cuenta de email texto ni las cuentas de email de Outlook.
Oprima Menú > Enviar y recibir. vaciar la carpeta de elementos borrados
llamar a un número telefónico de Oprima Inicio > Mensajería > Cuenta de email
un email
Oprima Menú > Carpetas > Elementos borrados
Resalte un número telefónico en un
Oprima Menú > Vaciar carpeta
mensaje y oprima la tecla llamar/contestar (N).
mover un email a una carpeta personal
Cuando haya leído el email:
Oprima Menú > Mover > Carpeta

38 atracciones principales
tomar y enviar 1 Dirija la lente de la cámara hacia el
objetivo fotográfico.
fotografías 2 Oprima la tecla Cámara (Í) nuevamente o
Mantenga oprimida la tecla Cámara (Í) la tecla de selección central (s) para
durante dos segundos para ver el visor de la tomar una fotografía. La imagen se guarda
cámara: automáticamente y aparece en el visor.
3 Oprima Menú para ver las opciones de la
cámara.
• Para borrar la fotografía y volver al visor
activo, seleccione Borrar.
• Para enviar la fotografía, seleccione
Enviar.
La opción para enviar es Outlook E-mail.
• Para realizar envíos vía Bluetooth,
Consejo: Para ajustar la programación de la seleccione Bluetooth.
imagen (modo, brillo, resolución, zoom,
• Para enlazar la imagen mediante el
balance de blanco y flash) en el visor de la
puerto Infrarrojo, seleccione Enlazar.
cámara, oprima Menú.

atracciones principales 39
• Para usar la imagen como pantalla seleccione la carpeta que contiene las
principal, seleccione imágenes guardadas.
Usar como pantalla principal.
• Para modificar la imagen, seleccione autorretrato
Modificar.
1 Mantenga oprimida la tecla Cámara (Í)
• Para ver las propiedades de imagen, para activar la cámara.
como el nombre de archivo, seleccione
Propiedades. 2 Oprima Menú > Modo > Cronómetro.

• Para ver la opción de imagen, 3 Oprima la tecla Cámara (Í) para iniciar el
seleccione Opciones. retardo de cinco segundos.

Nota: Las imágenes se almacenan 4 Dirija la lente de la cámara hacia usted.


automáticamente en el teléfono. Para verlos: 5 Cuando escucha el sonido de obturador
oprima Inicio > Imágenes y videos. Seleccione la de la cámara, se toma la fotografía y ésta
imagen que desea ver y oprima Ver. aparece en pantalla.
Consejo: Para ver imágenes guardadas en
una carpeta distinta de la carpeta de opciones de imagen
imágenes predeterminada, incluida una En el visor de la imagen, oprima Menú > Opciones
tarjeta de almacenamiento, oprima para abrir el Menú opciones de imagen. Este menú
Inicio > Imágenes y videos > Menú > Carpetas, y puede incluir las siguientes opciones:

40 atracciones principales
opción grabar y reproducir
General Ajuste el tamaño videoclip
predeterminado de la imagen
para la programación del email grabar un videoclip
o de la imagen rotatoria.
Búsqueda: Oprima Cámara (Í) > Menú > Video
Presentación Seleccione la programación
de diapositivas de la presentación de
diapositivas predeterminada.
Cámara Seleccione las ubicaciones Tiempo
actual
Tiempo
restante
predeterminadas para guardar de la de la
grabación grabación
las imágenes, prefijos de
nombre de archivo y
compresión de la imagen.
Video Determine la programación Consejo: Para ajustar la programación del
del audio y los límites de video (inmóvil, brillo, calidad y balance de
tiempo para los archivos blanco) en el visor del video, oprima Menú.
de video.
1 Dirija la lente de la cámara hacia el
objetivo fotográfico.

atracciones principales 41
2 Oprima la tecla Cámara (Í) o la tecla de opciones de video
selección central (s) para comenzar a
En el visor de videos, oprima Menú > Opciones
grabar un video. El video aparece en el
para abrir el menú Opciones. Este menú
visor.
puede incluir las siguientes opciones:
3 Oprima Alto para detener por completo la
grabación del video, Pausa para hacer una opción
pausa en la grabación y Reanudar para Cámara Seleccione las ubicaciones
continuar con ella. predeterminadas para guardar,
Nota: Los videos se almacenan prefijos de nombre de archivo
automáticamente en el teléfono. Para de video y compresión de
verlos: oprima Inicio > Imágenes y videos. imágenes.
Seleccione el video que desee ver y Video Determine la programación del
oprima Reprod o la tecla de selección audio y los límites de tiempo
central (s). para los archivos de video.
Consejo: Para ver videos guardados en una
carpeta distinta de la carpeta de videos Nota: Las opciones General y Presentación
predeterminada, incluida una tarjeta de también están disponibles en este menú; sin
almacenamiento, oprima Inicio > Imágenes y videos embargo, esta programación es específica
> Menú > Carpeta, y seleccione la carpeta que sólo de los archivos de imágenes.
contiene los videos guardados.

42 atracciones principales
reproducir un videoclip Consejo: Para reproducir un video en la
pantalla completa, oprima Menú > Pant. completa.
Para conocer más funciones de reproducción
No todos los videos se reproducen en modo
de video y Windows Media, consulte la
de pantalla completa. Sólo aquéllos
página 64.
capturados en la resolución correcta.
Búsqueda: Oprima Inicio > Imágenes y videos
Si entra una llamada mientras mira un video,
> videoclip > Reprod
el video queda en pausa y aparece una alerta
El videoclip aparece en la pantalla de de llamada. Puede elegir entre contestar la
Windows Media. llamada o ignorarla. Para continuar mirando la
película, seleccione el botón Reprod.

opciones de reproducción de
videos
En el visor de reproducción de videos, oprima
Menú > Opciones para abrir el Menú de reproducción de
videos. Este menú puede incluir las siguientes
opciones:

atracciones principales 43
opción descargar y copiar
Reproducción Determina cómo aparece el archivos multimedia
contador de tiempo, ya sea para
poner en pausa la reproducción Puede copiar o descargar archivos multimedia
mientras se usa otro programa o de la computadora o de Internet en su
para reanudarla luego de una teléfono inteligente Moto Q.
llamada telefónica.
copiar archivos de la
Video Opciones para visualización en
pantalla completa y ajuste al computadora
tamaño de la ventana. Para copiar archivos de la computadora en el
Red Selecciona la programación teléfono inteligente Moto Q:
predeterminada de la red para Nota: Debe tener instalado ActiveSync en la
medios continuos. computadora, como se describe en la
Biblioteca Determina si el reproductor se página 23.
inicia en la pantalla Biblioteca.
Skins Determine el skin del 1 Conecte el teléfono a la PC.
reproductor de Windows Media. 2 En ActiveSync en la computadora, haga
Botones Programe la asignación del clic en Explore y doble clic en el dispositivo
botón de reproducción. My Windows Mobile.

44 atracciones principales
3 En la computadora, busque los archivos prohibido en algunas áreas. Obedezca
que desee copiar en el dispositivo y siempre las leyes y las regulaciones sobre el
péguelos en la carpeta My Windows Mobile. uso de estos productos.
4 Vuelva a sincronizar el teléfono y la
computadora y luego mire la imagen o el activar o desactivar la conexión
video en el teléfono desde Bluetooth
Empezar > Imágenes y videos. Si el valor Potencia de Bluetooth está Activado, el
teléfono puede asociarse automáticamente
conexión inalámbrica con un dispositivo manos libres utilizado
anteriormente. Encienda el dispositivo o
Bluetooth™ acérquelo al teléfono.
Su teléfono inteligente Moto Q admite la Para activar Bluetooth: oprima
asociación inalámbrica Bluetooth (también Empezar > Bluetooth > Administrador Bluetooth
denominada enlace o vinculación). Puede > Programación, y cambie Estado a Bluetooth Act.
asociar el teléfono a un audífono Bluetooth o a El indicador Bluetooth à aparece en la
un equipo para automóvil, o asociarlo a una pantalla principal.
computadora para intercambiar y sincronizar
archivos. Nota: Para prolongar la vida útil de la batería,
use el procedimiento anterior para programar
Nota: Es posible que el uso de dispositivos Potencia de Bluetooth en Apagado cuando no esté
inalámbricos y de sus accesorios esté
atracciones principales 45
en uso. El teléfono no se asociará a 1 Oprima Inicio > Bluetooth > Administrador Bluetooth
dispositivos hasta que programe nuevamente > Manos libres.
la Potencia Bluetooth en Activado y vuelva a 2 Coloque el dispositivo (audífono del
asociar el teléfono a los dispositivos. manos libres, audífono estéreo, teclado,
etc.) en modo de asociación.
asociar con un audífono o con
un dispositivo manos libres 3 Oprima Agregar. El teléfono solicita que
verifique que el dispositivo está listo.
Antes de intentar asociar el teléfono Oprima Buscar.
inteligente Moto Q con un dispositivo,
4 Seleccione el dispositivo desde la lista.
asegúrese de que la conexión Bluetooth del
teléfono esté activada y que el dispositivo 5 Si se le solicita, ingrese la contraseña del
esté encendido y listo en modo de dispositivo (por ejemplo, 0000) y oprima la
asociación o vinculación (consulte la guía del tecla Aceptar.
usuario del dispositivo). Puede asociar el Cuando los dispositivos se asocian, aparece
teléfono con varios dispositivos, pero úselo un icono en la pantalla principal en la bandeja
sólo con un dispositivo de audífonos a la vez. de tareas de Bluetooth.
El teléfono muestra los dispositivos que Consejo: Para obtener información específica
encuentra dentro del alcance. acerca del dispositivo Bluetooth que utiliza
con el teléfono, consulte las instrucciones que
vienen con él.

46 atracciones principales
enviar objetos a otro 4 Seleccione el nombre del dispositivo al
dispositivo que desea enviar el archivo.

Puede usar la asociación Bluetooth para 5 Para cancelar el envío de un elemento,


enviar emails de Outlook, contactos, oprima Menú > Cancelar.
tareas, elementos de calendario, audio, tonos
de timbre, imágenes, video y notas de voz usar el teléfono inteligente
desde el teléfono a una computadora o a otro Moto Q como una PC remota
dispositivo. Puede usar Bluetooth y el teléfono
como control remoto para su
1 Oprima Inicio > Bluetooth > Enviar objetos BT. computadora. Por ejemplo, ¿desearía ver un
2 Seleccione el tipo de objeto y el objeto video en su computadora y usar el teléfono
que desea enviar. como control remoto? Use la PC remota y
controle la reproducción, detención o pausas
Consejo: Para seleccionar un elemento,
del video.
oprima la tecla de selección central (s).
3 Oprima Enviar. 1 En la computadora, active Bluetooth.

atracciones principales 47
2 En el teléfono, oprima Inicio > Bluetooth funciones avanzadas de la
> PC remota. conexión Bluetooth
3 Oprima la tecla programable izquierda Agregar.
4 En la computadora, inicie la applet de los funciones
dispositivos Bluetooth desde el Panel de teléfono visible para otros dispositivos
control y haga clic en Agregar.
Permita que un dispositivo Bluetooth
5 Cuando la computadora encuentre el descubra su teléfono:
teléfono, selecciónelo y oprima Finalizar.
Oprima Inicio > Bluetooth > Administrador Bluetooth
La PC remota ya está conectada. > Programación > Permitir que otros disp Bluetooth vean
Para determinar el programa de la este teléfono
computadora que desea controlar, en el conectarse a un dispositivo
teléfono oprima la tecla programable izquierda Menú y reconocido
seleccione un programa.
Conéctese a un dispositivo manos libres
reconocido:
Oprima Inicio > Bluetooth > Administrador Bluetooth
> Manos libres > nombre de dispositivo

48 atracciones principales
funciones funciones
terminar la asociación a un modificar propiedades del
dispositivo dispositivo / cambiar el nombre
Oprima Inicio > Bluetooth > Administrador Bluetooth del dispositivo
> Manos libres > nombre de dispositivo Modifique las propiedades de un dispositivo
> Desconectar reconocido:
enviar objetos a dispositivos Oprima Inicio > Bluetooth > Administrador Bluetooth
> Manos libres > nombre de dispositivo > Menú
Envíe un objeto a otro dispositivo:
> Propiedades > Apodo
Oprima Inicio > Bluetooth > Enviar objetos BT
Consejo: Para cambiar el nombre Bluetooth
de su teléfono, oprima Inicio > Bluetooth
> Administrador Bluetooth > Programación e ingrese
el nombre en Mi nombre Bluetooth.

atracciones principales 49
conexión módem 2 En la computadora, inicie la applet de
los dispositivos Bluetooth desde el Panel
Puede usar su teléfono inteligente Moto Q de control.
como módem para conectarse a una red.
3 En la barra de menú, seleccione el menú
Puede hacerlo usando Bluetooth o un
Conexiones, Acceso telefónico a redes
cable USB.
y luego Buscar dispositivos.
uso de Bluetooth 4 La computadora busca su teléfono y
muestra la ventana de acceso telefónico
Para usar Bluetooth y una conexión módem
a redes.
para una red:
Ahora puede usar su teléfono como módem
Nota: Debe tener una computadora
para conectarse a un proveedor de servicio
compatible con Bluetooth para que una
o red.
conexión módem funcione vía Bluetooth.
uso de un cable
1 Asegúrese de que Bluetooth esté
activado en el teléfono (Oprima Para usar un cable USB para conectar el
Inicio > Bluetooth > Administrador Bluetooth teléfono a una red mediante una conexión
> Programación, luego cambie Estado a módem:
Bluetooth act).
1 Visite el sitio Web de Motorola Q Support
(http://www.motorola.com/support/Q) y
50 atracciones principales
descargue el archivo del controlador para 6 Cuando se le solicite una firma digital,
el teléfono (smartphone1.inf). Guárdelo en haga clic en Siguiente.
el escritorio de la computadora. Se instalarán los controladores en su
2 Habilite la conexión módem en el computadora y estará preparada para la
teléfono. Oprima Inicio > Accesorios configuración de una nueva conexión de red.
> Conexión módem > Activada. Para establecer una nueva conexión de red en
Nota: Si el elemento del menú deseado la computadora:
no aparece en la pantalla, use la tecla de
navegación o la ruedecilla, u oprima la 1 Haga clic en Inicio y Panel de control.
tecla programable izquierda Más. 2 Haga doble clic en Conexiones de red y
3 Conecte su teléfono a la computadora con luego en Asistente para conexión de
el cable de datos USB. red.
4 Cuando aparezca una ventana solicitando 3 Siga las indicaciones para conectarse a
el controlador del dispositivo, seleccione Internet usando un módem y cuando se le
Instalar desde una lista en una solicite seleccionar un módem, elija
ubicación específica y oprima Siguiente. Smartphone Wireless USB modem en
la lista de dispositivos.
5 Haga clic en Examinar, luego localice y
seleccione el archivo software1.inf que
guardó en el escritorio.

atracciones principales 51
aspectos fundamentales
Consulte la página 1 donde encontrará un Nota: La pantalla principal puede ser distinta
diagrama básico del teléfono inteligente a la que aparece aquí.
Moto Q.

pantalla
La pantalla principal aparece cuando usted
enciende el teléfono. Para marcar un número
en la pantalla principal, oprima las teclas
numéricas y N.

Las etiquetas de teclas programables


muestran las funciones actuales de las teclas
programables. Para conocer las ubicaciones
de las teclas programables, consulte la
página 1.

52 aspectos fundamentales
Oprima la tecla de navegación S hacia arriba, Los indicadores de estado pueden aparecer
abajo, izquierda o derecha o use la ruedecilla en la parte superior de la pantalla principal:
para navegar a elementos básicos del menú o 3. Mensaje 4. Intensidad
a texto en la pantalla principal. Oprima la tecla de la señal
principal (Y) para volver a la pantalla principal. QC
5. Nivel de la
batería
Tecla programable Tecla programable
izquierda derecha 2. Bluetooth 6.Perfil
Tecla de Tecla
navegación Deshacer/ 7. Ubicación/
y selección 1. Roam Datos
Atrás
central
Tecla Intro
Tecla Mayús
1 Indicador roam: El indicador roam
Tecla
principal ã señala cuando el teléfono está
Tecla de
reconoci- buscando o usando una red fuera
Tecla ALT
Tecla de Tecla para Tecla de miento de la red local. Otros indicadores pueden
mensajes espacio cámara de voz
incluir:

/ = red EvDO + = roaming no


disponible

aspectos fundamentales 53
2 Indicador Bluetooth: Muestra el estado 5 Indicador de nivel de batería: Las barras
de la conexión. Los indicadores pueden verticales muestran el nivel de carga de la
incluir: batería. Recargue la batería cuando el
teléfono muestre una o dos barras. Los
E = conexión inalámbrica Bluetooth™ indicadores de flecha sobre el indicador
de la batería señalan transferencia de
3 Indicadores de mensaje: Aparece datos al teléfono.
cuando usted recibe nuevos
mensajes. Los indicadores pueden 6 Indicador de perfil: Muestra la
incluir: programación (estilo de timbre) del perfil.
Cuando el perfil es normal, no aparece el
C = un nuevo B = mensaje de indicador al aire libre ni automático.
email o mensaje correo de voz
de texto < = reunión (sin icono) = audífono
(sin icono) = (sin icono) = normal
4 Indicador de intensidad de la automóvil
señal: Las barras verticales indican Q = silencio (sin icono) = al aire libre
la intensidad de la conexión de red.
No podrá realizar ni recibir llamadas % = altavoz (sin icono) = automático
cuando no aparezcan barras verticales.
Nota: No puede cambiar al modo de
altavoz desde el menú Perfiles.

54 aspectos fundamentales
7 Indicador de Ubicación/datos: Muestra ruedecilla
la programación (estilo de timbre) del
perfil. Cuando el perfil es normal, al aire Puede usar la
libre o automático, no aparece ningún ruedecilla para
indicador.#$ Muestra cuándo su desplazarse por los
teléfono puede enviar información de elementos del menú y
ubicación o no. Cuando se encuentra en las listas. Oprima la
una sesión de datos (datos que se ruedecilla para
transfieren al teléfono), aparece el seleccionar el
indicador de datos (). Si aparecen dos elemento resaltado en
flechas (), el teléfono está listo para una lista o menú.
realizar una sesión de transferencia de Consejo: Utilice el botón Atrás (el botón que
datos. está debajo de la ruedecilla) para deshacer la
Nota: Los indicadores Ubicación y Datos acción actual o volver a la pantalla anterior.
no aparecen en la pantalla en forma
simultánea.

aspectos fundamentales 55
menús Use la tecla de navegación S hacia arriba,
abajo, izquierda o derecha o la ruedecilla para
En la pantalla principal, oprima Inicio para abrir ver más elementos de menú.
el menú principal.
Nombre del
icono de la
función de C a #QJ0

menú resaltada
La compañía telefónica
11:36 PM 11/10/2005
Reunión de socios: analizar el programa del proyecto
Acceder al 10:30 AM Sala 100

menú principal. Perfil: Normal


Volver al
Inicio Contactos
menú
anterior.
Desplazarse
hacia arriba,
abajo,
izquierda o Salir del menú
derecha. Oprima sin realizar
el centro para cambios.
seleccionar la
función de menú
resaltada.

56 aspectos fundamentales
Es posible que en el menú principal estén Algunas funciones requieren que seleccione
disponibles los siguientes iconos de menú. una opción de una lista:

funciones de menú
g Internet Explorer m Tareas
c Windows Media GCalendario
U Mensajería K Contactos
A ActiveSync I Historial de llamadas
M Programación O Juegos
Y Notas de voz a Imágenes y videos
S Accesorios s Administrador de archivos • Desplácese hacia arriba o abajo para
resaltar la opción que desea.
1 Ayuda e Inicio rápido r Centro de medios
• En una lista numerada, oprima una
ePocket MSN i Marcado rápido tecla numérica para resaltar una
tReconocimiento de voz 0 Bluetooth opción.
S Herramientas del sistema • En una lista alfabética, use el teclado y
oprima la primera letra del elemento
deseado y el teléfono resaltará la

aspectos fundamentales 57
opción de la lista que tenga mayor ingreso apropiado. El indicador de estado que
coincidencia. está en el ángulo superior derecho de la
• Cuando una opción tenga una lista de pantalla muestra el modo de ingreso que está
programaciones posibles, indicada por usando ahora.
una flecha junto a la opción, Para obtener descripciones de
indicadores, consulte la siguiente sección.
desplácese hacia la izquierda o derecha
para seleccionar la programación.
El cursor
• Cuando una opción posea una lista de destellante
valores numéricos posibles, oprima indica el
punto de
una tecla numérica para programar el inserción.
valor.
• Oprima Menú para ver elementos
adicionales de la opción.
Oprima Terminar Oprima Menú para
cuando termine. abrir el submenú.

ingreso de texto Oprima la tecla ALT ( ) en una pantalla


Puede ingresar texto y números usando el de ingreso de texto para seleccionar un
teclado. Cuando selecciona un campo que modo de ingreso:
requiere texto o números, el teléfono
selecciona automáticamente el modo de

58 aspectos fundamentales
• Para retroceder y borrar un solo
modos de ingreso
carácter en cualquier modo de ingreso,
i ingreso de tecla primaria oprima la tecla Atrás (À).
à Ingreso de tecla secundaria. En Para retroceder y borrar un texto
este modo, la siguiente tecla completo o un campo numérico en
oprimida será el carácter cualquier modo de ingreso, mantenga
secundario. Luego de oprimida oprimida la tecla Atrás (À).
la siguiente tecla, el dispositivo
vuelve al modo de ingreso de • Para ingresar un símbolo, oprima la
la tecla primaria. tecla ALT ( ) y luego la tecla Mayús (Â).
Aparecerá la página de Símbolos.
Ä Bloqueo de tecla secundaria.
Oprima la tecla de selección central
En este modo, todas las teclas
(s) o la ruedecilla para seleccionar el
oprimidas de manera
símbolo que desea.
subsiguiente son las teclas
secundarias hasta que se vuelve Consejo: ¿Necesita acceder con
a presionar la tecla ALT ( ). rapidez a símbolos adicionales? Oprima
la tecla Mayús (Â) y la tecla # al mismo
tiempo.
• Para ingresar números rápidamente,
oprima la tecla Alt ( ) para cambiar al
modo ALT o al modo de número.
aspectos fundamentales 59
Consejo: Si un campo permite sólo modo numérico
una entrada numérica, como un
número telefónico, el modo de ingreso Oprima la tecla Alt para activar el modo de
se predetermina automáticamente en tecla secundaria (símbolos superiores del
el modo de ingreso de tecla teclado) e ingresar los números que desea.
secundaria.
• Para comenzar una línea nueva, modo símbolo
oprima Intro (Á).
Oprima la tecla Alt y luego la tecla Mayús (Â).
Aparecerá la página de Símbolos. Resalte el
modo iTAP™ símbolo que desea y oprima Selecr.
El modo iTAP permite ingresar palabras Consejo: ¿Necesita acceder con rapidez a
oprimiendo una tecla por letra. El software símbolos adicionales? Oprima la tecla Mayús
iTAP combina las teclas oprimidas para (Â) y la tecla # al mismo tiempo.
transformarlas en palabras comunes y predice
cada palabra a medida que la ingresa.
Si desea una palabra diferente (como Progreso),
siga oprimiendo las teclas para ingresar el
resto de los caracteres.

60 aspectos fundamentales
volumen Consejo: Puede bajar por completo el
volumen del timbre en forma instantánea
Mantenga oprimida cuando entran llamadas; simplemente use la
la ruedecilla para ruedecilla para desactivar el timbre.
ajustar el volumen
del auricular, del
altavoz o del altavoz del manos libres
audífono. Nota: El uso de teléfonos inalámbricos
• ¿Necesita durante la conducción puede ocasionar
cambiar los distracción. Corte la llamada si no puede
perfiles rápidamente? En la pantalla concentrarse en la conducción. Además, el
principal, desplácese a Perfil y uso de dispositivos inalámbricos y sus
selecciónelo. Elija entre Normal, accesorios puede estar prohibido o
Silencioso, Reunión y otros. restringido en ciertas áreas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre el
• ¿Desea desactivar un sonido? Oprima
uso de estos productos.
Inicio > Programación > Sonidos. Resalte el
elemento deseado y seleccione el
sonido que desea asociar a ese
elemento.

aspectos fundamentales 61
Puede usar el altavoz comandos de voz
manos libres del
teléfono durante las Puede usar comandos de voz para realizar
llamadas sin llamadas y para abrir y usar algunas de las
sostener el teléfono aplicaciones del teléfono.
cerca del oído. Nota: No todos los idiomas del teléfono
Durante la llamada, admiten el reconocimiento y los comandos
oprima la tecla Voz de voz.
(consulte el gráfico) u oprima
Menú > Altavoz activado. abrir aplicaciones
El teléfono inteligente Moto Q muestra Para llamar a un contacto, enviar un mensaje
Altavoz activado hasta que lo desactiva o termina de texto, buscar información de contactos o
la llamada. abrir un programa:
Nota: El altavoz manos libres no funcionará
1 Mantenga oprimida la tecla de voz durante
cuando el teléfono esté conectado a un
dos segundos.
equipo para automóvil o a un audífono.
Su teléfono le indica que diga un
comando.

62 aspectos fundamentales
2 Diga uno de los siguientes comandos: Notas:
• “Llamar a <nombre de contacto o • El teléfono inteligente Moto Q le puede
número de teléfono>” indicar que repita un nombre o un
• “Enviar texto <nombre de contacto>” número. Si el nombre o el número no
es válido, el teléfono no realiza la
• “Buscar <nombre de contacto>” llamada.
• “Abrir <nombre de programa>” • Si el teléfono no reconoce el nombre o
El teléfono responderá a la solicitud el número, la pantalla muestra una lista
haciendo una llamada, abriendo una de nombres o números, pregunta,
pantalla de mensaje de texto, abriendo la “¿Dijo ...?” y resalta el primer
información del contacto solicitado o elemento de la lista. Diga “Sí” para
abriendo el programa. llamar al número resaltado, o “No”
para pasar al siguiente elemento de la
Consejo: Diga los números a velocidad y
lista.
volumen normales, pronunciando cada dígito
claramente. Evite hacer pausas entre dígitos. Para seleccionar el nombre o el
número en forma manual, desplácese
hasta el nombre o el número en la lista
y oprima la tecla Selecr.

aspectos fundamentales 63
modo de vuelo reproductor de medios
Puede poner su teléfono inteligente Moto Q Puede utilizar Windows Media Player Mobile
en el modo de vuelo para acceder con for Smartphone para reproducir archivos de
seguridad a la libreta de direcciones, a juegos, audio y video digitales que están
a la cámara y a música en áreas en las que se almacenados en el teléfono o en Internet.
prohíbe el acceso a redes celulares (por De manera predeterminada, Windows Media
ejemplo, durante vuelos de aerolíneas y en Player Mobile puede reproducir los siguientes
hospitales). tipos de archivos: Windows Media Audio
Para activar o desactivar el modo de vuelo: (WMA), Windows Media Video (WMV) y
mantenga oprimida la tecla principal (Y). Motion Picture Experts Group-2 Audio Layer-3
Aparecerá la Lista rápida. Resalte y seleccione (MP3).
Modo de vuelo. Búsqueda: Oprima Inicio > Windows Media
Consejo: Para desactivar el modo de vuelo,
mantenga oprimida la tecla principal (Y)
cuando aparezca la Lista rápida, resalte y
seleccione Modo de vuelo Desactivado.

64 aspectos fundamentales
• Para aumentar o disminuir el volumen,
oprima la tecla de navegación (S)
hacia arriba o abajo.
Consejo: Si necesita dejar la
reproducción en silencio, oprima #.
• Para cambiar a reproducción de video
en pantalla completa, oprima 0.
• Para adelantar o retroceder, mantenga
oprimida la tecla de navegación (S)
hacia la izquierda o derecha.
Consejo: ¿Desea reproducir una
• Para reproducir o poner en pausa un canción o video en Internet o en la red?
archivo de música o video, oprima Use el comando Abrir URL. En la
Intro (Á). pantalla Biblioteca, oprima
• Para ir directamente al archivo anterior Menú > Abrir URL (si necesita entrar a la
o siguiente, oprima la tecla de Biblioteca, en Windows Media, oprima
navegación (S) hacia la izquierda o Menú > Biblioteca). Para obtener más
derecha. información acerca de la descarga o la
copia de archivos de video, consulte la
página 44.
aspectos fundamentales 65
programar controles de video mejora de audio
Puede configurar teclas en e teléfono para El teléfono inteligente Moto Q permite ajustar
controlar el reproductor de medios. el sonido envolvente, los bajos y los niveles
de claridad de los altavoces, así como del
1 En la pantalla del reproductor de medios, audífono del teléfono.
oprima la Tecla programable derecha Menú y
seleccione Options. Búsqueda: En la pantalla principal, oprima
Inicio > Accesorios > Mejora de audio
2 Seleccione Botones.
Nota: Si está ajustando el audio del audífono,
3 Desplácese hasta la acción del asegúrese de tener puesto el audífono
reproductor de medios que desea asignar cuando regule los niveles de audio. También
a un botón o pulsación de tecla. puede programar el tamaño de los altavoces
4 Oprima la Tecla programable derecha Menú y elija para sus audífonos específicos.
Asignar, Reiniciar o Ninguno.
5 Cuando ha asignado las pulsaciones de browser Web
teclas a los controles del reproductor de
medios, oprima OK y Listo para completar la Puede usar Internet Explorer Mobile para
configuración. buscar y ver páginas Web.
Búsqueda: Oprima Inicio > Internet Explorer

66 aspectos fundamentales
• Para cambiar las opciones de conexión,
oprima Menú > Herramientas > Opciones
> Conexiones.
• Para ver u ocultar imágenes, oprima
Menú > Ver > Mostrar imágenes.
• Para agregar direcciones de páginas
Web a sus Favoritos, abra la página y
oprima Menú > Agregar a favoritos.

administrador de
Nota: No todos los formatos de archivo Web
son compatibles. archivos
• Para ir a una página Web, oprima Puede usar el Administrador de archivos para
Menú > Barra de direcciones. Ingrese la ordena, ver, copiar y mover archivos en su
dirección y oprima Ir. teléfono inteligente Moto Q. Los archivos que
• Para ir a un enlace de una página Web, posiblemente quiera usar en el administrador
use la tecla de navegación para resaltar de archivo incluyen archivos de texto,
el enlace y oprima la tecla de selección imágenes, música y video.
central (s).

aspectos fundamentales 67
Búsqueda: En la pantalla principal, oprima
Inicio > Administrador de archivos

administrador de tareas
¿Desea ver qué programas se están
ejecutando (activos) en su teléfono inteligente
Moto Q? Use el Administrador de tareas para
ver los programas o detener un programa
específico que se está ejecutando.
Búsqueda: En la pantalla principal, oprima
Inicio > Herramientas de sistema > Administrador de tareas
Consejo: ¿Necesita detener un programa que
se está ejecutando? En Administrador de tareas,
seleccione el programa y oprima
Menú > Eliminar.
Nota: Si desea quitar completamente un
programa del teléfono, en la pantalla principal,
oprima Inicio> Programación > Quitar programas.

68 aspectos fundamentales
personalizar

perfiles El indicador del perfil de estilo de timbre


aparece en la parte superior de la pantalla
Cada perfil utiliza un conjunto diferente de principal.
sonidos, estilos de timbre, programación de
Nota: Los indicadores de perfil de estilo de
volumen de auricular o vibraciones para
timbre no aparecen en todas las
llamadas entrantes y otros eventos. Por
programaciones de la pantalla principal y no
ejemplo, el volumen del perfil Exterior es
aparecen si la pantalla principal está
mucho más fuerte que el del perfil Normal.
configurada en Windows simple o Fuente
Éstos son los perfiles que puede elegir: grande.

Normal Silencioso Para seleccionar su perfil:


Reunión Exterior Búsqueda: En la pantalla principal,
desplácese a Perfil: y selecciónelo.
Automático Audífono
> nombre del estilo de perfil
Automóvil Altavoz

personalizar 69
cambiar los tonos de timbre automáticamente en la ubicación Sonidos.
del perfil Para mover un archivo de sonido, oprima
Inicio > Administrador de archivos> Mis documentos.
Puede cambiar los tonos de timbre para Resalte el archivo de sonido que desea
llamadas entrantes y otros eventos. Sus copiar a la ubicación Sonido, oprima
cambios se guardan en el perfil de estilo de Menú > Archivo > Copiar a y seleccione
timbre actual. Datos de aplicación > Sonidos. Si el archivo de
Búsqueda: Oprima Inicio > Programación > Sonidos sonido no está ubicado en la carpeta Mis
documentos, vaya a la carpeta donde está
Nota: Los cambios hechos a la programación
almacenado el archivo de sonido y cópielo
de alertas no se aplicarán cuando use el perfil
a la carpeta Sonidos.
Silencioso.

1 Desplácese y resalte el sonido que desea hora y fecha


cambiar, luego, oprima la tecla de
navegación (S) hacia la izquierda o El proveedor de servicio generalmente
derecha para cambiarlo. programa la hora y la fecha en el teléfono
inteligente Moto Q. Ahora bien, si desea
2 Oprima la tecla Listo para guardar la cambiarlos manualmente:
programación del sonido.
Búsqueda: Oprima Inicio > Programación
Nota: Si descarga un archivo de sonido > Despertador > Hora y fecha
para un tono de timbre, no se guarda

70 personalizar
1 En la Zona horaria, use la tecla de navegación Puede especificar el estilo de fecha y hora al
(S) para seleccionar la zona horaria. cambiar la programación regional. Oprima
2 En Fecha, modifique el mes, días o año. Inicio > Programación > Más... > Programación regional

Consejo: Para
cambiar el mes, el pantalla principal
día y el año, oprima Programe una fotografía, imagen o animación
la tecla Alt (consulte como imagen de fondo de pantalla (fondo) o
el gráfico) para pasar cambie la disposición y esquema de color de
al modo de ingreso la pantalla principal.
numérico.
Búsqueda: Oprima Inicio > Programación
3 En Hora, modifique la hora, los minutos y > Pantalla principal
segundos.
Consejo: Para cambiar la hora, los opciones
minutos y los segundos, oprima la tecla Alt Esquema Seleccione un esquema para la
(consulte el gráfico) para pasar al modo de de pantalla pantalla principal.
ingreso numérico. principal
4 Oprima Listo para guardar la programación Esquema Seleccione un esquema de
del reloj y fecha. de color color para la pantalla.

personalizar 71
opciones 2 En la PC, copie el archivo de la imagen
que desea. El formato del archivo debe
Imagen de Seleccione una imagen para
ser .gif, .jpg o .bmp.
fondo fondo de pantalla o Ninguno para
no tener fondo de pantalla. 3 En ActiveSync en la computadora, haga
clic en Explorar y doble clic en el
Tiempo de Seleccione el intervalo de
espera tiempo antes de que la pantalla dispositivo My Windows Mobile.
quede inactiva o Nunca. 4 Haga doble clic en Application Data (Datos
de aplicación), doble clic en Home (Inicio)
cambiar imagen de fondo y pegue la imagen en esa carpeta.
¿Desea copiar una imagen de la PC en el Nota: Si descarga un archivo de imagen
teléfono inteligente Moto Q para usarla como para un fondo de pantalla, no se guarda
imagen de fondo? automáticamente en la ubicación
Imágenes. Para mover un archivo de
Nota: Debe tener instalado ActiveSync en la imagen, oprima Inicio > Administrador
computadora, como se describe en la de archivos> Mis documentos. Resalte el archivo
página 23. de imagen que desea copiar a la ubicación
Mis imágenes, oprima Menú > Archivo
1 Conecte el teléfono a la PC.
> Copiar a y seleccione Mis documentos > Mis
imágenes. Si el archivo de imagen no está
ubicado en la carpeta Mis documentos,

72 personalizar
vaya a la carpeta donde está almacenado programar el tiempo que el teléfono espera
el archivo de imagen y cópielo a la carpeta antes de apagar la pantalla:
Mis imágenes. Oprima Inicio > Programación > Más...
> Administración de energía > Tiempo de espera de pantalla
luz de fondo
Para conservar la vida útil de la batería, la opciones para contestar
luz de fondo se apaga cuando no se usa el Puede utilizar métodos adicionales y
teléfono. La luz de fondo se vuelve a alternativos para contestar una llamada
encender cuando se oprime una tecla. Para entrante. Para activar o desactivar una opción
programar el tiempo que el teléfono espera para contestar:
antes de apagar la luz de fondo:
Búsqueda: Oprima Inicio > Programación
Oprima Inicio > Programación > Más... > Opc. de llamada > Cualquier tecla contesta
> Administración de energía
> Luz de fondo Tiempo de espera de la batería y Cuando se selecciona, puede poner la primera
Tiempo de espera de luz de fondo con CA llamada en espera mientras contesta la
segunda llamada al oprimir Rspondr. Para
Para conservar la vida útil de la batería, la alternar entre las llamadas, oprima Cambiar.
pantalla se puede apagar cuando el teléfono
no está en uso. La pantalla se vuelve a Para posponer la contestación, oprima Ignorar.
encender cuando se oprime una tecla. Para La llamada se transfiere al correo de voz.

personalizar 73
aplicaciones de terceros
Las aplicaciones de terceros o programas de
complemento, incluyen email para software
móvil, de oficina y productividad. Por lo
general, estos productos pueden descargarse
e instalarse de inmediato. Tanto aplicaciones
comerciales como gratuitas están disponibles
en Internet y son compatibles con Motorola
Q. Para obtener más información, consulte
el Catálogo de aplicaciones en el sitio Web
de Motorla Q Support en:
http://www.motorola.com/support/Q.

74 personalizar
llamadas
Para realizar y contestar llamadas, consulte la Búsqueda: Oprima Inicio > Historial de llamadas
página 15.
1 Resalte una llamada.
desactivar una alerta de • Para llamar al número, oprima la
tecla llamar/contestar (N).
llamada
• Para ver los detalles de las llamadas
Puede usar la ruedecilla para silenciar el (como hora y fecha), oprima la tecla de
timbre antes de contestar la llamada. selección central s.
• Para ver las Opciones de menú, oprima Menú
llamadas recientes en la pantalla Historial de llamadas.
Este menú incluye:
Su teléfono inteligente Moto Q mantiene una
lista de las llamadas entrantes y salientes, opciones
incluso si éstas no se conectaron. Las Buscar Busque este número telefónico
llamadas más recientes se muestran primero. contacto en sus Contactos.
Las llamadas más antiguas se borran a
medida que se agregan otras nuevas.
llamadas 75
opciones opciones
Enviar Envíe un mensaje de texto a Filtro Filtre todas las llamadas de la
mensaje este número telefónico. lista de Historial de llamadas.
de texto Filtrar las llamadas le permite
Email Envíe un mensaje de email a agrupar las llamadas en un
este Contacto. asunto específico. Por ejemplo,
si filtra la lista de todas las
Ver Vea la duración de esta llamada y
Llamadas perdidas, todas las
cronómetros de todas las llamadas.
llamadas telefónicas entrantes
Borrar/ Borre esta llamada del Historial que no contestó aparecerán en
Borrar lista de llamadas. esta lista primero.
Guardar en Guarde este número en un
contactos Contacto. remarcar
1 Oprima la tecla llamar/contestar (N) en la
pantalla principal para ver la lista de
llamadas hechas.

76 llamadas
2 Resalte el ingreso al que desee llamar y ID de llamada
oprima la tecla llamar/contestar (N).
Identificación de la línea que llama
Si escucha una señal de ocupado y en
(ID de llamada) muestra el número
pantalla aparece el mensaje No pudo llamar,
telefónico de una llamada entrante en la
Número ocupado, oprima la tecla llamar/contestar
pantalla principal.
(N) o la tecla REINTEN para remarcar el
número. Cuando se procesa la llamada, el El teléfono muestra el nombre y la imagen de
teléfono timbra o vibra una vez y muestra la persona que llama, cuando está
Remarcado exitoso y conecta la llamada. almacenada en el directorio telefónico, o
Llam entrante cuando no se cuenta con la
información de la persona que llama.
ver llamadas perdidas
Puede programar el teléfono para que
El teléfono inteligente Moto Q mantiene un reproduzca un ID de llamada distintiva para
registro de las llamadas sin contestar. ingresos específicos almacenados en el
directorio telefónico (consulte la página 85).
1 Oprima Inicio > Historial de llamadas.
2 Oprima Menú > Filtro > Llam. perdidas.

llamadas 77
llamadas de emergencia llamadas
Su proveedor de servicios programa uno o internacionales
más números telefónicos de emergencia,
Si su servicio telefónico incluye
como 112 ó 911, a los que usted puede llamar
marcado internacional, mantenga
en cualquier situación, incluso cuando su
oprimida 0 para ingresar el código de
teléfono o teclado está bloqueado.
acceso internacional local (que se indica
Nota: Los números de emergencia varían con +). Luego, oprima las teclas
según el país. Es posible que los números de correspondientes del teclado para marcar el
emergencia programados en su teléfono no código del país y el número telefónico.
funcionen en todas las ubicaciones y, en
ocasiones, una llamada de emergencia puede
no cursarse debido a problemas con la red, marcado rápido
ambientales o de interferencia. Puede utilizar el marcado rápido de dos
formas: acceso rápido para hasta 98 números
1 Oprima las teclas correspondientes para de teléfono y accesos directos a funciones en
marcar el número de emergencia. el menú Inicio, incluidas email, calendario y
2 Oprima la tecla llamar/contestar (N) para Administrador Bluetooth.
llamar al número de emergencia.

78 llamadas
Para acceder a un ingreso de marcado rápido, 3 Seleccione el número telefónico, la
mantenga oprimido el número de marcado dirección de email o Web para la que
rápido de un solo dígito durante un segundo. desea crear el marcado rápido.
Si el marcado rápido tiene dos dígitos, oprima 4 Oprima Menú > Agregar a marc rápido.
el primer dígito y mantenga oprimido el
segundo dígito. El teléfono marca el número 5 En la Asignación del teclado, seleccione el
telefónico, abre un nuevo mensaje de email o número de marcado rápido que desea
va a la página Web. utilizar.
6 Oprima Listo.
números de teléfono
Nota: El número de marcado rápido 1
Puede programar el marcado rápido para está reservado para el correo de voz.
llamar a los ingresos de la lista de contactos
Nota: Para borrar un marcado rápido,
del teléfono:
oprima Inicio > Marcado rápido > [ingreso]
1 Oprima Inicio > Contactos. > Menú > Borrar.

2 Desplácese hasta el contacto deseado y


oprima la tecla de selección central (s).

llamadas 79
atajos del menú correo de voz
Puede programar un marcado rápido en un La red almacena los mensajes del
atajo para abrir una aplicación en el teléfono: correo de voz que usted recibe. Para
escuchar sus mensajes, llame al
1 Oprima Inicio. número del correo de voz.
2 Desplácese hasta el icono de la aplicación Nota: Su proveedor de servicio puede incluir
para la cual desea crear un atajo y oprima información adicional acerca del uso de esta
Menú > Agregar a marc. rápido. función.
3 En la Asignación del teclado, seleccione el Cuando recibe un mensaje de correo de voz,
número de marcado rápido que desea el teléfono muestra el indicador de mensaje
utilizar. de correo de voz t y Correo de voz nvo.
4 Oprima Listo. Para revisar los mensajes del correo de voz:
Nota: Para borrar un atajo, oprima Mantenga oprimida la tecla 1.
Inicio > Marcado rápido > [ingreso] > Menú > Borrar.
Nota: No puede almacenar un carácter
p (pausa), w (espera) o n (número) en el
número de correo de voz. Si desea almacenar
un número de correo de voz con estos
caracteres, cree un contacto y cuando

80 llamadas
ingrese el número de correo de voz,
oprima Menú para ingresar estos caracteres
especiales. Luego, puede usar el ingreso
para llamar al correo de voz.

llamada de tres vías


Para conectar llamadas salientes:

1 Coloque la llamada actual en espera


y marque el segundo número con el cual
desea conectarse y oprima la tecla
Llamar/contestar (N).
2 Cuando se conecte la segunda llamada,
mantenga oprimida la tecla
Llamar/contestar (N) nuevamente para
conectar las llamadas.
Nota: Sólo puede enlazar una llamada ya
conectada con un segundo número marcado
desde el teléfono.

llamadas 81
otras funciones
Nota: Si el elemento del menú deseado no funciones
aparece en la pantalla, use la tecla de
llamadas TTY
navegación o la ruedecilla, u oprima la
tecla programable izquierda Más. Configure el teléfono para utilizarlo
con un dispositivo TTY opcional:
llamada avanzada Oprima Inicio > Programación > Programación TTY
funciones Nota: TTY no funciona de un teléfono móvil
marcado rápido a otro teléfono móvil.
Puede usar el marcado rápido para
llamar a un contacto al mantener
presionado el número de marcación rápida.
Si el marcado rápido tiene dos dígitos,
oprima el primer dígito y mantenga
oprimido el segundo dígito.
Consejo: Si olvida el número de marcado
rápido de la tía Mónica, oprima
Inicio > Contactos y busque su ingreso.
82 otras funciones—llamada avanzada
funciones funciones
realizar una llamada desde un realizar una llamada desde la lista
número telefónico de hiperenlace de contactos
Puede marcar rápidamente un número Puede marcar rápidamente un número
telefónico desde un email o mensaje de telefónico desde la lista de contactos.
texto que contiene un número telefónico de Oprima Inicio > Contactos. Seleccione el
hiperenlace. Un número telefónico de contacto y oprima la tecla llamar/contestar (N).
hiperenlace se subraya de la misma manera
que la dirección del sitio Web. Consejo: Si tiene una larga lista de
contactos, puede usar un atajo para
En un mensaje que contenga un número encontrar el contacto que desea. Escriba las
telefónico de hiperenlace, seleccione el primeras letras del nombre del contacto. El
número telefónico y oprima la teléfono busca en la lista de contactos y
tecla llamar/contestar (N). muestra el nombre.

otras funciones—llamada avanzada 83


contactos funciones
marcar un número
funciones
Llame a un número almacenado en el
agregar un nuevo ingreso directorio telefónico:
Oprima Inicio > Contactos > Nuevo Oprima Inicio > Contactos
Ingrese la información del nuevo contacto. > Nombre de contacto > N. Se marca el
número predeterminado del contacto.
Consejo: Si alguien que no está en su lista
de contactos lo llama o le envía un mensaje, Consejo: Para llamar a un número
puede crear un contacto desde Historial de telefónico diferente del predeterminado,
llamadas o desde el mensaje al hacer clic haga clic en el contacto, desplácese al
en Menú > Guardar en contactos número que desea marcar y oprima la
modificar contacto tecla llamar/contestar (N).
buscar un contacto
Oprima Inicio > Contactos
> Nombre de contacto Escriba las primeras letras del nombre del
contacto. El teléfono busca en la lista de
Oprima Menú > Modificar
contactos y muestra el nombre.

84 otras funciones—contactos
funciones funciones
programar una ID de timbre para un programar una ID de imagen para un
contacto contacto
Para identificar con facilidad quién está Asigne una imagen o fotografía para
llamando según el tono de timbre, puede mostrar cuando reciba una llamada de un
asignar un tono de timbre personalizado a ingreso:
cada contacto. Oprima Inicio > Contactos
Oprima Inicio > Contactos > Nombre de contacto
> Nombre de contacto Oprima Menú > Modif > Imagen
Oprima Menú > Modif > Tono de timbre personalizado Consejo: Si desea tomar una fotografía
instantánea con la cámara para este
contacto, oprima la tecla Cámara (Í) y tome
una fotografía.
Consejo: ¿Desea quitar una ID de imagen?
Oprima Inicio > Contactos > Nombre del
contacto> Menú > Editar > Quitar imagen

otras funciones—contactos 85
funciones funciones
marcado por voz enviar un contacto a otro dispositivo
Para usar el marcado por voz: Use una conexión Bluetooth™ o una
Oprima Inicio > Reconocimiento de voz conexión infrarroja para enviar un contacto a
otro teléfono, computadora o dispositivo.
programar una categoría para un contacto
Oprima Inicio > Contactos
Oprima Inicio > Contactos > Nombre de contacto
> Nombre de contacto
Oprima Menú > Transferir contacto
Oprima Menú > Modif > Categorías
Aparecerá la información del estado,
Consejo: Las categorías se comparten entre indicando el nombre del dispositivo al cual
citas, contactos y tareas. Una categoría está transfiriendo el teléfono y si el proceso
permanecerá en la lista de categorías de transferencia está pendiente, terminado
compartidas en tanto tenga asignada por lo o no se realizó.
menos una cita, contacto o tarea.
Para conocer más acerca de las conexiones
programar una vista de categoría
Bluetooth, consulte la página 45.
Oprima Inicio > Contactos
Consejo: Recuerde que sólo puede hacer
Oprima Menú > Filtro esto si tiene una conexión Bluetooth activa.

86 otras funciones—contactos
personalización funciones
volumen de timbre
funciones
Oprima Inicio > Programación > Más... > Perfiles
idioma
Resalte el perfil que desea y oprima
Programe el idioma del menú: Menú > Modif
Oprima Inicio > Programación > Más... En Vol de timbre, oprima la tecla de navegación
> Programación regional (S) hacia la izquierda o derecha para
Nota: Debe apagar y volver a encender el ajustar el volumen de ese perfil.
teléfono para que se apliquen los cambios. Consejo: Puede bajar por completo el
Consejo: Si desea especificar un idioma volumen del timbre en forma instantánea
para la lectura del email, mientras lee un cuando entran llamadas; simplemente use
mensaje, oprima Menú > Idiomas. la ruedecilla para desactivar el timbre.

otras funciones—personalización 87
funciones funciones
accesibilidad alarma
Puede programar el tamaño de letra del Oprima Inicio > Programación > Reloj y alarma
sistema, el tiempo de espera para múltiples > Alarma
pulsaciones, el tiempo de espera de Consejo: ¿Necesita cambiar o programar el
confirmación y las alertas de llamadas estilo de alerta de alarma? Oprima
entrantes: Inicio > Programación > Sonidos > Despertador
Oprima Inicio > Programación > Más... información del propietario
> Accesibilidad
Ingresar y mostrar la información del
sonidos propietario puede ser muy útil, pues
Para cambiar los sonidos predeterminados permite recuperar el teléfono en caso de
para el tono de timbre, mensajes nuevos, pérdida:
despertador o controles del teclado: Oprima Inicio > Programación > Más...
Oprima Inicio > Programación > Sonidos > Información del propietario
Nota: Los cambios hechos a la
programación de alertas no se aplicarán
cuando use el perfil Silencioso.

88 otras funciones—personalización
funciones Es posible que el tiempo de conexión de
red que registra en su cronómetro
reinicio general reiniciable no sea igual al tiempo que le
Reinicie todas las opciones, salvo el código factura su proveedor de servicio. Para
de desbloqueo, código de seguridad y obtener información de facturación,
cronómetro de duración: comuníquese con su proveedor de
Oprima Inicio > Herramientas del sistema servicio.
> Reinicio general
funciones
duración de llamadas
duración y costos de
El tiempo de recordatorio
llamadas predeterminado para tareas y elementos
del calendario es de 15 minutos. Para
Tiempo de conexión de red es el tiempo
cambiar este valor predeterminado:
transcurrido desde el momento en que se
conecta a la red de su proveedor de servicio Oprima Inicio > Historial de llamadas
hasta el momento en que termina la llamada Oprima Menú > Ver cronómetros
al oprimir la tecla de encendido/fin (O) Este
tiempo incluye las señales de ocupado y de
timbre.

otras funciones—duración y costos de llamadas 89


funciones siempre las leyes y las regulaciones sobre el
uso de estos productos.
reiniciar los cronómetros de llamadas
Para reiniciar todos los cronómetros de funciones
llamadas a cero (U), salvo el cronómetro de altavoz
duración de llamadas:
Active un altavoz externo conectado
Oprima Inicio > Historial de llamadas durante una llamada:
Oprima Menú > Ver cronómetros Oprima la tecla Voz u oprima
Oprima Menú > Reiniciar cronómetros Menú > Altavoz activado.
Nota: Con un audífono Bluetooth, oprima
manos libres Menú > Altavoz desactivado y luego oprima
Menú > Altavoz activado.
Nota: El uso de teléfonos inalámbricos
durante la conducción puede ocasionar
distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además, el
uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o
restringido en ciertas áreas. Obedezca

90 otras funciones—manos libres


funciones conexiones de red
contestar auto (equipo para
automóvil o audífono) funciones
Cambie a perfil de audífono para contestar crear una red proxy, Red privada virtual
automáticamente las llamadas cuando el (VPN) o red de marcado
teléfono esté conectado a un equipo para Cada conexión de red es diferente.
automóvil o a un audífono: Debe reunir toda la información
Oprima Inicio > Programación > Perfiles > Audífono relevante o programación de red que
necesite antes de comenzar este proceso:
Nota: Será necesario modificar el perfil
(consulte la página 69) y activar la opción Oprima Inicio > Programación > Conexiones > VPN
Contestar auto. Nota: Para obtener documentación e
información adicional sobre esta función,
consulte la página 96.
transferir
Para permitir que su teléfono inteligente
Moto Q reciba datos transferidos desde otros
dispositivos (vía Bluetooth™ o infrarrojo):
Oprima Inicio > Programación > Conexiones > Enlazar

otras funciones—conexiones de red 91


calendario funciones
ver un evento del calendario
funciones
Para ver rápidamente la agenda de hoy, en
agregar un nuevo evento en el calendario la pantalla principal, desplácese y oprima la
Oprima Inicio > Calendario tecla de selección central (s) en una cita
próxima (si hay una).
Oprima Menú > Nueva cita
Para ver las fechas anteriores o venideras,
Nota: Para programar un evento de todo el
desplácese hacia la izquierda o derecha o
día, en Hora de término, seleccione
haga clic en Menú > Ir a fecha.
Evento de todo el día.
recordatorio de evento del calendario
Los eventos de todo el día no ocupan
bloques de tiempo en el Calendario, en su El tiempo de recordatorio predeterminado
lugar, aparecen en titulares en la parte para tareas y elementos de calendario es de
superior del calendario. 15 minutos. Para cambiar este valor
predeterminado:
Oprima Inicio > Calendario
Oprima Menú > Opciones > Programar recordatorios

92 otras funciones—calendario
funciones funciones
enviar elementos del calendario a otro calculadora
dispositivo Oprima Inicio > Accesorios > Calculadora
Use una conexión Bluetooth™ para enviar responder a una solicitud de reunión
un evento del calendario a otro teléfono,
computadora o dispositivo: Puede recibir y responder a solicitudes de
reunión de Outlook en el teléfono
Desde el elemento del calendario, oprima inteligente Moto Q de manera similar a la
Menú > Enviar vía Bluetooth. que lo hace con Outlook en su PC.
Si está usando Bluetooth, seleccione el Oprima Inicio > Mensajería > Outlook E-mail
dispositivo al que desea enviar el elemento. > Cuenta de email > Solicitud de reunión
Si está usando infrarrojo, oprima Oprima Aceptar o Menú > Decline,Provisional
Menú > Selección de transferencia, alinee los
puertos infrarrojos (IR) a corta distancia
hasta que aparezca el nombre del
dispositivo y luego seleccione el dispositivo
al que desea enviar el elemento.
Para conocer más acerca de las conexiones
Bluetooth, consulte la página 45.

otras funciones—calendario 93
seguridad información del
funciones
teléfono inteligente
administrar certificados Moto Q
Active o desactive certificados de
funciones
acceso a Internet almacenados en el
teléfono: versión de software
Oprima Inicio > Programación > Más... > Seguridad Para ver la versión de software de su
> Certificado teléfono:
Los certificados se usan para verificar la Oprima Inicio > Programación > Más... > Más...
identidad y la seguridad de los sitios Web > Acerca de
cuando usted descarga archivos o comparte memoria y almacenamiento
información. Para ver la capacidad total y disponible de la
memoria del teléfono y la tarjeta de
memoria que usa el Administrador de
memoria:
Oprima Inicio > Herramientas del sistema
> Administrador de memoria

94 otras funciones—seguridad
diversión y juegos funciones
iniciar el browser Web
funciones
Oprima Inicio > Internet Explorer
administrar imágenes
Para obtener más información acerca de
Administrar imágenes: Internet Explorer Mobile, consulte la
Oprima Inicio > Imágenes y videos página 66.
administrar sonidos descargar objetos de página Web
Administre tonos de timbre y música que Descargue una imagen, un sonido o
usted ha compuesto o descargado: un tema de teléfono desde una página Web:
Oprima Inicio > Windows Media Resalte el archivo, oprima la tecla
Selecr, oprima la tecla Almacenar.
Para obtener más información acerca de
Windows Media, consulte la página 64. Nota: Se aplican los cargos normales por
administrar videoclips tiempo aire y/o uso de portadora.
desconectar sesiones Web
Administre videoclips:
Oprima la tecla Terminar sesión.
Oprima Inicio > Imágenes y videos
jugar en el teléfono
Para obtener más información acerca de
Windows Media, consulte la página 64. Oprima Inicio > Juegos

otras funciones—diversión y juegos 95


información adicional
¿Necesita más ayuda o más documentación?
Consulte los siguientes sitios Web:
Sitio Web de Motorola Q Support:
www.motorola.com/support/Q
Sitios Web de Microsoft Windows Mobile:
Windows Smartphone Support
http://www.microsoft.com/windowsm
obile/smartphone/default.mspx
Virtual Private Network y ActiveSync
http://download.microsoft.com/dow
nload/1/c/5/1c541c3d-c8c7-4899-81
fd-1b8e9bac09ed/readme.doc.

96 información adicional
servicio y reparaciones
Si tiene dudas o necesita asesoría, con
gusto le ayudaremos.
Visite www.hellomoto.com, donde
podrá seleccionar entre una serie de
opciones de atención al cliente. También
se puede comunicar con el Centro de
atención a clientes de Motorola al
0800 666 8676 (Argentina),
800-201-442 (Chile),
01-800-700-1504 (Colombia),
01 800 021 0000 (México),
0800-100-4289 (Venezuela) o al
0-800-52-470 (Perú).

servicio y reparaciones 97
Datos de índice de absorción específico
para Estados Unidos
Datos SAR

El modelo de teléfono celular cumple con las aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono
transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas
exigencias del gobierno para la exposición a las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se
ondas de radio. determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse
diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono
a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de
Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la
y por por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación
forman parte de directrices globales y establecen los niveles base celular, menor será la potencia de salida.
permitidos de energía RF para la población general. Las directrices Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta
se basan en estándares preparados por organizaciones científicas al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y
independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de certificado ante la FCC e Industry Canada para verificar que no
estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición
seguridad considerable destinado a garantizar la protección de segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por
todas las personas, independientemente de su edad o salud. ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea disponibles para la revisión por Industry Canada. El valor de índice
una unidad de medición conocida como Índice de absorción SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para
específico o SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los uso en la oreja es de 1,11 W/kg y cuando se usa en el cuerpo,
organismos reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg.1 Las pruebas como se describe en esta guía del usuario, es de 1,47 W/kg (las
de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar mediciones del teléfono usado en el cuerpo difieren según el

98 Datos SAR
modelo de teléfono, dependiendo de los accesorios disponibles y
de las exigencias de regulación).2
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de
los diferetes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen
con las exigencias gubernamentales para exposición segura.
Tenga en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar
diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de
todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las
directrices.
Se puede encontrar información adicional sobre Índices de
absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular
Telecommunications & Internet Association (CTIA):
http://www.phonefacts.net
o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications
Association (CWTA):
http://www.cwta.ca
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares
usados por el público es de 1,6 W/kg promediados sobre un gramo de
tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad significativo que
proporciona protección adicional al público y que considera cualquier
variación en las mediciones.
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el
procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición
de Motorola para este producto.

Datos SAR 99
Datos de índice de absorción específico
Datos SAR

Este modelo cumple con las directrices Debido a que el SAR se mide usando la potencia de transmisión
más alta del dispositivo, el SAR real de este dispositivo mientras
internacionales de exposición a las ondas se opera es, por lo general, inferior al valor indicado
de radio. anteriormente. Esto se debe a los cambios específicos al nivel de
Su dispositivo celular es un transmisor y receptor de radio. Está potencia del dispositivo para asegurarse de que sólo use el nivel
diseñado para no exceder los límites de exposición a las ondas de mínimo requerido para alcanzar la red.
radio recomendadas por las directrices internacionales. Estas Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de
directrices fueron desarrolladas por la organización científica los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen
independiente ICNIRP e incluye los márgenes de seguridad con las exigencias gubernamentales para exposición segura. Note
diseñados para asegurar la protección de todas las personas, sin que las mejoras a este modelo de producto podrían ocasionar
importar su edad ni salud. diferencias en el valor SAR para productos posteriores; en todos
Las directrices utilizan la unidad de medida conocida como Índice los casos, los productos están diseñados para estar dentro de las
de absorción específico o SAR. El límite SAR de ICNIRP para directrices.
dispositivos celulares utilizado por el público general es 2 W/kg y La Organización Mundial de la Salud ha establecido que la
el valor SAR más alto para este dispositivo cuando se probó en la información científica actual no indica la necesidad de
oreja fue de 0,66 W/kg.1 Ya que los dispositivos celulares ofrecen precauciones especiales para la utilización de dispositivos
una gama de funciones, se pueden usar en otras posiciones, como celulares. Hacen notar que si desea reducir su exposición,
en el cuerpo, según se describe en esta guía del usuario.2 En este entonces, puede hacerlo limitando la duración de las llamadas o
caso, el valor SAR más alto probado es 1,09 W/kg.1 utilizando un dispositivo de “manos libres” para mantener alejado
el teléfono celular de la cabeza y el cuerpo.
Puede encontrar información adicional en los sitios web de la
Organización Mundial de la Salud

100 Datos SAR


(http://www.who.int/emf) o en Motorola, Inc.
(http://www.motorola.com/rfhealth).
1. Las pruebas se realizan de acuerdo con las directrices de prueba
internacionales. El límite incorpora un margen de seguridad
significativo que proporciona protección adicional al público y que
considera cualquier variación en las mediciones. La información
adicional relacionada incluye el protocolo de prueba, el procedimiento
de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola
para este producto.
2. Consulte la sección Seguridad e información general acerca del
funcionamiento del teléfono mientras lo porta.

Datos SAR 101


Acuerdo de licencia de usuario final de Microsoft
Usted ha adquirido un dispositivo (“DISPOSITIVO”) que incluye
Licencia de Microsoft

1. OTORGAMIENTO DE LA LICENCIA DE SOFTWARE. Este EULA le


software con licencia de Motorola, Inc. (“Motorola”) de uno o más otorga la siguiente licencia:
otorgantes de licencia (“Otorgantes”), para su utilización con 1.1. Software del DISPOSITIVO. Puede usar el software del
servicios de red inalámbrica proporcionados bajo acuerdo DISPOSITIVO instalado en el DISPOSITIVO (incluidos los medios
individual entre usted y un proveedor de telecomunicaciones removibles instalados en el DISPOSITIVO). Parte o la totalidad del
inalámbricas (“Operador de telefonía móvil”). Los productos de software del DISPOSITIVO puede quedar inhabilitado si no se
software instalados proporcionados por el Otorgante, así como los establece ni mantiene una cuenta adecuada con un Operador de
medios asociados, el material impreso y la documentación “en telefonía móvil, o si las instalaciones de la red del Operador no
línea” o electrónica (“SOFTWARE”) están protegidos por leyes y están operativas o configuradas para funcionar con el software del
tratados de propiedad intelectual internacionales. El SOFTWARE DISPOSITIVO.
incluye el que ya está instalado en el DISPOSITIVO (“software del
DISPOSITIVO”) y el software del Otorgante contenido en cualquier 1.2. Software de escritorio. Si se incluye Software de escritorio en
disco CD-ROM que venga junto con el DISPOSITIVO (“Software de el DISPOSITIVO, puede instalar y usar el Software de escritorio en
computadora”). una (1) o más computadoras para intercambiar información con
uno (1) o más dispositivos computacionales que contengan una
El SOFTWARE se entrega bajo licencia, no se vende. Todos los versión compatible del Software del DISPOSITIVO. Para los demás
derechos reservados. componentes de software contenidos en el Software de escritorio,
SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTA LICENCIA FINAL DEL puede instalar y usar dichos componentes solamente conforme a
USUARIO (“EULA”), NO UTILICE EL DISPOSITIVO NI COPIE EL los términos del acuerdo de licencia impreso o en línea del usuario
SOFTWARE. EN SU LUGAR, COMUNÍQUESE A LA BREVEDAD CON final proporcionado con dicho componente. Si no hay un acuerdo
MOTOROLA PARA RECIBIR INSTRUCCIONES SOBRE LA de licencia de usuario final para componentes particulares del
DEVOLUCIÓN DE LOS DISPOSITIVOS NO USADOS PARA OBTENER Software de escritorio, puede instalar y usar sólo una (1) copia de
UN REEMBOLSO. CUALQUIER USO DEL SOFTWARE, INCLUIDO EL dichos componentes en el DISPOSITIVO o en una sola
USO DEL DISPOSITIVO, CONSTITUIRÁ SU ACEPTACIÓN DE ESTE computadora con la que va a usar el DISPOSITIVO.
EULA (O LA RATIFICACIÓN DE UN CONSENTIMIENTO PREVIO).

102 Licencia de Microsoft


1.3. Copia de respaldo. Si Motorola no ha incluido una copia de esté expresamente permitida por las leyes aplicables, sin importar
respaldo del Software del DISPOSITIVO con el DISPOSITIVO, esta limitación.
puede hacer una copia de respaldo del Software del DISPOSITIVO. 4. DISPOSITIVO único. El Software del Dispositivo tiene licencia
Puede usar la copia de respaldo sólo para propósitos de archivo. como DISPOSITIVO de producto único e integral. El software del
1.4. Microsoft Windows® 2003. Si Microsoft Outlook® 2002 está DISPOSITIVO sólo puede ser usado como parte del DISPOSITIVO,
incluido en el Dispositivo, los siguientes elementos se aplican al sin importar cualquier instalación del Software del DISPOSITIVO
uso de Microsoft Outlook® 2002. (i) independientemente de la en un medio removible.
información contenida en la sección “Instalación y uso del 5. EULA único. El paquete para el DISPOSITIVO puede contener
software” del EULA en línea, puede instalar una copia de múltiples versiones de este EULA, como varias traducciones y/o
Microsoft Outlook 2002 en una computadora para usar, múltiples versiones de medios (por ejemplo, en la documentación
intercambiar datos, compartir datos, acceder e interactuar con el del usuario y en el software). Incluso si recibe varias versiones del
DISPOSITIVO, y (ii) el EULA para Microsoft Outlook 2002 es entre EULA, tiene licencia para usar sólo una (1) copia del software del
Motorola y el usuario final, no entre el fabricante de la PC y el DISPOSITIVO.
usuario final.
6. Arriendo. No puede arrendar el SOFTWARE.
2. Reconocimiento de voz y escritura. Si el software incluye
componentes de reconocimiento de voz y escritura, debe 7. Transferencia del software. No puede transferir
comprender que el reconocimiento de voz y escritura son procesos permanentemente sus derechos bajo este EULA con respecto al
sustancialmente estadísticos, que los errores en el reconocimiento software del DISPOSITIVO ni del software de escritorio, salvo que
son inherentes al proceso, que es su responsabilidad velar por el lo permita el Operador de telefonía móvil correspondiente. En el
manejo de dichos errores y monitorear los procesos de caso de que el Operador de telefonía móvil permita dicha
reconocimiento de voz y corregir cualquier error. Motorola, sus transferencia, puede transferir permanentemente todos los
afiliados, subsidiarias o proveedores no se responsabilizan por los derechos bajo el EULA sólo como parte de una venta o
daños debido a errores en los procesos de reconocimiento de voz y transferencia del DISPOSITIVO, siempre que no conserve copias,
escritura. transfiera todos los SOFTWARE (incluidos los componentes, los
medios y material impreso, actualizaciones o copias de respaldo,
3. Limitaciones en ingeniería inversa, descompilación y este EULA y, si corresponde, los Certificados de autenticidad), y el
desarmado. No puede aplicar ingeniería inversa, descompilar ni receptor acepte los términos de este EULA. Si el software es una
desarmar el SOFTWARE, salvo en la medida que dicha actividad

Licencia de Microsoft 103


actualización, cualquier transferencia debe incluir todas las Propietario de contenido seguro ha solicitado que un Otorgante,
versiones anteriores del SOFTWARE. sus subsidiarias o afiliados distribuyan. El otorgante, sus
8. Término. Sin perjuicio de otros derechos, Motorola, los subsidiarias o afiliados no recuperará información de
Otorgantes de licencia y sus afiliados y subsidiarias pueden identificación personal ni otra información desde su DISPOSITIVO,
terminar este EULA si no se cumplen los términos y condiciones de al descargar las Actualizaciones de seguridad.
este EULA. En tal caso, debe destruir todas las copias del 10. Consentimiento para usar los datos. Usted acepta que el
SOFTWARE y todos sus componentes. Otorgante, sus subsidiarias y afiliados pueden recopilar y usar
9. Actualizaciones de seguridad. El SOFTWARE puede incluir información técnica reunida de cualquier manera como parte de
tecnología de administración de derechos digitales. Si el los servicios de soporte del producto relacionado con el
SOFTWARE contiene tecnología de administración de derechos SOFTWARE. El Otorgante, sus subsidiarias y afiliados pueden usar
digitales, los proveedores de contenido están usando tecnología esta información únicamente para mejorar sus productos o para
de administración de derechos digitales (“Otorgante DRM”) proporcionar servicios o tecnologías personalizados. El Otorgante,
incluido en el SOFTWARE para proteger la integridad de su sus afiliados y subsidiarias pueden revelar esta información a
contenido (“Contenido seguro”), de manera que no se haga un mal terceros, pero de ninguna manera lo podrán identificar
uso de su propiedad intelectual, incluso los derechos de autor, en personalmente.
dicho contenido. Los propietarios del Contenido seguro 11. Juegos en Internet/Funciones de actualización. Si el
(“Propietarios de contenido seguro”) pueden, de vez en cuando, SOFTWARE proporciona, y usted opta por utilizar, juegos de
solicitar al Otorgante, o sus subsidiarias o afiliados que Internet o funciones de actualización dentro del SOFTWARE, es
proporcionen actualizaciones relacionadas con la seguridad para necesario usar alguna información de sistemas computacional,
los componentes de DRM del otorgante del SOFTWARE hardware y software para implementar las funciones. Al usar
(“Actualizaciones de seguridad”) que puedan afectar a su estas funciones, usted autoriza explícitamente al Otorgante, sus
capacidad de copia, visualización y/o reproducción de Contenido subsidiarias y afiliados, y/o agentes designados, a usar esta
seguro a través del software de aplicaciones del Otorgante o de información solamente para mejorara sus productos o para brindar
terceros que utilicen DRM del Otorgante. Por lo tanto, usted servicios o tecnologías personalizados. El Otorgante, sus afiliados
acepta que, si decide descargar una licencia de Internet que le y subsidiarias pueden revelar esta información a terceros, pero de
permite usar Contenido seguro, el Otorgante, sus subsidiarias o ninguna manera lo podrán identificar personalmente.
afiliados pueden, en conjunto con dicha licencia, también 12. Componentes de servicios basados en Internet. El SOFTWARE
descargar en su DISPOSITIVO actualizaciones de seguridad que un puede contener componentes que le permitan y faciliten el uso de

104 Licencia de Microsoft


algunos servicios basados en Internet. Usted reconoce y acepta entregan otros términos del EULA con los Componentes
que el Otorgante, sus afiliados y subsidiarias pueden revisar complementarios, entonces, se aplican los términos de este EULA.
automáticamente la versión del SOFTWARE y/o los componentes 14.2. Si el Otorgante o sus afiliados o subsidiarias ponen a su
que usted utiliza, y puede brindar actualizaciones o complementos disposición Componentes complementarios, y no se entregan otros
al SOFTWARE que puede descargar en forma automática a su términos del EULA, entonces se aplican los términos de este EULA,
DISPOSITIVO. salvo que el Otorgante, sus afiliados o subsidiarias que entregan
13. Enlaces a sitios de terceros. El SOFTWARE puede brindarle la los Componentes complementarios se conviertan en los
capacidad de enlazarse a sitios de terceros a través del uso del otorgantes de licencia de los Componentes complementarios.
SOFTWARE. Los sitios de terceros NO están bajo el control de 14.3. Motorola, el Otorgante y sus afiliados y subsidiarias se
Motorola, del Otorgante ni de sus afiliados o subsidiarias. reservan el derecho de descontinuar los servicios basados en
Motorola, el Otorgante y sus afiliados o subsidiarias no se Internet que se le han brindado a través del uso del SOFTWARE.
responsabilizan por (i) el contenido de los sitios de terceros, los
enlaces contenidos en los sitios de terceros o los cambios o 15. ACTUALIZACIONES Y RECUPERACIÓN DE MEDIOS.
actualizaciones de los sitios de terceros, ni (ii) de la transmisión 15.1. Software del DISPOSITIVO. Si el software del DISPOSITIVO
vía Internet o cualquier otra forma de transmisión recibida de los es entregado por Motorola, sus subsidiarias o afiliados, separados
sitios de terceros. Si el SOFTWARE proporciona enlaces a sitios de de los DISPOSITIVOS de los medios como chip ROM, discos de
terceros, esos enlaces son entregados sólo como un servicio y la CD-ROM o mediante descarga de Internet u otros medios, y está
inclusión de cualquier enlace no implica adjudicación del sitio de etiquetada “Sólo para actualización”, o “Sólo para recuperación”,
un tercero a Motorola, el Otorgante ni sus afiliados o subsidiarias. puede instalar una copia de dicho Software de DISPOSITIVO en el
14. Software/Servicios adicionales. El SOFTWARE puede permitir DISPOSITIVO como copia de reemplazo del Software actual del
que Motorola, el Otorgante, sus afiliados o subsidiarias brinden o DISPOSITIVO y usarlo en conformidad con la sección Otorgamiento
pongan a disposición actualizaciones de SOFTWARE, de Licencia de Software de este EULA:
complementos, componentes de adición o componentes de 15.2. Software de escritorio. Si algún componente del Software de
servicios basados en Internet del SOFTWARE después de la fecha escritorio es otorgado por Motorola, sus subsidiarias o afiliados,
de obtención de la copia inicial del SOFTWARE (“Componentes separados del DISPOSITIVO en discos CD-ROM o mediante
complementarios”). descarga de Internet u otros medios, y están etiquetados “Sólo
14.1. Si Motorola o sus subsidiarias o afiliados proporcionan o para actualización” o “Sólo para recuperación”, puede (i) instalar y
ponen a su disposición Componentes complementarios y no se usar una copia de dichos componentes en la computadora que use

Licencia de Microsoft 105


para intercambiar datos con el DISPOSITIVO como copia de 19. NO SE ACEPTA RESPONSABILIDAD POR DETERMINADOS
reemplazo del componente de Software de escritorio existente. DAÑOS. SALVO QUE LO PROHÍBA LA LEY, MOTOROLA, EL
16. DERECHOS DE AUTOR. Todos los derechos de propiedad OTORGANTE, Y SUS AFILIADOS Y SUBSIDIARIAS NO SE
intelectual y de título con respecto al SOFTWARE (incluidos, sin RESPONSABILIZAN POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES,
limitarse a, imágenes, fotografías, animaciones, video, audio, CONSECUENCIALES O ACCIDENTALES QUE SURJAN O SE
música, texto y “applets”, incorporados al SOFTWARE), el material RELACIONEN CON EL USO O RENDIMIENTO DEL SOFTWARE.
impreso correspondiente y las copias del SOFTWARE, son ESTA LIMITACIÓN SE APLICA INCLUSO SI ALGUNA REPARACIÓN
propiedad de Motorola, el Otorgante y/o sus afiliados o NO CUMPLE CON SU OBJETIVO ESENCIAL.
subsidiarias o proveedores. No puede copiar el material impreso 20. PARA CONOCER GARANTÍAS LIMITADAS APLICABLES O
que viene con el SOFTWARE. Todos los derechos de propiedad DISPOSICIONES ESPECIALES RELATIVAS A SU JURISDICCIÓN EN
intelectual y de título con respecto al contenido al que se puede PARTICULAR, CONSULTE EL FOLLETO DE GARANTÍA INCLUIDO EN
acceder mediante el uso del SOFTWARE pertenece a los ESTE PAQUETE O PROPORCIONADO CON EL MATERIAL IMPRESO
respectivos propietarios del contenido y pueden estar protegidos DEL SOFTWARE.
por las leyes o tratados de derecho de autor o de propiedad
intelectual. Este EULA no le otorga derechos de uso de dicho
contenido. Todos los derechos no otorgados específicamente en
este EULA se reservan a Motorola, el Otorgante, sus afiliados,
subsidiarias y proveedores.
17. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN. Usted reconoce que el
SOFTWARE está sometido a la jurisdicción de exportación de
Estados Unidos. Usted acepta cumplir con todas las leyes
internaciones y nacionales aplicables al SOFTWARE, incluidas las
Regulaciones administrativas de exportación de Estados Unidos,
así como las restricciones de destino, usuario y uso final, emitidas
por Estados Unidos y otros gobiernos.
18. SOPORTE DEL PRODUCTO. El soporte del producto para el
SOFTWARE NO es brindado por el Otorgante, su casa matriz
corporativa ni sus afiliados o subsidiarias.

106 Licencia de Microsoft


Información legal y de
seguridad importante

107
Información general y de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre la Precauciones de operación
Información de seguridad

operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea


esta información antes de usar su dispositivo móvil.* Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones
Exposición a señales de radio correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y
frecuencia (RF) precauciones.
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil Cuidado de la antena externa
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF
Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones
suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y
antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados
precauciones.
pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las regulación de su país.
exigencias de regulación locales de su país respecto de la
NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN
exposición de seres humanos a las señales de RF.
USO. El tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y
puede hacer que el dispositivo móvil funcione a un nivel de
potencia mayor que el necesario.

* La información provista en este documento reemplaza a


Operación del producto
la información de seguridad general contenida en las Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el
dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo.
guías del usuario publicadas hasta el 1 de mayo de
2006.

108 Información de seguridad


Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un Siga las instrucciones para evitar problemas de
broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo
provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los
interferencia
accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan
cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no avisos consignados que señalen que debe hacerlo. Estos lugares
menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir incluyen hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud
señales. que pueden usar equipos sensibles a señales de RF externas.
Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil, En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique
con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una
antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo. función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el
vuelo.
El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede
hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre Marcapasos
la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los
accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Si tiene un marcapasos, consulte a su médico antes de usar este
Web en: www.motorola.com. dispositivo.
Las personas con marcapasos deben observar las siguientes
Interferencia y compatibilidad de precauciones:
• Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de
señales de RF 20 centímetros (8 pulgadas) del marcapasos cuando el
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir dispositivo esté ENCENDIDO.
interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están • NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.
protegidos, diseñados y de algún otro modo configurados
• Usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para
incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En
minimizar la posibilidad de interferencia.
determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir
interferencia con otros dispositivos. • APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene
alguna razón para sospechar que se está produciendo
interferencia.

Información de seguridad 109


Audífonos Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en
la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía
Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos
y/o en el sitio Web de Motorola:
audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede
www.motorola.com/callsmart.
consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar
alternativas.
Advertencias operacionales
Otros dispositivos médicos
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al zonas públicas tales como establecimientos para el cuidado de la
fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente salud o zonas de voladuras.
protegido contra las señales de RF.
Bolsas de aire de automóviles
Precauciones al conducir No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla una
bolsa de aire.
Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos
móviles en la zona en que conduce. Obedézcalas siempre. Atmósferas potencialmente explosivas
Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce: Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas
• Preste completa atención a la conducción del vehículo y al potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir
camino. El uso de un dispositivo móvil puede ocasionar lugares de abastecimiento de combustible tales como la cubierta
distracciones. Corte la llamada si no puede concentrarse inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o
en la conducción. transferencia de combustible o de productos químicos y zonas
• Si el dispositivo cuenta con la función de manos libres, donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como
utilícela. grano en polvo, polvo o polvos de metal.
• Salga del camino y estacione el vehículo antes de realizar Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y
o de contestar una llamada si las condiciones de no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden
conducción lo requieren. producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.

110 Información de seguridad


Productos dañados
Símbolo Definición
Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua,
fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta 032374o Importante información de seguridad a
que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No continuación.
intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno
microondas. No deseche la batería ni el dispositivo
032376o
móvil en el fuego.
Baterías y cargadores Es posible que la batería o el dispositivo
Si alhajas, llaves, cadenas de cuentas u otros 032375o

móvil deban reciclarse de acuerdo con las


materiales conductores entran en contacto con los leyes locales. Comuníquese con las
terminales expuestos de las baterías, esto puede autoridades de regulación locales para
cerrar un circuito eléctrico (cortocircuito), alcanzar obtener más información.
una temperatura elevada y causar daños o
lesiones. Tenga cuidado al manipular una batería cargada, en No arroje la batería ni el dispositivo móvil
particular cuando la coloque en un bolsillo, bolso u otro lugar que a la basura.
contenga objetos metálicos. Use solamente baterías y
cargadores Motorola Original. Li Ion BATT
El dispositivo móvil cuenta con una batería
032378o
de litio-ión interna.
Precaución: Para evitar riesgos de lesiones personales, no
deseche las baterías en el fuego. No permita que la batería, cargador o
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los dispositivo móvil se humedezcan.
símbolos que se definen a continuación: Escuchar música o voz con un audífono al
máximo de volumen puede ocasionar
daños en la audición.

Información de seguridad 111


Peligros de asfixia Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece
alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos
extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener
pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la
de los niños pequeños. habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar
de usar el dispositivo si se está muy cansado.
Partes de vidrio
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este Precaución sobre el uso con
vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una volumen alto
superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se
quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo Escuchar música o voz con un audífono al máximo de
móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio volumen puede ocasionar daños en la audición.
calificado.

Ataques o pérdida de conocimiento Movimiento repetitivo


Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar
ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en
destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si
puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje de
de ataques. usar el dispositivo y consulte a un médico.
En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de
conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos
problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o
de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del
dispositivo móvil.

112 Información de seguridad


Garantía para Latinoamérica, excepto México
Garantía (excepto México)

Garantía para Latinoamérica Motorola de México, S.A.


MOTOROLA INC. Bosques Alisos No. 125
Bosques de las Lomas
División Celular/Subscriptores CP 05120 México, D.F.
A través de sus centros de servicio propios y/o sus centros de Telephone: 257-6700
servicio autorizados, Motorola garantiza por un año este teléfono
celular en todas sus partes y mano de obra contra cualquier
defecto de fabricación y funcionamiento siempre y cuando el Motorola de Brasil
mismo sea operado bajo condiciones de uso y manejo normales. El Rua Bandeira, Paulista 580
plazo de un año comenzará a contar a partir del momento en que Sao Paulo, Brazil 05424-010
fue adquirido. Telephone: 821-9991

CONDICIONES
1 Para hacer efectiva esta garantía, presente su equipo junto Centro de Servicio
con esta póliza en el lugar donde fue adquirido, o en Motorola de Colombia
cualquiera de los centros de servicio autorizados por Diagonal 127A N. 17-64
Motorola. Bogotá, Colombia
Si necesita obtener información adicional, por favor Telephone: 615-5759
comuníquese con nuestros centros de servicio propios: Telephone: 615-5769
Telephone: 216-1743

Garantía (excepto México) 113


En el supuesto de que el teléfono celular se haya instalado en fecha de adquisición, número de serie del transceptor y/o
un vehículo, éste deberá ser llevado al taller o agencia de número de serie electrónico.
servicio, ya que puede ser necesario que para analizar un 4 El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días
determinado problema se necesite inspeccionar la instalación contados a partir de la recepción del equipo en cualquiera de
realizada en el vehículo. La instalación del teléfono celular no los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía.
está cubierta por esta garantía.
5 Para la adquisición de partes, refacciones, accesorios y
2 Motorola Inc. a través de sus centros de servicio propios y/o servicio no cubiertos por esta garantía, el consumidor podrá
sus centros de servicio autorizados se compromete a reparar o dirigirse a:
cambiar el teléfono celular, así como las piezas y
componentes defectuosos del mismo sin ningún cargo para el Motorola de México, S.A.
consumidor. Esta garantía cubre los gastos de envío que en su Bosques Alisos No. 125
caso sean necesarios efectuar para hacerla efectiva. Bosques de las Lomas
Motorola Inc. a través de sus centros de servicio propios, y/o CP 05120 México, D.F.
sus centros de servicio autorizados, a su entera discreción, Telephone: 257-6700
podrá sin cargo alguno para el consumidor, ya sea reparar,
reemplazar o reembolsar el precio de compra del teléfono
celular que resulte defectuoso durante el período de garantía,
Motorola de Brasil
siempre y cuando se devuelva el producto de conformidad con
Rua Bandeira, Paulista 580
las condiciones establecidas en la presente garantía, a los Sao Paulo, Brazil 05424-010
centros de servicio de Motorola o a los centros de servicio
autorizados por Motorola. Todos los accesorios, baterías, Telephone: 821-9991
partes, tablillas o equipo del teléfono celular que en virtud de
ser defectuosos sean reemplazados en cumplimiento de esta
garantía, pasarán a ser propiedad de Motorola Inc.
3 Para recibir el servicio de garantía, presente su teléfono
celular o accesorio a cualquiera de los centros de servicio
propios de Motorola o centros de servicio autorizados junto
con su recibo de compra o sustituto comparable que indique la

114 Garantía (excepto México)


Centro de Servicio adecuadas para verificar cualquier reclamación que
Motorola de Colombia otorga la presente garantía.
Diagonal 127A N. 17-64 f Los teléfonos a los cuales se les haya retirado el número
Bogotá, Colombia de serie o que el mismo sea ilegible.
Telephone: 615-5759 g Defectos o daños debido a derrames de comida o
Telephone: 615-5769 líquidos.
Telephone: 216-1743 h Cuando los cables rizados de la unidad de control hayan
sido estirados o tengan rota la lengüeta modular.
i Todas las superficies de plástico y todas las piezas
O a cualquiera de los centros de servicio autorizados que se
expuestas al exterior que hayan sido rayadas o dañadas
encuentran en su localidad. debido al uso normal del consumidor.
6 Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
j Los estuches de piel.
a Defectos o daños derivados del uso anormal del producto.
k Los teléfonos celulares rentados.
b Defectos o daños derivados del mal uso, accidente o
negligencia. l Cuando el “Producto” ha sido alterado o reparado por
personas no autorizadas por Motorola.
c Defectos o daños derivados de pruebas, operación,
mantenimiento, instalación y ajustes inapropiados, o m Cuando el “Producto” no sea operado de acuerdo con el
derivados de cualquier alteración o modificación de instructivo de operación que se acompaña.
cualquier tipo. Las baterías (“Niquel-Cadmio”) se encuentran garantizadas
d Rupturas o daños causados a las antenas, a menos que solo en el supuesto de que la capacidad de las mismas se
los mismos sean consecuencias de defectos en el reduzca en un 80% por debajo de su capacidad prevista o si
material o mano de obra. las mismas tienen fugas. Esta garantía es nula para todo tipo
de baterías si:
e Cuando el teléfono celular haya sido desarmado o a Las baterías son cargadas por cualquier otro cargador que
reparado de tal manera que su funcionamiento se haya
no haya sido aprobado por MOTOROLA para el
visto afectado o que evite la revisión y pruebas
desempeño de dicha función.

Garantía (excepto México) 115


b Si cualquiera de los sellos de las baterías se encuentra
roto o violado.
c Si las baterías fueron usadas o instaladas en equipo
distinto al del teléfono celular de la marca MOTOROLA.

“Producto”:
Marca: Motorola Modelo:
No de serie mecánico:
No de serie electrónico:
No de serie electrónico:
Calle y número:
Colonia y poblado:
Delegación o municipio:
Código postal, ciudad y estado:
Teléfono:
Fecha de entrega o instalación:

116 Garantía (excepto México)


Garantía Limitada (México)
Garantía (México)

Para los Productos y Accesorios de II. Duración de la Garantía


Comunicación Personal Motorola que La duración de la garantía será de un año contado a partir de la
fecha de compra del “Productos” nuevo ante un establecimiento
se adquieren en México autorizado.

I. Conceptos que cubre esta Garantía III. Denominación y domicilio del


Ampara los defectos de fabrica de los “Productos” Motorola responsable de los “Productos” en
cuyos empaques o manuales incluyan la presente garantía, esto
es, cubre todas las piezas, componentes, accesorios y la mano de México, lugar en donde los
obra de los “Productos” Motorola. consumidores pueden hacer efectiva
Los “Productos” Motorola que ampara esta garantía pueden ser:
(a) teléfonos celulares, (b) radiolocalizadores, (c) radios de dos vías la garantía, así como obtener partes,
y (d) teléfonos inalámbricos. componentes, consumibles y
Motorola de México S.A., y sin cargo para usted, tendrá la opción
de reparar o reemplazar los “Productos” que presenten accesorios:
problemas cubiertos por la Garantía, o bien, de reembolsar el
precio de compra del “Producto.” Podemos usar productos o Motorola de México, S.A.
piezas de funciones equivalentes, reacondicionados, reparados o Bosques de Alisos 125
de segunda mano, o nuevos. No se proveerán actualizaciones en el Col. Bosques de las Lomas
software. Del. Cuajimalpa
Te:(55) 5257-6700

Garantía (México) 117


IV. Procedimiento para hacer efectiva disponibilidad, precios y demás condiciones aplicables para la
reparación de los “Producto.”
la Garantía Para obtener información sobre “Producto” que necesitan
Para exigir el cumplimiento de esta garantía deberá acudir al reparaciones no cubiertas por esta garantía, sírvase llamar
domicilio en donde adquirió el “Producto”, al domicilio señalado al 01 800 021 0000.
en el inciso III de la garantía o al domicilio de un Centro de Servicio
Autorizado (que puede consultar gratuitamente llamando al Modelo del Fecha de compra del “Producto”:
teléfono 01 800 021 0000) y presentar el “Producto” con sus “Producto”:
piezas, componentes y accesorios, tales como baterías, antenas y
cargadores. Además, deberá presentar la presente póliza de
garantía sellada por el establecimiento donde lo adquirió para
acreditar la compra del “Producto.”
Sello del distribuidor autorizado o
V. Limitaciones o excepciones a la establecimiento donde se
adquirió el “Producto”:
presente Garantía
La garantía no se hará valida:
1 Cuando el “Producto” se hubiese utilizado en condiciones
distintas a las normales.
2 Cuando el “Producto” no hubiese sido operado de acuerdo
con el instructivo de uso que se le acompaña.)
3 Cuando el “Producto” hubiese sido alterado o reparado por
personas no autorizadas por el fabricante nacional,
importador o comercializador responsable respectivo.
Nota: En otros países consulte las leyes y los reglamentos locales
En caso de que las reparaciones no estén cubiertas por esta referentes a garantía y su oficinal local de Motorola.
garantía Motorola, a solicitud del consumidor, podrá informarle la

118 Garantía (México)


Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá
Garantía

¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios


Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos Duración de la
garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en
condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a cubiertos cobertura
continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de Los Productos y Un (1) año a partir de la fecha de
mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales accesorios antes compra por parte del primer
(sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales) definidos, salvo que se comprador consumidor del
que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio disponga lo contrario a producto, a menos que se disponga
general de radio móvil, accesorios certificados o de marca continuación. lo contrario a continuación.
Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”)
y software Motorola contenido en CDROM u otros medios Accesorios y Garantía de por vida limitada
tangibles y vendidos para usarse con estos productos estuches decorativos. para el primer comprador
(“Software”). Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del Cubiertas decorativas, consumidor del producto.
consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos cubiertas PhoneWrap™
productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado y estuches.
los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén Audífonos Garantía de por vida limitada
acompañados por esta garantía escrita: monoauriculares para el primer comprador
Audífonos y auriculares consumidor del producto.
que transmiten sonido
monofónico a través de
una conexión alámbrica.

Garantía 119
productos o accesorios para propósitos comerciales o
Productos Duración de la sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones
cubiertos cobertura anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de
Accesorios para Noventa (90) días a partir de la Motorola.
radios de dos vías fecha de compra por parte del Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. Se
para consumidores y primer comprador consumidor del excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de
profesionales. producto. productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no
tengan marca ni certificación Motorola.
Productos y Lo que queda de la garantía
accesorios que se original o noventa (90) días a Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la
reparan o partir de la fecha de devolución al cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba,
reemplazan. consumidor, lo que sea mayor. ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de
cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus
centros de servicio autorizados.
Exclusiones
Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos
Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el
o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas
mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas
hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o
debido al uso y desgaste normal. que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie
Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean
capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad Motorola o no cumplan sus normativas.
nominal y las baterías que presenten filtraciones. Servicios de comunicación. Se excluyen de la cobertura los
Uso indebido y maltrato. Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios
defectos o daños provocados por: (a) el manejo inadecuado, o software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al
almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido, cual se pueda suscribir o usar con los productos, accesorios o
como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del software.
producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido,
agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena,
polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los

120 Garantía
Software ¿Qué hará Motorola?
Productos cubiertos Duración de la Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin
cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o
cobertura software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar
Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a productos, accesorios o piezas
defectos físicos en los medios que partir de la fecha de reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean
soportan la copia del software (por compra. funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los
ejemplo, CD-ROM, o disquete). datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al
producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a
contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la
Exclusiones pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de
Software soportado por medios físicos. No se garantiza que el seguridad antes de solicitar servicio.
software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación
con cualquier otro hardware o aplicaciones de software
proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los Cómo obtener servicio de garantía u
productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se otra información
corregirán todos los defectos de los productos de software.
Software NO soportado por medios físicos. El software no Estados Teléfonos
soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado Unidos
de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía. 1-800-331-6456
Buscapersonas
¿Quién está cubierto? 1-800-548-9954
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y Radios de dos vías y dispositivos de
no es transferible. mensajería
1-800-353-2729

Garantía 121
Canadá Todos los productos NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA
1-800-461-4575 NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE
TTY 1-888-390-6456 COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O
Para accesorios y software, llame al número de teléfono RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O
antes señalado, correspondiente al producto con el cual se UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE
usan. INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA
PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O
o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO
autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una PERMITIDO POR LA LEY.
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación
equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la
de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y limitación sobre la duración de una garantía implícita, de
ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es modo que las limitaciones o exclusiones anteriores
más importante; (e) su dirección y número telefónico. probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos y también podría tener
¿Qué otras limitaciones existen? otros derechos que varían de un estado a otro o de una
jurisdicción a otra.
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA
ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA
distribuir copias del software Motorola. El software Motorola sólo
REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN
se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos asociados a
VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos
RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE
sin limitaciones, el desmontaje de dicho software Motorola o el
EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN
ejercicio de los derechos exclusivos reservados para Motorola.

122 Garantía
Información de la Organización Mundial de la Salud
La información científica actual no indica la necesidad de tomar
Información de la OMS

Fuente: OMS Hoja de datos 193


precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene Para obtener más información:
dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus http://www.who.int./peh-emf
hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de
las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el
teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.

Registro del producto


Registro del producto en línea:
Registro

Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la


direct.motorola.com/hellomoto/ fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de
Motosupport/source/registration.asp su producto de comunicaciones personales Motorola, debe
entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su confirmar el estado de la garantía.
nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el
servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, Gracias por elegir un producto Motorola.
en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de
servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados
Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la
garantía.

Información de la OMS 123


Garantías de la ley de exportaciones
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación
Ley de exportaciones

Para obtener más información, póngase en contacto con el


de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento
Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos.

Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables


Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en:
Reciclaje

cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los recycling.motorola.young-america.com/


materiales reciclados se incorporen a nuevos productos. index.html
La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus
miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y
han tomado medidas para promover la recolección y reciclaje
ambientalmente estable de dispositivos inalámbricos que ya han
terminado su vida útil.
Como usuario de teléfonos inalámbricos, usted cumple un papel
fundamental al asegurar que este teléfono se recicle
adecuadamente. Cuando llegue el momento de dejar este teléfono
o de cambiarlo por uno nuevo, recuerde que el teléfono, el
cargador y muchos de sus accesorios pueden reciclarse. Es fácil.
Para conocer más detalles del Programa de reciclado para

124 Ley de exportaciones


Prácticas inteligentes durante la conducción
Drive Safe, Call SmartSM • Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al
Prácticas inteligentes

teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe


Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser
celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce. posible, deje que su correo de voz la conteste por usted.
Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede
• Dígale a la persona con la que está hablando que
estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite
usted está conduciendo, si es necesario, suspenda
www.motorola.com/callsmart para obtener más la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando
información.
existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia,
Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso
casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que puede ser peligroso.
exista servicio celular y las condiciones de seguridad lo permitan.
• No tome notas ni busque números de teléfono
Recuerde que cuando conduce, esta es su principal
mientras conduce. Apuntar una lista de “cosas por
responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su
conduce, tenga presente los siguientes consejos:
principal responsabilidad: conducir en forma segura.
• Conozca su teléfono celular Motorola y sus
• Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser
funciones, como marcado rápido y remarcado. posible, haga las llamadas cuando el automóvil
Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer
no está en movimiento o antes de entrar al tráfico.
llamadas sin desviar la atención del camino.
Si debe hacer una llamada mientras conduce, marque sólo
• Si tiene un dispositivo de manos algunos números, mire el camino y los espejos continúe.
libres, úselo. Cuando sea posible, haga
• No participe en conversaciones estresantes o
que el uso de su teléfono celular sea más
emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la
conveniente, con uno de los muchos persona que usted está conduciendo mientras habla y
accesorios manos libres Motorola Original
disponibles actualmente en el mercado.

Prácticas inteligentes 125


suspenda cualquier conversación que pueda desviar su
atención del camino.
• Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda.
Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en
caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias
médicas.*
• Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros
en casos de emergencia. Si presencia un accidente
automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave,
donde la vida de las personas esté en peligro, llame al
9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como
esperaría que otros hicieran por usted.*
• Llame a la asistencia en carretera o a un número
celular especial que no sea de emergencia cuando
sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre
peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de
tránsito menor donde nadie resultó herido, o un vehículo
que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un
número celular especial que no sea de emergencia.*

* Dondequiera que exista servicio de telefonía celular.

126 Prácticas inteligentes


índice
A alerta B
abrir desactivar 61, 65, 67, 75 batería 13, 14
programa 16 programar 69, 70 bloquear
abrir un programa 16 almacenar su número 16 teléfono 19
accesibilidad 88 altavoz 90 bloqueo automático
accesorio opcional 12 altavoz del manos libres 61 teléfono 20
accesorios 12, 90 anexos 35 bluetooth remoto 47
ActiveSync 23 animación 95 borrar programas 68
administración de aplicaciones de terceros 74 botones de volumen 1, 2
certificados 94 asociación. Consulte browser 95
administrador de archivos conexión inalámbrica desconectar 95
67 Bluetooth browser Web 95
administrador de tareas 68 atajos 80 desconectar 95
agenda 92 atajos del menú 80
alarma 88 audífono 90

índice 127
C contactos 78, 83, 84 E
calculadora 93 contestar una llamada 15, email 26, 33, 34
calendario 92 73 anexo 35
cámara 39, 41 control remoto 47 firma 34
cancelar mensaje 33 copiar archivos 44, 47 email albergado por el
código de acceso correo de voz 80 operador 27
internacional 78 cronómetros 76, 89, 90 en el aire (OTA, over the air)
código de desbloqueo 19 cronómetros de llamadas 22
códigos 19 89, 90 encender/apagar 15
comandos de voz 62 enlace. Consulte conexión
D
conector para audífonos 1, 2 inalámbrica Bluetooth
conexión Bluetooth 86, 93 desbloquear enviar y recibir mensajes 31
conexión inalámbrica teléfono 19, 20 equipo para automóvil 90
Bluetooth 45 descarga de objetos del estilo de timbre,
configuración automática del mensaje 36 programación 69
email 27 descargar archivos 44
configuración de email 27 descargar mensajes de email F
configuración manual del 36 fecha 70
email 27 devolver una llamada 77 filtro 76
consejos de seguridad. 125 dirección de email 84 finalizar una llamada 15
directorio telefónico 82

128 índice
firma 34 ID de timbre 77, 85 ingresar
fondo 71 idioma 87 números 17
fondo de pantalla 71 imagen 95 texto 17
fotografía 39, 95 indicador de batería 54 ingreso de texto 58
función opcional 12 indicador de datos 54 intercambio de objetos 47
funda 21 indicador de estilo de timbre ISP 33
54
G indicador de intensidad de la J
garantía 119 señal 54 juegos 95
indicador de mensaje 54
H indicador de mensaje de L
correo de voz 54, 80
hiperenlace llamada
indicador de menú 52
número telefónico 83 contestar 15, 73
indicador roam (usuario
hora, programación 70 fin 15
visitante) 53
realizar 15, 84
I información de la OMS 123
llamada de tres vías 81
información de seguridad
iconos de menú 53, 57 llamada perdida 77
108
ID de imagen 77, 85 llamadas hechas 75
información del propietario
ID de llamada 77, 85 llamadas recibidas 75
88, 89
llamadas recientes 75

índice 129
llamadas TTY 82 mensaje multimedia 26, 34, N
luz de fondo 73 35 número de emergencia 78
mensajes 26, 33 número telefónico 16, 84
M email 26 número telefónico. Consulte
manos libres 90 texto 26 número telefónico
marcado rápido 78, 82, 83 menú 56 número. Consulte número
marcar nombre 62 menú Inicio 11 telefónico
marcar número (voz) 62 minúscula 17 números 17
marcar un número telefónico módem 50
15, 84 modo P
mayúscula 17 vuelo 64
modo de ingreso de símbolo página Web 95
mejora de audio 66 pantalla 52, 73
mensaje 33, 34, 35 60
modo de ingreso de texto pantalla principal 52, 71
mensaje Batería baja 54 PC remota 47
mensaje de texto 33, 34, 35 iTAP 60
modo de ingreso numérico perfil 69, 70
mensaje Llam entrante 77 personalizar 87
mensaje Llam perdidas 77 60
modo de vuelo 64 prioridad 33
música 95 programa
abrir 16

130 índice
programación de red 91 reinicio general 89 sincronizar 22
puerto de conexión de remarcar 76 sonidos 88, 95
accesorios 1, 2 reproductor de medios 88, su número telefónico 16
95
Q botones 66 T
quitar programas 68 controles 66 tecla central 1, 2
responder 35 tecla de cámara 1, 2
R ruedecilla 55 tecla de encendido 1, 2, 15
realizar una llamada 15, 83, tecla de menú 1, 2
S tecla de navegación 1, 2, 11
84
reciclar 124 seguridad tecla de voz 1, 2
reconocimiento de voz 62 bloquear 20 tecla enviar 1, 2, 15
recordatorios 88 servidor exchange 28 tecla fin 1, 2, 15
recordatorios de mensaje 88 sincronización (Bluetooth) tecla inteligente 1, 2, 17
redes 50 25 teclas programables 1, 2, 52
reenviar 35 sincronización (cable) 24 teléfono 20
regulaciones de exportación sincronización (infrarrojo) 26 texto 17
124 sincronización con una tono de timbre 95
computadora 23

índice 131
V
vida útil de la batería,
prolongación 12, 45,
73
video 95
controles 66
videoclip 41
vinculación. Consulte
conexión inalámbrica
Bluetooth
volumen 61, 87
volumen de timbres 87

W
Web 95
número telefónico 83

Patente en EE.UU.
Re. 34,976

132 índice