Manual do Cinelerra CV

Editor de v´ ıdeo n˜o-linear para GNU/Linux a Community Version 2.1 Edi¸˜o 1.46.pt˙BR ca

Heroine Virtual Ltd Equipe do Cinelerra CV

Copyright c 2003, 2004, 2005, 2006 Adam Williams - Heroine Virtual Ltd. Copyright c 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Cinelerra CV Team. Este manual ´ livre. Vocˆ pode redistribui-lo e/ou modific´-lo sob os termos da GNU General e e a Public License, conforme publicada pela Free Software Foundation; tanto a vers˜o 2 da Licen¸a, a c quanto (` sua escolha) qualquer vers˜o posterior. a a Este documento ´ distribu´ e ıdo na expectativa de que ser´ util, mas SEM QUAISQUER a ´ GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, nem mesmo as garantias de COMERCIALIZACAO ¸˜ ˜ A PROPOSITOS PARTICULARES. Veja a GNU General Public License ´ ou ADEQUACAO ¸ para mais detalhes. Vocˆ deve ter recebido uma c´pia da GNU General Public License junto com o seu Cinelerra. e o Caso n˜o a tenha recebido, escreva para: The Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, a Fifth Floor Boston, MA 02110-1301, USA.

i

Sum´rio a
1 Introdu¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ca
1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Sobre o Cinelerra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . As duas vers˜es do Cinelerra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . o Sobre este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buscando ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tutoriais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Links diversos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 2 2 2 3

2

Instala¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ca
2.1 2.2 2.3 Requisitos de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Requisitos de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Compilando Cinelerra CV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.3.1 Processo comum de compila¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ca 2.3.2 Compilando com s´ ımbolos de depura¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ca 2.4 Executando o Cinelerra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.5 Live CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.6 Arch Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.7 ArkLinux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.8 Debian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.8.1 Pacotes bin´rios para Debian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 a 2.8.2 Pr´-requisitos para Debian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 e 2.9 Ubuntu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.9.1 Reposit´rios de pacotes Ubuntu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 o 2.9.2 Instru¸˜es para a instala¸˜o de pacotes no Ubuntu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 co ca 2.10 Gentoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2.11 Fedora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2.12 Mandriva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2.13 Slackware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2.14 Suse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2.15 MacOSX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

3

Configura¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 ca
3.1 3.2 Vari´veis de ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a ´ Drivers de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.1 Atributos do Driver de Som. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.2 OSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.3 OSS Envy24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.4 Alsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.5 Esound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.6 Raw 1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.7 DV 1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.8 IEC 61883 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3 Drivers de V´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.1 Atributos do Driver de V´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.2 X11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.3 X11-XV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.4 X11-OpenGL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 19 20 20

ii 3.3.5 Buz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.6 Reprodu¸˜o do v´ ca ıdeo por Raw 1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.7 Reprodu¸˜o do v´ ca ıdeo por DV 1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.8 Reprodu¸˜o do v´ ca ıdeo por IEC 61883 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4 Reprodu¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca ´ 3.4.1 Sa´ de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ıda 3.4.2 Sa´ de V´ ıda ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5 Grava¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca 3.5.1 Formato de arquivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ´ 3.5.2 Entrada de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5.3 Entrada de V´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ıdeo 3.6 Performance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6.1 Renderiza¸˜o de fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca 3.6.2 Fazenda de renderiza¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca 3.7 Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.8 Sobre, janela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 21 21 21 21 21 22 24 24 24 24 25 26 26 27 28

4

Atributos do projeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.1 4.2 4.3 4.4 Janela de configura¸˜o de formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca Pr´-configura¸˜es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e co Atributos de ´udio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a Atributos de v´ ıdeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 29 29 30

5

Carregando e salvando arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.1 Formatos de arquivo suportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.1 Quicktime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ´ 5.1.2 Audio MPEG-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.3 Seq¨ˆncia de imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ue 5.1.4 Imagens est´ticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 5.1.4.1 Carregando imagens est´ticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 5.1.4.2 Tamanho de imagens est´ticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 5.1.4.3 Abrindo imagens EXR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.4.4 Imagens brutas de cˆmeras digitais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 5.1.5 AVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.6 Arquivos MPEG contendo v´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.7 V´ ıdeos de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ´ 5.1.8 Audio MPEG 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.9 Ogg Theora/Vorbis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.10 Listas de decis˜es de edi¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . o ca 5.2 Carregando arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.1 Estrat´gia de inser¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e ca 5.2.2 Carregando m´ltiplos arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . u 5.2.3 Carregando arquivos a partir de um terminal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.4 Filtrando arquivos por extens˜o. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 5.2.5 Carregando outros formatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3 Carregando o backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4 Salvando arquivos de projeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5 Fundindo projetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 33 34 34 34 34 34 35 35 35 36 36 36 36 36 37 37 38 38 38 38 39 39 40

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Composi¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca 6. . . . ca Edi¸˜o de arrastar e soltar . . .1. . . .2. . . . . . . . ca 8. . . . . . . .1 7. .10 O patchbay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 A cˆmera e o projetor . . . . . .1. . . ca 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Navega¸˜o por trilhas. . . . . . . . . co 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Os pontos de entrada/sa´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca Edi¸˜o de recortar e colar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 6. . . . . . . 8.1. . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Informa¸˜es da ferramenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Modos de sobreposi¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8. . . . . . . . . . . . . . . . ca 8. .9 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2. . . . . . . . . . . co 8. . . . . . . . . . .2. . . . . . . a ´ Mapeamentos padr˜o de ´udio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6. . . . . . . . . . . . . . . .2. . .1. . . . . . . . . . . . . . . . . . .2. . . . . . . 49 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Controles do compositor . . . . . . . . .1 O tempor´rio . . . .6 Modos de edi¸˜o . . . ıda 8. . . . . . . . . . . . . . . . . 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 A janela de ferramentas de cˆmera e projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 8. . . . . . . . . . . . . . . .2. . . . . . . . . . . . . . . . 8. . . . . . . .1. . . . . . a 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 6. . . . . .4 Menu de op¸˜es. . . . . . . . 8. . .iii 6 Janela de Programa . . . . . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1. . . . 59 ca 8. ca a 8. . . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Proteger v´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca Redimensionando ("trimming") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca 6. . . . . . .8 Usando marcadores na janela de programa . . . . . . . . . . . . . . . .4 Margens de seguran¸a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fazendo um pan nas trilhas de ´udio . . . . . . . . 8. .1. . . . . . . . .2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . .4 7. . . . . . . a a Manipulando trilhas . . . . . . . . . . . a 8. . . .4 Cˆmera . . . . . . . . . . a c 8. . .5 7. . . . . . . . . . .2 M´scaras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 51 52 52 52 53 53 55 57 58 8 Janela de composi¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Trilhas de v´ ıdeo e ´udio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ıda 59 59 59 59 60 60 60 60 60 60 60 60 61 62 63 64 64 65 69 70 70 70 70 72 9 Janela de visualiza¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Ferramenta de m´scaras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Lente de aumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2. . .8 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . .2 Controles de composi¸˜o do projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Tamanho de trilha . . . . .3 Recorte . .2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 8. . . . . . . . .7 Conta-gotas . . . . . . . . . . .2 Tamanho de sa´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2. . . . . . . . . . .2. . . . .1. . c 8.1. . . a 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . . . . 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca 8. . . .6 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ıda 6. . . . . . . . .5 Projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 41 42 42 43 43 44 45 46 7 Editando . .9 Ferramenta de ´reas de seguran¸a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Empurrando trilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 6. . . . . . . . . . . . . .6 Ferramenta de recorte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 O ponto de inser¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Navegando na janela de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 O menu relacionado `s trilhas. . . . . . . . . . .3 Controles de composi¸˜o de cˆmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a Pan autom´tico de trilhas de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edi¸˜o em duas janelas . . . . . . .1. . . .6 Tamanhos de trilha e sa´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 O painel de aproxima¸˜o . . . . . .3 7. . . . .

. . . . . . . . . . . . . . 14. . . . .3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 TV Queimando. . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . .12 Audio ao vivo . . . . . . . . .8 Balan¸o de Cores . . . . . . . . . . . . . . . . . .3. . . .3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . 14. . . . . . . .4. . c ue 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . .7 Verb livre . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Desfocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . c 14. . . . . . . .3. . 14.16 Reverter ´udio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Audio em loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Efeitos tempo-real de ´udio. . . 79 Controles de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3. . .4. . . . . . . . . . . . a 14. . . . . . . . . . 14. . . . . . . . .5 Limar pontas . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 14. . . . . . . . . . . . . . .3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 1080 para 480 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Depurador . . 85 85 86 87 87 88 89 89 89 89 89 89 90 90 90 90 91 91 91 91 92 92 92 92 92 92 93 93 93 94 94 94 95 95 95 95 96 96 96 96 97 97 97 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. .2 Atrasar ´udio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Inverter Audio . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Navegando pelos recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3. . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . 83 Efeitos tempo-real . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ´ 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Atrasar V´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. .19 Sintetizador . . . . . . . . . .16 Reduzir amostragem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . c 14. . . . . . . .3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . .17 Campos para quadros . . . . . . .3. . . . . . . . . . ıvel 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Compressor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ganho . . . .9 Decimar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . .3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Chave de diferen¸a . . . . . . . . . . .10 Desentrela¸ar . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . .3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Mudan¸a de freq¨ˆncia . . . . . .3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Inverter . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Espectrograma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . 81 Barra de tempo . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Chroma key . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Col´gio de Hero´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3. . . . . 14. . . . . . . . . . . . . .13 Depurar v´ ıdeo2 .4 Brilho/Contraste . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . a 14.14 Sobreposi¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . c 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 DepuradorFFT . . . . . ´ 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ´ 14. . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Esticamento de tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 N´ do Som. . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Depurar v´ ıdeo . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3. . .4. . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3. . .3. . . . . .10 Interpolar . . . . . . . . .3. . . . . . . . . . . . . . .2 TV Envelhecendo . . . . . . . . . . . . . . .7 Chroma key (HSV) . . . . . . . . . . . . . . . e ına 14. . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Editando efeitos tempo-real . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Tipos de efeitos tempo-real . . . . . . . . . . . . . .iv 10 11 12 13 14 Janela de recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 EQ Param´trica .1 Janela de medidores de n´ ıvel de som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 10. . . . .15 TV Pontilhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e 14. . . . . . . . ca 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Efeitos tempo-real de v´ ıdeo .3. . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 14. . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Redirecionar . . . . 114 14. . . . 111 14. . . . . . . . . . . . . . . . .43 Reverter v´ ıdeo . . .4. . . . . . . . . . . . . . . .52 M´dia de tempo . . . . . . .4. 97 14. . . . .RT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Onda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 14. . . . . . . . . . 99 14. . . . . .54.4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 o 14.30 Desfoque Linear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 YUV. . . . . . . . . . . . . . . . .54 T´ ıtulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 14. . . . . . .1 Adicionando fontes . . . . . 120 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 14. . . . . . . . . . .4. . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33. . . . . .4. . . . . . . . . . . 119 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 SVG via Inkscape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.4. 117 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Quadros para campos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . .4. . . . 98 14. . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Estabiliza¸˜o de rastreamento em a¸˜o. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 M´dia Temporal Seletiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . .33. . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 TV Hologr´fica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 14. . . . . . . . . . . .49 Mudar Entrela¸amento . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . .v 14. .57. . . . . 111 ca ca 14. . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Histograma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 ca ca 14.5 O rastreamento de mo¸˜o em a¸˜o . . . . . . . . . . .4 Usando o histograma para melhorar o rastreamento de mo¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Escala . . . . . . . . . . . . . . . .40 Desfoque Radial. . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . .33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 14. . . . . . . .57. . .53 Frente de Tempo . . . . . . .35 Pintura a ´leo . . . . . .4. .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Desfoque de movimento . . . . . . . . .27 Interpolar pixels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 A margem de seguran¸a para t´ c ıtulos . . . . . .4. . . . .4.38 Polar . . . . 103 14. . . . . . . .61 Desfoque de Aproxima¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 14. . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 14. . . . . . . . . . . . . 102 14. . . .33. . . . . . . .57 Escopo do V´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Rotacionar . . . . . . . . . . 104 ca 14. . . . . . . 116 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Gradiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Inverter canais . . . . . 114 14. . .55 Trasladar . . . . . . . . .4. . . . . 112 14. . . . . . . . . .4.48 Agu¸ar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 V´ ıdeo em loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 14. .39 RGB-601. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Rastreamento de mo¸˜o em 2 passagens . . . . . . . . .1 O escopo em forma de onda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 a 14. . . . . . . . . . . .51 Entrada . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . .4.37 Perspectiva . . . . . . . . . .33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Satura¸˜o de tons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 14. . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 c 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Interpolar v´ ıdeo . . . 117 14. .4. . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . 101 14. .29 Inverter V´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 14. . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . 116 14. . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 ca 14. . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Segredos do rastreamento de mo¸˜o. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 V´ ıdeo Ao Vivo . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Gama . 116 e 14. . .56 Desagu¸ar. . . . .4. . . . . . . . . . . . . 120 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 O escopo em forma de vetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 e 14. . . . . . . . . . . . 121 14. . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . 101 ca 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Rodopiar. . . .4. . . . . . . 121 ca . . . . . . . . . . . . .20 Congelar Quadro . . . . . . . . . . . . . . 106 ca 14. . . . . . . . . . . .4. . . . .36 Sobrepor v´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 14. . . . . . . . .4. . . . . . . . . . . 107 ca 14. . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 c 14. 121 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4. . . . . . . .4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 14. . . . . . . . . . .3 Usando desfoque para melhorar o rastreamento de mo¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33. . . . . . 115 c 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Telecine Inverso . . . . . . . . . . .4. . . 107 ca 14. . . . . . . . . . . .54. .33 Mo¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Mudar taxa de quadros . . . . .4. . . . . .4. . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Renderiza¸˜o de arquivos separados . ca 20. . . . . 127 co Transi¸˜o de v´ ca ıdeo "Dissolver" . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Editando quadros-chave . 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . . . . . . . . . 131 131 132 132 132 133 134 18.3 Editando informa¸˜o de tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . co ca 19. ca 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7. . . . . . . 135 135 135 136 138 138 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Capturando usando Cinelerra . . . . . . . . . . . . . 139 139 140 140 140 141 142 143 143 144 144 144 144 146 147 149 149 20. . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . . . .7 Renderizando v´ ıdeos para a internet . . . . . . . . . .3 Estrat´gia de inser¸˜o de arquivos renderizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Autorando um DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Quadros-chave de ativa¸˜o/desativa¸˜o . . .3 Quadros-chave autom´ticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e ca 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . . . . .2 Codificando um v´ ıdeo em formato FLV para a internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9. .1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Capturando usando dvgrab . . . . . . . . .2. . . . . . . .1 Codificando um v´ ıdeo em formato MPEG4 para a internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Efeitos renderizados de ´udio . . . . . . . .1 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9. . . . ca ca 18. . . . . 18. .7. . . . . . . . . 127 co Usando transi¸˜es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Renderiza¸˜o de um arquivo unico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 18 Usando quadros-chave . . . . . . . . . . . . . . .1 Refazer amostragem . .1 Quadros-chave de curva . . . . . . . . . . . . . . a 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20. .2 Fazendo um menu de DVD . . . . . . . . . . . . . . . .4 Queimando um DVD . . . 19 Capturando m´ ıdia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Tabela de compatibilidade do Quicktime para GNU/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 17 Efeitos ladspa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Usando a renderiza¸˜o de fundo . .1 Renderizando para mpeg2 .2 Efeitos renderizados de v´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Renderiza¸˜o em grupo . . . . . . . . . . . . . . .vi 15 Efeitos renderizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 17. . . . . . . . . 18. . 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Renderizando arquivos . . . . . . . . .1. . . . .1. . . . . . . . ca 19. . . .4 Quadros-chave do Compositor . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Fun¸˜es de grava¸˜o do Cinelerra . . . . . . . .5 A fazenda de renderiza¸˜o . . . . . . . 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 123 123 124 124 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Grava¸˜o em grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Reframe. . . . . . . . . . . . . . 19. . . . . .6 Renderiza¸˜o por linha de comando . . . . . . . . . . . .9 Fazendo um DVD . . . . . . . ca 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15. . . . ca ´ 20. . . . . . 125 Transi¸˜es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Navegando pelos quadros-chave de curva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .3 Usando os arquivos TOC e WAV . . . . . .4 Aumentando a velocidade do disco r´ ıgido . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 22. . . . . . . . . .9. .2 Capturando HDV a partir de uma cˆmera . ca a a Paus do driver Buz . . . . . . . . . . . . . . . .11 Fazendo panorˆmicas e aproxima¸˜es em imagens est´ticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . ca 21. . . 151 151 151 152 153 154 154 155 155 156 156 156 157 158 158 158 159 160 160 161 161 161 161 161 162 162 162 162 162 162 163 163 163 21. . . . . . a 21. . . . . . . . . . . . . . . .4 Fazer um v´ ıdeo se parecer a um filme . . . . . . . . . . . . . . . o 21. . . .4 22. . . . . . . . 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Limpeza de material de TV anal´gica . . . . . . . . . . . . . . . .8 22. . . . . 22 Resolvendo problemas . . . . Arrastar bordas de edi¸˜o n˜o funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9. . . . .9. . . . .1 Codifica¸˜o Dolby Pro Logic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a co a 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Locais dispon´ ıveis . . . . . . . . 21. .7 Modifica¸˜es gerais no X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii 21 Dicas . . . . . . . . . . . . . . . . . .9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a Sincronia perdida quando capturando arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A reprodu¸˜o n˜o p´ra . . . . . . . . . . . 21. . . . .3 Liberando mais mem´ria compartilhada . . . ca 21.10 Traduzindo o Cinelerra . . . . . . . . .1 Vis˜o geral . .2 Atualizando uma tradu¸˜o existente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Aumentando a velocidade do sistema de arquivos . . . . . ca 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 22. . . . . . .3 Combatendo o entrela¸amento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Adicionando legendas . . . . . .9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Desabilitando o cron . . . . . . . . . a u Tema Blond n˜o encontrado . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Alargando os buffers de ´udio .12. . . . . . . . . . . . . a 165 165 165 166 166 166 166 166 166 166 22. . . . . . . a 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . c 21. . . . . . . . . . .9. . . . . . . .5 Limpando o enevoado . .12 Editando HDV 1080i usando arquivos proxy . . . . . .12. . 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Criando uma nova tradu¸˜o . . .6 Reduzindo a sensibilidade do mouse USB .12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Desabilitando a ´rea de troca (swap) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Convertendo os arquivos HDV e proxy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicar gama seguido do desfocar n˜o funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10. . . . . . .2 22. . . 21. . . . . . . . 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Reportando erros . . a C´pia e Cola de sele¸˜es de trilha n˜o funcionam na Linha do Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Outras quest˜es . . . . . . . . . . . . . . . . .9. . . . . . o 21. . . . . . .8 Capturas de telas de v´ ıdeo . .12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca a Travando quando arquivos est˜o sendo carregados . . . . . 21. . . . . . .12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 21. . . . . . . . .9. 21. . . . . . . . . . . co 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 21. . . . . . . o co a Cinelerra d´ pau freq¨ente . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Renderizando o projeto HDV . . . . .10. . . . . . . . a 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Gerando os arquivos proxy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Fazendo um ringtone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Melhorando v´ ıdeos Zoran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Melhorando a performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . o 21. . . . . . . . . . . . .7 Esticamento temporal de ´udio . . .6 22. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .3 Usando os sombreadores ("shaders") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . co 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca 24. . . . . . . . . . . e 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Atalhos de teclado . . ca 23. . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . .1 Janela de programa . a 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2. . . . . .3 Plugins tempo-real . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10. . . . . . . . . ca ıda 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Atalhos de transporte de reprodu¸˜o . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9. . . . . ca 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . co 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23. . . . ca 23. . . . . . .10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Atalhos de edi¸˜o de quadros-chave . ca 23. .3 O objeto da interface de usu´rio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Atalhos das janelas Visor e Compositor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.2 O objeto de configura¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2. . . . .3 Atalhos de navega¸˜o. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Obtendo informa¸˜o OpenGL . . . . .5 Plugins de ´udio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 GUI de plugins que se atualizam durante a reprodu¸˜o . . . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Busca de informa¸˜es de sistema. . . . . . . . . . . . 185 185 185 185 185 186 186 186 186 187 187 187 24. . . . . . .6 Atalhos de manipula¸˜o de trilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Desenhando usando OpenGL . . . . . . . . . .10. . .9 Busca de informa¸˜es dos plugins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Plugins n˜o-tempo-real . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca 24. ca ıdia 24. . . . co 23. . . . . .2 Fun¸˜es comuns de plugin .4 Agregando plugins . . .1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23. . . . . . co 23. . . . . . . . . . . 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e 23. . . . . . . . . . . . co 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .viii 23 Autora¸˜o de plugin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 ca 169 169 170 172 174 175 176 178 178 179 180 180 180 180 181 182 183 184 184 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Plugins de transi¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Atalhos do que ´ desenhado na linha do tempo . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Atalhos de edi¸˜o de marcadores e pontos de entrada/sa´ . . . . . .10. . . . .1 Atalhos de edi¸˜o m´ . . 189 ´ Indice . . .4 Atalhos de opera¸˜es de arquivo . . . . . . . 24. . . . . . . . . .9. . . a 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 O objeto de processamento . . . . . . . . . . . . .6 Plugins de v´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca 24.1 Introduzindo o m´todo pull . . . . . . . . . . c˜ GNU General Public License . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Busca de informa¸˜es de tempo . . . . . . . . .10 Usando OpenGL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Atalhos da janela de Grava¸ao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

N´s tentamos mandar os patches aos desenvolvedores o oficiais. u u que querem adquirir o conte´do e assisti-lo. Produtores precisam dessas fun¸˜es devido ` necessidade de ca co a retocar v´rias gera¸˜es de grava¸˜o com altera¸˜es no formato. Assim. leves mudan¸as nas implementa¸˜es. a vers˜o do Cinelerra CV possui um n´mero de caracter´ a u ısticas que a vers˜o a oficial n˜o possui. aplicamos nossas corre¸˜es de erros. diz algumas palavras aqui ou ali sobre nossas implementa¸˜es. Ele pode ser usado para gravar ´udio ou v´ a ıdeo. nomenclatura de diret´rios. e Existem dois tipos de pessoas que apreciam v´ ıdeos: produtores que querem criar novos conte´dos. nomenclatura de o c fun¸˜es. como MainActor. a Em termos de estabilidade. ca a O Cinelerra ´ desenvolvido de forma "upstream" por uma entidade a quem chamaremos de e HV que ´ uma entidade que compartilha. etc). De fato. Alguns desenvolvedores decidiram que seria interessante melhor´-la de uma forma comunit´ria. que vocˆ pode considerar antes de usar o Cinelerra. Kino a a ou Moxy. co Dada a discuss˜o acima. lan¸ando um novo c´digo em o o o c o uma base de seis em seis meses mais ou menos. e 1. Ap´s a fus˜o. mas n˜o queriam exatamente dividir ("fork") a a a o desenvolvimento.1 Sobre o Cinelerra Por anos algumas pessoas desejaram uma forma de editar seu v´ ıdeo e ´udio em um lugar que a fosse t˜o fluido como os em que se escreve textos. O Cinelerra n˜o visa consumidores. Ap´s a vers˜o do Cinelerra HV ´ lan¸ada. a a co HV fica de olho no que fazemos e. Al´m disso. voltando a seus conte´dos futuramente para um melhor refinamento. o que torna o programa muito a co ca co complexo. e consumidores. a publica¸˜o que o HV faz n˜o a ca a pode ser descrita como uma publica¸˜o "est´vel". Desta forma. corre¸˜es de compila¸˜o ("compiler compliance e co co ca fixes") e alguns melhoramentos ao SVN. HV prefere e a e trabalhar em sua pr´pria c´pia do Cinelerra por conta pr´pria. Al´m disso. O Cinelerra u a possui v´rios recursos para conte´do n˜o-comprimido. ao contr´rio de outros programas. Esta documenta¸˜o est´ focada no Cinelerra-CV (Community Version). O Cinelerra CV pode ser visto como uma tentativa da comunidade de estabilizar a publica¸˜o do HV e tamb´m como um esfor¸o de adicionar melhorias de uma forma ca e c comunit´ria onde podemos comentar as implementa¸˜es de cada plug-in de cada um.Cap´ ıtulo 1: Introdu¸˜o ca 1 1 Introdu¸˜o ca 1. processamento de alta resolu¸˜o e coma u a ca posi¸˜o. a HV tamb´m e e . co o c co o a a ultima vers˜o do Cinelerra CV ´ possivelmente um pouco inst´vel at´ que todas as quest˜es ´ a e a e o do novo c´digo HV adicionadas sejam reparadas. edi¸˜o e exibi¸˜o a ca ca ca ("playback") pode ser feita aqui.heroinewarrior. mas vocˆ provavelmente encontrar´ problemas o a a e a de arquivos de descri¸˜o de projetos n˜o serem mais compat´ ca a ıveis. Cinelerra tenta ser um local unico para todas a ´ as suas necessidades que envolvam edi¸˜o de v´ ca ıdeo e ´udio. Existem v´rias outras ferramentas padr˜o para consumidores. usu´rios encontrem erros e conforme o tempo o a permita corrigi-los. o Uma pode ser encontrada no endere¸o c http://www. Por´m. ca a o a e c normalmente h´ quest˜es relacionadas a erros ("bugs") ou usabilidade. Ele pode at´ ser usado para retocar fotos. pode-se dizer que obter o SVN logo antes de uma fundi¸˜o entre a ca os c´digos ("merge") seja uma vers˜o est´vel. quando h´ um novo lan¸amento. com muito poucos atalhos. mas que n˜o ´ do tipo "comunidade". nem todas as a o e implementa¸˜es do Cinelerra CV conseguem entrar na vers˜o oficial (por exemplo. renderiza¸˜o co a ca para um pipe YUV). um dos membros (j6t) a c funde ("merge") o c´digo do HV com o do Cinelerra CV. mantemos uma c´pia que ´ bastante similar ` publica¸˜o ofio e a ca cial. O software tamb´m pode ser usado como um reprodutor de e a ´udio. eventualmente. pegando as melhorias do HV e reo arranjando o c´digo para ser mais similar ao do HV (espa¸os em branco.2 As duas vers˜es do Cinelerra o Existem duas vers˜es do Cinelerra.org. Toda a grava¸˜o.cinelerra.com e a outra em http://cvs. Basicamente.

Nathan Kidd. a Este manual se origina do "Secrets of Cinelerra". Hermann Vosseler. Sean Pappalardo. v´lida para a vers˜o 2. Andraz Tori. Joseph L.2 Cap´ ıtulo 1: Introdu¸˜o ca acha erros que n´s n˜o hav´ o a ıamos encontrado. mas se vocˆ se mantiver conosco. Gus Gus. um excelente manual escrito por Adam Williams do Heroine Virtual Ltd.html . e particularmente a Karl Berry. 1. Joe Friedrichsen. caso vocˆ queira preencher um reporte de ca a e erros. 1. Naquela ´poca. Carlos a Davila. Mikko Huhtala.no/listinfo/cinelerra a • Site do Cinelerra CV: http://cvs. P´gina 165. Ben Jorden.org/cinelerra-nicolasm 1.46. Portanto. Assim. Em 2006. Graham Evans. Alex Ferrer criou um Wiki baseado naquele manual e adicionou um monte de capturas de tela e novas informa¸˜es. maintenedor do a GNU Texinfo.5 Tutoriais Alguns tutoriais est˜o dispon´ a ıveis na internet: • Cinelerra Tutorial .1 [Reportando erros]. quanto (` sua escolha) qualquer a c a vers˜o posterior. Em alguns casos. Scott Frase. Terje Hanssen. tamb´m corrige erros que e hav´ ıamos apontado mas n˜o consegu´ a ıamos corrigir. Cillian de Roiste. ´ Mantenedores da documenta¸˜o do Cinelerra-CV: ca Inglˆs: Nicolas Maufrais (coordenador) e Francˆs: Jean-Luc Coulon e Portuguˆs do Brasil: Flavio Soares e Outros contribuintes para este manual s˜o: Alexandre Bourget. Raffaella Traniello. provavelmente conseguir´ se a e e a comunicar melhor com a gente do que com a HV. pela preciosa ajuda que nos deu durante a elabora¸˜o deste manual.robfisher. Kevin Brosius. Pierre Dumuid. Agradecemos ` equipe do projeto GNU. a Para conseguir as fontes do manual. Jim Scott.3 Sobre este manual Esta edi¸˜o ´ a 1.Getting Started.. tanto a vers˜o 2 da Licen¸a. instale o cogito e o git-core em seu computador em rode: cg-clone git://scm. ca Nota: A inten¸˜o deste manual ´ que ele seja impresso em duplex. Em 2003.no/mailman/skolelinux. sites. a etc). co e o Cinelerra CV ainda n˜o tinha seu pr´prio manual e informa¸˜es relacionadas ` Vers˜o da a o co a a Comunidade do Cinelerra estavam jogadas pela internet (listas de discuss˜o.cinelerra. Vocˆ pode ca e a a a e redistribui-lo e/ou modific´-lo sob os termos da GNU General Public License. Nicolas Maufrais combinou o "Secrets of Cinelerra" original com o conte´do u do Wiki de Alex Ferrer em um unico documento. Martin Ellison. Marcin Kostur.pipapo.1 da vers˜o do Cinelerra CV. Mike Edwards. por Rob Fisher http://www.4 Buscando ajuda Vocˆ pode conseguir ajuda em: e • Canal IRC: #cinelerra no Freenode • Lista de discuss˜o: https://init. wiki. ´ normal no ca e e manual em PDF que algumas p´ginas pares sejam deixadas em branco. o que ´ "est´vel" torna-se realmente e a question´vel e para vocˆ decidir. IRC.org Veja Se¸˜o 22.pt˙BR.linpro. Valentina Messeri. Herman Robak. Rafael Diniz.net/video/cinelerra1. conforme publia cada pela Free Software Foundation. Dana Rogers.

em Portuguˆs.htm • Faire un montage video tutorial em francˆs para iniciantes no Cinelerra HV. a o aproxima¸˜o de amostragem. m´scaras. caixas de sele¸˜o. em Portuguˆs. v´ ıdeo de telas capturadas por Scott Frase http://www. carregando ca a arquivos).php?t=76674 • A Quick Guide to Digital Video Resolution and Aspect Ratio Conversions http://lipas.org/wiki/doku. trimming.html • "Exporting edited HD content back to the camcorder" (HDV related) http://dvinfo.homeunix.php .uwasa.html • lprod .pdf • Capturando e editando video usando Software Livre.poynton. • Beginner’s Guide to Exporting Video from Cinelerra.youtube. em espanhol. do min 45 a 1:12 (Quadrosa o chave.serveftp.org/node/11 .#2 est´ no Epis´dio 1. "The Return Of The Pixel". edi¸˜o de arrastar e soltar.net/conf/showthread. por The Source . especialmente para o Cinelerra HV (entre eles. ca co . t´ a a ıtulos.indymedia.net/video/renderTest/guideToCinExport.com/notes/colour_and_gamma/ColorFAQ. atributos de projeto.estudiolivre. edi¸˜o por recorte ca ca ca ca e cola.thesourceshow. cˆmera e projetor.com/watch?v=MhaOgNQ0Bbc • Guide d’utilisation de Cinelerra.edu/frame/research/mpeg/mpeg2faq. por Laurent e Bellegarde http://laurent. examples http://www. .tutorials (conversa e v´ ıdeo de telas capturadas). transi¸˜es). edi¸˜o em dois monitores.fi/~f76998/video/conversion • Colour specification and image coding http://www.funix. a interface de 4 janelas. dentro de The Source Show http://www. por Gustavo I˜iguez Goya n http://kutxa. adicionando e movendo as trilhas.lprod.html • Capturing desktop screens in Cinelerra. em francˆs e http://www.bellegarde.#3 est´ no Epis´dio 2.#1 est´ no Epis´dio 6. "The Filesystem Menace".org/tiki-index. do min 45 ao min 60 (Introdu¸˜o a o ca ao Cinelerra e edi¸˜o n˜o-linear.org/view/Sysadmin/Cinelerra • Tutorial Cinelerra. por Rafael Diniz e https://docs.fr/lprod/tutoriels/tutoriel_cinelerra_niv1_ debutant.Libre Production um Wiki francˆs cheio de recursos para edi¸˜o de v´ e ca ıdeo em Open Source. solutions. do min 32 ao min 54 (Armando trilhas. por Leo Germani e http://www.free.Cap´ ıtulo 1: Introdu¸˜o ca 3 • Cinelerra video tutorials.100fps.php?page=Cinelerra • Edicion de video bajo GNU/Linux (Cinelerra).org/fr/linux/cinelerra.6 Links diversos Links diversos: • What is Deinterlacing? Facts.com • MPEG-2 FAQ http://bmrc. "Attack Of The Elephants (Dream)". efeitos).berkeley. um pacote para Ubuntu) http://fr. por Scott Frase http://content.org/cinelerra 1.

4 Cap´ ıtulo 1: Introdu¸˜o ca .

Cap´ ıtulo 2: Instala¸˜o ca

5

2 Instala¸˜o ca
Todos os pacotes do Cinelerra contˆm os seguintes itens: e • Tradu¸˜es para outras l´ co ınguas - que est˜o dentro do diret´rio ‘/usr/share/locale’ a o • Execut´vel do Cinelerra - no diret´rio ‘/usr/bin’ a o • Cinelerra plugins - no diret´rio ‘/usr/lib/cinelerra’ nos sistemas 32 bits e em o ‘/usr/lib64/cinelerra’ nos sistemas 64 bits. • soundtest - Utilit´rio para determinar o tamanho do buffer da placa de som. a • mplexlo - Multiplexa¸˜o de streams MPEG primitivos sem a conformˆncia padr˜o, no ca a a entanto com mais eficiˆncia. e • mpeg3cat - Utilit´rio para ler arquivos MPEG de um determinado padr˜o e envia-los para a a uma sa´ stdout. ıda • mpeg3toc, mpeg3cat, mpeg3dump - Utilit´rios para indexa¸˜o e leitura de arquivos MPEG a ca • mpeg3peek - Utilit´rio para mostrar a compensa¸˜o de bytes de um frame (quadro) de um a ca arquivo MPEG.

2.1 Requisitos de hardware
O Cinelerra n˜o ´ um programa leve. A demanda de leitura, decodifica¸˜o e reprodu¸˜o de a e ca ca v´ ıdeo pode sobrecarregar completamente seu sistema. A performance e, conseq¨entemente, a u usabilidade do cinelerra est´ diretamente relacionada ` velocidade, I/O - portas de entrada e a a sa´ ıda, v´ ıdeo e ` mem´ria do seu hardware e ao tipo de stress a que vocˆ pretende submeter a o e o sistema. Para os/as usu´rios/as que trabalham apenas com ´udio ou com formatos leves de a a v´ ıdeo, um computador menos potente pode ser suficiente. No entanto, para algu´m que deseja e trabalhar com arquivos no formato DV, v´rias faixas de ´udio e um bom conjunto de efeitos a a e transi¸˜es ´ necess´rio uma melhor configura¸˜o de hardware. Como regra geral, ´ sugerido co e a ca e rodar o Cinelerra em sistemas com, no m´ ınimo, as seguintes especifica¸˜es: co • Velocidade da CPU No m´ ınimo, um processador de 500MHz, menos que isso ser´ inutiliz´vel. Processadores a a dual-core e SMP aumentam consideravelmente a velocidade do cinelerra. • Mem´ria o Ao se trabalhar com v´ ıdeo, ´ aconselh´vel ter uma grande quantidade de mem´ria dispon´ e a o ıvel para evitar que se utilize a parti¸˜o swap e para manter os recursos prontamente acess´ ca ıveis. Para ter uma id´ia do que o cinelerra ´ capaz de fazer, vocˆ precisa ter no m´ e e e ınimo 256 Megabytes de mem´ria. Para utilizar o cinelerra em projetos maiores, ser´ necess´rio dispor o a a de mais mem´ria (> 1 Gb). o • Disco r´ ıgido Os requisitos de disco r´ ıgido s˜o baseados nas suas necessidades particulares de edi¸˜o de a ca v´ ıdeo. Se vocˆ espera produzir v´ e ıdeos longos em formatos pesados (DV utiliza cerca de 3.5 Mb por segundo, ou 12 Gb por hora), ´ necess´rio ter um HD grande (>200 Gb) e e a r´pido. Para projetos menores, ´ poss´ a e ıvel fazer at´ com 1Gb de espa¸o livre. Edi¸˜o de e c ca v´ ıdeo sobrecarrega bastante as portas de entrada e sa´ (I/O). Para melhores resultados, ıda utilize um disco r´ ıgido r´pido e configure-o apropriadamente. a • Placa de v´ ıdeo Desde a vers˜o 2.1, o Cinelerra pode utilizar os benef´ a ıcios da acelera¸˜o de hardware ca OpenGL. Tenha certeza que sua placa de v´ ıdeo suporta OpenGL2.0 para aproveitar esse recurso. Placas Nvidia series 7 (como a 7600GS) s˜o conhecidas por ter um bom desema penho. Se vocˆ estiver interessado em enviar a sa´ de v´ e ıda ıdeo diretamente para uma TV ou um gravador de v´ ıdeo, verifique se a placa de v´ ıdeo traz essa possibilidade.

6

Cap´ ıtulo 2: Instala¸˜o ca

• M´ltiplos monitores u Vocˆ pode usar os recursos do XFree86 Xinerama para trabalhar com v´rios monitores de e a v´ ıdeo. Utilizando dois ou mais monitores, facilita bastante a visualiza¸˜o da linha do tempo ca e dos v´ ıdeos. • Sa´ para TV ıda Caso sua placa de v´ ıdeo tenha a op¸˜o de TV-Out (envio de sinal para TV), pode ser util ca ´ para visualizar como seu v´ ıdeo ficar´ numa tela de TV. a • Captura de v´ ıdeo Se vocˆ tiver uma cˆmera de v´ e a ıdeo anal´gica, ou quiser capturar o v´ o ıdeo de um videocassete, ser´ necess´rio utilizar um dispositivo de captura de v´ a a ıdeo. Esses dispositivos s˜o suportados a pelo cinelerra atrav´s do driver Video4Linux. e • Firewire Firewire ´ a forma mais r´pida de transferir v´ e a ıdeo para seu computador. A menos que vocˆ transfira material de v´ e ıdeo para seu computador atrav´s de CDs, DVDs ou qualquer e outro formato pr´-capturado (ou ainda por meio de uma placa de captura anal´gica), ser´ e o a necess´rio uma placa firewire no seu computador. a • Cˆmeras digitais a H´ uma grande variedade de cˆmeras digitais que podem ser usadas com o Cinelerra. Pratia a camente toda cˆmera que puder ser conectada ` porta firewire ir´ funcionar. O importante ´ a a a e ajustar os parˆmetros apropriados no sistema de captura de v´ a ıdeo para que estes coincidam com os parˆmetros da cˆmera. a a

2.2 Requisitos de software
Para instalar o Cinelerra vocˆ precisa ter uma vers˜o atual do Linux com o Sistema de Janelas e a X (por exemplo, X.org) e com algum software controlador de ´udio funcionando corretamente. a Vocˆ tamb´m precisar´ instalar as seguintes bibliotecas (lista parcial): e e a • a52dec • dv • faac • ffmpeg • fftw • lame • libavc1394 • libfaad2 • libraw1394 • mjpegtools • OpenEXR • theora • x264 Vocˆ tamb´m vai precisar dos cabe¸alhos ("headers") para todas as bibliotecas requeridas. e e c Para v´rias distribui¸˜es, isso significa que vocˆ precisar´ instalar os pacotes "-dev" ou "devel" a co e a que correspondam aos pacotes de bibliotecas que vocˆ possui instalados. Al´m das bibliotecas e e listadas aqui, assegure-se de ter os cabe¸alhos ("headers") do X. A falta desses cabe¸alhos c c normalmente resultar´ em uma falha na compila¸˜o com mensagens cifradas de erro. a ca

Cap´ ıtulo 2: Instala¸˜o ca

7

2.3 Compilando Cinelerra CV
2.3.1 Processo comum de compila¸˜o ca
Vocˆ pode instalar Cinelerra CV obtendo o c´digo fonte e compilando-o. Este ´ o m´todo que e o e e vocˆ deve utilizar caso deseje compilar a vers˜o mais atual do Cinelerra CV. e a O c´digo fonte do Cinelerra-CV est´ dispon´ no reposit´rio Subversion (SVN). O Subvero a ıvel o sion est´ dispon´ para download em http://subversion.tigris.org/, mas muito provavela ıvel mente a sua distribui¸˜o possui pacotes pr´-compilados. A documenta¸˜o completa do subverca e ca sion est´ dispon´ em http://svnbook.red-bean.com/nightly/en/index.html. a ıvel 1. Primeiro vocˆ deve baixar o c´digo fonte do Cinelerra CV no reposit´rio SVN (aproximadae o o mente 170Mb). Execute o comando: svn checkout svn://svn.skolelinux.org/cinelerra/trunk/hvirtual O comando svn acima criar´ em sua pasta atual de trabalho um diret´rio chamado hvirtual a o que cont´m os fontes. e 2. Entre no diret´rio hvirtual: o cd hvirtual 3. Crie o arquivo ‘./configure’ executando: autoreconf -i --force 4. Ent˜o execute o arquivo ‘.configure’: a ./configure --with-buildinfo=svn/recompile Esta op¸˜o faz com que o n´mero da revis˜o seja exibido na aba Sobre da janela de Preca u a ferˆncias. Vocˆ pode dar uma olhada nas outras op¸˜es dispon´ e e co ıveis executando o comando: ./configure --help A maioria das dependˆncias que estiverem faltando devem ser listadas ap´s a execu¸˜o deste e o ca comando. 5. Agora execute o make: make Se vocˆ quer gerar um registro para o resultado do make para buscar erros, este e comando pode ser usado: make 2>&1 | tee logfile 6. Finalmente, instale o Cinelerra CV: sudo make install Notas: • SMP machine: Se vocˆ for compilar o Cinelerra CV numa m´quina com multiprocessador (SMP), n´s e a o recomendamos a adi¸˜o da op¸˜o ‘-j 3’ ao make para aproveitar melhor os recursos desses ca ca processadores. • Somente para processadores x86: Vocˆ provavelmente desejar´ habilitar o suporte a MMX. Para fazer isto, adicione a e a op¸˜o ‘--enable-mmx’ ao ./configure. Se vocˆ fizer isto, dever´ usar tamb´m a op¸˜o ca e a e ca ‘--without-pic’, caso contr´rio, a compila¸˜o pode falhar. a ca • Para Pentium-M: Aqui est˜o algumas flags ut´is ao compilador. a e ./configure --prefix=/usr --enable-x86 --enable-mmx --enable-freetype2 --with-buildinfo=svn/recompile CFLAGS=’-O3 -pipe -fomit-frame-pointer -funroll-all-loops -falign-loops=2 -falign-jumps=2 -falign-functions=2 -ffast-math -march=pentium-m -mfpmath=sse,387 -mmmx -msse’ • Para 64bits: Como root, execute:

8

Cap´ ıtulo 2: Instala¸˜o ca

./autogen.sh ./configure Substitua a op¸˜o ‘-prefer-non-pic’ pela op¸˜o ‘-fPIC \’ em seu arquivo ca ca ‘quicktime/ffmpeg/libavcodec/i386/Makefile.am’. make make install • Atualizando o c´digo fonte: o Se vocˆ j´ baixou o c´digo fonte de uma revis˜o desatualizada, vocˆ pode atualiz´-lo para e a o a e a a mais recente usando o comando: svn update • Instalando revis˜es antigas: o Se vocˆ quer instalar uma revis˜o antiga, execute o comando: e a svn checkout -r <revis~o> svn://svn.skolelinux.org/cinelerra/trunk/hvirtual a • Instalando v´rias vers˜es: a o Se vocˆ deseja instalar mais de uma vers˜o do Cinelerra CV no seu computador, crie e a um diret´rio ‘/usr/local_cinelerra’, e utilize as seguintes op¸˜es no ./configure o co (substitua ‘xxx’ pelo n´mero da vers˜o que vocˆ quer compilar): u a e ‘--prefix=/usr/local_cinelerra/rxxx --exec-prefix=/usr/local_cinelerra/rxxx --program-suffix=_rxxx’ Vocˆ ter´ de executar o Cinelerra CV do lugar onde ele est´ instalado em seu computador: e a a cd /usr/local_cinelerra/rxxx ./cinelerra_rxxx Se vocˆ instalar o Cinelerra utilizando este m´todo, os arquivos de e e tradu¸˜o ‘.po’ n˜o ser˜o instalados corretamente. Se vocˆ quer rodar o Cinelerra em outra ca a a e ca a a co ıficas. l´ ıngua, veja Veja Se¸˜o 3.1 [Vari´veis de ambiente], P´gina 17, para instru¸˜es espec´ • Vers˜o do Automake: a Vocˆ precisar´ da vers˜o 1.7 do automake. A vers˜o 1.4 n˜o funcionar´. Autoconf 2.57 e a a a a a tamb´m ´ exigido. e e

2.3.2 Compilando com s´ ımbolos de depura¸˜o ca
Quando o Cinelerra CV trava, vocˆ pode compilar com s´ e ımbolos de depura¸˜o e execut´-lo ca a dentro do gdb. A informa¸˜o exibida pelo gdb ´ muito mais detalhada e, dessa maneira, os ca e desenvolvedores ter˜o informa¸˜es mais uteis para a corrigir os erros ("bugs"). a co ´ Primeiro, baixe as fontes do SVN da mesma forma que foi descrito anteriormente. Depois, execute os seguintes comandos: cd hvirtual nice -19 autoreconf -i --force mkdir ../hvdbg cd ../hvdbg nice -19 ../hvirtual/configure CXXFLAGS=’-O0 -g’ CFLAGS=’-O0 -g’ --withbuildinfo=svn/recompile cd quicktime/ffmpeg nice -19 make CFLAGS=’-O3’ cd ../.. nice -19 make nice -19 make install Veja Se¸˜o 22.1 [Reportando erros], P´gina 165, para informa¸˜o a respeito da execu¸˜o do ca a ca ca Cinelerra dentro do gdb.

Live CD baseado em Debian que usa o gerenciador de janelas Enlightenment http://www.org/~minmax/cinelerra/builds/sid/ .knoppix.php/AUR_User_Guidelines para mais informa¸˜es). Execute cinelerra -h para ver uma lista de op¸˜es para linha de comando.org • Elive . use a ferramenta Install Software em Mission Control ou rode os seguintes comandos a partir de uma linha de comando: apt-get update apt-get install cinelerra. use o seguinte comando a partir de um terminal: o o pacman -Sy cinelerra-cv 2.baseado em Debian e Morphix . 2.9. para detalhes. Estes s˜o empacotados a partir de releases n˜o-oficiais do SVN.org/ • pho (garbure) .http://www.deb para Sid.dynebolic.elivecd. Isso ´ poss´ pelo uso de Live CDs.com 2.mediainlinux. vocˆ deve habilitar o reposit´rio da comunidade (veja e o http://wiki.baseado no Knoppix .org • Mediainlinux . a o Para instalar o pacote cinelerra.8 Debian 2. Aqui est˜o alguns dos Live CDs que conhecidamente cont´m a e o Cinelerra: • Knoppix . sem instala¸˜o no disco r´ ca ıgido. A utilidade dessas op¸˜es ´ co co e ıtulo 20 descrito em v´rias se¸˜es.http://linux./ .usa o gerenciador de janelas Window Maker http://www.dedicado ` edi¸˜o de v´ a ca ıdeo .Cap´ ıtulo 2: Instala¸˜o ca 9 2. a o Para instalar o pacote cinelerra.slo-tech.7 ArkLinux O Cinelerra CV est´ incluso no reposit´rio de pacotes ArkLinux.org • x-evian . P´gina 157.3 [Liberando mais mem´ria compartilhada].Live CD baseado em Debian para cria¸˜es multim´ co ıdia .8.5 Live CDs Pode-se tentar usar o Cinelerra em um computador sem que seja preciso instal´-lo no disco r´ a ıgido.kiberpipa.http://garbure. a Se esta mensagem aparecer quando vocˆ estiver rodando o Cinelerra pela primeira vez: e WARNING:/proc/sys/kernel/shmmax is 0x2000000.para produ¸˜o multim´ ca ıdia .org/index.6 Arch Linux O Cinelerra CV est´ incluso no reposit´rio da comunidade Arch Linux. Para renderiza¸˜o atrav´s da linha de comando veja Veja Cap´ a co ca e [Renderizando arquivos].1 Pacotes bin´rios para Debian a Andraz Tori mant´m instru¸˜es de empacotamento para Debian Sid. co Ap´s habilitar o reposit´rio da comunidade.a LiveDistro baseada em Debian "original" . which is too low ca o a veja Veja Se¸˜o 21.4 Executando o Cinelerra A maneira mais simples de executar o cinelerra ´ atrav´s do comando /usr/bin/cinelerra e e Esse comando esconde uma interface em linha de comando com muito mais recursos.archlinux.http://www. que est˜o em distribui¸˜es GNU/Linux que d˜o boot pelo e ıvel a co a CD. Pacotes a a a para Debian Sid podem ser encontrados aqui: • Reposit´rio do Apt para i386: o deb http://www.org/pho/ • Slo-Tech .http://x-evian.org • dyne:bolic . 2. P´gina 139. Ele tamb´m faz pacotes e co e bin´rios .

org/~muzzol/cinelerra/feisty-i386/ .kiberpipa. com OpenGL.kiberpipa.org/~muzzol/cinelerra/edgy-i386/ . por Jure Cuhalev: deb http://www.04 Feisty Fawn: • para i386.org/~gandalf/ubuntu/feisty/cinelerra/i686/ ./ Valentina Messeri tamb´m construiu o e • Reposit´rio do Apt para Opteron (AMD64) (otimizado): o deb http://giss.9 Ubuntu 2.0.1 Reposit´rios de pacotes Ubuntu o Para Ubuntu 7.kiberpipa./ • para i686.so. Adicione ao ‘/etc/apt/sources.org/ sid main Para usar este reposit´rio./ • Reposit´rio do Apt para Pentium-M (otimizado): o deb http://www.kiberpipa.kiberpipa.0-0. por muzzol: deb http://www./ Nota: Se o Cinelerra apresentar o seguinte erro: cinelerra: relocation error: /usr/lib/libavcodec.10 Edgy Eft: • por muzzol deb http://www.pgp.9.kiberpipa.list’ a seguinte linha do reposit´rio de Christian o Marillat: deb http://www.10 Cap´ ıtulo 2: Instala¸˜o ca • Reposit´rio do Apt para Pentium4 (otimizado): o deb http://www.4. por Valentina Messeri: deb http://giss. por Valentina Messeri: deb http://giss. ´ necess´rio adicionar ao seu gerenciador de chaves gpg a chave o e a gpg do Marillat: gpg --keyserver hkp://wwwkeys./ .org/~gandalf/ubuntu/feisty/cinelerra/athlonxp/ . por Jure Cuhalev: deb http://www.tv/~vale/debian64/ .8: undefined symbol: faacDecOpen Vocˆ pode resolver o problema com o seguinte comando (como root): e apt-get install --reinstall libfaad2-0=2.kiberpipa.org/~minmax/cinelerra/builds/pentiumm/ .net --recv-keys 1F41B907 gpg --armor --export 1F41B907 | sudo apt-key add Se vocˆ n˜o usa sudo.eu./ • otimizado para UbuntuStudio.2 Pr´-requisitos para Debian e Vocˆ precisar´ de algumas dependˆncias que n˜o s˜o encontradas nos reposit´rios oficiais da e a e a a o Debian.5 2.tv/~vale/ubuntuopengl/ ./ • para athlonxp.8.debian-multimedia.org/~minmax/cinelerra/builds/pentium4/ ./ • para AMD64./ • para pentium4.tv/~vale/ubuntu64 . use o seguinte comando como root: e a gpg --armor --export 1F41B907 | apt-key add - 2.org/~gandalf/ubuntu/feisty/cinelerra/pentium4/ .0. por Jure Cuhalev: deb http://www.kiberpipa./ • Reposit´rio do Apt para AthlonXP (otimizado): o deb http://www./ Para Ubuntu 6.org/~minmax/cinelerra/builds/athlonxp/ .

com/ubuntu dapper universe multiverse restricted Adicione a linha completa do APT de seu reposit´rio escolhido (a partir da lista acima).Dentro do programa: v´ para Configura¸˜es -> Reposit´rios.org/~gandalf/ubuntu/dapper/cinelerra/athlonxp/ .org/~gandalf/ubuntu/dapper/cinelerra/i686/ . Vocˆ deve agora ser capaz de encontrar o Cinelerra na sua lista de pacotes dispon´ e ıveis no Synaptic. o Vocˆ pode fazer isso de duas formas: e .org/~gandalf/ubuntu/dapper/cinelerra/pentium4/ .0+svn20070109-0ubuntu1 i386. por Jure Cuhalev:: deb http://www. Clique em Reposit´rios de Terceiros ("Third Party").) Clique no link ./ • para pentium4./ 2.9./ For Ubuntu 6. por Jure Cuhalev:: deb http://www. a co o Assegure-se de habilitar as fontes universe.Cap´ ıtulo 2: Instala¸˜o ca 11 • por Valentina Messeri: deb http://giss.deb de seu pacote Cinelerra escolhido (por exemplo cinelerra 2. ./ • para i686.V´ para Sistema -> Administra¸˜o -> Gerenciador de pacotes synaptic a ca .org/~muzzol/cinelerra/edgy-i386/. multiverse e restricted habilitados checando o se a seguinte linha est´ descomentada (se n˜o h´ um "#" na frente dela): a a a deb http://archive. o Clicar em Adicionar Fonte exibir´ o novo reposit´rio habilitado na janela de recursos do proa o grama./ • para athlonxp. Assegure-se de estar com os reposit´rios universe. o Instale o Cinelerra digitando em seu terminal: apt-get update e ent˜o a apt-get install cinelerra Com o instalador de pacotes GDebi: Mande o Firefox para o endere¸o de rede do reposit´rio c o (por exemplo http://www. por Jure Cuhalev:: deb http://www.1. o Aqui est˜o 3 formas de se fazer isso: a Com o gerenciador de pacotes Synaptic: Abra a janela de reposit´rios do programa.kiberpipa.06 Dapper Drake • Backport mjpegtools do ubuntu necess´rio.2 Instru¸˜es para a instala¸˜o de pacotes no Ubuntu co ca Escolha um dos reposit´rios acima de acordo com o tipo de sua CPU e instale o pacote. por Jure Cuhalev: a deb http://www.tv/~vale/ubuntu32 .deb) Uma janela de di´logo pedir´ a confirma¸˜o de sua inten¸˜o para abrir este arquivo com o a a ca ca instalador de pacotes GDebi.ubuntu.kiberpipa. Siga as instru¸˜es do Synaptic para a instala¸˜o. co ca Pela linha de comando: Edite diretamente o seu arquivo ‘/etc/apt/sources. multiverse e restricted na primeira aba.org/~gandalf/ubuntu/dapper/mjpegtools .kiberpipa. Clique no bot˜o Adicionar e informe seu o a reposit´rio escolhido (dos mencionados acima).kiberpipa.kiberpipa.list’.

a Se durante o processo vocˆ obter erros sobre dependˆncias n˜o satisfeitas. Caso isso n˜o funcione.net/pub/freshrpms/fedora/linux/5/\ freshrpms-release/freshrpms Ent˜o digite: a yum -y install cinelerra para obter e instalar o Cinelerra e todas as suas dependˆncias. Observa¸˜es: co • A cole¸˜o de pacotes do Freshrpms pode conflitar ou sobrepor outros reposit´rios de terceiros ca o como o Livna. Veja Veja Se¸˜o 6. fa¸a: c rpm -ivh http://ftp.net/pub/freshrpms/fedora/linux/6/\ freshrpms-release/freshrpms No Fedora 5. tente instalar as e e a bibliotecas problem´ticas pelo mesmo m´todo a partir da mesma p´gina. Os arquivos de cabe¸alho est˜o inclusos em v´rios o c a a pacotes devel separados que est˜o inclusos nos reposit´rios Fedora e Freshrpms e podem a o . Tamb´m a e o ca e assegure-se que o reposit´rio Fedora Extras esteja habilitado. incluindo o ffmpeg e o mjpege tools.1.ubuntuforums. para mais informa¸˜es. em italiano): ca o https://faberlibertatis. O jeito mais a o f´cil de instalar pacotes do Freshrpms ´ incluir o reposit´rio na configura¸˜o do yum. P´gina 44. Observa¸˜o: O ebuild do Gentoo media-video/cinelerra-cvs-20061020 n˜o possui ´ ca a ıcones de modos de edi¸˜o.conf’ e assegure-se que a configura¸˜o a ca do Freshrpms seja inclusa no arquivo ‘/etc/yum.freshrpms.home.freshrpms.net.6 [Modos de edi¸˜o]. como usu´rio root.ubuntu.10 Edgy Eft: ca o http://www.12 Cap´ ıtulo 2: Instala¸˜o ca Clicar em OK iniciar´ o download.sapo. a No Fedora 6.keywords’ para poder us´-lo: a echo "=media-video/cinelerra-cvs-20061020" >> /etc/portage/package. rode: a rpm -ivh http://ftp. Este ´ o caso por padr˜o no Fedora o e a 5 e 6.10 Gentoo A instala¸˜o no Gentoo Linux ´ bastante simples.org/wiki/Cinelerra_CV_su_Ubuntu 2.repos.com/community/CinelerraOnFeistyAMD64 • Compila¸˜o a partir do c´digo fonte no Ubuntu 6.html • Compila¸˜o a partir do c´digo fonte no Ubuntu Dapper Drake (para iniciantes. Simplesmente digite: ca e emerge cinelerra como root e o Cinelerra ser´ instalado e ir´ rodar sem problemas.11 Fedora O Cinelerra est´ incluso no reposit´rio Freshrpms em http://freshrpms. e Core e Extras s˜o unidos em um no Fedora 7. que tamb´m pode carregar as bibliotecas de ´udio e v´ e a ıdeo e o Cinelerra.d’.xml?part=3&chap=3 para detalhes.org/doc/en/handbook/handbook-x86. ca ca ca a co 2.gentoo.php?t=320701&highlight=cinelerra • Compila¸˜o a partir do c´digo fonte no Ubuntu Breezy: ca o http://placide. Tamb´m pode ser uma boa id´ia manter-se fiel a um reposit´rio e n˜o misturar pacotes de e e o a v´rios reposit´rios de terceiros.org/showthread. Note que vocˆ pode precisar a a e colocar o cinelerra em seu arquivo ‘/etc/portage/package. cheque o arquivo ‘/etc/yum.pt/cinelerra02. a e a HOWTOs para a instala¸˜o de pacotes ou compila¸˜o a partir do c´digo fonte ca ca o • Instala¸˜o do pacote Cinelerra no Ubunty Feisty AMD64: ca https://help. a o • O arquivos de cabe¸alho de v´rias bibliotecas s˜o necess´rios para a compila¸˜o do c a a a ca Cinelerra a partir do c´digo-fonte.keywords Veja http://www.

2 e adicione a senha de root quando pedido: .sarava. Pelo menos os seguintes s˜o necess´rios: a a OpenEXR-devel SDL-devel a52dec-devel alsa-lib-devel e2fsprogs-devel faac-devel faad2-devel ffmpeg-devel fftw-devel imlib2-devel lame-devel libXv-devel libXxf86vm-devel libavc1394-devel libdv-devel libiec61883-devel libogg-devel libraw1394-devel libsndfile-devel libtheora-devel libvorbis-devel mjpegtools-devel x264-devel xvidcore-devel • Se vocˆ quer compilar o Cinelerra a partir do c´digo fonte no Fee o dora Core 6. detailed instru¸˜es co detalhadas sobre como instalar os arquivos de dependˆncia e necess´rios a pode ser encontrados em: http://crazedmuleproductions.net/files/RPM/ RPMs para OpenSUSE 10.rpm O caso seguinte de instala¸˜o mostra quatro capturas de tela para uma instala¸˜o baseada ca ca no GUI do Cinelerra SVN no OpenSUSE 10.0/multimedia/ 2.2 i586 usando YaST2.14 Suse RPMs para SuSE 9 s˜o constru´ a ıdos de fontes SVN por Kevin Brosius.zarb.13 Slackware Rafael Diniz mant´m pacotes do Cinelerra para Slackware.h 2.1 e 10.org/packages/slackintosh/slackintosh-11.links2linux.org/packages/slackware/slackware-11. a a ca Leia http://plf. Eles est˜o dispon´ a ıveis em http://packman.2. e depois a instala¸˜o do o ca ca pacote com o YaST2 Software Manager. e dispon´ ıveis em http://cin.php para mais informa¸˜o.0/multimedia/ • For slackintosh: http://slack. Os pacotes RPM podem ser instalados como root em um terminal usando este comando: rpm -Uvh package_name.12 Mandriva Pacotes do Cinelerra para Mandriva s˜o feitos por PLF e est˜o prontos para serem instalados.kevb. Primeiro adicionando o reposit´rio do packman YaST2 como uma fonte de instala¸˜o YaST2. s˜o constru´ a ıdos a partir do SVN por Leon Freitag em Packman.sarava. 2. arquiteturas i586 e x86 64.Cap´ ıtulo 2: Instala¸˜o ca 13 ser instalados com o yum. e • For x86: http://slack. Inicie o centro de controle do YaST no OpenSUSE 10.com/2007/03/fedora-core-6-cinelerra-dependencies.blogspot.org/package/cinelerra/16413.org/packages.

espere at´ que esteja terminada. A sincronia com o Zenworks pode levar algum tempo. c ca a . apague-a. Se uma vers˜o mais antiga a do Cinelerra for instalada e fique vis´ ıvel com um s´ ımbolo de trava. e Inicie o YaST2 Software Management. Possivelmente. Enter "Cinelerra" no campo de busca ` esquerda e a habilite as caixas para os pacotes do Cinelerra na janela da direita.14 Cap´ ıtulo 2: Instala¸˜o ca Inicie a ferramenta de instala¸˜o YaST2. selecione o protocolo HTTP e adicione o servername ca para packman conforme mostrado. ca Clique em Accept para come¸ar a instala¸˜o do pacote e depois em Next para termin´-la. tente fazer uma atualiza¸˜o antes.

Cap´ ıtulo 2: Instala¸˜o ca 15 2.15 MacOSX conserte-me .

16 Cap´ ıtulo 2: Instala¸˜o ca .

Portuguˆs do Brazil e • it IT . V´ para configura¸˜es->preferˆncias para ver mais op¸˜es. mas vocˆ pode precisar de um diret´rio alternativo se vocˆ e o e compartilha o mesmo diret´rio execut´vel entre v´rias m´quinas via NFS. abra um terminal e digite: export LANG=es_ES LANGUAGE=es_ES. mude as vari´veis de a ambiente LANG e LANGUAGE. a o • LANG e LANGUAGE O Cinelerra est´ traduzido em v´rias l´ a a ınguas. se vocˆ compilou o Cinelerra especificando uma op¸˜o e ca ‘--prefix=’ diferente do arquivo ‘/usr/local’). e ´ ca co a a Aqui n´s discutimos n˜o apenas as op¸˜es de configura¸˜o. voltada para suas necessidades espec´ ca ıficas.English • es ES .Alem˜o a • pt BR .Espanhol • sl SI . Muito poucos parˆmetros a s˜o ajust´veis ` hora da compila¸˜o. o Cinelerra n˜o pode ser usado de uma forma ´tima sem que haja a a o uma configura¸˜o precisa. Estes n˜o s˜o plugins nativos do o a a a Cinelerra.Esloveno e • fr FR . Se vocˆ n˜o consegue rodar o Cinelerra em sua l´ e a ıngua escolhida. e depois rode o Cinelerra a partir do mesmo terminal. Todas as vari´veis de ambiente podem ser vistas com um comando tipo env. Ele abrir´ com os textos dispostos em espana hol. isto deve ser definido: uma lista separada por v´ e ırgula de diret´rios onde ser˜o buscados os plugins LADSPA. A configura¸˜o na hora de rodar o programa ("runtime") a a a ca ca ´ a unica op¸˜o para a maioria das configura¸˜es. mas quais das diferentes APIs s˜o o a co ca a suportadas em GNU/Linux.po traduzidos n˜o s˜o ina a stalados. tente rodar os seguintes comandos antes de mudar as vari´veis de ambiente LANG e LANGUAGE: a cd hvirtual . As configura¸˜es de l´ co ıngua do Cinelerra normalmente s˜o lidas a partir de suas configura¸˜es de l´ a co ıngua no Linux. a co e co 3.Cap´ ıtulo 3: Configura¸˜o ca 17 3 Configura¸˜o ca Devido ` sua variedade de usos.Italiano Em alguns casos (por exemplo. o O padr˜o ´ a e ‘/usr/lib/cinelerra’.1 Vari´veis de ambiente a Nos derivativos de UNIX.Francˆs • eu ES .Euskera (Basco) • de DE . P´gina 125. Para rodar o Cinelerra em uma l´ ıngua diferente da selecionada em seu sistema. Elas s˜o configuradas com um comando como set co a a VARIABLE=value. vari´veis de ambiente s˜o vari´veis globais no terminal ("shell") que a a a todas as aplica¸˜es s˜o capazes de ler. a • GLOBAL PLUGIN DIR O diret´rio onde o Cinelerra deve procurar por plugins nativos. os arquivos . Por exemplo. devido ` multitude de parˆmetros. Veja Cap´ ıtulo 16 [Efeitos ladspa]./configure prefix=/usr cd po . L´ ınguas dispon´ ıveis s˜o: a • en EN . Plugins de o a a a diferentes formatos bin´rios precisam estar em diret´rios diferentes. a O Cinelerra reconhece as seguintes vari´veis de ambiente: a • LADSPA PATH Se vocˆ quer usar plugins LADSPA.

Um programa a que funcione com ele um dia pode n˜o funcionar no dia seguinte. ele n˜o funciona. a n˜o a cada novo lan¸amento de um novo "wrapper". Era o driver padr˜o de ca o a a som at´ o GNU/Linux 2. o ALSA est´ constantemente mudando. Se um bin´rio i386 tenta fazer uma reprodu¸˜o a e a a ca a a num kernel x86 64. • Parar exibi¸˜o trava ca Esta caixa de habilita¸˜o esclusiva para ALSA ´ requerida se.4. use o OSS. o • Bits O n´mero de precis˜o de bits que o Cinelerra deve configurar o dispositivo para usar. a c O ALSA n˜o ´ mais port´vel entre i386 e x86 64. • Canal O padr˜o IEEE1394 especifica algo conhecido como canal. 3.6. planejamos suport´-los em intervalos regulares. Alguns drivers de som precisam ser configurados para 24 bits para reproduzirem em 24 bits. sendo para isto c que o OSS Envy24 foi criado. sua funcionalidade est´ descrita aqui em uma se¸˜o separada. ca a ca 3.6 para obter e uma performance melhor do que o OSS possu´ no 2. 3. Esta variante a ıa o requeria mudan¸as significativas no modo como os drivers de som eram usados. ao se parar a reprodu¸˜o. Ainda ´ o unico driver de som que um bin´rio i386 pode usar quando e e ´ a rodando em um sistema x86 64.2 Drivers de Audio Os drivers de ´udio s˜o usados tanto para grava¸˜o quanto para reprodu¸˜o para gerar dados a a ca ca para o e a partir do hardware. 3. Alguns drivers de com precisam ser configurados para 32 bits para performar uma reprodu¸˜o de 24 bits e n˜o tocar˜o nada quando conca a a figurados para 24 bits. Infelizmente. Uma vez que os mesmos drivers s˜o usados tanto para grava¸˜o a ca quanto para reprodu¸˜o.2 OSS Este foi o primeiro driver de som GNU/Linux. Novos "wrappers" est˜o sendo a a desenvolvidos pelo ALSA no presente momento. Isso u a a `s vezes possui um significado figurativo.2. • Porta O padr˜o IEEE1394 especifica algo conhecido como porta. a • Dispositivo O dispositivo escolhido. Isso provavelmente ser´ o n´mero a a u de sua placa firewire. Ele suporta a maioria das placas de som e agora.3 OSS Envy24 A vers˜o comercial do OSS possu´ uma variante para cart˜es 24 bits / 96 KHz.0.4.2. Para este cen´rio.2. Ele possu´ uma implementa¸˜o open source e ıa ca uma implementa¸˜o comercial com mais cart˜es de ´udio suportados. Ele usa as vantagens das caracter´ ısticas de latˆncia baixa do GNU/Linux 2. . o ca e ca software trava. mas marginalmente a mesma performance ıa que o OSS tinha no 2.2. Para cˆmeras DV ele sempre a a ser´ 63.18 Cap´ ıtulo 3: Configura¸˜o ca sudo make install ´ 3.4 Alsa ALSA ´ o driver de som mais comum no GNU/Linux 2.1 Atributos do Driver de Som • Caminho do dispositivo Normalmente um arquivo no diret´rio ‘/dev/’ que controla o dispositivo.

suportando um n´mero limitado de bits e possu´ u ıa latˆncia alta se comparado aos tempos modernos. pois consistia em comandos diretos do kernel. Ele era escrito para um gerenciador de janelas chamado Enlightenment. que controla o dispositivo. a o 3. • Canal O padr˜o IEEE1394 especifica algo conhecido como canal. os campos podem precisar ser trocados para que n˜o haja tremor nos movimentos. Esta ´ uma biblioteca acima a e ´ da RAW 1394. E menos confi´vel que a e a DV 1394. o • Trocar campos Faz das linhas pares ´ ımpares e das linhas ´ ımpares pares mesmo quando enviando ao dispositivo. A pr´xima re-escritura deve corrigir isso. mas mais confi´vel que a RAW 1394. 3.3. e a u ´ E desconhecido se este driver ainda funciona.2.Cap´ ıtulo 3: Configura¸˜o ca 19 3. Ainda ´ util como recurso caso o hardware de gr´fico n˜o consegue lidar ca e´ a a com quadros ("frames") muito largos. Em um monitor NTSC ou 1080i. a a 3.8 IEC 61883 A terceira re-escritura do suporta a cˆmeras DV no GNU/Linux.2 X11 Este era o primeiro m´todo de reprodu¸˜o de v´ e ca ıdeo em qualquer sistema UNIX. Este era o modo mais confi´vel a a de se tocar ´udio para uma cˆmera. mas multiplexava fontes de ´udio m´ltiplas. este valor ´ a a e sempre 63. Este ´ provavelmente o n´mero a e u da placa firewire do sistema. a Janela de Composi¸˜o aparecer´ em um monitor diferente do resto das janelas.6 Raw 1394 Esta era a primeira interface entre softwares GNU/Linux e as cˆmeras firewire.5 Esound ESOUND era um servidor de som que estava acima do OSS. • Porta O padr˜o IEEE1394 especifica algo conhecido como a porta.2. ca 3. que ´ uma biblioteca acima dos comandos de kernel.3. Para cˆmeras DV.1 Atributos do Driver de V´ ıdeo • Exibi¸˜o ca A interface ´ voltada para sistemas com dois monitores.7 DV 1394 A segunda re-escritura do suporte a cˆmeras DV no GNU/Linux.2. 3. E e lento de reprodu¸˜o. a e ´ o m´todo mais Ele simplesmente escreve a tr´ ıade RGB para cada pixel diretamente na janela. ca a • Caminho do dispositivo Normalmente um arquivo no diret´rio ‘/dev/’. Consistia numa biblioteca acima dos comandos a a a de kernel. Era o modo a menos confi´vel de tocar ´udio para uma cˆmera. v´lido at´ 1999. 3.2. a • Canal de sa´ ıda Dispositivos com m´ltiplas sa´ u ıdas podem precisar de um conector espec´ ıfico para enviar o v´ ıdeo.3 Drivers de V´ ıdeo Os drivers de v´ ıdeo s˜o usados para reprodu¸˜o ("playback") de v´ a ca ıdeo nas janelas de composi¸˜o ca e visualiza¸˜o. . Dependendo do valor para "Dise play".

Gama ("Gamma"). Interpolar Pixels ("Interpolate Pixels"). O tamanho m´ximo de ca a a v´ ıdeo para o XV ´ normalmente 1920x1080. Dissolu¸˜o ("Dissolve"). • Driver de v´ ıdeo que suporta renderiza¸˜o de hardware OpenGL 2. Se a placa de gr´fico n˜o possui a u a a mem´ria suficiente ou n˜o tem os visuais corretos. Vocˆ precisa ca ca e e de uma placa que suporte OpenGL 2. Invers˜o c ca a ("Flip"). mas n˜o consegue lidar com tamanhos de quadro grandes. Threshold. Para habilit´-lo. digite o seguinte comando: glxinfo | grep "OpenGL version". a Aqui est´ o que aparece escrito no console quando ele trabalha com quadros largos: a BC_Texture::create_texture frame size <frame_width>x<frame_height> bigger than maximum texture 4096x4096. come¸ando em 1999. RGB601. As opera¸˜es de n´cleo do Cinelerra. Isso requere uma compila¸˜o em um sistema com os headers ("cabe¸alhos") do ca c OpenGL 2. • Tamanhos de project e trilha devem ser m´ltiplos de 4 para que o OpenGL funcione. Chromakeyhsv. Toda a renderiza¸˜o feita antes do ultimo efeito ca ´ apenas-software ´ feita em software. e 3. Scale. Hue saturation.20 Cap´ ıtulo 3: Configura¸˜o ca 3.0. os PBuffers n˜o funcionar˜o.0: a ca OpenGL version string: 1.0. c ´ Ele converte YUV para RGB no hardware por escala ("scaling"). PBuffers s˜o conhecidos por serem vol´veis. A a a e a ıdo op¸˜o configure (de configura¸˜o) para habilitar o OpenGL ´ ‘--enable-opengl’. • X11-OpenGL processa tudo em modelos de cor 8 bits.3.2 NVIDIA 87. a Para saber se seu driver de v´ ıdeo suporta OpenGL 2. E o m´todo prefer´ e ıvel de reprodu¸˜o. Gradiente ("Gradient"). Ele apenas acelera a reprodu¸˜o ("playback") do v´ a ca ca ıdeo. que ´ normalmente mais largo do que o XV suporta.0: ca OpenGL version string: 2. Os seguintes efeitos suportam OpenGL: ca Brilho ("Brightness"). a a Limita¸˜es: co • OpenGL n˜o afeta a renderiza¸˜o. Inverter V´ ıdeo ("Invert video").2 NVIDIA 87. A placa de gr´fico a deve suportar OpenGL 2 e o Cinelerra deve ser necessariamente compilado com suporte a OpenGL 2.74) O OpenGL utiliza PBuffers e shaders para fazer a renderiza¸˜o de v´ ca ıdeo. . Histograma ("Histogram"). Perspectiva ("Perspective").0. como o driver bin´rio da Nvidia. Chromakey. Tente buscar o a a a v´rios quadros ("frames") ou reiniciar o Cinelerra se o OpenGL n˜o funcionar. • OpenGL n˜o trabalha com quadros de tamanho maior que 4096x4096. Radial blur. dependendo do driver e de gr´fico. Quadros para Campos ("Frames to fields"). Overlay. Rotacionar ("Rotate"). OpenGL ca e e sempre utiliza escalamento linear.3. u • Para obter a acelera¸˜o m´xima.4 (2. vocˆ precisa de um bin´rio constru´ com suporte a OpenGL. O OpenGL permite tamanhos de v´ e ıdeo at´ o m´ximo do e a tamanho de textura. embora a diferen¸a entre YUV e c RGB seja mantida. a maioria e dos efeitos ´ feita no hardware. Linear blur.74 • Driver de v´ ıdeo que n˜o suporta renderiza¸˜o de hardware OpenGL 2. Congelar quadro ("Freeze frame"). Zoomblur. Balanceamento de Cor ("Color balance"). Vocˆ e tamb´m precisa de um driver de v´ e ıdeo que suporte OpenGL 2. Desentrela¸amento ("Deinterlace"). Placas de v´ ıdeo nVidia recentes devem funcionar. efeitos de OpenGL-habilitado devem ser colocados ap´s ca a o os efeitos que usam somente o software. Com este driver. a • Nem todos os efeitos suportam acelera¸˜o OpenGL.0. • A equa¸˜o de escala configurada na janela de preferˆncias ´ ignorada pelo OpenGL.0. como cˆmera e e co u a projetor s˜o obviamente OpenGL.3 X11-XV Este era o segundo grande m´todo de reprodu¸˜o de v´ e ca ıdeo do UNIX.4 X11-OpenGL O m´todo mais poderoso de reprodu¸˜o de v´ e ca ıdeo ´ o OpenGL. Diffkey.

Um valor mais alto aqui causa uma latˆncia maior quando u e vocˆ muda os parˆmetros de mixagem. ela precisa ser acurada. Coloque um efeito de c gradiente na trilha de v´ ıdeo e configure-o para estar claramente vis´ ıvel.5 Buz Este ´ um m´todo para reproduzir arquivos "motion JPEG-A" diretamente para um sinal e e anal´gico composite. Coloque um efeito . e • Tamanho do buffer de reprodu¸˜o ca Para reproduzir ´udio.8 Reprodu¸˜o do v´ ca ıdeo por IEC 61883 A terceira re-escritura do suporte a cˆmeras DV no GNU/Linux. n˜o importa qual seja este valor. Ele utiliza um hack popular do driver Video4Linux 1 de 2000 para deo scomprimir o JPEG em hardware. mas resulta em uma reprodu¸˜o mais confi´vel. a 3. uma boa forma de assegurar uma reprodu¸˜o de alta qualidade era ler fragca mentos maiores a partir do disco e quebr´-los em fragmentos menores para a placa de som. A pr´xima re-escritura deve consertar isso.4 Reprodu¸˜o ca ´ 3. O jeito mais f´cil de configurar o deslocamento de ´udio ´ criar uma Linha do Tempo com a a e 1 trilha de v´ ıdeo e 1 trilha de ´udio.3. Expanda a tilha de ´udio e centre o pan de ´udio. seria agora muito dif´ desconectar ca ca ıcil peda¸os dos fragmentos do console dos peda¸os dos fragmentos lidos do disco.Cap´ ıtulo 3: Configura¸˜o ca 21 3. Asa a c sim. Selecione uma regi˜o da Linha do a a Tempo come¸ando aos 10 segundos e terminando aos 20 segundos. mas mais confi´vel que o RAW 1394. pequenos fragmentos de som s˜o lidos no disco e processados em um a a console virtual seq¨encialmente.3. e a ca a Algumas placas de ´udio n˜o permitem modificar a mudan¸a do fragmento de console. O parˆmetro Deslocamento de a ´udio permite aos usu´rios ajustar a posi¸˜o que retorna do driver de ´udio para refletir a a a ca a realidade. O tamanho do quadro deve ser pequeno o suficiente para que seu computador o renderize ` taxa de quadros inteira. Era a forma mais confi´vel a a de reproduzir v´ ıdeo em uma cˆmera. Consistia em comandos diretos do kernel.7 Reprodu¸˜o do v´ ca ıdeo por DV 1394 A segunda re-escritura do suporte a cˆmeras DV no GNU/Linux. a latˆncia permanece sem modifica¸˜es. Consistia em uma biblioteca acima dos comandos a de kernel.3. a Isso mudou quando o console virtual mudou do modelo de empurrar ("push model") para o modelo de puxar ("pull model"). Ele simplesmente muda a sincronia da reprodu¸˜o de v´ ca ca ıdeo. a o 3. O deslocamento de ´udio ("audio offset") n˜o afeta a reprodu¸˜o de ´udio ou a a a ca a renderiza¸˜o. Esta ´ uma biblioteca acima a e ´ do RAW 1394.6 Reprodu¸˜o do v´ ca ıdeo por Raw 1394 Esta era a primeira interface entre softwares GNU/Linux e cˆmeras firewire. Uma vez que diferentes est´gios do pipeline de rendera iza¸˜o podem mudar a taxa da informa¸˜o que chega.1 Sa´ de Audio ıda Determinam o que acontece quando vocˆ reproduz som a partir da Linha do Tempo. Infelizmente. que ´ uma biblioteca acima dos comandos de kernel. E menos confi´vel que o e a DV 1394. Uma vez que esta informa¸˜o ´ requerida para ca e uma sincronia decente de v´ ıdeo. e co a Anteriormente. Era a forma menos a confi´vel de enviar v´ a ıdeo para uma cˆmera.3. 3.4. se ´ que ´ dispon´ e e e ıvel. ainda que sa´ anal´gica seja obsoleta. 3. novos ıda o drivers substitu´ ıram o BUZ. c c • Deslocamento de ´udio a A habilidade de informar a posi¸˜o exata de reprodu¸˜o nos drivers de ´udio GNU/Linux ca ca a ´ bastante ruim. a a a A taxa de quadros ("frame rate") deve ser algo acima de 24 fps e a taxa de amostragem deve ser acima de 32000.

mesmo que isso signifique que eles fiquem para tr´s da reprodu¸˜o do ´udio. P´gina 18. Vocˆ dever ser super-usu´rio ("root") para obter ıda ´ e a prioridade de tempo real. Se o ´udio come¸ar antes do v´ a c ıdeo. Toque a Linha do Tempo a partir do 0 e observe para ver se o efeito de gradiente come¸a c exatamente quando o ´udio come¸a.2 Sa´ de V´ ıda ıdeo Determina como o v´ ıdeo sai da Linha do Tempo e chega a seus olhos. expanda a trilha de ´udio e ajuste o desloa c a a camento ("nudge"). diminua o valor do deslocamento. A maioria dos codecs a e a comprimidos n˜o suportam mais que quadros sejam pulados ("frame dropping").22 Cap´ ıtulo 3: Configura¸˜o ca de sintetizador no ´udio e configure-o para estar claramente aud´ a ıvel. Ela assume que todas as opera¸˜es de co reprodu¸˜o estejam ` frente ("forward") e que nenhum quadro seja saltado ("dropped"). • Driver de ´udio a Existem v´rios drivers de ´udio para GNU/Linux. a e Observa¸˜o: se vocˆ mudar os drivers de ´udio ou se vocˆ mudar o valor de Usar software ca e a e para posicionar informa¸˜o.2 [Drivers de Audio]. isso permitia reprodu¸˜o ininterrupta a ca de cargas pesadas. • Reproduzir todos os quadros Faz com que todos os quadros do v´ ıdeo sejam reproduzidos. Isso pode travar o servidor X ou fazer a janela da Linha do Tempo ficar presa por longos per´ ıodos de tempo conforme se desenham os blocos de v´ ıdeo("assets"). Uma vez que a reprodu¸˜o das trilhas toque sincronizada. a a • Vis˜o segue a reprodu¸˜o a ca Isso faz com que a janela da Linha do Tempo ande quando o cursor de reprodu¸˜o se ca movimenta. Quando se est´ reproduzindo v´ u a ıdeo. ca • Decodificar quadros de forma ass´ ıncrona Se vocˆ possui bastante mem´ria e mais de uma CPU. Se n˜o. a ca 3. Esta op¸˜o faz com que o driver de e ca ca ca som seja ignorado e um software marcador de tempo seja usado para a sincroniza¸˜o. Esta op¸˜o deve estar sempre habilitada.4. Se o ´udio come¸ar ap´s o v´ a c o ıdeo. esta op¸˜o pode melhorar a perfore o ca mance de reprodu¸˜o decodificando o v´ ca ıdeo em uma CPU o mais r´pido poss´ enquanto a ıvel dedica a outra CPU apenas para reproduzir v´ ıdeo. Hoje. Veja Se¸˜o 3. aumente o valor do deslocamento. a ca a ca a n˜o ser que vocˆ use codecs sem compress˜o em sua maioria. vocˆ dever´ mudar o deslocamento de ´udio porque os drivers ca e a a de ´udio s˜o inequalmente inacurados. Uma vez que esta op¸˜o requere enormes quantidades de mem´ria. Os drivers de som e seus parˆmetros a ´ ca a est˜o descritos na se¸˜o de drivers de som. vocˆ precisa desta informa¸˜o para a sincroniza¸˜o. ca • Reprodu¸˜o de ´udio em tempo real ca a De volta aos tempos em que 150 MHz era o m´ximo. Esta op¸˜o permite selecionar um driver a a ca de ´udio e configurar parˆmetros espec´ a a ıficos para ela. • Usar software para posicionar informa¸˜o ca A maioria das placas de som e drivers de som n˜o d˜o uma informa¸˜o confi´vel sobre o a a ca a n´mero de amostras que a placa acabou de reproduzir. ela pode dar pau caso ca o os quadros de entrada sejam muito grandes. Esta op¸˜o for¸a a reprodu¸˜o de ´udio para a prioridade m´xima do ca c ca a a kernel. isso ´ mais util para atingir latˆncias muito baixas entre as movimenta¸˜es e ´ e co no console e a sa´ da placa de audio. . copie o valor do deslocamento ("nudge") para o ca valor de Deslocamento de ´udio nas preferˆncias. ca a Opera¸˜es envolvendo reprodu¸˜o reversa ("reverse playback") ou salto de quadros s˜o imco ca a pactadas negativamente. Este n´mero s´ ´ u ca u oe atualizado durante a exibi¸˜o. a • Taxa de quadros alcan¸ada c O n´mero de quadros por segundo sendo exibidos durante a reprodu¸˜o.

A trilha de legenda a a c a ser decodificada para todas as faixas de MPEG vai na legenda do DVD para reproduzir uma caixa de texto. o v´ ıdeo na Linha do Tempo vai para a Janela de Composi¸˜o durante a ca reprodu¸˜o cont´ ca ınua e quando o ponto de inser¸˜o ´ reposicionado. interpola¸˜o bic´bica ´ utilizada. • Legenda do DVD a ser exibida Arquivos DVD IFO normalmente cont´m trilhas de legendas.Cap´ ıtulo 3: Configura¸˜o ca 23 • Equa¸˜o de escala ca Quando a reprodu¸˜o do v´ ca ıdeo envolve qualquer tipo de escalamento ou transla¸˜o. uma vez que imagens ca ca e brutas em arquivos CR2 est˜o em um padr˜o Bayer. O balanceamento a a de branco n˜o ´ feito se a interpola¸˜o n˜o for feita. este ca algoritmo ´ utilizado. u • Pr´-carregar buffer para Quicktime e O decodificador Quicktime/AVI consegue lidar com fontes DVD melhor quando est´ por a volta de 10000000. Produz bordas desiguais e movimenta¸˜o desigual. uma intera ca pola¸˜o bilinear ´ usada. j´ que o balanceamento de branco a e ca a a requere uma mescla ("blending") de todas as trˆs cores prim´rias. mas mais r´pido. Entretanto. Selecione Habilitar legendas para habilitar a decodifica¸˜o de ca legendas. Para uso normal. mas mais lento. ca u e o que desfoca um pouco mas n˜o revela passos de escada. a ca • Aumento bic´bico e redu¸˜o bilinear u ca qualidade mais alta. Para aumento. Isso reduz a quantidade de busca ("seeking") requerida. quando se lˆ fontes com taxas de bits altas a partir de um disco r´ e ıgido. o driver pode ser configurado para enviar o v´ ca ıdeo para outro dispositivo de sa´ durante a reprodu¸˜o cont´ ıda ca ınua. As imagens bilineares reduzidas podem ser agu¸adas ("sharpened") com um efeito de c agu¸ar ("sharpen") com menos ru´ do que uma imagem em tamanho normal. ela deve estar em 0. Ele n˜o afeta reprodu¸˜o 1:1. Infelizmente. e e ca a • Balancear Branco Imagens CR2 Habilita o balanceamento de branco para imagens CR2 se a interpola¸˜o tamb´m estiver ca e habilitada. Estas devem ser decodificadas e pelo decodificador MPEG. Ao inv´s de enviar o ca e e v´ ıdeo para a Janela de Composi¸˜o. Escolha "Info". e a Desabilitar o balanceamento de branco ´ util para opera¸˜es envolvendo subtra¸˜o de e ´ co ca quadros escuros. come¸ando do 0. saiba que o e efeito Interpolar Pixels sempre faz tanto a interpola¸˜o quanto o balanceamento de branco ca usando a matriz de cˆmera. Esta opera¸˜o pode ser desabilitada e o e ca efeito Interpolar Pixels usado ao inv´s dela para pr´-visualiza¸˜o r´pida. O a n´mero de trilhas de legendas aparece na parte de baixo. um aumento bilinear fica melhor do que um aumento bic´bico. A interpola¸˜o usa a interpola¸˜o a a ca ca interna ("built-in") do dcraw e ´ muito lenta. Se vocˆ desabilitar o Interpolar imagens CR2 e usar o efeito Interpolar Pixels. ca • Driver de V´ ıdeo Normalmente. Ela usa a matriz de cˆmera que est´ contida no arquivo CR2. O quadro escuro e a longa exposi¸˜o precisam ter a mesma matriz de ca cor. c ıdo • Aumento bilinear e redu¸˜o bilinear ca Quando se precisa fazer um aumento leve. Normalmente. Para redu¸˜o. Esta op¸˜o ´ requerida. independentemente das configura¸˜es nas Preferˆncias. V´ para o bloco de v´ a ıdeo ("asset") correspondente ao arquivo MPEG na Janela de Recursos e clique nele com o bot˜o direito do mouse. e a ca • Vizinho mais pr´ximo aumento e redu¸˜o o ca qualidade pior. esta op¸˜o tende a ca deixar o processo mais lento. o que produz imagens bastante acuradas e reduz o ru´ ca e ıdo. A suba co e tra¸˜o de quadros escuros precisa ser realizada antes do Interpolar Pixels. u • Interpolar imagens CR2 Habilita a interpola¸˜o de imagens CR2. ca e . h´ v´rias trilhas de legendas. isso n˜o afeta onde a o v´ ıdeo vai quando o ponto de inser¸˜o ´ reposicionado.

5.1 Formato de arquivo Determina o formato de arquivo de sa´ para grava¸˜es. ´ 3. P´gina 19. a a ca ca • Taxa de amostragem para grava¸˜o ca Independentemente de quais sejam as configura¸˜es do projeto. a a .5.2 [Drivers de Audio]. Veja Se¸˜o 3. O bot˜o de ferramenta ` esquerda de cada op¸˜o abre um di´logo de configura¸˜o a a ca a ca para configurar o codec correspondente para ´udio de v´ a ıdeo.. P´gina 18. Depende muito do tipo de driver usado. por exemplo. a O processo de grava¸˜o no disco ´ feito em uma etapa diferente. ca a 3.3 Entrada de V´ ıdeo Determina o que acontece quando vocˆ grava o v´ e ıdeo. A op¸˜o Gravar trilhas de ´udio deve e ca ca a estar habilitada para gravar ´udio. o formato de arquivo para grava¸˜o ´ configurado aqui e ´ aplicado a todas as grava¸˜es. e a • Driver de Grava¸˜o ca Usado para a grava¸˜o de ´udio na Janela de Grava¸˜o. O valor aqui determina ca e qu˜o grande ser´ a combina¸˜o de fragmentos para cada grava¸˜o no disco. ca e e co Tamb´m configurado aqui ´ o hardware para grava¸˜o. Se e ıda vocˆ mudar o formato de arquivo para um formato n˜o suportado. ele pode n˜o funcionar com e a a o driver de v´ ıdeo.5. DV. Primeiro. 3. apenas v´ a ıdeo ou ambos. P´gina 19. o a consegue apenas gravar para Quicktime com DV como compress˜o de v´ a ıdeo. Note que os drivers s˜o os mesmos que a a a os dispon´ ıveis em Preferˆncias->Reprodu¸˜o. Leva parˆmetros vari´veis dependendo do driver. esta ´ a taxa de amostragem co e usada para grava¸˜o. e ca • Amostras para gravar no disco por vez O ´udio ´ primeiramente lido em pequenos fragmentos a partir do dispositivo. Alguns drivers de v´ ıdeo s´ conseguem gravar em determinados contˆiners. Pode ser compartilhada com o ca driver de grava¸˜o de ´udio se o ´udio e o v´ ca a a ıdeo estiverem empacotados em uma mesma faixa... O ´udio e o v´ a ıdeo s˜o empacotados a em um contˆiner definido pelo menu Formato de arquivo. A op¸˜o Gravar trilhas de v´ a ca ıdeo deve estar habilitada para gravar v´ ıdeo. Se o driver de v´ ıdeo ´ modificado. Muitos a e pequenos fragmentos s˜o combinados em um grande fragmento antes de ser escrito no disco.. a • Quadros a serem gravados no disco por vez Quadros s˜o gravados em um pipeline. sem uma caixa de di´logo extensa para configurar o formato de arquivo.5 Grava¸˜o ca Os parˆmetros aqui influenciam no que acontece quando vocˆ vai para Arquivo->Gravar. • Driver de Grava¸˜o ca ´ E usado para a grava¸˜o de v´ ca ıdeo na Janela de Grava¸˜o. Leva parˆmetros vari´veis dependendo do driver. o formato de arquivo pode ser atualizado para dar a sa´ suportada. Veja Se¸˜o 3. Pode ser compartilhado com o ca a ca driver de grava¸˜o para v´ ca ıdeo se o ´udio e o v´ a ıdeo estiverem empacotados na mesma faixa. A a e inten¸˜o era fazer o Arquivo->Gravar. Contˆiners diferentes podem gravar a a apenas ´udio.. ir o mais r´pido poss´ para a Janela de Monitoramento ca a ıvel de Grava¸˜o. a 3. Ao inv´s ca a e disso. ıda co A interface ´ a mesma que a intercafe de renderiza¸˜o.3 [Drivers de V´ ca ıdeo]. Note que os drivers s˜o os mesmos que a a a ´ ca a os dispon´ ıveis em Preferˆncias->Reprodu¸˜o.2 Entrada de Audio Determina o que acontece quando vocˆ grava o ´udio.24 Cap´ ıtulo 3: Configura¸˜o ca Os drivers de v´ ıdeo e seus parˆmetros est˜o descritos na se¸˜o de drivers de v´ a a ca ıdeo. Veja Se¸˜o 3. os quadros s˜o bufferizados no dispositivo. Deve ser o mais alto que o dispositivo de ´udio suporta. j´ que o hardware determina os formatos e e ca a de arquivo suportados na maioria dos casos.3 [Drivers de V´ e ca ca ıdeo].

Esta op¸˜o calcula uma estimativa da posi¸˜o de ´udio no software ca ca ca a ao inv´s do hardware para a sincroniza¸˜o. Quando usando a fazenda de renderiza¸˜o a ca ("renderfarm"). Um n´mero muito baixo pode resultar em uma reprodu¸˜o ("playback") lenta uma u ca vez que os blocos de v´ ıdeo ("assets") precisam ser reabertos mais freq¨entemente.os drives devem ser r´pidos o suficiente para armazenar ca a a informa¸˜o. Cada trabalho em uma fazenda de renderiza¸˜o faz um "preroll" ca levando este valor em considera¸˜o. Para certos codecs. a renderiza¸˜o de fundo ca a ca ("background rendering").Cap´ ıtulo 3: Configura¸˜o ca 25 Eles ent˜o s˜o lidos em um buffer mais largo para serem escritos no disco. • Quadros para bufferizar no dispositivo O n´mero de quadros a serem armazenados no dispositivo antes de serem lidos. vocˆ precisar´ `s vezes fazer um "preroll" para conseguir transi¸˜es trane aa co quilas entre os trabalhos. o Cinelerra pode a dar pau. mas a maioria das placas de som n˜o d˜o informa¸˜es a ca a a co acuradas de posi¸˜o. co • For¸ar uso de processador unico c ´ O Cinelerra tenta usar todos os processadores do sistema por padr˜o. E independente do tamanho de quadro do projeto. v´rios blocos de v´ a ıdeo ("assets") s˜o mantidos a abertos simultaneamente. Se o tamanho de quadro informado aqui n˜o for suportado pelo dispositivo. Esta op¸˜o for¸a o GNU/Linux a descarregar a ca ca c seus buffers a cada segundo ao inv´s de a cada alguns minutos e produz um comportamento e levemente mais tempo-real. Renderiza¸˜es de fundo usam um valor diferente de "preroll". a grava¸˜o e ca no disco usa m´ltiplos processadores. O sistema opa c eracional.6 Performance Vocˆ passar´ amaior parte do tempo configurando esta se¸˜o. e j´ que a maioria dos dispositivos de v´ a ıdeo gravam apenas um tamanho fixo de quadro. conforme escreve ca a v´rios minutos de informa¸˜o de uma vez. como em um cliente de uma fazenda de renderiza¸˜o a ca ("renderfarm"). Ele n˜o afeta. Este valor determina quantos quadros ser˜o gravados u a no disco por vez. entretanto. e ca • Sincronizar drives automaticamente Para grava¸˜o de taxas de bits altas. Este parˆmetro determina quantos s˜o mantidos abertos. mas o GNU/Linux pode esperar v´rios minutos e atrasar. u • Segundos para renders preroll Alguns efeitos requerem um certo per´ ıodo de tempo para se ajustarem. Um a a n´mero muito alto pode exaurir sua mem´ria bem r´pido e resultar no programa dando u o a pau. • Taxa de quadros para grava¸˜o ca A taxa de quadros gravada ´ diferente da configura¸˜o do projeto. Este parˆmetro a configura um n´mero de segundos a serem renderizados sem que sejam escritos no disco u antes que a regi˜o selecionada seja renderizada. • Tamanho do quadro capturado ´ Este ´ o tamanho dos quadros gravados. a ca • Itens de cache Para aumentar a velocidade do render. normalmente usar´ o segundo processador de qualquer forma para a . 3. Deteru mina quanto de latˆncia pode existir em um sistema antes que se salte quadros ("frames e dropping"). mas `s vezes ele a a querer´ usar apenas um processador. Este parˆmetro for¸a o uso de apenas um processador. O foco principal da performance e a ca s˜o os parˆmetros de renderiza¸˜o que n˜o est˜o dispon´ a a ca a a ıveis no di´logo de renderiza¸˜o. Esta op¸˜o configura a e ca ca taxa de quadros a ser gravada. A grava¸˜o no a a ca disco ´ feita em uma etapa diferente da leitura do dispositivo. • Usar software para posicionar informa¸˜o ca V´ ıdeo usa ´udio para a sincroniza¸˜o. entretanto.

Se a fazenda de renderiza¸˜o ("renderfarm") estiver habilitada. u o a a e • Quadros para preroll ao fundo Este ´ o n´mero de quadros a serem renderizados ` frente de cada trabalho de renderiza¸˜o e u a ca de fundo. o ca ´ ca O n´mero ´timo est´ entre 10 . dando-lhe o potencial para efeitos em tempo-real caso haja ca banda ou n´dulos de CPU suficientes. a a ´ A sa´ tempor´ria ´ exibida durante a reprodu¸˜o sempre que poss´ ıda a e ca ıvel. j´ que a banda de rede ´ usada para iniciar cadatrabalho. comandos ls n˜o funcionar˜o no diret´rio de rendera a a o iza¸˜o de fundo.26 Cap´ ıtulo 3: Configura¸˜o ca acessar o disco r´ ıgido. Quando estiver usando renderiza¸˜o de fundo ("background a ca rendering"). ´ E normalmente util inserir um efeito ou uma transi¸˜o e selecionar Menu configura¸˜es -> ´ ca co Ajustar renderiza¸˜o de fundo logo antes do efeito para pr´-visualiz´-lo a taxas de quadros ca e a inteiras. mostrando o que foi renderizado ao fundo. uma barra vermelha aparece na barra de tempo. O valor a ca e deste parˆmetro ´ usado em clientes de fazendas de renderiza¸˜o. ca 3. A renderiza¸˜o de fundo faz com que a sa´ ca ıda tempor´ria seja constantemente renderizada enquanto a Linha do Tempo est´ sendo modificada. a fazenda ´ a ca e usada para a renderiza¸˜o de fundo.Do contr´rio. acess´ a cada n´dulo da fazenda de renderiza¸˜o a ıvel o ca ("renderfarm") pelo mesmo caminho. O bot˜o ca a o bot˜o de configura¸˜o a ca para esta op¸˜o tamb´m normalmente n˜o funcionar´. • Sa´ para renderiza¸˜o ao fundo ıda ca A renderiza¸˜o de fundo gera uma seq¨ˆncia de arquivos de imagem em um certo diret´rio. ca a • Formato de arquivo O formato de arquivo para a renderiza¸˜o de fundo deve ser uma seq¨ˆncia de imagens. E bastante util para ´ transi¸˜es e previs˜es de efeitos que s˜o muito lentos para serem reproduzidos em uma quantia co o a razo´vel de tempo. • Quadros por cada trabalho de renderiza¸˜o ao fundo ca Este parˆmetro s´ funciona caso a fazenda de renderiza¸˜o ("renderfarm") estiver sendo a o ca usada. Se algum v´ ca c ıdeo existe. Alguns efeitos podem requerer 3 quadros de u e "preroll". ent˜o esta op¸˜o ´ na verdade um modo de 1. a e ca 3. o A renderiza¸˜o de fundo ´ habilitada na aba Performance da Janela de Preferˆncias.6. este n´mero ´ idealmente 0. Deve a ser configurado para um disco r´pido. a renderiza¸˜o de fundo criar´ um trabalho unico para toda a Linha a ca a ´ do Tempo.25 processador. JPEG ue ca costuma ser uma boa op¸˜o na maioria das vezes. Isso marca ca co ca onde a renderiza¸˜o de fundo come¸a para onde o ponto de entrada estiver.6. mas ca e a a para esta op¸˜o funcionar´. j´ que ca e e a os trabalhos s˜o pequenos. ´ . ca ue o Este parˆmetro determina o prefixo do nome de arquivo dos arquivos de imagem. Ignore-as no caso de um sistema ca co unico. Uma vez que centenas de milhares de arquivos de imagem ser˜o normalmente criados. O n´mero de quadros especificado aqui ´ escalado para a valocidade relativa de u e CPU dos n´dulos de renderiza¸˜o e usado em um unico trabalho de fazenda de renderiza¸˜o.2 Fazenda de renderiza¸˜o ca Para usar a fazenda de renderiza¸˜o. O ca ue formato da seq¨ˆncia imagens determina a qualidade e a velocidade da reprodu¸˜o.30. A renderiza¸˜o de fundo ´ degradada quando o "preroll" ´ utilizado. Ela ca e e possui uma fun¸˜o interativa Menu configura¸˜es -> Ajustar renderiza¸˜o de fundo.1 Renderiza¸˜o de fundo ca A renderiza¸˜o de fundo ("background rendering") foi originalmente concebida para permitir ca que efeitos HDTV fossem exibidos em tempo-real. configure estas op¸˜es.

Quanto mais trabalhos vocˆ criar. a a a • Formato de Tempo V´rias representa¸˜es de tempo s˜o fornecidas. Lembre-se que o arquivo ‘.7 Interface Estes parˆmetros afetam unicamente como a interface do usu´rio funcionar´. o co • Apagar n´dulo o Apaga quaisquer n´dulos que estejam selecionados na lista de n´dulos. a • Adicionar n´dulo o Cria um novo n´dulo com as configuar¸˜es de hostname e porta. Selecione a coluna Ligado para ativar e desativar n´dulos uma vez que sejam criados. ca a • Total de trabalhos a serem criados Determina o n´mero de trabalhos a serem despachados para a fazenda de renderiza¸˜o u ca ("renderfarm"). especifique 33 o e o o para ter uma fazenda de renderiza¸˜o balanceada. ca a Vocˆ pode determinar o total de trabalhos a ser criado multiplicando o n´mero de n´dulos e u o incluindo o n´dulo-mestre por algum n´mero. clique aqui para enviar ("commit") as mudan¸as o c para o hostname e a porta. o c • Hostname Edite o nome de hospedeiro ("hostname") de um n´dulo existente ou informe o nome de o hospedeiro de um novo n´dulo aqui.Cap´ ıtulo 3: Configura¸˜o ca 27 • Usar a fazenda de renderiza¸˜o para renderizar ca Quando selecionada. ca • N´dulos o Exibe todos os n´dulos da fazenda de renderiza¸˜o e quais est˜o ativos. Taxas de quadros s˜o o a calculadas apenas quando a fazenda de renderiza¸˜o ("renderfarm") est´ habilitada. As mudan¸as n˜o ser˜o enviadas ("committed") se vocˆ n˜o c a a e a apertar este bot˜o.Cinelerra_rc’ ao inv´s deste caso tenham centenas de e n´dulos. Multiplique-os por 3 para ter trˆs trabalhos despachados o e para cada n´dulo. ca 3. o • Porta Edite a porta ("port") de um n´dulo existente ou informe a porta de um novo n´dulo aqui. Nerds de computador ficar˜o mais contentes o a editando o arquivo ‘~/.bcast/. Taxas de quadros s˜o usadas para escalar os o a tamanhos de trabalhos baseados na velocidade de CPU do n´dulo. o o • Ordenar n´dulos o Ordena a lista de n´dulos baseado no nome de hospedeiro ("hostname"). N´dulos s˜o adio ca a o a cionados ao se informar o nome do hospedeiro ("host name") do n´dulo. A reprea co a senta¸˜o de tempo tamb´m pode ser mudada pela tecla CTRL clicando na barra de tempo. ca e • Arquivos de ´ ındice v˜o aqui a De volta aos tempos em que 4 MB/seg era uma velocidade extra-terrestre para um disco r´ ıgido. Multiplique-os por 1 para ter um trabalho o u despachado para cada n´dulo. Selecione a mais conveniente.Cinelerra_rc’ ´ sobrescrito sempre que uma c´pia do o e o Cinelerra sair do programa. o • Zerar taxas Zera a taxa de quadros de todos os n´dulos. o o • Aplicar mudan¸as c Quando editando um n´dulo existente. Se vocˆ tem 10 n´dulos-escravos e um n´dulo-mestre. verificando o valor o da porta e clicando em adicionar n´dulo. arquivos de ´ ındice foram introduzidos para aumentar a velocidade do desenho das . melhor balanceada a fazenda de rendere iza¸˜o se tornar´. todas as opera¸˜es de arquivo->render usar˜o a fazenda de renderco a iza¸˜o. Os o n´dulos podem ser editados selecionando uma fileira e clicando em Aplicar Mudan¸as.

ıvel a DB M´x para medidor a Configura o n´ m´ximo de som representado pelos medidores de som. a e 3. a DB M´ para medidor ın Algumas fontes de som possuem uma entrada de ru´ mais baixa do que outras.10 ca a ca ca [Redimensionando ("trimming")]. Placas de som profissionais chegam a -90. Independentemente ıvel a de qual seja este valor. Veja Se¸˜o 7. Para cada bot˜o de mouse. Tamanhos grandes de ´ ındice permitem que arquivos menores sejam desenhados mais repidamente. enquanto deixam mais lentos os desenhos para arquivos grandes. quando o build presente foi criado. e co Arrastar as bordas de edi¸˜o faz ca O Cinelerra n˜o permite apenas que vocˆ fa¸a edi¸˜es arrastando as bordas de edi¸˜o. arquivos de ´ ındice antigos s˜o apagados. P´gina 58. Este parˆmetro determina o n´mero m´ximo de arquivos de ´ a a u a ındice a serem mantidos no diret´rio. Veja Cap´ ıtulo 11 [Janela de medidores de n´ de som]. esta op¸˜o apaga todos os arquivos de ´ ca ındice. nenhuma placa de som consegue reproduzir som acima de 0 dB.8 Sobre. Esteja certo de concordar com os termos o de falta de garantia. Selecione um aqui e reinicie o Cinelerra para vˆ-lo. o Apagar ´ ındices existentes Quando vocˆ muda o tamanho de ´ e ındice ou quando vocˆ quer limpar arquivos excessivos e de ´ ındice. Veja Cap´ e ıtulo 11 [Janela de medidores de n´ de som]. P´gina 79. Tudo ıdo abaixo da entrada de ru´ ´ n˜o-significativo. Este valor ´ apresentado meramente para mostrar qu˜o fora do limite uma onda sonora pode e a estar. mas a e c co ca tamb´m define trˆs opera¸˜es separadas que podem acontecer quando vocˆ arrasta uma e e co e borda de edi¸˜o. Tamanhos menores de ´ ındices permitem que arquivos grandes sejam desenhados mais r´pidos enquanto diminuem a velocidade para arquivos a pequenos. a falta ca a co de uma garantia e as vers˜es de algumas bibliotecas. P´gina 79. . N´mero de arquivos de ´ u ındice para manter Para evitar que o diret´rio dos arquivos de ´ o ındice se torne sem regras. Esta op¸˜o configura o medidor para fazer ıdo e a ca um recorte abaixo de um certo n´ ıvel. janela Esta se¸˜o te d´ informa¸˜es sobre direitos autorais. Esta op¸˜o a ca desabilita as pr´-visualiza¸˜es. Esta op¸˜o determina onde os arquivos de ´ a ca ındice ser˜o criados no disco a r´ ıgido. vocˆ pode selecionar um comportamento nesta ca a e ca janela.28 Cap´ ıtulo 3: Configura¸˜o ca • • • • • • • • trilhas de ´udio. O uso de cada modo de edi¸˜o est´ descrito na se¸˜o de edi¸˜o. Placas de som de n´ ıvel consumidor normalmente chegam at´ -65. Usar miniaturas A Janela de Recursos exibe pr´-visualiza¸˜es em miniatura ("thumbnails") dos blocos de e co v´ ıdeo ("assets") por padr˜o. ıvel a Tema O Cinelerra suporta temas vari´veis. Isso pode levar bastante tempo para acontecer. Tamanho do arquivo de ´ ındice Determina o tamanho de um arquivo de ´ ındice.

a 4. Cada linha do tempo e co criada a partir deste ponto usar´ as mesmas configura¸˜es. o 4. ele ainda ser´ reproduzido a de acordo com os atributos do projeto. taxa de quadros e tamanho de e co imagem.Cap´ ıtulo 4: Atributos do projeto 29 4 Atributos do projeto 4. a co Janela de configura¸˜o de Formato ca Al´m das configura¸˜es tradicionais de taxa de amostragem. A m´ e ıdia ter´ sua taxa de a amostragem refeita para se adequar ` do projeto. Quando vocˆ ajusta as configura¸˜es do projeto em e co Arquivo->Novo. um certo tamanho de amostragem e assim u por diante. ele ser´ composto a um quadro preto. a linha do tempo n˜o ´ recriada sem informa¸˜es. Se uma taxa de amostragem de ´udio for diferente a dos atributos do projeto. de uma forma a co algo mais limitada. co a e • Taxa de amostagem Marca a taxa de amostragem do ´udio. N˜o importa o que o arquivo de m´ a ıdia possui. o Cinelerra usa algumas configura¸˜es pouco usuais como posi¸˜es de canais. a . ela ser´ refeita. uma certo tamanho de quadro. ou recortado ou a encaixado dentro de bordas pretas. A taxa de amostragem do projeto n˜o tem que ser a a a mesma da taxa de amostragem das m´ ıdias que vocˆ carregar. mas cada linha co a e co do tempo criada a partir deste ponto usar´ as mesmas configura¸˜es.3 Atributos de ´udio a • Trilhas Marca o n´mero de trilhas de ´udio que o novo projeto dever´ ter. mas op¸˜es s˜o dadas aqui por uma conveniˆncia.1 Janela de configura¸˜o de formato ca Quando vocˆ reproduz arquivos de m´ e ıdia no Cinelerra. entretanto. Trilhas podem ser u a a adicionadas ou apagadas depois. modelo co co de cor e raz˜o de aspecto. os arquivos de m´ ıdia possuem um certo n´mero de trilhas. em Arquivo->Novo. Os atributos do projeto s˜o ajustados em Configura¸˜es->Ajustar Formato e. uma nova linha do tempo ´ criada sem informa¸˜es. Se o tamanho do quadro de um arquivo de v´ a ıdeo for diferente dos atributos do projeto. Quando vocˆ ajusta asconfigura¸˜es a co e co em Configura¸˜es->Formato.2 Pr´-configura¸˜es e co Selecione uma op¸˜o deste menu para ter todas as configura¸˜es de projeto marcadas para um ca co dos padr˜es conhecidos.

a u • Posi¸˜es dos canais co Os canais de ´udio atualmente habilitados e suas posi¸˜es s˜o exibidos no desenho de a co a posi¸˜es de canais. a • Tamanho da tela Marca o tamanho da sa´ de v´ ıda ıdeo. Clique em um ´ a ıcone de falante e arraste para mudar a localiza¸˜o do canal de ´udio. o di´logo Novo Projeto cria trilhas de v´ a ıdeo cujos tamanhos todos se adequam ` sa´ de v´ a ıda ıdeo. • Raz˜o de aspecto a Marca a raz˜o de aspecto. O n´mero de canais de u a a u a ´udio n˜o precisa ser o mesmo do n´mero de trilhas. mas op¸˜es s˜o dadas aqui por uma conveniˆncia. Inicialmente. Outros canais ıda a ser˜o renderizados para suas trilhas sucessivamente numeradas.30 Cap´ ıtulo 4: Atributos do projeto • Canais Marca o n´mero de canais de ´udio que o novo projeto dever´ ter. Isso n˜o tem nada a ver com o a a arranjo real dos falantes. Elas ter˜o as suas reajustadas para se e a adequar ` do projeto. a a ıda a a Qu˜o mais perto a posi¸˜o da panorˆmica estiver se uma das sa´ a ca a ıdas de ´udio. co A ferramenta de posi¸˜o do canal ca Os canais s˜o numerados. a sa´ do canal 1 ´ renderizada para a a ıda e primeira trilha de sa´ no arquivo ou para o primeiro canal da placa de ´udio. A raz˜o de a . ent˜o quando mais de dois canais s˜o usados. A raz˜o de aspecto ´ aplicada ` sa´ de v´ a a e a ıda ıdeo.3 [Fazendo um pan nas trilhas de ´udio]. P´gina 52. a Os locais dos canais de ´udio correspondem a onde na panorˆmica cada sa´ de ´udio est´. Cada trilha tamb´m possui seu pr´prio tamanho de e o quadro. Trilhas podem ser adicionadas ou apagadas mais tarde. Um arranjo diferente de falantes ´ arca e mazenado para cada n´mero de canais de ´udio j´ que normalmente vocˆ n˜o quer que o mesmo u a a e a arranjo de falantes para n´meros diferentes de canais. Mas canais diferentes podem ser posicionados muito pr´ximos um ao outro para fazer com o que tenham a mesma sa´ ıda. A taxa de quadros do projeto n˜o precisa ser a mesma a das m´ ıdias que vocˆ vai carregar para dentro dele. mais sinal o falante a obter´. co a e • Taxa de quadros Marca a taxa de quadros do v´ ıdeo.4 Atributos de v´ ıdeo • Trilhas Marca o n´mero de trilhas de v´ u ıdeo que o novo projeto deve ter. Quando renderizados. ca a Os falantes podem estar em qualquer orienta¸˜o. 4. os controles de e a a panorˆmica na linha do tempo podem distinguir entre eles. ca a a Veja Se¸˜o 7. mas os tamanhos de trilha de v´ ıdeo podem ser mudados mais tarde sem que se mude a sa´ de v´ ıda ıdeo. u ´ As posi¸˜es de canais s˜o a unica configura¸˜o que n˜o afetam a sa´ necessariamente. E co a ´ ca a ıda simplesmente uma conveniˆncia.

A ordem de empacotamento u ´ impressa ` esquerda e a aloca¸˜o de bit ´ impressa ` direita. mas os intermedi´rios de v´ e a ıdeo ainda usam um modelo de cor com uma banda mais alta do que o v´ ıdeo que est´ armazenado ou que est´ sendo reproa a duzido. e a ca e a • RGB-888 ´ Aloca 8 bits para os canais R. e a • RGBA-8888 ´ Aloca um canal alfa ao modelo de cor RGB de 8 bits. a e a Intermedi´rios de v´ a ıdeo devem usar a menor quantidade de informa¸˜o para a qualidade ca requerida porque ele ´ lento. e a e • RGBA-Float ´ Adiciona um float 32 bit para alfa ao RGB-Float. A maioria das m´ e c ıdias comprimidas est´ em YUV e isso permite que elas sejam processadas rapidamente com a a menor degrada¸˜o de cor. a descompress˜o ´ em um modelo de cor intermedi´rio primeiro e o modelo de cor intermedi´rio ´ a e a a e ent˜o convertido no formato do dispositivo de sa´ a ıda. Esses s˜o RGBA8888. Embora n˜o seja not´vel. E usado para sobrepor m´ltiplas u trilhas. E normalmente usado para m´ ıdia descomprimida com abrangˆncia dinˆmica baixa. Marcar uma u raz˜o de aspecto diferente do que o n´mero de pixels resulta em pixels n˜o-quadrados. e • RGB-Float ´ Aloca um float 32 bit para os canais R. ca • YUVA-8888 Aloca um canal alfa ao modelo de cor YUV de 8 bits para transparˆncia. Isso assegura que os pixels sempre sejam quadrados. E usado para processamento de abrangˆncia dinˆmica alta sem transparˆncia. YUVA8888 e RGBA Float. G e B e nenhum alfa. a a a a Os modelos de cor do Cinelerra s˜o descritos usando uma certa ordem de empacotamento de a componentes e um certo n´mero de bits para cada componente. • Modelo de Cor Marca o modelo de cor para os quais os intermedi´rios de v´ a ıdeo no projeto v˜o ser ara mazenados. Alguns efeitos como fade conseguem trabalhar sem a necessidade de um canal alfa. o di´logo Novo Projeto sempre recalcular´ a configura¸˜o de Raz˜o a a ca a de aspecto quando o Tamanho da tela for mudado. normalmente comprimido usando um e derivativo YUV. . o Cinelerra o descomprime do formato de arquivo diretamente no formato do dispositivo de sa´ ıda.Cap´ ıtulo 4: Atributos do projeto 31 aspecto pode ser diferente do n´mero de pixels horizontais / pixels verticais. E usado para processamento de abrangˆncia dinˆmica alta com transparˆncia. G e B e nenhum alfa. e a e Para fazer efeitos que envolvem um canal alfa. U e V. sendo o mais lento o RGBA a Float. A sele¸˜o do modelo de cor interca medi´rio determina qu˜o preciso e r´pido ser˜o os efeitos. O v´ ıdeo ´ armazenado no disco em um modelo de cor. Caso efeitos sejam processados. Isso permite que mais processamento seja feito com menos destrui¸˜o da informa¸˜o ca ca original. a u a • Raz˜o de aspecto autom´tica a a Caso esteja habilitado. Quando reproduzido. O modelo de cor ´ importante para a reprodu¸˜o do v´ e ca ıdeo j´ que o v´ a ıdeo possui a desvantagem de ser muito lento. Os modelos de cor de 4 a canais s˜o notoriamente mais lentos do que os de 3 canais. intermedi´rios de ´udio contˆm muito a a a a e mais informa¸˜o que o ´udio no disco e que o ´udio que est´ sendo reproduzido. • YUV-888 ´ Aloca 8 bits para Y. E usado para opera¸˜es de abrangˆncia dinˆmica baixa co e a nas quais a m´ ıdia ´ comprimida no espa¸amento de cor YUV. O ´udio ca a a a a sempre usa o intermedi´rio de banda mais alto porque ´ r´pido. um modelo de cor com canal alfa deve ser selecionado.

Eles tamb´m destr´em menos cores do que os modelos e o RGB. como o Histograma. e e a Enquanto os integradores ("integers") de 16 bit eram usados no passado. . ent˜o a ´ uma boa id´ia tentar o efeito sem canais alfa para ver se ele funciona antes de configurar e e o projeto com um canal alfa e deix´-lo mais lento. as cores v˜o esvanecer enquanto isso n˜o acontecer´ caso sejam processadas em YUV. ainda e recortam acima de 100% quando usados com ponto flutuante.32 Cap´ ıtulo 4: Atributos do projeto enquanto outros como o chromakey requerem um canal alfa para fazer qualquer coisa. Ele a o ca tamb´m suporta brilho acima de 100%. Se um material armazenado como JPEG ou MPEG for processado muitas vezes em RGB. a a a Anos trabalhando com material com abrangˆncia dinˆnica alta mostraram que o RGB com e a ponto flutuante ("floating point RGB") ´ o melhor formato para abrangˆncia dinˆmica alta. Saiba que alguns efeitos. O RGB float n˜o destr´i a informa¸˜o quando usado com um material fonte YUV. eles tinham muita perda ("lossy") e eram muito lentos para a quantidade de melhorias. a Os modelos de cor YUV s˜o normalmente mais r´pidos do que os modelos de cor RGB a a quando se usa material comprimido.

1 Quicktime Quicktime n˜o ´ o padr˜o para UNIX. e a Alguns formatos de arquivo s˜o exibidos muito lentamente na Linha do Tempo. Os codecs a de v´ ıdeo e ´udio s˜o pegos separadamente. mas suporta alguns. Todos a e a o e os v´ ıdeos Quicktime na internet s˜o comprimidos. vocˆ o mudar´ para 96 kHz. vocˆ ainda o estar´ reproduzindo a 48 kHz. c . Desenhar nos v´ a ıdeos altamente comprimidos pode ser muito lento . O Cinelerra n˜o suporta a maioria dos v´ a a ıdeos Quicktime comprimidos. O Cinelerra suporta 2 codecs n˜o-padr˜o: v´ a a ıdeo em Dual MPEG-4 e v´ ıdeo em Dual H. mas n´s o usamos porque ele ´ bem documentado. a decodifica¸ao do H-264 ´ t˜o lenta que ele n˜o consegue reproduzir c˜ e a a tamanhos de quadros muito grandes. Vocˆ a a e pode ser capaz de conseguir carregar outros formatos n˜o descritos aqui. e a e a Se vocˆ carregar um arquivo EDL a 96khz e a taxa de amostragem do projeto atual for de 48 e kHz. Se a taxa de amostragem de seu projeto ´ 48 o co a e kHz e vocˆ carregar um arquivo de ´udio a 96khz. a eles possuem v´ ıdeos que est˜o altamente comprimidos. a O formato do arquivo afeta o que o Cinelerra faz com ele. a O Quicktime ´ um contˆiner para 2 codecs. co Atributos de trilha Atualmente. isso significa que o formato provavelmente n˜o era suportado. Normalmente. Infelizmente.Cap´ ıtulo 5: Carregando e salvando arquivos 33 5 Carregando e salvando arquivos 5.1 Formatos de arquivo suportados Aqui est´ a maioria dos formatos de arquivo suportados e notas sobre sua compress˜o.1. s˜o suportados os seguintes formatos: a • WAV • PCM • AIFF • ´udio AC3 a 5. um codec de v´ e a ıdeo e um codec de ´udio.desabilite o desenho ("picon drawing") para estes arquivos com a op¸˜o Desenhar m´ ca ıdia para aumentar a velocidade das opera¸˜es. cada campo sendo exibido sequencialmente. Eles s˜o desenhados para v´ a a e a ıdeos nos quais os quadros foram divididos em 2 campos ("fields"). Se o programa der pau quando tentar carregar um v´ ıdeo Quicktime.264. Editar as Listas de Decis˜o de Edi¸˜o a ca (EDL) substitui as configura¸˜es do projeto. Eles n˜o tocar˜o em nada al´m do Cinelerra e do XMovie. Este formato toca nos reprodutores comerciais do a Windows e possui uma boa qualidade de compress˜o. Para uma melhor compress˜o. Formatos que contˆm m´ co e ıdia mas n˜o edi¸˜es de a co decis˜es apenas adicionam informa¸˜es `s trilhas. Os codecs Dual sobrep˜em ("interleave") as duas faixas de v´ o ıdeo para melhorar a eficiˆncia sem e requerer mudan¸as maiores no reprodutor ("player"). A codifica¸˜o prefer´ a a ca ıvel de sa´ para Quicktime ıda ´ v´ e ıdeo em MPEG-4 e ´udio em MPEG-4. use v´ a a ıdeo em H-264.

formato de arquivo e a u resolu¸˜o de imagem. Este script gera uma lista a partir de um quadro de uma seq¨ˆncia de imagens e ue auto-detecta todos os parˆmetros dela. mas 720x576 ´ 5/4.2 Audio MPEG-4 ´ E o mesmo que o Quicktime com MPEG-4 como codec de ´udio.1. Um "arquivo e de lista" ´ um arquivo de texto com um formato espec´ e ıfico contendo caminhos absolutos para todos os quadros da seq¨ˆncia mais informa¸˜es adicionais como resolu¸˜o da imagem. Para aprender mais sobre os diferentes formatos de imagens suportados em uma seq¨ˆncia de imagens. a raz˜o de aspecto de imagens PAL ´ 4:3. vocˆ pode querer usar um scanner e para lˆ-los e transform´-los em arquivos PNG. Para extender sua dura¸˜o. arraste suas bordas como vocˆ faria com recortes e ca e de v´ ıdeo. Imagens e a no Cinelerra possuem dura¸˜o infinita.3 Seq¨ˆncia de imagens ue Renderizar uma seq¨ˆncia de imagens n˜o ´ o mesmo que renderizar uma unica imagem. TGA ou JPG. incluindo o n´mero de quadros. a Por exemplo.1. TIF. a ca co e ca A menos que seu material original venha de uma fonte digital (como uma cˆmera de fotografia a digital). leia sobre imagens est´ticas (a seguir). Para que suas a e e imagens importadas sejam exibidas corretamente. Vocˆ pode querer usar o proe a e grama Gimp para p´s-processar as imagens. vocˆ precisa redimensionar o tamanho horie zontal: . um pequeno aplicativo escrito por Claudio "malefico" Andaur. Nenhuma tabela de conte´dos ´ criada.5. Isso te ajudar´ quando a estiver trabalhando com o material dentro do Cinelerra.4. ca O Cinelerra permite que vocˆ defina a dura¸˜o inicial dos recortes carregados.1. O parˆmetro e ca a para isto est´ na se¸˜o Imagens da janela Configura¸˜es->Preferˆncias->Janela de grava¸˜o.4. limpar ´reas danificadas ou corrigir sua colora¸˜o. Quando ue a e ´ se renderiza uma seq¨ˆncia de imagens. 5. a imagem ocupa a dura¸˜o de um quadro ("frame"). a 5. o a ca Se suas imagens vˆm de uma fonte digital como uma cˆmera digital ou uma captura de tela. Quando carregada na ca u e linha do tempo. o Cinelerra gera um arquivo de tabela de conte´dos ue u ("TOC") para a seq¨ˆncia de imagens e faz uma imagem diferente para cada posi¸˜o da Linha ue ca do Tempo. 5. a Para fotos antigas. Aproxime a Linha do ca Tempo para vˆ-la.1 Carregando imagens est´ticas a Renderizar uma unica imagem faz com que o arquivo de imagem seja sobrescrito para cada ´ posi¸˜o da Linha do Tempo. (o que seria muito lento ´ ca e consumiria muitos recursos do sistema). vocˆ deve levar e em considera¸˜o a raz˜o de aspecto de seu v´ ca a ıdeo no Cinelerra e eventualmente redimensionar suas imagens antes de import´-las no Cinelerra. vocˆ pode usar um "arquivo de lista". a primeira coisa que vocˆ deve fazer antes de us´-la ´ de alguma forma capturar os e a e blocos ("assets") em um meio digital utiliz´vel. A tabela de conte´dos pode ser carregada ao inv´s das imagens individuais para u e obter uma performance melhor.. Esta lista pode ser escrita manualmente (n˜o muito ue a agrad´vel. e a assegure-se de capturar o material usando a melhor resolu¸˜o poss´ ca ıvel.4 Imagens est´ticas a 5.2 Tamanho de imagens est´ticas a Importante: Imagens importadas sempre ficam em seu tamanho original. ca a veja http://argoslabs. Assim.34 Cap´ ıtulo 5: Carregando e salvando arquivos ´ 5. mapas em papel. Vocˆ pode arrastar as bordas de uma imagem est´tica tanto quanto quiser.1. especialmente quando se lida com longos caminhos de arquivo e muitos quadros) a ou com a ajuda do IMG2LIST 0.1. formato ue co ca de arquivo e taxa de quadros da seq¨ˆncia.1.com/~malefico/software/img2list. ue a Para evitar importar no Cinelerra uma seq¨ˆncia de imagens como uma s´rie de quadros ue e unicos e para configurar manualmente sua dura¸˜o na linha do tempo.html. Para saber mais sobre este Gerador de Listas do Cinelerra e para baix´-lo. desenhos ou diagramas.

• RLE: Codifica¸˜o "lossless run length". | grep jpg‘. Selecione Usar alfa se o modelo de cor do projeto possui um canal alfa e vocˆ quer mantˆ-lo e e no arquivo. renderize a Linha do Tempo para um arquivo Quicktime a JPEG. P´gina 29. vocˆ tem que multiplicar o tamanho horizontal das imagens que vocˆ quer e e importar por um fator de 0. Aqui est´ um pequeno script shell que.*++’‘ let new_width=${largura}*9375/10000 convert -resize "${nova_largura}x${altura}!" -quality 100 ${element} resized/${element} done 5. Elas precisam que lhes seja aplicado o efeito Gama para corrigir o gama. Esta ´ a compress˜o mais r´pida e pior. 5. • PIZ: Compress˜o "lossless wavelet". Este formato armazena imagens de pontos flutuantes RGB e a ("floating point RGB images").1. Imagens brutas de cˆmeras Canon s˜o as unicas a a ´ que foram testadas. Esta ´ a melhor compress˜o.5 AVI AVI com codecs de ´udio e v´ a ıdeo variados.1. elas normalmente s˜o vistas a primeiro em um arquivo proxy e depois tocadas.9375. Agora. Elas devem ser processadas em um espa¸o de cor de ponto flutuante c uma vez que estejam na Linha do Tempo. a c´pia de cada imagem bruta com o gama ca o corrigido pode ser pr´-visualizada relativamente r´pido na mesma posi¸˜o da Linha do Tempo e a ca da imagem original. De outro modo.1.4. Uma vez que o AVI ´ t˜o fragmentado. Depois. Projetos e a que renderizam para EXR devem estar em um modelo de cor de ponto flutuante para obter ıtulo 4 [Atributos do projeto]. Apenda ("Append") o arquivo Quicktime JPEG em uma nova trilha e desabilite a reprodu¸˜o ("playback") da trilha antiga. . Ele tamb´m suporta um pequeno grau de compress˜o. na qual os n´meros de pontos flutuantes s˜o convertidos para a u a 24 bits e comprimidos com gzip.4.6. a a 5. redimensiona essas imagens e as coloca em uma nova pasta chamada ‘redimensionadas’: #/bin/sh mkdir redimensionadas for element in ‘ls .3 Abrindo imagens EXR Vocˆ pode n˜o conhecer o Open EXR. quando rodado a partir de uma pasta contendo imagens a jpg.*JPEG ++’ | sed ’+s+x. a e a • ZIP: Algoritmo gzip "lossless".*JPEG [0-9]*x++’ | sed ’+s+DirectClass. ca e a a • PXR24: Compress˜o "lossy". Uma vez que imagens brutas levam um bom tempo para interpolar. Primeiro aplique o efeito Gama em uma trilha de imagens brutas e configure-o para Autom´tico com gama em 0. as cores prim´rias ser˜o multiplicadas pelo canal alfa. V´rias op¸˜es de compress˜o a a co a vantagem dele Veja Cap´ est˜o dispon´ a ıveis para EXR.*++’‘ height=‘echo ${tamanho} | sed ’+s+. do size=‘identify ${element}‘ width=‘echo ${tamanho} | sed ’+s+. sua sorte vai e a variar.Cap´ ıtulo 5: Carregando e salvando arquivos 35 Novo tamanho horizontal=(5/4)/(4/3) x Tamanho horizontal original Para v´ ıdeos PAL.4 Imagens brutas de cˆmeras digitais a Imagens brutas ("RAW") de cˆmeras digitais s˜o um tipo especial de arquivo de imagem que o a a Cinelerra apenas importa.

264 ou o ´udio MPEG-4. a o programa normalmente d´ pau ou mostra trilhas muito pequenas. Se a quantiza¸˜o e mantida fixa.1. e a 5. O modelo de cor ca YUV 4:2:2 ´ codificado por uma vers˜o menos otimizada do mpeg2enc.36 Cap´ ıtulo 5: Carregando e salvando arquivos 5. Elas possuem o ca a como extens˜o o . Se o arquivo n˜o for suportado. Se a taxa de bits for mantida ca e fixa. qualquer a e a a pessoa com dinheiro e desejo suficiente pode achar uma viola¸˜o de patente. eles se livraram da codifica¸˜o YUV 4:2:2. e a ele assume que o arquivo MPEG est´ no mesmo diret´rio de onde o Cinelerra est´ sendo rodado. Se vocˆ n˜o usar o caminho completo.8 Audio MPEG 1 Estes s˜o arquivos . para o uso de fazenda de renderiza¸˜o ("renderfarm"). a tabela ca de conte´dos pode ser criada separadamente. elas podem ser editadas por um editor de o ca texto.xml. O modelo YUV 4:2:0 ´ codificado por uma vers˜o altamente a e a otimizada do mpeg2enc com pr´-configura¸˜es para eletrˆnicos padr˜o de cosumidores. Esta ´ uma coisa estranha da vers˜o do mpeg2enc.1. A qualidade n˜o ´ t˜o boa quanto o H. Uma vez que a listas de decis˜es de edi¸˜o consistem em um texto. Se possu´ a ırem taxa de bits fixa. e a 5. Ent˜o carregue o ‘dvd. a a Notas sobre codifica¸˜o de v´ ca ıdeo em mpeg: A codifica¸˜o de v´ ca ıdeo MPEG ´ feita separadamente da codifica¸˜o de ´udio MPEG.ifo dvd. ca Para usar arquivos MPEG em uma fazenda de renderiza¸˜o. Se vocˆ quiser carregar um DVD. Elas mudam os atributos do projeto quando carregadas. Este v´ ıdeo DV deve ser transferido para YUV 4:2:2.toc ou algo similar. este m´todo a e de carregar arquivos MPEG n˜o ´ bom o suficiente se vocˆ pretende usar uma fazenda de a e e renderiza¸˜o ("renderfarm"). Faixas com taxas de bits vari´veis precisam u a ter uma tabela de conte´dos criada com o mpeg3toc.toc’.1.1.1. Quando codificando para YUV 4:2:0. Cada a trilha de ´udio pode ter de 1-6 canais.mp2 e . ache o arquivo ‘IFO’ correspondente para o programa e de interesse. cada um identificado por um arquivo ‘IFO’ e u singular. uma tabela de conte´dos (TOC) ser´ constru´ u a ıda.9 Ogg Theora/Vorbis O formato OGG ´ uma forma antiquada mas supostamente n˜o patenteada de comprimir ´udio e a a e v´ ıdeo.mp3. Infelizmente. Na realidade. o parˆmetro de taxa de bits possui um significado diferente a dependendo de se a taxa de bits ou a quantiza¸˜o ´ mantida fixa. eles podem ser carregados diretamente sem nenhuma tabela de conte´dos (TOC). ent˜o a justificativa ca a para o OGG ´ question´vel. Em v´ e ca a ıdeos MPEG. a ´ 5. O Cinelerra converte cada canal de ´udio em uma trilha. a o a Faixas de MPEG s˜o estruturadas em v´rias trilhas. Alternativamente. u 5. .7 V´ ıdeos de DVD O DVD ´ dividido em um n´mero de programas. Carregue o arquivo IFO diretamente e uma tabela de conte´dos (TOC) ser´ u a constru´ ıda. O u a u mpeg3toc requere o caminho completo do arquivo MPEG. e a A codifica¸˜o YUV 4:2:2 foi mantida porque a vers˜o NTSC do v´ ca a ıdeo DV perde muita qualidade quando transferida para YUV 4:2:0. u Rode: mpeg3toc -v /cdrom/video_ts/vts_01_0. vocˆ precisa rodar o mpeg3toc para ca e gerar uma tabela de conte´dos (TOC) para o arquivo e ent˜o carregar a tabela de conte´dos. significa o m´ximo permitido ca a como taxa de bits. significa a taxa de bits-alvo. Cada trilha pode ser v´ a a ıdeo ou ´udio. Se o arquivo for suportado.10 Listas de decis˜es de edi¸˜o o ca Listas de decis˜es de edi¸˜o s˜o geradas pelo Cinelerra para armazenar projetos. h´ 2 modelos de cor. No e co o a processo de otimizar o mpeg2enc.6 Arquivos MPEG contendo v´ ıdeo Arquivos MPEG contendo v´ ıdeo podem ser carregados diretamente no Cinelerra.

e e Na janela de di´logo Carregar. Os atributos do projeto s´ s˜o mudados se um arquivo XML for a o a carregado. Se o arquivo possui ´udio. Novos recursos s˜o criados na Janela de Recursos. independentemente de se uma barra de ca c progresso apareceu ou n˜o. um conjunto de a e a trilhas para cada arquivo. selecione um arquivo para carregar e pressione ok.Cap´ ıtulo 5: Carregando e salvando arquivos 37 5. Vocˆ pode e editar e reproduzir o arquivo enquanto o arquivo de ´ ındice vai sendo criado. a A janela de carregar arquivos Se o arquivo ´ uma imagem est´tica. O carregamento e a reprodu¸˜o dos arquivos ´ justo como vocˆ poderia esperar. Esta se¸˜o descreve a op¸˜o de carregar arquivos a ca ca partir do disco. em ordem alfanum´rica. inserindo diferentes a o arquivos de fonte no mesmo conjunto de trilhas. 5. a • Adicionar em trilhas novas O projeto atual n˜o ´ apagado e novas trilhas s˜o criadas para a fonte. • Substituir projeto atual e concatenar trilhas O mesmo que "substituir projeto atual".1 Estrat´gia de inser¸˜o e ca Normalmente trˆs coisas acontecem quando vocˆ carrega um arquivo. um ap´s o outro. v´ para a caixa Estrat´gia de inser¸˜o e selecione uma das op¸˜es a a e ca co do menu. exceto que. o e iniciando do 0.2 Carregando arquivos Toda informa¸˜o que vocˆ trabalhar com o Cinelerra ´ adquirida tanto por gravar de um disca e e positivo ou por carregar a partir do disco. e e 1.2. os atributos do projeto s˜o modificados para se ajustarem aos do arquivo a 3. os atributos do projeto n˜o ser˜o modificados e o e a a a primeiro quadro de cada trilha se torna a imagem. Dependendo da configura¸˜o da lista da Estrat´gia de Inser¸˜o. um conjunto u de novas trilhas s˜o adicionadas para cada arquivo. clique no bot˜o ´ a de reprodu¸˜o e ele deve come¸ar a ser reproduzido. Cada uma das op¸˜es carrega o arquivo de uma forma diferente. o Cinelerra pode a construir um arquivo de ´ ındice para ele para aumentar a velocidade de desenho. Novos recursos s˜o criados na Janela de Recursos. o projeto existente ´ limpado da tela e 2. seu arquivo ou ser´ carregado na janela de ca e ca a Recursos de m´ ıdia ou diretamente na janela de Programa. se m´ltiplos arquivos forem selecionau dos. substituindo os atuais. depois. substituindo os atuais. as novas trilhas dos arquivos s˜o criadas na Linha do Tempo a Mas o Cinelerra permite que vocˆ mude o que acontece quando vocˆ carrega um arquivo. co • Substituir projeto atual Todas as trilhas do projeto atual s˜o apagadas e um conjunto de novas trilhas s˜o criadas a a para se ajustarem ` fonte. a • Concatenar `s trilhas existentes a O projeto atual n˜o ´ apagado e novos arquivos s˜o concatenados nas trilhas armadas a e a . Novos recursos s˜o criados na Janela a a de Recursos. Se m´ltiplos arquivos forem selecionados para serem carregados. Neste ultimo caso. Apenas v´ ca e e a para arquivo->Carregar. as trilhas de cada arquivo ser˜o concatenadas ap´s a primeira.

a Caso n˜o haja trilhas armadas.2. etc). um ap´s o outro. iniciando ao final das trilhas. mpg. Isso faz com que o arquivo adicional seja selecionado. Entretanto. ca u 5. os arquivos e s˜o carregados com as regras de Substituir projeto atual. os formatos mpeg2 e a requerem que o v´ ıdeo possua tamanhos de imagem e taxas de quadros espec´ ıficos: • PAL ´ 720x576 a 25 fps e • NTSC ´ 720x480 a 29. • Colar no ponto de inser¸˜o ca O arquivo ´ inserido na linha do tempo. Caso m´ltiplos arquivos sejam selecionados para serem carregados. Novos recursos s˜o criados a o a na Janela de Recursos. Este comportamento a tamb´m funciona na maioria das caixas de listas. Isso selecionar´ todos os arquivos que estiverem entre os dois. V´ para outro arquivo e selecione-o enquanto mant´m a tecla SHIFT a e pressionada. inseridos no mesmo conjunto de trilhas do projeto atual.2 Carregando m´ ltiplos arquivos u Na caixa de sele¸˜o de arquivos. Para isso. pode ser dif´ achar o arquivo que vocˆ ıcil e quer no meio dos outros. no ponto de inser¸˜o. mp3. e ca a Neste caso.97 (=30000/1001) fps e . e Use este m´todo e a estrat´gia de inser¸˜o Concatenar `s trilhas existentes para criar um e e ca a slideshow de imagens ou uma lista de reprodu¸˜o de m´sicas. Em cada fun¸˜o. co Se vocˆ carregar os arquivos passando argumentos de linha de comando ao Cinelerra. eles u ser˜o inseridos no mesmo conjunto de trilhas. 5. cinelerra meuvideo. a a Clique na seta-para-baixo do campo seletor de extens˜es de arquivos (logo abaixo da caixa de o nomes de arquivos) e selecione a extens˜o do arquivo de sua m´ (por exemplo. a vocˆ ter´ de convertˆ-lo para um formato suportado pelo Cinelerra. a 5. nenhum arquivo ser´ inserido. Se o projeto atual possui mais trilhas e do que a fonte. no primeiro conjunto de e ca trilhas armadas. um ap´s o outro.38 Cap´ ıtulo 5: Carregando e salvando arquivos existentes.3 Carregando arquivos a partir de um terminal Outro meio de carregar arquivos ´ informar os nomes de arquivos como argumentos por linha e de comando. Converter seu arquivo para e a e mpeg2 ´ uma boa solu¸˜o. a 5. vocˆ consegue fazer praticamente toda a edi¸˜o carregando os arquivos.2. v´ para a lista de arquivos. Novos recursos s˜o criados a a a na Janela de Recursos. V´ para ca a a outro arquivo e selecione-o enquanto deixa pressionada a tecla CTRL. o arquivo de fonte ser´ inserido no primeiro conjunto de trilhas armadas.5 Carregando outros formatos Se vocˆ n˜o consegue carregar um tipo particular de v´ e a ıdeo e n˜o possui seu arquivo fonte original.2. Ao usar essas op¸˜es. e ca e ca a co ca as op¸˜es fazem as mesmas coisas.mov videodaminhamae. • Somente criar novos recursos A Linha do Tempo n˜o ´ modificada e novos recursos s˜o criados apenas na Janela de a e a Recursos. em o ordem alfanum´rica.2.4 Filtrando arquivos por extens˜o a Caso existam muitos arquivos em sua pasta de m´ ıdia.mov Isso cria novas trilhas para cada arquivo e inicia o programa com todos os argumentos carregados. Selecione um arquivo. mov. vocˆ deve usar o ffmpeg para fazer a convers˜o. a janela de carregar arquivos permite que vocˆ filtre quais e arquivos s˜o exibidos na lista de acordo com sua extens˜o. co e ca A estrat´gia de inser¸˜o ´ uma op¸˜o recorrente em v´rias fun¸˜es do Cinelerra. j´ que o Cinelerra carrega este tipo de arquivo sem nenhum problema. A lista de arquivos agora mostra apenas arquivos que possuem a extens˜o selecionada. a ıdia avi.

Vocˆ pode manter as m´ e ıdias e o arquivo XML na mesma pasta para sempre e mover livremente toda a pasta. ca e • Convertendo com o mencoder: mencoder v´deo_original.xml’ n˜o seja dada. ou vocˆ sobrescrever´ o ca ca ca e a arquivo. Deve ser dito que. ca Se vocˆ quiser criar uma lista de reprodu¸˜o de ´udio e queim´-la em um CD-ROM. ele cont´m e apontadores para os arquivos originais de m´ ıdia no disco r´ ıgido.. v´ para arquivo->carregar backup para carregar o backup.4 Salvando arquivos de projeto O Cinelerra salva projetos como arquivos XML. vocˆ pode salvar o arquivo XML em uma pasta diferente das de m´ e ıdia. Selecione um a arquivo para ser sobrescrito ou informe um novo nome de arquivo.bcast/backup. vocˆ deve usar o mencoder a e para convertˆ-los para MPEG4. mas n˜o salva nenhuma m´ a ıdia.xml’ ao nome de arquivo caso uma extens˜o ‘. salve o e ca a a arquivo XML na mesma pasta dos arquivos de ´udio e queime todo o diret´rio.xml’. busque o caminho antigo e substitua-o pelo atual. um caminho completo ser´ salvo.3 Carregando o backup Existe um arquivo XML especial no disco r´ ıgido a todo momento.. ´ Caso o programa dˆ algum pau. Se ela estiver em uma pasta diferente. Ap´s cada opera¸˜o de edi¸˜o. 5. e informar a nova localiza¸˜o. o arquivo XML grava ou um caminho completo ou apenas um caminho relativo a ele. vocˆ pode modificar e e os caminhos de relativos para absolutos indo em Arquivo->Salvar como. Carregar o backup deve ser a primeira opera¸˜o. Para cada m´ ıdia que vocˆ moveu. N˜o esque¸a de fazer uma e a c c´pia de backup de seu arquivo XML antes de fazer qualquer edi¸˜o! o ca Os arquivos XML s˜o uteis para salvar o estado atual do Cinelerra antes de sair de uma a ´ sess˜o de edi¸˜o. vocˆ poder´ mover seu arquivo XML e a por a´ livremente.mpeg ı ı A op¸˜o ‘-sameq’ mant´m a qualidade original. Isso manter´ os a o a caminhos de m´ ıdia relativos. E e a importante ap´s um pau (o programa fechar) reiniciar o Cinelerra sem fazer nenhuma outra o opera¸˜o de edi¸˜o. a a Vocˆ deve ter cuidado quando movimentar seus arquivos por a´ vocˆ est´ se arriscando a e ı: e a quebrar as liga¸˜es de m´ co ıdia.avi ı 5. a De um modo alternativo. vocˆ sempre poder´ reparar as e a liga¸˜es quebradas de m´ co ıdia editando o arquivo XML em um editor de texto.xyz> ı • Convertendo com o ffmpeg: ffmpeg -sameq -i v´deo_original. a a a Quando o Cinelerra salva um arquivo. a ca . o ca ca o Cinelerra salva o projeto atual para um arquivo de backup em ‘$HOME/. mas n˜o poder´ mover as m´ a a ıdias nunca mais.xyz -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:\ ı vhq:vbitrate=6000 -oac mp3lame -lameopts br=256:vol=1 \ -ffourcc DIVX -o v´deo_convertido. O arquivo consiste em um texto. Vocˆ pode identificar os codecs e o container de qualquer v´ e e ıdeo usando o comando: mplayer -identify <seu_arquivo_de_v´deo. sendo o arquivo XML um arquivo de texto.xyz v´deo_convertido. mas ao inv´s de m´ co co e ıdia. V´ para Arquivo->salvar como.. Se a m´ ıdia estiver no mesmo diret´rio do arquivo XML. um caminho o relativo ser´ salvo. ele salva uma lista de decis˜es de edi¸˜o (EDL) do o ca projeto atual. O Cinelerra automaticamente concatenar´ o ‘. uma vez que os caminhos relativos ser˜o salvos. Se vocˆ salvou o seu projeto XML ı a a e na mesma pasta que suas m´ ıdias mas gostaria de movˆ-lo para outro lugar. Ele cont´m todas e as configura¸˜es do projeto e localiza¸˜es de cada recorte. Para cada arquivo de m´ ıdia. j´ que os caminhos absolutos est˜o salvos..Cap´ ıtulo 5: Carregando e salvando arquivos 39 Para arquivos de entrada que n˜o possuam essas propriedades.. Neste caso.

5.5 Fundindo projetos Para fundir v´rios projetos separados em um grande projeto: a 1. Carregue o projeto B 5. Abra o Cinelerra 2. Para um armazenac mento mais persistente da sa´ ıda. Carregue o projeto A 3. Efeitos tempo-real em um arquivo XML devem ser re-sintetizados a cada vez que vocˆ os reproe duzir. existe o render. Vocˆ n˜o conseguir´ ’tocar’ arquivos XML em e a a um reprodutor de v´ ıdeos. O arquivo XML tamb´m requere que vocˆ mantenha c´pias de todas as suas fontes no disco e e o r´ ıgido. Abra um segundo Cinelerra 4. o que pode ocupar espa¸o e custar bastante eletricidade para rodar. Recorte e cole de A para B .40 Cap´ ıtulo 5: Carregando e salvando arquivos Os arquivos XML s˜o espec´ a ıficos do Cinelerra.

A e barra de rolagem vertical permite que vocˆ busque pelas trilhas. seguindo a a analogia do filme.Cap´ ıtulo 6: Janela de Programa 41 6 Janela de Programa Esta janela cont´m a Linha do Tempo e o ponto de entrada para todas as opera¸˜es baseadas e co em menu. As imagens individuais que a vocˆ vˆ na trilha s˜o uma amostra do que est´ localizado naquele momento particular da Linha e e a a do Tempo. A esquerda de Linha do Tempo est´ o patchbay. e e Vocˆ pode ajustar o aumento ou diminui¸˜o vertical ou horizontal das trilhas e da exibi¸˜o da e ca ca . A e a co op¸˜o posi¸˜es padr˜o reposiciona todas as janelas para uma configura¸˜o de edi¸˜o em quatro ca co a ca ca janelas. e 6. A Linha do Tempo consiste em um conjunto vertical de trilhas com representa¸˜o ca horizontal de tempo.1. A linha do tempo Abaixo da Janela de menu. a opera¸˜o posi¸˜es padr˜o preenche apenas um co ca co a monitor com janelas. Uma trilha de ´udio a Trilhas de ´udio representam a sua m´ a ıdia de ´udio como uma onda sonora. Define a sa´ das opera¸˜es de render e o que ´ salvo quando vocˆ salva ıda co e e ` arquivos. 6. Em configura¸˜es com dois monitores. como se vocˆ efetivamente e despusesse um filme fotogr´fico real horizontalmente em uma mesa. que cont´m op¸˜es que afetam cada a e co trilha.1 Navegando na janela de programa A janela de programa cont´m v´rias fun¸˜es para navega¸˜o e exibe a Linha do Tempo conforme e a co ca est´ estruturada na mem´ria: trilhas juntas verticalmente e se extendendo por sobre o tempo a o na forma horizontal.1 Trilhas de v´ ıdeo e ´udio a Uma trilha de v´ ıdeo Trilhas de v´ ıdeo representam a Linha do Tempo de seus v´ ıdeos. vocˆ encontrar´ opera¸˜es que afetam as janelas principais. seria como se vocˆ "visse" a fita magn´tica horizontalmente na sua mesa. A barra de rolagem horizontal permite que vocˆ busque pelo tempo.

c CTRL-PGUP e CTRL-PGDOWN fazem a aproxima¸˜o de trilha mudar. chamado de patch a bay. aproxima¸˜o. e aproxca ima¸˜o de curva (abrangˆncia da automa¸˜o). Primeiro selecione o tipo de automa¸˜o (fade de ´udio. ou informe manualmente os valores na caixa de texto. essas aproxca e ca ca a ima¸˜es s˜o as ferramentas principais para posicionar a linha do tempo. A amplitude afetar´ apenas o ´udio. Use e a e PAGE UP e PAGE DOWN para rolar para cima e para baixo nas trilhas. ca A aproxima¸˜o de trilha afeta todas as trilhas. e e Al´m das ferramentas gr´ficas. de forma e ca ca a que as ondas sonoras pare¸am proporcionais.1. Se ca vocˆ mudar a aproxima¸˜o da trilha. Caso seu mouse possua uma rodinha e ela funciona no X11. e e A barra de rolagem horizontal permite que vocˆ busque pelo tempo. mantenha a tecla SHIFT pressionada enquanto pressiona o HOME ou END para selecionar a regi˜o da linha do tempo entre o ponto de inser¸˜o e a tecla pressionada. O painel de aproxima¸˜o e a ca ca cont´m valores para aproxima¸˜o de amostra (dura¸˜o vis´ e ca ca ıvel na linha do tempo). vocˆ provavelmente vai usar mais o teclado para navegar. use a SETA-PARA-A-DIREITA para rolar a a e c e para al´m do final da linha do tempo. Ela determina ca a abrangˆncia de valor para as curvas. a ca 6.42 Cap´ ıtulo 6: Janela de Programa "onda sonora" usando os controles da barra de aproxima¸˜o de painel. A janela de programa cont´m v´rias fun¸˜es e a co para navega¸˜o e exibe a Linha do Tempo conforme ela est´ estruturada na mem´ria. Use as setas PARA-CIMA e PARA-BAIXO para mudar a aproxima¸˜o de amostra por uma raz˜o de ca a dois. e Use as teclas HOME e END para chegar instantaneamente para o in´ ou final da linha do ıcio tempo. amplitude (escala da onda sonora). Isso permite que vocˆ veja sua m´ e ıdia desde a partir de uma configura¸˜o quadro a quadro quanto uma disposi¸˜o ca ca completa de toda a linha do tempo. a aproxima¸˜o de amplitude ser´ compensada. Quanto mais alta a configura¸˜o. mas as barras de e u a e rolagem n˜o permitir˜o que vocˆ fa¸a isso. v´ para as pr´-vizualiza¸˜es em a e co miniatura e use a rodinha para aproximar ou afastar. Vocˆ freq¨entemente ter´ de rolar para al´m do final da Linha do Tempo. mais quadros vocˆ poder´ ca e a ver por tela. Para rolagem horizontal e vocˆ tamb´m pode usar a rodinha do mouse com a tecla CTRL pressionada. ca A Aproxima¸˜o de curvas afeta as curvas em todas as trilhas do mesmo tipo. No modo barra. a . Ela determina qu˜o grande ser´ a onda sonora. 6. Em adi¸˜o `s barras de rolagem. e ca a fade de v´ ıdeo.2 Navega¸˜o por trilhas ca A navega¸˜o por trilhas envolve tanto chegar a uma trilha espec´ ca ıfica (´udio ou v´ a ıdeo) quanto chegar a um certo momento no tempo da trilha. vocˆ tamb´m pode usar a rodinha do mouse. X ou Y) e ent˜o use os valores ` esquerda como m´ ca a a ınimos e os da direita como m´ximos. Para rolagem e c vertical. ca Cada trilha na linha do tempo possui um conjunto de atributos ` esquerda. Ela determina a altura de cada trilha.1. vocˆ encontrar´ o painel de aproxima¸˜o.3 O painel de aproxima¸˜o ca Abaixo da linha do tempo. Ao inv´s. co a Mudar o aproxima¸˜o de amostra faz mudar a quantidade de tempo vis´ ca ıvel. aproxima¸˜o de trilha (altura das trilhas na linha do tempo). Normalmente. a a a a CTRL-PARACIMA e CTRL-PARABAIXO fazem a aproxima¸˜o de amostra mudar. O atributo mais importante ´ o e e de armar trilha. ca a o A barra de rolagem horizontal permite que vocˆ fa¸a buscas pelo tempo. Eles ´ usado para controlar o comportamento das trilhas.

a a ca ALT-PARACIMA e ALT-PARABAIXO fazem a amplitude de curvas mudar. P´gina 49.0 para fade de ´udio e 0.0 para fade de v´ e a a ıdeo. Ele tamb´m ´ o ponto de in´ de todas as opera¸˜es de reprodu¸˜o. o ponto de inser¸˜o tamb´m pode ser movido ao se clicar na linha do tempo. Quando se renderiza um arquivo. mas o unico modo de deslocar as curvas ´ usar o ´ e bot˜o Enquadrar autos ` exibi¸˜o. a Esses valores mudam a amplitude da curva. O menu de trilha cont´m um n´mero de op¸˜es para lidar com v´rias trilhas a e u co a simultaneamente: • Adicionar efeito • Mover para cima move a trilha selecionada um passo acima no conjunto. 6.1. No modo de recortar e ıda e a a ca colar somente.4 O menu relacionado `s trilhas a Cada trilha possui um menu relacionado a ela. • Mover para baixo move a trilha selecionada um passo abaixo no conjunto. clique com o bot˜o direito do mouse na trilha (o menu relacionado afeta a trilha caso ela esteja armada no a patch bay ou n˜o). • Ajustar ao Tamanho de Sa´ redimensiona a trilha para se ajustar ao tamanho de sa´ ıda ıda atual. An´logo ao cursor de seu editor de texto. Quando se edita um v´ ıdeo. Qualquer regi˜o da linha do tempo n˜o obscurecida por marcadores e pontos de entrada a a ou sa´ ´ uma regi˜o v´lida para se reposicionar o ponto de inser¸˜o. • Apagar trilha remove a trilha da linha do tempo.0 a 6.1 [O ca patchbay]. a posi¸˜o ser´ ou alinhada aos quadros ou alinhada `s ca ca a a amostragens ("samples"). E o ponto onde ocorre uma o a opera¸˜o de colar. Para ativar o menu da trilha. o ponto de inser¸˜o marca o lugar na linha a ca ´ do tempo onde a pr´xima atividade do programa ser´ iniciada. • Adicionar trilha adiciona uma trilha do mesmo tipo de m´ ıdia (´udio/v´ a ıdeo) a partir do qual o menu foi ativado. ca representado como um fio branco vertical no ponto 00:00. ´ melhor alinh´-lo aos quadros. ca e A barra de tempo principal Quando se move o ponto de inser¸˜o. 6. ele define o in´ ca ıcio da regi˜o da linha do a tempo a ser renderizada. Veja Se¸˜o 7.500 O ponto de inser¸˜o normalmente ´ movido ao se clicar no interior da barra de tempo princa e cipal. .Cap´ ıtulo 6: Janela de Programa 43 vocˆ usar´ -40.0 a 100. e e ıcio co ca O ponto de inser¸˜o na janela principal. Quando se e a . • Redimensionar trilha redimensiona a trilha.1.5 O ponto de inser¸˜o ca O ponto de inser¸˜o ´ esse fio branco piscante que aparece se estendendo verticalmente na linha ca e do tempo.

8 [Edi¸˜o de arrastar e soltar]. Clicar com a tecla SHIFT pressionada na linha do tempo estende a regi˜o em ca a destaque. Trilhas com ´rea destacada. A regi˜o em destaque se torna a regi˜o afetada a a a pelas opera¸˜es de recortar e colar e a abrangˆncia da reprodu¸˜o durante a pr´xima opera¸˜o co e ca o ca de exibi¸˜o. ordenar cenas de e´ ca a v´ ıdeos. P´gina 45. a ca Um duplo-clique na linha do tempo seleciona todo o bloco de edi¸˜o em cima do qual o mouse ca estiver posicionado. ela habilita o modo recortar e colar. Os bot˜es do modo de edi¸˜o o ca Se a seta estiver selecionada. Alternativamente.6 Modos de edi¸˜o ca Modos de edi¸˜o s˜o dois m´todos diferentes de opera¸˜o que afetam o ponto de inser¸˜o e a ca a e ca ca edi¸˜o na linha do tempo. ca ca a Se a barra ("i-beam") estiver selecionada.1. vocˆ precisa marcar pontos de entrada/sa´ e ıda ca ıda]. P´gina 55. No modo de recortar e colar. Selecione sua preferˆncia em Configura¸˜esa e a a e co >Alinhar cursor aos quadros.1. mover efeitos por a´ ı. clicar na linha do tempo reposiciona o ponto de inser¸˜o. No modo arrastar e soltar. Para recortar e colar no modo de arrastar e soltar. Arrastar na linha do tempo seleciona uma regi˜o. a para definir uma regi˜o a ser afetada. mostradas dentro do contorno verde a . Veja Se¸˜o 6. ca S˜o eles: a • modo de arrastar e soltar • modo de recortar e colar O modo de funcionamento ´ determinado ao se selecionar a seta ou a barra ("i-beam") na e barra de bot˜es.44 Cap´ ıtulo 6: Janela de Programa edita um ´udio. vocˆ pode usar a tecla E como um atalho de teclado para o e alternar entre os modos.7 [Os pontos de entrada/sa´ a Veja Se¸˜o 7. Isto ´ util para reordenar as listas de reprodu¸˜o de ´udio. ca Dar um duplo-clique na linha do tempo seleciona todo o bloco de edi¸˜o por sobre o qual o ca cursor estiver sobre. Arrastar na linha do tempo reposiciona o bloco de edi¸˜o para onde o apontador do mouse ca estiver passando. ela habilita o modo arrastar e soltar. 6. clicar na linha do tempo n˜o reposiciona o ponto de inser¸˜o. ´ melhor alinh´-lo `s amostragens.

Quando editar ´udio. Para evitar confus˜o. a ´rea a a em destaque sobrescreve os pontos de entrada/sa´ ıda. Depois de selecionar um ponto de sa´ a ıda. a a ca o segundo clique o apagar´. e 6. Observa¸˜o: As revis˜es do Cinelerra CV 943 e 944 (checkouts do SVN de 19 a 21 de outubro ca o de 2006) n˜o possu´ a ıam bot˜es de modos de edi¸˜o. simplesmente dˆ um duplo-clique nos bot˜es [ e ]. vocˆ pode marcar pontos de entrada e sa´ ca e ıda. No modo arrastar e soltar. os pontos de in´ a ıcio e fim s˜o ou alinhados aos quadros ou a a amostras.1.9 [Edi¸˜o de recortar e colar]. este truque n˜o funcionar´ se o ponto de entrada ou a a a de sa´ j´ estiverem marcados no ponto de inser¸˜o. vocˆ pode usar as teclas [ e ] para inserir/retirar pontos e o e de entrada/sa´ ıda. a . a ´rea em destaque afeta a reprodu¸˜o enquanto os pontos de entrada/sa´ afetam a ca ıda opera¸˜es de edi¸˜o. Mova o ponto de inser¸˜o a ca inser¸˜o em algum lugar. Depois de selecionar um ponto de entrada. Se uma ´rea em destaque e pontos de entrada/sa´ estiverem a a ıda marcados. sendo a tecla shift a diferencia¸˜o entre eles. eles s˜o o unico meio de ıda a a ´ definir uma regi˜o afetada. o ponto de sa´ ser´ apagado. o ponto de entrada ser´ apagado. Ao inv´s de usar a barra de bot˜es. os pontos de ıda a a entrada/sa´ s˜o usados. Os pontos de entrada/sa´ definem a regi˜o afetada. Este o ca ´ o caso do ebuild do Gentoo media-video/cinelerra-cvs-20061020. Barra de tempo com pontos de entrada/sa´ marcados. v´ para a barra de tempo e posicione o ponto de a bot˜o de ponto de entrada. ıda a Normalmente. Se nenhuma regi˜o estiver em destaque. Em ambos os modos de recortar e colar quanto de arrastar e soltar. Apenas se ıda a a ca vocˆ manter a tecla CTRL pressionada enquanto envia um comando de reprodu¸˜o ´ que os e ca e pontos de entrada/sa´ determinam a regi˜o de reprodu¸˜o. co ca ca a Veja Se¸˜o 7. se vocˆ pressionar o bot˜o de ca e a ponto de entrada. Isso a e a a pode ser configurado em configura¸˜es->Alinhar cursor aos quadros. Pressione o ca para uma posi¸˜o depois do ponto de entrada e pressione o ca bot˜o do ponto de sa´ a ıda. se vocˆ pressionar o bot˜o de ponto de sa´ e a ıda. os pontos de entrada/sa´ n˜o afetam a regi˜o de reprodu¸˜o. vocˆ provavelmente vai querer que este aline hamento seja feito aos quadros. ıda a Dica: Para se livrar rapidamente dos pontos de entrada/sa´ ıda. ıda Se vocˆ selecionar o ponto de entrada ou o ponto de sa´ e ıda. pontos de entrada/sa´ ıda sobrescrevem a ´rea em destaque. O a a a e o primeiro clique posicionar´ um novo ponto ou reposicionar´ um existente no ponto de inser¸˜o. Nos dois modos. os pontos existentes ser˜o reposicionados quando vocˆ clicar nos bot˜es de entrada/sa´ a e o ıda. a ´rea selecionada ´ afetada pelas opera¸˜es de edi¸˜o e os ıda a e co ca pontos de entrada/sa´ s˜o ignorados. Se uma ´rea em destaque e pontos de a entrada/sa´ estiverem marcados. Os modos de edi¸a˜ "Copiar e colar" e o ca c o "Arrastar e soltar" estavam unidos em um s´. P´gina 57. Quando vocˆ estiver editando v´ e ıdeo. ıda a ca Para marcar os pontos de entrada/sa´ ıda. de recortar e colar e arrastar e soltar. ´ melhor usar ou o m´todo de deixar em destaque co ca a e e ou os pontos de entrada/sa´ ıda. Obviamente. sem se preocupar onde eles est˜o ou se eles est˜o marcados ou n˜o. mas n˜o ambos simultaneamente. o ponto de inser¸˜o pular´ para ca a aquela localiza¸˜o.7 Os pontos de entrada/sa´ ıda Em ambos os modos de edi¸˜o. ıda a ca Se vocˆ selecionar uma regi˜o em algum outro lugar quando pontos de entrada/sa´ j´ exise a ıda a tirem.Cap´ ıtulo 6: Janela de Programa 45 Quando se destaca uma regi˜o. vocˆ querer´ alinh´-los a amostras. Clicar deixando o SHIFT pressionado em um ponto de entrada/sa´ destaca a regi˜o entre ıda a o ponto de inser¸˜o e aquele ponto de entrada/sa´ ca ıda.

a Barra do tempo com um marcador nela Independentemente de quais forem as configura¸˜es de aproxima¸˜o.46 Cap´ ıtulo 6: Janela de Programa O ponto de inser¸˜o e os pontos de entrada/sa´ permitem que vocˆ defina uma regi˜o afeca ıda e a tada mas eles n˜o permitem que vocˆ salte para pontos exatos na linha do tempo t˜o facilmente. os marcadores ser˜o recortados. Para apagar um conjunto de marcadores. H´ atalhos de teclado para movimenta¸˜o a ca entre marcadores tamb´m. ao habilitar "Editar marcadores" no menu de ca configura¸˜es. Quando vocˆ posiciona um ponto de inser¸˜o em algum lugar e pressiona o e ca bot˜o de marcador. Se uma regi˜o j´ estiver em destaque. copiados ou colados ao londo da ´rea selecionada a a da primeira trilha armada. os mare a a e cadores ser˜o criados ao final de cada regi˜o em destaque. Marcadores podem reposicionar o ponto de inser¸˜o quando forem selecionados.. a ca o Um duplo-clique na barra de tempo entre dois marcadores evidencia a regi˜o entre os mara cadores. a e a Para essa fun¸˜o. se uma ´rea selecionada de um recurso for dividida do Visor para a linha do a tempo em uma posi¸˜o antes dos marcadores. mas vocˆ tamb´m pode selecionar regi˜es. a a Pressionar o bot˜o de marcador novamente quando um marcador estiver selecionado o apaga. e CTRL-ESQUERDA reposiciona o ponto de inser¸˜o no marcador anterior. use os marcadores. a Pressionar o bot˜o de marcador manualmente ou a tecla L de novo e de novo para apagar a uma s´rie de marcadores pode ser bastante tedioso.8 Usando marcadores na janela de programa Marcadores s˜o um jeito f´cil de marcar localiza¸˜es exatas na linha do tempo para onde vocˆ a a co e quer chegar. os bot˜es de movimenta¸˜o entre marcadores reposicionam a a o ca linha do tempo de modo que o marcador fique vis´ ıvel. Se pontos de a ca entrada/sa´ existirem. Clicar com o SHIFT em um marcador coloca em evidˆncia a regi˜o entre aquele marcador e e a o ponto de inser¸˜o. se um final j´ tiver um a a a marcador. ou ao desabilitar o bot˜o co a "Lock labels from moving" na barra de ferramentas do programa. ca 6. clicar no marcador o co ca coloca em evidˆncia e posiciona o ponto de inser¸˜o exatamente onde vocˆ havia colocado o e ca e marcador. estes marcadores ser˜o empurrados para a direita ca a na linha do tempo conforme a dura¸˜o da ´rea selecionada.1. a ca SHIFT-CTRL-DIREITA destaca a regi˜o entre o ponto de inser¸˜o e o pr´ximo marcador. De forma similar. ca o Com a movimenta¸˜o entre marcadores. e primeiro selecione a regi˜o e depois use a fun¸˜o Editar. os marcadores entre os pontos de entrada/sa´ ser˜o limpos e a regi˜o ıda ıda a a destacada ignorada.->Limpar marcadores. ca a . Apenas no modo de edi¸˜o Recortar e Colar.. um novo marcador aparece na linha do tempo. ca CTRL-DIREITA reposiciona o ponto de inser¸˜o no pr´ximo marcador. Quando pode haver uma navega¸˜o entre eles com os bot˜es de ca o um marcador estiver fora de vis˜o. Apertar o bot˜o de marcador novamente quando um marcador estiver selecionado a remove-o. isso estender´ a regi˜o em evidˆncia ca a a a a e para at´ aquele marcador. e Se vocˆ pressionar o bot˜o de marcador quando uma regi˜o estiver em evidˆncia. vocˆ pode rapidamente buscar pontos anteriores e ca e posteriores na linha do tempo. ent˜o o marcador existente ser´ apagado. e e o SHIFT-CTRL-ESQUERDA destaca a regi˜o entre o ponto de inser¸˜o e o marcador anterior. mas tamb´m ca e marcador traversal. Entretanto.

desabilite a op¸˜o co ca "Impedir marcadores de se mover". os marcadores sempre ficar˜o presos ` barra de tempo. ca . "Editar marcadores" ou habilite o bot˜o a No modo de edi¸˜o Arrastar e soltar.Cap´ ıtulo 6: Janela de Programa 47 Para manter presos os marcadores em suas posi¸˜es na barra de tempo. ca a a mesmo com a op¸˜o "Editar marcadores" habilitada.

48 Cap´ ıtulo 6: Janela de Programa .

Isso chama-se edi¸˜o n˜oo ca ca a destrutiva e tornou-se popular com o ´udio porque era muito mais r´pida do que se vocˆ tivesse a a e que copiar toda a m´ afetada por uma edi¸˜o. ele est´ desabilitado. Caso esteja apontando para baixo. a ´rea em destaque ser´ usada. vocˆ precisa fazer um render. Clique no bot˜o para a a . suas decis˜es de edi¸˜o.1 O patchbay ` A esquerda de linha do tempo est´ uma regi˜o afetuosamente conhecida como o patchbay. Clique na seta para expandir ou encolher o patchbay e a trilha.Cap´ ıtulo 7: Editando 49 7 Editando Editar envolve tanto o dom´ ınio das trilhas quanto do tempo. A regi˜o ativa ´ a abrangˆncia de tempo que ser´ afetada pelos comandos de edi¸˜o na linha a e e a ca do tempo. o Cinelerra oferece muitas abordagens para o processo de edi¸˜o. a a e A linha do tempo ´ onde todas as decis˜es de edi¸˜o s˜o representadas. Todas as trilhas tˆm uma ´rea de texto para nomear a trilha. A regi˜o ativa ´ determinada primeiro pela presen¸a de pontos de entrada/sa´ na a e c ıda linha do tempo. edi¸˜o de arrastar e soltar e edi¸˜o de e e a ca ca ca recortar e colar. Se ele estiver a ca ca a com a mesma cor do fundo da maioria das janelas. ou para a esquerda e direita. Veja Se¸˜o 5. a a trilha est´ expandida. vocˆ precisa se preocupar em como criar e ordenar trilhas e al´m de quando certas m´ e ıdias aparecem em uma trilha. e e a Finalmente. Os ca trˆs m´todos principais s˜o edi¸˜o com dois monitores. a fun¸˜o estar´ habilitada. Efeitos existentes aparecem abaixo da m´ a ıdia daquela trilha. ent˜o se vocˆ quiser ter um arquivo de m´ ao final de sua sess˜o de edi¸˜o que represente a e ıdia a ca ıtulo 20 [Renderizando arquivos]. Editar afeta apenas apontadores para o material ıdia ca fonte. Alguns comandos ca a ıcio a tratam todo o espa¸o ` direita do ponto de inser¸˜o como ativo enquanto outros tratam a c a ca abrangˆncia ativa como 0 se nenhum ponto de t´rmino para a regi˜o ativa for definido. a trilha est´ encolhida. Ela ´ um conjunto e o ca a e de trilhas no meio da janela principal. caso existam.4 [Salvando arquivos de projeto]. o ponto de inser¸˜o ser´ usado como o in´ da regi˜o ativa. No dom´ ınio de tempo. Caso n˜o exista uma a a a a a ´rea destacada. a 7. Ela pode ser rolada para cima e para baixo. Todas as trilhas possuem a seguinte lista de habilita¸˜es para v´rias fun¸˜es. Veja Cap´ o ca e ca a P´gina 139. Uma vez que a linha do tempo consiste em um conjunto de trilhas. e a para ver mais op¸˜es no patchbay e para ver os co Todas as trilhas possuem um expandidor efeitos representados na trilha. com a rodinha do mouse e a tecla CTRL. O a a patchbay habilita fun¸˜es espec´ co ıficas para cada trilha. Caso esteja apontando para o lado. co a co Atributos de trilha Se o bot˜o que habilita a fun¸˜o estiver colorido. H´ v´rios conceitos que o Cinelerra usa quando edita que se aplicam a todos os m´todos. Ela tamb´m pode ser rolada para cima a e e para baixo com a rodinha do mouse. Caso eles n˜o existam. P´gina 39. decis˜es de edi¸˜o nunca afetam o material fonte. esquerda e direita com as barras de rolagem ` direita e abaixo dela.

Assegure-se de ter trilhas de destino armadas o suficiente quando for co ca colar ou dividir material ou algumas trilhas do projeto ficar˜o de fora. a m´ ıdia renderizada ter´ apenas trilhas de ´udio. a m´ ıdia renderizada possuir´ uma trilha a de v´ ıdeo em branco.1 a [Tipos de efeitos tempo-real]. as trilhas armadas em combina¸˜o com a regi˜o e co ca ca a ativa determinam onde o material ser´ inserido quando arquivos forem carregados. e ca • Mutar trilha Faz com que a sa´ seja descartada quando a trilha estiver completamente renderizada. Mutar trilha ´ usado e . a • Armar trilha Determina se a trilha est´ armada ou n˜o. as outras trilhas executar˜o todos os efeitos a nesta trilha amarrada. Isso normalmente ´ usado para ajustar os n´ e e ıveis de ´udio de a todas as trilhas simultaneamente. a sa´ da trilha com o efeito compartilhado de trilha ser´ sobreposta na sa´ final. P´gina 85. Atributos que afetam a sa´ da trilha: ıda • Reproduzir trilha Determina se a trilha ser´ renderizada ou n˜o. a Pressione TAB enquanto o cursor estiver em qualquer lugar por sobre uma trilha para armar ou desarmar aquela trilha. se vocˆ mutar todas as trilhas de v´ e ıdeo.estar relacionado a outros faders . se a trilha estiver amarrada ("chained") a outras a a trilhas por meio de um efeito compartilhado. Se uma trilha for parte de uma trilha com efeito compartilhado. Um fader s´ ser´ agrupado .50 Cap´ ıtulo 7: Editando habilitar ou desabilitar a fun¸˜o. independentemente do status de reprodu¸˜o da trilha amarrada. as trilhas armadas ser˜o usadas como destino. que ca ca neste caso em particular afeta a sa´ de m´ ıda ıdia mas n˜o os fades ou efeitos. a Al´m de restringir opera¸˜es de edi¸˜o. Mantenha o SHIFT pressionado enquanto clica em um atributo de uma trilha para habilit´-lo a na trilha atual e desabilit´-lo em todas as outras trilhas. Clique em um atributo e arraste o cursor por trilhas adjacentes para copiar o mesmo atributo para essas trilhas. Arraste ent˜o o cursor por sobre a a a trilha adjacente para habilitar o atributo na trilha adjacente. Se estiver desligado.se a fun¸˜o armar o a ca trilha tamb´m estiver ligada. Pressione SHIFT-TAB enquanto o cursor estiver por sobre uma trilha para mudar o status de arma¸˜o de todas as outras trilhas. mesmo ıda a ıda sendo roteada de volta para outra trilha (a trilha compartilhada). a trilha n˜o ser´ rena a a a derizada. Por ca a exemplo. a Mantenha o SHIFT pressionado enquanto clica em um atributo. V´rias opera¸˜es de mouse aceleram a configura¸˜o de v´rias ca a co ca a trilhas ao mesmo tempo. Clique at´ que todas as e outras trilhas que n˜o a selecionada estejam desabilitadas. Isso depender´ de se o formato de arquivo leva muito tempo a para ser desenhado na linha do tempo. Agrupar tamb´m faz com que os parˆmetros de Deslocar e a sejam sincronizados por todas as trilhas agrupadas. Por padr˜o. se vocˆ deslig´-lo em todas as trilhas de v´ e a ıdeo. Veja Se¸˜o 14. Por exemplo. Entretanto. Apenas as trilhas armadas s˜o afetadas por a a a opera¸˜es de edi¸˜o. ıda Isso acontece independentemente de se a fun¸˜o reproduzir trilha estiver ou n˜o ligada. alguns a formatos de arquivos s˜o carregados com esta fun¸˜o desligada enquanto outros formatos a ca carregam com ela habilitada. Apenas ajuste-o para ’habilitado’ se vocˆ quer ver e a pr´-visualiza¸˜o para qualquer tipo de formato. Isso n˜o afeta a edi¸˜o feita com controles de a ca menu. Se os a arquivos forem carregados com uma das estrat´gias de inser¸˜o que n˜o apagam o projeto e ca a atual. ca • Fader grupal Faz o fader rastrear o movimento de quaisquer outros faders que vocˆ estiver ajustando e arrastando ou o fader ou a curva na trilha. • Desenhar m´ ıdia Determina se haver´ pr´-visualiza¸˜o de ´ a e ca ıcones e ondas sonoras na trilha.

a • Fader Todas as trilhas possuem um fader. Vocˆ a e pode mover os faders e os quadros-chave para abaixo de -80. Isso ´ util para sincronizar ´udio com v´ e e ´ a ıdeo.2. O prop´sito principal dos faders de ´udio ´ o de esvanecer o com ou abaixar a o a e seu volume suavemente at´ o silˆncio. e ca Apenas informe a quantidade de tempo para ser deslocada para deslocar imediatamente a trilha. a porcetagem da camada que for mixada na fila ("pipeline") de renca ca ca deriza¸˜o nos outros modos de sobreposi¸˜o. N´meros positivos fazem u u . Os valores de fade de v´ ıdeo s˜o a porcentagem da opacidade da imagem no modo de soa breposi¸˜o normal.2 Empurrando trilhas Cada trilha possui uma caixa de texto de deslocamento ("nudge") em seu patchbay. 7. Essas s˜o as imagens do patchbays quando expandido. Veja Se¸˜o 14. tudo sem modificar os blocos de edi¸˜o.3 [O painel de aproxima¸˜o]. Se ele ıda estiver agrupado a outras trilhas do mesmo tipo de m´ ıdia com a fun¸˜o armar habilitada. Para a sua conveniˆncia. a Clique e arraste o fader para reduzir ou aumentar a sa´ (de imagem ou de som). mas ´ ca a e e deslocada quando ´ reproduzida. criar um falso est´reo ou compensar um efeito que modifica o tempo. vocˆ pode configurar uma abrangˆncia de a a e e e ca ca fader diferente com a aproxima¸˜o de curva. onde o 0 ´ o n´ de e ıvel som original n˜o alterado. -40 ´ silˆncio. ca os outros faders devem segui-lo. P´gina 85.5 [Modos de sobreposi¸˜o].Cap´ ıtulo 7: Editando 51 para evitar que a trilha com o efeito compartilhado de trilha se sobreponha ` sa´ da a ıda trilha de origem (a trilha compartilhada). N´meros negativos fazem a trilha ser reproduzida com atraso. A trilha n˜o ´ disposta deslocada na linha do tempo.1 [Tipos de efeitos tempo-real]. e a Fazendo panorˆmica e deslocamento para uma trilha de ´udio a a Modo de sobreposi¸˜o e deslocamento para uma trilha de v´ ca ıdeo O valor do deslocamento ("nudge") ´ o quanto a trilha ´ empurrada para a esquerda ou e e direita durante a reprodu¸˜o. Veja Se¸˜o 8. mas as unidades de cada fader dependem de se ele ´ e relacionado a um ´udio ou a um v´ a ıdeo. Vocˆ deve e ter que expandir a trilha para vˆ-la. Valores de fade de ´udio est˜o em dB. -80 o valor m´ a e e ınimo configurado por padr˜o. ou fazˆ-lo aparecer suavemente ao inv´s de abruptae e e e mente. mas a curva dos parˆmetros a n˜o passar´ de -40. Mantenha o SHIFT pressionado e arraste um fader para centraliz´-lo em seu valor original (0 para ´udio. 100 para v´ a a ıdeo). Eles representam n´ a a ıveis relativos.1. ca ca P´gina 70. onde o efeito de compartilhamento de trilha n˜o a ca a est´ presente. Veja Se¸˜o 6. ca P´gina 42.

52 Cap´ ıtulo 7: Editando com que seja reproduzida com antecedˆncia. P´gina 29. Estas fun¸˜es afetam apenas as trilhas o a co de ´udio armadas. Configura¸˜es de deslocamento s˜o agrupadas com a fun¸˜o Agrupar faders e a fun¸˜o Armar co a ca ca trilha. ´ • Audio->Mapear 5. e e Fazendo panorˆmica e deslocamento para uma trilha de ´udio a a Posicione o apontador na caixa de pan e clique/arraste-o para reposicionar a sa´ de ´udio ıda a conforme o arranjo dos falantes. Use a rodinha do mouse por sobre a caixa de texto de deslocamento para aumentar ou diminuir o n´mero ali. Elas s˜o: a a ´ • Audio->Mapear 1:1 Mapeia cada trilha para seu pr´prio canal e espera ("wraps around") at´ que todos os o e ´ ´ canais sejam alocados.4 Pan autom´tico de trilhas de ´udio a a V´rias fun¸˜es de conveniˆncia s˜o dadas para configurar automaticamente o pan para v´rios a co e a a ´ padr˜es comuns. A caixa de pan usa um algoritmo especial para tentar permitir ca que o ´udio seja focado atrav´s de um falante ou dividido entre os falantes mais pr´ximos quando a e o mais de 2 falantes estiverem sendo usados.1:2 Mapeia 6 trilhas para 2 canais. O projeto deve ter 2 canais quando esta fun¸˜o for usada. Vocˆ pode ter que expandir a a e trilha para vˆ-la. e a existem mapeamentos padr˜o que vocˆ pode usar para ter certeza de que a m´ a e ıdia possa ser reproduzida em outros lugares. A altura de cada falante ´ impressa em seu ´ e ıcone respectivo durante a opera¸˜o de arraste.5 Mapeamentos padr˜o de ´udio a a Embora o Cinelerra permita que vocˆ mapeie qualquer trilha de ´udio para qualquer falante. 7. a u a a a . As unidades de deslocamento ("nudge") s˜o tanto e a segundos ou as unidades nativas para a trilha (quadros ou amostragem). Selecione as unidades clicando com o bot˜o direito do mouse na caixa de texto de deslocamento e selecione a partir a do menu. A caixa de pan ´ mostrada aqui. E util principalmente para fazer 2 trilhas com 2 canais mapearem para est´reo e para fazer 6 trilhas com 6 canais mapearem para uma placa de ´udio de 6 e a canais. Elas est˜o listadas no menu de Audio. Al´m disso. ca V´ para Configura¸˜es->formato para configurar a sa´ dos canais para 2.1 para est´reo. a e ca a a Veja Se¸˜o 4. Isso ´ util a co ıda e ´ principalmente para fazer um down-mix de ´udio 5.3 Fazendo um pan nas trilhas de ´udio a Trilhas de ´udio possuem uma caixa de pan em seu patchbay. a maioria dos transcodificadores de ´udio requerem e a que as trilhas de ´udio sejam mapeadas para n´meros padr˜o de falantes ou elas n˜o funcionar˜o. 7. u 7.3 [Atributos de ´udio].

ue a ue 7. Novas trilhas de v´ ca ıdeo s˜o sobrepostas ao topo das a trilhas antigas.7 Edi¸˜o em duas janelas ca Este ´ o jeito mais r´pido de construir um programa a partir de arquivos de v´ e a ıdeo. os canais ca co ca a a s˜o numerados para corresponder `s trilhas de sa´ para onde s˜o renderizados. • Apagar ultima trilha apaga a ultima trilha. • Concatenar trilha ´ mais complexo. Cada trilha possui um menu que afeta apenas ela mesma. Subse¸˜es co do arquivo de v´ ıdeo s˜o definidas em uma janela e transferidas para o final do programa na outra a janela. 7. ıda a e No caso de v´ ıdeo. direita-frente. A trilha para efeitos de baixa a ca e a freq¨ˆncia especificamente n˜o pode armazenar freq¨ˆncias altas na maioria dos casos. O menu de Trilhas cont´m um n´mero de op¸˜es para lidar com m´ltiplas trilhas e u co u ca simultaneamente. Pressionar a tecla ´ ´ a D rapidamente apaga todas as trilhas. se ´ que codificar˜o alguma coisa. A id´ia e consiste em ver um arquivo de v´ ıdeo em uma janela e ver o programa em outra janela. Vocˆ ca e vai querer que a linha do tempo permane¸a sem modifica¸˜es quando os novos recursos forem c co . A trilha de destino entra em espera at´ que todas as o e trilhas desarmadas sejam concatenadas. a nova trilha ´ a e colocada ao final da linha do tempo e o canal de sa´ da trilha de ´udio ´ aumentado por um. Os menus de Audio e V´ e ıdeo contˆm uma e op¸˜o cada para adicionar uma trilha daquele tipo espec´ ca ıfico. P´gina 29.1. Vocˆ ainda pode adicionar ou apagar trilhas a partir a e dos menus. Se as trilhas certas a a ue n˜o forem mapeadas para os falantes certos. Caso haja trˆs o ca e trilhas desarmadas ao inv´s disso. mantendo a o a mesma ordem que possuem na pilha. carregue alguns v´ ıdeos com o modo de inser¸˜o criar novos recursos. Eles s˜o colados um ap´s o outro. Veja Se¸˜o 6. • Apagar trilhas apaga as trilhas armadas. No caso de ´udio. esquerdafrente. O jeito de come¸ar uma sess˜o de edi¸˜o em duas janelas ´ carregar alguns recursos. ele cont´m trˆs trilhas padr˜o: e ıdia e e e e a uma trilha de v´ ıdeo e duas trilhas de ´udio. esquerda-tr´s. a nova trilha ´ colocada ao topo da linha do tempo.1. Para est´reo. direita-tr´s. N˜o h´ designa¸˜es especiais para trilhas a a co al´m do tipo de m´ que contˆm.4 [O menu relacionado `s trilhas]. Esta opera¸˜o copia todos os blocos de edi¸˜o de todas e ca ca as trilhas desarmadas mas reproduz´ ıveis e as concatena colando aqueles blocos de edi¸˜o ao ca final do primeiro conjunto de trilhas armadas. Desta forma. a maioria dos transcodificadores de ´udio n˜o a a a codificar˜o a informa¸˜o certa.3 [Atributos de ´udio].6 Manipulando trilhas As trilhas no Cinelerra contˆm ou ´udio ou v´ e a ıdeo. Quando vocˆ cria um projeto. Caso haja duas trilhas armadas seguidas de duas trilhas desarmadas.Cap´ ıtulo 7: Editando 53 Na op¸˜o Posi¸˜es dos canais de Veja Se¸˜o 4. a opera¸˜o de concatena¸˜o copia os blocos de edi¸˜o das duas trilhas ca ca ca desarmadas e os cola ap´s os blocos de edi¸˜o das duas trilhas armadas. P´gina 43. caso esteja armada ou n˜o. efeitos de baixa freq¨ˆncia. a a ´ Finalmente. vocˆ vai querer criar novas trilhas. os blocos de edi¸˜o das duas trilhas ser˜o colados ap´s os e ca a o blocos de edi¸˜o das trilhas armadas e os blocos de edi¸˜o da terceira trilha ser˜o colados ca ca a ap´s o fim da primeira trilha armada. Para som surround 5. Em c a ca e arquivo->carregar. o v´ e ıdeo possui uma ordem natural de composi¸˜o. as fontes dos 6 canais precisam estar na ordem centro. a a ıda a e a fonte do canal 1 requere ser a trilha da esquerda e a fonte do canal 2 precisa ser a trilha da direita. a a Opera¸˜es no menu de Trilhas afetam apenas as trilhas que estiverem armadas: co • Mover trilhas para cima e Mover trilhas para baixo mudam todas as trilhas armadas para cima ou para baixo no conjunto. Trilhas desarmadas que n˜o estejam reproduz´ a ıveis n˜o s˜o concatenadas.

a ıda eles limitam a regi˜o da sobrescri¸˜o e o recorte pode ser diminu´ a ca ıdo. o ponto de inser¸˜o se move para o fim da edi¸˜o.Defina o recorte que vocˆ quer usar no visor com [ e ]. Quando ca e vocˆ move o apontador sobre qualquer bot˜o. mostrando qual e a tecla est´ relacionada `quele bot˜o. Na linha do tempo os blocos de edi¸˜o a a a ca seguintes n˜o ser˜o movidos. rec´me carregados. a por¸˜o do recorte que a ca for maior que a regi˜o de destino n˜o ser´ copiada. Desta forma. ca DICA: Para sobrescrever exatamente em uma regi˜o precisa da linha do tempo: a . o ca Ap´s o Separar fazer efeito. as teclas do teclado num´rico a a a ca e controlam o transporte e as teclas [ ] v executam pontos de entrada/sa´ e divis˜o. Se a regi˜o de destino for menor que o recorte definido no Visor. vocˆ pode construir o programa o ca e continuamente por meio de divis˜es. Os novos recursos. ca e A edi¸˜o em duas janelas pode ser feita inteiramente atrav´s de atalhos de teclado. V´ para a Janela de Recursos e selecione a pasta m´ a ıdia. pronto para o ca ca ser usado como o pr´ximo local de separa¸˜o. crie novas trilhas ou arme mais trilhas.Sobrescreva a partir do Visor para a linha do tempo. a a Aviso: Se a regi˜o de destino for maior que o recorte definido no Visor. Na janela de Visualiza¸˜o. ca Deve haver trilhas armadas o suficiente na linha do tempo para colocar as subse¸˜es do co material-fonte que vocˆ quiser. ap´s o ponto de inser¸˜o.Defina o destino da regi˜o na linha do tempo com [ e ]. a Se um ponto de entrada ou ponto de sa´ existir na linha do tempo. Se h´ tanto pontos de entrada como de sa´ marcados na linha do tempo. a regi˜o de destino a a se encolher´. • Busque o ponto de t´rmino do recorte que vocˆ quer usar. Arraste um recurso para a janela de Visualiza¸˜o. ambos opcionais. Na linha do tempo. de outra forma. e a Na janela de Visualiza¸˜o. e e Os dois pontos devem agora aparecer na barra de tempo e definir um recorte. H´ v´rias coisas que vocˆ pode fazer com o recorte agora: a a e • Separar Insere o recorte na linha do tempo. ıda a . . a o ca Se uma regi˜o houver sido destacada ou tanto pontos de entrada quanto de sa´ existam. defina um recorte de seu arquivo de v´ ca ıdeo: • Marque o ponto de in´ com o ıcio • Marque o ponto de t´rmino com o e bot˜o do ponto de entrada. Isso ´ t˜o sutil que e a vale a pena uma descri¸˜o detalhada.Deixe armadas apenas as trilhas a serem modificadas. os blocos de edi¸˜o seguintes se mover˜o para a esquerda. Cada recorte possui um t´ ıtulo e uma descri¸˜o. a . e . ele ser´ sobrescrito ıda a ali. o recorte ser´ inserido ıda a ap´s o ponto de entrada ou ap´s o ponto de sa´ o o ıda. o Se h´ edi¸˜es ap´s o local escolhido para a separa¸˜o na linha do tempo.54 Cap´ ıtulo 7: Editando carregados. uma caixa de dica deve aparecer. ca • Copiar se comporta da mesma forma que a edi¸˜o atrav´s de recortar e colar. eles ser˜o ema co o ca a purrados para a direita. a ca a • Criar um recorte Gera um novo recorte para a janela de recursos contendo a regi˜o afetada mas n˜o a a modifica a linha do tempo. o Se um ponto de entrada ou ponto de sa´ existe na linha do tempo. Caso n˜o haja. ele ser´ sobrescrito ap´s o ponto de inser¸˜o. devem aparecer. • Sobrescrever Sobrescreve a regi˜o da linha do tempo com o recorte. o recorte ´ a ıda e inserido ap´s o ponto de entrada. a bot˜o do ponto de sa´ a ıda.

marcar efeitos. Se a m´ ıdia possui apenas ´udio. Se a m´ ıdia possui uma trilha de v´ ıdeo e duas trilhas de a ´udio. Isso carregar´ os arquivos na Janela ca a de Recursos. Isso afeta que trilhas vocˆ deve criar inicialmente e co e para qual trilha vocˆ arrastar´ a m´ e a ıdia. . a ca e a a Arraste a m´ ıdia para a posi¸˜o desejada de uma trilha da linha do tempo e solte-a. 5. uma vez sobre a linha do tempo. vocˆ precisar´ de a e a uma trilha de ´udio na linha do tempo para cada trilha de ´udio na m´ a a ıdia e a m´ ıdia deve ser arrastada para a primeira trilha de ´udio. Carregue alguns arquivos usando arquivo->carregar. Crie algumas trilhas de ´udio e v´ a ıdeo na linha do tempo usando os menus de ´udio e v´ a ıdeo. s´ arraste-os e solte-os na linha do tempo. arraste-a para uma trilha de v´ ıdeo. o a contorno de um retˆngulo branco do tamanho do bloco de edi¸˜o que vocˆ ter´ aparecer´. a a O Cinelerra preenche as trilhas de ´udio e v´ a ıdeo abaixo do cursor que estiver arrastando as m´ ıdias com informa¸˜es sobre o arquivo. co o 1. construindo um prot´tipo de filme que vocˆ possa assistir na janela de o e composi¸˜o.8 Edi¸˜o de arrastar e soltar ca Edi¸˜o de arrastar e soltar ´ uma forma simples e r´pida de trabalhar com o Cinelerra. Certifique-se que as trilhas necess´rias estejam armadas e arraste o arquivo de m´ a ıdia da janela de recursos para a linha do tempo. usando ca e a apenas o mouse. Se a m´ ıdia for apenas ´udio. quando vocˆ mover o contorno branco por sobre ca e um bloco. Se vocˆ soltar a m´ e ıdia ali. o apontador de seu mouse arrastar´ uma imagem miniatura e. vocˆ ver´ um s´ e a ımbolo de gravata-borboleta >< aparecendo nas bordas do bloco.Cap´ ıtulo 7: Editando 55 7. Se ap´s assisti-lo vocˆ decidir re-arranjar seus recortes. a Quando vocˆ arrasta sua m´ e ıdia escolhida da pasta de m´ ıdias para a linha do tempo. A id´ia b´sica ´ criar um punhado de recortes e ent˜o arrast´-los na ordem e a e a a para a linha do tempo. Abra a pasta M´ ıdia na janela de recursos. 3. Marque o modo de inser¸˜o para Criar novos recursos. 2. Se a m´ ıdia possui v´ ıdeo. Caso ca haja outros blocos de edi¸˜o naquela trilha. 4. vocˆ precisar´ de uma trilha de v´ e a ıdeo e duas de ´udio na linha do tempo e a m´ a ıdia deve ser arrastada para a primeira trilha de v´ ıdeo. adicionar ca o e transi¸˜es ou inserir/apagar material. o novo bloco ser´ iniciado a partir da borda indicada ao centro da a gravata-borboleta ><. arraste-a para uma trilha de ´udio.

quando este retˆngulo a for maior que a parte vis´ da linha do tempo. Selecione ou exibir ´ ıcones ou exibir texto para mudar o formato de listagem. Quando os recursos estiverem sendo exibidos como texto na janela de recursos. a Trilha original com trˆs cenas. Na linha do tempo h´ fun¸˜es extras de arraste. ou use CTRL quando estiver selecionando os arquivos. Al´m de arrastar arquivos de m´ e ıdia. (Isso ıvel e ıcil provavelmente acontecer´ a m´ a ıdias grandes). fazendo com que uma inser¸˜o precisa seja poss´ a ca ıvel. Ou desenhe uma caixa e e a em volta dos arquivos com o mouse. Quando os recursos estiverem sendo exibidos como ´ ıcones na janela de recursos. eles s˜o concatenados. Vocˆ tamb´m pode arrastar v´rios arquivos da janela de recursos. cenas de v´ e ca u ıdeos e gere demos do NAB melhores. e V´ para a cena #3. use SHIFT. Diminuir a dura¸˜o vis´ ca ıvel da linha do tempo modificando a amostragem de aproxima¸˜o no painel de aproxima¸˜o reduzir´ o tamanho do ca ca a retˆngulo branco. Quando vocˆ soltar os arquivos na linha do tempo. mas n˜o muito mais que isso. O e a comportamento de SHIFT e CTRL muda dependendo de se os recursos est˜o sendo dispostos a como texto ou como ´ ıcones. o bloco de edi¸˜o se colar´ ` borda mais pr´xima. se vocˆ criar recortes e abrir a pasta recortes vocˆ pode e e arrastar recortes para a linha do tempo. Para habilitar a fun¸˜o de arraste na linha a ca ca do tempo. Para exibir os recursos como textos ou ´ ıcones.56 Cap´ ıtulo 7: Editando Uma vez que o apontador do mouse estiver no meio do contorno branco. Mova o cursor para um bloco de edi¸˜o e arraste-o. selecione o ´ ıcone de flecha . clicar + usar o bot˜o SHIFT ou clicar + usar o bot˜o CTRL seleciona os arquivos de m´ a a ıdia um por vez. clique com o bot˜o direito do mouse dentro a da lista de m´ ıdia. a Quando vocˆ soltar a cena #3 e a cena #2 muda para a direita. clique e arraste-a para o meio. ca ca aa o Selecione uma trilha com v´rias cenas. clicar + usar u co o bot˜o CTRL nos arquivos de m´ a ıdia no modo texto seleciona arquivos adicionais um por vez. ´ bem dif´ inseri-lo de modo preciso. Arrastar blocos de edi¸˜o pela linha do a co ca tempo permite que vocˆ ordene listas de reprodu¸˜o de m´sicas. . Durante a opera¸˜o de arraste. clicar + usar o bot˜o SHIFT nos arquivos de m´ a ıdia extende o n´mero de sele¸˜es em destaque.

esses ca marcadores ser˜o empurrados para a direita pela dura¸˜o da ´rea selecionada. isso a ıda faz a opera¸˜o de recortar e colar. ca Se pontos de entrada/sa´ estiverem definidos. No caso do Cinelerra. com pontos de entrada/sa´ vocˆ pode fazer recorte e cola no modo de arrastar e soltar ıda e tanto quanto no modo de recortar e colar. selecione ca ıcone da barra. V´ para o Menu de Edi¸˜o a ca para ver a lista e os atalhos de teclado. recortar e colar e o para transportar m´ entre as duas c´pias. o c . a ıda co Assim. Carregue alguns arquivos na linha do tempo.9 Edi¸˜o de recortar e colar ca Este ´ o m´todo tradicional de edi¸˜o nos editores de ´udio. O Cinelerra reconhece como um grupo e ca os blocos de trilhas diferentes armadas que possuem in´ ıcios alinhados. Seria bem ca dif´ destacar uma onda sonora e recort´-la e destacar a segunda onda sonora e col´-la sem ıcil a a mudar as posi¸˜es relativas de in´ e final. vocˆ n˜o pode arrastar e soltar marcadores. ca a e a No modo de edi¸˜o Arrastar e Soltar. mesmo com a op¸˜o "Editar marcadores" habilitada. com a op¸˜o "Editar marcadores" habilitada. Um silˆncio aparecer´ no lugar de seu recorte original. Outra op¸˜o ´ marcar pontos de entrada/sa´ para a regi˜o fonte da onda sonora fonte e ca e ıda a colocar marcadores para a regi˜o de destino da onda sonora de destino. limpe a c os pontos de entrada/sa´ ıda. vocˆ pode fazer opera¸˜es de Recortar e Colar no modo e co Arrastar e Soltar do mesmo modo que no modo Recortar e Colar. sejam eles da mesma fonte ou n˜o.Cap´ ıtulo 7: Editando 57 Assim ´ como a seq¨ˆncia terminada fica. duas regi˜es destacadas podem existir ıdia o o simultaneamente. selecione as regi˜es entre os marcadores e fa¸a a cola. tendo finais alinhados ou n˜o. Os pontos de in´ e final do recorte s˜o idˆnticos em cada onda ıcio a e sonora e podem ser deslocados levemente caso a informa¸˜o de onda seja diferente. e ue Se mais de uma trilha estiver armada. Quando estiver editando ´udio. 7. a e Nenhum bloco de edi¸˜o se mover´. vocˆ precisa e e ca a e iniciar uma segunda c´pia do Cinelerra e copiar e uma c´pia a outra. o Cinelerra arrastar´ todos os blocos de edi¸˜o que a ca come¸am na mesma posi¸˜o que o bloco onde o cursor est´ posicionado. co ıcio Uma alternativa para simplificar isso ´ abrir uma segunda c´pia do Cinelerra. Fa¸a um recorte. o e recorte ser´ recortado e colado iniciando na borda de edi¸˜o indicada ao centro da gravata ><. Mova o ponto de inser¸˜o para outro ponto da linha do tempo e selecione a ca o bot˜o a de colar. o recorte original ser´ mutado e colado onde vocˆ o largou. a ca a Com pontos de entrada/sa´ ıda. Desta forma. se uma ´rea selecionada de um ca a recurso for dividida do Visor para a linha do tempo em uma posi¸˜o antes de marcadores. a a ca Ainda assim. ´ comum recortar uma ´rea da onda sonora para uma mesma a e a a ´rea de outra onda sonora. Eles ca e a estar˜o sempre presos ` barra de tempo. Assumindo que n˜o haja pontos de entrada/sa´ definidos na linha do tempo. Se vocˆ soltar um bloco quando n˜o h´ gravatasca a e a a borboleta >< sendo mostradas. Em outras palavras. a ca Os blocos de edi¸˜o seguintes se mover˜o. c ca a vocˆ pode arrastar e soltar um grupo de blocos de edi¸˜o. copiar a partir de trilhas o o diferentes na mesma c´pia ou carregar um arquivo de m´ o ıdia na janela de visualiza¸˜o e copi´-la ca a dali. a a Quando vocˆ arrasta e solta blocos de edi¸˜o dentro da linha do tempo: e ca Se vocˆ soltar um bloco quando as gravatas-borboletas >< estiverem sendo mostradas. Para fazer a edi¸˜o por recorte e cola. o ponto de inser¸˜o e a regi˜o em destaque ıda ca a ser˜o sobrescritas pelos pontos de entrada/sa´ para as opera¸˜es de prancheta ("clipboard"). Selecione a regi˜o da linha do tempo e selecione o a bot˜o de recorte para a o ´ cort´-lo.

mas a a fonte muda. a fonte de referˆncia e ıcio ca a e muda para tr´s. ca e Na opera¸˜o Arrastar somente uma edi¸˜o. o come¸o do bloco de edi¸˜o ou recorta ca co c ca informa¸˜o do bloco se vocˆ movˆ-lo para frente ou cola nova informa¸˜o de antes do recorte se ca e e ca vocˆ movˆ-lo para tr´s. ca Em uma opera¸˜o Arrastar fonte somente. A maioria dos efeitos do Cinelerra podem ser entendidos simplesmente usando-os e mexendo em suas propriedades. o n´mero do e ca c a u bot˜o do mouse determina qual o comportamento de arraste ser´ usado. Se vocˆ mover o ca e e in´ ou o final do bloco de edi¸˜o para a frente. os blocos s˜o combinados em um bloco. O lugar onde o recorte aparece na linha do tempo permanece o mesmo. A´nica diferen¸a ´ que nenhum dos outros blocos c ca u c e s˜o mudados. Aqui est˜o algumas breves descri¸˜es de efeitos que vocˆ pode n˜o usar a co e a inteiramente simplesmente experimentando-os.10 Redimensionando ("trimming") Com alguns bloco de edi¸˜o na linha do tempo. Finalmente. se vocˆ arrastar o final do recorte passando pelo come¸o do recorte. a opera¸˜o de redimensionamento acontece. Por redimensionamento. ca Na opera¸˜o Arrastar todas as edi¸˜es seguintes. Para todos os formatos exceto imagens est´ticas. 7. 3 comportamentos a a ca poss´ ıveis est˜o relacionados aos bot˜es do mouse nas preferˆncias de interface. a extens˜o da opera¸˜o de redimensionaa a ca mento ´ limitada pela dura¸˜o do arquivo de origem. a opera¸˜o ca de arrastar afeta o in´ ıcio do bloco de edi¸˜o. a regi˜o afetada pode ser limpa por editare ıda a >limpar. O final do bloco cola informa¸˜o no recorte se vocˆ movˆ-lo para frente e e a ca e e ou corta informa¸˜o do final do recorte se vocˆ movˆ-lo para tr´s. nada ´ recortado ou colado. todos os recortes que come¸am na mesma co c posi¸˜o que o cursor quando a opera¸ao de arraste come¸ar ser˜o afetados. Todos os recortes a partir ca e e a dali mudam.58 Cap´ ıtulo 7: Editando A opera¸˜o final na edi¸˜o por recorte e cola ´ a opera¸˜o editar->limpar.7 a o e [Interface]. a O efeito de cada opera¸˜o de arraste n˜o depende somente no comportamento do bot˜o. mas ca a a se o come¸o ou final do bloco de edi¸˜o ´ que est´ sendo arrastado. Veja Se¸˜o 3. ca e ıcio e Isso resulta em um bloco se expandindo ou diminuindo. a fonte de referˆncia no recorte ´ modificada ıcio ca e e para frente. vocˆ encolhe ou estica as bordas do bloco de edi¸˜o ao arrast´-las. P´gina 27. O cursor se tornar´ uma forma para expandir ca e a para a esquerda ou para a direita. Ao inv´s disso. e ıcio a a Em todas as opera¸˜es de redimensionamento. ca ca Quando vocˆ clica na orda de um bloco de edi¸˜o para come¸ar a arrast´-la. Tentar arrastar o in´ e ca ıcio de um recorte para al´m do in´ do material fonte n˜o resultar´ em nada. Mas se o ponto de inser¸˜o estiver sobre uma borda de um bloco de edi¸˜o e os blocos ca ca a cada lado das bordas forem da mesma fonte. Se vocˆ mover o in´ ou o final do bloco de edi¸˜o para tr´s. No e ca a modo de arrastar e soltar ou no modo de recortar e colar. o e c bloco de edi¸˜o ´ apagado. tudo adjacente ao bloco atual expande ou encolhe para preencher a e buracos deixados pela opera¸˜o de arraste. ´ poss´ ca e ıvel fazer o redimensionamento. Se o cursor for para expandir para a esuqerda. o comportamento ´ o mesmo quando vocˆ arrasta ca ca e e o come¸o ou o final de um bloco de edi¸˜o. mova o cursor para sobre a borda de um bloco de edi¸˜o at´ que ele mude de forma. Se uma regi˜o ca ca e ca a ´ destacada ou pontos de entrada/sa´ existem. Desarme as trilhas ca c˜ c a para prevenir que os recortes sejam afetados. Se o cursor for para expandir para a direita. . a ca oper¸˜o de arraste afeta o final do bloco de edi¸˜o. Quando vocˆ solta o bot˜o c ca e a e a do mouse. O in´ a ıcio deste bloco de edi¸˜o ´ o in´ do primeiro bloco e o final deste bloco ´ o final do segundo bloco.

1. As op¸˜es Zerar cˆmera e Zerar projetor centralizam a cˆmera e o projetor Veja Se¸˜o 8. co . ca a ca a janela de ferramentas para ver as op¸˜es para esta ferramenta. a Pressionar as teclas + e . O menu de aproxima¸˜o pula para todas as configura¸˜es poss´ ca co ıveis de aproxima¸˜o e. ca a A op¸˜o Esconder controles esconde tudo exceto o v´ ca ıdeo. Habilite a a traz a ferramenta de edi¸˜o de m´scaras Veja Se¸˜o 8. Al´m e delas.aproxima e afasta a sa´ de v´ ıda ıdeo. E uma camada c ıda extra acima da arma¸˜o/desarme de trilhas para prevenir mudan¸as n˜o desejadas. h´ um a menu de aproxima¸˜o e uma ca luz em forma de losango. ca Caso o v´ ıdeo esteja desligado do tamanho da janela. A sa´ do ca ıda v´ ıdeo pode ser aproximada ou afastada e/ou vista de uma forma panorˆmica. Se ıda Esta ferramenta a sa´ do v´ ıda ıdeo for atualmente ligada ao tamanho da janela. a 8.1. Isso ca ´ util para saber se a sa´ ´ atual. com barras de rolagem para navega¸˜o.2 Lente de aumento aproxima e afasta a sa´ do compositor sem redimensionar a janela.2 co a a ca [Composi¸˜o].1 Controles do compositor A sa´ do v´ ıda ıdeo possui v´rias fun¸˜es de navega¸˜o.1 Proteger v´ ıdeo ´ Desabilita as mudan¸as para a sa´ do compositor a partir de cliques feitos nela. isso apenas muda o ponto de vista na a ıda janela de composi¸˜o. clicar no v´ ıdeo com a lente de aumento desliga-o e cria barras de rolagem para navega¸˜o.2 [M´scaras].1. clicar com o bot˜o do meio do mouse e a arrastar para qualquer lugar no v´ ıdeo faz uma panorˆmica pelo ponto de vista. 8. Abaixo da sa´ de v´ ıda ıdeo h´ c´pias de v´rias das fun¸˜es dispon´ a o a co ıveis na janela principal. ca Clicar com o bot˜o esquerdo do mouse no v´ a ıdeo aproxima. Navegar pela a sa´ de v´ ıda ıdeo desta forma n˜o afeta a sa´ renderizada. O tamanho de sa´ do v´ a co ca ıda ıdeo est´ ou a ligado ao tamanho da janela ou desligado. Rodar a rodinha do mouse aproxima ou afasta. Opera¸˜es ca co e ıda co realizadas no Compositor afetam a linha do tempo mas n˜o afetam os recortes. os n´ ca co ıveis de aproxima¸˜o redimensionam toda a janela e n˜o apenas o v´ ca a ıdeo. Clicar com a tecla ctrl no v´ ıdeo aproxima. E a interface para a maioria das opera¸˜es ıda co de composi¸˜o e opera¸˜es que afetem a aperˆncia da sa´ da linha do tempo.3 Ferramenta de m´scaras a Esta ferramenta P´gina 65. O menu de aproxima¸˜o n˜o afeta do tamanho da janela. ` A esquerda da sa´ de v´ ıda ıdeo h´ uma barra de ferramentas espec´ a ıfica da janela de composi¸˜o. e´ ıda e Clicar com o bot˜o direito do mouse em qualquer lugar da sa´ de v´ a ıda ıdeo traz um meni com todos os n´ ıveis de aproxima¸˜o e algumas outras op¸˜es. trava o ajuste de visualiza¸˜o do v´ ca ca ıdeo ao tamanho da janela. P´gina 60. por ca meio da op¸˜o Auto.Cap´ ıtulo 8: Janela de composi¸˜o ca 59 8 Janela de composi¸˜o ca ´ Esta janela exibe a sa´ da linha do tempo. ca c a 8. Neste caso em particular.2. ca Aqui est˜o as fun¸˜es da janela de ferramentas: a co 8. ca a A luz em forma de losango fica vermelha quando estiver acontecendo uma renderiza¸˜o.

1.60 Cap´ ıtulo 8: Janela de composi¸˜o ca 8.6 Ferramenta de recorte Esta ferramenta traz a ferramenta de recorte Veja Se¸˜o 8.1. 8.1. Diferentes efeitos lidam com o conta-gotas de diferentes maneiras. ca 8. O conta-gotas detecta qualquer cor que estiver abaixo dele e a armazena ferramenta de informa¸˜o exibe a cor selecionada ca em uma ´rea tempor´ria. P´gina 70. co projetor].1 [A cˆmera e o ca a ca a janela de ferramentas para ver as op¸˜es para esta ferramenta. fazer uma divis˜o de telas. P´gina 69. H´ co ca a ca a atalhos na Janela de Recursos para mudar alguns dos atributos de composi¸˜o.1. vocˆ est´ compondo.4 Cˆmera a Esta ferramenta traz a ferramenta de edi¸˜o de cˆmera Veja Se¸˜o 8. Isso n˜o afeta a sa´ a ıda Esta ferramenta renderizada Veja Se¸˜o 8. a ıvel Opera¸˜es de composi¸˜o s˜o feitas na linha do tempo e na Janela de Composi¸˜o. o bot˜o ativar´/desativar´ a caixa de a a a di´logo de controle apropriada. ele usa o decodificador mais r´pido dispon´ no hardware.1 [A cˆmera e o ca ca a janela de ferramentas para ver as op¸˜es para esta ferramenta.5 Projetor Esta ferramenta traz a ferramenta de edi¸˜o do projetor Veja Se¸˜o 8. Habilitar a a a atualmente.2. a Controles com caixas de di´logos s˜o: a a • Editar m´scara a • Automa¸˜o de cˆmera ca a • Automa¸˜o de projetor ca • Controle de recorte 8. Uma vez que ca alguns arquivos de v´ ıdeo estejam na linha do tempo. a 8. entre outras coisas. P´gina 60. co projetor].7 Conta-gotas Traz o conta-gotas.2. a Baseado em qual controle do compositor estiver ativo. A ca a janela de ferramentas deve estar habilitada para que esta ferramenta possa ser usada.8 Informa¸˜es da ferramenta co Este bot˜o de ferramenta trabalha apenas em conjunto com outros controles no compositor.1 A cˆmera e o projetor a .2. Clique em qualquer lugar da saida de v´ ıdeo para selecionar a cor daquele ponto. e e a Mudar a resolu¸˜o de um programa. P´gina 60.1. Habilite a a 8.1. Quando a e ca vocˆ remove as legendas ("letterbox") de um programa em widescreen. fades de entrada ou sa´ ca a ıda. De ca ca ı ca ca outra forma.2.2 Composi¸˜o ca Grande quantidade do tamanho bin´rio do Cinelerra ´ dirigido para a composi¸˜o. ca c a 8.3 [Recorte]. Habilite a a 8.9 Ferramenta de ´reas de seguran¸a a c desenha as ´reas de seguran¸a na sa´ do v´ a c ıda ıdeo. O Cinelerra detecta quando est´ a co ca a em uma opera¸˜o de composi¸˜o e somente a´ faz a reprodu¸˜o pelo engine de composi¸˜o. a janela de composi¸˜o ´ um bom lugar ca e para tentar fazer a composi¸˜o. O conta-gotas n˜o apenas permite que vocˆ veja ´reas recortadas como seu seu valor pode ser a e a aplicado a v´rios efeitos.2. todas s˜o opera¸˜es de composi¸˜o no Cinelerra.4 [Margens de seguran¸a].

Mesmo se a trilha estiver completamente transparente. as fun¸˜es mais importantes s˜o o ca co a de projetor.1 O tempor´rio a bot˜o de cˆmera e o a a bot˜o a Na janela de composi¸˜o.1.2. criando assim uma nova vers˜o a "modificada" do original. ela e . a cˆmera determina de onde no v´ a ıdeo fonte o tempor´rio ser´ copiado. o a e O processo ´ bem como se escane´ssemos um rolo de filme a um quadro por vez e alter´ssemos. digitalmente a imagem escaneada com v´rios filtros. vocˆ pode criar telas divididas. Ao a e redimensionar as trilhas. e a co Representa¸˜o visual da cadeia de composi¸˜o ca ca Quando se edita a cˆmera e o projetor na janela de composi¸˜o. Dentro da linha de composi¸˜o ca a ca do Cinelerra. n´s ent˜o ca o a projetamos a imagem acabada de novo em um novo rolo de filme. Uma vez que a a imagem tenha sido transformada pelos filtros . Cada trilha possui um tempor´rio diferente que ´ definido pelo tamanho da trilha. a primeira trilha com o a ca gravar habilitado ´ a trilha afetada.Cap´ ıtulo 8: Janela de composi¸˜o ca 61 8. e a a por exemplo usando o Gimp. Eles controlam a opera¸˜o da cˆmera e do projetor. O tempor´rio ´ um quando de v´ ıda a a a e ıdeo na mem´ria do Cinelerra onde todo o processamento gr´fico ´ realizado. por exemplo -. O projetor a a determina para onde na sa´ o tempor´rio ser´ copiado. panorˆmicas e aproxima¸˜es.de corre¸˜o de cor.

Uma caixa de guia aparece na janela do v´ ca ıdeo. arratar-com-o-SHIFT em qualquer lugar da janela de v´ ıdeo faz com que a caixa de guia encolha ou cres¸a junto com o v´ c ıdeo.62 Cap´ ıtulo 8: Janela de composi¸˜o ca ainda ser´ a afetada. Arrastar em qualquer lugar da janela de v´ ıdeo faz com que a caixa de guia se mova. a O prop´sito do projetor ´ colocar os conte´dos do tempor´rio na sa´ do projeto. vocˆ est´ no modo de a a ca e a edi¸˜o do projetor.2 Controles de composi¸˜o do projetor ca Quando o bot˜o do projetor est´ habilitado na janela de composi¸˜o. O quadro de alinhamento do projetor ´ idˆntico ` visualiza¸˜o ("viewport") da cˆmera.2. Isso a isolar´. se tudo der certo junto com o v´ ıdeo. o jeito mais f´cil de selecionar uma a delas para ser editada ´ pressionar clicar + usar o bot˜o SHIFT no ´ e a ıcone de grava¸˜o daquela ca trilha. A inten¸˜o o e u a ıda ca do projetor ´ compor v´rias fontes de v´rias trilhas em uma trilha final de sa´ e a a ıda. a a . Caso v´rias trilhas de v´ a a ıdeo existam.1. Uma vez que vocˆ tenha posicionado o v´ e ıdeo com o projetor. vocˆ e est´ pronta/o para dominar a cˆmera. a 8. e e a ca a exceto que ele guia para onde na tela ("canvas") de sa´ ser˜o colocados os conte´dos de cada ıda a u tempor´rio.

como quando monitoramos uma cˆmera em movimento em um monitor. Um viewport menor e (640x400) captura uma ´rea menor.3 Controles de composi¸˜o de cˆmera ca a bot˜o de cˆmera para habilitar o modo de edi¸˜o de cˆmera. Abra a janela do compositor com uma trilha selecionada. Neste modo. ainda precisamos colocar a cˆmera abrangendo a a ´rea do v´ a ıdeo de origem na qual estamos interessados. O viewport ´ uma janela na cˆmera que enquadra a ´rea do v´ e a a ıdeo-fonte a ser escaneada. a a . e O viewport Tamanhos de Viewport O tamanho do viewport ´ definido pelo tamanho da trilha atual. mas n˜o onde ela est´ com rela¸˜o ao v´ a a a ca ıdeo de origem. mas a ´rea de v´ a e a ıdeo que est´ abaixo da loca¸˜o a ca da cˆmera. a a a ca a Selecione o caixa de guia mostrar´ onde a posi¸˜o da cˆmera est´ em rela¸˜o `s posi¸˜es passadas e futuras a ca a a ca a co de cˆmera. a a ca a 3. Selecione o bot˜o de cˆmera para habilitar o modo de edi¸˜o de cˆmera. c ca Quando fazemos o arraste por sobre o viewport na janela de composi¸˜o (embora inicialmente ca anti-intuitivo). n˜o ´ o viewport que se move. mas a localiza¸˜o do v´ ca a ca ıdeo dentro dela.Cap´ ıtulo 8: Janela de composi¸˜o ca 63 8. c Uma vez que temos nosso viewport definido.1. O viewport ´ representado como um quadro vermelho com barras diagonais em cruz. Para controlar o local da cˆmera: a 1. Fa¸a o arraste por sobre a janela de reprodu¸˜o. Um viewport mais largo (800x200) captura uma ´rea a a mais larga que o v´ ıdeo de origem e preenche os espa¸os vazios com brancos. 2. Arrastar a caixa da cˆmera a na janela de composi¸˜o n˜o move a caixa.2.

o viewport sempre ser´ exibido ca a de forma centralizada.2.1. Eles est˜o acess´ a ıveis na Janela de ferramentas. o v´ a ıdeo parece se mover para a esquerda e assim por diante. mas de nossa perspectiva na tela de composi¸˜o. Nota: A caixa guia mostra onde a posi¸˜o da cˆmera est´ com rela¸˜o `s posi¸˜es passadas ca a a ca a co e futuras da cˆmera.1. A maioria das opera¸˜es co na janela do Compositor tˆm uma janela de ferramentas que pode ser habilitada ativando o e bot˜o de interroga¸˜o. Quando vocˆ arrasta a e cˆmera para a direita.5 A janela de ferramentas de cˆmera e projetor a A cˆmera e o projetor n˜o tˆm opera¸˜es de atalho nem no menu nem representado nas soa a e co breposi¸˜es de v´ co ıdeo. ca • Zerar a cˆmera faz com que a cˆmera volte ` posi¸˜o central. a ca 8. Uma opera¸˜o popular de justifica¸˜o ´ a ca e a a ca ca e proje¸˜o na parte superior esquerda ap´s a redu¸˜o da imagem. 9 tipos de a justifica¸˜o tamb´m est˜o definidos para acesso f´cil. o que se move ´ o v´ e ıdeo abaixo dele Por exemplo. a ca A janela de ferramentas de cˆmera e projetor a No caso da cˆmera e do projetor. a a a ca • Zerar o projetor faz com que o projetor volte ` posi¸˜o central. a − Esquerda .4 Menu de op¸˜es co Na janela de composi¸˜o. h´ um menu de op¸˜es para a cˆmera e o projetor. n˜o onde ela est´ com rela¸˜o ao v´ a a a ca ıdeo de origem. Isso ´ usado quando se reduz o ca o ca e tamanho do v´ ıdeo com ajuste de raz˜o de aspecto. quando vocˆ arrasta a cˆmera para baixo.64 Cap´ ıtulo 8: Janela de composi¸˜o ca Na janela de composi¸˜o. a janela de ferramentas mostra as coordenadas x. 8. y e z. Ao a se mudar estes valores. a cˆmera e o projetor podem ser posicionados precisamente. Clique com o ca a co a bot˜o direito por sobre a por¸˜o do v´ a ca ıdeo na janela de composi¸˜o para revelar o menu. mostrando seu caminho em dire¸˜o ` base do v´ ca a ıdeo.2. vemos o v´ ca ıdeo se movendo para cima. o viewport de fato estar´ se movendo e a a para baixo no v´ ıdeo.

Uma c´pia de uma trilha de v´ o ıdeo pode ser levemente atrasada e desmascarada em locais onde uma das c´pias possui interferˆncia mas a outra n˜o. as m´scaras s˜o feitas no tempor´rio ap´s os efeitos e antes do projetor. H´ 8 m´scaras a ca a a a a poss´ ıveis por trilha. Corre¸˜es de cor podem ser o e a co necess´rias em uma ´rea de um quadro. Normalca a mente. mas ´ ca a ca a a e mais f´cil de ser usado se o v´ a ıdeo reduzido for colocado na parte superior esquerda do tempor´rio a ao inv´s de ao centro. Sem efeitos. O tamanho da trilha ´ ajustado para o tamanho original do v´ e e ıdeo e a cˆmera ´ centralizada.2 M´scaras a As m´scaras selecionam uma regi˜o do v´ a a ıdeo para tanto exibi-la quanto para escondˆ-la. a ca o a a A ordem da linha de composi¸˜o afeta o que pode ser realizado com as m´scaras. Ao inv´s disso. embora cada uma delas executem a e a mesma opera¸˜o. o projetor exibe Simplesmente ao selecionar a imagem reduzida na parte de cima e ` equerda do tempor´rio no centro da sa´ a a ıda. Para colocar o v´ ıdeo reduzido na subse¸˜o central que o projetor mostra requereria ca deslocar o x de sa´ e o y de sa´ por um c´lculo complicado.Cap´ ıtulo 8: Janela de composi¸˜o ca 65 − − − − − Horizontal Centro Direita Topo Vertical Centro Base O efeito de transla¸˜o permite a convers˜o e redu¸˜o simultˆnea de raz˜o de aspecto. Uma m´scara pode ser aplicada para a a a a apenas uma subse¸˜o da trilha com a cor corrigida enquanto e outra trilha pode ser vista nas ca outras ´reas. a Nosso gr´fico de linha de composi¸˜o agora possui um est´gio de m´scara. ıda ıda justificar ` esquerda e a justificar ao topo. isso produz justamente o recorte da por¸˜o central do v´ ca ıdeo na sa´ ıda. mas n˜o em outra. O efeito de transla¸˜o ´ jogado na trilha de v´ ca e ıdeo. deixamos o x ıda ıda a e de sa´ e o y de sa´ em 0 e usamos a janela de ferramentas do projetor. Isso significa a a a o que v´rias trilhas podem ser "quicadas" ("bounced") em uma trilha com m´scara e projetadas a a com as mesma m´scara. e M´scaras tamb´m s˜o usadas junto com outro efeito para isolar o efeito a uma certa regi˜o a e a a do quadro. Cada m´scara ´ definida separadamente. 8. Remo¸˜o de microfones direcionais. As dimens˜es de entrada do efeito de o transla¸˜o s˜o ajustadas para o tamanho original e as dimens˜es s˜o ajustadas para o tamanho ca a o a reduzido. avi˜es e esposas s˜o outros usos das m´scaras. seja de adi¸˜o ou subtra¸˜o. O tamanho de sa´ ´ ajustado para o tamanho reduzido do v´ a e ıda e ıdeo.2. ca ca ca .

) caso queira mover uma m´scara conforme o tempo.66 Cap´ ıtulo 8: Janela de composi¸˜o ca Linha de composi¸˜o com m´scaras ca a Para definir uma m´scara. a posi¸˜o da m´scara ser´ a mesma mesmo se vocˆ a a ca a a e edit´-la em locais diferentes da linha do tempo. . eles podem ser movidos por arrastar-com-oCTRL nas proximidades dos cantos. a Clique-e-arraste de novo em outra parte da imagem para criar um novo ponto de m´scara. a Embora n˜o seja o comportamento convencional de curva Bezier. m´scara. A cada ponto da m´scara criado. a a Uma vez que os pontos tenham sido definidos. Se vocˆ a a a e n˜o selecionar quadros-chave autom´ticos. esta interface de m´scara a a mostra em tempo-real qual o efeito da m´scara ser´. P´gina 132. uma aba a a a da m´scara se expandir´. v´ para a janela de Composi¸˜o e habilite a a a ca v´ para o v´ a ıdeo e clique-e-arraste. Agora a IMPORTANTE: Vocˆ deve selecionar quadros-chave autom´ticos (Veja Se¸˜o 18.3 [Quadrose a ca chave autom´ticos].

n˜o suaviza a curva. Os pontos de entrada-sa´ da curva Bezier s˜o a ıda a acessados por arrastar-com-o-SHIFT na proximidade dos cantos. com exce¸˜o que neste caso o efeito de m´scaras est´ sempre a ca a a ligado. entretando. Selea a cionar o ponto de interroga¸˜o quando o bot˜o ca a de m´scaras.Cap´ ıtulo 8: Janela de composi¸˜o ca 67 arrastar com o CTRL permite que vocˆ mova pontos existentes e para novos locais. arrastar-com-o-CTRL-ALT translada uma m´scara inteira a para um novo local na tela As m´scaras possuem v´rios outros parˆmetros que n˜o puderam ser representados com a a a a sobreposi¸˜o de v´ ca ıdeos. ela pode ser transladada como pe¸a unica e a c ´ fazendo um arrastar-com-o-ALT na m´scara. arrastar-com-o-SHIFT a perto dos pontos de entrada ou sa´ faz o ponto se mover. a de m´scara estiver aceso revela as op¸˜es a co . Eles est˜o representados na janela de ferramentas para m´scaras. A edi¸˜o de m´scaras no Cinelerra ´ idˆntica a a ca a e e como se edita m´scaras no Gimp. uma vez que vocˆ tenha uma m´scara. assim alterando a forma da m´scara a Isso. ıda arrastar-com-o-SHIFT ativa os controles belzier para criar curvas entre os pontos de m´scara a Finalmente. Ent˜o.

Mude o valor de n´mero de m´scara para fazer com a a u a que a outra m´scara seja editada. a m´scara faz o v´ a ıdeo desaparecer. . Se o modo for subtrativo. vocˆ e ca e est´ editando apenas uma das m´scaras. Cada trilha possui 8 m´scaras poss´ a ıveis. ca a a mas leva mais tempo para ser renderizado. Isso cria bordas mais suaves. mas apenas a sobreposi¸˜o a a e a ca de curva para a m´scara atualmente selecionada est´ vis´ a a ıvel. a As bordas de uma m´scara s˜o duras por padr˜o. a a a ca ca valores mais altos subtraem mais alfa. Quando v´rias m´scaras s˜o usadas. valores mais altos fazem a regi˜o na a m´scara mais brilhantes enquanto a regi˜o fora da m´scara estar´ sempre escondida. mas isso raramente ´ desej´vel. No modo subtrativo. O parˆmetro a a a e a a Suaviza¸˜o determina quantos pixels ser˜o suavizados da m´scara. a Modo de m´scara a O valor da m´scara determina qu˜o extrema ser´ a adi¸˜o ou subtra¸˜o. A m´scara pr´via ainda est´ ativa. a a a a Valor de m´scara a O n´mero da m´scara determina qual das 8 m´scaras poss´ u a a ıveis estamos editando. Cada m´scara em uma a a a a a trilha usar´ o mesmo valor e modo. Se o modo for aditivo. seus efeitos s˜o lidos juntos. No modo aditivo. Quando vocˆ clica-e-arrasta na janela de composi¸˜o. a m´scara faz o v´ a ıdeo aparecer e tudo fora da m´scara desaparecer.68 Cap´ ıtulo 8: Janela de composi¸˜o ca Janela de op¸˜es de m´scara co a O modo de m´scara determina se a m´scara remove informa¸˜o ou se faz a informa¸˜o ficar a a ca ca vis´ ıvel.

h´ parˆmetros que afetam apenas um ponto na m´scara atual ao inv´s de em a a a e toda ela.Cap´ ıtulo 8: Janela de composi¸˜o ca 69 Parˆmetro de Suaviza¸˜o a ca Observa¸˜o: o renderizador de m´scaras OpenGL possui uma qualidade ruim e apenas util ca a ´ como uma previs˜o ou trabalho inicial.2. O ponto ativo ´ definido pelo ultimo ponto arrastado na a e ´ janela de composi¸˜o. Uma vez que o ponto esteja ativado.3 Recorte Recortar muda o valor das dimens˜es de sa´ e o projetor para reduzir a ´rea vis´ da imagem. y. Clique-e-arraste por sobre qualquer canto do retˆngulo para reposicion´-lo. Clique-e-arraste em qualquer lugar do v´ ıdeo para come¸ar um c novo retˆngulo.Y2 no di´logo de controle de recorte permitem entradas a de texto das coordenadas dos campos topo-`-esquerda e base-`-direita que definem o retˆngulo a a a de recorte. Apagar apaga-o e x.Y1 & X2. Quando o retˆngulo for posicionado. e 8. a a a ´ Area de recorte definida clicar-com-o-ALT no retˆngulo de recorte para translad´-lo para qualquer posi¸˜o sem redia a ca mension´-lo. Para um ajuste fino de m´scaras (com valores maiores a a de suaviza¸˜o) o OpenGL deve ser desligado e a renderiza¸˜o por software utilizada. a Caixa de di´logo de controle de recorte a Clique-e-arraste em qualquer lugar do v´ ıdeo para definir a ´rea de recorte. ca ca Finalmente. pressione o bot˜o Fazer na janela de ferramentas a a para executar a opera¸˜o de recorte. Qualquer ponto pode ser ativado simplesmente pressionando clicar-comca o-CTRL perto dele sem mover o cursor. Esses s˜o Apagar. o ıda a ıvel bot˜o de recorte e a janela de ferramentas na janela de composi¸˜o para exibir a ca Habilite o a caixa de di´logo de controle de recorte. Isso desenhar´ a a um retˆngulo por sobre o v´ a ıdeo. y permitem um reposicionamento por entrada num´rica. ca Nota: As coordenadas X1. . x. a A janela de ferramentas permite entradas de texto das coordenadas e executa a opera¸˜o de ca recorte.

a c Vocˆ pode mostrar onde essas margens est˜o habilitando o e a Mantenha os t´ ıtulos dentro do retˆngulo menor e a a¸˜o dentro do retˆngulo de fora. a ca a 8. Normalmente resulta em n´ ıveis excessivos. a a a a a Projetores s˜o renderizados na sa´ e s˜o afetados pelo tamanho da sa´ a ıda a ıda. Normalmente uma imagem em preto e branco sem canal alfa ou um t´ ıtulo branco em uma imagem preta ´ usado como trilha atual. Efeitos s˜o processados no tempor´rio e s˜o afetados pelo tamanho do tempor´rio.2. Cada trilha possui um tamanho a e diferente.70 Cap´ ıtulo 8: Janela de composi¸˜o ca 8. a • Normal Este modo usa uma equa¸˜o Porter-Diff tradicional para mixar ("blend") as trilhas com o ca alfa. O viewport da cˆmera ´ o tamanho a e a e tempor´rio.4 Margens de seguran¸a c Em aparelhos de consumidores. ıda • Subtra¸˜o ca Neste modo. • Substituir Este modo n˜o faz mixagem ("blending") e sobrescreve a sa´ com a trilha atual. co ıda a a • Dividir Este modo divide a trilha atual pela sa´ e o resultado ´ mixado ("blended") na sa´ ıda e ıda. abaixo do fader. o tempor´rio ser´ margeado por regi˜es em branco na sa´ a a o ıda. ele mostra um ´ ıcone representando o modo atual de sobreposi¸˜o. O resultado ´ ıda a a e mixado para a sa´ ("blended") baseado no alfa da trilha atual.1 Tamanho de trilha O tamanho do tempor´rio ´ definido como o tamanho da trilha. o tempor´rio ser´ recortado.6. Se o tempor´rio a for maior que a sa´ ıda. Selecione outros modos clicando no bot˜o de sobreposi¸˜o e selecionando a a ca um item do menu que aparecer´. O modo ca ıvel de sobreposi¸˜o ´ um menu que desce ` esquerda. • Adi¸˜o ca Neste modo. Se o tempor´rio for a menor que a sa´ ıda.2. Quando n˜o existe um alfa no modelo de cor do projeto. • Multiplicar Esta ´ a opera¸˜o mais util. a a 8. Os ca a a ca diferentes modos est˜o resumidos abaixo. ca expandir trilha para ver todas as op¸˜es para uma trilha de v´ co ıdeo se Selecione o bot˜o de a vocˆ n˜o consegue ver o modo de sobreposi¸˜o. a nova trilha sempre substitui a a sa´ ıda. Com a opera¸˜o de e ca multiplicar. acess´ ao se expandir a trilha. Quando retra´ ca e a ıdo.6 Tamanhos de trilha e sa´ ıda O tamanho do tempor´rio e o tamanho da sa´ na sua linha de composi¸˜o s˜o independentes a ıda ca a e vari´veis. O modo de sobreposi¸˜o das trilhas de v´ e a ca ca ıdeo est´ a em normal por padr˜o. a ıda 8. o que quer que esteja na sa´ ser´ adicionado ` trilha atual. As margens foram a a e e ca pensadas como uma ´rea de rascunho e informa¸˜o nula vertical ("vertical blanking data"). a Modos de sobreposi¸˜o s˜o processados dentro do est´gio de composi¸˜o do projetor. apenas as por¸˜es de sa´ abaixo da ´rea branca s˜o mostradas. a trilha atual ´ subtra´ da sa´ e o resultado ´ mixado pelo alfa ("alpha e ıda ıda e blended") na sa´ ıda. Clique com o bot˜o direito do mouse em uma trilha para revelar o menu da trilha.2. as bordas da imagem s˜o cortadas e dentro do ponto de corte est´ a a uma regi˜o que n˜o ´ sempre quadrada como ela ´ na janela de composi¸˜o. a .5 Modos de sobreposi¸˜o ca Cada trilha de v´ ıdeo possui um modo de sobreposi¸˜o. a ca bot˜o de margens de seguran¸a. Isso condiz com tudo o que vimos at´ agora. A trilha atual ´ multiplicada pela sa´ e o resultado ´ mixado e ca ´ e ıda e ("blended") na sa´ ıda.2.

Cap´ ıtulo 8: Janela de composi¸˜o ca 71 Selecione Redimensionar trilha para redimensionar a trilha para qualquer tamanho. Tamanho de sa´ do projeto e trilha de ıda v´ ıdeo com dimens˜es iguais (720x480) o Se vocˆ redimensionar a trilha. A janela de redimensionar trilha Por exemplo. e e a Reduzir a trilha (para 640 x 400) e deixar o tamanho de sa´ do projeto sem altera¸˜es far´ ıda co a a trilha aparecer menor no compositor e margeada por uma ´rea em branco. Alternativamente. vocˆ pode selecionar Ajustar a tamanho da sa´ para fazer a trilha ter o mesmo e ıda tamanho da sa´ ıda. sua aparˆncia no compositor mudar´ de acordo. a Nova trilha (640x400). a pr´xima imagem mostra como uma trilha de v´ o ıdeo e a sa´ de um projeto ıda de tamanhos iguais aparecem diferentes quando mostrados no compositor. menor que a sa´ do projeto (720x480) ıda .

ent˜o parte do v´ ıda a a ıdeo do tempor´rio a ser´ recortada e deixada de fora. o tamanho de sa´ do projeto ´ o tamanho final do v´ ıda e ıdeo. Na janela de Recursos. a ıda e Quando se renderiza. Nova trilha (800x560). a co 8. a imagem transferida a partir do ıda a tempor´rio caber´ dentro da Trilha de Sa´ a a ıda.6. a a • Se o tamanho de sa´ for maior que o do tempor´rio. para onde a linha do tempor´rio ser´ renderizada. Tamanho da sa´ (mostrado em verde) ´ mais largo que o tempor´rio ıda e a • Se o tamanho de sa´ for menor que o tempor´rio.2 Tamanho de sa´ ıda O tamanho de sa´ ´ configurado tanto em Novo quando se cria um novo projeto quanto em ıda e Configura¸˜es->Formato.2. h´ um outro meio de se mudar o tamanho de co a sa´ ıda. o tamanho da trilha sempre se ajustar´ ao tamanho de sa´ especificado por estes m´todos. Clique com o bot˜o direito em um objeto de v´ a ıdeo e selecione Ajustar ao tamanho do projeto para ajustar a sa´ ao objeto de v´ ıda ıdeo. vocˆ pode efetivamente ca ıda e reduzir ou aumentar o tamanho de uma trilha em particular no que se refere ` sa´ final e a ıda portanto criar "efeitos" visuais como telas divididas. panorˆmicas e aproxima¸˜es no compositor. Quando novas trilhas forem criadas. Qualquer espa¸o deixado na Sa´ ser´ c ıda a deixado em branco.72 Cap´ ıtulo 8: Janela de composi¸˜o ca Aumentar a trilha (para 800 x 560) e deixar o tamanho de sa´ do projeto sem altera¸˜es ıda co far´ a trilha aparecer maior no compositor e recortada na dimens˜o de sa´ a a ıda. recortada para o tamanho da sa´ do projeto (720x480) ıda Ao usar esta rela¸˜o entre a trilha e o tamanho de sa´ do projeto. a .

Cap´ ıtulo 8: Janela de composi¸˜o ca 73 Tamanho da sa´ ´ muito pequeno para o tempor´rio ıda e a .

74 Cap´ ıtulo 8: Janela de composi¸˜o ca .

Uma vez que sua m´ ıdia seja carregada. Para reproduzi-la. Aqui vocˆ pode dar uma olhada r´pida por um bloco de v´ e a ıdeo usando o controle do deslizador. a ca Vocˆ pode mudar o tamanho de exibi¸˜o da m´ e ca ıdia clicando com o bot˜o direito do mouse a na tela para ativar o menu de aproxima¸˜o da tela. Selecione os n´ ca ıveis de aproxima¸˜o de 50%. vocˆ primeiro precisa carreg´-la no visor. v´ para Janela->Mostrar Visor ca a A tela ´ a ´rea do visor onde vocˆ vˆ a m´ sendo reproduzida. A janela de visualiza¸˜o ca Para abrir a janela de visualiza¸˜o. e a rebobin´-la ou avan¸´-la. ca 100% ou 200% do tamanho original da m´ ıdia. vocˆ a ver´ aparecer na tela. Abra a janela gerenciador de recursos e selecione o gerenciador de recursos ou a pasta gerenciador de recortes. 2. Antes de reproduzir qualquer e a e e ıdia m´ ıdia. Vocˆ pode mudar a sa´ do e ıda . focar em uma ´rea de trabalho com a regi˜o de previs˜o ou usar os controles de edi¸˜o para recortar a a a ca e colar segmentos no projeto ou criar um recorte ("clip") para ser usado depois. o visor usa o tamanho de formato de sa´ definido nas conıda figura¸˜es do projeto.Cap´ ıtulo 9: Janela de visualiza¸˜o ca 75 9 Janela de visualiza¸˜o ca A janela de visualiza¸˜o ´ um lugar para carregar e prever suas m´ ca e ıdias-fonte e recortes. Arraste um arquivo do gerenciador de recursos ou do gerenciador de recortes para o visor Vocˆ tamb´m pode carregar uma m´ e e ıdia no visor clicando com o bot˜o direito do mouse em a um arquivo do gerenciador de recursos e selecionando Ver do menu que aparecer ou dando um duplo-clique no ´ ıcone. n˜o o formato original dos blocos de v´ co a ıdeo. use o controle do deslizador ou os controles de transporte. e a Para carregar uma m´ ıdia no visor: 1. Quando exibindo a m´ ıdia.

a . selecionando regi˜es para serem o coladas no projeto.76 Cap´ ıtulo 9: Janela de visualiza¸˜o ca projeto para se ajustar ao formato do bloco de v´ ıdeo usando a op¸˜o Ajustar ao tamanho do ca projeto do menu no gerenciador de recursos. Aqui. vocˆ poder´ ’folhear’ as fontes de m´ e a ıdia e recortes. Opera¸˜es feitas no visor afetam um EDL tempor´rio ou um recorte. mas co a n˜o a Linha do Tempo.

Selecione Exibir texto para exibir uma listagem em texto. u u A janela de recursos Apasta e os conte´dos podem ser dispostos como ´ u ıcones ou texto.Cap´ ıtulo 10: Janela de recursos 77 10 Janela de recursos Efeitos. clique ent˜o em Info. A maioria dos recursos a s˜o inseridos no projeto arrastando-os para fora da janela de recursos. Uma ´rea lista as pastas e a outra ´rea lista a a a a os conte´dos das pastas. transi¸˜es. Clicar com o bot˜o direito do mouse na pasta ou ´rea de conte´dos revela um menu contendo a a u as op¸˜es de formata¸˜o. v´ para a pasta de gerenciamento de blocos de v´ a a ıdeo e clique com o bot˜o direito do mouse no t´ a ıtulo ou ´ ıcone do arquivo o qual vocˆ tiver interesse.1 Navegando pelos recursos A janela de recursos est´ dividida em duas ´reas. ca e e 10. Indo para a lista de pastas e clicando em uma delas atualiza a ´rea de u a conte´do com os conte´dos daquela pasta. Um menu e relacionado ao bloco aparecer´. Selecione co ca Ordenar ´ ıtens para ordenar os conte´dos de uma pasta alfabeticamente. recortes e blocos de v´ co ıdeos s˜o acessados por aqui. a a A janela de informa¸˜o do recurso ca . O gerenciamento da a aloca¸˜o de recursos tamb´m ´ feito aqui. Para acess´-la. u A janela de informa¸˜o do recurso exibe informa¸˜es detalhadas sobre o arquivo de m´ ca co ıdia selecionado.

78 Cap´ ıtulo 10: Janela de recursos .

a e ca P´gina 49. para os medidores no patchbay com trilhas de ´udio expandidas. Olhe para os c´digos de cor em um medidor com marca¸˜es o co num´ricas para ver quais cores correspondem a qual n´ e ıvel de som. P´gina 27. No monitor de e grava¸˜o eles s˜o os valores de entrada vindos da placa de som. use os c´digos de cor para ver se est˜o sobrecara o a regando. Atente que os n´ ıveis de som no Cinelerra podem ir acima de 0 dB. Eles ca ca a aparecem no patchbay quando uma trilha de ´udio ´ expandida. os n´ ıveis de ´udio possuem marca¸˜es num´ricas em dB.1 [O patchbay]. Assim. A janela de n´ ıveis exibe os n´ ıveis de sa´ de ´udio ap´s toda a mixagem ser feita. Enquanto uma e a sobrecarga ´ tratada como n´meros positivos no Cinelerra.7 [Interface]. Mesmo sem as marca¸˜es num´ricas. Isso permite n˜o apenas a ver se uma trilha est´ sendo sobrecarregada mas quanto de informa¸˜o est´ sendo perdido a ca a pela sobrecarga. No patchbay.) e . compositor e visor correspondem aos n´ ıveis de sa´ ıda final antes que eles sejam recortados para a abrangˆncia da placa de som. a a c O n´ ıvel do som possui um c´digo de cores como um meio extra de determinar o n´ o ıvel do a ´udio. ıda a o A janela de medidores de n´ de som ıvel Medidores de n´ ıvel de som aparecem em v´rias localidades. Uma sobrecarga de menos de 3 dB normalmente ´ aceit´vel. Veja Se¸˜o 7. eles s˜o os n´ ca a a ıveis de som de cada trilha ap´s todos os efeitos serem processados e antes da mixagem que ´ jogada o e para a sa´ final. mas no patcha co e bay n˜o h´ espa¸o suficiente. ıda A maioria do tempo. Eles podem ser colocados ou a retirados das janelas de visualiza¸˜o e composi¸˜o a partir do bot˜o ’exibir medidores’. Eles aparecem no monitor de grava¸˜o quando ´udio estiver sendo gravado. a A abrangˆncia vis´ e ıvel do n´ ıvel dos medidores de som ´ configur´vel em configura¸˜ese a co ca a >preferˆncias->interface (Veja Se¸˜o 3. a cor do n´ de som pode distinguir sentre v´rias co e ıvel a abrangˆncias e n´ e ıveis excessivos. ela ´ recortada para 0 quando enviada e u e a uma placa de ´udio ou arquivo.Cap´ ıtulo 11: Janela de medidores de n´ de som ıvel 79 11 Janela de medidores de n´ ıvel de som Uma janela adicional. a ca a Os n´ ıveis de som em janela de n´ ıveis. a janela de n´ ıveis pode ser trazida a partir do menu Janelas.

80 Cap´ ıtulo 11: Janela de medidores de n´ de som ıvel .

Se vocˆ fizer o avan¸o de um quadro e depois voltar o mesmo quadro. a posi¸˜o final ´ o come¸o da regi˜o ca e a e a ca e c a selecionada. o ponto de entrada torna-se o ponto final. c a Aorienta¸˜o do fim ou in´ depende da dire¸˜o da reprodu¸˜o. e O comportamento de transporte muda se vocˆ mantiver pressionado o CTRL quando usando e qualquer dos comandos de transporte. ca ca ca a o ponto de inser¸˜o fica no ponto onde ela parou. ca ca A interface de teclado ´ normalmente a mais r´pida e possui mais velocidades. As teclas de e a transporte est˜o arranjadas em um T lateral na ´rea num´rica do teclado. e a ca ca Quando vocˆ aumenta o tempo entre dois quadros por um e o decresce por um. O panel de transporte. a a e 4 Quadro 5 Lento reverso 6 Reverso + Reverso anterior r´pido a ´ ` A frente lento 3 Reproduzir Enter A frente 1 Quadro a ` 2 frente r´pido a 0 Parar Pressionando qualquer tecla no teclado duas vezes pausa a exibi¸˜o. o quadro e c exibido n˜o mudar´. a posi¸˜o de in´ ´ a posi¸˜o do ponto de inser¸˜o da co ca ıcio e ca ca janela de Programa e o slider na janela de Composi¸˜o. vocˆ muda a e posi¸˜o do ponto de inser¸˜o. Se for para a frente. ca ıcio e 1 ´ E poss´ usar um hardware JogShuttle ıvel 1 Ver a mensagem de David Arendt ` lista de discuss˜o do Cinelerra CV em 2003-11-11 para mais informa¸˜es a a co . Isso acontece porque a posi¸˜o de reprodu¸˜o n˜o ´ o quadro. vocˆ cruza o e e mesmo quadro nas duas vezes e portanto o mesmo quadro ´ exibido. ao reproduzir o v´ ca ıdeo. caso haja uma. Cada uma das janelas de visualiza¸˜o. a ca ıcio ca ca posi¸˜o final ´ o fim da regi˜o selecionada. o comportamento pode parecer co c estranho. por a a ´ ca a co isso s˜o descritos aqui na se¸˜o de navega¸˜o. mas o a a ca ca a e tempo entre dois quadros. O ponto de inser¸˜o se move para acompanhar a reprodu¸˜o.Cap´ ıtulo 12: Controles de transporte 81 12 Controles de transporte Controles de transporte s˜o t˜o uteis na navega¸˜o quanto o s˜o para reproduzir grava¸˜es. Isso faz o ponto de in´ ser o ponto de entrada caso a ıcio reprodu¸˜o seja para frente e o ponto de sa´ se for reversa. O quadro renderizado ´ a ´rea que cruza a posi¸˜o de reprodu¸˜o. Quando a reprodu¸˜o p´ra. o comportamento volta a ser o de usar ıda o ponto de inser¸˜o e limites de trilhas como os pontos de in´ e t´rmino. o ponto de ca ıda sa´ se torna o ponto final e se estiver sendo reversa. A posi¸˜o final ´ tanto o fim ou come¸o ca ca e c da Linha do Tempo ou o fim ou come¸o da regi˜o selecionada. Para cada e a uma das opera¸˜es que ele performa. Assim. composi¸˜o a ca ca ca ca e programa possui um painel de transporte. ca Quando estiver utilizando fun¸˜es de avan¸o de quadros. Se ´ para tr´s. ıda Se nenhum ponto de entrada/sa´ forem especificados. Se ela for para a frente. O painel de transporte ´ controlado tanto pelo teclado como pela interface gr´fica.

82 Cap´ ıtulo 12: Controles de transporte .

Quando vocˆ seleciona um marcador ou ponto de entrada/sa´ no Compositor. Abarra de tempo e o slider na janela de visualiza¸˜o a a ca funcionam exatamente do mesmo modo. Para "folhear" seu v´ ca ca ıdeo e ent˜o a mover o ponto de inser¸˜o para a parte vis´ da linha do tempo. A regi˜o de previs˜o deve ter mudado e o slider redimensionado a a proporcionalmente. O ponto de a inser¸˜o na janela principal segue o Compositor. Marcadores e pontos de entrada/sa´ no visor. vocˆ ver´ o que e a slider afeta apenas a regi˜o de previs˜o. Portanto. Ambos s˜o cr´ a ıticos para a navega¸˜o. a a a A regi˜o de previs˜o ´ a regi˜o da Linha do Tempo que ´ afetada pelo slider. a a a Carregue um arquivo e ent˜o deslize por ele usando o slider do Compositor. Finalmente. Portanto. o ponto de e ıda inser¸˜o na janela de Programa pula para aquela posi¸˜o. ca A barra de tempo representa todo o tempo coberto pelo programa. a regi˜o de previs˜o e a a fica do mesmo tamanho e encolhe. o marcador aparece tanto na e a barra de tempo do compositor quanto na barra de tempo do programa. c a a V´ para o centro da regi˜o de previs˜o na barra de tempo e arraste-a em volta para se a a a convencer de que ela pode ser movida. Clique e a nele e arraste-o para a direita. O slider a a e a e cobre apenas o tempo coberto pela regi˜o de previs˜o. Quando vocˆ substitui o projeto atual por um arquivo. use o bot˜o Ir para manual ca ıvel a do compositor. a barra de e tempo define uma regi˜o conhecida como a regi˜o de previs˜o. Nota: Quando vocˆ insere coisas ou muda o tamanho do projeto atual. Ao usar uma regi˜o de previs˜o dentro a a a a do programa inteiro e usar o slider dentro da regi˜o de previs˜o. Marcadores e pontos de entrada/sa´ s˜o totalmente suportados pelo Visualizador e pelo ıda a Compositor. Mova o apontador por sobre a barra de tempo ca do Compositor at´ que ele se torne um apontador de redimensionamento ` esquerda. A unica diferen¸a entre o visualizador e o compositor ´ que o compositor reflete o ´ c e estado do programa enquanto o visualizador reflete o estado de um recorte mas n˜o do programa. Cada uma possui uma barra de tempo e um slider abaixo da sa´ de v´ ıda ıdeo. Quando vocˆ define e marcadores e pontos de entrada/sa´ ıda. a regi˜o de previs˜o fica do mesmo tamanho ou encolhe. vocˆ precisa redimension´-la. ıda . a regi˜o de previs˜o automaticamente e a a se redimensiona para cobrir todo o arquivo. vocˆ a a e precisar´ redimensionar a regi˜o de previs˜o. Arraste-o para a esquerda de modo que a regi˜o de previs˜o encolha. a Quando vocˆ pressiona o bot˜o de marcador no Compositor. e a Regi˜o de previs˜o no compositor a a Se vocˆ for para o slider e desliz´-lo por sobre a regi˜o de previs˜o diminu´ e a a a ıda.Cap´ ıtulo 13: Barra de tempo 83 13 Barra de tempo As fun¸˜es de navega¸˜o das janelas de Visualiza¸˜o e Composi¸˜o comportam-se de maneira co ca ca ca muito similar. V´ para a direita da barra de tempo at´ que um apontador de redimensionamento ` direita a e a apare¸a. vocˆ pode buscar r´pida e a a e a precisamente no Compositor e no Visualizador. eles tamb´m aparecem nela. Quando vocˆ insere novos dados ou muda o tamanho e do projeto atual.

84 Cap´ ıtulo 13: Barra de tempo Nas janelas de Visualiza¸˜o e Composi¸˜o. o Compositor possui a fun¸˜o de aproxima¸˜o. rod´-la aproxima ou afasta o v´ a ıdeo tamb´m. Reproduzir v´ ıdeo no Compositor quando aproximado para qualquer tamanho que n˜o 100% a (o tamanho original). vocˆ pode usar tanto as barras de rolagem quanto o bot˜o do meio do mouse para e a navegar pelo v´ ıdeo. Quando o v´ ıdeo for aproximado de modo que fique maior que o tamanho da janela. faz com que o Cinelerra use mais passos de processamento. a ca u co ca Quando marcado para Auto. o ca ca menu que se abre ` base da janela de Composi¸˜o possui um n´mero de op¸˜es de aproxima¸˜o. clicar nas aproxima¸˜es da sa´ de v´ ca ca co ıda ıdeo enquanto faz um clicar-com-o-ctrl na sa´ de v´ ıda ıdeo faz o v´ ıdeo se afastar. Isso pode afetar a performance em sistemas mais lentos. marcadores e pontos de entrada/sa´ s˜o disposca ca ıda a tos na barra de tempo. a barra de tempo e a exibe todo o programa aqui. . Quando marcado para qualquer outra porcentagem. e faz com que a janela de Composi¸˜o entre no modo ca Al´m disso. Se vocˆ possui uma rodinha e no mouse. o bot˜o de aproxima¸˜o e a ca de aproxima¸˜o. e Aproximar ou afastar com a ferramenta de aproxima¸˜o n˜o muda a sa´ renderizada. No modo de aproxima¸˜o. Primeiro. Ao inv´s de exibir apenas uma regi˜o do programa. Isso ´ exatamente como o programa Gimp faz. Esta ca a ıda fun¸˜o serve apenas para observar detalhes no v´ ca ıdeo ou para redimension´-lo para caber na ´rea a a de trabalho. Como a janela de programa. o v´ ıdeo ´ aproximado para se ajustar o mais pr´ximo poss´ e o ıvel ao tamanho da Janela de Composi¸˜o. o ca v´ ıdeo ´ aproximado por uma raz˜o de 2 e barras de rolagem podem ser usadas para navegarem e a pela sa´ de v´ ıda ıdeo.

Clique com o bot˜o direito do mouse em uma trilha e a selecione adicinar efeito do menu. − Os outros efeitos devem ser do mesmo tipo que o da trilha na qual vocˆ est´ adicionando o e a efeito. Todos os efeitos tempo-real est˜o listados na Janela de Recursos. se a trilha ´ de v´ e a a e ıdeo. mas alguns n˜o. Efeitos de v´ a ıdeo devem ser arrastados para as trilhas de v´ ıdeo. ele normalmente precisa ser configurado. essas condi¸˜es devem ser verdadeiras. exceto quando o projeto for renderizado. o efeito ca e a ´ colado nesta regi˜o. Finalmente. Quando a trilha for reproduzida. V´ a para o efeito e clique com o bot˜o direito do mouse para revelar a caixa do efeito. abaixo da coluna de plugins para adicion´-lo. Al´m de poderem ser arrastados a partir da janela de recursos. vocˆ ver´ os efeitos sendo dispostos da e a base para o topo. No caso de uma co trilha compartilhada. o efeito ´ apagado. Selecione um plugin da coluna de Plugins e pressione Adicionar. O di´logo adicionar efeito d´ mais controle do que o simples a a arrastar e soltar . trˆs pr´-requisitos devem ser satisfeitos: e e − Deve haver outros efeitos na linha do tempo. divididos em dois grupos: a efeitos de ´udio e efeitos de v´ a ıdeo. Esta op¸˜o faz com que a caixa de configura¸˜o do efeito apare¸a abaixo ca ca ca c do cursor. os efeitos s˜o processados a do topo para a base. a existe a op¸˜o Mostrar. ca a a nada aparecer´ quando a op¸˜o Mostrar for selecionada.a caixa de di´logo permite que vocˆ adicione mais dois tipos de efeitos: efeitos a e compartilhados e trilhas compartilhadas.. O resultado ´ o mesmo de como se o a e efeito houvesse sido arrastado da janela de recursos. A sa´ do efeito do topo torna-se a entrada do efeito da base e assim por ıda diante. Se vocˆ clicou com o bot˜o direito do e a e a mouse em uma trilha de v´ ıdeo. e a a a ca Alguns dos efeitos n˜o processam informa¸˜o. Se h´ informa¸˜o na trilha de destino. vocˆ querer´ selecionar uma regi˜o da trilha de forma que a opera¸˜o de arraste o cole e a a ca sem que ele seja apagado. Caso ele n˜o possua. Efeitos de ´udio devem ser arrastados da janela de recursos a para as trilhas de ´udio. Processam a trilha a a quando ela estiver sendo reproduzida. normalmente eles agem sobre toda a dura¸˜o do efeito. Quando vocˆ mexe nos parˆmetros de a ca e a configura¸˜o do efeito. .Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 85 14 Efeitos tempo-real Estes s˜o posicionados abaixo da trilha nas quais est˜o sendo aplicados. os efeitos devem ser de ´udio. a a a a Se efeitos compartilhados ou trilhas compartilhadas estiverem dispon´ ıveis. Nesta caixa. os efeitos devem ser de v´ ıdeo. ca a c No caso de um efeito compartilhado. Para usar um efeito reciclado. sem armazenamento permanente da sa´ ıda. Quando um efeito existe embaixo de uma trilha. independentemente de se h´ ou n˜o informa¸˜o ali. Quando se arrasta mais de um efeito para uma trilha. Se a trilha ´ de ´udio. − O ponto de inser¸˜o ou regi˜o selecionada deve come¸ar dentro dos outros efeitos. Se vocˆ clicou com o bot˜o direito do mouse em uma trilha de e a a ´udio n˜o haver´ nada na coluna de trilha compatilhada caso n˜o exista outra trilha de ´udio. na base da trilha. efeitos podem ser aplicados e a uma trilha a partir de um menu. O bot˜o Adicionar abaixo de a cada coluna faz tudo o que estiver destacado na coluna ser adicionado abaixo da trilha atual. ca ca 14. eles aparecer˜o a nas colunas Efeitos compartilhados e Trilhas compartilhadas.. o efeito ser´ aplicado em toda a trilha. se uma regi˜o da trilha estiver selecionada. mas a sintetizam. A maioria dos efeitos possuem configura¸˜o. n˜o haver´ nada na coluna Trilhas compartilhadas se nenhuma a a outra trilha de v´ ıdeo existir. No caso de um efeito de a ca s´ ıntese. eles precisam ser apenas outra trilha na linha do tempo do mesmo tipo que a trilha para a qual vocˆ est´ aplicando o efeito. Se n˜o h´ a ca a a a informa¸˜o.1 Tipos de efeitos tempo-real Os outros dois tipos de efeitos suportados pela caixa de di´logo Adicionar Efeito s˜o efeitos a a reciclados.

como os efeitos de reverbera¸˜o e o compressor. a borda do efeito ´ movida ao arrast´-la. Este comportamento pode ser desabilitado selecionando Configura¸˜esca co >editar efeitos na janela de projeto. Vocˆ vai querer que ela pare logo antes do est´gio de e a mixagem e dˆ a informa¸˜o de volta a trilha original. o efeito compartilhado ser´ tratado como uma a c´pia do efeito original. os m´todos usados na edi¸˜o de efeitos e e ca n˜o s˜o t˜o concisos como recortar e colar. Isso acontece porque trilhas compartilhadas s˜o compostas por ordem de sua adi¸˜o. Quando vocˆ faz uma edi¸˜o de exca a e ca pans˜o/encolhimento em um efeito. parte da edi¸˜o acontece a partir de menus e parte acontece arrastando efeitos. ca Quando um efeito compatilhado ´ reproduzido. ele ´ processado como um efeito normal.7 [Interface]. Se vocˆ arrastar pontos de entrada/sa´ e ıda. Ao contr´rio a e a a . o efeito enconlhe. Se vocˆ e o ca e cortar a partir de uma trilha. Parte da edi¸˜o acontece pelo arraste de pontos de a a a ca entrada/sa´ ıda. Esses efeitos determinam ca quais trilhas os est˜o compartilhando e ou mixam as duas trilhas ou usam uma delas para marcar a algum valor. a ca a Os trˆs comportamentos de expans˜o/encolhimento de trilha se aplicam ` edi¸˜o de efeitos e a a ca e eles est˜o relacionados aos bot˜es do mouse conforme vocˆ configurou em preferˆncias a o e e de interface Veja Se¸˜o 3. bot˜o de a Suponha que vocˆ estivesse fazendo um v´ e ıdeo e vocˆ queria que a trilha compartilhada fosse e composta junto com a informa¸˜o da trilha original na sa´ uma segunda vez. a ca a e ela deve ser composta antes que a trilha original seja composta. Neste estado. a trilha original lˆ quaisquer ca a efeitos que estejam abaixo da trilha compartilhada e ent˜o os comp˜em na sa´ a o ıda. J´ que ela ´ parte da trilha original. Alguns efeitos detectam quando est˜o ca e a sendo compartilhados. exceto que no efeito compartilhado a caixa de configura¸˜o n˜o pode o ca a ser acessada. Al´m disso. duas trilhas est˜o mixando a mesma informa¸˜o na a a ca sa´ ıda. mas o Cinelerra chega ao mesmo resultado adicionando trilhas compartilhadas. Isso separa os efeitos das opera¸˜es de edi¸˜o. mas e se co ca vocˆ s´ quer editar os efeitos? e o Mova o cursor da linha do tempo por sobre as bordas do efeito at´ que ele mude para um e ´ ıcone de redimensionamento ` esquerda ou ` direita. P´gina 27. O compressor usar umas das e trilhas compartilhadas como disparador ("trigger"). se vocˆ arrastar o final do a a e efeito. O fade e qualquer efeito na trilha compartilhada s˜o aplicados ` trilha original. independentemente de se ele estivesse no topo da trilha original. os efeitos seguem as decis˜es de edi¸˜o.86 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real Efeitos compartilhados e trilhas compartilhadas permitem que coisas muito singulares possam ser feitas. ca Normalmente quando vocˆ edita as trilhas. o efeito muda de dura¸˜o.2 Editando efeitos tempo-real Muitas opera¸˜es existem para manipular efeitos uma vez que eles estejam na linha do tempo. Isso ´ mais comumente cono e e hecido como combinar trilhas. a pr´pria trilha compartilhada ´ usada como um efeito tempo-real. uma vez que a trilha compartilhada tenha processado a sa´ da trilha original e ıda como um efeito em tempo-real. a a Uma vez que a trilha compartilhada tenha processado a informa¸˜o. Assim. a trilha compartilhada se mixa na sa´ com suas configura¸˜es ıda co de panorˆmica. e e exceto que a configura¸˜o ´ copiada do efeito original. Na maioria das vezes. vocˆ n˜o vai querer que a trilha compartilhada mixe a mesma e a informa¸˜o que a trilha original na sa´ ca ıda. Quando uma trilha original possui uma trilhas compartilhada como um de seus efeitos. No caso de um efeito compartilhado. co J´ que mixar efeitos e m´ a ıdia ´ um trabalho complexo. Toda a configura¸˜o do efeito compartilhado ´ determinada pela configura¸˜o do ca e ca efeito original e apenas a caixa de configura¸˜o do efeito original pode ser acessada. modo e projetor. o v´ ıdeo a trilha compartilhada sempre apareceria abaixo do v´ ıdeo da trilha original. No caso de ca ıda v´ ıdeo. 14. Fa¸a isso habilitando o e ca ` c mutar pr´ximo a cada trilha que vocˆ n˜o quer que seja mixada na sa´ o e a ıda. O reverb mixa as trilhas para simular ambiˆncia. ele far´ uma edi¸˜o igual ` que arrastar o final de uma trilha faz.

O ganho ıvel a ıvel ıda a na posi¸˜o atual ´ ajustado de forma que o n´ m´ximo de som na abrangˆncia de tempo seja ca e ıvel a e o valor especificado pelo usu´rio. esteja ciente que se eles e estiverem compartilhados como shared effects. o compressor de ´udio n˜o reduz a quantidade a a e e ca a a de informa¸˜o necess´ria para armazenar o ´udio.3. Outros efeitos. entretanto. o efeito n˜o possui uma dura¸˜o baseada na fonte. Vocˆ pode extendˆ-lo ca a ca e e tanto quando desejar sem que haja limites. a posi¸˜o de in´ da opera¸˜o de arraste n˜o e ca ca ıcio ca a condiciona a decis˜o de edi¸˜o ` m´ a ca a ıdia.. Selecione a adicionar. Esteja ciente que se vocˆ arrastar uma referˆncia a um efeito compartilhado. para mudar o efeito ou mudar a referˆncia caso ele seja um efeito compartilhado. deixando um monte de e tempo n˜o afetado por ele ao final da trilha? Quando vocˆ arrasta um efeito a partir da Janela a e de Recursos. a e e referˆncia normalmente apontar´ para o efeito errado depois disso. Pressione a tecla SHIFT quando estiver come¸ando a opera¸˜o de arraste. A m´ ıdia ` qual o efeito est´ relacionado n˜o segue as a a a edi¸˜es de efeito. a O que acontece se vocˆ arrastar o final de um efeito para dentro.. V´ e a a para um efeito e clique com o bot˜o direito do mouse para revelar o menu de efeitos. O compressor funciona calculando o n´ ıvel m´ximo de som dentro de um certo per´ a ıodo de tempo da posi¸˜o atual. dos efeitos e das trilhas. o ca e Finalmente. Os efeitos se colam `s bordas das m´ a ıdias. co o ca Se vocˆ arrastar o final de um efeito que esteja alinhado a efeitos em outras trilhas. Para ca ıvel a e ıvel cada n´ de entrada de som h´ um n´ de sa´ de som especificado pelo usu´rio. no Cinelerra.3 Efeitos tempo-real de ´udio a 14. a . e ca a ca Efeitos tempo-real s˜o organizados em fileiras abaixo da trilha. os efeitos e nas outras trilhas ser˜o editados enquanto a m´ a ıdia permanecer´ a mesma. vocˆ pode inseri-lo na por¸˜o da fileira n˜o ocupada pela opera¸˜o de arraste. Isso pode ser feito primeiro posicionando o ponto de inser¸˜o no come¸o ou no final ca c do efeito. Cada fileira pode ter v´rios a a efeitos. O compressor de ´udio reduz a abrangˆncia ca a a a e dinˆmica do ´udio. O n´ m´ximo de som ´ usado como o n´ de entrada de som. Em alguns casos. quaisquer referˆncias apontar˜o para um efeito e a diferente ap´s a opera¸˜o de movˆ-los. Cada trilha pode possuir uma pilha de efeitos abaixo dela. h´ o arraste dos efeitos propriamente ditos.Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 87 da edi¸˜o de trilha. seguem as decis˜es de edi¸˜o feitas em um efeito. Arrastar efeitos se parece muito a a arrastar os blocos de edi¸˜o. o compressor faz a fun¸˜o de um expansor e a a ca compressor. Na verdade. Vocˆ deve selecionar a seta para entrar no modo de arrastar e ca e soltar antes de conseguir arrastar efeitos. e 14. Tamb´m diferentemente da edi¸˜o de trilhas. vocˆ vai querer que a opera¸˜o de arraste mude apenas um dos efeitos e ca enfileirados. Quando vocˆ estiver movendo efeitos para cima ou para baixo. vocˆ muda a ordem na qual os efeitos s˜o processados na trilha. e a Clique com o bot˜o direito do mouse em um efeito para revelar o menu para o efeito. vocˆ pode movˆ-los para cima e e e e ou par baixo. ca Al´m de arrastar para redimensionar a abrangˆncia do efeito. As op¸˜es a co Mover para cima e Mover para baixo movem o efeito para cima ou para baixo. Isso faz c ca com que a opera¸˜o mude apenas uma fileira de efeitos.1 Compressor Contr´rio ` experiˆncia da ciˆncia da computa¸˜o. Ao mover um efeito para cima ou para baixo.

a a a Tipo de Gatilho: O compressor ´ um efeito multi-canal. e a a e c Se este n´mero for negativo.2 Atrasar ´udio a Apenas informe quantos segundos vocˆ quer atrasar a trilha de v´ e ıdeo. o compressor joga ("ramps") ıvel o ganho para cima at´ o valor de pico. para conseguir um efeito de sobrecarga ("overload"). e ´ Gatilho: O compressor ´ um efeito multi-canal. . A dire¸˜o vertical ´ o n´ de ca e ıvel ca e ıvel sa´ de som em dB. V´rias trilhas podem dividir um e a compressor. o compressor lˆ ` frente da posi¸˜o atual para obter o pico futuro. V´rias trilhas podem dividir um compressor. ıda a Clique no gr´fico para criar ym ponto. ca ıvel ıda Ele chega ao n´ de sa´ exatamente um per´ ıvel ıda ıodo de rea¸˜o ap´s detectar o pico de entrada. Este tempo de jog´-lo para baixo s˜o os segundos de queda. Como o sinal de muitas trilhas ´ interpretado ´ determinado pelo tipo de gatilho. Essa ´ a compress˜o que soa mais natural e ´ ideal quando a m´dia de v´rias e a e e a trilhas ´ jogada para falantes unicos ("single"). O usu´rio especifica os n´ ıda a ıveis de sa´ de som criando pontos no gr´fico. e a Normalmente apenas uma trilha ´ sondada para o pico de entrada. Suavizar apenas: Para visualizar o que o compressor est´ fazendo para o n´ de som. Assim fica ca bem f´cil ver como os Segundos para rea¸˜o afetam os valores detectados de pico. O gatilho M´ximo pega a trilha mais alta e a usa como a entrada para o compressor. u ea ca O ganho ´ jogado ("ramped") para aquele pico por sobre um tempo de rea¸˜o. Ent˜o. fa¸a com que todos os e a a c valores de sa´ sejam mais altos que os valores de entrada exceto 0 dB. Para fazer o compressor reduzir a abrangˆncia dinˆmica do ´udio.88 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real O compressor possui um gr´fico que correlaciona cada n´ de entrada de som a um n´ de a ıvel ıvel sa´ ıda. esta a ıvel op¸˜o faz com que ele substitua a onda sonora com apenas o valor atual de pico. Para fazer o compressor ıda expandir a abrangˆncia dinˆmica do ´udio. a ca 14. O ultimo ponto a ser selecionado ter´ seus valores exibidos em caixas de a ´ a texto para um ajuste mais preciso. vocˆ pode fazer a e uma onda seno de uma trilha seguir a amplitude de uma bateria de outra trilha. O tempo levado para jogar o ganho para baixo pode ser maior que o para elev´-lo. ıvel ıda ca Se o tempo de rea¸˜o for positivo. fa¸a todos os valores de sa´ exceto 0 dB serem e a a c ıda mais baixos que os valores de entrada. Isso permite que uma trilha que n˜o ´ nem ouvida a e determine a altura de outras trilhas. Isso o permite e ca chegar ao n´ de sa´ desejado exatamente quando o pico de entrada ocorre na posi¸˜o atual. ele e a joga o ganho para baixo. ponha um efeito a de ganho antes do compressor para reduzir todos os n´ ıveis e siga-o com outro efeito de ganho para amplificar todos os n´ ıveis de volta para acima de 0 dB. ent˜o. por exemplo. Segundos para rea¸˜o: Determina para onde com rela¸˜o ` posi¸˜o atual o n´ m´ximo de ca ca a ca ıvel a ´ a ´udio ´ levado e qu˜o r´pido o ganho ´ ajustado para alcan¸ar este pico. Se dois pontos existem. arraste um ponto por sobre o a outro para apag´-lo. ca o Segundos para decl´ ınio: Se o pico for maior que o n´ atual. o compressor busca apenas a posi¸˜o atual para o ganho e ca ca joga ("ramps") o ganho por sobre um tempo de rea¸˜o para chegar ao n´ de sa´ desejado. A dire¸˜o horizontal ´ o n´ de entrada de som em dB. se um pico futuro for menor que o pico atual. E notado em segundos. Ao dividir v´rias trilhas e reproduzi-las com o valor de gatilho.3. O algoritmo atual limitar´ todos os n´ a ıveis de som acima de 0 dB para 0 dB. e e O Tipo de Gatilho usa o valor informado na caixa de texto Gatilho como o n´mero da trilha u a ser usada como entrada para o compressor. a O tipo de gatilho Total adiciona o sinal de todas as outras trilhas e usa o total como entrada para o compressor. Esta trilha ´ especificada e e pelo Gatilho.

3. 14.5 Limar pontas conserte-me. 14. 14.6 EQ Param´trica e conserte-me.8 Ganho conserte-me.3 Depurador conserte-me. .7 Verb livre conserte-me.Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 89 14. 14.3.3. 14.3.3.4 DepuradorFFT conserte-me.3.

10 Interpolar conserte-me. mas ao contr´rio do que acontece em grava¸˜es.3. Crie trilhas extras e a ´ adicione c´pias compartilhadas do primeiro efeito Audio Ao Vivo `s outras trilhas para possuir o a canais de grava¸˜o extras. Audio Ao Vivo n˜o funciona ao reverso. ent˜o efeitos ıcia a a e a como o compressor ou atrasar˜o se eles tiverem pr´-leitura habilitada ou a reprodu¸˜o vai sofrer a e ca um under-run. Audio Ao Vivo tem sido mais ca confi´vel quando o driver de grava¸˜o ´ o ALSA e o tamanho do fragmento de reprodu¸˜o a ca e ca ("playback fragment") ´ 2048.3. a not´ ruim. e ´ Coloque outros efeitos ap´s o Audio Ao Vivo para processar entrada da placa de som em o tempo-real. j´ que algumas placas de som n˜o conseguem gravar no a a ´ mesmo tamanho de buffer em que elas fazem a reprodu¸˜o. ´ Agora. ´ 14. ca ıda ca a co ele usa o Tamanho do buffer de reprodu¸˜o como o tamanho de buffer de grava¸˜o e usa a taxa ca ca de amostragem do projeto como taxa de amostragem. Essas configura¸˜es s˜o cr´ co a ıticas. o ca c˜ a ca ´ Finalmente.3. solte o efeito Audio Ao Vivo nela. Com o Audio Ao Vivo n˜o h´ pr´-leitura ("read-ahead"). a . ca ´ O Audio Ao Vivo usa o driver de ´udio selecionado em Configura¸˜es->Preferˆnciasa co e >Reprodu¸˜o->Sa´ de Audio para grava¸˜o. Ent˜o.90 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 14. ´ 14.12 Audio ao vivo Este efeito lˆ o ´udio diretamente da entrada da placa de som.9 Col´gio de Hero´ e ına conserte-me.3.11 Inverter Audio conserte-me. ent˜o ´ normalmente aplicado a uma trilha vazia. a e ´ Para usar o Audio Ao Vivo. A grava¸ao eventualmente fica para tr´s e a reprodu¸˜o soa zoada. Outro problema ´ que `s vezes o rel´gio de grava¸˜o na placa de som ´ levemente mais lento e a o ca e que o rel´gio da reprodu¸˜o. destaque uma regi˜o horizontal de uma trilha de ´udio ou defina a a ´ pontos de entrada e sa´ ıda. Ele substitui qualquer ´udio na e a a trilha. 14.

use Refazer c ue c e ue ´ amostragem da interface Audio->Renderizar efeito. ıda . ue e c a ca Um outro jeito de mudar a freq¨ˆncia levemente ´ ir para a janela de Recursos.3. destacar ue e a pasta m´ ıdia. Refazer amostragem.3. 14. e caixa de di´logo de informa¸˜o do recurso. Refazer a Amostragem pode mudar a freq¨ˆncia em at´ 5% sem uma mudan¸a not´vel na dura¸˜o. Este m´todo a ue e tamb´m requere clicar com o bot˜o esquerdo do mouse na borda direita das trilhas de ´udio e e a a arrast´-las para a esquerda ou para a direita para corresponderem `s mudan¸as de dura¸˜o. clicar com o bot˜o direito do mouse em um arquivo de ´udio e selecionar Info. Saiba que quando reverter o ´udio. 14.3.16 Reverter ´udio a Aplique Reverter ´udio a uma trilha de ´udio e reproduza-a de tr´s para frente. c ue a ca Mudan¸a de Freq¨ˆncia ´ um efeito tempo-real que pode ser arrastado e solto em trilhas de c ue e a ´udio grav´veis. O som tocar´ a a a a para frente. ue ca J´ que os artefatos ("windowing artifacts") s˜o menos obstrusivos em um ´udio que oba a a viamente sofreu uma mudan¸a de freq¨ˆncia. existem trˆs m´todos de modifica¸˜o de n´ e e e ca ıvel: Mudan¸a de freq¨ˆncia.3. mas isso introduz artefatos. Mudan¸a de Freq¨ˆncia usa uma transforma¸˜o Fourier r´pida para tentar a c ue ca a mudar a freq¨ˆncia sem modificar a dura¸˜o.14 Sobreposi¸˜o ca conserte-me.15 Mudan¸a de freq¨ˆncia c ue Assim como os m´todos de esticamento de tempo.13 Audio em loop conserte-me. a Mudan¸a de Freq¨ˆncia ´ principalmente util c ue c ue e ´ para mudan¸as extremas de freq¨ˆncia. a a Ajuste a taxa de amostragem na caixa de di´logo Info para ajustar a freq¨ˆncia.Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 91 ´ 14. a a c ca 14. a onda sonora na linha do tempo n˜o mais refletir´ a a a a sa´ revertida. Para mudan¸as m´dias de freq¨ˆncias.

92 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 14.1 1080 para 480 A maioria das transmiss˜es de tv s˜o recebidas com uma resolu¸˜o de 1920x1080. o material 720x480 original foi primeiro convertido para campos de 720x240. vocˆ acabaria com uma rese c e olu¸˜o de 720x240. 14.4.19 Sintetizador conserte-me.3. redimensionar um v´ a ıdeo 1920x1080 para 720x480 n˜o ´ t˜o simples como encolhˆ-lo. Esta t´cnica permite que c e uma tv de consumidor reproduza a imagem re-amostrada sem circuitos extras para segurar o entrela¸amento 720x480 em uma imagem 1920x1080. a e a e Na esta¸˜o de tv. c Se vocˆ simplesmente desentrela¸asse as imagens 1920x1080. ca Cada campo foi ent˜o re-escalado para 1920x540.3.20 Esticamento de tempo conserte-me. 14. 14. Os dois campos 1920x540 foram finalmente a combinados com entrela¸amento para formar a imagem 1920x1080. E uma perda de espa¸o comprimir todo o 1920x1080 se os u c unicos detalhes resolv´ ´ ıveis s˜o 720x480. mas se originam o a ca ´ de uma fonte 720x480 no est´dio. O efeito 1080 para 480 extrai propriamente dois campos de tamanho ca . Infelizmente.17 N´ ıvel do Som conserte-me.3.4 Efeitos tempo-real de v´ ıdeo 14.3. 14.18 Espectrograma conserte-me.

O efeito Escala deve ser ent˜o aplicado para reduzir o tamanho c a horizontal para 960 ou 720 dependendo da raz˜o de aspecto original. 14. O efeito n˜o sabe se a primeira fileira da imagem 1920x1080 pertence ` primeira fileira do a a 720x480 original. al´m de colocar uns e pontos pretos na tela. • Raio Use este deslizador para definir a quantidade de desfoque que ser´ aplicada. a • Desfocar alfa.4.4 Brilho/Contraste Se vocˆ quer esclarecer uma tomada escura ou adicionar luz. verde.4. vermelho. O uso ´ feito junto com Brilho/Contraste e Balan¸o de Cores para fazer e c seu v´ ıdeo parecer realmente um v´ ıdeo antigo em preto e branco. Os parˆmetros s˜o: a a • Horizontal e vertical Estes parˆmetros s˜o usados para dizer qual dos campos o desfoque afetar´. Geralmente. 14. ıda Finalmente. .2 TV Envelhecendo Este efeito ´ aquele que vocˆ usa se quiser chegar a um aspecto de "filme antigo" ou aparˆncia e e e de programa de tv. vocˆ pode tanto aplicar c e Quadros para campos ou Telecine Inverso para recuperar mais dos quadros progressivos originais. a As trilhas para as quais 1080 para 480 for aplicado precisam estar a uma resolu¸˜o de ca 1920x1080. e 14. e e N˜o use este efeito em excesso para n˜o degradar a qualidade de seu v´ a a ıdeo.Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 93 1920x540 da imagem.4. uma vez que vocˆ tenha um v´ e ıdeo entrela¸ado 720x480.3 Desfocar Este efeito desfoca uma trilha de v´ ıdeo. Use o ıda e projetor para centralizar a imagem de sa´ no reprodutor. azul Especifica quais canais de cores tˆm de ser desfocados. Pode ser ambos a a a os campos. Vocˆ deve especificar o que a primeira fileira ´ nas configura¸˜es do efeito. Use-o junto com quadros-chave para fazer brilhar uma tomada longa que est´ escura no come¸o. escurid˜o 28. Ele vai colocar linhas pra cima e pra baixo do v´ ıdeo. redimensiona-os separadamente e os combina de novo para restaurar uma imagem 1920x480 entrela¸ada. esta ´ a ferramente a ser usada. e e co A sa´ deste efeito ´ uma imagem pequena no meio do quadro 1920x1080 original. contraste 26) de forma que as cores originais permane¸am a c intactas. vocˆ vai querer mudar o brilho e o contraste usando mais ou menos os mesmos e valores (por exemplo. mas clara ao a c final. As configura¸˜es em configura¸˜es->formato devem estar em uma resolu¸˜o de co co ca pelo menos 720x480.

selecionando o bot˜o Usar selecionador de cor. uma cor pode ser selecionada a diretamente do quadro de sa´ usando a ferramenta selecionador de cor na janela de composi¸˜o ıda ca primeiro e. Uma t´cnica popular de ameniza¸˜o ´ usar a gradiˆncia no m´ximo e um efeito e ca e e a em cadeia de desfoque abaixo do efeito chroma key para borrar apenas o alfa. . Saiba que a sa´ do chroma key ´ alimentada de volta para o compositor. O Chroma key usa ou a luminˆncia ou a grada¸˜o da cor para determinar o que ser´ apagado.94 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 14. Se a luminˆncia ou a grada¸˜o de cor estiver dentro de um certo valor de entrada. 14. Os e a e dois parˆmetros tendem a ser exclusivos porque a gradiˆncia preenche a entrada extra. ela gradualmente vai se apagando se o valor de gradiˆncia estiver alto ou ´ e e rapidamente apagada se a gradiˆncia estiver baixa.7 Chroma key (HSV) conserte-me.5 TV Queimando O efeito de v´ ıdeo queimando faz o seu v´ ıdeo "queimar" onde h´ pequenos peda¸os de luz colorida a c no v´ ıdeo. Isso marca a cor do chroma a a key para a cor atual colhida pelo selecionador de cor.4. Alternativamente. a e A gradiˆncia tenta amenizar as bordar do chroma key. e isso n˜o ´ um simples interruptor ligado/desligado. Conforme a cor se aproxima da borda do a e valor de entrada. A sele¸˜o do modelo de cor ´ importante a a e a ca e para determinar o comportamento. Entretanto. ent˜o. a ca a Usar valor considera apenas a luminˆncia para determinar a transparˆncia. O chroma key deve estar a ıda desabilitado quando se quer selecionar cores com o Selecionador de cor.4. nas bordas de uma camiseta branca por exemplo. 14. Aumentar a entrada determina a abrangˆncia de cores a ser apagada. ent˜o selecionar ıda e a uma cor novamente do compositor usar´ a sa´ do efeito chroma key. Selecione uma a e cor central para apagar usando o bot˜o Cor. A gradiˆncia ´ definida aqui como o n´mero e e e u de valores extras flanqueando a entrada requerida para ir de opaco a transparente. mas n˜o funciona bem para fontes e a comprimidas. Eles s˜o substitu´ a ıdos por preto se n˜o h´ canal alfa ou transparˆncia se h´ um canal alfa.6 Chroma key Este efeito apaga pixels que combinem com a cor selecionada.4. Ele pode ser um bom recurso para um v´ ıdeo musical ou uma ferramenta para te ajudar a soltar a imagina¸˜o em seu v´ ca ıdeo. Normalmente a entrada ´ bastante baixa quando se est´ usando uma gradiˆncia alta. ela ser´ a ca a apagada.

Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 95 14. Isso normalmente ´ aplicado a um DVD para converter v´ e ıdeos a 29.97 e a taxa do projeto para 23.8 Balan¸o de Cores c O Balan¸o de Cores do V´ c ıdeo ´ uma boa ferramenta para se usar com Brilho/Contraste e e Satura¸˜o de tons para tentar compensar poss´ ca ıveis erros de filmagem (luz baixa. Verde.97.9 Decimar Este efeito descarta os quadros de uma trilha que s˜o mais similares para reduzir a taxa de a quadros. Telecine Inverso e Quadros para campos. Ele tamb´m possui algumas ferramentas de troca de c e linhas para consertar v´ ıdeo capturado incorretamente ou fazer com que o resultado de um efeito de Revers˜o exiba os campos na ordem correta. Efeitos computacionais intensivos devem vir abaixo do decimar. a 23. Ele ´ como o e efeito de balanceamento de cores em programas de manipula¸˜o de imagens.97. Ele n˜o a consegue fazer muita coisa sem abaixar muito a qualidade do v´ ıdeo. como o GIMP.97 quadros por segundo para a taxa de quadros de filme. entretanto.4.97 quadros por segundo para filme a 23. Saiba que qualquer efeito colocado antes dos processos de decimar processam o v´ ıdeo ` taxa a de entrada do decimar e cada efeito colocado ap´s o decimar processa o v´ o ıdeo ` taxa de quadros a do projeto. e a ıda Amarelo) ou RGB (Vermelho. A taxa de entrada ıda e ´ configurada na interface de usu´rio do Decimar.4. Com ca ele. mas este efeito de decimar consegue pegar qualquer taxa como entrada e convertˆ-la para qualquer taxa de sa´ menor. aplique um efeito de decimar na trilha. c c dois dos m´todos de desentrela¸amento. O efeito Desentrela¸ar oferece v´rias varia¸˜es de replica¸˜o de linha para aliminar c a co ca artefatos "pente" no v´ ıdeo entrela¸ado. Para converter v´ e a ıdeo progressivo a 29.11 Atrasar V´ ıdeo conserte-me. vocˆ pode mudar as cores que est˜o sendo enviadas para a sa´ CMY (Ciano. a 14. 14. Magenta. Azul). etc. Configure a taxa de entrada do decimar para 29.10 Desentrela¸ar c O efeito Desentrela¸ar evoluiu com os anos para desentrela¸amento e muito mais.97 quadros por segundo. e ıda A taxa de sa´ do Decimar ´ a taxa de quadros por segundo do projeto. .4. 14. s˜o efeitos e c a separados. De fato.4.

este efeito tem dado pau quando usado em modos de cor YUV.4.4. Pixels ca a que forem similares s˜o tratados como transparentes. Aplique o efeito Chave a de diferen¸a ` trilha com a a¸˜o e aplique uma c´pia compartilhada dele ` trilha com o fundo.15 TV Pontilhada Outro efeito de Kentaro (effectTV). Mude a Gradiˆncia c a a e para mudar a raz˜o diante da qual a transparˆncia se esvanece conforme os pixels tornam-se a e mais diferentes. c a ca o a A trilha com o fundo deve ser mutada e abaixo da trilha com a a¸˜o e o modelo de cor deve ca possuir um canal alfa. 14. e Usar valor faz a intensidade de pixels ser comparada ao inv´s da cor. e Nota: Atualmente.4.4. Pixels que forem diferentes entre o fundo e trilha de a¸˜o ser˜o tratados como opacos. Mude a entrada na janela da Chave de a diferen¸a para fazer mais pixels que n˜o s˜o da mesma cor transparentes. .96 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 14. Uma gradiˆncia alta ´ mais util com uma entrada e e ´ baixa porque a gradiˆncia preenche a entrada extra. Uma trilha cont´m a a¸˜o em frente c e ca a um fundo constante e a outra trilha o fundo sem nada ` sua frente. A gradiˆncia conforme definida aqui ´ o n´mero de valores extras flanqueando a entrada e e u requerida para ir de opaco a transparente. 14. e Aplicar um desfoque ` trilha de cima com apenas o canal alfa sendo desfocado pode suavizar a a borda da transparˆncia. 14.14 Chave de diferen¸a c A Chave de diferen¸a cria transparˆncia em ´reas que sejam similares entre dois quadros.13 Depurar v´ ıdeo2 conserte-me. O c e a efeito Chave de diferen¸a deve ser aplicado a duas trilhas.12 Depurar v´ ıdeo conserte-me.

cima para baixo. A janela de di´logo ´ simples. Parˆmetros se refere a: a Horizontal Deslocamento Horizontal Vertical Deslocamento Vertical Canais 14. Campos para quadros precisa saber qual campo corresponde a quais linhas no quadro de sa´ ıda. Se os campos de entrada s˜o o ca a ıda a resultado de um processo de convers˜o padr˜o como 1080 para 480.18 Inverter Este efeito permite inverter uma trilha de v´ ıdeo (ou uma por¸˜o dela) da esquerda para a direita. ca a 14. uma vez que apenas os parˆmetros verticais e horizontais s˜o a e a a requeridos. 14.4. Cada quadro de entrada ´ e chamado um campo.16 Reduzir amostragem Reduzir a amostragem ´ o processo de reduzir o tamanho de uma imagem jogando informa¸˜o e ca fora. ca direita para a esquerda.4. c O "debobber" que converte 720x480 entrela¸ado em 1920x1080 entrela¸ado ou 1280x720 c c progressivo parece degradar a resolu¸˜o vertical a ponto de ela n˜o poder ser recuperada. O jeito mais f´cil de descobrir isso ´ tentar as duas op¸˜es da janela. a configura¸˜o errada n˜o a a ca a vai fazer qualquer diferen¸a. combinando dois quadros e de entrada em um quadro unico entrela¸ado de sa´ ´ c ıda.17 Campos para quadros Este efeito lˆ os quadros a duas vezes a taxa de quadros do projeto. reduzindo a taxa de amostragem. Se os campos de a e co entrada s˜o resultantes de um processo de duplica¸˜o de linhas como quadros para campos.4. a a ca configura¸˜o errada resultar´ em uma sa´ mais desfocada.4.Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 97 14. Efeitos precedendo campos para quadros processam quadros a duas vezes a taxa de quadros do projeto.19 Quadros para campos . baixo para cima.

98

Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real

Este plugin aplica a opera¸˜o reversa ao plugin "Campos para Quadros": ele extrai os dois ca campos entrela¸ados armazenados em linhas alternantes do material entrela¸ado fonte e gera c c uma sa´ como se eles fossem quadros inteiros separados. As linhas alternantes que faltarem ıda em cada quadro de sa´ s˜o interpoladas. (A nomenclatura deste par de plugins ´ obviamente ıda a e enganadora no que se refere ao uso comum dos termos "campo" e "quadro"; normalmente, "campos" denotam as metades das imagens, entrela¸adas, e "quadro" denota a imagem comc pleta). Este plugin ´ util apenas caso sua sa´ seja puxada com o dobro da taxa de quadros no e ´ ıda que diz respeito ao material de origem. Um cen´rio t´ a ıpico de uso ´ quando se faz m´scara, e a escalamento e transla¸˜o em material entrela¸ado sem a necessidade de se destruir a informa¸˜o ca c ca temporal adicional contida em tal material de origem. Isso ´ util se o seu formato alvo pretendido e´ for entrela¸ado. Se, de outro modo, vocˆ quiser apenas dar sa´ a exibiss˜es progressivas (por c e ıda o exemplo, caso vocˆ crie v´ e ıdeos para serem exibidos em monitores de computador somente) ent˜o a ser´ muito mais conveniente desentrela¸ar o material de origem antes de fazer qualquer outro a c processamento. Processando material entrela¸ado sem desentrela¸amento c c 1. Crie um novo projeto com a taxa de quadros duplicada. Por exemplo, crie um com 50 quadros por segundo caso sua fonte de origem seja de 25i 2. Insira o seu material fonte em uma trilha de v´ ıdeo na linha do tempo. Agora, o Cinelerra reproduzir´ cada quadro de seu material duas vezes. a 3. Aplique o efeito "Quadros para Campos". Assegure-se de escolher a ordem correta dos campos. Valores t´ ıpicos s˜o "Campo de baixo primeiro" para DV e "Campo do topo a primeiro" para HDV. 4. Aplique ent˜o quaisquer outros efeitos, incluindo transla¸˜es, escalamento, cˆmera lenta, a co a m´scara com precis˜o de quadros ou use o plugin de rastreamento de mo¸˜o. a a ca 5. Renderize o seu projeto para um recorte intermedi´rio. Assegure-se de escolher um codec a de v´ ıdeo sem perdas de compress˜o ("lossless"), como o Motion-JPEG-A o mesmo YUV a n˜o-comprimido se vocˆ tem espa¸o de armazenamento suficiente. a e c 6. Insira o recorte intermedi´rio em seu projeto original. Assegure-se que a taxa de quadros a duplicada tenha sido detectada corretamente pelo Cinelerra (olhando as informa¸˜es do co recorte na pasta de recursos de m´ ıdia) 7. Aplique o efeito "Campos para quadros" no recorte intermedi´rio. Isso combinar´ os dois a a campos adjacentes em um campo entrela¸ado com a taxa de quadros original. c 8. Fa¸a a renderiza¸˜o final no seu projeto original c ca

14.4.20 Congelar Quadro

Em sua forma mais simples, destaque uma regi˜o da trilha para congelar, solte o efeito de a congelar quadro na regi˜o destacada e o quadro com a numera¸˜o mais baixa ("lowest numbered a ca frame") na ´rea afetada ser´ reproduzido por toda a regi˜o afetada. a a a Congelar Quadro possui uma op¸˜o habilitado que pode ser objeto de quadros-chave. Regi˜es ca o de um efeito Congelar Quadro que est˜o habilitadas repetem o quadro de numera¸˜o mais baixa a ca desde o ultimo quadro-chave. Isso gera possibilidades unicas. ´ ´ • Se um efeito de congelar quadro possui um quadro-chave no meio dele marcado para habilitado, o quadro no meio ser´ repetido durante todo o efeito. a

Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real

99

• Se um efeito de congelar quadro possui v´rios quadros-chave, cada um marcado para haa bilitado, cada vez que um quadro-chave ´ encontrado, o quadro abaixo dele se torna o e congelado. • Se um efeito de congelar quadro se alterna entre habilitado e desabilitado, cada vez que um quadro-chave habilitado ´ encontrado, o quadro abaixo dele ´ replicado at´ o pr´ximo e e e o quadro-chave desabilitado. As regi˜es desabilitadas s˜o reproduzidas normalmente. o a

14.4.21 Gama

Imagens brutas de cˆmera armazenam cores em uma escala logar´ a ıtmica. Os pretos nessas imagens s˜o pr´ximos a 0 os brancos supostamente seriam a infinidade. As placas de v´ a o ıdeo e a maioria dos codecs de v´ ıdeo armazenam cores em uma escala linear, mas o Cinelerra mant´m e as imagens brutas de cˆmera em sua escala logar´ a ıtmica original quando as renderiza. Isso ´ e necess´rio porque o particionador ("parser") da imagem bruta n˜o consegue sempre decodificar a a os valores corretos de gama para as imagens. Ele tamb´m faz seu processamento em n´meros e u inteiros 16 bit ("16 bit integers"), o que remove um monte de informa¸˜es. co O efeito gama converte as cores logar´ ıtmicas em cores lineares por meio de um valor gama e um valor m´ximo. O valor gama determina qu˜o inclinada a curva de sa´ ser´ e o valor a a ıda a m´ximo ´ onde 1.0 na sa´ corresponder´ ao brilho m´ximo da entrada. a e ıda a a O efeito gama possui mais dois parˆmetros para simplificar a corre¸˜o de gama. A op¸˜o a ca ca autom´tico faz com que ele calcule m´x a partir do histograma da imagem. Use-a quando for a a fazer uma pr´-visualiza¸˜o de uma longa lista de imagens, j´ que isso muda para cada imagem. e ca a A op¸˜o Usar selecionador de cor usa o valor atualmente no selecionador de cores para ca estabelecer o valor m´x. Note que toda vez que vocˆ seleciona uma cor da janela de composi¸˜o, a e ca vocˆ precisa apertar Usar selecionador de cor para aplicar o novo valor. e

14.4.22 Gradiente

O efeito Gradiente sobrep˜e uma cor suave de gradiente ao topo de cada quadro de v´ o ıdeo. Ele ´ util para todos os tipos de preenchimento de fundo, para filtragem parcial ou para adicionar e´ destaques em movimento. O efeito Gradiente pode gerar preenchimentos de cor linear ou circular. Para preenchimentos lineares, vocˆ pode escolher o ˆngulo; para preenchimentos circulares, o e a centro do padr˜o de gradiente criado. Al´m disso, vocˆ pode controlar a gradiˆncia da cor de a e e e transi¸˜o selecionando uma fun¸˜o de transi¸˜o (linear, logar´ ca ca ca ıtmica, quadrada) e mudando o raio de "in´ ıcio" e "fim". Note que ambas as cores usadas nesta transi¸˜o de cores podem conter ca um valor arbitr´rio de Alfa (transparˆncia). Todos os parˆmetros podem ser marcados com a e a quadros-chave e ser˜o interpolados entre os quadros-chave. a Observe os problemas j´ bem conhecidos: a • Quando se usa modelos de cor limitados em seu projeto, o preenchimento Gradiente pode criar bandas ou passos de cor. • Quando se usa um formato de projeto com armazenamento anam´rfico, o Cinelerra n˜o far´ o a a nenhuma corre¸˜o interna para isso. Isso pode resultar em um preenchimento circular apareca cendo de forma el´ ıptica. Um exemplo comum ´ o formato HDV 1080i, que ´ armazenado e e

100

Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real

como 1440x1080 pixels, mas exibido como 1920x1080 (raz˜o de aspecto 16:9). Como o a Cinelerra faz os c´lculos em um mapa de bits de 1440x1080 pixels, qualquer preenchimento a circular ser´ esticado horizontalmente quando a sa´ final for exibida. a ıda

14.4.23 Histograma

Mostra o n´mero de ocorrˆncias para cada cor na trama de um histograma. u e Ele sempre ´ executado em ponto flutuante ("floating point") RGB, independentemente do e espa¸amento de cor do projeto. O histograma possui duas configura¸˜es de parˆmetros de c co a transferˆncia: a transferˆncia de entrada e a transferˆncia de sa´ e e e ıda. Quatro histogramas s˜o poss´ a ıveis no visor de histograma. Os histogramas vermelho, verde, azul mostram a entrada de histograma para vermelho, verde, azul e as multiplica por uma transferˆncia de entrada para obter a sa´ de vermelho, verde, azul. Ent˜o, a sa´ de vermelho, e ıda a ıda verde, azul s˜o escaladas por uma transferˆncia de sa´ a e ıda. O vermelho, verde, azul escalados s˜o a convertidos em um valor e ´ feita a trama no valor do histograma. O valor do histograma ent˜o e a muda dependendo das configura¸˜es de vermelho, verde, azul. As transferˆncias de valor s˜o co e a aplicadas uniformemente para o R, G, B ap´s suas transferˆncias de cores serem aplicadas. o e Selecione qual transferˆncia para vˆ-la selecionando um dos canais ao topo do histograma. e e A transferˆncia de entrada ´ definida por um gr´fico sobreposto ao histograma. A dire¸˜o e e a ca horizontal corresponde a cada cor poss´ de entrada. A dire¸˜o vertical corresponde ` cor de ıvel ca a sa´ para cada cor de entrada. O v´ ıda ıdeo que entra no histograma ´ primeiro tramado na trama e do histograma e ent˜o ´ transladado de modo que os valores de sa´ agora igualem os valores a e ıda de sa´ para cada valor de entrada no gr´fico de entrada. ıda a O gr´fico de entrada ´ editado adicionando-se ou removendo-se qualquer n´mero de pontos. a e u Clique e arraste em qualquer lugar do gr´fico de entrada para criar um ponto e movˆ-lo. Clique a e em um ponto existente para fazˆ-lo ficar ativo e movˆ-lo. O ponto ativo ´ sempre indicado sendo e e e preenchido. A entrada do ponto ativo e a cor de sa´ s˜o dados no topo da janela. As cores de ıda a entrada e sa´ do ponto podem ser mudadas por meio dessas caixas de texto. ıda Pontos podem ser apagados ao primeiro se selecionar um ponto e depois arrast´-lo ao outro a lado de um ponto adjacente. Eles tamb´m podem ser apagados ao selecion´-los e pressionando e a a tecla delete. Ap´s a transferˆncia de entrada, a imagem ´ processada pela transferˆncia de sa´ o e e e ıda. A transferˆncia de sa´ ´ simplesmente o m´ e ıda e ınimo e o m´ximo para se escalar as cores de entrada. a Valores de entrada de 100% s˜o escalados para baixo para o m´ximo da sa´ a a ıda. Valores de entrada de 0% s˜o escalados para cima para o m´ a ınimo da sa´ ıda. Valores de entrada abaixo de 0 s˜o sempre achatados para 0 e valores de entrada acima de a 100% s˜o sempre achatados para 100%. Clique e arraste nos triˆngulos de gradiˆncia de sa´ a a e ıda para mud´-los. Ele tamb´m possui caixas de texto onde se podem entrar valores. a e Habilite o bot˜o autom´tico para que o histograma fa¸a um c´lculo autom´tico da transa a c a a ferˆncia de entrada para vermelho, verde, azul mas n˜o o valor. Ele faz isso escalando o meio e a 99% dos pixels para pegar 100% da largura do histograma. O n´mero de pixels permitidos u para poderem passar ´ configurado pela caixa de texto Entrada. Uma entrada de 0.99 escala a e entrada de modo que 99% dos pixels possam passar. Entradas menores permitem que menos pixels passem e fazem a sa´ parecer mais contrastada. ıda A transferˆncia autom´tica de entrada ´ calculada pelos canais R, G e B, mas n˜o o valor. e a e a Trama do Histograma Dividir sa´ ıda

Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real

101

14.4.24 TV Hologr´fica a

Por Kentarou effectTV

14.4.25 Satura¸˜o de tons ca

Com este efeito, vocˆ pode mudar a grada¸˜o, satura¸˜o e valor. Os parˆmetros s˜o modificados e ca ca a a usando trˆs deslizadores simples. e • O controle de tons muda as cores circularmente no plano de cores, normalmente resultando em cores "falsas". • O controle de satura¸˜o pode ser usado para reduzir o material colorido para preto e branco. ca • O controle de valor faz das cores dadas mais brilhantes ou mais foscas.

14.4.26 Interpolar v´ ıdeo

O efeito Interpolar tenta criar uma ilus˜o de taxa de quadros mais alta a partir do material de a origem de taxas de quadros muito baixas alterando os quadros com o tempo. Ele faz uma m´dia e de dois quadros de entrada para cada quadro de sa´ ıda. Os quadros de entrada est˜o a tempos a diferentes, resultando em uma dissolu¸˜o para todos os quadros de sa´ entre os quadros de ca ıda entrada. H´ duas formas de especificar os quadros de entrada. Vocˆ pode especificar a taxa de a e quadros de entrada que ´ mais baixa do que a taxa de quadros do projeto. Isso faz com que os e quadros de entrada sejam pegos a intervalor pares. Vocˆ tamb´m pode especificar lugares de quadros-chave como posi¸˜es dos quadros de entrada. e e co Deste modo, a taxa de quadros de sa´ ´ usada como a taxa de quadros de entrada e vocˆ ıda e e simplesmente cria quadros-chave onde vocˆ quiser especificar um quadro de entrada. e

14.4.27 Interpolar pixels

Observa¸˜o: este efeito funciona somente para modelos de cor flutuante. ca conserte-me.

O efeito IVTC ´ primariamente c e uma forma de converter v´ ıdeo entrela¸ado para v´ c ıdeo progressivo. ca c Esta t´cnica n˜o depende de um padr˜o como outras t´cnicas e ´ menos destrutiva. .4. Os quatro parˆmetros se referem aos canais (Vermelho.4. Ele desfaz trˆs padr˜es de e o entrela¸amento. para desfoque linear ca • Passos N´mero de passos de desfoque u • Canais Quais canais desfocar. Aqui o filme foi convertido de 24 quadros por segundo para 60 quadros por segundo. Verde. Alfa) a 14. c a ca Para suavizar o tempo. Ent˜o.28 Telecine Inverso Esta ´ a ferramenta mais efetiva de desentrela¸amento quando o material ´ um transfer de e c e v´ ıdeo de um filme.30 Desfoque Linear Desfoque possui trˆs estilos: Linear.4. os 60 quadros por segundo foram re-amostrados para 30 quadros por segundo a extraindo-se as linhas ´ ımpares e pares e entrela¸ando as linhas. A ultima op¸˜o cria v´rias combina¸˜es de linhas para cada ´ ca a co ´ quadro e pega a combina¸˜o mais progressiva. este ´ um m´todo de reverter as cores de uma trilha de e e v´ ıdeo. Radial e de Aproxima¸˜o. Azul. E um algoritmo de for¸a bruta. e ca Os parˆmetros se referem a: a • Comprimento Distˆncia entre a imagem original e o passo final de desfoque a ˆ • Angulo ˆ Angulo de mo¸˜o. e o 14. vocˆ deve aplicar um efeito de Decimar ap´s o telecine.29 Inverter V´ ıdeo Tamb´m chamado de Inverter V´ e ıdeo. mas o e a a e e tempo vai ficar um pouco balan¸ado ("jitter") devido ` falta de uma redu¸˜o de taxa de quadros.102 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 14. c A AB BC CD D AB CD CD DE EF Autom´tico a As duas primeiras op¸˜es s˜o padr˜es fixos e afetadas pelos parˆmetros Padr˜o do deslocaco a o a a mento e Campo ´ ımpar primeiro.

Contr´rio ` op¸˜o a a ca configura¸˜es->reprodu¸˜o em loop. Ele deve estar configurado ca para Video4Linux2 ou IEC 61883. Ele substitui qualquer v´ ıdeo na trilha. Ent˜o. A configura¸˜o para a placa de a e ca captura ´ pega das preferˆncias de grava¸˜o. jogue o efeito V´ a ıdeo Ao Vivo nela. Outros drivers de v´ ıdeo n˜o foram testados com o efeito a V´ ıdeo Ao Vivo e provavelmente n˜o funcionar˜o. a a Para v´ ıdeo ao vivo. Ele n˜o pode ser compartilhado por mais de uma trilha. Isso faz com que o driver gere uma sa´ em um modelo de cor que a linha do ıda tempo consiga usar. Clique no ´ ıcone de ferramenta para configurar a compress˜o do v´ a ıdeo. Para o driver IEC 61883.31 V´ ıdeo Ao Vivo Este efeito lˆ o v´ e ıdeo diretamente da entrada da placa de captura. Quaisquer canais que a placa de captura suporte precisam ser configurados na interface Entrada de V´ ıdeo. Isso especifica a dura¸˜o da regi˜o a entrar em loop come¸ando ou a partir do come¸o do ca a c c efeito ou do ultimo quadro-chave. Com a grava¸˜o de v´ ca ıdeo configurada. V´ para Configura¸˜es->Preferˆncias->Reprodu¸˜o->Sa´ de V´ a co e ca ıda ıdeo para habilitar o driver OpenGL. V´ e c˜ ıdeo Ao Vivo pega as configura¸˜es co de cor dos valores configurados na janela Entrada de V´ ıdeo. ´ a e . O formato de arquivo deve ser Quicktime para Linux e a grava¸˜o de v´ ca ıdeo deve estar habilitada para ele. V´ para a se¸˜o Entrada de V´ a ca ıdeo. V´ para Arquivo->Grava¸˜o para a ca revelar a interface de grava¸˜o e a janela Entrada de V´ ca ıdeo. Apenas um efeito V´ ıdeo Ao Vivo pode existir em qualquer momento na linha do tempo. V´ para Configura¸˜es->Preferˆncias->Grava¸˜o e e ca a co e ca para configurar a placa de captura. ent˜o ´ normalmente aplicado a uma trilha vazia. vocˆ deve usar OpenGL e uma placa de v´ e ıdeo que suporte a linguagem de sombreamento ("shading") GL. a compress˜o deve ser Motion JPEG A. A regi˜o ´ replicada por todo o efeito.Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 103 14. a sele¸˜o de Formato de Arquivo e V´ ca ıdeo precisa estar configurada para um formato que a linha do tempo possa usar. a 14.4. Para resultados melhores. Para o driver de grava¸˜o ca ca Video4Linux2. onde diz Driver de Grava¸˜o.4. a compress˜o a a deve ser DV. Algumas placas provˆm configura¸oes de cor e canal.32 V´ ıdeo em loop Se¸˜es do v´ co ıdeo podem ser deixadas em loop arrastando um efeito loop nela. j´ que alguns canais s˜o a a usados pelo efeito V´ ıdeo ao Vivo. Os efeitos de loop tamb´m s˜o convenientes co ca a e a para regi˜es curtas. A compress˜o do v´ a ıdeo depende do driver de grava¸˜o. Jogue outros efeitos ap´s V´ o ıdeo Ao Vivo para processar o v´ ıdeo ao vivo em tempo real. Valores configurados na janela Entrada de V´ ıdeo s˜o usados pelo V´ a ıdeo ao Vivo. os efeitos de loop podem ser renderizados onde a op¸˜o co ca ca configura¸˜es->reprodu¸˜o em loop n˜o podem. o Os efeitos de loop possuem uma op¸˜o: o n´mero de quadros ou amostras a entrarem em ca u loop. destaque uma regi˜o horizontal de uma trilha de v´ a ıdeo ou defina pontos de entrada e sa´ ıda.

a opera¸˜o de busca compararia o bloco de transla¸˜o com cada outro pixel no ca ca raio de busca de transla¸˜o. ele normalmente precisa ser renderizado para que se veja resultados uteis. ca • Tamanho do bloco de transla¸˜o ca Para as opera¸˜es de transla¸˜o. n˜o importando onde o quadro-chave est´. Ele a c e a pode ser jogado fora ou acumulado com todos os vetores de movimento que s˜o levados at´ a a e posi¸˜o atual. Ele pode rastrear as duas ca ca ca simultaneamente ou apenas uma. O rastreador de movie ca o mento rastreia dois tipos de movimenta¸˜o: transla¸˜o e rota¸˜o. Esta regi˜o pode a a ser definida em qualquer lugar da tela. ca A elabora¸˜o do rastreamento de movimenta¸˜o ´ suficiente para sustentar companhias inca ca e teiras e construir carreiras por a´ O rastreador de movimento no Cinelerra n˜o ´ t˜o sofisticado ı. a e O rastreador de movimento possui uma no¸˜o de dois rastreadores. Ele compara esta regi˜o entre dois quadros para calcular o movimento. ´ Ele pode estabilizar a mo¸˜o ou fazer com que uma trilha siga a movimenta¸˜o de outra. Para aumentar a velocidade desta opera¸˜o.33 Mo¸˜o ca O rastreador de movimento ´ uma aplica¸˜o quase completa por si s´. a camada-mestre ("master ca layer") e a camada-alvo ("target layer"). Uma vez que o movimento entre dois quadros tenha sido calculado. ca re-chamado a partir de um c´lculo pr´vio ou descartado. A camada alvo ´ onde a mo¸˜o ´ ou aplicada ` trilha ou compensada para a a e ca e a mo¸˜o na camada mestre. O rastreador de movimento rastreia a mo¸˜o em X e Y co ca ca na camada mestre e ajusta a mo¸˜o X e Y na camada alvo. Marcar v´rios quadros-chave em sucess˜o faz v´rias regi˜es c a a a a o entrarem em loop. ıcio 14. A camada mestre ´ onde a compara¸˜o entre dois e ca quadros se d´. Ele pode ser u escalado por um valor estabelecido pelo usu´rio e for¸ado para uma abrangˆncia m´xima. o resultado da movimenta¸˜o pode ser salvo para reuso posterior.104 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real Cada vez que um quadro-chave ´ configurado em um efeito de loop. a ca • Passos de busca de transla¸˜o ca Idealmente. a • Raio de busca da transla¸˜o ca O tamanho da ´rea a ser varrida para o bloco de transla¸˜o. ca O rastreador de movimento funciona usando uma regi˜o do quadro como regi˜o a ser rasa a treada. a Aqui est´ uma breve descri¸˜o dos parˆmetros do rastreador de movimento: a ca a • Transla¸˜o da Trilha ca Habilita opera¸˜es de transla¸˜o. ca ca Embora o rastreador de movimento seja aplicado como um efeito tempo-real. a e a como alguns rastreadores de movimento de primeira classe. mas ´ o suficiente para suavizar e algumas tomadas de cˆmera. ca Para economizar tempo. Ent˜o.4. a ´rea de busca ´ delimitada e varrida novamente co e a a e . O fim de um efeito pode e a a entrar em loop a partir do in´ marcando o quadro-chave perto do final. um n´mero de coisas pode ser feito com aquele vetor de movimento. um bloco ´ comparado a um n´mero de blocos vizinhos para co ca e u encontrar aquele com a menor diferen¸a. Ele pode fazer restreamento de 1/4 de pixel ou de pixel unico. o quadro-chave se torna o e come¸o da regi˜o a entrar em loop. Marcar um quadro-chave unico faz a regi˜o ap´s o quadro-chave entrar em ´ a o loop atrav´s do efeito. O tamanho do bloco a ser buscado ´ informado c e por este parˆmetro. O efeito leva um longo tempo para ´ detectar a movimenta¸˜o precisamente. um subconjunto ca ca das posi¸˜es totais ´ buscado.

o Rota¸˜o da Trilha ca Habilita opera¸˜es de rota¸˜o. Se a velocidade gradual for menor que 100. ca a uma vez que ela n˜o cont´m qualquer vetor de mo¸˜o pr´vio. Y Essas coordenadas determinam o centro do bloco de transla¸˜o baseado nas porcentagens ca de largura e altura da imagem. e ca Raio de busca de rota¸˜o ca Este ´ o ˆngulo m´ximo de rota¸˜o a partir do quadro de in´ que o rastreador de rota¸˜o e a a ca ıcio ca consegue detectar. Assim. a mo¸˜o entre um quadro unico de in´ ca e ca ´ ıcio e o quadro atual abaixo do ponto de inser¸˜o ´ calculada. ca Quando a rota¸˜o for habilitada em uma caixa unica. o vetor absoluto ´ adicionado ca e ao pr´ximo quadro. o raio de busca de a a a rota¸˜o ´ metade da abrangˆncia total varrida. um bloco unico ´ comparado a blocos de mesmo tamanho. O quadro inicial ´ especificado na caixa N´mero ca e e u do Quadro. A movimenta¸˜o calculada desta forma ´ usada como o vetor de movimenta¸˜o ca e ca absoluto. o raio de busca de rota¸˜o ´ dividido em um n´mero ca ca e u finito de ˆngulos e apenas estes angulos s˜o comparados ao quadro inicial. O centro deste bloco deve ser parte da imagem que est´ a vis´ a todo tempo. ca Tamanho do bloco de rota¸˜o ca Para opera¸˜es de rota¸˜o. ca Rastrear quadro unico ´ Quando esta op¸˜o ´ usada. vocˆ precisar´ de ca ca co e a dois passos para cada grau no raio de busca para varrer a abrangˆncia completa. Caso esteja a menos de 100. e Desenhar vetores Quando a transla¸˜o est´ habilitada. representa a exten¸˜o ca ca ca do raio de busca de transla¸˜o. A velocidade gradual n˜o possui um efeito nisso. fora do bloco de transla¸˜o. Ent˜o. O rastreador de movimento rastreia a rota¸˜o na camada co ca ca mestre e ajusta a rota¸˜o na camada alvo. Se a velocidade gradual for 100. a a a e .A reprodu¸˜o pode come¸ar em a e ca e ca c qualquer lugar da linha do tempo. Para aumentar a ıvel ca a velocidade da busca de rota¸˜o. Uma caixa ca a a representa o bloco de transla¸˜o. ıvel Deslocamento absoluto m´ximo a A quantidade de movimenta¸˜o detectada pelo rastreador de movimento ´ ilimitada se este ca e valor estiver em 100. o raio a ˆ a a de busca ´ delimitado e um n´mero igual de ˆngulos ´ comparado no raio menor at´ que a e u a e e precis˜o m´xima seja alcan¸ada. Bloco X.Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 105 • • • • • • • • • pelo mesmo n´mero de passos de busca at´ que a mo¸˜o seja conhecida por uma precis˜o u e ca a de 1/4 de pixel. a quantidade de mo¸˜o ser´ limitada por ca a aquela porcentagem do tamanho da imagem. j´ que n˜o h´ uma dependˆncia dos resultados anteriores. A outra. a a c Normalmente vocˆ precisa de um passo de busca para cada grau varrido. o tamanho do bloco de rota¸˜o ´ ca ´ ca e desenhado rotacionado pela quantidade de rota¸˜o detectada. cada co ca ´ e um rotacionado por um valor diferente. O vetor de movimenta¸ao absoluto para cada quadro substitui o vetor de movic˜ menta¸˜o absoluto para o quadro anterior. duas caixas s˜o desenhadas no quadro. No centro dessas caixas est´ uma flecha mostrando a ca a transla¸˜o entre os dois quadros mestre. ca e e Passos da busca de rota¸˜o ca Idealmente. Este ´ o tamanho do bloco de rota¸˜o. cada ˆngulo poss´ seria testado para se conseguir a rota¸˜o. O rastreamento de rota¸˜o ´ a partir deste ˆngulo seguindo o sentido ca e a hor´rio ou a partir deste ˆngulo seguindo o sentido anti-hor´rio. Uma vez que o e rastreador de rota¸˜o varre o raio de busca de rota¸˜o em duas dire¸˜es. Velocidade gradual A movimenta¸˜o detectada entre cada quadro pode ser acumulada para formar um vetor ca de movimenta¸˜o absoluto. o vetor absoluto ´ escalado o e para baixo pela quantidade gradual antes de ser adicionado ao pr´ximo quadro.

a movimenta¸˜o e´ a ca entre o quadro anterior e o atual ´ calculada. a trilha ` base de todas as trilhas compartilhando este efeito ser´ a camada a a mestre. Marque A¸˜o -> N˜o fazer a ca a nada. ca ca ca a a camada alvo permanece intocada. existe um m´todo para aplic´-lo para conseguir o e e a melhor dele. ca .. marque o c´lculo para Salvar coordenadas e fa¸a a c buscas de teste pela seq¨ˆncia para ver se o rastreador de mo¸˜o funciona e para salvar os vetores ue ca de mo¸˜o. Primeiro.33. um novo c´lculo de mo¸˜o ´ realizado. desabilite Desenhar ca ca vetores.y. o c´lculo de mo¸˜o sempre ser´ realizado mas uma c´pia tamb´m ser´ salva. ca ca Uma vez que isso tenha sido configurado. Se esta op¸˜o ca estiver em N˜o Calcular. determina se a camada alvo ser´ movida em ca a oposi¸˜o ao vetor de mo¸˜o ou se seguindo o vetor de mo¸˜o.. o a a ca e c´lculo de mo¸˜o ´ recalculado a cada vez que cada quadro for renderizado. A reprodu¸˜o ca e a ca deve ser iniciada a partir do in´ do efeito de mo¸˜o para que se acumule todos os vetores ıcio ca necess´rios de movimenta¸˜o. ıcio e ca o a posi¸˜o do bloco ´ mudada para sempre cobrir a mesma regi˜o da imagem. ´ ca ca 14. Se estiver em Trilha. Se ela estiver a ca e em Salvar. o c´lculo de mo¸˜o ser´ carregado de um c´lculo salvo anteriormente. o c´lculo de mo¸˜o ´ pulado. a camada alvo ´ movida em oposi¸˜o ao vetor de e ca mo¸˜o. tamanho de bloco e a e coordenadas de bloco para transla¸˜o e rota¸˜o. centralize o bloco co na parte da imagem que vocˆ quer rastrear. desabilite a reprodu¸˜o da trilha. Isto ´ util para ajustar t´ e ´ ıtulos a objetos no quadro. como o Rastrear quadro anterior faz. Obca ca ca ca e servando a janela de compositor e ajustando as configura¸˜es de Bloco x. Se ela estiver em Recalcular. Rebobine o ponto de inser¸˜o para o in´ ca ıcio da regi˜o. Ap´s cada quadro ser processado desta forma..106 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real • Rastrear quadro anterior Faz com que apenas a movimenta¸˜o entre o quadro pr´vio e o quadro atual seja calculada. Finalmente. Quando isso tiver sido feito. Se a ca a o e a estiver em Carregar. Se estiver em N˜o fazer nada. Isso ´ util para estabilizar um objeto no quadro. Marque C´lculo -> N˜o calcular. habilite a reprodu¸˜o da trilha. a posi¸˜o do ca ca bloco n˜o ´ modificada entre cada quadro. a ca • Quadro anterior mesmo bloco Este ´ util para estabilizar tomadas de cˆmera trepidantes.4. Ent˜o marque o raio de busca. a • C´lculo a Determina se a mo¸˜o ser´ calculada e se ela deve ser salva no disco r´ ca a ıgido. Assim. a camada alvo ser´ movida a pela mesma quantidade que a camada mestre. marque a a¸˜o de mo¸˜o para ser feita na camada alvo e mude o c´lculo para Carregar ca ca a coordenadas. a ca a a Se n˜o h´ c´lculo anteriores salvos no disco. uma nova regi˜o ´ comparada a cada a e a e quadro. Ent˜o. Se estiver em Estabilizar.. Neste modo... desabilite a reprodu¸˜o de trilha na qual vocˆ est´ fazendo o rastreamento ca e a de mo¸˜o. • Camada Mestre Determina a trilha que oferece o quadro inicial e o quadro final para o c´lculo de mo¸˜o. a a a a ca e • A¸˜o ca Uma vez que o vetor de mo¸˜o seja conhecido. Habilite Desenhar vetores. Ent˜o habilite a reprodu¸˜o a a a ca da trilha para ver as ´reas onde o rastreamento est´ sendo feito.1 Segredos do rastreamento de mo¸˜o ca Uma vez que este ´ um efeito muito lendo. As opera¸˜es de mo¸˜o pode ser ca e´ co ca precisas para pixels unicos ou subpixels mudando-se a configura¸˜o de a¸˜o. a a Habilite quais vetores de mo¸˜o de transla¸˜o ou mo¸˜o de rota¸˜o vocˆ quer rastrear. ca e Isso ´ adicionado a um vetor de movimenta¸˜o absoluto para se obter a nova mo¸˜o a partir e ca ca do in´ da sequˆncia para a posi¸˜o atual. jogue o efeito em uma regi˜o do v´ ca a a ıdeo com alguma movimenta¸˜o para ser ca rastreada. a ca Se for Bottom. Ao inv´s de ajustar a posi¸˜o do bloco para e e ca refletir a nova localiza¸˜o da imagem. A trilha ao topo de todas as trilhas ser´ a camada alvo.

33. Opera¸˜es futuras o ca a o co de renderiza¸˜o nesses n´dulos processar˜o quadros diferentes e ler˜o as coordenadas erradas ca o a a dos sistemas de arquivos dos n´dulos. como estabilizar a tomadas de cˆmera. aplicar um efeito de desfoque antes do c rastreamento de mo¸˜o pode melhorar a precis˜o do efeito. O passo de rastreamento leva muito mais tempo do que ca o segundo.2 Rastreamento de mo¸˜o em 2 passagens ca O m´todo descrito acima ´ o rastreamento de mo¸˜o em 2 passagens. Desta forma. o ´ ıcio ca ue quadro de in´ deve ser um quadro unico com a menor mo¸˜o com rela¸˜o aos outros quadros. Os resultados da opera¸˜o de salvar coordenadas s˜o a a ca a salvos nos discos r´ ıgidos dos n´dulos de renderiza¸˜o. adicione um efeito de mo¸˜o ` trilha. Ou salve os vetores de mo¸˜o em uma passagem de trilha e desabilite ca o histograma para a a¸˜o de passagem ou aplique o histograma apenas ` camada mestre. n˜o no n´dulo mestre. Isso ´ util para seq¨ˆncias longas onde algum erro pode co ca e´ ue ser aceit´vel.4 Usando o histograma para melhorar o rastreamento de mo¸˜o ca Um histograma ´ quase sempre aplicado antes do rastreamento de mo¸˜o para reduzir o ru´ e ca ıdo em pixels mais escuros. Isso sofre da desvantagem de n˜o ser pr´tico para seq¨ˆncias extremamente longas onde a a ue algum erro seja aceit´vel e a qualidade da imagem seja ruim antes de mais nada. a ca ue Se o rastreador de mo¸˜o for usado em uma fazenda de renderiza¸˜o.5 O rastreamento de mo¸˜o em a¸˜o ca ca Primeiro.3 Usando desfoque para melhorar o rastreamento de mo¸˜o ca Com material extremamente ruidoso ou entrela¸ado. os modos Salvar coordeca ca nadas e quadro anterior n˜o funcionar˜o. a Isso tamb´m permite que o rastreamento de mo¸˜o use um modelo de cor que demande menos e ca como o RGB888 no passo de rastreamento ("scanning") e um modelo de cor que demande mais como o RGB Float no passo de a¸˜o. a ca 14.33. Ou salve os vetores de mo¸˜o em ca a ca uma passagem de trilha e desabilite o desfoque para a a¸˜o de passagem ou aplique o desfoque ca apenas ` camada mestre. a O m´todo mais lento ´ calcular o vetor de mo¸˜o e aplic´-los simultaneamente. a 14.33. Normalmente ´ um quadro perto do meio da seq¨ˆncia.33. Este m´todo e e ca a e pode usar uma trilha como a trilha de c´lculo do vetor de mo¸˜o e outra trilha como a trilha a ca alvo para as a¸˜es do vetor de mo¸˜o. Uma passagem ´ usada e e ca e apenas para calcular os vetores de movimento. ca a 14.4.Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 107 Quando usar um unico quadro de in´ para calcular a movimenta¸˜o de uma seq¨ˆncia.4.4. Vocˆ deve ver algo similar a e isto: . a 14.4. Uma segunda passagem ´ usada para aplicar os e vetores de movimento ao material. O fato de que os n´dulos de renderiza¸˜o visualizam o o ca apenas uma por¸˜o da linha do tempo tamb´m faz com que o quadro anterior funcione. Isso ´ mais r´pido que uma passagem unica porque assim os e a ´ erros no c´lculo do vetor de movimento podem ser descobertos rapidamente. Arraste-o da janela de recursos e jogue-o ca a diretamente por sobre o v´ ıdeo na janela principal do Cinelerra. ıcio ´ ca ca Raramente ser´ o quadro 0. j´ que ca e a ele depende de um c´lculo do vetor de mo¸˜o absoluto que se inicia no quadro 0. a e ue o radio de busca precisa chegar a apenas metade de toda a extens˜o da mo¸˜o na seq¨ˆncia.

Elas s˜o importantes para controlar o rastreador de mo¸˜o. Falaremos mais sobre isso mais tarde. Vocˆ ver´ algumas caixas novas sobrepostas ao v´ e a ıdeo.108 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real Clique com o bot˜o direito do mouse no marcador do efeito de mo¸˜o na linha do tempo e a ca selecione "mostrar" para ver a caixa de di´logo do rastreador de mo¸˜o: a ca Comece olhando no seu Compositor. Aqui est´ uma captura r´pida de a ca a a como aparecer´ quando ele estiver funcionando: a A imagem acima mostra o rastreador de mo¸˜o perdendo a trilha do objeto porque uma ca janela de busca est´ muito pequena. mas rapidamente: a − A caixa pequena do meio ´ o alvo do rastreador. e .

Expanda-o para incluir toda a ca a abrangˆncia do movimento ("travel") que vocˆ espera do alvo. a a − O vetor que aponta para a esquerda indica o rastreador de mo¸˜o tentando encontrar o ca alvo. N˜o se preocupe e a se ela ainda n˜o cobre o objeto.Bloco X e Bloco Y. Se vocˆ olhar para tr´s em e e e a minha captura de tela original. use o bot˜o de cima . Mova para o in´ do seu recorte de v´ ıcio ıdeo Assegure-se que a caixa de di´logo do rastreador de mo¸˜o esteja aberta a ca Olhe para o Compositor Come¸e a ajustar estes quadro bot˜es: c o Assegure-se de habilitar a Transla¸ao da Trilha c˜ Desabilite a Rota¸˜o da Trilha ca Comece com o bot˜o dois . Finalmente. Note que ambas as caixas s˜o redimensionadas. a V´ para os bot˜es trˆs e quatro . o raio de busca era muito pequeno e o alvo se moveu para fora de sua abrangˆncia.Raio de busca da transla¸˜o. Ela deve conter a e e abrangˆncia completa do movimento para o alvo do rastreamento. Use-os para colocar o designador de a o e alvo por sobre o alvo. Ajuste-a para o tamanho do alvo (o objeto que vocˆ quer rastrear). Vocˆ pode testar isso reproduzindo a linha do tempo e vendo os resultados e e (se a sua m´quina for suficientemente r´pida para tempo-real) ou renderizando e vendo o objeto a a estabilizado na sa´ ıda.Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 109 − A caixa maior do meio ´ a abrangˆncia de busca para o rastreador.Tamanho do bloco de transla¸˜o . Olhe para a caixa pequena a a de dentro. Falhamos neste quadro de v´ ıdeo porque o objeto est´ bem ` direita do centro do quadro.e gire-o para ter uma id´ia do a ca e que est´ mudando. Mais sobre isso depois. e − Neste exemplo. Fa¸a o primeiro quadro do v´ c ıdeo ficar parecido a: . estamos tentando rastrear o objeto vermelho.

110 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real Esta imagem mostra um monte de detalhes. Selecione uma op¸˜o de Trilha para rodar o rastreamento de mo¸˜o sem ajustar o ca ca v´ ıdeo. Finalmente. ca ca . ´ − Rastrear Quadro Unico Para este exemplo. − Recalcular Faz o rastreamento de mo¸˜o e atualiza o v´ ca ıdeo por configura¸˜o de A¸˜o. Note que o quadro pequeno est´ centralizado a por sobre o objeto e ajustado justamente para inclui-lo. aqui est˜o outras configura¸˜es necess´rias para ver o efeito: a co a − Desenhar vetores Desabilite esta op¸˜o para evitar a renderiza¸˜o das caixas de alvo e ca ca dos vetores de mo¸˜o em seu v´ ca ıdeo renderizado. − C´lculo a − N˜o calcular selecione esta op¸˜o para desligar o ajuste do v´ a ca ıdeo. Essas configura¸˜es s˜o controladas co a pelos bot˜es dois a quatro. Se habilitada. o quadro de fora ´ mais largo do que o movimento de o e balan¸o do pˆndulo em todo o recorte de v´ c e ıdeo. Se n˜o h´ uma segunda trilha compartilca a a hando o rastreador de mo¸˜o. os vetores e as caixas s˜o a renderizadas no v´ ıdeo de sa´ ıda. ent˜o a camada mestre ´ igual ` camada alvo. ele especifica em qual daquelas trilhas o movimento ser´ rastreado (camada mestre) e qual delas ser´ afetada pelo a a vetores de transla¸˜o resultantes (camada alvo). Finalmente. est´ configurado com um n´mero de quadro de a u 0 (primeiro quadro) − Camada Mestre Se o efeito for compartilhado entre duas trilhas. ca a e a − A¸˜o Selecione as op¸˜es de estabiliza¸˜o para que o v´ ca co ca ıdeo renderizado siga a movimenta¸˜o ca do alvo.

6 Estabiliza¸˜o de rastreamento em a¸˜o ca ca Nesta se¸˜o.34 Desfoque de movimento conserte-me. Selecione a op¸˜o "Estabica lizar Subpixel": ela dar´ uma estabiliza¸˜o mais fina. Assegure-se de a op¸˜o "Desenhar vetores" estar ca ca selecionada e renderize parte do v´ ıdeo onde o efeito de mo¸˜o foi aplicado. renderize seu v´ a ıdeo para um arquivo ‘.36 Sobrepor v´ ıdeo . Vocˆ notar´ que o v´ e a ıdeo estar´ estabilizado mas que h´ bordas pretas aparecendo nos cantos a a dos quadros. O a a e bloco fica exatamente no mesmo lugar durante toda a dura¸˜o do efeito.4. e 14. O bloco e os vetores n˜o ca a ser˜o mais desenhados no v´ a ıdeo. Ele pode ser controlado c pelo deslizador de Raio. deselecione a op¸˜o "Desenhar vetores". Aumentar este valor n˜o vai dar um resultado melhor. mais vocˆ ter´ que aproximar para descartar as bordas pretas. Reduza o valor de "Deslocamento absoluto a ca m´ximo" para limitar a amplitude da estabiliza¸˜o. Cada quadro pega um arquivo separado da pasta /tmp que cont´m seu vetor. mas vai acrescer ca a consideravelmente o tempo de renderiza¸˜o. usando e pontos de entrada e sa´ ıda. Este ´ o motivo e a e pelo qual o resultado fica melhor com material HDV do que com material DV. ca Alargue o bloco e selecione quase a metade do tamanho do v´ ıdeo. ca Se o resultado estiver bom. Vocˆ provavelmente vai preferir obter uma a ca e estabiliza¸˜o n˜o-perfeita em alguns lugares do v´ ca a ıdeo.4. vamos explicar como estabilizar um v´ ca ıdeo.4.dv’ e importe-o em seu projeto. por exemplo. Marque o valor de "Passos de busca de transla¸˜o" para 128.33. Quanto mais trepidante seu material for. Ent˜o.Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 111 − Salvar e Carregar Salva/Carrega os vetores de transla¸˜o/rota¸˜o (absolutos ou relaca ca tivos) para/de arquivos. 14. Tal necessidade pode surgir quando o v´ ıdeo foi gravado a partir de um ve´ ıculo. 14. Selecione a op¸˜o "Quadro anterior mesmo bloco". Aplique o efeito de mo¸˜o a esta parte do v´ ca ıdeo. Seu objetivo n˜o ´ "seguir" um objeto. A intensidade das cores pode ser escolhida como op¸˜o.35 Pintura a ´leo o Este efeito faz com que as trilhas de v´ ıdeo apare¸am como uma pintura. ao inv´s de ter uma borda negra gigante e de um lado da imagem durante grandes chacoalhadas. Vocˆ ter´ que fazer uma aproxima¸˜o e definir quadros-chave de projetor para e a ca mover o projetor pela tela para remover estas bordas pretas. Primeiro selecione na linha do tempo a parte do material que vocˆ quer estabilizar. ca 14. Esta op¸˜o ´ recomendada para estabilizar ca ca e material de cˆmera gravado de um jeito trepidante.4.

c a a 14.2 [Comca a ca posi¸˜o]. ou o contr´rio.4. 2.40 Desfoque Radial . Isso a a ´ um dispositivo b´sico interno normalmente usado pelo Cinelerra para criar as transi¸˜es (de e a co dissolver) e para compor a sa´ final de cada trilha no mapa de bits de sa´ ıda ıda. qual trilha ter´ o papel de "camada de base" e qual ter´ o papel de ca a a "camada de cima". Matematicamente. isso pode fazer bastante diferen¸a. Subtrativo. 3.4. Escolha "adicionar efeito" do menu de contexto de outra trilha (Trilha B). O Sobrepositor tem a habilidade de combinar uma ou v´rias camadas de imagem no topo de uma "camada a de base". e ıda vocˆ vai querer mutar a outra trilha e apenas reter esta sa´ combinada). Multiplicado (Filtro). Aditivo. Adicione o efeito na Trilha A. ca 4. Al´m disso. P´gina 60. (Dica: na maioria dos casos. Escolha "Trilha A:Sobreposi¸˜o" como um plugin compartilhado. Para alguns modos de sobreposi¸˜o. a 14. e ıda e vocˆ pode escolher em qual das trilhas sobrepor a sa´ combinada.112 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real Este efeito pode combinar v´rias trilhas usando o t˜o chamado Sobrepositor ("Overlayer").37 Perspectiva O efeito de perspectiva permite que vocˆ mude a perspectiva de um objeto e ´ perfeito para e e fazer com que os objetos pare¸am que est˜o sumindo na distˆncia. 14. e ıda 14. Dividido. abrindo possibilidades infinitas de filtragem e processamento. Max e Substituir. o plugin de sobreposi¸˜o habilita o uso deste dispositivo Sobrepositor no meio de ca qualquer pilha de plugins. a camada de cima ´ subtra´ da de baixo para o modo "Subtrativo". Assim.4.4. a Na janela de parˆmetros do plugin de Sobreposi¸˜o. a ca Para uma explica¸˜o detalhada dos v´rios modos de sobreposi¸˜o. para e´ u usar o plugin de sobreposi¸˜o: ca 1. ele converte seu v´ ıdeo de ou coordenadas polares para coordenadas retangulares. por ca c exemplo. vocˆ pode escolher a ordem de soa ca e breposi¸˜o. ca a Agora. Isso s´ o ´ util como um plugin compartilhado (por exeplo.38 Polar O efeito Polar dobra e embrulha seu v´ ıdeo em formas bizarras. Ele pode fazer isso combinando imagens em v´rios modos de sa´ diferentes (e a ıda cambi´veis): Normal. por exemplo.39 RGB-601 conserte-me. um plugin de m´ltiplas trilhas). veja Veja Se¸˜o 8. Manipule os parˆmetros do plugin na Trilha A.

RT deve ter a sua dura¸˜o relacionada ` dura¸˜o necess´ria para acomodar o fator de escala. e O modo Reduzir amostragem n˜o muda a dura¸˜o da seq¨ˆncia de sa´ a ca ue ıda. vocˆ pode informar e a e uma taxa de quadros de sua escolha tamb´m.7245 para um ponto de entrada.RT vˆem a taxa de a e quadros * o fator de escala como sua taxa de quadros.RT. a 48.RT. ue ıda apenas 15 quadros ser˜o mostrados por segundo e a entrada ser´ lida a 15 quadros por segundo. 14. Efeitos antes do Mudar taxa de quadros . ca a ca a Mude a dura¸˜o do efeito clicando no final do efeito e arrastando-o. Se o fator de escala for 0. Selecione o modo de esticamento e informe um valor acima de 1 para ca a conseguir uma reprodu¸˜o acelerada. O modo de esticamento tem o efeito de mudar e a dura¸˜o do v´ ca ıdeo de sa´ pelo inverso do fator de escala. a ıda ue sa´ terminar´ ap´s o final da seq¨ˆncia na linha do tempo. o quadro #110 ´ lido de sua entrada. marcando-o para . Vocˆ quer reproduzi-lo a 4/10 avos de sua velocidade normal. Se o fator de escala for maior que ıda 1.7245. portanto o nome Reduzir e´ amostragem.9325 segundos.7245 segundos (33. Vocˆ pode variar o local.4 e e esticamento. Vocˆ divide ca e e a dura¸˜o do recorte pela velocidade de reprodu¸˜o (5. Vocˆ adiciona um efeito de Mudar taxa de quadros .RT muda o n´mero de quadros em uma seq¨ˆncia de v´ u ue ıdeo diretamente a partir da linha do tempo.792 sesegundos e termina aos 39.RT Mudar taxa de quadros . Isso tem o efeito de replicar os quadros de entrada de modo que eles apenas sejam mudados na taxa de quadros escalada quando enviados para a sa´ ıda. O recorte a c tem 5.4. O recorte come¸a aos 33.RT no modo de a esticamento com um valor menor do que 1.792 segundos. a e tipo e a qualidade do desfoque.792 e ıda + 14. selecionados por dois bot˜es na interface.5 e a taxa de quadros de sa´ for 30 quadros por segundos. O Cinelerra pegar´ os quadros certos de sa´ e a ıda para a taxa de quadros do projeto. Se o fator de escala for 2 e a taxa . Vocˆ deve mudar o ponto de sa´ a 48. Se vocˆ n˜o escolher o menu antes.RT. Se seu quadro de sa´ atual for #55 e o fator ıda de escala 2. a a Reduzir amostragem ´ util apenas para fatores de escala abaixo de 1. Vocˆ coloca um ponto de sa´ 14.RT assumem a mesma taxa de quadros que o Mudar taxa de quadros .973/. Exemplo: vocˆ possui um recorte que vocˆ quer e e colocar em cˆmera lenta. Ele possui dois modos. Ele multiplica a taxa de quadros da sa´ pelo fator de escala para chegar a uma taxa de quadros para ler a ıda entrada. ent˜o efeitos antes de Mudar taxa de quadros . use o efeito Mudar taxa de quadros . O modo de Reduzir amostragem muda a taxa de quadros da entrada assim como o n´mero u de quadros a serem lidos. Vocˆ cria um ponto de entrada ao in´ e ıcio de seu recorte: 33. ele n˜o muda u a a taxa de quadros da entrada.4) para obter uma dura¸˜o final de ca ca ca recorte de 14. no modo de esticamento. a sa´ vai terminar antes do final da seq¨ˆncia na linha do tempo. Se ele for menor que 1.Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 113 Cria um desfoque de redemoinho que simula uma cˆmera espiralando.9325). o O modo Stretch multiplica o n´mero de quadros atual de sua sa´ pelo fator de escala para u ıda chegar ao quadro para ler a partir de sua entrada.41 Mudar taxa de quadros .9325 segundos depois. Ele n˜o muda a dura¸˜o da a ca seq¨ˆncia. efetivamente fazendo tamb´m a passagem de tempo. O efeito Mudar taxa de quadros ıda a o ue .765. Mudar taxa de quadros .973 de dura¸˜o. Vocˆ e ıda e come¸ar´ seu pr´ximo recorte ap´s o efeito de cˆmera lenta ao ponto de sa´ 48. c a o o a ıda Vocˆ tamb´m pode mudar a taxa de quadros do recorte se vocˆ clicar com o bot˜o direito do e e e a mouse no visor de m´ ıdia e ir para Info. ca Embora o modo de esticamento mude o n´mero do quadro lido de sua entrada. pode ser usado para criar um efeito de reprodu¸˜o r´pida. ca Para um efeito de cˆmera lenta.

Um quadro-chave habilitado seguido a o por um quadro-chave desabilitado produz uma regi˜o revertida seguida por uma regi˜o n˜oa a a revertida.4.4. a taxa de quadros de entrada ser´ 60 e o n´mero do quadro de ıda a u entrada ser´ dobrado. ca A regi˜o a ser revertida ´ primeiro determinada por qual parte da trilha o efeito estar´ a e a abaixo e segundo pelas localiza¸˜es dos quadros-chaves no efeito. Isso introduz muitas ca e possibilidades. Funciona como um plugin compartilhado. . Os efeitos de revers˜o posco a suem uma op¸˜o habilitado que permite que vocˆ marque quadros-chave.114 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real de quadros de sa´ for 30. Isso n˜o deve ser confundido com a usar a reprodu¸˜o reversa no transporte. Um cen´rio de uso t´ a ıpico ´ construir uma e M´scara possivelmente animada em uma trilha e ent˜o transferir o canal Alfa para outra trilha a a de conte´do.42 Redirecionar conserte-me.43 Reverter v´ ıdeo A m´ ıdia pode ser revertida na linha do tempo em tempo real. 14. u 14. 14. mas alguns efeitos de entrada podem se a a a comportar de maneira diferente a uma taxa de quadros maior. reverter e inverter o v´ ıdeo. Isso normalmente n˜o far´ nada.45 SVG via Inkscape conserte-me. 14. Os efeitos de revers˜o revertem a regi˜o coberta pelo ca a a efeito independentemente da dire¸˜o do transporte. V´rios quadros-chave habilitados em sucess˜o produzem a a a v´rias regi˜es revertidas independentes umas das outras. Habilita a transferˆncia seletiva do canal Alfa ou dos Componentes (RGB ou YUV) ou tanto e a partir de uma trilha fonte para uma trilha alvo.44 Rotacionar O filtro Rotacionar pode rotacionar o v´ ıdeo em incrementos de 90 graus.4. parcialmente sobrescrevendo o conte´do do u alvo.4. Cada quadro-chave habilitado ´ tratado como o in´ de uma nova regi˜o revertida e o fim e ıcio a de uma regi˜o previamente revertida.

Ligue a m´scara para o primeiro componente. Isso basicamente faz com que todos os pixels usem o a valor da m´dia. e u e e 1. Reduza aos poucos o valor da Entrada Padr˜o.4. O tipo dos componentes medidos ´ determinado pelo modelo de cor de todo o projeto. . Repita o mesmo procedimento para a Entrada M´dia e 6. exceto quando se aproximam do come¸o ou do final de uma se¸˜o. Repita isso para todos os canais 14.4. Selecione o m´todo M´dia Temporal Seletiva e informe 1 e 10 para todas as Entrada M´dia e e e e Entrada Padr˜o respectivamente. Este valor ´ conhecido como o ru´ de a e ıdo ch˜o ("noise-floor") e ´ o n´ do ru´ natural gerado pelo CCD na cˆmera.47 M´dia Temporal Seletiva e Este plugin est´ desenhado para amenizar ´reas sem-movimento se um recorte de v´ a a ıdeo. a e ıvel ıdo a 5. O valor de ameniza¸˜o ´ usado se tanto o desvio padr˜o e a diferen¸a entre o valor ca e a c componente atual e o valor componente m´dio estejam abaixo de uma entrada. vocˆ notar´ que a e e a regi˜es vastamente diferentes da m´dia v˜o ostentar um estado de m´scara invertida. os quadros ` volta do quadro atual s˜o usados como os quadros para se tirar a ca a a m´dia. Ent˜o.48 Agu¸ar c conserte-me. e 3. 14. Desligue a m´scara a 7.46 Escala conserte-me. Cono e a a tinue a reduzir a entrada at´ que vocˆ alcance o ponto em que as regi˜es sem movimento e e o do v´ ıdeo possuam um estado de m´scara invertida. A ameniza¸˜o ´ feita tirando-se a m´dia do componente de cor para cada pixel de um n´mero de ca e e u quadros. 10).4. 4. Conforme vocˆ faz isso. O desvio m´dio e e e padr˜o dos quadros pode ser examinado selecionando-se o bot˜o espec´ a a ıfico de r´dio na janela a de op¸˜es do plugin. Isso deve fazer com que todo o quadro possua a uma cor s´lida daquele componente espec´ o ıfico. u a e 2. certos quadros-chave s˜o marcados como o come¸o de se¸˜es. a c co a para cada se¸˜o. ıcio Uso comum: Se vocˆ tem que selecionar o n´mero de quadros dos quais vocˆ quer tirar a m´dia. Em um sistema de marca¸˜o de re-in´ ca ıcio.Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 115 14. Informe um n´mero razo´vel de quadros para que se tire a m´dia (ex. onde a m´dia ´ feita e c ca e e por sobre os X quadros de in´ ou final respectivamente. co A regi˜o sobre a qual ´ tirada a m´dia dos quadros ´ determinada ou por um deslocamento a e e e fixo ou por um sistema de marca¸˜o de re-in´ ca ıcio ("restart marker system"). e O desvio m´dio e padr˜o s˜o calculados para cada um dos componentes do v´ e a a ıdeo.

e ca e J´ que a m´dia de tempo pode consumir quantidades exorbitantes de mem´ria.52 M´dia de tempo e M´dia de tempo ´ um efeito que possui v´rios usos al´m de criar padr˜es engenhosos de trilha e e a e o de objetos se movendo. 14.4. jogando o efeito M´dia de ca e tempo nela. Um n´mero e a ca u de quadros ´ calculado no buffer de acumula¸˜o e divididos pelo divisor para obter-se a m´dia. Este efeito ´ basicamente uma chave primitiva de luminˆncia ("luminance key").49 Mudar Entrela¸amento c conserte-me. Clique-e-arraste dentro do histograma para criar a uma abrangˆncia para ser convertida em branco. 14. a m´dia de tempo pode aumentar a e abrangˆncia dinˆmica de cˆmeras muito ruins.4. ´ melhor a e o e que ela seja aplicada primeiro desabilitando a reprodu¸˜o da trilha. configurando a m´dia de tempo para o n´mero desejado de quadros e re-habilitando e u a reprodu¸˜o da trilha. e a a Dentro do efeito de M´dia de tempo est´ um buffer de acumula¸˜o e um divisor.4. e e e a a Em modelos de cor de ponto flutuante ("floating point"). A janela de Entrada mostra um histograma e a dos valores de luminˆncia do quadro atual. capture os quadros e fa¸a a c a m´dia deles usando a M´dia de tempo e vocˆ ter´ uma qualidade de impress˜o super alta. resultando em apenas as partes da segunda trilha dentro da Entrada sendo reproduzida. 14. Simplesmente e ıdo a aponte uma cˆmera de v´ a ıdeo a um objeto estacion´rio por 30 quadros. clicar-com-o-SHIFT extende uma borda dessa e abrangˆncia.50 Inverter canais conserte-me. Seu uso principal ´ reduzir o ru´ em imagens est´ticas.116 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 14.4.51 Entrada Entrada converte a imagem em luminˆncia pura. ca . Valores para a abrangˆncia da entrada tamb´m podem ser especificados nas caixas e e e de texto. Uma see a gunda trilha acima da primeira com o efeito de Entrada pode ser multiplicada. Os valores de luminˆncia abaixo e acima a a da abrangˆncia de entrada s˜o convertidos para preto e os valores de luminˆncia dentro da e a a abrangˆncia da entrada s˜o convertidos para branco.

Assegure-se que a velocidade esteja marcada para um valor razoavelmente alto (tente 150) e mova o ponto de inser¸˜o ao longo da linha do tempo at´ que o texto ca e esteja longe o suficiente ao longo da anima¸˜o para reaparecer. Para inteu ca gra¸˜es extremamente largas. • Reprocessar quadro Se um efeito antes da M´dia de Tempo for ajustado. ca • Desabilitar subtra¸˜o ca Para representar o ac´mulo de n˜o apenas o n´mero especificado de quadros. co a e e fonte normal como um Arial em um tamanho maior. tamanho e estilo. Uma vez justificado. a m´dia de u a u e tempo ret´m todos os quadros anteriores na mem´ria e os subtrai quando for houver uma e o reprodu¸˜o.53 Frente de Tempo Este ´ um plugin de distor¸˜o baseado neste artigo: e ca http://www. A e co e opera¸˜o Justificar justifica o texto relativo a todo o quadro. o efeito T´ ıtulo permite que vocˆ adicione texto a partir do pr´prio Cinelerra. a m´dia de tempo normalmente n˜o e e a relˆ o buffer de acumula¸˜o para entender a mudan¸a.Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 117 • Quadros para tirar m´dia e Determina o n´mero de quadros a serem acumulados no buffer de acumula¸˜o. ´ mais f´cil editar o EDL em um editor de texto e informar co e a o n´mero de quadros.ac. e o O T´ ıtulo possui op¸˜es padr˜o para fonte. u • Acumular D´ sa´ ao buffer de acumula¸˜o sem dividi-la. e • Inclusivo Ou Faz com que o buffer de acumula¸˜o seja substitu´ por quaisquer pixels que n˜o s˜o ca ıdo a a transparentes. Quando for usado. permite que seq¨ˆncias ca ue inteiras sejam combinadas para formar panoramas. ca . N˜o haveria mem´ria suficiente caso ele tivesse que acumular milhares de ca a o quadros. o deslocamento ca X e Y ´ aplicado. a c O Tipo de movimento move o texto em qualquer das quatro dire¸˜es. Isso permite que o texto seja justificado ao mesmo tempo em que vocˆ pode e e empurr´-lo dentro da margem de seguran¸a. o co texto pode desaparecer.4.huji. Esta op¸˜o o for¸a a reler o buffer e ca c ca c de acumula¸˜o quando outros efeitos mudarem.il/videowarping/HUJI-CSE-LTR-2005-10_etf-tr. Resulta em uma m´dia de todos os quadros.4. A melhor fonte ´ uma gen´rica.54 T´ ıtulo Embora seja poss´ adicionar textos a v´ ıvel ıdeos importando imagens est´ticas do Gimp e usandoa as.vision. o ca e e 14.pdf 14. Em combina¸˜o com o rastreamento de movimento. a ıda ca • M´dia e Faz com que o buffer de acumula¸˜o seja dividido antes de ser enviado para a sa´ ca ıda. O T´ ıtulo tamb´m possui op¸˜es que vocˆ vai encontrar apenas em imagens em movimento. Desabilitar a subtra¸˜o significa que os quadros anteriores n˜o s˜o armazenados ca a a na mem´ria e apenas a fun¸˜o m´dia ´ afetada pela contagem de quadros.

A velocidade da anima¸˜o ´ determinada pela velocidade. A entrada do T´ ıtulo ´ limitada a 1023 caracteres. As novas fontes devem aparecer. Se os segundos para o fade s˜o 0.4. Al´m da possibilidade de movimenta¸˜o do texto. copie os arquivos ‘.org/show_bug. Para adicionar fontes true type. Se vocˆ habilitar a marca¸˜o autom´tica e ca a de quadros-chave .4. para mais informa¸˜o.118 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real Marcar a op¸˜o loop faz com que o texto saia completamente e se repita. em pixels por segundo. um novo quadro-chave ser´ criado cada vez que vocˆ editar o texto. TTF. execute o comando ttmkfdir && mv fonts. mas provavelmente causar˜o travamentos.2 A margem de seguran¸a para t´ c ıtulos Se o v´ ıdeo for exibido em uma televis˜o de consumidor. Veja Veja Se¸˜o 21. Ele n˜o possui uma forma conveniente de e e a a saber quais fontes funcionam com o renderizador adequado de fontes na profundidade de bits desejada. P´gina 163. 14. o texto que estiver muito pr´ximo a esta margem parecer´ o a desalinhado. Isso o ´ util quando se est´ desenhando um texto por sobre um v´ e´ a ıdeo que est´ mudando para manter a as bordas sempre vis´ ıveis. a borda mais para fora ser´ recortada em a a 5% de cada lado. ent˜o esta t´cnica pode n˜o funcionar.TTF’ para a a a pasta ‘/usr/lib/cinelerra/fonts’. recortar e/ou escalar o v´ ıdeo-fonte horizontal ou verticalmente. de ter a ferramenta margem de ativa na janela do compositor.1 Adicionando fontes O sistema X Window originalmente n˜o possu´ um renderizador adequado de fontes para v´ a ıa ıdeo.cgi?id=155|bug 155 para saber mais sobre isso. Normalmente.dir e reinicie o Cinelerra. Ele tamb´m ´ restrito ` profundidade de bits atual. vocˆ precisar´ e a marcar um efeito de t´ ıtulo e definir quadros-chave. e a ca Observa¸˜o: Para adicionar legendas. u ca Sombra de fundo desenha uma c´pia preta do texto original perto de sua base direita. branco ´ a unica cor pratic´vel. a a Veja http://bugs.55 Trasladar Este efeito permite deslocar. quando estiver adicionando t´ ıtulos.4. O efeito de t´ ıtulo suporta quadros-chave. mas as TTF s˜o as mais confi´veis. O jeito mais f´cil que encontramos de suportar fontes no efeito T´ a ıtulo ´ ter um e diret´rio para elas em ‘/usr/lib/cinelerra/fonts’. Configure-a ca e para um n´mero mais alto para aumentar a velocidade da anima¸˜o. vocˆ deveria provavelmente utilizar um editor de legca e ca a ca endas. o texto ca sai da tela e nunca mais reaparece.13 [Adicionando legendas]. Fade in/Fade out s˜o um segundo tipo de e ca a anima¸˜o. e ´ a Estampar c´digo de tempo substitui o texto com a posi¸˜o atual da linha do tempo em o ca segundos e quadros.cinelerra.scale fonts. e T´ ıtulos maiores do que 1023 caracteres ser˜o aceitos pelo software. Assegure-se.54. Sem ela.54. O texto n˜o deve sair do retˆngulo interno. Para adicionar legendas a seu v´ ıdeo. ca a e Cor pega a cor para se desenhar o texto. a a seguran¸a c 14. nenhum fade ´ feito. Na a e caixa de entrada de texto. u a e a 14. Ele suporta outras. Naquela pasta. o O T´ ıtulo suporta principalmente fontes True Type. O uso do ttmkfdir muda freq¨entemente. Os parˆmetros de Entrada e Sa´ funcionam de forma similar `s fun¸˜es de cˆmera e projetor no a ıda a co a Compositor: . Mais do que isso. vocˆ ver´ a legenda disposta abaixo do ponto de inser¸˜o.

) a Este efeito suporta quadros-chave.4. ou mudando de tamanho ou se alongando conforme faz isso. a • Raio Este deslizador controla quanto de desfoque ser´ usado no est´gio de busca por bordas. c O Escopo do V´ ıdeo pode ser usado em jun¸˜o com outros plugins do Cinelerra como YUV. O a a efeito pr´tico disso ´ especificar qu˜o larga uma regi˜o ser´ escurecida ou clareada. Valores idˆnticos para tanto Entrada quanto Sa´ que forem menores que a dimens˜o e ıda a da fonte simplesmente recortar˜o a fonte. a e a a a • Entrada Este deslizador permite controlar qu˜o grande ´ uma diferen¸a entre um pixel na c´pia a e c o desfocada e a c´pia original ´ requerida antes que qualquer escurecimento ou clareamento o e seja aplicado. por´m. Vocˆ pode usar este efeito para muitas coisas como ter um bloco de edi¸˜o recortado se e ca movendo pela tela. para cada quadro de v´ c ıdeo. enquanto X/Y de Sa´ definem onde na tela vocˆ quer que a sa´ c a ıda e ıda comece (projetor) • L/A de Entrada definem a partir de quantos pixels da fonte vocˆ vai querer incluir em e cada dire¸˜o enquanto a L/A de Sa´ definem quantos pixels na tela vocˆ quer que a fonte ca ıda e leve. Ele ´ util porque o olho humano n˜o est´ especializado para detectar o n´ e ´ a a ıvel preciso de luz e cor.4. Seus parˆmetros s˜o: c a a • Quantidade Mover o deslizador para a direita faz com que as ´reas mais escuras fiquem ainda mais a escuras e as ´reas mais claras fiquem ainda mais claras. conformˆncia (normalizar v´rios v´ a a ıdeos gravados sob diferentes condi¸˜es de luz) ou para co prop´sitos cinem´ticos. 14. resultando em todos os tipos de "gagueiras" ("flickering") e saltos a de movimentos. que para material entrela¸ado deslocamentos horizontais provavelmente dea e c struir˜o a ordem dos campos.Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 119 • X/Y de Entrada especificam a partir de quantos pixels para a esquerda/topo da fonte vocˆ e quer come¸ar (cˆmera). mas para detectar as diferen¸as entre as luzes e cores. Histograma para corrigir precisamente o v´ ca ıdeo para contraste. claridade. de forma que estes parˆmetros possam mudar suavemente a conforme o tempo.56 Desagu¸ar c Este efeito aplica uma t´cnica adicional de sala escura. Valores diferentes alargar˜o (ou comprimir˜o a a a se Sa´ > Entrada) a fonte naquela dire¸˜o (e recortar˜o se a Entrada for menor que a ıda ca a dimens˜o da fonte. 14. Com parˆmetros diferentes de valores. o a . Saiba de antem˜o. ca Grada¸˜o de cor. a assim chamada m´scara de dee a sagu¸amento. Brilho. isso pode a ser usado para suavizar ou agu¸ar a imagem.57 Escopo do V´ ıdeo Escopo do V´ ıdeo ´ uma ferramenta que representa digitalmente is n´ e ıveis de luz e cor em uma tela calibrada.

58 Onda . clique com o bot˜o direito do mouse no efeito e clique a em "mostrar". Clique com o bot˜o a direito do mouse e escolha "mostrar". um pixel no topo (100%) do escopo significa branco total. isso requereria um monte de varia¸˜es do Escopo do V´ co ıdeo para todos os drivers diferentes de v´ ıdeo. Um pixel na base do escopo indica o preto total. O escopo em forma de vetor pode ser usado com outros plugins para corrigir a cor.1 O escopo em forma de onda A tela marcada verticalmente da base ao topo da base ou 0% ´ o Topo de Preto m´ximo ou 100% e a ´ o Branco m´ximo.57. A imagem mostra uma marca¸˜o de linhas em passos no escopo.57. indicando os n´ ca ıveis correspondentes de luminˆncia nas barras da imagem de teste. Quaisquer pontos ao longo do raio interior a ser˜o exibidos como branco puro e quaisquer pontos acima do raio de 100% muito provavelmente a n˜o ser˜o exibidos corretamente na tela. A tela representa uma roda de cor onde e o valor da cor de pixel est´ pontilhado no raio de uma linha que se move para longe do centro. ajuste ıvel a o controle do xxx para que ele se adeque ao n´ ıvel desejado de luz para sua imagem.4. a O raio menor indica o branco absoluto e os c´ ırculos que se afastam indicam valores maiores de intensidade. Se vocˆ e est´ procurando por uma abrangˆncia de contraste melhor. corre¸˜o de imagem ou para a ca conformar telas separadas para parecerem a mesma. de forma que ele possa ver o resultado do efeito xxx). Qualquer coisa acima de 100% estar´ super-saturada. Inca felizmente. co Ajustando os n´ ıveis de luz (ajustando a luminˆncia): a Insira o efeito xxx em sua trilha. Olhando o n´ de luminˆncia mostrado na onda. e e a representando tons diferentes de cores. a a 14. u O escopo em forma de onda ajuda a corrigir os n´ ıveis de luz de uma imagem para abrangˆncia e de contraste ou para conformar n´ ıveis de luz em v´rias cenas originalmente gravadas em difera entes configura¸˜es de luz. representado pelo ˆngulo em graus na roda de cor. ajustar a matiz da imagem e aplicar outros efeitos para efeitos cinem´ticos. O escopo em forma de vetor tamb´m pode ser usado para monitorar se a sa´ de v´ e ıda ıdeo pode ser reproduzida devidamente em v´rios monitores.120 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real Algum pensamento est´ sendo dedicado a se ter um Escopo do V´ a ıdeo para grava¸˜o. ajuste o n´ do xxx no plugin para a e ıvel alinhar o ponto mais escuro do escopo ` escala de 0% e a por¸˜o mais branca de interesse a a ca 100%.2 O escopo em forma de vetor O escopo em forma de vetor ´ usado para monitorar cor. Insira o efeito Escopo de V´ ıdeo na trilha (assegure-se que ele esteja colocado abaixo do efeito xxx.4. O tom da cor tamb´m ´ pontilhado. Divide a fonte de v´ e a ıdeo em colunas verticais de pixels e ent˜o cada pixel da a coluna ´ mensurado e o escopo em forma de onda ´ pintado na escala vertical correspondente e e de acordo com seu valor de intensidade de luz.4. M´ltiplos n´ a u ıveis na mesma coluna s˜o a representados por m´ltiplas linhas no escopo. a 14. O Escopo do V´ ıdeo cont´m dois modos de exibi¸˜o: o escopo em onda e o escopo em vetor e ca 14.

61 Desfoque de Aproxima¸˜o ca conserte-me. a Vocˆ pode ajustar os seguintes parˆmetros: e a 14. 14.59 Rodopiar conserte-me.Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real 121 O efeito de Onda adiciona ondas ` imagem.60 YUV conserte-me. .4. 14.4.4.

122 Cap´ ıtulo 14: Efeitos tempo-real .

Transi¸˜es na trilha afetada s˜o aplicadas..Cap´ ıtulo 15: Efeitos renderizados 123 15 Efeitos renderizados Um outro tipo de efeito ´ performado em uma se¸˜o da trilha e fica armazenado em algum lugar e ca antes de ser reproduzido. O resultado normalmente ´ colado ` trilha para substituir o original. h´ a estrat´gia de inser¸˜o como na caixa de di´logo de render.1 Refazer amostragem Multiplica o n´mero de cada amostragem de sa´ por uma fator de escala para chegar ao u ıda n´mero de amostragem de entrada. os marcadores ca se tornariam pontos de divis˜o entre os arquivos se esta op¸˜o for selecionada. De outra forma. Se nenhum ponto de entrada/sa´ e nenhuma regi˜o destacada ıda a existem. . seja ´udio ou v´ a ıdeo. Arrastos ("nudge") n˜o a co a a s˜o e efeitos n˜o s˜o. a estrat´gia de inser¸˜o se aplica e ca a todas as trilhas como em uma opera¸˜o de fich´rio. ela chama o GUI (interface gr´fica) e a a do efeito. a o ca e a a regi˜o entre os pontos de entrada/sa´ ou a regi˜o selecionada ser´ a regi˜o afetada. uma segunda GUI aparece para que se aceite ou e e rejeite as configura¸˜es atuais.1. Todas as outras a trilhas ser˜o ignoradas. O ´ ıcone de ferramenta permite configura¸˜es espec´ co ıficas ao formato de arquivo. A amostragem do arquivo de sa´ ´ configurada para a u ıda e taxa de amostragem ("sample rate") do projeto. Deve ser notado a e ca a que mesmo que o efeito se aplica apenas para ´udio ou v´ a ıdeo. Selecione um efeito da lista para design´-lo como o que ser´ a a a executado. Ap´s aceitar as configura¸˜es. A diferen¸a aqui ´ que os efeitos tempo-real s˜o renderizados para o disco r´ a c e a ıgido e n˜o aplicados abaixo da trilha. Se vocˆ pussui uma e ca e extra¸˜o de CD na sua Linha do Tempo que queira dividir em arquivos diferentes. Cada uma dessas op¸˜es tr´s uma caixa de di´logo para o efeito renderizado. a Finalmente. A lente de aumento alguma lista. Quando a Linha a ca do Tempo est´ dividida por marcadores. ao inv´s disso. Se o efeito tamb´m ´ tempo-real. a ıda a a a As trilhas onde ser´ aplicado o efeito renderizado devem estar armadas. Se nenhuma trilha deste tipo existe. ca a Finalmente. Tamb´m existe uma op¸˜o para criar um novo arquivo a cada marcador. podem ser acesa a e ´ sados pelas op¸˜es de menu Audio->Renderizar efeito e V´ co ıdeo->Renderizar efeito. co o co e 15. Selecione o formato de arquivo que seja melhor para o tipo de trilha. o efeito renderizado processa certos atributos da trilha quando lˆ as informa¸˜es e co de entrada mas n˜o outras. o efeito ´ reiniciado a cada marcador. o efeito ´ processado. Defina um arquivo para onde o efeito ser´ renderizado na caixa Selecione um arquivo para a permite que vocˆ selecione um arquivo a partir de e renderizar para. Uma regi˜o na Linha do Tempo onde ser´ aplicado o efeito deve ser definida antes de sea a lecionar Renderizar efeito. Tamb´m filtra o ´udio com a nova amostragem para remover u e a ’aliasing’. Na caixa de di´logo de renderiza¸˜o de efeito est´ uma lista de todos os efeitos tempo-real e a ca a renderiz´veis.. ca a Quando vocˆ clica em OK na caixa de di´lodo de efeito. Opera¸˜es de a e co normaliza¸˜o pegam o pico do arquivo atual e n˜o de toda a Linha do Tempo. mas sua dura¸˜o ´ mudada para refletir o ca e n´mero escalado de amostras.1 Efeitos renderizados de ´udio a 15. um erro aparece. toda a regi˜o ap´s o ponto de inser¸˜o ´ tratada como ´rea afetada. Efeitos renderizados se aplico a a cam para apenas um tipo de trilha. e a Efeitos renderizados n˜o s˜o listados na Janela de Recursos.. Isso permite que novos dados sejam colados na posi¸˜o existente sem que a a a ca se mude o valor de deslocamento ("nudge value").

Saiba que o Mudar taxa de quadros n˜o escreve a taxa de quadros escalada como a taxa de a quadros do arquivo renderizado. u ue 15. selecione Reframe 5. Se ´ de 0. informe o fator de escala como 2 para que o v´ ıdeo rode duas vezes mais r´pido e . Da lista de efeitos. Pressione ok 7.5 amostras de entraga ser˜o esticadas para 1 amostra de sa´ e o arquivo de sa´ ter´ duas a ıda ıda a vezes o n´mero de amostras da seq¨ˆncia de entrada.2. Informe o formato de sa´ e estrat´gia de inser¸˜o para o novo recorte a ser criado ıda e ca 6.5 para que rode a metade da valocidade a . Multiplica o n´mero de quadros de sa´ pelo fator de escala para chegar a um n´mero de quadros de u ıda u entrada e muda a dura¸˜o da seq¨ˆncia. Do menu de V´ ıdeo.2 Efeitos renderizados de v´ ıdeo 15. a ca e a ue Para criar um v´ ıdeo em cˆmera-lenta ou reprodu¸˜o r´pida: a ca a 1.RT no modo Esticar. Selecione o recorte de v´ ıdeo que vocˆ quer fazer um re-frame e coloque-o em uma trilha de e v´ ıdeo 2. selecione a op¸˜o Renderizar Efeito ca 4. cada ıda a ue e 0. Selecione a ´rea que vocˆ quer que seja afetada a e 3. No menu que aparecer.1 Reframe Faz exatamente a mesma coisa que o Mudar taxa de quadros . Ao contr´rio do ReframeRT.124 Cap´ ıtulo 15: Efeitos renderizados Se o fator de escala ´ 2.5. este efeito deve ser usado ca ue a a partir do menu de V´ ıdeo e renderizar sua sa´ ıda. cada 2 amostras de entrada ser˜o reduzidas para 1 amostra de sa´ e a ıda e o arquivo de sa´ ter´ a metade das amostras da seq¨ˆncia de entrada. Ele produz um arquivo de dura¸˜o escalada e taxa de quadros ca igual ` do projeto. A nova dura¸˜o ´ 1/fator de escala t˜o grande quanto for a seq¨ˆncia original.

processamento simultˆneo v˜o al´m u a a e da maioria dos usu´rios de LADSPA. Se vocˆ usa Debian. vocˆ pode conseguir um monte de plugins usando o apt: e e apt-cache search ladspa apt-get install jack-rack cmt blop swh-plugins . trilhas m´ltiplas de tempo-real. Os efeitos LADSPA aparecem na pasta de ´udio como o a a martelo ("hammer") e o chave de fenda ("screwdriver"). Embora o Cinelerra implemente a interface LADSPA de forma t˜o a acurada quanto poss´ ıvel. Alguns d˜o a a pau e alguns podem ser aplicados apenas em uma trilha devido a uma falta de re-entrada ("lack of re-entrancy").Cap´ ıtulo 16: Efeitos ladspa 125 16 Efeitos ladspa Efeitos LADSPA s˜o suportados nos modos tempo-real e renderiz´veis para ´udio. A maioria n˜o pode ser e a mexida em tempo real t˜o facilmente e trabalham melhor quando renderizados. para significar que s˜o Plugins para a desenvolvedores de ´udio GNU/Linux. a Os efeitos LADSPA s˜o habilitados simplesmente ao se configurar a vari´vel de a a ambiente LADSPA_PATH para o local de seus plugins LADSPA ou colocando-os na pasta ‘/usr/lib/cinelerra’. Os plugins a a a LADSPA que vocˆ acha na internet variam em termos de qualidade.

126 Cap´ ıtulo 16: Efeitos ladspa .

No entanto. a cena seguinte aparece . imediatamente. Aparecer´ uma caixa informando que temos uma a transi¸˜o naquele ponto. J´ as transi¸˜es presentes co a o a a a co em transi¸˜es de v´ co ıdeo s´ podem ser aplicadas `s trilhas de v´ o a ıdeo. . as quais est˜o listadas na janela de a Recursos.1 Usando transi¸˜es co Um v´ ıdeo ´ composto de v´rias cenas e tomadas. V´ at´ a janela de a a e Recursos e clique na pasta Transi¸˜es de v´ co ıdeo. aplicamos uma transi¸˜o entre a primeira e a segunda ca ca cena do v´ ıdeo.no qual e a uma cena sai e. Abra um arquivo de v´ ıdeo e adicione dois trechos ` linha do tempo. As transi¸˜es s˜o uma forma de se passar de uma co a cena ` outra com diferentes varia¸˜es. a co O Cinelerra suporta transi¸˜es de ´udio e de v´ co a ıdeo.´ o mais adequado para o momento e e o conte´do que o v´ u ıdeo pretende expressar.Cap´ ıtulo 17: Transi¸˜es co 127 17 Transi¸oes c˜ 17. Transi¸˜es de v´ co ıdeo na janela de Recursos As transi¸˜es s´ podem ser aplicadas a determinados tipos de trilhas. Arraste uma transi¸˜o qualquer da lista e solteca a sobre o segundo v´ ıdeo na linha do tempo. nem sempre o corte seco . As transi¸˜es presentes co o co em transi¸˜es de ´udio s´ podem ser aplicadas `s trilhas de ´udio. Ao fazer isto.

128

Cap´ ıtulo 17: Transi¸˜es co

Arrastando uma transi¸˜o "Dissolver" para a linha do tempo ca Agora vocˆ pode reproduzir o v´ e ıdeo e ver como ficou a transi¸˜o pela janela Compositor. ca ` As vezes, a transi¸˜o ´ t˜o curta que quase n˜o ´ poss´ percebˆ-la. Veremos a seguir como ca e a a e ıvel e apagar e editar as transi¸˜es. co Uma vez que a transi¸˜o est´ inserida, esta pode ser editada da mesma forma que um efeito. ca a Clique com o bot˜o direito do mouse sobre a transi¸˜o para acessar seu menu. A op¸˜o mostrar a ca ca traz alguns parˆmetros espec´ a ıficos para a transi¸˜o em quest˜o. A op¸˜o comprimento determina ca a ca o tempo de dura¸˜o da transi¸˜o em segundos. Assim que esses dois parˆmetros s˜o ajustados, ca ca a a eles s˜o aplicados `s futuras transi¸˜es at´ que sejam modificados novamente. Pra finalizar, a a a co e op¸˜o Separar remove a transi¸˜o da linha do tempo. ca ca Arrastar e soltar as transi¸˜es da janela de Recursos para a janela principal do Cinelerra co pode ser lento e cansativo. Felizmente, uma vez que uma transi¸˜o ´ arrastada da janela de ca e Recursos, vocˆ pode usar as teclas U e u para inserir novamente a mesma transi¸˜o. A tecla U e ca insere a ultima transi¸˜o de v´ ´ ca ıdeo utilizada e a u (min´sculo) insere a ultima transi¸˜o de ´udio u ´ ca a em todas as trilhas n˜o protegidas de grava¸˜o. Se o cursor ou o ponto de entrada (colchete) a ca estiver sobre um trecho de ´udio ou v´ a ıdeo, a transi¸˜o ser´ inserida no come¸o desse trecho. ca a c Quando as transi¸˜es s˜o reproduzidas da linha do tempo para a placa aceleradora de v´ co a ıdeo, a acelera¸˜o do hardware geralmente ser´ desativada durante a transi¸˜o e reativada logo depois. ca a ca Esse procedimento ´ usado para que a transi¸˜o possa ser renderizada. Ao se usar uma placa e ca de v´ ıdeo sem acelera¸˜o, normalmente n˜o ocorre esse problema. ca a Importante: O ponto exato em que a transi¸˜o vai ser reproduzida n˜o ´ durante o primeiro ca a e trecho de v´ ıdeo. A transi¸˜o ´ iniciada assim que a segunda cena come¸a a ser reproduzida ca e c e permanece ativa por uma certa quantidade de tempo. Por isso, ´ necess´rio que o primeiro e a trecho de v´ ıdeo tenha alguns quadros ap´s o ponto de corte para que a transi¸˜o seja completada o ca sobre a segunda cena. Por exemplo, a transi¸˜o "Dissolver" ´ iniciada no ponto exato em que est´ localizada na ca e a linha do tempo. Se vocˆ determinar a dura¸˜o de um minuto para a transi¸˜o, esta n˜o iniciar´ e ca ca a a meio segundo antes do corte e continuar por meio segundo depois desse ponto. Ao contr´rio, ela a ser´ iniciada exatamente ap´s o ponto de corte e perpetuar´ por um segundo ap´s este ponto. a o a o ´ E um erro comum colocar a transi¸ao "Dissolver" logo depois do ultimo quadro de um bloco c˜ ´ de v´ ıdeo. Vamos imaginar que a transi¸˜o foi colocada entre o bloco A e o bloco B, logo depois ca do ultimo quadro do bloco A. ´

Cap´ ıtulo 17: Transi¸˜es co

129

No momento em que a transi¸˜o come¸a a ser reproduzida, n˜o h´ mais quadros do bloco A ca c a a para serem exibidos. Em virtude disso, n˜o h´ outra escolha para o cinelerra a n˜o ser congelar a a a o ultimo quadro do bloco A e dissolvˆ-lo com o bloco B. ´ e ´ E preciso ter certeza de que h´ quadros suficientes do bloco A para serem exibidos durante a o tempo em que a transi¸˜o vai ser reproduzida. A dura¸˜o desses quadros deve ser igual ou ca ca maior do que o tempo de dura¸˜o da transi¸˜o. ca ca

17.2 Transi¸˜o de v´ ca ıdeo "Dissolver"

Esta ´ uma suave transi¸˜o "Dissolver" entre dois trechos de v´ e ca ıdeo, os quais n´s chamaremos o de trecho inicial e trecho final. O trecho inicial vai ganhando transparˆncia e desaparecendo e enquanto o trecho final vai surgindo aos poucos. A dura¸˜o de tempo para esse processo acontecer ca pode ser determinado pelo controle de "Comprimento". Controles dispon´ ıveis: Clicando com o bot˜o direito no ´ a ıcone da transi¸˜o na linha do tempo, um menu ir´ aparecer ca a com os seguintes controles • Mostrar: Abra uma janela com op¸˜es espec´ co ıficas da transi¸˜o (n˜o dispon´ ca a ıvel para a "Dissolver") • Ligado: Ativa e desativa a transi¸ao c˜ • Comprimento: Determina a dura¸˜o em segundos da transi¸˜o ca ca • Separar: Remove a transi¸˜o da linha do tempo ca

130

Cap´ ıtulo 17: Transi¸˜es co

Cap´ ıtulo 18: Usando quadros-chave

131

18 Usando quadros-chave
O termo "quadro-chave" ´ emprestado do mundo da anima¸˜o, onde ele se refere a um desenho e ca essencial (chave) em uma seq¨ˆncia. Tipicamente, isso seria o ponto de in´ ou de final de uma ue ıcio transi¸˜o suave em uma s´rie de quadros. Os quadros-chave seriam desenhados por artistas mais ca e velhos e seus assistentes desenhariam os "entre-eles". O termo "quadro-chave" desde ent˜o vem a sendo usado para sugerir conceitos similates em outras ´reas. a Na edi¸˜o n˜o-linear de v´ ca a ıdeo digital e software de composi¸˜o de v´ ca ıdeo, um quadro-chave representa um certo valor marcado pelo usu´rio a um certo ponto na linha do tempo. Por exemplo, a vocˆ poderia usar quadros-chave para fazer um fade em um recorte marcando a transparˆncia e e para 100% no primeiro quadro-chave e adicionar outro quadro-chave 5 segundos depois na linha do tempo com um valor de transparˆncia de 0%. Um quadro-chave ´ usado para manipular as e e mudan¸as feitas no sinal conforme o tempo, essencialmente agindo como um ponto de controle c para o usu´rio para marcar parˆmetros, por exemplo de efeitos. O Cinelerra interpola os valores a a intermedi´rios fazendo com que a mudan¸a aconte¸a suave e gradualmente conforme o tempo. a c c Quando vocˆ muda o fade, cˆmera, projetor ou outros parˆmetros de uma trilha, eles ficam e a a por padr˜o o mesmo por toda a dura¸˜o do projeto. Seus valores s˜o armazenados em um a ca a quadro-chave. O quadro-chave onde ele ´ armazenado por padr˜o ´ conhecido como o quadroe a e chave padr˜o. O quadro-chave padr˜o se aplica ` dura¸˜o inteira apenas caso n˜o haja outros a a a ca a quadros-chave presentes e caso n˜o seja desenhado na linha do tempo. a O unico jeito em que ocorre a mudan¸a conforme o tempo ´ caso quadros-chave adicionais ´ c e sejam criados. Marcar parˆmetros est´ticos com o quadro-chave padr˜o ´ util apenas caso vocˆ n˜o queira a a a e ´ e a mudar nada conforme o tempo. Normalmente vocˆ precisar´ mover a cˆmera ou mudar as e a a posi¸˜es de m´scara, por exemplo caso uma m´scara precise seguir um objeto. Definir quadrosco a a chave adicionais ao padr˜o ´ uma t´cnica muito conveniente de criar mudan¸as dinˆmicas. a e e c a No Cinelerra, h´ quadros-chave para quase todos os parˆmetros de composi¸˜o e de efeito. a a ca Parˆmetros podem ser representados graficamente de v´rias formas: curvas, bot˜es de haa a o bilita¸˜o/desabilita¸˜o, modos e assim por diante. ca ca O quadro-chave relativo pode ser representado na linha do tempo como um pequeno quadrado em uma curva (ex. fade) ou um s´ ımbolo (ex. m´scara). a No Cinelerra, o termo "quadro-chave" pode ser enganador: ele n˜o se refere a um quadro, mas a a um ponto entre dois quadros. Para exibir a representa¸˜o gr´fica dos parˆmetros e os quadros-chave relativos, use o menu ca a a de Ver. Um jeito mais r´pido de habilitar/desabilitar m´ltiplos tipos de parˆmetros ´ trazer Janela -> a u a e Mostrar Sobreposi¸˜es. Esta janela permite habilitar/desabilitar cada parˆmetro no menu de co a vis˜o. Quando os parˆmetros s˜o selecionados, eles s˜o desenhados na linha do tempo por sobre a a a a as trilhas aos quais eles se aplicam. Como usar os diferentes tipos de quadros-chave est´ descrito aqui. a

18.1 Quadros-chave de curva
Muitos parˆmetros s˜o armazenados em curvas Bezier. V´ para ver->fade ou ver->...aproxima¸˜o a a a ca para exibir as curvas na linha do tempo para estes parˆmetros. Tanto no modo de edi¸˜o de a ca recortar e colar quanto no de arrastar e soltar, mova o cursor por sobre as curvas na linha do tempo at´ que ela tome forma. Ent˜o, simplesmente clicando ou arrastando na curva, vocˆ pode e a e criar um quadro-chave na posi¸˜o. ca

132

Cap´ ıtulo 18: Usando quadros-chave

Ap´s o quadro-chave ser criado, clique nele e arraste-o para reposicion´-lo. Quando vocˆ clica o a e e arrasta um segundo quadro-chave na curva, ela cria uma rampa suave. arrastar-com-o-CTRL em um quadro-chave muda o valor ou do controle de entrada ou do controle de sa´ ıda. Isso afetar´ a agudeza da curva. Enquanto o controle de entrada e o controle de sa´ podem ser a ıda movidos horizontalmente/verticalmente, o movimento horizontal ´ puramente para legibilidade e e n˜o ´ usado no valor da curva. a e Vocˆ pode lembrar que o Gimp e as m´scaras de Composi¸˜o usam SHIFT para selecionar e a ca pontos de controle, ent˜o porque a linha do tempo usa a tecla CTRL? Quando vocˆ arrastara e com-o-SHIFT em uma curva da linha do tempo, o quadro-chave adere ao valor do quadro anterior ou posterior, dependendo de qual exista. Isso permite que marque um valor constante de curva sem ter que copiar o quadro-chave anterior ou posterior.

18.1.1 Navegando pelos quadros-chave de curva
N˜o h´ muito espa¸o na linha do tempo para uma grande abrangˆncia de valores de curvas. Vocˆ a a c e e precisar´ aproximar ou desaproximar as curvas verticalmente para possuir alguma variabilidade. a Isso ´ feito por duas ferramentas: o bot˜o de adequa¸˜o de automa¸˜o e o menu de aproxima¸˜o e a ca ca ca . de automa¸˜o ca O bot˜o de adequa¸˜o de automa¸ao escala e desloca a abrangˆncia vertical de modo que a a ca c˜ e a ´rea de curva selecionada apare¸a na linha do tempo. Se uma regi˜o da linha do tempo estiver c a destacada pelo cursor, apenas aquela regi˜o ´ escalada. Pontos de entrada/sa´ n˜o afetam a a e ıda a regi˜o a ser aproximada. ALT-f tamb´m faz a adequa¸˜o de automa¸˜o. a e ca ca O menu de aproxima¸˜o de automa¸˜o muda manualmente a escala vertical das curvas em ca ca m´ltiplos de 2. Clique em sua seta para mudar a aproxima¸˜o. ALT-PARACIMA e ALT-PARABAIXO u ca mudam a aproxima¸˜o de automa¸˜o a partir do teclado. ca ca

18.2 Quadros-chave de ativa¸˜o/desativa¸˜o ca ca
Mutar ´ o unico quadro-chave de ativa¸˜o/desativa¸˜o. Os quadros-chave de mutar determinam e ´ ca ca se a trilha ´ processada mas n˜o renderizada para a sa´ e a ıda. Clique e arraste nessas curvas para criar um quadro-chave. Diferentemente das curvas, o quadro-chave de ativa¸˜o/desativa¸˜o ca ca possui apenas dois valores: ligado ou desligado. CTRL e SHIFT n˜o fazem nada nos quadrosa chave de ativa¸˜o/desativa¸˜o. ca ca

18.3 Quadros-chave autom´ticos a
Vocˆ deve ter notado que quando algumas curvas de fade est˜o marcadas, mover o ponto de e a inser¸˜o pelas curvas faz com que os faders reflitam o valor da curva abaixo do ponto de inser¸˜o. ca ca Isso n˜o ´ s´ para parecer legal. Os pr´prios faders podem marcar quadros-chave no modo de a e o o quadros-chave autom´ticos. O modo de quadros-chave autom´ticos ´ normalmente mais util do a a e ´ que arrastar curvas. Habilite o modo de quadros-chave autom´ticos habilitando o bot˜o de quadros-chave aua a . No modo de quadros-chave , cada vez que vocˆ movimentar um parˆmetro e a tom´ticos a pass´ de possuir um quadro-chave, um quadro-chave ser´ criado na linha do tempo. Uma vez ıvel a que quadros-chave autom´ticos afetam muitos parˆmetros, ´ melhor habilit´-los s´ quando vocˆ a a e a o e precisa de um quadro-chave e desabilit´-lo em seguida. a ´ ´ E util ir no menu Ver e tornar o parˆmetro desejado vis´ antes de fazer alguma mudan¸a. a ıvel c O local onde o quadro-chave autom´tico ´ gerado est´ abaixo do ponto de inser¸˜o. Se a linha a e a ca do tempo estiver sendo reproduzida quando se fizer alguma altera¸˜o, v´rios quadros-chave ca a autom´ticos ser˜o gerados conforme vocˆ muda o parˆmetro. a a e a Quando o modo de quadros-chave autom´ticos est´ desabilitado, uma coisa tamb´m estranha a a e acontece. Ajustar um parˆmetro ajusta o quadro-chave que imediatamente precede o ponto de a

A automa¸˜o de cˆmera normalmente ´ usada para faz panorˆmicas de fotografias ca a e a est´ticas. arrastar-com-o-CTRL em qualquer lugar do v´ ıdeo ajustar´ o ponto de controle mais a pr´ximo. Para marcar o segundo e quadro-chave. sa´ ımos do Gimp porque o SHIFT j´ est´ sendo usado para a a aproxima¸˜o. A divis˜o entre vermelho e verde. mas te far´ feliz saber qual quadro-chave e ca ´ a ser´ afetado pela pr´xima movimenta¸˜o do projetor. com uma linha unindo as duas caixas. ca a avance alguns segundos no v´ ıdeo. A qualquer ponto entre dois quadros-chave. a Isso acontece porque a exibi¸˜o da cˆmera mostra cada outra posi¸˜o de cˆmera relativa ` atual.4 Quadros-chave do Compositor O traslado de cˆmera e projetor s˜o representados por dois parˆmetros: x e y. O Cinelerra recolve este problema confiando nos quadros-chave autom´ticos. a Mova o projetor levemente na janela de composi¸˜o para criar um quadro-chave. uma vez que a composi¸˜o ´ altamente a ca ca e dependente na habilidade de ser mudada conforme o tempo. a Efeitos podem receber quadros-chave apenas no modo autom´tico devido ao n´mero de a u parˆmetros em cada efeito individual. a o ca Clicar-e-arrastar quando quadros-chave autom´ticos estiverem desligados ajustar´ o quadroa a chave anterior.Cap´ ıtulo 18: Usando quadros-chave 133 inser¸˜o. Mais uma vez. mudar ca ca o fader muda o primeiro quadro-chave. Isso ´ porque no meio do a a e caminho entre dois quadros-chave. E ımos a discuss˜o da composi¸˜o. 18. a Com uma trilha de v´ ıdeo carregada. A linha que as une ´ o caminho de locomo¸˜o. a Traslado de cˆmera e projetor podem receber quadros-chave no modo de quadros-chave a autom´ticos enquanto a aproxima¸˜o de cˆmera e projetor podem receber quadros-chave com a ca a ´ aqui que conclu´ curvas. Uma vez que todos os quadros-chave e a desejados sejam criados. Ap´s os pontos de controle de entrada/sa´ estarem extrapolados do quadroca o ıda chave. a primeira caixa e do projetor ser´ ajustada enquanto a segunda ficar´ na mesma posi¸˜o. arraste-com-o-CTRL para marcar tanto o ponto de controle de entrada ou sa´ do ıda quadro-chave anterior. A caixa atual de cˆmera n˜o se move durante um arraste. H´ v´rios parˆmetros que podem receber quadros-chave apenas no modo de quadros-chave a a a autom´ticos. a Quando editar o traslado da cˆmera. Um ponto de controle pode estar completamente fora da vis˜o e ainda assim ser o a control´vel. o caminho de locomo¸˜o ´ ca e vermelho para todo o tempo antes do ponto de inser¸˜o e verde para todo o tempo ap´s o ponto ca o ´ de inser¸˜o. o comportamento das caixas de cˆmera ser´ levemente a a a diferente. mas ela pode ser curvada com pontos a ca e de controle. E debat´ ca ıvel se esta ´ uma fun¸˜o util. a posi¸˜o atual entre a ca os quadros-chave. mas se v´rios quadrosa a a a chave forem marcados. sempre estar´ centrada enquanto as caixas de cˆmera se movimentam. Isso criar´ uma segunda caixa de proje¸˜o no comca a ca positor. cada caixa de cˆmera exceto o quadro-chave atual parecem se mover. mais caixas ser˜o criadas. mova o ponto de inser¸˜o para o in´ da trilha e habilite ca ıcio o modo de quadros-chaves autom´ticos. Fica dif´ ajust´a a a ıcil a los com as curvas. a a . Mais do que isso. ca a ca a a A situa¸˜o torna-se mais intuitiva se vocˆ curvar o caminho de locomo¸˜o entre dois quadrosca e ca chave e ver entre os dois quadros-chave. o traslado do projetor ´ interpolado. Estes s˜o parˆmetros para os quais as curvas levariam muito espa¸o na trilha ou a a a c que n˜o podem ser facilmente representados por uma curva. a Agora. o a a ca v´ ıdeo n˜o parecer´ se mover em passo com o primeiro quadro-chave. Se vocˆ estiver no meio do caminho entre dois quadros-chave. ca ıdeo se move conforme o tempo. quando vocˆ mover o slider da janela de composi¸˜o por a´ a proje¸˜o do v´ e ca ı. e a o o Por padr˜o. vocˆ precisar´ fazer a mesma coisa s´ que ap´s o segundo quadro-chave. Se dois quadros-chave de fade existirem e o ponto de inser¸˜o estiver entre eles. o caminho de locomo¸˜o ´ uma linha reta. Mova o projetor para uma grande distˆncia para criar outro a quadro-chave e enfatizar a movimenta¸˜o. Se e ca vocˆ criar mais quadros-chave. desabilite o modo de quadros-chave autom´ticos. Ent˜o.

Finalmente. Apenas os quadros-chave selecionados no menu ver s˜o afetados por opera¸˜es de edi¸˜o de quadros-chave. e ´ . a a Se vocˆ copiou um quadro-chave n˜o-padr˜o. ele pode ser armazenado como o quadro-chave e a a padr˜o chamando quadros-chave->colar quadro-chave padr˜o. ou marque pontos de entrada/sa´ a ıda ou destaque a regi˜o desejada de quadros-chave. o quadro-chave padr˜o. para fazer um par est´reo. assegure-se que n˜o haja pontos de e a ´ ENTRADA ou SAIDA definidos na linha do tempo. h´ um jeito conveniente de apagar quadros-chave al´m de selecionar uma regi˜o e a e a chamar quadros-chave->limpar quadros-chave.5 Editando quadros-chave IMPORTANTE: quando vocˆ copiar e colar quadros-chave. Ap´s usar o colar quadro-chave a a o padr˜o para converter um quadro-chave n˜o-padr˜o em um quadro-chave padr˜o. E se o valor do quadro-chave padr˜o for um bom valor. a co ca A opera¸˜o mais popular de edi¸˜o de quadro-chave ´ a r´plica de alguma forma de curva de ca ca e e uma trilha a outra. a a a Quadros-chave->copiar quadro-chave padr˜o copia o quadro-chave padr˜o para a ´rea de a a a transferˆncia. Ent˜o. Simplesmente clique-e-arraste um quadro-chave para antes de seu quadro-chave precedente ou para ap´s o quadro-chave seguinte na trilha. vocˆ n˜o a a a a e a ver´ o valor do quadro-chave padr˜o refletido at´ que todos os quadros-chave n˜o-padr˜o sejam a a e a a removidos. O primeiro passo ´ isolar a grava¸˜o da trilha no e e ca patchbay dando um clique-com-o-SHIFT nele. que a vocˆ queira usar para outros quadros-chave n˜o-padr˜o? O quadros-chave->copiar quadro-chave e a a padr˜o e quadros-chave->colar quadro-chave padr˜o permitem a convers˜o do quadro-chave a a a padr˜o para um quadro-chave n˜o-padr˜o. A fun¸˜o e a a ca quadros-chave->colar quadros-chave pode ser ent˜o usada para colar a ´rea de trabalho como a a um quadro-chave n˜o-padr˜o. Quadros-chave podem ser mudados ou movidos entre trilhas da linha do tempo usando opera¸˜es similares `s de recorte e cola usadas para editar m´ co a ıdia. entretanto. O quadro-chave padr˜o n˜o ´ dea ca a a e senhado porque ele sempre existe. a ca a Lembre-se que quando nenhum quadro-chave estiver marcado. Esta o ´ a unica forma pela qual se pode apagar quadros-chave simultaneamente em trilhas agrupadas. n˜o importando qual regi˜o da linha do tempo estiver selecionada. ainda h´ um quadro-chave padr˜o a a que armazena todo o parˆmetro global para toda a dura¸˜o. a e Os comandos de edi¸˜o de m´ ca ıdia s˜o mapeados para os comandos de edi¸˜o de quadro-chave a ca usando a tecla SHIFT ao inv´s de apenas o atalho do teclado. V´ para quadros-chave->copiar quadros-chave a a para copi´-los para a ´rea de transferˆncia. e Isso leva ` parte mais complicada na edi¸˜o de quadros-chave. Isole a grava¸˜o da trilha de destino no patchbay a a e ca dando um clique-com-o-SHIFT nela e v´ para quadros-chave->colar quadros-chave para a colar a ´rea de transferˆncia.134 Cap´ ıtulo 18: Usando quadros-chave 18.

muito poucas fontes a de m´ ıdia podem ser acessadas como um sistema de arquivos mas.1. a janela de grava¸˜o e o monitor de grava¸˜o aparecer˜o. algumas se¸˜es ser˜o sempre as mesmas.Cap´ ıtulo 19: Capturando m´ ıdia 135 19 Capturando m´ ıdia 19. CD-ROM. Na realidade.5 [Grava¸˜o]. . Enquanto v´rios parˆmetros mudam depenca co a a dendo de se o arquivo possui ´udio ou v´ a ıdeo. Esses tipos de m´ ıdia s˜o importados para o Cinelerra atrav´s da caixa de a e di´logo de Grava¸˜o.1 Capturando usando Cinelerra 19. • A ´rea de edi¸˜o de grupo permite que vocˆ mude os parˆmetros no grupo atual. a ca e a • Os controles de transporte iniciam e p´ram a grava¸˜o de modos diferentes. a ca • A lista de grupo exibe todos os grupos definidos. Estes parˆmetros se aplicam ` grava¸˜o n˜o importando quais ca ca a a a ca a sejam as configura¸˜es do projeto. enquanto as configura¸˜es de projeto variam. co a • A ´rea de formato de sa´ descreve o formato do arquivo de sa´ e a posi¸˜o atual dentro a ıda ıda ca dele. dependem de e mecanismos de transporte de fita e mecanismos de entrada/sa´ para transferir a informa¸˜o ıda ca para o computador.1 Fun¸˜es de grava¸˜o do Cinelerra co ca Idealmente. Uma vez que isso esteja ıda ca feito. P´gina 24. ca ca a A janela de grava¸˜o possui diferentes se¸˜es. flash ou DVD e carreg´a la no Cinelerra seria uma quest˜o de carregar um arquivo. ao inv´s disso. a ca co V´ para Arquivo->grava¸˜o para gravar a partir de uma fonte entrada/sa´ a ca ıda. a ca O primeiro passo em uma grava¸˜o ´ configurar o dispositivo de entrada. j´ que os parˆmetros de grava¸˜o normalmente se relacionam co a a ca a ` capacidade m´xima do hardware de grava¸˜o. toda m´ ıdia seria armazenada em discos r´ ıgidos. Em Configura¸˜esca e co >preferˆncias h´ um n´mero de parˆmetros de grava¸˜o descritos na configura¸˜o de Veja e a u a ca ca Se¸˜o 3. • A ´rea de confirma¸˜o permite que vocˆ determine como os arquivos de sa´ s˜o importados a ca e ıda a para dentro da Linha do Tempo e sai. Isso requerir´ a um formato de sa´ muito parecido ao exigido pela fun¸˜o de render.

a a A grava¸˜o em grupo ocorre quando o bot˜o in´ ´ pressionado. existe um bot˜o de grava¸˜o de um quadro unico a ca ´ um quadro. . Devido ao alto custo de desenvolvimento de e mecanismos de controle preciso de quadros. Cada grupo possui certos parˆmetros e m´todos e a e de ajuste. vocˆ pode ignorar completamente o ıda ca e conceito de grupo ("batch") e gravar simplesmente apertando o bot˜o de grava¸˜o a ca . . ca 19. o unico uso dos grupos atualmente ´ gravar difer´ e ente programas durante diferentes momentos do dia. escolha um m´todo de inser¸˜o do menu Estrat´gia e ca e de Inser¸˜o e aperte fechar. Por padr˜o. ıcio e c Primeiro. exceto o ca tempo de in´ ıcio.136 Cap´ ıtulo 19: Capturando m´ ıdia ´ Areas de janela de grava¸˜o ca A grava¸˜o no Cinelerra ´ organizada em torno de grupos. Na grava¸˜o em grupo. A ca a e grava¸˜o interativa se inicia imediatamente e usa o grupo atual para determinar tudo. vocˆ vai querer criar alguns grupos.1. No caso de a ca um arquivo de v´ ıdeo. Um grupo essencialmente define ca e um arquivo de sa´ distinto para a grava¸˜o. A grava¸˜o ca a ca ca pode ser continuada com o bot˜o de grava¸˜o sem apagar o arquivo neste ponto. Use o bot˜o de parar ("stop") para parar a grava¸˜o. Por agora. Grupos tentam fazer o mecanismo entrada/sa´ parecer mais com um sistema de arquivos. Grupos s˜o tradicionalmente usados ıda a para dividir a fita em diferentes programas e salvar os diferentes programas como arquivos diferentes ao inv´s de gravar direto uma fita inteira.2 Grava¸˜o em grupo ca Agora chegamos ao conceito de grupos ("batches"). O bot˜o de grava¸˜o abre o arquivo atual de sa´ caso este n˜o esteja aberto e escreve a a ca ıda a informa¸˜o capturada nele. que captura apenas Quando m´ ıdia suficiente estiver gravada. o ca a ıcio e ca tempo de in´ ´ o tempo em que o grupo come¸a a ser gravado. Isso ainda ´ util para gravar programas e ´ de TV ou minutar per´ ıodos de v´ ıdeos conforme qualquer um que n˜o pode bancar aplica¸˜es a co apropriadas sabe. o grupo atual est´ configurado para se comportar como uma fita. Grava¸˜o interativa acontece quando o bot˜o de gravar ´ pressionado. A janela de grava¸˜o suporta uma lista de grupos e dois modos de grava¸˜o: grava¸˜o inca ca ca terativa e em grupo.

Quando o e co a primeiro grupo termina. sem mudar o grupo a ser gravado. Se h´ v´rios grupos. seja no modo interativo. S´ possui significado se o Modo do grupo ´ Com contador. o ’news’ deve dizer Abrir. Todas as opera¸˜es de grava¸˜o acontecem no grupo atual. Da pr´xima vez que vocˆ e o ca e o e entrar neste grupo. Na primeira vez que vocˆ pressionar ’gravar’. o grupo atual pisca para indicar que est´ esperando pelo tempo de in´ no modo a ıcio de grupo. j´ que n˜o h´ a e a a a um di´logo confirmando se o arquivo existe. a o a Se vocˆ sair do grupo atual ap´s a grava¸˜o. Desta forma. deixe em co ca a a destaque o grupo desejado e aperte ativar para torn´-lo o grupo atual. . Se o bot˜o de grava¸˜o for pressionado.Cap´ ıtulo 19: Capturando m´ ıdia 137 • Ligado Determina se o grupo ser´ inclu´ nas opera¸˜es de grava¸˜o em grupo. ca ca ca ca a seja no modo de grupo. v´rias esta¸˜es de TV podem ser gravados em diferentes o a co momentos. ’News’ diz Arquivo e e existe caso o arquivo exista e OK caso n˜o exista. para simplificar a grava¸˜o interativa. a • Tempo de in´ ıcio ´ E a marca¸˜o de 24 horas do dia em que o grupo come¸ar´ a gravar caso esteja no modo ca c a de grupo. A janela de grava¸˜o possui uma no¸˜o do grupo atual. a e o arquivo ´ aberto. Se o bot˜o in´ a a ıcio for pressionado. o arquivo ´ fechado. quando o grupo atual termina de gravar. O tempo de in´ pode se tornar um tempo de fita e n´mero de carrete caso o ıcio u controle de deck esteja implementado. O nome do arquico especificado na caixa de di´logo a a de grava¸˜o ´ o nome do primeiro grupo. a fonte ´ mudada para o que estiver marcado para o o c e pr´ximo grupo. ca Ao colorir o grupo atual de vermelho. Todas as grava¸˜es futuras ser˜o feitas em modo de grupo. • Caminho ´ E o arquivo onde o grupo ser´ gravado. Clique na fileira a ıdo co ca de lista abaixo de On para habilitar ou desabilitar grupos. • Novidades Mostra se o arquivo existe ou n˜o. Normalu mente a fonte ´ um canal ’tuner’ ou entrada ("input"). Este ´ um atributo muito importante. Uma e ca o e vez que a dura¸˜o da grava¸˜o alcance a dura¸˜o. • Fonte Possui significado apenas quando o hardware de captura possui m´ltiplas fontes. O grupo em destaque ´ apenas exibido na se¸˜o de edi¸˜o de grupos e ca ca para edi¸˜o. Nos modos de grupo e interativos. mas por agora ele se refere ao tempo do dia. o arquivo ser´ apagado. Se o arquivo existe. h´ o bot˜o a a de rebobinar faz o grupo atual fechar seu arquivo respectivo. Quando o grupo atual acaba e e o pr´ximo grupo come¸a a gravar. O grupo atual n˜o ´ o mesmo que ca ca a e o grupo que estiver em destaque na lista de grupos. o pr´ximo pisca at´ que seu hor´rio de in´ chegue. o grupo atual ´ gravado imediatamente no a ca e modo interativo. qualquer grupo pode ser editado ao se deix´-lo em a destaque. o bot˜o co a Finalmente. a grava¸˜o p´ra. Cada vez que vocˆ continue a grava¸˜o a e ca no mesmo grupo. mas o nome ca e ca de arquivo pode ser mudado na janela de grava¸˜o para qualquer grupo na ´rea editar ca a grupo. A pr´xima opera¸˜o de grava¸˜o o ca ca no grupo atual apaga o arquivo. ca a rebobinar. Tanto para grava¸˜es em grupo ou interativas. neste momento ´ apagado. indicando que o arquivo j´ est´ aberto e n˜o a a a ser´ apagado da pr´xima vez que o bot˜o de gravar for apertado. • Dura¸˜o ca Esta ´ a dura¸˜o do grupo. O texto do grupo atual fica colorido em vermelho na lista de grupos. o e a ıcio Interrompa tanto o grupo quanto a opera¸˜o interativa apertando o bot˜o de parar ("stop"). o pr´ximo grupo o ´ ativado e performado.

Digite: dvgrab --buffers 500 e RETURN 4. Crie uma pasta onde vocˆ quer que seus v´ e ıdeos capturados sejam armazenados 2. vocˆ tamb´m pode ajustar a qualidade da imagem. o menu de entradas as seleciona. Ela dividir´ as cenas de acordo com o c´digo de ca e ´ a o tempo. a Para instalar o dvgrab.138 Cap´ ıtulo 19: Capturando m´ ıdia 19. . O t´ ca ca ıtulo do canal aparece na lista de canais. Isso traz a janela de edi¸˜o de ca Para definir os canais de tuner. Para escolher os canais. Estes drivers n˜o a captam a ordem dos campos direito todas as vezes sem interven¸˜o humana. ca ca a Para alguns drivers.2 Capturando usando dvgrab dvgrab ´ uma ferramenta de linha de comando ´tima e simples de usar para capturar v´ e o ıdeos a partir de uma cˆmera DV. ‘002. e Uma vez que os canais sejam definidos. e e ca canal. como ‘001. Se o dispositivo suporta m´ltiplas ue e u entradas. editar e escolher canais. o item fonte na janela de grava¸˜o pode ser usado para ca selecionar canais para grava¸˜o. canais de tuner definem a fonte.3 Editando informa¸˜o de tuner ca ` As vezes no processo de grava¸˜o e no processo de configura¸˜o. vocˆ pode adicionar. Ele n˜o o a a funcionar´ quando estiver capturando a partir de um conversor anal´gico/digital como o Canoa o pus ADVC110.1. e a Capturando v´ ıdeo em quatro passos f´ceis: a 1. deixe em destaque o canal na lista e pressione mover para cima ou mover para baixo para movˆ-lo. ca ca rpm. Um bom ajuste no di´logo de edi¸˜o de canal ajusta a freq¨ˆncia f´ a ca ue ısica levemente se o driver suporta este tipo de coisa. A mesma fun¸˜o de sele¸˜o de canal tamb´m existe na janela ca ca ca e de monitoramento de grava¸˜o. cd para esta pasta 3. uma op¸˜o para Trocar campos pode estar vis´ ca ıvel. Quando evocado. Para alguns drivers de v´ e ıdeo. automaticamente colocar´ sua cˆmera em modo a a a de reprodu¸˜o ("play") e come¸ar a armazenar os v´ ca c ıdeos em seu disco r´ ıgido. Os arquivos de v´ ıdeo ser˜o etiquetados sequencialmente. A fonte do canal ´ a entrada na tabela de freq¨ˆncia f´ e ue ısica do tuner correspondente ao t´ ıtulo. Leia o manual do dvgrab para obter mais informa¸˜es sobre as caracter´ co ısticas do programa. isso s´ funciona quando capturando a partir de uma cˆmera DV. No caso dos drivers de grava¸˜o Video4Linux e Buz. Saiba que as sele¸˜es de canal na janela de monitoramento de ca co grava¸˜o e na janela de grava¸˜o s˜o armazenados no grupo atual. etc) ou dˆ uma olhada na p´gina da internet do dvgrab. e e A opera¸˜o adicionar traz uma caixa de edi¸˜o de canal. Entretanto. vocˆ precisar´ definir e selecionar ca ca e a os canais de tuner para tanto gravar quanto para reproduzir para algum lugar. os canais de tuner definem o destino. pressione o bot˜o a canais. use o mecanismo de instala¸˜o de sua distribui¸˜o preferida (apt. deb.avi’. Pressione CTRL-C para parar de capturar o v´ ıdeo A op¸˜o ‘--autosplit’ ´ bastante util.avi’ e assim por diante. A tabela de normaliza¸˜o ("norm") e freq¨ˆncia juntas definem qual ca ue tabela de freq¨ˆncia ´ selecionada para definir as fontes. 19. Use este campo ca para fazer com que as linhas pares e ´ ımpares sejam gravadas na ordem correta. Quando o driver Buz ca tamb´m ´ usado para reprodu¸˜o. Nesta janela.

com todas as escolhas de edi¸˜o. Selecione o ´ ıcone de ferramenta perto a cada op¸˜o para configurar os parˆmetros de ca a compress˜o. Quando uma regi˜o est´ em destaque ou a e a a pontos de entrada/sa´ est˜o marcados. selecione um formato do menu Formato de Arquivo. ca a ca A janela de renderiza¸˜o ca Na caixa de di´logo de render. ´ V´ para Arquivo->renderizar ou pressione SHIFT-R para revelar a caixa de di´logo de render. A se¸˜o de navega¸˜o descreve m´todos para e a ca ca e ıtulo 13 [Barra de tempo]. P´gina 83. Selecione a op¸˜o Renderizar trilhas de ´udio para gerar trilhas de ´udio e Renderizar trilhas de v´ ca a a ıdeo para gerar trilhas de v´ ıdeo. toda a trilha ´ renderizada.Cap´ ıtulo 20: Renderizando arquivos 139 20 Renderizando arquivos Renderizar significa pegar uma se¸˜o da linha do tempo. . Veja Cap´ o definem a regi˜o baseadas em uma s´rie de regras. reproduzir o arquivo renderizado em um reprodutor de v´ ıdeos ou trazˆ-lo de e ´ muito dif´ retocar quaisquer decis˜es de edi¸˜o no volta ao Cinelerra para mais edi¸˜es. os parˆmetros de a compress˜o estar˜o em branco. As fun¸˜es de renderiza¸˜o a co ca se definir regi˜es. Isso a ca Selecione o ´ ıncone de lupa determina o nome de arquivo a ser escrito pela renderiza¸˜o e os parˆmetros de codifica¸˜o. Se Renderizar trilhas de ´udio ou Renderizar trilhas de v´ a a a ıdeo for selecionado e o formato de arquivo n˜o os suporta. e 20. efeitos ca ca e composi¸˜o e armazen´-los em um arquivo puro de v´ ca a ıdeo. Quando nenhuma regi˜o ıda a a e a estiver em destaque.1 Renderiza¸˜o de um arquivo unico ca ´ O jeito mais r´pido de fazer com que a m´ a ıdia v´ para o disco ´ usar a fun¸˜o de renderiza¸˜o a e ca ca de um arquivo unico. a a para revelar uma caixa de di´logo de sele¸˜o de arquivo. O a formato do arquivo determina se vocˆ pode renderizar ´udio ou v´ e a ıdeo ou ambos. E co ıcil o ca arquivo puro de v´ ıdeo. ent˜o mantenha os arquivos fonte originais e o arquivo XML a por v´rios dias ap´s tˆ-los renderizado. a regi˜o afetada ´ renderizada. Ao simplesmente posicionar o ca a o ponto de inser¸˜o ao in´ ca ıcio de uma trilha e desmarcando todos os pontos de entrada/sa´ ıda. co a a Vocˆ precisa definir esta regi˜o na linha do tempo. Vocˆ pode ent˜o apagar todos os e a arquivos fonte. entretando. Se o formato de arquivo n˜o pode armazenar ´udio ou v´ a a a ıdeo. tudo ap´s o ponto de inser¸˜o ser´ renderizado. tentar fazer a renderiza¸˜o gerar´ uma a ca a imagem de erro. a o e Todas as opera¸˜es de render s˜o baseadas numa regi˜o de linha do tempo a ser renderizada.

entretanto. os n´meros de dois d´ u ıgitos ser˜o sobrescritos com a um n´mero incremental diferente para cada arquivo de sa´ u ıda. marcando pontos de entrada/sa´ nela ou posicionando o ponto de inser¸˜o antes dela. ca ca e ca ca vocˆ especifica v´rios arquivos EDL a serem renderizados e as sa´ e a ıdas unicas para cada um ´ deles. apagando e ca a ca qualquer regi˜o selecionada da linha do tempo e colando apenas a informa¸˜o que foi renderizada. O Cinelerra ent˜o carrega cada arquivo EDL e renderiza-o automaticamente. A primeira coisa a se fazer quando se prepara uma renderiza¸˜o em grupo ´ definir os projetos ca e a serem renderizados. Nesta fun¸˜o. se tornaria ‘/hmov/trilha. renderiza¸˜o em grupo ´ a fun¸˜o a ser usada. Quando se usa a fazenda de renderiza¸˜o. Criar novo arquivo a ca cada marcador faz com que um trabalho de fazenda de renderiza¸˜o seja criado a cada marcador ca ao inv´s de usar o algoritmo interno de carregar balanceamento para espa¸ar trabalhos. a caixa de di´logo permite que vocˆ selecione um modo de inser¸˜o. a ca Se vocˆ renderizar apenas ´udio e possui algumas trilhas de v´ e a ıdeo armadas. Se o nome de arquivo informado na caixa de di´logo de a render possuir n´meros de dois d´ u ıgitos nele. Ajuste um projeto e defina a regi˜o a ser renderizada ou destacandoa a.3 Estrat´gia de inser¸˜o de arquivos renderizados e ca Finalmente. Se nenhum n´mero de dois d´ u ıgitos for informado.wav001’ e assim por diante. a reta antes da opera¸˜o de renderiza¸˜o estar terminada.140 Cap´ ıtulo 20: Renderizando arquivos 20. Os modos de a e ca inser¸˜o s˜o os mesmos dos de carregar arquivos. ca 20. salve o projeto como um EDL.wav’. sem outras a interven¸˜es do usu´rio. P´gina 49.2 Renderiza¸˜o de arquivos separados ca A op¸˜o Criar novo arquivo a cada marcador faz com que um novo arquivo seja criado onde ca cada marcador na linha do tempo for encontrado. Cada arquivo EDL e sua sa´ a ser renderizada ´ chamado de um co a ıda e grupo. o Cinelerra automaticamente concatena um n´mero ao final de dado nome de u arquivo para cada arquivo de sa´ ıda. e ca ´ Uma lista de grupos deve ser definida antes de se usar a opera¸˜o de renderiza¸˜o em grupo. Isso ´ util para dividir grava¸˜es longas de e ´ co a ´udio em trilhas individuais. as trilhas de v´ ıdeo ficar˜o truncadas enquanto a sa´ de ´udio ser´ colada nas trilhas de ´udio. a Com todos os arquivos EDL preparados com regi˜es ativas. a e ca assegure-se de preparar a linha do tempo para ter os arquivos de sa´ inseridos na posi¸˜o corıda ca ıtulo 7 [Editando]. ıda ca Ent˜o. A interface para a renderiza¸˜o a a ca ca em grupo ´ um pouco mais complexa do que para a renderiza¸˜o de arquivos unicos. uma estrat´gia de inser¸˜o de colar se comportar´ como uma opera¸˜o normal de cola. A renderiza¸˜o em grupo requere um arquivo EDL separado para cada ca grupo para ser renderizado. v´ para Arquivo->renderiza¸˜o o a ca em grupo. se vocˆ selecionar N˜o inserir. um novo nome de arquivo ser´ criado para cada arquivo de sa´ a ıda. No nome de arquivo ‘/hmov/trilha01. Defina quantos projetos forem precisos desta forma. Neste caso.4 Renderiza¸˜o em grupo ca Se vocˆ quer renderizar v´rios projetos para arquivos de m´ sem ter que ficar usando o di´logo e a ıdia a de Renderiza¸˜o repetidamente. Isso permite que uma vasta quantidade de m´ ıdia seja processada e jsutifica vastamente o valor de um computador caro. e c Quando Criar novo arquivo a cada marcador estiver selecionado. o ‘01’ seria sobrescrito para cada arquivo de sa´ ıda. ca ca A tabela de grupos aparece na base da caixa de di´logo de renderiza¸˜o em grupo e ´ chamada a ca e . ca ıda ca Deve ser notado que mesmo que vocˆ tenha apenas ´udio ou apenas v´ e a ıdeo sendo renderizado. a ıda a a a 20. o ca a e a arquivo ser´ escrito no disco sem alterar o projeto atual. Veja Cap´ ca ca A se¸˜o Editando descreve como fazer a sa´ ser inserida na posi¸˜o correta. Para outras estrat´gias de inser¸˜o. O nome de arquivo ‘/hmov/trilha. A regenera¸˜o de nome de arquivo ´ usada apenas quando o modo de fazenda ca e de renderiza¸˜o estiver ativo ou quando criar novos arquivos para cada marcador estiver ativado. O a renderizador em grupo pega a regi˜o ativa do arquivo EDL para ser renderizada. Isso revelar´ o di´logo da renderiza¸˜o em grupo.wav’.

Caso ela esteja habilitada. Al´m dos parˆmetros padr˜es de renderiza¸˜o. O suporte ` Fazenda de Renderiza¸˜o mesmo em sua forma mais simples traz o a a ca HDTV de volta ao alinhamento com o DV padr˜o enquanto faz com que o DV padr˜o fique a a mais r´pido do que em tempo-real. V´ ıdeo e Criar novo arquivo a cada marcador como se fosse para um arquivo unico. Pressione o bot˜o Novo repetidamente para criar mais grupos com os mesmos parˆmetros. Se estiver em branco. Na caixa de lista est´ uma coluna que habilita ou desabilita o grupo. ela ´ simples o suficiente ca a e para ser usada dentro de uma su´ de edi¸˜o com menos do que uma d´zia de n´s sem passar ıte ca u o pela mesma quantidade de confus˜o que vocˆ passaria com uma fazenda de v´rias centenas a e a de n´s. Uma vez que o grupo termine.7 GHz duplo ıda a mais r´pido. vocˆ deve selecionar o EDL e a o ca e fonte a ser usado no grupo. a Para parar a renderiza¸˜o antes que os grupos tenham terminado sem fechar a caixa de ca di´logo de renderiza¸˜o em grupo. a Embora a interface da fazenda de renderiza¸˜o n˜o seja espetacular. A fazenda de renderiza¸˜o ´ evocada transparentemente para todas as opera¸˜es de o ca e co arquivo->renderizar quando estiver habilitada nas preferˆncias. Clique na coluna Habilitado na lista para habilitar ou desabilitar um grupo. a ca Para parar a renderiza¸˜o antes que os grupos tenham acabado e fechar a caixa de di´logo ca a de renderiza¸˜o em grupo. c Se a lista de grupos para renderizar estiver vazia e nada estiver em destaque. ´ ´ Marque os parˆmetros de caminho de sa´ a ıda. o grupo ser´ renderizado. c ca Uma vez renderizando. a • Sa´ O caminho de sa´ do grupo. Para come¸ar a renderiza¸˜o a partir do primeiro grupo habilitado. Desta forma.5 A fazenda de renderiza¸˜o ca Quando a interpola¸˜o bic´bica e o HDTV foram primeiro feitos no Cinelerra. grupos a podem ser pulados sem ser apagados. a janela principal mostra o progresso do grupo. formato de arquivo. a o grupo ser´ pulado. o tempo necess´rio ca u a para se produzir uma sa´ bem simples se tornou intoler´vel mesmo no Xeon 1. a a Destaque qualquer grupo e edite a configura¸˜o ao topo da janela de renderiza¸˜o em grupo. O grupo que estiver sendo e renderizado no momento estar´ sempre destacado em vermelho. pressione Cancelar. clique em Novo para criar um novo grupo. e O Cinelerra divide a regi˜o selecionada da linha do tempo em um certo n´mero de trabalhos a u que ent˜o s˜o despachados a n´s diferentes dependendo do balan¸o de carregamento ("load a a o c . e ca Clique e arraste grupos para mudar a ordem de renderiza¸˜o. O novo grupo conter´ todos os parˆmetros que vocˆ acabou a a e de configurar. ca Para sair da caixa de di´logo esteja algo sendo renderizado ou n˜o. a a 20. Acima disso est˜o os parˆmetros de configura¸˜o para um grupo a a ca unico. Pressione delete para remover ca permanentemente o grupo destacado. a coluna "passado" (elapsed) na lista de grupos ´ atualizada e o pr´ximo grupo ´ e o e renderizado at´ que todos os grupos habilitados tenham terminado. ıda ıda • EDL O EDL fonte do grupo. pressione Iniciar. pressione Parar. pressione Cancelar. Fa¸a isso marcando o caminho EDL.Cap´ ıtulo 20: Renderizando arquivos 141 de grupos para renderizar. O ca ca grupo destacado ´ sempre sincronizado para a informa¸˜o exibida. • Decorrido A quantidade de tempo levada para renderizar o grupo se a renderiza¸˜o estiver ca terminada. Esses parˆmetros ser˜o aplicados ´ a a a apenas um grupo. Audio. a As outras colunas na lista de grupos s˜o informativas.

Arquivos que suportem c´pia direta podem ser cona o catenados em um arquivo unico renderizando-se no mesmo formato de arquivo com a fazenda ´ de renderiza¸˜o desabilitada. primeiro rode o Cinelerra no modo ca gr´fico. ele mostrar´ mensagens de o a ca a erro em seu console. Idealmente. Digite cinelerra -h para ver mais op¸˜es. o Esta ´ a configura¸˜o mais simples. Se ele n˜o pode acessar um bloco de a a a edi¸˜o de sa´ ca ıda. O n´ mestre ´ o computador onde a interface gr´fica est´ sendo rodada. Para fazer a renderiza¸˜o a partir da linha de comando. Al´m disso. a u o ca Na maioria das vezes. E importante para todos os n´s ter ıda a a o acesso ao mesmo sistema de arquivos no mesmo ponto de montagem para os blocos de edi¸˜o. Os arquivos MPEG podem ser concatenados usando o cat. as dimens˜es da trilha. a ca Deve ser notado que na caixa de di´logo de renderiza¸˜o. ca A configura¸˜o da fazenda de renderiza¸˜o ´ descrita no cap´ ca ca e ıtulo de configura¸˜o Veja ca Se¸˜o 3.6. O carregamento no Cinelerra faz um balanceamento em uma base de chegou primeiro ´ e servido primeiro.142 Cap´ ıtulo 20: Renderizando arquivos balance"). vocˆ vai querer trazer a sa´ renderizada e fazer um ajuste fino de e ıda tempo na linha de tempo. Se esta op¸˜o estiver selecionada quando n˜o e ca a existem marcadores. Os arquivos de sa´ n˜o s˜o concatenados. alguns formatos de arquivo como o MPEG n˜o podem e a ser copiados diretamente. todos os n´s na fazenda de renderiza¸˜o possuem uma performance de CPU o ca similar. V´ para arquivo->renderiza¸˜o em grupo.6 Renderiza¸˜o por linha de comando ca A op¸˜o de renderiza¸˜o por linha de comando consiste em uma forma de carregar a configura¸˜o ca ca ca atual de trabalhos de renderiza¸˜o em grupo e process´-los sem interface gr´fica. Execute um o a a n´ escravo a partir da linha de comando com cinelerra -d. Os n´s processam os trabalhos e escrevem sua sa´ a arquivos individuais no sistema o ıda ´ de arquivos. Isso ´ util se ca a a e´ vocˆ estiver planejando matar o X repetidamente ou se quiser fazer a renderiza¸˜o do outro lado e ca de uma rede de banda estreita. apenas um trabalho ser´ criado. o ıda o ca Arquivos MPEG ou arquivos que n˜o suportem c´pia direta tˆm que ser concatenados com a o e a utiliza¸˜o da linha de comando. Uma interface de linha de comando ´ ideal e para isso. os trabalhos s˜o deixados em arquivos individuais. Os n´s escravos tradicionalmente lˆem e ca ca a o e escrevem informa¸˜o em um sistema de arquivos comum por sobre uma rede. ca e o o dimens˜es de sa´ e as dimens˜es dos blocos de edi¸˜o ("asset") devem ser iguais. isso far´ a renderiza¸˜o ser abortada. exilado por assim dizer. mas provavelmente n˜o morrer´. ca Se um n´ n˜o consegue acessar um bloco de edi¸˜o de entrada. a Vocˆ pode carreg´-los criando uma nova trilha e especificar concatenar `s trilhas existentes e a a na caixa de di´logo de carregar arquivos. a Uma fazenda de renderiza¸˜o do Cinelerra ´ organizada em um n´ mestre e qualquer n´mero ca e o u de n´s escravos.2 [Fazenda de renderiza¸˜o]. mas ainda estar preso no Brasil. Configure os atributos a desejados de fazenda de renderiza¸˜o em configura¸˜es->preferˆncias e saia do Cinelerra. Isso salvar´ os grupos em um arquivo. a op¸˜o Criar novo arquivo a cada a ca ca marcador faz com que um novo trabalho da fazenda de renderiza¸˜o seja criado a cada marcador ca ao inv´s de pelo balanceador de carregamento. O n´mero e ca co u da porta padr˜o pode ser sobrescrito informando-se o n´mero da porta ap´s a op¸˜o ‘-d’. ca a 20. Crie os grupos que vocˆ pretende renderizar a a ca e na janela de grupos e feche a janela. Os o o e a a n´s escravos s˜o qualquer outro lugar na rede e s˜o rodados por linha de comando. P´gina 26. todos os n´s mais ´ o o r´pidos podem acabar esperando pelo n´ mais lento terminar enquanto eles mesmos poderiam a o ter feito a renderiza¸˜o mais r´pido. Essas ca co e configura¸˜es ser˜o usadas na pr´xima vez que a renderiza¸˜o por linha de comando for usada. Se o ultimo segmento for despachado para o n´ mais lento. Tamb´m para se conseguir c´pia direta. Vocˆ pode ter acesso a um super computador na ´ e India. co a o ca . Devido a isso. ent˜o n˜o preca a a cisam de discos r´ ıgidos.

a a testado. ca Aqui est˜o algumas outras linhas de comando.05:dark_mask=0.05:dark_mask=0.01:scplx_mask=0.mov -o /dev/null\ -ffourcc DIVX Segunda passagem: mencoder -srate 32000 -oac mp3lame -lameopts cbr:br=${taxa_de_bits_de_´udio}:\ a aq=0 -sws 2 -vf scale=${largura}:${altura}. 20.mov -ovc xvid -xvidencopts bitrate=600:pass=1 -vf scale=320:240 -oac mp3lam mencoder entrada. Elas d˜o sa´ a arquivos de v´ a a ıda ıdeo cujo tamanho ´ de mais ou menos 13 Mb para cada 3 minutos.hqdn3d=2:1:2 -ovc lavc\ -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=${taxa_de_bits_do_v´deo}:vlelim=-4:vcelim=7:\ ı lumi_mask=0. e Primeira passagem: mencoder -oac pcm -sws 2 -vf scale=${largura}:${altura}. Se vocˆ quer que seu arquivo de v´ e ıdeo seja exibido devidamente em um reprodutor de m´ ıdia conhecido.mov -ovc xvid -xvidencopts bitrate=600:pass=2 -vf scale=320:240 -oac mp3lam .3:naq:v4mv:mbd=2:trell:\ cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3:aspect=4/3:sc_threshold=1000000000:\ vmax_b_frames=2:dia=3:predia=3:cbp:mv0:preme=2:last_pred=3:vpass=3:\ cgop -ofps 25 -of avi movie. vocˆ deve codificar seu arquivo Quicktime4linux com o MEncoder e em duas passagens.hqdn3d=2:1:2 \ -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=${taxa_de_bits_do_video}:vlelim=-4:\ vcelim=7:lumi_mask=0.Cap´ ıtulo 20: Renderizando arquivos 143 Na linha de comando. Os parˆmetros * mask s˜o realmente e a importantes quando se codifica a uma taxa de bits baixa. vocˆ deve saber que: e mencoder entrada. Tentar usar qualquer coisa que n˜o os padr˜es ´ bem dif´ ent˜o isso ainda n˜o foi a o e ıcil.3:naq:v4mv:mbd=2:\ trell:cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3:aspect=4/3:sc_threshold=1000000000:\ vmax_b_frames=2:vb_strategy=1:dia=3:predia=3:cbp:mv0:preme=2:\ last_pred=3:vpass=1:cgop -ofps 25 -of avi movie. rode: cinelerra -r para processar os trabalhos de grupo atuais sem ´ uma interface gr´fica. ıda a Outros parˆmetros existem para especificar arquivos alternativos para as preferˆncias e para a e os grupos. e ent˜o codificar aquele arquivo em MPEG4 de formatos FLV.avi -ffourcc DIVX Vocˆ provavelmente vai ter que adaptar esses comandos se seu material tiver muito ru´ e ıdo. dˆ e a uma olhada nos filtros de pr´-processamento do MEncoder. O a arquivo Quicktime4linux renderizado do Cinelerra deve ter as seguintes propriedades: • Op¸˜o de ´udio: Two Complements 16bits (Pcm) ca a • Op¸˜o de v´ ca ıdeo: DV 20.7. Configurar todos os parˆmetros para esta opera¸˜o ´ dif´ a a ca e ıcil.1 Codificando um v´ ıdeo em formato MPEG4 para a internet Para obter a melhor qualidade. Primeira passagem: Segunda passagem: N˜o esque¸a de mudar o tamanho de sa´ do v´ a c ıda ıdeo. que rode em Windows.7 Renderizando v´ ıdeos para a internet Se vocˆ quer codificar um v´ e ıdeo para coloc´-lo na internet. E por isso que a linha de comando aborta se qualquer arquivos de sa´ j´ existirem. marcado com a op¸˜o ‘-vf scale=’.mov -o movie. recomendamos renderiz´-lo como a a um arquivo Quicktime4linux.01:scplx_mask=0.

A dura¸˜o tem que ser escrita na informa¸˜o metadata para que alguns reprodutores de ca ca flash exibam uma barra de progress˜o. a e • o parˆmetro ‘-ffourcc’ ´ necess´rio para que o codec de v´ a e a ıdeo seja reconhecido como Divx.net/video/qtcompatibility.flv ı ı Atente ` extens˜o do arquivo de sa´ a a ıda. − Est´ inclu´ a ıda uma MPlayer/Cinelerra tabela de compara¸˜o ca de compatibilidade de DV/HDV 20. Ela cont´m uma e lista exaustiva de todos os esquemas de compress˜o do Quicktime dispon´ a ıveis e sua compatibilidade com o Cinelerra.mov -b 430 -s 320x240 -aspect 4:3 -pass 1 -ar 22050 v´deo.8 Tabela de compatibilidade do Quicktime para GNU/Linux Scott Frase escreveu uma tabela de compatibilidade do Quicktime for Linux.serveftp. ca Esta tabela est´ dispon´ aqui: a ıvel http://content. A freq¨ˆncia do ´udio deve ser 22050 e o parˆmetro ‘-ar’ deve ser usado para que o ue a a v´ ıdeo seja propriamente codificado. Estas s˜o as resolu¸˜es u a co recomendadas para material 4/3 PAL: 384:288. • o reprodutor de m´ ıdia rodando no Windows vai perder a sincronia A/V caso um ´udio com a taxa de ´udio VBR seja usado ao inv´s de CBR. e a Este formato ´ realmente util quando algu´m quer compartilhar um v´ e ´ e ıdeo com uma audiˆncia e maior pela internet.mov -b 430 -s 320x240 -aspect 4:3 -pass 2 -ar 22050 v´deo. Largura e altura devem ser m´ltiplas de 16. 448:336. 20. Este ´ m´todo permite que vocˆ configure precisamente a op¸˜o de codifica¸˜o que vocˆ quer e produz e e ca ca e um arquivo MPEG2 que ´ 100% compat´ com todos os aparelhos de DVD. Primeira passagem: ffmpeg -i v´deo.inlet-media. O FLVTool2 (http://www. MPlayer e alguns outros reprodutores de m´ ıdia.7. uma baseada em um projeto formatado para uma resolu¸˜o HDV e outra co ca para um projeto formatado para uma resolu¸˜o DV.9. Este documento possui duas se¸˜es principais.de/flvtool2) a pode ser usado para inserir essa informa¸˜o: ca cat arquivo_de_entrada. O FFMPEG a usa para determinar o formato de sa´ ıda. 512:384 ou 704:528. e ıvel .1 Renderizando para mpeg2 Aqui est´ um m´todo para exportar v´ a e ıdeo em MPEG2 e fazer um cap´ ıtulo unico de DVD.144 Cap´ ıtulo 20: Renderizando arquivos • a informa¸˜o sobre raz˜o de aspecto contida no cabe¸alho do AVI n˜o ser´ levada em ca a c a a ´ por isso que vocˆ deve escalar a imagem para a raz˜o considera¸˜o por aquele reprodutor.2 Codificando um v´ ıdeo em formato FLV para a internet O peso de arquivos FLV (FLash Video) ´ muito pequeno e a unica coisa necess´ria para e ´ a reproduzi-los ´ um navegador de internet com o plugin flash vers˜o 7 ou posterior instalada. E ca e a de aspecto correta. O FFMPEG n˜o escreve informa¸˜o metadata no arquivo a ca flv.ods Algumas observa¸˜es interessantes: co − O MPlayer funciona melhor com v´ ıdeos menores.flv ı ı Segunda passagem: ffmpeg -i v´deo.9 Fazendo um DVD 20. de resolu¸˜o DV ca − A compatibilidade do Cinelerra com arquivos renderizados a partir de um projeto DV n˜o a ´ muito diferente de sua compatibilidade com arquivos renderizados a partir de um projeto e HDV.flv ı 20.flv | flvtool2 -U stdin arquivo_de_sa´da.

Se seu materia possuir bastante ru´ ıdo (material de Hi8 anal´gica. combine o v´ ıdeo e o ´udio com este comando: mplex -f 8 seu_arquivo_de_ a video. Copie no ‘arquivo ~/cine_render.mpeg Vocˆ pode modificar os parˆmetros do mpeg2enc se quiser.sh’: − y4mshift e y4mscaler podem ser usados para remover as bordas com ru´ ıdos ` volta a do v´ ıdeo. o vocˆ pode adicionar algumas ferramentas do mjpegtools na linha de comando escrita em e ‘~/cine_render. Este e arquivo conter´ apenas o v´ a ıdeo. Finalmente. Por exemplo. O pacote mjpegtools ´ constru´ na e ıdo distribui¸˜o do hvirtual e a fun¸˜o mplex pode ser extra´ dali.sh % a 11.97 quadros por segundo. Exemplo: yuvdenoise -F | yuvmedianfilter -T 3 | Depurar ´ uma tarefa complexa e as op¸˜es dadas acima s˜o apenas um exemplo. De-selecione Renderizar trilhas de ´udio e selecione Renderizar trilhas de v´ a ıdeo 8. Por favor. Clique em Usar pipe e escreva este comando: /home/<seu usu´rio>/cine_render. por exemplo).sh o ca 4. co . 10. a • ‘-q 6’ : esta ´ a configura¸˜o do quantizador.Cap´ ıtulo 20: Renderizando arquivos 145 O programa mplex do mjpegtools deve estar instalado. ca ca ıda Primeiro. assegure-se de que vocˆ definiu propriamente o formato do seu projeto do Cinelerra e antes de renderizar seu v´ ıdeo (menu Configura¸˜es->Formato). NTSC ´ 720x480 a 29. Quando o arquivo m2v for renderizado. e co a leia o manual do mjpegtools e inscreva-se na lista do programa para obter mais informa¸˜es.m2v seu_arquivo_de_audio.ac3 -o arquivo_de_video_e_audio. e 1.sh’ as seguintes linhas: #/bin/bash mpeg2enc -v 0 -K tmpgenc -r 16 -4 1 -2 1 -D 10 -E 10 -g 15 -G 15 -q 6 -b 8600 -f 8 -o $1 3. PAL ´ 720x576 a 25 quadros por co e segundo. abra a janela de renderiza¸˜o de novo e renderize ca um arquivo AC3 a 224kbits 13. Crie um script ‘~/cine_render. Clique em OK para fechar a segunda janela e em OK de novo para renderizar seu arquivo ‘m2v’ 12. Alguns detalhes sobre as configura¸˜es: co • ‘-b 8600’ : esta ´ a taxa de bits m´xima de seu arquivo ‘m2v’ (ela n˜o inclui a taxa de bits e a a de ´udio). Na nova janela que se abriu.sh’ removem as margens pretas ` volta do v´ a ıdeo Hi8: y4mshift -n -2 | yuvscaler -I USE_744x560+12+8 -O DVD -M BICUBIC | − yuvdenoise e yuvmedianfilter podem ajudar a remover ru´ ıdo. Recomendamos que vocˆ n˜o aumente este valor ou vocˆ pode ter erros quando a e a e estiver multiplexando o v´ ıdeo e o ´udio. Abra o Cinelerra e selecione a parte do v´ ıdeo que vocˆ quer renderizar com os pontos de [ e e] 5. Pressione SHIFT-R 6. Olhe a p´gina do manual do e a a mpeg2enc. Ponha as premiss˜es de execu¸˜o neste arquivo: chmod 777 ~/cine_render. Se vocˆ reduzi-la (n˜o des¸a abaixo de 3). E a a a e de bits conseguida (a que for exibida quando se estiver multiplexando ops arquivos de ´udio a de v´ ıdeo) por volta de 10% abaixo do que a taxa de bits definida com a configura¸˜o do ca ‘-b’. Clique no ´ ıcone da ferramenta 9. esses comandos adicionados ao in´ ıcio da linha de comando em ‘cine_render. a e ca e a c ´ recomend´vel manter a taxa m´dia qualidade aumentar´. indique o nome do arquivo ‘m2v’ que vocˆ quer criar. Selecione o formato YUV4MPEG Stream 7. Mas a taxa de bits aumentar´.sh’ 2.

a a e uma vez que estes programas ainda tˆm erros ou s˜o limitados no momento. Abra o Cinelerra o e e crie um projeto contendo o que vocˆ vai querer como fundo para o seu menu. Vocˆ obter´ um arquivo MPEG2 contendo o fundo do menu e alguns bot˜es dispostos em e a o cima dele se vocˆ os adicionou no Cinelerra. Entretanto. e a O m´todo que explicamos abaixo ´ mais complicado do que usar a interface gr´fica. Se o ca a vocˆ n˜o desenhou os bot˜es no Cinelerra. a a o Renderize este v´ ıdeo para m2v e ac3 usando o m´todo cine_render. a partir das imagens a o e a PNG "adicionadas" ao arquivo de menu MPEG2. como um thumbnail e a o de um v´ ıdeo para cada parte de seu v´ ıdeo.png"> o o <button name="1" x0="94 " y0="234 " x1="253 " y1="278" . recomendamos que vocˆ tente o tovid: e a e http://tovid. ele: − produz um DVD reproduz´ em todos os aparelhos ıvel − n˜o est´ sujeito a erros a a − te poupar´ muito tempo j´ que tudo o que vocˆ ter´ que fazer para autorar um novo DVD a a e a ´ modificar os arquivos de texto e Se vocˆ prefere usar uma interface gr´fica. Para desenhar os bot˜es. vocˆ poder´ fazer bot˜es animados. entree e a tanto. Desta forma.png" select="bot~es_selecionados.wikia.9. Atente para o fato de que este menu vai ser reproduzido em u loop. e N´s temos que usar o spumux para definir cada posi¸˜o de bot˜o neste arquivo MPEG2. Vocˆ os adicionar´ mais tarde. mas vocˆ e e e n˜o conseguir´ exibir bot˜es animados. dvdstyler.com/wiki/Main_Page Aqui est˜o os passos necess´rios para criar seu menu de DVD: a a − crie um fundo de menu com o cinelerra − adicione os bot˜es criando imagens em PNG o − combine o menu e os bot˜es com o spumux o N´s supomos que vocˆ vai querer criar um menu com um fundo animado. Este ´ o m´todo mais simples. vocˆ poder´ coloc´-los com o spumux.png" highlight= o "bot~es_em_destaque. − n˜o desenhar os bot˜es no Cinelerra. o uso dessas interfaces gr´ficas n˜o ´ perfeito no momento. e a dvdwizard ou tovid. e Combine o ´udio e o v´ a ıdeo com o mplex como vocˆ faria com qualquer v´ e ıdeo "normal". vocˆ tem duas possibilidades: o e − exibi-los no Cinelerra.0" image="bot~es_normal. Vocˆ pode e e adicionar uma m´sica se quiser.sh explicado acima. e a o e a a O spumux ´ uma ferramenta em linha de comando que leva 2 argumentos: e − um arquivo XML explicando onde est˜o os bot˜es a o − o nome do arquivo MPEG2 (aquele que vocˆ renderizou para o menu) e Aqui est´ um arquivo XML de exemplo do spumux: a <subpictures> <stream> <spu start="00:00:00.146 Cap´ ıtulo 20: Renderizando arquivos 20.2 Fazendo um menu de DVD Um − − − menu de DVD ´ composto de: e um fundo (imagem est´tica ou v´ a ıdeo) bot˜es o som/m´sica u Vocˆ pode construir um meni com uma interface gr´fica como o qdvdauthor.

para-a-esquerda e para-a-direita do controle remoto do DVD forem usados.png" Esta imagem PNG cont´m os bot˜es em seu estado o destacado.png" Esta imagem PNG cont´m os bot˜es em seu estado seleo e o cionado. Vocˆ pode facilmente converter uma imagem para 4 cores e indexadas usando o Gimp.mpeg" /> .mpeg > menu_com_bot~es. vocˆ tem que especificar imagens PNG vazias (100% e a o e transparentes) aqui..Cap´ ıtulo 20: Renderizando arquivos 147 down="2" right="4" /> <button name="2" x0="63 " y0="287 " x1="379 " y1="331" up="1" down="3" right="5" /> </spu> </stream> </subpictures> e o • image="bot˜es normal.coordinates. a Para ajudar vocˆ a usar o dvdauthor. se o bot˜o "para-cima" for pressionado no controle remoto a a ent˜o o bot˜o 1 ser´ destacado. A sintaxe ´ rigorosa e e deve-se prestar muita aten¸˜o ` sintaxe do arquivo . y1: canto inferior direito Vocˆ tamb´m tem que configurar para qual bot˜o a navega¸˜o se mover´ quando os bot˜es e e a ca a o para-cima. suportar transparˆncia) e − estar em 4 cores indexadas.mpeg’.. a a a Quando vocˆ houver terminado de editar seu arquivo XML do spumux.xml < menu. Se vocˆ j´ fez os bot˜es no Cinelerra. Se o bot˜o "para-a-direita" for pressionado no controle remoto.png" Esta imagem PNG cont´m os bot˜es conforme eles devem o aparecer quando n˜o est˜o n˜o est˜o selecionados ou em destaque.xml. um bot˜o possuindo a a e a a uma forma retangular: − x0. e <dvdauthor dest="/caminho/para/a/pasta/que/conter´/o/dvd"> a <vmgm /> <titleset> <titles> <pgc> <vob file="/o/arquivo/mpeg. a a a a ent˜o o bot˜o 4 ser´ destacado. a o o 20.mpeg o ´ Isso gerar´ um ‘menu_com_bot~es. mas n˜o em todos.. H´ uma linha por bot˜o. vocˆ ter´ que digitar e e a este comando: spumux menu..9. As imagens PNG usadas no spumux devem: − conter um canal alfa (por exemplo. O risco ´ que o DVD possa ser lido ca a e em alguns aparelhos. up="1" down="5" left="2" right="4" /> Quando o bot˜o 3 for selecionado. Aqui est´ um exemplo: a <button name="3" . e O dvdauthor usa arquivos de XML para descrever a estrutura do DVD. vamos mostrar alguns arquivos XML de exmplo. y0: canto superior esquerdo − x1. • select="bot˜es selecionados. o vocˆ precisa "autorar" o DVD com o dvdauthor. E um arquivo MPEG2 com bot˜es. para-baixo. a a a a e o • highlight="bot˜es em destaque.3 Autorando um DVD Ap´s haver renderizado seus arquivos para MPEG2 e haver preparado um menu com o spumux. Cada linha cont´m as coordenadas do bot˜o.

</fpc> <menus> <video format="pal" aspect="4:3" resolution="720x576" /> <pgc entry="title" > <vob file="menu.148 Cap´ ıtulo 20: Renderizando arquivos <post> jump chapter 1. jump titleset 1 menu entry root.mpeg" pause="0" /> ı .mpeg’ ser´ reproduzido assim que vocˆ inserir o DVD no aparelho. } if ( g3 eq 4 ) { g3=0. } </button> <button name="3" > { g3=3. jump title 1 chapter 5. jump title 1 chapter 1. <dvdauthor dest="/caminho/para/a/pasta/que/conter´/o/dvd" jumppad="yes" > a <vmgm> <fpc> jump menu 1. a e Isso significa que seu v´ ıdeo ser´ reproduzido em loop: a <post> jump chapter 1. jump title 1 chapter 3.xml Agora. um menu ser´ exibido e vocˆ poder´ escolher entre reproduzir quatro v´ a e a ıdeos. jump titleset 1 menu entry root. } } </pre> <post> { jump vmgm menu entry title. } if ( g3 eq 3 ) { g3=0. } jump vmgm menu entry title. } </button> <post> { jump cell 1. } </button> <button name="2" > { g3=2. } if ( g3 eq 2 ) { g3=0. </post> Para autorar o DVD. o arquivo de v´ e a a ıdeo ‘/o/arquivo/mpeg. simplesmente digite o seguinte comando: dvdauthor -x exemplo_simples. } </button> <button name="4" > { g3=4. } </post> </pgc> </menus> <titles> <video format="pal" aspect="4:3" resolution="720x576" /> <pgc pause="0" > <vob file="v´deo_1. } </post> </pgc> </menus> </vmgm> <titleset> <menus> <pgc entry="root" > <pre> { if ( g3 gt 0 ) { if ( g3 eq 1 ) { g3=0. vamos dar uma olhada em um exemplo mais complexo.mpeg" pause="0" /> <button name="1" > { g3=1. jump titleset 1 menu entry root. jump titleset 1 menu entry root. N˜o h´ menu. Quando o DVD for inserido. </post> </pgc> </titles> </titleset> </dvdauthor> Este ´ um arquivo XML bem simples do dvdauthor. jump title 1 chapter 7.

a o A renderiza¸˜o ao fundo ´ habilitada em configura¸˜es->preferˆncias->performance.mpg’ ´ usado para adicionar uma tela preta de dois segundos entre ı e cada v´ ıdeo. a renderiza¸˜o ao fundo a a ca ca usa continuamente. Isso marca o ponto ca co ca onde a renderiza¸˜o ao fundo come¸a para onde o ponto de entrada estiver./dvd. vocˆ pode fazer um .mpeg" pause="0" /> ı <vob file="v´deo_preto./ && eject /dev/dvd Se vocˆ tem um monte de c´pias a fazer.mpa ppmtoy4m -S 420mpeg2 -n 50 -F 25:1 -r quadro_preto. Desta forma. Aqui est´ como cri´-lo: a a convert -size 720x576 xc:black -depth 8 quadro_preto.9.iso’ pode ser queimado usando este comando: nice -n -20 growisofs -dvd-compat -speed=2 -Z /dev/dvd=. } </post> </pgc> </titles> </titleset> </dvdauthor> O arquivo ‘v´deo_preto. vocˆ encontrar´ em uma pasta os seguintes e e a diret´rios: ‘AUDIO_TS’ e ‘VIDEO_TS’. uma barra vermelha aparece na barra de tempo mostrando o que foi renderizado ao fundo. um v´ ıdeo de qualquer tamanho pode ser visto em tempo-real simplesmente criando-se uma rede r´pida o suficiente com n´s suficientes. Quando e a vocˆ estiver na pasta contendo os arquivos ‘AUDIO_TS’ e ‘VIDEO_TS’.10 Usando a renderiza¸˜o de fundo ca A renderiza¸˜o ao fundo permite que efeitos impossivelmente lentos sejam reproduzidos em ca tempo-real logo ap´s o efeito ser colado na linha do tempo.iso && eject /dev/cdrom Recomendamos que vocˆ n˜o queime o DVD a uma velocidade maior do que 4x.mpv ı mplex -f 8 -o v´deo_preto. Ela posca e co e sui uma fun¸˜o interativa: configura¸˜es->marcar rederiza¸˜o ao fundo. Quando a fazenda de renderiza¸˜o estiver habilitada. .mpg" pause="0" /> ı <vob file="v´deo_4.mpv ´udio_vazio./dvd.mpg" pause="0" /> ı <vob file="v´deo_2.mpeg" pause="0" /> ı <post> { call vmgm menu entry title.ppm | mpeg2enc -a 2 -n p -f 8 -o v´deo_preto. ´ hora de queim´-lo. 20. entre nesta pasta o a (cd) e digite: xine dvd:‘pwd‘ Se seu DVD for reproduzido corretamente em seu computador.mpg" pause="0" /> ı <vob file="v´deo_3. Ele renderiza continuamente a sa´ o ıda tempor´ria. Este arquivo ‘.iso mestre primeiro usando e o e este comando: nice -n -20 mkisofs -dvd-video -V VIDEO -o ..iso .mpg v´deo_preto.4 Queimando um DVD Quando vocˆ houver terminado de autorar o DVD. digite este comando: e nice -n -20 growisofs -dvd-compat -speed=2 -Z /dev/dvd -dvd-video -V VIDEO ..ppm dd if=/dev/zero bs=4 count=960000 | toolame -b 128 -s 48 /dev/stdin ´udio_ a vazio. Se algum v´ ca c ıdeo existir.mpa ı ı a 20.mpeg" pause="0" /> ı <vob file="v´deo_preto.Cap´ ıtulo 20: Renderizando arquivos 149 <vob file="v´deo_preto./dvd.. Use um e a DVD-R de qualidade. Para testar seu DVD antes de queim´-lo.

150 Cap´ ıtulo 20: Renderizando arquivos Normalmente ´ util inserir um efeito ou uma transi¸˜o e ent˜o selecionar configura¸˜ese ´ ca a co >marcar rederiza¸˜o ao fundo logo antes do efeito para prevˆ-lo a uma taxa de quadros inteira. ca e .

capture-o na melhor resolu¸˜o poss´ ca ıvel. O sinal a a sai dos falantes de tr´s. ´ 720x576 e para brasileiros ´ 720x480.05 segundos e uma nova a trilha unica deve ser criada. RGB deve ser o ultimo recurso. atrase os falantes de tr´s em 0. 21. Para europeus. Configure-o para Horizontal: Deslocamento Horizontal: Vertical: Deslocamento Vertical: vermelho x verde 2 0 2 0 . e e jogue um efeito de sintetizador e configure a freq¨ˆncia para abaixo de 60 Hz. u Primeiro. c ´ Crie 2 trilhas de ´udio com o mesmo ´udio. embora fazer um "maxing out" na cor pode ser util. Aplique Inverter Audio a uma trilha. Jogue um efeito Reduzir amostragem no material gravado. Se o mesmo sinal for desejado em todos os falantes exceto o do meio.2 a a a segundos. Captureca ´ o usando MJPEG ou Component Video n˜o-comprimido se poss´ a ıvel. mas vocˆ pode fazer coisas no Cinelerra para fazˆ-la parecer um pouco e e mais com o que se parecia no est´dio. Fa¸a o pan na nova trilha para orientar o sinal para os falantes da ´ c frente. a Crie outras trilhas com diferentes sinais e fa¸a o pan com elas para a esquerda ou para a c direira para enviar os sinais para os falantes de frente ` esquerda ou ` direita. se uma c´pia do sinal nos falantes de tr´s for desejada em qualquer falante unico o a ´ da frente. a a a 21. quando estiver capturando o v´ ıdeo. A qualidade da imagem na a o a tv anal´gica ´ horr´ o e ıvel. O subwoofer ue simplesmente toca qualquer coisa abaixo de por volta de 60Hz. o sinal nos falantes de tr´s deve ser atrasado em pelo menos 0. na linha do tempo use Configura¸˜es->Formato para configurar para um espa¸amento co c de cor YUV. Outras se¸˜es ca e a co est˜o dispostas na ordem das ferramentas e para o que estas ferramentas s˜o usadas.Cap´ ıtulo 21: Dicas 151 21 Dicas Nesta se¸˜o. vocˆ encontrar´ modos de aplicar o Cinelerra a problemas comuns. Outros truques que vocˆ pode fazer para separar os falantes s˜o a equaliza¸˜o param´trica e a ca e para tocar apenas as abrangˆncias selecionadas de freq¨ˆncias por falantes diferentes e filtragem e ue de passagens baixas ("lowpass filtering") para reproduzir sinais pelo subwoofer. Uma codifica¸˜o rudimentar Dolby pro ´ ca logic pode ser alcan¸ada com o uso inteligente dos efeitos. capture-o usando JPEG. N˜o se dˆ ao trabalho de ajustar o brilho e o e e a e contraste no monitor de grava¸˜o.1 Codifica¸˜o Dolby Pro Logic ca Dolby pro logic ´ uma forma f´cil de dar sa´ a um ´udio de 6 canais a partir de uma placa de e a ıda a som de 2 canais com resultados degradados mas uteis. Se vocˆ quiser ouvir algo do subwoofer. crie uma nova trilha. Centralize-a com a ´ a o controle de panorˆmica. O sinal sai do falante central. a Crie uma trilha de ´udio unica com ´udio em mono de uma fonte diferente.2 Limpeza de material de TV anal´gica o A n˜o ser que vocˆ viva em uma na¸˜o rica como a China ou seja um terrorista. ´ Agora.5 segundos e atrase ou ou falante da frente-`-esquerda ou da frente-`-direita por 0. Este se¸˜o a a ca est´ disposta na ordem de problemas e quais ferramentas s˜o usadas para solucion´-los. vocˆ provavela e ca e mente grava televis˜o anal´gica mais do que grava televis˜o digital. Caso estes demandem recursos demais. a a Finalmente. selecione uma abrangˆncia.

a a a • Duplica¸˜o de linhas Este ´ feito pelo efeito Desentrela¸ar quando configurado para Linhas ca e c ´ ımpares ou Linhas pares. E ´ um efeito de escala que reduz a imagem a metade de seu tamanho. O Cinelerra corta pelo meio ao a prover ferramentas de desentrela¸amento que em alguns momentos s˜o irrevers´ c a ıveis e em alguns momentos n˜o funcionam. Fatores de pre¸o provavelmente a c c manter˜o as cˆmeras progressivas de em algum momento se igualar ` resolu¸˜o espacial de a a a ca ´ por isso que fizeram efeitos de cˆmeras entrela¸adas. Esta ´ a diferen¸a que estamos buscando: e e c x Se vocˆ possui informa¸˜o de vazio vertical ("vertical blanking information") ou coisas que e ca mudam constantemente a cada quadro. P´gina 102. c 21. bloqueie-os com a ferramenta de M´scara. • Corre¸˜o ` base de tempo As primeiras ferramentas ou destroem o material de forma ca a irrevers´ ou n˜o funcionam `s vezes.152 Cap´ ıtulo 21: Dicas azul alfa Use a ferramenta de cˆmera para mudar a imagem para cima ou para baixo uma linha para a remover a maioria da interferˆncia de cor da imagem. • M´dia de linhas O efeito Desentrela¸ar.28 [Telecine Inverso]. quando configurado para M´dia de linhas pares ou e c e M´dia de linhas ´ e ımpares faz exatamente o que a duplica¸˜o de linhas faz. Isso na verdade ´ util para e o e e´ todas as escalas. exceto que ao ca inv´s de fazer c´pias diretas das linhas. c N´s n˜o acreditamos que em algum momento tenha existido algum efeito perfeito de deo a sentrela¸amento. reduz a resolu¸˜o vertical por 1/2 ca ´ apenas util quando seguido de e resulta em quadros progressivos com "stairstepping". A Corre¸˜o ` base de tempo ´ a ultima porque ´ ıvel a a ca a e ´ e . N˜o funciona. O entrela¸ado est´ aqui para ficar. Isso melhorar´ a a as raz˜es de compress˜o. E a c c a desentrela¸amento no Cinelerra. H´ uma op¸˜o para a m´dia adaptativa da linha que seleciona para quais linhas se deve a ca e tirar a m´dia e para quais linhas se deve deixar o entrela¸ado baseado na diferen¸a entre as e c c linhas. a • Telecine Inverso Esta ´ a ferramenta de desentrela¸amento mais efetiva quando o material e c ca a for de TV NTSC de um filme. As t´cnicas mais invasivas de limpeza envolvem e a e desentrela¸amento. Sobre as cˆmeras de sondagem progressiva. Veja Se¸˜o 14. Quando aplicado a uma trilha. mas n˜o s˜o nem uma nem outra.4. V´rios consumidores ficaram dea sapontados ao gastar cinco meses de sal´rio em uma cˆmera e descobrir as imagens horr´ a a ıveis distorcidas que ela produz em um monitor de computador. faz a m´dia das linhas. o a Isso ´ mais ou menos tudo o que vocˆ pode fazer sem destruir mais informa¸˜o do que e e ca vocˆ normalmente perderia na compress˜o. esque¸a-as.3 Combatendo o entrela¸amento c Entrela¸amento ´ feito na maioria das fontes de v´ c e ıdeo porque custa muito caro construir cˆmeras a de sondagem progressiva e CRTs de sondagem progressiva. Eles ou s˜o irrevers´ c a ıveis ou n˜o funcionam.

21. mas o maior a problema com ele ´ que vocˆ normalmente vai querer manter a sa´ baseada em campos e a e e ıda . ele p˜e uma c´pia da m´dia de linha o o e das linhas ´ ımpares. este efeito pode ser revertido com o efeito Campos para quadros. Veja Se¸˜o 14. 3. Se o campo errado estiver primeiro. e e Exce¸˜es HDTV co HDTV 1920x1080 ´ codificado de uma forma especial. Este combina dois quadros por material gravado de volta a um quadro entrela¸ado original de c metade da taxa de quadros. a vocˆ precisar´ usar uma base de tempo e um algoritmo de duplica¸˜o de linhas para desentrela¸´e a ca ca ca a lo. Efeitos antes de Quadros para Campos processam ` taxa reduzida de quadros. 2. Ela n˜o reduz a c a resolu¸˜o. Configure a taxa de quadros do projeto para duas vezes a taxa de quadros do v´ ıdeo. • O efeito Quadros para campos converte cada quadro em dois quadros. 5. Ela n˜o faz com que o movimento pare¸a um pouco ca a c descontinuado. ent˜o ele deve ser a usado em uma linha do tempo na qual a taxa de quadros do projeto ´ o dobro da taxa de e quadros do material gravado. Ainda estamos tentando achar o meio mais f´cil de suportar avisos para problemas a de campo. A nova trilha agora deve parecer mais a um filme e as imagens estar˜o melhores do que na grava¸˜o original. este procedimento pode degradar v´ o ıdeo de alta qualidade t˜o f´cil quanto melhorar v´ a a ıdeos de baixa qualidade. Ultimamente. Marque M´dia de Fileiras e Vazias para ligado e reproduza trechos do v´ ıdeo algumas vezes para tentar descobrir qual o campo est´ primeiro. sem entrela¸amento e horic c zontal apenas. No primeiro quadro. d´ a ilus˜o de um a a v´ ıdeo progressivo sem perda de detalhes. Se for uma retransmiss˜o de uma fonte 720x480.94 quadros por segundo para 23.97 quadros por segundo se parecer com um c filme aplicando-se Quadros para campos e ent˜o reduzindo a taxa de quadros do projeto a do material resultante a 59. Se for uma transmiss˜o do HDTV e a original.Cap´ ıtulo 21: Dicas 153 a ferramenta perfeita de desentrela¸amento.4 Fazer um v´ ıdeo se parecer a um filme O aprimoramento do v´ ıdeo est´ constantemente evoluindo. Isso n˜o produz movimento descont´ a ınuo e o campo ´ ımpar ocasional d´ a ilus˜o de haver mais a a detalhe do que haveria se vocˆ simplesmente tirasse a m´dia de linhas do original. Renderize apenas o v´ ıdeo para o arquivo com a melhor qualidade poss´ ıvel. Melhor de tudo. Configure a taxa de quadros do projeto para 24 quadros por segundo.1 [1080 para 480]. mas por agora vocˆ precisa voltar ` taxa de quadros normal para fazer edi¸˜es e a co ou reprodu¸˜es de teste para saber se os campos est˜o certos. a Infelizmente. ´ poss´ chegar muito e a e ıvel pr´ximo pelo dinheiro. Configure-o para agudeza: 25. Enquanto vocˆ ainda n˜o consegue fazer isso. Jogue um efeito de Quadro para campos na mesma trilha. a ca a e Segundo. Ele deve ser usado para v´ ıdeos de baixa qualidade. Por sinal. Importe o v´ ıdeo de volta para uma nova trilha. a sa´ de Quadros para campos n˜o pode ser comprimida de forma t˜o ıda a a eficientemente quanto o original porque introduz uma distor¸˜o vertical e uma taxa de ca quadros super alta. Pode-se fazer um material entrela¸ado a 29. a melhor coisa que a vocˆ pode fazer para cˆmeras baratas sujas de v´ e a ıdeo ´ transformar sua sa´ em 24 quadros e ıda por segundo progressivo. co a 4. P´gina 92.4. perceptualmente ao menos. Quando reproduzido a uma taxa de quadros inteira.97 quadros por segundo. 1. Ela deixa o material intacto. qualquer edi¸˜o com a taxa de quadros duplicada pode agora zoar a ordem do ca arquivo. Aplique um efeito de Agu¸ar. a ca Todo este procedimento poderia ser implementado em um efeito n˜o-tempo-real. a movimenta¸˜o ficar´ trˆmula. Saiba que o Quadros para Campos d´ entrada aos quadros na metade da taxa de quadros a do projeto. um telecine inverso funciona bem.

154 Cap´ ıtulo 21: Dicas sa´ a 24 quadros por segundo para a posteridade.. Isso ´ geralmente uma configura¸˜o aplic´vel e e ca a para o gradiente. O gr´fico deve paracer ao da imagem abaixo: ıda a . mude os e ca a co Canais para 1 e Taxa de amostragem para 16000 ou 22050. Algumas cenas podem funcionar melhor com laranja ou marrom para uma sensa¸˜o de entardecer. Configure os seguintes parˆmetros: a − Segundos para rea¸˜o: -0.. Isso ´ o que o efeito Gradiente faz.5 Limpando o enevoado Vocˆ provavelmente fotografa um monte de enevoados e nunca vˆ um c´u azul. tomadas de horizonte e a e normalmente poderiam ter mais profundidade.6 Fazendo um ringtone Este ´ o jeito como fizemos os para o Motorola V180 e provavelmente vai funcionar com qualquer e telefone novo. Clique em qualquer lugar da ´rea do grid e arraste a a um ponto novo para Sa´ 0 e Entrada -50. vocˆ vai precisar da a e amplitude m´xima na maioria das partes do som poss´ a ıvel. Mesmo se e e e vocˆ pudesse pagar para ir brevemente a um lugar onde h´ c´u azul. V´ para Arquivo->Carregar arquivos. e Jogue o efeito gradiente nas trilhas enevoadas.. Clique com o bot˜o direito do mouse na trilha de ´udio 2 e selecione Adicionar a a ´ efeito.. Clique com o bot˜o direito do mouse a na trilha de ´udio 1 e selecione Adicionar efeito. Destaque o efeito de Compressor e aperte a Adicionar na janela que aparecer´. Esta quest˜o ainda est´ o a a sendo debatida. Ou destaque uma regi˜o da linha do tempo ou marque pontos de entrada/sa´ para usar a ıda para o ringtone. a Assegure-se que o ponto de inser¸˜o ou ´rea destacada esteja na regi˜o com o efeito de ca a a Compressor. A cor do alfa externo ainda ´ interpolada com a cor interna. ca 21. e carregue um arquivo de som com a a Estrat´gia de Inser¸˜o: Substituir projeto atual. Destaque o Audio 1: Compressor e pressione Adicionar..1 ca − Segundos para decl´ ınio: 0. Um efeito n˜o-tempo-real requereria todo ıda a esse processamento apenas para a c´pia a 24 quadros por segundo. V´ para Configura¸˜es->Formato. Configure os seguintes parˆmetros: a ˆ − Angulo: 0 − Raio Interno: 0 − Raio Externo: 40 − Cor interna: azul 100% alfa − Cor externa: azul 0% alfa ´ E importante marcar a cor alfa 0% para azul mesmo que ela seja 0% alfa. Clique na lente de aumento ´ do compressor do Audio 1 para revelar a interface do compressor. 21.1 − Tipo de Gatilho: Total − Gatilho: 0 − Suaviza¸˜o apenas N˜o ca a Clique em Limpar para limpar o gr´fico. Para melhorar a qualidade do ´udio no telefone celular..

8 Capturas de telas de v´ ıdeo Explicamos aqui a como gravar capturas de telas de v´ ıdeo e edit´-las no Cinelerra. Refazer amostragem deve c ca e e ser usado. destacar a pasta ca e de m´ ıdia. Ajuste a a a taxa de amostragem no di´logo Info para ajustar a dura¸˜o. ca a a Outro modo de mudar levemente a dura¸˜o ´ ir para a janela de Recursos. Refazer amostragem n˜o introduz artefatos. O arquivo ‘. o a navegador de internet do telefone deve baixar (download) o diret´rio do arquivo ‘. Este m´todo tamb´m requere a ca e e que se clique com o bot˜o esquerdo na margem direita das trilhas de ´udio e arraste-as para a a a esquerda ou para a direita para corresponder `s mudan¸as de dura¸˜o. clicar com o bot˜o direito do mouse em um arquivo de ´udio. ent˜o ´ mais util para pequenas mudan¸as a a a e ´ c de dura¸˜o nas quais o ouvinte supostamente n˜o sabe o que est´ acontecendo.7 Esticamento temporal de ´udio a Pode parecer que o esticamento temporal de ´udio ´ um problema de selecionar uma regi˜o das a e a ´ trilhas de ´udio. Na verdade. h´ trˆs efeitos de ´udio para esticamento temporal a e a de ´udio: Esticamento de tempo. Habilite Renderizar trilhas de ´udio e desabilite Renderizar trilhas de v´ a ıdeo. Ele ´ util apenas para mudan¸as ue a e´ c grandes de tempo porque mudan¸as ´bvias na dura¸˜o tornam os artefatos menos intrusivos.mp3’ diretao mente da URL.Cap´ ıtulo 21: Dicas 155 V´ para Arquivo->Renderizar.33 -r 25 arquivo2. Clique no ´ ıcone de ferramenta para ´ Audio de marque Camada para III e Kbits por segundo para 24 ou 32. mas isso introduz artefatos ao ´udio.mpeg . at´ uma abrangˆncia de 5%. Esticamento de tempo aplica uma transforma¸˜o r´pida Fourier para tentar mudar a dura¸˜o ca a ca sem mudar a frq¨ˆncia. a c ca 21. Vocˆ pode achar esta ferramenta no e reposit´rio da maioria das distribui¸˜es ou baix´-lo aqui: o co a http://xvidcap. a Primeiro. vocˆ deve gravar o v´ e ıdeo com o xvidcap.mp3’ resultante deve ser subido (upload) para um servidor de internet. Pode ser que haja um limite de tamanho para o arquivo. 21.mpeg’ que vocˆ obteve em um arquivo MPEG que possa ser usado e pelo Cinelerra: ffmpeg -r 10 -i arquivo1. clicar em Info.net Primeiro. Ent˜o. Pressione OK para renderizar o arquivo. Especifique o nome de um arquivo mp3 para dar sa´ a ıda. a c ca a converta o arquivo ‘arquivo1.sourceforge. c o ca Para mudan¸as menores na dura¸˜o. Ele modifica a freq¨ˆncia de ´udio mas mudan¸as pequenas o suficiente n˜o s˜o ue a c a a not´veis.mpeg" --gui no --audio no N˜o esque¸a de mudar a op¸˜o de geometria de acordo com o tamanho da sua tela. habilitar a grava¸˜o das trilhas desejadas. Refazer amostragem. ir para Audio->Renderizar efeito e a ca aplicar o Esticamento de tempo. Ent˜o.mpeg -s 1280x1024 -b 3000 -aspect 1. ´ Configure o formato de arquivo para Audio MPEG. e caixa de di´logo de informa¸˜es do a a co recurso. capture a tela: xvidcap --fps 10 --cap_geometry 1280x1024+0+0 --file "arquivo1.

c’.9 Melhorando a performance Pelo momento. H´ a ca a a um n´mero de parˆmetros no GNU/Linux que pessoas normais podem ajustar para fazˆ-lo se u a e comportar mais como um desktop gerado minuciosamente. a 21. para conseguir fazer mais cache de c a acesso ao disco. de rede-apenas. Teoricamente.hqdn3d=2:1:2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=800:aspect=4/3:vpass=2 -ofps 10 -of avi -o . e e e co vocˆ provavelmente deve desabilitar o swap em qualquer um dos casos. isso faz com que dados sejam pulados ("dropouts"). sem um espa¸o de swap.156 Cap´ ıtulo 21: Dicas Agora vocˆ pode carregar este arquivo no Cinelerra. antes da que diz /* * Kswapd main loop./arquivo_renderizado. 21. a fun¸˜o kswapd normalmente gira a 100%.2 Alargando os buffers de ´udio a Para melhorar a performance tempo-real. o Cinelerra `s vezes roda melhor sem uma ´rea de troca o a a (swap).jpg" -mf fps=25 -oac pcm -sws 2 -vf scale=1280:1024. raz˜o de aspecto) a Quando vocˆ tiver terminado de editar o v´ e ıdeo.hqdn3d=2:1:2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=800:aspect=4/3:vpass=1 -ofps 10 -of avi -o /dev/null -ffourcc DIVX Segunda passagem: mencoder "mf://*. a Ent˜o. vocˆ deve renderiz´-lo.9. A a e e maioria do que vocˆ vai encontrar nas distribui¸˜es modernas GNU/Linux ´ programas sem e co e rosto.avi -ffourcc DIVX Vocˆ tamb´m pode renderizar o v´ e e ıdeo para MPEG4 diretamente do Cinelerra se quiser. Ele ´ mais como um servidor. estrategicamente desenhados para contra-agir com uma caracter´ ıstica de servidor da Microsoft ou outra e n˜o ter uma boa performance para intera¸˜o de usu´rios.jpg" -mf fps=25 -oac pcm -sws 2 -vf scale=1280:1024. taxa de quadros. Se vocˆ possui 512MB de RAM. */ Ent˜o recompile o kernel. o A quest˜o ent˜o ´ como fazer o GNU/Linux rodar sem um espa¸o de swap. Renderize-o como e a ´ uma seq¨ˆncia JPEG. abra uma janela de terminal e entre (cd) naquela pasta. o GNU/Linux n˜o ´ um desktop excelente. ponha uma linha dizendo return 0. Codifique os arquivos JPEG a usando os seguintes comandos: Primeira passagem: mencoder "mf://*.9. Al´m disso. vocˆ provavelmente vai ficar melhor sem o espa¸o de e e c swap. os buffers de ´udio para todos os drives de som a GNU/Linux foram limitados de 128k para 64k.. Se vocˆ quer fazer grava¸˜es. 21. Em um sistema de 4 GB. Assegure-se de ter configurado corretae mente o formato de v´ ıdeo de seu projeto (tamanho. Para c ca eliminar este problema. vocˆ deve manter o swap. e a a O GNU/Linux permite que apenas metade da mem´ria dispon´ seja usada. H´ uma raz˜o para isso. Nele. Para gravar ´udio e v´ a ıdeo simultaneamente e para a maioria das grava¸˜es de ´udio. Aplica¸˜es co a co . ele o ıvel e come¸a a procurar por p´ginas livres para usar como troca. ue a e uma vez que provavelmente haver´ um monte de novos arquivos criados.1 Desabilitando a ´rea de troca (swap) a Em sistemas com muita mem´ria. a a e c deveria ser apenas um problema de rodar o comando swapoff -a Infelizmente. vocˆ vai come¸ar a esperar por mais p´ginas de swap e c a ap´s ter usado apenas 2 GB. edite o arquivo ‘linux/mm/vmscan. E recomend´vel que vocˆ escreva os arquivos JPEG em uma nova pasta. Se vocˆ possui 4 GB de RAM.

3 Liberando mais mem´ria compartilhada o O kernel do GNU/Linux permite apenas que 32MB de mem´ria compartilhada sejam alocados o por padr˜o. usa o seguinte comando como root: sysctl -p . Se o Total de bytes dispon´ ıvel estiver abaixo de 131072. temos o hack para pelo menos um deles. j < 4. em ‘linux/drivers/sound/emu10k1/cardwi. a u ´ Quando iniciado. i < 16. Edite o ‘linux/drivers/sound/emu10k1/audio. se vocˆ preferir: e kernel. o Cinelerra pode lembr´-lo disso exibindo a seguinte mensagem de erro: a echo "0x7fffffff" > /proc/sys/kernel/shmmax Para uma mudan¸a permanente. j++) Em ‘linux/drivers/sound/emu10k1/hwaccess. para evitar ter de reiniciar seu computador. j < 4. Para ver se seus buffers de ´udio s˜o adequados. Isso alocar´ os buffers mais largos poss´ a ıveis e exibi-los. j++) mude para: for (i = 0. rode o programa inclu´ de teste de ´udio a a ıdo a com nada sendo reproduzido ou gravado. recompile os m´dulos do kernel.h’ Mude #define MAXBUFSIZE 65536 para #define MAXBUFSIZE 262144 Finalmente.c’ a Onde diz if (bufsize >= 0x10000) mude para: if (bufsize > 0x40000) Onde diz for (i = 0. i < 8.Cap´ ıtulo 21: Dicas 157 de latˆncia baixa e patches de kernel preempt´ e ıveis tornam poss´ ıvel gravar mais grava¸˜es de co ´ aqui que vocˆ tem que hackear o a ´udio.h’ Mude #define WAVEIN_MAXBUFSIZE 65536 para #define WAVEIN_MAXBUFSIZE 262144 Ent˜o.conf’ a seguinte linha: c kernel/shmmax=0x7fffffff ou. Como v´rios drivers diferem. i++) for (j = 0. a Isso se aplica ` vers˜o OSS do driver Soundblaster Live. Este n´mero precisa ser aumentado para que se possa fazer qualquer coisa util. mas n˜o melhoram a grava¸˜o de v´ a ca ıdeo com ´udio. vocˆ vai precisar fazer uma a ca e busca por outras placas de ´udio. E a e kernel. a o 21. J´ que cada placa de ´udio e a a a a derivativo de driver de ´udio possui uma implementa¸˜o diferente.shmmax = 2147483647 Da primeira vez. adicione ao arquivo ‘/etc/sysctl. vocˆ precisa alargar seus buffers no e driver. i++) for (j = 0.9.

reinicie o sistema. case REL_WHEEL: mousedev->packet. ponha exit antes da primeira linha n˜o come¸ando com #.4 Aumentando a velocidade do disco r´ ıgido Este ´ um comando bastante popular entre os gurus de GNU/Linux. Desabilite essas opera¸˜es editando o co ‘/etc/rc. obviamente. Estas instru¸˜es eram relevantes para o 2. a se¸˜o que diz algo como: ca switch (code) { case REL_X: mousedev->packet. co hdparm -c3 -d1 -u1 -k1 /dev/hda • ‘-c3’ p˜e o disco r´ o ıgido em 32 bit I/O com sincronia.6.12.dy -= value. Isso libera ainda mais tempo de CPU. que n˜o ´ feito por padr˜o e a e a nas distribui¸˜es GNU/Linux.d/anacron’. Se vocˆ obter erros e de "lost interrupt" ou "SeekComplete".d/crond’. Ap´s a linha que diz o struct mousedev_hw_data { coloque #define DOWNSAMPLE_N 100 #define DOWNSAMPLE_D 350 int x_accum. Temos um jeito de reduzir a sensibilidade do mouse USB. y_accum. } deve ser substitu´ por ıda switch (code) { case REL_X: . break.158 Cap´ ıtulo 21: Dicas 21. break. mas n˜o durante a reprodu¸˜o de um v´ a ca ıdeo.dx += value. Embora mouses USB sejam suportados por anos. use rapidamente o ‘-c0’ ao inv´s do ‘-c3’ em seu e comando. mas quem usa este comando afinal? e a 21. case REL_Y: mousedev->packet. o c´digo fonte do kernel para o mouses USB ´ constantemente reescrito. Isso libera a CPU parcialmente durante transferˆncias e de informa¸˜o. O XFree86 j´ permitiu que vocˆ a e reduzisse a sensibilidade do mouse PS/2 usando comandos como xset m 1 1. a Vocˆ n˜o pode usar o comando at mais.9.5 Desabilitando o cron O GNU/Linux roda algumas opera¸˜es di´rias como comprimir p´ginas de manual. break. Estas tarefas co a a podem ser aceitas como tarefas de fundo conforme se compila ou se faz um processamento de texto.9.dz -= value. mas isso pode ser doloroso para posicionar preca cisamente um mouse em uma linha do tempo de um monitor.d/init. a c Ent˜o. Edite e co o ‘/usr/src/linux/drivers/input/mousedev.d/init.9. Ponha exit antes da primeira linha que n˜o come¸ar com um #. mas isso requerer´ editar o c´digo a o fonte do kernel. Depois.3. mas vocˆ n˜o ter´ e a a a mesma sorte com mouses USB ou KVM.c’. • ‘-d1’ habilita o DMA. a c Em ‘/etc/rc. ca • ‘-u1’ permite que v´rios interrupts sejam lidados durante transa¸˜es de disco r´ a co ıgido. • ‘-k1’ evite que o GNU/Linux reconfigure suas configura¸˜es no caso de uma falha. co 21.6 Reduzindo a sensibilidade do mouse USB Gamers gostam de mouses com alta resolu¸˜o. Isso normalmente n˜o funciona devido a a um suporte inepto do kernel para a maioria dos controladores IDE.

Em ‘/etc/X11/xinit/xinitrc’ coloque xset s off xset s noblank antes da primeira declara¸˜o if.dx += (int)mousedev->packet. break. Embranquecimento de tela ´ realmente perturbador. case REL_Y: mousedev->packet. O servidor X congela durante o desenho de caixas de listas ("list box drawing"). No FVWM pelo menos. mousedev->packet. break. ca E sobre aquelas teclas de janela que nenhuma distribui¸˜o GNU/Linux pensa em usar? ca Vocˆ pode fazer com que as teclas de janela provenham funcionalidade de ALT editando e ‘/etc/X11/Xmodmap’.9. mousedev->packet. break.fvwm2rc’ e a e colocar Mouse 0 T A move-and-raise-or-raiselower #Mouse 0 W M move Mouse 0 W 4 move Mouse 0 W 5 move Mouse 0 F A resize-or-raiselower Mouse 0 S A resize-or-raiselower no lugar da se¸˜o padr˜o para movimenta¸˜o e redimensionamento. case REL_WHEEL: mousedev->packet. mousedev->packet. A sua melhor perforca a ca mance vai ser no FVWM. vocˆ pode editar ‘/etc/X11/fvwm/system. a n˜o ser que vocˆ seja fabulosamente e a e rico e possa manter seu monitor 24h por dia sem o modo de economia de energia.x_accum / (int)DOWNSAMPLE_D) * (int)DOWNSAMPLE_D. mousedev->packet. Outros gerenciadores de janela parecem diminuir a velocidade do v´ ıdeo com aradilhas de eventos extra e n˜o s˜o t˜o eficientes no layout.x_accum -= ((int)mousedev->packet.dy -= (int)mousedev->packet. } Mude o valor de DOWNSAMPLE N para mudar a sensibilidade do mouse.7 Modifica¸˜es gerais no X co O XFree86 por padr˜o n˜o pode exibir a renderiza¸˜o de pixmap avan¸ada do Cinelerra muito a a ca c rapidamente.dz -= value.x_accum += value * DOWNSAMPLE_N.y_accum / (int)DOWNSAMPLE_D) * (int)DOWNSAMPLE_D.Cap´ ıtulo 21: Dicas 159 mousedev->packet.y_accum / (int)DOWNSAMPLE_D. Adicione o seguinte a ele. keycode 115 = Hyper_L keycode 116 = Hyper_R add mod4 = Hyper_L add mod5 = Hyper_R As mudan¸as reais para que um gerenciador de janelas reconhe¸a teclas de janela para ALT c c s˜o complexas. Conserte isso adicionando uma linha a seus arquivos XF86Config*.y_accum -= ((int)mousedev->packet. 21.x_accum / (int)DOWNSAMPLE_D.y_accum += value * DOWNSAMPLE_N. adicione uma linha dizendo: a Option "XaaNoOffscreenPixmaps" e reinicie o servidor X. a a a . Na ´rea Section "Device".

6. 2.c’ as estruturas definidas perto da linha 623 afetam o alinhamento. usando o comando mke2fs. }. o Em ‘/usr/src/linux/drivers/media/video/zr36067. /* FIXME: I cannot swap U and V in saa7114. 525. 1. 625. 576. static struct tvnorm f60sqpixel_dc10 = { 780. 18 }. Para ajustar os parˆmetros a do Zoran. 720. 768. 2.9 Melhorando v´ ıdeos Zoran V´ ıdeo gravado a partir de dispositivos ZORAN ´ normalmente n˜o-alinhado ou n˜o complee a a tamente codificado direito. Isso pode ser levemente compensado ajustando os parˆmetros no a c´digo fonte do driver. 625. so HStart must be 0 */ static struct tvnorm f50sqpixel_dc10 = { 944.5: Em kernels 2. 480. 640. Na a a maioria das vezes. 716.160 Cap´ ıtulo 21: Dicas 21. 480. poderia ser mudado para {868 . 75. Pelo menos para NTSC. 0 }.9. mas torna-nos imune a falhas de energia. 720. 788. o subsistema de v´ ıdeo foi reescrito de novo do zero. 57+34. 480. o sistema de arquivos mais r´pido ´ o a e mke2fs -i 65536 -b 4096 meu_dispositivo tune2fs -r0 -c10000 meu_dispositivo Ele n˜o possui journaling. 57. 57. 804. 576.c’. 576. Ajustar esses parˆmetros podem ou n˜o mover sua imagem para mais perto do centro. 1. 720. 788. 0x0000}.9. 525. a New in 2. static struct tvnorm f50ccir601_lml33 = { 864.24. 525. 720.8 Aumentando a velocidade do sistema de arquivos Vocˆ vai normalmente armazenar v´ e ıdeo em um arranjo gigante de disco separado de seu disco de boot. 0. /* The DC10 (57/16/50) uses VActive as HSync. 57. 0x00f8. 16 }. 720.6. Vocˆ ent˜o tem que manualmente instalar um sistema de arquivos EXT neste arranjo e a de disco. 788. 12 }. Um sistema de arquivos levemente mais lento. 0. 16 }. a vers˜o 2. 75+34. 51. 788. 523.24. reserva o menor n´mero de blocos poss´ para nomes de arquivos a u ıvel e acessa a maior quantidade de informa¸˜o por bloco poss´ ca ıvel. ca Para NTSC {858 . 640. isso far´ o driver travar antes de capturar o primeiro quadro. 864. 768. 720. 716. mais estruturas perto da linha 76 afetam o alinhamento e a codifica¸˜o. 523. Em ‘/usr/src/linux/drivers/media/video/bt819. 804. }. 21. 16 12 18 16 }. 858. que ´ mais f´cil de recuperar ap´s falhas de energia ´ e a o e mke2fs -j -i 65536 -b 4096 meu_dispositivo tune2fs -r0 -c10000 meu_dispositivo Isso adiciona um journal que deixa a escrita um pouco mais lenta. v´ para ‘drivers/media/video/zoran_card. so i do one * pixel left shift in zoran (75 -> 74) . 780. 0x0000}.20 do driver podia ser a melhorada mudando static struct tvnorm f60ccir601 = { 858. De longe.c’ e busque um grupo de linhas como a static static static static struct struct struct struct tvnorm tvnorm tvnorm tvnorm f50sqpixel f60sqpixel f50ccir601 f60ccir601 = = = = { { { { 944. 17 }. 625. 480.4. 576. 0x00f8. 880. 525. static struct tvnorm f60ccir601_lml33 = { 858. 525. 480. }. 480. 880. 625. para static struct tvnorm f60ccir601 = { 858. 525. 83.

submeta o arquivo diff ` equipe do cinelerra-CV.Alem˜o a • ES .1 Locais dispon´ ıveis H´ alguns locais existentes do cinelerra: a • DE . 56+54.10 Traduzindo o Cinelerra Esta informa¸˜o ´ necess´ria se vocˆ quer participar de uma tradu¸˜o do Cinelerra. volte para o come¸o do recorte e reproduza-o.po’ localizado na pasta ‘po/’ de sua l´ a ıngua alvo e submeta o arquivo de diferen¸a para a equipe do Cinelerra-CV. a ca a 1.10. Agora. 720.Esloveno 21. 21./configure: ca o cd po && make Ent˜o. Fa¸a o a c recorte durar 10 segundos. 16 }.10.po’./configure: a o cd po && make Ent˜o. mova o centro da cˆmera para uma nova posi¸˜o ca a a ca 7. 74+54.2 Atualizando uma tradu¸˜o existente ca Para gerar um arquivo ‘*.po’ atualizado com as mais novas entradas do c´digo fonte do Cinelerra o ainda n˜o presentes no arquivo ‘. static struct tvnorm f60ccir601_lml33 = { 858.Basco • FR .Francˆs e • IT . Usando os controles de transporte v´ para o in´ do recorte a ıcio 4. c 21. rode ap´s . 18 }.3 Criando uma nova tradu¸˜o ca Para criar uma nova tradu¸˜o.com>) */ static struct tvnorm f50ccir601_lm33r10 = { 864. Elas parecem controlar a posi¸˜o da imagem. 67+34. 13 }. static struct tvnorm f60ccir601_lm33r10 = { 858. Carregue e crie um recorte com uma imagem est´tica conforme descrito acima. 788. P´gina 17. Pelo menos para o LML33 a defini¸˜o seguinte ca ca para f60ccir601 lml33 faz sucesso. Renomeie o arquivo para ‘(prefixo_da_lingua). 525.Portuguˆs do Brasil e • SL . 21. 625.11 Fazendo panorˆmicas e aproxima¸˜es em imagens a co est´ticas a As caracter´ ısticas poderosas de quadros-chave do Cinelerra permitem que vocˆ fa¸a efeitos e c poderosos de panorˆmicas e aproxima¸˜o com uma imagem est´tica. Finalmente. 720. rode ap´s . edite o arquivo ‘.po’ e adicione o prefixo de l´ ıngua para ‘po/LINGUAS’. Ative a gera¸˜o autom´tica de quadros-chave ca a 3. 576. 480. sobre como rodar o Cinelerra em sua l´ ca a a ıngua.10. 788. 720.1 [Vari´veis de ambiente].Italiano • PT BR . 525.Espanhol • EU . Veja Veja ca e a e ca Se¸˜o 3. c . Arrastando a composi¸˜o de cˆmera. edite o arquivo ‘cinelerra.Cap´ ıtulo 21: Dicas 161 * (Maxim Yevtyushkin <max@linuxmedialabs. 804. Usando os controle de composi¸˜o de cˆmera marque a posi¸˜o inicial de seu recorte ca a ca 5.pot’ localizado em ‘po/’ e adicione as entradas apropria adas traduzidas. a 21. Usando os controles de transporte mova para frente alguns segundos no recorte 6. 480. 2.

por exemplo.12 Editando HDV 1080i usando arquivos proxy Trabalhar com v´ ıdeo de alta defini¸˜o. ca a A edi¸˜o ´ feita com os arquivos proxy. use o seguinte comando: for i in *.org/docs/proxychange. o HDV est´ num formato baseado em GOP. 1440x1080 e aspecto 16/9.py converte HDV para/de proxies. e O projeto ´ criado com uma resolu¸˜o HDV. a 21. ca e Para renderizar em HDV. saia do Cinelerra e converta o arquivo do projeto com o proxychange. Vocˆ pode baixar este script e aqui: http://cvs. Para criar os arquivos de toc. done 21. ele normalmente n˜o consegue reproduzir v´rias trilhas simultaneamente. Desta forma.0. a a Assim. Mais do que ca a a isso.12. Uma possibilidade ´ rodar o comando test-mpeg2 a a ca e e dispon´ com os fontes do libiec61883. e um simples recorte requere a decodifica¸˜o de a ca todo o GOP em menos de 1/25s. um proxy ´ criado com uma escala de 0. O ca ca fluxograma de trabalho apresentado abaixo foi primeiro proposto por Hermann Vosseler.2 Capturando HDV a partir de uma cˆmera a Ainda n˜o h´ uma solu¸˜o perfeita at´ agora. a Cada trilha de v´ ıdeo deve ter uma Automa¸˜o de Cˆmera marcada para 2. • Ap´s a renderiza¸˜o.mpeg.mpeg.162 Cap´ ıtulo 21: Dicas Vocˆ pode ver que a cˆmera suavemente se move de um ponto de quadro-chave a outro e a quadro-chave. Mesmo se o sistema consegue reproduzir uma trilha unica ` taxa ´ a de quadros inteira. e ca Novos recursos s˜o criados tanto com os proxies como com os arquivos HDV. conforme o Cinelerra automaticamente ajusta o movimento de cˆmera em linhas a retas de ponto a ponto. do mpeg3toc $i ‘basename $i mpeg‘toc. Para converter seus arquivos HDV em I-frames baseados em arquivos mjpeg com 50% de escala. done 21.4 Gerando os arquivos proxy Arquivos proxy podem ser convertidos de muitas formas e podem usar qualquer formato.py e reabra o projeto.py . que tipicamente vem de cˆmeras HDV requere um monte ca a de poder de processamento. caso edi¸˜es futuras sejam necess´rias.do mencoder -mc 0 -noskip $i -ovc lavc -lavcopts vcodec=mjpeg -vf scale=720:540 -oac pcm -o ‘basename $i mpeg‘avi. uma das possibilidades ´ fazer todas as edi¸˜es e co em arquivos de resolu¸˜o menor e usar o material HDV apenas para a renderiza¸˜o final.12.5. Entretanto. 21.mpeg e pressione Play na cˆmera.3 Usando os arquivos TOC e WAV Tente usar arquivos WAV para som.cinelerra. 21.12. o arquivo do projeto pode ser o ca co a re-transformado em uma vers˜o proxy.5 Convertendo os arquivos HDV e proxy O script python proxychange. 21. o Cinelerra funciona melhor quando editando formatos que n˜o sejam baseados em a GOP. Use esta sintaxe: ıvel test-mpeg2 > hdv_tape. Vocˆ n˜o deveria rodar quaisquer programas que consumam muitos a e a recursos em seu computador j´ que a falta de fluxo de cache no test-mpeg2 gera saltos de quadros a ("frame drops").1 Vis˜o geral a • • • • • • Para cada arquivo HDV.12. use o seguinte comando: for i in *. e carregue os arquivos HDV MPEG-2 via seu TOC gerado. uma simples transi¸˜o Dissolver fica t˜o lenta a ponto de ser inaceit´vel. framedrops.12.

py projectfile. Aqui est´ uma solu¸˜o para desabilitar o caching de GOP. V´rios a a a a arquivos MPEG2 ou MPEG4n˜o conseguem ser reproduzidos devidamente.xml| tr -d ‘\001‘ > /tmp/1 . este m´todo ´ tamb´m o unico que ´ a e e e e ´ e compat´ com a ferramenta de legendas do dvdauthor.7 Outras quest˜es o H´ alguns problemas com o cache do GOP no Cinelerra 2.toc‘ -to ‘proxyfiles/\1. um arquivo de v´ ıdeo e v´rios de legendas ser´ menor do que v´rios arquivos de a a a v´ ıdeo./proxychange. a <TAG> n˜o est´ seguida de um </TAG>.13 Adicionando legendas H´ dois m´todos dispon´ a e ıveis para se adicionar legendas em um v´ ıdeo: • Usar o efeito de T´ ıtulo do Cinelerra. .Cap´ ıtulo 21: Dicas 163 Ele sobrescreve os arquivos existentes de projeto e cria uma c´pia do original em o ‘projectfile. mas ela funciona bem em RGB ou YUV. a 21. a mpeg2enc -verbose 0 -aspect 3 -format 3 -frame-rate 3 -video-bitrate 25000 -nonvideo-bitrate 384 -force-b-b-p -video-buffer 448 -video-norm n -keep-hf -no-constraints -sequence-header-every-gop -min-gop-size 6 -max-gop-size 6 -o % Renderize o com como um arquivo AC3.6 Renderizando o projeto HDV Arquivos HDV podem ser renderizados para uma faixa YUV4MPEG e ent˜o codificados a para MPEG2 usando um bin´rio do Mjpegtools modificado.bak’. frame_number . para informa¸˜es sobre o efeito de T´ a co ıtulo do Cinelerra. ACODEC cont´m alguns \001 caracteres. As vezes. ap´s a e a o ` cada opera¸˜o de "Salvar" do Cinelerra. algum problema pode ocorrer.video->framenum. N˜o ser´ poss´ reproduzir o v´ a a ıvel ıdeo renderizado sem as legendas. na linha #357. vocˆ ter´ que renderiz´-lo v´rias vezes. substitua: mpeg3video_drop_frames(video.avi‘ -to ‘hdv/\1. por mpeg3video_drop_frames(video. • Adicionar as legendas com um editor de legendas ap´s haver renderizado o v´ o ıdeo. • Proxy -> HDV (ex. Edite o arquivo manualmente ou use o comando e a seguir: cat temp001.xml -from ‘proxyfiles/(\w+)\.xml. Esta tarefa ´ longa e fatigante.avi‘ -scale 2.toc‘ -scale 0. mv /tmp/1 temp001. para renderiza¸˜o): ca .video->framenum.54 [T´ a e a a a P´gina 117.xml -from ‘hdv/(\w+)\. Veja Veja Se¸˜o 14. as tags n˜o ca a est˜o fechadas. Isso debe ser corrigido a a a manualmente. as e e legendas ficam na verdade incrustradas na imagem. 21. Assim.5 • HDV -> Proxy (ex. Quando reproduzindo arquivos MJPEG. frame_number . e multiplexe o v´ ıdeo e o ´udio com o mplex. a transi¸˜o Dissolver n˜o funciona adequadamente ca a nos modos RGBA ou YUVA. v´rios idiomas.1 que n˜o havia na vers˜o 2. e a ca Em ‘libmpeg3/video/seek.12.0 O arquivo XML do projeto n˜o ´ um arquivo XML perfeitamente v´lido.c’.0. Se vocˆ quer que seu v´ e ıdeo esteja dispon´ com legendas em ıvel ca ıtulo]. A reprodu¸˜o do a ca HDV MPEG-2 tamb´m fica afetada./proxychange. 1). ap´s renderizar se vocˆ quiser fazer novas edi¸˜es): o e co . 0). Caso vocˆ queira produzir um DVD.4.py projectfile.12. um para cada l´ ıngua. Caso vocˆ planeje distribuir seu v´ ıvel e ıdeo pela internet. ou seja.xml 21. O segundo m´todo ´ o usado caso vocˆ queira que seu v´ e e e ıdeo fique dispon´ com legendas ıvel em v´rios idiomas. Al´m disso.

164 Cap´ ıtulo 21: Dicas Arquivos de texto de legendas podem ser exibidos por qualquer reprodutor de v´ ıdeo decente. u H´ v´rios editores de legendas dispon´ a a ıveis para Linux. • Us´-lo com o dvdauthor.free. vocˆ pode usar a seguinte sintaxe: e mplayer -sub <o_arquivo_de_legenda_de_texto> <o_arquivo_de_v´deo> ı Um arquivo de legenda ´ um arquivo simples de texto. N´s fortemente recomendamos o Subtitleeditor.fr/subtitleeditor Subtitleeditor O Subtitleeditor possui a grande vantagem de exibir a onda do ´udio. e o a tarefa em que estamos mais interessados ´ em criar legendas para um v´ e ıdeo. Esta caracter´ a ıstica ´ realmente importante para sincronizar precisamente as legendas `s falas. e Adapte as op¸˜es a suas necessidades: co mencoder -sub <seu_arquivo_de_legenda> <arquivo_de_v´deo_sem_legendas> ı -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vhq:vbitrate=1000 -oac mp3lame -lameopts br=256:vol=1 -ffourcc DIVX -o <v´deo_convertido. Entretanto. As pessoas v˜o ter que carregar o arquivo adequado de a legendas em seus reprodutores de v´ ıdeo para efetivamente ver as legendas. Esta linha de comando ´ um exemplo. mas n˜o apropriados para realmente adicionar e sincronizar ca a novas legendas em um v´ ıdeo. Leia a documenta¸˜o do a ca dvdauthor para mais informa¸˜o. Tenha em mente e a que a sincronia estaria perdida se vocˆ editasse seu v´ e ıdeo ap´s haver adicionado as legendas. Com o mplayer. vocˆ pode: e • Distribui-lo com o seu v´ ıdeo. que cont´m o texto e o tempo o e e n´mero do quadro onde cada legenda deve ser exibida na tela. Uma vez que o arquivo de texto de legendas estiver criado. que est´ dispon´ aqui: o a ıvel http://kitone. Uma vez que a cria¸˜o de v´ ca ıdeo ´ no que a maioria de n´s se foca. a maioria deles ´ boa para e facilitar a tradu¸˜o de legendas. ca • Incrustar as legendas no v´ ıdeo usando o mencoder. para adicionar as legendas em um DVD. o Adicionar legendas deve ser feito ap´s a edi¸˜o do v´ o ca ıdeo haver terminado.avi> ı .

9 [Melhorando a performance]. a a Se n˜o h´ um a a reporte para o erro que vocˆ notou. se o erro que vocˆ notou estiver relacionado a um problema de carregar um e e arquivo espec´ ıfico no Cinelerra-CV. fazer um upload de uma pequena amostra de tal arquivo na internet pode ser bem util. Veja Se¸˜o 21. P´gina 8. uma vez que realmente ajuda `s e a pessoas que est˜o tentando consert´-los.cinelerra.2 A reprodu¸˜o n˜o p´ra ca a a Se a reprodu¸˜o das trilhas de ´udio n˜o parar na linha do tempo e continuar ap´s o final ca a a o do v´ ıdeo. Rode: a ıda e gdb cinelerra run (Vocˆ provoca o erro e o Cinelerra CV d´ pau) e a thread apply all bt Copie toda a informa¸˜o disposta no seu reporte de erros. placas de captura Zoran devem ser acessadas usando o driver de v´ ıdeo Buz em Preferˆncias->Grava¸˜o e Preferˆncias->Reprodu¸˜o.cinelerra. Isso ´ muito importante. 22. o driver Buz parece dar pau se o n´mero de buffers de grava¸˜o for muito u ca alto.2 [Compilando com s´ ca instru¸˜es de compila¸˜o. como uma captura a e a de tela por exemplo.Cap´ ıtulo 22: Resolvendo problemas 165 22 Resolvendo problemas 22. abrir o cinelerra 2. Veja Veja Se¸˜o 2. a 22. P´gina 156. Esta caixinha ´ mostrada apenas se vocˆ configurou o ALSA como ca e e driver de ´udio. abrir a janela de grava¸˜o ca 3. ca ca a Uma vez ajustado. Exemplo: r959 u a − Nome da distribui¸˜o e vers˜o. incluindo a seguinte informa¸˜o: ca − N´mero de revis˜o do Cinelerra CV. Abra uma conta e e o e a a em http://bugs. cinelerra d´ pau a − Quando o Cinelerra CV d´ pau. vocˆ pode preencher um relat´rio de erro. Isso permitiria a outras pessoas consertando erros tentar carregar ´ aquele arquivo no Cinelerra e ver o que acontece. clicar em OK 4. v´ para Configura¸˜es -> Preferˆncias -> Reprodu¸˜o e clique na caixinha do Parar a co e ca travamento de reprodu¸˜o. Ent˜o. a primeira coisa a fazer ´ ir para e e http://bugs. Exemplo: Debian SID ca a − Passos para replicar o erro. ca N˜o exite em anexar qualquer arquivo que vocˆ acha que tenha relevˆncia. uma sa´ depuradora ´ bem vinda.3 Paus do driver Buz Primeiro. preencha o reporte de erros.org e checar se ele j´ n˜o foi reportado. A sa´ gdb ´ mais util quando o Cinelerra ´ compilado com s´ ıda e ´ e ımbolos de ca ımbolos de depura¸˜o].1 Reportando erros Quando vocˆ encontra um erro ("bug"). para ca a depura¸˜o. co ca Al´m disso.org caso vocˆ ainda n˜o a tenha. Exemplo: a a 1. . Fa¸a com que ele esteja abaixo de 10 em Preferˆncias->Grava¸˜o->Quadros para bufferizar c e ca no dispositivo.3. Alguns ajustes de performance est˜o e ca e ca a dispon´ ıveis em outra se¸˜o.

Aproxime horizontalmente.5 Travando quando arquivos est˜o sendo carregados a O maior motivo de travamentos quando se carrega arquivos ´ porque o codec n˜o ´ suportado. .bcast/’ tamb´m. c ca e a co Apague o seu diret´rio ‘$HOME/.*’ dentro de ‘/usr/lib/cinelerra’ ou e ‘/usr/local/lib/cinelerra’. a 22. V´ para configura¸˜es->preferˆncias->interface e desabilite a co e Usar miniaturas na janela de recursos para pular este processo. selecione Configure Klipper e assegure-se que o Prevent empty clipboard n˜o esteja selecionado.9 Cinelerra d´ pau freq¨ ente a u Fa¸a uma instala¸˜o limpa. e 22.166 Cap´ ıtulo 22: Resolvendo problemas 22. usar a fun¸˜o ’pow’ quebra chamadas seguintes para a a ca as fun¸˜es ’exp’ na biblioteca matem´tica. • Tente apagar a pasta ‘$HOME/. vocˆ precisa instalar os plugins a e novamente. Vocˆ deve aplicar o gama ap´s o desfocar para co a e o fazˆ-los funcionar. MWindow::init_theme: Theme Blond not found. Assegure-se que vocˆ n˜o possui bibliotecas de instala¸˜es anteriores.6 Sincronia perdida quando capturando arquivos Se a taxa de quadros da grava¸˜o for muito mais baixa que a taxa de quadros da fonte.7 Aplicar gama seguido do desfocar n˜o funciona a O efeito gama usa a fun¸˜o ’pow’ enquanto o desfocar usa um n´mero de fun¸˜es ’exp’ na ca u co biblioteca matem´tica. 22. e a e Um outro motivo ´ que o Cinelerra est´ construindo ´ e a ıcones ("picons") para a Janela de Recursos. Se ele n˜o existe.bcast/’. ser´ necess´rio descomprimir cada unica imagem e u a a ´ para construir um ´ ıcone ("picon"). e 22.10 Tema Blond n˜o encontrado a Se a seguinte mensagem de erro aparecer: Aborted. o v´ ca ıdeo acumular´ buffers de grava¸˜o com o tempo enquanto o ´udio e o v´ a ca a ıdeo ficar˜o bem fora de sina cronia. ent˜o: a • Vocˆ deve ter o arquivo ‘defaulttheme. A borda de edi¸˜o selecionada a ca ca para ser arrastada pode ser pr´xima ao bloco buscado em um bloco muito pequeno para ver no o n´ de aproxima¸˜o atual. Se vocˆ carregar um n´mero alto de imagens. Diminua o n´mero de quadros para bufferizar no dispositivo em preferˆncias->grava¸˜o u e ca de modo que os quadros excedentes sejam pulados ("dropped") ao inv´s de bufferizados.4 Arrastar bordas de edi¸˜o n˜o funciona ca a ` As vezes haver´ dois blocos de edi¸˜o bem juntos um do outro. ou desabilite-a ou clique com o bot˜o direito e ca a em seu ´ ıcone na barra de taregas. Por alguma raz˜o. o e rm -f /usr/local/lib/libguicast* rm -f /usr/lib/libguicast* rm -f /usr/local/lib/libquicktimehv* rm -f /usr/lib/libquicktimehv* rm -f /usr/local/lib/libmpeg3hv* rm -f /usr/lib/libmpeg3hv* 22. ıvel ca 22.8 C´pia e Cola de sele¸˜es de trilha n˜o funcionam na Linha o co a do Tempo Se vocˆ estiver usando a aplica¸˜o KDE Klipper.

ele estar como => THEME Blond .Cap´ ıtulo 22: Resolvendo problemas 167 • Olhe dentro de ‘$HOME/.bcast/Cinelerra_rc’ e procure o THEME ("tema").

168 Cap´ ıtulo 22: Resolvendo problemas .

Quadros-chave para um plugin s˜o armazenados relativos ` taxa de quadros do projeto. co Isso ´ menos intuitivo do que o m´todo push. Convers˜es de taxas s˜o feitas em termos da taxa do projeto e da taxa requisitada. com modifica¸˜es menores para e co suportar quadros-chave e resposta de interface GUI. antes de o LADSPA e antes de o VST se tornarem populares. Duas classes de taxas de informa¸˜o foram criadas para lidar com ca este problema. A taxa requisitada ´ arbitr´ria. O GUI n˜o ´ abstra´ do programador. o e ca plugin faz opera¸˜es matem´ticas nela e o plugin a empurra para um destino. a qual taxa sua sa´ supostamente deve ser e a qual taxa sua entrada a ıda supostamente deve estar. Se foi requerido ao plugin que sua sa´ esteja a duas vezes a taxa ıda de quadros do projeto. cada plugin requere informa¸˜es do plugin que o antecede. Isso a e ıdo permite ao programador usar a ferramenta que quiser e permite mais flexibilidade na aparˆncia. os plugins eram desenhados com o m´todo de empurrar ("push").2 Fun¸˜es comuns de plugin co Todos os plugins provˆm de um derivativo do PluginClient. cada um com um procedimento comum de implementa¸˜o e a a ca mudan¸as espec´ c ıficas para aquele tipo particular. ca . Para conseguir o poder de independˆncia de taxa. Os m´todos mais comumente usados s˜o pr´-definidos em macros e e a e para reduzir a digita¸˜o mas ainda assim permitir flexibilidade. A taxa o a do projeto ´ idˆntica para todos os plugins. A ultima evolu¸˜o no desenho de plugins do Cinelerra ´ o m´todo de puxar ("pull"). mas usu´rios ainda definem e a m´todos para o PluginClient. 23. a a Buscas de informa¸˜es de um plugin para a posi¸˜o de reprodu¸˜o atual s˜o dadas relativas ` co ca ca a a taxa de quadros do projeto. o m´todo pull requere que os plugins e e saibam mais sobre a informa¸˜o do que precisavam sob o m´todo push. mas ele n˜o a te permitia reduzir a taxa de reprodu¸˜o em tempo-real. Exatamente como usar co e a essas taxas est´ descrito abaixo. e mas o custo ´ mais alto. Plugins tempo-real e e e escritos usando o m´todo pull podem mudar a raz˜o na qual a informa¸˜o ´ apresentada ao e a ca e espectador e a dire¸˜o da reprodu¸˜o. O m´todo pull permite que os plugins tragam informa¸˜es ca ca e co para eles a uma taxa mais alta do que eles a enviam para fora. e H´ v´rios tipos de plugins. Uma fonte empurra ("pushes") a informa¸˜o para um plugin. Cada passo na cadeia de renderiza¸˜o envolve pedir informa¸˜es do passo ca ca co anterior. Ela ´ fundamentalmente a mesma que era em 1997. Embora os plugins ainda possam ser ca desenhados como se estivessem empurrando a informa¸˜o.Cap´ ıtulo 23: Autora¸˜o de plugin ca 169 23 Autora¸˜o de plugin ca A API de plugin no Cinelerra data de 1997. a 23. O jeito mais f´cil de implementar um plugin a ´ pegar o plugin mais simples existente no grupo e renomear os s´ e ımbolos. A linha ´ ca e e de renderiza¸˜o se inicia na sa´ final e os passos finais na linha de renderiza¸˜o s˜o os de ler a ca ıda ca a informa¸˜o do disco. Essas taxas diferentes de informa¸˜o precisam estar correlacionadas ca para que um plugin se configure devidamente.1 Introduzindo o m´todo pull e Originalmente. A taxa requisitada ´ determinada pelo plugin mais abaixo ("downstream") requie sitando informa¸˜es do plugin atual. as posi¸˜es precisam ser convertidas para a taxa do projeto para que os co quadros-chave se adequem. Estes derivatidos do PluginClient e implementam a maioria dos m´todos requeridos no PluginClient. O m´todo e e push ´ intuitivo e simples. Quando a cadeia de renderiza¸˜o eventualmente requere informa¸˜o de uma cadeia de ca ca plugins. Por 6 anos esta co a era a forma que todos os plugins de tempo-real eram desenhados internamente. Ela ´ determinada pela janela de configura¸˜ese e e co >formato. Plugins precisam saber ca e a qual taxa o projeto est´. este n˜o ´ mais o jeito que eles s˜o ca a e a processados internamente. mas ´ mais poderoso.

A entrada do a e e usu´rio. Se o processador de sinal quiser alterar o GUI. Plugins de ´udio incluem a ‘pluginaclient.170 Cap´ ıtulo 23: Autora¸˜o de plugin ca Os arquivos que eles incluem dependem do tipo de plugin. Esta documenta¸˜o se refere ao uso das ferramentas do Cinelerra. Ele mostra informa¸˜es na tela e coleta parˆmetros do usu´rio. H´ fun¸˜es de ferramentas para se fazer isso. alguns m´todos de inicializa¸˜o e um apontador de volta ao objeto de procese ca samento do plugin. c´pia e fun¸˜es de a a ca o co compara¸˜o. Este e objeto cont´m um n´mero de buscas de informa¸˜es para se identificar e ´ o objeto que e u co e vocˆ registra para registrar o plugin. A outra ´ o processador de sinal. o unico objeto de interface de usu´rio com que o de´ a senvolvedor precisa se preocupar ´ a Janela.1 O objeto de processamento Carregue um plugin simples como o Ganho para ver como esse objeto se parece. Na implementa¸˜o. Ela deve retornar 1 se uma instˆncia do plugin suporta m´ltiplas trilhas simultaneamente ou 0 a u se uma instˆncia do plugin suporta apenas uma trilha. ca a co Todos os plugins definem pelo menos trˆs objetos: e • Objeto de processamento Cont´m apontadores para todos os outros objetos e faz o processamento de sinal. e • Objeto da interface de usu´rio a ´ E definido de acordo com a discri¸˜o do programador. ca 23. co a a Usando as ferramentas do Cinelerra. por meio de uma seq¨ˆncia complicada. O objeto de processamento deve ser herdado do derivativo PluginClient desejado. MyPlugin(PluginServer *server). Sincronizar a interface de usu´rio a mudan¸as na configura¸˜o do plugin ´ o aspecto mais a c ca e complicado do plugin.h’. Eles s˜o herdeiros do Pluga inAClient e do PluginVClient respectivamente. ele propaga a a informa¸˜o de volta ao GUI. um assunto de interface de usu´rio a a pode ser criado para rodar a interface de usu´rio de forma ass´ a ıncrona de todo o resto.2. Uma instˆncia ´ o GUI. e • Objeto de configura¸˜o ca Armazena os parˆmetros de usu´rio e sempre requere interpola¸˜o. ca Dependendo das ferramentas de interface do usu´rio. a a e Plugins multi-canais em sua fun¸˜o de processamento devem se referir a uma fun¸˜o chamada ca ca u PluginClient::get total buffers() para determinar o n´mero de canais. o plugin deve conter uma linha de registro com o nome do objeto de ca processamento. A janela possui apontadores para um n´mero e u de widgets. O Cinelerra faz todos os plugins passarem por pelo menos duas instˆncias quando eles s˜o a a usados em um v´ ıdeo. a O objeto de processamento deve ter um destrutor contendo PLUGIN_DESTRUCTOR_MACRO para apagar as vari´veis mais comuns. como REGISTER_PLUGIN(MyPlugin) O construtor deve conter PLUGIN_CONSTRUCTOR_MACRO para inicializar as vari´veis mais comuns. a Outra fun¸˜o que ´ util mas n˜o obrigat´ria ´ ca e´ a o e int is_multichannel(). ent˜o o assunto na interface de usu´rio e e o objeto ser˜o pesadamente a a a spuortados por macros se vocˆ usa as ferramentas do Cinelerra.h’ e plugins de v´ ıdeo incluem ‘pluginvclient. Este construtor deve levar um argumento do PluginServer. ´ propagada a partir da instˆncia GUI para a a ue e a instˆncia do processador de sinal. . Ele pode ou usar uma ferramenta ca do Cinelerra ou outra. Macros para o cliente de plugin automaticamente chamam m´todos de conca e figura¸˜o para interpolar quadros-chave. O padr˜o ´ 0 se ela estiver omitida.

Al´m disso. config_class) para implementar o comportamento padr˜o para load configuration. a a PLUGIN_CLASS_MEMBERS(config_name. plugins n˜o-tempo-real s˜o mais simples. testar por um retorno de 1 e ent˜o redesenhar o GUI ca a com os novos parˆmetros. ´ • void update gui(). Cria um ´ ıcone ("picon") para ser exibido na janela de recursos. Use #include "picon_png. A cadeia deve ser unica. • char* plugin title(). para e ca determinada se o GUI realmente precisa ser atualizado. Cria uma instˆncia de GUI e muda o plugin para o modo GUI.png’ e pode ser de qualquer formato suportado pelo PNG. Retorna uma cadeia de texto identificando o plugin na janela de recursos. update gui. thread_name) a Os membros comumente usados em PLUGIN CLASS MEMBERS est˜o descritos abaixo. O valor de retorno ca ca e do load configuration ´ usado por outra fun¸˜o comumente usada. } } } para suportarem concorrˆncia e condi¸˜es sem GUI. e co • int show gui().Cap´ ıtulo 23: Autora¸˜o de plugin ca 171 Para simplificar a implementa¸˜o de plugins tempo-real. • VFrame* new picon(). levando o objeto de configura¸˜o c ca e o assunto ("thread") do objeto da interface de usu´rio como argumentos. pngtoh est´ compilado na pasta a ‘guicast/ARCH’. um macro para membros comumente ca usados foi criado para o cabe¸alho de classe ("class header"). Isso ´ implementado com a e SHOW_GUI_MACRO(plugin_class. a a ´ a Felizmente. A imagem fonte PNG deve ser chamada ‘picon.h" NEW_PICON_MACRO(plugin_class) e a c para implementar new picon. O objeto de configura¸˜o do plugin ´ sempre chamado config dentro de PLUca e GIN CLASS MEMBERS. o usu´rio deveria criar um arquivo de cabe¸alho ‘picon_png. As defini¸˜es macro a co se aplicam principalmente a plugins tempo-real e n˜o s˜o uteis em plugins n˜o-tempo-real. Carrega a configura¸˜o baseada nos quadros-chave ` volta e posi¸˜o atual.h’ de uma imagem PNG usando pngtoh. • int load configuration(). Isso armazena a qualquer configura¸˜o atual que esteja dentro do objeto de configura¸˜o do plugin e ca ca retorna 1 se a nova configura¸˜o diferir da configura¸˜o pr´via. Deve primeiro carregar a configura¸˜o. Todos os plugins usando GuiCast possuem um formato como a void MyPlugin::update_gui() { if(thread) { if(load_configuration()) { thread->window->lock_window(). ca a ca A defini¸˜o de classe para load configuration deve conter ca LOAD_CONFIGURATION_MACRO(plugin_class. // update widgets here thread->window->unlock_window(). thread_class) .

2 O objeto de configura¸˜o ca O objeto de configura¸˜o ´ cr´ ca e ıtico para atualiza¸˜es de GUI.2. Os quadros-chave s˜o armazenados na c˜ a linha do tempo e podem mudar para cada projeto. Isso ´ implementado com e RAISE_WINDOW_MACRO(plugin_class) Fun¸˜es importantes que o objeto de processamento deve definir s˜o as fun¸˜es que carregam co a co e salvam informa¸˜es de configura¸˜o dos quadros-chave. int64_t prev_position. Eleva a janela GUI para o topo da pilha. As fun¸˜es co ca a co de leitura de informa¸˜es traduzem ("translate") a configura¸˜o do plugin entre o argumento co ca do KeyFrame e o objeto de configura¸ao para o plugin. Outros membros padr˜o podem ser definidos no objeto de processamento. 23. Muda o t´ ıtulo da janela GUI para uma certa cadeia de caracteres. O objeto de configura¸˜o n˜o ´ herdado de nada e n˜o possui dependˆncias. processamento de sinal e conco figura¸˜es padr˜o em plugins tempo-real. void interpolate(MyPluginConfig &prev. int load_defaults(). Assegure-se que ele n˜o seja usado em plugins n˜oco a a a tempo-real. int save_defaults(). a e e ca void save_data(KeyFrame *keyframe). void copy_from(MyPluginConfig &that). Ele ´ ca a e a e e simplesmente uma classe ("class") contendo trˆs fun¸˜es e vari´veis espec´ e co a ıficas aos parˆmetros a dos plugins. ca c class MyPluginConfig { public: MyPluginConfig(). Veja um ca e plugin existente para ver o uso do BC Hash. As fun¸˜es de leitura de informa¸˜o s˜o usadas apenas nos plugins tempo-real. Essas fun¸˜es s˜o chamadas pelos co ca co a macros ent˜o tudo o que vocˆ precisa se preocupar ´ em acessar a informa¸˜o do quadro-chave. colocamos as trˆs fun¸˜es requeridas e as vari´veis ca e co a de configura¸˜o. A fun¸˜o sobrescrevendo o load defaults tamb´m necessita criar o objeto BC Hash. As fun¸˜es de carregar padr˜es s˜o usadas em plugins tempo-real e plugins n˜o-tempo-real. O objeto BC Hash armazena configura¸˜es em um arquivo discreto no disco para cada plugin. Use um objeto chamado FileXML para fazer toda a readu¸˜o ("translation") e alguns coca mandos espec´ ıficos para obter as informa¸˜es do argumento do KeyFrame.172 Cap´ ıtulo 23: Autora¸˜o de plugin ca • int set string(). ca int equivalent(MyPluginConfig &that). . co o a a As fun¸˜es de carregar padr˜es traduzem ("translate") as configura¸˜es de plugin entre um co o co ca co objeto BC Hash e a configura¸˜o do plugin. void read_data(KeyFrame *keyframe). Veja algum plugin co existente para ver o uso de KeyFrame e FileXML. mas n˜o isola configura¸˜es diferentes para projetos a co diferentes. dependendo do a tipo de plugin. MyPluginConfig &next. Isso ´ implementado e com SET_STRING_MACRO(plugin_class) • void raise window(). Seguindo o nome da classe de configura¸˜o. o objeto de configura¸˜o come¸a com o nome do plugin seguido por Config. Normalmente.

int64_t next_position.parameter1 * next_scale). this->parameter2 = (float)(prev. int64_t prev_position. double prev_scale = (double)(next_position . Se o a equivalent retornar 1. ca Este uso do objeto de configura¸˜o ´ o mesmo em plugins de ´udio e de v´ ca e a ıdeo. h´ o copy from que transfere os valores de configura¸˜o do argumento para as vari´veis a a ca a locais. float parameter2. usando os ca ca ca e o argumentos.parameter3 * prev_scale + next.Cap´ ıtulo 23: Autora¸˜o de plugin ca 173 int64_t next_position.parameter2 * prev_scale + next. this->parameter3 = (int)(prev. this->parameter1 = (float)(prev. int64_t current_position { double next_scale = (double)(current_position . A fun¸˜o de interpola¸˜o faz a interpola¸˜o e arco ca ca ca ca mazena o resultado nas vari´veis locais. int64_t current_position).current_position) / (next_position . Na reprodu¸˜o de ´udio. a fun¸˜o de interpola¸˜o ´ chamada apenas uma vez para cada ca a ca ca e fragmento de console e uma vez a cada vez que o ponto de inser¸˜o se move. } Alternativamente. Uma vez que o LOAD CONFIGURATION MACRO tenha replico a cado a configura¸˜o. o LOAD CONFIGURATION MACRO faz com que o GUI seja redesenhado.prev_position). Ent˜o. Na reprodu¸˜o ca do v´ ıdeo. ele carrega uma segunda configura¸˜o. Agora vocˆ deve definir as trˆs fun¸˜es. float parameter1.parameter3 * next_scale). Ent˜o. vocˆ pode copiar os valores do argumento de configura¸˜o pr´vio se nene ca e huma interpola¸˜o for desejada. e e co Equivalent ´ chamado pelo e a LOAD CONFIGURATION MACRO para determinar se os parˆmetros de configura¸˜o local s˜o idˆnticos aos parˆmetros de configura¸˜o no argumento. Se o equivalent ca a e a ca retornar 0. o LOAD CONFIGURATION MACRO n˜o redesenha o GUI. a Normalmente.parameter1 * prev_scale + next. Isso ´ bom o ca e . Ent˜o as fra¸˜es s˜o aplicadas `s vari´veis de configura¸˜o pr´vias e seguintes para chegar-se a co a a a ca e aos valores atuais. MyPluginConfig &next.parameter2 * next_scale). a fun¸˜o de interpola¸˜o calcula uma fra¸˜o pr´via e pr´xima. a fun¸˜o de interpola¸˜o ´ chamada para cada quadro.prev_position) / (next_position . resultando em uma interpola¸˜o ca ca e ca suave. void MyPluginConfig::interpolate(MyPluginConfig &prev.prev_position). int parameter3. Isso ´ novamente usado em LOAD CONFIGURATION MACRO para armazenar cone figura¸˜es nos tempor´rios. }. ele interpola as duas conca ca a figura¸˜es para obter a configura¸˜o atual.

As fun¸˜es s˜o normalmente derivativos de uma fun¸˜o do GuiCast e sobrescrevem co a ca fun¸˜es no GuiCast para suportar eventos. Por´m. Esse sistema de duas classes ´ usado em plugins tempo-real mas n˜o em plugins n˜oe a a tempo-real. int x. #include "guicast. Isso se torna uma janela na tela. int close_event(). e um apontador de volta para o plugin MyPlugin *plugin. Isso teria que ser renderizado e reproduzido com o fragmento de console novamente acima de 2048. posicionada em x e y.174 Cap´ ıtulo 23: Autora¸˜o de plugin ca suficiente para atualizar o GUI enquanto se seleciona regi˜es na linha do tempo. O cabe¸alho do plugin deve declarar o construtor de janela usando os argumentos c apropriados. vocˆ ainda pode usar load configuration ca a e quando atualizando o GUI. Usando as ferramentas do Cinelerra. window_class) Ent˜o ele ´ definido usando a e PLUGIN_THREAD_OBJECT(plugin_class. ca Para uma renderiza¸˜o realmente suave do ´udio. em combina¸˜o com o macro SHOW GUI faz todo o trabalho de instanciamento da ca Janela. O membro creo co ate objects p˜e fun¸˜es ("widgets") na janela de acordo com a sintaxe do GuiCast. Um apontador para cada fun¸˜o que vocˆ quer sincronizar para um parˆmetro de configura¸˜o ´ armazenado ca e a ca e na classe de janela. claro. co ele consiste em um derivativo da BCWindow e um derivativo de Thread. Plugins n˜o-tempo-real criam e destr´em seu GUI em sua fun¸˜o get parameters e a o ca n˜o h´ necessidade de uma Thread.3 O objeto da interface de usu´rio a O objeto da interface de usu´rio em seu m´ a ınimo consiste em um apontador para uma janela e apontadores para todos as fun¸˜es ("widgets") na janela. claro. Finalmente. cada pa´ tem seus pr´prios malucos. Ela precisa de dois m´todos e int create_objects(). 23. Esses s˜o atualizados na fun¸˜o update gui que vocˆ definiu mais cedo para a ca e o plugin. thread_class. A defini¸˜o do construtor deve conter exten¸˜es ("extents") e bandeiramentos ("flags") ca co fazendo com que a janela seja escondida quando criada pela primeira vez. mas pode n˜o o a ser preciso o suficiente para uma renderiza¸˜o realmente suave do efeito. window_class) Isso. ignore o load configuration e escreva sua pr´pria rotina de interpola¸˜o que carrega todos os quadros-chave em um fragmento de o ca console e interpola cada amostra. O seguinte ´ um esbo¸o do e c que acontece.h" class MyPluginWindow : public BC_Window { public: MyPluginWindow(MyPluginMain *plugin. flush().2. Os drivers de ´udio GNU/Linux n˜o conseguem reproduzir a a fragmentos de 1 sample. resultando ıcil em uma melhoria que pode n˜o ser aud´ a ıvel. e ıs o Um modo mais f´cil de se conseguir uma interpola¸˜o mais suave ´ reduzir o fragmento de a ca e console para 1 sample. a a ´ Agora a classe de janela deve ser declarada no cabe¸alho do plugin. o create objects chama co show_window(). thread_class. entretanto. int y). O derivativo de Thread ´ declarado no cabe¸alho do plugin usando e c PLUGIN_THREAD_HEADER(plugin_class. Para process buffer. Isso seria muito lento e dif´ de se fazer um debug. . para fazer a janela aparecer toda de uma vez. E mais f´cil implementar c a a janela copiando um plugin existente e renomeando os s´ ımbolos.

int64_t start_position. int channel. int64_t len) para requisitar informa¸˜o de entrada do objeto que vem antes deste plugin. double frame_rate) ou read_samples(double *buffer. a fun¸˜o ent˜o precisa chamar plugin->send configure change() para propagar a mudan¸a para quaisquer c´pias do plugin que c o estiverem processando informa¸˜o. a Ele tamb´m precisa de um conjunto de argumentos de posi¸˜o para determinar quando vocˆ e ca e quer ler a informa¸˜o de onde. A dire¸˜o a reprodu¸˜o ´ determinada por uma das buscas de informa¸˜o descritas ca ca e ca abaixo. tamb´m h´ um argumento a e a de tamanho para o n´mero de amostras. Para ´udio.3 Plugins tempo-real Plugins tempo-real devem usar PLUGIN CLASS MEMBERS para definir o conjunto b´sico de a membros em seus cabe¸alhos. . o m´todo hanca e e ca a dle event ´ chamado sempre que o valor mudar. Os argumentos de posi¸˜o e tamanho s˜o todos relativos ` taxa de quadros e taxa de ca a a a ca a amostragem passados ao process buffer. u A posi¸˜o de in´ do buffer de sa´ ´ a amostra de menor n´mero na linha do tempo se a ca ıcio ıda e u reprodu¸˜o for para frente e a amostra de maior n´mero na linha do tempo se a reprodu¸˜o for ca u ca ao reverso. os plugins podem ler informa¸˜o a uma taxa diferente do que a informa¸˜o de sa´ ca ca ıda. ca a Plugins tempo-real devem sobrescrever um membro chamado process_buffer Esta fun¸˜o leva argumentos diferentes dependendo se o plugin suporta v´ ca ıdeo e ´udio. A posi¸˜o de in´ ca ca ıcio. No handle event.Cap´ ıtulo 23: Autora¸˜o de plugin ca 175 O membro close event deve ser implementado usando WINDOW_CLOSE_EVENT(window_class) Cada fun¸˜o no GUI precisa detectar quando seu valor muda. Este ser´ a taxa de informa¸˜o requerida e n˜o pode ser o mesmo que a taxa de informa¸˜o do projeto. ca Ap´s determinar a configura¸˜o do plugin. taxa e len passados para uma fun¸˜o de ca leitura n˜o precisam ser os mesmos que os valores recebidos pela fun¸˜o process buffer. Isso pode ser ou um ca tempor´rio que vocˆ crie no plugin ou o buffer de sa´ fornecido ao process buffer se vocˆ n˜o a e ıda e a precisa de um tempor´rio. uma m´ o ca ıdia de entrada tem que ser carregada para processamento. ca A fun¸˜o process realtime deve ser inciada chamando o load configuration. ca O LOAD CONFIGURATION MACRO retorna 1 se a configura¸˜o houver mudado. ca 23. As principais caracter´ ısticas da fun¸˜o process buffer s˜o um buffer para armazenar a sa´ ca a posi¸˜o de in´ da sa´ e a taxa requerida de sa´ ca ıcio ıda ıda. int sample_rate. a ıda. Chame: read_frame(VFrame *buffer. Desta a ca forma. Isso faz co mque um n´mero de m´todos seja chamado durante a u e reprodu¸˜o ao vivo e para que o plugin possa ser us´vel na linha do tempo. A fun¸˜o de ca ca leitura precisa de um buffer para armazenar a informa¸˜o de entrada. Todos os plugins tempo-real devem definir um c int is_realtime() membro retornando 1. No GuiCast. int channel. int64_t start_position. Veja a um plugin existente para descobrir quais usos se aplicam.

e • VFrame* new picon(). ca a Save data salva informa¸˜o de um objeto de configura¸˜o do plugin no objeto XML. e • int is realtime(). a ca Algum deles tamb´m s˜o requeridos em plugins n˜o-tempo-real. N˜o ´ preciso que haja uma classe a a e de configura¸˜o nos plugins n˜o-tempo-real. e • int save defaults(). Nos plugins n˜o-tempo-real. os seguintes m´todos devem ser definidos. o LOAD CONFIGURATION MACRO n˜o pode ser usado a a no cabe¸alho do plugin. a BC_Hash *defaults. e a a • void read data(KeyFrame *keyframe). char* plugin title(). load defaults e save defaults devem ser implementados. O objeto defaults ´ criado em load defaults e destru´ no destrutor de plugins. o e Veja um plugin existente para ver como o objeto BC Hash ´ usado. ´ Membros adicionais s˜o implementados para manter a configura¸˜o em plugins tempo-real.176 Cap´ ıtulo 23: Autora¸˜o de plugin ca O argumento de canal ´ apenas significante se este for um plugin multi-canal. O construtor para um plugin n˜o-tempo-real n˜o pode usar o PLUa a GIN CONSTRUCTOR MACRO mas deve chamar o load defaults diretamente. ca ca • int load defaults(). As rotinas a e o dos padr˜es de carregar e salvar usam um objeto BC Hash para dividir ("parse") o arquivo o ıdo de padr˜es. eles n˜o s˜o usados apenas para parˆmetros padr˜o. Uma vez que objetos de configura¸˜o variam de plugin para plugin. O apontador de progresso permite que plugins n˜o-tempo-real exibam seus progressos na a janela principal do Cinelerra. Outra forma de o plugin obter parˆmetros ´ a partir de um arquivo de padr˜es. mas para transferir a a a a a valores da interface de usu´rio para o processador de sinal. ca a .4 Plugins n˜o-tempo-real a Algumas referˆncias para plugins n˜o-tempo-real s˜o Normalizar para ´udio e Mudar taxa de e a a a quadros para v´ ıdeo. ca e Read data carrega informa¸˜o vinda do objeto XML e armazena valores no objeto de conca figura¸˜o do plugin. ca ca essas fun¸˜es n˜o podem ser automatizadas. Eles precisam e ler a informa¸˜o para cada trilha no valor de get total buffers() e processar todas as trilhas. Veja e a e um plugin existente para ver como a fun¸˜o save data est´ implementada. Ao inv´s disso. c e e O plugin n˜o-tempo-real deve conter um apontador para um objeto de defaults. Esta fun¸˜o deve retornar 0 para indicar um plugin n˜o-tempo-real. Dentro do quadroca ca chave est´ uma cadeia XML. e MainProgressBar *progress. Dentro do quadro-chave ca ca vocˆ colocar´ uma cadeia XML que ´ normalmente criada por um objeto FileXML. Como os plugins tempo-real. Ele tamb´m deve ter um apontador para uma MainProgressBar. Salva informa¸˜o da configura¸˜o do plugin para um quadro-chave. Veja um plugin existente para ver como a fun¸˜o read data ´ implementada. ca Plugins de canais unicos devem passar 0 para channel. Ela ´ mais facilmente dividida ("parsed") criando-se um objeto a e FileXML. deve chamar o save defaults e o delete defaults diretamente ao inv´s do PLUGIN DESTRUCTOR MACRO. O destrutor. co a • void save data(KeyFrame *keyframe). O uso destes ´ o mesmo que para plugins tempo-real. Carrega a informa¸˜o de um quadro-chave na configura¸˜o do plugin. Salva a configura¸˜o no objeto de padr˜es. ca a Contr´rio aos plugins tempo-real. de forma semelhante. ca o 23.

a • int save defaults(). o u a usu´rio precisa chamar o get buffer size() para saber quantas amostras o buffer de sa´ a ıda pode aguentar. o process loop deve testar o PluginClient::interactive e atualizar a barra de progresso se aquele for 1. esperar pelo usu´rio apertar um bot˜o de OK ou um a a a bot˜o de Cancelar e armazenar os parˆmetros nas vari´veis de plugin. vocˆ primeiro e a precisa saber se a barra de progresso h´ foi iniciada em outra instˆncia do plugin. este ´ chamado uma vez para dar ao plugin e uma chance para iniciar o processamento. retorna 1 ou 0 se a barra de progresso foi cancelada. Se for 0. o process loop deve retornar 1 para indicar um cancelamento. Isso deve criar um objeto de defaults e carregar parˆmetros do objeto de defaults em a vari´veis de plugin. a a Elas pegam uma posi¸˜o relativa ao in´ da linha do tempo. • int process loop Este ´ chamado repetidamente at´ que a abrangˆncia da linha do tempo seja processada. e o ´ Se o PluginClient::is interactive for 1. a O PluginClient define o get total len() e get source start() para descrever a abrangˆncia e da linha do tempo a ser processada.. vocˆ sempre poder´ chamar start progress. o usu´rio pode cancelar o efeito pelo a GUI. Desta forma. u a Finalmente. As unidades s˜o ou amostras ou quadros e ` taxa do a a projeto. progress->update(total_written). Al´m do cancelamento da barra de progresso. ele deve apagar quaisquer objetos que a criou para processar em start loop. Ent˜o. a e a ıda O write length deve conter o n´mero de amostras geradas se ele for ´udio. Ao contr´rio do plugin tempo-real. . e • int stop loop(). vocˆ deve process´-lo e colocar a sa´ no argumento do buffer para process loop. Se for de canal unico. ca ıcio a Ent˜o. o process loop e deve retornar 1 quando toda a abrangˆncia da linha do tempo for processada. Se o get parameters retornou 0 para sucesso. Ele deve bloquear a fun¸˜o get parameters at´ que o usu´rio selecione OK ou ca Cancel. Essas fun¸˜es s˜o um co a pouco diferentes para um plugin n˜o-tempo-real do que s˜o para um plugin tempo-real. • int load defaults().Cap´ ıtulo 23: Autora¸˜o de plugin ca 177 • int get parameters(). Aqui. PluginClient::get_total_len()). o usu´rio deve criar um GUI. Isso deve salvar as vari´veis de plugin no objeto de defaults.". e e e Possui ou um buffer de amostras ou de quadros para sa´ e uma referˆncia ao write length ıda e para armazenar o n´mero de amostras processado. vocˆ precisa iniciar a barra de progresso. a a Se o PluginClient::interactive for 1. Se for ´ e multi-canal. este deve chamar o stop progress no apontador da barra de progresso e apagar o apontador.. Se for 1. Se este for um plugin de ´udio. O plugin deve usar read samples ou read frame para ler a entrada. ´ O uso de start progress depende de se o plugin for multi-canal ou de canal unico. ` taxa da linha do tempo. este GUI n˜o precisa rodar de forma ass´ a a ıncrona ao e a plugin. O plugin deve instanciar o objeto de progresso com uma linha como progress = start_progress("MyPlugin progress. Este ´ chamado ap´s que o process loop processa seu ultimo buffer. a • int start loop(). Esta rotina deve a a a retornar 0 para sucesso e 1 para falha. a e barra de progresso j´ foi iniciada.

int64_t start_position. double **buffer. Estas s˜o fixadas ` taxa de amostragem ca a a do projeto. Estes devem retornar 0 ao sucesso ou 1 ` falha. A quantidade de quadros gerada em um process loop unico ´ sempre ´ e assumida para ser 1.h’ e ser herdado do PluginVClient. o ´ a valor de retorno pode abortar uma renderiza¸˜o falha. int sample_rate. Plugins tempo-real de ´udio devem definir a int process_buffer(int64_t size. double frame_rate). para cana ´nico ou u int process_loop(double **buffers. ca A fun¸˜o de processamento precisa requerir amostras de entrada com ca int read_samples(double *buffer. O objeto de processamento deve incluir o a e ‘pluginaclient. caso sejam multi-canais ou int process_buffer(int64_t size.6 Plugins de v´ ıdeo O plugin mais simples de v´ ıdeo ´ o Inverter. int64_t &write_length). para multi-canal. caso sejam de um unico canal. Plugins n˜o-tempo-real usam um conjunto diferente de fun¸˜es a co read samples para requerer a informa¸˜o de entrada. int64_t &write_length).h’ e ser herdado do PluginAClient. double frame_rate). double *buffer.5 Plugins de ´udio a O plugin mais simples de ´udio ´ o Ganho. portanto a falta de um argumento write length. No futuro. int64_t start_position. Isto sempre retorna um 0.178 Cap´ ıtulo 23: Autora¸˜o de plugin ca 23. O objeto de processamento deve incluir o e ‘pluginvclient. para multi-canal. int64_t start_position. int64_t start_position. Um retorno de 0 faz com que a renderiza¸˜o continue. ´ Plugins de v´ ıdeo n˜o-tempo-real precisam definir a int process_loop(VFrame *buffer). caso sejam multi-canais ou int process_buffer(VFrame *frame. int channel. int sample_rate). O usu´rio pode especificar qualquer taxa de amostragem desejada a e posi¸˜o de in´ ca ıcio. int sample_rate). int64_t len). ca ca . caso sejam de canal unico. Um retorno de 1 faz com que a renderiza¸˜o seja abortada. para canal ´nico ou u int process_loop(VFrame **buffers). Plugins de v´ ıdeo tempo-real precisam definir int process_buffer(VFrame **frame. Plugins de ´udio n˜o-tempo-real precisam definir a a int process_loop(double *buffer. int64_t start_position. 23.

Isso pode co ca ser diferente da taxa de informa¸˜es do projeto. double *output_ptr). use get framerate() ou get samplerate para obter a taxa requerida. e ca As transi¸˜es processam informa¸˜o em uma fun¸˜o process realtime. • PluginClient::get total len() . ca a a a Transi¸˜es precisam de fun¸˜es load defaults e save defaults de forma que a primeira vez que co co forem jogadas ` linha do tempo elas tenham configura¸˜es uteis. vocˆ n˜o precisa se preocupar em atualizar a ca e a o GUI do objeto de processamento como vocˆ faz com um plugin tempo-real. a ca A diferen¸a mais importante entre as transi¸˜es e os plugins tempo-real ´ a adi¸˜o de um c co e ca m´todo is transition no objeto de processamento. Caso elas tenham um GUI. int process_realtime(int64_t size. a co ´ Uma fun¸˜o read data e save data toma o comando ap´s a inser¸˜o para acessar informa¸˜o ca o ca ca espec´ ıfica a cada instˆncia da transi¸˜o. sobrescreva uma fun¸˜o chamada uses gui() para significar e ca se a transi¸˜o ter´ ou n˜o um GUI. e Se a transi¸˜o tiver um GUI. Transi¸˜es podem ou n˜o ter um GUI. Vocˆ tamb´m vai precisar de um objeto BC Hash e um objeto Thread para estes macros. Fa¸a isso com os mesmos macros PLUc GIN THREAD OBJECT e PLUGIN THREAD HEADER como plugins tempo-real. Retorno de 1 caso tenha e 0 caso n˜o tenha. Estes s˜o fixados ` taxa de quadros do projeto.Cap´ ıtulo 23: Autora¸˜o de plugin ca 179 Um conjunto de fun¸˜es read frame existem para requerer os quadros de entrada em plugins co de v´ ıdeo n˜o-tempo-real. e a ıcio ca • PluginClient::get source position() .retorna ` posi¸˜o atual at´ o in´ a ca e ıcio da transi¸˜o da ca menor amostragem nos buffers. ` taxa de informa¸˜o requerida pelo primeiro a a ca plugin.7 Plugins de transi¸˜o ca A transi¸˜o mais simples de v´ ca ıdeo ´ a Varredura e a transi¸˜o de ´udio mais simples ´ o Fade e ca a e cruzado. VFrame *output). a a a 23.returna ` abrangˆncia do integrador ("integer") da transi¸˜o. O e ca o ca e ca ca argumento de sa´ para o process realtime ´ a informa¸˜o da edi¸˜o anterior. co ca ca int process_realtime(VFrame *input. e a O objeto de processamento para transi¸˜es de ´udio ainda deve ser herdado do PluginAClient co a e para transi¸˜es de v´ co ıdeo ainda deve ser herdado do PluginVClient. ca As transi¸˜es rodam a taxa de informa¸˜o requerida pelo primeiro plugin da trilha. O argumento de entrada para o process realtime ´ a informa¸˜o para a pr´xima edi¸˜o. Uma vez que h´ apenas um quadro-chave em uma transi¸˜o. is transition deve retornar 1 para significar e que o plugin ´ uma transi¸˜o. Usu´rios devem dividir a posi¸˜o fonte pela abrangˆncia total para obter a fra¸˜o da transi¸˜o a ca e ca ca a onde a fun¸˜o process realtime est´. a e ca As unidades s˜o ou amostras ou quadros. ıda Rotinas existem para determinar se vocˆ est´ relacionado ao in´ e final da transi¸˜o. Uma vez que o process realtime n˜o possui um co a argumento de taxa. devem tamb´m gerenco a e ciar um assunto ("thread") como plugins tempo-real. mas a co at´ agora nenhum an´logo a PLUGIN CLASS MEMBERS foi feito para transi¸˜es. vocˆ pode usar o PLUGIN CONSTRUCTOR MACRO e o ca e e e PLUGIN DESTRUCTOR MACRO para inicializar o objeto de processamento. . double *input_ptr. Uma vez que o GUI ´ opcional. Estes usam um subconjunto dos membros de classe padr˜o de plugins tempo-real.

8 GUI de plugins que se atualizam durante a reprodu¸˜o ca Efeitos como Histograma e Escopo de v´ ıdeo precisam atualizar o GUI durante a reprodu¸˜o ca para exibir a informa¸˜o sobre o sinal. Caso a u ´ a seja um processador dual. a ´ 23.inc. Caso seja um processador unico. ele deve chamar send render gui. Al´m co a e disso. ue O render gui deve ter uma seq¨ˆncia como void MyPlugin::render_gui(void *data) { if(thread) { thread->window->lock_window().9 Busca de informa¸˜es dos plugins co H´ v´rias buscas de informa¸˜es ("queries") uteis no PluginClient que podem ser acessadas a a a co ´ partir do objeto de processamento. Este n´mero deve ser usado para ganhar paralelismo. • get project smp() D´ o n´mero de CPUs no sistema menos 1. a a co . // update GUI here thread->window->unlock_window().2 Busca de informa¸˜es de tempo co H´ duas taxas para m´ a ıdia que um plugin tempo-real deve saber: a taxa do projeto e a taxa requerida. } } Send render gui e render gui usam um argumento. a u 23. ser´ 1.9.9.180 Cap´ ıtulo 23: Autora¸˜o de plugin ca 23. O send render gui faz uma busca e eventualmente chama o render gui na instˆncia do GUI do a plugin. Algumas delas possuem diferentes significados nos modos tempo-real e n˜o-tempo-real. quando o objeto de processamento quer atualizar o GUI. 23. Este ca a co ´ um macro da overlayframe.1 Busca de informa¸˜es de sistema co • get interpolation type() Retorna o tipo de interpola¸˜o que o usu´rio quer para todas as opera¸˜es de escala. Ele pode ser aplicado a qualquer chamada ao objeto e OverlayFrame. ser´ 0. Isso ´ alcan¸ado com os m´todos send render gui e ca e c e render gui. um apontador void para transferir informa¸˜o do objeto de processamento para o GUI. Elas todas d˜o informa¸˜es sobre o sistema operacional ou o a a co porjeto que podem ser usadas para melhorar a qualidade do processamento. • get project framerate() D´ os quadros por segundo do v´ a ıdeo conforme definido nas configura¸˜es do projeto. Normalmente em process buffer. Fun¸˜es s˜o providenciadas para se obter as taxas do projeto e requerida. co • get project samplerate() D´ a amostragem por segundo do ´udio conforme definida nas configura¸˜es do projeto. fazer efeitos dependentes de tempo requere usar v´rias fun¸˜es que dizem onde vocˆ est´ a co e a no efeito. Isso deveria ser chamado apenas no process buffer. O usu´rio deve fazer uma digita¸˜o ("typeca a ca cast") para este apontador para transform´-lo em algo util. a u • get total buffers() D´ o n´mero de trilhas que um plugin multi-canal precisa para processar.

Esta ´ a taxa de a o e amostragem requerida e ´ a mesma que o argumento sample rate para o process buffer. dependendo da opera¸˜o de co ıcio a ca reprodu¸˜o. A convers˜o ´ automaticamente baseada na taxa de a ca a e quadros ou de amostragem dependendo do tipo do plugin. co 23. • get prev keyframe(int64 t position. E util para chamar fun¸˜es de leitura uma vez lˆem a posi¸˜o das pr´prias co e ca o fun¸˜es de leitura ao in´ ou final de uma regi˜o a ser lida.10 Usando OpenGL Plugins tempo-real de v´ ıdeo suportam OpenGL. e e O arumento de posi¸˜o pode ser ou a taxa do projeto ou a taxa requerida. Esta ´ a taxa de quadros a o e requerida e ´ a mesma que no argumento frame rate para o process buffer. Usar o OpenGL para rotinas de plugins pode acelerar bastante a reprodu¸˜o j´ que o trabalho ´ feito principalmente no hardware. Fa¸a isso usando edl to local co a c nas posi¸˜es de quadro-chave. Para transi¸˜es. Marque o is local ca para 1 se estiver ` taxa requerida e para 0 se estiver ` taxa do projeto. Para plugins n˜o-tempo-real. ´ a amostra com o n´mero mais baixo na regi˜o requerida a ser e u a processada caso se esteja fazendo uma reprodu¸˜o para frente ou a amostra com o n´mero ca u mais alto na regi˜o caso a reprodu¸˜o esteja sendo feita ao reverso. a ca ca S˜o usados para converter posi¸˜es de quadros-chave em n´meros que podem ser interpoa co u lados ` taxa de informa¸˜o requerida. ´ o in´ da abrangˆncia da ca a e ıcio e linha do tempo a ser processado. ca mas vocˆ pode querer fazer isso por vocˆ mesma/o. este sempre ser´ a amostra com o n´mero mais baixo da regi˜o a ser co a u a processada relativa ao in´ da transi¸˜o. d´ a amostragem ou quadro mais baixos na abrangˆncia do efeito a e a ` taxa de informa¸˜o requerida. Para v´ a ca ıdeo. e • get total len() D´ o n´mero de amostras ou quadros na abrangˆncia cobrida pelo efeito. e • get samplerate() D´ a taxa de mostragem por segundo requerida pelo plugin ap´s este. outro valor de posi¸˜o diz a posi¸˜o do quadro-chave relativa ao ca ca in´ da linha do tempo e ` taxa do projeto. a a Em cada quadro-chave. Isto ´ um macro definido em transa ca ca ca e ´ ´ portque. ca • local to edl() edl to local() Fazem a convers˜o entre a taxa de informa¸˜o requerida e a taxa de informa¸˜o do projeto. A vers˜o da o ca a e defini¸˜o do macro de load configuration automaticamente obt´m os quadros-chave certos. int is local) get next keyframe(int64 t position.Cap´ ıtulo 23: Autora¸˜o de plugin ca 181 • get framerate() D´ os quadros por segundo requeridos pelo plugin ap´s este. ıcio a O unico jeito de conseguir uma interpola¸˜o suave entre quadros-chave ´ converter as ´ ca e posi¸˜es nos objetos de quadros-chave ` taxa requerida. ca • get source start() Para plugins tempo-real. • get source position() Para plugins tempo-real. relativo ` taxa de a u e a informa¸˜o requerida. Infelizca a e mente. A posi¸˜o ´ relativa ao in´ da EDL e ´ a taxa de informa¸˜o ca e ıcio e ca requerida. ca . cada rotina de OpenGL precisa de uma contrapartida de software para renderiza¸˜o. ´ o in´ do e ıcio quadro caso a reprodu¸˜o esteja sendo feita para frente e o quadro final caso a reprodu¸˜o ca ca esteja sendo feita ao reverso.inc. int is local) Estes informam o quadro-chave mais pr´ximo antes ou depois de dada posi¸˜o. ıcio ca • get direction() D´ a dire¸˜o da opera¸˜o atual de reprodu¸˜o.

10. Como sempre. Para contornar isso. Se o use opengl for ca 0. Isso ´ normalmente e o chamado pelo plugin em process buffer ap´s ele haver chamado o read frame e apenas se o get use opengl for 1. O run opengl transfere o controle para o assunto comum OpenGL. al´m das fileiras originais do VFrame. • VFrame::SCREEN A informa¸˜o de v´ ca ıdeo ´ armazenada em um buffer de quadro na placa de v´ e ıdeo. O estado opengl ´ recuperado chamando-se o get opengl state e ´ configurado e e a chamando-se o set opengl state. e e No modo OpenGL. o run opengl eventualmente transfere o controle para uma e co ca fun¸˜o virtual chamada handle opengl. ca ca 23. Se um e efeito OpenGL for usado em um projeto de ponto flutuante ("floating point"). • VFrame::TEXTURE A informa¸˜o de v´ ca ıdeo ´ armazenada na mem´ria de textura. Caso o get use opengl reture 0. o plugin pode decidir baseado em sua implementa¸˜o se usar´ OpenGL. Para supore e tar 3D. Ela est´ pronta para ser e o a desenhada usando as rotinas OpenGL. toda a informa¸˜o requerida para fazer a reprodu¸˜o ca ca OpenGL ´ armazenada no objeto VFrame que ´ passado para o process buffer. O handle opengl deve ser sobrescrito com uma fun¸˜o ca . Deve ser carregado em uma textura antes de ser desenhado usando as rotinas OpenGL.1 Obtendo informa¸˜o OpenGL ca O primeiro problema ´ fazer os plugins com OpenGL-habilitado interagirem com os plugins e apenas-software. mas se sua sa´ deve ser softwarea e ıda ıda apenas. A imagem no buffer de quadro n˜o a a pode ser replicada de novo a menos que ela seja lida de volta na textura e o estado opengl seja remarcado para TEXTURE. O buffer de quadro ´ limitado a 8 bits por canal. precisam ser rodadas a e partir do mesmo assunto ("thread"). Os estados s˜o: • VFrame::RAM Isso significa que a informa¸˜o de v´ ca ıdeo ´ armazenada nos apontadores tradicionais de e fileiras ("row"). a melhor forma de desenhar um primeiro plugin OpenGL ´ copiar um existente e e alter´-lo. h´ normalmente uma chamada para o read frame para obter informa¸˜o do plugin anterior da cadeia. o VFrame cont´m um PBuffer e uma textura. O plugin Brilho ´ um plugin OpenGL simples para ser copiado.182 Cap´ ıtulo 23: Autora¸˜o de plugin ca dobrando a quantidade de software a ser mantida.. ca a O maior problema com o OpenGL ´ que todas as chamadas do gl. Caso o get use opengl seja 1. ele ret´m e apenas 8 bits. O plugin passa 1 para o use opengl caso deseje suportar a informa¸˜o usando OpenGL. Chame get use opengl para determinar se a sa´ pode ser suportada pelo OpenGL. a interface do plugin possui rotinas para rodar o OpenGL em um assunto comum. o estado opengl no VFrame ´ RAM. Ele ca ca passa 0 para o use opengl caso possa suportar a informa¸˜o somente usando software. o plugin deve passar 0 para o use opengl em read frame e fazer seu processamento no software. H´ 3 pontos a e a principais na renderiza¸˜o OpenGL e um ponto para otimizar a renderiza¸˜o OpenGL. O valor de e use opengl ´ passado para cima na cadeia para assegurar que um plugin que apenas use software receba informa¸˜o apenas em seus apontadores de fileiras ("row pointers"). o buffer de quadro ser´ sempre um PBuffer. ter uma rotina OpenGL significa que a vers˜o do software n˜o precisa ser otimizada como precisava quando software era a unica a a ´ forma de se fazer as coisas. Para plugins.. e O plugin n˜o deve apenas saber se ele ´ software-apenas. Por uma s´rie de indire¸˜es. o VFrame tem 3 estados correspondendo ` localiza¸˜o de sua informa¸˜o a ca ca de v´ ıdeo. Felizmente. Para resolver isso. a Na rotina do process buffer do plugin. O read frame leva um novo parˆmetro ca a chamado use opengl.

. ap´s a textura ser desenhada no PBuffer. Eles devem marcar o estado opengl para ca RAM ou TEXTURE caso o fa¸am.5 como em software. o plugin possui o uso completo de todas as fun¸˜es co OpenGL. Os plugins devem apenas deixar a sa´ na textura ou RAM caso a ıda sua localiza¸˜o resulte de um processamento normal.Cap´ ıtulo 23: Autora¸˜o de plugin ca 183 para rodar todas as rotinas OpenGL. o argumento de camada ("layer") obt´m e uma camada espec´ ıfica dos buffers de sa´ ıda. get_output()->bind_texture(0). O VFrame oferece algumas fun¸˜es para automatizar seq¨ˆncias comuns de OpenGL. e O read frame n˜o pode ser chamado de dentro do handle opengl. get_output()->draw_texture(). ele ´ deslocado por 0. c Modelos de cor em OpenGL: O modelo de cor exposto a rotinas OpenGL ser´ sempre de ponto flutuante uma vez que ´ isso a e que o OpenGL usa. get_output()->enable_opengl(). ´ marcar ´ o e a sa´ do estado opengl para SCREEN com uma chamada para VFrame::set opengl state. co Caso seja YUV. ca o • to texture transfere a informa¸˜o OpenGL de onde ela estiver para a mem´ria de textura de sa´ e marca o estado de sa´ para TEXTURE. a ıda O pr´ximo passo ´ desenhar a textura com algum processamento no PBuffer. como n´dulos de renderiza¸˜o. O valor de retorno do handle opengl a o ca ´ passado de volta do run opengl. O PBuffer do buffer de sa´ ´ onde a sa´ do ıda e ıda OpenGL deve ir caso qualquer processamento seja feito. co ue e ıvel via a fun¸˜o ca O argumento do VFrame para o process buffer ´ sempre dispon´ get output(int layer). co • VFrame::draw texture() chama as fun¸˜es de vertex para desenhar a textura normalizada ao tamanho do PBuffer.. mas ele pode ser YUV ou RGB dependendo das configura¸˜es do projeto. Com o YUV retido. 23. #endif para permitir que eles sejam compiladom em sistemas que n˜o possuam suporte a gr´ficos. e e a O ultimo passo na rotina do handle opengl.10. O ıda plugin n˜o deve ler de volta o buffer de quadro em uma textura ou apontadores de fileira caso a n˜o haja mais processamento. Uma vez dentro do handle opengl. Copie isso se vocˆ quer v´rtices padr˜o ("custom").2 Desenhando usando OpenGL A seq¨ˆncia de comandos para desenhar na sa´ do PBuffer come¸a com fazer o v´ ue ıda c ıdeo em uma a ´rea de mem´ria onde ele possa ser re-chamado para desenho: o get_output()->to_texture(). ıda ıda • enable opengl faz o contexto OpenGL relativo ` sa´ do PBuffer. Isso criaria uma trava a recursiva porque faria outros objetos chamarem o run opengl. A outra op¸˜o era converter YUV para RGB no primeiro passo a ca que requeria OpenGL. a • VFrame::init screen marca o frustum do OpenGL e os parˆmetros para valores conhecidos. apenas o passo de composi¸˜o final precisa de uma rotina YUV ca para RGB. Cada efeito e passo de renderiza¸˜o teria necessitado de uma rotina YUV ca para RGB. • VFrame::bind texture(int texture unit) amarra a textura ` unidade dada de textura e a a habilita. Os conte´dos do handle opengl devem ser fechados em u a #ifdef HAVE GL . Passar modelos de cor YUV a plugins e era necess´rio pela velocidade. A seq¨ˆncia o e ue normal de comandos para desenhar uma textura ´: e get_output()->init_screen().. Caso o plugin seja multi-canal.

// Set uniform variables using glUniform commands A compila¸˜o e o passo de se fazer liks para os sombreadores ´ encapsulado pelo comando ca e co VFrame::make shader. Os parˆmetros para o plugin "fall through" devem estar a dispon´ ıveis pelo get output()->get params() caso o plugin "fall through" os tenha configurado.h’. A agrega¸˜o ´ util para o OpenGL porque cada plugin deve copiar ca e ´ o v´ ıdeo de uma textura para um PBuffer. Chamadas futuras para o make shader com o mesmo c´digo fonte rodar˜o muito mais o a r´pido.184 Cap´ ıtulo 23: Autora¸˜o de plugin ca 23. O VFrame usado como o buffer de sa´ cont´m uma tabela de parˆmetro para a passagem de ıda e a parˆmetro entre plugins e ´ acessado com get output()->get params(). shader_source. A seq¨ˆncia normal para se usar um sombreador vem e ue ap´s uma chamada para o enable opengl.. a H´ um n´mero de macros uteis para sombreadores no ‘playback3d.10. a a ca o Na agrega¸˜o. O primeiro e ultimo argumentos devem ser sempre 0. Um n´mero arbitr´rio de cadeias de fonte ´ u a pode ser colocado entre os 0s. Uma vez que a placa de gr´ficos esteja e a a otimizada para gr´ficos.4 Agregando plugins Melhorias futuras de velocidade podem ser obtidas combinando rotinas OpenGL de dois plugins em uma fun¸˜o unica handle opengl. O shader id e c´digo fonte s˜o armazenados na mem´ria enquanto o Cinelerra estiver roo a o dando. O sombreador ´ um programa em C que roda na placa de gr´fico.. Eles normalmente precisam definir um sombreamento ("shader"). Ap´s o sombreador ser inicializado. unsigned char shader_id = VFrame::make_shader(0. deve realizar as opera¸˜es do plugin a co "fall through" em sua rotina OpenGL. um plugin processa tudo dos outros plugins e os outros plugins "fall through". Ele retorna um shader id que pode ser passado para as fun¸˜es OpenGL. glUseProgram(shader_id). o plugin "fall through" ainda deve chamar o read frame para propagar a informa¸˜o mas fazer um retorno ap´s isso. O programa sombreador deve ser desabilitado com outra chamada para glUseProgram(0) e 0 como argumento. a a a Sombreadores s˜o escritos na linguagem OpenGL Shading Language. Em software n˜o h´ opera¸˜o de c´pia. Caso nenhum deles retorne 1. a 23. Todos os soma u ´ breadores at´ agora tem sido sombreadores de fragmento. o char *shader_source = ". ca o O plugin processador deve chamar o next effect is e prev effect is para determinar se ele est´ agregado com um plugin "fall through". Isso ´ feito quando Quadros para campos e RGB para 601 ca ´ e s˜o unidos ("attached") em ordem. e o desenhe a textura iniciando pelo init screen.3 Usando os sombreadores ("shaders") Muito poucos efeitos conseguem fazer alguma coisa util com apenas um desenho direto na textura ´ do PBuffer.10. Os plugins "fall through" devem determinar se o plugin de processamento est´ junto com a chamados para next effect is e prev effect is. O c´digo-fonte do a o sombreador ´ contido em uma cadeia.". Agrega¸˜es de mais de dois plugins s˜o poss´ a co a ıveis mas muito dif´ ıceis de se fazer funcionar. Caso m´ltiplas fun¸˜es principais estejam nos fontes. 0). Caso esteja. Estes pegam o nome do plugin processador como um argumento de cadeia e retornam 1 caso o plugin anterior ou subseq¨ente ´ o plugin procesu e sador. ela pode ser muito mais r´pida do que rod´-lo na CPU. ca Os plugins "fall through" devem copiar seus parˆmetros para o buffer de sa´ de forma que a ıda possam ser detectados pelo plugin de processamento. Parˆmetros s˜o marcados a e a a e obtidos na tabela que chama uma atualiza¸˜o ("update") e obten¸˜o ("get") como os padr˜es ca ca o ("defaults"). as fun¸˜es u co co principais s˜o renomeadas e rodadas em ordem. As cadeias de fonte s˜o concatenadas pelo make shader em um a fonte de sombreador gigante. .

1.3 Atalhos de navega¸˜o ca Seta para a direita Seta para a esquerda Seta para cima Seta para baixo CTRL PARACIMA CTRL PARABAIXO CTRL Alt PARACIMA Ctrl Alt PARABAIXO Alt PARACIMA Alt PARABAIXO f Alt f Ctrl Alt f Mover a linha do tempo para a direita (n˜o o ponto de inser¸˜o) * a ca Mover a linha do tempo para a esquerda (n˜o o ponto de inser¸˜o) * a ca Afastar Linha do Tempo * Aproximar Linha do Tempo * Expandir amplitude atual da curva Diminuir amplitude atual da curva Expandir todas as amplitudes de curva Diminuir todas as amplitudes de curva Expandir amplitude de curva Diminuir amplitude de curva Ajustar o tempo exibido ` sele¸˜o a ca Fazer a abrangˆncia de todos os tipos de automa¸˜o.1. Quando feita por sobre o limite de ca um efeito.2 Atalhos de edi¸˜o de marcadores e pontos de entrada/sa´ ca ıda [ ] l CTRL <CTRL -> Insere ou retira um ponto de entrada Insere ou retira um ponto de sa´ ıda Insere ou retira um marcador na posi¸˜o atual ca Ir para marcador anterior Ir para o pr´ximo marcador o 24. A maioria das opera¸˜es podem ser canceladas com ESC e aceitas com RET.1 Janela de programa 24. Alterna entre os modos de edi¸˜o Arrastar-e-Soltar e Recortar-e-Colar ca e 24.1.Cap´ ıtulo 24: Atalhos de teclado 185 24 Atalhos de teclado Alex Ferrer come¸ou a resumir a maioria dos atalhos de teclado. faz com que a regi˜o selecionada seja ca a extendida para a posi¸˜o do cursor.1 Atalhos de edi¸˜o m´ ca ıdia z SHIFT Z x c v Del SHIFT Space m a clicar-com-oSHIFT Desfazer Refazer Cortar Copiar Colar Limpar Inserir silˆncio e Tornar regi˜o muda a Selecionar tudo Quando feito por sobre uma edi¸˜o. A maioria das teclas funcionam c sem qualquer modificador como SHIFT ou CTRL. co 24. A maioria das janelas podem ser fechadas com um CTRL-w. faz com que a opera¸˜o de arraste ("trim") seja aplicada a um ca efeito. Ajusta a abrangˆncia e ca e m´xima e m´ a ınima da sele¸˜o atual ca Fazer a abrangˆncia do tipo de automa¸˜o atualmente selecionado ajustar e ca a ` abrangˆncia m´xima e m´ e a ınima da regi˜o selecionada a .

186 Cap´ ıtulo 24: Atalhos de teclado Alt Seta-paraMove o ponto de inser¸˜o para o pr´ximo bloco de edi¸˜o ` esquerda ca o ca a equerda Move o ponto de inser¸˜o para o pr´ximo bloco de edi¸˜o ` direita ca o ca a Alt Seta-paradireita Page Up Move a linha do tempo para cima * Page Dn Move a linha do tempo para baixo * Ctrl Page Up Expandir altura da trilha Ctrl Page Dn Diminuir altura da trilha Home Move o ponto de inser¸˜o para o in´ da Linha do Tempo * ca ıcio End Move o ponto de inser¸˜o para o final da Linha do Tempo * ca * Vocˆ pode ter que clicar na Linha do Tempo para desativar quaisquer caixas de texto antes e que estes funcionem.1.4 Atalhos de opera¸˜es de arquivo co n o s r SHIFT q SHIFT SHIFT SHIFT Novo projeto Carregar arquivos Salvar projeto Gravar Render Sair Preferˆncias e Renderiza¸˜o em grupo ca Configurar formato R P B F 24.1. 24.7 Atalhos do que ´ desenhado na linha do tempo e 1 2 3 4 5 6 7 Mostrar t´ ıtulos Mostrar transi¸˜es co Quadros-chave de fade Quadros-chave mudez Quadros-chave de modo Quadros-chave de pan Quadros-chave de cˆmera a .1.5 Atalhos de edi¸˜o de quadros-chave ca SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT Alt c Alt v X C V Del Cortar quadros-chave Copiar quadros-chave Colar quadros-chave Limpar quadros-chave Copiar quadro-chave padr˜o a Colar quadro-chave padr˜o a 24.1.6 Atalhos de manipula¸˜o de trilhas ca t u SHIFT T SHIFT U d SHIFT L TAB SHIFT-TAB Adicionar trilha de ´udio a Inserir transi¸˜o de ´udio padr˜o ca a a Adicionar trilha de v´ ıdeo Inserir transi¸˜o de v´ ca ıdeo padr˜o a Apagar a ultima trilha ´ Reprodu¸˜o em loop ca Ativa/desativa status de arma¸˜o de trilha unica ca ´ Ativa/desativa status de arma¸˜o de a cada outra trilha ca 24.

Cap´ ıtulo 24: Atalhos de teclado 187 8 9 0 = Quadros-chave de projetor Quadros-chave de plugins Quadros-chave de m´scara a Aproxima¸˜o de cˆmera ca a Aproxima¸˜o de projetor ca 24. caso pontos de entrada/sa´ sejam a ıda ıda definidos.4 Atalhos da janela de Grava¸˜o ca Space l Inicia e pausa a grava¸˜o do grupo atual ca Insere/retira marcador na posi¸˜o atual ca . 4 Quadro 5 Reverso lento 6 Reprodu¸˜o ca + Reverso anterior reversa r´pido a ` ` 2 A frente 3 Reproduzir Enter A frente 1 Quadro seguinte devagar r´pido a 0 Parar SPACE ´ o Reproduzir ("Play") normal.3 Atalhos de transporte de reprodu¸˜o ca Os controles de transporte funcionam em qualquer janela que possua um transporte de reprodu¸˜o.2 Atalhos das janelas Visor e Compositor x c v v b [ ] l Ctrl <Ctrl -> Home End z SHIFT Z + Cortar Copiar Colar Dividir Sobrescrever Adicionar/retirar ponto de entrada Adicionar/retirar ponto de sa´ ıda Adicionar/retirar marcador na posi¸˜o atual ca Ir para o marcador anterior Ir para o pr´ximo marcador o Ir para o in´ ıcio Ir para o final Desfazer Refazer Aproximar Afastar 24. 24. e e Pressionar qualquer controle de transporte com o CTRL pressionado faz com que apenas a regi˜o entre os pontos de entrada/sa´ sejam reproduzidos. pressionar qualquer tecla duas vezes ´ Pausa. Eles s˜o acessados por meio do teclado de n´meros com a fun¸˜o ’num lock’ desabilca a u ca itada.

188 Cap´ ıtulo 24: Atalhos de teclado .

USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document. DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. When we speak of free software. we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. translation is included without limitation in the term “modification”. if you distribute copies of such a program. so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors’ reputations. that you can change the software or use pieces of it in new free programs. You must make sure that they. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software. below. we are referring to freedom. the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software—to make sure the software is free for all its users.) Each licensee is addressed as “you”. Finally. that you receive source code or can get it if you want it. we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. receive or can get the source code. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. we want its recipients to know that what they have is not the original. and that you know you can do these things. not price. Also. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead. any free program is threatened constantly by software patents. Fifth Floor. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. too. If the software is modified by someone else and passed on. (Hereinafter. The precise terms and conditions for copying. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish). and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy.GNU General Public License 189 GNU General Public License Version 2. in effect making the program proprietary. whether gratis or for a fee. either verbatim or with modifications and/or translated into another language. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses. Boston. you must give the recipients all the rights that you have. MA 02110-1301. To prevent this. too.) You can apply it to your programs. but changing it is not allowed. By contrast. Inc. 51 Franklin Street. June 1991 Copyright c 1989. For example. distribute and/or modify the software. or if you modify it. and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say. for each author’s protection and ours. And you must show them these terms so they know their rights. . we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. The “Program”. distribution and modification follow. 1991 Free Software Foundation. refers to any such program or work. TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING. To protect your rights. a work containing the Program or a portion of it.

The act of running the Program is not restricted. the distribution of the whole must be on the terms of this License. your work based on the Program is not required to print an announcement. and thus to each and every part regardless of who wrote it. 3. distribution and modification are not covered by this License. and can be reasonably considered independent and separate works in themselves. it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you. to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else. 1. and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above. mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. to give any third party. Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code. You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program. for a charge no more than your cost of physically performing source distribution. that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof. provided that you also meet all of these conditions: a. the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. thus forming a work based on the Program. keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty. valid for at least three years. b. you must cause it. or. You must cause any work that you distribute or publish. If identifiable sections of that work are not derived from the Program. which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange. provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty.190 GNU General Public License Activities other than copying. rather. then this License. saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions. Accompany it with a written offer. under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a. and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.) These requirements apply to the modified work as a whole. and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). 2. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement. when started running for such interactive use in the most ordinary way. and its terms. c. and telling the user how to view a copy of this License. do not apply to those sections when you distribute them as separate works. and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. Thus. In addition. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it. in any medium. You may copy and distribute the Program (or a work based on it. they are outside its scope. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you receive it. If the modified program normally reads commands interactively when run. . Whether that is true depends on what the Program does. whose permissions for other licensees extend to the entire whole. b. to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy.

parties who have received copies. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program). nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. you indicate your acceptance of this License to do so. and all its terms and conditions for copying. or rights. and will automatically terminate your rights under this License. since you have not signed it. kernel. distributing or modifying the Program or works based on it. which is implemented by 4. plus any associated interface definition files. distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. However. However. You are not required to accept this License. plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. If. 6. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. modify. For example. 7. Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims. complete source code means all the source code for all modules it contains. However. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. c. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. then as a consequence you may not distribute the Program at all. agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License. or distribute the Program except as expressly provided under this License. this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system. Therefore. to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange. in accord with Subsection b above. unless that component itself accompanies the executable. sublicense. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations. by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program). they do not excuse you from the conditions of this License. as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues). (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer. from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. modify. or. . the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler. then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code. You may not copy.GNU General Public License 191 a complete machine-readable copy of the corresponding source code. sublicense or distribute the Program is void. and so on) of the operating system on which the executable runs. if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you. conditions are imposed on you (whether by court order. Any attempt otherwise to copy. 5. For an executable work. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy. as a special exception.

SPECIAL. BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES. 8. TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND. 9. we sometimes make exceptions for this. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and “any later version”. EITHER EXPRESSED OR IMPLIED. THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM. you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system. 12. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces. but may differ in detail to address new problems or concerns. this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER. NO WARRANTY 11. THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. BUT NOT LIMITED TO.192 GNU General Public License public license practices. If the Program does not specify a version number of this License. REPAIR OR CORRECTION. EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. INCLUDING. YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation. 10. Each version is given a distinguishing version number. it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. write to the Free Software Foundation. END OF TERMS AND CONDITIONS . INCLUDING ANY GENERAL. Such new versions will be similar in spirit to the present version. write to the author to ask for permission. In such case. INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS). Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE.

Here is a sample. 51 Franklin Street. alter the names: Yoyodyne. This is free software. If your program is a subroutine library. write to the Free Software Foundation. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. Inc. type ‘show c’ for details. if not. USA. Copyright (C) yyyy name of author This program is free software. This program is distributed in the hope that it will be useful. and you are welcome to redistribute it under certain conditions. make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69. if any. either version 2 of the License. The hypothetical commands ‘show w’ and ‘show c’ should show the appropriate parts of the General Public License. or (at your option) any later version.. to sign a “copyright disclaimer” for the program. 1 April 1989 Ty Coon. President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. . Boston. the commands you use may be called something other than ‘show w’ and ‘show c’.GNU General Public License 193 Appendix: How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school. If the program is interactive.. signature of Ty Coon. one line to give the program’s name and a brief idea of what it does. you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. but WITHOUT ANY WARRANTY. Inc. MA 02110-1301. Fifth Floor. Of course. they could even be mouse-clicks or menu items—whatever suits your program. the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. use the GNU Lesser General Public License instead of this License. If this is what you want to do. and you want it to be of the greatest possible use to the public. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty. for details type ‘show w’. without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. hereby disclaims all copyright interest in the program ‘Gnomovision’ (which makes passes at compilers) written by James Hacker. if necessary. Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation. attach the following notices to the program. To do so. and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. See the GNU General Public License for more details.

194 GNU General Public License .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 ca e Brilho/Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 ca Atalhos de opera¸˜es de arquivo . . . 35 B Backup. . . . . . 152 c Combinando trilhas . . . . . . . . . . . . 29 Atualizando uma tradu¸˜o existente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Atributos do projeto . . 185 Atalhos da janela de Grava¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carregando m´ltiplos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 ´ Audio MPEG-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 a Bits . . . . . . . . . . . . 184 Agu¸ar . 35 a . . . . . . . . apagar todos . . . 64 a A margem de seguran¸a para t´ c ıtulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Arquivo IFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Atributos do Driver de V´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 a Caminho do dispositivo . . . . . . . . . . . . . . 24 Bloco de transla¸˜o . . . . . . . esticamento temporal . . . . . . . . . . . . . . . 169 ca Autorando um DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 a Atrasar V´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 ca Arquivos de ´ ındice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . buscando . . mudan¸a de freq¨ˆncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Col´gio de Hero´ . . n´mero a serem mantidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XML . . . . . . 94 Cinelerra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 o Atalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 a Amostras para gravar no disco por vez. . . . . . . . . . . . 9 Codifica¸˜o Dolby Pro Logic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salvando . . . . . . . . . . 2 Buz . . 35 a Compress˜o PXR24 . . . . . 39 Carregando outros formatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Capturas de telas de v´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extens˜o . . . . . . . . 141 ca A janela de ferramentas de cˆmera e projetor . . . . . . . . . 29 a Atributos de v´ ıdeo . . . . . . . . . . 60 ca Compress˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 ´ Audio MPEG 1 . . . . . . 53 Aparˆncia de filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 a Busca de informa¸˜es de sistema . . . . 86 Compilando Cinelerra CV . . . . . . 166 ca a As duas vers˜es do Cinelerra . . . . . . . . . . . . 153 e Aproxima¸˜o de amostra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tamanho de . . . . . . . . . Debian . . . . . . . . 2 Alsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . salvando . . . . . . desabilitando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Balancear Branco Imagens CR2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 ca a a Abrindo imagens EXR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 ca Codificando um v´ ıdeo em formato FLV para a internet . . . . . . . 24 Amplitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 u Carregando o backup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . renderizando . . . . . . . . travando quando carregados . . . . 187 Atalhos de edi¸˜o de marcadores e pontos de ca entrada/sa´ . . 118 A reprodu¸˜o n˜o p´ra . . . . . . . . . . . . . . . . paus do driver . . . . . . . . . 187 ca Atalhos. . . . . . 33 Carregando imagens est´ticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 e ına Combatendo o entrela¸amento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Aumentando a velocidade do sistema de arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 c ue Aumentando a velocidade do disco r´ ıgido . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Bin´rios. . . . . . . . . . 39 Arquivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 c˜ ıdia Atrasar ´udio . . . . . . . . . . . . . . . 180 co Buscando ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Balan¸o de Cores . . . . . . 185 ıda Atalhos de manipula¸˜o de trilhas . 186 co Atalhos de teclado . . . . . . . . . . . . 38 a Arquivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 ´ Audio. . . . . . . . . . . . . . . 185 Atalhos de transporte de reprodu¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 co Busca de informa¸˜es de tempo . . . . . 104 ca Bordas de edi¸˜o. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Arquivos de ´ ındice. . . . . . . . . . 139 Arquivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Atributos de ´udio . . . . . . 28 Arquivos de ´ ındice. . . . . . . . 18 Amostragem de ´udio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . executando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .´ Indice 195 ´ Indice A A fazenda de renderiza¸˜o. . 9 Armar trilha . . . . . . . . . . . . . . . carregando o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Carregando e salvando arquivos . 135 Capturando usando dvgrab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 ArkLinux . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 ca Atalhos de navega¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 ca ´ Audio em loop . . . . . . . . . . . . . . 39 Arquivos. . . . . . . 35 Agregando plugins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alargando . . . . . . 165 C Cˆmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Apagar trilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Carregando arquivos a partir de um terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 u Arquivos de projeto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Arrastar bordas de edi¸˜o n˜o funciona . 42 ca Aproxima¸˜o de curvas . 38 Chroma key effect (HSV). . . . . . . . . . . . . . . . carregando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 ca Atalhos das janelas Visor e Compositor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Atributos do Driver de Som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Arquivos MPEG contendo v´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . 21 Buz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Buffers de ´udio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 u Arquivos. . . . . . . . . . . . 36 Arquivos de ´ ındice . . . . . . . . . . . . 24 Capturando m´ ıdia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Capturando usando Cinelerra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 a Carregando m´ltiplos arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Compilando com s´ ımbolos de depura¸˜o . . . . . . . . . . . edi¸ao de m´ . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 c Ajuda. . . . . . . . . . . . . . . . 33 Arquivos. . . . . . . 147 AVI . 160 Autora¸˜o de plugin . . . . . . . . . . . carregando e salvando . . . . . . . . . 8 ca Composi¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Arquivo de ´ ındice. . . localiza¸˜o . . . . . . . . . . . . 42 ca Aproxima¸˜o de trilha . 35 a Compress˜o PIZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 c Barra de tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 ´ Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Arquivos. . . . . . . . . 9 ´ Area de troca (swap). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 co Busca de informa¸˜es dos plugins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Arquivos XML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Arquivos. 155 Carregando arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arrastar faz o quˆ . . . 144 Codificando um v´ ıdeo em formato MPEG4 para a internet . . . . . . . . . . . . 42 ca Arch Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. modos . 24 Entrada de V´ ıdeo . . . 22 ca Erros. . . . . 162 a Edi¸˜o HDV 1080i. . . 89 Depurar v´ ıdeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Desfocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Efeitos renderizados de ´udio. . . . . . . . . . . . . . . 121 ca Desfoque de movimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . duplica¸˜o de linhas . . . . m´dia de linhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 c co Entrela¸amento. . . . . . . . . . 59 C´pia e Cola de sele¸˜es de trilha n˜o funcionam na o co a Linha do Tempo . . . . . . . . . . . . 95 c Efeito Gama . 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . esconder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Concatenar trilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . legenda . . 92 Efeito Campos para quadros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Desenhar m´ ıdia . . . . 18 Drivers de V´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 ca Editando quadros-chave . . . . . . . . . . 24 ca Driver do dispositivo de v´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corre¸˜o ` base de tempo . . . . . . . 128 co EDL . . . . . 90 a Efeito de refazer amostragem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Enevoado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 c Entrela¸amento. . . . . . . . . . 114 Efeito Telecine Inverso . . . . . . . 152 c e Entrela¸amento. . . . . . . . . . . . . . . . 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 c Efeito Chroma key . 9 Decodificar quadros de forma ass´ ıncrona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 ca Edi¸˜o HDV 1080i editing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Desfoque de Aproxima¸˜o . 23 ´ Drivers de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . compartilhados . bloco de transla¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Efeito Gradiente . . . . . . . . . . . . . . . 162 Editando informa¸˜o de tuner . . . . . 123 Efeito de reprodu¸˜o lenta ("slow motion") . . . . . . . . . 81 Controles do compositor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Conta-gotas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Desagu¸ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 DV 1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . usando os arquivos TOC e WAV ca . capturando HDV a partir de uma ca cˆmera . . . . . . . . . . . . . . . . 119 c Desenhando usando OpenGL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Desfoque Radial . . . . . . . . . . . . . . 36. . . . . . . . . . . . 86 Efeitos. . autorando um . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 ca Edi¸˜o em duas janelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 a Efeitos tempo-real de v´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Efeitos tempo-real. . . 147 DVD. . . . 44 ca Editando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 a Compress˜o ZIP . . . . . . . . . . . . . 161 ca Cron. . . . . . . 152 c ca a Entrela¸amento. . . . 93 Controles de composi¸˜o de cˆmera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . editando . . . 124 Efeito Decimar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Efeitos. . 89 DepuradorFFT. . . . . . . . 60 Contraste . . . . . 55 ca Edi¸˜o de recortar e colar . . . . . . . 89 e Equa¸˜o de escala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Disco r´ ıgido. . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Efeitos tempo-real. . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 ca Deslocamento de ´udio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 c Entrela¸amento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 ca ca Efeito reverter ´udio . . . 22 a Driver de grava¸˜o . . . . . . . . . . renderizando o projeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . amostras a serem enviadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Desabilitando a ´rea de troca (swap) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aumentando a velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . convertendo os arquivos ca HDV e proxy . . . . . . . . . . . . 112 Desfoque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Efeitos ladspa . . . . . . . . . . . . . 113 ca Efeito de reprodu¸˜o r´pida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Efeito de ´udio ao vivo . . . . . . . . . . . . limpando . . . . . . . . . . . . . . . 85 Empurrando trilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Edi¸˜o HDV 1080i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Efeito Chave de diferen¸a . . . . . . . . . . . . . 91 a Efeito Reverter v´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . 123 a Efeitos renderizados de v´ ıdeo . 154 ´ Entrada de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Efeito de v´ ıdeo reframe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tempo-real . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 ca Edi¸˜o HDV 1080i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Escala . fazendo um . . . . . . . . . . 163 ca Edi¸˜o HDV 1080i. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 EQ Param´trica. . . . . . . . . . . 22 Depurador . . . . 123 Efeitos. 154 Efeito Histograma. . . . . . . gerando os arquivos proxy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Criando uma nova tradu¸˜o . . . . . . . .196 ´ Indice Compress˜o RLE . . 95 Efeito Desentrela¸ar . . . . 103 Efeitos compartilhados . . . . . . . . . . 96 Depurar v´ ıdeo2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reportando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 DVD. . . . 113 ca a Efeito de V´ ıdeo em loop . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Edi¸˜o HDV 1080i. . . . . . . . . . . . . . . exce¸˜es para HDTV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Desfoque Linear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 ca o Edi¸˜o HDV 1080i. . . . . . . 149 E Edi¸˜o de arrastar e soltar . . . . . . 158 D Debian . . . . . . . . 152 c Envy24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 ca Efeito de v´ ıdeo Mudar taxa de quadros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . telecine inverso . . . . . . . . . . 152 c ca Entrela¸amento. . . . . . . 49 Editando HDV 1080i usando arquivos proxy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Controles. . . . 158 Driver de ´udio . rastreamento de mo¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 ca a Controles de composi¸˜o do projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 e Efeito de v´ ıdeo Mo¸˜o . . . . . . . . . . . . . . 17 ca Console. . . . . . . . . . . . . . . 53 Configura¸˜o . . . . . . . . . . . 113 Efeito de v´ ıdeo redirecionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Efeito de v´ ıdeo M´dia de tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . renderizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 a Compressor . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Editar Transi¸˜es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 ca a Edi¸˜o. 103 Efeito de v´ ıdeo Entrada . . . . . . . . queimando um . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Efeito 1080 para 480 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Efeito Congelar Quadro . . . . . . . . 125 Efeitos renderizados . . . . . . . outras quest˜es . . . . . 21 DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Efeito V´ ıdeo Ao Vivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quadros para campos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 ca Controles de transporte . . . . . . . . 115 Esconder controles . . . . . . . . desabilitando . . . . . . . . . . . . . . . 156 a Desabilitando o cron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vis˜o geral . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Entrela¸amento HDTV. . . . . . . . . . . . 21 a Dicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Efeito Mo¸˜o. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Efeitos tempo-real de ´udio . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 co Fun¸˜es de grava¸˜o do Cinelerra. . . . . . . fazenda de renderiza¸˜o . . . . . . . . . 117 GPL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Manipulando trilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 ca Grava¸˜o em grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 hdparm . . . . . . . . . . . . . . . a Imagens brutas de cˆmeras digitais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Limpando o enevoado . . . . 99 Grava¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . padr˜o . . . . . . . . . a Imagens CR2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arquivos . . 35 Informa¸˜es da ferramenta . . Imagens de cˆmeras . 26 Formatos de arquivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Interpolar v´ ıdeo . . . liberando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 a Fazendo um DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 a Imagens est´ticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fazendo panorˆmicas e a a aproxima¸˜es . . . . . . . . . . . . . . . . GNU General Public License . . . . . 26 ca Fazendo panorˆmicas e aproxima¸˜es em imagens a co est´ticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 co ca Fundindo projetos . . . . . 97 ´ Inverter Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24. . . . . . 38 a Fontes TTF . . . . . . . . . . . . . . . 166 ca GUI de plugins que se atualizam durante a reprodu¸ao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Fader grupal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 ca L Ladspa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . suavizar . . . . . . . . 41 recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Legendas. . . . . . . . . . 70 c M´scara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 H Hardware. . . . . . . . . . adicionando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sincronia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Interpolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Imagens brutas de cˆmera . . . . . . . 153 Fedora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 a M´scaras . . . . . . . . 33 Formatos de arquivo suportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Fazendo um menu de DVD . 40 Imagens est´ticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 o Menu de DVD. . . . . . . . . . . . . . . 19 Espectrograma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Interpolar pixels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Frente de Tempo . . . . . . . . . . . fazendo um . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . carregando . . . . . . . . . . . . . . . . . requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 21 99 35 23 35 . . . . . . . . . . . . . . . 118 ca Extens˜o. . . . 161 Luminˆncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 a a Mapeamentos padr˜o de ´udio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ca Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ca Inverter . . . . . . . 146 Fazendo um pan nas trilhas de ´udio . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 ca configura¸˜o de formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .´ Indice 197 Escopo do V´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Gentoo . . . 34 a Imagens est´ticas. . . . . . . . . . . . . . . dB m´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 e ca Estrat´gia de inser¸˜o de arquivos renderizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . caminho . . . . . . . . . . . . . 116 a G Ganho . . . . . . . . . . . . . 115 e Medidor. 140 e ca Exibi¸˜o em TV . . . seguran¸a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Limpeza de material de TV anal´gica . . . 119 Esound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 co Instala¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 ca Grava¸˜o. . . 116 Inverter V´ ıdeo . . . . . . . . . 155 a Estrat´gia de inser¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Mandriva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Margens de seguran¸a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 For¸ar uso de processador unico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Lente de aumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 a Imagens. . 101 Introdu¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Gimp . . 38 a F Fader . . . . . . . . . . . 25 c ´ Formato de arquivo . . . . . . . . . . . . . . . 158 Hostname. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Liberando mais mem´ria compartilhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . est´ticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 ıvel programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EXR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 co Imagens est´ticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Estabiliza¸˜o de rastreamento em a¸˜o . . . 34 a Imagens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 o Mem´ria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Filtrando arquivos por extens˜o . 28 a Medidor. 29 ca medidores de n´ de som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ca Instala¸˜o de pacotes no Ubuntu . . . . . liberando . . . . . . . . . . . 3 Live CDs. 157 o Limar pontas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . usando na janela de programa . . . . . . 111 ca ca Esticamento de tempo. . . . . . . . 25 J Janela Janela Janela Janela Janela Janela Janela de de de de de de de composi¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Locais dispon´ ıveis . . . . . . . . . . 52 a a Marcadores. . . . . 19. . . . . . . 102 Itens de cache . . . . . 12 Ferramenta de ´reas de seguran¸a . . dB m´x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 a Ferramenta de recorte . 117 Fun¸˜es comuns de plugin . . . . . . . . . . 50 Fazenda de renderiza¸˜o. . . . 186 e Links diversos . . . . . . . . . . . . . . adicionando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Fontes. . . . . . . . . . . . atalhos do que ´ desenhado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 c˜ M MacOSX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Inverter canais . . . . . . . . tamanho . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 c Margens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 a Fazer um v´ ıdeo se parecer a um filme . . . . . . . 53 Mapeamentos de ´udio. . . . . . . . . . . 189 Gradiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 ın Mem´ria compartilhada. . . . . . . . . . . . . . . 151 o Linha do tempo. . . . . . . . . . 65 a M´dia Temporal Seletiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 a c Ferramenta de m´scaras . . . . . . . . 77 visualiza¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Esticamento temporal de ´udio . . . . . 185 Programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 ca I IEC 61883 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 107 ca ca O tempor´rio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 OpenGL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Quadros-chave autom´ticos . . . . . . . . . . . . . . . 36 mplexlo . . 33 Quicktime. . . . . . . 43 ca O rastreamento de mo¸˜o em a¸˜o . . . 23 e Pr´-configura¸˜es . . . . . . . . . . . . . . . capturando . . . . . . . . . . . adicionar um . . . . . . . . . . . . . 131 a Quadros a serem bufferizados no dispositivo . . 45 ıda Porta. . . . . . . . . . . . . . . . 29 e co Pr´-requisitos para Debian . . . . . . ca Rastreamento de mo¸˜o. . . . . . . . . . . 70 ca ca Modo de sobreposi¸˜o de substitui¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Mouse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca Rastreamento de mo¸˜o. . . . . . . . . . . . . . . . 158 Mpeg2. . . . . . . . . . . . 186 ca Quadros-chave. . . . . . . . . . . . . 52 ca Pr´-carregar buffer para Quicktime . . . . . . . . . 170 O ponto de inser¸˜o . . . . . . . . . . 5 Mudan¸a de freq¨ˆncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 mpeg3toc . . . . . . . . . . . . . . . . . reproduzir todos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Quadros-chave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ativa¸˜o/desativa¸˜o . . . . 27 o N´dulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 a Patchbay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 o Pintura. . . . 44 Modo de sobreposi¸˜o de adi¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ca Projetor . . . 5 mpeg3dump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 mpeg3cat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 ca Mouse USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autom´tico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Modo de arrastar e soltar . . . . . . . . . . 50 P Pacotes bin´rios para Debian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 107 106 107 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Modo de recortar e colar . . . . . . . . . . . . . . . . atalhos de edi¸˜o . . . . . . . . . . . . . . 27 o N´dulos. . . . . . 27 o OSS . . . . padr˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 M´todo pull. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 OpenGL. . . . . . . . . . . . . . . . . . usando shaders . 91 c ue Mudan¸as. . . . . . . . . . . . . . . . . 26 ca Quadros. . . . . Compositor . . . . . . segredos do . . . . . . . . . . . . 27 ca Posi¸˜o do canal . . . . . . . . 132 a Quadros-chave de ativa¸˜o/desativa¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Polar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aplicar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 c Mudar Entrela¸amento . 2 passagens . . . 179 ca Plugins de v´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . 92 ıvel N´dulo. . . . . . . . . . . melhorando . . . .198 ´ Indice Menu de op¸oes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Pontos de entrada/sa´ . . . . . . . . . . . . 41 Navegando pelos quadros-chave de curva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 o Q Quadro-chave padr˜o . . . . . . 18 OSS Envy24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Paus . . . . 70 ca ca Modo de sobreposi¸˜o de divis˜o . . . . . . . . . . . . . . . 61 a Objeto da interface de usu´rio . . . . . 174 a Objeto de configura¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autom´tico . . . . . . . . . 178 a Plugins de transi¸˜o. . . . . . . . . . . 44 ca Modos de sobreposi¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 ca Posi¸˜o. . . . 176 a Plugins tempo-real . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . curva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 OpenGL. . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 ca ca Quadros-chave de curva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Quadros-chave do Compositor . . . . . . . . . . usando desfoque para ca melhorar . . . . . . . . . . . canal . . . . . . . . . . . . . . 28 e co Processo comum de compila¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 mpeg3peek . . 131 a Quadro-chave. . . . . . . 43 a O objeto de processamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 ca Ogg Theora/Vorbis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . renderizando para . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apagar um . . . . 36 Onda . . . . editando . . . . . . . . . . . . 42 ca Navegando na janela de programa . . 77 N´ do Som . . 60 Proteger v´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 a Quadros-chave. . . . ´leo . . . . . . . . . . . . . 116 c Mutar trilha . . . . . . . 156 Perspectiva . . . . . . . . autom´ticos . . . 166 Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 o Plugins de ´udio . . . . . . . ca Rastreamento de mo¸˜o. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 e Pr´-visualiza¸˜es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fazenda de renderiza¸˜o . . . . . . . . . . 26 Quadros por trabalho de renderiza¸˜o ao fundo . . . . . . . . . 70 ca a Modo de sobreposi¸˜o de multiplica¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 e O O escopo em forma de onda . . . . . . 144 mpeg2enc . . . . . . . . . . . . . 70 ca Modos de edi¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Plugins n˜o-tempo-real . . . . 120 O escopo em forma de vetor . . . . . . 133 Quadros-chave. . . . . . . . . . . . introduzindo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Performance. . . . . . . . . . . Debian . . . . . . . . 112 Pontos de entrada e sa´ ıda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 ca OpenGL. . . . . . . . . . . . . . . . reduzindo a sensibilidade . . . . . . . . 112 Pintura a ´leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Ordenar n´dulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arrastar n˜o funciona a . . . . 25 Quadros a serem gravados no disco por vez . . . reduzindo a sensibilidade . . . 10 e Pr´-requisitos. . . . . . . . ordenar . . 70 ca ca Modo de sobreposi¸˜o de subtra¸˜o . . . . . . . . . . . 132 Navegando pelos recursos . . . . 18 R Rastreamento de mo¸˜o em 2 passagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 a a Pan de trilhas. . . . . . 135 mke2fs . 97 Quadros para preroll ao fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 ca Pan de trilhas de ´udio. . . . 70 ca ca Modo de sobreposi¸˜o normal . . . . . . pr´-carregar buffer para . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . usando . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 ca ca Quadros-chave. . . . . . . . . . . . . . . . 133 Quadros-chave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 o N´dulo. . . . . . . . . . . . . . . . 120 O menu relacionado `s trilhas . . . . . . . . . . . 169 e M´ ıdia. . . . . . . . . . . . . . . obtendo informa¸˜o . . . . . . . 149 Quicktime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Queimando um DVD. . . . . . . . . . . . 9 a Painel de aproxima¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . 24 Quadros para campos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 c˜ Menu de trilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 N Navega¸˜o por trilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 ca Renderiza¸˜o. 2 Sobre o Cinelerra. . . . . . . . . . . . . . . . 121 Rotacionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 ıda ca Salvando arquivos de projeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aumentando a velocidade . . . . . . . . . 58 Reduzindo a sensibilidade do mouse USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 TV. . . . . 10 o Representa¸˜o de tempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . linha de comando . . . . 21 V´ ıdeos de DVD . . . . . . . . . . 25 ca V Vari´veis de ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 ıda Tamanho de trilha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Resolvendo problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ringtone. . . . . . . . . . . . . . 117 Total de trabalhos a serem criados . . . . . . 93 TV Hologr´fica . . . 107 ca Raw 1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 SMP. . . . . 142 ca Renderizando arquivos . . . . . . . . . . . . 118 Travando quando arquivos est˜o sendo carregados a . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tamanho do buffer de reprodu¸˜o . . . . . . . combinando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v´ ıdeo e ´udio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . empurrando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 RGB-888 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . for¸ar uso de processador unico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Seq¨ˆncia de imagens . . . . . . . 166 Trilha compartilhada . . . . . . . . . . n´mero total a ser criado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 ca Renderiza¸˜o de fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 ca Tutoriais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Trilhas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Usando transi¸˜es . . . . . . . . . 149 ca Renderiza¸˜o de um arquivo unico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Retirar Transi¸˜es . . . . . . 51 Trilhas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 co Trasladar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 ıda Taxa de amostragem para grava¸˜o . . . . . . . . . . . 92 Sistema de arquivos. . . . . . . . . . . . . . 94 Video4Linux . . . . . . . 41 a tune2fs . . . . . . . . . 28 Tema Blond n˜o encontrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . usando . . . . . . . 139 Renderizando para mpeg2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Tamanho do buffer da placa de som . . . . 36 V´ ıdeos Zoran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 ca Segundos para renders preroll . . . . . . . . . . . 160 Viewport ("janela de visualiza¸˜o") . . . . . . . . . . fazendo pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 T Tabela de compatibilidade do Quicktime para GNU/Linux . . . . . . . 101 a TV Pontilhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Recorte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 a Tamanho de sa´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 ca Soundtest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manipulando . . . . . . . . . 50 Requisitos de hardware . . 69 Redimensionando ("trimming") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 ca ´ Renderiza¸˜o em grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Trilhas. . . . . . 22 Sa´ para a renderiza¸˜o de fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . usando o histograma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 ıda Sa´ de V´ ıda ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . 25 c ´ Sobre este manual . . 25 Selecionador de cor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Trilhas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Sobrepor v´ ıdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Tamanho de imagens est´ticas . . . . . . . . . 31 RGBA-Float . . 85 T´ ıtulo . . . . 39 Satura¸˜o . . . 161 Transi¸˜o de v´ ca ıdeo "Dissolver" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 co RGB-601 . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Reposit´rios de pacotes Ubuntu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 a Suse . . . 31 RGBA-8888 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 ca . . . 151 o S ´ Sa´ de Audio. . . . . . . . . . 22 Reproduzir trilha . . . . . . . . 26 ca Usar software para posicionar informa¸˜o . . . . . . . . . . . . . . 53 Trilhas. . . . . . . . . 166 Sincronizar drives automaticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Sobreposi¸˜o . . . . . . . . . . . . . 144 Renderizando v´ ıdeos para a internet . . . . 25 Tamanhos de sa´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Transi¸˜es . . . . . . . . . 27 Trabalhos. . . 27 u Traduzindo o Cinelerra . . . . . . . . . . . . . . 34 ue Sincronia perdida quando capturando arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . concatenar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 a Trilhas de ´udio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ca a Reproduzir todos os quadros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 U Ubuntu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 ca Renderiza¸˜o por linha de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Reportando erros . . . . melhorando . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Suavizar m´scara . . . 70 ıda Tamanhos de trilha e sa´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 a Trilhas de v´ ıdeo . . . . . . zerar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 ca Taxa de quadros alcan¸ada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apagar . . . fazendo um . . . . . . . . . . . . limpeza anal´gica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 a Verb livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 a a Renderiza¸˜o de arquivos separados . . . . . . . . . 160 Tuner. . . . . . . . . . . . . . . 53 Trilhas. . . 26 ca Renderiza¸˜o de fundo. . . . . . 31 RGB-Float . . . . . . . 21 ca Tamanho do quadro capturado . . . . . . . . . . . . . 27 ca Reprodu¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . 101 ca Satura¸˜o de tons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Tema . . . . . . . . . . . . . . . . . . fazendo pan. . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Reduzir amostragem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 TV Queimando . . . . . . . . . . . . . . . editando informa¸˜o . . . . . . . . . . . . 19. . . . . . . . 127 co Usar a fazenda de renderiza¸˜o para renderizar . . . . . . . . . . . . 19 Slackware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .´ Indice 199 Rastreamento de mo¸˜o. . . . . . . . . . . . . . . . 21 ca Reprodu¸˜o de ´udio em tempo real . . . . . . . . . . . . . . 86 Trilhas de ´udio . . . . . . . . . . . . 166 a Tipos de efeitos tempo-real . . . . . . . . . . 97 Regi˜o de previs˜o . . . . . . . . . . . 22 c Taxa de quadros para grava¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 SVG via Inkscape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Sintetizador . . . . . . . . . 10 Usando quadros-chave. . 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 ca Taxas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TV Envelhecendo . . . . . . . . . . . . 5 Requisitos de software . . . . . . . . . . 160 Sistemas com dois monitores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Trilhas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 V´ ıdeo queimando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Rodopiar . . . . 101 ca Segredos do rastreamento de mo¸˜o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .200 ´ Indice Vis˜o segue a reprodu¸˜o. . . . . . . . . . . . . . . . modifica¸˜es gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 a ca X11-XV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 YUVA-8888 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 X11-OpenGL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 YUV-888 . . 31 . . . . . . . . 20 X X. . . . . . . . . . . . . 159 co X11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Y YUV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful