You are on page 1of 40

LECTIA

, 27 - PARTEA tNT AI

La incepulul acestei Ieclii vom recapitula cateva cuvinte referitoare la criminalitate:

A Complelati Propoziliile unnatoare cu unul din cuvintcle urmaloare:

1. law 2. crime 3. criminals 4. fine

5. pickpockets 6. burglar 7. burglaries 8. thief

9. robbery 10. tbefts II. shoplifters 12. prisoner

EI a comis 0 infrac\iune grava. - He has committed a serious >cnme.

Numarul furturilor de ma~ini este in cre~tere. - The number of car >theft.~ is increasing.

Ho\ilor de buzunare Ie plac locurile - >Plckpockcl~ love crowds.


aglomerale.

Hatu! a vandutlucrurile pc care Ie furase. - The >Ihlef sold the goods he had stolen.

Trebuie sa respect:1m legea. - We ought to obey the >Iaw.

Hotii de buzunare din magazine - >Shoplifiers will be prosecuted.


vor fi pedepsiti.

Detinutul a evadat din nou. - That >pnsoner has escaped again.

Au fost patru spargeri de locuinle - There were four >burglanes


pe acee~i stradA. on the same street.

in timpuljafului au fOSI omorate - Four people were killed in that >robbery.


patru persoane.

A trebuil sa platesc amenda penlru ca - I had to pay a >fine for driving


am cireulat eu viteza prea mare. too fast.

Nu tOli eriminaliilinfraetorii sunt pedcpsili. - Not all >cnmmals are punished.

A fosl u~or pentru spargator sa inlre - It was easy for the >burglar to get
in easa. into the house.

B. Complelati propoziliile urmatoare cu cuvintele care lipsesc:

Ei fuseseri omorili intr-un mod brutal. - They had been killed in a >bru\.d way.

EI a fost condamnat la cinei ani. - He was >sentenced to five years.

Fer~te·te de caine! - >Beware of the dog!

Polili~ii nu I-au putut face sa manuriseasci. - The police could nol make him >t;onfess.

Omul suslinea intruna c! esle nevinoval. - The man kepi on saying he was >mnocent.

Vor fi dati in judecata? - Will they be >prosecuted?

Esle clar e! nu ~tir ce vreau sa spun. - You >ObVlOusly don't know what I mean.
Ultimul dintre ei a fost arestat cu trei zile - The last ofthem was >.11
mai tarziu. three days later.

Ea trebuie sa pliUeasca 0 suma exorbitanta. - She has to pay an >Oulr. amount


of money.

Aceasta crimi a fost probabil comisa - This cnme was probably >t: by
de acee~i persoana. the same person.

Ei i s-a furat ~ta. - She was > of her purse.

EI avea 0 pTlvire vinovata. - Hehada>- 1001.; In hiS eyes.

11.1.-11.10. c. in exercitiul urmalor vom recapitula folosirea unor prepozitii. Traducc\1 wmatoartle Proporilii

~
in limba engleza:

intotdeauna rna trczesc hI ora ~apte, > i always wake up at SIX o'clock

Copiii lor sunt la $Coala. > Their children arc at school.

Prive~le acest lablou! > Look al thLS plcture l

Nu am de gand sa-I a~tept. >J 11 nol gomg to \\all fOi him.

Ce ai mancat la clna? >V.h tdld a e for dmner')

Sa mergem la phmbare! >l< • w •

Ce cauti? > \\ t .re.. u >okmg for"

Nu I-am vazut de doi ani. > I ha\ en'l seen l)lm for Iwo yeant.

Acest roman nu a fost scris de el. > Thill nO\el wa~n 'I wntten by him,

Am mers cu ma~ina pana la gara > I drove to the stallon to pIck up


ea sa-mi a~tept rudeIe, my relatives.

Te sun eu intr-o ora. > I'll call you 10 an hour.

Este pIacut sa locuie~ti la tara? > J It OJ e to h\e In the counU')'

Am vazul-O intrilnd in cladire. > J 3\\ her 80lng mto 1 bu ding

Scoate·1 din cutie. > lake t out of the

~dinla va fi pc data de 20 maio > The rncctmg I be on the 2~ r t

2
lata un nou grup de cuvinte. Cititi-le cu atentie ~i retineti tmducerea lor in
limba romiina:

spring > (sprm1'IJ - arc, resort

centenarian > (scntmlnan] - centenar

childhood > It~alldhu:dJ - copilarie

prediction > (prW.i~nJ - prediclie, prezicere;


prevlzlune

perseverance > [parSl\ iarans] - persevereDt3

extent > [Ik..<;tent] - misura (in care);


dimensiuni

prospect > (pro"pektJ - perspectiv3

accomplishment > [a"omrlt~manIJ - realizare; perfonnan\ii

accuracy > [£uurd.SI) - acuratete, exactitate,


fidelitate

• aspect > {f.spdl] - aspect

extension > {.hlen"nJ - exlindere, largire;


prelungire (0 unui
conlract etc.)

Sa repelam aceste cuvinle in alta ordine:

centenarian > (sentmErianJ - centenar

accomplishment > [akomph!jmant] - realizare; perfonnanta

perseverance > [pars1\·iams] - pcrsevcrcnta

prediction > [predik~n] - predictie, prezicere;


prevlzlUne

prospect > (prospekt] - perspectiva

spnng > (sprml,l] - arc, resort

childhood > (t~alldhu'd] - copilarie

aspeci > (Espekt] - aspect

accuracy > (EburaslJ - acuratele, exactitate,


fidelitate

extension > [lksten~n] - extindere, largire;


prelungire (0 Wlui
contract etc.)

extent > lkl'tenlJ - mAsur! (in care);


dimensiuni
3
Traduceti unnatoarele propozitii, in care au fost folosite noile cuvinte. Fili atelllI Ia traducerea ~i la
pronuntia lor:

The extent of lhe damage >(lYllkstrnl av D ilmldJ - Dimensiuolle denslnllui


is not yet known. IZ not let naunJ nu suot cunoscute inca.

That is quite a different >[ lYEllz k"'t. di( I - Acesta este un aspect eu totul
aspect of the mailer. Espekl av IYa roll dlferit al problemel.

There are four centenarians >(lYea l a:' fo ' senllnf.ntn - in o~ul noslnl sunt
in our town. In aua' taun] palnl eentenan.

Modem watches are no >[mooa'n ~Ot*17 a· r nAu - Ceasunle modeme nu mai sunt
longer driven by a spring. Jon'llga' dri"n bal a pnn' 1 actJonate de un arc.

Writing a novel in such a >[ralhn" a nmalm !'at~ 1 - Sa scrii un roman intr-un timp
short time is quite J!.)"t 131m 17 k all atat de scurt este
an accomplishment. an Ilklmpli~lIl,lOlj o adevarata perfonnanta.

An extension of the road >(3" Iblrnsn!h l) a. rClud - 0 largire a drumului era


has been necessary for years. hEz bl 0 or Sal r lIa'l] necesara de multi ani.

Was yours a happy childhood? > r z - Copilaria ta a fost una fericiti?

I admire the accuracy >I admlt3r)'1 u lsi - Admir acuratelea


of your work. tv lucrarii tale.

These predictiOns are not >(0'1 z pndiqnt.a not - Nu ne putem baza pc aceste
.. .
reilable. nl.labl] preVIZIUnl.

ProSpeclS are good. > [pnKpekl5 a. nl.labl] - Perspeclivele sunt bune.

Your perseverance > [10: paISIVI.lTa - Perseverenla II·a permis


made you succeed. meld IU: sak I d] sa reu~e.$tl.

Completali propoziliile urmatoare cu cuvintele noi:

Exista diferite aspecte ale acestei probleme. - There are differenl >a~p«ts to this problem.

o extindere de 50 de mile va fi suficieota. - An > Icn :lfl by fifty miles will be sufficient

Este copilaria eel mai fericit moment al vielii? - Is >Cblldhoud the happiest lime of hfe?

iIi surade ideealperspectiva de a fi bogat? - Do you like the > -I of being ncb?

Aeestea sunt ccasuri de 0 mare exactitate. - These are watches of great>

Arcul a trebuit.sa fie !nlocuil. - The > .,., had to be replaced.

Vrem sa dai dovadi de mai multa - We want you 10 show more


perseverentl· >'"",,",

Multe din predicliile sale s-au adeveril. - Many of hiS>Predl.t" have come true.

4
Git de vaste sunt cuno~ljnlele tale? - What is the >extclllofyour knowlcdge?

Scrierea acestei cliT\i a fosl cea mai mare - Writing this book was his greatest
realizare a sa. >accompllJihment

Este centenarul cel mai aCliv - He is the most active> centcnanan


din cati am vAzut. I have ever mel.

Vom introduce in continuare un nou grup de cuvinte. Cilili-Ie ~i fill atenli la pronuntie:

throughout > [T'ru:aul] - de-a lungul, pe intTeg parcursul

to extend > (tu IkstendJ - a extinde, a prelungi

> (preznt del) - actual, prezent

to overhear > {tu au.. a'h13" - a auzi f'arA sA vrea, a-i ajunge
la urechi

timely > [talmh) - oportun; care vine la momentul


potrivit

10 persevere > [tu parsa\ i.:J') - a persevera, a insista; a continua

lemporary > (temparan) - temporar

to accomplish > (tu akompll$] - a realiza

today week > [tudel ud. I - de azi intr-o sliplamana

10 predict > {tu predikt] - a prezice, a prevedea

10 memorize > [tLl memaralZ] - a memora; a reline

Citili propozitiile unnatoare, in care au fost folosite noile cuvinte ~i fili atenli la pronunlia ~i la
traducerea lor in limba romana:

They are going to extend > (Drei a:' gaUln!l) lu Ikslend - Ei vor extinde linia de cale
the railway to the coast. D/a redUel lu Diu bust] ferata catre coasta.

We owe much to their > (Ui: au mat~


tu D'elr - Le suntem indatorati pentru cli
timely help. talmh help) ne-au ajutat la timp.

I overheard what the man > (at au\ a'hj'd "ot lYa mEn - Am auzit rara sa vreau ce i-a spus
said to his wife. ~d lu hlz "alf] baroatul acela soliei sale.

Some people predict serious > (sam pi pi prediL.t !>in.b - Unii prezic 0 cre~tere serioasA
unemployment. ammplolllUnl) a ~majului.

He bad enough to eat > [bl: hEd maC lu I:t - EI a avut suficiente alimente
throughout the war. "Pru.aut [)Ia "0') pc toat! durala rizboiului.

The children had to memorize > (O'a ~ildren hEd lu ffiemaratZ - Copiii au trebuil sa invete pc de
a long list of words. a lon' I list 3\- "a'dzl rost 0 listi lunga de cuvinte.

5
This job of mine is only > [D'I1; dtob <1\ mam Ii onll - Aceasta sluJba a mea este
temporary. lempren] doar tempol1U'1L

We persevered in saying >{" 1 pc'sa"i (l 1 lorn - Am continual sa nu spunem


nothing. naPm'tll mmlc,

They are marrying >(D'eia mE In - Ei se casitoresc de astazi


today week. ludel tll'kJ intr-o siptamani.

This writer gives you a good > (lYls flllta' 81\ z. i - Acest scriitor iti prezint.i
impression of present-day Impresn a\ preznl o Impresle realista a Angliei
England. in' 'gland] de ...

Much has been accomplished > (mat hE7 bl n ikamph t - Slndlcatele au reahzat
by the trade unions. b~1 D'a treld 'umanz) multe lucrun

Completati propozilllie unnatoare cu noile cuvinte:

o ploale care a venit la timp a adus apa - A >llmel .. shower brought the much needed
de care cimpul avea at.ata nevoie. water for the fields.

Multe din lucrurile inva\3te pe de rost, - Many things that are >memofl1: Iare
sunt uitate repede. soon forgotten.

Acele mliisuri temporare sunt foarte - Those >Ier p, l~ measures are very
eficiente. effective.

Ea a reahzat putine luemri in tOli ace~ti ani. - She >. little in all those years.

De azi intr-o sliptamanlii plecam in Suedia. - >100 we are departing for Sweden.

Daca pcrseverezi, iIi vei atinge scopul. - If you pc' <:. you will reach your goal.

in acea saptamani ne-au parvenit - .> r' 'htl It that week little news
pUline ~tiri. reached us.

Extinderea acestui drum va costa multi bani. - >Exlenomg that road will cost a lot of money.

EI nu a putut sa nu auda, chiar daca nu a vrut. - He couldn't help >u\erhcann~' it.

Se prevede 0 rata a dobanzii mai scnuta. - A lower rate of interest is >predICK,J.

Ei nu ar recunoa~te Romania de azi. - They would not recognize >prc


Romania.

Exercillile de gramatlca din aceastli parte a lectiei se vor referi la propozitJile subordonate condJtionale,
finale ~i consecutive.

Cunoa$teti deja trei tipuri de propozitii subordonate conditionale in care se folose~te conjunctia
"'r'
o •

6
lata ~i cateva cxemple eu aceste conjunctii:

We will have lunch in the garden unless il rains. - Yom lua pranzul in gradina daca flU ploua.

They won '{ get the leiter too late - Ei nu vor primi scrisoarea prea tarziu,
provided you mail it now. eu condilia sa 0 pui 1a po~Ui acum.

I will call them in case they have forgotten. - Am sa-i chern eu, in caz caldaca au uitat.

Suppose the train is late, what will we do? - Presupumind cil trenul intarzie.
ce fucero?

In propozi!iile condi/ionale de tip I condilia este probabilti ~i se reJerii fa viilor sau la prezent.

CD in propozifiile condilionale de tip lJ # JII condi!ia este improbabila ~i "ereola. Verbut din propozifia
regentu este folosit fa lin mod cond(tiona/:

Exemple de propozilii:

I will buy it if it is not 100 expensive. - Am sa-I cumpar daca nu este prea scump.

If this is all you can do with it, it isn't worth- - Daca numai atat poti face cu el, nu merita.
buying. sa-l cumperi.

He would visit them ifhe knew their address. - Elle-ar face 0 vizita daca le-ar cunoa~te adresa.

They would have called if they had had - Ei ar fi sunat daca ar fi primit
any further news. ~i alte ~tiri.

Traduceli unnatoarele propozilii in limba engleza, folosind noile cuno~tinle referitoare la propoziJii1e
eondi!ionale:

Ne yom intoarce eu ultimul tren daea nu vrei > We will return by the last tram unless you
sa plecam mai devreme. want us to leave earlier.

Ei ar inlelege daea ar ~ti totu!. > They would understand if they knew
everydung.

Daea ai nevoie de aeeasta carte, ia-o. > If you need thls book, luke it.

7
Va vom ajutn cu condilia sa ni se spuna •
> \Ve will help you PTO\'~::; are IOld
tot ce trebuie sa ~Iim. C\l~rylhing we need (0

Presupunand ell nu vor pulca repara ma~ina, > Suppose they cnn 'I Tepa
cum vom ajunge acolo la limp? lOW 3TC we gOing tll be Ibm umc?

Intai cile~le asia, in caz eli iIi vor pune intrebari. > te '1 (hi' fin;1 In case they I an quc1'I1Ions
b 1 1

in Propoz1liile subordonale de seop eel mal adesea. se folosesc structurile


so thai + can/will/may sau so that + could/would/might

Can, ~iII. may sunt folosite atunei dnd vetbul din PropozI113 regenta
eSlt conjugal la timpurile prezent, viilar sau Prl'$l'nt Pofl!Cl.

Could, would, might sunt folosite alunci dnd verbul dm propoZI\13


regenta eslc folesit la timpurile treeut simplu, trecut conllnuu sau mal
mult en perfect:

Inca 0 remarco: in l'Orblrea colocvialci sefolosesc "can", "could", "will", "would "iar rn limba
ll1erarci "may" Si "might".

lata ~I cateva exemple de propozilii:

I have given him Ihe key so that he can get - I-am dat chela ca sa poata intra
Into Ihe house whenever he likes. in casli. cand vrea

He spoke slowly so that everybody - Vorbea rar ca loata lumea sa-I inleleaga.
would understand him.

She will hide the presents so that the children - Ea va ascunde cadourile ca sa nu Ie gaseasca
will nol find them. COplll.

A meal has been prepared so that we might eat - S·a pregiitit masa cn sa putem manea
before starting on our long journey. inainte de a incepe lunga noastra eaHitorie.

in f;mba lilerarci este posibil sofolosim fi eonstrueria ''(ill order) thai + Olav
, /shall" (penlru olin

CD SCOlJul), sail "mightlshauld"

o eons/ruerie rna; pllfinfolosito, rllla/nitil numal rn limbo literaro, este "lest + ~hQuld" care inseamnil
"penlnl a fill", "ca sa nu ".

Cilili unniiloarele exemple de propozilii:

Take this knife in o,.de,.lhat you may - la acest cUli! ca sa te poti apan..
defend yourself.

We lert the room that she might sleep - Am plccat din camera ca ea sa poata donni
for a couple of hours. cateva ore.

He had changed his voice lest - ~i-a schimbat vocea ca sa nu


it should be recognized. fie recunoscul.

8
in propozi/iile subordonate finale se folose$te conjunCfia so (that), care im'eamna cd ",
CD
"0:;0 "0$0
incat ", sau construetii co such ... that, so •• _that:

Dupd "such" sefolose$te un subsrantiv sau un substanliv $i 1m adjectiv, iar dupti "so" urmeazo. un
adjectiv sou un adverb.

A ldturi de "so" se folosesc ,~j adjectivele $i pronumele nehotiiriite "much" $; "many",

lata ciiteva exemple de propozilii:

The shops were still closed, so that I had - Magazinele erau inchise, a~a eli a trebuit
to wait for half an hour. sa a~tcpl 0 jumatate de ora.

It was such a....ctisappoiotroeot to the child - A fost 0 dezamagire atal de mare


that it burst out crying. pentru copil, eli a izbucnit in plans.

I was so tio:.d that I fell asleep in my chair. - Eram alai de obosi! ca am adonnit pe scaun.

It is such an interesljng book Ihat I read it - A fosl 0 carte atal de inleresanla cd am citit-o
twice. de dOllll ori.

There was so much snow that we couldn't walk - Zapada era atat de mare, ca nu am mai putut
any fUriher. inainla.

Traducc\i unnlitoarelc propozi\ii in limba engleza apliciind noile reguli de gramalica:

Erau atalea lucruri de ca~ligat ca era plical > There was sO much 10 gam tllal It was a pIty
sa nu profi\i de ocazie. not to 1;lke Ihe opportumty.

Am ars harliile ca sa nu poalll fi gasile > We burnt the papers lesllhey should be found
de inamic. by the enemy

Era 0 multime de oameni atat de mare, cll era > There was such a large crowd thai it was hardly
aproape imposibil sa-mi gasesc prietenii. possible 10 find my friends.

Am lasat u~a deschisa ca in camera > We left Ihe door open Ihat Ihe room mighl
sa se mentina racoarea. stay cool.

Ultimultren plecase deja, ap ca a trebuit > The last tram had Just len. so thai
sa cautam un loe in care sa ne petrecem noaptea. we had 10 look for a place 10 spend the night.

I-am dat un stilou ca sa poala scrie > J gave her a pen m order Ihat she might write
scnsoarea. the letter

El va cumpara mobi!a noua, ca ea sa fie > He IS gOlOg to buy new furniture, so that
~i mai fericita in noua casa. she can be even happier 10 her new home.

Sa-i cumparam un ciiine sa nu se mai simta > Let's buy him a dog so thai he won'l feel
atat de singur. so lonely.

I-am imprumulat ni~te bani ca sa-~i poala cumpara > I lent her some money so thai she could buy
un frigider nou. a new refngcralor

9
Ei erau atat de ocupati ca nu au putut > They wen: so busy that tb Idn't talk
sa stea de yorba cu noi. W Ilh us

Ea nu a spus nimanui aeeasta inmmplare > Shl dldn't tell anybody ahout me lllCldenilest
ea sa nu se rada de ea. she hould be laughed al

Pentm a retine mai u~r cuvinlele nou invitate traduceti unnatorul text in limba engleza:

UNClUUL MEU. CENTENARUL

Unul din unchii mei este cenlenar, EI inca se bucura de 0 buna slare de saniitate ~i are
o memorie buna. in copilarie a invatal!rei limbi straine stand in stramatate cu parintii.
Recent s-a apucat sa invele limba italiana ~i reline cuvintele foone bme. EI a realizal
multe lucruri in vlala lui. in mare pane datoreaza acesle realizan perseverenlei ~i
exactitiltii cu care a muncit. Dupa ce s·a pensionat, intoldeauna a awt cateva slujbe
temporare. EI spune cli munca ~i inviilatul ii prelungesc viata.

MY UNCLE, THE CENTENARIAN

One of my uncles is a centenarIan He st! I enJOYS good health and has a good
memory, In hIs chIldhood he learnt three loretgn languages hVlng abroad WIth
hIs parents, Recently he took up Ita Ian and he IS qUite good at memorizing
words. He has accomplished a k>t In his life. He owes his accomphshments
mainly to hIs perseverance and accuracy Since he retired he's always had some
temporary Jobs, He says that working and learmng extends hiS hfe.

'0
LECTIA
, 27 - PARTEA A DOUA

SA reeapilulam ~i alte cuvinte din sfem criminalittl\li:

A Completa\i propoziliile in Iimba engleza Cll unul din unnatoarele cuvintc:

I. sentence 2. remorse 3. police-station 4. ticket

S. speeding 6. murders 7. murderer 8. evidence

9. behaviour 10. blackmail 11. capital punishment

Ai primit vreodata amenda? - Have you ever been given a >tIcket?

Uciga~ul a fost recunoscut - The >murderer was recognized


de trei martori. by three witnesses.

Seelia de politie nu este departe de aiei. - The >po!lce·statlOn is not far from here.

Care este senlin13 obi~nuita pentru - What is the usual ~enlencc


o 351fel de infractiune? for such a crime'!

Poti explica purtarea sa ciudala? - Can you account for his strange >beha\lour?

intr-o saptamana au avu! loe trei crime. - There were three >murder in a week.

Criminalul nu simIen absolut - The criminal felt no >tt'mu~ at all.


mel 0 remu~are.

A fosl acuzat de ~anlaj. - He has accused of >blackmail.

Multi oameni sunt impolriv3 - Many people are against


pedepsei capilale. >capllal pUnishment.

Exista suficiente dovezi? - Is there enough >evidence?

Pc aces! drum se merge cu mare viteza. - There is a lot of >speeding on this road.

B. Completati propozi\iile in limba engleza cu cuvintele corespunzatoare:

EI are un stil foane fin de a determina - He has a >gentle way of making people
oamenii sa faca ce vrea el. do what he wants them to do.

De ce il acu.za? - What do they >act:use him of?

Ea este 0 femeie foane invidioasa. - She is a very >e"n\IOlb woman.

Exista suficlente dovezi - There is enough evidence


pentru a·\ condamna. to >con\ let him.

Acesta este singurullucru decent - That is the only >decent thing


care trebuie facut. to do.

II
EI a fast ucis acum a lunit - He was >murdered one month ago.

Am fOSI surprin~i de eomportmentul - We were surprised at his >,


sau violent. behaviour.

S-a rnai anun1al un jaf. - Another robbery has been >r led.

Este combustibil suficienl - There is >sufficlenl fuel


ca sa ajungem in Bucurqti. to arrive in Bucharest.

Cand vor fi eliberati? - When will they be >~Ie J?

M-arn sim1it foarte u~ural sa 0 gascsc acasa, - I was >rdl~\ed 10 find ber safe al home.
in siguran1a.

Care este cel mai bun mod de a pedepsi - What is Ihe best way 10 >punl h
astfel de oameni'l such people?

C. Sa recapitulam caleva chestiuni de gramatica. Traduce1i unnatoarele propozilii in limba


engleza:

Ea rna a~tepla In fiecare noapte > She would wall for me


in fata aceluia~i magazin. In front of the loame hoI' CHO" night.

L·am rugal pc fratele meu sa-mi imprumule > I ked my brother 10 knd m~'11 car,
ma~ina. dar nu a vrul. bill he \l.ouldn°t.

Acela~i lucru i s-a spus ~i lui. > rhe me thm as s'lId 10 him

Accidentul a fost anun\3t >1 ae :.leol as report..-d


dupa miezul nOPlii. IIdmght

Mi se spusese cli in acea noaple > II h Id bttn mentioned 10 m.. thaI there .... auld
urma sa fie furtuna. 11 Ihunder larms lnal night

Nu 1i s·a explicat niciodata acest lucru? > lias it never been explamcd til you"

Planul Ie va fi dcscris foarte ciaI'. > The plan ""Ill be de'iCnbcd to them \ cry dearly,

Acele secrete ale ei au fost dezvaluite > -, hose secret:. of her were conlilhl
daar marnei sale. 10 her molher onl~

Carui fapl i se atribuie aceasla cre~tere > Wh I thiS merease In ~mploymenl

a ~rnajului? fli :-d to?

Aceste persoane au fost cliutate >1 pc..'Ople ha e been looked


peste tot. e rywhere

Ea era considerata 0 striina. > "ihc \\ looked upon a tm::

De cioe VOl' fi ingrijili copiii? > Iv whom .... II the e Iidren he

De ce nu S-3 trimis dupa un doclor? > \\ h asn a do<,;, cnt or

Nu S-3 ajuns la nici un acord. > r.. nl'nt .... asarnved t

12
Va prezentam in continuare un nou set de cuvinle:

expanse > {Iksp£ns] - lnlindere

urge > [a'djJ - impuls, indemn, imbold,


pomJre

expansion > [Ikspbl~n] - expansiune, extindere

treaty >(tri II - tralat

> (Ek.es] - acces

nUisance > (nIU sans] - pacosle, Iucrulpersoana


nesufent(i)

accessones > [ek.WYn7] - accesoOl

violation - violare, incalcare

wreckage > [relidj] - rama~ilAde vas (in urma


unUI naufragiu);
mini, epava

hospitality > lh( _pltlhtl] - ospitalitate

dimension >[d<'lmen:.n) - dimensiune, marime

indifference > [ mdi fr.ms J - indiferentii

Sa repetam acum aceste cuvinte in alta ordine:

access > (EksesJ - acces

dimension > I dallnen::on] - dimensiune, marime

treaty > [tri tl] - tratat

indifference > [mdifmllsJ - indifcrentii

nUisance > [olU.sans] - pacoste, lucruJpersoana


nesufcrit(a)

hospitality > I hospllE[ltl] - ospitalitate

acceSSOries > I ekse~r17_) - accesoru

expansion >lllspEn~n) - expansiune, extindere

wreckage > (rekldJJ - ram~i\a de vas (in urma


unui nuufrugiu);
mina, epava

violation >1\alalt'l.nj - violare, incalcare

expanse - intindere

urge > 'dJ] - impuls, indemn, imbold,


pomlre

13
Sa folosim cuvintcle nou InvaVlIe in propozitii. Cititi.1e cu voce tare ~i fiti atenti la pronuntie ~i la
Iraducerea lor in limba romana:

There will be an expansion > [rYea' all bl: an l~spl£.n!jn - Compania noastra se va
of our business. <IV aua' bizms] extinde.

Those noisy neighbours > [D'auz noill nelbalz - Vecinii aceia zgomotO!ji
3re a nUIsance. a: a nlU <,an:-.] sunl 0 pacoste.

Indifference won't get you > l mdifran:; "ounl gel - Indiferenla nu Ie va duce
very far. IU. H:n 13") prea departe.

Has any wreckage been > [hez Em re~ldl bl n - A fost gasita vreo rama~i13
found? laund] a vasului?

The dimensions of the new >[lYadAlmennz vOlnl - Dimensiunile noului avion


plane have nOI been revealed. pkm hEv nol bl mild nu au fost dezvaluite.

We thank you for your >[ T'En''', ~ 0 - Va multumim pentru


hospitality. hl pllllltI] ospilalitale.

Have you never felt the urge > IE u, llt'U fl 1 (Y. anlJ - N·ai simtit niciodala imboldul
10 go travelling? gau trEvlm' J de a pleca in calalorie?

This door gives access > [y s do r ' l \ l [~ses - Aceasl! u~ da spre


10 a large cellar. Iua 13 'dJ ~tla'J o pivni13 mare.

Before us lay a vasl expanse >[blttl as lei a va:sllhplns - inainlea noastra se intindea
offorest. 3V fon:~IJ o padure mare.

This is a violalion of >[O'l~ 17 a \alalel~n 3\ - Aceasta eSle 0 inciileare a


our rights. aua' rail.. ) drepturilor noastre.

A treaty is not considered >{a tri.lIlz nOI kansida'rJ - Nu esle probabila incheierea
probable. probabl] unui trata!.

The article is supplied wilh >lO'j a 'lIklll sap[a,d "ldz - Articolul este dotat cu
many accessones. mEm eksesanz] rnulte aecesorii.

Comp[etati unnatoarele propozitii cu cuvintele noi:

Se spune ea timpul esle eea de-a patra dimensiune. - Time is said to be the fourth >J

Accesul in aeea parte a clMirii - >Ac.... to thai part of the bouse


era inlerzis. was forbidden.

Tralalul a fost primit cu bucurie de toatA lumea. - The >tr at was welcomed by everybody.

EI eSle 0 persoana nesuferita. -Heisa>n I

14
Printre rama~i\ele vasului au fost gasi\i - Several people were found among
cali va oameni. the >wreckage.

Pot sa II folosesc tara toate aceste accesorii? - Can I use it without all these >accessones?

Pacificul este 0 enonna intindere de apa. - The Pacific is an enonnous >e:<.panse ofwaler.

Indiferen\a sa I-a costat slujba. - His >lOdlffcrencecosl him his job.

EXlinderea afacerilor nu va mai fi posibila - >Expan~lOn of business will not be possible


pentru calva timp de acum incolo. for some time to come.

Au fosl deja anun\ate primele incalcari - The first >\ lohtllOnsoflhe trealy have already
ale contraclului. been reported.

Acei oameoi sunt cunoscu\i pentru - Those people are known for their
ospltalitalea lor. >hospltalll~.

A avut pomirea sa·i vorbeasci. - He had the >ur~cto talk to her.

lat3 un nou set de cuvinle. Citili-Ie cu voce tare:

at lasl > [Ella. I] - in Sra~lt, in cele din unna, in final

to violate > Ilu \-alalell] - a viola, a incl'Hca (un tralal.


o inrelegere etc.)

meanwhile > [mi nUllII] - intre timp

to urge > [luatdJ] - a imboldi, a indemna

10 float > [ tu flaul} - a pluli


~

afterwards > (a n"ruardz] - apoi, dupa aceea

to gain > [tu g:emJ - a ca~tiga (experiell/li, (imp etc.)

every other day > I eHI aD'a' de;] - 0 data la doua zile

to recede > I tu T1si:d] - a se indeparta, a se relrage

at a stretch > [Et a strct~] - la rand, 0 data, in ~ir

to expand > [IU lupEnd] - a se extinde, a lua amploare

Sa cltim caleva Propozilli in care au fost folosile noile cuvinle:

A II you can do is try to > [v lu.lEn d, tr. tu - Nu POll dedit sa incerci


gain lime. gem lalm] sa ca~tigi timp.
The planes receded inlo > [Ya plemz ",j did ilUu - Avioanele au disparul
the distance. lY di I in departare.

I'
Wood floats on water. > l ~ud uil Oauls on "Ol,lr] - Lemnul plut~te pe apa.

They sometimes watch > l Die, samlalmz "nb - Uneori se Ult.!i la televizor
television for many hours tele\iJn fo' m[m aUJrl ore in ~ir.
at a stretch. Et a slret~]

An agreement has been reached> l an agri mant h£z bl n r1 t~t - in final s-a aJuns la un acord.
at last. Et la. "I}

We urged them to hurry. > [U, a'dJd Diem IU h:m] - I-am indemnat sa se grabeasca.

Meanwhile I could finish > [nll n II ai ku'd lim - intre timp am pulut sa.-mi tennin
my letter. 11 let I scnsoarea.

Our trade with other countries > {ilL. lr~,d Iflz aD .' kamn - Comertul nostru eu alte tan
IS expanding. ,F:,ou ia amploare.

I visit her every other day. > ii. iL t ha' l"\ n _lY.' de - 0 vizltez 0 data la doua rile.

It's not good to violate > l~ gud tll "alak,t - Nu este bine sa incalci
people's rights. pi plL "'aIls] drepturile omului.

Only afterwards did I realize > [aunl .fui 'o'dz did alllal;'! - Abia dupa aeeea mi-am dat
that I had said the wrong D It:u hfd sed D a ron seama ea am spus ce
things. In zl nu trebuia.

Completali unnatoarele propozilii eu cuvintele noi:

Pana la unna r3zboiul a luat sli.'lil. - The war has come to an end> at la'l.l

- I have nothing >to gam by lying to you.

Numai dupa aceea a simtit durerea. - Only >anCf\\ ard~ did he feel the pain.

Pe apli pluteau 0 multime de lucruri. - Lots of things> Iloaled on the water.

Vaporul se indeparta. - The ship >recedcd.

Trebuie sa iau aeeste medicamente a data - I have to take this medicine >cvcry
la doua zile. other day.

Nu I-am vazut cateva luni la rand. - I didn't see him for monlhs >at a treld1-

intre timp POli sa mananci. - >Meany,hll you can eat.

Val' sa-~i extinda casa. - They want to >e:<pand their house.

El m-a indemnal sa pice in Fran\a. - He >u c me 10 go to France.

Ei au indlcal tnate regulile. - They have> I( It. all the rules.

16
CD
Propozi!iile circumstantiale de mod sum legate de propoziria regen/a prin conjullctiile as, as
though, as if:

Exemple:

Do as I do and speak as little as possible. - Fa ce fac ~i eu ~i vorbe~te cat mai putin.

He treated us as jfwe were his friends. - S-a purtal ell noi de parca am fi fost
prietenii lui.

The sky looked as though it might start raining ~ ecru! urata de paTCi! era gala sa ploua
any moment. in orice moment.

CD COlljullcriile tipice [n PI'OPozifiile subordonate concesive sunt although, though, even if:

lata cateva exemple:

Although these things had been predicted, - De~i aceste lucruri fusesera prevazute,
they came as a surprise to me. ele m-au surprins.

They went out without their coats, though - Ei au ie~it rara haine, de~i batea
a cold wind was blowing. un vant rece.

He is a nice boy even ifhe is clumsy. - EI estc un baiat simpatic, chiar daca cste
stangaci.

1 will call her at ten o'clock, though I may - 0 voi suna la ora zcce, chiar daca voi regreta
regret it later. mai t.lrziu.

I don't want to sleep, though I am tired. ~ Nu vreau sa donn, de~i sunl obosit.

in propozitiile comparative se folosesc conjunctii ea as ... as, not sO... as pentru gra,Iul ,Ie egalitate

CD ,~i than pentru gradele de superioritate ~i inferioritate:

It is not so easy as it may seem. - Nu este alat de u~or pe cal ar pulea parea.

The village was as peaceful as - Satul era la fel de lini~tit cum


I remembered it. mi-I aminteam eu.

He can drive beller than you could ever - EI poate conduce mai bine decat ai sa po\i
do it yoursclf. tu vreodalil.

Dupii cum ati observat. cuvumul as are mai //Iulte sensuri ~i estefolosit tn cateva tipuri ,Ie propozi!ii.
CD As eSle folosit $i tn propozi!ii de propor{ie ~i restrictive.

lata cateva exemple:

As hour aftcr hour wenl by, he became - Pe masura ce treceau oreIe, el devenea
more and more anxious. 101 mai ncrabdator.

17
As far as I'm concemed Ihey can do whateveL - in ceea ce rna prive$te, pot sa faca.
they like. ce vor.

As far as I know his record will be released - Din catc $tiu eu, dosarullui va fi ehberat
this month. in aceasta luna.

Traduecli in limba engleza urmatoarele Propozilii:

Este alat de orgolios pe cat SpuRe lumea? > I 1C' S proud a, ~(lple sa)

DeSi era foane tirziu, ea conlinua sa cileasea.

Din cale Slim noi, sedinta a fosl amanala > As lar a~" (' "'00\\ the neC'tlng \l.<l'l poslpolled
pana maine. uil omorTOW

EI a lradus canea mai bine decat m-am aslepla!. > l.: translated the.!" boo\o better than I exrccted

Acest animal nu este alaI de penculos pc cat pare. > I ammal IS nol so cbn~eT0U5 'loeb

Poti sa faci ce vrel. > 1U may do you Ike

Sa recapitulam acum maleria prezentata in lectia 27. Traduceti unnitoarele propozilii in limba
engleza:

Din cale stiu eu diseari nu va fi nici 0 sedinta- > \ s I kno\\' there \\ III be no neetmg
I
"
Pe masuri ce se inluneca, era 101 mai greu > .'\5'1 gn\\ dark r lll;.el;arne more mJ more
sa vezi cine intra. in easa, din u Ito \\ho elltered Ihe house

Nu este la fel de seump ea anullrecut.


> "
Am tacut cum ni s-a spus.

Era un zgomot alat de mare, cli nu puteau > r here wen: sud) a mll~e that they couldn'l
aUZl• mmlC.
• •
heal anythlllg

El a muncit din greu ea fiul sau sa poata > lie worked hard that 111 sun Im~ht
sa traiascA. () til ... holll

Ea nu ar mai rfide dacli ar Sli adevarul. > Sh IHltIlJ not 1,lu 'h II he \one\'- the truth

Poale iti voi aduee ceva de maneare in caz ca > I II get y~)t1 somethHlg In e..tSe
nu ai luat micul dejun. ,1,.1 haven oad i'lre;lkla t

Scrie numarul meu ea sa rna poti contaeta > \\ 1le d wn nv numhcr 50 lh;.t
daca este neVOle, ..... t tmellncc ry

El era alat de furios ea abia mai putea vorbi, > I Olln I) 'hat ecoodh r

Se pArea ca trebuia sa iau din noo totu1 > ou h r1


de 1a zero. ,,"'ao"

18
Acest roman este mai bun decat am crezut. > ThIS novelts beller than [ thought.

De~i nu 0 mai vazuse de foarte multi ani, > Though he hadn·t seen her for years.
a recunoscut-o imediat. he recogmzed her Immediately.

Sa citim unnatoarele grupuri de cuvinte care conlin sunete identice:

['1 [ej ["J [ ia]

urge lest last overhear

first unless alann persevere

bird stretch father clear

third extent a= sincere

search p" advance beer

19
RECAPITULAREA LECTIEI
, 27

27.1. Propozi\iile subordonate conditionalc, introduse de '"if', "unless", "provided (that)", in case"
sau "suppose":

They won't get the letter too lale, - Ei nu vor primi scrisoarea cu intirziere,
provided you mail it now. in caz eli 0 pui la POlil3 acurn.

27.2. Propozitiile subordonate de seop, introduse de "thai", "so thai", "in order thaC sau "lest":

He had changed his voice lest - E1lii-a schlmbat vocea ca sa nu


he shouldn't be recognized. fie recunoscut.

27.3. Propozlliile subordonate consecutive, introdusc de conjuncliile"so that" sau "that":

I was so tired thaI I fell asleep in my chair. - Eram alaI de oOOsi! ci am adonnit pe scaun.

27.4. Propozilille subordonatc circumstan\iale de mod, introduse de "as", "as if' sau"as though":

He trealed us as if we were his friends. - S·a purtat cu noi ca ~i cand eram prietenii lui.

27.5. Propoziliile circumstantiale concesive, introduse de "although", "though", "even if';

Although these things had been predicted, - De~i aceste lucruri fuseser6 prevazute,
they came as a surprise to me. ele m-au surprins.

27.6. Propoziliile subordonate comparative, introduse de "as ... as", "not so ... as" ~i "than";

It is not so easy as it may seem. - Nu este atat de u~or cum poale sa para.

27.7. Propozi\iile subordonate circumstantiale de limp ( ), inlroduse de "as";

As hour after hour went by, he became - Pc masura ce treceau orele, el devenea
more and more anxious. lot mai nerAbdator.

27.8. Propoziliile subordonate de reslric\ie, introduse de "as far as";

As far as I am concerned they can do - in ceea ce ma prive~te. pot sa faca


whatever they like. ce vor.

20
TEMA PENTRU ACASA 27

A Traduce\i unnatoarele propozi\ii in limba romana:

1. I will help you provided you stop criticizing me.

2. He waited till after dark lest he should be seen.

3. Then he died, so that his book was never finished.

4. It seemed as though they would never stop asking questions.

5. Though it was still dark, many people had got up already.

6. It was a far larger amount of money than I expected.

B. Traduccti unnatoarele propozi\ii in limha engleza:

I. Pc masurii ce se imboga\eau ("to grow rich") aveau tot mai multi prieteni.

2. EI rna suna cal de des poale.

3. Acesl sat flU mai e atal de lini~tit ea inainte.

4. Ea este generoasa chiar daca este saraea.

5. Din cate am auzit noi, flU vaT mai exista dificultfiti.

6. Ne-am racul treaba a~a cum am invii.\at.

C. Completati propozitiile in limba engleza cu conjuncliile corespunzatoare:

I. Take some money with you you need it.


a) unless
b) incase

2. . it rains we will stay home.


a) if
b) lest

3. He was ..... tired that he fell asleep immediately.


a) so
b) such

4. It's more expensive ...... you think.


a) than
b) as

5. I will say it once again you can remember it.


a) such that
b) so that

21
LECTIA

28 - PARTEA iNTAI

A. Completati propozitiile Cll unnatoarele cuvinte:

I. wedding 2. wedding~day 3. wedding-ring 4. God

S. bride 6. bridegroom 7. guests 8. bachelor

9. marriage 10. divorce 11. relatives 12. service

Mireasa era imbracata in alb. - The >bnc' was dressed In white.

Vremea a fost frumoasa in ziua nuntii lor. - The weather was fine on their >1 dJml!-da~.

Au fost invitate loate rudele lor. - All their >rt II have been invited

Credem in Dumnezeu. - In >(I"d we trust.

EI nu va mai fi burlac mulra vreme. - He will 001 be a >\ ..:hc "r for long.

$lii c.iti invitati var fi? - Do you know how many>' - I. there will be?

A existat un incident neplacut - There was an unpleasant incident


in timpul slujbei (biserice~ti). dUring the > ~

Verighctele nu au putu! fi gasite. - The >' could not be found.

Cliisnicia lor esle una fericita? - Is thcir >1 a happy one?

Siipllimana viitoare vom merge - We are allcnding a golden >" UIOlll


la 0 nunUl de aur. next week.

Mirele este un bun prieten de-al meu. - The >lmOl' 'r\wm is a good friend ofminc.

Clite caslHorii se tennina cu un divort? - How many marriages end in >d1\llTC<':?

B. Complclilli propoziliilc urmaloare cu cuvintele care lipsesc:

Nu cred ca acele persoane sunl religioase. - I don'llhink Ihose people are >Jeh~h.I1S.

Cu cine are de gand sa sc marile? - Who is she going to >11 IT?

E incredibil ce rapid s-a ref'acut. how faSI he recovered.

Ei par foarte fericiti. - They> " very happy.

POli explica aceasti enonna - Can you account for this X If n\)US
diferenla.? difference?

in curind el va divorta de ea. - He will soon > I her.

22
Cred ell este mai bine pentru mine - I think it's better for me
sa raman neeasatorit. to stay >smgle.

Doua sute de persoane au asislal - Two hundred people >attcndc:d


la slujba. the service.

Nieiodata nu am fost a1ftt de ferieita. - I've never been so >hlpp .

injur3lul este un obleel prostesc. - >S"'e rIO is a silly habit.

Ei SUn! 10godi\1 de jumatate de an. - They have been > ~nga for half a year.

Este greu de erezut ea s-a intarnplat - Irs hard 10 >belie\ c: ifs already that
in urma eu alata timp. long ago.

c. in exerci\iul unnator vom reeapitula 0 parte din euno~tin\ele de gramatiea parcurse in aeeasta
leetie. Tradueeti in limba engleza urmatoarele propozilii:

Ciiteva hamhare au fost ineendiate. > \l.'\cral barns \\ere sellire tu.

S-a roeul mare haz de bliielii ear~ > (,rell fun \\as madc aftlle bo} Ihal
nu indrazneau sa cante. J 1'1 d.ln~ to SlOg.

S-a aeordat putina atenlie ~tirilor > no::\\ s of the attack \\as p d llllc
referitoare la atae. It lIlon In

lar s-au gas)t gre~1i in lradueere? > \\ IlK transl. tlon found aulf '" tb ftt!am"

S·a roeul ma~ haz de acei eopii. > T I\: children \\cre made il-rcat fun of

I s-a dat pullO:' alenlle. > Ilk lltlcnllUn was paid 0 her

De pisiei se va avea mare grija. > rhe cals \\ III be talco C.'l;cellenl care of.

Restul ~tirilor abia daca au fost bligate > I he r~'sl ol' the news \\as talcn hardly :lny
in seama. nulic,," of.

Ce altceva trebuie faeut? > What else IS there to be dOlle"

Gheata e deocamdalli prea sublire > rho:: Ice IS 100 Ibm}ct


ea sa poli merge pe ea. , II n

Ern greu de imaginat 0 asemenea situalie. > sri {I.m y. ~rd to Imagme

o {iota mobila esle greu de lovit. > mg rgd 15 dIm u t 10 bit

Aceasta cutie este prea grea sa 0 poti earn. > '0 IS 100 hea\ y to carry

Caod Irebuie sa fie platite aeesle dalorii? > \I, uen re these debts 0.> be paid

23
lata urmatoarcle substantive noi din leclia noastra. Citi\i·le cu voce tare, ~i

fili atenli la pronunlie ~i 1a traducerea lor in Iimba romana:

Instant > in"tanl J - c1ipa, moment

instance > I imlan\] - exemplu

particulars > Ir,lrliklu[a'7] - detalii, amanunte

supremacy r
> suprtrnasi] - suprema\ie, superioritatc

option > lop'n] - opliune, alegere.


altematlva

margm > Ima-'d,ln) - margine; mlllja

grudge > [grad.l) - pica, ciuda, raca

modification > [molhIH.. cl~an] - modificare, schimbare

justification > I dla.,llfikelsan] - justificare

corruption > I kararsan] - corup\ie

denial > I umal,ll] - negare, respingere, refuz

endeavours >IIOUe\a'L] - eforturi. slr1idanii,


incerciiri

Sa repelam aceste cuvinte inlr-o alta ordine:

justification > l dlasllilkel~anl - justificare

denial > I dm.lal J - negare, respingere, refuz

particulars > {p.lrlil-lUla'zJ - detalii, am1inunte

instant > Ilnsl'lllt] - clipli, moment

corruption > I karap'klnJ - corup\ie

endeavours > [md('\a'z] - eforturi, stmdanii.


incerciri

supremacy > 1SUprt'ffiaSI} - suprerna\ie, superioritilte

option > (op\n] - opliune, alegere,


alternativa

instance >linst.msJ - exemplu

margm - margme; rnarJ3.

modification >lmoJlfikel~1 - modificare. schlmbare

grudge > (gr'ld,J - pica, ciuda.. I"'dCa


24
Cititi cu voce tare unnatoarele propozitii in care apar cuvinlele noi ~i fili alen\i la traducerea lor in
limba romana:

They believe in the supremacy> rJ) ei blli \ In 0 /,) suprema~1 - Ei cred in superioritatea
of white-skinned people. .IV ~all skllld pi_ pI ] rasei albe.

> I In an instant D'a haul n • • •


In an instant the whole scene SI - Intr-o clipa s-a schlmbat
had changed. hLd bClIldJd] intreg decoruJ.

His denial won't help > (hlz dmahll -aunt help - Refuzul siu nu il va ajuta
him much. him mal~l mult.

Can't you give me more > (ka-nt IU ~I\ ml mo' - Nu-mi poti da mai mulle
particulars? panik ula I amanunte?

All his endeavours came > (0:1 hll ende\a'L kClffi - Toote eforturile sale nu au dat
to nothing. tl naT 10'&] nici un rezultat.

Can't this corruption > [k nl DIs kaurJ<1n - Chiar nu poote fi stopatii


be stopped? hi sl 'pt j aceasta coruptie?

Shall I give you a few > I ill gJ\ IU a flU: - Sa-II dau cateva
instances? 11' tal IZ exemple?

look at the words 10


the margm of the page.
>
[) I.
t [)'a 'liz In
1 In a\ 0 a reldJ)
- Uita-te la cuvintele de la
margmea pagmu.

There IS no Justification > D'1...J nau dpsllllk{'fsall - Pentru asemenea comportament


for such behaviour. 'If ah bLlI{'/\ La nu exista justificare.

Several options are open > [snral opsnz a" ilupn - Ai de ales intre cateva
to you. lu ill:} posibilititi.

This is the latest > LD/ls IZ D/,llelll~1 - Aceasla esle cea mai recenta
modification. modllA{,I~all] modificare.

He bears no grudge > [hI. bca'z nau gradl - El nu-ti poartii pica deloc.
against you. ag{'lIlsl IU.]

Completati unnatoarele propozitii in limba engleu cu cuvintele noi:

Aceastl!. modificare este necesara pentru ca avionul - This >m,ldlflcatulIl is necessary for the plane
sa poatl!. fi folosit in de~rt. to be used in the desert.

Aceasta imi lasii 0 marja foarte mica de profit. - This leaves me a very narrow> rNUlpn for profit.

Efonurile lor vor fi apreciate? - Will their >cnl1caH, LI, be appreciated?

Nu i-a trebuit dedit 0 c1ipa si ajunga la u~. - II took only an > nslant to reach the door.

Aceasta este singura allemativa - This is the only>, 1111 1I11eft


care ne-a mai ramas. for us.

Nu am putut sa·mi amintesc nici macar - I couldn't remember a single


un smgur exemplu de ~taj. >, of blackmail.

2S
Ziarele nu ofera nici un fel de amanunle. - The newspapers don'l give any >p;)nlcula~.

Suprematia lor in acest domeniu a lual sffiJlil - Their >,upremacy in Ihis field soon carne
in curind. to an end.

Ei cauta 0 justificare pentru cnmele lor. - They are looking for> IU.llfl(atIOo for
their crimes.

Vei fi suficient de pUlemic sa rezi~ti - Will you be strong enough to resist


coruPlici? >corrupllon?

El imi poarta aceasta pica de dnd slujba - He has borne this> grud!!1: against me since
mi-a fost acordata. Ihis job was given to me.

Refuzul tau nu suna fcarte convingator. - Your >lkmal doesn't sound very convincing.

Cititi Cll voee tare urmatorul grup de cuvinte noi ~i retineli Iraducerea lor in limba romana:

to endeavour > (Iu md('\'<I' ] - a se slradui, a face efarturi,


a mcerea

momentous > ImnmmLls] - foorte importanl, capital, crucial

to deny > (lu dma:] - a nega

inslant > I instanl J - pc loe

to corrupl > [tu karapl] - a corupe

this instanl > IlYls instant) - in aceasta c1ipa. (chiar) acum

to justify > Itud!a 111'311 - a justifica

to modify > itu modllal] - a modi fica. a schimba

instantly > linslanlh) - imediat, in mod instantaneu

to grudge > [to gmd,J - a fi invidios pc

for instance > I fo' instansJ - de eltemplu

Sa introducem cuvintele noi in propozilii. Cltiti cu voce tare:

I want you to come Ihis > [al "ont IU: IU l.am D/Is - Vreau sa vii chiar
instant. in~tantI acum.

Don't think you can > (daunt IU' T mlg1k iu' kFn - Sa nu crezi ca rna POli
corrupt me with your money. kanlpl ml' -1()A to! mam) corope cu banii uti.

Can you justify such > IH.n IU d,astJt31 sal.; - P01i justifica un astfel de
trealment? tn tmant] comportament?

The bullet instantly >[D'abuhlin antil - Glontele J-a omorat


killed bim. klld him} instantaneu.

26
Surely you don't grudge him > lsuarll IU: daunt ~radJ him - Sigur nu-i invidiezi
his success? hlZ sab,es) succesut?

They demand mSlant > ([Yej dun[nd insl.ml - Ei cer plaia pc loc.
payment. pClmant

Perhaps it doesn', need > i pa'hEplo II dal.nt m.d - Poate ca nu este nevoie
to be modified. III bl: modlfaldJ sa fie modlficat.

Our losses can no longer > r:11,.1.;1' \0 IZ kEn nau lonllga' - Pierderile noastre nu mai pot
be denied. bl dmalo] fi negale.

Have a look al Ihis leiter, > rhh a luk at D IS lela' - Vita-te pu\in la scrisoarea aceasta,
for instance. fo'instans) de exemplu.

He has always endeavoured >[hl: hr.7 o:tUe/l mt.lt\a'd - EI intotdeauna s-a straduit
to keep his business sound. lu hp hlz bi/nls saund] sa mentina soliditatca
companiei sale.

We heard aboul these >[UJ: ha'dahaut 1)'1'/ - Am auzit despre acesle evenimente
momentous events. maument S I\enb] foarte importante.

Completa!1 unnatoarele propozilil cu cuvintele corespunzatoare:

AVlOnul a lual foc m5lantaneu. - The plane >1n.. tantl~ caught fire.

EI este mVldlOS ca am 0 casa mare. - He >>!rudl;es me my large house.

in acea zi s·au luat decizii capitale. - >\1omcINOus decisions were made that day.

Acele persoane, de exemplu, au fost lasate - Those people, >for m~lan~c, have been kepi
prea mult sa 3$leple. wailing for 100 long.

Ai vazut cartea in varianla modificata? - Have you seen the book in its >modlfied
version?

De ce incerci sa justifici ce ai Tacut? - Why do you try to >Jusllfy what you have
done?

Trebuie sa facem eforturi 51\ cream - We have to >~Ildcavou, to create


o lume mai buna. a betler world.

iIi place cafeaua instant? - Do you like >u l.u coffee?

Nu are rost sa negi; ~tim ea te-ai casatorit. - It' s no use >Jem In .; we know you goc married.

Du-te in camera 13 in c1ipa asta! - Go to your room >th m..Lmd

Adesea pulerea ii corupe pc oameni. - Power often >" Iml people.

27
in partea de gramaticd vom prezenta ~i aIle tipuri de propozirii. in toate exemplelepe care Ie-am dal
sunt sub/iniate propo;:i/iile ~; cllvinlele de legaturii corespunziitoare.

CD
A. Propozitia 5ubiectivi

Whal you propose is impossible. - Ce propui tu e imposibd.

It is strange !bal be dido" leI! you. - Estc ciudal ca nu ti-a spus.

Cuwintul ";t" estc subiect core ute reillot pnn propoz;rio subliniatii.

B. Propozitia completivi direclii

She asked me what I tbought of it. - Ea m-a intrcbat ce credeam dcspre aceasta.

I think that jt is Ijme 10 IN DOW. - ered eli acum estc limpul s1I pIce.

She knows where they live. - Ea ~lie unde locuiesc ei.

They were laUting about ~al tbey bad seen. - Ei disculau despre ce vl'zuseri'i.

I am afraid that they saw me. - Mi-c leama ca m-au vazul.

Do you think it necessary thai be shpuld - Crezi eli e necesar ca el


know this? sa ~tie asta?

Cuwinrul "it" dm ultima propo=irie este complement direct care este reluat prin propozi{ia subliniara.

Traduceti acum urmatoarele propozitii in limba engleza:

Ce se straduiesc ei sa faca este foarte dificil, > What Ihey endeavour 10 do IS \cry difficult

Ma ~tept ca ea sa intarzie. > I e:\rect that she will be latc

Pacat cil nu poti veni, > It's (I plly that you can't come.

$tii eumva cand se inehid magazinele? > Do you know when the shops close"

Ceea ce ai vazut nu lrebuie spus > \Vhat }OU ha.. e seen !;hould nol be told
nimaDui, h> anybody_

Mi·e teama ca nu pol sa te ajut. > I'm afr.uJ tlull can't help yoo

Este dar ca nu pot sa ne spuna. > It dear that thc~ can'tteU Wi

Crez ci este important ca el sa fie plaut > Do ~ llU think II Importanl thai he :.oould be
in avans? paId in ad.. ance"

EI crede eli nu e prea mult de ca~tigal > lie thlnb that there IS nllt much to be gamed
procedand aslfel. b~ dOing so,

2R
ESle aproape incredibil ca deja e~ti aici. > 1I1~ Ilhl1~tlncredlbll': that you are hcre aheady.

Ai j"ntrebat ce s·a realizat'! > Did you ask what had Occo accomplished"

C. Propozitia subordonali predicati\'i:

She is what she always wanted to be. - Ea este ce ~i·a dont iOlotdcauna sa fie.

This is not whal bas been promised to me. - Aceasla nu c ceea ce mi s·a promis.

She doesn'l look whal she really is. - Ea ou pare ce eSle in rcalilate.

Traduceti unm'iloarele propozitii in limba englez!:

Un aslfel de accident a fost lucruL > Such aC":ldent "'as v.-hal she had
:Ill
de care inlotdeauna s-a Icmut. always feared.

Talal meu esle ceea ce a fost ~i tatal lui. > My falher IS whal hls father was,

Rezultatul grevei a fast > The le~ult of the ..trake "a~ Wh,l!
ce se prevazuse. had heen predlctt..d.

Pare ca ceca ce cSle? > I)oe~ he look ~ha! he IS

Mal e~11 ceca cc eral ioamle de razboi? > \re \ vu slill v. hal you v. ere before Ih... v. ar"

D. Propozi!ia subordonali predicativi suplimeotari

She has made you .whal you are now. - Ea a facul din line ceea ce e~ti acorn.

You may call il as you like. - POli sa-i spui cum iIi place.

They left the room~. - Ei au lasat camera a~a cum au giisit·o.

E. Propozitia apozitivi

The news that the fi&hljol: had Slopped - Vestea cii au incelal luptele ne·a faeul
made os very happy. foarte fericiti.

The fact lbal you are older than I am docs 001 - Faplul cl ~ti mai in varsta decal mine
mean thai I have no rights at all. nu inseamna ca eu ou am nici un drept.

The idea that tbe children should be seen but not - Ideea eli trebuie doar sa veri copiii, nu sa ii
beard is considered old·fashioned DOW. ~i auzi este aeum coosiderata demodala.

There is 00 doubt Lbal she Will recover. - Nu exisli nici un dubiu eli ea i~i va reveni.

29
Traduceti unnatoarele propozilii In limba engl~za:

Pericolul ca ma~ina sa faca pana > The danger that the car may break do",n
este foarte real. IS .. cry real,

Gandul ca deja putea sa fie prea tarziu > The thought that It might be tuo late alread)
ii revenea cu insistenl!. kept commg bad. to him.

Teama ca ar putea muri ii dadea > The fear that he might the ga .. e him
o mare forta. great strength,

Speranta ea soar putea sa reu~esc rna mentinea > The hope that I might succeed kept me
in eursa. gomg,

Nu exista nici un dubiu ea se poate face. > There IS no doubt that II can be done,

Propunerea cli trehuie sa mai a~teptam pUlin > fhe suggestion that we should W<llt a billonger
a fost respinsa. WilS rejected

~tireaconfonn carda capitala a fost bombardata > The Ilews that the capItal hild been bombed
ne-a parvenit searn. TCal.:hed us m the c.. cnlllg

lata un grup de adjective de la care se fonneaz,i substantivele corespunz,itoare pfln adaugarea

® tenninatiei ··-ity"":

pu", > [pnla'j - punty > [r Uflll] - pur; puritate

intense > [mtens] - intensity > [mtensllI J - intens; intensitate

solemn > [solcmJ - solemnity > [solemnltl] - solemn; solemnitate

dense > (den... j - df'nsity > [denslti] - dens; densitate

vam > [VCIllJ - vanity >[\Enitl} - vanilos; vanitate

simple > lsimpl] - simplicily > [slmpllsitiJ - simplu; simplilale

fertile > [flt'tall) - fertililY >lfa'lihu] - fertil; fertililatc

peculiar >(pIlIU ha') - peculiarity > I pll,U hanll] - ciudat; ciudalenie

necessary >lne~nJ - necessily > I nesesltl) - necesar; necesitate

odd >[00) - oddity > [othll) - dudat; ciudii.lenie

smcere >[SIO. ia'] - sincerity > ( IO.-mtl] - sincer; sincerilate

severe >(.I\i",'] - severilY >(mrr1u] - sever; severitale

profound >lprufllundJ - profundity > l pl1llandlll] - profund; profuDZlme

stupid >lslIu pld] - slupidity >1~lfU,piJltl] - stupid; stupidltate

immortal >[ 1m!) 'II} - immortality > [ Ifill :'tt:!lll} - nemuritor; nemunre

30
sane > l sem] - sanity >(~EnJtlJ - sanatos (psihic);
sanalate (psihica)

rapid > I r":pld] - rapidity > IrF'pidlll] - rapid; rapiditale

generous > I dlenaas] - generosity > IdJenerosIII] - generos; generozitate

antique >(FntllJ - anliquiliy > (EntiL;~111] - anlic, {oarte vcchi;


antichilate

timid > timid] - timidity > I hmiJIII] - timid; timiditate

neutral >(mu tralJ - neutrality > (nlu lIElItlJ - neutru; neutralitate

brier > (bn I] - brevity > (bre\ItI] - scurt; scurtime

dexterous > I delslTasj - dexterity > I dekslf'Tltl] - indemfinatic;


indemfinare

absurd > lab~ll'd] - absurdity > [absa'dltl] - absurd; absurditate

prosperous > [prosraras] - prosperity > I prospenll J - prosper; prosperitate

infinn > Irnfill'm] - infirmity > (mfill'mlIiJ - infirm; infinnitate

in unnalorul exerCI\IU \om recapitula no\iunile de gramatica introduse in lectia 28. Traduceti
unnlHoarele propozil" in limba englen:

Ce ai f3.cul tu valoreaza 0 multime de bani. > \\ hat )OU ha\e maJ~ b \\(lIth a lot 01 mon~y.

Este elar cit prelurile vor cre~te in continuare. > I I clear thai 'lOces \\ III rL"C' further

EI ~Iie ca nu are nici un lOst sa nege. > III lno\\s thai It I!> no u denymg.

Acesllucro nu este ce mi s-a SPU5 mie. > rim IS not \\-hat I ha... e been told.

Lasa totul a~a cum ai gAsh. > Lca\c e....erythmg exal:lly a~ you find II.

Dorinta sa de a fi informat > Ills WISh that he should be mfonned


va fi respectalil.. WIll be respected.

Nu este nici un dubiu cii prostia lor > There IS no doubt Ihal Ihelr stup.dlty
ii va costa bani. 1,'111 Clhl them monC),

o plac pentro simplitatea ei. > I like her for her Impl1C1ty

Este absurd ca ei nu vad necesitatea > It I absurd Ihat they Jun·t ftc the oecesslly
unel greve. of a stnk~

Scurtimea discursului esle remarcabila.. > rhe hre\ Ity of hiS pet.och remad.able.

Nu observi ciudatenia comportamentului ei? > Dun't ~OU ~ the oddlly or her bdUI\·lour"

Lui ii place sa citeasca cirti despre anlichitale. > He Ikes rcadlllg booL.s about antiqUity,

ExisUi 0 rapida cre~lere a ~omajului. >rhn'C' IS a rapid lIl~n:'asc: III unrrnplnymcnt.

Datoram multe generozitalii lor. > \\ 0\\(' much 10 their ~-nen Ily,

3.
Pentru a reline mai bine cuvintele inlroduse ip aceasta lcc\ie traduceti in limba engleza urmatorul
dialog:

Chris: E ceva interesant in ziarele > Is there anythmg mterstmg in


de astazl? today's newspapers?

laura: Oa. Este un numar de articole interesante, > Oh yes There's a number 01 interestmg
de exemplu eel despre eforturile guvernului articles. for Instance about the
de a reduce 1jOmajul, eel despre government's endeavours to reduce
diversele oPliuni din noul sistem de pensii unemployment. about different options
~i eel despre coruptia din compania X. In the new system of pensions and also
about corruplton In the X company_

Chris: Faimoasa ~i prospera companie X? > The famous and prosperous company X?

laura: Da. Probabil ca ambii directori au fost > Tha!"s rtght Both d rectors nave probably
corup~ de~i et neaga intruna. 00 re corrupted although they keep
denYing II.

Chris: Sunt mai mutte detaJii in artical? > Are there more partICUlars n the article?

laura: Nu chlar, dar articolul va ,.""tinua ~ mAine. > Not reatly, but the artIcle IS 10 be oontJnued
tOtT'lllfroW

Vom incheia aceasta parte a lectiei cu un exen::itiu de pronuntie. Citi\i urmatoarele grupuri de cuvinte
ce cantin sunete identice:

(a] ('I l 'J (0]

grudge momentous instant modification

corruption supremacy timid oddity

much stretch simple prosperous

such extend fifth option

b", generous limb prospect

32
LECTlA
, 28 - PARTEA A nOUA

Exercitiile dio aceasta parte a lecliei va vor ajuta sa relineti materia introdusa in acesl caic:t. Traduce!i
urmatoarele propozit1i in hmba eogle:za:

Suppose our neutrality IS violated, > Ce \um fa.:e. p~supunand COl nnurahtat..:a
what shall we do? n(la~lra \3 fi incalcata"

I would told you Ihis if J had known it > TI-a fl ~pus asia daca a~ Ii ~IIUI ca
was necessary. eSle lle'Ce~ar.

She tried 10 think of other things lest > inccrca ,,;} se gandealica 13 alte IUCTun
she should lose her sanity. COl sa nu innebuoeasca.

They have taken these measures in order that > S-au luat ace~tc masun penlru a cre~le
the prosperity of the country may increase. pro"pentalca t<lm.

The fog was very dense, so thai it was too > ('cata era foarte deasa. indl cra prc:!
dangerous to drive. pCl'l..:u1os sa conduci ma~ma.

The waler rose so rapidly that we had > Apa en:~tc.l aLiI
de rcpcde. ea a I~bull
10 leave the house m a hurry. para"lm casa in graba.

It looks as though hiS samty has to be doubted. > 'c pare I,;a Irebul/: sa ne indOlm de sanalatea
mmla1a.

We all did as we had been ordered to do. > \m la..:ul CUIDln rum m s-a ordonat(sa facem).

Although the furniture was antique, it was sold > 1>C~1 era mobl';;" till\. s-a vandut la
at a very low price. lin pre, foarte mle,

He was impressed by the speech, although > \ lost fnane lmpresional de dISCUr.i, desl
he wasn't aware of the profundity of the words. nu era con.o:;tlcnt dc pmfun711nea cuvlllielor.

The soil is nol as fenile as I had expecled. > Pam:1l11ul nu esle alaI de fenll pe dt
ma a~lcplam.

The purity of the WOller is greater than > Punlatea apcl eSlc mal mare decal acum
five years ago. cmn am

As far as I know he is very dexterous. > Om dIe SIIU eu, el cslc fUllrll: indcmanallc.

I will come with you provided you don't do > Am l'a "m cu Ime. cu condltla nu mal faci
such absurd things any more. I:'lld de lucrun ab~urdc.

Traduceli propozltiile unnatoare in limba engleza:

Ceea ce tu nume~11 siupiditate eSle in realilale > Wh31 you call :.IUpldlty Sm n=altty somdhln~
altceva. d.e

EI m-a intrebat daca cred in nemurire. > lie asl-cd me If I bellf:\cd In Immorl<lhly.

33
Cred eli. modul ei de eomportamcnt ii va > lthlllk that her behil\l{lllf "'Ill
delennina pc multi dintre prieleni S-Q evite. make many l'flelld~ il\md her

~tiu cum poate fi eltplieata severitatea > I know how thaltcachcI"!> SC\Cflty ean be
profesorului aeeluia. accounted for

ii este teaml cl infinnitatea sa il va impiedica > He IS afraid that hl~ IOfinnlt.... \.\111 soon
in curiind sa meargi. luc\ent him from \\alklOg

Ea a consideral necesar sa ii spooa ell. eSle > She Ih\lu~hl It nc:ees af)' 10 lell him he was
prea timid. too Ilmld

Bineinteles ell. aeesla nu era lucrul pe care > Of COII~e thl~ \\ as nol '" hat '" e had
I-am convenit mai inainle. a~reed earlier

EI mi-a spus ceea ce nu-mi placea deloc > lie told me ",hal I dldn"t wdnl
sa aud. 10 hear at all

Ei au fAcut casa ~ cum mi·am imaginat > The.. h.a\ e made lhe IlOU.s~ what I ha\ e al", 3"~
dinlotdeauna eli va fi intr·o zi. Imaglllcd It would be one day

Nu era u¥lr 51 raspunzi la intrebarea cum


vom mula biblioteca aceea grea.

Teama lor cl va incepe curiind sa ploua > Their fear that II \\ould won tart r.lllllllg
era absurdii. '" as absurd

Stirea eit densilatea ee\ii va cre'ite m-a detenninat > The ne.... ~ Ihalthe density of Ihe fog .....ould
sa Slau acasa. IIlcrea$C made me Slay at home,

Gandul ea ar pulea sa zaea ranit pe undeva > The thought Ihal he might he Inlured
a linut·o treaza. toata noaptea. somewhere kepi her awake all flight.

34
RECAPITULAREA LECTIEI
, 28

28.1. Propozitiile subordonate subieclive:

What you propose is impossible. - Ce propui tu e imposibil.


It is strange !hal be dido'tlel! you. - Este ciudal eli nu ti·a spus.

28.2. Propoziliile subordonate completive directe:

She asked me whar I tbought of it - Ea m-a intrebal ce cred despre aceasta.


I amarraid~. - Mi·e learn! cl m-au vizut
Do you thmk It necessary 1ha1 - C(t'zi ca e necesar ca ei sa ~tie asta?
be should know IbiS?

28.3. Propozltllie subordonate predicative:

She is what she always waOled 10 be. - Ea este ce ~i·a dont intOldeauna sa fie.
She doesn'l look what she !'(ally is. - Ea nu pare ce eSlc in realitate.

28.4. Propoziliile subordonale predicative suplimenlare:

You may call it as you like. - POli sa-i spui cum iti place.
They len the room as they had found it. - Ei au lasat camera a~a cum au gasit-o.

28.5. Propozllllie subordonale apozilive:

The news Ihat the fighting had slopped - Vestea ca luptele au incetat ne-a facut
made us very happy. foarte ferid!i.
There is no doubt that she wiD recover. - Nu existli nici un dubiu cd ea i~i va reveni.
The idea that the children should be seen - Ideea eli trehuie doar sa-i vezi pe
but oot heard is considered copii, nu sa ii ~i auzi este acum considerata
old-fashioned now. demodat3.

28.6. Un grup de adjective de la care se fonneazi subslantivele prin adaugarea terminatiei "-ily":

vam - vanilY
timid - timidity
prosperous - prosperily
fenile - fenilily
Slupld - stupidity
simple - simplicity

3S
TEMA PENTRU ACASA 18

A Traduccli unnatoarele propozilii in limba romana:

I. The idea that this may not be the right job for you is not so strange.

2. There is some doubt whether our neutrality can be maintained.

J. [ am afraid that his generosity has come to an end.

4. It is decent of him that he let you know.

5. We thought it useful that we should stay a bit longer.

6. Is Ihis what you want to do for the rest arYOUf life?

B. Traduceli urmatoarele propozilii in limba engleza:

1. Ce propui tu nu e Tau delae.

2. Faptul ci lara noaslTii este nculta nu inseamnii nimic penlm ei.

3. El a considerat necesar ea discursullui sa fie unul scurt.

4. Nu rna indoiesc de sinccritatea ei.

5. Ceca ce lu nume~ti vanitate nu estc de fapt dedit timiditate.

6. lntensitatea radialiilor este mai mare dedit crezi tu.

C. Alegeli un adjectiv sau un substantiv pentru a completa umtatoarele Propozilii:

I. Human beings are not .


a) immortality
b) immortal

2. It was of you to to give so much money to charity.


a) generosity
b) generous

3. He was one of the great writers of. .


a) antiquity
b) antique

4. His is beyond words.


a) vanity
b) vain

5. There was something in his eyes.


a) peculiarity
b) peculiar

36
VOCABULARUL LECTIILOR
, 27 51
, 28

absurd > [absii'd] - absurd

absurdity > [absii'dlti] - absurditate

access >[Ekscs] ~ acees

acceSSOries > [eksesiln:l] - acccsorn

to accomplish > [ Iu akompll~] - a realiz3

accomplishment > [akompll~mant] - realizare; perfonnanta

accuracy > [Eklurasij - acuratctc, cxactitate, fidelitate

afterwards - apoi, dupa aceea

antique >[fnti'J.'1 ~ antic, foarte vechi

antiquitiy >[Enlik'JIII] - antichitate

anxiety - aoxictate, nelini~te

as if >[F.zJf] - ca ~i cand

aspect > [l:spckt] - aspect

at a stretch > [r.t a Slret.;;] - 1a rand, 0 data, in ~ir

at last >[alla.51] - in sfli~it. in cele din umlli. in final

to bear a grudge (against) > [IU be' a gradj agens!] - a purta pica (cui va)

brevity - scurtime

centenarian >[sentlnEnan] - centenar

childhood >lt~alldhu:dl - copilarie

to corrupt > I tu karaptJ - a corupe

corruption > (karaps;Jn) - corup\ie

denial >[dmalal] - negare, respingere, refuz

dexterity > [deksteritl] - indemanare

dimension > [dalmen~n I ~ dimensiune, marime

endeavours - eforturi, stradanii, incerciiri

to endeavour - a se striidui, a face eforturi,


a lncerca

every other day > {t'Yn alYll t del J - 0 data la doua zile

expanse - intindcre

37
expansion > [lkspEn~<ln} - expansiune, extindere

to expand > (tu IkspEnd] - a se eXlinde, a lua amploare

to extend > [tu Ikstend) - a extinde, a prelungi

extension > [eksten~n ] - extindere; prelungire


(a unui contract etc.)

exlent > [Ikstmt] - masuri (in care); dimensiuni

fertilily > (fa'tihll] - fertilitale

to noat > [tu naut] - a pluti

for instance > (fo' instans) - de exemplu

to gain > [ttl geln] - a ca~liga (expericnta, timp etc.)

grudge > [gradj] - pica, ciuda, raca

to grudge > 1to gradJ] - a fi invidios pe

hospitality > [hospnEhli] - ospitalitate

immortality > (Imo:'tEhtl] - nemunre

incase > [m kcis) - in cazul in care

indifference > [mdifrans] - indiferenli'i

infinn > [mfi'mj -infinn

in order that > [In 0 'da' DEI] - in scopul de a, penlru a, ca sa

instance > (instans) - exemplu

instanl > [instant} - c1ipa, moment

intensity > [mtenslll] - intensitate

justification > [dJastlfikei~nJ - justificare

to justify > [IU dJaslLfal] - a justifica

lesl > [lestJ - ca sa nu, pentru a nu

10 make a nuisance > [tu melt. a niU sans - a se face nesuferitfantipatizat


of oneself a\l "anselfl

margm > [ma:'dJIn} - margine; marja

meanwhile > (mi"n-aJll - inlre timp

to memorize > (tu mnnara/Z) - a memora; a reline

modification > (m()(hfik"l~n) - modificare, schimhare

to modify > [IU mo<ilfai] - a modi fica, a schimba

38
momentous > [moffientas) - foarte important, capital, crucial

necessity > I neseslt! J - necesitate

neutral >[nru.tralJ - neutru

neutrality >lnlu.trEhll) - neutralitate

nUisance >(nlU loan,,] - pacoste, lucrulpersoana


nesuferit(l)

odd >[001 - ciudat

oddity >[OOIIlJ - ciud1lenie

oplion >[Ofnn] - opliune, alegere. altemativa

to overhear >( IU au\a'llla'J - a auzi tara sa vrea, a-i ajunge


la ureche

paniculars > panilmla'z] - detalii, aminunte

pecuhanty >[pIUU hantl] - ciudalenie

perseverance - perseverenti

to persevere > tu parsa\ ia1 - a persevera, a insista; a continua

to predIct > Ilu prediktJ - a prezice, a prevedea

prediction >(predU.sanJ - predic\ie, prezicere; previziune

present-day > [preznl del J - actual, prezent

profundity >[prafandIIIJ - profunzime

prospect > lprospd.tJ - perspectiva

prosperity > [prosparltl] - prosperitate

prosperous > [prosparas] - prosper

provided > [pravaldld] - cu conditia ca, daca

pure > [plUll'] - pur

purity > [pmT1li] - puritate

rapid > [rEpld] - rapid

rapidity >[rEpidlll] - rapiditate

to recede >!Iunsidj - a se indeparta


to recede into the >(tunsi d intu Dr - a se indeparta, a deveni amintire.
background hHgraundJ a se estompa

sane >[ -em] - sanatos (psihic)

sanity >( 1:':.0111) - saniitate (psihica)

severity >[ I eno] - severitate

simplicity > IffiJ"li IllJ - simplitalc

sincerity > If' en - sinceritate

39
spnng > l spnn<~IJ - arc, resort

stupidity > {s!iu:pidltl] - stupiditate

supremacy > (supremasl] - supremalie, superioritate

temporary > (tempardnJ - temporar

this instant > (D'I~ in!>lanl) - in accasta c1ipa, (chiae) aeum

throughout > [T'ru,aul] - de-a lungul, pc intreg parcursul

timely > (talmil] - oportun; care vine


la momentul potrivil

timidity > (Ilmiditl] - timiditatc

today week > (tudtl "i:k] - de azi intt-O saptamana

treaty >{lTill] - tratal

unless > (anl~] - daca nu

urge > a'dJ] - impuls, indemn, imbold. pornire

to urge > [tua'dJl - a imboldi. a indemna

vanity > (\E.mtlj - vanitale


to violate > [tu ,,'alalc/I] - a viola, a incalea (un tratat,
o intelcgere ctc.)
violation > [valalel~n J - violare, incalcare

wreckage > [rekJdJJ - ramli~ilade vas (in urma unui


naufragiu); ruina, epav3

40