Documento de Catedra 75

Janssen, S., G. Kuipers, y M. Verboord,

"Globalizacion cultural y periodismo de arte:

La orientacion internacional de la cobertura de la cultura y de las artes en los diarios holandeses, franceses, alemanes, y estadounidenses entre 1955 y 2005"

"Cultural Globalization and Arts Journalism: The International Orientation of Arts and Culture Coverage in Dutch, French, German, and U.S. Newspapers, 1955 to 2005", American Sociological Review, 2008, 73: 719-740.

Traduecien resumida realizada por Betina Freidin y Luciana Espigares (2011)

Catedra de Metodologia y Tecnicas de la Investigacion Social, Profesora Titular: Ruth Sautu,

Carrera de Sociologia, Facultad de Ciencias Sociales, Universidad de Buenos Aires (UBA)

Este Documento de Catedra forma parte de una serie que tiene como proposito contribuir a la formaci6n de los alumnos de la Carrera de Sociologia de la Universidad de Buenos Aires en cuestiones vinculadas al diseiio y realizaci6n de investigaciones cientificas en el campo de las ciencias sociales. Su contenido complementa los textos de metodologia de lectura obligatoria y optativa inc1uidos en cada uno de los tres cursos que se dictan en la Carrera.

Estos documentos son material de uso interno y no pueden ser incorporados a ediciones impresas ni reproducidos comercialmente.

La Catedra solicita a los usuarios de estos Documentos que citen a sus autores indicando las referencias completas, es decir: autores, fecha, titulo y numero del documento (traduccion, resumen, elaboracion etc.). En los casos en que el usuario utilice s610 parte del documento, haciendo referencia a algunos de los autores/obras originales alli incluidos, consignar que fue tornado de nuestro Documento de Catedra. Por ejemplo:

E.O Wrigth (1985), Classes, London: Verso, citado en Documento de Catedra Ill., Plotno, G., Lederman, F. & Krause, M. (2007) "Escalas Ocupacionales".

1

Globalizacion cultural y periodismo de arte: La orienta cion internacional de la cobertura de la cultura y de las artes en los diarios holandeses, franceses, alemanes, y estadounidenses entre 1955 y 2005

Susanne Janssen, Erasmus University Rotterdam

Giselinde Kuipers, University of Amsterdam

Marc Verboord, Erasmus University Rotterdam

"Cultural Globalization and Arts Journalism: The International Orientation of Arts and Culture Coverage in Dutch, French, German, and u.s. Newspapers, 1955 to 2005", American Sociological

Review, 2008, 73: 719-740. .

Este articulo traza un mapa de los desarrollos y variaciones entre paises en la cobertura de la cultura extranjera (esto es, musica clasica y popular, danza, peliculas, literatura, teatro, television, y artes visuales) en los diarios de elite holandeses, franceses, alemanes y estadounidenses, entre 1955 y 2005. Dicha cobertura sefiala la atencion hacia la cultura extranjera entre las elites nacionales, y el grado y direccion de la "globalizacion desde adentro" (from within). Haciendo uso del analisis de contenido, examinamos el grado, direccion, y diversidad de la orientacion internacional del periodismo de las artes en cada pais y genero cultural. Los resultados del estudio muestran como la cobertura internacional de las artes y la cultura ha crecido en Europa pero no en USA. Lo que es mas, la centralidad de un pais en el "sistema mundial" ofrece una mejor explicacion de las diferencias entre los paises en la orientacion internacional que otras caracteristicas nacionales, tales como el tamafio y el enfoque en politica cultural. Los generos que se basan en el registro y la performance difieren marcadamente en sus niveles de internacionalizacion, pero los efectos de otras caracteristicas medidas a nivel del genero cultural, como la dependencia del idioma y la intensidad de capital, no son claros. En cada pais, la cobertura intemacional permanece concentrada en unos pocos paises, entre los cuales USA ha sido el mas prominente. Pese a que la diversidad global de la cobertura se ha incrementado, los paises no occidentales todavia estan subrepresentados.

Globalizacion se ha constituido en un concepto clave en las ciencias sociales, aunque su significado es materia de controversia y su estudio sistematico ha resultado ser dificultoso (Guillen 2001). Globalizacion refiere al incremento del intercambio internacional de objetos, personas, e ideas. Es un proceso de larga data que ha crecido enormemente en velocidad, alcance, e impacto en la ultima mitad del siglo veinte. En el nivel transnacional, este desarrollo ha llevado al crecimiento de la interdependencia internacional, el incremento de las instituciones y organizaciones transnacionales y supranacionales y, de algun modo, ala homogeneizacion (Lechner y Boli 2005). En el nivel nacional y local, el incremento del intercambio internacional ha resultado en un numero de transformaciones que Beck (2002) denomina "globalizacion desde adentro". Esto implica una reflexividad 0 conciencia de la dimension mundial (world at large) (Giddens 2000; Guillen 2001), asi como la emergencia de una variedad de fenomenos "hibridos", "creolizados", 0 "glocales" (Hannerz 1996; Pieterse 1995). La creciente interdependencia y conciencia global han sido un desafio para los estados e instituciones nacionales. Frente a la creciente competencia internacionallos estados nacionales pierden poder a favor de instituciones y redes transnacionales (Meyer et al. 1997; Sassen

2

2001). Consecuentemente, las instituciones nacionales encuentran que la nacionalidad no es mas el foco primario para la identificacion 0 la organizacion (Castells 1997).

La globalizacion cultural-Ia creciente difusion transnacional, intercambio y mezcla de objetos culturales y productos mediaticos=-es la manifestacion mas visible de la globalizacion en la vida cotidiana (Crane, Kawashima, y Kawasaki 2002). Como consecuencia del crecimiento de las exportaciones culturales y de las multinacionales de la cultura, las mismas peliculas, musica, escritores, artistas pop, y estilos artisticos se conocen alrededor del mundo. De este modo la globalizacion cultural es central para la experiencia cotidiana de la globalizacion desde adentro. Mas aun, la globalizacion de la cultura pone de relieve los desafios que la globalizacion plantea para los estados e instituciones nacionales. Aunque algunos campos culturales (las artes visuales, por ejemplo) siempre han tenido una orientacion internacional, los medios y la cultura han estado tradicionalmente ligados de modo muy fuerte a las instituciones nacionales. De hecho, se consideran general mente al arte y a la cultura como aspectos centrales de la identidad nacional.

Siguiendo a Bourdieu (1993), se conceptualiza a menudo al campo del arte y la cultura como una lucha de poder en la que los actores compiten por el reconocimiento de las instituciones y de las personas dotadas de capacidad para otorgar reconocimiento (Baumann 2001; Dowd et al. 2002; Van Rees and Dorleijn 2001). Desde esta perspectiva, la globalizacion cultural significa la apertura de varios campos artisticos nacionales a la competencia internacional y la ernergencia de campos transnacionales. La valorizacion cultural y el reconocimiento artistico emanan de luchas de poder no solo en los campos nacionales sino tambien entre campos artisticos en distintos paises. En esta constelaci6n global, algunos paises y ciudades imponen los estandares. De Swaan (1995) llama a este fen6meno la emergencia de un "sistema cultural mundial", analogo al sistema mundial de Wallerstein (1974), que comprende a paises y ciudades centrales que dominan la produccion cultural, junto con areas perifericas y semi-perifericas.

Aunque la literatura en ciencias sociales sobre globalizacion (Fiss y Hirsh 2005) presta mucha atencion a sus dimensiones culturales (Appadurai 1998; Hannerz 1996; Held et al. 1999; Tomlinson 1999), los estudios comparativos sistematicos sobre la globalizacion de las artes y la cultura son escasos. La mayoria se focaliza en un unico pais (Berger y Huntington 2002), 0 en comparaciones entre paises en un punto en el tiempo. Estos estudios se concentran usualmente en un unico genero, generalmente en las noticias (Clausen 2003), las peliculas (Miller et al. 2005), 0 los programas televisivos (de Bens y de Smaele 2001).

Nuestro estudio cubre un periodo de 50 afios, cuatro paises, y un espectro amplio de formas culturales. Examinamos como se ha desarrollado la cobertura de la prensa escrita de las artes internacionales y la cultura desde el afio 1955 en Francia, Alemania, Holanda, y los Estados Unidos. Tambien observamos como el grado, direccion, y diversidad de la cobertura internacional se ve afectado por elementos tanto de los paises como de los generos en cuestion. Un estudio comparativo de estas caracteristicas es un requisito para entender el intercambio transnacional de la cultura a traves del espacio y el tiempo. Algunas cosas "viajan" mas facilmente que otras (Gerhards y Rossel 2000; Moretti 2001), Y algunos lugares, paises, y culturas parecen mas abiertas a la importacion cultural que otras (Heilbron 1995). La direccion de la orientacion internacional no es la misma para todos los paises y generos culturales, y varia a 10 largo del tiempo.

Nuestro analisis del intercambio cultural analiza la orientacion internacional de una agencia intermediaria en los campos nacionales de las artes: el periodismo de las artes y la cultura en diarios de elite. Los periodistas de las artes y los criticos (reviewers) que trabajan en esos diarios son agentes centrales en la clasificacion de las artes (Di Maggio 1987) A traves de sus actividades de seleccion y evaluaci6n confirman, modifican, 0 rechazan las formas en que los productores culturales posicionan

3

sus productos en el mercado. Esto canaliza y forma la percepcion y evaluacion subsecuentes de otros actores del campo cultural (Van Rees and Dorleijn 2001). La cobertura de la cultura y las artes en los diarios de elite indica que artefactos culturales son considerados cultura "legitima" (Bourdieu 1993) en diferentes paises y periodos. Los desarrollos en la importancia editorial 0 en el enfoque critico hacia un genero pueden, por ejemplo, identificar cambios en su prestigio (Baumann 2001; Jansen 1999). De manera similar, la cobertura internacional de las artes y la cultura no s610 es un indicador de la naturaleza y volumen de las importaciones culturales; tambien sefiala la atencion de las elites nacionales a la cultura extranjera. Consecuentemente, 10 hace del grado y la direccion de la globalizacion desde adentro.

LA DINAMICA DEL INTERCAMBIO CULTURAL TRANSNACIONAL

El intercambio cultural que trasciende regiones y estados nacionales no es un fenomeno nuevo, pero el volumen, tempo, y magnitud del intercambio se ha incrementado enormemente desde la segunda guerra mundial. En gran parte esto se debe a mejores posibilidades de diseminacion, asi como al incremento del uso de idiomas en comun, el multilinguismo, y el surgimiento de multinacionales que facilitan la produccion y la distribucion de bienes culturales (Held et al. 1999).

EI resultado es un sistema cultural mundial; los sistemas nacionales se encuentran insertos en sistemas transnacionales de intercambio, influencia, y competencia. La oferta cultural se altera en consecuencia. En varios paises, la gente tiene mucho mas para leer, mirar, y escuchar; al mismo tiempo la oferta cultural se ha tornado mas similar en distintos lugares. En todo el mundo, la producci6n cultural nacional compite con la extranjera. Esto se aplica al dominio comercial de la cultura popular asi como a las artes escenicas (Cassanova 2004 ) (performing arts), la literatura, y las artes visuales (Moulin 2000). La demanda de los consumidores en la mayoria de los paises europeos (Sassoon 2006) muestra un creciente interes en la cultura foranea, especialmente la anglosajonaAmericana entre las generaciones mas jovenes ( ... ).

Hipotesis J: En concordancia con el crecimiento del intercambio cultural internacional, la atencion del periodismo a las artes y a la cultura ha tenido una orientacion mas internacional. Entre 1955 y 2005, los periodicos franceses, alemanes, holandeses y estadounidenses dedicaran una parte creciente de la cobertura cultural a las artes y la cultura extranjeras.

Aunque anticipamos un incremento en la cobertura internacional en cada uno del los cuatro paises incluidos en el estudio, esperamos que el grade de la internacionalizacion variara entre los paises y los generos culturales.

Caracteristicas de los paises

Sea que consideremos el comercio, el trill co de las telecomunicaciones, la cooperacion cientifica, 0 el intercambio cultural, los actores de los paises con menor poblacion tienen, ceteris paribus, una orientacion mas intemacional que los actores en paises con mayor poblacion (Heilbron 1995; Katzenstein 2003). Mientras que el sistema politico del pais (la Union Sovietica) 0 el nivel de prosperidad (India) pueden mediar el efecto del tamafio, la base demografica del pais generalmente constituye un factor independiente, promoviendo 0 dificultando el intercambio cultural internacional (Heilbron 1995). Basandonos en el teorema de Blau (1977) sobre el tamafio del grupo y la interaccion, una proporcion mayor de la poblacion en paises mas chicos participa de transacciones internacionales. Segundo, los paises con grandes mercados nacionales se benefician con margenes de ganancia mayores debido a la ventaja economica de la escala, particularmente en los sectores de capital intensivo (Marvasti and Canterbery 2005). En Holanda, por ejemplo, las peliculas importadas

4

constituyen el 90 % del total de peliculas distribuidas en los '90, en contraste con e142% en USA, el 56% en Francia, y el 62% en Alemania (UNESCO 2000: 306-307). El caracter multicultural de los paises mas grandes reduce el incentivo de buscar diversidad cultural fuera de las fronteras nacionales. Los paises mas chicos dependen (rely) mas del intercambio intemacional y tienen una orientacion mas intemacional.

Hipotesis 2: El grado de cobertura cultural intemacional variara entre los paises de acuerdo al tamafio de la poblacion (ver apendice, tabla AI). Por 10 tanto, desde 1995 hasta 2005, los periodicos de USA deberian estar menos orientados intemacionalmente, seguido de los alemanes, los franceses, y los holandeses, respectivamente.

Otro factor determinante del nivel de orientacion internacional de los paises es su centralidad: la medida en que la produccion cultural del pais interesa a productores, expertos, y audiencias del extranjero (Heilbron 1995; Held et al. 1999). Ciertos paises y ciudades han emergido como el centro del sistema cultural mundial, mientras otras ocupan posiciones marginales en la (semi)periferia (De Swaan 1995). El sistema cultural mundial conlleva una clasificacion implicita de lugares de acuerdo ala importancia percibida de su produccion cultural. Un area que ocupa una posicion central usualmente tiene una importante concentracion de productores culturales e intermediarios (por ejemplo, teatros, escuelas, estudios, y editoriales). Lo que es mas, estos centros albergan a las instituciones y actores dotados con el poder de "consagrar" la cultura (Bourdieu 1993). Como resultado, los centros de produccion cultural se convierten en lugares donde los actores claves establecen los estandares para evaluar y jerarquizar a los artefactos culturales y a sus productores. La produccion facilita y a menudo necesita expandir los mercados, los que a veces se encuentran en la semi-periferia. Esto resulta en flujos culturales desiguales, con mucho mas trabajo conducido desde el centro hacia la periferia, que en el otro sentido. Un pais 0 ciudad que es central en un campo cultural particular funciona como un ejemplo para los lugares aspirantes de la periferia (aspiring places). Cuanto mayor sea la centralidad de la posicion cultural de un pais, menos interesado estara en las producciones y artistas extranjeros. Esto se puede ilustrar en las traducciones ( .... ).

En 1955, los Estados Unidos tenian una posicion cultural central debido a su liderazgo en varias industrias culturales (peliculas, musica, discos, ylibros). Compartia el liderazgo con Francia, que tenia un rol prominente en practicamente todos los campos culturales (Casanova 2004; Sasoon 2006; Scott 2000). Desde entonces USA ha adquirido una posicion cultural aun mas central. La cultura francesa, por otro lado, ha declinado en su prominencia, aunque Paris continua siendo un centro lider para ciertas formas culturales (Scott 1997). Holanda ocupa un lugar semi-periferico en la arena cultural internacional (Heibron 1955), mientras que Alemania no ha estado en una posicion central desde antes de la segunda guerra mundial (Sassoon 2006), excepto quizas en musica clasica (Applegate y Potter 2002) y en las artes visuales (Quemin 2006). Estas observaciones son consistentes con nuestros datos acerca la centralidad de la produccion cultural de estos paises (ver apendice, tabla A2).

Nuestra seleccion de los paises proporciona la variabilidad necesaria para ordenar (sort out) los efectos independientes del tamafio y la centralidad en el grado de la orientacion intemacional. USA siempre ha sido grande y ha adquirido mayor centralidad, mientras que Francia fue central pero ha disminuido su centralidad. Alemania y Holanda son ambos perifericos, pero Alemania es mucho mas grande.

Hipotesis 3: El grado de cobertura que se realiza de las artes y la cultura extranjera estara inversamente relacionado con la centralidad de la produccion cultural de un pais.

5

Hipotesis 3a: Contrario a 10 anticipado en la hipotesis 2, esperamos que los periodicos estadounidenses y franceses en 1955 tendran niveles similares, relativamente bajos de internacionalizacion. Los diarios alemanes y holandeses tendran niveles similares y comparativamente altos de internacionalizacion.

Hipotesis 3b: Despues de 1955, esperamos que los periodicos estadounidenses permanezcan centrados en las artes y la cultura nacional, mientras que los franceses deberian incrementar la cobertura de las artes y la cultura foranea. Estos diarios deberian permanecer menos orientados internacionalmente que los holandeses y alemanes, pero las diferencias deberian ser menos marcadas.

Numerosos autores plantean que las politicas nacionales podrian afectar el grado de internacionalizacion (Crane et a1.2002). La mayoria de los paises europeos han desarrollado regulaciones para apoyar y proteger sus culturas nacionales (Art Council of England [ACE] 1998). Estas politicas van desde el financiamiento directo de los artistas y las instituciones artisticas hasta cuotas de importacion y requisitos de contenidos nacionales en la programacion de radio y television. En USA, sus amplios mecanismos de excepciones impositivas para las organizaciones culturales y sus colaboradores, son una excepcion en el financiamiento de la cultura publica (Mulcahy 2000). Tambien este caso es unico en su llamado al comercio culturallibre. Teniendo en cuenta el rol de la politica cultural, este no nos lleva a esperar que USA tendra una posicion diferente en relacion a los tres paises europeos que la anticipada en las hipotesis 2 y 3. Es poco probable que la ausencia de politicas abiertamente proteccionistas fortalezca la posicion de las importaciones extranjeras en USA, en la medida en que USA fuertemente favorece los productos nacionales sobre los extranjeros en virtualmente todos los campos culturales (Miller y Yudice 2002).

Asumiendo que la prevalencia de politicas proteccionistas fortalece el foco en la cultura nacional y la visibilidad de los productores nacionales, una altemativa ala hipotesis 2 y 3b emerge en Francia, Alemania, y Rolanda (ver apendice, tabla A3). La politica cultural frances a tiene una larga tradicion de intervencion centralizada (y produccion) de la cultura nacional. Esta tradicion es diametralmente opuesta a la administracion alemana de asuntos culturales, que desde la segunda guerra mundialha estado ampliamente control ada por los estados federales y los municipios (ACE 1998). Dentro de la Union Europea, Alemania (Occidental) ha sido un fuerte promotor de una politica comercial externa (OECD 2004). Alemania ha desarrollado pocas regulaciones proteccionistas (Machet, Pertzinidou, y Ward 2002), a diferencia de Rolanda (Ministerio de Educacion, Cultura, y Ciencia 2006) y especialmente, Francia que ha sido el campeon de la "excepcion cultural" en el comercio libre (OECD 2005). Como en Francia, la politica cultural en Rolanda esta altamente centralizada (ACE 1998) aunque no enfatiza la cultura como un elemento de la identidad 0 del prestigio nacional como en el modele frances.

Hipotesis 4: El grade de la cobertura internacional deIa cultura variara entre los tres paises europeos de acuerdo al grado de centralizacion (alto 0 bajo) y la apertura (prevalencia de politicas proteccionistas) de sus politicas culturales.

Hipotesis 4a: Contrariamente ala hipotesis 2, entre 1955 y 2005, los diarios holandeses estaran mas fuertemente focalizados en la cultura internacional que los alemanes.

Hipotesis 4b: Contrariamente ala hipotesis 3b, los diarios franceses permaneceran focalizados en la cultura nacional a 10 largo del tiempo, con diferencias persistentes con los diarios holandeses y alemanes.

6

Caracteristicas de genero: modo de distribucion, idioma e intensidad de capital

No todas las formas y generos culturales traspasan de la misma forma los limites territoriales. Los generos culturales se diferencian tanto en la forma material como en los modos de producci6n y distribuci6n (Crane 1992). Por ejemplo, lacultura grab ada 0 escrita (como las peliculas, CDs, libros y DVDs) permite una distribuci6n mas facil que lacultura basada en artes visuales y escenicas (recitales, conciertos, obras de teatro y danzas). Como resultado, es mas probable que la cultura

grab ada 0 escrita llegue a otros paises. La cobertura periodistica de estos generos es, por 10 general, mas intemacional. Dentro de la cultura grab ada 0 escrita, podemos hacer otra distinci6n de acuerdo al modo de distribucion. Los generos culturales que se distribuyen principalmente a traves de los medios masivos de comunicacion (cine, televisi6n y musica popular) tienen mas probabilidades de recibir cobertura internacional que los que no participanen estos medios(como la literatura y la musica clasica). Asimismo, es muy probable que reciban mas atenci6n que los generos que dependen de otras formas de distribucion, como las ferias especializadas 0 los distribuidores de artes visuales. Otro factor que afecta la propagaci6n intemacional de las formas culturales es el idioma. Es l6gico que los generos que dependen del idioma (literatura y teatro) tengan menos exito en un pais extranjero (Moretti 2001) que las artes abstractas (musica y danza) y que las formas culturales que dependen principalmente de los efectos visuales (artes visuales y moda). El cine y la televisi6n probablemente se encuentren en una posici6n intermedia ya que dependen del idioma, pero son principal mente visuales.

Las diferencias en la orientaci6n intemacional entre los generos tambien pueden estar relacionadas con la inversi6n de capital. La producci6n filmica tiene una intensidad de

capital notable; muchos paises pequefios simplemente no tienen los medios para sustentar una industria filmica local/Miller et al. 2005). Algunas artes escenicas (como la opera 0 la musica) tambien requieren de grandes inversiones debido a los costos de desarrollo 0 a la dependencia de artistas muy especializados y altamente calificados. La producci6n de formas de cultura con tanta intensidad de capital probablemente este centralizada, 10 que implica que los paises pequefios dependen de la importaci6n.

Hipotesis 5: EI grado de cobertura periodistica intemacional variara con las formas de cultura.

Hipotesis 5a.· La cobertura de cultura grabada 0 escrita estara mas orientada a la poblaci6n internacional que la cobertura de la cultura basada en artes visuales y escenicas. Dentro de la cultura grab ada 0 escrita, la cobertura de la cultura distribuida a traves de los medios masivos estara mas orientada a la poblaci6n intemacional que la cobertura de las formas culturales que se distribuyen por medio de otros canales.

Hipotesis 5b: La cobertura de las formas culturales que dependen del idioma no tendra una orientaci6n intemacional muy marcada, a diferencia de la cobertura de las formas culturales abstractas y visuales.

Hipotesis 5c: La cobertura de las formas culturales con una alta intensidad de capital sera mas internacional que la cobertura de las formas culturales que requieren de inversiones mas pequefias.

7

Variaciones a traves de los paises por forma cultural

Algunos paises son famosos por la produccion de un genero en particular. Como consecuencia, la cobertura de cultura intemacional varia en cada pais de acuerdo a la importancia de la produccion de estos generos.

Hipotesis 6: Los periodicos de los paises que se destacan en un campo cultural determinado (ver Apendice, Tabla 2) tendran una orientacion menos intemacional respecto de ese campo.

Mas especificamente, esperamos que los periodicos de los Estados Unidos tengan una orientacion nacional fuerte en aquellos campos culturales en los que el pais ha tenido un papel central: el cine, la musica popular, la television y las artes visuales. Esperamos que los periodicos franceses, por otro lado, tengan una orientacion nacional durante los primeros aiios de este estudio en las artes visuales, la literatura, el teatro y el cine. Dado que ni Alemania ni Rolanda se destacaron en casi ningun campo desde 1955 hasta e12005, no anticipamos que sus periodicos tengan una fuerte orientacion nacional centrada en algun genero, excepto, quizas, en el caso de la musica clasica en Alemania.

Direecion y diversidad de la orientacion intemacional

Los estudios sobre globalizacion cultural general mente conc1uyen que la proximidad geografica y cultura1, asi como el parentesco del idioma, son importantes predictores del intercambio cultural (La Palestina y Straubhaar 2005). La investigacion sobre la produccion de las noticias tambien revel a que la proximidad es un valor central en las noticias (Clausen 2003; Gans 1979). Por 10 tanto, la cobertura del arte y de la cultura muestra cierta tendencia hacia los paises vecinos 0 los que estan culturalmente relacionados. Los pocos estudios sobre cobertura cultural en paisesextranjeros sugieren que esta tendencia se acentua aun mas en la esfera de las artes y de la cultura que en otras areas (Wilke 1998). Una vez mas, las politicas gubemamentales pueden fortalecer 0 debilitar las formas de orientacion intemacional arraigadas a la proximidad geografica 0 cultural. Desde la decada de 1950, varios programas europeos, como Eurovision, han intentado promover el intercambio y la cooperacion cultural entre los miembros de la CEIUE (Yair y aman 1996). La creciente integracion politica y economica de Europa facilito el intercambio cultural entre los estados miembros. De manera similar, los acuerdos del NAFT A han intensificado el intercambio cultural entre Canada, Mexico y los Estados Unidos (Galperin 1999).

Hipotesis 7: Los periodicos de los cuatro paises se concentraran en la cultura de los paises vecinos 0 de los paises que comparten el mismo idioma.

La importancia de la proximidad geografica en la cobertura de la cultura intemacional ha disminuido desde la decada de 1970. Los ultimos treinta afios fueron testigos del nacimiento de los centros de cultura que no eran Occidentales, en particular Asia, y America Latina (sic). Esto condujo a una diversificacion del mercado de la cultura intemacional (Thussu 2000). La tecnologia digital y las redes satelitales, la desregularizaci6n de la radiodifusion y el crecimiento de importantes minorias no occidentalesen muchos paises occidentales ha dado lugar a un crecimiento en el flujo del contenido cultural desde el Sur hacia el Norte (Biltereyst y Meers 2000).

Hipotesis 8: La cobertura de la cultura intemacional en los cuatro paises se diversificara con el tiempo y cubrira un amplio rango de paises y regiones.

8

Ademas, la balanza de poder cultural entre Estados Unidos y Europa ha cambiado significativamente desde la Segunda Guerra Mundial. Estados Unidos hoy tiene un rol predominante en disciplinas artisticas que anteriormente se centraban en Europa, tales como las artes visuales y la

literatura. Dentro del campo cultural, las formas de cultura producidas en forma masiva (como la television, el cine y la musica popular) han ganado importancia. Loscentros de estas industrias se encuentran principalmente en los Estados Unidos, 10 que fortalece la posicion de sus productos culturales.

Hipotesis 9: La participacion del arte y de la cultura de Estados Unidos en la cobertura de la cultura internacional de los periodicos holandeses, franceses, y alemanes aumentara desde 1955 a 2005.

Hipotesis 10: Como resultado de los desarrollos mencionados anteriormente, la proximidad regional se convertira en un factor menos saliente en la cobertura de cultura internacional de los periodicos holandeses, franceses y alemanes.

DATOS Y METODO

Para evaluar como se desenvolvio la atencion periodistica en el arte y la cultura internacionales durante los ultimos 50 afios, hemos realizado un analisis exhaustivo de contenido (Neuendorf2002) de la cobertura del arte y de la cultura por parte de los periodicos para una muestra de 4 afios: 1955, 1975, 1995 Y 2005. Nuestro analisis cubre nueve formas principales de cultura: artes aplicadas', musica clasica, danzas, cine, literatura, musica popular, television, teatro, y artes visuales.

Estudiamos periodicos dirigidos a la elite intelectual y cultural predominante porque estos periodicos determinan en gran medida como y cuando seran abordados los temas por el resto de los medios y por la comunidad en genera1. Por 10 tanto, cumplen un rol fundamental en el proceso de valorizacion cultural. Seleccionamos periodicos de publicacion diaria con una distribucion nacional 0 supranacional en lugar de periodicos locales 0 regionales que, por definicion, se enfocan mas en la informacion y en las noticias locales. Los periodicos incluidos fueron publicados durante todo el periodo de investigacion. Para cada pais europeo, escogimos los dosque, en promedio, tuvieron mayor distribucion durante el periodo de investigacion (ver Tabla A en el Suplemento

On-line en el sitio Web de ASR [http://www2.asanet.org/journals/asr/2008/toc065.html]): Le Monde y Le Figaro para Francia, el Franjurter Allgemeine Zeitung y Suddendeutsche Zeitung para Alemania, y NRO Handelsblad y Volkskrant para Rolanda. Para Estados Unidos solo utilizamos el New York Times porque incluye muchos mas articulos que los periodicos europeos. Situado en el principal centro artistico de USA, tambien es el unico que tiene llegada a los amantes de la cultura a 10 largo de todo el pais. La cobertura del arte y de la cultura internacional se concentra generalmente durante los fines de semana y tambien esta sujeta a los cambios de temporada. Por 10 tanto, aplicamos un procedimiento de muestreo estratificado en varias etapas combinado con el metodo de la semana construida: para cada dia de la semana elegimos una edicion al azar de cada trimestre; como resultado hay cuatro semanas construidas (Riffe, Aust y Lacy 1993). De esta manera tenemos 24 ediciones (28 si incluimos las ediciones de los domingos) por afio de muestra para cada periodico". La muestra total para el analisis de contenido contiene 692 ediciones.

1 Las artes aplicadas inc1uyenla arquitectura, artesanias y manualidades, moda y disefio,

2 Este procedimiento de muestra minimiza los riesgos de que los afios de referencia sean atipicos. Si OCUITen eventos (culturales) especificos en los afios de referencia, probablemente no afecten la cobertura del arte y de la cultura de todo el afio,

9

Los peri6dicos fueron codificados en su formato original por 14 codificadores desde 2004 a 2006. No limitamos la recopilaci6n de datos a las secciones de arte y cultura 0 a los suplementos de estilos de vida, si no que cubrimos el peri6dico complete". Los codificadores analizaron todo tipo de articulos, inclusive noticias, criticas, articulos background, entrevistas y columnas sobre los generos culturales especificos. La confiabilidad intercodificador result6 ser buena para codificar el mismo genero (Cohen's Kappa de .92). En el caso de los articulos que 'incluian mas de un item (por ejemplo, un articulo que hacia una critica sobre novelas de varios autores), los codificadores completaron una grilla separada para cada item. Estos items son las unidades de investigaci6n (research unit) de nuestro analisis (N = 15,276). Los valores que faltan en las variables principales, que se describen mas abajo, reducen este numero a 14,624 casos.

Para cada item consignamos el actor principal de la critica (the principal actor reviewed). La confiabilidad intercodificador para codificar al actor principal result6 buena (Cohen's Kappa de .81). Estos actores no s610 incIuyen artistas, sino tambien personas relacionadas con la producci6n, distribuci6n y consumo de cultura, como las compafiias cinematograficas, las organizaciones de politicas culturales, criticos, curadores y seguidores". Para todos los actores principales, los codificadores registraron diversas variables, incIuyendo si son actores contemporaneos', sus origenes nacionales (identidad nacional), y el pais donde se encontraban (es decir, el pais donde los actores ejercian su profesi6n al momenta de la publicaci6n del peri6dico).

La medida principal para el grado de orientaci6n intemacional es la proporci6n (share) de items del actor nacional 0 extranjero dentro del total de items". Clasificamos todos los items como item extranjero 0 item local basandonos en el pais donde se encontraba el principal actor sobre el cual se realizaba la critica. Ademas, codificamos cada item como extranjero 0 local de acuerdo ala nacionalidad de cada actor principal. Para aquellos items que no incIuian un actor principal, utilizamos la ubicaci6n en el pais predominante y la nacionalidad entre el total de los actores en cuesti6n. La confiabilidad intercodificador del pais en el que se encontraba el actor principal y de la nacionalidad es .93.

Los datos sobre la ubicaci6n de los actores principales nos permitieron especificar la direcci6n de la orientaci6n internacional al considerar la representaci6n de paises y regiones especificos en la cobertura del arte y de la cultura. Tambien observamos la participaci6n (share) de cada pais en la cobertura destinada a los actores contemporaneos unicamente para establecer hasta que grado los paises son valorados por su contribuci6n al arte y a la cultura contemporaneas - en contraposici6n con su ubicaci6n tradicional en la produccion simbolica.

3 Con la excepcion de materiales agregados (inserts) en revistas, que no siempre se encontraban disponibles.

4 Los tres grupos mas grandes de actores principales son los artistas creativos, como escritores, compositores, dramaturgos, escenografos y artistas visuales (37 por ciento );artistas escenicos (28 por ciento); y los directores artisticos como directores, directores de orquesta y coreografos (16 por ciento). Cerca del 11 por ciento de todos los items incluyen productores 0 mediadores como compafiias cinematograficas y discograficas, editores, museos 0 duefios de galerias. Por otra parte, los expertos en arte, los actores de politicas culturales,el publico y los seguidores son los actores principales en un 4, 3 Y 1 por ciento de todos los items,

respectivamente.

5 Los actores se clasifican como contemporaneos si estaban vivos 0, en el caso de ser organizaciones, actives al momento de la publicacion, Los actores que murieron en el afio en el que el articulo fue publicado tambien son codificados como contemporaneos (en la mayoria de los casos, lamuerte fue el motivo del articulo). La mayoria de los articulos periodisticos (89.8 por ciento) tratan sobre actores contemporaneos. La participacion de los actores no contemporaneos varia con las formas culturales; la mayor participacion se dio en las artes visuales (21 por ciento), laliteratura (19,7 por ciento) y la musica clasica (11,4 por ciento).

6 Ademas del porcentaje de items sobre actores extranjeros, calculamos elporcentaje de espacio en el periodico destinado a estos items (es decir, la participacion de la cobertura cultural internacional dentro del espacio total [en cm2] para el arte y la cultura). Ambas medidas arrojaron resultados sirnilares.

10

Finalmente, la cobertura extranjera puede concentrarse en unos pocos paises y regiones especificas 0 incluir un amplio rango. Ademas de contar la cantidad de paises representados en la cobertura de la cultura intemacional para cada afio y pais, computamos un indice Gibbs-Martin para medir la diversidad global de la cobertura intemacional de la cultura. Calculamos este indice elevando al cuadrado Ia participacion de varias regiones del mundo en la cantidad total de items internacionales y restando la suma de esos cuadrados a 1. El indice va de 0 a l , donde 0 indica una concentracion de cobertura intemacional en una sola region y 1 indica que la cobertura esta distribuida de forma pareja en todas las regiones".

RESULTADOS

La internacionalizacion de la cobertura cultural

Esperamos que los periodicos de los cuatro paises dediquen una parte creciente de su cobertura cultural a actores extranjeros (HI). Sin embargo, la Tabla 1 muestra que, mientras la cobertura cultural intemacional aumento en cada uno de los paises europeos, la participacion de la cultura extranjera en el New York Times se mantuvo constante (con un leve incremento durante 1995, que luego volvio a los niveles de 1955, 1975 Y 2005).

Clasificamos los items como locales 0 extranjeros de acuerdo al pais en el que se encontraban ('bwJe.) los actores principales a la fecha de la publicacion. No obstante, parte de la

. ionalizacion de las artes recae en el hecho de que los actores viajan alrededor del mundo para

.eeeontrar condiciones optimas de produccion y promocion de su trabajo (Florida 2002). Los a.cIOO:lS que trabajan en centros globales, como Nueva York, son de manera creciente probablemente in:m:igrmttes, 10 que implica una intemacionalizacion de la cobertura cultural de Estados Unidos, como se muestraen la Tabla 1. Por 10 tanto, replicamos nuestro analisis utilizando la nacionalidad en ~ de en que pais se encontraban". Para cada pais, en particular Estados Unidos, estos resultados muestran una proporcion de la cobertura del arte intemacional mas alta en todos los afios, pero las difaenci.as son bajas. Lo que es mas importante, el panorama general no es diferente ala que nmestr:a 1a Tabla 1: la cobertura intemacional de cultura aumenta en los paises europeos pero no en

es Estados Unidos.

A.

1955 1975 1995 2005 N
32.5 37.5 45.7 46.9 14,624
29.1 31.8 44.1 49.5 3,784
44.5 50.0 55.2 57.6 3,281
46.4 45.2 51.5 52.2 3,394
26.0 25.7 30.0 26.2 4,164
3,035 2,892 4,183 4,514
FR GE NL US
*** *** ** ns
ns ns ns ns
*** * * ns
** ns ns ns
1955 1975 1995 2005
*** *** *** ***
*** *** *** ***
*** *** ** ns
TIS ** *** ***
TIS ns ns **
*.** *** *** ***
*** *** *** *** TABLA 1: Porcentaje de items de los peri6dicos dedicados a actores extranjeros por aiio y pais

All countries France Germany Netherlands United States N

B.1Jiffurences Across Tune

AIlje3fS 1975 to 1955 1995 1»1915 to 1995

--~- ..

FR-~ I'R.-CS GE-~ <iE-US _~-lJS

'Note: FR = France; GE = Germany; NL = Netherlands; US = United States.

J p < .05; ** P < .01; *** p < .001; ns = not significant (two-tailed chi-square tests).

La formula para el indice Gibbs-Martin es Ia siguiente: Diversidad = 1 - llil (participacion de la region ;)2. Por ejemplo, si todos los items sobre actores extranjeros pertenece ados regiones con Ia misma participacion, el valor del indice de diversidad seria 10_ (.52 + 52)= 1-(25 + 25) = .5.

8 Ve£TabiaBl enelSnplementfion-tine.

Grado de orientacion internacional por pais

Los cuatro paises muestran diferencias marcadas en el grado de intemacionalizaci6n de la cobertura del arte y de la cultura (Tabla 1). En 1955 los peri6dicos franceses y el New York Times tenian grados de intemacionalizaci6n similares. Mientras que la participaci6n de los actores extranjeros permaneci6 baja en el New York Times, en la prensa francesa aument6 casi un 50 por ciento en 2005. Esto se encuentra a la par de los peri6dicos holandeses pero por debajo del 58 por ciento de los peri6dicos alemanes. En 1955 los peri6dicos holandeses y alemanes tenian una orientaci6n mas intemacional que los estadounidenses y franceses, que le dedi caban alrededor de un 45 por ciento a los items sobre actoresculturales intemacionales. As! como en los peri6dicos franceses, el grade de internacionalizacion de los peri6dicos holandeses y alemanes aument6 de manera constante; el resultado fue una participaci6n mayoritaria de los actores extranjeros en 2005.

Teniendo en cuenta su tamano (Hz) y su ubicaci6n en el sistema del mundo cultural (H3), anticipamos que Estados Unidos seria el que menor orientaci6n intemacional tendria.

Nuestros resultados respaldan estas hip6tesis. Los peri6dicos franceses y el New York Times muestran un grade de orientaci6n intemacional similar en 1955 (ver Tabla 1, panel C). Esto sugiere que la centralidad es mas import ante que el tamafio (Hz) ala hora de determinar la cobertura. Si bien Francia es un pais mucho mas pequefio que Estados Unidos, tuvo una posici6n central importante en el mundo intemacional del arte en los primeros afios de nuestro estudio. La fuerte intemacionalizacion del periodismo cultural frances concuerda con la caida de la posici6n central de Francia; esto espalda la hip6tesis de la centralidad (H3b).

Esperabamos que los peri6dicos holandeses tuvieran la mayor proporci6n de cobertura de arte internacional dado que se trata del pais mas pequeiio. No obstante, los peri6dicos

holandeses y alemanes no mostraron diferencias significativas en la cobertura intemacional en 1955, 1975 Y 1995. En 2005 la cobertura intemacional fue mayor en los peri6dicos alemanes (Tabla 1, panel C). Una vez mas, esto coincide con la hip6tesis de la centralidad. Ni Alemania ni Holanda han tenido una posici6n central en ningun genero cultural despues de la decada de 1950. Si bien Alemania es mucho mas extensa, la cobertura cultural en los peri6dicos de ambos paises tiene la misma orientaci6n intemacional durante la mayoria de los afios.

Finalmente, encontramos poca evidencia de que la politica cultural afecta la cobertura internacional de la cultura en los paises europeos (H4). La fuerte internacionalizacion de la cobertura cultural en Francia se opone a la Hip6tesis 4a, que antieipa una preocupaci6n duradera con respecto a la cultura nacional en los peri6dicos franceses. La similitud en e1 grado de cobertura internacional de los peri6dicos holandeses y alemanes durante los alios 1955, 1975 Y 1995 no concuerda con la Hip6tesis 4b. Esperabamos que los peri6dicos alemanes mostraran menos preocupaci6n con respecto a la cultura local debido a la politica cultural descentralizada y relativamente abierta de dicho pais. Unicamente en 2005 los peri6dicos alemanes mostraron una orientaci6n internacional mucho mas marcada que los peri6dicos franceses y holandeses. Esto brinda cierto respaldo ala Hip6tesis 4b.

Grado de orientacion internacional pOT genera

Tal como 10 predice la Hip6tesis 5, la cobertura periodistica de algunas formas culturales esta mas internacionalizada que la de otras. La cobertura teatral es una de las formas de periodismo cultural con menos orientaci6n internacional (ver Tabla 2). Aunque la cobertura intemacional del teatro aumento en 1975, volvi6 a caer afios despues, dando lugar a niveles bajos de internacionalizaci6n para 1995 y 2005. El teatro es local y muy dependiente dellenguaje, 10 que 10 hace dificil de comercializarlo. La danza, que no es comercializable ni tampoco depende del lenguaje, tiene mas

12

cobertura internacional que el teatro, pero esta no aumento con el tiempo. Estos hallazgos son consistentes con nuestra hipotesis que los generos basados en artes escenicas y visuales no son tan susceptibles a las fuerzas de internacionalizacion en el periodismo cultural (H5a).

Enel caso de todas las formas de cultura grabada 0 escrita, la atencion destinada a los actores extranjeros aument6 entre 1955 y 2005, con excepcion de la television, En 1955 la cobertura del cine y de la musica popular tuvo menos orientacion internacional que la cobertura de la danza y de la musica clasica. Durante todos los afios de muestra, el cine fue el genero mas internacional y la musica popular se encontraba en el segundo lugar en los afios 1995 y 2005. El mayor crecimiento en la orientacion internacional tuvo lugar en las artes visuales, el cine y, en particular, en la musica popular.

Sin embargo, no encontramos las diferencias anteriormente mencionadas entre las formas cuIturales que se distribuyen a traves de los medios masivos de comunicacion y otras formas de cultura grabada 0 escrita (H5a). En 2005la musica popular (que tiene su lugar en los medios masivos) y la musica clasica estaban igualmente internacionalizadas. La cobertura de la television tenia una fuerte orientacion local, posiblemente porque los gobiernos nacionales controlaban gran parte de la television durante el periodo de investigacion (Sassoon 2006). Generalmente, las variaciones en la internacionalizacion entre los generos grabados 0 escritos son dificiles de interpretar; esto indica que su forma de distribucion no es relevante para su internacionalizacion.

Anticipamos una orientacion internacional mas marcada para las formas culturales basadas en las formas culturales mas dependientes del idioma (H5b), pero los resultados s610 respaldan esta hipotesis para el caso de la cobertura del teatro. AI comparar los generos grabados 0 escritos, la forma cultural que mas depende del idioma, la literatura, tiene el mismo grado de orientacion internacional que las artes visuales. Ademas, la cobertura es mas internacional para el cine, que en parte depende del idioma, que para la musica clasica. La marcada cobertura internacional del cine coincide con la Hipotesis 5c que plantea que las formas culturales con mayor intensidad de capital seran mas internacionales.

En resumen, si bien los nueve generos muestran marcadas diferencias en cuanto a la internacionalizacion, solo encontramos un respaldo claro para la hipotesis que distingue

entre la cultura grabada 0 escrita y la cultura basada en las artes visuales y escenicas. La especificidad del idioma y la intensidad del capital pueden jugar un rol, pero los resultados no son concluyentes.

TABLA 2: Porcentaje de items de los peri6dicos dedicados a acto res extranjeros por genero cultural, 1955-2005

1955 1975 1995 2005 Total N X2
Classical music 44.7 40.2 49.0 51.4 46.2 1,831 **
Dance 45.7 39.7 38.3 38.3 40.0 450 us
Film 34.9 53.7 60.0 60.6 52.5 2,350 ***
Literature 35.3 40.3 45.8 47.6 43.5 2,660 ***
Popular music 24.2 37.6 58.9 53.2 51.6 1,387 ***
Television 17.8 22.7 20.2 19.0 567 ns
Theater 22.3 32.6 28.4 24.2 26.3 1,911 **
Visual arts 28.5 36.1 47.5 48.2 41.8 1,822 ***
Notes: The three most international genres are in bold. For a pair wise comparison of genres, see Table B2 in the
Online Supplement.
* p < .05; ** p < .01; *** p < .001; ns = not significant (two-tailed chi-square tests). 13

Grado de orientacion internacional por pais y por genero9

La Tabla 3 muestra diferencias mas sutiles en la internacionalizacion de la cobertura del arte, al presentar la participacion de items de actores extranjeros por pais y por genero. El patron de Estados Unidos difiere significativamente del de los paises europeos. La cobertura en el New York Times tiene una orientacion nacional mucho mas fuerte para la television, el teatro, la musica popular, la literatura, el cine y las artes visuales. El nivel de internacionalizacion no muestra un cambio significativo en ninguna direccion, excepto en el caso del cine y de la danza. Despues de 1955 la cobertura del New York Times de la danza se enfoco mas en actores locales. AI mismo tiempo, su cobertura intemacional del cine, un genero en el cual Estados Unidos es un lider del mercado, aumento, si bien permanecia mucho mas abajo que el nivel de los paises europeos.

La fuerte orientacion nacional del New York Times para la mayoria de los generos respalda la hipotesis (H6) que anticipa que los periodicos de los paises que tienen una posicion central en un campo cultural en particular estaran menos orientados al plano intemacional con respecto a ese campo. De hecho, el enfoque nacional del New York Times es particularmente fuerte en los campos culturales donde Estados Unidoses dominante como el cine, la musica popular, la television y la danza y, en los ultimos anos, en las artes visuales (ver Apendice, Tabla 2A).

Inc1uso en los campos en los que la hegemonia de Estados Unidos es menos marcada (por ejemplo, la literatura, el teatro y la musica clasica) la cobertura tiene un enfoque mas nacional que la cobertura en los paises europeos. Esta orientacion nacional puede estar relacionada con una posicion centralizada mas general: si uno se encuentra en el centro cultural, no es necesario mirar mas alla. Tambien podria discutirse que Estados Unidos, y especial mente Nueva York, tiene una posicion central en el campo literario y en las artes escenicas.

Esperabamos que los periodicos franceses tuvieran un fuerte orientacion nacional durante los primeros afios de este estudio en los campos en los que Francia ha tenido una posicion central (ver Apendice, Tabla 2A). En 1955 la cobertura de la literatura, el teatro y las artes visuales tuvo, de hecho, un enfoque fuertemente nacional. La cobertura del cine tuvo especial mente una orientacion nacional en 1975 que, segun nuestros datos, esta mas cerca que 1955 ala epoca de auge del cine frances. Despues de 1975 el nivel de orientacion internacional aumenta para todos los generos. Para 2005, los periodicos franceses eran similares a sus homologos holandeses y alemanes en los campos de la musica clasica, el teatro y las artes visuales. Mantuvieron una orientacion mas nacional en su cobertura de la literatura y la danza que los periodicos alemanes, pero ya no se diferenciaban de los periodicos holandeses (ver Tablas B3 a BlO en el Suplemento on-line). Con respecto al cine y a la musica popular, la diferencia entre Francia y el resto de los paises europeos todavia era muy marcada en 2005. Esto puede ser el resultado de las politic as francesas disefiadaspara proteger las industrias culturales locales, 10 cual concuerda con la Hipotesis 4b sobre las politicas culturales.

9 En esta seccion noincluimos los siguienteselementos: 549 items que cubrian mas de un genero (3,6 por ciento de todos los items), 183 items en los que el genero no era claro (1,5 por ciento de todos los items) y 966 items que trataban sobre artes aplicadas (6,3 por ciento de todos los items). Para 1955 no incluimos los items sobre

television (N = 82) porque aparecian casi exclusivamente en e1 New York Times. La ausencia virtual de los articulos sobre television en los periodicos europeos se debe probablemente a la introduccion tardia de la television en Europa en relacion con Estados Unidos.

14

Tabla 3: Porcentaje de items de peri6dicos dedicados a actores extranjeros por pais y genero
cultural, 1955 a 2005
1955 1975 1995 2005 Total N X2
France
Classical music 45.1 33.7 57.6 51.1 48.2 342 **
Dance 34.8 36.0 35.3 36.8 35.6 101 ns
Film 50.6 41.8 55.8 61.8 53.7 773 **
Literature 19.4 36.2 38.3 48.1 38.9 699 ***
Popular music 29.6 31.8 64.0 54.6 56.5 371 ***
Television 6.3 19.1 30.8 23.3 116 *
Theater 15.0 20.2 22.7 27.0 20.5 513 ns
Visual arts 14.5 33.6 43.6 53.6 37.4 423 ***
Germany
Classical music 40.0 53.1 52.5 48.2 49.2 421 ns
Dance 50.0 81.0 74.2 85.7 75.7 74 us
Film 47.9 77.0 80.9 73.2 73.2 440 ***
Literature 52.2 47.3 49.1 57.8 54.5 695 ns
Popular music 37.5 66.7 74.4 75.5 72.8 202 ns
Television 20.4 22.2 20.0 20.7 217 ns
Theater 48.0 48.5 41.5 39.3 44.4 396 ns
Visual arts 37.3 48.0 53.8 59.3 52.4 532 **
Netherlands
Classical music 39.8 45.4 51.5 61.2 49.5 465 **
Dance 27.3 26.1 35.0 33.3 31.0 87 ns
Film 84.1 71.8 73.8 72.5 74.5 435 ns
Literature 50.6 53.0 53.1 48.6 51.0 645 ns
Popular music 23.1 62.0 70.9 68.8 67.4 429 **
Television 26.5 58 .. 3 26.7 33.3 63 ns
Theater 35.6 40.0 29.4 23.0 30.9 414 *
Visual arts 37.0 26.8 47.3 48.1 42.9 473 **
United States
Classical music 47.8 30.3 32.7 42.7 40.5 603 **
Dance 56.4 30.8 18.8 28.6 32.4 188 **
Film 14.4 33.8 34.8 34.5 25.4 702 ***
Literature 29.2 25.0 33.8 24.3 28.3 621 ns
Popular music 19.0 17.5 19.4 15.2 17.3 376 ns
Television 6.4 9.7 19.0 12.3 11.9 253 ns
Theater 13.5 25.8 15.7 12.2 16.0 588 *
Visual arts 29.8 33.8 35.4 27.4 31.0 394 ns
Note: The three most international genres are in bold.
* P < .05; ** P < .01; *** P < .001; ns = not significant (two-tailed chi-square tests).
Practicamente en todos los campos, los periodicos holandeses y alemanes tuvieron una
orientaci6n mas intemacional que los franceses (hasta 2005) 0 que los Estados Unidos (en los cuatro
aiios). La prensa holandesa tenia, general mente, una orientaci6n menos intemacional que la alemana,
especialmente en 2005, en la literatura, las artes visuales, el teatro y la danza (ver Tablas B3 a BlO
en el Suplemento on-line). Esto puede estar relacionado con el marco de la politica cultural en ambos
paises. En contraposici6n a los peri6dicos alemanes, los peri6dicos holandeses muestran una clara
tendencia hacia lacreciente intemacionalizaci6n de la cobertura de la musica clasica, 10 que resulta
en una cobertura mas amplia de actores extranjeros en 2005. La re1ativamente fuerte orientaci6n
nacional de la cobertura de la musica clasica en Alemania concuerda con la posici6n predominante
de Alemania en este campo (ver el Apendice, Tabla A2). En otros campos culturales y en la mayoria de los alios, los peri6dicos holandeses y alemanes tuvieron grados de orientaci6n internacional sorprendentemente similares. Esto confrrma el rol de la centralidad y tambien sugiere que las caracteristicas del genero son mas importantes que las caracteristicas el pais. Para ambos paises, el aumento mas marcado y el nivel mas alto de orientaci6n

15

internacional ocurren en las mismas formas de cultura grabada y escrita que se distribuyen a traves de los medios masivos (la musica popular y el cine). El alto nivel inicial en la cobertura de literatura extranjera se mantuvo en el mismo nivel, quedando rezagada con respecto a la orientaci6n internacional creciente para otros generos. Esta estabilidad puede atribuirse a la fuerte dependencia de este genero del idioma, ya que ni Alemania ni Rolanda tenian una posicion predominante en el campo de la literatura durante este periodo

Direccion y diversidad de la orientacion internacional

La ultima hipotesis trata sobre el origen de los actores que aparecen en la cobertura periodistica. Anticipamos un alto nivel de atencion hacia los actores de paises vecinos 0 de paises donde se hablara el mismo idioma (R7); diversificacion global en aumento (hS) y, para el caso de los paises europeos, el aumento en la cobertura del arte y la cultura de Estados Unidos (R9) a costa de las preferencias regionales y linguisticas (HIO).

Los resultados no respaldan las orientaciones regionales 0 linguisticas especificas que esperabamos (ver Tablas Cl a C4 en el Suplemento on-line). Sin embargo, encontramos algunas pruebas de esta relacion en el Iugar prominente que ocupan los actores austriacos en los periodicos alemanes; estos periodicos tambien abordan a los actores de Alemania Oriental y de Suiza con cierta frecuencia. El rol de la lengua compartida tambien aparece en la importancia de los actores britanicos en e1 New York Times, pero el efecto no es muy significativo. Asimismo, los datos de Estados Unidos no ofrecen respaldo alguno para la supuesta orientacion hacia los paises vecinos. Rara vez el New York Times presenta actores canadienses pero si se enfoca en actores europeos. En el caso de Francia y de Rolanda, las clasificaciones proporcionan poca evidencia para respaldar la hipotesis de la proximidad geografica y linguistica. Por ejemplo, s610 cerca del 1,6 por ciento de los articulos de los periodicos franceses mencionan a Belgica, que comparte el idioma y una de las front eras con Francia. Belgica recibe mas atencion en Rolanda, pero nunca supera e13,3 por ciento. En ambos casos, la posicion mas alta de Belgica es en 2005, 10 que sugiere un aumento mas que una caida en la orientacion regional.

En resumen, los datos no dan respaldo a la hipotesis de la proximidad geografica y Iinguistica (H7). La orientacion de los periodicos alemanes hacia una region de habla germana fuera del territorio nacional es una excepcion, y podria explicar el alto grado de orientacion internacional que encontramos en estos periodicos. En tanto haya un efecto, el parentesco del idioma parece ser mas importante que la proximidad geografica.

La hipotesis S predice una diversificacion global creciente en el periodismo cultural; esta hipotesis esta respaldada por nuestros hallazgos. En 2005 la muestra de periodicos inc1uye actores de 72 paises diferentes, en contraposicion con los 47 paises que aparecen en 1955 (ver Tabla 4). Ademas, la participacion de actores europeos baja considerablemente (especialmente aquellos de Europa Oriental), mientras que la participacion de actores de otros paises aumenta. Esto incluye actores no solo de Norteamerica, sino tambien de Africa y, en particular, de Asia, que recibia elS,O por ciento de la cobertura internacional en 2005 (ver Tabla 5). El indice Gibbs-Martin de diversidad global en la cobertura (ver la seccion Datos y Metodo) aumento des de 1955 en los cuatro paises a un paso notablemente similar. Con la excepcion de Francia, que tenia un nivel de diversidad mucho mayor al inicio del periodo de investigacion, la diversidad en la cobertura aument6 con mayor rapidez en 1955 y 1975; de alli en adelante, experimento un bajo crecimiento. Esto indica la necesidad de unanalisis mas profundo sobre el rol de la globalizacion dado que, generalmente, se considera que el proceso de globalizacion se acelero a partir de los setenta.

16

TABLA 4: Numero de paises representados en la cobertura de los diarios de las artes y la cultura por pais y para la muestra en su conjunto, 1995-2005

1955 1975 1995 2005 N
France 28 38 59 60 3,784
I Germany 23 33 47 48 3,281
Netherlands 21 34 44 57 3,394
I United States 38 36 45 53 4,164
47 56 69 72 14,624
Entire sample La Tabla 6 muestra el ranking de los paises de los principales actores para el conjunto de datos permitiendo identificar los "ganadores" y los "perdedores" en el sistema cultural mundial. Italia y Rusia perdieron terreno en e1 periodismo intemaciona1 de las artes, pero Francia sufrio la perdida mas importante. En 2005 los actores franceses aparecieron s610 en el 4,1 por ciento de los articulos holandeses, alemanes y estadounidenses que trataban sobre arte y cultura, comparado con el 8,9 por cientoen 1955.

TABLA 5: Represeutacion de las regiones en las artes extranjeras y fa cobertura cultural
(porcentaje de items por region)
----~
1955 1975 1995 2005
Mean Share per Region (FR GE, NL, and US)
Europe (Western) 68.7 57.8 53.0 52.8
Europe (other) 9.6 13.5 8.1 7.2
North America 17.3 19.5 26.7 23.8
Latin America 1.7 3.3 3.3 3.8
Asia 2.2 4.3 4.6 8.0
Africa .1 1.2 3.0 3.1
Oceania .4 .7 1.4 1.4
Global diversity (Gibbs-Martin) .49 .61 .64 .65
France
Europe (Western) 48.9 5Ll 42.6 42.7
Europe (other) 11.0 14.9 5.4 8.7 ~
North America 34.1 23.4 35.8 28.6 r
Latin America 2.7 5.5 5.4 4.5
Asia 3.3 3.8 5.4 10.2
Africa 0 .9 4.4 5.1
Oceania 0 .4 1.0 .2
Global diversity (Gibbs-Martin) .63 .66 .68 .71
Germany
Europe (Western) 71.5 59.0 51.0 52.8
Europe (other) 13.3 17.6 9.6 6.7 I
North America 12.7 19.6 31.1 31.9
Latin America 1.9 1.0 1.3 1.6
Asia 0 1.3 3.8 5.4
Africa 0 1.0 1.2 .7
Oceania .6 .6 2.0 1.0
Global diversity (Gibbs-Martin) .45 .58 .63 .61
Netherlands
Europe (Western) 76.1 58.3 54.6 49.5
Europe (other) 4.3 7.3 8.3 8.6
North America 18.3 26.2 32.0 30.4
Latin America .4 1.3 2.4 2.2
Asia .9 4.6 1.5 5.3
Africa 0 2.3 Ll 3.4
Oceania 0 0 .2 .6
Global diversity (Gibbs-Martin] .39 .58 .59 .65
United States
Europe (Western) 78.4 62.7 63.9 66.0
Europe (other) 9.7 14.0 9.0 4.7 17
North America 4.0 8.8 7.8 4.3
Latin America 1.9 5.2 3.9 7.0
Asia 4.6 7.3 7.8 10.9
Afi:ica .3 .5 5.1 3.1
~ ,.._.

00

35 other countries < .3 N = 2,892 (2,485)

50 other countries < .3 N = 4,183 (3,563)

1955 Percent 1975 Percent 1995
Home Country 63.5 (62.9) Home Country 61.8 (60.5) Home Country
France 8.9 (8.1) US 8.7 (9.2) US
US 7.3 (8.1) UK 5.3 (5.0) UK
UK 4.7 (4.7) France 4.6(4.5) France
Italy 3.5 (3.5) Italy 3.7 (3.6) Italy
West Germany 2.6 (2.4) USSR/Russia 2.6 (2.4) Germany (GDR)
Austria 2.0 (1.9) West Germany 2.5 (1.8) Austria
USSR/Russia 1.5 (.9) Austria 2.0 (1.7) Russia/USSR
Spain 1.3 (1.5) Belgium .9 (.7) Spain
Demnark .8 (.4) Spain .9 (.8) Canada
Switzerland .8 (.9) East Germany .8 (.7) Belgium
East Germany .7 (.8) Switzerland .7 (.7) Switzerland
Belgium .5 (.4) Netherlands .7 (.4) Australia
Canada .5 (.4) Sweden .5 (.5) Netherlands
Hungary .4 (.3) Canada .4 (.5) Japan
Australia .3 (.1) Czechoslovakia .4 (.4) Ireland
Japan .3 (.3) Hungary .4 (.3) Poland
Netherlands .3 (.3) Japan .4 (.5) Demnark
Demnark .3 (.1) South Africa
Israel .3 (.3)
Poland .3 (.4) 29 other countries < .3 N = 3,035 (2,614)

Note: Each country's share in contemporary arts and culture coverage is in parentheses.

Percent 2005 Percent
54.8 (56.1) Home Country 53.6(53.8)
14.7 (15.3) US 14.8 (15.2)
7.4 (7.4) UK 6.4(6.4)
4.8 (4.5) France 4.1 (3.7)
2.9(2.1) Italy 2.9(2.3)
2.6(2.1) Germany (GDR) 2.6(1.9)
1.6 (1.4) Belgium 1.6(1.4)
1.2 (LO) Austria 1.4(1.3)
1.1 (1.0) Switzerland 1.4 (1.2)
1.0 (1.1) Russia/USSR 1.3(1.1)
.9 (.9) Japan 1.1(1.1)
.9 (.9) Spain 1.1 (.6)
.5 (.4) Netherlands .9(.7)
.4 (.4) Canada .8(.9)
.4 (.4) Poland .6(.5)
.4 (.5) China .6(.6)
.4 (.4) Norway .4(.3)
.3 (.3) South Korea .4(.5)
.3 (.3) Mexico .4(.4)
Ireland .4(.4)
Demnark .4(.3)
South Africa .4(.5)
Sweden .4(.4)
Australia .3(.4)
Portugal .3 (.3)
47 other countries < .3
N = 4,514 (3,890) Como predice la Hipotesis 9, los actores de Estados Unidos registraron el aumento mas grande de la cobertura periodistica extranjera. La participacion de los Estados Unidos se duplica entre 1955 y 2005 y el aumento mas pronunciado ocurre entre 1975 y 1995. No obstante, este desarrollo no seve acompafiado de una menor atencion hacia el arte y la cultura de los paises vecinos 0 de los paises que comparten el idioma (RIO). La cobertura creciente del arte y de la cultura de Estados Unidos se debe principalmente a la menor atencion que reciben el arte y la cultura local y los "perdedores" del sistema cultural mundial. Ademas, existe un efecto secundario interesante: el otro "ganador" es el Reino Unido, probablemente debido a la afinidad cultural y linguistica que tiene con Estados Unidos. En la estela del exito estadounidense, la cobertura del arte y la cultura britanica tambien aumento.

A pesar de estos ganadores y perdedores, todos los rankings de cobertura intemacional de la cultura de los cuatro paises permanecen notablemente estables a 10 largo del tiempo. El coeficiente de correlacion de Spearman entre cada par de afios de referencia va desde .81 (1995 versus 2005) a .96 (1975 versus 1995)10. Estados Unidos, el Reino Unidos, Francia e Italia son los primeros cinco en los periodicos de cada pais en los cuatro afios de referencia. EI quinto pais varia: la mayoria de las veces es Alemania, a veces Rusia, y en Alemania, general mente es Austria.

Si bien la mayor proporcion de todos los items de los periodicos incluye actores contemporaneos, una proporcion comparativamente alta de items se concentra en actores historicos, para algunos campos como la musica clasica, las artes visuales y la literatura (ver nota 5). Esto podria explicar los niveles altos de cobertura internacional de ciertos paises. Ademas del ranking general de los paises, la Tabla 6 muestra la cobertura de cada pais destinada a actores contemporaneos (entre parentesis). Esto indica hasta que grado los paises son valorados por su contribucion al arte y la cultura contemporaneos. En todos los afios, el ranking de los paises de acuerdo a s:u participacion en la cobertura de la cultura contemporanea es muy similar a la clasificacion general. El coeficiente de correlacion de Spearman entre las dos clasificaciones es mayor a .95 (p<.OOl) en los cuatro afios de referencia. Algunos paises, como Italia y Alemania, Ie deben su posicion predominante de los ultimos afios a su desempefio cultural pasado. Esto sugiere que los efectos de una posicion central en un campo cultural determinado pueden permanecer durante un largo tiempo. Por otro lado, el primer lugar de Estados Unidos resulta principalmente de su desempefio en el arte y la cultura contemporaneos. Aunque muchos de los articulos acerca de adores austriacos tratan sobre Mozart, la solida posicion de Austria en el ranking general (sexto 0 septimo) se debe a la presencia de actores austriacos contemporaneos en los periodicos alemanes y no tanto alliderazgo en la musica clasica que Austria supo tener en tiempos pasados.

DISCUSION Y CONCLUSIONES

La investigacion que se describe en este articulo evalua las tendencias en el grado, la direccion y la diversidad de la orientacion intemacional de la cobertura periodistica de generos culturales en Francia, Alemania, Rolanda y Estados Unidos durante 1955 hasta 2005. Encontramos una clara imernacionalizaci6n de la cobertura del arte y la cultura en los periodicos europeos pero no en el New York Times, que, como mucho, destina un cuarto de sucobertura a actores extranjeros a 10 largo del periodo de investigacion. La cobertura cultural de los periodicos alemanes y holandeses ya habia mostrado una fuerte orientacion internacional en 1955 y esta crecio constantemente hasta que casi mas de la mitad del total de su atencion estaba dedicada en el arte y la cultura. Los periodicos franceses solian estar muy concentrados en el arte y la cultura nacionales pero su orientacion se volvio mas internacional con el tiempo.

10 En los demas casos, el coeficiente de correlacion de Spearman alcanza .86 (1955 versus 1975), .90 (1955 versus 1995), .90 (1975 versus 2005) y .88 (1995 versus 2005) .. En cada caso,p < .001.

19

Nuestros hallazgos indican que la centralidad de la producci6n cultural de un pais presenta una mejor explicacion para las diferencias entre los paises respecto de la atenci6n periodistica a la cultura extranjera que el tamaiio de la poblacion 0 las politicas culturales. Alemania, el miembro mas grande de la UE, y un pais con una posicion perifericaen el sistema del mundo cultural, muestra mas semejanzas con Holanda, igual de periferica pero mucho mas pequeiia, que con Francia, que tiene casi el mismo tamaiio pero es mucho mas central respecto del mundo internacional del arte. Los cambios comparativos en la cobertura de los generos culturales individuales remarcan la importancia de la centralidad. La creciente orientaci6n internacional de los periodicos franceses coincide con la caida de su liderazgo en la produccion literaria, filmica y artistica. Ademas, la disminucion del foco nacionales mas grande para aquellos generos en los que Francia mantuvo una fuerte posicion enlos primeros aiios deeste estudio (ver Apendice, Tabla A2).

La globalizacion cultural no es un proceso unidireccional. Ha causado un numero de tendencias contrapuestas como el surgimiento de la anti-globalizacion y movimientos y sentimientos en contra de los Estados Unidos, una conciencia mas marcada de la identidad y la herencia nacional, y la implementacion de politicas para proteger 0 promocionar la cultura nacional (Crane et al. 2002). Sin embargo, hallamos pocas evidencias de los efectos de las politicas en la orientaci6n internacional del periodismo cultural. Los paises incluidos en este estudio difieren significativamente en los niveles de proteccionismo cultural pero los efectos no son visibles. Las excepciones son la cobertura de los periodicos franceses del cine y de la musica popular que, comparada con los peri6dicos holandeses y alemanes, sigue estando mas enfocada en el aspecto nacional, y la fuerte orientaci6n internacional del periodismo cultural de Alemania en 2005.

Lo que es mas sorprendente es que el foco periodistico en el arte y la cultura de otros paises de la UE ha disminuido. El periodo de este estudio coincide casi exactamente con la institucion de la Comunidad Econ6mica Europea (CEE), que mas adelante se transform6 en el mercado abierto europeo, y en la que los tres paises europeos de este estudio eran miembros fundadores. Nuestra evaluaci6n de la direcci6n y la diversidad de la orientacion internacional (es decir, los origenes de los adores culturales meucionados en los peri6dicos) muestra la otra cara de la importancia de la centralidad enel sistema del mundo cultural. Mas alla de la proximidad geografica 0 linguistica, un grupo selecto de paises (Estados Unidos, Francia, el Reino Unido, Italia y Alemania) reciben la mayor atenci6n en los cuatro paises de referenda. Una vez mas, vemos como la influencia decreciente de Francia en estos rankings se equilibro debido a un crecimiento tal de Estados Unidos que se podia hablar de una "Americanizaci6n" (Beck,Sznaider y Winter 2003).

La. participaci6n creciente del arte y la cultura de Estados Unidos en los periodicos europeos se debe, en parte, a la importancia de los actores estadounidenses en la Iiteratura y las artes visuales. Est.aOOs Unidos tambien se beneficio de la importancia en aumento de los productos culturales prodncidos y distribuidos masivamente en las sociedades occidentales. En los ultimos 50 aiios las furmas de cultura "popular" ganaron legitimidad como indica, en parte, la creciente cobertura de este genero en peri6dicos de elite (Baumann 2001; Heilbrun 1997; Janssen 1999). Por 10 tanto, la rela:tivamente limitada cobertura de los actores extranjeros en el New York Times probablemente no signifique que Estados Unidos ha sido iumune a la globalizacion cultural, sino que proporciona un respaldo adicional a la hipotesis de la centralidad. La inclusion internacional creciente de los campos cu1turales de Estados Unidos pudo haber promovido la apertura a la cultura extranjera pero este efecto pudo haber sido neutralizado por la posicion central de Estados Unidos en 10 generos culturales dominantes de fines del siglo veinte.

En contraposicion al argumento del contra-flujo (contra-flow), la atencion de los periodicos al arte y la cultura no se ha vuelto mucho mas global. La diversidad global de lacobertura cultural ha aumentado pero la atenci6n a los paises perifericos no occidentales solo es una pequeiia parte de la

20

internacionalizaci6n de la cobertura cultural. Este hallazgo, que eoncuerda con otros estudios empiricos (Biltereyst y Meers 2000; Johnston y Baumann 2007; Quemin 2006), resalta el desequilibrio permanente en los intercambios culturales internacionales. La cobertura internacional de las artes esta en gran parte limitada a un grupo selecto de paises - 10 que podriamos Hamar el nucleo y la semi-periferia del sistema cultural mundial- mientras que la cultura local sigue siendo importante en los cuatro paises.

Este foeo periodistico en la cultura local que perdura es inherente a los procesos de selecci6n de noticias en el que el escenario local es un valor central. Los criticos y otros expertos de la cultura tienden a preocuparse por la valorizaci6n y el ranking del trabajo de artistas locales porque es en el nivel nacional que sus juicios "cuentan"en los procesos de valoraci6n artistica y la formaci6n de canones. Por 10 tanto es probable que la cobertura periodistica del arte y de lacultura tenga una tendencia local.

Este estudio deja un numero de temas sin exponer para ser explorados en futuras investigaciones. En primer lugar, no observamos el rol del periodismo cultural en el contexto politico y sociocultural de los paises de referencia (Ferree etal. 2002) ni tampoco evaluamos las formas en las que las variaciones de los sistemas de medios internacionales pueden afectar la forma y el contenido de la cobertura internacional (Benson y Saguy 2005). En segundo lugar, ignoramos el contenido de la cobertura cultural y tratamos cualquier cobertura, positiva 0 negativa, como intercambiable. Sin embargo, existe la posibilidad que mientras los peri6dicos europeos discuten con frecuencia el arte estadounidense, los articulos puedan ser muy criticos, estableciendo asi limites simbolicos entre los productos locales 0 europeos y las importaciones de Estados Unidos. Seguramente, esto

permitiria calificar la "Americanizaci6n" del periodismo cultural europeo. No obstante, un hallazgo de este tipo recalcaria la centralidad creciente de Estados Unidos en el sistema mundial de la cultura: no s610 establece los estandares, sino que tambien es un blanco para las criticas y un contra ejemplo en el discurso sobre identidades nacionales (Kroes 1996).

Nuestro foco ha estado en las manifestaciones especificas de globalizacion cultural.

Conceptualizamos la globalizaci6n cultural principalmente como el intercambio de bienes culturales asi como la conciencia creciente del mundo mas alla de la propia naci6n. Sin embargo, como se ve en la introducci6n, la globalizaci6n cultural puede manifestarse de otras formas, como el surgimiento de generos hibridos, tales como la musica rap franco-argelina 0 germano-turca. No incluimos

la hibridaci6n cultural en este estudio principalmente porque los metodos aplicados no podian seguir estas manifestaciones de globalizaci6n de una manera adecuada. Otro efecto de la globalizaci6n que no hemos evaluado es la posible caida de la influencia de las instituciones y redes de distribuci6n nacionales (incluyendo, quizas, los peri6dicos nacionales). Los medios y las redes de distribuci6n transnacionales brindan nuevas oportunidades para los pequefios grupos, desde diasporas transnacionales hasta comunidades globales de fans, de acceder a productos culturales fuera de sus paises de residencia. Los periodicos nacionales claramente no son la mejor fuente para investigar tales desarrollos aunque, probablemente, son fieles representantes de la corriente cultural predominante.

Finalmente, nuestro hallazgo que un grupo considerable de actores artisticos, especialmente en Estados Unidos, tiene diferentes paises de origen plantea preguntas acerca del rol de las localidades en las que estos emigrantes culturales seasientan y realizan sus actividades culturales. Basandose en su reputaci6n de centros creativos, ciertas ciudades y regiones atraen turistas y empresarios culturales de todo el mundo (Florida 2002; Scott 1997) que garantizan una atenci6n constante de los medios debido a su alta producci6n cultural. Estas areas metropolitanas ricas en cu1tura tambien apuntan al publico extranjero. Exhibiciones en museos de gran exito en ciudades "glob ales" como Nueva York, Londres y Paris (Sassen 2001) ya no son producidas exclusivamente para el publico local, sino que estan dirigidas a 10 turistas de todo el mundo. Hasta que punto y de que manera estas formas de globalizaci6n artistica afecta a la cobertura periodistica del arte sigue siendo un tema interesante para seguir investigando.

21

Susanne Janssen es profesora de Sociologia de los Medios y la Cultura en el Departamento de Medios y Artes y en el Departamento de Estudios de la Cultura en la Universidad Erasmus de Rotterdam. Publico varios articulos sobre los agentes e instituciones que participan en la produccion y la mediacion de la cultura, las condiciones sociales de la produccion y el consumo cultural, el uso de los medios y la digitacion de la cultura. Es la directora e investigadora principal del proyecto VIC! Sistemas de Clasificacion Cultural en Transicion, un proyecto de investigacion comparativa de gran escala sobre la internacionalizacion y la evaluacion social de la cultura a partir de la decada de 1950.

Giselinde Kuipers es Profesora Adjunta en el Departamento de Sociologia de la Universidad de Amsterdam. Publico escritos sobre los medios, la globalizacion cultural y la sociologia del humor. En 2006 publico Buen Humor, Mal Gusto: Sociologia de la Broma. Su investigacion actual trata principalmente de la internacionalizacion de la cultura en una perspectiva comparativa.

Marc Verboord es Profesor Adjunto en el Departamento de Medios en la Universidad Erasmus de Rotterdam. Publico escritos sobre patrones de consumo cultural, socializacion y usa de los medios. Actualmente, participa en un proyecto de investigacion de gran escala sobre la valorizacion social de los productos culturales en Francia, Alemania, Holanda y Estados Unidos desde la decada de 1950.

22

CULTURAL GLOBALIZATION AND ARTS JOURNAUSM 737
Table A2. Centrality of Cultural Production: Average Proportion of Attention Devoted to the
United States, France, Germany, and the Netherlands in the Foreign Arts Coverage of
the Other Three Countries' Newspapers, Total and per Genre, 1955 to 2005
Percent Percent Percent Percent
Year U.S. France Germany Netherlands
Total 1955 18 21 7 1
1975 19 11 7 2
1995 28 10 5 1
2005 27 8 6 2
Per Genre
Classical music 1955 13 15 14 <1
1975 12 9 14 2
1995 14 7 15 <1
2005 10 5 22 3
Dance 1955 22 <1 <1 <1
1975 18 6 <1 6
1995 35 7 7 4
2005 22 2 3 <1
Film 1955 28 13 7 <1
1975 28 21 7 <1
1995 44 14 2 1
2005 45 13 4 <1
Literature 1955 17 21 10 <1
1975 17 12 4 <1
1995 15 7 5 <1
2005 19 8 2 2
Popular music 1955 38 32 <1 <1
1975 45 5 2 < 1
1995 50 4 <1 <1
2005 47 3 4 <1
Television 1955
1975 l3 6 4 <1
1995 32 11 8 < 1
2005 44 11 3 <1
Theater 1955 14 28 3 1
1975 15 5 5 <1
1995 11 7 10 <1
2005 9 8 3 <1
VIsual arts 1955 3 21 6 8
1975 12 7 10 6
1995 21 lO 10 4
2005 16 11 10 5
Note: For more details on how we measured cultural coverage, see the Data and Method section. Downloaded from asr.sagepub.com at ASA - American Sociological Association on February 11, 2011

738 AMERICAN SOCIOLOGICAL REVIEW

Table A3. Cultural Policy: Source and Level of Government Support in France, Germany, the Netherlands, and the United States, 1993 to 1995

FR GE NL US
Main Year of Data 1993 1993 1994 1995
Source of Government Support"
Central 43% 8% 48% 41%
Regional 4% 34% 5% 17%
Local 53% 54% 47% 42%
Level of Government Support"
Government direct arts spending as percentage of gross domestic product .26% .36% .21% .02%
Direct spending per capita $57 $85 $46 $6 Note: FR = France; GE = Germany; NL = Netherlands; US = United States.

a Source: ACE (1998: Tables 13.2 and 6.2). Figures for Germany are recalculated from Table 6.2, as the figures in Table 13.2 do not add to 100 in the source. These figures capture only part of a more nuanced overall picture. According to the National Endowment of the Arts (NEA 2007), the United States actually has a far more decentralized support system than do European countries.

b Source: The NEA (2000: Table I) provides a conversion of the figures reported in the ACE (1998) report into U.S. dollars.

REFERENCES

Appadurai, Arjun. 1996. Modernity at Large:

Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press.

Applegate, Celia and Pamela Potter, eds. 2002. Music and German National Identity. Chicago, IL:

University of Chicago Press.

Art Council of England (ACE). 1998. International Data on Public Spending on the Arts in Eleven Countries. London, UK: Art Council of England.

Baumann, Shyon. 2001. "Intellectualization and Art World Development Film in the United States." American Sociological Review 66:404-26.

Beck, Ulrich.. 2002. "The Cosmopolitan Society and its Enemies." Theory, Culture & Society 19(1-2): 17--44.

Beck, Ulrieh, Nathan Sznaider, and Rainer Winter, eds. 2003. Global America? The Cultural Consequences of Globalization. Liverpool, UK:

Liverpool University Press.

Benson, Rodney and Abigail C. Saguy. 2005.

"Constructing Social Problems in an Age of GJoba1ization: A French-American Comparison." American Sociological Review 70:233-59.

~ Peter L. and Samuel P. Huntington, eds. 2002.

Marcy Globalizations: Cultural Diversity in the Contemporary World. Oxford, UK: Oxford University Press.

Biltereyst, Daniel and Philip Meers. 2000. "The International Telenovela Debate and the Contraflow Argument: A Reappraisal." Media, Culture and Society 22(4):393-413.

Blau, Peter M. 1977. Inequality and Heterogeneity.

New York: Free Press.

Bourdieu, Pierre. 1993. The Field of Cultural Production. Cambridge, UK: Polity press.

Casanova, Pascale. 2004. The World Republic of

Letters. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Castells, Manuel. 1997. The Power of Identity.

London, UK: Blackwell.

Clausen, Lisbeth. 2003. Global News Production.

Copenhagen: Copenhagen Business School Press.

Crane, Diana. 1992. The Production of Culture:

Media and the Urban Arts. Newbury Park, CA:

Sage.

Crane, Diana, Nobuko Kawashima, and Ken'ichi Kawasaki, eds. 2002. Global Culture: Media, Arts, Policy, and Globalization London, UK and New York: Routledge.

De Bens, Els and Hedwig de Smaele. 2001. "The Inflow of American Television Fiction on European Broadcasting Channels Revisited." European Journal of Communication 16:51-76.

De Swaan,Abram. 1995. "De Sociologische Studie van de Transnationale samenleving." Amsterdams Sociologisch Tijdschrift 22(1): 16-35.

--. 2001. Words of the World: The Global Language System. Cambridge, UK: Polity.

DiMaggio, Paul. 1987. "Classification in Art."

American Sociological Review 52:440-55.

Dowd, Timothy J., Kathleen Liddle, Kim Lupa, and Anne Borden. 2002. "Organizing the Musical Canon: The Repertoires of the Major U.S. Symphony Orchestras, 1842 to 1969." Poetics 30:35-61.

Ferree, Myra Marx, William Anthony Gamson, Jiirgen Gerhards, and Dieter Rucht. 2002. Shaping Abortion Discourse: Democracy and the Public Sphere in Germany and the United States. Cambridge, UK and New York: Cambridge University Press.

Fiss, Peer C. and Paul M. Hirsch. 2005. "The Discourse of Globalization: Framing and

Downloaded from asr.sagepub. com at ASA - American Sociological Association on February 11. 2011

CULTURAL GLOBAUZATION AND ARTS JOURNALISM 739

Sensemaking of an Emerging Concept." American Sociological Review 70:29-52.

Florida, Richard. 2002. The Rise of the Creative Class: And How It's Transforming Work; Leisure, Community, and Everyday Life. New York: Basic Books.

Galperin, Heman. 1999. "Cultural Industries Policy in Regional Trade Agreements: The Cases of NAFTA, the European Union and MERCOSUR" Media, Culture & Society 21 :627-48.

Gans, Herbert J. 1979. Deciding What's News: A Study of CBS Evening News, NBC Nightly News, Newsweek and Time. New York: Pantheon.

Gerhards, Jiirgen and Jorg Rossel. 2000. "Zur Transnationalisierung der Gesellschaft der Bundesrepublik: Entwicklungen, Ursachen und mogliche Folgen fiir die europaische Integration." Zeitschrift fiir Soziologie 28(5):325-44.

Gibbs, Jack P. and Walter T. Martin. 1962.

"Urbanization, Technology, and the Division of Labor." American Sociological Review 27:667-77.

Giddens, Anthony. 2000. Runaway World: How Globalization is Reshaping our Lives. New York:

Routledge.

Griswold, Wendy and Nathan Wright. 2004.

"Cowbirds, Locals, and the Dynamic Endurance of Regionalism." American Journal of Sociology 109(6):1411-51.

Guillen, Mauro F. 2001. "Is Globalization Civilizing, Destructive or Feeble? A Critique of Five Key Debates in the Social Science Literature." Annual Review of Sociology 27:235--60.

Hannerz, Ulf. 1996. Transnational Connections:

Culture, People, Places. London, UK: Routledge.

Heilbron, Johan. 1995. "Mondialisering en Transnationaal Verkeer." Amsterdam Sociologisclt Tijdschrift 22(1):162-80.

---. 1999. "Towards A Sociology of Translation: Book Translations as a Cultural WorldSystem." European Journal of Social Theory 2(4):429-44.

Heilbrun, James. 1997. "The Competition between High Culture and Popular Culture as Seen in the New York Times." Journal of Cultural Economics 21:29-40.

Held, David, Anthony McGrew, David Goldblatt, and Jonathan Perraton. 1999. Global Transformations: Politics, Economics and Culture. Cambridge, UK: Polity Press.

Janssen, Susanne 1999. "Arts Journalism and Cultural Change: The Coverage of the Arts in Dutch Newspapers, 1965-1990." Poetics 26:329-48.

Johnston, Josee and Shyon Baumann. 2007.

"Democracy versus Distinction: A Study of Omnivorousness in Gourmet Food Writing." American Journal of Sociology 113: 165-204.

Katzenstein, Peter J. 2003. "Small States and Small States Revisited." New Political Economy 8(1):1-22.

Kroes, Rob. 1996. If You've Seen One, You've Seen the Mall: Europeans andAmerican Mass Culture. Champaign, IL: University oflllinois Press.

La Palestina, Antonio C. and Joseph D. Straubhaar. 2005. "Multiple Proximities between Television Genres and Audiences." Gazette 67:271-88.

Lechner, Frank J. and John Boli. 2005. World Culture:

Origins and Consequences. Oxford, UK:

Blackwell Publishing.

Machet, Emanuelle, Eleftheria Pertzinidou, and David Ward. 2002. A ComparativeAnalysis of Television Programming Regulation in Seven European Countries: A Benchmark Study. Dusseldorf, Germany: European Institute for the Media.

Marvasti, Akbar and E. Ray Canterbery. 2005.

"Cultural and Other Barriers to Motion Pictures Trade." Economic Inquiry 43:39-54.

Meyer, John w., John Boli, George M. Thomas, and Francisco O. Ramirez. 1997. "World Society and the Nation-State." American Journal of Sociology 103(1):144-81.

Miller, Toby, Nitin Govil, John McMurril, Richard Maxwell, and Ting Wang. 2005. Global Hollywood 2. Rev. ed. London, UK: British Film Institute.

Miller, Toby and George yudice. 2002. Cultural Policy. Thousand Oaks, CA: Sage.

Ministry of Education, Culture, and Science. 2006.

Cultural Policy in the Netherlands. The Hague:

Ministry of Education, Culture, and Science.

Moretti, Franco. 2001. "Planet Hollywood." New Left Review 9: 90-1 0 1.

Moulin, Raymonde. 2000. Le Marche de DArt:

Mondialisation et Nouvelle Technologies. Paris:

Flammarion.

Mulcahy, Kevin V. 2000. "The Government and Cultural Patronage: A Comparative Analysis of Cultural Patronage in the United States, France, Norway, and Canada." Pp. 138--68 in The Public lifo of the Arts in America, edited by J. M. Cherbo and M. J. Wyszomirski. New Brunswick, NJ:

Rutgers University Press.

National Endowment for the Arts (NEA). 2000.

International Data on Government Spending on the Arts. Washington, DC: NEA

---. 2007. How the United States Funds the Arts. 2nd ed. Washington, DC: NEA.

Neuendorf, Kimberly A. 2002. The ContentAnalysis Guidebook. Thousand Oaks, CA: Sage.

Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD). 2004. Enhancing Market Openness through Regulatory Reform: Regulatory Reform in Germany. Paris: OECD.

---. 2005. Enhancing Market Openness through Regulatory Reform: Regulatory Reform in France. Paris: OECD.

Pieterse, Jan Nederveen. 1995. "Globalization as Hybridisation." pp. 45--68 in Global Modernities, edited by M. Featherstone, S. Lash, and R. Robertson. London, UK: Sage.

Downloaded from asr.sagepub.com at ASA - American Sociological Association on Februal)f t-t. 2011

740 AMERICAN SOCIOLOGICAL REVIEW

Quemin, Alain. 2006. "Globalization and Mixing in the Visual Arts." International Sociology 21 (4):522-50.

Riffe, Daniel, Charles F. Aust, and Stephen R. Lacy. 1993. "The Effectiveness of Random, Consecutive Day and Constructed Week Samples in Newspaper Content Analysis." Journalism Quarterly 70:133-39.

Sassen, Saskia. 2001. The Global City: New York, London, Tokyo. Princeton, NJ: Princeton University Press.

Sassoon, Donald. 2006. The Culture of the Europeans: From 1800 to the Present. London, UK: Harper Press.

Scott, Allen J. 1997. "The Cultural Economy of Cities." International Journal of Urban and Regional Research 21 :323-39.

---. 2000. "French Cinema: Economy, Policy and Place in the Making of a Cultural-Products Industry." Theory, Culture & Society 17(1): 1-38.

Thussu, Daya Kishan. 2000. International Communication: Continuity and Change. London, UK: Arnold.

Tomlinson, John. 1999. Globalization and Culture.

Chicago, 1L: University of Chicago Press.

UNESCO. 2000. World Culture Report 2000:

Cultural Diversity, Conflict and Pluralism. Paris:

UNESCO.

Van Rees, Kees and Gillis Dorleijn. 200l. "The Eighteenth-Century Literary Field in Western Europe: The Interdependence of Material and Symbolic Production and Consumption." Poetics 28:331-48.

Wallerstein, hmnanuel. 1974. The Modern WorldSystem. Vol. 1, Capitalist Agriculture and the Origins of the European World-Economy in the Sixteenth Century. London, UK and New York:

Academic Press.

Wilke, Jiirgen. 1998. "Kultur als Thema der Auslandberichterstattung."pp. 187-98 in MedienKulturkommunikation, edited by U. Saxer. Opladen, Germany: Westdeutscher Verlag.

Yair, Gad and Daniel Maman. 1996. "The Persistent Structure of Hegemony in the Eurovision Song Contest." Acta Sociologica 39(3):309-26.

Downloaded from asr.sagepub.com at ASA - American Sociological Association on Februa'Y 11, 2011

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful