Japonezii considera ca apartin unui regat solar, deoarece imparatul lor este descendentul divin al Zeitei Soarelui - Amaterasu

Omikami. Amaterasu, fiind supranumita si "Marea Zeita Stralucitoare a Cerului", era atit de frumoasa, incit zeii au hotarit sa o urce pe Scara Cerului, unde sa ramina pentru totdeauna, iar stralucirea ei solara sa apartina vesnic Pamintului. Din aceste motive, in Japonia a fost indelung practicata adoratia Soarelui. De asemenea, Japonia, fiind denumita de straini si "Tara Soarelui Rasare", a adoptat Soarele ca emblema pentru drapelul national. Nihon, ideogramele care compun cuvintul Japonia, au si semnificatia "radacini solare". Nihongo, limba japoneza, se poate traduce astfel: "limba cu radacini solare". Dincolo de aspectul poetic al acestei denumiri, studiul limbii japoneze este strins legat de cunoasterea culturii si civilizatiei japoneze. Acest site vine in intimpinarea celor ce doresc sa invete limba japoneza ca o componenta a culturii japoneze Limba japoneza este o limba polisilabica, iar asocierea vocalelor cu consoanele face ca Nihongo sa aiba accente melodice. In comparatie cu gramatica romana, gramatica japoneza prezinta urmatoarele caracteristici importante: 1) intr-o propozitie, predicatul se afla intotdeauna la sfirsitul ei; 2) verbele nu au terminatii care sa indice persoana sau numarul; 3) nu exista articol; 4) aceeasi forma pentru substantive se intrebuinteaza atit la singular, cit si la plural; 5) cazul unui pronume sau al unui substantiv este indicat prin intermediul diferitelor particule care se afla dupa pronume, respectiv substantiv; 6) subiectul si complementul se pot omite, daca se subinteleg din text. Limba japoneza este o limba postpozitionala, deoarece particulele se folosesc dupa substantivele pe care le modifica. Exprimarea in limba japoneza este in general concisa, sobra si rezervata. Scrierea in limba japoneza Limba japoneza foloseste patru sisteme diferite de scriere, ceea ce implica o complexitate deosebita din punct de vedere ortografic. Cele patru sisteme sint römaji (caracterele latine), silabarele fonetice native hiragana, katagana si kanji (caracterele imprumutate de japonezi din limba chineza). Aceste caractere chinezesti, in numar de citeva mii, includ citirea, semnificatia si forma. Silabarele Kana Sistemul cel mai folosit pentru a scrie un text in limba japoneza este Kana. Kana este format din doua silabare fonetice inrudite, hiragana si katagana. Hiragana Hiragana ( hiragana) sint caractere care reprezinta sunete, respectiv silabe. O silaba este in general compusa dintr-o consoana si o vocala, dar sint si situatii cind o singura vocala poate constitui o silaba. Limba japoneza contemporana include cinci vocale si 14 consoane de baza, care alcatuiesc fonemele limbii: vocale: a, i, u, e, o; consoane: k, s, t, n, h, m, y, r, w, g, z, d, b, p. Este foarte important sa se inteleaga ca hiragana si katagana reprezinta silabare si nu un alfabet. De exemplu, un caracter hiragana nu se poate descompune, in componente separate, o consoana si o vocala. Silabele kana de baza sint asezate intr-un tabel (matrice cu cinci linii si zece coloane), denumit uneori si „tabelul celor 50 de sunete” ( gojüon zu sau gojüon hyö – desi el are doar 48 de sunete). Katakana Katakana ( katakana) este, de asemenea, un silabar care reprezinta, cu putine exceptii, acelasi set de sunete ca si hiragana.

). respectiv la scrierea cuneiforma mesopotamiana. ceea ce ii confera un aspect angular. primii misionari crestini se stabilesc in Annam. puteau reda ideea respectiva. . cit si complexitatea ideogramelor. iar cu un fier inrosit. Acum 5000 de ani. iar in katakana cu linii drepte. Caracterele chinezesti. in China a fost creat un sistem de scriere care initial era bazat pe elemente pictografice. Coreea si Japonia. Ele se disting de acestea prin forma lor mai mica si prin faptul ca silabele katakana se succed. Traiectoriile acestor fisuri confereau inscriptiilor respective forta unui oracol. Cind cultura chineza s-a raspindit in tarile din apropiere. introdus in gaurile respective. Hieroglifele egiptene reprezentau prin picturi sau desene ideea conceptuala pentru fiecare caracter. fiind interpretate ca raspunsuri ale zeilor. Hanzi aveau si un caracter sacru. consemnindu-se astfel o marturie istorica si culturala milenara. Ei au creat un sistem romanizat pentru limba folosita de annamezi.Hr.Hr. ele sint inregistrate si in dictionare. Aceasta a fost realizata printr-un proces de sinteza intre „radicali” (caracterele simple) si alte caractere care. Kanji. De aceea se face afirmatia ca silabarul katakana este inclus in kanji.-220 d. deoarece exprimau intrebarile adresate de imparat zeilor si raspunsul acestora. Se impunea astfel o exprimare abstracta. Katakana a fost format prin extragerea unei portiuni dintr-un kanji. ideatica. desi initial pictografice. fiind inregistrate 26. dincolo de aspectul vizual. nu a mai pastrat semnificatia initiala. au urmat in timp un proces complex de abstractizare a ideilor reprezentate. in hiragana se scrie mai mult cu linii curbe. Dincolo de un aspect statistic. iar in timpul dinastiei Ch’ing (1662-1912) numarul lor depasea 42. numite gairaigo ( gairaigo). producea fisuri. Caracterele chinezesti au evoluat catre scopuri administrative si educative. iar caracterul folosit pentru simbolul fonetic reda sunetul cuvintului asfel creat. Deoarece invatarea unui numar atit de mare de caractere este deosebit de dificila. Kanji Istoric Impreuna cu silabarele kana (hiragana si katakana). Denumirea veche pentru Vietnam era Annam. un preot avea misiunea de a gauri oasele. Multe silabe katakana sint aproape identice cu caracterele kanji. hanzi. kanji sint deosebit de importante pentru scrierea japoneza.000 de caractere. Si modul de scriere este diferit. avind o anumita valoare fonetica. a scrie cuvinte onomatopeice. caracterele chinezesti au inceput sa se foloseasca in Vietnam. ajungind in final sa exprime imagini conceptualizate. nume straine etc.000.Hr. In timpul dinastiei Han (202 i. katakana este folosit in principal pentru a reda cuvinte de origine straina. in timpul dinastiei T’ang (618-907). cifrele exprima atit posibilitatea de combinare. in timp ce caracterele exprimate prin hiragana se alatura in special simbolurilor redate de kanji. sint caractere de origine chineza si au fost introduse in Japonia incepind cu secolul al III-lea d. O alta deosebire intre cele doua silabare este data de folosirea independenta a silabarului katakana. Radicalul exprima „categoria” caracterului respectiv. pictografic. cit si cerintelor unei societati complexe. in cadrul societatii. Annam a fost sub influenta chineza.Spre deosebire de hiragana. dar ca si la hiragana. iar multe dintre punctele si liniile care formau cuvintele si-au schimbat aspectul pentru a corespunde atit necesitatilor caligrafice. Ele si-au multiplicat functiile si semnificatiile. . hanzi fiind utilizate pentru redactarea documentelor din perioada respectiva. Inscriptionate pe oase de vita si carapace de broasca testoasa. Majoritatea caracterelelor chinezesti s-au format astfel. Astfel. si nu „desene”. Aceasta caracteristica o regasim si la scrierea hieroglifica egipteana. In secolul al XVI-lea. care este folosit pentru a scrie cuvinte de origine japoneza.

Comunicarea se facea oral. limba Yamato). incepind cu anul 222. In aceasta perioada. La inceputul secolului al III-lea d. Genji – monogatari. iar caracterele chinezesti dispar din folosinta curenta. bazat pe un alfabet polisilabic denumit onnade (lit. In aceasta perioada.319 si 33. cind China era sub conducerea dinastiei Song. in perioade diferite. Pe parcursul acestui mileniu de import lingvistic. Dupa ce kanji au fost introduse in Japonia. ceea ce caracteriza stilul de scriere nou. In Republica Populara Democrata Coreeana (Coreea de Nord) nu se mai folosesc hanzi. kanji au patruns efectiv in arhipelagul nipon. numarul caracterelor chinezesti a crescut de aproape trei ori. chinezii aveau intre 11. alfabetul latin devine dominant. Descendentii celor care au imigrat in Japonia prin peninsula coreeana. cind China era condusa de dinastia T’ang. au transcris Yamato kotoba in kanji. Doua secole mai tirziu. in China se foloseau intre 22. un manual chinez pentru studiul ideogramelor. S-a format astfel un sistem nou de scriere. japonezii au inceput sa citeasca texte si literatura chineza. Annam a fost denumit Vietnam. Yamato kotoba (lit. In aceasta perioada.. Makura no söshi etc. pina in anul 1279. Japonezii au denumit aceste caractere man’yögana. apar primele elemente ale literaturii japoneze (proza. hanzi au fost introduse in Coreea. „miini de femei”). iar modul lor de citire a fost. In aceasta perioada. s-a dezvoltat fara a avea un sistem de scriere. originar din partea de est a peninsulei Coreea. de asemenea. cunoscind kanji. Aceasta a dus la diferite moduri de a citi un kanji. din China perioadei Celor Sase Dinastii. au fost scrise integral in hiragana.. Caracterele preluate erau folosite in terminologia Zen. Acesta calatorea si transmitea diferite mesaje. La inceput. Japonezii au importat kanji din China in trei valuri succesive. un invatat al timpului. In acest context. Hira din cuvintul hiragana sugereaza ideea de „usor”. chinezii aveau intre 31.520 si 22. Multe kanji au fost imprumutate astfel in Japonia in mod repetat.Hr. . fara a tine seama de semnificatia initiala a caracterului respectiv. Intr-adevar. a plecat in Japonia. scrieri de referinta pentru Japonia medievala. o data cu dezvoltarea schimburilor comerciale intre Coreea si Japonia. cele mai multe caractere chinezesti au fost imprumutate mai mult in cuvinte compuse.276 de caractere. in functie de contextul in care acesta evolua si diferentele lingvistice. De asemenea. curgator si accesibil. Al treilea imprumut s-a produs intre anii 960-1279. vom gasi pentru un anumit kanji diferite moduri de citire.726 si 26. tanka si alte forme de poezie) scrise de aristocratele vremii. Caracterele preluate in primul val de imprumut lingvistic se refereau in general la terminologia budista. In al doilea val de imprumut lingvistic au fost preluate caractere folosite in administratie si in terminologia confucianista. limba japoneza veche. Al doilea imprumut a avut loc intre anii 618-907. Acesta se foloseste in continuare in Republica Coreea (Coreea de Sud). Wani. iar in secolul al XV-lea s-a creat un sistem de scriere denumit Hangul. primele doua valuri de imprumut au avut si un impact semnificativ asupra fondului de cuvinte din limba japoneza. De asemenea. inregistrind astfel evenimente si cunostinte importante. in secolul al XIX-lea.194 de caractere. Primul imprumut a avut loc intre anii 222–589. Ca o reactie autohtona. impreuna cu un numar limitat de caractere chinezesti. imprumutat din nou. El avea in bagajele sale Analectele scrise de Confucius si Senjimon. el a fost simplificat. in China. In perioada Heian (794-1185). In secolul al IV-lea d. literatura chineza clasica era deosebit de apreciata la curtea imperiala japoneza. alfabetul latin fiind folosit ca un sistem de scriere national.Hr. ei au ales kanji care erau echivalente fonetic cu silabele din Yamato kotoba si leau folosit pentru a scrie limba Yamato fonetic. folosindu-se fondul lexical japonez. care spre sfirsitul secolului al VIII-lea s-a constituit in hiragana. iar atunci cind un eveniment trebuia cunoscut si in alte regiuni.. se angaja un narator profesionist denumit kataribe. Deoarece man’yögana era un sistem rigid pentru scriere.179 de caractere. in functie de cuvintul in care apare.Cind Annam ajunge colonie franceza.

Deoarece japonezii aveau deja cuvinte care puteau sa exprime semnificatia caracterelor chinezesti. carti. corespunzind perioadei in care un anumit caracter a fost transmis in Japonia.945 kanji. In anul 1997 au fost stabilite 285 de kanji. Pentru a adapta kanji limbii japoneze. pe linga hiragana. Katakana este folosit independent pentru a reda cuvintele de origine straina sau pentru a inlocui kanji care sint complicate. manuale si scrieri oficiale.Deoarece kanji erau prea complicate pentru a forma o scriere fonetica. Pentru a le scrie se folosesc caracterele tiparite. In timp. cit si prin contextul in care sint utilizate. care provin din doua surse: . la intervale de timp diferite. caligrafia japoneza. pentru a fi utilizate in documentele publice: presa. Atit Gakushü Kanji. transmite acest mesaj generatiilor urmatoare. care se deosebesc atit prin hiragana care le urmeaza. guvernul Japoniei a stabilit un numar de 1. Acest mod de citire. Cu hiragana se scrie dupa caracterele kanji pentru a le modifica si a le adapta regulilor gramaticale. Onyomi se foloseste mai frecvent in cuvinte compuse. Jinmei–yö Kanji (kanji pentru nume de persoane). pentru kanji se numeste kun (kunyomi ). In limba japoneza moderna se scrie folosind o combinatie de kanji.citirea imprumutata (aproximata fonetic). Kanji se combina in general pentru a exprima idei complexe. semne. hiragana si katakana. Shodö. Modul de citire in limba japoneza. cit si Kyöiku Kanji pot fi descompuse in sase seturi. nu numai cu cele de origine chineza. indiferent de functia lor in propozitie: substantive. In general kunyomi se foloseste atunci cind un kanji este independent. Gakushü Kanji (kanji pentru educatie). aproximat din punct de vedere fonetic. pina cind au fost standardizate in formele folosite astazi in limba japoneza. Kanji folosite astazi in Japonia au forme standardizate. Caracterele semi-cursive formeaza stilul de caligrafie gyösho. ei au asociat astfel kanji cu cuvintele native. cu kanji se scriu numele proprii. In scoala elementara japoneza se invata 1. Modul de citire Fiecare kanji folosit in limba japoneza se poate citi cel putin in doua moduri. Ca si in cazul modului de citire On. simboluri etc. kanji au suferit simplificari. fiecare corespunzind cite unui an de studiu din scoala elementara japoneza.citirea specifica limbii japoneze. Citirea imprumutata din limba chineza reda aproximarea fonetica in limba japoneza a modului original de citire in limba chineza pentru kanji. De asemenea. Jöyö Kanji (kanji care se folosesc zilnic). Kata din cuvintul katakana sugereaza ideea de „incomplet”. pentru scrierea numelor proprii. semi-cursive si cursive. Kanji. adverbe etc. nu doar claselor privilegiate. Hiragana („usor de scris”) si katakana („kanji incomplete”) au fost revizuite de multe ori. se numeste On (onyomi ). au trebuit adaugate caracterele hiragana. ele nu au fost standardizate imediat. Se apreciaza ca acestea sint suficiente pentru a citi 90% din kanji folosite in presa. au evoluat. asa cum sint ele scrise astazi. In anul 1981. in secolul al IX-lea s-a creat un alt silabar. iar caracterele cursive sint folosite pentru stilul sösho. adjective. verbe. multe kanji au diferite pronuntari kun. denumit katakana. Deoarece kanji au fost imprumutate din China. . se intilnesc diferite pronuntari On. iar limba scrisa a fost accesibila maselor largi. dar continua sa pastreze un mesaj de cultura si civilizatie milenar. Kanji sint folosite pentru a exprima semnificatia de baza a cuvintelor.006 caractere de baza din Jöyö Kanji. deoarece au fost folosite parti din kanji cu care se scria in man’yögana. . De aceea.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful