1

2

Fci Édipo
Sofoclcs (c. 496 AC-406 ACi

Traduçao
J. D. dc Mcllo c Souza¯

Vcrsao para cDool
cDoolsDrasil.con

Fonic Digiial
Digiializaçao do livro cn papcl
Classicos Jaclson, Vol. XXII
Diagranaçao adapiada aos fornaios dc cDool
disponívcis

© 2005 ÷ Sofoclcs
3

REI
ÉDIPO

SÓFOCLES
4

REI
ÉDIPO


PERSONAGENS
O FEI ÉDIPO
O SACEFDOTE
CFEONTE
COFIFEU
TIFÉSIAS
JOCASTA
UM MENSACEIFO
UM SEFVO
UM EMISSÁFIO
COFO DOS ANCIÃOS DE TEDAS¯
5


A ucuo pussu-sc cn TcIus (Cudncíui,
díuntc do puíucío do )cí ÉDIPO. Junto u
cudu po)tu Iu un uítu), u quc sc soIc po)
t)cs dcg)uus. O pouo cstu u]ocíIudo cn
to)no dos uítu)cs, t)uzcndo )unos dc íou)os
ou dc oííucí)u. Ent)c os uncíuos cstu un
succ)dotc dc Júpítc). AI)c-sc u po)tu
ccnt)uí; ÉDIPO upu)ccc, contcnpíu o pouo,
c ]uíu cn ton putc)nuí.
ÉDIPO
Ó ncus filIos, gcnic nova dcsia vclIa
cidadc dc Cadno, por quc vos prosicrnais
assin, junio a csics aliarcs, icndo nas
naos os ranos dos suplicanics? (1i Scnic-
sc, por ioda a cidadc, o inccnso dos
sacrifícios; ouvcn-sc gcnidos, c caniicos
funclrcs. Nao quis quc ouiros nc
infornasscn da causa dc vosso dcsgosio;
cu proprio aqui vcnIo, cu, o rci Édipo, a
qucn iodos vos conIcccis. Eia! Fcspondc
iu, o vclIo; por iua idadc vcncranda
convcn quc falcs cn nonc do povo. Dizc-
nc, pois, quc noiivo aqui vos irou×c? Ouc
icrror, ou quc dcscjo vos rcuniu? Carcccis
dc anparo? Oucro prcsiar-vos iodo o ncu
6
socorro, pois cu scria inscnsívcl à dor, sc
nao nc condocssc dc vossa angusiia.
O SACEFDOTE
Édipo, iu quc rcinas cn ninIa pairia,
lcn vcs csia nuliidao prosicrnada dianic
dos aliarcs dc icu palacio; aqui Ia gcnic
dc ioda a condiçao. crianças quc nal
podcn caninIar, jovcns na força da vida,
c vclIos curvados pcla idadc, cono cu,
saccrdoic dc Jupiicr. E iodo o rcsianic do
povo, conduzindo ranos dc olivcira, sc
cspalIa pclas praças pullicas, dianic dos
icnplos dc Mincrva, cn iorno das cinzas
profciicas dc Apolo Isncnio! (2i Tu lcn
vcs quc Tclas sc dclaic nuna crisc dc
calanidadcs, c quc ncn scqucr podc
crgucr a calcça do alisno dc sanguc cn
quc sc sulncrgiu; cla pcrccc nos gcrncns
fccundos da icrra, nos rclanIos quc
dcfinIan nos pasios, nos insuccssos das
nulIcrcs cujos filIos nao solrcvivcn ao
pario. Drandindo scu arcIoic, o dcus
nalcfico da pcsic dcvasia a cidadc c
dizina a raça dc Cadno; c o sonlrio
Hadcs sc cncIc con os nossos gcnidos c
griios dc dor. Ccriancnic, nos nao ic
igualanos aos dcuscs inoriais; nas, iodos
nos, cu c csics jovcns, quc nos accrcanos
dc icu lar, vcnos cn ii o princiro dos
7
Ioncns, quando a dcsgraça nos alala a
vida, ou quando sc faz prcciso olicr o
apoio da divindadc. Porquc iu livrasic a
cidadc dc Cadno do iriluio quc nos
pagavanos à crucl Esfingc; scn quc
iivcsscs rccclido dc nos qualqucr aviso,
nas con o au×ílio dc algun dcus, salvasic
nossas vidas. Hojc, dc novo aqui csianos,
Édipo; a ii, cujas viriudcs adniranos, nos
vinos suplicar quc, valcndo-ic dos
consclIos Iunanos, ou do pairocínio dos
dcuscs, dcs rcncdios aos nossos nalcs;
ccriancnic os quc possucn nais longa
c×pcricncia c quc podcn dar os consclIos
nais cficazcs! Eia, Édipo! Tu, quc cs o
nais salio dos Ioncns, rcanina csia
infcliz cidadc, c confirna iua gloria! Esia
naçao, graia pclo scrviço quc ja lIc
prcsiasic, considcra-ic scu salvador; quc
icu rcinado nao nos faça pcnsar quc so
fonos salvos por ii, para rccair no
inforiunio, novancnic! Salva dc novo a
cidadc; rcsiiiui-nos a iranquilidadc, o
Édipo! Sc o concurso dos dcuscs ic valcu,
ouirora, para nos rcdinir do pcrigo,
nosira, pcla scgunda vcz, quc cs o ncsno!
Visio quc dcscjas coniinuar no irono, lcn
nclIor scra quc rcincs solrc Ioncns, do
quc nuna icrra dcscria. Dc quc valc una
cidadc, dc quc scrvc un navio, sc no scu
8
inicrior nao c×isic una so criaiura
Iunana?
ÉDIPO
Ó ncus filIos, iao dignos dc picdadc!
Eu sci, sci nuiio lcn o quc vicsics pcdir-
nc. Nao dcsconIcço vossos sofrincnios;
nas na vcrdadc, dc iodos nos, qucn nais
sc afligc sou cu. Cada un dc vos icn a
sua quci×a; nas cu padcço as dorcs dc
ioda a cidadc, c as ninIas proprias. Vossa
suplica nao nc cnconira dcscuidado; salci
quc icnIo ja dcrranado alundanics
lagrinas, c quc ncu cspíriio inquicio ja
icn procurado rcncdio quc nos salvc. E a
unica providcncia quc conscgui cnconirar,
ao calo dc longo csforço, cu a c×ccuici
incdiaiancnic. Crconic, ncu cunIado,
filIo dc Mcncccu, foi por nin cnviado ao
icnplo dc Apolo, para consuliar o oraculo
solrc o quc nos cunprc fazcr para salvar a
cidadc. E, calculando os dias dccorridos dc
sua pariida, c o dc Iojc, sinio-nc dcvcras
inquicio; quc lIc icra aconiccido cn
viagcn? Sua auscncia ja c×ccdc o icnpo
fi×ado, c sua dcnora nao nc parccc
naiural. Logo quc clc volic, considcrai-nc
un crininoso sc cu nao c×ccuiar con
prcsicza iudo o quc o dcus Iouvcr
ordcnado.
9
O SACEFDOTE
Fcalncnic, iu falas no noncnio
oporiuno, pois acalo dc ouvir quc Crconic
csia dc volia.
ÉDIPO
Ó rci Apolo! Tonara quc clc nos iraga
un oraculo iao propício, quanio alcgrc sc
nosira sua fisiononia!
O SACEFDOTE
Con cfciio, a rcsposia dcvc scr
favoravcl; do conirario, clc nao viria assin,
con a calcça coroada dc louros!(3i
ÉDIPO
Vanos ja salcr; ci-lo quc sc apro×ina,
c ja nos podc falar. Ó príncipc, ncu
cunIado, filIo dc Mcncccu, quc rcsposia
do dcus Apolo iu nos irazcs?
Ent)u CFEONTE
CFEONTE
Una rcsposia favoravcl, pois acrcdiio
quc ncsno as coisas dcsagradavcis, sc
dclas nos rcsulia algun lcn, iornan-sc
una fclicidadc.
ÉDIPO
10
Mas, afinal, cn quc consisic cssa
rcsposia? O quc acalas dc dizcr nao nos
causa confiança, ncn aprccnsao.
CFEONTE
(Indícundo o pouo u]ocíIudoi Sc qucrcs
ouvir-nc na prcscnça dcsics Ioncns, cu
falarci; nas csiou pronio a cnirar no
palacio, sc assin prcfcrircs.
ÉDIPO
Fala pcranic iodos clcs; o scu
sofrincnio nc causa naior dcsgosio do
quc sc fossc ncu, soncnic.
CFEONTE
Vou dizcr, pois, o quc ouvi da loca do
dcus(4i. O rci Apolo ordcna,
c×prcssancnic, quc purifiqucnos csia
icrra da nancIa quc cla nanicn; quc nao
a dci×cnos agravar-sc aic iornar-sc
incuravcl.
ÉDIPO
Mas, por quc ncios dcvcnos rcalizar
cssa purificaçao? Dc quc nancIa sc iraia?
CFEONTE
11
Urgc c×pulsar o culpado, ou punir,
con a noric, o assassino, pois o sanguc
naculou a cidadc (5i.
ÉDIPO
Dc quc Ioncn sc rcfcrc o oraculo à
noric?
CFEONTE
Laio, o príncipc, rcinou ouirora ncsic
país, anics quc ic ionasscs nosso rci.
ÉDIPO
Sin; nuiio ouvi falar nclc, nas nunca
o vi.
CFEONTE
Tcndo sido norio o rci Laio, o dcus
agora c×igc quc scja punido o scu
assassino, scja qucn for.
ÉDIPO
Mas ondc sc cnconira clc? Cono
dcscolrir o culpado dc un crinc iao
aniigo?
CFEONTE
Aqui ncsno, na cidadc, afirnou o
oraculo. Tudo o quc sc procura, scra
12
dcscolcrio; c aquilo dc quc dcscuranos,
nos cscapa.
ÉDIPO ]ícu pcnsutíuo po) un noncnto
ÉDIPO
Foi na cidadc, no canpo, ou cn icrra
csiranIa quc sc concicu o Ionicídio dc
Laio?
CFEONTE
Elc pariiu dc Tclas, para consuliar o
oraculo, confornc nos dissc, c nao nais
voliou.
ÉDIPO
E ncnIuna icsicnunIa, ncnIun,
conpanIciro dc viagcn viu qualqucr coisa
quc nos possa csclarcccr a rcspciio?
CFEONTE
Morrcran iodos, con c×ccçao dc un
unico, quc, apavorado, conscguiu fugir, c
dc iudo o quc viu so nos pódc dizcr una
coisa.
ÉDIPO
Ouc dissc clc? Una lrcvc rcvclaçao
podc faciliiar-nos a dcscolcria dc nuiia
coisa, dcsdc quc nos dc un vislunlrc dc
cspcrança.
13
CFEONTE
Dissc-nos clc quc foran salicadorcs
quc cnconiraran Laio c sua cscolia, c o
naiaran. Nao un so, nas un nuncroso
lando.
ÉDIPO
Mas cono, c para quc icria o
assassino praiicado iao audacioso
aicniado, sc nao foi coisa iranada aqui,
ncdianic sulorno?
CFEONTE
Tanlcn a nos ocorrcu cssa idcia;
nas, dcpois da noric do rci, ningucn
pcnsou cn casiigar o crininoso, ial cra a
dcsgraça quc nos ancaçava.
ÉDIPO
Ouc calanidadc cra cssa, quc vos
inpcdiu dc invcsiigar o quc sc passara?
CFEONTE
A Esfingc, con scus cnignas, olrigou-
nos a dci×ar dc lado os faios inccrios, para
so pcnsar no quc iínIanos dianic dc nos.
ÉDIPO
Esia lcn; Iavcnos dc voliar à origcn
dcssc crinc, c pó-lo cn cvidcncia. É digna
14
dc Apolo, c dc ii, a soliciiudc quc icndcs
pclo norio; por isso ncsno vcr-nc-cis
sccundando vosso csforço, a fin dc
rcaliliiar c vingar a divindadc c o país ao
ncsno icnpo. E nao scra por un
csiranIo, nas no ncu inicrcssc quc
rcsolvo punir cssc crinc; qucn qucr quc
Iaja sido o assassino do rci Laio, lcn
podc qucrcr, por igual forna, fcrir-nc con
a ncsna audacia. Au×iliando-vos,
porianio, cu sirvo a ninIa propria
causa(6i. Eia, dcprcssa, ncus filIos!
Erguci-vos c ionai vossas palnas dc
suplicanics; quc ouiros convoqucn os
cidadaos dc Cadnos; cu nao rccuarci
dianic dc olsiaculo algun! Con o au×ílio
do Dcus, ou scrcnos iodos fclizcs, ou vcr-
sc-a nossa ioial ruína!
O SACEFDOTE
Lcvanicno-nos, ncus filIos! O quc clc
acala dc anunciar c, prccisancnic, o quc
vínIanos pcdir aqui. Ouc Apolo, quc nos
cnvia cssa prcdiçao oracular, possa nos
socorrcr, ianlcn, para pór un fin ao
flagclo quc nos ioriura!
Sucn ÉDIPO, CFEONTE, O SACEFDOTE. Hctí)u-sc o POVO.
Ent)u O COFO, conposto dc quínzc notuucís tcIunos.
O COFO
15
Docc palavra dc Zcus, quc nos irazcs
do saniuario dourado dc Dclfos à cidadc
ilusirc dc Tclas? Tcnos o cspíriio
coniurlado pclo icrror, c o dcscspcro nos
quclrania. Ó Apolo, nunc iuiclar dc
Dclos, iu quc salcs curar iodos os nalcs,
quc soric nos rcscrvas agora, ou pclos
anos fuiuros? Dizc-nos iu, filIa da aurca
Espcrança, divina voz inorial!
Tanlcn a ii rccorrcnos, o filIa dc
Zcus. Palas cicrna, c a iua divina irna,
Diana, proiciora dc nossa pairia, cn scu
irono glorioso na Ágora incnsa; c Apolo,
quc ao longc c×pcdc suas scias; vindc
iodos vos cn nosso socorro; assin cono ja
nos salvasic ouirora dc una dcsgraça quc
nos ancaçava, vindc Iojc salvar-nos dc
novo!
Ai dc nos, quc sofrcnos dorcs scn
conia! Todo o povo aiingido pclo coniagio,
scn quc nos vcnIa à ncnic rccurso
algun, quc nos possa valcr! Fcncccn os
fruios da icrra; as nacs nao podcn
rcsisiir às dorcs do pario; c as víiinas dc
iania dcsgraça, aiiran-sc à rcgiao do dcus
das ircvas (7i.
Privada dcsscs norios inuncros, a
cidadc pcrccc, c, scn picdadc, scn una so
16
lagrina, jazcn os corpos pclo cIao,
cspalIando o coniagio icrrívcl; as csposas,
as nacs idosas, con scus calclos lrancos,
nos dcgraus dos aliarcs para ondc corrcn
dc iodos os ponios, solian gcnidos
pungcnics, inplorando o fin dc iania
dcsvcniura. E à lanuria dolorosa sc
junian os sons soiurnos do pca¯¯. Dilcia
filIa dourada dc Jupiicr, cnvia-nos
sorridcnic, o icu socorro!
E o podcroso Maric, quc ora nos
inflana scn o lronzc dos cscudos (8i,
fcrindo-nos no ncio dcsics griios dc
Iorror, afugcniai-o para lcn longc dc
nossa icrra, ou para o vasiíssino lciio dc
Anfiiriic, ou para as ondas inospiias dos
narcs da Tracia, porquc o quc a noiic nao
naia, o dia incdiaio con ccricza dcsiroi.
Ó Jupiicr, nosso Pai, scnIor das faíscas
ofuscanics, csnaga cssc Maric inpicdoso
sol icus raios icrrívcis!
Ó rci Lício(9i nos pcdinos quc dc icu
arco dc ouro iuas flccIas invcncívcis
fosscn lançadas para nos socorrcr, para
nos proicgcr, lcn cono as iocIas
ardcnics dc Diana, con as quais cla
pcrcorrc as colinas dc iua icrra.
Invocanos ianlcn o dcus dc dourada
iiara, quc usa o nonc dc nosso país, Daco,
17
dc rulicundas faccs, o dcus da alcgria,
para quc, con scu coricjo dc ninfas, corra
ianlcn cn nosso au×ílio, con scu
flancjanic arcIoic, conira cssc dcus crucl,
quc ningucn vcncra!
Hcupu)ccc ÉDIPO, quc suí do puíucío du)untc u úítínu cst)o]c
ÉDIPO
(Ao Co)í]cui Tu crgucs iua suplica; c o
quc vcns pcdir aos dcuscs, a proicçao c o
alívio a icus nalcs, iu olicras, scn
dcnora, sc quiscrcs ouvir ninIas
palavras, c agir cono sc faz nisicr, cn
facc do flagclo. Esias palavras, dirijo a
iodos vos, cidadaos, scn quc nada saila
accrca do assassínio. sou csiranIo ao
crinc, c a iudo o quc dclc sc conia; assin,
ouvi o quc icnIo a vos rcconcndar. Pouco
avançarcnos cn nossas pcsquisas, sc nao
nc forncccrdcs alguns indícios. So dcpois
dcssc aicniado c quc fui adniiido cono
cidadao cnirc vos; c por isso a iodos vos,
iclanos, dcclaro o scguinic. Oucn qucr
quc saila qucn naiou Laio, filIo dc
Laldaco, fica iniinado a vir a ninIa
prcscnça para no dizcr; ncsno quc rcccic
alguna conscqucncia da dcnuncia, o
crininoso quc falc, aniccipando una
acusaçao dc ouircn, pois ncnIuna ouira
pcna sofrcra, scnao a dc scr c×ilado do
18
país, scn quc sua vida corra pcrigo. Sc
algucn salc quc o Ionicida nao c iclano,
nas csirangciro, nao dcvc oculiar cssa
rcvclaçao, pois icra una rcconpcnsa c o
ncu rcconIccincnio. Mas, sc vos
silcnciais, ou sc algucn, por ncro icnor,
dci×ar dc indicar un anigo, ou dc sc
dcnunciar, cis o quc ordcno quc sc faça, c
o quc clc dcvc salcr dc nin. Ouc ncnIun
Ialiianic dcsic rcino, ondc c×crço o podcr
solcrano, rcccla cssc indivíduo, scja
qucn for; c nao lIc dirija a palavra, ncn
pcrniia quc clc pariicipc dc prcccs ou dc
Iolocausios, ou rcccla a agua lusiral. Ouc
iodos sc afasicn dclc, c dc sua casa,
porquc clc c una nodoa infananic,
confornc acala dc nos rcvclar o oraculo
do dcus. Eis aí cono qucro scrvir à
divindadc, c ao finado rci. E, ao crininoso
dcsconIccido, cu qucro quc scja para
scnprc naldiio! Oucr Iaja conciido o
crinc so, qucr icnIa iido cunpliccs, quc
scja rigorosancnic punido, arrasiando, na
dcsgraça, una vida niscravcl!... E sc
algun dia cu o rcccli voluniariancnic no
ncu lar, quc solrc nin rccaia cssa
naldiçao c os nalcs quc cla irara! Eu vos
conjuro, cidadaos! Aicndci a iudo o quc
vos digo, por nin, pclo dcus Apolo, c por
csic país quc pcrccc na csicrilidadc c na
19
colcra divina! Ainda quc cssa purificaçao
nao nos fossc prcscriia pclo dcus, nao
scria possívcl dci×ar quc a cidadc
coniinuassc poluída, visio quc o norio cra
un Ioncn lon, c cra o rci! Ao conirario,
dcvcríanos rcalizar iodas as pcsquisas
possívcis! Para ianio csforçar-nc-ci agora,
cu, quc Icrdci o podcr quc Laio c×crcia, cu
quc iivc o scu lar, quc rcccli sua csposa
cono ninIa csposa, c quc icria pcrfilIado
scus filIos, sc clc os iivcssc dci×ado! Sin!
Por iodas cssas razõcs, cono sc clc fossc
ncu pai, iudo farci para dcscolrir o
assassino dcssc filIo dc Laldaco, digno
dcsccndcnic dc Polidoro, dc Cadno c do
lcndario Agcnor (10i. A iodos quanios sc
rccuscn a nc olcdcccr, dcscjo quc os
dcuscs lIcs ncgucn iodo c qualqucr fruio
da icrra, c prolc dc suas csposas; c qucro
quc para scnprc padcçan dc iodos os
nalcs quc ora sofrcnos, c dc ouiros ainda
nais crucis. E a vos, iclanos, quc,
ccriancnic, aprovais ncus dcsígnios, quc
a Jusiiça vos proicja, c quc iodos os
dcuscs vos scjan propícios!
COFIFEU
Eu ic falarci, o rci, confornc
dcicrninas con iuas ircncndas
naldiçõcs. NcnIun dc nos foi o naiador
20
dc Laio; ncnIun dc nos salc indicar qucn
o icnIa sido! Ouc o dcus Apolo, quc
ordcnou cssa pcsquisa, possa rcvclar-nos
qucn icria, Ia ianio icnpo ja, conciido
cssc Iorrcndo crinc!
ÉDIPO
É jusio o quc dizcs; nas nao csia cn
nosso podcr coagir a divindadc a proccdcr
dc forna coniraria à sua voniadc.
COFIFEU
Nova idcia proporci, alcn da quc ja
dissc.
ÉDIPO
E, sc icns una icrccira, fala! Nao
dci×cs dc a fornular!
COFIFEU
ConIcço algucn quc, quasc ianio
cono Apolo, salc dos nisicrios profundos!
É Tircsias. Sc o inicrrogarnos, o príncipc,
clc nos dira clarancnic o quc sc passou.
ÉDIPO
Nao csqucci cssc rccurso; a consclIo
dc Crconic nandci dois cnissarios
procura-lo. Adnira-nc quc ainda nao
icnIan cIcgado.
21
COFIFEU
Todos os runorcs quc ouirora
circulavan cran frívolos c aniiquados.
ÉDIPO
Ouc runorcs? Eu csiinaria conIcccr
iudo o quc cniao sc acrcdiiava.
COFIFEU
Dizian quc Laio foi norio por uns
viajanics.
ÉDIPO
Tanlcn isso ouvi dizcr; nas nao
aparcccu una so icsicnunIa ocular.
COFIFEU
Por nuiio pouco scnsívcl quc o
assassino scja ao icnor, quando soulcr da
naldiçao icrrívcl quc profcrisic, nao
rcsisiira!
ÉDIPO
Oucn nao rcccou concicr un crinc
ial, nao sc dci×ara inprcssionar por
sinplcs palavras.
O COFO
Acala dc cIcgar qucn iudo nos vai
dcscolrir! Trazcn aqui o divino profcia, o
22
unico, cnirc iodos os Ioncns, quc salc
dcsvcndar a vcrdadc!
Ent)u TIFÉSIAS, ucíIo c ccgo, guíudo po) un ncníno. Escoítun-
no doís sc)uído)cs dc ÉDIPO.
ÉDIPO
Ó Tircsias, quc conIcccis iodas as
coisas, iudo o quc sc possa avcriguar, c o
quc dcvc pcrnancccr sol nisicrio; os
signos do ccu c os da icrra... Enlora nao
vcjas, iu salcs do nal quc a cidadc sofrc;
para dcfcndc-la, para salva-la, so a ii
podcnos rccorrcr, o Fci! (11i Apolo,
confornc dcvcs icr salido por ncus
cnissarios, dcclarou a nossos ncnsagciros
quc so nos lilcriarcnos do flagclo quc nos
naliraia sc os assassinos dc Laio forcn
dcscolcrios ncsia cidadc, c norios ou
dcsicrrados. Por iua vcz, Tircsias, nao nos
rccuscs as rcvclaçõcs oracularcs dos
passaros, ncn quaisqucr ouiros rccursos
dc iua aric divinaioria; salva a cidadc,
salva a ii proprio, a nin, c a iodos,
clininando cssc csiigna quc provcn do
Ionicídio. Dc ii nos dcpcndcnos agora!
Scr uiil, quando para isso icnos os ncios
c podcrcs, c a nais graia das iarcfas!
TIFÉSIAS
23
OI! Tcrrívcl coisa c a cicncia, quando
o salcr sc iorna inuiil! Eu lcn assin
pcnsava; nas crcio quc o csqucci, pois do
conirario nao icria conscniido cn vir aic
aqui.
ÉDIPO
Ouc icns iu, Tircsias, quc csias iao
dcsalcniado?
TIFÉSIAS
Ordcna quc cu scja rcconduzido a
ninIa casa, o rci. Sc nc aicndcrcs,
nclIor scra para ii, c para nin.
ÉDIPO
Tais palavras, dc iua paric, nao sao
razoavcis, ncn anisiosas para con a
cidadc quc ic nanicn, visio quc lIc
rccusas a rcvclaçao quc ic soliciia.
TIFÉSIAS
Para icu lcncfício, cu lcn sci, icu
dcscjo c inoporiuno. Logo, a fin dc nao
agir inprudcnicncnic...
ÉDIPO
Pclos dcuscs! Visio quc salcs, nao nos
oculics a vcrdadc! Todos nos, iodos nos,
dc joclIos, ic roganos!
24
TIFÉSIAS
Vos dclirais, scn duvida! Eu causaria
a ninIa dcsgraça, c a iua!
ÉDIPO
Ouc dizcs?!... ConIcccndo a vcrdadc,
nao falaras? Por acaso icns o iniuiio dc
nos irair, causando a pcrda da cidadc?
TIFÉSIAS
Janais causarci iananIa dor a ii,
ncn a nin! Por quc nc inicrrogas cn
vao? Dc nin nada ouviras!
ÉDIPO
Pois quc! Ó iu, o nais cclcrado dc
iodos os Ioncns! Tu irriiarias un coraçao
dc pcdra! E coniinuaras assin, inflc×ívcl c
inalalavcl?
TIFÉSIAS
Ccnsuras cn nin a colcra quc csiou
c×ciiando, porquc ignoras ainda a quc cu
c×ciiaria cn ouiros! Ignoras... c, no
cnianio, nc injurias!
ÉDIPO
Oucn nao sc irriiaria, con cfciio,
ouvindo iais palavras, quc provan o
quanio dcsprczas csia cidadc!
25
TIFÉSIAS
O quc icn dc aconicccr, aconicccra,
cnlora cu guardc silcncio!...
ÉDIPO
Visio quc as coisas fuiuras faialncnic
virao, iu lcn podcs prcdizc-las!
TIFÉSIAS
Nada nais dirci! Dci×a-ic lcvar, sc
quiscrcs, pcla colcra nais violcnia!
ÉDIPO
Pois lcn! Mcsno irriiado, cono csiou,
nada oculiarci do quc pcnso! Salc, pois,
quc, cn ninIa opiniao, iu fosic cunplicc
no crinc, ialvcz icnIas sido o nandanic,
cnlora nao o icndo conciido por iuas
naos. Sc nao fosscs ccgo, a ii, soncnic, cu
acusaria cono auior do crinc.
TIFÉSIAS
Scra vcrdadc? Pois EU! EU c quc ic
ordcno quc olcdcças ao dccrcio quc iu
ncsno lai×asic, c quc, a pariir dcsic
noncnio, nao dirijas a palavra a ncnIun
dcsics Ioncns, ncn a nin, porquc o
ínpio quc csia profanando a cidadc ÉS
TU!
ÉDIPO
26
Ouc? Tu ic aircvcs, con cssa
inpudcncia, a ariicular scnclIanic
acusaçao, c pcnsas, porvcniura, quc
sairas daqui inpunc?
TIFÉSIAS
O quc csia diio, csia! Eu conIcço a
vcrdadc podcrosa!
ÉDIPO
Oucn ic dissc isso? Con ccricza nao
dcscolrisic por ncio dc ariifícios!
TIFÉSIAS
Tu ncsno! Tu nc forçasic a falar, lcn
a ncu pcsar!
ÉDIPO
Mas, quc dizcs, afinal? Nao ic
conprccndo lcn! Vanos! Fcpcic iua
acusaçao!
TIFÉSIAS
Afirno OUE ÉS TU o assassino quc
procuras!
ÉDIPO
OI! Nao rcpciiras inpuncncnic iao
ulirajanic acusaçao!
TIFÉSIAS
27
Scra prcciso quc cu coniinuc a falar,
provocando ainda nais iua colcra?
ÉDIPO
Fala o quanio quiscrcs... O quc dizcs,
dc nada valcra.
TIFÉSIAS
Pois cu asscguro quc ic unisic,
crininosancnic, scn o salcr, àquclcs quc
ic sao nais caros; c quc nao salcs ainda a
quc dcsgraça ic lançasic!
ÉDIPO
Crcs iu quc assin coniinuaras a falar,
scn conscqucncias?
TIFÉSIAS
Ccriancnic! Sc c quc a vcrdadc icnIa
alguna força!
ÉDIPO
Sin! Ela a icn; nas nao cn icu
provciio! En iua loca, cla ja sc nosira
fraca... Tcus ouvidos c iua conscicncia
csiao fccIados, cono icus olIos.
TIFÉSIAS
E cs iu, o rci infcliz! ÷ quc nc fazcs
agora csia ccnsura... nas un dia vira,
28
nuiio lrcvc, cn quc iodos, scn c×ccçao,
pior viiupcrio Iao-dc fornular conira ii!
ÉDIPO
Tu vivcs na ircva... Nao podcrias
nunca fcrir a nin, ou a qucn qucr quc
viva cn plcna luz.
TIFÉSIAS
Nao c dcsiino icu cair víiina dc ncus
golpcs. Apolo para isso lasiara, pois iais
coisas lIc conpcicn.
ÉDIPO
Isso iudo foi invcnçao iua, ou dc
Crconic?
TIFÉSIAS
Crconic cn nada concorrcu para icu
nal; iu soncnic cs icu proprio ininigo.
ÉDIPO
Ó riqucza! Ó podcr! Ó gloria dc una
vida consagrada à cicncia, quania invcja
dcspcriais conira o Ioncn a qucn iodos
adniran! Sin! Porquc do inpcrio quc
Tclas pós cn ninIas naos scn quc cu o
Iouvcssc pcdido, rcsulia quc Crconic, ncu
anigo ficl, anigo dcsdc os princiros dias,
sc insinua sul-rcpiiciancnic sol nin, c
29
icnia dcrrular-nc, sulornando csic
fciiicciro, csic forjador dc ariinanIas, csic
pcrfido cIarlaiao quc nada nais qucr,
scnao dinIciro, c quc cn sua aric c ccgo.
Porquc, vcjanos. dizc iu, Tircsias! Ouando
ic rcvclasic un adivinIo clarividcnic? Por
quc, quando a Esfingc propunIa aqui scus
cnignas, nao sugcrisic aos iclanos una
so palavra cn prol da salvaçao da cidadc?
A soluçao do prollcna nao dcvia calcr a
qualqucr un; iornava-sc ncccssaria a aric
divinaioria. Tu provasic, cniao, quc nao
salias inicrprciar os passaros, ncn os
dcuscs. Foi cn iais condiçõcs quc cu aqui
vin icr; cu, quc dc nada salia; cu, Édipo,
inpus silcncio à icrrívcl Esfingc; c nao
foran as avcs, nas o raciocínio o quc nc
dcu a soluçao. Tcnias agora afasiar-nc do
podcr, na cspcrança dc ic scniarcs junio
ao irono dc Crconic!... Oucr nc parcccr
quc a ii, c a icu cunplicc, csia purificaçao
dc Tclas vai cusiar caro. Nao fosscs iu iao
vclIo, c ja icrias conprccndido o quc
rcsulia dc una iraiçao!
COFIFEU
A nosso vcr, o Fci, ianio iuas palavras,
cono as dc Tircsias, foran inspiradas pcla
colcra. Ora, nao sc iraia agora dc julgar
30
csscs dclaics; o quc urgc c dar
cunprincnio ao oraculo dc Apolo.
TIFÉSIAS
Sc iu possuis o rcgio podcr, o Édipo,
cu posso falar-ic dc igual para igual!
TcnIo cssc dirciio! Nao sou icu
sulordinado, nas sin dc Apolo; iao pouco
janais scria un clicnic dc Crconic. Digo-
ic, pois, ja quc ofcndcsic ninIa ccgucira,
÷ quc iu icns os olIos alcrios à luz, nas
nao cn×crgas icus nalcs, ignorando qucn
cs, o lugar ondc csias, c qucn c aqucla
con qucn vivcs. Salcs iu, por acaso, dc
qucn cs filIo? Salcs quc cs o naior
ininigo dos icus, nao so dos quc ja sc
cnconiran no Hadcs, cono dos quc ainda
vivcn na icrra? Un dia vira, cn quc scras
c×pulso dcsia cidadc pclas naldiçõcs
naicrnas c paicrnas. Vcs agora iudo
clarancnic; nas cn lrcvc caira solrc ii a
noiic cicrna. Ouc asilo cnconiraras, quc
nao ouça icus gcnidos? Ouc rccanio da
icrra nao vilrara con iuas lancniaçõcs
quando soulcrcs cn quc funcsio
consorcio vcio icrninar iua aniiga
carrcira? Tu nao podcs prcvcr as niscrias
scn conia quc ic farao igual, na dcsdiia, a
icus filIos. E agora... podcs lançar ioda a
infania solrc nin, c solrc Crconic,
31
porquc ncnIun norial, nais do quc iu,
sucunlira ao pcso dc iananIas
dcsgraças!
ÉDIPO
Oucn podcra suporiar palavras iais?
Vai-ic daqui, niscravcl! Fciira-ic, c nao
volics nais!
TIFÉSIAS
Eu nao icria vindo, sc nao nc
cIanasscs!
ÉDIPO
Nunca pcnsci quc vicsscs aqui dizcr
ianias ioliccs; do conirario, nao ic
nandaria luscar!
TIFÉSIAS
Tu nc considcras iolo; nas para icus
pais, ÷ os quc ic dcran a vida ÷ cu
scnprc fui ajuizado.
ÉDIPO
Ouc pais? Espcra un noncnio!...
Dizc. qucn nc dcu a vida?
TIFÉSIAS
Esic dia ncsno far-ic-a salcdor dc
icu nascincnio, c dc iua noric! (12i
32
ÉDIPO
Cono c olscuro c cnignaiico iudo o
quc dizcsl
TIFÉSIAS
Nao icns sido Ialil na dccifraçao dc
cnignas?
ÉDIPO
Podcs insuliar-nc... Has-dc nc
cngrandcccr ainda.
TIFÉSIAS
Essa grandcza c quc causa iua
infclicidadc!
ÉDIPO
Sc cu ja salvci a cidadc... O nais, quc
inporia?
TIFÉSIAS
Eu nc rciiro. Ó ncnino! Vcn guiar-
nc!
ÉDIPO
Sin... c prudcnic quc clc ic lcvc! Tua
prcscnça nc inporiuna; longc daqui nao
nc nolcsiaras.
TIFÉSIAS
33
Vou-nc cnlora, sin; nas anics qucro
dizcr o quc nc irou×c aqui, scn icncr iua
colcra, porquc nao nc podcs fazcr nal.
Afirno-ic, pois. o Ioncn quc procuras Ia
ianio icnpo, por ncio dc ancaçadoras
proclanaçõcs, solrc a noric dc Laio,
ESTÁ AOUI! Passa por csirangciro
doniciliado, nas logo sc vcra quc c iclano
dc nascincnio, c clc nao sc alcgrara con
cssa dcscolcria. Elc vc, nas iornar-sc-a
ccgo; c rico, c acalara ncndigando; scus
passos o lcvarao à icrra do c×ílio, ondc
iaicara o solo con scu lordao. Vcr-sc-a,
ianlcn, quc clc c ao ncsno icnpo, irnao
c pai dc scus filIos, c filIo c csposo da
nulIcr quc lIc dcu a vida; c quc profanou
o lciio dc scu pai, a qucn naiara. Vai,
Édipo! Pcnsa solrc iudo isso cn icu
palacio; sc nc convcnccrcs dc quc ninio,
podcs, cniao, dcclarar quc nao icnIo
ncnIuna inspiraçao profciica.
(Sai TIFÉSIASi
ÉDIPO cnt)u no puíucío
O COFO
Oucn scra o infcliz a qucn o rocIcdo
faiídico dc Dclfos dcsigna cono auior dos
nais nonsiruosos crincs? Eis o noncnio
cn quc clc dcvcria fugir, nais vcloz quc os
34
rapidos cavalos, c nais inpciuoso quc a
icnpcsiadc! Porquc, arnado con os raios
fulninanics, Apolo, filIo dc Jupiicr, ja sc
aiira conira clc, pcrscguido pclas
inc×oravcis Furias.
* * *
Do ncvocnio Parnaso acala dc cIcgar
aic nos un lrado Iorrívcl. quc iodos
pcrsigan, pclo rasio quc dci×a, cssc
crininoso dcsconIccido; clc vagucia pclas
florcsias, cscondc-sc nas cavcrnas, ou
galga as nonianIas cono un iouro
acuado. Infcliz, sua corrida insana isola-o
cada vcz nais dos Ioncns; cn vao
procura fugir aos oraculos quc nos vcn,
do ccniro do nundo, c quc, cicrnancnic
vivos, csvoaçan cn iorno dclc... (13i
* * *
Tcrrívcis, ÷ sin! ÷ icrrívcis sao as
duvidas quc nc causan as palavras do
Ialil adivinIo. Nao sci sc clc csia, ou nao,
con a vcrdadc; nao aiino o quc dcva
pcnsar a rcspciio... Mcu cspíriio vacila,
inccrio, scn conprccndcr o passado, ncn
o prcscnic. Ouc confliio podc Iavcr cnirc
os filIos dc Laldaco c os dc Polílio? Ncn
ouirora, ncn Iojc, nada soulcnos quc
forncça una prova conira a
35
Ionoralilidadc dc Édipo, c quc nos lcvc a
vingar, cn favor dos Laldacidas, un crinc
cujo auior sc ignora!
* * *
Mas Jupiicr c Apolo sao clarividcnics;
clcs conIcccn as açõcs dos noriais; quc
un adivinIo saila, a ial rcspciio, nais do
quc nos, isso c quc nada nos garanic; so
pcla inicligcncia podc un Ioncn
solrcpujar a ouiro. Enquanio nao sc
jusiificar a afirnaçao do adivinIo, nao
apoiarci os quc acuscn Édipo. Porquc foi
pcranic iodos quc ouirora vcio conira clc a
virgcn alada (14i; vinos lcn o quanio clc
c inicligcnic, c foi ncdianic cssa prova
nagnífica quc clc sc iornou qucrido pcla
cidadc. Assin, ncu cspíriio nunca o
acusara dc un crinc!
Ent)u CFEONTE, possuìdo dc ]o)tc í))ítucuo
CFEONTE
Cidadaos! Acalo dc salcr quc Édipo
fornulou conira nin gravíssinas
acusaçõcs, quc cu nao posso adniiir! Aqui
csiou para nc dcfcndcr! Sc, no ncio da
dcsgraça quc nos afligc, clc supõc quc cu o
icnIa aiacado, por palavras ou aios, nao
qucro pcrnancccr sol o vc×anc dc
scnclIanic suspciia, pois para nin isso
36
nao scria ofcnsa dc soncnos valor, nas
sin una profunda injuria, qual a dc scr
por vos, c por ncus anigos, considcrado
un iraidor!
COFIFEU
Talvcz cssa acusaçao injuriosa lIc
icnIa sido diiada pcla colcra noncnianca,
c nao pcla rcflc×ao.
CFEONTE
Oucn icria insinuado a Édipo quc por
ncu consclIo o adivinIo profcriu aquclas
ncniiras?
COFIFEU
Fcalncnic, clc assin dcclarou, nas
nao sci con quc fundancnio.
CFEONTE
E foi con olIar scrcno c raciocínio
scguro quc clc crgucu ial dcnuncia?
COFIFEU
Nao sci dizcr... Nao posso pcncirar no
íniino dos podcrosos; nas... ci-lo quc sai
do palacio.
Ent)u ÉDIPO, I)uscuncntc
ÉDIPO
37
Ouc vicsic fazcr aqui? Tcns coragcn
dc vir a ninIa casa, iu, quc conspiras
conira ninIa vida, c prcicndcs arrancar-
nc o podcr? Vanos! Dizc-nc, pclos
dcuscs! pcnsas iu, por acaso, quc cu scja
un covardc, ou un dcncnic, para
concclcrcs iais projcios? SupunIas quc
cu nunca vicssc a salcr dc iuas açõcs
sccrcias, c quc nao as punissc logo quc
fosscn dcscolcrias? Nao scra inicnio dc
un louco prcicndcr, scn riqucza c scn
proscliios, una auioridadc quc soncnic
nos podcn dar o povo c a foriuna?
CFEONTE
Salcs o quc inporia fazcr? Dci×a-nc
rcspondcr a iuas palavras dc igual para
igual, c so nc julgucs dcpois dc nc icrcs
ouvido!
ÉDIPO
Tu cs Ialil cn nanolrar a palavra;
nas cu nao nc sinio disposio a ouvir-ic,
salcndo quc icnIo cn ii un ininigo
pcrigoso.
CFEONTE
A ial rcspciio, ouvc o quc ic qucro
dizcr.
ÉDIPO
38
Sin; ouvirci; nas nao insisias cn
afirnar quc nao cs culpado.
CFEONTE
Tu ic cnganas, sc crcs quc a icinosia
scja una viriudc.
ÉDIPO
E iu nao ic iludas pcnsando quc
ofcndcras a un parcnic, scn quc rccclas
o dcvido casiigo.
CFEONTE
Dc acordo; icns razao ncssc ponio;
nas dizc-nc qual foi a ofcnsa quc ic fiz!
ÉDIPO
Fosic iu, ou nao, qucn nc aconsclIou
a nandar vir cssc fanoso profcia?
CFEONTE
Sin; c nanicnIo ninIa opiniao
accrca dclc.
ÉDIPO
Ha quanio icnpo Laio...
CFEONTE
Mas quc fcz clc? Nao conprccndo!...
ÉDIPO
39
... Dcsaparcccu, víiina dc un
assassino?
CFEONTE
Ja la sc vao nuiios anos!
ÉDIPO
E ja ncssc icnpo Tircsias c×crciiava
sua cicncia?
CFEONTE
Sin; clc ja cra, cniao, salio c
rcspciiado.
ÉDIPO
E, ncssa cpoca, dissc clc alguna coisa
a ncu rcspciio?
CFEONTE
Nunca! pclo ncnos cn ninIa
prcscnça.
ÉDIPO
E vos nao fizcsics pcsquisas a fin dc
apurar o crinc?
CFEONTE
Fizcnos, ccriancnic, nas nada sc
dcscolriu.
ÉDIPO
40
Cono sc c×plica, pois, quc cssc
Ioncn iao Ialil, nao iivcssc diio cniao o
quc diz Iojc?
CFEONTE
Nao sci; c, quando dcsconIcço una
coisa, prcfiro calar-nc!
ÉDIPO
Tu nao ignoras, no cnianio, c dcvcs
cn plcna conscicncia confcssar...
CFEONTE
Ouc dcvo cu confcssar? Tudo o quc
soulcr, dirci!
ÉDIPO
... Ouc, sc clc nao csiivcssc dc conluio
coniigo, nunca viria dizcr quc a noric dc
Laio foi crinc por nin conciido.
CFEONTE
Ouc clc dissc, iu lcn salcs. Mas
ianlcn cu icnIo o dirciio dc ic dirigir
algunas pcrgunias.
ÉDIPO
Pois inicrroga-nc! Tu nao nc
convcnccras dc quc Iaja sido cu o
assassino.
41
CFEONTE
Ora vcjanos. iu dcsposasic ninIa
irna?
ÉDIPO
É inpossívcl rcspondcr ncgaiivancnic
a ial pcrgunia.
CFEONTE
E rcinas iu ncsic país con cla, quc
pariilIa dc icu podcr suprcno?
ÉDIPO
Sin; c iudo o quc cla dcscja, cu
incdiaiancnic c×ccuio.
CFEONTE
E nao scrci cu igualncnic podcroso,
quasc ianio cono vos?
ÉDIPO
Sin; c por isso ncsno c quc parcccs
scr un pcrfido anigo.
CFEONTE
Nao, sc raciocinarcs cono cu.
E×anina csic princiro ponio. acrcdiias
quc algucn prcfira o irono, con scus
cncargos c pcrigos, a una vida iranquila,
sc ianlcn dcsfruia podcr idcniico? Por
42
ninIa paric, anliciono ncnos o iíiulo dc
rci, do quc o prcsiígio rcal; c cono cu
pcnsan iodos quanios sailan liniiar suas
anliçõcs. Hojc alcanço dc ii iudo quanio
dcscjo. c nada icnIo a icncr... Sc fossc cu
o rci, nuiia coisa, ccriancnic, faria conira
a ninIa voniadc... Cono, pois, iria cu
prcicndcr a rcalcza, cn iroca dc un
valincnio quc nao nc causa a ncnor
prcocupaçao? Nao nc julgo iao inscnsaio
quc vcnIa a coliçar o quc nao scja para
nin, ao ncsno icnpo Ionroso c
provciioso. Aiualncnic, iodos nc saudan,
iodos nc acolIcn con sinpaiia; os quc
algo prcicndcn dc ii, procuran conscguir
ninIa inicrccssao; para nuiios c graças a
ncu pairocínio quc iudo sc rcsolvc. Cono,
pois, dci×ar o quc icnIo, para plciicar o
quc dizcs? TananIa pcrfídia scria ianlcn
una vcrdadcira iolicc! Nao nc scduz cssc
projcio; c, sc algucn sc propuscssc a
icnia-lo, cu nc oporia à sua rcalizaçao. Eis
a prova do quc afirno. vai iu ncsno a
Dclfos c procura salcr sc cu nao iransniii
ficlncnic a rcsposia do oraculo. Eis ouira
indicaçao. sc iu provarcs quc cu csiou dc
conccrio con o adivinIo, condcnar-nc-as
à noric nao por un so voio, nas por dois.
o icu c o ncu. Nao nc acuscs lascado cn
vagas suspciias, scn nc ouvir princiro.
43
Nao c líciio julgar lcvianancnic, cono
pcrvcrsos, os Ioncns ínicgros, assin
cono nao c jusio considcrar ínicgros os
Ioncns dcsoncsios. Fcjciiar un anigo
ficl, pcnso cu, cquivalc a dcsprczar a
propria vida, cssc lcn iao prccioso! O
icnpo fara con quc rcconIcças iudo isso
con scgurança, pois so clc nos podc
rcvclar quando os Ioncns sao lons, ao
passo quc un so dia lasia para cvidcnciar
a naldadc dos naus.
COFIFEU
Para qucn, sinccrancnic, qucr cviiar
a injusiiça, clc nuiio lcn ic falou, o rci. É
scnprc falívcl o julgancnio dc qucn
dccidc scn pondcraçao!
ÉDIPO
A fin dc rcvidar un aiaquc às oculias
urdido conira nin, dcvo csiar pronio,
scnprc, para a dcfcsa. Sc cu cspcrar
iranquilancnic, os planos dcsic Ioncn
scrao rcalizados, c os ncus fracassarao.
CFEONTE
Ouc prcicndcs iu, ncssc caso? E×ilar-
nc do país?
ÉDIPO
44
Nao! É iua noric, c nao apcnas o
dcsicrro o quc cu qucro.
CFEONTE
Mas... quando pudcrcs conprovar quc
cu conspiro conira ii!
ÉDIPO
Falas cono qucn sc dispõc a nao
olcdcccr?
CFEONTE
Sin, porquc vcjo quc nao csias
dclilcrando con disccrnincnio.
ÉDIPO
So cu sci o quc nc convcn fazcr, no
ncu inicrcssc.
CFEONTE
Mas, ncssc caso, ianlcn o ncu
inicrcssc dcvc scr aicndido!
ÉDIPO
Mas iu cs un iraidor!
CFEONTE
E sc o quc afirnas nao for vcrdadc?
ÉDIPO
45
Scja cono for, cu dcvo scr olcdccido!
CFEONTE
Nao, sc ordcnarcs o quc nao for jusio!
ÉDIPO
Ó cidadc dc Tclas!
CFEONTE
Tanlcn cu posso convocar a cidadc;
cla nao c iua, c×clusivancnic!
O COFO
Acalnai-vos, o Príncipcs! Muiio a
proposiio vcn icr convosco a rainIa
Jocasia; vcjo-a ncsic noncnio sair do
palacio. Ela dara, ccriancnic, a vosso
dissídio, fcliz soluçao.
Ent)u JOCASTA
JOCASTA
Por quc provocasics, infclizcs, cssc
inprudcnic dclaic? Nao vos cnvcrgonIais
cn discuiir qucsiõcs íniinas, no noncnio
cn quc airoz calanidadc cai solrc o país?
Volia a icu palacio, Édipo; c iu, Crconic, a
icus aposcnios. Nao c×ciicis con palavras
vas, una discordia funcsia.
CFEONTE
46
Édipo, icu narido, o ninIa irna, julga
accriado iraiar-nc cruclncnic, inpondo-
nc ou o dcsicrro para longc da pairia, ou
a noric.
ÉDIPO
É vcrdadc, ninIa csposa. Acusci-o dc
conspirar conira a ninIa pcssoa.
CFEONTE
Ouc scja cu dcsgraçado! Ouc norra
naldiio sc concii a pcrfídia dc quc nc
acusas!
JOCASTA
Pclos dcuscs, Édipo, ÷ crc no quc clc
ic diz! E crc, nao so pclo jurancnio quc
profcriu, nas ianlcn cn aicnçao a nin c
a iodos quanios csiao prcscnics!
O COFO
Dci×a-ic pcrsuadir, rci Édipo! Nos ic
pcdinos!
ÉDIPO
Cono, c cn quc, dcscjais quc cu ccda?
O COFO
Esic Ioncn nao c criança, Édipo! Sc
prcsiou iao solcnc jurancnio, rcspciia-o!
47
ÉDIPO
Salcis, acaso, o quc clc prcicndc?
COFIFEU
Eu sci!
ÉDIPO
E×plica-ic, pois!
COFIFEU
Nao acuscs por una vaga suspciia, c
nao lanccs à dcsonra un anigo quc sc
voiou, clc proprio, à cicrna naldiçao!
ÉDIPO
Salcs quc ial pcdido cquivalc a qucrcr
ninIa noric, ou ncu c×ílio para país
disianic?
COFIFEU
Nao! Pclo Dcus suprcno! Por Hclios!
Ouc cu norra, dcicsiado pclos dcuscs c
pclos Ioncns sc iivcr scnclIanic
pcnsancnio! Mas a dcsgraça quc nc
afligc, c a iodo o povo dc Tclas, ja c
lasianic; nao quciranos acrcsccniar-lIc
novos noiivos dc dcsgosio!
ÉDIPO
48
Ouc clc sc rciirc, pois, ainda quc disso
rcsulic ninIa noric, ou ncu dcsicrro!
Ccdo a vosso pcdido, o iclanos! ÷ c nao
ao dclc; so o vosso nc conovcu! Crconic,
csicja ondc csiivcr, scr-nc-a scnprc
odioso!
CFEONTE
Ccdcsic conira a voniadc, vc-sc lcn;
nas scniiras rcnorsos, quando iua colcra
sc c×iinguir. Un caraicr cono o icu c una
fonic dc dissalorcs.
ÉDIPO
Nao nc dci×aras, finalncnic, cn paz?
Oucrcs, ou nao, sair dc Tclas?
CFEONTE
Sin! Eu pariirci! Doravanic nao nc
vcras, nunca nais! Para os iclanos,
porcn, scrci scnprc o ncsno!
(Suí CHEONTEi
COFIFEU
Ó rainIa, por quc nao conduzcs icu
narido para o palacio?
JOCASTA
Farci o quc pcdcs, quando soulcr o
quc sc passou.
49
COFIFEU
Fuicis palavras provocaran vagas
suspciias; ora, ncsno o quc carccc dc
fundancnio nuiia vcz nos corroi o
coraçao.
JOCASTA
E as ofcnsas foran rccíprocas?
COFIFEU
OI! Ccriancnic quc sin.
JOCASTA
E quc dizian clcs?
COFIFEU
MclIor fora, o rainIa, cnccrrar csic
confliio no ponio cn quc ficou, pois ja nos
anargura dcnais o inforiunio dc nosso
país.
ÉDIPO
Vcs iu a quc siiuaçao cIcganos,
apcsar dc iuas loas inicnçõcs? E iudo
porquc dcscurasic dc ncus inicrcsscs, c
dci×asic dininuir a afciçao quc iinIas por
nin.
O COFO
50
Ja nuiias vczcs ic disscnos, o
príncipc, quc nos scríanos, cn nossa
propria opiniao, loucos c inprudcnics sc
ic alandonasscnos agora, a ii, quc nos
puscsic no lon caninIo quando a pairia
sucunlia! Sc, pois, Iojc cono ouirora, o
nosso guia!
Moncnto dc síícncío
JOCASTA
Mas, pclos dcuscs, Édipo, dizc-nc. por
quc razao ic lcvasic a iao foric colcra?
ÉDIPO
Vou dizcr-ic, ninIa nulIcr, porquc ic
vcncro nais do quc a iodos os iclanos! Foi
por causa dc Crconic, c da irana quc
urdiu conira nin.
JOCASTA
E×plica-nc lcn o quc Iouvc, para quc
cu vcja sc iuas palavras nc convcnccn.
ÉDIPO
Elc prcsunc quc icnIa sido cu o
naiador dc Laio!
JOCASTA
Mas... dcscolriu clc isso, ou ouviu dc
algucn?
51
ÉDIPO
Elc insinuou isso a un adivinIo, un
sinplcs inposior, porquanio clc proprio
nada sc aircvc a afirnar.
JOCASTA
Ora, nao ic prcocupcs con o quc
dizcs; ouvc-nc, c fica salcndo quc
ncnIun norial podc dcvassar o fuiuro.
Vou dar-ic ja a prova do quc afirno. Un
oraculo ouirora foi cnviado a Laio, nao
posso dizcr sc por Apolo cn pcssoa, nas
por scus saccrdoics, ialvcz... O dcsiino do
rci scria o dc norrcr víiina do filIo quc
nasccssc dc nosso casancnio. No cnianio,
÷ iodo o nundo salc c garanic, ÷ Laio
pcrcccu assassinado por salicadorcs
csirangciros, nuna cncruzilIada dc ircs
caninIos. Ouanio ao filIo quc iivcnos,
nuiios anos anics, Laio anarrou-lIc as
ariiculaçõcs dos pcs, c ordcnou quc naos
csiranIas o prccipiiasscn nuna
nonianIa inaccssívcl. Ncssa ocasiao,
Apolo dci×ou dc rcalizar o quc prcdissc!...
Ncn o filIo dc Laio naiou o pai, ncn Laio
vcio a norrcr víiina dc un filIo, noric
Iorrcnda, cuja pcrspcciiva ianio o
apavorava! Eis aí cono as coisas sc
passan, confornc as profccias oracularcs!
52
Nao ic aflijas, pois; o quc o dcus julga quc
dcvc anunciar, clc rcvcla pcssoalncnic!
Moncnto dc síícncío
ÉDIPO
Cono csia narraiiva nc iraz a duvida
ao cspíriio, nulIcr! Cono nc coniurla a
alna!...
JOCASTA
Ouc inquiciaçao ic podc causar csia
lcnlrança do nosso passado?
ÉDIPO
SuponIo quc disscsic icr sido Laio
assassinado nuna iríplicc cncruzilIada?
JOCASTA
Sin; disscran cniao, c ainda agora o
afirnan.
ÉDIPO
E ondc sc dcu iananIa dcsgraça?
JOCASTA
Na Focida, no lugar c×aio cn quc a
csirada sc liparic nos caninIos quc vao
para Dclfos c para Daulis.
ÉDIPO
53
E Ia quanio icnpo aconicccu isso?
JOCASTA
A noiícia aqui cIcgou pouco anics do
dia cn quc fosic aclanado rci dcsic país.
ÉDIPO
Ó Jupiicr! Ouc quiscsic fazcr dc nin?
JOCASTA
Dizc-nc, Édipo, quc c quc ianio ic
inprcssiona assin?
ÉDIPO
Nao nc pcrgunics nada, ainda. Cono
cra cniao Laio? Ouc idadc icria?
JOCASTA
Era alio c corpulcnio; sua calcça
concçava a lranqucar. Parccia-sc un
pouco coniigo(15i.
ÉDIPO
Ai dc nin! Fcccio quc icnIa profcrido
una ircncnda naldiçao conira nin
ncsno, scn o salcr!
JOCASTA
Ouc dizcs iu? Tcu scnllanic causa-
nc pavor, o príncipc!
54
ÉDIPO
Esiou aicrrado pcla suposiçao dc quc
o adivinIo icnIa accriado... Mas iu nc
clucidaras nclIor, sc acrcsccniarcs
algunas infornaçõcs.
JOCASTA
Tanlcn cu nc sinio inquicia... nas
rcspondcrci incdiaiancnic a iuas
pcrgunias.
ÉDIPO
Viajava o rci Laio con rcduzida
cscolia, ou con un grandc nuncro dc
guardas, cono un podcroso solcrano quc
cra?
JOCASTA
Ao iodo cran cinco os viajanics, cnirc
os quais un arauio. Un so carro conduzia
Laio (16i.
ÉDIPO
AI! Agora ja sc vai csclarcccndo
iudo... Mas qucn ic forncccu csias
ninucias, scnIora?
JOCASTA
Un scrvo quc voliou, o unico quc
conscguiu salvar-sc.
55
ÉDIPO
E vivc ainda no palacio, cssc Ioncn?
JOCASTA
Nao. Ouando voliou a Tclas, c viu quc
iu c×crcias o podcr rcal, cn sulsiiiuiçao
ao falccido rci Laio, clc nc pcdiu,
cncarccidancnic, quc o nandassc para o
canpo, a pasiorcar os rclanIos, para quc
sc vissc o nais possívcl longc da cidadc. E
cu aicndi a cssc pcdido, pois na vcrdadc,
ncsno scndo clc un cscravo, ncrccia
ainda naior rcconpcnsa.
ÉDIPO
Scria possívcl irazc-lo incdiaiancnic
ao palacio?
JOCASTA
Ccriancnic. Mas... para quc, cIana-
lo?
ÉDIPO
É quc cu rcccio, scnIora, ja icr
dcscolcrio nuiia coisa do quc clc nc vai
dizcr.
JOCASTA
56
Pois clc vira. Mas ianlcn cu icnIo o
dirciio dc salcr, crcio cu, o quc ianio ic
inquicia.
ÉDIPO
Nao ic rccusarci cssa rcvclaçao, visio
quc csiou rcduzido a una uliina
cspcrança. A qucn podcria cu, con nais
confiança, fazcr una confidcncia dc ial
naiurcza, na siiuaçao cn quc nc
cnconiro?
Moncnto dc síícncío
ÉDIPO
(P)osscguíndo, cn ton dc con]ídcncíui.
Mcu pai c Polílio, dc Corinio; ninIa nac,
Mcropc, una doria. Eu cra considcrado
cono un dos nais noiavcis cidadaos dc
Corinio, quando ocorrcu un incidcnic
foriuiio, quc nc dcvia surprccndcr,
rcalncnic, nas quc cu ialvcz nao dcvcssc
ionar ianio a scrio, cono fiz. Un Ioncn,
duranic un fcsiin, lclcu cn dcnasia, c,
cn csiado dc cnlriagucz, pós-sc a
insuliar-nc, dizcndo quc cu cra un filIo
cnjciiado. Possuído dc jusia indignaçao,
coniivc-nc naquclc noncnio, nas no dia
incdiaio procurci ncus pais c inicrroguci-
os a rcspciio. Elcs irriiaran-sc conira o
auior da ofcnsa, o quc nuiio nc agradou,
57
pois o faio nc Iavia profundancnic
inprcssionado. À rcvclia dc ninIa nac, c
dc ncu pai, fui ao icnplo dc Dclfos; nas,
às pcrgunias quc propus, Apolo nada
rcspondcu, liniiando-sc a anunciar-nc
una scric dc dcsgraças, Iorrívcis c
dolorosas; quc cu csiava fadado a unir-nc
cn casancnio con ninIa propria nac,
quc aprcscniaria aos Ioncns una prolc
nalsinada, c quc scria o assassino dc ncu
pai, daquclc a qucn dcvia a vida. Eu,
dianic dc iais prcdiçõcs, rcsolvi, guiando-
nc apcnas pclas csirclas, c×ilar-nc para
scnprc da icrra coríniia, para vivcr nun
lugar ondc nunca sc pudcsscn rcalizar ÷
pcnsava cu ÷ as iorpczas quc os funcsios
oraculos Iavian prcnunciado.
CaninIando, cIcguci ao lugar ondc iu
dizcs quc o rci pcrcccu. A ii, nulIcr, vou
dizcr a vcrdadc, do princípio ao fin (17i.
Scguia cu ninIa roia, quando cIcguci
àqucla iríplicc cncruzilIada; ali, surgcn-
nc pcla frcnic, cn scniido conirario, un
arauio, c logo apos, un carro iirado por
una parclIa dc cavalos, c nclc un Ioncn
ial cono nc dcscrcvcsic. O cocIciro c o
viajanic cnpurraran-nc violcniancnic
para fora da csirada. Furioso, cu aiaquci o
cocIciro; ncssc noncnio passava o carro
a ncu lado, c o viajanic cIicoicou-nc na
58
cara con o scu duplo rclcnquc. AI! nas
clc pagou caro cssa afronia; crgui o lordao
con quc viajava, c laii-lIc, con csia nao;
clc caiu, à princira pancada, no fundo do
carro. Aiacado, naici os ouiros(18i. Sc
aquclc vclIo iinIa qualqucr rclaçao con
Laio, qucn podcra scr nais dcsgraçado no
nundo do quc cu? Ouc Ioncn scra nais
odiado pclos dcuscs? NcnIun cidadao,
ncnIun forasiciro o podcra rccclcr cn
sua casa, ncn dirigir-lIc a palavra...
Todos icrao quc nc rcpclir... E o quc c
nais Iorrívcl c quc cu ncsno profcri cssa
naldiçao conira nin! A csposa do norio,
cu a naculo iocando-a con ninIas naos,
porquc foran ninIas naos quc o
naiaran... Nao sou cu un niscravcl, un
nonsiro dc inpurcza? Nao c forçoso quc
nc c×ilc, c quc, c×ilado, nao nais possa
voliar a ninIa pairia dc origcn, ncn vcr
os quc nc cran caros, visio quc csiou
fadado a unir-nc a ninIa nac, c a naiar
ncu pai, a Polílio, o Ioncn quc nc dcu a
vida c nc criou? Nao pcnsaria lcn aquclc
quc afirnassc quc ncu dcsiino c olra dc
un dcus nalvado c inc×oravcl? Ó
Poicsiadc divina, nao, c nao! Ouc cu
dcsaparcça dcnirc os Iunanos anics quc
solrc nin caia iao accrla vcrgonIa!
COFIFEU
59
Tanlcn a nos, o rci! ianlcn a nos
iudo isso cnociona; nas icn cspcrança,
aguardando a icsicnunIa quc iudo
csclarcccra!
ÉDIPO
OI! Sin! É a unica cspcrança quc nc
rcsia, a palavra dcssc pasior quc aí vcn.
JOCASTA
E por quc a prcscnça dcssc Ioncn ic
podcra iranquilizar?
ÉDIPO
Vou dizcr-ic ja. sc o scu dcpoincnio
coincidir con o quc disscsic, cu csiou
salvo!
JOCASTA
Ouc rcvclaçao icria sido cssa, iao
inporianic, quc ouvisic dc nin?
ÉDIPO
Confornc dcclarasic Ia pouco, cssc
Ioncn disscra quc Laio foi assassinado
por salicadorcs. Sc clc pcrsisiir cn ial
afirnaiiva, nao icria sido cu o assassino,
pois ningucn confundc un Ioncn so con
varios. Mas sc clc sc rcfcrir a un so
60
agrcssor, c cvidcnic quc fui cu o auior do
crinc!...
JOCASTA
Sin! Ccriancnic! Elc o dissc, c nao
podcra agora ncgar scu icsicnunIo! Todo
o povo o ouviu, cniao; nao fui cu a unica.
No cnianio, ainda quc nudc agora sua
narraçao, nunca podcra provar quc a
noric dc Laio foi olra iua, visio quc pclo
oraculo dc Apolo o rci dcvia norrcr às
naos dc ncu filIo; ora, cssc filIo infcliz
nao podcria icr fcrido a Laio, porquc
norrcu anics dclc. En ial caso, cu nao
daria nais ncnIun valor aos
oraculos!...(19i
ÉDIPO
Tcns razao. Manda, pois, cIanar cssc
cscravo, scn dcnora.
JOCASTA
Vou nandar, incdiaiancnic! Mas
cnircnos no palacio. Nada qucro fazcr,
quc ic dcsagradc.
(Sucn ÉDIPO c JOCASTAi
O COFO
Possa cu conscrvar a nais sania
purcza qucr cn ninIas palavras, qucr cn
61
ninIas açõcs! Possa cu olcdcccr na vida,
às lcis sullincs, insiiiuídas pcla
Providcncia Divina, da qual c o Olinpo o
suprcno pai! Nao as criou a naiurcza
norial dos Iunanos, c nunca as apagara
o sono do csquccincnio; vivc nclas una
poicsiadc divina, a quc a vclIicc nao podc
aiingir.
O orgulIo c quc produz o iirano (20i; c
quando iivcr cn vao acunulado c×ccssos c
inprudcncias, prccipiiar-sc-a do fasiígio
dc scu podcr nun alisno dc nalcs, dc
ondc nao nais podcra sair! Mas
suplicanos ao dcus quc nao ccssc a
canpanIa pcla salvaçao da cidadc; a
divindadc scra scnprc a nossa proiciora.
A iodo aquclc quc sc nosirar
prcpoicnic por suas açõcs ou por suas
palavras. quc nao vcncra saniuarios, ncn
rcspciia a Jusiiça, ÷ quc una funcsia
noric o casiiguc, punindo-o por sua
insolcncia! Sc clc fizcr foriuna, pclo
sacrilcgio c pcla inpicdadc, qucn nais
qucrcra nanicr o donínio dc sua alna? Sc
iao ncfandos crincs ncrcccn Ionrarias,
dc quc valc cnioar caniicos cn louvor dos
dcuscs? Nao nais ircnos ao saniuario
ccniral da icrra a fin dc prcsiar culio ao
dcus, ncn ao icnplo dc Alc, ncn a
62
Olínpia, sc csscs oraculos nao nais sc
rcalizarcn, dc nodo quc possan scr
ciiados cono c×cnplo a iodos os Ioncns.
Ó dcus iodo-podcroso, sc ncrcccs cssc
iíiulo, Zcus, scnIor suprcno, quc isso nao
passc dcspcrcclido a icu podcr inorial; sc
dc nada valcran os oraculos cnviados a
Laio, scrao dcsprczados; Apolo nao nais
scra Ionrado con o dcvido csplcndor, c o
culio dos dcuscs dcsaparcccra!
Ent)u JOCASTA uconpunIudu po) suus dunus dc conpunIíu
JOCASTA
ScnIorcs dcsia cidadc, iivc a idcia dc
lcvar aos icnplos dos dcuscs csias coroas,
c csics pcrfuncs. Édipo coniinua
pcriurlado por inquiciaçao icrrívcl...
Fccusa-sc a inicrprciar dc nodo scnsaio
os oraculos novos dc acordo con os
aniigos; ao conirario, confia cn quanios
lIc vcnIan dizcr coisas apavoranics! Visio
quc por ninIas suplicas nada conscgui dc
ii, Apolo Lício, quc cs o dcus nais pro×ino
dc nos, irci, cono suplicanic, con csics
dons voiivos, para quc, dissipando iodas
as sonlras do icrror, nos iragas a
iranquilidadc. Todos nos nos scniinos
ancdroniados, cono narinIciros quc
vccn o scu piloio cn dcsaiino.
Enquunto cíu dcpoc suus o]c)cndus, su)gc un MENSACEIFO
63
MENSACEIFO
Podcrícis dizcr-nc, o csirangciros,
ondc fica o palacio do rci Édipo? Dizci-nc,
solrciudo. ÷ ondc csia o rci?
COFIFEU
Scu palacio, ci-lo aqui. O rci csia cn
scus aposcnios. Aqui csia a rainIa, sua
csposa c nac dc scus filIos(21i.
MENSACEIFO
Ouc viva scnprc fcliz, a csposa
lcgíiina dcssc Ioncn!
JOCASTA
E quc o ncsno aconicça a ii,
pcrcgrino, porquc lcn o ncrcccs, por iuas
londosas palavras. Mas dizc por quc
vicsic, c quc noiícias nos qucrcs anunciar.
MENSACEIFO
Coisas favoravcis para iua casa, c icu
narido, scnIora.
JOCASTA
Dc quc sc iraia? Dc ondc vcns iu?
MENSACEIFO
Dc Corinio. A noiícia quc ic irago scr-
ic-a nuiio agradavcl; scn duvida quc o
64
scra; nas podc ianlcn causar-ic alguna
coniraricdadc.
JOCASTA
Mas quc noiícia scra cssa, quc produz,
assin, un duplo cfciio?
MENSACEIFO
Os cidadaos do Isino(22i rcsolvcran
aclanar rci a Édipo, scgundo dizcn iodos.
JOCASTA
Ouc? O vcncrando Polílio ja nao
c×crcc o podcr?
MENSACEIFO
Nao... A noric lcvou-o à scpuliura.
JOCASTA
Ouc dizcs iu? Morrcu Polílio?
MENSACEIFO
Ouc cu pcrcça ja, sc nao for a pura
vcrdadc!
JOCASTA
MulIcr, corrc! Vai, ligcira, dar csia
noiícia ao rci. OI! Ouc scra dos oraculos
sagrados! Foi con rcccio dc naiar a cssc
Ioncn, quc Édipo sc c×ilou; c agora sc vc
65
quc nao foi norio por Édipo, nas sin pclo
dcsiino!
Ent)u ÉDIPO
ÉDIPO
Jocasia, ninIa qucrida csposa, por
quc nc nandasic cIanar?
JOCASTA
Ouvc o quc diz csic Ioncn, c vc dc
quc valcn os oraculos do dcus!
ÉDIPO
Oucn c clc, c quc novas nos iraz?
JOCASTA
Acala dc cIcgar dc Corinio, c
conunica-nos quc Polílio, icu pai, dci×ou
dc vivcr.
ÉDIPO
Ouc dizcs, csirangciro?! Fala iu
ncsno!
MENSACEIFO
Sc dcvc scr cssa a ninIa princira
dcclaraçao, cu a confirno; salc quc icu
pai falcccu.
ÉDIPO
66
Foi víiina dc alguna iraiçao, ou por
cnfcrnidadc?
MENSACEIFO
Por pcqucno quc scja, un alalo noral
podc naiar un Ioncn idoso.
ÉDIPO
Pclo quc vcjo, clc norrcu cn
conscqucncia dc alguna docnça.
MENSACEIFO
Elc ja nao cra jovcn!
ÉDIPO
Ora cis aí, ninIa nulIcr! Para quc,
pois, dar iania aicnçao ao solar dc Dclfos,
c aos griios das avcs no ar? Confornc o
oraculo, cu dcvia naiar ncu pai; ci-lo ja
norio, c scpuliado, csiando cu aqui, scn
icr scqucr iocado nuna cspada... A nao
scr quc clc icnIa norrido dc dcsgosio, por
ninIa auscncia... caso unico cn quc cu
scria o causador dc sua noric! Morrcndo,
lcvou Polílio consigo o prcsiígio dos
oraculos; sin! os oraculos ja nao icn valor
algun!
JOCASTA
67
E nao cra isso o quc cu dizia, dcsdc
nuiio icnpo?
ÉDIPO
Sin; c a vcrdadc; nas o ncdo nc
apavorava.
JOCASTA
Doravanic nao lIcs darcnos nais
aicnçao.
ÉDIPO
Mas... nao dcvcrci rcccar o lciio dc
ninIa nac?
JOCASTA
Dc quc scrvc afligir-sc cn ncio dc
icrrorcs, sc o Ioncn vivc à lci do acaso, c
sc nada podc prcvcr ou prcsscniir! O nais
accriado c alandonar-sc ao dcsiino. A
idcia dc quc profanaras o lciio dc iua nac
ic afligc; nas icn Iavido qucn ial faça cn
sonIos... O unico ncio dc conscguir a
iranquilidadc dc cspíriio consisic cn nao
dar inporiancia a iais icnorcs.
ÉDIPO
Tcrias ioda a razao sc ninIa nac nao
fossc viva; nas, visio quc cla vivc ainda,
68
sou forçado a prccavcr-nc, apcsar da
jusiiça dc iuas palavras.
JOCASTA
No cnianio, o iunulo dc icu pai ja c
un sosscgo para ii!
ÉDIPO
Ccriancnic! Mas scnprc rcccio aqucla
quc vivc.
MENSACEIFO
E qucn c a nulIcr quc ic causa csscs
icnorcs?
ÉDIPO
É Mcropc, o vclIo; quc cra casada con
Polílio.
MENSACEIFO
E quc icn cla, para provocar ianias
aprccnsõcs?
ÉDIPO
É un oraculo dos dcuscs, csirangciro!
Un oraculo icrrívcl.
MENSACEIFO
Podcs rcvclar-nc cssc oraculo, ou c
vcdado a ouiros conIccc-lo?
69
ÉDIPO
Pois vais salcr. Apolo dissc un dia
quc cu nc casaria con ninIa propria
nac, c dcrranaria o sanguc dc ncu pai.
Eis aí por quc rcsolvi, Ia nuiios anos,
vivcr longc dc Corinio... Tivc razao; nas c
iao agradavcl conicnplar o rosio dc nossos
pais!
MENSACEIFO
E foi por causa dcsscs rcccios quc ic
c×ilasic dc la?
ÉDIPO
Tanlcn porquc nao qucria scr o
assassino dc ncu pai, o vclIo!
MENSACEIFO
OI! Por quc nao ic livrci cu dc iais
cuidados, cu, quc scnprc ic quis lcn?
ÉDIPO
Scgurancnic, cu ic rcconpcnsaria por
iananIo lcncfício, cono scria dc jusiiça!
MENSACEIFO
E foi prccisancnic por isso quc aqui
vin icr, para quc, dcpois dc icu rcgrcsso a
Corinio, cu possa colIcr algun provciio.
ÉDIPO
70
Mas cu nao irci rcsidir con os ncus
parcnics, cn caso algun!
MENSACEIFO
Mcu filIo, vc-sc lcn quc nao salcs o
quc fazcs!
ÉDIPO
Por quc dizcs isso, vclIo? Pclos
dcuscs, c×plica-ic!
MENSACEIFO
Sc c por cssc noiivo quc nao qucrcs
rciornar a iua casa...
ÉDIPO
Fcccio quc Apolo vcnIa a scr un dcus
quc rcalncnic diga a vcrdadc.
MENSACEIFO
Tcncs, pois, praiicar un crinc dc
inccsio cn icu lar?
ÉDIPO
É isso, iao soncnic, o vclIo, o quc nc
assusia!
MENSACEIFO
Salcs, por acaso, quc cssc rcccio
alsoluiancnic nao sc jusiifica?
71
ÉDIPO
Cono nao? Pois sc clcs foran ncus
progcniiorcs...
MENSACEIFO
Polílio ncnIun parcnicsco dc sanguc
iinIa coniigo!
ÉDIPO
Ouc dizcs?!... Polílio nao cra ncu pai?
MENSACEIFO
Era-o ianio cono cu; ncn nais, ncn
ncnos!
ÉDIPO
E cono sc c×plica quc ncu pai icnIa
sido para nin o quc c un csiranIo
qualqucr?
MENSACEIFO
É quc clc nao cra icu pai, cono cu nao
sou!
ÉDIPO
E por quc nc considcrava, cniao, scu
filIo?
MENSACEIFO
72
Porquc Ia nuiios anos clc ic rccclcu,
dc ninIas naos!
ÉDIPO
E apcsar dc nc icr assin rccclido,
qucria-nc ianio lcn!
MENSACEIFO
Eu c×plico. aic cniao clc nao iinIa iido
filIos...
ÉDIPO
E iu nc iinIas acIado, ou conprado,
quando fui por ii cnircguc a clc?
MENSACEIFO
Eu ic Iavia cnconirado na groia do
Ciicron.
ÉDIPO
Ouc fazias iu ncsscs lugarcs?
MENSACEIFO
Eu apasccniava ali un rclanIo
nonianIcs.
ÉDIPO
Eras, cniao, pasior, c iralalIavas por
conia dc algucn?
MENSACEIFO
73
Sin... c fui o icu salvador, ncu filIo!
ÉDIPO
E dc quc nal sofria cu, quando nc
cnconirasic, cn iao niscravcl siiuaçao?
MENSACEIFO
As ariiculaçõcs dc icus pcs podcrian
dar a prova disso...
ÉDIPO
Ouc aniiga dor iu nc rccordas assin!
MENSACEIFO
Eu ic dcsanarrci; iu iinIas as
c×ircnidadcs dos pcs furadas.
ÉDIPO
OI! Ouc Iorrívcl cicairiz cu conscrvci,
dcsscs priniiivos anos!
MENSACEIFO
Daí provcio o nonc quc ic dcnos (23i.
ÉDIPO
Dizc-nc ÷ pclos dcuscs! ÷ qucn
ordcnou ial coisa. ncu pai, ou ninIa
nac?
MENSACEIFO
74
Nao sci dizcr; nas aquclc quc ic
dci×ou cn ninIas naos ccriancnic
salcra.
ÉDIPO
Tu nc rccclcsic, cniao, dc ouiro? Nao
nc cnconirasic alandonado?
MENSACEIFO
Nao; foi un pasior quc ic cnircgou a
nin.
ÉDIPO
Oucn c clc? Podcs indica-lo?
MENSACEIFO
Elc sc dizia scrvo dc Laio.
ÉDIPO
Do aniigo rci dcsic país?
MENSACEIFO
Prccisancnic! Era un pasior dcssc
rci.
ÉDIPO
Vivc ainda cssc Ioncn? Scr-nc-a
possívcl vc-lo?
MENSACEIFO
75
(Aos Co)cutusi Vos, quc vivcis ncsia
cidadc, ccriancnic podcrcis rcspondcr
nclIor do quc cu!
ÉDIPO
(Aos Co)cutusi Ha, cnirc vos, qucn
conIcça o pasior a qucn clc sc rcfcrc, ou
quc o icnIa visio no canpo, ou na cidadc?
Fcspondci, pois c csic o noncnio cn quc
dcvc scr csclarccido cssc caso.
O COFO
SuponIo quc sc iraia do canponcs
quc iu qucrcs vcr; nas Jocasia c qucn
podc ccriificar-ic a rcspciio.
ÉDIPO
(A Jocustui ScnIora, acrcdiias quc o
Ioncn a qucn nandanos Ia pouco
cIanar, scja o ncsno a qucn csic
ncnsagciro sc rcfcrc?
JOCASTA
Dc qucn ic falou clc? Ora... nao
pcnscs nisso; o quc clc diz nao icn
inporiancia alguna.
ÉDIPO
76
É inpossívcl quc con iais indícios cu
nao dcsculra, afinal, a vcrdadc accrca dc
ncu nascincnio.
JOCASTA
Pclas divindadcs inoriais! Sc icns
anor a iua vida, alandona cssa
prcocupaçao. (A pu)tci Ja c lasianic o quc
cu sci para nc ioriurar!
ÉDIPO
Tranquiliza-ic! Mcsno quc cu iivcssc
sido cscravo dcsdc ircs gcraçõcs, iu nao
scras IunilIada por isso!
JOCASTA
Nao inporia! Escuia-nc! Eu ic
suplico! Nao insisias ncssa indagaçao!
ÉDIPO
En caso algun dcsisiirci dc clucidar
cssc nisicrio.
JOCASTA
No cnianio, c para icu lcn quc assin
ic aconsclIo.
ÉDIPO
Acrcdiio... nas csscs consclIos icus
Ia nuiio nc inporiunan!
77
JOCASTA
Infcliz! Tonara quc iu janais vcnIas a
salcr qucn cs!
ÉDIPO
(Aos Co)cutusi Afinal, vai, ou nao vai,
algucn procurar cssc pasior? Dci×cno-la
orgulIar-sc dc sua opulcnia jcrarquia!
JOCASTA
Ai dc ii, níscro infcliz! Eis o unico
iíiulo quc ic posso dar; c nunca nais ic
iraiarci dc ouira forna!
Suí JOCASTA. Moncnto dc síícncío.
COFIFEU
Por quc razao, o rci, iua csposa sc
rciira, possuída dc iananIo dcscspcro?
Fcccio lcn quc dcssa csiranIa aiiiudc
possan provir novos dissalorcs.
ÉDIPO
Ouc vcnIa o quc vicr, nas ninIa
origcn, por Iunildc quc scja, cu qucro
conIcccr! Ela, scn duvida, orgulIosa
cono nulIcr, cnvcrgonIa-sc por ncu
lai×o nascincnio. Eu, porcn, considcro-
nc un proicgido da Foriuna, c por isso
nao nc scniirci ancsquinIado. Sin, cla c
quc c ninIa nac (24i; c os anos, quc
78
foran passando, ora nc dininuían, ora
nc c×aliavan... Tal c ninIa origcn; nada
nais podcra nodifica-la. Por quc, pois,
Iavcria cu dc rcnunciar a dcscolrir o
scgrcdo dc ncu nascincnio?
O COFO
Sc cu posso dcvassar o fuiuro, c sc
icnIo lucido o cspíriio, o Ciicrio, iu nao
vcras a pro×ina lua cIcia scn quc ic
vcncrcnos, a ii, cono conpairioia dc
Édipo, cono scu proicior c pai; nos ic
fcsicjarcnos cn danças sagradas, cono
lcnfciior dc nossos solcranos. Ó Fclo
conplaccnic, quc ninIas palavras ic
agradcn!
Oual icria sido, o ncu filIo, dcsias
virgcns inoriais, a quc ic concclcu, dcpois
dc sc icr unido a Pa, icu pai, quc crra nas
nonianIas, ou dcpois dc icr sido anada
por Lo×ias? Todas as planias silvcsircs lIc
sao qucridas! Talvcz Mcrcurio quc donina
o Cilcnio, ou o dcus Daco, quc vivc nas
colinas, ic Iaja rccclido cono filIo por
algunas das ninfas do Hclicon, con as
quais clcs cosiunan folgar!
Ap)oxínu-sc o ucíIo pusto) dc Luío, conduzído po) doís sc)uos dc
ÉDIPO
ÉDIPO
79
Anigos, sc nc c líciio fazcr
conjcciuras accrca dc un Ioncn a qucn
nunca vi, crcio quc vcn ali o pasior a
qucn Ia ianio icnpo procuranos. Sua
idadc csia dc acordo con a do ncnsagciro;
os dois Ioncns quc o aconpanIan, cu os
rcconIcço; sao scrvos ncus. (Ao Co)í]cui
÷ Tu, porcn, quc o dcvcs icr visio
anicriorncnic, dcvcs salcr nais do quc
cu.
COFIFEU
Sin; cu o conIcço, fica-o salcndo. Elc
pcricncia a Laio; c cra o scu nais dcdicado
scrvidor.
ÉDIPO
(Ao Mcnsugcí)oi Oucro quc nc digas
agora, o ncnsagciro dc Corinio; c cssc o
Ioncn dc qucn falavas?
MENSACEIFO
É clc ncsno! Ei-lo dianic dc ii!
ÉDIPO
Ó vclIo, olIa lcn para nin, c
rcspondc a iodas as pcrgunias quc ic vou
propor. Pcricnccsic ouirora a Laio?
O SEFVO
80
Sin; cu cra scu cscravo; nas clc nao
nc adquiriu; cu fui criado cn scu palacio.
ÉDIPO
Ouc fazias iu? Oual cra iua ocupaçao?
O SEFVO
Por quasc ioda a ninIa vida icnIo
sido pasior.
ÉDIPO
En quc síiios pcrnanccias con nais
frcqucncia?
O SEFVO
Ora andava pclo Ciicron, ora pclas
icrras pro×inas.
ÉDIPO
Lcnlras-ic dc ja icr visio csic
Ioncn?
O SEFVO
Mas quc fazia clc? Dc qucn nc falas
iu?
ÉDIPO
Dcsic, quc aqui csia! Ja o cnconirasic
alguna vcz?
O SEFVO
81
Nao posso rcspondcr ja... Nao nc
rccordo lcn...
MENSACEIFO
Isso nao nc surprccndc, scnIor! Elc
nao sc rccorda, nas cu vou rcavivar sua
lcnlrança. Esiou ccrio dc quc clc nc
conIcccu no Ciicron, clc con dois
rclanIos, c cu con un so, fonos vizinIos
duranic ircs scncsircs iniciros, da
Prinavcra aic rcaparcccr o Arciuro (25i.
Dcpois, volici para ncus csialulos, c clc
foi para os apriscos dc Laio. Esia ccrio?
Nao foi isio ncsno?
O SEFVO
Dizcs lcn... Mas isso foi ja Ia nuiio
icnpo!
MENSACEIFO
Vcjanos agora. lcnlras-ic dc nc
Iavcr confiado una criança para quc cu a
criassc, cono ncu proprio filIo?
O SEFVO
Ouc dizcs iu? Por quc nc pcrgunias
isso?
MENSACEIFO
82
Eis aqui, ncu anigo, aquclc quc cra
cniao un ncnino pcqucnino!
O SEFVO
Dcsgraçado! Por quc nao ic calas?
ÉDIPO
Nao ic irriics conira clc, ncu vclIo!
Sao as iuas palavras, c nao as dclc, quc
ncrcccn a nossa indignaçao.
O SEFVO
Ouc nal fiz cu, londoso rci?
ÉDIPO
Nao rcspondcsic o quc dcvias a
proposiio do ncnino a qucn clc sc rcfcrc.
O SEFVO
Elc fala scn salcr, c pcrdc scu icnpo.
ÉDIPO
Pois sc nao rcspondcrcs por lcn,
rcspondcras à força!
O SEFVO
Eu ic suplico, ÷ pclos dcuscs! ÷ nao
faças nal a un vclIo!
ÉDIPO
83
Ouc un dc vos lIc anarrc
incdiaiancnic as naos às cosias!
O SEFVO
Ouc dcsgraçado quc sou! Por quc nc
fazcs isso? Ouc qucrcs iu salcr?
ÉDIPO
A criança dc qucn sc iraia, iu lIc
cnircgasic?
O SEFVO
Sin! MclIor fora quc ncssc dia cu
norrcssc!
ÉDIPO
Pois c o quc ic aconicccra Iojc, sc nao
confcssarcs a vcrdadc!
O SEFVO
Mas... con nais ccricza ainda, sc cu
disscr a vcrdadc, csiou pcrdido!
ÉDIPO
Oucr nc parcccr quc csic Ioncn
procura cvasivas.
O SEFVO
Nao! Eu ic dissc, o rci; quc rcalncnic
cu lIc dci a criança.
84
ÉDIPO
E dc qucn a rccclcsic? Era iua? Foi-
ic cnircguc por algucn?
O SEFVO
Nao... Nao cra ninIa... Eu a rcccli dc
una pcssoa...
ÉDIPO
Dc quc cidadao iclano? Dc quc
fanília?
O SEFVO
En nonc dos dcuscs cu ic pcço, o rci,
nao nc pcrgunics nais nada!
ÉDIPO
Tu cs un Ioncn norio sc cu iivcr dc
rcpciir cssa pcrgunia!...
O SEFVO
Pois lcn! Aquclc ncnino nasccu no
palacio dc Laio!
ÉDIPO
Era un cscravo? Era un dcsccndcnic
dclc, ou dc sua fanília?
O SEFVO
85
Ai dc nin! Isso c quc nc scra Iorrívcl
dizcr!
ÉDIPO
E para nin scra Iorrívcl ouvir! Fala,
pois! Assin c prcciso!
O SEFVO
Dizian quc cra filIo dclc proprio. Mas
aqucla quc csia no inicrior dc iua casa,
iua csposa, c qucn nclIor podcra dizcr a
vcrdadc.
ÉDIPO
Foi cla quc ic cnircgou a criança?
O SEFVO
Sin, rci.
ÉDIPO
E para quc?
O SEFVO
Para quc cu a dci×assc norrcr.
ÉDIPO
Una nac fcz isso! Ouc dcsgraçada!
O SEFVO
86
Assin fcz, icncndo a rcalizaçao dc
oraculos icrrívcis...
ÉDIPO
Ouc oraculos?
O SEFVO
Aquclc ncnino dcvcria naiar scu pai,
assin dizian...
ÉDIPO
E por quc noiivo rcsolvcsic cnircga-lo
a csic vclIo?
O SEFVO
Dc pcna dclc, scnIor! Pcnsci quc csic
Ioncn o lcvassc para sua icrra, para un
país disianic... Mas clc o salvou da noric
para naior dcsgraça! Porquc, sc cs iu
qucn clc diz, salc quc iu cs o nais infcliz
dos Ioncns!
ÉDIPO
OI! Ai dc nin! Tudo csia claro! Ó luz,
quc cu ic vcja pcla dcrradcira vcz! Todos
agora salcn. iudo nc cra inicrdiio. scr
filIo dc qucn sou, casar-nc con qucn nc
casci... c... c... cu naici aquclc a qucn cu
nao podcria naiar!
87
Dcsutínudo, ÉDIPO co))c pu)u o íntc)ío) do puíucío; )ctí)un-sc os
doís pusto)cs; u ccnu ]ícu uuzíu po) uígun tcnpo.
O COFO
Ó gcraçõcs dc noriais, cono vossa
c×isicncia nada valc a ncus olIos! Oual a
criaiura Iunana quc ja conIcccu
fclicidadc quc nao scja a dc parcccr fcliz, c
quc nao icnIa rccaído apos, no inforiunio,
finda aqucla docc ilusao? En facc dc icu
dcsiino iao crucl, o dcsdiioso Édipo, posso
afirnar quc nao Ia fclicidadc para os
noriais!
* * *
Tuas anliçõcs, crgucsic-as lcn alio,
c cIcgasic a possuir a nais pronissora
riqucza. Ó Jupiicr! So clc pódc vcnccr a
Iorrcnda Esfingc, dc garras aduncas c dc
canios cnignaiicos (26i; c assin
aprcscniou-sc dianic dc nos cono una
iorrc dc dcfcsa conira a noric. Dcsdc
cniao, o Édipo, nos fizcnos dc ii nosso rci,
c, consagrado pclas nais alias Ionrarias,
fosic o scnIor suprcno da podcrosa
Tclas.
* * *
E agora, qucn podc Iavcr no nundo,
quc scja nais niscravcl? Oucn icra
sofrido, no dccurso da vida, nais rudc
88
alalo, prccipiiando-sc no alisno da nais
ircncnda ignonínia? Ilusirc c qucrido
Édipo, iu quc no lciio nupcial dc icu pai
fosic rccclido cono filIo, c cono csposo,
dizc. cono por ianio icnpo cssc alrigo
paicrno ic pódc suporiar cn silcncio?
* * *
So o icnpo, quc iudo vc, logrou,
cnfin, ao calo dc ianios anos, condcnar
cssc Iincncu aloninavcl, quc fcz dc ii
pai, con aqucla dc qucn cras filIo! FilIo
dc Laio, prouvcra aos dcuscs quc nunca ic
Iouvcranos visio! Condoído, cu cIoro iua
dcsgraça, con lancniaçõcs da nais
sinccra dor! No cnianio, para dizcr-ic a
vcrdadc, foi graças a ii quc un dia
pudcnos rcspirar iranquilos c dornir cn
paz!
Ent)u un EMISSÁFIO, quc ucn do íntc)ío) do puíucío
EMISSÁFIO
Ó vos, quc scrcis scnprc os cIcfcs
nais rcspciiados dcsic país, sc ainda
prczais a fanília dc Laldaco, idcs ouvir
irisics noiícias, rccclcr profundos golpcs,
c sofrcr luiuosos dcsgosios! Crcio quc ncn
as aguas do Ísicr, ncn as do Fasio scrian
lasianics para purificar csia casa, iais c
ianios sao os crincs quc ncla sc
89
praiicaran! Salcrcis dc novas dcsgraças,
voluniarias, c nao inposias; c os nalcs
quc nos proprios nos causanos sao
prccisancnic os nais dolorosos!
COFIFEU
Nada falia, ao quc ja salcnos, para
quc nos sinianos iodos profundancnic
pcnalizados. No cnianio, dizc. quc novas
calanidadcs nos anuncias?
EMISSÁFIO
Una coisa facil dc dizcr, cono dc
ouvir. Jocasia, a nossa rainIa, ja nao vivc!
COFIFEU
OI! Ouc infcliz! Oual foi a causa dc
sua noric?
EMISSÁFIO
Ela rcsolvcu naiar-sc... E o nais
doloroso vos foi poupado. vos nao visics o
quadro Iorrcndo dc sua noric. Dir-vos-ci,
no cnianio, cono sofrcu a infcliz.
Alucinada, dcpois dc iranspor o vcsiílulo,
aiirou-sc cn scu lciio nupcial, arrancando
os calclos cn dcscspcro. En scguida,
fccIou violcniancnic as porias, c pós-sc a
cIanar cn alios lrados por Laio,
rccordando a inagcn do filIo quc cla icvc
90
Ia ianios anos, o filIo sol cujos golpcs
dcvcria o pai norrcr, para quc cla iivcssc
novos filIos, sc c quc csics ncrcccn ial
nonc! Prcsa da naior angusiia, cla sc
lasiinava cn scu lciio, ondc, confornc
dizia, iivcra una dupla c crininosa
gcraçao. Cono icria norrido, nao sci dizcr,
pois Édipo, aos griios, prccipiiou-sc con
ial furia, quc nao pudc vcr a noric da
rainIa. Todos os nossos olIarcs voliaran-
sc para o rci, quc, dcsaiinado, corria ao
acaso, ora pcdindo un punIal, ora
rcclanando noiícias da rainIa, nao sua
csposa, nas sua nac, a quc dcu a luz a
clc, c a scus filIos. No scu furor invocou
un dcus, ÷ nao sci dizcr qual, pois isio foi
longc dc nin! Eniao, profcrindo
inprccaçõcs Iorrívcis, cono sc algucn lIc
indicassc un caninIo, aiirou-sc no
quario. Vinos cniao, ali, a rainIa,
suspcnsa ainda pcla corda quc a
csirangulava... Dianic dcssa visao
Iorrcnda, o dcsgraçado solia novos c
lancinanics lrados, dcsprcndc o laço quc
a susiinIa, c a níscra nulIcr caiu por
icrra. A nosso olIar sc aprcscnia, logo cn
scguida, un quadro ainda nais airoz.
Édipo iona scu nanio, rciira dclc os
colcIcics dc ouro con quc o prcndia, c
con a ponia rccurva arranca das orliias
91
os olIos, griiando. ºNao qucro nais scr
icsicnunIa dc ninIas dcsgraças, ncn dc
ncus crincs! Na ircva, agora, nao nais
vcrci aquclcs a qucn nunca dcvcria icr
visio, ncn rcconIcccrci aquclcs quc nao
qucro nais rcconIcccr!" Soliando novos
griios, coniinua a rcvolvcr c naccrar suas
palpclras sangrcnias, dc cuja cavidadc o
sanguc rolava aic o quci×o (27i c nao cn
goias, apcnas, nas nun jorro alundanic.
Assin confundiran, narido c nulIcr,
nuna so dcsgraça, as suas dcsgraças!
Ouirora gozaran una Icrança dc
fclicidadc; nas agora nada nais rcsia
scnao a naldiçao, a noric, a vcrgonIa,
nao lIcs faliando un so dos nalcs quc
podcn fcrir os noriais.
COFIFEU
E o dcsgraçado rci csia nais iranquilo
agora?
EMISSÁFIO
Elc griia quc lIc alran as porias; quc
nosircn a iodos os iclanos o parricida, o
filIo quc... ncn posso rcpciir-vos,
cidadaos, as palavras sacrílcgas quc clc
pronuncia... Oucr sair, cn runo do c×ílio;
nao qucr coniinuar no palacio dcpois da
naldiçao icrrívcl quc clc ncsno profcriu.
92
No cnianio, clc prccisa dc un guia, c dc
un apoio, pois scu nal c grandc dcnais
para quc sozinIo o suporic. Elc aí vcn, c
vo-lo nosirara. Idcs vcr un cspciaculo quc
conovcria o nais fcroz ininigo...
Ent)u ÉDIPO, cnsungùcntudo, c con os oíIos uuzudos
COFIFEU
Ó sofrincnio Iorrívcl dc vcr-sc! Eis o
quadro nais Iorripilanic quc janais icnIo
prcscnciado cn ninIa vida! Ouc loucura,
÷ o infcliz! ÷ caiu solrc ii? Ouc divindadc
lcvou ao cunulo o icu dcsiino sinisiro,
csnagando-ic ao pcso dc nalcs quc
ulirapassan a dor Iunana?
OI! Cono cs infcliz! Nao icnIo
coragcn, scqucr, para volvcr ncus olIos c
conicnplar-ic assin; no cnianio, cu
qucrcria ouvir-ic, inicrrogar-ic, c vcr-ic!
Tal c o arrcpio dc Iorror quc iu nc
causas!
ÉDIPO
(CunínIundo scn )uno cc)toi Polrc dc
nin! Para ondc irci? Para quc país? Ondc
sc fara ouvir a ninIa voz? Ó ncu dcsiino,
quando acalaras dc una vcz?!...
COFIFEU
93
Nuna niscria c×ircna, quc nao
podcrcnos vcr, ncn inaginar!
ÉDIPO
Ó nuvcn sonlria, c×ccravcl ircva quc
caiu solrc nin, cscuridao pavorosa c scn
rcncdio! Ai dc nin! Cono nc iraspassan
as dorcs do ncu sofrincnio c a lcnlrança
dc ncu inforiunio!
COFIFEU
No ncio dc iania anargura c naiural
quc ic lancnics, infcliz, cono víiina dc
duas dcsgraças!
ÉDIPO
Tu cs o unico anigo quc nc rcsia,
visio quc icns pcna dcsic níscro ccgo... Eu
sci quc csias aí... Na cscuridao cn quc
csiou, rcconIcço iua voz!
COFIFEU
Ouc Iorrívcl coisa fizcsic, o Édipo!
Cono iivcsic coragcn dc fcrir assin os
olIos? Ouc divindadc a isso ic lcvou?
ÉDIPO
Foi Apolo! Sin, foi Apolo, ncus
anigos, o auior dc ncus airozcs
sofrincnios! Mas ningucn nais nc
94
arrancou os olIos; fui cu ncsno!
Dcsgraçado dc nin! Para quc vcr, sc ja
nao podcria vcr nais nada quc fossc
agradavcl a ncus olIos?
COFIFEU
Fcalncnic! É cono dizcs!
ÉDIPO
Ouc nais posso cu conicnplar, ou
anar na vida? Ouc palavra podcrci ouvir
con prazcr? OIl Lcvai-nc para longc
daqui, lcvai-nc dcprcssa para lcn longc.
Eu sou un rcprolo, un naldiio, a
criaiura nais odiada pclos dcuscs, cnirc
os noriais!
COFIFEU
Cono inspiras picdadc, pclo
scniincnio, quc icns, dc iua soric infcliz!
AI! Don scria, quc cu nunca ic Iouvcssc
conIccidol
ÉDIPO
Ouc norra aquclc quc, na dcscria
nonianIa, dcsprcndcu ncus pcs fcridos, c
salvou-nc da noric, nas salvou-nc para
ninIa naior dcsgraça! AI! Sc cu iivcssc
cniao pcrccido, nao scria Iojc una causa
dc afliçao c Iorror para nin, c para iodos!
95
COFIFEU
Tanlcn cu assin prcfcriria!
ÉDIPO
Eu nao icria sido o naiador dc ncu
pai, ncn o csposo daqucla quc nc dcu a
vida! Mas... os dcuscs nc alandonaran.
fui un filIo naldiio, c fccundci no scio
quc nc concclcu! Sc Ia un nal pior quc
a dcsgraça, coulc cssc nal ao infcliz
Édipo!
COFIFEU
Tcria sido razoavcl iua rcsoluçao, o
Édipo? Nao sci dizcr, na vcrdadc, sc ic
scria prcfcrívcl a noric, a vivcr na
ccgucira.
ÉDIPO
Nao quciras convcnccr-nc dc quc cu
dcvcria icr agido dc ouira forna! Nao nc
dcs consclIosl Nao sci cono podcria
dcfroniar-nc, no Hadcs, con ncu pai, ou
con ninIa infcliz nac, porquc concii
conira clcs crincs quc ncn a forca podcria
punir! E o scnllanic dc ncus filIos,
nascidos cono foran, cono nc scria
possívcl conicnplar? Nao! Nunca nais
podcria cu vc-los, ncn vcr a cidadc, as
nuralIas, as csiaiuas sagradas dos
96
dcuscs! Polrc dc nin! Dcpois dc icr
gozado cn Tclas una c×isicncia gloriosa,
dcla nc privci voluniariancnic, quando a
iodos vos ordcnci quc c×pulsasscn da
cidadc o sacrílcgo, aquclc quc os dcuscs
dcclararan inpuro, da raça dc Laio!
Dcscolcria, cn nin ncsno, cssa nancIa
indclcvcl, scr-nc-ia líciio conicnplar os
cidadaos iclanos, scn lai×ar os olIos?
AI! Ccriancnic quc nao! E sc fossc
possívcl cviiar quc os sons nos
pcncirasscn pclos ouvidos, cu privaria
ianlcn da audiçao csic niscravcl corpo,
para quc nada nais pudcssc vcr, ncn
ouvir, ÷ pois dcvc scr un alívio icr o
cspíriio inscnsívcl às proprias dorcs!...
Moncnto dc síícncío
Ó Ciicron, por quc nc rccolIcsic? Por
quc, quando nc dcsic alrigo, nao nc
iirasic a vida? Assin cu nunca rcvclaria
aos Ioncns o scgrcdo do ncu nascincnio.
Ó Polílio, o cidadao dc Corinio, vclIo
palacio quc cu supunIa scr o ncu lar
paicrno, quanios oprolrios dci×asics
crcsccr conigo, sol a aparcnic lclcza quc
os oculiava! Porquc Iojc sou un
crininoso, c dcsccndcnic dc crininosos,
iodo o nundo o salc! Ó iríplicc
cncruzilIada! Valc sonlrio, losqucs dc
97
carvalIos, vos quc alsorvcsics o sanguc
quc cra ncu, ÷ o sanguc dc ncu pai! ÷
quc cu proprio dcrranci, lcnlrai-vos
acaso dos crincs quc cniao concii, c dos
quc praiiquci nais iardc? Ó funcsio
Iincncu, a quc dcvo a vida, c quc nc
faculiou gcrninar pcla scgunda vcz a
ncsna scncnic; por quc nosirasic un
dia un pai irnao dc scus filIos, filIos
irnaos dc scu pai, c una csposa quc cra
ianlcn nac dc scu narido!? Ouania
iorpcza pódc ocorrcr cnirc criaiuras
Iunanas! Vanos! Nao fica lcn rclcnlrar
o quc c Icdiondo fazcr-sc; aprcssai-vos, ÷
pclos dcuscs! ÷ cn cscondcr-nc longc
daqui, scja ondc for! Maiai-nc, aiirai-nc
ao nar, ou nun alisno ondc ningucn
nais nc vcja! Apro×inai-vos. nao vos
cnvcrgonIcis dc iocar nun niscravcl;
crcdc, c nao icnais; ninIa dcsgraça c
iananIa, quc ningucn nais, a nao scr cu,
podc scqucr inagina-la!
COFIFEU
Aí vcn Crconic! no noncnio
oporiuno, para fazcr ccriancnic o quc iu
pcdcs, ou dar-ic consclIos nais
prudcnics. So clc, con cfciio, rcsia, para
ic sulsiiiuir no govcrno da cidadc.
ÉDIPO
98
Ouc lIc Ici-dc dizcr? Ouc posso cu
dclc cspcrar, cu, quc fui iao injusio para
con clc?
Ent)u CFEONTE
CFEONTE
Nao vcnIo aqui para ic insuliar,
Édipo, ncn para ccnsurar icus crros dc
ouirora. Mas vos, iclanos, sc nao
rcspciiais a jcrarquia dos Ioncns, ao
ncnos cn considcraçao pcla cIana
sagrada dc Hclio, quc anina a naiurcza,
nao dcvcis c×ilir assin scn un nanio,
csic scr inpuro, a qucn ncn a cIuva,
ncn a luz podcn lcncficiar. Conduzi csic
Ioncn, incdiaiancnic, ao inicrior do
palacio; so cnirc os parcnics, c dclcs iao
soncnic c quc Ia scniincnios dc picdadc
ao vcr c ouvir os nalcs dos quc lIcs sao
caros.
ÉDIPO
En nonc dos dcuscs! Visio quc,
conira ninIa c×pcciaiiva, nosiras iania
gcncrosidadc para con o naior dos
crininosos, cscuia-nc! É no icu inicrcssc
quc vou falar.
CFEONTE
E quc qucrcs iu olicr dc nin?
99
ÉDIPO
Manda-nc para fora dcsic país o nais
dcprcssa possívcl! Para un lugar ondc
ningucn nc vcja, ncn possa dirigir a
palavra a ncnIun scr Iunano!
CFEONTE
Eu ja icria agido assin, fica-o
salcndo, sc nao prcfcrissc, anics dc iudo,
consuliar o dcus accrca do quc convcn
quc sc faça.
ÉDIPO
Mas a rcsposia c pcrfciiancnic
conIccida; o parricida, o ínpio, c urgcnic
naiar.
CFEONTE
Sin; c o quc sc diz... nas na siiuaçao
cn quc nos acIanos, c nclIor salcr
c×aiancnic o quc sc dcvc fazcr.
ÉDIPO
Fcsolvcsic, cniao, consuliar o oraculo
por causa dc un niscravcl?
CFEONTE
E dcsia vcz iu Ias-dc dar crcdiio à sua
rcsposia!
ÉDIPO
100
Pois lcn. cu ic pcço agora quc iu
ncsno dcs scpuliura, cono julgarcs
convcnicnic, àqucla quc jaz no palacio...
Ccriancnic cunpriras cssc dcvcr picdoso
para qucn iinIa o ncsno sanguc icu...
Ouanio a nin, nao quciras quc a cidadc
dc ncu pai nc icnIa cono Ialiianic,
cnquanio cu vivo for; ao conirario, dci×a-
nc ir para as nonianIas, para o Ciicron,
ninIa irisic pairia, quc ncus gcniiorcs
cscolIcran para ncu iunulo, ÷ para quc
cu norra por la, cono clcs qucrian quc cu
norrcssc. Alias, cu lcn conprccndo, quc
nao scra por docnça, ou coisa scnclIanic,
quc icrninarci ncus dias; nunca foi
algucn salvo da noric, scnao para quc
icnIa qualqucr fin airoz. Mas, quc ncu
dcsiino siga scu curso! Ouanio a ncus
filIos, Crconic, nao ic prcocupcs con os
rapazcs; sao Ioncns, c, ondc qucr quc
csicjan, nao lIcs faliarao ncios dc vida.
Mas, dc ninIas infclizcs filIas, iao dignas
dc picdadc, para qucn nunca foi posia a
ncsa scn quc cu csiivcssc ao lado, c quc
dc ninIas naos rccclian scnprc un
pouco do alincnio quc para nin sc
prcparava, oI! icn pcna dclas, cu ic pcço,
c conscnic quc cu ainda as acaricic con
csias naos, c quc ainda dcplorc con clas a
nossa dcsdiia! Eu ic conjuro, o rci, dc iao
101
nolrc raça! Tocando-lIcs con as naos, cu
acrcdiiarci quc as vcjo, cono no icnpo cn
quc as via rcalncnic... Mas... quc csiou
dizcndo? Crcio ouvir, o dcuscs! o cIoro dc
ninIas filIas!... Crconic, foi dc pcna dc
nin quc nandasic cIanar ninIas filIas?
Scra vcrdadc?
CFEONTE
Sin... fui cu quc as nandci cIanar;
conprccndi o dcscjo quc scnics, c quc
ianio ic prcocupava.
Ent)un ANTÍCONE c ISMENIA, nuíto ]oucns, conduzídus po)
unu csc)uuu. Eíus sc up)oxínun do puí.
ÉDIPO
Ora lcn! Sc fcliz, Crconic! Porquc as
nandasic vir aic aqui, quc os dcuscs ic
proicjan, nais do quc a nin! Ondc csiais
vos, ninIas filIinIas? Vindc icr conigo...
Vindc a csias naos... fraicrnas! Foran
clas quc, cono vcdcs, privaran dc luz os
olIos, ouirora iao lrilIanics, dc vosso pai!
Eu nada via... c nada salia, ninIas filIas;
nas cu vos dci a vida no ncsno scio do
qual cu proprio Iavia nascido... E cIoro
por vos, porquc nunca nais vos vcrci, c
porquc pcnso nas anarguras quc icrcis dc
suporiar pcla vida alcn... A quc
asscnllcias dc iclanos, a quc fcsias
102
solcncs podcrcis conparcccr, scn quc
volicis con os olIos lanIados dc
lagrinas, inpcdidas dc vc-las? E quando
aiingirdcs a idadc florida do casancnio,
qucn scra... sin! ÷ qucn scra lasianic
corajoso para rccclcr iodos os insulios,
quc scrao un cicrno flagclo para vos, c
para vossa prolc? Ouc nais falia para
vossa infclicidadc? Vosso pai? Mas clc
naiou scu pai, casou-sc con sua nac, c
dcssc consorcio c quc vos nasccsics. Eis
as injurias con quc vos pcrscguirao...
Oucn vos qucrcra por csposa? Ningucn!
Ningucn, ninIas filIas! Tcrcis dc vivcr na
solidao c na csicrilidadc. FilIo dc
Mcncccu, visio quc iu scras doravanic o
unico pai quc clas icrao, ÷ porquanio sua
nac, c cu, quc lIcs dcnos a vida, ja nao
vivcrcnos! ÷ nao dci×cs quc csias
ncninas scjan olrigadas a vagucar,
ncndigando; nao consinias quc sua
dcsgraça sc agravc cn conscqucncia da
ninIa. Tcn pcna dclas, vcndo-as, iao
jovcns, privadas dc iodo o apoio, c×ccio o
quc lIcs conccdcrcs. Da-nc un sinal dc
icu asscniincnio, Ioncn gcncroso; ioca-
nc con iua nao!... E vos, ninIas filIas,
sc nc pudcsscs conprccndcr cu vos daria
consclIos; procurai scnprc icr una
103
c×isicncia nais fcliz do quc a dc vosso pai,
ondc qucr quc possais vivcr!
CFEONTE
Ja cIorasic dcnais; volia agora ao
palacio!
ÉDIPO
Sou forçado a olcdcccr, lcn a ncu
pcsar!
CFEONTE
Tudo aquilo quc sc faz a icnpo, da
lon rcsuliado.
ÉDIPO
Salcs sol quc condiçao cu irci?
CFEONTE
Dizc, pois! Ouando as ouvir, ficarci
salcndo.
ÉDIPO
Tu nc laniras dcsic país.
CFEONTE
O quc pcdcs, so o dcus ic podc
conccdcr.
ÉDIPO
104
Mas cu scnprc fui odiado pclas
divindadcs!
CFEONTE
En ial caso, alcançaras o quc dcscjas.
ÉDIPO
O quc dizcs c vcrdadc?
CFEONTE
Nao nc agrada dizcr o quc nao pcnso.
ÉDIPO
Lcva-nc para longc daqui!
CFEONTE
Vcn, pois... Dci×a csias crianças!
ÉDIPO
OI! nao nc privcs disso, nao! Eu ic
pcço!
CFEONTE
Nao quciras saiisfazcr iodas as iuas
voniadcs, Édipo! Dcn salcs quc iuas
viiorias anicriorcs nao ic asscguraran a
fclicidadc na vida!
ÉDIPO, conduzído po) CFEONTE, cnt)u, uugu)osuncntc, no
puíucío; uconpunIun-no us duus ncnínus c os sc)uos do )cí.
COFIFEU
105
Haliianics dc Tclas, ninIa Pairia!
Vcdc csic Édipo, quc dccifrou os fanosos
cnignas! Dcsic Ioncn, iao podcroso,
qucn nao scniira invcja? No cnianio, cn
quc iorrcnic dc dcsgraças sc prccipiiou!
Assin, nao considcrcnos fcliz ncnIun scr
Iunano, cnquanio clc nao iivcr aiingido,
scn sofrcr os golpcs da faialidadc, o icrno
dc sua vida.

FIM
106

Notas
¯ ÷ A iraduçao, aqui, cono no volunc
XXII da ºClassicos Jaclson", c airiluída a
J.D. dc Mcllo c Souza, auior do Prcfacio c
das noias iniroduiorias às iragcdias dc
Ésquilo, Sofoclcs c Eurípidcs quc figuran
no volunc. Nao sci sc, ºpor razõcs
cdiioriais", airiluiu-sc ao cncriio
profcssor, por scu rcnonc, a iraduçao dc
iodo o volunc, cn vcz dc airiluir-lIc a
organizaçao do ncsno. É o quc sc
dcprccndc das palavras do proprio Joao
Dapiisia dc Mcllo c Souza no Prcfacio.
ºTais considcraçõcs jusiifican, à
sacicdadc, a prcfcrcncia dada, nu
cíuIo)ucuo do p)cscntc uoíunc, às
iraduçõcs cn prosa dc algunas iragcdias
cnirc as nais fanosas do icairo aicnicnsc.
Por c×ccçao ínsc)c-sc apcnas una cn
vcrso solio (o Hípòííto, dc Eurípidcsi,
conplciando-sc dcsiaric a scric agora
aprcscniada con un iralalIo aniigo, dc
t)uduto) po)tugucs dcsconIccído, quc
vcnccu con ccria galIardia as dificuldadcs
do cnprccndincnio." íg.n.|
O profcssor Joao Dapiisia dc Mcllo c
Souza foi, por anos, profcssor dc Iisioria
107
no Colcgio Mcllo c Souza c narcou
gcraçõcs con scus cnsinancnios. É dc
Afonso Arinos, cn suas Mcnò)íus, csic
icsicnunIo solrc a inporiancia quc icvc
cn sua fornaçao as aulas por clc dadas.
ºA naicria quc nais nc cncaniava cra a
Hisioria do Drasil, dada pclo ncsno (J.D.
Mcllo c Souzai."; ºCrcio quc ioda a ninIa
inclinaçao posicrior pclos csiudos
Iisioricos daia dcssc fccundo aprcndizado
inicial." (ap. Allcrio Vcnancio FilIo, A
Hisioriografia Fcpullicana. A coniriluiçao
dc Afonso Arinos, in Esiudos Hisioricos,
Fio dc Janciro, vol. 3, n. 6, 1990, p.151-
160.i
Esia iraduçao scrviu dc lasc a
divcrsas cdiçõcs, cn papcl c digiiais,
algunas disponívcis na wcl, nornalncnic
scn o crcdiio ao Traduior c1ou
organizador do volunc XXII da ºClassicos
Jaclson" c as noias dc pc dc pagina. íN.E.|
(¯i ÷ Acrcsccniado COFIFEU, quc nao
consiava na fonic digiializada. íNE|

(1i ÷ Confornc aniigo cosiunc grcgo, os
quc iinIan alguna suplica a fazcr aos
dcuscs accrcavan-sc dos aliarcs irazcndo
ranos dc louros, ou dc olivcira, cnfciiados
con fiias dc la.
108

(2i ÷ Havia cn Tclas dois icnplos
dcdicados a Mincrva (Palasi c un a Apolo,
junio do Isncnio, no qual, scgundo
Hcrodoio (VIII, 134i sc colIian lons
oraculos.

(3i ÷ Tcr à calcça una coroa dc louros
significava icr ganIo un prcnio, ou scr
poriador dc una noiícia auspiciosa.

4 ÷ Os grcgos supunIan quc, por
inicrncdio da saccrdoiisa dc Dclfos, falava
pclo oraculo o proprio dcus Apolo.

5 ÷ ºCausa o sanguc o flagclo solrc a
cidadc", diz, liicralncnic, Sofoclcs.

(6i ÷ Os inicrprciadorcs assinalan csia
passagcn cono scndo das nais noiavcis
da iragcdia, pois Édipo vai fazcr o
conirario do quc diz, nuna anfilologia
iragica, usada con frcqucncia por
Sofoclcs.

(7i ÷ Liicralncnic. ºàs plagas do dcus
ocidcnial", porquc, para os grcgos, o
Hadcs, rcgiao dos norios, ficava na zona
cscura do nundo, isio c, no Ocidcnic,
visio quc a luz vinIa do Oricnic.
109

(¯¯i ÷ ºpcan" no ic×io digiializado. Crafia
aiualizada. íN.E.|

(8i ÷ Jusiifica-sc cssa alcgoria, visio quc
Maric, alcn dc scr dcus da gucrra, cra-o
ianlcn da pcsic, a quc sc rcfcrc o suno
saccrdoic, cn sua princira fala.

(9i ÷ Un dos iíiulos confcridos ao dcus
Apolo, por icr nascido na Lacia. (Cf.
Horacio, III, odc IVi.

(10i ÷ Scgundo a lcnda a quc sc rcfcrc
Hcrodoio, (l. V., 59i, Agcnor cra un rci da
Fcnícia. Scu filIo Cadno fundou Tclas,
dando scu nonc à colina principal, c ao
rccinio foriificado da cidadc (Cadnciai. Dc
Cadno foi filIo Polidoro, pai dc Laldaco. A
csic rci succdcu o infcliz Laio.

(11i ÷ Tircsias iinIa, con cfciio, o
iraiancnio dc rci, prova dc quc o
saccrdocio o igualava aos rcis dc faio, sc
nao o punIa acina dclcs. Isso c×plica a
aliivcz c o dcsassonlro con quc, por
vczcs, falava Tircsias a Édipo.

(12i ºEsic dia ic dara o nascincnio c a
noric" ÷ diz o original, liicralncnic, nas
110
a idcia cvidcnic c a dc quc Édipo iria
dcscolrir na ncsna ocasiao os dois
icrrívcis lanccs dc sua iragica c×isicncia.

(13i ÷ A csirofc coral conpara o c×ccrado
crininoso a un iouro, nuna fuga
inicrninavcl, pcrscguido por un cn×anc
dc inscios icrrívcis. Tal alcgoria foi
inspirada, naiuralncnic, pcla lcnda dc Io,
quc figura no P)onctcu Aco))cntudo, dc
Ésquilo.

(14i ÷ Alusao à Esfingc, con qucn Édipo
ousara dcfroniar-sc, rcsolvcndo, cniao, o
fanoso cnigna.

(15i ÷ Esia infornaçao c dada por Jocasia
casualncnic, lcn cono a dc icr ocorrido o
crinc nuna cncruzilIada ÷ ncros
dcialIcs scn inporiancia, na aparcncia,
nas quc produzcn no cspíriio dc Édipo
una inprcssao dc icrror, ariifício csic
nais dc una vcz usado por Sofoclcs cn
suas olras.

(16i ÷ Un so carro, ncnciona o ic×io
grcgo. ÷ Apcnc cra o carro dc rodas,
colcrio, c prcfcrido para longas viagcns.

(17i ÷ É dc capiial inporiancia csia
111
passagcn. ºKoi ooi vuvoi", diz o pocia (c a
ii, nulIcr...i. Essc iraiancnio íniino
nosira quc ioda cssa rcvclaçao dc Édipo
so dcvia scr ouvida por Jocasia, cono sc o
narrador falassc cn voz lai×a.

(18i ÷ Confornc Apolodoro, c dc supor
quc a ccna sc icnIa passado assin. O
arauio ia na frcnic, afasiado do carro. Para
iras, a alguna disiancia, vinIan os
scrvos. Enconirando Édipo, o cocIciro
ordcna-lIc quc saia do caninIo; Édipo
nao aicndc incdiaiancnic a scnclIanic
iniinaçao. O cocIciro força-o lruialncnic
a saliar dc lado, para nao scr csnagado.
Laio agridc-o con o cIicoic; Édipo,
indignado, rcagc con o lordao, aiingindo o
vclIo con una so pancada na calcça, o
quc faz cair o rci, para nao nais sc crgucr.
Foric cono cra, Édipo fcrc, cniao, o
cocIciro, c, a scguir, luia con o arauio c
con un dos scrvos, quc corrcran cn
dcfcsa do vclIo rci. O ouiro cscravo, ao vcr
o quc ocorria, fugiu.

(19i ÷ º... cu nao olscrvaria nais à
dirciia, ncn à csqucrda," diz Jocasia no
ic×io dc Sofoclcs. Essa afirnaçao, porcn,
significava quc cla nao nais acrcdiiaria
nos oraculos, una vcz quc no caso da
112
noric dc Laio a profccia oracular icria
falIado conplciancnic.

(20i ÷ Esias passagcns do coro nao sc
cnicndcn con Édipo; os inicrprcics nais
auiorizados concordan cn vcr ncssa paric
da iragcdia una alusao ao csiado políiico
dc Aicnas, ao icnpo da doninaçao dc
Alcilíadcs.

(21i ÷ Esposa... c nac... O vcrso cn quc o
Corifcu faz csia aprcscniaçao prcsia-sc a
un duplo cfciio, pois a pausa apos a
palavra ºcsposa" dci×a pcrcclcr quc
Jocasia c, ao ncsno icnpo, csposa c nac
dc Édipo, aniccipando assin a
pcrsonagcn a rcvclaçao icrrívcl.

(22i ÷ Por cidadaos do Isino sc
dcsignavan os Ialiianics dc Corinio.

(23i ÷ Édipo, cn grcgo, significa. pcs
incIados.

(24i ÷ Noia-sc dc novo, o dulio scniido
quc sc podc dar a csia frasc dc Édipo, quc
rcfcrc à Foriuna, cvidcnicncnic.

(25i ÷ A csircla a quc sc rcfcrc o
ncnsagciro aparccc, rcalncnic, alguns
113
dias anics do cquinocio do Ouiono. O
pcríodo indicado alrangc, pois, scis
csiaçõcs conplcias, ou scja, dczoiio
ncscs.

(26i ÷ O ic×io grcgo diz. º... dc canios
oracularcs", ccriancnic porquc os cnignas
cran proposios cn vcrsos do ncsno iipo
dos Ic×anciros cn quc sc rcdigian as
rcsposias do oraculo.

(27i ÷ Ouc Édipo sc Iouvcssc fcrido con
un sinplcs colcIcic do nanio rcal, nao
adnira, visio quc cssa pcça do vcsiuario
grcgo cra nuiio naior quc os aiuais
colcIcics, c lasianic foric para scr assin
uiilizada. Hcrodoio conia cn suas
Iisiorias, (V, 87i quc as aicnicnscs
naiaran un covardc, scrvindo-sc dos
proprios colcIcics dc suas roupas cono
punIais. Para isso lasiava forçar a fiia
ncialica, dando-lIc a forna dc un gancIo
ou csiilcic poniiagudo.
114


Proilido iodo c qualqucr uso concrcial.
Sc vocc pagou por cssc livro
VOCE FOI FOUDADO!
Vocc icn csic c nuiios ouiros iíiulos
CFÁTIS
dircio na fonic.
www.cloolslrasil.con
115


© 2005 ÷ Sofoclcs

Vcrsao para cDool
cDoolsDrasil.con

__________________
Janciro 2005

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful