Dictionary of Occupational Safety and Health Terms

English – Spanish

Latino / Hispanics represent over 8% of the Oregon population. Between 1990 and 2000, the number of Hispanics in Oregon grew 144%. If this trend continues, 33% or one in three Oregonians could be Latino / Hispanic by 2020. Oregon’s economy relies on nursery, agriculture, manufacturing, forestry, construction, food processing, restaurants, hospitality, and services. These sectors in turn, rely on workers whose English is limited. This dictionary has two target audiences. The first is Oregon English-speaking employers and the second is Oregon limited English-Speaking Latino / Hispanic workers supervisors and employers wishing to improve occupational safety and health communication. In preparing this dictionary, every effort has was made to provide the most current, correct, and clearly expressed information. Nevertheless, inadvertent errors may have occurred. The Department of Consumer and Business Services and the Oregon Occupational Safety and Health Division (OR-OSHA) make no warranties or representations whatsoever regarding the quality, content, completeness, adequacy, or accuracy, of the information. This material is not a substitute for any provision of the Oregon Safety Employment Act or any standards issued by OR-OSHA. See http://www.cbs.state.or.us/liability.htm for complete disclaimer text. ASSISTANCE For further assistance in locating qualified interpretation, translation and language services, please contact your local colleges, universities, and courthouses. COMMENTS Please send comments or questions to tomas.schwabe@state.or.us

Dictionary of Occupational Safety and Health Terms English – Spanish CONTENTS


GUÍA DE PRONUNCIACIÓN EN ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 BASES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COLORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DÍAS DE LA SEMANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DIRECCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TÉRMINOS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SALUDOS Y DESPEDIDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OBJETOS CASEROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COMIDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MESES DEL AÑO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NÚMEROS (CONTEO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NÚMEROS (SECUENCIA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DÍAS FESTIVOS OFICIALES DE EE.UU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEGURIDAD Y SALUD – EXPRESIONES BÁSICAS . . . . . . . . . . . . . INDICANDO LA HORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TIEMPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TÍTULOS DEL TRABAJO, PROFESIONES, FAMILIARES . . . . . . . . . AGRICULTURA Y VIVEROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CULTIVO EXTENSIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRODUCTOS DE PESCA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FRUTAS, NUECES Y MORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TÉRMINOS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HORTICULTURA Y PRODUCTOS ESPECIALIZADOS . . . . . . . . . . . . IRRIGACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PIPA DE IRRIGACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GANADO Y AVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MAQUINARIA / EQUIPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OTROS PRODUCTOS AGRÍCOLAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HERRAMIENTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERDURAS Y PRODUCTOS CAMIONEROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERBOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 131 131 131 132 132 133 133 134 134 135 135 136 136 137 137 142 142 142 143 143 156 157 157 158 158 159 162 163 164 164

DESORDENES Y ENFERMEDIDES COMUNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 LESIONES OCUPACIONALES COMUNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 GENERO DE LESIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 TIPOS DE ACCIDENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 CONSTRUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TÉRMINOS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MÁQUINAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MATERIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RESIDENCIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HERRAMIENTA/EQUIPO/MAQUINARIA/HERRAJES . . . . . . . . . . . . . VERBOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 178 178 179 185 185 187 197

EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200



. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ERGONOMICS ANATOMY ILLNESSES INJURIES VERBS OR-OSHA LANGUAGE GENERAL TERMS RULES RESTAURANT FOOD GENERAL ITEMS VERBS STANDARDS BLOODBORNE PATHOGENS LOCKOUT TAGOUT MACHINE GUARDING AND MECHANICAL TERMS PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT BODY EARS EYES FACE/HEAD FALL PROTECTION FEET/LEGS GENERAL TERMS HANDS/ARMS RESPIRATORS TOOLS & MORE WORK ACTIONS AND GENERAL VERBS WORKPLACE HAZARDS CHEMICALS AIR CONTAMINANTS HERBICIDES INSECTICIDES ORGANOPHOSPHATE INSECTICIDES HIGHLY TOXIC MODERATELY TOXIC METALS ERGONOMÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 RESTAURANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TÉRMINOS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OJOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CARA/CABEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RESPIRADORES . . . . . . . ALTAMENTE TÓXICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HERBICIDAS . . . . . . CONTAMINANTES AÉREOS . . . . . . . . . . . . LESIONES . . OÍDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANATOMÍA . . . . . . . . . . NORMAS . . . . . . . . . . . . . . PIES/PIERNAS . . . . . . . . . PLAGUICIDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . METALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 206 208 210 213 213 214 217 220 220 220 220 220 221 223 223 225 226 HERRAMIENTA Y DEMÁS . . 252 252 252 259 259 259 259 260 261 S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PATÓGENOS SANGUÍNEOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROTECTORES DE MAQUINARIA Y TÉRMINOS MECÁNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . VERBOS . . . . . . . . . . . . . 229 ACCIONES DEL TRABAJO Y VERBOS GENERALES . EQUIPO PROTECTIVO PERSONAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERBOS . . . . . . . . MODERADAMENTE TÓXICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QUÍMICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . COMIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 NORMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 PELIGROS OCUPACIONALES . . . PROTECCIÓN ANTICAIDAS . . . . . . . . . . . . 201 201 201 201 201 IDIOMA DE OR-OSHA . . . . . . CIERRE Y ETIQUETADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLAGUICIDAS ORGANOFOSFORADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MANOS/BRAZOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CUERPO . . . . .wpd 129 . . . . . . . . . . . . . . . . . TÉRMINOS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ENFERMEDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 TÉRMINOS GENERALES . .

i. o. C before a. nouns will be identified with (f. excellent same as in y in yes like e in me as s in soft The definite article “the” in Spanish has two forms depending on the gender of the noun. EXAMPLES: the house casa (f. u CH D there are two main pronunciations D between vowel D after n.) the tree arbol (m. Throughout this dictionary.) respectively. i Gue. For feminine nouns the definite article is “la” and “el” for masculine nouns. l E F G there are two main pronunciations G before e.) and (m.) = = la casa el arbol S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.SPANISH PRONUNCIATION GUIDE GUÍA DE PRONUNCIACIÓN EN ESPAÑOL Letter A B and V represent the same sound C there are two main pronunciations C before e. Gui H I J K L LL M N Ñ O P Q R RR S T U V W X Y Y by itself or at the end of word Z Approximate pronunciation ah as in father as in English but without the explosiveness s and in septum (centro) k as in cancer (capitán) ch as in champ th as in weather (medio) like d in dart (donde) eh as in element like the English f in for harsher than h in hemoglobin hard g as in guest always silent as in hour ee as in seen more forcefully than in ham as in English as in English y as in yes as in English as in English but with tip of tongue touching the back of the upper front teeth ny as in canyon oh as in spoke slightly less explosive than the English p always as k when beginning a word. roll the r more than in diarrhea same as when beginning a word as in English as in English but with tip of tongue touching the back of the upper front teeth oo as in food see B as in English ks.wpd 130 . gs as in oxygen.

wpd 131 .BASICS COLORS black blue brown green navy blue orange purple red tan violet white yellow – COLORES negro azul café verde azul marino anaranjado morado rojo café claro violeta blanco amarillo BASES DAYS OF THE WEEK Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday DÍAS DE LA SEMANA Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado DIRECTIONS down go straight is that the way? is this the way? please point to the east to the north to the south to the west turn left turn right up where are the workers? where is the boss? where is the office? where is the supervisor? DIRECCIONES abajo siga derecho ¿ese es el camino? ¿este es el camino? indique por favor al oriente / al este al norte al sur al poniente / al oeste de vuelta a la izquierda de vuelta a la derecha arriba ¿donde están los trabajadores? ¿donde esta el patrón? ¿donde esta la oficina? ¿donde esta el supervisor? S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.

GENERAL TERMS absolutely all right can you tell me? do you speak English? do you speak Spanish? don´t bother don’t bother me excuse me how do you say? I am looking for I am sorry I am very sorry I do not understand I don´t think so I hope so I need an interpreter I need it for tomorrow I need it in one hour I need it now I need it tomorrow I need to know I speak a little English I speak a little Spanish I think so I would like to know it´s no trouble no perhaps please please repeat please write it down speak more slowly please thank you true? right? what do you wish? what is this called in English? what is this called in Spanish? what language do you speak? yes you are very kind you´re welcome TÉRMINOS GENERALES absolutamente esta bien ¿puede usted decirme? ¿habla usted inglés? ¿habla usted español? no se moleste no me moleste perdone ¿como se dice? busco lo siento lo siento mucho no comprendo creo que no espero que sí necesito un intérprete lo necesito para mañana lo necesito en una hora lo necesito ahora lo necesito mañana necesito saber hablo inglés un poco hablo español un poco creo que sí quisiera saber no es molestia no tal vez por favor repitalo por favor escribalo por favor hable más despacio por favor gracias ¿verdad? ¿que desea usted? ¿cómo se llama esto en inglés? ¿cómo se llama esto en español? ¿cual idioma habla usted? sí usted es muy amable de nada GREETINGS AND FAREWELLS congratulations good afternoon good evening good luck good night good morning goodbye have a good time hello see you later see you tomorrow SALUDOS Y DESPEDIDAS felicidades buenas tardes buenas noches buena suerte buenas noches buenos días adiós diviertanse hola hasta luego / hasta la vista hasta mañana S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.wpd 132 .

) cobija (f.) res (f.) librero (m.) almuerzo (m.) espejo (m.) cepillo de dientes (m.) pan (m.) teléfono (m.) / comida (f.) estereo (m.) cuchara (f.) peine (m.) taza (f.) puerco (m.) servilleta (f.) puerta (f.) jitomate (m.) mantequilla (f.) sartén (m.) / frazada (f.) vaso (m.) cebolla (f.HOUSEHOLD OBJECTS armoire bed blanket bookcase chair chest of drawers comb door doorbell hairbrush lamp mirror radio sheets soap sofa stereo table telephone television toilet paper toothbrush towel OBJETOS CASEROS armario (m.) radio (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) lámpara (f.) jabón (m.) silla (f.) carne (f.) cena (f.) te (m.) cepillo (m.) timbre / campana (m.) desayuno (m.) cómoda (f.) naranja (f.) toalla (f.) leche (f.) papel de baño (m.) café (m.) queso (m.) MEALS apple banana beef bread breakfast butter cheese chicken coffee cookie cream cup dinner fork frying pan glass knife lunch meat milk napkin onion orange pepper plate pork pot salt spoon sugar tea tomato COMIDAS manzana (f.) sofá (m.) sal (f.wpd 133 .) sábanas (f.) azúcar (m.) pimienta (f.) mesa (f.) tenedor (m.) plátano (m.) cuchillo (m.) crema (f.) plato (m.) pollo (m.) olla (f.) cama (f.) galleta (f.) televisión (f.

treinta treinta y uno treinta y dos. fifty sixty seventy eighty ninety hundred two hundred three hundred four hundred five hundred six hundred seven hundred eight hundred nine hundred one thousand five thousand ten thousand one hundred thousand million billion NÚMEROS (CONTEO) uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho nueve diez once doce trece catorce quince dieciséis diecisiete dieciocho diecinueve veinte veintiuno veintidós.MONTHS OF THE YEAR January February March April May June July August September October November December MESES DEL AÑO Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre NUMBERS (COUNT) one two three four five six seven eight nine ten eleven twelve thirteen fourteen fifteen sixteen seventeen eighteen nineteen twenty twenty-one twenty-two.wpd 134 . thirty thirty-one thirty-two. etc. forty forty-one forty-two. etc. etc. cincuenta sesenta setenta ochenta noventa cien doscientos trecientos cuatrocientos quinientos seiscientos setecientos ochocientos novecientos mil cinco mil diez mil cien mil millón billón S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish. etc. etc. etc. cuarenta cuarenta y uno cuarenta y dos.

etc. twentieth twenty-first twenty-second.UU.S.wpd 135 .NUMBERS (SEQUENCE) first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth eleventh twelfth etc. trigésimo / treintavo cuadragésimo / cuarentavo quincuagésimo / cincuentavo sexagésimo / sesentavo septuagésimo / setentavo octogésimo / ochentavo nonagésimo / noventavo centésimo quingentésimo milésimo OFFICIAL U. (tercer lunes de enero) Día de los Presidentes (tercer lunes de febrero) Día de Conmemoración a los Caídos (último lunes de mayo) Día de la Independencia (4 de julio) Día del Trabajo (primer lunes de septiembre) Día de Conmemoración a los Veteranos de Guerra (segundo lunes de noviembre) Día de Gracias (cuarto jueves de noviembre) Día de Navidad (25 de diciembre) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish. (third Monday in January) President´s Day (third Monday in February) Memorial Day (last Monday in May) Independence Day (July 4) Labor Day (first Monday in September) Veteran´s Day (second Monday in November) Thanksgiving Day (fourth Thursday in November) Christmas Day (December 25) DÍAS FESTIVOS OFICIALES DE EE. etc thirtieth fortieth fiftieth sixtieth seventieth eightieth ninetieth hundredth five hundredth thousandth NÚMEROS (SECUENCIA) primero segundo tercero cuarto quinto sexto séptimo octavo noveno décimo décimo primero décimo segundo vigésimo vigésimo primero vigésimo segundo. HOLIDAYS New Year (January 1) Martin Luther King Jr. Año Nuevo (1 de enero) Martin Luther King Jr.

) medianoche (f.) we have training today we have training tomorrow we need to follow the procedure we need to train you TELLING TIME 0:15 (fifteen) 0:30 (thirty) 0:45 (forty-five) 4:45 PM 7:00 AM afternoon at daybreak at night be here at six fifteen in the morning be there at three in the afternoon dawn eight o´clock in the morning four forty-five in the afternoon in the afternoon in the morning midnight morning night noon sunset ten thirty at night INDICANDO LA HORA 0:15 (quince) 0:30 (treinta) 0:45 (cuarenta y cinco) 4:45 PM 7:00 AM tarde (f.wpd 136 . etc.) a las ocho de la mañana a las cuatro y cuarenta y cinco de la tarde en la tarde (f. 2:00 PM) tenemos adiestramiento hoy tenemos adiestramiento mañana necesitamos seguir la manera necesitamos adiestrarlo we can prevent accidents we have training at _____ (8:30 AM.) enséñeme como usa esto alto dígame como se usa esto esto es peligroso esto es riesgoso esto no es seguro esto no es la manera correcta esta es la política de seguridad de la compañía esto es demasiado bultoso para cargarlo solo esto es demasiado pesado para cargarlo solo amárrelo amárrese reloj (m. hardhat.) en la noche (f. tapones de oídos.) show me how this is operated stop tell me how this is operated this is dangerous this is hazardous this is not safe this is not the right procedure this is the company´s safety policy this is too bulky to carry alone this is too heavy to carry alone tie it off tie yourself off time clock wash your hands before using the rest room wash your family´s clothes separately from your work clothes SEGURIDAD Y SALUD – EXPRESIONES BÁSICAS vestuario (m.) noche (f.SAFETY AND HEALTH – BASIC EXPRESSIONS change room check for holes in the gloves check that the container is closed check that the guard is on check the brakes check the windshield wipers do it like this get down get someone to help you go I need training job analysis job hazard analysis locker room look for hazards put on your ______ (gloves.) en la madrugada (f.) mediodía (m. etc.) puesta (f.) diez y media de la noche S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) busque agujeros en los guantes asegúrese que este cerrado el recipiente asegúrese que este puesto el protector asegúrese que sirvan los frenos asegúrese que sirvan los limpiabrisas hágalo así bájese consiga a alguien que le ayude siga necesito adiestramiento análisis del trabajo análisis de los riesgos del trabajo vestuario (m.) en la mañana (f.) busque peligros pongase sus ______ (guantes.) registrador lávese las manos antes de usar el baño lave la ropa de la familia separado de la ropa de trabajo podemos prevenir accidentes tenemos adiestramiento a las ______(8:30 AM. ear plugs etc.) mañana (f.) esté aquí a las seis y quince de la mañana esté allá a las tres de la tarde amanecer (m.) del sol (m. casco. 2:00 PM.

PROFESIONES.) soleado trueno (m.) mojado WORK TITLES.) hielo (m.) sol (m.) congelada congelado granizo (m.wpd 137 .) nubes (f. FAMILIARES académico (a) contador (a) acróbata actor (actriz) ajustador (a) asistente administrativo (a) administrador (a) adolecente (a) agente (a) analista (a) anestesiólogo (a) animador (a) antropólogo (a) perito aprendiz arqueólogo (a) arquitecto archivador (a) gerente asistente tía (f.) granizando calor (m.) nevando tormenta (f.) constructor (a) comerciante / negociante comerciante / negociante carnicero (a) comprador (a) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish. PROFESSIONS.) caliente huracán (m.) torbellino (m. RELATIONSHIPS academic accountant acrobat actor adjuster administrative assistant administrator adolescent agent analyst anesthesiologist animator anthropologist appraiser apprentice archeologist architect archivist assistant manager aunt author aviation engineer barber beginner biologist blacksmith borer boss bricklayer bridge engineer brother builder businessman businesswoman butcher buyer TÍTULOS DEL TRABAJO.) enhielado relámpago (m.) aguacero lluvioso resbalar resbaloso nieve (f.) autor (a) ingeniero (a) de aviación peluquero (a) principiante / aprendiz biólogo (a) herrero (a) perforador (a) patrón (a) albañil ingeniero (a) de puentes hermano (m.WEATHER clear cloudy dry freezing freezing rain frozen hail hailing heat hot hurricane ice iced lighting partly cloudy rain rain storm rainy slip slippery snow snowing storm sun sunny thunder tornado wet TIEMPO despejado nublado seco congelando lluvia (f.) despejadas lluvia (f.

wpd 138 .) apostante guardabosque jardinero (a) contratista principal gerente general geólogo (a) vidriero (a) gobernador (a) abuelo abuela abarrotero (a) guía armero (a) obrero (a) ferretero (a) cosechador (a) transportista curandero (a) / aliviador (a) gerente de salud S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.carpenter carpet installer civil engineer client clown co-worker (male) cobbler coffee maker competitor consumer cook cousin cowboy cowgirl crane driver dairy farmer dam engineer dancer dentist director disabled doctor draftsman driver drycleaner dyer economist electrical engineer electrician electronics engineer emergency medical technician enemy excavator expert exporter farm worker farmer farmer (working the land) father firefighter fisherman flight attendant foreman framer friend fruit picker gambler gamekeeper gardener general contractor general manager geologist glazier governor grandfather grandmother grocer guide gunsmith hand laborer hardware dealer harvester hauler healer health manager carpintero (a) alfombrista ingeniero (a) civil cliente payaso (a) compañero (a) del trabajo zapatero (a) cafetero (a) competidor (a) consumidor (a) cocinero (a) prima (a) vaquero vaquera operador de grúa ranchero (a) productor (a) de leche ingeniero (a) de presas danzante dentista director (a) ménoshabil doctor (a) / médico (a) dibujante chofer lavandero (a) en seco / tintorero (a) tintorero (a) economista ingeniero (a) de electricidad electricista ingeniero (a) de electrónica técnico (a) médico de emergencia enemigo (a) excavador (a) experto (a) exportador (a) obrero (a) agrícola granjero (a) labrador (a) padre / papá bombero pescador (a) azafata capataz / mayordomo carpintero (a) amigo (a) recolector (a) de fruta (f.

) entidad o persona que concede licencia (f.) públicas cargador (a) persona que ejerce presión cerrajero (a) huésped / inquilino (a) leñador (a) ocioso (a) centinela / guardia saqueador (a) perdedor (a) leñador (a) mecánico / maquinista señora mago (a) hombre gerente S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) eléctricas guardavía lingüista liquidador (a) / síndico litógrafo (a) persona que tira basura (f.) en vías (f.) instalador (a) de lineas (f.helper hoer hotelier hourly worker hunter importer independent contractor instructor ironworker jester jockey joiner joker judge juggler jumper junker juror kicker killer labor contractor laborer lagger landholder landlord landowner lapidary latecomer lathe operator launcher launderer law-abiding lawbreaker lawyer leader lecturer legislator lender lessee leveler liar licensee licensor lineman (electrical) lineman (railroad) linguist liquidator lithographer litterbug loader lobbyist locksmith lodger logger loiterer lookout looter loser lumberer machinist madam magician man manager ayudante arador (a) hotelero (a) jornalero (a) (por hora) cazador (a) importador (a) contratista independiente instructor (a) herrero (a) bromista jinete carpintero (a) / ebanista bromista juez malabarista saltador (a) desguazador (a) jurado chutador / pateador asesino (a) contratista trabajador (a) rezagado (a) terrateniente propietario (a) / dueño (a) terrateniente / dueño (a) lapidario (a) rezagado (a) tornero (a) lanzador (a) lavandero (a) respetuoso (a) de las leyes infractor (a) de la ley abogado líder / jefe (a) / dirigente profesor (a) legislador (a) prestamista inquilino (a) / arrendatario (a) nivelador (a) mentiroso (a) titular de una licencia (f.wpd 139 .

wpd 140 .) maestro (a) de albañilería matemático (a) medidor mecánico ingeniero (a) mecánico entrometido (a) mediador médico (a) / doctor (a) miembro (a) mentor mercantilista comerciante / negociante metalúrgico intermediario (a) trabajador migratorio (a) combatiente minero (a) mineralogista ingeniero de minas (f.) piloto yesero jugador (a) plomero / fontanero poeta policía cartero alfarero (a) presidente (a) sacerdote (a) impresor cateador (a) psiquiatra psicólogo (a) árbitro inquilino (a) menudista ingeniero (a) de caminos (m.) techador (a) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.manicurist manipulator manufacturer map maker marble cutter marker marketeer marksman mason master master builder master mason mathematician measurer mechanic mechanical engineer meddler mediator medic member mentor mercantilist merchant metallurgist middleman migrant worker militant miner mineralogist mining engineer minister (government) minister (religion) model mother musician nuclear engineer nurse officer operator owner packer painter pharmacist photographer picker pieceworker pilot plasterer player plumber poet police postal worker potter president priest printer prospector psychiatrist psychologist referee renter retailer road engineer roofer manicurista manipulador (a) fabricante cartógrafo marmolista marcador (a) comerciante tirador (a) albañil maestro (a) maestro (a) de obras (f.) ministro ministro de la iglesia (f.) modelo madre / mamá músico ingeniero (a) nuclear enfermero (a) oficial operador (a) dueño (a) empacador (a) pintor (a) farmacéutico fotógrafo (a) recolector (a) trabajador (a) por pieza (f.

safety manager sailor salaried sales manager sawyer scientist secretary seller service manager sharpener shopkeeper sir sister soldier stockholder stone mason stonecutter street seller structural engineer student subcontractor supervisor supplier tailor teacher thief translator uncle vice-president waiter warehouser welder wholesaler winner woman wood dealer worker writer gerente de seguridad (f.) afilador tendero (a) / vendedor (a) señor hermana soldado accionista cantero picapedrero vendedor (a) ambulante ingeniero (a) de estructuras (f.wpd 141 .) aserrador científico (a) secretario (a) vendedor (a) gerente de ventas (f.) estudiante subcontratista supervisor (a) abastecedor (a) sastre maestro (a) ratero (a) traductor (a) tío vice presidente mesero (a) almacenista soldador (a) mayorista ganador (a) mujer maderero trabajador (a) escritor (a) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) marinero (a) asalariado (a) gerente de ventas (f.

) cebada (f. austriacos de invierno (m. dry field peas.).). grano (m.) caracol (m.) de gallo (m. Austrian winter peas.) soja (f.) para aceite (m. mint sorghum soybeans spearmint for oil spearmint for rootstock straw.wpd 142 .) pulpo (m.) bonito (m.) de maíz (m.) para grano (m.) hierbabuena (f. grain straw.) ensilaje (m.) / semillas (f.) pasto (m.) perca (f.) de paja (f.) jurel (m.) menta (f.) de menta (f.) para azúcar (m.) trébol (m.) sorgo (m.) macarela (f.) carpa (f.) halibut (m.). semilla (f.) papas (f. aceite (m.).) para aceite (m. grass sugar beets for seed sugar beets for sugar sunflower oil & seed vegetable / flower seeds vetch seed.) semilla (f.) arroz (m. semilla (f.) / cangrejos (m.) pata (f. semilla (f.) jaibas (f. pasto (m.) chicharos (m.) bacalao (m.) langostino (m.) anchoveta (f.) menta (f.) seco cuernecillo (m. wrinkled green seed peppermint for oil peppermint for rootstock potatoes radish seed reed canary grass seed rice. common wheat wheatgrass seed – AGRICULTURA Y VIVEROS CULTIVO EXTENSIVO pastura (f.) almejas (f.) y semilla (f.) trébol (m. semilla (f.) de agua (m.). común trigo (m.) remolacha (f.) paja (f. wild rye silage.). semilla (f.) remolacha (f.).) langosta (f.).) lobina (f. hay silage.) para aceite (m.) de trigo (m.) profunda centeno (m.) ensilaje (m.) hierbabuena (f.) / ostras (f.) paja (f.) alpiste (m.).) maíz (m. comestible (m.) / heno (m.) lúpulo (m.) mero (m.AGRICULTURE AND NURSERY FIELD CROPS alfalfa hay alfalfa seed barley beans.) FISHERY PRODUCTS abalone anchovy bass bonito carp clams cod conch crabs crawfish dogfish flounder grouper grouper / sea bass halibut horse mackerel lobster mackerel mullet octopus oysters perch PRODUCTOS DE PESCA abulón (m.) verdura (f.) pasto (m.) cabrilla (f.) vicia (f. corn silage.) cazón (m.) eneldo (m.) para rizoma (f.) ostiones (m.).) platija (f.) lisa (f.) rábano (m.).) / vegetal (m. dry edible birdsfoot trefoil seed clover clover seed corn for grain dill for oil hops Kentucky bluegrass seed oats orchard grass seed peas. semilla (f.) girasol (m.).) chicharos (m.) de alfalfa (f.) ensilaje (m.) frijoles (m.) de alfalfa (f. semilla (f.).) para semilla (f.) de flores (f.) secos chicharos (m.) para rizoma (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) azul de Kentucky avena (f.

).) salmón (m.). NUTS & BERRIES apples apricots blackberries.). tart cranberries currants.) sierra (f.) zarzamoras (f.) de castilla / nogal GENERAL TERMS accessory acclimation acid acre active ingredient adhesive adventitious aerial aerial root aerobic aerobic bacteria aerosol aerosol spray aggregate aging agitator agricultural agricultural chemicals air conditioning air discharge air duct air supply TÉRMINOS GENERALES aditamento (m.) / pegamento (m.) / pargo (m.) entrada (f.).) avellana (f.) trucha (f.) lenguado (m.) acondicionado salida (f.) de aire (m. winter & other prunes & plums raspberries. red strawberries walnuts FRUTAS.) envejecimiento agitador (m. Marion blackberries.) adventicio aéreo rizoma (f.) róbalo (m.) agrio grosella (f. dulce cereza (f.) frambuesa (f. black raspberries.) de aire (m.) aerobia aerosol (m.) sábalo (m.) guachinango (m. sweet cherries.) nuez (f.) espinosa uvas (f. other blueberries cherries.) atún (m. perenne zarzamoras (f.) esturión (m. Bartlett pears.).) de aire (m.) ácido (m.) camarón (m.) acre (m.) / corvina (f.). y ciruela (f.) sardina (f.) activo adhesivo (m.) por aerosol agregado (m. red gooseberries grapes hazelnuts peaches pears.).) cereza (f.ray / skate red bream red snapper salmon sardine sea bass sea cucumber sea urchin shad shark shrimp skipjack tuna / bonito sole squid stripped mullet sturgeon swordfish trout tuna raya (f. Asian pears. ácida arándano (m.) chabacano (m.) pera (f.) duraznos (m.).). roja fresa (f.) rocío (m. Bartlet pera (f. Marion zarzamoras (f. NUECES & MORAS manzanas (f.) / aspersión (f.) erizo (m.) besugo (m.) lebrancho (m.) tiburón (m.). evergreen blackberries.) químicas agrarias aire (m.) ducto (m.) calamar (m. invernal y variados ciruela pasa (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) FRUITS. Asiática pera (f. roja grosella (f. negra frambuesa (f.) aerobio bacteria (f.) agrario / agrícola sustancias (f.).).) ingrediente (m.wpd 143 . variadas blueberry (f.) pepino de mar (m.) aclimatación (f.) barrilete (m.

) acuático arable / cultivable arboricultura (f.) automático aprovechable / asimilable rendimiento promedio (m.) área (f.) alcalino aluvial alternar altitud (f.) alimento (m.) alcalino (m.) aromático arsénico (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) amoniaco (m.) angiosperma (f.) dieta (f.) para animales (m.) ácido (m.) asexual ceniza (f.) anual anillo (m.) ascendente (m.) presión (f.wpd 144 . to aquaculture aquatic arable arboriculture area aridity aromatic arsenic artery arthropod ascending ascorbic acid aseptic asexual ash assimilate assortment atmosphere atmospheric pressure atomic weight atomize attach attachment attack attractant automatic available average yield bacteria bactericide balanced diet balcony bale baling hermético albúmina (f.) anémona (f.) aplicar acuicultura (f.) / ganadería (f.) aplicación (f.) áfido (m.) apetito (m.) arteria (f.) anemómetro (m.) anual hormiga (f.) bacteria (f.) fardo (m.) balanceada balcón (m.) amoniaco / anhidro (m.) aridez (f.) amonio (m.) artrópodo (m.) proteína animal (f.) / bala (f.) atmosférica peso (f.) / base (f.) antera (f.) ascórbico aséptico (m.) anafase anatómico anotomía (f.) antiséptico (m.) aminoácido (m.) bactericida (m.) ángulo (m.) anión (m.) asimilar surtido atmósfera (f.air tight albumen alkaline alkalinity alluvial alternate altitude alveolus amino acid ammonia ammonium anaerobic analysis anaphase anatomical anatomy anemometer anemone angiosperm angle anhydrous ammonia animal feed animal industry animal protein anion antiseptic annual annual ring ant anther antitoxin aphid appetite application apply.) atacar atrayente (m.) producción pecuaria (f.) antitoxina (f.) anaerobio análisis (m.) alveolo (m.) embalaje (m.) atómico atomizar acoplar accesorio (m.

) cambium (m.) canal (m.) de astilla (f.) celular pared (f.) encajonar rama (f.) corral (m.) alambre (m.) mariposa (f.) división (f.) ramificarse salmuera (f.) negra blanquear tizón (m.) / verdura (f.) carbohidrato (m.) en parche (m.) de huesos (m.) bórax (m.) abeja (f.) cajón (m.) enlatada lona (f.) cromosoma (f. chip budding.) fruta (f.) de bola (f.) acción (f.) alcanfor (m.) capilar vaso (m.) en T ramo (m.baling machine ball valve barbed wire bark barn barnyard barren basket bee beehive belt conveyor bench bin black mold black rot bleach blight blister bone meal borax box.) banda (f.) trepando S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) vacuno industria (f.) química (f.) pudrición (f.) establo (m.) derivado (m.) en T invertida cuchillo (m.) negrón (m.) corteza (f.) de oruga (f.) injerto (m.) / cesto (m. T bunch butterfly by-product callus calorie cambium camphor can canal canned canned fruit / vegetable canvas capillary action capillary vessel capsule carbohydrate carrier cash crop caterpillar cattle cattle industry cell cell division cell wall centrifugal chain saw chalk chart chemical chemistry chlorophyll chromosome chute circular climate climbing embaladora (f.) de injerto (m.) enlatado (m.) circular clima (m.) capilar cápsula (f.) colmena (f.) portadora cultivo (m. inverted T budding knife budding patch budding. flute budding.) caloría (f.) clorofila (f.) gráfica (f.) sustancia (f.) injerto (m.) gis (m.) injerto (m.) de descarga (f.) ampolla (f.) estéril canasta (f.) injerto (m.) escoba (f.wpd 145 .) de flauta (f.) químico (m.) pecuaria célula (f.) celular centrífugo motosierra (f.) harina (f.) callo (m.) transportadora banco (m.) válvula (f.) canal (m.) ganado (m.) cepillo (m.) lata (f.) comercial tractor (m. to branch branch out brine broom brush budding.) injerto (m.) de púas (f.

clod clump clutch coarse cohesion cold storage collar colloid colony combine compost compressor concentrate condensation confinement connective container contaminate control co-op cooperative cover cover.) / oriente (m.) surco (m.) del suelo (m.) luz (f.) fría cuello (m.) / embrague (f.wpd 146 .) tinte (m.) profundo deformado denso profundidad (f.) polinización (f.) condensación (f.) cosechadora (f.) de oruga (f.) secar conducto (m.) mazorca (f.) tijereta (f.) contaminar control cooperativa (m.) enfermedad (f.) putrefacción (f.) temprano variedad (f.) desecho (m.) profundidad (f.) estado (m.) grueso cohesión (f.) coloide (m.) desbrotar grada (f.) desenterrar digestión (f.) enano (m.) enraizado (m.) este (m.) tapa (f.) ecología (f.) tractor (m.) detergente (m.) encierro conectivo recipiente (m.) cloch (f.) / trilladora (f.) grupo (f.) concentrado (m.) conservación (f.) vegetal compresor (m.) temprana terremoto (m.) abono (m.) oreja (f. to crate crawler tractor crop row cross pollination dairy day daylight debris decay deep rooting deformed dense depth depth of soil detergent dig up digestion dip disbudding disc harrow disease disinfect disinfectant dissolve distillate ditch dormancy dosage double drainage drought dry duct dwarf dye ear ear of corn early early variety earthquake earthworm earwig east echo ecology terrón (f.) latente dosis (f.) del día (f.) colonia (f.) cooperativa (f.) desinfectar desinfectante (m.) lombriz (f.) disolver destilar zanja (f.) baño (m.) doble drenaje sequia (f.) tapar / cubrir jaula (f.) / envase (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) de discos (m.) eco (m.) cruzada lechería día (m.

) de empaque (m.) ajuste (m.economics edible effect egg egg white egg yolk elasticity electric electric fence electrode element elevator elliptical embryo empty emulsion end endless endosperm energy environment enzyme epidemic equator equipment erect erosion evaporation evergreen excelsior excrement exit exotic experiment export extract eye fabric factors of production faded fall fan fat faucet feather feces feed feeding trough female fence fertile fertilizer fertilizer mixture fertilizer spreader fibrous fibrous root field field capacity field crop filter fine dust fire firmness fish meal fit flat flat (box) flax economía (f.) perennes zacate (m.) evaporación (f.) eléctrica electrodo (m.) tela (f.) extracto (m.) de producción (f.) energía (f.) fértil fertilizante (m.) de nunca acabar endosperma (m.) yema (f.) extensivo filtro (m.) salida (f.) fibrosa campo (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) enzima (f.wpd 147 .) excremento (m.) fino fuego (m.) de fertilizantes (m.) fin (m.) elevador (m.) exótico experimento (m.) fibroso raíz (f.) cultivo (m.) otoño (m.) de pescado (m.) medio ambiente (m.) ojo (m.) lino (m.) alimento (m.) / grasa (f.) de huevo (m.) erecto erosión (f.) vacío (m.) elíptico embrión (m.) heces (f.) mezcla (f.) factores (m.) cerca (f.) ventilador (m.) gordura (f.) capacidad (f.) comedero (m.) elemento (m.) hembra (f.) distribuidor (a) de fertilizantes (m.) dureza (f.) cerca (f.) efecto huevo (m.) ecuador (m.) de campo (m.) pluma (f.) harina (f.) elasticidad (f.) eléctrico (m.) equipo (m.) emulsión (f.) clara (f.) plano cajón (m.) epidemia (f.) comestible (m.) llave (f.) hoja (f.) polvo (m.) exportación (f.) / cajonera (f.) decoloración (f.

) fibra (f.) granizo (m.) cáñamo (m.) bosque (m.) gen (m.) hábito (m.) frente (m.) glándula (f.) fungicida (m.) fragancia (f.) picadora (f.) corona (f.) de heno (m.) alimento (m.) canal (m.) mango (m.) pie (m.) fumigante (m.) forraje (m.) encaje (m.) de gas (m.flood floriculture flour flower flower pot fodder fog foliage food foot (animal) foot (human) forecast forest formula fragrance freezer front frozen fruit fumigant fungicidal garden gas burner gasket gene generator genus geological germ gland glass fiber grade graft graft crown graft hybrid graft knife graft union grafting wax granular gravel greenhouse greenhouse culture groove gutter gypsum habit habitat hail hairy hall hand seeder handle hard hat hard water hardware hardy harrow harvest hay chopper head heartwood heavy hectare hedge height hemp hemp.) del injerto (m.) niebla (f.) sembrador (m.) de injerto (m.) de mano (f.) casco (m.) agua (m.) congelador (m.) pesado hectárea (f.) yeso (m.) jardín (m.) de invernadero (m.) de hibrido (m.) / ranura (f. manila inundación (f.) / comida (f.) harina (f.) cuchillo (m.) floricultura (f.) de injerto (m.) unión (f.) flor (f.) fórmula (f.) resistente al frío (m.) follaje (m.) geológico germen (m.) de vidrio (m.) injerto (m.) cultivo (m.) empaque (m.) cáñamo (m.) / envase (m.) de manila (f.) del injerto (m.) cabeza (f.) grada (f.) quemador (m.) betún (m.) maceta (f.) género (m.wpd 148 .) generador (m.) pronóstico (m.) granuloso grava (f.) altura (f.) velloso / peludo pasillo (m.) cosecha (f.) injerto (m.) invernadero (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) dura ferretería (f.) categoría (f.) seto (m.) hábitat (m.) congelado fruta (f.) / rastra (f.) duramen (m.) pata (f.

) elevador (m.) corriente (f.) herencia (f.) / aumento (m.) indice (m.herbicide herd heredity hide hoe hole hollow hoof horse horsepower hose hosebib hot hour hull humid husk hybrid hydraulic lift hydrometer ice ignition immature immersed immune import impurity inclination income increase incubation incubator index inedible inferior infertile influence information ingredient inhibitor injection inlet insect insect control insecticide insertion inspection instruction intensity internode interval invade invertebrate iron irregular irrigation isolation jack jacket jackknife jag jalopy jar jaw jet stream job jog herbicida (m.) caballo (m.) empujón (m.) trabajo (m.) chamarra (f.) navaja (f.) inyección (f.) manada (f.) hueco (m.) invasión (f.) incubación (f.) inspección (f.) insecticida (m.) intensidad (f.) frasco (m.) cuero (m.) de fuerza manguera (f.) entrada (f.) casco (m.) incubadora (f.) / diente (m.) / envoltura (f.) caballos (m.) insecto (m.) inclinación (f.) información (f.) mandíbula (f.) lucha (f.) híbrido (m.) / plaguicida (m.) intervalo (m.) carcacha (f.) inserción (f.) hidráulico hidrómetro (m.) instrucción (f.) gato (m.) incomible inferior estéril influencia (f.) caliente hora (f.) cáscara (f.) encendido inmaduro inmerso inmune importación impureza (f.) / pesuña (f.) a chorro (m.) contra insectos (m.) punta (f.) aislamiento (m.) ingrediente (m.) ingreso (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) hoyo (m.) irregular riego (m.) inhibidor (m.) azadón (m.) hierro (m.) invertebrado (m.) llave (f.) húmedo cáscara (f.) hielo (m.) incremento (m.wpd 149 .) entrenudo (m.

) capa (f.wpd 150 .) / pasto (m.) basura (f.) lóbulo (m.) / revista (f.) tierra (f.) césped (m.) lesión (f.) enebro (m.) jugoso selva (f.) parientes cinético retorcimiento equipo (m.) elogio (m.) principal alcantarilla (f.) diario (m.) cabrito (m.) costo de mano de obra (m.) plomo (m.) largo suelto pérdida (f.joint jolt journal juice juicy jungle juniper key kick kid kidney kilo kilowatt kin kinetic kink kit knife knife.) máximo harinoso medio mineral (m.) mapa (m.) magnesia (f.) lactación (f.) llano (m.) líquido (m.) de la tierra derrumbe (m.) mercado (m.) aprovechamiento (m.) cerradura (f.) sacudida (f.) navaja (f.) rama (f.) lago (m.) principal raíz (f.) llave (f.) luz (f.) patada (f.) mano de obra (f.) nudo (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) piel (f.) kilovatio (m.) / navaja (f. grafting knock knot knuckle kudo label labor labor cost lactation lake land land use landslide lavatory lawn layer lead leaf leather lesion level light lightening lime lip liquid liter litter (animal) litter (trash) load lobe (botany) lock long loose loss low maggot magnesia main branch main bud main root manhole map market maximum mealy medium mineral unión (f.) camada (f.) golpe (m.) hoja (f.) / nivel (m.) de injerto (m.) cal (f.) kilo (m.) labio (m.) riñón (m.) etiqueta (f.) relámpago (m.) carga (f.) principal brote (m.) nudillo (m.) litro (m.) jugo (m.) bajo oruga (f.) cuchillo (m.) inodoro (m.

) obeso / gordo oblongo obstrucción (f.) polilla (f.) caminito (m.) nutritivo nutritivo roble (m.) nitrógeno (m.) núcleo (m.) parálisis (m.) pasta (f.) narcótico (m.) papila (f.) pintura (f.) húmedo topo (m.) ovalado horno (m.) embalaje (m.) pastizal (m.) neutral nicotina (f.) orgánica organofosforado (m.) descuido nematodo (m.) natural naturaleza (f.) lodo (m.) adorno (m.) huerta (f.wpd 151 .) boquilla (f.) orgánico materia (f.) origen (m.) néctar (m.) parche (m.) elemento (m.) oxígeno (m.) lodoso mutante (m.) panel (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) palpitación vidrio (m.) unicelular operación (f.) mutación clavo (m.mist moist mole moth mother mouse mud muddy mutant mutation nail narcotic natural enemy nature nectar neglect nematode nerve neutral nicotine night nitrate nitrogen node nozzle nucleus nutrient nutritious oak obese oblong obstruction oil one celled operation orchard organic organic matter organophosphate orient origin ornament ornamental ounce outdoor outlet oval oven ovule oxygen packing padded pail paint pallet palpitation pane panel papilla paralysis parasite parasitic park paste pasture patch path neblina (f.) oeste (m.) nervio (m.) / encino (m.) enemigo (m.) parasítico parque (m.) ornamental onza (f.) / sendero (m.) nudo (m.) noche (f.) al aire libre salida (f.) acojinado cubeta (f.) parásito (m.) madre (f.) paleta (f.) óvulo (m.) / oriente (m.) nitrato (m.) aceite (m.) ratón (m.

) / cáscara (f.) calidad (f.) reducir válvula (f.) fosa (f.) lluvia (f.) pico (m.) reductora junco (m.) desmontable S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) día de pago (m.) de rapiña / animal (m.) rápida cal (f.) control de calidad (m.) / plaguicida (m.) de podar pulpa (f.) cazador procedimiento (m.) pago (m.) norma de calidad (f.) tasa (f.) proteína (f.) palo (m.) piel (f.) podadera (f.) recesivo (m.) planta (f.) tapón (m.) trapo (m.) / cal viva (f.) lote (m.) persistencia (f.) régimen (m.) mecánica animal (m.) porosidad maceta (f.) herramienta (f.) personal (m.) plástico (m.) víbora (f.) lucha (f.wpd 152 .) fitocida (m.) contra las plagas pesticida (m.) cuarentena (f.) pH (m.) de cascabel (m.) poro (m.) remedio (m.) quinina (f.) congelación (f.) reflector (m.) charco (m.) periodicidad (f.) pinta (f.) proyecto (m.) pino (m.) hueso (m.) / semilla (f.) / parcela (f.) pureza (f.) perfil (m.) mástic (m.) radiación (f.pathogen pay pay day peel pellet periodicity persistence personnel pest pest control pesticide petal pH phytocide pick pine pint pit pit (fruit) plague plank plant plastic pliers plot plug pole pond pore porosity pot pound power tool predator process profile project propane protein pruning knife pruning shears pulp purity putty quality quality control quality norm quarantine quick freeze quicklime quinine race radiation rag rain / rain fall rasp rate rattlesnake recessive rectangle reduce reducing valve reed reflector regimen remedy removable patógeno (m.) tabla (f.) pétalo (m.) plaga (f.) rallador (m.) propano (m.) pinzas (f.) carrera (f.) pelotilla (f.) tijera (m.) rectángulo (m.) libra (f.) plaga (f.

) rociadora (f.) sal (f.) repuesto (m.) margen (m.) arenoso saturación (f.repellent replacement part resin rest ripe rock rodent roof root rot rotten runnel sack safety margin safety valve saliva salt sand sandy sandy soil saturation scar scent schedule season sediment seed selection selective cutting selling separation serrate sex shade shallow sharp shears shell shelling sick side silo size skin skin (fruit) sky slaughter slope smell snail snake snow soft soil solder soluble sour space spacing spare parts spark plug sperm spider web spine spore spot sprayer sprayer wetting agent repelente (m.) selección (f.) putrefacción (f.) lado (m.) de seguridad (f.) olor (m.) / refacción (f.) olor (m.) tamaño (m.) sexo (m.) de seguridad (f.) / piedra (f.wpd 153 .) cascara (f.) podrido túnel (m.) ensiladora (f.) superficial afilado tijeras (f.) bujía (f.) piel (f.) / serpiente (f.) sedimento (m.) vendiendo separación (f.) semilla (f.) (f.) telaraña (f.) arena (f.) de mejoramiento (m.) espina (f.) suave / blando suelo (m.) válvula (f.) cáscara (f.) cielo (m.) nieve (f.) sombra (f.) espora (f.) mancha (f.) cicatriz (f.) raíz (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) culebra (f.) esperma (m.) caracol (m.) / víbora (f.) reposo (m.) pendiente (f.) espaciamiento refacciones (f.) roedor (m.) maduro roca (f.) soluble agrio espacio (m.) aserrado (m.) / estación (f.) temporada (f.) resina (f.) techo (m.) / costal (m.) adherente (m.) saco (m.) desgrane enfermo (m.) arenoso suelo (m.) horario (m.) corta (f.) matanza (f.) soldadura (f.) saliva (f.

) temporal tendencia (f.) retoño (m.) tonelada (f.) estaca (f.) tarea de equipo (f.) tallo (m.) tanque (m.) ultra ultravioleta constante inacostumbrado S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) / espeso (m.) tubiforme turgente trementina (f.) tensión (f.) sol (m.) / deshaíje (m.) arable toxicidad (f.wpd 154 .) almidón (m.) zarcillo (m.) aclareo (m.) último (m.) tejido (m.) paja (f.) herramienta (m.) hueso (m.) punto (m.) grueso (m.) espina (f.) trampa (f.) picadura (f.) triángulo (m.) empinado estéril palo (m.) tubería (f.) capa (f.) / voltaje (m.) planta madre (f.) cucharada (f.) técnica (f.) estufa (f.) trípode (m.) garganta (f.) soporte (m.) cuerda (f.) árbol (m.sprinkler stake stalk starch steep sterile stick sting stitch stock stone (fruit) stove straw stream stump substance sucker sun tablespoon talc tank tape measure task team work technique temporary tendency tendril tension (voltage) terminal termite texture thick thinning thorn throat tissue tolerance ton tool top soil toxicity trace tractor transmission trap treatment tree trellis trench triangle tripod trunk tuber tubing tubular turgid turpentine twine type ugly ulcer ultimate ultra ultraviolet unabated unaccustomed rociador (m.) tractor (m.) textura (f.) traza (f.) tronco (m.) termita (f.) transmisión (f.) cinta de medir (f.) tubérculo (m.) zanja (f.) tronco (m.) tratamiento (m.) talco (m.) tolerancia (f.) terminal (f.) tarea (f.) feo úlcera (f.) substancia (f.) arroyo (m.) tipo (m.

) virología (f.) agua (m.) variedad (f.) orina (f.) vacío (m.) impulso (m.) pago (m.) desperdicio (m.) útil útero (m.) unidad (f.) freática regadera (f.) versátil viabilidad (f.) / muro (m.) impermeable (m.) virus (m.) / sueldo (m.) cintura (f.) ondulado S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) deformar lavadora (f.) tibio calor (m.) capa (f.) vena (f.) reforzar por debajo indeseable indisoluble incapaz uniforme (m.unadapted unadorned unaffected unaided uncap uncontrollable uncover undamaged underground underlay undesirable undissolvable unfit uniform union unirrigated land unisex unit unlock unripe untreated up urea urge urine use useful life uterus utilization vacuole vacuum valve vapor barrier variance variety vascular vector vein ventilation ventilator vermiculite versatile viability vigorous vineyard virology virus viscosity viscous vitamin volatile volume wage waist wall ward warehouse warm warmth warp washer waste water water resistant water table watering can waterproof wavy inadaptado sin adorno no afectado sin ayuda destapar incontrolable descubrir sano subterráneo (m.) utilización (f.) unisexo (m.wpd 155 .) inmadura sin tratar arriba urea (f.) / viñedo (m.) unión (f.) sequio (m.) ventilador (m.) barrera (f.) pared (f.) viscosidad (f.) abrir con llave (f.) resistente al agua (m.) válvula (f.) volátil volumen (m.) vigoroso viña (f.) vida (f.) proteger almacén (m.) antivapor variación (f.) vacuola (f.) vermiculita (f.) viscoso vitamina (f.) vascular vector (m.) ventilación (f.) uso (m.

) / jardín (m.) alambre (m.) mientras azotar remolino (m.) de navidad coníferos (m. bedding plants.) cero (m.) plan (m. flor (f. cut mushrooms nursery crops plants.) zona (f. cortadas hongos (m.) débil tiempo (m. enmacetada álamos (m.) / champiñones (m.) marchitado madera (f.wax weak weather wedge weed weekly well wet wheel wheelbarrow while whip whirlpool wind window wire withered wood wool work plan worth wound wrap wring wrong xylem yard yard (measure) yardstick yield young zenith zero zigzag zinc zone zoology cera (f.) de vivero (m.).) joven apogeo (m. deciduous sod trees. potted poplars.).) cuña (f.wpd 156 .).) zigzag zinc (m.) carretilla (f.) de medir rendimiento (m.).) de hojas (f.) cultivos (m. deciduous trees.) perennifolios (m.) manta (f. deciduos árboles (m.) mojado rueda (f.) hierba (f.) plantas (f. deciduos césped (m.) vara (f.) árboles (m.) yarda (f.) plantas (f.) zoología (f.).) herida (f. semilleros (m.).) lana (f.). árboles (m.) retorcer malo xilema (m.) / pasto (m. hybrid shrubs.) semanalmente pozo (m. flowering HORTICULTURA Y PRODUCTOS ESPECIALIZADOS bulbos (m. broadleaf flowers. florecientes S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish. híbridos arbustos (m.).) de trabajo (m.) árboles (m. flower Christmas trees conifers evergreens.) ventana (f.) viento (m.) valor (m.) HORTICULTURE & SPECIALTY PRODUCTS bulbs.).) patio (m.) anchas flores (f.

) boquilla (m.) bomba (f.) boquilla (f. threaded plug pressure pressure regulator pressure test primer pump PVC cement sandpaper shallow solder tee Teflon tape timer torch tubing valve PIPA DE IRRIGACIÓN brocha (f. small diameter) pump rain gear siphon solenoid valve sprinkler sprinkler head tank valve washer wet IRRIGACIÓN seco filtro (m.) fundente (m.) tubo (m.) cinta teflón (f.) tanque (m.) rondana (f.) niple (m.) soldadura (f.) válvula (f.IRRIGATION dry filter funnel hose bib injector nozzle pipe (large diameter) pipe (portable.) tapón (m.) poco profundo (f.) bomba (f.) tubería (f.) zanja (f.) tubo de cobre (m.) codo de 45 grados (m. copper pipe cutter pipe.) válvula (f.) regulador de presión (m.) tubo (m.) prueba de presión (f.) profundo (f.) codo de 90 grados (m.) aspersor (m.) rosca de tubo (f.) solenoide rociador (m.) cortador para tubería (m.wpd 157 .) cebador (m.) / irrigador (m.) goteo tapado (m.) tubo de plástico (m.) mojado IRRIGATION PIPE brush cap coupling 45 degrees coupling 90 degrees deep ditch drying time elbow emitter emitter.) pegamento PVC (m.) período de endurecimiento (m. plastic pipe thread pipe.) tubo roscado (m.) sifón (m. iron pipe.) soplete (m.) presión (f.) tubo con puertas (m.) filtro (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) impermeable (m.) pipa (f. clogged filter flux gated pipe leak nipple pipe pipe.) codo (m.) fuga (f.) papel de lija (m.) casquillo de tubo (m.) válvula (f.) reloj automático (m.) “T” (m.) inyector (m.) llave (f.) tubo de hierro (m.) embudo (m.

) pollos (m.) rastra (f.) ternero (m.) banda (f.) emús (m.) MACHINERY / EQUIPMENT backhoe baling machine belt conveyor caterpillar combination till and cultivator combine compressor conveyor belt cotton harvester crawler dozer crop cultivator defoliating machine disc coulter ditch digger drill.) de discos (f.) / aplanadora (f.) combinada cosechadora (f.) hidráulico niveladora (f.) / cerdos (m.) para cultivo (m. productos (m.) empacadora (f.) de enganche (m.) del arado (m.) transportadora tractor (m.) direccional horizontal control (m.) visón (m.) ñandú (m.) lácteos.) chísel (m.) / puercos (m.) de papas (f.) distribuidor (m.) y corderos (m.) de oruga (f.) lana (f.) avestruces (f.) llamas (f.) / embaladora (f.) de discos (m.) segadora (f.) de surcos motor (m.) pájaros (m.) de fuerza (f.) montacargas (m.) reja (f.) arado (m.) contrapesos (m.) cultivador (m.) de orugas (f. fertilizer drill.) oveja (f.) conejos (m.) piso (m.) cultivadora (f. disc plowshare plowsole potato digger power take off (PTO) powershift ripper rotary cultivator scraper subsoiler MAQUINARIA / EQUIPO retroexcavadora (f.) de sembradora abonadora (f.) transmisión (f.) mecánica sembradora (f.LIVESTOCK & POULTRY alpacas calf cattle & calves chickens dairy products eggs emus equine game birds goats hogs & pigs honey llamas mink ostriches rabbits rheas sheep & lambs turkeys wool GANADO Y AVE alpacas (f.) perforadora (f.wpd 158 .) transportadora cosechadora (f.) huevos (m.) en hilera deshojadora (f.) compresora (f.) / guajolotes (m.) pavos (m.) arrancador (m.) acondicionadora / rotativa camioneta (f.) sebradora (f.) miel (f.) y rastra (f.) / enfardadora (f.) neumática rastra (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) arado (m.) arado (m.) / trilladora (f.) de heno (m.) de algodón tractor (m.) banda (f.) reja (f.) rotativo escrepa (f.) de caza cabras (f.) sembradora (f.) excavadora (f.) circular zanjadora (f.) ganado (m.) mini-excavadoras (f.) y terneros (m.) cultivadora (f.) / borrego (m. coulter drill.) de fertilizantes (m.) reja (f.) marranos (m.) toma (f. seeder engine excavator fertilizer spreader forklift front weights grain drill harrow harrow disc hay chopper hitch command horizontal directional driller hydraulic control land plane / steamroller mini-excavator mower pick-up truck planter plow plow.) de subsuelo (m.) del arado (m.) caballaje (m.) control (m.) picadora (f.

) palma africana (f.) escobero caña (f.) de carga (f.) frontal cabezal (m.) / maíz (m.) esparrago (m.) amaranto (m.) negro flor (f.) minicargadora (f.) alcachofa (m.) albahaca (f.) bala (f.) OTHER AGRICULTURE PRODUCTS achiote acorn African palm almond almond plum amaranth anise apricot artichoke asparagus avocado azalea baby´s breath bale of straw bamboo bamboo cane banana bark barley for feed barley grain basil bean bee beehive beets begonia Bermuda grass bird bird of paradise bird seed black cherry black currant black olive black walnut blossom boll bone meal bran brewer´s yeast broom millet brown sugar Brussel sprouts bull bumblebee bunch (grapes) butterfly cabbage cactus cane for feed canned fruit canned vegetables caraway carnation carob / locust tree cashew cassava OTROS PRODUCTOS AGRÍCOLAS achiote (m.) cargadora (f.) de algodón (m.) levadura (f.) / piloncillo (m.) abeja (f.) para grano (m.) zacate (m.) nube (f.) del paraíso alpiste (m.) begonia (f.) azalea (f.) cereza (f.) caña (f.) enlatada verdura (f.) bambú (m.) forrajera cebada (f.) / camión (m.) Bermuda (f.) clavel (m.) enlatada alcaravea (f.) bellota (f.till tool carrier tractor trencher truck uniloader wheel loaders windrow pickup rastra (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) mariposa (f.) abejón (m.) o fardo (m.) cactus (m.) / repollo (m.) negra aceituna (f.) de bruselas toro (m.) col (f.) corteza (f.) nuez (f.wpd 159 .) salvado (m.) anís (m.) ciruela (f.) col (f.) de azúcar (m.) racimo (m.) frijol (m.) de cerveza (f.) de herramienta (f.) colmena (f.) de bambú (m.) pájaro (m.) de paja (f.) grano (m.) ave (m.) / ave (m.) almendra (f.) forrajera fruta (f.) en tándem cargadora (f.) plátano (m.) cebada (f.) de discos (m.) harina (f.) de almendra (f.) camión (m.) negra nogal (m.) chabacano (m.) de hueso (m.) tractor (m.) caña (f.) de la India yuca (f.) cápsula (f.) betabel (m.) negra grosella (f.) aguacate (m.) sorgo (m.) zanjadora (f.) algarrobo (m.

) forrajero hortalizas (f.) uva (f.) forrajero queso (m.) comino (m.) maíz (m.) de hígado (m.) dátil (m.) higo (m.) de bacalao (m.) congelada garbanzo (m.) blanco garbanzo (m.) cherry castaña (f.) higuerilla (f.) / col (f.) epazote (m.) algodón (m.) guaje (m.) corcho (m.) toronja (f. fruta (f.).) cítricos (m.) guayaba (f.) cedro (m.) de ricino (m.) gerbera (f.) / cultivo (m.) jenjibre (m.) gladiola (f.) achicoria (f.) cineraria (f. semilla (f.) gallo (m.) forrajero maíz (m.) capullo (m.) pollito (m.) cyclamen (m.) trigo (m.) tomate (m.) coco (m.) sidra (f.) copra (f.) de China cebollín (m.) canela (f.) daikon (m.) apio (m.) chile (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) cilantro (m.) eucalipto (m.) coliflor (f.) café (m.) verdura (f.).) seco berenjena (f.) flores (f.) grano (m.) aceite (m.) / sembrado (m.) geranio (m.) crisantemo (m.) margarita (f.) cacao (m.) cosecha (f.) haba (f.) morrón ejote (m.) repollo (m.) acelga (f.) chayote (m.) cereza (m.) pepino (m.) verde chile (m.) forrajes (m.wpd 160 .) cereal (m.) manzanilla (f.) elote (m.castor bean castor oil plant cauliflower cedar celery cereal chamomile chard chayote squash cheat for fodder cheese cherry tomato chestnut chick chicory Chinese cabbage chives chrysanthemum cider cineraria cinnamon citrus cock cocoa coconut cocoon cod liver oil coffee in cherries (berries) copra coriander / cilantro cork corn for feed corn grain corn on the cob cotton seed crop cucumber cumin cyclamen daikon radish daisy dates dried chile pepper eggplant epazote eucalyptus fig flowers fodder frozen vegetables garbanzo bean garbanzo for feed gardens geranium gerbera daisy ginger gladioli gourd grape grapefruit green bread bean green pepper green / string bean guava semilla (f.

) petunia (f.) cebolla (f.) linaza (f.) rábano (m.) noche (f.) rojo saladette zapote (m.) lenteja (f.) avena (f.) melón (m.)) aceituna (f.) nebrina (f.) azucena (f.) jojoba (f.) centeno (m.) piñon (m.) perejil (m.) / caqui (m.) membrillo (m.) forrajero centeno (m.) mamey (m.) cacahuate (m.) (gombo (m.) maíz (m.) pasa rosa (f.) kabocha poro (m.) jaca (f.) limón (m.) uva (f.) nectarina (f.) lima (f.) buena granada (f.) nopalitos (m.) pimienta (f.) colinabo (m.wpd 161 .) semilla (f.) plátano (m.) macho (m.) jícama (f.) orégano (m.) lechuga (f.) calabaza (f.) naranja (f.) tuna (f.) limón (m.) palomero papa (f.) semilla (m.hemp hyacinth jicama jojoba juniper kabocha squash leek lemon lemon tea lentil lettuce lily lime linseed mamey mandarin orange mango marjoram melon melon seed mustard nectarine nopal cactus paddles nursery oatmeal for feed oats okra (gumbo) olive onion orange oregano papaya parsley peanuts pepper persimmon petunia pineapple pine nut pistachio plantain poinsettia pomegranate pony popcorn potato seed prickly pear pumpkin seed quince radish raisin rose rosemary rutabaga rye for feed rye grain salad tomato sapodilla / sapota scrubber / bath sponge henequén (m.) grano (f.) mejorana (f.) melón (m.) okra (f.) pepita (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) grano (m.) piña (f.) estropajo (m.) viveros (m.) forrajera avena (f.) pistache (m.) papaya (f.) mango (m.) mandarina (f.) té (m.) tomate (m.) jamaica (f.) mostaza (f.) romero (m.) / zacate (m.) palosanto (m.

) valenciana vainilla (f.) girasol (m.) forrajero naranja (f.) ajonjolí (m.) alfalfa (f.) nabo (m.) sandia (f.) statice (m.seed cotton sesame seed sorghum soursop soy spinach statice sugar cane sunflower sweetened alfalfa sweetened barley sweetened oatmeal tamarind tangelo tangerine thyme tobacco turnip turnip for feed Valencia orange vanilla watermelon wheat grain yams yucca algodón (m.) tangerina (f.) caña (f.) tángelo (m.wpd 162 .) trigo (m.) grano camote (m.) tomillo (m.) achicalada tamarindo (m.) soya (f.) yuca (f.) sorgo (m.) nabo (m.) hueso (m.) de azúcar (f.) alimenticia PEOPLE advisor agriculturist agronomist applicator arborist attorney biologist botanist breeder buyer cattleman chemist client consumer contractor crop advisor cultivator customer dairyman daughter director economist employer engineer entomologist exporter family farm hand / field hand farmer father female floriculturist foreman GENTE asesor agricultor agronomista aplicador arbolista abogado biólogo (a) botánico criador comprador (a) ganadero químico cliente consumidor (a) contratista asesor de cultivo cultivador comprador (a) / cliente lechero (a) hija director (a) economista patrón (a) ingeniero (a) entomólogo (a) exportador (a) familia bracero agricultor / campesino (a) padre hembra floricultor (a) mayordomo / capataz S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) tabaco (m.) espinaca (f.) achicalada avena (f.) achicalada cebada (f.) guanábana (f.

) pico (m.gardener handler horticulturist husband inspector landlord landowner landscaper leaseholder male mother nurseryman operator owner packer partner picker planter poultry raiser producer propagator rancher retailer seasonal labor seller son surveyor veterinarian viticulturist wholesaler wife worker zoologist jardinero manejador (a) horticultor (a) esposo inspector (a) propietario (a) propietario (a) diseñador (a) de jardín arrendatario (a) macho madre vivericultor (a) operario / operador dueño empaquetador socio cosechador plantador avicultor productor propagador ranchero (a) menudista obreros (as) estacionales / obreros (as) de temporada vendedor (a) hijo agrimensor / topógrafo veterinario vinicultor mayorista esposa trabajador (a) / obrero (a) zoólogo (a) TOOLS chainsaw edger flower pot garden hose grafting knife grass catcher hand pruners hedge shears hoe lawnmower loppers pick pitchfork pruning knife pruning saw rake roller rototiller scythe secateurs seed drill shears shovel.) receptor de pasto (m.) maceta (f.wpd 163 .) tijeras (f.) navaja para injerto (f.) guadaña (f.) sembradora (f.) manguera (f.) tijeras de podar con mangas largas (f.) pala (f. spade HERRAMIENTA motosierra (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) cultivadora giratoria (f.) azadón (m.) horquilla para paja / heno cuchillo de poda (m.) tijera para setos (f.) tijeras (f.) rodillo (m.) sierra de podar (f.) podadora (f.) rastrillo (m.) recortadora (f.) tijeras de podar (f.

) horquilla cavadora (f.) maíz (m.) tomate (m. storage parsley parsnips peas.) VEGETABLE & TRUCK CROPS artichokes asparagus beans.) wasabi (m. para almacén perejil (m.) zanahorias (f.) ruibarbo (m.) rociador (m.) escarola (f. sweet cucumbers eggplant endive escarole garlic horseradish lettuce mustard onions.) apio (m. lima beans.). green peppers radishes rhubarb rutabagas spinach squash & pumpkins Swiss chard tomatoes turnips wasabi watermelons VERDURAS Y PRODUCTOS CAMIONEROS alcachofas (f.) / bróculi (m.) regadera (f.) ajo (m.) espinaca (f.) rojo / jitomate (m.) cebolla (f.) picante lechuga (f.).) berenjena (f.) acelga (f.) rábanos (m.) y calabaza (f.) carretilla (f.wpd 164 .) nabo (m.) sandia (f.).) habas (f.) mostaza (f.) coliflor (f.) colinabo (m.) chícharo (m.) cuerda / hilo (m.) brócoli (m.) rábano (m.) col (f.) aérea envejecer agitar acondicionar el aire secar al aire alterar alternar analizar anclar aplicar acoplar atacar S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) desplantador (m. snap beets broccoli Brussel sprouts cantaloupes carrots cauliflower celery corn.) ejotes (m.) pastinaca (f.) betabel (m.) espárragos (m.sickle spading fork sprayer string trowel watering can wheelbarrow hoz (m.) endibia (f.). verde / de cambray cebolla (f. green onions. verde chiles (m.) calabazita (f.) VERBS absorb accelerate acclimatize acidify add adsorb advice aerial spraying age agitate air condition air dry alter alternate analyze anchor apply attach attack VERBOS absorber acelerar aclimatar acidificar agregar adsorber asesorar / recomendar rocío (m.) de Bruselas melones (m.) aéreo / aspersión (f. dulce pepino (m.

back cross backfurrow bake balance bale bite bloat blossom blow boil brace brake break breathe breed broker bruise bud build calibrate can (able) can (canning) capillary action castrate clamp clip (attach) clip (cut) clone colonize compact compare compete complement compost compress concentrate condense contaminate contract (to shrink) contract (to sign a contract) controlled flood coordinate corrode cover cover up cross cure curl cut down darken decay decompose deep plow deepen deflocculate degenerate dehorn dehydrate demand demonstrate denitrify deposit desiccate detach detassel deteriorate dig dig-up retrocruzar contrasurco hornear balancear embalar / enfardar morder hinchar / inflamar florear soplar hervir apoyar frenar romper respirar criar corredor magullar / moretonear brotar construir calibrar poder enlatar acción capilar castrar / capar amordazar abrochar cortar clonar colonizar comprimir comparar competir complementar fermentar apelmazar concentrar condensar contaminar contraer contratar inundación regulada coordinar oxidar cubrir / tapar cubrir cruzar curar encrespar abatir obscurecer pudrir descomponer arar profundamente profundizar deflocular degenerar descornar deshidratar / secar requerir demostrar desnitrificar depositar desecar desprender despanojar deteriorar cavar arrancar S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.wpd 165 .

dip disbud dissolve distribute drain dredge drizzle (rain) dry dry out dry up dust effervesce empty end enrich ensilage eradicate erode establish estimate evaporate export extract farrow feed fell fence ferment fertilize (egg) fertilize (w/ fertilizer) file fill fill in finance finish fit fix flatten flood flower fly force freeze fry fumigate furnish furrow galvanize garden germinate gin glaze go to seed graft granulate grease grow grow (in age) hail hammer handle harden harrow harvest hatch head sumergir desbotonar / desyemar disolver distribuir drenar / desaguar dragar lloviznar secar resecar resecarse / requemarse polvorear espumar vaciar terminar enriquecer ensilar extirpar erosionar establecer calcular evaporar exportar extraer parir alimentar talar cercar fermentar fecundar fertilizar limar llenar rellenar financiar terminar sentar reparar aplanar inundar florecer volar force congelar freír fumigar suministrar surcar galvanizar trabajar el jardín germinar despepitar acristalar espigar injertar granular engrasar cultivar / producir / sembrar crecer granizar martillar manejar endurecer gradar cosechar empollar descabezar S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.wpd 166 .

heat hibernate hire hitch hoist homogenize illuminate implant import improve increase industrialize infect infest inject insert invest irradiate irrigate judge kick leach leak level lixiviate loosen up lop map mature mine mix moisten nail neglect nitrify nurse operate orient overfeed overgraze overgrow paint paralyze pasteurize pasture patent peel percolate pick pick up plan plant plough plough in plough out plow pot pound pre-germinate pre-heat pre-soak preserve calentar hibernar emplear enganchar / acoplar alzar homogeneizar iluminar implantar importar mejorar aumentar / incrementar industrializar infectar infestar inyectar insertar invertir irradiar irrigar / regar juzgar patear deslavar salir igualar / nivelar lixiviar mullir podar cartografiar madurar minar mezclar humectar / humedecer clavar descuidar nitrificar amamantar operar orientar sobrealimentar pastoreo abusivo sobrecrecer pintar paralizar pasteurizar pastar / pastorear patentar pelar infiltrar cosechar recoger planificar plantar / sembrar arar enterrar con arado / incorporar arrancar con arado arar plantar en maceta golpear pregerminar precalentar remojar conservar / preservar S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.wpd 167 .

press process produce propagate protect prune pull pulverize push rain rake reduce refill regrow replace replicate reseed resist rinse ripen roll root rot run (machine) rust sample saturate saw scar scatter scoop scorch screw seed select sell settle shade sharpen ship shoot shower shrivel size slow down soak in solder sort sow spin spoil spray spread sprinkle sprout squeeze stack staple steam sterilize store strain stratify stretch submerge subsidize supply survive prensar elaborar producir propagar / multiplicar proteger cortar / podar tirar / jalar pulverizar empujar llover restrillar reducir rellenar rebrotar reponer replicar resembrar resistir enjuagar madurar rodar echar raíz pudrir andar oxidar probar saturar serruchar cicatrizar diseminar / distribuir ahuecar quemar atornillar sembrar seleccionar vender asentarse sombrear afilar enviar brotar duchar encoger medir desacelerar absorber soldar clasificar sembrar girar deteriorar rociar esparcir rociar / regar brotar apretar apilar engrapar vaporizar esterilizar almacenar colar estratificar estirar sumergir subvencionar suministrar / proveer sobrevivir S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.wpd 168 .

wpd 169 .swallow swell synthesize thaw tie till top top work transpire transplant trench trim try (effort) try (flavor) turn off turn on vaccinate ventilate volatilize wash water weed wet wilt windrow winter work wrinkle tragar hinchar sintetizar descongelar / deshelar amarrar cultivar despuntar reinjertar / sobreinjertar transpirar transplantar zanjar recortar intentar probar apagar prender vacunar ventilar / airear volatilizar lavar / limpiar regar desmalezar mojar marchitar hacer hileras invernar trabajar arrugar S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.

) asma (m.) cáncer (m.) anormal absceso (m.) quemaduras (m.) ansiedad apatía (f.) anafilaxis (m.) ciegos ceguera (f.) en la orina ojo (m.) bronconeumonía (f.) antracosis (m.) químicas escalofríos (m.) por bauxita (f.) amoratada vista (f.) trauma (m.) atrofia (f.) cardíaca síndrome (m.) en las heces fecales sangre (f.) coma (m.) puntos (m.) carpiano catarata (f.) sensación (f.) de frío frialdad (f.) cardíaco arritmia (f.) del túnel (m.) respiración (f.) y pies (m.) paro (m.) de manos (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) acné (m.) bursitis (m.) anemia (f.) inyectado piel (f.) bronquitis (f.) moretones (m.) calvicie (f.) coágulo (m.wpd 170 .) bronquiolitis (f.) sangre (f.) brucelosis (m.COMMON DISORDERS AND DISEASES DESORDENES Y ENFERMEDADES COMUNES abnormal abnormal breathing abnormal color abscess acne acoustic trauma acute adenoma aluminosis anaphylaxis anemia anorexia anthracosis anthrax anxiety apathy asbestosis asphyxia asthma ataxia atrophy of muscles bad breath baldness bauxite pneumoconiosis behavior belching black and blue bleeding blemishes blind spots blindness blisters blood clot blood in the feces blood in the urine bloodshot eye bluish skin blurring boil breathing bronchiectasia bronchiolitis bronchitis bronchopneumonia brucellosis burns bursitis cancer carcinoma cardiac arrest cardiac arrhythmia carpal tunnel syndrome cataract chemical burns chills choking sensation chronic clotting of blood cold stress coldness in extremities collapse coma anormal respiración (f.) anorexia (f.) eructos (m.) asfixia (f.) sangrando (m.) / comedón (m.) de ahogo crónico coagulación (f.) ántrax (m.) ataxia (f.) neumoconiosis (m.) asbestosis (m.) bronquiectasia (f.) carcinoma (m.) acústico agudo adenoma (m.) quemaduras (f.) nublada grano (m.) manchas (f.) aluminosis (f.) colapso (m.) muscular mal aliento (m.) ampollas (f.) de la sangre estrés (m.) conducta (f.) anormal color (m.

) en el corazón (m.) del corazón (m.) ceguera (f.) diarrea (f.) palpitación (f.) contracciones (f.) fiebre (f.) aliento (m.) nódulos (m.) delirio (m.) dolor (m.) latido (m.) coordinación tos (f.) doble boca (f.) ocular desmayo (m.) fibrosis (f.) inestabilidad (f.) deshidratación (f.) dermatitis (f.) agotamiento (m.) foliculitis (f.) molestia (f.) / congelación (f.) gangrena (f.) globo (m.) caspa (f.) depresión (f.) / trastorno (f.) seca desorden (f.) de cabeza (f.) disnea (f.) de oído repetición (f.) agradamiento (m.) emocional enfisema (m.) de granjero cansancio (m.) gingivitis (f.) pérdida (f.) quiste (m.) de la audición ataque (m.) dolor (m.) deformidad (f.) distorsión (f.) calambres (m.) fétido quemadura (f.) / resfriado (m.) de frío (m.) congénito estreñimiento (m.) cianosis (f.) edema (f.) visión (f.common cold congenital constipation contractions convulsion coordination cough cramps cross-eye cyanosis cyst dandruff deafness deformity dehydration delirium depression dermatitis diarrhea difficulty breathing difficulty in swallowing difficulty inhaling dilated pupil discharge discomfort distortion dizziness double vision drowsiness dry mouth dysfunction dyspnea dysuria earache echoing sounds eczema edema emotional instability emphysema enlargement exhaustion eyeball fainting farmer´s lung fatigue fever fibrosis flash blindness flushing folliculitis foul breath frostbite gangrene gingivitis hard nodules headache hearing loss heart attack heart pain heart palpitation heartbeat heat exhaustion heat stress heat stroke catarro (m.) mareo (m.) al respirar dificultad (f.) excesivo / fatiga (f.) convulsión (f.) del corazón (m.) al corazón (m.) al tragar dificultad (f.) bizquera (f.) por el calor estrés (m.) / calentura (f.) por destello rubor (m.) disuria (f.) al aspirar dilatación (f.wpd 171 .) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) doble visión (f.) por el calor insolación (f.) sordera (f.) agotamiento (m.) eczema (f.) dificultad (f.) de la pupila supuración (f.) endurecidos dolor (m.) de sonidos (m.) pulmón (m.

) mental metástasis (f.) que se corre ictericia (f.) pérdida (f.) bloqueada lordosis (f.) hepatitis (f.) pérdida (f.) de coordinación (f.) insensibilidad (f.hemoptysis hemorrhage hepatitis herpes hissing in the ears hoarseness hypertension hypertrophy idiopathic immunity incontinence indigestion infection infestation inflammation insensibility insomnia intense pain irradiating pain jaundice keratitis kyphosis lack of appetite lesion lethargy leukemia leukocytosis leukopenia limping listlessness lockjaw locked knee lordosis loss of appetite loss of balance loss of consciousness loss of coordination loss of feeling loss of peripheral vision loss of vision lumps malaise malignant memory loss mental ability impairment metastasis miosis muscle contractions muscular uncoordination nausea neoplasm neural loss neuritis neurodermatosis night blindness noise-induced hearing loss numbness obstruction oncogenic oozing organic disease otitis media hemoptisis (f.) ronquera (f.) malestar (m.) del tacto pérdida (f.) pérdida (f.) cerrada rodilla (f.) medio S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) periférica pérdida (f.) oncogénico excreción (f.) zumbido (m.) masas (f.) indigestión (f.) leucopenia (f.) maligno pérdida (f.) hemorragia (f.) neoplasma (m.) incontinencia (f.) intenso / agudo dolor (m.) del equilibrio (m.) dolor (m.) / desvelo (m.) deterioro (m.) neuritis (f.) hipertensión (f.) obstrucción (f.) insomnio (m.) enfermedad (f.) por el ruido entumecimiento (m.) cifosis (f.) de neuronas (f.) de apetito lesión (f.) letargo (m.) de la audición (f.) herpes (m.) de la coordinación (f.) infección (f.) neurodermatosis (f.) leucocitosis (f.) de la memoria (f.) queratitis (f.) musculares falta (f.wpd 172 .) leucemia (f.) miosis (f.) ceguera (f.) infestación (f.) de la habilidad (f.) contracciones (f.) orgánica otitis (f.) del conocimiento (m.) pérdida (f.) cojera (f.) hipertrofia (f.) pérdida (f.) de la visión (f.) en los oídos (m.) de ánimo / apatía mandíbula (f.) inflamación (f.) idiopático (m.) falta (f.) de la vista (f.) del apetito (m.) muscular náusea (f.) falta (f.) nocturna pérdida (f.) del sentido (m.) pérdida (f.) inmunidad (f.

) pulmonar infarto (m.) rigidez (f.) pleuresía (f.) edema (m.) silicosis (m.) seborrea (f.) zumbido (m.) rinitis (f.) temperatura subnormal sudor (m.) inflamadas taquicardia (f.) sarcoma (m.) rápidos erupción (f.) de las manos articulaciones (f.) cuello (m.) espasmo (m.) de la piel cosquilleo (f.) cambio (f.) severo shock (m.) manchas (f.) del habla esterilidad (f.) excesivo prominencia (f.) sudor (f.) palpitaciones (f.) estrés (m.) dolor (m.) / hormigueo (f.) trastornos (m.) hinchazón (m. excessive salmonella sarcoma scab scotoma seborrhea seizures semiconscious state septicemia severe pain shock shortness of breath silicosis silicotuberculosis skin discoloration sneezing sore sore throat spasm speech difficulties sterility stiff neck stiffening stress subnormal temperature sweating swelling swelling of the feet swelling of the hands swollen joints tachycardia tennis elbow / lateral epicondylitis tenosynovitis tingling otosclerosis (f.) costra (f.) papiloma (m.) pápula (m.) silicotuberculosis (m.otosclerosis pain painful swelling paleness pallor palpitations papilloma papule paralysis peeling of the skin pins and needles sensation pleurisy pneumoconiosis pneumonitis polycythemia profuse sweating prominence of blood vessels puffiness pulmonary edema pulmonary infarction pulmonary tuberculosis rapid heartbeat rash red spots relapse restlessness rheumatism rhinitis rickettsia rigidity ringing in the ears salivation.) ricketsia (f.) de la piel estornudo (m.) codo (m.) hinchazón (f.) de garganta (f.) neumonitis (f.) / choque (m.) estado (m.) reumatismo (m.) lateral tenosinovitis (f.) policitemia (f.) / episodios (m.) palidez (f.) de los pies hinchazón (f.) rojas recaída (f.) falta de respiración (f.) dolor (m.) ataques (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) semiconsciente septicemia (f.) de vasos capilares (m.) doloroso palidez (f.) neumoconiosis (f.) / tensión nerviosa (f.) llaga (m.) intranquilidad (f.) descamación (m.) en los oídos (m.) escotoma (m.wpd 173 .) abotagamiento (f.) cosquilleo (m.) excesiva salmonela (f.) dolor (f.) parálisis (m.) rígido rigidez (f.) pulmonar tuberculosis pulmonar latidos (m.) / ronchas (f.) de tenista / epicondilitis (f.) del color (f.) salivación (f.) hinchazón (f.

) de las manos (f.) de los labios (m.) de peso (m.) sin dar de sí urticaria (f.) de peso (m.) tuberculosis (m.) temblor (m.) sacudida (f.) temblor (m.) pérdida (f.) / estremecimiento (m.) de trabajo bostezo (m.) tularemia (f.) pérdida (f.) nerviosa úlcera (f.) vasoconstrictivo vértigo (m.) debilidad (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) aumento (m.) del conocimiento (m.) verruga (f.) vómito (m.) temblor (m.) estrés (m.tinnitus tremor tremor of the hands tremor of the lips tuberculosis tularemia tumor twitch ulcer unconsciousness unresponsiveness urticaria / hives vasoconstrictive vertigo vomit wart / verruca weakness weight gain weight loss work stress yawning zumbido (m.) tumor (m.wpd 174 .

).) y trastornos (m. espalda (f.). suffocation back pain.) daño (m. tears surface wounds systemic diseases and disorders GENERO DE LESIONES raspaduras (f.) infecciosas y parasitarias (m. electric shock exposure to disease fracture heat burns.) tóxicos picaduras (f.) bacterianas (f.) bursitis (f.) térmicas.) y luz (f.) mentales lesión (f.) lastimaduras (f. lacerations damage to prosthetic devices dermatitis digestive system diseases and disorders diseases diseases of the blood dislocation disorders of the ear.) del sistema nervioso (m.) magulladuras (f. escaldadura hernias (f.).) enfermedades (m.) amputaciones (f.) del sistema circulatorio (m.) lastimada enfermedades (f.wpd 175 .) / desmembramientos (m.).) a aparatos (m.) de aire (m.) trastornos (m. pain sprains.) superficiales enfermedades (f.) musculoesqueléticas neoplasmas (f.) torceduras (f.) efectos (m.).) enfermedades enfermedades (f. choque eléctrico (m.) envenenamiento (m. sense organ diseases open wounds other rheumatism.) carpiano quemaduras (f.) molestias (f.) / trituración (f.) síndrome (m.) y trastornos (m.) del oído (m.) protéticos dermatitis (f. and cancers nervous system. tumores (m.) intercraneales trastornos (m. estirones (m. strains. desgarramientos (f.) de calor (m.) adnexa trastornos (m.) efectos (m.) de la sangre luxación (f.) enfermedades (f. excepto la espalda neumoconiosis (f.).).) de presión (f.) exposición (f. connective tissue neoplasms.) de temperaturas bajas electrocución (f.) de la piel.) fractura (f. y canceres (m.) del túnel (m. hurt back bacterial diseases bruises. adnexa vision disorders of the peripheral nervous system disorders of the skin.) periférico trastornos (m. laceraciones (f. except the back pneumoconiosis poisonings.COMMON OCCUPATIONAL INJURIES LESIONES OCUPACIONALES COMUNES NATURE OF INJURIES abrasions.).) traumáticas múltiples enfermedades (f. toxic effects punctures soreness. hearing disorders of the eye.).) efectos (m.).) trastornos (m. subcutaneous tissue dorsopathies effects of air pressure effects of environmental conditions effects of heat and light effects of reduced temperature electrocution.).) / desviación (f.) por aplastamiento (m.) abiertas otros reumatismos (m.).) químicas enfermedades (f.) quemaduras (f.) del ojo (m.) lastimaduras (f. sofocación (f. tumors.) del sistema digestivo (m.).) sistémicos S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish. audición (f.) a enfermedad (f.). órganos (m.) cortadas (f.) / rompimiento quemaduras (f.) del sistema nervioso (m.).) y enfermedad múltiple lastimaduras (f. scalds hernias infectious and parasitic diseases intercranial injuries mental disorders multiple injury and disease multiple traumatic injuries musculoskeletal.) sensoriales heridas (f.) asfixia (f. contusiones (f. tejidos (m. contusions burns bursitis carpal tunnel syndrome chemical burns circulatory system diseases crushing injuries cuts.) dolor de espalda (f. scratches amputations asphyxia. visión (f.) de condiciones ambientales efectos (m.) subcutáneos dorsopatias (f.) enfermedades (f. dolor (m.) heridas (f. efectos (m.

) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) exposición a evento (m. other surface fall to lower level jump to lower level fire TIPOS DE ACCIDENTES ataques por animales (m. stacked material fall from roof fall from scaffold.wpd 176 .). pushing repetitive motion grasping.) parado caída desde material (f.tendinitis tenosynovitis toxic hepatitis trauma to bones. violencia (f.) a los huesos (f. nerves. carrying overexertion in lifting overexertion in pulling.) mecanografía of tecleado atrapado por material en derrumbe atrapado en equipo.) virales enfermedades (f. noxious substance exposure to noise exposure to traumatic event falls fall down stairs or step fall from floor. nivel (m. pérdida del equilibrio caminando.) tenosinovitis (f. cargar sobre esfuerzo al levantar sobre esfuerzo al jalar. nervios (f. reaching slip. alcanzando resbalón.) tóxica trauma (m. equipment explosion exposure to harmful substances contact electric current contact temperature extreme exposure to caustic. equipo explosión (m.) caída desde andamio (m.) virales de la conjuntiva hepatitis (f. subiendo. objetos (m. objects caught in running equipment contact with objects.) traumático caídas caída por escaleras (f. moving objects repetitive use of tools typing or key entry caught in collapsing material caught in equipment.) ataques.). nocivas (f. w/o other incident overexertion overexertion in holding. otra superficie caída a nivel (m.).).) traumáticas tuberculosas enfermedades (f.) extremas exposición a sustancias (f.) hepatitis (f. amontonado caída desde techo (m.).) exposición a sustancias nocivas contacto con energía (f.) inferior salto a nivel (m.) caída al mismo nivel (m.) cáusticas (f.) caída al piso (m.) por personas reacción del cuerpo y esfuerzo reacción del cuerpo doblando. medula espinal (f.) eléctrica contacto con temperaturas (f. violence by persons bodily reaction and exertion bodily reaction bending. ground level fall from ladder fall from nonmoving vehicle fall from piled.) inferior fuego (m.) caída desde vehículo (m. staging fall on same level fall onto or against objects fall to floor. climbing. objetos atrapado en equipo en marcha contacto con objetos. spinal cord traumatic injuries tuberculosis viral diseases viral diseases of the conjunctiva viral hepatitis tendinitis (f.) apilado.) de suelo caída de escalera (f.) exposición a ruido (m.) viral TYPES OF ACCIDENTS assaults by animals assaults. sin otro incidente sobre esfuerzo sobre esfuerzo al sujetar. loss of balance walking.) caída a o contra objetos (m. empujar movimiento repetitivo agarrar.) of escalón caída del piso (m.) movibles uso repetido de herramienta (f.) lesiones (f.

raspado por fricción arrodillado sobre una superficie roce por materia en el ojo roce.) / carretera (f. abraded by friction kneeling on a surface rubbed by matter in eye rubbed.) peatón atropellado por vehiculo (m. jarred by vibration struck against an object struck a moving object struck a stationary object struck by an object struck by a falling object struck by flying object struck by swinging object transportation accidents aircraft accident collision between vehicles highway accident noncollision accident nonhighway accident pedestrian struck by vehicle railway accident water vehicle accident roce.) marino S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) accidente ferroviario accidente de vehiculo (m.) accidente en calle (f.) choque entre automóviles (m.wpd 177 . sacudida por vibración choque contra un objeto choque contra un objeto móvil choque contra un objeto estacionario golpe por un objeto golpeado por objeto en desplome golpeado por objeto volante golpeado por objeto columpiante accidentes de transporte accidente de avión (m.rubbed.) / carretera accidente sin choque accidente no en calle (f.

) monumento (m.) instantáneas amasadoras (f.) transportadora tractor (m.) motor (m.) oxiacetilénico (m.) permiso de construir (m.) catedral (f.) rascacielos (m.) excavadora (f.) transmisión (f.) edificio (m.) / aplanadora (f.wpd 178 .) de oruga (f.) toma (f.) plano (m.) hidráulico amasadoras (f.) direccional horizontal control (m.) templo (m.) / hormigonera (f.) perforadora (f.) instantáneas de barro (m.) de enganche (m.) arquitectura (f.) elevación (f.) palacio (m.) cimientos (m.CONSTRUCTION GENERAL TERMS apartments arch architecture basilica building building permit cathedral church city block colonnade column condominiums elevation excavation foundations green belt house monument palace plan prefabricate scaffold scaffolding scale skyscraper temple to build / to construct to lay the foundations tower urban planning – CONSTRUCCIÓN TÉRMINOS GENERALES apartamentos (m.) columnata (f.) camioneta (f.) excavación (f.) contrapesos (m.) de fuerza (f.) para juntas (f.) y resinas (m.) de concreto (m.) escala (f.) amasadora (f.) construir / edificar echar los cimientos (m.) volqueadora (f.) banda (f.) / andamiaje (m.) banda (f.) tractor (m.) perforadora (f.) condominios (m.) MACHINES backhoe belt conveyor bulldozer caterpillar compressor concrete mixer conveyor belt crane crawler dozer ditch digger drywall mud masher dump truck engine excavator forklift front weights generator hitch command horizontal directional driller hydraulic control jiffler mixers jiffy mud and resin mixers land plane / steamroller mini-excavator mortar mixer oxyacetylene torch pick-up truck plaster mortar mixer power drill power take off (PTO) powershift MÁQUINAS retroexcavadora (f.) montacargas (f.) planeo urbano (m.) zanjadora (f.) soplete (m.) transportadora grúa (f.) control (m.) columna (f.) eléctrica (f.) tractor (m.) compresora (f.) arco (m.) andamios (m.) basílica (f.) casa (f.) zona verde (f.) iglesia (f.) amasadora (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) mini-excavadoras (f.) generador (m.) torre (f.) de orugas (f.) amasadora (f.) de oruga (f.) mezcladora (f.) niveladora (f.) cuadra (f.) de yeso (m.) de mortero (m.) prefabricar andamio (m.

) adobe (m.) trenzado ladrillo (m.) de anclaje placa (f.) acústico adhesivo (m.) de anclaje angular (m.) empuñadura (f.) armadura (f.) bajo bastidor (m.) de cajón jabalcón (m.) cocido cabio (m.) artificial asbestina (f.wpd 179 .) amianto (m.) de una cornisa (f.) recocido alambre (m.) de viga (f.scaffold scraper stationary mixer tilting mixer tool carrier tractor trencher truck truck mixer uniloader wheel loaders andamio (m.) asbesto (m.) andamiaje (m.) de linaza (f.) cemento (f.) anhidra alambre (m.) zanjadora (f.) soldada con soplete aceite (m.) camión (m.) de) anclaje (m.) base (f.) junta (f.) estacionaria amasadora (f.) de herramienta tractor (m.) apagador (m.) celular aluminio (m.) estribo (m.) cargadora (f.) mezcladora (f.) guía ladrillo (m.) frontal MATERIALS abrasive abutment abutting joint accelerator acoustical material adhesive admixture adobe aerated concrete aggregate air brick air-entrained concrete aluminum foil insulation anchor anchor blocks anchor bolts anchor plates angle iron anhydrous lime annealed wire annunciator wire arch brick armored cable armored wood artificial marble asbestine asbestos asbestos cement asbestos lumber asphalt automatic time switch backing brick bar bar handle base coat battery beaded joint beam.) curva rondana (f.) ladrillo (m.) de puente junta (f.) asbesto (f.) achaflanada junta (f.) de anclaje pernos (m.) abovedado cable (m.) sobre camión (m.) par alimpiar ladrillos (m.) / arandela (f. girder beam hanger bearing plate bent bar bevel washer blown joint boiled oil bottom rail box frame brace bracketing braided wire brick bridging joist brownstone builder´s acid builder´s staging MATERIALES abrasivo (m.) mezcladora (f.) armado madera (f.) cal (f.) placa de asiento (vigas) barra (f.) para aislamiento (lámina (f.) / camión (m.) estribo (m.) de carga (f.) macizos (m.) capa (f.) hilo (m.) / hormigonera (f.) concreto (m.) automático ladrillo (m.) agregado (m.) escrepa (f.) basculante cargadora (f.) minicargadora (f.) interior (m.) de barra (f.) ferruginosa acido (m.) jácena (f.) hueco concreto (m.) pesado S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) batería (f.) a tope acelerador (m.) / tabique (m.) / hormigonera (f.) achaflanada viga (f.) prensado asfalto (m.) material (m.) / interruptor (m.) armada mármol (m.) de relleno barra (f.) aireado áridos (m.) arenisca (f.

) carbolineum (m.) junta (f.) cloruro cálcico (m.) frío (m.) de cadena (f.) refrigerante ladrillo (m.) ladrillo (m.) aplantillado alarma (f.) calafeteado (m.) felpudo (m.) fusible (m.) de cartucho (m.) en tiempo (m.) de construcción (f.) columna (f.) de brazos (m.) caladora tacha (f.) de derivación (f.) bastidor (m.) colectora bisagra (f.) de albardilla armazón (m.) junta (f.) cables (m.) de conducto (m.) de enganche (m.wpd 180 .) de techo (m.) arcilla (f.) viguetas (f.) ladrillo (m.) de corcho (m.) caja (f.building block building brick building stone bulkhead bull header burglar alarm bus bar butt hinge butt joint cabinet work cable cable attachments cage calcium carbonate calcium chloride caliduct calking compound cant brick cantilever cantilever joists capping brick carbolineum carpet strip cartridge fuse case casement molding casing catch caulking ceiling joists ceiling light ceiling tiles cement cement paste chain chain tongs check list chimney blocks chimney cap cinder block cinder concrete circuit breaker clamping plate clay clay shale cleanout cleat wiring cluster lamp coarse aggregate cob cold-drawn steel cold joint cold weather concreting column column anchorage compound compression bars concrete concrete mixer conduit box / pull box conduit bushing convector radiator coolant coping brick coping frame copper clout nail copper plating cork tiles bloque (m.) en ”cantilever” ladrillo (m.) de sierra (f.) de coronación (f.) interruptor (m.) crudo acero (m.) llave (f.) ladrillo (m.) lámpara (f.) galvánico losetas (f.) lámpara (f.) cadena (f.) por convección fluido (m.) plana junta (f.) mampara (f.) recta ebanistería (f.) concretado (m.) de pilares (m.) barras (m.) hoja (f.) de cobre (m.) carbonato cálcico (m.) jaula (f.) anclajes (m.) cable (m.) gravilla (f.) barra (f.) grapas (f.) de cenizas (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) caperuza (f.) paneles de techo cemento (m.) bloque (m.) de compresión concreto (m.) con bisel viga (f.) de cemento (m.) para conducción de humos (m.) masilla (f.) caliducto (m.) pestillo (m.) mastic (m.) esquistosa registro (m.) de cenizas (f.) de trabajo (m.) en voladizo viguetas (f.) / hormigonera (f.) mescladora (f.) piedra (m.) de construcción (f.) cobreado (m.) de comprobación bloques (m.) pasta (f.) manguito (m.) para tendido de cable (m.) contra ladrones (m.) de puerta (f.) de conexión (f.) marco (m.) radiador (m.) de calafatear ladrillo (m.) escocia (f.) estirado en frío (m.) concreto (m.) arcilla (f.) de techo (m.

) para cubiertas (f.) material (m.) muerto macizo (m.) acanalada platabanda (f.) de puerta (f.) encerrado unión (f.) jambaje (m.) a media madera (f.) de cajón (m.) hoja (f.) placa (f.) elevador (m.) azotea (f.) para puerta (f.) corto junta (f.) falso pilote (m.) jamba (f.) de dilatación concreto (m.) refractario accesorios (m.) de cara (f.) madera (f.) de acabado arcilla (f.) solapadas acometida (f.) de acabado barniz (m.) cable (m.) para cerradura (f.) ondulado hierro (m.) desplegado para esquinas (f.) junta (f.) de puerta (f.) dren (m. plastic or metal corrugated iron corrugated iron fasteners corrugated material coulisse cover plate covered joint creosote cushion head cutter cylinder ring dead bolt deadman deck paint deck roof deformed bar dentil band door door pull door stop door switch doorcase doorjamb doorplate dope dowel drain drawer pull dressed lumber drip mold drop siding drop wire dry lumber ducts duplex cable duplex lock dwarf rafter edge joint electrode elevator enclosed fuse end lap joint engineer´s brick entrance switch expansion sleeve expansion strip exposed aggregate eyebolt face side face joint face veneer faience false rafter female plug fill-type insulation filler fine aggregates finish coat finish hardware finishing varnish fire clay firebrick fittings ángulo (m.) absorbente pitón (m.) doble cerrojo (m.) exterior (contrachapado) barro (m.) angular electrodo (m.) para junta (f.) madera (f.) de servicio manguito (m.) ondulado (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) por relleno material (m.) creosota (f.) doble cabio (m.) de dilatación material (m.) / placa (f.) (tubería (f.) blando rondana (f.) / arandela (f.) tirador (m.)) angulares de madera (f.) material (m.) tope (m.) seca conductos (m.) acero (m.) fino capa (f.) denticulada puerta (f.) de acero (m.) de puerta (f.) de acabado ferretería (f.corner angle corner boards cornetite corrugated glass.) pintura (f.) vidriado cabio (m.wpd 181 .) lado (m.) refractaria ladrillo (m.) visto cáncamo (m.) ladrillo (m.) corrugado madera (f.) junta (f.) prensado apagador (m.)) tirador (m.) ladrillo (m.) / ascensor (m.) apagador (m.) de husillo (m.) de relleno árido (m.) (abrazadera (f.) falso enchufe (m.) de puerta (f.) de tablas (f.) a media madera (f.) fusible (m.) de anclaje (m.) / interruptor (m.) cepillada moldura de goterón forrado (m.) ondulada afianzador (m.) corrugado material (m.) / interruptor (m.) hembra aislamiento (m.) metal (m.) con árido (m.) cerrojo (m.) de fachada (f.) corrugado moldura (f.

) jumbo caja (f.) aislante (m.) endurecido madera (f.) de cinta (f.) aislante (m.) andamio (m.) piedra (f.)) fusible (m.) hueco (m.) junta (f.) de pie aceite (m.) verde piedra (f.) herrajes (m.) mantel (m.) fresco greca (f.) de piso (m.) para fusible (f.) de semilla (f.) (elemento (m.) bastidor (m.) de mansarda S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.flange flexible cable flexible insulation flood lights floor plug fluorescent lighting flush switch flux foot bolt form oil forms foundation bolt framework fresh concrete fret furnishings fuse fuse box fuse link fuse strip fuse wire fusestat girder supports / girder posts glass stop glazier´s putty glue water gravel green lumber grindstone grout hanging scaffold hardboard hardened concrete hardwood harsh heavyweight concrete hempseed oil hinge hollow concrete block hollow core door hone hopper frame hot weather concreting housed brace housing insulating concrete insulation blanket insulator interior wiring iron expansion shield jamb jambstone joint joint runner joist anchor joist hangers jumbo brick junction box kellastone / French stucco king closer knob-and-tube wiring knob insulator knuckle joint ala (m.) francés ladrillo (m.) pobre concreto (m.) estribos (m.) para vigueta (f.) bisagra (f.) junta (f.) con hueco (m.) de cemento (m.) fusible (m.) de cimentación armazón (m.) de cola (f.) anclaje (m.) flexible aislamiento (m.) de fusibles (m.) de soldadura (f.) grueso aceite (m.) para encofrados encofrados (m.) junta (f.) alambre (m.) para cristales (m.) anclaje (m.) instalación (f.) de porcelana (f.) aislador (m.) masilla (f.) fusible (m.) de cáñamo (m.) “S” apoyos (m.) dura concreto (m.) falleba (m.) colgante madera (f.) empotrado (m.) concreto (m.wpd 182 .) flexible lámpara (f.) junquillo (m.) caja (f.) fluorescente apagador (m.) de caja (f.) ladrillo (m.) de vigueta (f.) de piedra (f.) jamba (f.) de viga (f.) estuco (m.) empotrado (m.) de ventanillo concretado en tiempo caluroso jabalcón (m.) de conexión (f.) concreto (m.) jamba (f.) / interruptor (m.) cableado (m.) anclaje (m.) eléctrica provisional aislante (m.) de aceite (m.) fusible (m.) bloque (m.) interior (m.) de cristalero agua (m.) prensada concreto (m.) empotrado fundente (m.) de afilar enlechado (m.) puerta (f.) cable (m.) grava (f.) de árido (m.) iluminación (f.) de expansión (f.) de alta intensidad enchufe (m.) madera (f.

label lacquer lagging laminate laminated rafter laminated wood lamp lath lead screw anchor leads limestone linseed oil loose-fill insulation lumber lumber / timbers machine bolts male plug marble marbling mastics mesh metal strip metal ties metallic insulation mineral aggregate mineral wool modular brick molding Molly expansion anchor mortar mortar sand nailing block natural aggregates nipple normal weight concrete oil varnish old wood outlet box padding (solder) painter´s putty panel forms permeability agent picture rail pier pintles pipe fittings pipe hangers pipes plain concrete plain-sawed wood plaster plastic anchors plastic concrete plastic tile plastics plate plug plywood pocket door post-tensioned concrete precast concrete preservative pressed brick prestressed concrete

label (m.) laca (f.) forro (m.) de tablones (m.) lamina (f.) cabio (m.) laminado madera (f.) laminada lámpara (f.) malla (f.) metálica anclaje (m.) de tornillo (m.) de avance cables (m.) conductores (m.) piedra (m.) caliza aceite (m.) de linaza (f.) aislamiento (m.) de relleno (m.) madera (f.) maderaje (m.) pernos (m.) roscados enchufe (m.) macho mármol (m.) marmolado (m.) mastiques (m.) obra (f.) de malla (f.) banda (f.) metálica anclajes (m.) de metálicos aislamiento (m.) metálico árido (m.) mineral lana (m.) mineral ladrillo (m.) modular moldura (f.) anclaje (m.) de expansión tipo Molly argamasa (f.) arena (f.) para mortero apoyo (m.) para clavazón áridos (m.) naturales manguito (m.) roscado concreto (m.) de peso normal barniz (m.) de aceite (m.) madera (f.) de derribo caja (f.) (electricidad) almohadillado masilla (f.) de pintor encofrado (m.) de cimientos agentes (m.) de permeabilidad banquetilla (f.) de friso estribo (m.) apoyo (m.) metálico accesorios (m.) para tubos (m.) perchas (f.) para tubos (m.) cañería (f.) concreto (m.) en masa (f.) madera (f.) en tablones (m.) yeso (m.) / mortero (m.) anclajes (m.) de plástico (m.) concreto (m.) plástico (m.) piezas (f.) especiales de plástico (m.) plásticos (m.) placas (f.) de apoyo enchufe (m.) madera (f.) contrachapada puerta (f.) corredera concreto (m.) postensado concreto (m.) prefabricado agente (m.) de conservación (madera) ladrillo (m.) agramilado concreto (m.) pretensado (m.)



priming coat pull switch pumice putlog putty in plastering quick lime radiating brick rafter rail rail bolt railing ratchet hoist rawplug anchor ready-mix concrete rectangular tie reflective insulation refractory brick reinforced concrete reinforcing bars rigging rolling scaffold roof framing roof truss rubbing varnish rubble concrete sand sandstone sash sash lift scaffold scagliola septic tank sewer shelf angles shotcreting show rafter siding slag concrete slaked lime slate sliding door sliding sash smoke alarm snap-off-anchor softwood solder splayed brick splice box split bolt connector springwood squared splice stainless steel star dryvin anchor stucco subrail sway brace swing stage scaffold T hinge T plate test light three-prong plug tie wire tile timber connectors transit-mixed concrete

capa (f.) tapaporos apagador (m.) / interruptor (m.) de cordón polvo (m.) de pómez almojaya (f.) mastique (m.) para enlucidos de yeso cal viva (f.) ladrillo (m.) adovelado cabio (m.) barandilla (f.) anclaje (m.) de barandilla barandilla (f.) y balaustres elevador (m.) por trinquete anclaje (m.) tipo ramplu concreto (m.) preamasado anclaje (m.) rectangular aislamiento (m.) reflectante ladrillo (m.) refractario concreto (m.) armado armadura (f.) cableado (m.) andamio (m.) movible armazón (m.) de tejado armadura (f.) de cubierta barniz (m.) de frotar concreto (m.) de mampuestos arena (f.) arenisca (f.) marco (m.) de ventana elevador (m.) de ventana andamio (m.) estuco de mármol fosa (f.) séptica alcantarilla (f.) angular (m.) de asiento concreto (m.) bombeado cabio (m.) visto forrado (m.) concreto (m.) de escorias cal (f.) apagada pizarra (f.) puerta (f.) de corredera bastidor (m.) corredizo alarma (f.) contra humo anclaje (m.) de golpe único madera (m.) de coníferas aleación (f.) para soldar ladrillo (m.) alfeizado caja (f.) de empalmes bifurcador (m.) madera (f.) de primavera junta (f.) escuadrada acero (m.) inoxidable anclaje (m.) expansión de estrella estuco (m.) apoyo (m.) inferior de balaustres arriostramiento (m.) transversal andamio (m.) suspendido y oscilante bisagra (f.) en T placa (f.) en T lámpara (f.) testigo enchufe (m.) macho de tres patillas alambre (m.) de atado azulejo (m.) fijadores (m.) para madera (f.) concreto (m.) amasado durante el trasporte



tread tremie trestle scaffold truss clips tubing tubular scaffolds valley jack vapor / moisture barrier varnish vinyl sheet waffle flat plate construction wall wall anchor wall box walling washer water putty wiring wood x-brace

huella (f.) de escalón (m.) concreto (m.) bajo el agua con tolva de vertido andamio (m.) de caballete grapas (f.) para cerchas cañería (f.) andamiaje (m.) tubular cabio (m.) de lima hoya barrera (f.) antihumedad barniz (m.) hojas / láminas de vinilo concretado (m.) en dos direcciones muro (m.) anclaje (m.) para muro caja (f.) en un muro material (m.) para tejado rondana (f.) / arandela (f.) masilla (m.) de carpintero instalaciones (m.) eléctricas (f.) madera (f.) arriostramiento (m.) en x

architect bricklayer builder civil engineer crane driver draftsman electrician foreman glazier joiner mason master builder painter plasterer plumber welder

arquitecto albañil constructor ingeniero civil operador de grúa dibujante electricista capataz vidriero ebanista / carpintero albañil maestro de obras pintor (a) yesero plomero / fontanero soldador

air-conditioned air conditioning attic balcony baluster basement bathroom bathroom tile bathtub beam bedroom blinds bolt guide bracket brick arch bull´s eye window butt-strap carpet casing ceiling central heating cheek chimney cowl

con aire (m.) acondicionado aire acondicionado (m.) desván (m.) terraza (f.) balustre (m.) sótano (m.) baño (m.) azulejo (m.) tina (f.) viga (f.) recamara (f.) persianas (f.) corredera (f.) ménsula (f.) dovela de ladrillo (f.) ojo de buey cubrejunta (f.) alfombra (f.) chambrana (f.) techo (m.) calefacción central (f.) pared lateral (f.) caperuza (f.)



furnishings flagstone flooring flight of steps floor floor tile floorboard flooring frame freight elevator French flooring French window fronton gas ground ground floor gutter hall handle (door) handrail hardware (articles) hardware store hearth heat heater (house) heater (space) heater (water) herringbone parquet hipped end hot informal eating area joist keystone kitchen laundry room leaf light switch lighting lightning rod cañon (m.) electricidad (f.) barra transversal (f.) alumbrado (m.) pasillo (m.) barandal (m.) marco (m.) escalinata (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) accesorios (m.) puerta elevadiza (f.) batiente (m.chimney stack coffer cold connections coping cornice crossbar crosspiece dining room door door frame double door drainpipe electricity elevating door elevator elevator shaft filling point fire escape ladder fireback fireplace fireplace screen fixtures.) conexiones (f.) trashoguero (m.) herraje (m.) elevador (m.) lavandería (f.) frontón (m.) manija (f.) toma de tierra (f.) canalón (m.) chimenea (f.) hueco del elevador relleno (m.) clave (f.) calentador (m.) vigueta (f.) travesaño (m.) artesón (m.) en espinapez faldón (m.) a la francesa puerta vidriera (f.) cornisa (f.) calefacción (f.) / artículos de ferretería (m.) de servicio entarimado (m.) cocina (f.) caliente antecomedor (m.) enlozado (m.) bajada de agua (f.) ferretería (f.) hogar (m.) elevador (m.) piso (m.) calentador (m.) planta baja (f.) loza (f.) puerta (f.) remate (m.) cortina metálica (f.wpd 186 .) puerta de dos hojas (f.) entarimado (m.) comedor (m.) gas (m.) revestimiento del suelo (m.) de agua entarimado (m.) interruptor de luz (m.) escalera de incendios (f.) pararrayos (m.) frío (m.) calentón (m.) durmiente (m.

) cumbrera (f.) persiana (f.) graduable triángulo (m.) volada umbral (m.) inglesa tuerca (f.lintel living room main wall mantel mantel shelf master bedroom metal frame mirror molding paneling (wood) pantry parquet partition wall penthouse pier plain wood strip flooring plastering porch rabbet ramp ridge rolling shade roof roof.) porche (m.) corredera vertiente (f.) paneles de techo teja (f.) solado (m.) antepecho (m.) de madera (f.) de la escalera (f.) para abrasión llave (m.) metálico espejo (m.) hilada (f.) tensora S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) de ventilación (f.) rampa (f.) entarimado (m.) revestimiento (m.) escalera (f.) tapete (m.) penthouse (m.) hueco (m.) maestra dintel (m.) moldura (f. ceiling tile / roof tile tiled floor toothing stone truss underlay valley ventilation hole ventilation shaft wall water window windowpane dintel (m.) entrepaño (m. flat rug shutters sill sink skewback skirting board skylight sliding door slope splay staircase stairwell stringcourse threshold tile tile.) azulejo (m.) lima hoya (f.) enrollable techo (m.) TOOLS/EQUIPMENT/MACHINERY/HARDWARE abrasive paper abrasive tools adjustable key adjustable triangle adjustable wrench adjusting-nut HERRAMIENTA/EQUIPO/MAQUINARIA/HERRAJES papel (m.) salmer (m.) renvalso (m.) pozo (m.) a la inglesa enyesado (m.) adaraja (f.) / muro agua (m.) armadura de la cubierta (f.) recamara (f.) tragaluz (m.) ventana (f.) ajustable llave (m.) pared divisoria (f.) arpillera (f.) / ático (m.) fregadero (m.) azotea (f.) zócalo (m.) pared (f.) sala (f.) entarimado (m.) repisa (f.) despensa (f.) pared (f.) puerta (f.) principal bastidor (m.) postigos (m.) cristal (m.) derrame (m.) gatera (f.) lavabo (m.) abrasivo herramientas (m.wpd 187 .

) dentada cerrojo (m.) aguilón (m.) / arandela (m.) de suspensión cadena (f.) de bola sierra (f.) martillo (m.) (llana (f.) de contrafibra lamparilla (f.) (grifo (f.) sierra (f.) para esquinas escuadra (f.) cinta (f.) cepillo (m.) de barra clavija (f.) trépano (m.)) de boca roscada tolva (f.) de aire comprimido punzón (m.) de astrágalo ribetadora (f.) boca (f.) cepillo (m.) pistola (f.) de barrena (f.) de esquinar válvula (f.) tornillo (m.) de Arnott barrena (f.) de ajuste azuela (f.) banjo barra (f.) circular de mesa (f.) serrucho (m.) / chumacera (m.) de astrágalos apoyo (m.) auxiliar punzón (m.) pulverizador (m.) empuñadura (f.) de anclaje paleta (f.) / asiento (m.) de amperio-hora tornillo (m.) automático interruptor (m.) de banco (f.) de aluminio contador (m.) cojinete (m.) de ángulos paleta (f.) guillame (m.) biselada rondana (m.) de poleas (m.) / perno (m.) de agregados aguja (f.) de cantería retroexcavadora (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) sinfín encintadora (f.) cabeza (f.) escuadra (m.) / depósito (m.) de barrenas radiador (m.) cerrojo (m.wpd 188 .) angular paleta (f.) de pie bigotera (f.) de contraste soldadora (f.) de madera hacha (m.) de rosario (m.) tope (m.) / perno (m.) de azuela (f.)) de ángulo galga (f.) aparejo (m.) de alinear clavos (m.) berbiquí (m.) anulares hierro (m.) transportadora cepillo (m.) de arco válvula (f.) anular clavos (m.) pasador eclímetro (m.) de aire caliente garrucha (f.) de costilla válvula (f.) de mordaza (f.) de flotador para llave martillo (m.adjusting screw adze adze block aggregate gun aiguille air brush aligning punch aluminum nails ampere-hour meter anchor bolt angle float angle gauge angle paddle angle plane angle plow angle tie / angle brace annular bit annular nails antichecking iron arc welder Arnott valve auger auger bit automatic time switch auxiliary switch awl ax axhammer backhoe backsaw backwater flap backwater valve badger badger plane ball faucet ball peen hammer band saw banjo tapers bar clamp bar handle barbed dowel pin barrel bolt batter rule bead chain bead plane beading machine beading tool bearing (load) bearing (machine) belt conveyor bench plane bench saw bevel square bevel washer bib bin bit bit brace bit gauge blast heater block block and tackle block plane blowtorch bolt boom bottom bolt bow compass tornillo (m.) de esquina broca (f.) de charneta para reflujo válvula (f.) interruptor (m.) de contracorriente brocha (f.) de acabado de esquinas cepilladora (f.) achaflanda llave (m.) marcador (m.

) de descarga interruptor (m.) de arcilla presilla (f.) (llana (f.) tornillo (m.)) / trulla (f.) de enladrillar cuchilla (f.bow dividers box nails brace bit brace measure brad bradawl brazier breast drill brick hammer brick set brick trowel browning brush brush builder´s tape bull dozer bull-nose plane bullet catch butt gauge button-headed bolt buzz saw cabinet burnisher cabinet file cabinet latch cabinet lock cabinet scraper caliper cant hook carpenter´s level cartridge fuse casement window fastener casing nail caster catalyst additive gun catch bolt caulking gun caulking tool cavil ceiling light cement gun cement stucco das brush center punch chain chain bolt chain door fastener chain tongs chalk line chamfer bit chamfer plane check valve cheek of hammer chest pull chip ax chuck chute circuit breaker circular saw city valve clamp clamping screw classifier claw hammer claw hatchet clay mill clip cold chisel collar comb combination lock compás (m.) berbiquí (m.) de ventana de dos hojas clavo (m.) de cadena para puerta llave (f.) contrafrío (m.) de marcar cadena (f.) con cuchilla (f.) pistola (f.) cinta (f.) de jabalcones punta (f.) mango (m.) de inglete válvula (f.) de cadena cordel (m.) (muebles) doladera (f.) pistola (f.) de punta lámpara (f.) cerrojo (m.) salpicador cepillo (m.) de martillo (m.) entizado broca (f.) collar (m.) de bola gramil (m.) de cemento (m.) punzón (m.wpd 189 .) sierra (f.) peine (m.) para madera barrena (f.) de ebanista lima (f.) de cabeza redonda sierra (f.) brasero (m.) de ebanista calibrador (m.) cepillo (m.) circular llave (f.) al frente resbalón (m.) cerradura (f.) para contramarcos roldana (f.) canal (m.) municipal grapa (f.) martillo (m.) buril (m.) para calafateo retacador (m.) de combinación S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) de carpintero fusible (m.) maderero nivel (m.) de estuco (m.) de oreja molino (m.) martillo (m.) lanza cemento (m.) de techo cañon (m.) de arco pulidora (f.) de cartucho cerrojo (m.) de berbiquí (m.) de ebanista tirador (m.) de cadena cerrojo (m.) de orejas hachuela (f.) para bisagras tornillo (m.) de armario rasqueta (f.) escuadra (f.) empuñadura (f.) para aditivo catalizador picaporte (m.) gancho (m.) de sujeción clasificador (m.) de medir bulldozer (m.) martillo (m.) cerrojo (m.) / canalón (m.) biseladora guillame (m.) de pecho (m.) cepillo (m.) de retención cabeza (f.) de puntas clavos (m.) de corte para ladrillos paleta (f.) cepillo (m.

)) de esquina cuchilla (f.) transportador (m.) de manubrio (m.) arandela (f.)) para cemento mezcladora (f.) curvadora (f.wpd 190 .) clavos (m.) escalímetro (m.) taladro clavo-tornillo (m.) martillo (m.) redondo serrucho (m.) torre (f.) de puerta interruptor (m.) para cartón-fibra grúa (f.) de juntas S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) de dibujo desbastadora (f.) de cierre general clavo estampado gramil de cuchilla pinzas (alicates) de corte cerradura (f.) para placas de yeso paletín (m.) de ángulo paleta (f.) excavadora de arrastre (f.) para puerta tope (m.) llave (f.) cepillo (m.) de manecilla (f.) en cola de milano serrucho (m.) de cadena secadora (f.) / grifo de purga tirador (m.) cucarda (f.combination pliers combination square common nail compass plane compass saw concrete insert concrete mixer concrete nails condensation pump conduit bender cone crusher conveyor cooling tower coping saw corner chisel corner trowel corrugate box knife crane crank brace crapping plane cremorne bolt crosscut saw crowbar crusher cupboard button curb edger curb valve cut nail cutting gauge cutting pliers cylinder lock cylinder ring dead bolt dehumidifier derrick die dies disc sander distribution panel dog nail door bell door bolt door nails door stop door switch double headed nails dovetail cramps dovetail saw dowel pin draftsman´s scale drag dragline excavator drain faucet drawer pull drawing drawing board drawknife dredge dresser drill drill bit drill point drill saw drive screw / screw nail drop cord dryer drywall hammer drywall joint tool pinzas (f.) maza (f.) de broca sierra (f.) de cajón dibujo (m.) de refrigeración sierra (f.) cerrojo (m.) (llana (f.) combinada clavo (m.) cremona (f.) (perno (m.) draga (f.) común cepillo (m.) grúa (f.) llave (f.) bomba (m.) broca (f.) punta (f.) de disco panel (m.) berbiquí (m.) para cerradura (f.) bordeadora (f.)) graduables herramienta (f.) de brazo retráctil derrick dado combadora (f.) caladora formón (m.) de marquetería tornillo (m.) para cola de milano clavija (f.) de distribución clavo (m.) de cabeza excéntrica timbre (m.) cerradura (f.) sierra (f.) para concreto (m.) de condensación (f.) de fontanero taladradora (f.) (alicates (m.) de conos (m.) de tumba palanca (f.) de tubos trituradora (f.) de husillo (m.) de canal (m.) de cabeza doble grapas (f.) lijadora (f.) de pie de cabra triturador (m.) de puerta clavos (m.) muerto deshumidificador (m.) tablero (m.) de puerta clavos (m.) interruptor (m.) / hormigón (m.) cerrojo (m.) de husillo (m.

) tela (f.)) de doblar reglas (m.) de electricista elevador (m.) herramientas (f.) plegable mezcladora-amasadora (f.) / elemento (m.) de borrar clavo (m.) embutido interruptor (m.) de juntas cerrojo (m.) / grifo alimentador (m.) cursores (m.) ajustable regla (f.) de mariposa clavo (m.) para ignifugación formones (m.drywall mud masher duplex lock dusting brush Dutch door bolt economizer elastic knife elbow catch electric glue gun electric hand sander electric handsaw electric portable tools electric sander electric screwdriver electrician´s hammer elevator emery emery cloth enclosed fuse entrance switch eraser escutcheon pin Essex board measure expansion bit extension ruler face hammer face of hammer facing hammer fastener fastening tools faucet feeder female plug file finishing tools fireproofing machine firmer tools flap valve flat-head wire brad flat-nose pliers flexible curves float float valve flood light floor chisel floor sander flush bolt flush switch flush valve flute reamer folding ladder folding ruler foldstir mixer foot bolt forklift forming machine forming tool forstner bit framing sawhorse framing square gage french window lock fret saw friction catch fuse fuse link fusible link garden hose amasadora (f.) de delineante cerrojos (m.) / espita (f.) de servicio goma (f.) Essex barrena (f.) de aspersión escariador (m.) enchufe (m.) cara (f.) pistola (f.) eléctrica destornillador (m.) de mano con motor eléctrico lijadora (f.) flexibles talocha (f.) herramienta (f.) portátil eléctrica herramientas (f.) eslabón (m.) para perfilar broca (f.) eléctrica manual sierra (f.) de flotador lámpara (f.) de compás resbalón (m.) eléctrico martillo (m.) hembra lima (f.) válvula (f.) arrancador lijadora (f.) de cabeza de diamante pinzas (m.) eléctrica de pegar pulidora (f.wpd 191 .) cuchillo (m.) de alta intensidad escoplo (m.) perfiladora (f.) válvula (f.) esmeril (m.) plegable regla (f.) falleba (f.) extensible cotillo (m.) de martillo (m.) (alicates (f.) fusible (m.) de encarrujar cerrojo (m.) de puerta cristalera sierra (f.) de escudo tabla (f.) de esmeril fusible (m.) herramientas (f.) de puerta tipo holandés economizador (m.) de ranuras rectas escalera (f.) doble cepillo (m.) martillo (m.) fusible manguera (f.) encerrado interruptor (m.) fusible (m.) para unión llave (f.) de piso cerrojo (m.) de pie montacargas (m.) empotrado válvula (f.) de escuadra de carpintero falleba (f.) elástico pestillo (m.) forstner caballete de aserrado (m.) de repasar máquina (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.

) de vidriero puntas (f.) (llana) angular compás (m.) de media caña martillo (m.) abrazadera (f.) esférica guantes (m.) de tolerancia máxima abrazadera (f.) hidráulicas válvula (f.) sacabocados gancho (m.) de freno punzón (m. decor) hatchet heat pump heater high high-limit control hold-down clamp hollow punch hook hopper horizontal lock hose bib humidifier hydraulic jack hydraulic tools hydraulic valve idler impact crusher inert-gas metal-arc welder inside angle tool inside calipers insulating tape jack jack plane jack truss jackscrew jaw crusher soldadora (f.) hidráulico herramientas (f.) de arco a gas inerte paleta (m.) berbiquí (m.) control (m.) pequeña mástil-grúa (m.) de vidriero escoplo (m.) de impacto (m.) aislante gato (m.) de medio lomo media hacha (f.) de vetas trituradora (f.) parrilla (f.) eléctrica portátil lima (f.) (sierra para metales) sierra (f.wpd 192 .) de gasista equipo (m.) calentador (m.) de mano taladradora (f.) para paneles de yeso segueta (f.) / alicates (m.) lima (f.) alto (f.gas metal-arc welder (MIG) gas pliers gas welding equipment gasoline portable tools gate valve gimlet gin poles glass cutter glazier´s chisel glazier´s points glazing grads glitter gun glove valve gloves grader graining comb grinder (crusher) grinder (sharpener) grizzly / grate grozing iron grub saw guard gutter bolt gypsum board nails hacksaw half-back bench saw half hatchet half-round file hammer hand brace hand drill hand electric drill hand file hand groover hand lever punch hand screw hand tools handle handsaw hardware (doors.) hacha (f.) hidráulica polea loca (f.) de mano / destral (m.) de mano con motor de gasolina válvula (f.) lima (m.) de cristalero pistola (f.) de plomero sierra (f.) de banco herramientas (f.) afilador (m.) tolva (f.) / polea de guía (f.) de mordaza (m.) de soldadura (llama de gas) herramientas (f.) de cristalero clavos (m.) gato (m.) máquina (f.) serrucho (m.) trituradora (f.) bomba (f.) cerradura (f.) / gato de palanca garlopa (f.) de calor (f.) diamante (m.) de mano tornillo (m.) portátil taladradora (f.) para interiores cinta (f.) de mano manecilla (f.) con arco metálico pinzas (f.) herrajes (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) niveladora peine (m.) de compuerta barrena (f.) cuchillo (m.) horizontal llave / grifo para manguera humidificador (m.) de marmolería protector (m. windows.) soldadora (f.) de tornillo trituradora (f.) plana acanaladora (f.) para colorear válvula (f.) de mano punzonadora (f.) de canalón clavos (m. furniture.) corto gato (m.

) soldadora (f.)) roscado tornillos (m.) para mampostería sierra (f.) de mortaja / cerradura (f.) martillo (m.) formón (m.) topográfica palanca (f.) de chaveta marcador (m.jiffler mixers jiffy mud and resin mixer jig saw joint bolt jointer jointer plane jumper keyhole saw kiln knife switch knob lock ladder ladder hook lag bolt lag expansion shield latch lathe layout tee lead nails leather gloves level leveling rod lever light dimmer light fixture lime mixers line level link lock long (needle)-nose pliers machine bolt machine expansion shield machine screws male plug mallet marking awl marking gauge masonry nail masonry saw master switch maul meter mortar board mortar mixer mortise chisel mortise gauge mortise lock mud holder nail nail gun nail puller nail punch.) macho maza (f.) encajada esparavel (m.) (alicates (m.) para metal enchufe (m.) oxiacetilénica brocha (f.) para marcar maderas gramil (m.) de palanca cerradura (f.) de martillo cerrojo (m.) de calar horno (m.) serrucho (m.) punzón (m.) / perno (m.)) de punta larga tornillo (m.) de corriente horno (m. brad punch nailer.) para torta clavo (m.) de noche tenazas (f.) clavador grapadora (f.) de cabios clavos (m.) alternativa vertical tornillo (m.) de mortaja cerradura (f.) de avance expansivos tornillos (m.) y resinas (f.) grapadora (f. nail gun nailing machine neck of hammer night bolt nippers oakum outlet.) estopa (f.) esparavel (m.) mira (f.) amasadora (f.) de escala tornillo (m.) de juntas juntera (f.) puente (m.) clavos (m.) de cal nivel (m.) sierra (f.) escuadra (f.) secador (m.wpd 193 .) de luz lámpara (f.) de mortaja gramil (m.) para plomo guantes (m.) instantáneas amasadoras (f.) pinzas (f.) de pisos cuello (m.) de mano gancho (m.) de pintura S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) de línea eslabón (m. plug oven oxyacetylene welder paint brush paint dryer amasadoras (f.) neumática arranca (m.) botador (m.) instantáneas de barro (m.) (perno (m.) de materiales interruptor (m.) de mampostería interruptor (m.) cerradura (f.) general maza (f.) mezcladora (f.) de rosca de madera tornillo (m.) reductor (m.) de cuero nivel (m.) alquitranada enchufe (m.) de perilla escalera (f.) de pilotes contador (m.) clavo (m.) de expansión cerrojo (m.) de barra torno (m.

) válvula (f.) de goma para enyesado máquina (f.) de carpintero amasadora (f.) de disco radiador (m.) a derechas cerrojo (m.) para tubos triángulo (m.) de arroz (m.) de corte ancho compás (m.) guillame (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) de enyesado espátula (f.) de albañil hilo (m.) cargadero (m.) de trinquete escariador (m.) batidora (f.) paletín (m.) embutida sierra (f.) ranurador nivel (m.) para tubos banqueta (f.) carraca (f.) de gancho martillo (m.) de perpendículo desatascador (m.) pistola (f.) de peña espiga de ebanistería pluma (f.) mecánico panel (m.) tenacillas (f.) de chapista escofina (f.) de palanca (f.) para cartón yeso cuchilla (f.) de gran radio sierra (f.) al aire sacaclavos (m.) cerradura (f.) curvadora (m.) reductora cinta (f.) de cabeza Phillips garrocha (f.) (llana) de tubo tornillo (m.) / alicates (m.) destornillador (m.) elevador (m.wpd 194 .) de pendientes cepillo (m.) de emplastecer plataforma (f.) polea (f.) para mortero esponja (f.) clavos (m.) sacapuntas (m.) lápiz (m.) / muelle de carga pinzas (f.) de retorno (m.) de paja (f.) de cartuchos para fijación martillo (m.) de metales cuadrante (m.) herramienta (f.) eléctrica máquina (f.) de trinquete (m.) extendedora de cemento granete (f.) cepillo (m.) de plomada nivel (m.) de fontanero llave (f.) de barras de armadura martillo (m.) martinete (m.) berbiquí (m.) de marquetería palanca (f.) de mortero (m.) cortatubos (m.) almilla (m.) punzón (m.) de alimentación sierra (f.) bomba (f.) retráctil rodillo (m.) cepillo (m.) por trinquete clavo (m.) paleta (f.pattern-maker´s saw peavy peen hammer peg pen pencil pencil sharpener Phillips head screw pike pole pile driver pin pincers pipe cutter pipe trowel pipe vise pipe vise stand pipe wrench pitch triangle plane plaster mortar mixer plasterboard nails plasterer´s knife plasterer´s rubber sponge plastering machine plastering spatula platform platform (loading) pliers plow plumb and level plumb line plumb rule plunger pocket level pointing trowel powder-driven fastener power hammer power panel power saw power trowel prick punch pulley pump punch quadrant rab rabbet plane rabbeted lock rack saw radial bar radial saw radiator radius tool raising hammer rasp ratchet bit brace ratchet drill ratchet hoist ratchet nail reamer reducing valve retractable tape measure return idler rice brush right-hand tool rim latch ripping bar sierra (f.) de yeso (m.) nivel de bolsillo (m.

) tornillo (m.) para chapa fina escoplo (m.) descarnador (m.) del diente triscador (m.) tiralíneas (m.) de electricista eskip (m.) (grifo (m.) / cestón (m.ripsaw rivet set riveting hammer rivets rod roll type hand benders roofing nails router rubber gloves ruler ruling pen rung (ladder) safety hasp safety switch salamander sand screw sandpaper sash fast sash lift sash plane saw saw gullet saw set.) de carpintero sierra (f.) guantes (m. scotch seamer serration setting hammer settling pond shears sheet-metal screws shim.) de ventana cepillo (m.) / desarmador (m.) de metal cuña (f.) metálica (f.) de corte al hilo buterola (f.) de aserrado banco (m.) de caucho (hule) regla (f.) compás (m.) de carpintero escarificador (m.) herramientas (f.) pequeñas tijeras (f.) papel (m.) tornillos (m.)) de manguera interruptor (m.) de retranca collar (m.) de lija falleba (f.) cortadora (m.) de tubos para EMT clavos (m.) colgante llave (f.) tornillo (m.) clavo (m.) estampador charco (m. key shingling hatchet shoulder tool bag sill faucet single pole switch sink bib skinning knife skip sledgehammer slicker sling small tools snips socket chisel solder gun soldering iron solid punch spatula spike split ring spokeshave spring latch square stapler staples sierra (f.) martillo (m.) de herramienta (f.) para tejado tupi (m.) eslinga (f.) para tejamanil caja (f.) (escalera de mano) cerrojo (m.) fondo (m.) de calar depuradora (m.) tela (f.) de dos manos alisador (f.) de tornillo gato (m.) de candado interruptor (m.) dentada martillo (m.) hachuela (m.) para superficies (f.) grapadora (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) sierra (f.) para soldadura cautín (m.) mordaza (f.) vara (f. swage sawbuck sawhorse scarifier scraper scratcher screens screw screw clamp screw jack screwdriver scriber scroll saw scrubber scutch.) de arena (m.) / grifo (m.) compacto espátula (f.) cizallas (f.) cóncavas cerrojo (m.) curva cuchilla (f.) de ventana elevador (m.) de casquillo pistola (f.) banqueta (f.) partido cepillo (m.) grapas (f.) monopolar llave (f.) de vaivén escuadra (f.) de medir curvadora (m.) rebajador sierra (f.) rasqueta (f.) punzón (m.) de seguridad salamandra (f.) martillo (m.) de remachar remaches (m.wpd 195 .) de husillo destornillador (m.) de ladrillos engatilladora (f.) peldaño (m.) de asentamiento (m.

) de ventana clavo (m.) de agua carretilla (f.) de hojalatero cinturón (m.) basculante portatroncos (m.) estacionaria cinta (f.) / linea (f.) cepillo (m.) para cerchas escuadra (f.) falsa escuadra (f.) / carril (f.) rabera (f.) torno (m.) de contracorriente inestable bomba (f.) de cantería escalera (f.wpd 196 .) de cinta bomba (f.) para chapado sierra (f.) válvula (f.) para tendido de cable formón (m.) de herramienta (f.) de acero estropajo (m.) macho (m.) de elevación polipasto (m.) recta abrazadera (f.) llave (f.) cerrojo (m.) macho de tres patillas interruptor (m.) para picado reserva (f.) mezcladora (f.) polea (f.) dinamométrica vía (f.) (alicates (m.) nivel (m.) tijeras (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) de comprobación cerradura (f.) de alambre grapas (f.) Stillson zancos (m.) de pomos broca (f.) sierra (f.) escoplo (m. dolly winch windlass window latch wire brad wire brush wire connectors wire cutting pliers wire gauge wiring cleats wood chisel wood ruler workbench wrench mezcladora (f.) compás (m.) de mesa tachuela (f.) de carpintero mordazas (f.) salomónica válvula (f.) bocel fusible (m.) cepillo (m.stationary mixer steel measuring tape steel square steel wool Stillson wrench stilts stippling brush stockpile stonecutter´s chisel straight ladder strap strike block strip fuse sump pump T bevel T-square table saw tack tackle tail pulley tang tap tape (regular) test light three-prong plug three-way switch tilting mixer timber carrier tin snips tool belt tool box torque wrench track trammel transit trowel truck-mixer truss clips try square tubular lock twist drill unbalanced back-flow valve vacuum pump valve veneer saw vertical saw vibrator vise vise grips wall water level wheelbarrow.) vertical vibrador (m.) de roscar cinta (f.) sobre camión grapas (f.) de vacío (m.) paleta (m.) de alambre conectores (m.) de existencia (f.) testigo enchufe (m.) de acero escuadra (f.) de cola (f.) de tres posiciones mezcladora (f.) cepillo (m.)) corta alambres galga (f.) de cables eléctricos pinzas (f.) (regular) lámpara (f.) de tornillo de carpintero pared (f.) aparejo de polipasto (m.) de madera banco (m.) de trabajo llave (f.) en T sierra (f.) regla (f.) de acero llave (f.) de vara teodolito (m.) para sumidero (m.) de herramientas caja (f.) en T escuadra (f.) tornillo (m.

VERBS absorb accelerate add adhere adorn adsorb air out align alter analyze anchor angle assemble balance bend block board brake break brush calibrate cap carry cement chain channel climb close color compact condense conduct connect construct contract control cool count couple cover crack cut defend deform dehydrate deposit desiccate design detail dig disintegrate dismount dissolve draft drain draw drill dry economize edge elevate enrich evaporate expand extend VERBOS absorber acelerar agregar adherir adornar adsorber airear alinear alterar analizar anclar angular armar / ensamblar balancear doblar bloquear entablar frenar romper cepillar calibrar tapar cargar cementar encadenar acanalar subir cerrar colorear compactar condensar conducir conectar construir contraer controlar enfriar contar acoplar cubrir agrietar cortar defender deformar deshidratar depositar desecar diseñar detallar escarbar desintegrar desmontar disolver tirar desaguar dibujar taladrar secar economizar bordear elevar enriquecer evaporar expandir extender S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.wpd 197 .

feed filter finish float float (cement) flow force forge fracture frame work glaze glue gouge grade hammer hang harden heat hold hook humidify hydrate inhibit inject install insulate join lower measure mix mix mortar nail oil open paint pair plug in plumb pull pull out pump push raise sand saw screw settle shield shine sink slice smooth-out spill staple stop stretch support surface alimentar filtrar acabar flotar aplanar fluir forzar forjar fracturar armazón acristalar pegar escoplear (con gubia) graduar martillar colgar endurecer calentar sostener enganchar humedecer hidratar inhibir inyectar instalar aislar unir bajar medir mezclar amasar clavar aceitar abrir pintar casar enchufar plomar jalar arrancar bombear empujar subir lijar serruchar atornillar asentar escudar brillar hundir rebanar aparejar derramar engrapar parar estirar apoyar alisar S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.wpd 198 .

tie transect turn off turn on unplug varnish vault wallpapering wear weld amarrar cortar en transversal apagar prender desenchufar barnizar abovedar empapelar desgastar soldar S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.wpd 199 .

EMERGENCY can you describe the pain? can you feel this? could you be pregnant? do you feel dizzy? do you feel itchy? do you have a headache? do you have a skin rash? do you have allergies? do you have any feeling of tingling or numbness? do you have high blood pressure? do you have nausea? do you have pain? do you have pain in the joints? do you have pain in the neck or back? do you have pain in your chest? do you have sores or blisters? do you have trouble breathing? do you have trouble walking? do you know if you are pregnant? do you understand what I am saying? have you had a tetanus shot? have you had heart problems? how do you feel right now? what day of the week is it? what is your name? when did the accident happen? where did the accident happen? where does it hurt? – EMERGENCIA ¿puede describir el dolor? ¿puede sentir esto? ¿podría estar embarazada? ¿se siente mareado? ¿se siente con comezón? ¿tiene dolor de cabeza? ¿tiene alguna erupción? ¿tiene alergias? ¿tiene alguna sensación de hormigueo o entumecimiento? ¿tiene la presión alta? ¿tiene náuseas? ¿tiene dolor? ¿le duelen las articulaciones? ¿tiene dolor en el cuello o la espalda? ¿tiene dolor en el pecho? ¿tiene llagas o ampollas? ¿tiene dificultad para respirar? ¿tiene dificultad para caminar? ¿sabe si esta embarazada? ¿entiende lo que le digo? ¿se ha inyectado contra el tétano? ¿ha tenido algún problema del corazón? ¿como se siento ahora? ¿que día de la semana es hoy? ¿como se llama? ¿cuando ocurrió el accidente? ¿donde ocurrió el accidente? ¿donde le duele? S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.wpd 200 .

) ligamento (m.) médula (f.) transversal vertebra (f.) medio músculos (m.) entumecimiento (m.) ILLNESSES carpal tunnel syndrome ear / hearing illness hernia musculoskeletal pain swelling ENFERMEDADES síndrome del túnel carpiano (m.) raíz del nervio (f.) VERBS bend carry hold lean lift lower pull push reach squeeze twist VERBOS doblar cargar sujetar apoyar / inclinar levantar / elevar bajar jalar empujar alcanzar apretar torcer / girar S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish. articulation ligament median nerve muscles nerve nerve root spinal cord tendons transverse ligament vertebra – ANATOMÍA ERGONOMÍA disco (m.) ligamento (m.) musculoesquelética dolor (m.) / oído (m.) fractura (f.) tendones (m.) enfermedad (f.) desgarramiento (m.) torcedura (f.) lesiones (f.) intercranial laceración (f.ERGONOMICS ANATOMY disc joint.) de la oreja (f.wpd 201 .) INJURIES amputation bruise contusion cut dislocation fracture intercranial injury laceration multiple lesions strain tear twist LESIONES amputación (f.) nervio (m.) dislocación (f.) espinal (f.) hernia (f.) cortada (f.) contusión (f.) lesión (f.) nervio (m.) articulación (f.) múltiples tirón (m.) magulladura (f.

abate accident investigation administrate administrative law administrator affected employee agent of the employer appeal approve area inspection assure authorize break the law, rule bulletin board catastrophe cause checklist citation civil rights combined violation complaint complaint inspection compliance / enforcement compliance officer comply consult consultant consultative section coordinate correction order danger dangerous demonstrate department Department of Consumer & Business Services (DCBS) deposition develop director disciplinary discipline disease display division egregious emphasis inspection employee employee exposure record employee medical record employee representative employer employer representative enforce enforcement activity enforcement section environmental exposure sampling establish establishment evidence farm


corregir investigación de accidente administrar ley (f.) administrativa administrador (a) trabajador (a) afectado (a) representante del patrón apelar aprobar inspección de zona confirmar / verificar autorizar quebrantar la ley, la norma tablón de anuncios catástrofe (f.) causa lista de comprobación citación (f.) derechos (m.) civiles infracción (f.) combinada queja (f.) / denuncia inspección (f.) de una queja (f.) vigilancia (f.) oficial de vigilancia cumplir asesorar asesor sección (f.) de asesoría coordinar orden de corrección peligro (m.) peligroso demostrar departamento (m.) Departamento de Servicios para Consumidores y Negocios (DCBS) deposición (f.) desarrollar director (a) disciplinario disciplina (f.) enfermedad (f.) exhibir / mostrar división (f.) flagrante inspección (f.) de énfasis trabajador (a) / empleado (a) registro (m.) de exposición del empleado expediente (m.) médico del empleado representante de los trabajadores / representante del empleado patrón / empresario representate del patrón /empresa imponer acción (f.) de vigilancia sección (f.) de vigilancia muestreo (m.) de exposición medioambiental establecer establecimiento prueba (f.) / evidencia (f.) granja (f.)



farm operation farm worker filed first aid first instance violation fixed place of employment follow-up inspection grouped violation hazard hazardous health Health Compliance Officer health hazard healthy hearing housing hygiene imminent danger implement improve industrial hygiene industrial hygienist injury inspect inspection inspector interim order interview judgment labor camp law lawyer letter of corrective action lost workday cases incident rate lost workdays mandatory medical treatment noncompliance occupational safety and health Occupational Safety and Health Division offense on oath Oregon Safe Employment Act other than serious violation owner penalize penalty periodic inspection permanent person personal exposure samples place of employment prevent priority private property probability program programmed project provide

operación (f.) agrícola trabajador agrícola presentado primeros auxilios infracción (f.) de primera instancia planta (f.) de trabajo fija inspección (f.) de verificación infracción (f.) agrupada riesgo (m.) / peligro (m.) peligroso salud (f.) Oficial de Vigilancia en Salud riesgo contra la salud / peligro a la salud saludable audiencia vivienda higiene (f.) peligro (m.) inminente poner en práctica mejorar (m.) higiene industrial higienista industrial lesión (f.) inspeccionar inspección (f.) inspector (a) orden provisional (f.) entrevistar condena (f.) campamento de trabajadores ley (f.) abogado carta (f.) de acción correctiva índice (m.) de incidencia de días laborales perdidos días (m.) laborables perdidos obligatorio tratamiento (m.) médico incumplimiento (m.) seguridad (f.) y salud (f.) en el trabajo División (f.) de Seguridad (f.) y Salud (f.) en el Trabajo ofensa (f.) bajo juramento Ley (f.) de Seguridad (f.) en el Trabajo de Oregon infracción (f.) no seria dueño (a) multar multa (f.) inspección (f.) periódica permanente persona (f.) muestreo (m.) de exposición personal planta (f.) de trabajo prevenir prioridad (f.) propiedad (f.) privada probabilidad (f.) programa (m.) programado proyecto (m.) proporcionar / dar



question random inspection reasonable record recordable occupational injuries and illnesses reduce refer refer to referral referral inspection regulation require research respond responsibility review routine inspection rule safe safety safety and health Safety Compliance Officer safety hazards scheduling list seasonal farm workers section select Senior Health Compliance Officer Senior Safety Compliance Officer
Senior Safety Compliance Officer / Accident Investigation Specialist

preguntar inspección (f.) al azar razonable registro (m.) lesiones (f.) y enfermedades (f.) ocupacionales registrables reducir acuso (m.) / imputo (m.) dirígase acusar / imputar inspección (f.) de acuso / imputación reglamentación / normatividad requerir investigar responder responsabilidad (f.) revisar / examinar / analizar inspección (f.) rutinaria norma (f.) / regla (f.) seguro (m.) seguridad (f.) seguridad (f.) y salud (f.) Oficial de Vigilancia en Seguridad peligros (m.) a la seguridad (f.) lista (f.) sistematizada trabajadores agrícolas de temporada sección (f.) seleccionar Oficial Mayor de Vigilancia en Salud Oficial Mayor de Vigilancia en Seguridad
Oficial Mayor de Vigilancia / Especialista en Investigación de Accidentes

serious physical harm serious violation services severity standard industrial classification standards statute substantial failure to comply supervisor suspended penalty technical assistance section temporary threat trainer unabated violation unprogrammed inspection variance verify violation warrant willful violation witness worker working conditions workplace

daño (m.) físico serio infracción (f.) seria servicios (m.) seriedad (f.) clasificación (f.) industrial estándar normas (f.) ley (f.) / estatuto (m.) falta (f.) de cumplimiento sustancial supervisor (a) multa (f.) suspendida sección (f.) de asistencia (f.) técnica temporal amenaza (f.) entrenador (a) infracción (f.) no corregida inspección (f.) no programada variante (f.) verificar infracción (f.) orden (f.) / mandamiento (m.) infracción (f.) intencionada testigo (m.) trabajador (a) condiciones (f.) laborales planta (f.) de trabajo



wpd 205 .RULES chapter division Division 1 General Administrative Rules Division 2 General Occupational Safety and Health Rules Division 3 Construction Division 4 Agriculture Division 5 Maritime Activities Division 6 Forest Activities paragraph rule section subsection NORMAS capítulo división División 1 Normas Administrativas Generales División 2 Normas Generales de Seguridad y Salud Ocupacional División 3 Construcción División 4 Agricultura División 5 Actividades Marítimas División 6 Actividades Forestales párrafo norma sección subsección S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.

) lima (f.) RESTAURANTE tocino (m.) toronja (f.) pescado (m.) coco (m.) albahaca (f.) limón (m.) melón (m.) miel (f.) bróculi (m.) coliflor (f.) haba (f.) manteca (f.) pepino (m.) res (f.) chícharo (m.) plátano (m.) aperitivo (m.) postre (m.) frijol pinto (m.) harina (f.) huevo (m.) mantequilla (f.) platillo fuerte (m.) hamburguesa (f.) pan (m.) cilantro (m.) chocolate (m.) café (m.) papa a la francesa (f.) entrada (f.) carnero (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) frijol negro (m.) mora (f.) canela (f.) crema (f.) eneldo (m.) guayaba (f.wpd 206 .) chorizo (m.RESTAURANT FOOD almond appetizer (drink) appetizer (food) apple avocado bacon banana basil bean (black) bean (pinto) beef beer berry bread broccoli butter cabbage cake cantaloupe carrot cauliflower celery cheese chicken chile pepper chocolate chorizo cinnamon coconut coffee coriander cream cucumber dessert dill egg eggplant entree fish flour french fry garlic grapefruit green pea guava hamburger honey hotdog juice lamb lard lemon lettuce lima bean lime liquor – COMIDA almendra (f.) queso (m.) jugo (m.) lechuga (f.) aguacate (m.) / banana (f.) manzana (f.) col (f.) salchicha (f.) pollo (f.) zanahoria (f.) licor (m.) ajo (m.) cerveza (f.) pastel (m.) berenjena (f.) apio (m.) chile (m.

) ensalada (f.) azúcar (m.) pimienta (f.) sandia (f.) camote (m.) calabaza (f.) vainilla (f.) jitomate (m.) puerco (m.) romero (m.) te (m.) aceite de oliva (m.) durazno (m.) salchicha (f.) rábano (m.) hongo (m.) ciruela (f.) paprika (f.) espagueti (m.) orégano (m.) encurtido de pepino (m.) pan tostado (m.) cáscara (f.) pastel (m.) pavo (m.) yogur (m.) naranja (f.) refresco (m.) tomillo (m.) / retoño (m.) fresa (f.) guisado (m.) brote (m.) vino (m.) aceite de vegetal (m.) sopa (f.) pasta (f.) tortilla de maíz (f.) / champiñón (m.) tortilla de harina (f.) cebolla (f.) papa (f.) menta (f.) / tomate verde (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.mandarin mango mint mushroom noodle nut oil olive oil onion orange oregano paprika parsley pastry peach pear pepper plum pork potato radish relish rosemary salad salt sausage soft-drink soup spaghetti sprout squash stew strawberry sugar tea thyme toast tomatillo tomato tortilla (corn) tortilla (flour) turkey vanilla vegetable oil watermelon wine yam yogurt zest mandarina (f.) sal (f.) mango (m.) tomatillo (m.) aceite (m.wpd 207 .) perejil (m.) pera (f.) / estofado (m.) nuez (f.

) emanación (m.) abrelatas (m.) puerta (f.) quemador (m.) cojín (m.) / mostrador (m.) área de almacenamiento de químicos (m.) aditivos (m.) silla (f.) jabón del lavaplatos (m.) salida (f.) / enfriador (m.) eléctrico equipo (m.) llama (f.) / cuchilla (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.GENERAL ITEMS 3-prong plug additives appliance apron blade bleach blender box broom burner can opener cardboard carpet chair chemical storage area chlorine cleaners cleaning equipment cleansers container cooker coolant corrugate counter cover cupboard cupboard door cushion cutter cutting blade cutting board cutting edge cutting tip debris deep fryer degreaser detergent dish rag dishes dishwasher dishwasher soap door dust edge (border) edge (knife) electrical cord equipment exit faucet feed hopper fire extinguisher flame floor flour flower food processor food pusher foot stool fork fruit fume furniture TÉRMINOS GENERALES enchufe / clavija de 3 patas (f.) tenedor (m.) alfombra (f.) fruta (f.) caja (f.) harina (f.) alambre (m.) llave (f.) tabla (f.) hoja cortante (f.) muebles (m.) puerta de la despensa (f.) flor (f.) sartén profundo (m.) producto para la limpieza (m.) equipo de limpieza (m.) cartón ondulado (m.) recipiente (m.) detergente (m.) / cable (m.) polvo (m.) tolva de carga (f.) despensa (f.) trapo para platos platos (m.) blanqueador (m.) cortador (m.) licuadora (f.) aparato (m.) mandil (m.) hoja (f.) borde (m.) filo cortante (m.) / bloque para cortar (m.) / piso (m.) desengrasador (m.) lavaplatos (m.) cloro (m.) empujador de comida (m.) limpiadores (m.) procesador de alimentos (m.) tapa (f.) punta cortante (f.) banco de pie (m.) cocedor (m.) escoba (f.) extintor de incendios (m.) suelo (m.) desecho (m.) cartón (m.) filo (m.wpd 208 .) buffet (m.) refrigerante (m.

garbage GFCI glasses gloves grain grease receptacle grinder ground grounded equipment holes hood hose hot oil jewelry knife ladders ladle lid light lighting lighting fixtures liquids long sleeve mat (cushioned) mat (floor) metal metal spoons microwave mixer mop napkin obstruction oil outlet oven oven cleaner peeler personal protective equipment plants plastic plates plug pot pot handles powders power cords preparation area press pressure cooker pure rag rags rails refuse rug scour pad seal shelf sieve basura (f.) polvos (m.) desecho (m.) luz (f.) alumbrado / iluminación (f.) tapa (f.) plantas (f.) aceite caliente (m.) puré (m.) platos (m.) olla (f.) receptáculo de grasa (m.) tapete acolchonado (m.) obstrucción (f.) joyería (f.) pelador (m.) barandales (m.) microonda (f.) campana (f.) mesclador (m.) vasos (m.) alfombra (f.) sello (m.) artefactos de alumbrado (m.) guantes (m.) horno (m.wpd 209 .) metal (m.) prensa (f.) plástico (m.) grano (m.) asas de la olla (f.) tierra (f.) molino (m.) coladera (f.) cucharas de metal (f.) salida de corriente (f.) estropajo (m.) aceite (m.) equipo de protección personal (m.) área de la preparación (m.) equipo conectado a tierra (m.) olla a presión (f.) trapos (m.) escaleras de mano (f.) agujeros (m.) cables de corriente (m.) limpiador del horno (m.) enchufe (m.) manguera (f.) tapete (m.) líquidos (m.) entrepaño (m.) interruptor de circuito sin conexión a tierra (m.) cucharón (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) cuchillo (m.) trapo (m.) servilleta (f.) trapeador (m.) manga larga (f.

) agua (m.sink sink cleaner skillet slicer slotted spoon smoke spatula spices splash spoon sprinklers stainless steel cleaner stairs steam switch switch panel table tablecloth test toaster toaster oven tongs toxic toxin utensil vacuum cleaner vapor vegetable waiter waitress wash basin water wax waxed floor wet floor window wood lavabo (m.) ventana (f.) lavabo (m.wpd 210 .) madera (f.) salpicadura (f.) vapor (m.) cuchara calada humo (m.) rociadores (m.) rebanador (m.) escalones (m.) apagador (m.) horno tostador (m.) verdura (f.) / fregadero (m.) VERBS add (math) add (quantity) adorn arrange bake blend boil break broil burn call choke chop clean close cook cool cover crush cut decorate dice VERBOS sumar agregar adornar arreglar / acomodar hornear licuar hervir romper cocer a la parrilla quemar llamar asfixiar trozar limpiar cerrar cocinar / guisar enfriar cubrir machacar cortar decorar cortar en cuadritos S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) mesero (m.) prueba (f.) tostador (m.) especias (f.) / interruptor (m.) suelo encerado (m.) cuchara (f.) caja del interruptor (f.) suelo mojado (m.) mesera (f.) vapor (m.) sartén (f.) cera (f.) mesa (f.) toxina (f.) mantel (m.) espátula (f.) limpiador de fregadero (m.) utensilio (m.) aspiradora (f.) tenazas tóxico (m.) limpiador de acero inoxidable (m.

wpd 211 .divide drain drink dry dust eat extinguish fix flip freeze fry go down go up grate grind heat hollow insert lick lift melt mince mix mop multiply open order overfill peel perforate polish pour pull push put on remove rest return roll rub run sanitize saturate scald season seed serve shake shred sip sit slice slip smell soak spill split spray spread dividir escurrir tomar secar sacudir comer extinguir componer voltear congelar freír bajar subir gratinar triturar calentar ahuecar insertar lamber levantar derritir picar mesclar trapear multiplicar abrir ordenar sobrellenar pelar perforar pulir verter jalar empujar poner quitar descansar regresar enrollar sobar correr desinfectar empapar escaldar sazonar quitar las semillas servir agitar desmenuzar sorber sentar rebanar resbalar oler remojar derramar partir / rajar rociar untar S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.

squeeze (juice) squeeze (tighten) steam steep (tea) stew stick stir store subtract sweep take off taste throw trim turn off turn on vacuum wait walk warm wash waste watch water wax weigh welcome whiten widen wipe work wrap write zigzag exprimir apretar cocer al vapor infundir guisar / cocer a fuego lento clavar revolver almacenar restar barrer quitar saborear aventar recortar apagar prender aspirar esperar caminar calentar lavar desperdiciar mirar regar / mojar encerar pesar dar la bienvenida blanquear ensanchar limpiar trabajar envolver / cubrir escribir poner en zigzag S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.wpd 212 .

) institución de cuidado de salud culturas (f.) examinadores médicos empleados de funerarias S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.STANDARDS BLOODBORNE PATHOGENS acquired immune deficiency syndrome (AIDS) AIDS amniotic fluid analyze tasks antibodies anticipate apron aspirate baseline bending needles biohazard blood bank technologists blood / blood products blood test body fluids brush care institutions cell cultures cerebro-spinal fluid contaminated equipment contaminated laundry control methods correctional officers counseling damaged skin decontaminate dental employees dentists dust pan evaluation exposure exposure control plan eye protection face mask face shield firemen fluorescent orange for contaminates sharp instruments forceps gloves hazard communication hepatitis B hepatitis B vaccine housekeeping personnel in health human immunodeficiency virus (HIV) hypoallergenic gloves hypodermic needle identify workers inject intact skin labeling labels medical examiners morticians – NORMAS PATÓGENOS SANGUÍNEOS síndrome (m.) de inmuno-deficiencia adquirida (SIDA) SIDA (m.) líquido (m.) guantes (m.) aspirar (m.) evaluación (f.) máscara (f.) análisis (m.) riesgo biológico tecnólogos en los bancos de sangre sangre (f.) comunicación (f.) hipodérmica identificar trabajadores inyectar (m.wpd 213 .) medida (f.) de la inmuno-deficiencia humana (VIH) guantes (m.) intacta etiquetado etiquetas (f.) plan (m.) cerebro-espinal equipo (m.) piel (f.) base doblando agujas (f.) piel (f.) para instrumentos afilados contaminados pinzas (f.) contaminado ropa (f.) contra hepatitis B trabajadores de quehaceres domésticos en virus (m.) corporales cepillo (m.) hipoalérgicos aguja (f.) anticipar mandil (m.) de sangre líquidos (m.) amniótico analizar deberes anticuerpos (m.) vacuna (f.) de control oficiales de recintos de detención aconsejo (m.) de células líquido (m.) exposición (m.) / productos de sangre (f.) de riesgos hepatitis B (m.) bomberos anaranjado fluorescente perforación (f.) dañada descontaminar empleados dentales dentistas recogedor (m.) de control de la exposición protección de los ojos (m.) facial visor (m.) contaminada métodos (m.

) saliva (f.) tejido (m.mouth pipeting (prohibit) mucous membranes needle cap needlesticks non-intact skin nurses obtain consent one-handed technique orange-red organ organ cultures other potentially infectious material paramedics pericardial fluid peritoneal fluid personal protective equipment (PPE) phlebotomists physicians pleural fluid police public service personnel puncture resistant puncture resistant disposal containers reasonable possibility recapping needles red bags regulated waste regulated waste container removing needles research laboratory workers reusable contaminated sharps container robes saliva in dental procedures self sheathing needles semen specimens splash synovial fluid syringe tissue tongs train training universal precautions vaccine series vaginal secretions work practice controls work surfaces pipetado bucal (prohibir) membranas (f.) trabajadores de los laboratorios de investigación envase (m.) envases (m.) entrenamiento / adiestramiento precauciones (f.wpd 214 .) peritoneal equipo (m.) con agujas piel (f.) entrenar (m.) rojas desecho (m.) de prácticas de trabajo superficies de trabajo LOCKOUT TAGOUT accumulated energy adjust adjustment affected employee amount of energy annually authorized employee automatic CIERRE Y ETIQUETADO energía cinética / acumulada ajustar ajuste empleado afectado cantidad de energía anualmente empleado autorizado automático S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) de desecho regulado quitando agujas (f.) tenazas (f.) dañada enfermeras obtener consentimiento (m.) pericardial líquido (m.) protectivo personal (EPP) flebotomianos médicos líquido (m.) culturas (f.) sinovial jeringa (f.) pleural policía de rescate personal de seguridad pública resistente a las perforaciones (f.) de desecho resistentes a la posibilidad (f.) en los procedimientos dentales agujas (f.) potencialmente infecciosos paramédicos líquido (m.) vaginales controles (m.) bolsas (f.) auto-revestidas semen (m.) razonable retapar agujas (f.) regulado envase (m.) de vacunas secreciones (f.) técnica de una mano (f.) de objetos afilados contaminados batas (f.) universales serie (f.) / adiestrar (m.) de órganos otros materiales (m.) rojo anaranjado órgano (m.) / capucha (f.) especímenes (m.) de la aguja picaduras (f.) salpicar líquido (m.) mucosas tapa (f.

) mecanismo (m.) / etiqueta (f.) peligro – no operar zona (f.) atascado / encasquillado llave (f.) cerrado candado (m.) cierre cierre y rotulación mecanismo (m.) de mando / principal manualmente S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) / dispositivo (m.) alta presión (f.) cerrojo (m.) de energía equipo (m.) de corte de energía fuente (f.) circuito (m.) energía (f.) eléctrica equipo (m.) bloqueo (m.) interruptor (m.) verificar energía (f.) / aldabilla (f.) de bloqueo capaz de ser bloqueado capaz de ser cerrado capacitor (m.) de peligro cortar la energía descarga no cerrar no energizar no abrir no operar no prender no usar rótulo (m.) hidráulica identificar el dueño del candado (m.) de control de energía mecanismo (m.) cadena (f.wpd 215 .) inoperable inspección aislar cortar el suministro de energía (f.) química circuito (m.) dinámica energía (f.) / dispositivo (m.) de combinación cumplimiento (m.) de la gravedad engrase protector (m.) palanca (f.battery block blocking device capable of being blocked capable of being locked capacitor chain check / verify chemical energy circuit cleaning closed circuit combination lock compliance confirm control of hazardous energy danger danger – do not operate danger zone de-energize discharge do not close do not energize do not open do not operate do not start do not use durable tag dynamic energy electrical energy electrically powered equipment energization energized energy control program energy isolation device energy source equipment exclusive control of plug flywheel gravity energy greasing guard hasp high pressure hydraulic energy identify lock owner inoperable inspection isolate isolate the energy source jammed / clogged key lever lockout lockout and tagout lockout device machine main box / main panel manually batería (f.) / dispositivo (m.) perdurable energía (f.) de poder eléctrico dar energía energizado programa (m.) volante energía (f.) confirmar control (m.) limpieza (f.) rueda (f.) control único del enchufe (m.) de fuentes de energía peligrosa peligro (m.) / enclavamiento (m.) de cierre máquina (f.

) neumática energía (f.) de presión procedimiento (m.wpd 216 .) abierto operario otro empleado candado (m.) por persona circuito (m.) neutral / colocar en cero neutralizar nunca ignore un rótulo (m.) / etiqueta (f.) enchufar energía (f.) visible S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) por candado un candado (m.) energía (f.) móviles fuentes (f.) reparar residuo de energía (f.) para la operación de la máquina turno (m.) operaciones normales no visible notificar avise a los empleados apagado (m.) de control de energía (f.) / etiqueta (f.) / etiqueta (f.) quitar un rótulo (m.) estática energía (f.) caja (f.) / etiqueta (f.) comprobar el corte de energía (f.) / apagador (m.) adiestramiento tipo de energía (f.) de resorte arrancar arrancar / poner en marcha energía (f.) de interruptores / interruptor rótulo (m.) manecilla (f.) de radiación quitar un candado (m.) fuertes repentino supervisión interruptor (m.) de cierres múltiples varios turnos (m.) a vapor (m.) fuente (f.) prendido una llave (f.) mecánica partes (f.) aditamento (m.) de energía múltiples adaptador (m.) colocación de rótulo (m.) enchufe (m.mechanical energy moving parts multiple energy sources multiple lock device / adaptor multiple shifts neutral neutralize never ignore tags normal operations not visible notify notify workers off / shut down on one key per lock one lock per person open circuit operator other employee padlock plug plug in pneumatic energy pressure energy procedure for shut down radiation energy remove a lock remove a tag repair residual dangerous energy review energy control program safety device service or maintenance work setting up for machine operation shift single energy source slack / loose spring energy start start-up static energy stored energy sturdy locks sudden supervision switch switch box / panel box tag tag-out training type of energy unexpected valve valve handle vapor energy verify isolation of energy visible energía (f.) de seguridad trabajo (m.) peligrosa examinar el programa (m.) de la válvula (f.) inesperado válvula (f.) de energía única sin tensión energía (f.) de servicio o mantenimiento preparativos (m.) almacenada candados (m.) de cierre energía (f.

) del diferencial desmantelar distribuidor (m.) de bandas bandas (f.) explosión expuesto S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) de cigüeñal tiras (f.) flecha (f.) de madera cruzadas aplastar acción (f.) árbol (m.) montado al techo (m.) de hierro armadura (f.) del cloch / embrague biela (f.) activar activación ajustar protector (m.) dispositivo (m.) correctivo contraflecha (f.) del cloch / embrague pedal (m.) del motor (m.) para paro de urgencia emisión encerrar energía (f.) cubierta (f.) / eje (m.wpd 217 .) de cadena (f.) ajustable / regulable filtro (m.) balero (m.) construir sistema (m.) cadena (f.) de enfriamiento mantenimiento (m.) de cortar filo (m.) del cloch / embrague árbol (m.) de metal cruzadas tiras (f.) de doblar atornillada freno (m.) cárter (m.) / flecha (f.) doblar acción (f.) cubierto (m.) cadena (f.) diseño (m.) automáticamente eje (m.) ingeniero (a) equipo (m.) sistema (m.) de impulso dinámico protector (m.MACHINE GUARDING AND MECHANICAL TERMS accelerator activate activation adjust adjustable guard air filter alternator angle iron armature automatically axle bearing belting / belt system belts bend bending action bolted brake caliber camshaft carburetor ceiling mounted chain chain drive chain link clean out waste material close closed clutch clutch brake clutch pedal clutch shaft connecting rod construct cooling system corrective maintenance countershaft cover covered crankcase crankshaft crossed steel strips crossed wood strips crush cutting action cutting edge cycle cylinder design device differential case dismantle distributor driveshaft dynamic effective guard emergency stop device emission enclose energy engineer equipment explosion exposed PROTECTORES DE MAQUINARIA Y TÉRMINOS MECÁNICOS acelerador (m.) cilindro (m.) cárter (m.) calibre árbol (m.) de levas carburador (m.) / embrague freno (m.) efectivo dispositivo (m.) de aire alternador (m.) cortante ciclo (m.) desalojar (m.) ángulo (m.) material de desperdicio cerrar cerrado cloch (m.) de transmisión eslabón (m.

) de aceite mal ajustado paneles (m.) riesgos (m.) caja (f.) luminosa eslabones (m.) motor (m.) volantes partes (f.) mantenimiento periodicidad del mantenimiento hacer manualmente material (m.) mecánicos tubo (m.) agarrar protector (m.) cárter (m.) volantes rueda (f. fuel mount mounting moving guard moving part neutral nip point oil filter out of adjustment panels metal (m.) peligrosa bastante resistente ganchos (m.) integralmente diseñado interferir con la operación de la máquina interferir con la producción varilla (f.) en movimiento neutral punto (m.) sin mando bobina (f.) protegido por su distancia (f.) junta (f.) de engranes engranes (m.) de gasolina (f.) de mordedura filtro (m.) al piso partículas (f.wpd 218 .).) área (m.) inyección (f.) móvil parte (f.) protegiendo peligro (m.) fijo montado (m.) de gasolina (f.extruded metal feed feeding feeding material filter fixed guard floor mounted flying particles flying parts flywheel frame fuel injection fuel pump galvanized gasket gearbox gears grip guard guarded by barriers guarded by distance guarded by location guarding hazard hazardous area heavy duty hooks housing idle idlershaft ignition coil inspect install integrally designed guard interfere with machine operation interfere with production iron bar light curtain long link chain machine maintenance maintenance schedule make manually material mechanical hazards metal tube minimum specifications modify motor motor.) sin mando eje (m.) protector (m.) de arranque inspeccionar instalar protector (m.) extruido / formado alimentar alimentación alimentando materia prima (f.) filtro (m.) largos máquina (f.) bomba (f.) galvanizado (m.) protegido por su sitio (m.) cortina (f.) de metal (m.).) volante marco (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) protegido por obstáculos (m. eléctrico motor (m. electric motor.) especificaciones mínimas modificar motor (m.) / cárter (m.) / engranajes (m. combustible montar montaje protector (m.

) riesgo (m.) de transmisión (f.) de metal (m.) rígido montaje (m.) eslabones (m.) acción (f.) de prensar recipientes (m.) terminado retirando materia prima (f.pedal perforated metal photoelectric device pinch point pinion.) transmisión (f.) de metal (m.) lámina (f.) de punzar reajustar movimiento (m.) presionar acción (f. to pressing action pressure vessels prevent accidental actuation preventative maintenance procedure protection pull pull into machine pullback device punching action readjust reciprocating motion recognize remove remove the guard removing removing finished product removing material replace the guard rigid rigid mounting ring risk riveted rocker arm rotating motion rotating projections scissor screen screened self-adjusting guard semi-fixed guard shaft shaft ends shearing action sheave sheet metal shift lever shop short link chain single piece soldered spark plug spin spin fast spin slow sprocket wheel static steel roll supports tool transmission transmission belt transmission box transmission brake transmission gears pedal (m.) rígido anillo (m.) de la transmisión freno (m.) remachado balancín (m.) / catarina (f.) preventivo procedimiento (m.) de cambios taller (m.) / correa (f.) punto (m.) cortos una sola pieza (f.) herramienta (f.) soldada bujía (f.) de transmisión (f.) “sacamanos” acción (f.) giratorio proyecciones (f.) palanca (f.) dentada para cadena (f.) protección jalar jalar dentro de la máquina dispositivo (m.) volver a colocar el protector (m.) metal (m.) pistón (m.) de pellizco piñón (m.) giratorias tijera (f.) recíproco / de vaivén reconocer retiro quitar el protector (m.) apantallado protector (m. gear wheel piston point of operation potential risk presence sensing device press press.) movimiento (m.) en la transmisión (f.) retirando retirando producto (m.) banda (f.) de ejes (m.) de cizalla polea (f.) de partes (f.) sensitivo fotoeléctrico punto (m.) pantalla (f.) auto ajustable / regulable protector (m.wpd 219 .) semifijo eje (m.) / engranajes (m.) puntas (f.) girar girar rápidamente girar despacio rueda (f.) soportes (m.) potencial dispositivo (m.) sensitivo de presencia prensa (f.) / lugar de operación riesgo (m.) a presión prevenir funcionamiento accidental mantenimiento (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) perforado dispositivo (m.) caja (f.) engranes (m.) estático rollo (m.

) gorras (f.) protectores (m.) casquetes (m.) gorra (f.) de protección conectores (m.) láser (m.) de oído (m.) o casquetes (m.) cadena (f.) de agua (m.) resistentes contra impacto (m.) lentes (m.) de oído (f.) de onda (f.) madera (f.wpd 220 .) impermeable (m.) completa gafas (f.) fibra (f.) de oído (m.) de señalización (f.) orejeras (f.) / delantal (m.) orejeras (f.) bimanual tiras (f.) casquetes (m.) no cruzadas tiras (f.) / almohadilla (f.) salvavidas (m.) chalecos (m.) protectoras casco (m.) de vidrio (m.) radiante protectores (m.) gafas (f.) de seguridad (f.) de pestañas (f.) de impacto (m.) o gogles (m.) para montaje en casco (m.) de transmisión rejilla (f.) tirantes (m.) banda (f.) vibración inspección visual montado a la pared (f.) PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT BODY apron life jackets rain gear shirt shirt (long sleeved) signal vests suspenders vests EARS cap-mounted ear muffs corded plugs or cones ear cones ear muffs ear plugs ear plugs band ear pods flanged ear cones folding ear muffs impact noise electronic ear muffs low frequency ear muffs stereo ear muffs wave dielectric ear muffs wireless communication ear muffs EYES chemical splash goggles eye protection for radiant energy full cup side shields goggles impact resistant laser goggles safety glasses side shields soldering lenses FACE/HEAD adjustable band aluminum bump cap connectors face shield fiberglass hair nets hard hat non-conducting polycarbonate EQUIPO PROTECTIVO PERSONAL CUERPO mandil (m.) ajustable aluminio (m.) tapones (m.) de manga (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) de alambre (m.) casquetes (m.) transversal atrapar mando (m.) no cruzadas no protegido válvula (f.) OJOS gafas (f.) electrónicas contra ruidos (m.) transparente movimiento (m.) dieléctricas orejeras (f.) de ojos (m.) laterales de copa (f.) para bajas frecuencias (f.) de madera (f.) laterales gafas (f.) visor (m.) antisalpicadura química protección (f.) o gogles (m.) de oídos (m.) bomba (f.) para luz (f.) estereofónica orejeras (f.) de metal (m.) rígido no conductor (m.) para la energía (f.) policarbonato (m.) orejeras (f.) de tapones (m.) cónicos orejeras (f.) chalecos (m.) larga chalecos (m.) con cuerda (f.) OÍDOS orejeras (f.) con transceptor (m.) camisa (f.) tapones (m.) para soldar CARA/CABEZA banda (m.transparent plastic transverse motion trap two-handed control uncrossed steel strips uncrossed wood strips unguarded valve vibration visual inspection wall mounted water pump wheel chain wire mesh wood plástico (m.) camisa (f.) / sombrero (m.) plegables orejeras (f.

) / barandales (m.) sistema (m.) (su uso es legal) roto hebilla (f.polyethylene shell ski mask straps suspension system welding mask FALL PROTECTION 5000 pounds abdominal adjust anchor anchor points angle arrest back barrier body harness (legal for use) broken buckle cable capacity climb commercial construction competent person connect control line controlled access zone (CAZ) dangerous equipment deceleration devices dee-ring diameter dorsal fall fall arrest fall distance fall protection net fall restraint flag flagged flat surface floor hole covers floor holes four feet (4) free fall free fall distance front gradual slowing guardrail system (GS) guardrails hang harness height highly visible material hoist impact install join knot lanyard polietileno (m.) altamente visible izar impacto (m.) de piso (m.) del cuerpo (m.) abanderar superficie (f.) gorra (f.) peligroso mecanismo (m.) tejidas S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) red (f.wpd 221 .) de control zona (f.) colgar arnés (m.) detención (f.) o cintas (f.) / dispositivo (m.) de guardarriel (m.) espalda (f.) / dispositivo (m.) dorsal (m.) de deceleración (f.) en forma de D diámetro (m.) subir construcción (f.) comercial persona (f.) de caída (f.) puntos (m.) libre distancia (f.) de suspensión (f.) (GS) guardarrieles (m.) antirresplandor de energía (f.) de acceso (f.) o enganche (m.) distancia (f.) de caída (f.) bandera (f.) ángulo (m.) de anclaje (m.) cuatro pies (m.) / barandal (m.) detención (f.) mascara (f.) altura (f.) de seguridad / malla (f.) alpinista correas (f.) material (m.) (4) caída (f.) de caída (f.) del piso (m.) mecanismo (m.) contención (f.) controlado (CAZ) equipo (m.) radiante PROTECCIÓN ANTICAIDAS 5000 libras abdominal ajustar anclaje (m.) hoyos (m.) plana cubiertas (f.) capaz conectar cuerda (f.) gradual sistema (m.) detención (f.) barrera (f.) libre delante (m.) cable (m.) anillo (m.) de los hoyos (m.) instalar unir nudo (m.) caída (f.) coraza (f.) anticaidas de cuerdas (f.) arnés (m.) capacidad (f.) de caídas (f.

) / dispositivo (m.) contra deslizamiento (m.) / monitor (m.) nilón (m.) gancho (m.) de vida (f.) / dispositivo (m.) (horizontal) linea (f.) de cuerdas (f.) personal de detención (f.) abiertos / orillas (f.) de cierre (m.) vigilante (m.) de hierro (m.) apretado apretar lengüeta (f.) (su uso es ilegal) arnés (m.) de caídas (PFAS) apolillado persona (f.) techo (m.) demasiado largo (m.) anticaidas retráctil (yo-yo) anillo (m.) erección (f.) instantáneo (mosquetón (m.) de pendiente (f.) de seguridad (f.) (10) ojal (m.) apretadera (f.) sin protección S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) de seguridad (f.) de vida (f.) varilla (f.) techo (m.) sistema (m.) seguro instalando armaduras (f.) rajado (m.)) velocidad (f.) de cuerda (f.) / dispositivo (m.) de choque (m.) amortiguador (m.) amortiguadoras corto seis pies (m.) de terminal (m.) residencial limitar acceso mecanismo (m.) / absorbedor mecanismo (m.) desgarrado lado (m.) de la cubierta instalando paredes (f.) de seguridad (f.) linea (f.) instalando techo cuerda (f.) rampa (f.) exterior (m.) (vertical) techo (m.) calificada lluvia (f.) mayor cinta (f.) puntales (m.) o cintas (f.) (sin tapas) construcción (f.) diez pies (m.) (6) deslizar mecanismo (m.leading edge work leaning leather length lifeline (horizontal) lifeline (vertical) low sloped roof manila minimum strength monitor nylon open edges open hook (illegal for use) open sides padded personal fall arrest system (PFAS) pockmarked qualified person rain ramp rebar (uncapped) residential construction restrict access retractable lanyard (yo-yo) ring roof roof brackets roofing rope ropegrab rusted safety belt (illegal for use) safety harness safety monitor safety net system (SNS) secure anchor setting trusses setting walls sheathing shock absorber shock absorbing lanyards short six feet (6) slide slideguards sloped roof snap hook speed split stanchions steel erection steep sloped roof tape ten feet (10) thimble tight tighten tongue too long torn unprotected side trabajo en el borde inclinando cuero (m.) techo (m.) de cable (m.) abiertos acolchonado sistema (m.) ménsulas (f.) menor manila aguante (m.) oxidado cinturón (m.) bordes (m.) mínimo vigilante (m.) de seguridad (f.) revestimiento (m.) de techo (m.) abierto (su uso es ilegal) lados (m.) largo (m.) de vertiente gancho (m.) (SNS) anclaje (m.) de malla (f.) de pendiente (f.wpd 222 .

) cómodo calce cómodo lentes (m.) de contacto contorno (m.) adecuada ajustar ajustable controles (m.) limpio paños (m.) decibeles (m.) eléctrico calzado (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) protector (m.) aprobado presión (f.wpd 223 .) / dispositivo (m.) PIES/PIERNAS botas (f.) de ingeniería (f.) en la pared advertir a los empleados peso (m.) atmosférica atenuación barreras (f.) calzado (m.) apertura (f.) / goma (f.) administrativos alteración Instituto Nacional Americano de Estándares (ANSI) antiempañante (m.) a prueba de líquidos (m.) forros (m.) luz (f.) cuarto (m.) para botas (f.) calzado (m.) alambre (m.) protectores (m.) mecanismo (m.) del empeine (m.) calzado (m.) a prueba de químicos (m.) contraste (m.) desgastado (m.) cuero (m.) de acero (m.) calzado (m.) acetato (m.) puntas (f.) de espinillas (f.) contra riesgo (m.) de ocho horas arco (m.) eléctrico controles (m.) desechable recubrimiento (m.) durable eficacia turno (m.wall wall opening warn employees weight wind wire worn FEET/LEGS boots chaps chemical resistant footwear electric hazard footwear electrical conducting footwear knee guards leather leggings metatarsal protectors overboots or rubbers pants puncture resistant rubber shin guard slip resistant footwear slip resistant sole socks steel toed wet surface footwear GENERAL TERMS abrasion absorb absorption accessories acetate acetylene cutting adequate adjust adjustable administrative controls alteration American National Standards Institute (ANSI) antifogging approved atmospheric pressure attenuation barriers blue light bumps clasp clean room cleaning tissues coated comfort comfortable fit contact lenses contour contrast decibels device disposable durable coating efficacy eight hour shift electric arc engineering controls pared (f.) azul abolladuras (f.) antirresbaladizo calcetines (m.) conductor eléctrico rodilleras (f.) polainas (f.) zahones (m.) viento (m.) pantalones (m.) TÉRMINOS GENERALES roce absorber absorción accesorios (m.) o zapatos (m.) resistente a perforaciones (f.) para limpiar revestido (m.) / recubierto (m.) corte con acetileno (m.) hule (m.) retén (m.) antirresbaladizo suela (f.

) parcial duro agotamiento (m.) recetados presión (f.) mantenimiento (m.) de reducción de ruido (m.) suelto luminosidad (f.) policarbonato (m.) congelación (f.) tamaño (m.) acoplar flexión fluorescente partículas (f.) radiación (f.) máximo (m.) opaca horno con hogar abierto corte (m.) dolor (m.) mínimo (m.) suave soldar sonido (m.) protección (f.) reducir reducción reflejo (m.) reflectores (m.) higiénico hipotermia (f.) acabado (m.) paño (m.) rayar lados (m.) insolación (f.) capuchón (m.) en vuelo chispas (f.) índice (m.wpd 224 .) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) Instituto Nacional de Seguridad y Salud Ocupacional (NIOSH) ruido (m.) luz (f.) factor (m.) en vuelo empañado armazón (f.) por el calor resistente al calor (m.) filtro (m.) con oxiacetileno (m.) espejado asiento nasal (m.) escama (m.) plasma (f.ergonomic excessive noise filter fit flexion fluorescent flying particles flying sparks fogging frame frostbite hard heat exhaustion heat resistant heat stress high contrast hood hygienic hypothermia infrared light inspection lens cleaning tissues light (weight) lining loose luminosity maintenance maximum minimum mirrored finish nasal support National Institute of Occupational Safety and Health (NIOSH) noise noise reduction rating (NRR) opaque shield open furnace oxyacetylene cutting pain plasma plastic polycarbonate prescription eyewear pressure protection protection factor radiation reduce reduction reflection reflectors repair reusable rubber scratch sides size slag soft solder sound ergonómico exceso de ruido (m.) plástico (m.) alto contraste (m.) limpia cristales (m.) reparación reutilizable hule (m.) livianos forro (m.) (NRR) pantalla (f.) de protección (f.) infrarroja inspección (f.) anteojos (m.

) Barrier™ crema (f.source splash static electricity suspension system tempered test thickness tight fitting transmit transparent ultraviolet light uncomfortable universal universal protection methods ventilation welding hood work shift HANDS/ARMS abrasion acrylic Barrier™ barrier cream butyl butyl / neoprene canvas chemical resistant gloves cloth coating cold resistant gloves cotton cotton lining cuff degrade disposable elbow extreme temperature resistant finger finger cots fist flexible flocked forearm gloves heat resistant gloves heavy-duty glove impermeable Kevlar® knit gloves leather lined linemen high tension gloves linemen sleeves lining long cuff low tension gloves fuente (f.) de baja tensión (f.) butilo (m.) de la manga (f.) de alta tensión (f.) tela (f.) para linieros forro (m.) extremas dedo (m.) calientes guante (m.) contra temperaturas (f.) resistentes a temperaturas (f.) flexible aterciopelado antebrazo (m.) revestido (m.) salpicar electricidad (f.) guantes (m.) guantes (m.) de algodón (m.) de trabajo MANOS/BRAZOS roce acrílico (m.) universales ventilación casco (m.) guantes (m.) resistentes a químicos (m.) cuero (m.) dedal (m.) manta (f.) espesor (f.) ultravioleta incomodo universal métodos de protección (f.) guantes (m.) puño (m.) frías algodón (m.) de soldador jornada (f.) contra temperaturas (f.) puño (m.) para linieros mangas (f.) butilo (m.) estática sistema (m.) / neopreno (m.) forrado (m.) guantes (m.) puño (m.) guantes (m.) / recubierto (m.) forrado (m.) ajuste bueno / acoplamiento apretado transmitir transparente luz (f.) de suspensión templado prueba (f.) largo guantes (m.) tejidos (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) guantes (m.) degradar desechable codo (m.) de uso pesado impermeable (m.) Kevlar® (m.wpd 225 .) barrera (f.

) muñeca (f.) válvula (f.) / goma (f.) látex (m.) inoxidable guante (m.) cartucho (m.) con talco (m.) cinta (f.) estándar táctil acabado (m.) guantes (f.) poliéster (m.) purificadores para contaminantes (m.) alcohol polivinílico (PVA™) (m.) reversible hule (m.) respirador (m.) y/o gases (m.) de respiración acoplamiento (m.) de seguridad (f.) de acero (m.) crema (m.) a picaduras (f.) respiradores (m.) en partículas (m.) nitrilo (m.) guantes (m.) reforzados con metal (m.) protectora resistencia (f.) purificador de aire (m.) palma (m.) químico S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) aerodinámico tubo (m.) natural hule (m.) cartucho (m.) nilón (m.) delgado pulgar (m.) de linea (f.) protectora pomada (m.) filtro (m.) natural neopreno (m.medium mesh metal reinforced gloves natural latex natural rubber neoprene nitrile nylon palm polyester polyethylene powder-free powdered protective cream protective pomade puncture resistant PVA™ (polyvinyl alcohol) PVC (polyvinyl chloride) resistant reversible rubber rubber lining safety tape Silver Shield® size sleeves solderer´s gloves stainless steel mesh standard glove tactile textured finish thick thin thumb unlined vinyl Viton® wide cuff wool wrist RESPIRATORS absorbent aerodynamic diameter air line air line disconnector air-line respirator air purifying canister air-purifying cartridge air-purifying respirator air-purifying respirators for particle contaminants air-purifying respirators for vapors/gases air-regulation valve air-supplied respirator atmosphere-supplying respirator cartridge cartridge respirator catalyzer chemical filter mediano malla (f.) tamaño (m.) respirador (m.) de suministro de aire (m.) respiradores (m.) Vitón® (m.) bote (m.) suministrador de atmósfera (f.) RESPIRADORES absorbente (m.) vinilo (m.) purificador de aire (m.wpd 226 .) diámetro (m.) de aire (m.) puño (m.) revestido (m.) polietileno (m.) desmontable respirador (m.) de hule (m.) de cartucho (m.) respirador (m.) ancho lana (f.) reguladora de aire (m.) de soldador malla (m.) sin talco (m.) Silver Shield® (m.) áspero grueso (m.) cloruro de polivinilo (PVC) (m.) purificadores de aire para vapores (m.) catalizador (m.) purificador de aire (m.) mangas (f.) sin forro (m.) respirador (m.) resistencia (f.) natural / goma (f.

) de uso no rutinario pieza (f.) de inhalación materiales (m.) positiva respirador (m.) de protección (f.) confinado contaminante (m.) de exhalación pieza (f.) de servicio humo (m.) de presión (f.) desechable polvos (m.) filtro (m.) de mascarilla (f.) a la temperatura S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) respirador (m.) de retención respirador (m.) resistencia (f.) inmediatamente peligroso para la vida o la salud válvula (f.wpd 227 .) de alta eficiencia capucha (f.) de emergencia válvula (f.) respirador (m.) libre de mantenimiento / respirador (m.) médica para respirador (m.) pieza (f.) de tipo forzado respirador (m.) de media cara filtro (m.) (mascarilla contra polvo) neblina (f.) y presión demanda (f.) respirador (m.) de suministro de aire (f.) de cartucho (m.) con mantenimiento respiradores (m.) productor de fibrosis (f.) limpieza (f.) de evaluación (f.) de cara (f.) con manguera (f.) de rescate (m.) atmósfera (f.) polvo (m.) filtro (m.) peligrosa demanda (f.) de respiración válvula (f.) demanda (f.) con soplador (m.) y desinfección (f.) completa emanaciones (f.) resistencia (f.) médica rocíos (m.) purificador de aire (m.) respirador (m.) factor (m.) espacio (m.) máscara (f.) de protección respirador (m.) nasal atmósfera (f.) ocular pieza (f.) facial polvo (m.) negativa prefiltro (m.) gases (m.) químico (m.) bucal respirador (m.classification cleaning and disinfecting confined space contaminant dangerous atmosphere demand demand and pressure demand disinfect disposable respirator dusts emergency respirator exhalation valve eye piece face piece fibrosis-causing dust filter filtering facepiece (dust mask) fog forced air purifying respirator full-face respirator fumes gases half-face respirator high efficiency filter hood immediately dangerous to life or health (IDLH) inhalation valve materials mechanical filter medical surveillance mists mouth piece negative pressure respirator non-routine respirator nose piece oxygen deficient atmosphere pneumoconiosis-causing dust positive pressure respirator prefilter protection factor rescue respirator resistence respirable respirable dust respirator respirator (air hose supplied) respirator (cartridge) respirator medical evaluation questionnaire respiratory protection program retention valve reusable respirator self-contained breathing apparatus (SCBA) service life smoke specifications supplied-air respirators (SAR) temperature resistance clasificación (f.) de presión (f.) deficiente de oxígeno (m.) respirable respirador (m.) respirador (m.) especificaciones (f.) mecánico vigilancia (f.) autocontenidos o autónomos vida (f.) desinfectar respirador (m.) respirador (m.) respiradores (m.) cuestionario (m.) programa (f.) productor de neumoconiosis (f.) respirable polvo (m.

) visual indicador (m.wpd 228 .) de ventana (f.) inspección (f.) de uso verificación del sello (m.) por el usuario válvula (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.use simulation user seal check valve vapors visual inspection window service-life indicator simulación (f.) vapores (m.

TOOLS & MORE abrasive paper abrasive tools adding machine adjustable key adjustable pliers adjustable triangle adjustable wrench / monkey wrench adjusting lever adjusting-nut adjusting screw adze adze block adze eye aggregate gun aiguille air brush air gun air hammer airplane aligning punch aluminum nails ampere-hour meter anchor blocks anchor bolt anchor plates anchor ties angle float angle gauge angle paddle angle plane angle plow angle tie.) de alinear clavos (m.) de flotador para llave martillo (m.) avión (m.) dentada cerrojo (m.) de suspensión cadena (f.) de arco válvula (f.) paleta (f.) martillo (m.)) de anclaje placas (f.) de madera hacha (m.) de contraste yunque (m.) de Arnott barrena (f.) angular paleta (f.) punzón (m.) boca (f.) de anclaje tirantes (m.) inglesa cuña (f.) hacha (m.) de ángulos paleta (f.) para abrasión sumadora (f.) ajustable llave (f.) de anclaje tornillo (m.) de agregados aguja (f.) (llana (f.) cepillo (m.) comprimido lanzadera (f.) de esquina broca (f.) llave (f.) de acabado de esquinas cepilladora (f.) anular clavos (m. angle brace annular bit annular nails antichecking iron anvil arc welder Arnott valve auger auger bit automatic time switch auxiliary switch awl ax axe axhammer backhoe backsaw backwater flap backwater valve badger badger plane baling machine baling machine round ball faucet ball peen hammer bandsaw banjo tapers bar clamp bar handle barbed dowel pin barrel bolt batter rule bead chain bead plane – HERRAMIENTA Y DEMÁS papel (m.) guillame (m.) pistola (f.) triángulo (m.) de ajuste azuela (f.) de esquinar empacadora (f.) de bola sierra (f.) pulverizador (m.) / embaladora (f.) de charneta para reflujo válvula (f.) anulares hierro (m.) sinfín encintadora (f.) automático interruptor (m.) de costilla válvula (f.) de amperio-hora bloques (m.) de barrena (f.) neumático (m.) auxiliar punzón (m.) / enfardadora (f.) de azuela (f.) pasador eclímetro (m.) de azuela (f.) graduable pinzas de boca graduable (f.) cabeza (f.) (perno (m.) de contracorriente brocha (f.) banjo barra (f.) abrasivo herramientas (f.) empacadora (f.) serrucho (m.) de cantería retroexcavadora (f.)) de ángulo galga (f.) circular válvula (f.) de aluminio (m.) soldadora (f.) ojo (m.) / enfardadora (f.) de astrágalo S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) de aire (m.) de ajuste tuerca (f.) interruptor (m.wpd 229 .) aire martillo (m.) tensora tornillo (m.) de (m.) de rosario (m.) de barra clavija (f.) para esquinas escuadra (f.) contador (m.) de mordaza (f.) empuñadura (f.

) de enladrillar cuchilla (f.) aguilón (m.) de carpintero fusible (m.) trépano (m.) de barrenas radiador (m.) resbalón (m.) escoba (f.) tolva (f.) garrucha (f.) de oruga (f.wpd 230 .) cepillo (m.) de ebanista calculadora (f.) de cartucho cerrojo (m.) marcador (m.) de aire caliente licuadora (f.) calibrador de mordazas (m.) tornillo (m.) de cabeza redonda pulidora (f.) martillo (m.) gancho (m.) aparejo (m.) berbiquí (m.) de pie bigotera (f.) compás (m.) de corte para ladrillos paleta (f.) cojinete (m.) para bisagras tornillo (m.) cepillo (m.) / chumacera (m.beading machine beading tool beam compass bearing (load) bearing (machine) bellows belt belt conveyor bench bench plane bench saw bevel square bevel washer bib bicycle bin bit bit brace bit gauge blast heater blender block block and tackle block plane blowtorch bolt bolt and nut boom bottom bolt bow compass bow dividers bow saw box nails brace brace bit brace measure brad bradawl brazier breast drill brick hammer brick set brick trowel broom browning brush brush bucket bull-nose plane bulldozer bullet catch bus butt gauge button-headed bolt cabinet burnisher cabinet file cabinet latch cabinet lock cabinet scraper calculator caliper caliper gauge calipers can opener cant hook car carpenter´s level cartridge fuse casement window fastener ribetadora (f.) de bola autobús (m.) de ebanista tirador (m.) de arco clavos (m.) cepillo (m.) (grifo (f.) de ebanista lima (f.) de astrágalos compás (m.) para madera berbiquí (m.) circular de mesa (f.) (arandela (m.) de puntas sierra (f.) de contrafibra soplete (m.) / depósito (m.) salpicador cepillo (m.)) de boca roscada bicicleta (f.) de ventana de dos hojas S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) escuadra (f.) / bulldozer (m.) berbiquí (m.) de banco (f.) biselada rondana (m.) / camión (m.) fuelle (m.) nivel (m.) abre latas (m.) de jabalcones punta (f.) barrena (f.)) / trulla (f.)) tornillo (m.) / cinta (f.) calibrador (m.)) achaflanda llave (m.) (llana (f.) de armario rasqueta (f.) al frente tractor (m.) punzón para clavos brasero (m.) de berbiquí (m.) escuadra (m.) cerrojo (m.) maderero coche (m.) transportadora banco (m.) de vara apoyo (m.) cepillo (m.) tope (m.) cerrojo (m.) sierra (f.) / asiento (m.) gramil (m.) banda transportadora (f.) de poleas (m.) banda (f.) con cuchilla (f.) de pecho (m.) cubeta (f.) y tuerca (f.) (perno (m.) pie de rey (m.

) combinada cultivadora (f.) cerrojo (m.) clavos (m.) de retención cabeza (f.) clavo (m.) peine (m.) / hormigón (m.) / trilladora (f.) de algodón (m.) para aditivo catalizador picaporte (m.) (alicates (m.) collar (m.) de orejas hachuela (f.) de cadena para puerta llave (f.) cincel (m.) para concreto (m.) de sujeción clasificador (m.) de estuco (m.) de punta lámpara (f.) de martillo (m.) de combinación pinzas (f.) de marquetería sierra de contornear (f.) de concreto (m.)) de esquina cuchilla (f.) tornillo (m.) municipal mordaza (f.) (perno (m.) / hormigonera (f.)) graduables herramienta (f.) sierra (f.) de cadena motosierra (f.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) de inglete válvula (f.) transportador (m.) para contramarcos roldana (f.) de conos (m.) empuñadura (f.) cortafrío (m.) de descarga interruptor (m. compás (m.) pistola (f.) cigüeñal (m.) lanza cemento (m.) / canalón (m.) para cartón-fibra cosechadora (f.) común brújula (f.).) tornillo (m.) de refrigeración copiadora (f.) bomba (m.) de cadena cerrojo (m.) para calafateo retacador (m.) de ángulo paleta (f.) mandril (m. scroll saw compressor concrete insert concrete mixer concrete nails condensation pump conduit bender cone crusher conveyor conveyor belt cooling tower copier coping saw corner chisel corner trowel corrugate box knife cotton harvester countersink crane crank clavo (m.) grúa (f.) de techo cañon (m.) y rastra (f.) de marcar cadena (f.) compresora (f.)) para cemento mezcladora (f.) combinada cosechadora (f.) sierra (f.) transportadora torre (f.) redondo serrucho (m.) cerradura (f.casing nail caster catalyst additive gun catch bolt caterpillar caulking gun caulking tool cavil ceiling light cement gun cement stucco das brush center punch chain chain bolt chain door fastener chain tongs chainsaw chalk line chamfer bit chamfer plane check valve cheek of hammer chest pull chip ax chisel chuck chute circuit breaker circular saw city valve clamp clamping screw classifier claw hammer claw hatchet clay mill clip cold chisel collar comb combination lock combination pliers combination square combination till and cultivator combine common nail compass compass plane compass saw compass.) biseladora guillame (m.) de condensación (f.) canal (m.) martillo (m.) tractor (m.) cepillo (m.) de oreja molino (m.) avellanador (m.) de tubos trituradora (f.wpd 231 .) (muebles) doladera (f.) martillo (m.) de cemento (m.) / abrazadera (f.) (llana (f.) entizado broca (f.) cordel (m.) / cincel frio (m.) punzón (m.) pistola (f.) caladora formón (m.) de arcilla presilla (f.) cepillo (m.) banda (f.) curvadora (f.) de oruga (f.) circular llave (f.

) interruptor (m.) excavadora de arrastre (f.) mecánica punta (f.) reja (f.) secadora (f.) de puerta clavos (m.) de tumba palanca (f.) cuchillo (m.) para cola de milano clavija (f.wpd 232 .) recortadora (f.) de puerta clavos (m.) muerto deshojadora (f.) de pie de cabra triturador (m.) sierra (f.) cultivadora (f.) de cabeza excéntrica timbre (m.) de husillo (m.) clavo-tornillo (m.) reja (f.) circular lijadora (f.) de cierre general clavo estampado gramil de cuchilla pinzas (alicates) de corte cerradura (f.) arandela (f.) cucarda (f. coulter drill.) elástico S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) broca (f.) de orugas (f.) cerrojo (m.) para placas de yeso paletín (m.) de fontanero taladro (m.) de delineante cerrojos (m.) martillo (m.) tablero (m.) cerrojo (m.) de dibujo desbastadora (f.) (grifo) de purga tirador (m.) doble cepillo (m.) para cultivo en hilera (f.) de puerta tipo holandés economizador (m.) clavo (m.) de distribución zanjadora (f.) para puerta tope (m.) de cajón dibujo (m.) cerrojo (m.) tractor (m.) de sembradora (f.) de cabeza doble grapas (f.) cremona (f. fertilizer drill point drill saw drill.) de husillo (m.) en cola de milano serrucho (m.) escalímetro (m. seeder drive screw / screw nail drop cord drop hammer dryer drywall hammer drywall joint tool drywall mud masher dump truck duplex lock dusting brush Dutch door bolt economizer edger elastic knife berbiquí (m.) maza (f.) llave (f.crank brace crapping plane crawler dozer cremorne bolt crop cultivator crosscut saw crowbar crusher cupboard button curb edger curb valve cut nail cutting gauge cutting pliers cylinder lock cylinder ring dead bolt defoliating machine dehumidifier derrick die dies disc coulter disc sander distribution panel ditch digger dog nail door bell door bolt door nails door stop door switch double headed nails dovetail cramps dovetail saw dowel pin draftsman´s scale drag dragline excavator drain faucet drawer pull drawing drawing board drawknife dredge dresser drill drill bit drill.) grúa (f.) volqueadora (f.) cepillo (m.) deshumidificador (m.) bordeadora (f.) de canal (m.) de brazo retráctil derrick dado (m.) combadora (f.) de disco panel (m.) para cerradura (f.) de broca sierra (f.) de puerta interruptor (m.) para juntas (f.) de surcos (m.) de manecilla (f.) cerradura (f.) de cadena pilón (m.) de manubrio (m.) de juntas amasadora (f.) abonadora (f.) taladro sembradora (f.) draga (f.) llave (f.

) de ranuras rectas escalera (f.) ajustable regla (f.) hembra distribuidor (m.) de piso maceta (f.)) de doblar reglas (m.) falleba (f.) de servicio goma (f.) herramientas (f.) portátil eléctrica medidor de electricidad (m.) herramientas (f.) (alicates (f.) forstner caballete de aserrado (m.) / grifo alimentador (m.wpd 233 .) cursores (m.) eléctrica de pegar pulidora (f.) / espita (f.) de borrar clavo (m.) taladro eléctrico (m.) extensible cotillo (m.elbow catch electric drill electric glue gun electric hand sander electric handsaw electric meter electric portable tools electric sander electric screwdriver electrician´s hammer elevator emery emery cloth enclosed fuse engine entrance switch eraser escutcheon pin Essex board measure excavator expansion bit extension ruler face hammer face of hammer facing hammer fan fastener fastening tools faucet feeder female plug fertilizer spreader file finishing tools fireproofing machine firmer gouge firmer tools flap valve flat-head wire brad flat-nose pliers flexible curves float float valve flood light floor chisel floor sander flower pot flush bolt flush switch flush valve flute reamer folding ladder folding ruler foldstir mixer foot bolt forklift forming machine forming tool forstner bit framing sawhorse framing square gage french window lock fret saw friction catch front weights fuse fuse link fusible link pestillo (m.) cerrojo (m.) flexibles talocha (f.) barrena (f.) de alta intensidad escoplo (m.) resbalón (m.) para unión llave (f.) de esmeril fusible (m.) embutido interruptor (m.) para perfilar broca (f.) arrancador lijadora (f.) pistola (f.) enchufe (m.) plegable regla (f.) de mano con motor eléctrico lijadora (f.) plegable mezcladora-amasadora (f.) contrapesos (m.) martillo (m.) Essex excavadora (f.) de cabeza de diamante pinzas (m.) de escudo tabla (f.) fusible S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) empotrado válvula (f.) herramienta (f.) interruptor (m.) encerrado motor (m.)) eslabón (m.) de flotador lámpara (f.) de martillo (m.) para ignifugación formón de mediacaña (m.) eléctrica destornillador (m.) eléctrica manual sierra (f.) cara (f.) de fertilizantes (m.) tela (f.) herramientas (f.) / sierra de calar (f.) de pie montacargas (m.) de mariposa clavo (m.) de repasar máquina (f.) de aspersión escariador (m.) válvula (f.) de puerta cristalera segueta (f.) cerrojo (m.) fusible (m.) formones (m.) de escuadra de carpintero falleba (f.) lima (f.) de electricista elevador (m.) perfiladora (f.) válvula (f.) de encarrujar abanico (m.) esmeril (m.) fusible (m.) eléctrico martillo (m.) (elemento (m.

) de cristalero pistola (f.) de discos (m.wpd 234 .) (alicates (m.) de heno (m.) de mano tijeras (f.) de canalón clavos (m.) sebradora (f.) gubia (f.)) de gasista equipo (m.) para paneles de yeso segueta (f.) de tolerancia máxima control (m.) cerrojo (m.) de media caña martillo (m.) bomba (f.) abrazadera (f.) para colorear válvula (f.) generador (m.garden hose gas metal-arc welder (MIG) gas pliers gas welding equipment gasket gasoline portable tools gate valve gauge.) herrajes (m.) de compuerta gramil (m.) de mano taladradora (f.) calentador (m.) tolva (f.) afilador (m.) cortavidrio (m.) de enganche (m.) de mano / destral (m.) / aldabilla (f.) máquina (f.) de medio lomo media hacha (f.) escoplo (m. furniture.) sacabocados gancho (m.) de plomero sierra (f.) neumática peine (m.) de mano punzonadora (f.) alto (f.) eléctrica portátil lima (f.) pequeña mástil-grúa (m.) de cristalero clavos (m.) perforadora (f.) de vetas receptor de pasto (m.) rastra (f.) niveladora navaja para injerto (f.) con arco metálico pinzas (f.) hacha (f.) serrucho (m.) trituradora (f.) direccional horizontal S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) lima (f.) control (m.) lima (m. decor) harrow harrow disc hasp hatchet hay chopper heat pump heater hedge shears high high-limit control hitch command hoe hold-down clamp hollow punch hook hopper horizontal directional driller manguera (f.) barrena (f.) de mano manecilla (f.) de mano con motor de gasolina válvula (f.) bomba de engrase (f.) portátil taladro (m.) esférica guantes (m.) herramientas (f.) esmeril (m.) berbiquí (m.) parrilla (f.) (sierra para metales) sierra (f.) de vidriero puntas (f.) de soldadura (llama de gas) empaque (m.) de banco herramientas (f.) plana acanaladora (f.) tornillo (m.) picadora (f.) abrazadera (f. windows.) de calor (f.) azadón (m.) de freno punzón (m.) / esmeriladora (f.) rastra (f.) de marmolería protector (m. marking gauge generator gimlet gin poles glass cutter glazier´s chisel glazier´s points glazing grads glitter gun glove valve gloves gouge grader grafting knife grain drill graining comb grass catcher grease gun grinder (crusher) grinder (machine) grinder (sharpener) grizzly / grate grozing iron grub saw guard gutter bolt gypsum board nails hacksaw half-back bench saw half hatchet half-round file hammer hand brace hand drill hand electric drill hand file hand groover hand lever punch hand pruners hand screw hand tools handle handsaw hardware (doors.) tijera para setos (f.) soldadora (f.

) de tornillo trituradora (f.) (perno (m.) trituradora (f.) de rosca de madera tornillo (m.) para interiores cinta (f.) podadora (f.) cuchillo (m.) escuadra (f.) de luz lámpara (f.) enrollamiento mecánico mecánico (a) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) contratuerca (f.) corto gato (m.) de cal nivel (m.) de arco a gas inerte máquina (f.)) de chaveta marcador (m.) alternativa vertical tornillo (m.) salvavidas (m.) de mordaza (m.) mezcladora (f.) y resinas (f.wpd 235 .) de expansión niveladora (f.) hidráulica polea loca (f.) bajo tornillo (m.) para plomo guantes (m.) de perilla escalera (f.) (alicates (m.) de calar horno (m.) instantáneas de barro (m.horizontal lock hose bib humidifier hydraulic control hydraulic jack hydraulic tools hydraulic valve idler impact crusher inert-gas metal-arc welder infernal machine inside angle tool inside calipers insulating tape jack jack plane jack truss jackscrew jaw crusher jet airplane jiffler mixers jiffy mud and resin mixer jig saw joint bolt jointer jointer plane jumper keyhole saw kiln knife switch knob lock ladder ladder hook lag bolt lag expansion shield land plane / steamroller latch lathe lawnmower layout tee lead nails leather gloves level leveling rod lever lifesaver light dimmer light fixture lime mixers line level link lock locknut long (needle)-nose pliers loppers low machine bolt machine expansion shield machine made machine screws machine shop machine tools machine winding machinist cerradura (f.) aislante gato (m.) de cabios clavos (m.) de barra torno (m.) jet (m.) mira (f.) hidráulico gato (m.) infernal paleta (m.) instantáneas amasadoras (f.) de palanca cerradura (f.) control (m.) (llana) angular compás (m.) amasadoras (f.)) roscado tornillos (m.) puente (m.)) de punta larga tijeras de podar con mangas largas (f.) topográfica palanca (f.) de escala tornillo (m.) pinzas (f.) / aplanadora (f.) serrucho (m.) de cuero nivel (m.) mecánico herramienta (f.) soldadora (f.) tornillos (m.) para metal taller (m.) de mano gancho (m.) de avance expansivos hecho a maquina (f.) cerradura (f.) de línea eslabón (m.) horizontal llave (grifo) para manguera humidificador (m.) sierra (f.) hidráulicas válvula (f.) de impacto (m.) / polea de guía (f.) (perno (m.) de juntas juntera (f.) / gato de palanca garlopa (f.) reductor (m.) de materiales interruptor (m.) cerrojo (m.) hidráulico herramientas (f.

dowel pincers pincers.) de mortaja gramil (m.) botador (m.) esparavel (m.) clavija (f.) de pisos cuello (m.) para mampostería sierra (f. peg.) camioneta (f.) de peña espiga de ebanistería pluma (f.) de mortaja cerradura (f. plug oven oxyacetylene torch oxyacetylene welder paint brush paint dryer pattern-maker´s saw peavy peen hammer peg pen pencil pencil sharpener penknife Phillips head screw Phillips screwdriver pick pick-up truck pike pole pile driver pile hammer pin pin.) segadora (f.) enchufe (m.) tuerca (f.) grapadora (f.) de martillo cerrojo (m.) pico (m.) soldadora (f.) máquina (f.) estopa (f.magnet magneto male plug mallet marking awl marking gauge masonry nail masonry saw master switch maul mechanized meter milling cutter milling machine mincer mini-excavator miter molding plane mortar board mortar mixer mortise chisel mortise gauge mortise lock motorcycle mower mud holder nail nail gun nail puller nail punch.) punzón (m.) cepillo bocel (m.) de mortaja motocicleta (f.) lápiz (m.) navaja (f. brad punch nailer.) martinete (m.) de mampostería interruptor (m.) paleta (f.) inglete (m.) neumática sacaclavos (m.) secador (m.) tenacillas (f. tongs pipe cutter pipe trowel pipe vise imán (m.) macho mazo (m.) de picar carne (f.) de pilotes mecanizado contador (m.) fresa (f.wpd 236 .) almilla (m.) clavo (m.) fresadora (f.) para torta clavo (m.) de corriente horno (m.) oxiacetilénico (m. nail gun nailing machine neck of hammer night bolt nippers nut oakum oil can outlet.) tenazas (f.) amasadora (f.) acondicionadora / rotativa esparavel (m.) martinete (m.) para tubos S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) sacapuntas (m.) clavador grapadora (f.) (llana) de tubo tornillo (m.) mini-excavadoras (f.) de gancho martillo (m.) magneto (m.) cortatubos (m.) alquitranada aceitera (f.) de marquetería palanca (f.) de cabeza Phillips desarmador de cruz (m.) general maza (f.) para marcar maderas gramil (m.) soplete (m.) destornillador (m.) oxiacetilénica brocha (f.) martillo (m.) de noche tenazas (f.) garrocha (f.) de pintura sierra (f.) enchufe (m.) formón (m.

) de goma para enyesado máquina (f.) eléctrica (f.) de gran radio sierra (f.) cepillo (m.) de palanca (f.) curvadora (m.) segadora (f.) guillame (m.) (alicates (m.) para cartón yeso cuchilla (f.) al aire chísel (m.) de corte ancho compás (m.) cuchillo de poda (m.) prensa (f.) de enyesado espátula (f.) eléctrica toma (f.) / muelle de carga pinzas (f.) máquina (f.) extendedora de cemento transmisión (f.) de yeso (m.) cargadero (m.)) arado (m.) de metales cuadrante (m.) retráctil rodillo (m.) carraca (f.) arrancador (m.) escofina (f.) bomba (f.) martillo (m.pipe vise stand pipe wrench pitch triangle pitchfork plane planter plaster mortar mixer plasterboard nails plasterer´s knife plasterer´s rubber sponge plastering machine plastering spatula platform platform (loading) pliers plow plow.) herramienta (f.) de barras de armadura martillo (m.) de trinquete (m.) elevador (m.) de albañil plomada (f.) de cartuchos para fijación perforadora (f.) sierra de podar (f.) berbiquí (m.) pistola (f.) de disco radiador (m.) arado (m.) de paja (f.) de papas (f.) batidora (f.) de perpendículo desatascador (m.) válvula (f.) de chapista rastrillo (m.) de alimentación sierra (f.) reja (f.) triángulo (m.wpd 237 .) granete (f.) a derechas cerrojo (m.) de discos (m.) nivel de bolsillo (m.) de mortero (m.) cerradura (f.) para mortero esponja (f.) por trinquete clavo (m.) piso (m.) de fuerza (f. disc plowshare plowsole plumb and level plumb line plumb rule plunger pocket level pointing trowel potato digger powder-driven fastener power drill power hammer power panel power saw power take off (PTO) power trowel powershift press prick punch pruning knife pruning saw pulley pump punch quadrant rab rabbet plane rabbeted lock rack saw radial bar radial saw radiator radius tool raising hammer rake rasp ratchet bit brace ratchet drill ratchet hoist ratchet nail reamer reaping machine reducing valve retractable tape measure return idler rice brush right-hand tool rim latch ripper ripping bar banqueta (f.) del arado (m.) mecánico panel (m.) de retorno (m.) paletín (m.) sacaclavos (m.) amasadora (f.) nivel (m.) punzón (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) de fontanero llave (f.) de pendientes horquilla para paja / heno cepillo (m.) de carpintero sembradora (f.) nivel (m.) reductora cinta (f.) de arroz (m.) polea (f.) de emplastecer plataforma (f.) para tubos / estilson (m.) embutida sierra (f.) clavos (m.) del arado (m.) de trinquete escariador (m.

) de seguridad cerrojo (m.) rebajador sierra (f.) (grifo (m.) martillo (m.) martillo (m.) de herramienta (f.) de tubos para EMT rodillo (m.) de medir curvadora (m.) tijeras de podar (f.) metálica (f.) vara (f.) hachuela (m.) tornillos (m. swage sawbuck sawhorse scaffold scarifier scraper scratcher screens screw screw clamp screw jack screw tap screwdriver scriber scroll saw scrubber scutch.) hoz (m.wpd 238 .) de husillo macho de aterrajar (m.) estampador charco (m.) de ventana cepillo (m.) de carpintero andamio (m.) tornillo (m.)) de manguera interruptor (m.) de remachar remaches (m.) de asentamiento (m.) remachadora (f.) clavos (m.) de lija falleba (f.) (grifo (m.) (escalera de mano) interruptor (m.) laminadora (f.) para tejamanil caja (f. scotch scythe seamer secateurs seed drill serration set square. spade sickle sill faucet single pole switch sink bib skinning knife skip sledgehammer sierra (f.ripsaw rivet rivet set riveter riveting hammer rivets rod roll type hand benders roller rolling mill roofing nails rope rotary cultivator rototiller router rubber gloves ruler ruling pen rung (ladder) safety switch safety hasp salamander sand screw sandpaper sash fast sash lift sash plane saw saw gullet saw set.) monopolar llave (f.) cortadora (m.) sierra (f.) de ladrillos guadaña (f.) escarificador (m.) peldaño (m.) punta de trazar (f.) de aserrado banco (m.) de calar depuradora (m.) engatilladora (f.) máquina (f.) de ventana elevador (m.) para tejado mecate (m.) de tornillo gato (m.) papel (m. key shingling hatchet shoulder tool bag shovel.) fondo (m.) sierra (f.) del diente triscador (m.) rasqueta (f.) mordaza (f.) rotativo cultivadora giratoria (f.) de candado salamandra (f.) de arena (m.) marro (m.) llave (f.) de electricista eskip (m.) colgante pala (f.) dentada cartabón (m.) / destornillador (m.) desarmador (m.) tupi (m.) de corte al hilo remache (m.) de caucho (hule) regla (f.) tela (f.) tornillo (m.) banqueta (f.) guantes (m.) / reata (f.) cultivador (m.) de cocer cizallas (f.) buterola (f.) / cestón (m.) raspador (m.)) curva cuchilla (f.) sembradora (f.) de metal cuña (f. triangle setting hammer settling pond sewing machine shears sheet-metal screws shim.) tiralíneas (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.

) de subsuelo (m.) punzón (m.) tractor (m.) eslinga (f.) clavo (m.wpd 239 .) Stillson zancos (m.) polea (f.) recta abrazadera (f.) de herramienta (f.) desplantador (m.) macho de tres patillas interruptor (m.) de acero llave (f.) grapa (f.) mezcladora (f.) fusible (m.) macho (m.) de acero escuadra (f.) paleta (f.) rabera (f.) grapadora (f.) en T sierra (f.) de carga (f.) cautín (m.) de discos (m.) para chapa fina encaje (m.) de existencia (f.) de roscar cinta de medir (f.) de mesa tachuela (f.) para picado reserva (f.) cinturón (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) pequeñas tijeras (f.) de retranca collar (m.) compacto horquilla cavadora (f.) para superficies (f.) tijeras (f.) herramientas (f.) (regular) lámpara (f.) cinta (f.) falsa escuadra (f.) testigo enchufe (m.) de casquillo matraca (f.) zanjadora (f.) en tandem mezcladora (f.) cóncavas rociador (m.) dinamométrica vía (f.) de herramienta (f.) de cola (f.) cepillo (m.) pistola (f.slicker sling small tools snips socket socket chisel socket wrench sockets solder gun soldering iron soldering kit solid punch spading fork spatula spike split ring spokeshave sprayer spring latch square staple stapler staples stationary mixer steel measuring tape steel square steel wool Stillson wrench stilts stippling brush stockpile stonecutter´s chisel straight ladder strap string strip fuse subsoiler sump pump T bevel T-square table saw tack tackle tail pulley tang tap tape measure tape (regular) test light three-prong plug three-way switch till tilting mixer timber carrier tin snips tire lever toaster tool belt tool box tool carrier torque wrench track tractor transit trencher trowel (agriculture) trowel (construction) truck alisador (f.) bomba (f.) para sumidero (m.) escoplo (m.) cargadora (f.) de cinta arado (m.) tostador (m.) aparejo de polipasto (m.) cerrojo (m.) estacionaria cinta (f.) en T escuadra (f.) cuerda / hilo (m.) de herramientas caja (f.) partido cepillo (m.) de hojalatero desmontador de llantas (m.) de vaivén escuadra (f.) / hormigonera (f.) espátula (f.) de acero estropajo (m.) dardos (m.) teodolito (m.) escoplo (m.) / linea (f.) / carril (f.) basculante portatroncos (m.) grapas (f.) llave (f.) / camión (m.) de cantería escalera (f.) de tres posiciones rastra (f.) camión (m.) para soldadura cautín (m.

)) corta alambres galga (f.) / maíz (m.) para chapado sierra (f.) de agua medidor de agua (m.) torno (m.) de contracorriente inestable minicargadora (f.) grapas (f. dolly winch windlass window latch windrow pickup wingnut wire wire brad wire brush wire connectors wire cutters wire cutting pliers wire gauge wiring cleats wood chisel wood ruler workbench wrench wrench (bolts) mezcladora (f.) regla (f.) de alambre grapas (f.) llave (f.) pinzas (f.) vertical vibrador (m.) de vacío (m.) rondana (f.) / hormigonera (f.) de lavar nivel (m.) regadera (f.) para tendido de cable formón (m.) para grano (m.) de cables eléctricos cortaalambres (m.wpd 240 .) bomba (f.) tornillo (m.) cerrojo (m.) válvula (f.) torno revólver (m.) máquina (f.) de pomos tensor de alambre (m.) para tuercas S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.) de ventana cabezal (m.) de alambre conectores (m.) de tornillo de carpintero pared (f.) cepillo (m.) de carpintero mordazas (f.) cargadora (f.) de comprobación cerradura (f.) (alicates (m.) clavo (m.) tuerca de palomilla alambre (m.) de madera banco (m.) frontal carretilla (f.) para cerchas escuadra (f.truck mixer truss clips try square tubular lock turnbuckle turret lathe twist drill unbalanced back-flow valve uniloader vacuum pump valve veneer saw vertical saw vibrator vice vise vise grips wall washer washing machine water level water meter watering can wheel loader wheelbarrow.) sierra (f.) broca (f.) torno (m.) de elevación polipasto (m.) de trabajo llave (f.) salomónica válvula (f.) sobre camión (m.

wpd 241 .) aéreo / asperción (f.) aérea contrafibra / contrahilo envejecer agregar / añadir aglomerar aglutinar agitar acordar / convenir acondicionar el aire enfriado por aire impulsado por aire secar al aire operar por aire airear alarmar alinear hacer uso de toda la fuerza alterar / cambiar alternar amalgamar analizar anclar angular aplicar aprobar discutir arreglar / acomodar arrestar llegar subir pedir pedir preguntar armar / ensamblar evaluar acoplar atacar retrocruzar contrasurco hornear balancear / equilibrar S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.WORK ACTIONS AND GENERAL VERBS ACCIONES DEL TRABAJO Y VERBOS GENERALES abrade absorb abut abut against accelerate acclimatize acidify act activate adapt add (math) add (quantity) adhere adjust admit adorn adsorb advance advertise advertise for bids advice advise aerate aerial spraying against the grain age aggregate agglomerate agglutinate agitate agree air condition air cool air driven air dry air operate air out alarm align all-out alter alternate amalgamate analyze anchor angle apply approve argue arrange arrest arrive ascend ask ask for ask (question) assemble assess attach attack back cross backfurrow bake balance desgastar / esmerilar absorber lindar apoyar contra acelerar aclimatar acidificar actuar activar adaptar sumar agregar adherir ajustar admitir adornar adsorber avanzar anunciar / avisar llamar a concurso de cotización asesorar / recomendar aconsejar ventilar / airear rocío (m.

bale be (to be) be able bear bend bite blend bloat block blossom blow board boil bolt brace brake break breathe breed brew bring broil broker bruise brush buckle bud build burn buy calibrate call can (able) can (canning) cap capillary action caress carry cash castrate catch caulk cement cement (cover with) chain change channel chew chisel choke choose chop claim clamp clasp clean / wipe climb climb (ladder.wpd 242 . estar poder cargar doblar morder mezclar hinchar / inflamar bloquear florear soplar entablar bullir / hervir atornillar / echar cerrojo apoyar frenar romper respirar criar elaborar traer cocer a la parrilla corredor magullar / moretonear cepillar abrochar brotar construir quemar comprar calibrar llamar poder enlatar tapar acción capilar acariciar cargar cobrar / cambiar castrar / capar coger enyesar cementar / unir revestir encadenar cambiar acanalar masticar cincelar asfixiar escoger trozar reclamar / exigir sujetar con abrazadera abrochar limpiar / frotar subir subir trepar abrochar cortar clonar cerrar colonizar colorear comprimir comparar competir complementar S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish. stairs) climb (tree) clip (attach) clip (cut) clone close colonize color compact compare compete complement embalar / enfardar ser.

compost compress concentrate condensate condense conduct connect construct contact contaminate continue contract (disease) contract (to shrink) contract (to sign a contract) control controlled flood cook cool coordinate copy corrode count couple cover / cover up crack crash crawl cross crush cure curl cut cut down dam dampen darken decay decompose decorate deep plow deepen defeat defecate defend deflocculate deform degenerate dehorn dehydrate demand demonstrate denitrify deposit desiccate design detach detail detassel deteriorate dice die dig dig-up digest dip direct disagree disappoint disapprove fermentar apelmazar concentrar condensar condensar conducir conectar construir ponerse en contacto con contaminar continuar contraer (enfermedad) contraer / encoger contratar controlar inundación regulada cocinar / guisar enfriar coordinar copiar oxidar contar acoplar cubrir / tapar agrietar chocar gatear cruzar aplastar / triturar / machacar curar encrespar cortar abatir represar mojar obscurecer pudrir descomponer decorar arar profundamente profundizar vencer defecar defender deflocular deformar degenerar descornar deshidratar / secar exigir / demandar demostrar desnitrificar depositar desecar diseñar desprender detallar despanojar deteriorar cortar en cuadritos morir / fallecer cavar / escarbar arrancar digerir sumergir dirigir desacuerdo decepcionar desaprobar S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.wpd 243 .

tub.wpd 244 .disassemble disbud discard discharge (contaminants) discharge (fire) disintegrate dismount dissolve distill distinguish distribute divide do doff don draft drain (dishes) drain (sink. process) estimate evaporate excavate exhaust exit expand explode export extend extinguish extract fall farrow feed feel desarmar desbotonar / desyemar desechar verter despedir desintegrar desmontar disolver destilar distinguir distribuir dividir hacer quitar (equipo protectivo) poner (equipo protectivo) tirar escurrir drenar / desaguar dibujar dragar taladrar perforar tomar / beber gotear manejar / conducir escurrir lloviznar dejar caer secar resecar resecarse / requemarse polvorear sacudir / desempolvar teñir comer economizar bordear espumar expulsar electrificar elevar vaciar acabar / terminar enriquecer ensilar entrar extirpar borrar construir / erigir erosionar errar escapar establecer calcular evaporar excavar escapar salir expandir explotar exportar extender extinguir extraer caer parir alimentar sentir S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish. sprinkle) dust (to clean. remove) dye eat economize edge effervesce eject electrify elevate empty end enrich ensilage enter eradicate erase erect erode err escape establish / set-up (business. vat) draw dredge drill (hole) drill (well) drink drip drive drizzle drizzle (rain) drop dry dry out dry up dust (to apply.

wpd 245 .fell fence ferment fertilize (egg) fertilize (w/ fertilizer) file (archive) file (rasp) fill fill in filter finance find out finish fit fix flatten flip flip over float float (cement) flood flow flower fly fold force forge forget fracture frame work freeze fry fumigate funnel furnish / supply furrow galvanize garden gather germinate gin give glaze glaze (ceramic) glue go go down go out go to seed go up gouge grade graft granulate grate grease grind grip grow (cultivate) / till grow (in age) hail hammer handle hang harden harrow harvest / pick hatch talar cercar fermentar fecundar fertilizar archivar limar llenar rellenar filtrar financiar averiguar acabar sentar componer aplanar voltear darle la vuelta flotar aplanar inundar fluir florecer volar doblar forzar forjar olvidar fracturar armazón congelar freír fumigar embudar suministrar / proveer surcar galvanizar trabajar el jardín reunir germinar despepitar dar acristalar vidriar pegar ir bajar salir espigar subir escoplear (con gubia) graduar injertar granular gratinar engrasar moler / triturar agarrar cultivar / producir / sembrar crecer granizar martillar manejar colgar endurecer gradar cosechar / pizcar empollar S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.

wpd 246 .have head hear heat help hibernate hire hitch hoe (dig) hoe (weed) hoist hold hollow homogenize hook humidify hunt hydrate illuminate implant import improve increase industrialize infect infest inflame inhibit inject insert install insulate invest irradiate irrigate join judge jump kick knife knit knot know laugh layer leach leak lean learn leave let go level lick lift / raise listen live lixiviate loan lock look / see / view loosen up lop lose lower lug tener descabezar oír calentar ayudar hibernar emplear enganchar / acoplar cavar sachar alzar agarrar / sostener / sujetar ahuecar homogeneizar enganchar humedecer cazar hidratar iluminar implantar importar mejorar aumentar / incrementar industrializar infectar infestar inflamar / hinchar inhibir inyectar insertar instalar aislar invertir irradiar irrigar / regar unir juzgar saltar / brincar patear acuchillar tejer anudar conocer / saber reír laminar deslavar fugar / salir apoyar / inclinar aprender ir soltar igualar / nivelar lamber levantar / alzar escuchar vivir lixiviar prestar cerrar ver / mirar mullir podar perder bajar arrastrar S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.

ask) orient overfeed overfill overgraze overgrow pack paint pair paralyze participate paste pasteurize pasture patent pay attention peel percolate perforate photograph pick pick (choose) pick up pierce pile up pinch place plan plant plant trees play plough plough in plough out plow pluck plug in plumb polish hacer cartografiar marcar sobar / dar masaje madurar medir reunir derritir ordeñar picar minar mezclar amasar humectar / humedecer amoldar trapear multiplicar clavar desclavar narrar descuidar negociar nitrificar amamantar aceitar abrir operar ordenar pedir / encargar orientar sobrealimentar sobrellenar pastoreo abusivo sobrecrecer empacar pintar casar paralizar participar pegar pasteurizar pastar / pastorear patentar poner atención pelar infiltrar perforar fotografiar cosechar escoger recoger agujerar amontonar pellizcar poner planificar plantar / sembrar plantar pinos / plantar árboles jugar arar enterrar con arado / incorporar arrancar con arado arar tirar enchufar plomar pulir S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.wpd 247 .make map mark massage mature measure meet melt milk mince mine mix mix mortar moisten mold mop multiply nail / stick (in) nail (out) narrate neglect negotiate nitrify nurse oil open operate order order (demand.

post (poster) pot pound pour pray pre-germinate pre-heat pre-soak preserve press prick print process produce project propagate protect prune pull pull out pulverize pump punch (hit) punch (hole) purchase push put put on rain rake reach read receive reduce refill reforest regrow release remember remove replace replicate reproduce research reseed resist rest return rinse ripen roll (wheel) roll (wrap) root rope rot rub run run (machine) rust sample sand sanitize saturate saw say scald scar scatter

fijar (poster / cartel) plantar en maceta golpear verter / echar rezar pregerminar precalentar remojar conservar / preservar oprimir / apretar pinchar imprimir elaborar producir proyectar propagar / multiplicar proteger cortar / podar tirar / jalar arrancar pulverizar bombear golpear agujerar comprar empujar poner poner llover restrillar alcanzar leer recibir reducir rellenar plantar pinos rebrotar soltar recordar quitar reponer replicar reproducir investigar resembrar resistir descansar volver / regresar enjuagar madurar rodar enrollar echar raíz enlazar pudrir frotar / sobar correr andar oxidar probar lijar desinfectar empapar serruchar / serrar decir escaldar cicatrizar diseminar / distribuir



scoop scorch scrape screw screw (in) screw (out) season seed (plant) seed (remove) select sell send separate serve set-up (exhibition) settle sew shade shake sharpen shave shield shine ship shoot shove shovel shower shred shrivel sift sign sign (signal) sink sip sit size skid slam sleep slice slide slip slow down smell smooth-out snip soak soak in solder sort sow space speak spill spin split spoil spray spread (on) spread (over area) sprinkle sprout squeeze squeeze (juice) squeeze (tighten) stab stack stalk stand

ahuecar / recoger / sacar quemar arrastrar / raspar atornillar atornillar desatornillar sazonar sembrar quitar las semillas seleccionar vender enviar / mandar separar servir instalar asentar cocer sombrear agitar afilar rasurar / afeitar escudar brillar enviar disparar empujar cavar con pala duchar desmenuzar encoger cernir firmar señalar hundir sorber / probar sentar medir derrapar azotar dormir rebanar correr resbalar desacelerar oler aparejar tijeretear remojar absorber soldar ordenar / clasificar sembrar espaciar hablar derramar girar partir / rajar deteriorar rociar untar esparcir rociar / regar brotar apretar exprimir apretar apuñalar amontonar / apilar acechar estar de pie / ponerse de pie



staple start steam steep (tea) step sterilize stew sting stir stitch stop store strain strap stratify stretch study submerge subsidize subtract suck sun support surface survive swallow sweep swell swim swirl swivel synthesize tailgate take (carry to) take (grab) take off talk tape (noun) tape (recording) tape (verb) taste tear tell test thaw thin think throw tie time tiptoe top top work touch transect translate transpire transplant trench trim trowel try (effort) try (flavor) tune-up turn turn off turn on twist type

engrapar empezar / arrancar cocer al vapor infundir pisar esterilizar guisar / cocer a fuego lento picar revolver cocer / suturar parar almacenar colar atar con correa estratificar estirar estudiar sumergir subvencionar restar / substraer chupar asolear / al sol apoyar alisar sobrevivir tragar barrer hinchar / inflamar nadar remoler girar sintetizar seguir muy de cerca llevar tomar quitar hablar cinta adhesiva grabar sujetar con cinta saborear desgarrar decir probar descongelar / deshelar desahijar pensar aventar amarrar medir el tiempo / cronometrar caminar de puntillas despuntar reinjertar / sobreinjertar tocar cortar en transversal traducir transpirar transplantar zanjar recortar paleta / palustre intentar probar afinar voltear apagar prender torcer / girar teclear



unload unplug unscrew update urinate vaccinate vacuum vanish varnish vault ventilate volatilize wait walk wallpapering want warm wash waste watch water wax wear wear and tear weave wedge weed weigh welcome weld wet whiten widen wilt win windrow winter wire work worth (be worth) wrap wrinkle write zigzag descargar desenchufar desatornillar poner al día orinar vacunar aspirar desaparecer barnizar abovedar ventilar / airear volatilizar esperar caminar empapelar querer calentar lavar / limpiar desperdiciar mirar regar / mojar encerar poner desgastar tejer acuñar desmalezar pesar dar la bienvenida soldar mojar blanquear ensanchar marchitar ganar hacer hileras invernar alambrar trabajar valer envolver / cubrir arrugar escribir poner en zigzag S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.wpd 251 .

p-isomers) antimony and compounds (as Sb) arsenic inorganic compounds (as As) arsenic organic compounds (as As) arsine asbestos asphalt (petroleum) fumes azinphosmethyl barium (soluble compounds) barium sulfate benomyl benzene benzidine benzoyl peroxide benzyl chloride beryllium and beryllium compounds bismuth telluride (Se-doped) bismuth telluride (undoped) boron oxide boron tribromide boron trifluoride bromine bromine pentafluoride bromoform butadiene butane 2-butanone (methyl ethyl ketone) 2-butoxyethanol (butyl cellosolve) butyl acetate (n-butyl acetate) sec-butyl acetate tert-butyl acetate n-butyl alcohol sec-butyl alcohol tert-butyl alcohol butyl lactate butyl mercaptan tert-butyl chromate (as Cr03) n-butyl glycidyl ether (BGE) – PELIGROS OCUPACIONALES QUÍMICOS CONTAMINANTES AÉREOS abate (temefós) acetaldehído ácido acético anhídrido acético acetona acetonitrilo acetileno tetrabromuro de acetileno acroleína acrilamida acrilonitrilo aldrina alcohol alílico cloruro de alilo éter alil glicidílico disulfuro de alil propilo alúmina alfa aluminio.WORKPLACE HAZARDS CHEMICALS AIR CONTAMINANTS abate acetaldehyde acetic acid acetic anhydride acetone acetonitrile acetylene acetylene tetrabromide acrolein acrylamide acrylonitrile aldrin allyl alcohol allyl chloride allyl glycidyl ether (AGE) allyl propyl disulfide alpha alumina aluminum metal dust ammonia ammonium chloride fumes ammonium sulfamate n-amyl acetate sec-amyl acetate aniline and homologs anisidine (o. compuestos arsine asbesto asfalto (petróleo). p-isómeros) antimonio y compuestos (como Sb) arsenicos inorgánicos (como As). compuestos arsenicos orgánicos (como As). polvo de metal amoníaco emanaciones de cloruro amónico sulfato amónico acetato de n-amilo acetato de sec-amilo anilina y homólogos anisidina (o.wpd 252 . emanaciones metil azinfos bario (compuestos solubles) sulfato de bario benomilo benceno bencidina peróxido de benzoyl cloruro del bencilo berilio y compuestos de berilio telurio de bismuto (contaminado con Se) telurio de bismuto (sin contaminación) óxido de boro tribromuro de boro trifluoruro de boro bromo pentafluoruro de bromo bromoformo butadieno butano 2-butanona (metil etil cetona) 2-butoxietanol (butil “cellosolve”) acetato de butil (acetato de n-butilo) acetato del butilo-sec acetato de terc-butilo alcohol butílico-n alcohol sec-butílico alcohol terc-butílico lactato de butilo butanotiol (butil mercaptano) cromato terc-butílico (como Cr03) éter glicidil n-butílico S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.

4-D (ácido 2. polvos algodón.4-D (2. polvos (crudo) crag.3-butadiene) 2-chloro-6-(trichloromethyl) pyridine chromic acid and chromates (as CrO3) chromium (II) compounds (as Cr) chromium (III) compounds (as Cr) chromium metal & insoluble salts clopidol coal dust coal tar pitch volatiles cobalt metal. metal.4-Dichlorophenoxyacetic acid) DDT (dichlorodiphenyltrichlorethane) decaborane demeton (Systox) diacetone alcohol (4-hydroxy-4-methyl-2-pentanone) diazinon diazomethane diborane butil amina p-terc-butiltolueno cadmio.4 dicloro fenoxiacético) DDT (diclorodifeniltricloroetano) decaborano demetón (systox) alcohol diacetona (4-hidroxi-4-metil-2-pentanona) diazinón diazometano diborano S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish. fume & dust coke oven emissions copper fume corundum (A1203) cotton dust cotton dust (raw) crag herbicide (Sesone) cresol (all isomers) crotonaldehyde cumene cyanide (as CN) cyanogen cyclohexane cyclohexanol cyclohexanone cyclopentadiene 2. gas de horno cobre. synthetic caprolactam carbaryl (Sevin) carbon black carbon dioxide carbon disulfide carbon monoxide carbon tetrachloride cellulose chlordane chlorinated camphene chlorinated diphenyl oxide chlorine chlorine dioxide chlorine trifluoride chloroacetaldehyde a-chloroacetophenone chlorobenzene o-chlorobenzylidene malononitrile chlorobromomethane chlorodiphenyl (42% chlorine) chlorodiphenyl (54% chlorine) chloroform (trichloromethane) bis-chloromethyl ether chloromethyl methyl ether 1-chloro-1-nitropropane chloropicrin beta-chloroprene (2-chloro-1. herbicida (sesona) cresol (todos los isómeros) crotonaldehído cumeno cianuro (como Cn) cianógeno ciclohexano ciclohexanol ciclohexanona ciclopentadieno 2.3-butadieno (β-cloropreno) 2-cloro-6-(triclorometil) piridina (nitropirina) ácido crómico y cromados (como CrO3) cromo (II) compuestos (como Cr) cromo (III) compuestos (como Cr) cromo. metal y sales insolubles clopidol polvo de carbón partículas policíclicas de hidrocarburos aromáticos cobalto. sintético caprolactama carbarilio (”sevin”) negro de carbón dióxido de carbono disulfuro de carbono monóxido de carbono tetracloruro de carbono celulosa clordán canfeno clorado óxido de difenilo clorado cloro dióxido de cloro trifluoruro de cloro cloroacetaldehido a-cloroacetofenona clorobenzeno o-clorobenzilideno malononitrilo bromocloro metano (clorobromometano) clorobifenilo (42% cloro) clorobifenilo (54% cloro) cloroformo (triclorometano) éter sim-diclorometílico éter de metilclorometil 1-cloro 1-nitropropano cloropicrina 2-cloro-1. polvo y emanaciones coque.butylamine p-tert-butyltoluene cadmium dust and fume (as Cd) calcium arsenate calcium carbonate calcium hydroxide calcium oxide calcium sulfate camphor. polvo y emanaciones (como Cd) arseniato de cálcico carbonato de calcio hidróxido de calcio óxido de calcio sulfato de calcio alcanfor.wpd 253 . emanaciones corundum (A1203) algodón.

3-dichloro-5.2-dibromo-3-cloropropano fosfato de dibutilo ftalato de dibutilo 2-n-dibutilaminoetanol dicloroacetileno o-diclorobenceno p-diclorobenceno 3.3-dicloro-5.N-dimethylaniline) dimethylbenzene dimethylformamide 1.2-dichlorethylene dichloroethyl ether dichloromethane dichloromonofluoromethane 1. 5-dimethylhydantoin 1.wpd 254 .1-dichloroetano 1.N-dimetilacetamida sulfato de dimetilo dimetilamina N.4'-diisocyanate dicyclopentadienyl iron dieldrin diethylamine 2-diethylaminoethanol diethylene triamine difluorodibromomethane diglycidyl ether (DGE) diisobutyl ketone diisopropylamine dimethyl acetamide dimethyl sulfate dimethylamine dimethylaniline (N.3-diclorobenzidina diclorodifluometano 1.5 dimetilhidantoina 1.2-dibromo-3-chloropropane (DBCP) dibutyl phosphate dibutyl phthalate 2-n-dibutylaminoethanol dichloroacetylene o-dichlorobenzene p-dichlorobenzene 3.N-dimetilanilina dimetilbenceno N. particulate 1.1-dimethylhydrazina ftalato de dimetilo dinitro-o-cresol dinitrobenzeno (todos los isómeros) dinitrotolueno difenilo (bifenilo) difenilamina diquat esmeril endosulfan endrina epiclorhidrina etano etanolamina 2-etoxietanol acetato de 2-etoxietilo acetato de etilo acrilato de etilo alcohol etílico etil amil cetona etilbenceno bromuro de etilo etil butil ketona cloruro de etilo éter etílico formiato de etilo etilmercaptano silicato de etilo etilamina etileno clorhidrina etilénica dibromuro de etileno dicloruro de etileno dinitrato de etilenglicol etilenglicol.3-dichlorobenzidine dichlorodifluoromethane 1.1-dimethylhydrazine dimethylphthalate dinitro-o-cresol dinitrobenzene (all isomers) dinitrotoluene diphenyl (biphenyl) diphenylamine diquat emery endosulfan endrin epichlorhydrin ethane ethanolamine 2-ethoxyethanol 2-ethoxyethylacetate ethyl acetate ethyl acrylate ethyl alcohol ethyl amyl ketone ethyl benzene ethyl bromide ethyl butyl ketone ethyl chloride ethyl ether ethyl formate ethyl mercaptan ethyl silicate ethylamine ethylene ethylene chlorohydrin ethylene dibromide ethylene dichloride ethylene glycol dinitrate ethylene glycol.2-dicloretileno éter sim-dicloroetílico diclorometano diclorofluorometano 1.1-dichloroethane 1. particula S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.1-dichloro-1-nitroethane dichlorotetrafluoroethane Dichlorvos (DDVP) dicyclohexylmethane 4.N dimetilformamida 1.1.1-dicloro-1-nitroetano diclorotetrafluoroetano Diclorvos metilen bis (4 ciclohexilisocianato) diciclopentadienil hierro dieldrina dietilamina dietilaminoetanol dietilentriamina difluorodibromometano éter diglicidilico diisobutilcetona diisopropilamina N.

sales de. soluble. polvo fluoruros (como el F) flúor fluotriclorometano formaldehído ácido fórmico furfural alcohol furfurílico gasolina tetrahidruro de germanio vidrio. fibrous or dust glycerin (mist) glycidol grain dust (oat. emanaciones hierro pentacarbonilo hierro. vapor óxido de etileno etilendiamina etilenimida N-etilmorfolina ferbam ferrovanadio. cebada) grafito natural. respirable grafito (sintético) yeso hafnio heptacloro n-heptano hexaclorciclopentadieno hexacloretano hexaclornaftaleno hexafluoracetona diisocianato de hexametileno n-hexano 2-hexanona hexona acetato del sec-hexilo hidrazina hidrógeno bromuro de hidrógeno cloruro de hidrógeno cianuro de hidrógeno fluoruro de hidrógeno (como F) peróxido de hidrógeno seleniuro de hidrógeno (como Se) sulfuro de hidrógeno hidroquinona indeno indio y compuestos (como In) yodo óxido de hierro. (as Fe) isoamyl acetate isoamyl alcohol (primary and secondary) isobutyl acetate isobutyl alcohol isophorone isophorone diisocyanate isopropyl acetate isopropyl alcohol isopropyl ether isopropyl glycidyl ether (IGE) isopropylamine kaolin ketene glicol etilénico. trigo. vapor ethylene oxide ethylenediamine ethylenenimine N-ethylmorpholine ferbam ferrovanadium dust fluorides (as F) fluorine fluorotrichloromethane formaldehyde formic acid furfural furfuryl alcohol gasoline germanium tetrahydride glass. respirable graphite (synthetic) gypsum hafnium heptachlor heptane (n-heptane) hexachlorocyclopentadiene hexachloroethane hexachloronaphthalene hexafluoracetone hexamethylene diisocyanate hexane (n-hexane) 2-hexanone hexone (methyl isobutyl ketone) sec-hexyl acetate hydrazine hydrogen hydrogen bromide hydrogen chloride hydrogen cyanide hydrogen fluoride (as F) hydrogen peroxide hydrogen selenide (as Se) hydrogen sulfide hydroquinone indene indium and compounds (as In) iodine iron oxide fume iron pentacarbonyl iron salts. barley) graphite natural.ethylene glycol.wpd 255 . wheat. solubles (como Fe) acetato de isoamilo alcohol isoamílico (primario y secundario) acetato de isobutilo alcohol isobutílico isoforona diisocianato de isoforona acetato de isopropilo alcohol isopropílico éter isopropílico isopropil glicidil éter isopropylamina caolín cetena S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish. fibroso o polvo glicerina (llovizna) glicidol polvo de grano (avena.

(gas de petróleo licuado) arseniato de plomo plomo. emanaciones mármol mercurio (arilo. (as Ni) nickel. compuestos solubles.1.G. inorgánico. (como Ni) níquel. metal and insoluble compounds. y vapor) (como Hg) óxido de mesitilo metano metoxicloro acetato de metilo metilacetileno-propadieno.wpd 256 . emanaciones malatión anhídrido maléico manganeso (como Mn). (as Ni) nicotine nitric acid nitric oxide p-nitroaniline nitrobenzene nitroethane nitrogen dioxide nitrogen trifluoride nitroglycerin nitromethane 1-nitropropane 2-nitropropane N-nitrosodimethylamine L. orgánico. (como Ni) nicotina ácido nítrico óxido nítrico p-nitroanilina nitrobenceno nitroetano dióxido de nitrógeno trifluoruro de nitrógeno nitroglicerina nitrometano 1-nitropropano 2-nitropropano N-nitrosodimetilamina S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.L. (liquified petroleum gas) lead arsenate lead. compuestos manganeso (como Mn). inorganic (as Pb) limestone lindane lithium hydride magnesite magnesium oxide fume malathion maleic anhydride manganese compounds (as Mn) manganese fume (as Mn) marble mercury (aryl. soluble compounds.G.1-trichloroethane) methyl chloromethyl ether methyl 2-cyanoacrylate methyl demeton methyl ethyl ketone (MEK) methyl formate methyl iodide methyl isoamyl ketone methyl isobutyl carbinol methyl isocyanate methyl mercaptan methyl methacrylate methyl parathion methylal (dimethoxymethane) methylamine methylcyclohexane methylcyclohexanol methylene bisphenyl isocyanate (MDI) methylene chloride methylenedianiline (MDA) mineral wool fiber molybdenum (soluble and insoluble compounds) morpholine naphtha (coal tar) naphthalene naphthalene diisocyanate (NDI) alpha naphthylamine beta-naphthylamine nickel carbonyl (as Ni) nickel.P. metal y compuestos insolubles. inorgánico (como Pb) caliza lindano hidruro de litio magnesita óxido magnésico. mezcla acetileno de metilo acrilato de metilo alcohol metílico (metanol) bromuro de metilo cloruro de metilo metilcloroformo metilclorometil éter 2-cianoacrilato de metilo metil demetona metil étil cetona (MEK) formiato de metilo yoduro de metilo metil isoamil cetona metilisobutilicarbinol isocianato de metilo metilmercaptano metacrilato de metilo metilparationa dimetoximetano metilamina metilciclohexano meticiclohexanol metilenbis (fenilisocianato) cloruro de metileno metilendianilina fibra de lana mineral molibdeno (compuestos solubles e insolubles) morfolina disolvente de hule (nafta) naftaleno diisocianato de naftaleno α-naftilamina β-naftilamina níquel carbonilo (como Ni) níquel. and vapor) (as Hg) mesityl oxide methane methoxychlor methyl acetate methyl acetylene-propadiene mixture (MAPP) methyl acetylene (propyne) methyl acrylate methyl alcohol (methanol) methyl bromide methyl chloride methyl chloroform (1.P. organo. inorganic.

3-indandione) plaster of Paris platinum. mezcla de difenilo (vapor) éter fenílico (vapor) fenil glicidil éter p-fenilendiamina fenilhidrazina fenilfosfina mevinfós fosgeno fosfamina ácido fosfórico pentacloruro de fósforo pentasulfuro de fósforo tricloruro de fósforo fósforo (amarillo) anhídrido ftálico picloram ácido pícrico pindona yeso de París platino. polvo respirable parationa pentaborano pentacloronaftaleno pentaclorofenol pentaeritrita pentano 2-pentanona percloroetileno perclorometilmercaptano fluoruro de perclorilo perlita destilados de petróleo (disolvente de hule) fenol fenotiazina éter fenílico. sales solubles (como Pt) cemento Portland propano alcohol propargílico β-propiolactona acetato de n-propilo nitrato de n-propilo dicloruro de propileno propilenglicol monometil éter propilenimina óxido de propileno pelitre piridina quinona ciclonita rodio. emanaciones metal y polvos. metal and soluble compounds (as Ag) sodium fluoroacetate sodium hydroxide nitrotolueno (todos los isómeros) óxido nitroso octachloro naftaleno octano tetróxido de osmio (como Os) ácido oxálico ozono paraquat. como sales solubles de Rh rotenona selenio. metal y compuestos solubles (como Ag) fluoacetato sódico hidróxido sódico S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.wpd 257 .nitrotoluene (all isomers) nitrous oxide octachloronaphthalene octane osmium tetroxide (as Os) oxalic acid ozone paraquat respirable dust parathion pentaborane pentachloronaphthalene pentachlorophenol pentaerythritol pentane 2-pentanone perchloroethylene perchloromethyl mercaptan perchloryl fluoride perlite petroleum distillates (rubber solvent) phenol phenothiazine phenyl ether . soluble salts as (Pt) Portland cement propane propargyl alcohol beta-propiolactone n-propyl acetate n-propyl nitrate propylene dichloride propylene glycol monomethyl ether propylene imine propylene oxide pyrethrum pyridine quinone RDX (Cyclonite) rhodium. as Rh soluble salts rotenone selenium compounds (as Se) silica silicon silicon carbide silver.diphenyl mixture (vapor) phenyl ether (vapor) phenyl glycidyl ether (PGE) p-phenylene diamine phenylhydrazine phenylphosphine phosdrin (mevinphos) phosgene (carbonyl chloride) phosphine phosphoric acid phosphorus pentachloride phosphorus pentasulfide phosphorus trichloride phosphorus (yellow) phthalic anhydride picloram picric acid pindone (2-pivalyl-1. metal fume and dusts. compuestos (como Se) sílice silicio carburo de silicio plata.

2-tetrachloro-1 2-difluoroethane 1. 1. 2-tricloro 1. 2. 2.4'-thiobis (6-tert. 1. 3-trichloropropane triethylamine trifluorobromomethane trimethyl benzene 2.butil-m-cresol) thiram estaño. 1. compuestos inorgánicos excepto óxidos (como Sn) estaño (compuestos orgánicos) óxido de estaño dióxido del titanio tolueno o-toluidina toxafeno fosfato de tributilo 1. polvo (no-alergeno) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish. 1. 6-trinitrophenol triphenyl phosphate tungsten & compounds. 1. 2-tetrachloro-2 2-difluoroethane 1. 1. emanaciones (como V205) aceite vegetal. 1. 2-tricloroetano tricloretileno triclorometano tricloronaftaleno 1. (como U) compuestos solubles e insolubles vanadio polvos respirable (como V205). 2. 1. 1. rocio acetato de vinilo bromuro de vinilo cloruro de vinilo cianuro de vinilo viniltolueno warfarin madera. 3-tricloropropano trietilamina trifluorobromometano trimetilbenceno 2. 1.starch stibine Stoddard solvent strychnine styrene subtilisins (proteolytic enzymes) (as 100% pure crystalline enzyme) almidón estibina disolvente de Stoddard estricnina estireno subtilicinas (enzimas proteolíticas) (como enzima cristalina 100% puras) sulfur dioxide sulfur hexafluoride sulfur monochloride sulfur pentafluoride sulfur tetrafluoride sulfuric acid sulfuryl fluoride TEDP (Sulfotepp) tellurium and compounds (as Te) temephos TEPP (tetraethyl pyrophosphate) 1. (as U) soluble and insoluble compounds vanadium respirable dust (as V205) fume (as V205) vegetable oil mist vinyl acetate vinyl bromide vinyl chloride vinyl cyanide vinyl toluene warfarin wood dust (non-allergenic) dióxido de azufre hexafluoruro de azufre monocloruro de azufre pentafluoruro de azufre tetrafluoruro de sulfuro ácido sulfúrico fluoruro de sulfurilo sulfotepp telurio y compuestos (como Te) temefós pirofosfato de tetraetilo 1.2-difluoroetano 1. 2. 2.4'-tiobis (6-ter. 4. soluble compounds (as T) 4.butyl-m-cresol) thiram tin.wpd 258 . 1. 2-tetracloro-1. 2-tetracloro-2. 2-tetrachloroethane tetrachloroethylene tetrachloronaphthalene tetraethyl lead (as Pb) tetrahydrofuran tetramethyl lead (as Pb) tetramethyl succinonitrile tetranitromethane thallium. 2. 2-trifluoroethane 1. (como W) solubles e insolubles trementina uranio. 2. 2-trichloroethane trichloroethylene trichloromethane trichloronaphthalene 1. inorganic compounds except oxides (as Sn) tin (organic compounds) tin oxide titanium dioxide toluene (toluol) o-toluidine toxaphene tributyl phosphate 1.2-difluoroetano 1. (as W) soluble and insoluble turpentine uranium. 4. 2-trichloro 1. 6-trinitrofenol trifenilfosfato tungsteno y compuestos. 2-trifluoroetano 1. 2-tetracloroetano tetracloroetileno tetracloronaftaleno tetraetilo de plomo (como Pb) tetrahidrofurano tetrametilo de plomo (como Pb) tetrametil succino nitrilo tetranitrometano talio. compuestos solubles (como T) 4. 2. 1.

Pestox XIV) dioxathion (Delnav) disulfoton (Disyston) endothion EPN ethyl parathion (E605. Contraven) tetraethyl pryrophosphate (TEPP) xileno (o-.xylene (o-. Bo-Ana. Bladafum.p-isómeros) xilidina itrio cloruro de zinc. Cylan) fosfamidón (Dimecron) protoato (Fac) schradán (OMPA) sulfotep (Thiotepp. Parathion. emanaciones estearato de zinc zirconio y compuestos (como Zr) HERBICIDAS diquat nitorocresólicos nitrofenólicos paraquat pentaclorofenol PLAGUICIDAS acaricidad y repelentes n-metil carbámicos de origen biológico ornganofosofrados organoclorados sólidos PLAGUICIDAS ORGANOFOSFORADOS ALTAMENTE TÓXICOS azinfosmetílico (Guthion. Thiophos) famphur (Famfos.wpd 259 . m-. Ultracide) methyl parathion (E601. Pestox XV) monocrotofós (Azodrin) forato (Thimet. Contraven) pirofosfato de tetraetilo (TEPP) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish. Bash) fenamifós (Nemacur) fenofosfón (trichloronate.m-. Thiophos) famfur (Famfos. Duraphos) mipafox (Isopestox. Bo-Ana. Agritox) fensulfothion (Dasanit) fonofos (Dyfonate. Birlane) clormefós (Dotan) clortiofós (Celathion) cumafós (Co-Ral. Gusathion) bomil (Swat) carbofenotión (Trithion) clorfenvinfós (Apachlor. Oftanol) mefosfolán (Cytrolane) metamidofós (Monitor) metidatión (Supracide. Gusathion) bomyl (Swat) carbophenothion (Trithion) chlorfenvinphos (Apachlor. Rempart. Dithione) terbufos (Counter. Penncap-M) mevinfós (Phosdrin. Oftanol) mephosfolan (Cytrolane) methamidophos (Monitor) methidathion (Supracide. Bladafum. AASTAR) fosfolán (Cyolane. Dithione) terbufós (Counter. Agritox) fensulfotión (Dasanit) fonofós (Dyfonate. Bash) fenamiphos (Nemacur) fenophosphon (trichloronate. Asuntol) cianofenfós (Surecide) demetón (Systox) dialifor (Torak) dicrotofós (Bidrin) dimefox (Hanane. N-2790) fostietán (Nem-A-Tak) isofenfós (Amaze. Duraphos) mipafox (Isopestox. Rempart. Asuntol) cyanofenphos (Surecide) demeton (Systox) dialifor (Torak) dicrotophos (Bidrin) dimefox (Hanane. Pestox XV) monocrotophos (Azodrin) phorate (Thimet. Penncap-M) mevinphos (Phosdrin. Cylan) phosphamidon (Dimecron) prothoate (Fac) schradan (OMPA) sulfotep (Thiotepp. p-isomers) xylidine yttrium zinc chloride fume zinc oxide zinc oxide fume zinc sterate zirconium compounds (as Zr) HERBICIDES diquat nitrocresolics nitrophenolic paraquat pentachlorophenol INSECTICIDES acaracides and repellents n-methyl carbamates of biological origin organophosphates solid organochlorines ORGANOPHOSPHATE INSECTICIDES HIGHLY TOXIC azinphos-methyl (Guthion. emanaciones óxido de zinc óxido de zinc. Pestox XIV) dioxatión (Delnav) disulfotón (Disyston) endotión EPN etilparatión (E605. Parathion. AASTAR) phosfolan (Cyolane. N-2790) fosthietan (Nem-A-Tak) isofenphos (Amaze. Ultracide) paratíon metílico (E601. Birlane) chlormephos (Dotan) chlorthiophos (Celathion) coumaphos (Co-Ral.

Dpterex. Cyflee) DEF (DeGreen. Tiguvon) formotión (Anthio) heptenofós (Hostaquick) IBP (Kitazin) iodofenfós (Nuvanol-N) isoxatión (E-48. Baytex. Stirofos) thiometon (Ekatin) triazophos (Hostathion) trichlorfon (Dylox. Korlan) sulprofós (Bolstar. E-Z-Off D) demeton-S-methyl (Duratox. Appex. Neguvon) MODERADAMENTE TÓXICOS acefato (Orthene) bensulide (Betasan. DeFend) edifenphos EPBP (S-Seven) ethion (Ethanox) ethoprop (Mocap) etrimfos (Ekamet) fenitrothion (Accothion. curamil) piridafentión (Ofunack) quinalfós (Bayrusil) ronnel (fenchlorphos. Korlan) sulprofos (Bolstar. Lorsban. Brodan) crotoxyphos (Ciodrin. Abathion) tetrachlorvinphos (Gardona. Brodan) crotoxifós (Ciodrin. Metasystox (i)) diazinon (Spectracide) dichlofenthion (VC-13 Nemacide) dichlorvos (DDVP. Easy off-D) metiltritión naled (Dibrom) oxidemetón-metil (Metasystox-R) oxidenprofós (Metasystox-S) fencaptón (G 28029) fentoato (dimephenthoate. DeFend) edifenfós EPBP (S-Seven) etión (Ethanox) etoprop (Mocap) etrimfós (Ekamet) fenitrotión (Accothion. Phenthoate) fosalona (Zolone) fosmet (Imidan. Helothion) temefós (Abate. Cypona) crufomato (Ruelene) cianofós (Cyanox) citoato (Proban.MODERATELY TOXIC acephate (Orthene) bensulide (Betasan. Karphos) leptofós (Phosvel) malatión (Cythion) merfós (Folex. Tiguvon) formothion (Anthio) heptenophos (Hostaquick) IBP (Kitazin) iodofenphos (Nuvanol-N) isoxathion (E-48. Vapona) dimethoate (Cygon. Karphos) leptophos (Phosvel) malathion (Cythion) merphos (Folex. Agrothion. Sumithion) fentión (mercaptophos. Baytex. Entex. Appex. Neguvon) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish. Helothion) temephos (Abate. Phenthoate) phosalone (Zolone) phosmet (Imidan. Sumithion) fenthion (mercaptophos. Easy off-D) methyl trithion naled (Dibrom) oxydemeton-methyl (Metasystox-R) oxydenprofos (Metasystox-S) phencapton (G 28029) phenthoate (dimephenthoate. Prolate) foxim (Baythion) pirimifós-etil (Primicid) pirimifós-metil (Actellic) profenofós (Curacron) propetanfós (Safrotin) propiltiopirofosfato (Aspon) pirazofós (Afugan. Prefar) bromophos (Nexion) bromophos-ethyl (Nexagan) chlorphoxim (Bathion-C) chlorpyrifos (Dursban. Agrothion. Dpterex. Prefar) bromofós (Nexion) bromofós etil (Nexagan) clorfoxim (Bathion-C) clorpirifós (Dursban. Proxol. Entex. curamil) pyridaphenthion (Ofunack) quinalphos (Bayrusil) ronnel (fenchlorphos. Vapona) dimetoato (Cygon. Cyflee) DEF (DeGreen. Stirofos) tiometón (Ekatin) triazofós (Hostathion) triclorfón (Dylox. Lorsban. E-Z-Off D) metil-S-demetón (Duratox. Cypona) crufomate (Ruelene) cyanophos (Cyanox) cythioate (Proban. Metasystox (i)) diazinón (Spectracide) diclofentión (VC-13 Nemacide) diclorvós (DDVP. Abathion) tetraclorvinfós (Gardona. Prolate) phoxim (Baythion) pirimiphos-ethyl (Primicid) pirimiphos-methyl (Actellic) profenofos (Curacron) propetamphos (Safrotin) propyl thiopyrophosphate (Aspon) pyrazophos (Afugan. Proxol.wpd 260 .

) mercurio (m.) estroncio (m.) plata (f.) cinc (m.) potasio (m.) estaño (m.) oro (m.) platino (m.) S:\share\Sco_temp\Tia\english-spanish.wpd 261 .METALS aluminum barium copper gold iron lead lithium mercury platinum potassium silver sodium stainless steel steel strontium tin zinc METALES aluminio (m.) cobre (m.) acero (m.) inoxidable acero (m.) sodio (m.) hierro (m.) bario (m.) litio (m.) plomo (m.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful

Master Your Semester with Scribd & The New York Times

Special offer for students: Only $4.99/month.

Master Your Semester with a Special Offer from Scribd & The New York Times

Cancel anytime.