Imyagen inezγanen

Sγur : D.Messaoudi & Omar Moffouk

Am deg tenglizit, kra n yimyagen n tmaziγt tbeddilen anamek mi ara ten-id-teḍfer tenzeγt1. Walit imedyaten-a: Ddu (marcher), ddu yid (accompagner), ddu fell (attaquer). a. Yetteddu deg ubrid iman-is. b. Ddu yid-s ar tawwurt. c. Werεad kcimeγ s axxam n unarag-iw, yedda-d fell-i uydi-nnes. Wwet (frapper), wwet deg (critiquer). a. Yewwet-it s tṛuka γer uqerruy. b. Ur kkat deg widen k-yifen. Ekk (aller), ekk ed / ekk s (passer par), ekk γef (passer par-dessus). a. Tamurt tebγuḍ tekkeḍ-tt, ulaqrar ad d-tuγaleḍ. b. Yekka ed / s ubrid isehlen. c. Yekka umakur γef ẓẓerb. Smesxer (plaisanter), smesxer fell / γef (tourner en dérision). a. Ur t-ttamen ; la yesmesxir. b. Ur ilaq ad nesmesxer γef ubehlul. Rreẓ (se briser, se casser), rreẓ γer (se réconcilier). a. Yerreẓ wakus. b. Yerreẓ γer gma-s. Bnu (construire), bnu fell (s’attendre à) a. Yebna axxam amaynu. b. Ur bniγ ad t-id-mlileγ, tali gliγ-d s uεekkaz. Kcem (entrer), kcem deg (frapper de plein fouet) a. Yekcem neγ yeffeγ, yiwen ur yenẓim seg-s. b. Yekcem ukamyun deg tkeṛṛust yesselfex-itt. Erγ (brûler), erγ fell / γef (désirer ardument) a. Yeddem-d tirgit, yerγa ufus-is. b. Yerγa γef tin-a ay iwala deg tala. Kwu (ê. excessivement chaud), kwu fell (désirer ardument à faire mal à). a. Tekwa texxam-is seg uẓγal. b. Yal ass yettnadi amek ad t-iwet; yekwa fell-as. Bded (être / se mettre debout), bded γer (soutenir), bded i (prendre soin de) a. Yebded armi yeεya yeqqim. b. Ameddakel d win ara ibedden γer-k deg yir tagnit.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

c. D nettat ay ibedden i baba-s asmi yuḍen. Kkes (enlever), kkes fell / γef (alléger) a. Tekkes tmeṭṭut tafrut i mmi-s. b. Yerra-tt I ucewweq akken ad yekkes γef ul-is. Semmi (nommer), semmi deg (conjurer) a. Isemma-as i mmi-s Yidir. b. Mi ara d-yezri yislamiw sdat n tmeṭṭut uryesburren, ad yettsemmi deg-s. Seqsi (questionner), seqsi fell (se renseigner) c. Yesseqsa unelmad aselmad-is. d. Mi yewweḍ γer taddart, yesseqsa γef wamek ttidiren deg tegrest. Wehhi i (indiquer, faire signe), wehhi γer (pointer du doigt) a. Iwehha i umanun amek ara yexdem. b. Yetteddu deg ubrid, yettwehhi i tkeṛṛsin. c. Twehha γer yemma-s tini “D ta ay iyi-d-iṛebban”. Susem (se taire), susem fell (passer sous silence) a. Nessusem akken ad temmeslay lalla. b. Ssusmen wayt-taddart γef wayen yeḍran. Kellex (tromper), kellex fell (plaisanter) a. Ikellex-as asmi akk-n d-yerḍel γer-s idrimen. b. Ur d tidet ayen ak-d-nniγ ; ttkellixeγ kan fell-ak. Σass (surveiller), εas fell (protéger). a. Iεuss izgaren-is lafeγ ad kecmen γer yiger. b. D Ṛebbi ay iεussen fell-aγ. Ggal (jurer), ggal fell / γef (s’interdire), ggal deg (ordonner, insister) a. Yeggul ur ijeddel ad yessew iγisem. b. Teggul γef seksu, teskef aseqqi. c. Yeggul deg mmi-s ad yessired. Jrem (prendre une bouchée), jrem deg (diffamer) a. Yejrem talqimt n uγrum, sakkin yekker. b. Ur jerrem deg medden yelhan. Eḍs (rire), eḍs γef (se moquer de qqn) a. Yettaḍsa iman-is am umehbul. b. Uḥdiq ur yettaḍsa γef uεeggun. Semmeḥ (pardonner), semmeḥ deg (renoncer à) a. Ṛebbi yettsemmiḥ akk idnuben, ala acrak yes-s. b. Win ur yesεin iseγ, yettsemmiḥ ula deg twacult-is.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Azzel (courir), azzel γef (aider qqn, s’activer / lutter pour) a. Yettazzal akken ad yaweḍ zik. b. Nettazzal γef temsalt-ik akken ad tt-nefru. Af (trouver), af γef / fell (tirer profit de) a. Tufa ayen tettnadi. b. Yufa umuḍin γef usafar-nni. Asem γef (ê. Jaloux de ; ê. Attaché à), asem seg / deg (envier qqn) a. Yettasem aṭas γef tmeṭṭut-is. b. Yettasem deg unarag-is anesbaγur. Awi (emmener, cesser), awi i (résister, patienter). a. Yewwi izamaren-is γer teẓgi ad ksen. b. Yeddari armi yewwi ugeffur, yekker ikemmel tikli. c. Argaz d win yettawin i yimeḥḥinen. Efk (donner), efk deg (négliger, dépenser, proposer comme prix) a. Tefka tmeṭṭut aγrum i mmi-s. b. Win yefkan afus deg yimawlan-is ur irebbeḥ. c. Kra ay fkiγ deg tkeṛṛust-a akken ad twenneε ur twenneε. d. Acḥal ay fkan deg tixsi-a ? Err (rendre, répondre), err γer (retenir sa colère), err fell (accuser qqn au lieu de qqn d’autre) a. Iga-yi ayen yelhan, rriγ-as-t. b. Netta werğin yerfa; yetterra kan γer wul-is. c. Netta yuker, nutni rran-tt-id fell-i. Ffer (cacher, économiser), ffer γef / fell (tenir au secret) a. Yerẓa agdur, yeffer iceqqfan-is. b. Yeffer kra n yedrimen i yir ussan. c. Yemma-s tekcem γer sbiṭer, nitni ffren fell-as. Ger deg (introduire), ger γer (intervenir précipitamment), ger γef / fell (accuser de) a. Tger afus-is deg ukufi, teddem-d iniγem. b. Tεeggeḍ tmeṭṭut yiwet n tikkelt; gren-d medden γer-s. c. Γuccen-iyi; gren-d fell-i ayen ur giγ. Eẓd (moudre), eẓd deg (peiner, résonner) a. Iṛuḥ γer tessirt ad d-yeẓd timẓin. b. Yir awal-nni ay iyi-d-yenna ar ass-a yeẓẓad deg-i. Rnu (ajouter, vaincre), rnu γef / fell (ê. le suivant ; rendre une coépouse), rnu γer (naître ; ne pas faire attention à) a. Yelha seksu-a ; rnu-yi-d kra. b. Medden rnan-iyi, nekk rniγ gma.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

c. d. e. f. -

D Yidir ay d-yernan γef Muḥand. Susem neγ ad d-rnuγ fell-am takna ! Azekka ad rezfeγ γer weltma; yerna γer-s uqcic. Ur rennu ara γer-s; netta d yir amdan.

Ṛuḥ (partir), ṛuḥ deg (perdre la raison ; s’enfoncer) a. Tekker-d zik, tṛuḥ γer tebḥirt-is. b. Iṛuḥ meṛṛa deg-sent; waqila yečča kra uḥeckul. c. Iṛuḥ deg txessart armi d da. Ṭṭef (saisir), ṭṭef deg (se confier à ; tenir) a. Yendi, yeṭṭef-d tasekkurt. b. Win yeṭṭfen deg Yiwen, ur yettagad yiwen. c. Argaz d win yetteṭṭfen deg wawal-is. Zzi (tourner, s’unir contre), zzi γef / fell (fréquenter ; se retourner contre) a. Skud meẓẓiyet tjerrayt, tettezzi ugar. b. Zzin-as sin yergazen, γeḍlen-t. c. Ur tezzi γef yir medden. d. Kra tgiḍ diri-t ad d-yezzi fell-ak. Σeddi (passer), εeddi γef / fell (subir) a. Tεedda s ubrid deg drusit medden. b. Aṭas n tlufa ay iεeddan γef umγar amcum. c. Imi εeddant yakan fell-i, ur jeddleγ ad ttwakellxeγ.

-

-

-

1

Tinzaγ-a mgardent γef tehray “id / d” ed “in / n” yemmalen tanila, am deg “ddu-d” ed “ddu-n”.

Related Interests