You are on page 1of 115

Bioseguridad

y
Seguridad Química en Laboratorio

Autores:

Fátima Funes Espinoza


Adela Panozo Meneces
Teresa Cardozo Salinas

COCHABAMBA - BOLIVIA
2005
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Bioseguridad y Seguridad Química en Laboratorios


Autores:
Fátima Funes Espinoza
Adela Panozo Meneces
Teresa Cardozo Salinas
Nº Páginas: 116

Registro de la Propiedad Intelectual


bajo Depósito Legal Nº D. L. 2-1-1038-05
ISBN.: 84-8370-300-9

Primera Edición, Diciembre 2005

Copyright 2005,

Diagramación | Fátima Funes Espinoza, Juan Gutierrez


Impresión | Impresiones Poligraf
Diciembre | 2005

II
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Bioseguridad
y
Seguridad Química en Laboratorio
Primera Edición

Lourdes Fátima Funes Espinoza


Bioquímica Farmacéutica, Especialidad Bioquímica Clínica
Docente Química Orgánica y Laboratorio Bioquímica – Responsable
Laboratorio Asistencial, Facultad de Bioquímica y Farmacia,
Universidad Mayor de San Simón.

Adela F. Panozo Meneces


Bioquímica Farmacéutica, Especialidad Bioquímica Clínica
Docente Bioquímica Clínica- Laboratorio Asistencial Facultad de
Bioquímica y Farmacia, Universidad Mayor de San Simón -
Laboratorio Central Instituto Gastroenterológico, IGBJ.

María Teresa Cardozo Salinas, MSc.


Bioquímica Farmacéutica
Docente Nutrición Facultad de Bioquímica y Farmacia, Gestión
tecnológica – Dirección en Investigación, Ciencia y Tecnología
Universidad Mayor de San Simón.

COCHABAMBA - BOLIVIA
2005

III
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

REVISADO POR:

Dr. Jorge Mendoza (Instituto Gastroenterológico, IGBJ)

Dra. Jenny Zamora (Instituto Gastroenterológico, IGBJ )

Dra. Eva Galindo (Complejo Hospitalario Francisco Viedma, CHV)

Dr. José Dueri (Facultad Bioquímica y Farmacia- Universidad Mayor de San Simón)

Dr. Felix Quiroga (Facultad Bioquímica y Farmacia – Universidad Mayor de San Simón)

Dra. MSc. Zulema Bustamante (Facultad Bioquímica y Farmacia – Universidad Mayor de San Simón)

Dra. MSc. Silvia Zabalaga (Facultad Bioquímica y Farmacia – Universidad Mayor de San Simón)

Dra. Gaby Espinoza (Facultad Bioquímica y Farmacia – Universidad Mayor de San Simón)

Lic. MSc. Juan Carlos Quiroga (Facultad Bioquímica y Farmacia – Universidad Mayor de San Simón)

IV
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

PROLOGO

El continuo avance en el conocimiento sobre los riesgos a los que están sometidos todos los
miembros de la comunidad de los establecimientos del área de salud en su trabajo cotidiano,
constituye un reto, que los compromete a elaborar material bibliográfico sobre el manejo adecuado
de los residuos producidos en el transcurso de las actividades relacionadas con el profesional
Bioquímico, Médico u Odontólogo en laboratorios y hospitales institucionales o privados a objeto de
ser utilizado para lograr no solamente un mayor conocimiento sobre residuos potencialmente
peligrosos sino el desarrollo de una cultura de prevención, que es imprescindible para la aplicación
exitosa de las normas de Bioseguridad.

Desde esta perspectiva la Facultad de Bioquímica y Farmacia de la Universidad Mayor de San Simón
considera importante por si mismo el tema de Bioseguridad mejorando la calidad del ambiente y
disminuyendo el peligro de contaminación, puesto que en las aulas-laboratorios los profesionales y
estudiantes se enfrentan a este continuo riesgo.

El presente trabajo tiene la característica de una presentación en forma esquemática y clara de los
procedimientos correspondientes a la bioseguridad en los establecimientos de salud.

Desde esta perspectiva el camino del aprendizaje tiene un amplio y atrayente horizonte, el libro
Bioseguridad y Seguridad Química en Laboratorio, constituye una herramienta muy útil tanto para
profesionales como estudiantes. Así el esfuerzo de las autoras, es de gran utilidad, encomiable y
pertinente. Por este motivo felicito a quienes elaboraron el libro y espero continúen con los mismos
impulsos de contribución científica hacia el medio.

Dr. José Dueri Aliss


DECANO
Fac. Bioquímica y Farmacia

V
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

AGRADECIMIENTO

A Dios por permitirnos elaborar el libro y por la luz y fortaleza que nos brinda
para seguir adelante.

A nuestras familias por su cariño, apoyo y comprensión.

A la fundación Swisscontact por el impulso brindado.

A todos los que nos incentivaron y apoyaron.

VI
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

PRESENTACIÓN

La idea de elaborar un libro sobre de Bioseguridad y Seguridad Química, surge


frente a la necesidad creciente del cuidado que se debe tener en los
Laboratorios de Microbiología, Laboratorios de Análisis Clínicos , en los
ambientes hospitalarios, en los laboratorios de enseñanza e investigación,
debido al riesgo evidente de contaminación que corre el personal de salud, al
tratar con pacientes infectados o potencialmente infectados.

Consideramos que es importante desarrollar una conciencia sobre la


envergadura del temible problema que abarca la posible contaminación, no
solo del profesional en salud, del estudiante del área de la salud, el personal
de apoyo, sino también del medio ambiente, junto con el alto costo ético y
económico que conllevaría (frente a la Comunidad) , no tener un conocimiento
práctico con bases científicas, de la importancia de la aplicación de las
normas de Bioseguridad, así como la Seguridad en el Manejo de Substancias
químicas potencialmente tóxicas.: Seguridad química.

Fátima Funes Espinoza

VII
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

ENFOQUE Y PROPÓSITO DEL LIBRO

En este libro, no se pretende abordar el complejo problema de la prevención,


con una metodología que utilice definiciones, conceptos, y listas de lo que se
debe o no hacer en un ambiente de trabajo que implique riesgo biológico o
químico, y que pueden encontrarse en forma extensa en otros textos.

CÓMO SE PRETENDE ENFOCAR LA PREVENCION?


Con un criterio práctico, que ubique al lector en una o más
dimensiones, lo más próximas posible a sus actividades cotidianas de
trabajo y de manera que la lectura sea familiar con sus actividades,
agradable y motivadora, condiciones importantes para lograr un
aprendizaje y por tanto una ACTITUD ADECUADA frente al problema.

PROPÓSITO DEL LIBRO


Constituir una herramienta de guía para el personal de salud, que le
permita ubicarse en los puntos críticos de riesgo biológico y químico,
logrando así una CULTURA DE COMPORTAMIENTO, que se traduzcan
en actitudes y conductas que disminuyan el riesgo tanto del trabajador
de la salud como del paciente, de adquirir infecciones, así como el
cuidado del medio ambiente, logrando que el conjunto de actitudes y
conductas adquiridas, formen parte de una rutina diaria y no sólo en
situaciones especiales o extremas.

El libro se divide en 2 partes:


PRIMERA PARTE:
BIOSEGURIDAD: ENFOQUE SISTÉMICO Y DIMENSIONAL

SEGUNDA PARTE:
SEGURIDAD QUÍMICA: SEGURIDAD EN EL MANEJO DE SUSTANCIAS QUÍMICAS
En ambas partes se intenta enfocar la atención del lector y poner énfasis no
solo en las técnicas e instrumentos a utilizar sino en motivaciones que surgen
de comprender la importancia en la Bioseguridad y Seguridad Química en
laboratorios lo que podría conducir a un cambio de actitud, tanto en el
estudiante de Ciencias de la Salud como del profesional de está área.

VIII
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

ÍNDICE
Prólogo V
Presentración VII
Enfoque y Propósito del libro VIII

Capítulo 1 El riesgo de la Contaminación Biológica y Química 1


1.1.- Infecciones de Alto Riesgo Biológico 1
1.2.- El riesgo de Contaminación Química 2
1.3.- La Prevención.- ¿Qué se esperaría? 2

Capítulo 2 Motivación: Bioética y Calidad en el Trabajo de Laboratorio 3


2.1.- Principios de Bioética 3
2.2.- El Proceso de Prevención de Contaminación Como un parámetro de Calidad 3

PRIMERA PARTE: BIOSEGURIDAD

Capítulo 3 Bioseguridad 5
3.1.- Definición y Principios de Bioseguridad 5
3.2.- Factores Causales de la Infección por Contaminación 5
3.3.- Procedimientos de Trabajo que implican Riesgo de Contaminación Biológica 6

Capítulo 4 Características del Enfoque Sistémico y Enfoque Dimensional de Bioseguridad 7


4.1.- Sobre las Responsabilidades del Personal de Salud 7
4.2.- Enfoque Sistémico y Dimensional en la Aplicación de las Normas de Bioseguridad 8

ENFOQUE DIMENSIONAL PRIMERA DIMENSIÓN: LOS PARTICIPANTES 9

Capítulo 5 Normas de Bioseguridad en la Infraestructura y Equipamiento del Laboratorio 11


5.1.- Normas de Bioseguridad para el Área de de Trabajo: el Laboratorio 11
5.2.- Tipos de Laboratorio según la Naturaleza de los Microorganismos con que trabaja frecuentemente 11
5.3.- Consideraciones a Tomar en Cuenta Respecto a la Bioseguridad en lo que a
Infraestructura del Laboratorio se refiere 12

Capítulo 6 Normas de Bioseguridad que Protegen al Profesional de Salud y afines 14


6.1.- Fluidos Corporales Considerados de “Precaución Universal”.- El Peligro constante del VIH y la Hepatitis 14
6.2.- Normas de Bioseguridad y “Precauciones Universales” que Protegen al Personal de Salud 16
6.3.- Recomendaciones Especiales para el Personal de Salud que trabaja en Laboratorios de Microbiología 20
6.4.- Normas Complementarias de Bioseguridad Referentes a protección del Profesional de Salud y Afines 20
6.5.- Accidentes de Trabajo.- Profilaxis Post Exposición 21

Capitulo 7 Normas de Bioseguridad que Protegen al Paciente 25


7.1.- Introducción.- Los Principios de la Bioética 25
7.2.- Normas de Bioseguridad Dirigidas a Proteger al Paciente 25

Capítulo 8 Normas de Bioseguridad que protegen al personal de Limpieza y de Apoyo 27


8.1.- Sobre la Responsabilidad 27
8.2.- Recomendaciones que Protegen al Personal de Apoyo y de Limpieza 27
8.3.- Cuidado en el Trabajo de Limpieza 29
8.4.- Asistencia al Personal de Limpieza en Casos de Accidentes 30

SEGUNDA DIMENSION:

NORMAS DE BIOSEGUIRDAD EN LOS MOMENTOS DE ACTUACION EN


EL TRABAJO EN LABORATORIO: “BUENAS PRACTICAS PROCEDIMENTALES” 31

Capítulo 9 Normas de Bioseguridad en el Momento de la


Toma de Muestra y Preparación para su Análisis 33
9.1.- Principales Causas de la Mayor parte de Accidentes de Laboratorio que Entrañan Riesgo Biológico 33
9.2.- Normas de Bioseguridad en el Momento de la Toma de Muestra ó Recepción de la Muestra 35

IX
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Capítulo 10 Normas de Bioseguridad en el Manejo de Materiales


de Laboratorio Y Técnicas Seguras de Procesamiento de Muestras 38
10.1.- Manejo de Material de Laboratorio y Equipos 38
10.2.- Técnicas Seguras en el Procesamiento de Muestras “ Buenas Prácticas Procedimentales” 40

Capítulo 11.- Normas de Bioseguridad para el Tratamiento y Limpieza de Materiales


de Laboratorio y Superficies de Trabajo ( Disposición Previa) 43
11.1.- Recomendaciones Generales 43
11.2.- Procesos de Tratamiento Previo de Materiales de Laboratorio y superficies de trabajo 44
11.3.- Métodos de Desinfección 44
11.4.-Esterilización 47
11.5.- Desinfección y Limpieza de instrumentos de laboratorio según áreas de trabajo 49
11.6.- Desinfección y Limpieza de Superficies de Trabajo.- Derrames 53

Capítulo 12 Normas de Bioseguridad para el Manejo de Residuos Generados


en Laboratorios Clínicos, Microbiológicos ( de Servicio o de Enseñanza) 54
12.1.- Introducción - Marco Legal 54
12.2.- Sistema de Manejo de Residuos 55
12.3.- Tratamiento final de residuos 59
12.4.- Diposición final de residuos 61
12.5.- Control, Monitoreo y Evaluación de la Prevención de Accidentes Laborales y Manejo de Residuos 62

SEGUNDA PARTE: SEGURIDAD QUIMICA EN LABORATORIOS 65

Capítulo I Manejo Eficiente de Sustancias Químicas 68


I.1.- Introducción 68
I.2.- Etapas del Manejo de Sustancias Químicas 69

Capítulo II Conocimiento de la Peligrosidad de las Sustancias Químicas.- Identificación 70


II.1.- Introducción 70
II.2.- Clasificación de las Sustancias Químicas Peligrosas en Categorías de Peligrosidad 70
II.3.- Incompatibilidad entre Sustancias Químicas 75

Capítulo III Precauciones en el Almacenamiento de Sustancias Químicas 77


III.1.- Fichas de Seguridad Química (Hojas de Seguridad) 77
III.2.- Almacenamiento Seguro y Eficaz 80

Capítulo IV Buenas Prácticas en la Utilización de Sustancias


Químicas Peligrosas y en Casos de Accidentes y Derrames- Limpieza 82
IV.1.- Utilización Correcta de la Infraestructura, Equipos y Materiales de Laboratorio 82
IV.2.- Pilares Fundamentales de las Buenas Prácticas en la
Utilización de Sustancias Químicas en Laboratorio 83
IV.3.- Precauciones Específicas en la Utilización según el Tipo de Sustancia Química Peligrosa 84
IV.4.- Buenas Prácticas en casos de Accidentes y Derrames de Sustancias Químicas Peligrosas 85
IV.5.- Acciones a Seguir en Casos de Accidentes 85

Capítulo V Manejo y Disposición de Residuos Químicos Peligrosos 87


V.1.- Clasificación de los Residuos Químicos Peligrosos.- Marco Legal 87
V.2.- Incompatibilidad entre Residuos de Sustancias Químicas 87
V.3.- Gestión de Manejo de Residuos Peligrosos 88

ANEXOS 91

ANEXO 1 Consideraciones Importantes en el uso de Desinfectantes 93


ANEXO 2 Preparación de Diluciones de Desinfectantes 99
ANEXO 3 Glosario 100

BIBLIOGRAFIA 103

X
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

ÍNDICE DE TABLAS

PRIMERA PARTE: BIOSEGURIDAD

Tabla 3.1. Medidas generales preventivas en función de los


eslabones de la cadena causal de infección 6
Tabla 4.1 Responsabilidades del Personal de salud en el tema de Bioseguridad 7
Tabla 6.1 Normas de Bioseguridad y “Precauciones Universales”
que protegen al profesional de salud 17
Tabla 6.2 Acciones a seguir y evaluación inicial según el tipo de
exposición (grado de riesgo) en caso de accidente laboral 21
Tabla 10.1 Materiales de laboratorio que entrañan riesgo biológico
y material de bioseguridad recomendado 39
Tabla 10.2 Procedimientos que entrañan un mayor riesgo biológico, el riesgo implicado
y como eliminar o reducir el riesgo: “Buenas Prácticas Procedímentales” 41
Tabla 11.1 Niveles de Acción germicida – Desinfectante 45
Tabla 11.2 Clasificación de los germicidas según su grupo químico, actividad y características 46
Tabla 12.1 Manejo eficiente de residuos generados en Laboratorios clínicos y microbiológicos 55
Tabla 12.2 Clasificación de residuos según su naturaleza y peligrosidad para la salud y el ambiente 56
Tabla 12.3 Características de los contenedores del almacenamiento inicial 57
Tabla 12.4 Correspondencia entre métodos de tratamiento y subclase de residuo- Residuos clase A 61
Tabla 12.5 Números de clasificación ONU para transporte de
sustancias y/o residuos biológicos peligrosos 62

SEGUNDA PARTE: SEGURIDAD QUÍMICA EN LABORATORIO

Tabla I.1 Etapas fundamentales del manejo eficiente de sustancias químicas 69


Tabla II.1 Número de identificación, peligrosidad y símbolo de sustancias químicas peligrosas 70
Tabla II.2 Dosis letal media (DL50) y concentración letal media (CL50), correspondientes a
efectos muy tóxicos, tóxicos y nocivos 73
Tabla II.3 Límite Máximo Permisible de Exposición (LMPE) en área de trabajo
de algunas sustancias químicas peligrosas 75
Tabla II.4 Efectos nocivos notificados de algunas sustancias químicas 75
Tabla II.5 Resumen de incompatibilidades de sustancias químicas peligrosas76
Tabla II.6 Algunos ejemplos de sustancias químicas incompatibles 76
Tabla II.7 CMP y TLV-TWA de algunas sustancias químicas peligrosas 76
Tabla IV.1 Precauciones en la utilización de sustancias químicas peligrosas 84
Tabla IV.2 Precauciones en caso de accidentes y derrames de sustancias químicas peligrosas 85

ANEXOS

Tabla 1 (Anexo 1) Diluciones recomendadas por la OMS para compuestos que liberan cloro. Concentración en
presencia y ausencia de materia orgánica 95

XI
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

XII
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

CAPÍTULO 1

EL RIESGO DE LA CONTAMINACIÓN BIOLÓGICA Y QUÍMICA


Existe un riesgo evidente de contaminación al que esta Ministerio de Salud y Deportes, 2004).
expuesto el personal de salud (profesionales, estudiantes,
Existen factores que dificultan tanto la prevención como el
investigadores, etc, personal de limpieza), al tratar con
manejo del problema del SIDA en Bolivia:
pacientes infectados o potencialmente infectados, en especial
cuando el personal de salud, está en contacto con sangre o A.- Respecto a la vulnerabilidad a la transmisión del VIH:
hemoderivados, con agujas, jeringas e instrumental  El consumo de alcohol
contaminado, pudiendo adquirir infecciones como el HIV,
Hepatitis B, C, etc., así como el riesgo de toxicidad, cuando en  Pérdida de valores como: responsabilidad, respeto,
su trabajo emplea substancias químicas, ya sea como solidaridad, etc, sin los cuales , los programas de educación
reactivos, o como productos de desinfección, los cuales preventiva para el SIDA, no tienen el efecto deseado
pueden dañar también el medio ambiente. B.- Respecto al manejo de los casos reportados de SIDA:
 La discriminación, tanto en la población en general, como en
1.1.- INFECCIONES DE ALTO RIESGO BIOLÓGICO.- el personal de salud, que rechazan en forma conciente o
inconsciente a las personas con SIDA, por su deficiente
1.1.1.- SOBRE EL SIDA:
formación o desinformación sobre las vías de contagio.
La Organización Mundial de la Salud, reporta un incremento
Los portadores del VIH asintomáticos (que son sero
continuo de personas infectadas con el VIH en el mundo. Hasta
positivos- tienen el virus- pero no han desarrollado los
diciembre del 2004, existían más de 39.4 millones de personas
síntomas de la enfermedad), constituyen también un
que vivían con el VIH. En América Latina, hasta el 2004, más
gran peligro para los trabajadores de salud, puesto que
de 1.8 millones (1.3- 2.2 millones) de personas vivían con el
no se puede realizar análisis para SIDA a todo paciente,
VIH (ONUSIDA, 2005)
sin el consentimiento de éste.
En Bolivia, según el Ministerio de Salud, desde la aparición del
primer caso en 1985 en Bolivia en la ciudad de Cochabamba, 1.1.2.- SOBRE LA HEPATITIS
hasta el año 2000, se registró un incremento de 800 casos de La Hepatitis puede ser A,B,C,D,G. .La Hepatitis B,C,D, se
VIH/SIDA. El año 2001 se reportaron 209 casos , que es el transmiten por contacto (pinchazos accidentales, laceraciones
doble de los 99 casos reportados el año 2000 de la piel, etc) con sangre o hemoderivados y por vía sexual.
¡Un 33% de los casos se atribuyeron a transmisión a través El virus de la Hepatitis B (VHB ó HBV) : La infección por el
de sangre o hemoderivados! virus de la hepatitis B , es 100 veces más fácil de contraerla
(www.usaid.gou/espanol/hiv_bolivia.pdf) que el virus del SIDA. La infección produce un grave daño
Los medios de contagio (valores aproximados): hepático, que puede conducir a una cirrosis.
 Transmisión sexual = 87% ¡El virus de la hepatitis B , es MUY RESISTENTE y puede
sobrevivir sobre superficies por casi más de un mes!.
 Transmisión sanguínea = 8% (transfusión sanguínea,
uso de jeringas y agujas contaminadas) En personas infectadas, el VHB, se encuentra en :
 Transmisión peri natal = 5%  Sangre
 Secreciones vaginales
El comportamiento de la tasa de prevalencia en Bolivia desde  Semen
1985 al 2000, se ha incrementado gradualmente desde  Muy bajas concentraciones en saliva
0.17/millón de habitantes a 10.07 / millón de habitantes. (¡59
( www.inmuniza.org/catg.d/p4115.htm)
veces¡). Debe aclararse, que la estimación de registros es
fidedigna sólo a partir del 1999 al 2000, por la falta de reportes No se contagia por aerosoles creados por estornudos,
confiables en fechas anteriores (Programa Nacional - SIDA del tos o al dar la mano a una persona infectada.

1
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Son contagiosos tanto los que tienen hepatitis aguda, con trabajadores en salud, lo que no significa que no sucedan El
síntomas activos, como los portadores crónicos (las pruebas peligro al que se exponen es potencialmente elevado.
revelan presencia de VHB). El VHB tiene antígenos detectables
Se esperaría una cultura de prevención basada en:
por diferentes métodos y cada uno tiene un significado en los
diferentes estadios de la infección. a) Capacitación constante: constituye una herramienta
imprescindible para implantar una CULTURA DE PREVENCIÓN,
¡Alrededor del 50% de la población pueden ser portadores
desde la directiva, los trabajadores en salud, hasta el personal
asintomáticos- ( llevan el virus en sangre , pero todavía no
de limpieza, con objeto de disminuir el peligro a accidentes
presentan los síntomas de daño hepático)!
laborales tanto en el manejo, manipulación y posterior
CONSECUENCIAS DE LA HEPATITIS B : Periodo de incubación disposición de cualquier muestra biológica la cual se considera
de 4-6 semanas. Puede producir cirrosis, degeneración del siempre como potencialmente peligrosa
hígado que puede derivar en fibrosis, con daño permanente.
b) Conducta a seguir frente a un accidente laboral
Es posible el desarrollo de carcinoma hepatocelular, sobre todo
(pinchazos, salpicaduras a mucosas, etc., ya sea con
en portadores crónicos, después de años.
sangre, líquidos biológicos o sustancias químicas
El personal de salud, debe estar vacunado contra el peligrosas): Que si bien, se espera, que el número de
virus de la Hepatitis B. Esta vacuna, no protege contra accidentes laborales disminuya; en caso de que ocurrieran, el
la hepatitis C ni A. reporte de accidentes laborales aumente, al haberse creado
una mayor conciencia en el trabajador en salud, respecto al
LA HEPATITIS C (VHC): Puede ser transmitido por accidentes
peligro al que esta expuesto, para así poder recibir
laborales en trabajadores de salud, por vía percutánea y por
oportunamente una PROFILAXIS POST EXPOSICIÓN- PPE. (ver
vía sexual. Puede causar también cáncer de hígado.
glosario- anexo 3).
LA HEPATITIS A (VHA): Muy contagiosa, por vía oral, por
contaminación fecal de alimentos.
LA HEPATITIS D (VHD): Se transmite por sangre, puede ocurrir
concomitantemente con la hepatitis B.
LA HEPATITIS G (VHG): Se transmite vía sexual.

1.2.- EL RIESGO DE CONTAMINACIÓN QUÍMICA


El profesional en salud utiliza substancias químicas ya sea
como reactivos o como productos de desinfección, algunas
substancias pueden ser tóxicas y necesitan de un manejo
especial, sin el cual el riesgo para el personal que las manipula
es elevado.
REFLEXIÓN: En lo que se refiere al personal de salud
en su área de trabajo:

Debido al elevado riesgo latente tanto de infección


como de intoxicación, es necesaria la constante
capacitación del personal de salud en temas
relacionados a la prevención de la exposición
ocupacional haciendo énfasis en la
CORRESPONSABILIDAD DE TRABAJAR PARA EVITAR
ACCIDENTES LABORALES, tanto desde la directiva
como de cada uno de los trabajadores en salud

1.3.- LA PREVENCIÓN.- ¿QUÉ SE ESPERARÍA?


No existen reportes fidedignos de accidentes laborales en los

2
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

CAPÍTULO 2

MOTIVACIÓN
BIOÉTICA Y CALIDAD EN
EL TRABAJO DE LABORATORIO
OBJETIVO. Laboratorio no está en la capacidad de realizar un examen
determinado, debe informar al paciente que el mismo se
 Fundamentar la importancia de motivar al trabajador en realizará en otro laboratorio asociado capacitado. Esto esta
salud (desde el estudiante, profesional y personal de apoyo) reglamentado en la Norma ISO17025 como “Subservicio”.
sobre la importancia de la calidad en el trabajo , no solo en
los resultados analíticos, sino en todo momento de actuación  Garantizar la confiabilidad de los resultados: El
dentro de un marco estricto de la Bioética, bajo un enfoque laboratorio debe cumplir con sus procedimientos de control
de educación y capacitación en la prevención de de calidad interno y externo.
contaminación, dirigido a cuidar la salud del personal del
paciente y el medio ambiente.
Todo lo citado refleja, CALIDAD DE COMPORTAMIENTO
frente al paciente.
2.1.- PRINCIPIOS DE BIOÉTICA.
El código de bioética que debe regir el trabajo del personal de
salud, se basa en lineamientos filosóficos básicos y normas  PREVENCIÓN DE CONTAMINACIÓN
que de ellos se derivan. Tiene como intención, contribuir al Un principio también importante de considerar dentro de la
desarrollo del potencial bioético de las personas en sus Bioética es la aplicación de normas de seguridad tanto
diversos desempeños como trabajadores, investigadores, biológica como química, para el cuidado del personal de salud,
estudiantes y miembros de una comunidad. Pretende del paciente, así como del cuidado del medio ambiente. El
coadyuvar en la formación de criterios éticos que sustenten las conjunto de normas para la seguridad biológica, esta
normas que surgen de la reflexión, en la convicción de que englobado en el concepto de Bioseguridad y las normas
estas deben estar fundamentadas en un CONJUNTO DE referentes al manejo responsable de sustancias químicas, esta
VALORES ASUMIDOS DESDE LA RESPONSABILIDAD. englobado en el concepto de Seguridad Química.
Los principios de la Bioética pueden resumirse en:
 Respeto del derecho del usuario (paciente): El paciente Por tanto podemos afirmar que: Bioseguridad y
debe conocer el riesgo de cada procedimiento y la Seguridad Química, son también parámetros de calidad
especificidad y sensibilidad de los resultados. de trabajo y respeto a los principios de la Bioética.
 Confidencialidad de los resultados: Por ningún motivo
pueden ser difundidos públicamente, ni realizar comentario
alguno.
2.2.- EL PROCESO DE PREVENCIÓN DE
 Consentimiento previo: El paciente debe conocer el CONTAMINACIÓN (BIOLÓGICA Y QUÍMICA), COMO
significado de los exámenes y debe aprobar su ejecución, ej.: UN PARÁMETRO DE CALIDAD
determinación de VIH.
La Calidad en el servicio en el campo de salud, es vital para
 Realizar solamente los examenes en los que el
cualquier organización dedicada a tal actividad. La calidad es
Laboratorio este completamente capacitado: Los
un proceso dinámico y continuo y debe ser vista como una
exámenes deben realizarlos personal capacitado y con
adecuación permanente a las expectativas del paciente, dentro
técnicas estandarizadas .
del marco estricto de la Bioética.
 Reconocer los créditos correspondientes: Si el

3
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Tradicionalmente en los Laboratorio Clínicos, se dedica gran salud y que surgen desde un razonamiento lógico y una
atención al control de Calidad, en cuanto a la precisión y necesidad:
exactitud (confiabilidad) de los resultados, y con toda razón
puesto que es la esencia de su trabajo. Sin embargo también
debe dedicarse energía y esfuerzo necesario para : Cómo lograr ?:
-Calidad en la prevención de la contaminación
biológica: BIOSEGURIDAD
- Calidad en el manejo cuidadoso y responsable de
substancias químicas de uso en Laboratorios:
SEGURIDAD QUÍMICA

Propuestas de respuestas se establecen en la primera y


segunda parte de este libro, por este motivo el libro se divide
en 2 partes:
PRIMERA PARTE:
BIOSEGURIDAD: ENFOQUE SISTÉMICO Y DIMENSIONAL
SEGUNDA PARTE:
S E G U R I DAD QUÍMICA: SEGURIDAD EN EL MANEJO DE
Por tanto el personal en salud (profesionales, estudiantes, SUSTANCIAS QUÍMICAS
personal de apoyo) y el Laboratorista clínico y Microbiólogo
En ambas partes se intenta enfocar la atención del lector y
sobre todo, debe concebir la Calidad como un concepto amplio
poner énfasis no solo en las técnicas e instrumentos a utilizar
que enfatiza varios aspectos:
sino en motivaciones que surgen de comprender la situación
que podría conducir a un cambio de actitud, tomando como
instrumento de motivación preguntas a inicio de los capítulos y
reflexiones sobre los fundamentos que sustentan la aplicación
de las Normas de Bioseguridad y Seguridad Química.

Solamente una motivación y percepción básica y


verdadera de un tema puede dar razón de ser a los
instrumentos y vida a las técnicas.

Por tanto, de acuerdo al área temática de este libro, el punto de


motivación y principal propósito de este , es dar respuesta a
dos preguntas (o más) que podría plantearse el trabajador en

4
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Primera parte: BIOSEGURIDAD


CAPÍTULO 3

BIOSEGURIDAD

OBJETIVO DEL TEMA A) Universalidad: Las normas de Bioseguridad deben


involucrar a todos los pacientes de todos los servicios,
 Indicar los principios de la Bioseguridad y explicar los independientemente de conocer o no su diagnóstico. Se
factores de riesgos que inciden en la aparición de infección, deben tomar precauciones de Bioseguridad en la
de tal manera ,que permitan una correcta interpretación y manipulación de TODAS las muestras biológicas.
aplicación de las Normas de Bioseguridad y por tanto poder
intervenir preventivamente. B) Uso de barreras: Evitar la exposición directa a sangre y
fluidos orgánicos, mediante la utilización de materiales
3.1.- DEFINICIÓN Y PRINCIPIOS DE BIOSEGURIDAD adecuados que se interpongan al contacto de los mismos
(Ej. Guantes, mandil, barbijo, etc.)
Es un término que ha sido utilizado para definir y congregar las
C) Medios de eliminación de material contaminado:
normas de comportamiento y manejo preventivo, del personal
Comprende el conjunto de dispositivos y procedimientos
de salud, frente a microorganismos potencialmente
adecuados mediante los cuales los materiales
infecciosos, con el propósito de disminuir la probabilidad de
contaminados son dispuestos o eliminados sin riesgo.
adquirir infecciones en el medio laboral , haciendo énfasis en
la PREVENCIÓN, mediante la asepsia y el aislamiento
(Malagón, Londoño, 1995). 3.2.- FACTORES CAUSALES DE LA INFECCIÓN POR
CONTAMINACIÓN.-
¿CÓMO OCURREN LAS INFECCIONES.? :
OBJETIVO DE LA BIOSEGURIDAD
Una revisión de cómo puede ocurrir una infección por
Contribuir a la construcción y apropiación de una
contaminación, es importante, no sólo para que el lector pueda
cultura de comportamiento dentro del ambiente de
ubicarse en el problema, sino también para que las NORMAS DE
Laboratorio (u otra área de riesgo) por parte del
BIOSEGURIDAD puedan ser comprendidas con mayores elementos
personal de salud, mediante la aplicación de normas
de juicio y poder lograr así un cambio de actitud del personal de
de comportamiento tendientes a evitar los riesgos de
salud. Sin este conocimiento, se pueden cometer errores de
infección, con el fin de proteger al paciente, al personal
interpretación, de aplicación o puede subestimarse determinadas
de salud, y a la comunidad en general preservando la
situaciones, en las que deba aplicarse dichas normas.
calidad del medio ambiente. Contribuir a adoptar
conductas a seguir frente a un accidente por exposición Son cuatro los principios biológicos que explican la causalidad
a sangre y otros líquidos biológicos. de las infecciones como producto de la interacción de múltiples
factores, ligados en una cadena causal, cuyos eslabones son
susceptibles de estudiar:
El concepto de bioseguridad puede ser definido desde la
1. El agente microbiológico infectante: Bacterias, virus,
perspectiva de Bioética como un conjunto de actitudes de tipo
hongos, parásitos.
preventivo que tiene como base el conocimiento científico,
motivación y conjunto de valores asumido desde la 2. El reservorio: Lugar donde residen los microorganismos:
responsabilidad. Estas actitudes se operacionalizan en un intestino, piel, faringe, orificios nasales, sangre y
conjunto de normas con el objetivo de que el trabajador en secreciones de personas infectadas y portadoras de
salud se cuide, cuide al paciente, a los que trabajan en su microorganismos patógenos, animales portadores de
entorno inmediato y cuide el medio ambiente en el presente y zoonosis, plantas (hongos), suelo, lugares húmedos, objetos
para el futuro. Una base de sustentación constituye la siguiente contaminados.
frase: “La Bioseguridad como una obligación y un derecho”
3. El vehículo o mecanismo de transmisión del agente
LOS PRINCIPIOS DE LA BIOSEGURIDAD se pueden resumir patógeno desde su reservorio hasta el huésped que
en: infectará o colonizará:

5
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

El aire - formación de aerosoles (diseminación de La tabla 3.1 muestra algunas medidas generales preventivas,
núcleos de micro gotas o partículas de polvo como una introducción ó vista global. al estudio de la
contaminadas) Bioseguridad
El agua (shiguelosis) y alimentos (salmonelosis) Tabla No. 3.1: Medidas generales preventivas, en función
de los eslabones de la cadena causal de Infección.
Contacto directo con lesiones o secreciones y superficies
u objetos contaminados (relaciones sexuales, fómites,
ESLABONES DE LA CADENA MEDIDAS GENERALES
(Ver glosario) las manos, materiales de desecho de
CAUSAL DE INFECCIÓN PREVENTIVAS
laboratorios clínicos, hospitales, etc.
1.- El agente Microbiológico Identificar al agente patógeno
Inoculación percutánea (pinchazos con agujas que y conocer su virulencia (ver
contengan sangre contaminada – hepatitis, VIH, glosario) “Toda muestra bio-
paludismo), inyecciones, transfusiones, mordeduras de lógica, debe considerarse
animales como potencialmente infec-
ciosa”
4. El huésped o el individuo susceptible de infectarse: 2.- El reservorio Identificar el reservorio para
Toda persona es susceptible de infección, más aún si acentuar medidas de Biose-
trabaja en un Laboratorio Clínico o Microbiológico, o es guridad
estudiante del área de la salud, o en un ambiente 3.- El vehículo o mecanismo EVITAR CONTACTO DIRECTO
de transmisión del agente con sangre y secreciones,
hospitalario en general. Sin embargo deben considerarse patógeno: aire, agua alimentos evitar formación de aerosoles
como de alto riesgo, los niños recién nacidos, enfermos, C O N TA C TO DIRECTO CON contaminantes. USO DE
desnutridos, mujeres embarazadas, ancianos, individuos SANGRE Y SECRECIONES, BARRERAS (guantes, barbi-
con mayor susceptibilidad por falta de inmunidad natural o INOCULACIÓN PERCUTANEA jos, mandiles) Evitar Acci-
adquirida. (Ver tabla 3.1) dentes Laborales. Aplicar
medidas de Bioseguridad en
todo momento de actuación y
3.3.- P R O C E D I M I E N TOS DE TRABAJO QUE en la disposición de desechos
IMPLICAN RIESGO DE CONTAMINACIÓN peligrosos.
BIOLÓGICA. 4.- El huésped o el individuo Restringir el ingreso, a Laborato-
susceptible rios o áreas de riesgo, a niños,
El personal de salud deberá poder identificar los puntos críticos personas inmunodeficientes
de riesgo biológico presentes en los procedimientos: (ver glosario), embarazadas.
INMUNOPREVENCIÓN: Inmu-
nizaciones a todo el personal
1.- Procedimientos que entrañan riesgos de inhalación, (hepatitis B y C, meningitis,
por formación de aerosoles: al utilizar anzas, siembra Tuberculosis, Difteria.)
de placas de agar, pipeteo, preparación de frotis,
El elemento clave: La EDUCACIÓN AL PERSONAL DE SALUD
apertura de recipientes de cultivo, centrifugación,
(profesionales, estudiantes, personal de limpieza), mediante
mezclado, rotura de recipientes
información adecuada y continua sobre las normas de
2.- Procedimientos que entrañan riesgo de ingestión: Bioseguridad, y las “BUENAS PRÁCTICAS “, basadas en un
Pipeteo, salpicaduras. conocimiento científico e información adecuada para prevenir
3.- Procedimientos que entrañan riesgo de inoculación accidentes que pueden producir infecciones en el área de
cutánea: empleo de jeringas. agujas, y otros materiales trabajo.
corto punzantes contaminados con sangre o
secreciones, manipulación de animales de Por tanto:
experimentación.
4.- Procedimientos que entrañan riesgo de
contaminación de aparatos, instrumentos, superficies, Es posible la reducción de accidentes laborales, si se
etc. con materiales biológicos. identifican los puntos de riesgos de contaminación, y
se aplican las Normas de Bioseguridad con elementos
5.- Procedimiento que entrañan riesgo durante la de juicio como: conocimiento científico, información y
disposición y eliminación de material infeccioso. capacitación continua.

6
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Primera parte: BIOSEGURIDAD


CAPÍTULO 4

Cómo lograr: Calidad en la prevención de la contaminación biológica?: BIOSEGURIDAD


CARACTERÍSTICAS DEL ENFOQUE SISTÉMICO
Y ENFOQUE DIMENSIONAL DE LA BIOSEGURIDAD
¿Cómo enfocar la aplicación efectiva de las normas de Bioseguridad de tal manera de
comprender los múltiples factores que participan en el cumplimiento de sus normas y la
importancia de la responsabilidad de cada uno de los miembros del personal que trabaja en
un Laboratorio, ya sea de servicio o de enseñanza?

OBJETIVOS Tabla 4.1 Responsabilidades del personal de salud en el


tema de Bioseguridad
 Establecer las responsabilidades y las actividades corres-
pondientes del personal del Laboratorio dirigidas al estable- PERSONAL DE SALUD RESPONSABILIDADES
cimiento de un sistema de calidad en el cumplimiento de las 1. Directores o 1. Elaborar directrices para el cumplimiento
normas de Bioseguridad y el cuidado del medio ambiente. jefes de de las normas de Bioseguridad, según las
Laboratorios características del Laboratorio y respetando
 Operacionalizar la aplicación de las normas de Bioseguridad normas de disposición de manejo de resi-
desde un punto de vista del Enfoque de Sistemas, puesto duos generados por el Laboratorio. Comu-
que el laboratorio es un subsistema dentro de un sistema nicarlas por escrito a todo el personal del
laboratorio (profesionales, auxiliares, estu-
que puede ser el ambiente hospitalario o simplemente el me- diantes, personal de apoyo, personal de
dio ambiente y por tanto, existe una interrelación de factores limpieza)
a considerar para garantizar la efectividad de la 2. Asegurarse de que el personal del labo-
Bioseguridad. ratorio, está consciente de la importancia
de la Bioseguridad y de su responsabilidad
 Aplicar las normas de Bioseguridad ,bajo un enfoque individual. Para esto deberá programar cur-
sos de capacitación continua.
dimensional, que identifica los puntos críticos de riesgo de 3. Supervisar los métodos de trabajo y el cum-
contaminación en los momentos de actuación del personal plimiento de las normas.
de salud en su área de trabajo 4. Supervisar la infraestructura y la dotación
de materiales que garanticen el cumpli-
miento de las normas de Bioseguridad
4.1. SOBRE LAS RESPONSABILIDADES DEL 2. Personal del 1. Asumir su responsabilidad respecto al
PERSONAL DE SALUD Laboratorio cumplimiento de los procedimientos que
2.a. Profesio- garanticen la Bioseguridad del Laboratorio
Cuando se establece un sistema de Bioseguridad en un nales, estu- y el cuidado del medio ambiente
Laboratorio, se debe velar por el cumplimiento de sus normas, diantes, auxi- 2. Formación profesional: Tener un conoci-
liares miento actualizado y pertinente de las téc-
por esto es importante establecer las responsabilidades nicas microbiológicas apropiadas y de las
correspondientes, tendientes a desarrollar actividades ”precauciones universales” (Ver sección
dirigidas a alcanzar el objetivo deseado. 6.2) frente al riesgo biológico en cualquier
tipo de laboratorio.
3. Adquirir información y capacitación conti-
nua sobre la manera de reconocer y com-
batir los riesgos presentes en el Laboratorio
4. Colaborar en la supervisión de los métodos
Se debe enfatizar que la seguridad en el Laboratorio y de trabajo y el cumplimiento de las normas
del medio ambiente sobre el que influye, es en el personal de apoyo del Laboratorio.
RESPONSABILIDAD DE TODO EL PERSONAL, lo cual se 2.b. Personal 1. Exigir información sobre los riesgos en su
logra mediante una educación continua y apoyo en las de apoyo: per- área de trabajo y participar de cursos de
sonal de lim- capacitación continua.
medidas de seguridad en su trabajo. pieza, secreta- 2. Cumplir con las directrices del Laboratorio
rias, mensa- acerca de las aplicaciones de las Normas
jeros, etc. de Bioseguridad.

7
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

4.2.- ENFOQUE SISTÉMICO Y DIMENSIONAL EN LA COTIDIANO EN EL LABORATORIO, DE TAL MANERA QUE LAS
APLICACIÓN DE LAS NORMAS DE BIOSEGURIDAD NORMAS DE BIOSEGURIDAD, SE LAS APLIQUE CON MAYOR
NATURALIDAD Y FLU I D E Z, esto pretende el Enfoque de
Cada laboratorio debe desarrollar su propio sistema de Sistemas y el Enfoque Dimensional
Bioseguridad, en función de sus características, mediante
directrices y manuales de procedimientos de prevención. Puesto que dentro del objetivo de la Bioseguridad, está la
aplicación de normas de comportamiento tendientes a evitar
En este capítulo, se hace una sugerencia de un enfoque de la los riesgos de infección, con el fin de proteger al paciente, al
aplicación de las normas de Bioseguridad (más allá de listas personal de salud, y a la comunidad en general preservando la
de actitudes que se deben o no se deben tomar) que permita calidad del medio ambiente, se considera importante plantear,
facilitar la observancia de los múltiples factores que se deben una manera efectiva de OPERACIONALIZAR LA APLICACIÓN DE
considerar en su aplicación y que REFLEJAN EL TRABAJO DICHAS NORMAS, mediante:

ESQUEMA 4.1 ENFOQUE DE SISTEMAS Y ENFOQUE DIMENSIONAL PARA APLICAR LAS NORMAS DE BIOSEGURIDAD

8
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

PRIMERA PARTE: BIOSEGURIDAD

ENFOQUE DIMENSIONAL:

PRIMERA DIMENSIÓN:

LOS PARTICIPANTES:
- Área de trabajo (Laboratorio)
- Profesional de Salud y Afines
- El Paciente
- Personal de apoyo - limpieza

La comprensión y cumplimiento de las normas de


bioseguridad es RESPONSABILIDAD DE TODO EL PERSONAL
DEL LABORATORIO.
La infraestructura apropiada de laboratorio, el conocimiento
científico y capacitación continua del personal permiten
asumir dicha responsabilidad

9
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

10
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Primera parte: BIOSEGURIDAD


CAPÍTULO 5

ENFOQUE DIMENSIONAL:
PRIMERA DIMENSIÓN: LOS PARTICIPANTES
PRIMER PARTICIPANTE: EL LABORATORIO
NORMAS DE BIOSEGURIDAD EN LA INFRAESTRUCTURA Y
EQUIPAMIENTO DEL LABORATORIO
Los participantes de la primera dimensión incluyen:

1. Riesgo en el área de trabajo (tipo de


Laboratorio- grado de riesgo)
2. Riesgo para el profesional de salud (el
profesional, el estudiante, auxiliares)
3. Riesgo para el paciente,
4. Riesgo para el personal de apoyo
(personal de limpieza, etc).

MEDIO
AMBIENTE

OBJETIVO: Microbiología
 Explicar la importancia del cumplimiento de las normas de 5.2 TIPOS DE LABORATORIOS SEGÚN LA NATURALEZA
seguridad Biológica en lo que se refiere a infraestructura e DE LOS MICROORGANISMOS CON LOS QUE TRABAJA
instalaciones en un Laboratorio, sea de Análisis Clínico o de MÁS FRECUENTEMENTE
Microbiología.
Los Laboratorios de Microbiología según la OMS, se dividen en
4 tipos, según el tipo de microorganismos con los que trabaja
5.1.- NORMAS DE BIOSEGURIDAD PARA EL ÁREA frecuentemente. En cada uno de los 4 tipos de Laboratorio,
DE TRABAJO - EL LABORATORIO deben aplicarse, tanto normas de Bioseguridad generales y
Los laboratorios, sean de Análisis Clínicos o de Microbiología algunas particulares, en especial en los niveles 3 y 4.
(clínica, alimentos, etc.), son áreas físicas, expuestas 1. Laboratorio Básico – Nivel de Bioseguridad 1 – Escaso
permanentemente a riesgos potenciales, que hacen necesario riesgo.- Se trabaja con microorganismos con escasa
el cumplimiento de ciertas normas para ofrecer seguridad a probabilidad de provocar enfermedad. Ej.: Laboratorios de
quienes laboran allí y a quienes por necesidades de servicio enseñanza.
ingresan a estos lugares.
2. Laboratorio Básico – Nivel de Bioseguridad 2 - Riesgo
Puesto que el personal de los laboratorios de Microbiología moderado.- Se trabaja con microorganismos que provocan
trabaja por definición con microorganismos infecciosos o enfermedad, pero que no se consideran de riesgo grave
materiales que los contienen, según la OMS, constituyen los individual o para la comunidad, puesto que se disponen de
laboratorios con mayor riesgo biológico. Por este motivo se medidas de prevención y tratamiento eficaces (*). Ej.:
hará énfasis en las características que garanticen Servicios de atención primaria. Laboratorios de enseñanza.
Bioseguridad que deben cumplir los laboratorios de

11
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

3. Laboratorio de Contención – Nivel de Bioseguridad 3.- Se reservorios. Inmunización pasiva (ver glosario) antibióticos,
trabaja con microorganismos que provocan enfermedades quimioterapia.
graves, pero que de ordinario, no se propagan fácilmente de
(**).- Las medidas de protección, expresadas como
un individuo a otro. (Ej: virus de la Hepatitis, sarampión).
“Precauciones Universales” (ver Pg. Tabla 6.1) deben ser
Se dispone de medidas de prevención y tratamiento
utilizadas en todos los tipos de Laboratorio,
eficaces(*). El virus del VIH entraría en esta clasificación,
independientemente del diagnóstico de un paciente.
sin embargo, no se cuenta todavía con tratamiento eficaces,
sólo medidas de protección (**). Ej.: Laboratorios de Ref.:Manual de Bioseguridad en el Laboratorio OMS 1994
diagnóstico especial.
5.3 CONSIDERACIONES A TOMAR EN CUENTA RESPECTO
4. Laboratorio de Contención máxima – Nivel de Bioseguridad A LA BIOSEGURIDAD EN LO QUE A LA
4.- Se trabaja con microorganismos que provocan INFRAESTRUCTURA DEL LABORATORIO SE REFIERE:
enfermedades graves, que se propagan fácilmente de un
individuo a otro. Alto riesgo comunitario. (Ej.virus del Ebola) Las siguientes son normas, que deben respetarse, en cuanto a
No se dispone de medidas de prevención y tratamiento la infraestructura e instalaciones en los Laboratorios que
eficaces (*). trabajan con materiales biológicos, de tal manera que ofrezcan
garantías de seguridad, ya sea se trate de un Laboratorio
(*) Medidas de prevención y tratamiento eficaces: Profilaxis Clínico (realización de exámenes de hematología, química
por administración de vacunas o sueros, medidas de sanguínea, uroanálisis, inmunología, parasitología, etc.) o de
saneamiento de alimentos y agua, lucha contra los un Laboratorio de Microbiología.

Foto 5.1 Acceso restringido.


Las puertas deben llevar la
señal universal de riesgo Foto 5.2 Abrir el grifo con el antebrazo nunca con la mano contaminada.
biológico Evita contaminacion cruzada

12
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

13
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Primera parte: BIOSEGURIDAD


CAPÍTULO 6

ENFOQUE DIMENSIONAL: PRIMERA DIMENSIÓN: LOS PARTICIPANTES


SEGUNDO PARTICIPANTE: EL PROFESIONAL DE SALUD

NORMAS DE BIOSEGURIDAD QUE PROTEGEN AL


PROFESIONAL DE SALUD Y AFINES
Los participantes de la primera dimensión incluyen:

1. Riesgo en el área de trabajo (tipo de


Laboratorio- grado de riesgo)
2. Riesgo para el profesional de salud (el
profesional, el estudiante, auxiliares)
3. Riesgo para el paciente,
4. Riesgo para el personal de apoyo
(personal de limpieza, etc).

MEDIO
AMBIENTE

OBJETIVOS: 6.1.- FLUIDOS CORPORALES CONSIDERADOS DE


 Explicar la importancia de la necesidad de la aplicación de “PRECAUCIÓN UNIVERSAL”.- EL PELIGRO
las normas de Bioseguridad que protegen al personal de CONSTANTE DEL VIH Y LA HEPATITIS
salud, y la urgencia de su incorporación como parte de la En el capítulo 1 se ha explorado sobre la situación actual de
rutina diaria de su trabajo. peligro respecto a estas infecciones. Aquí consideraremos, los
 Explicar la gran importancia de la aplicación de las factores que aumentan el riesgo de transmisión de estas
Precauciones Universales, tendientes a evitar una exposición enfermedades debido a exposición por accidente de trabajo
de riesgo biológico bajo la premisa de “Considerar a todo (accidente laboral). (ver glosario).
paciente, como potencialmente infeccioso, El esquema 6.1 muestra los grados de riesgo de exposición por
independientemente de su diagnóstico previo” accidente laboral.
 Explicar la importancia de la identificación de los puntos
críticos de riesgo biológico (cuáles son los líquidos o fluidos
biológicos que entrañan un alto riesgo biológico)para evitar Es importante indicar cuáles son los fluidos corporales
primordialmente la transmisión del virus de la de “PRECAUCIÓN UNIVERSAL”:
Inmunodeficiencia humana (VIH), los virus de la Hepatitis B  Sangre
y C y otros patógenos, así como las medidas a tomar en
caso de exposición accidental.  Fluidos corporales contaminados con sangre

Establecer en el personal de salud, una cultura de  Líquidos (que contengan o no sangre): amniótico,
comportamiento dentro de su ambiente de trabajo y una pleural, sinovial, ascítico, cefalorraquídeo; Semen,
conciencia de su responsabilidad para con él, para con los Secreciones vaginales, Leche materna.
demás y el medio ambiente

14
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

6.1.1.- VIRUS DE LA INMUNODEFICIENCIA HUMANA - VIH


El VIH, ha sido aislado de casi todos los líquidos del cuerpo de pacientes infectados. La cantidad de partículas libres y células
infectadas varia en cada uno de ellos.
Esquema 6.1 Fluidos corporales considerados de “Precaución Universal” - Exposición de riesgo biológico para VIH

15
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

6.1.2 UN PUNTO CRÍTICO DEL ALTO RIESGO BIOLÓGICO


EN VIH: PERIODO DE VENTANA INMUNOLÓGICA
La capacidad infectante de un individuo infectado con VIH ,
puede variar durante el curso de la infección. Una vez
producida la infección, pasan 3 o 4 semanas, antes de que el
virus alcance concentraciones importantes. Persiste 3 a 5
semanas en niveles altos, este periodo se denomina “Periodo
de ventana Inmunológica”, luego baja la concentración del
virus (aparece seroconversión - se positiviza las pruebas de
ELISA, etc.) pudiendo permanecer asi durante varios años,
aunque la infecciosidad se mantiene. Luego de esta latencia,
vuelve a aumentar la concentración del virus hasta la muerte
del paciente.
Esquema 6.2 “Periodo de ventana Inmunológica” en VIH 6.2. NORMAS DE BIOSEGURIDAD Y
“PRECAUCIONES UNIVERSALES” QUE PROTEGEN
AL PERSONAL DE SALUD
Las “Precauciones Universales” constituyen un importante
sistema, dentro de las normas de Bioseguridad y fueron
establecidas para evitar las infecciones transmitidas por la
sangre y otros fluidos corporales al personal de salud.

6.1.3 LA INFECCIÓN POR EL VIRUS DE LA HEPATITIS B


(VHB)
Debido a su amplia diseminación en el mundo y a la gran
cantidad de portadores, es un alto riesgo para el personal de
salud. El VHB posee una mayor capacidad de infección que el
VIH (en caso de exposición accidental: VIH cerca del 1% de
riesgo y el VHB un 30 a 40 % de riesgo)

16
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

La siguiente tabla resume las actitudes y conductas que protegen al personal de salud de una exposición accidental
Tabla No.- 6.1 NORMAS DE BIOSEGURIDAD Y “PRECAUCIONES UNIVERSALES” QUE PROTEGEN AL PROFESIONAL DE SALUD
Y AFINES

17
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Continuación tabla 6.1

18
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Esquema 6.3 Procedimiento para tapar la aguja de la jeringa con la técnica de “Una sola Mano”

Foto 6.1 Técnica de “una sola mano”. Si


fuera necesario reencapuchar la aguja.
(ver esquema 6.3) Foto 6.2 Procedimiento
para desechar agujas de
jeringas. Utilizar siempre
una pinza.

19
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

6.3.- RECOMENDACIONES ESPECIALES PARA EL PERSONAL


DE SALUD QUE TRABAJA EN LABORATORIOS DE
MICROBIOLOGÍA
1.- En la toma de muestras: El acceso al Laboratorio, estará
limitado sólo a personal autorizado.

Debe haber un ambiente separado, pero contiguo al


laboratorio, para la toma de muestra. (ver sección. 5.3
- sobre exigencias en la infraestructura de un
laboratorio).

2.- Sobre el transporte de muestras, desde la toma de


muestra (sala de toma de muestra, hospitales, etc., y dentro o
entre laboratorios): Debe realizarse de tal manera de que en
caso de caídas, no contamine al portador, ni al medio
ambiente.

6.4.- NORMAS COMPLEMENTARIAS DE BIOSEGURIDA D


REFERENTES A PROTECCIÓN DEL PROFESIONAL DE SALUD
Y AFINES

Como quiera que estamos considerando al personal de la


salud, como un participante más de la primera dimensión
dentro del enfoque Dimensional adoptado en este libro, las
siguientes son normas de Bioseguridad complementarias,
algunas de ellas se citan en la Segunda Dimensión (Momentos
de Actuación) y serán explicadas con más detalle en los
capítulos 9-12.
En el capítulo 5, se indicó que la infraestructura del laboratorio,
debería contemplar un área para el Personal de salud:

20
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

6.5.- ACCIDENTES DE TRABAJO .- PROFILAXIS POST


EXPOSICIÓN (PPE)
6.5.1. ACCIONES A SEGUIR EN UN ACCIDENTE DE TRABAJO.-
Si ocurre exposición ocupacional (accidente laboral)( ver
glosario )
El trabajador en salud, debe saber la importancia de
informar al responsable del sector, y solicitar una
evaluación inicial dentro de las 24 horas después del
accidente laboral. Documentar la magnitud de la
exposición (si fue profunda, superficial, si se sabe
antecedentes de riesgo de la fuente de exposición - el
paciente-) y exigir CONFIDENCIALIDAD Y RESPETO en
las observaciones posteriores.
La tabla 6.2 muestra las acciones recomendadas a seguir
(Manejo inicial) en casos de accidentes laboral, según el grado
de riesgo (alto, moderado o muy bajo), así como la evaluación
inicial, acciones todas tendientes a proteger al personal de
salud.

La información rápida, atención y evaluación inicial


oportuna de un accidente laboral, es la diferencia
entre el éxito o fracaso de una profilaxis posterior
Laboratorios de Microbiología nivel 3 y 4: Deben contar con un
ambiente para la ducha del personal al final de la jornada.

Tabla 6.2. Acciones a seguir y evaluación inicial según el tipo de exposición (grado de riesgo) en caso de accidente laboral

21
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

6.5.2. PROFILAXIS Y SEGUIMIENTO POST EXPOSICIÓN LABORAL


En los esquemas 6.5 y 6.6 se indica el seguimiento y profilaxis post exposición según el grado de riesgo de exposición y la
evaluación inicial realizada al personal que sufrió el accidente laboral

Foto 6.3 En caso de derrame de sangre o fluidos biológicos: Letrero de Foto 6.4 En caso de derrame de material infeccioso. Proteccción
advertencia. Delimitar el área contaminada para proteger al personal del respiratoria, uso de guantes, indumentaria apropiada. Mascarilla
laboratorio. respiratoria.

22
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

ESQUEMA No.- 6.5


SEGUIMIENTO Y PROFILAXIS POST EXPOSICIÓN LABORAL

Durante la terapia antiviral como profilaxis, el trabajador en salud, deberá realizarse análisis, bajo supervisión médica, ,
como biometría, función renal y pruebas hepáticas.

Una persona se considera infectada con VIH cuando tiene examenes repetidos que lo confirmen, tanto
por ELISA como por Western blot después de mínimo 6 meses de seguimiento. Deberá recibir consejería
y apoyo correspondiente .

23
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

ESQUEMA No.- 6.6


SEGUIMIENTO Y PROFILAXIS POST EXPOSICIÓN LABORAL

El cumplimiento de las normas de Bioseguridad , es responsabilidad de todo el personal que trabaja en


un área de riesgo ( Laboratorios clínicos de servicio, se enseñanza, ambientes hospitalarios, etc.) . Sin
embargo el profesional en salud, juega un papel fundamental , ya que debe tener una formación
profesional y ética de alto nivel, así como conocimiento científico de todos los procedimientos

24
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Primera parte: BIOSEGURIDAD


CAPÍTULO 7

ENFOQUE DIMENSIONAL: PRIMERA DIMENSIÓN: LOS PARTICIPANTES


TERCER PARTICIPANTE: EL PACIENTE
NORMAS DE BIOSEGURIDAD QUE PROTEGEN AL PACIENTE
Los participantes de la primera dimensión incluyen:

1. Riesgo en el área de trabajo (tipo de


Laboratorio- grado de riesgo)
2. Riesgo para el profesional de salud (el
profesional, el estudiante, auxiliares)
3. Riesgo para el paciente,
4. Riesgo para el personal de apoyo
(personal de limpieza, etc).

MEDIO
AMBIENTE

OBJETIVOS: 7.1.-INTRODUCCIÓN.- Los principios de la Bioética.-


 Explicar la importancia de la necesidad de la aplicación de En el capítulo 2 sobre motivación, se cita los principios de la
normas de Bioseguridad dirigidas a proteger al paciente de Bioética, los cuales constituyen los pilares fundamentales del
cualquier contaminación en el laboratorio o ambiente comportamiento de todo profesional de la salud. En los
hospitalario asegurando la confianza de recibir atención de mismos se habla de los derechos del paciente , no solo en la
calidad. calidad de atención, sino también sobre su derecho a la
confidencialidad de los resultados, el derecho a recibir una
 Fundamentar la responsabilidad del profesional en salud en
explicación sobre los riesgos que entraña cada análisis, sobre
el seguimiento de normas de protección que precautelen la
su derecho a recibir una atención en la que se reduce al
seguridad del paciente que es atendido y de todo el entorno
mínimo el peligro de contaminación biológica o química.
de trabajo.
7.2.- NORMAS DE BIOSEGURIDAD DIRIGIDAS A PROTEGER
AL PACIENTE.-
Establecer en el personal de salud, una cultura de
Los laboratorios ya sean de servicio o de enseñanza o cualquier
comportamiento dentro de su ambiente de trabajo
ambiente hospitalario, son sitios con un elevado riesgo de
resaltando su responsabilidad no solo en su
contaminación biológica, tanto para los que laboran allí, como
protección individual, sino también en la protección
para los pacientes que ingresan al ambiente por necesidades
del paciente, su entorno de trabajo y el medio
de servicio.
ambiente.
Todo el personal, en especial el profesional en salud, es
responsable de garantizar seguridad, mediante la exigencia y
monitorización de la aplicación de las normas de Bioseguridad
dirigidas a proteger al paciente.

25
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

 El personal de salud (profesionales, estudiantes), NO


debe salir a atender un paciente, si estaba trabajando
en un área de riesgo. Debe cambiarse de mandil y
demás indumentaria de protección y LAVARSE LAS
MANOS
 Se debe instruir y vigilar al personal de limpieza que
se cambie de uniforme y se lave las manos después de
realizar un trabajo de limpieza y al desalojar el
laboratorio.

El personal de salud que trabaja en un laboratorio


clínico o microbiológico, ya sea de servicio o de
enseñanza, NO puede salir fuera del laboratorio
con el mandil puesto, ni con guantes u otra
indumentaria de protección (circular por el
exterior, ir a cafeterías, etc.). Debe tener otro
mandil para estas últimas actividades.

7.2.1 Lineamientos Básicos


Normas a observar sobre actitudes y procedimientos
relacionados directamente con la protección al paciente.

El laboratorio debe tener un área específica para la


toma de muestras del paciente, contigua al área de
procesamiento, cumpliendo las normas sobre
superficies lisas y resistentes, suelo liso de material no
resbaladizo, iluminación adecuada. Si el laboratorio es
de Microbiología, la puerta giratoria y con vidrio para
visibilidad de ambos lados.
Debe tener un letrero que restrinja el ingreso a los
ambientes de riesgo de laboratorio.

Si es de conocimiento del laboratorista, que el paciente es VIH positivo,


las Normas de Bioseguridad deben ser aplicadas de forma rigurosa como para cualquier paciente.
El paciente VIH positivo tiene derecho a ser tratado con respeto y consideración en todo momento, como cualquier otro paciente.

26
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Primera parte: BIOSEGURIDAD


CAPÍTULO 8

ENFOQUE DIMENSIONAL: PRIMERA DIMENSIÓN: LOS PARTICIPANTES


TERCER PARTICIPANTE: EL PERSONAL DE LIMPIEZA Y DE APOYO
NORMAS DE BIOSEGURIDAD QUE PROTEGEN AL PERSONAL DE
LIMPIEZA Y DE APOYO
Los participantes de la primera dimensión incluyen:

1. Riesgo en el área de trabajo (tipo de


Laboratorio- grado de riesgo)
2. Riesgo para el profesional de salud (el
profesional, el estudiante, auxiliares)
3. Riesgo para el paciente,
4. Riesgo para el personal de apoyo
(personal de limpieza, etc).

MEDIO
AMBIENTE

OBJETIVOS afines, son recogidos y manipulados por personal no


profesional, o sin formación en el campo de salud, por lo que
 Explicar la importancia de enfatizar la responsabilidad del
es responsabilidad directa del personal profesional,
profesional en salud, en la educación continua al personal de
previamente entrenado, de salvaguardar la salud del personal
apoyo y de limpieza que trabaja en el laboratorio, con el
de apoyo y de limpieza, mediante entrenamiento constante y
objetivo de precautelar su salud, así como de todos los
control de su trabajo.
trabajadores del laboratorio y del medio ambiente.
 Fundamentar la corresponsabilidad del personal de apoyo y 8.2- RECOMENDACIONES QUE PROTEGEN AL PERSONAL DE
de limpieza en cuanto a la observación rigurosa de las APOYO Y DE LIMPIEZA.-
Normas de Bioseguridad que lo protegen de posible
El personal de apoyo y de limpieza.- Incluye a :
contaminación biológica, capacitándolo sobre cómo
identificar y evitar los riesgos que existen en su medio  Secretarias y afines (mensajero, encargado de
laboral y motivándolo así a que adopte las medidas que almacenes, etc.)
protegerán su salud, y de los que lo rodean.
 Personal de mantenimiento
8. 1- SOBRE LA RESPONSABILIDAD  Personal de limpieza.
Es importante tener en cuenta que los desechos generados en
los laboratorios clínicos , laboratorio microbiológico y áreas

27
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

CAPACITACIÓN PARA EL PERSONAL DE LIMPIEZA


El personal de limpieza debe estar capacitado en el reconocimiento de puntos de riesgo biológico y
químico en su trabajo:
 Debe poder identificar símbolos y pictogramas referentes a riesgos.
 Debe estar capacitado sobre cuidados en el manejo de materiales de desecho que entrañan
riesgo biológico, desde la manipulación, tratamiento y disposición final.
 Debe estar capacitado sobre los cuidados en el manejo de sustancias químicas desinfectantes,
sobre su toxicidad, la importancia del uso de indumentaria de protección, correcta eliminación de
residuos de desinfectantes (minimizar el riesgo de contaminación ambiental).
 En la preparación de desinfectantes, debe recibir capacitación sobre la importancia de una
preparación correcta, la manera de prepararlos de forma sencilla a fin de garantizar la
concentración óptima del desinfectante (ver anexo 2).

28
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

8.3- CUIDADO EN EL TRABAJO DE LIMPIEZA

29
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

8.4- ASISTENCIA AL PERSONAL DE LIMPIEZA EN CASOS DE ACCIDENTES

30
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

PRIMERA PARTE: BIOSEGURIDAD

ENFOQUE DIMENSIONAL:

SEGUNDA DIMENSIÓN:

NORMAS DE BIOSEGURIDAD EN LOS MOMENTOS


DE ACTUACIÓN EN EL TRABAJO EN LABORATORIO

“ BUENAS PRÁCTICAS PROCEDIMENTALES”

1. Toma o recepción de muestra y preparación para su análisis


2. Manejo de materiales y técnicas seguras de procesamiento
3. Tratamiento y limpieza de materiales
4. Manejo de desechos generados en el laboratorio

Es indudable que el conocimiento científico de los materiales


de laboratorio y procedimientos o técnicas innocuas,
constituyen la base para disminuir el riesgo biológico

31
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

32
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Primera parte: BIOSEGURIDAD


CAPÍTULO 9

ENFOQUE DIMENSIONAL: SEGUNDA DIMENSIÓN:


MOMENTOS DE ACTUACIÓN EN EL TRABAJO EN LABORATORIO.-
“BUENAS PRÁCTICAS PROCEDIMENTALES”
NORMAS DE BIOSEGURIDAD EN EL MOMENTO DE LA TOMA DE
MUESTRA Y PREPARACIÓN PARA SU ANÁLISIS
OBJETIVO GENERAL.-
 Establecer normas de Bioseguridad referentes a los En este capítulo se considera, como segunda dimensión: Los
momentos de actuación del personal de salud, en su momentos de actuación del personal de salud, dentro de
quehacer profesional diario dentro del Laboratorio, con su ambiente de trabajo, momentos en los que se debe
objeto , no sólo de cuidar su salud, la de sus compañeros de observar y respetar normas de Bioseguridad, (algunas de ellas
trabajo, sino también con objeto de tornar el ambiente de se citaron al considerar las normas de Bioseguridad que deben
trabajo lo más seguro que sea posible, lo cual redundará en respetarse con objeto de proteger a los participantes.)
el cuidado del medio ambiente exterior al laboratorio.
Actuando bajo normas de calidad y seguridad.
9.1 PRINCIPALES CAUSAS DE LA MAYOR PARTE DE LOS
INTRODUCCIÓN ACCIDENTES DE LABORATORIO QUE ENTRAÑAN RIESGO
BIOLÓGICO
En los capítulos del 5 al 8, se consideró a la primera dimensión
dentro del Laboratorio o ambiente de trabajo del personal de
salud: los participantes. Se indicó y explicó las normas de
Bioseguridad tendientes a proteger a cada uno de los
participantes.

33
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

ESQUEMA 9.1.- MOMENTOS DE ACTUACION EN EL TRABAJO EN LABORATORIO

34
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

9.2 NORMAS DE BIOSEGURIDAD EN EL MOMENTO DE y resistentes, suelo liso de material no resbaloso, iluminación
LA TOMA DE MUESTRA O RECEPCIÓN DE LA adecuada. Si el laboratorio es de Microbiología, la puerta
MUESTRA giratoria y con vidrio para visibilidad de ambos lados.
Se debe recordar, que algunas muestras, pueden ( ó deben) ser
OBJETIVO tomadas en un ambiente hospitalario, las recomendaciones
 Establecer y fundamentar las normas de Bioseguridad sobre “precauciones universales” y normas de Bioseguridad,
referentes a la consideración de todos los aspectos durante (ver tabla 6.1) deben ser aplicadas también en este ambiente,
el momento de la toma de muestra, con el fin , no sólo de al momento de tomar la muestra para su estudio.
cuidar al personal de salud, sino también lograr que el
ambiente de trabajo del laboratorio, sea lo más seguro
posible.

9.2.1.- TOMA DE MUESTRA EN EL LABORATORIO


En todo laboratorio, debe haber un ambiente separado para la
toma de muestras, debe ser contiguo al área de
procesamiento, cumpliendo las normas sobre superficies lisas

ESQUEMA 9.2 PRECAUCIONES DE BIOSEGURIDAD EN EL MOMENTO DE LA TOMA DE MUESTRA

Continúa....

35
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

…..Continuación .. Precauciones y Normas de Bioseguridad en el momento de la toma de muestra.

36
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

9.2.2 .- MUESTRA REMITIDA AL LABORATORIO: hospitalario, la muestra debe ser remitida.


Si la muestra es tomada en un ambiente diferente al del Las recomendaciones sobre “precauciones universales” y
Laboratorio de análisis, como por ejemplo otro Laboratorio (que normas de Bioseguridad, deben ser aplicadas también en este
solicita el servicio a otro laboratorio) o en un ambiente ambiente, al momento de tomar la muestra para su estudio.

37
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Primera parte: BIOSEGURIDAD


CAPÍTULO 10

ENFOQUE DIMENSIONAL: SEGUNDA DIMENSIÓN:


MOMENTOS DE ACTUACIÓN EN EL LABORATORIO
NORMAS DE BIOSEGURIDAD
EN EL MANEJO DE MATERIALES DE LABORATORIO Y
TÉCNICAS SEGURAS DE PROCESAMIENTO DE MUESTRAS
OBJETIVOS Ver Tabla No 10.1
 Explicar las normas de Bioseguridad referentes a la elección Es importante remarcar los factores de riesgo biológico en
y buen uso de material de laboratorio diseñado para reducir relación al material utilizado según la técnica del
o eliminar los riesgos biológicos ,fundamentando su Laboratorio:
utilización en un conocimiento e información apropiada. 1.-Uso de jeringas y agujas hipodérmicas : Inoculación por
 Explicar las Normas de Bioseguridad que se basan en pinchazos, laceraciones en piel por técnicas inadecuadas..
técnicas seguras(inocuas) de procesamiento de muestras, 2.-Uso de baño de María: Desarrollo de microorganismos, por
disminuyendo la probabilidad de accidentes ocasionados por falta de aseo.
errores humanos y técnicas incorrectas.
3.-Uso de centrifugadoras: Inhalación por formación de
10.1.- MANEJO DEL MATERIAL DE LABORATORIO Y EQUIPOS aerosoles, ruptura de tubos, con la consiguiente
contaminación.
10.1.1. Utilización de material diseñado para reducir
riesgo biológico 4.-Uso de pipetas volumétricas y hematológicas: Inhalación
por producción de aerosoles, ingestión
La elección de un material de laboratorio apropiado para un
procedimiento determinado , es de gran importancia, y el no 5.-Uso de pipetas Pasteur: inhalación por formación de
saber hacerlo entraña un riesgo de responsabilidad del aerosoles, derramamiento
operador, por este motivo, la formación profesional y el 6.-Uso de tubos o recipientes con sangre u otros líquidos
conocimiento científico específico, es importante. biológicos: derramamiento, ruptura.
Desde el punto de vista de la Bioseguridad, ya sea que se trate 7.-Manipulación de tubos y cajas petri con cultivos
de un laboratorio de Análisis Clínico o de Microbiología, el microbiológicos : Inhalación por formación de aerosoles,
material de laboratorio puede clasificarse en: salpicaduras a piel no intacta y mucosas,
1.-Material, que puede entrañar riesgo biológico en su 8.-Uso de anzas microbiológicas: Inhalación por formación de
utilización: En su funcionamiento están implicados riesgos aerosoles contaminantes al quemar en mechero,
vinculados a determinadas modalidades de utilización, por salpicaduras.
ejemplo pipetas, anzas bacteriológicas, etc.
9.- Uso de autoclave: Inhalación de vapores contaminados, por
2.-Material de seguridad, especialmente diseñado para cierre defectuoso o temperatura y tiempo de esterilización
evitar o reducir riesgos biológicos: Gracias a su diseño, no óptimos.
permite limitar o evitar los contactos entre el operador y el
material infeccioso constituye una garantía de protección,
solo cuando el operador esta especialmente entrenado en
su utilización y aplica escrupulosamente las técnicas
recomendadas. Este material debe estar sujeto a revisión
periódica.

38
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

TABLA 10.1.- Materiales de laboratorio que entrañan riesgo biológico y material de bioseguridad recomendado.
Aplicable a Laboratorios de Análisis Clínico y Laboratorios de Microbiología

Foto 10.1 Utilizar barbijo al destapar la centrifugadora. Evita Foto 10.2 Pipeteador automático. Evita contaminación por inhalación o
contaminación por inhalación de aerosoles. ingestión.

39
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

10.1.2. Descripción y utilización de Cámaras de Seguridad material que se halla dentro de la cámara, o de la
Biológica.- Filtros HEPA - Cámaras de flujo laminar. contaminación exógena. Se utiliza en laboratorios de
Grupo de Riesgo tipo 2 y 3 (ver sección 5.1.1).
Qué es una cámara de seguridad biológica? (foto 10.3):
Constituyen barreras primarias para evitar el riesgo de  Cámara de seguridad biológica Clase II.- Es también
una cámara abierta por delante y protege al personal, a la
infecciones transmitidas por el aire, impidiendo la salida de los
muestra y al medio ambiente. Proporciona una corriente
aerosoles, que se forman inadvertidamente en la mayor parte
de aire hacia adentro y el paso del aire de entrada pasa a
de las técnicas de laboratorio, a la atmósfera del laboratorio
través de un filtro HEPA, lo mismo que el aire de salida.
evitando así su inhalación por el personal.
.Se utiliza en laboratorio de Grupo de Riesgo 2 y 3 y de
Como indica su nombre, es un equipo que disminuye el riesgo investigación , puesto que protege a la muestra de la
biológico (contención física de bacterias, virus, hongos) , no es contaminación externa.
eficaz contra riesgos químicos.
 Cámara de seguridad biológica Clase III.- Es una
Cómo se clasifican y con que criterios?: estructura totalmente cerrada y ventilada, impermeable a
Existen tres tipos de cámaras de seguridad biológica: Clases I, los gases y mantenida bajo presión negativa. Tiene un
II, III. El criterio de clasificación se basa en su eficacia, la cual filtro HEPA para la entrada de aire y la salida del aire pasa
depende de los siguientes factores: por dos filtros HEPA colocados en serie. Se manipula la
muestra utilizando guantes de goma que recubren todo el
 Sistema de ventilación: Caudal de aire y dirección del flujo brazo del operador. Se utiliza para laboratorios de alto
laminar. Grado de Riesgo (Grupo de Riesgo 4). Constituye una
 Capacidad de contención : Capacidad de retención de las barrera total entre el operador y la muestra
partículas liberadas en el espacio de trabajo Cómo elegir ?
 Integridad de los filtros (HEPA) de aire en partículas de La elección de una cámara de seguridad biológica se basa en
alta eficacia : Factor de penetración. el tipo de laboratorio , en lo referente al riesgo que implican los
Filtros HEPA.- Significa: High Efficiency Particulate- Air (alta microorganismos utilizados, la probabilidad de producción de
eficiencia. para partículas de aire). Lo ideal en cuanto a su aerosoles por la técnica del laboratorio o por la necesidad de
capacidad filtrante de partículas, es“ que no se recuperen más proteger la muestra de contaminación aérea.
de tres partículas cuando el filtro es sometido a una dosis de
100 000 partículas “. (ver más información en sección 11.3.1) 10.2.- TÉCNICAS SEGURAS EN EL PROCESAMIENTO DE
MUESTRAS.- “BUENAS PRÁCTICAS PROCEDIMENTALES”
 Cámara de seguridad biológica Clase I.- Es una cámara
de manipulación abierta por delante. Protege al personal, Las Técnicas seguras de procesamiento de muestras en un
por la ventilación que favorece que una corriente de aire laboratorio de Análisis Clínico , laboratorio de Microbiología,sea
sin recircular dirigida hacia adentro, aleje las partículas de servicio o de enseñanza, comienza por actividades
del operador. Posee un filtro HEPA para proteger a la significativas referentes a:
atmósfera contra la salida de microorganismos. No posee  Organización del Laboratorio, técnica, funcional y
filtro HEPA para el aire de entrada, por tanto no protege al administrativamente

Foto 10.3 Manipulación material con riesgo biológico utilizando como Foto 10.4 Cámara de seguridad biológica clase II. Evita el riesgo de
principal barrera una cámara de seguridad biológica. infecciones transmitidas por el aire.

40
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

 Programación del trabajo y suministro de materiales. ** = Deben ser de conocimiento del personal profesional,
auxiliares o estudiantes del laboratorio. El personal
 Identificación y preparación de muestras biológicas
involucrado, debe participar en la elaboración de manuales.
 Gestión de documentación:
 Registro de información y datos de los pacientes Es indudable que las “buenas prácticas
procedimentales”, basadas en un conocimiento
 Registros de instalación, operación y mantenimiento de científico, y actitudes como responsabilidad,
equipos orden, rigurosidad, iniciativa y un alto concepto
 Manuales de procedimientos (deben estar validados y de Bioética, constituyen la base fundamental para
actualizados) ** disminuir el riesgo biológico que entraña todo
procedimiento en laboratorio.
 Manuales de Bioseguridad (deben estar validados,
actualizados y socializados entre el personal) Existen en todo laboratorio donde se trabaja con material
 Registros de Control de Calidad. biológico infeccioso o potencialmente infeccioso,
procedimientos y momentos de actuación del personal que
 Registro de accidentes laborales que implican riesgo entrañan un mayor riesgo biológico: PUNTOS CRÍTICOS.
biológico o químico (tiene cierto grado de
confidencialidad. Es de interés para el accidentado y el En la tabla 10.2 se presenta los procedimientos que entrañan
profesional médico que lo asiste) un mayor riesgo biológico, el riesgo implicado y como eliminar
o reducir el riesgo: “Buenas Prácticas Procedimentales “.

TABLA 10.2. PROCEDIMIENTOS QUE ENTRAÑAN UN MAYOR RIESGO BIOLÓGICO, EL RIESGO IMPLICADO Y CÓMO ELIMINAR O
REDUCIR EL RIESGO: “BUENAS PRÁCTICAS PROCEDIMENTALES “.

41
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Continuación Tabla 10.2

42
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Primera parte: BIOSEGURIDAD


CAPÍTULO 11

ENFOQUE DIMENSIONAL: SEGUNDA DIMENSIÓN:


MOMENTOS DE ACTUACIÓN EN EL LABORATORIO
TERCER MOMENTO DE ACTUACIÓN: TRATAMIENTO Y LIMPIEZA
NORMAS DE BIOSEGURIDAD PARA EL TRATAMIENTO Y LIMPIEZA DE
MATERIALES DE LABORATORIO Y SUPERFICIES DE TRABAJO
(DISPOSICIÓN PREVIA)

OBJETIVOS.- es inevitable, pero el seguimiento de las siguientes


recomendaciones, bajo un criterio racional y conocimiento
 Explicar las normas de Bioseguridad referentes a la elección
científico, pueden ayudar a minimizar el problema.
del tratamiento efectivo y la limpieza eficiente tanto del
material que es usado en el Laboratorio Clínico y RECOMENDACIONES :
Microbiológico como de las superficies de trabajo , Trabajar de tal manera de reducir al mínimo la generación
procedimientos dirigidos a reducir o eliminar los riesgos de residuos, dentro de un criterio racional.
biológicos implícitos.
La infraestructura del Laboratorio debe facilitar la limpieza
 Fundamentar la elección de los procedimientos de (ver capítulo 5)
desinfección y limpieza.
Es importante clasificar los materiales utilizados previo a
 Establecer la responsabilidad del trabajador en salud, su tratamiento. Colocar los materiales reutilizables en
respecto al tratamiento y limpieza ( disposición previa) recipientes diferentes a los desechables, así se EVITARÁ LA
dirigido a cuidar su salud, su entorno inmediato y el medio MANIPULACIÓN INNECESARIA.
ambiente.
Es importante que los materiales desechables (desechos),
Se enfocará el tema, planteando preguntas. sean clasificados en el sitio de generación (momento y el
INTRODUCCIÓN sitio de trabajo en el que se generan), como: “Desechos
peligrosos”, “Desechos especiales” y “Desechos comunes”
Tanto el Laboratorio clínico como el Laboratorio Microbiológico,
(dispuestos en recipientes separados y de características
son considerados como áreas de alto riesgo biológico e
específicas - ver sección 12.2.1 ). Esto facilitará la limpieza.
importantes fuentes generadoras de residuos patógenos.
Durante el trabajo de Laboratorio se van utilizando materiales y Cada laboratorio, debe tener para cada sección de trabajo, un
equipos los cuales pueden ser reutilizables o desechables , así manual de operaciones que describe el procedimiento de
mismo las superficies de trabajo pueden resultar contaminadas tratamiento inicial y limpieza de materiales de laboratorio y
ya sea con sustancias químicas o biológicas. En este capítulo superficies de trabajo (sección 11.5).
haremos énfasis en los residuos biológicos, los riesgos Los procedimientos de tratamiento y limpieza, deben
químicos se verán en la 2da. parte del libro. colocarse como afiches en las paredes para su visualización
constante. Los procedimientos escritos y guardados, no son
de igual utilidad..
¿Cuál debe ser la filosofía de trabajo frente al
problema del tratamiento de materiales de laboratorio Es importante colocar afiches que recuerden cuales son los
y superficies de trabajo contaminadas biológicamente? líquidos biológicos de “precaución universal“ (ver sección.
6.1) y el tratamiento a seguir con los materiales y superficies
contaminados con estos.
11. 1.- RECOMENDACIONES GENERALES
La generación de residuos durante el trabajo en el Laboratorio,

43
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

el propósito de inhibir o destruir los microorganismos. Algunos


compuestos como los yodóforos pueden utilizarse tanto como
antiséptico o como desinfectante, pero debido a la composición
química y a su preparación, se recomienda no utilizar los
desinfectantes como antisépticos o viceversa.
D.- GERMICIDA.- Es un término amplio que indica a agentes
que destruyen microorganismos, ya sea en tejido vivo o en
objetos inanimados , (incluye a desinfectantes y antisépticos)
E.- ESTERILIZACIÓN.- Proceso mediante el cual, se elimina
completamente todas las formas de vida microbiana, incluso
las formas esporuladas. Los agentes utilizados en este proceso
son: vapor caliente bajo presión, calor seco, óxido de
etileno y algunas sustancias químicas como el
glutaraldehido (ver Aneo Nº 1 sección Nº 4).
Puesto que este capítulo se refiere a la descontaminación
como tratamiento previo a la limpieza de los materiales del
laboratorio y superficies de trabajo contaminadas,
profundizaremos más en procesos como la desgerminación:
11. 2. PROCESOS DE TRATAMIENTO PREVIO desinfección, antisepsia y la esterilización
(DESCONTAMINACIÓN) DE MATERIALES DE LABORATORIO Y
SUPERFICIES DE TRABAJO.- PREVENCIÓN DE 11.3.- MÉTODOS DE DESINFECCIÓN
CONTAMINACIÓN BIOLÓGICA.-
Los siguientes son métodos de desinfección utilizados en
Los materiales de laboratorio reutilizables, que debido a su laboratorios clínicos o microbilógicos :
utilización contienen material biológico, así como los
11.3.1 .-MÉTODOS FÍSICOS
desechables con peligro infeccioso, deben ser sometidos a un
tratamiento previo (descontaminación) antes de su FLAMEADO: Consiste en verter alcohol y prender fuego. Puede
limpieza o disposición como residuo . Así mismo las superficies aplicarse en superficies de trabajo con poca carga bacteriana.
de trabajo deben ser sometidas a diferentes tipos de Utilice barbijo por el peligro de aerosoles
tratamiento previo a su limpieza final con detergentes.
EBULLICIÓN: Es un proceso de desinfección, no es
DEFINICIÓN DE TÉRMINOS.- esterilizante, puesto que no permite la destrucción de esporas
y algunos virus, incluso algunas bacterias pueden ser
A.- DESCONTAMINACIÓN.- Proceso de eliminación o
termoresistentes. Es importante tener en cuenta las siguientes
neutralización de la contaminación biológica, química o
recomendaciones para garantizar la eficacia desinfectante de
radiológica, de una persona, objeto o superficie.
la ebullición:
B.- DESINFECCIÓN.- Proceso que elimina prácticamente
Hervir siempre por lo menos 30 minutos, desde que el
todos los microorganismos patógenos (excepto las endosporas)
agua comienza a hervir.
en OBJETOS INANIMADOS. Utiliza un desinfectante, que es un
germicida. La desinfección, cuya finalidad es prevenir la Los artículos a desinfectar, deben estar libres de grasa
transmisión de enfermedades infecciosas (infección cruzada),
El agua debe cubrir completamente los objetos a
debe realizarse en instrumentos de laboratorio reutilizables o
desinfectar
desechables, guantes, desechos , superficies de trabajo, etc.
Para evitar el depósito de sales inorgánicas en la superficie
C.- ANTISEPSIA.- Proceso que implica la eliminación o
de los objetos a desinfectar, puede envolverse con una
inhibición de la proliferación de microorganismos en los
gasa y secar al aire antes de almacenarlos.
TEJIDOS Y/O FLUIDOS CORPORALES. No necesariamente se
destruye todos los microorganismos, pero se los reduce a un LUZ ULTRAVIOLETA.- Este tipo de radiación, con una longitud
nivel en el que no se generan infecciones. En el proceso de de onda de 2.537 angstroms (Aº), tiene propiedades
antisepsia, se utiliza un antiséptico, que es una sustancia germicidas (efectivo en bacterias vegetativas) pero su
química que se utiliza sobre tejidos vivos o dentro de ellos, con efectividad es limitada para bacterias esporuladas, los hongos.

44
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Requiere protección del manipulador, en particular la de los a: Puede tener acción sobre algunas esporas asexuales, pero
ojos. Se corre un riesgo si la radiación no logra penetrar en no sobre clamidiosporas sexuales.
ciertas áreas, así, una grieta, sombra o polvo puede proteger a
b: Es necesario tiempos prolongados de exposición al
los gérmenes.
desinfectante.
FLUJO LAMINAR.- Este método de desinfección es utilizado
c: La acción esporicida de los desinfectantes intermedios,
para liberar de bacterias, el aire contenido en determinados
puede observarse en yodóforos, formaldehído, tintura de
ambientes. Las bacterias son inmóviles y se desplazan
yodo, compuestos clorados
adheridas a las partículas del aire. Las partículas de 0,3 - 0,5
micrones permanecen suspendidas en el aire por largo tiempo. d: Desinfectante intermedio, es efectivo contra esporas
La necesidad de eliminar las partículas del aire llevó al asexuales, peno no necesariamente sobre las esporas
descubrimiento del filtro ultraeficiente llamado HEPA (las siglas sexuales.
de: altamente eficiente para las partículas del aire), e: Los virus hidrofílicos pequeños presentan resistencia a los
desarrollado por la comisión de Energía Atómica de los Estados desinfectantes de nivel intermedio.
Unidos
f: Bacterias comunes Ej. Staphylococcus. Debe utilizarse la
El flujo laminar, se define como “ un flujo de aire en el cual el concentración correcta.
volumen entero de aire dentro de un ambiente, sale a una
velocidad uniforme a lo largo de líneas paralelas con un
mínimo de turbulencia”. La velocidad del flujo laminar elimina ¿Cómo elegir el desinfectante adecuado, y qué
las partículas en segundos, antes de que se conviertan en consideraciones son importantes en su utilización?
impurezas del aire y no permite que se acumulen ni se posen.
Las cámaras de flujo laminar utilizadas en laboratorio de
microbiología, se basan en este principio (sección 10.1.2).  11.3.3.- CONSIDERACIONES EN LA UTILIZACIÓN DE LOS
DESINFECTANTES.-
 11.3.2.- MÉTODOS QUÍMICOS
GERMICIDAS QUÍMICOS (Desinfectantes y antisépticos).- Son  La elección de un germicida de nivel alto, intermedio o
bajo depende del tipo y cantidad de microorganismos que
sustancias químicas con acción germicida (ver antes).
se desea eliminar y del grado de desinfección que se
CLASIFICACIÓN DE LOS DESINFECTANTES.- necesite.
 Según su estructura química: alcoholes, aldehídos,  Para el uso adecuado de un desinfectante, es importante
amonio cuaternario, biguanidinas, liberadores de cloro, tener en cuenta características como: Indicaciones de
fenólicos, óxidos, peróxidos, yodo y yodóforos. Ver tabla utilización, pH óptimo, concentración adecuada de uso,
No.- 11.- 2 . tiempo de exposición, efectos secundarios como
 De acuerdo al nivel de actividad antimicrobiana corrosividad, inactivación por materia orgánica, efecto
(Spaulding), se clasifican en: tóxico- sobre la piel, ojo, mucosas, etc

 Desinfectantes de nivel alto


 Desinfectantes de nivel intermedio
 Desinfectantes de nivel bajo
Tabla 11.- 1
NIVELES DE ACCIÓN GERMICIDA - DESINFECTANTE  A mayor concentración del germicida y mayor tiempo de
(Propuesto por Spaulding) exposición, mayor el efecto germicida..
 A mayor concentración de germicida, su eficacia es mayor
y el tiempo de exposición puede disminuir..
 Un pH alcalino incrementa la acción de algunos
germicidas, Ej: glutaraldehido, amonios cuaternarios. Un
pH ácido favorece la acción de fenoles, hipoclorito, yodo.
 La dureza del agua utilizada (contenido de Calcio y

45
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

magnesio) puede precipitar algunos desinfectantes,


disminuyendo su actividad Ej. Yodopovidona. Utilizar agua
¡¡PRECAUCION: La mayoría de los desinfectantes,
destilada es lo aconsejable.
tienen efectos tóxicos (ver tabla 11.2). En la
 La presencia de materia orgánica (suero, sangre, pus, preparación, para su uso, deben utilizarse mandil,
materia fecal, orina), puede disminuir la potencia de un guantes y gafas!!
germicida. Ej. Cloro y yodo
 El tiempo de vida útil del germicida: Según su estabilidad
 11.3.4.- USO Y CARACTERÍSTICAS DE ALGUNOS DE LOS
y forma de preparación, Ej: los liberadores de cloro
DESINFECTANTES MÁS COMUNES.-
(hipoclorito ) tienen una vida útil corta, se evaporan
rápidamente y son fotosensibles, mejor preparar en el
momento de uso. Cuales son los desinfectantes más adecuados para
 La incompatibilidad química, que puede llevar a una matar bacterias, virus, hongos y cómo utilizarlos, a qué
disminución de la actividad o inactivación del concentraciones, cuales son las recomendaciones,
desinfectante y que puede darse en los siguientes casos: precauciones, etc.?
a) La mezcla de productos, por ejemplo la mezcla de
detergentes alcalinos, con compuestos fenólicos (son
ácidos) o similares. b) La presencia de residuos de La tabla No.- 11.- 2, muestra la clasificación de los
productos químicos, por ejemplo, tensioactivos catiónicos germicidas, su actividad y sus características
preparados sobre un residuo de un detergente aniónico.
Un conocimiento de estos factores y la aplicación racional de
dicho conocimiento debe llevar a una mejor utilización de los
procedimientos de desinfección.

Tabla 11.2.- CLASIFICACIÓN DE LOS GERMICIDAS SEGÚN SU GRUPO QUÍMICO,


ACTIVIDAD Y CARACTERÍSTICAS

Fuente: Adaptado de Malagón Londoño – Infecciones Hospitalarias Ed. Médica Panamericana pg. 95, 1995

46
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

últimas, son particularmente difíciles de matar debido a su


recubrimiento fuerte y resistente. Entre las bacterias que
Algunas consideraciones importantes en el uso
forman endosporas se tienen a las especies de Clostridios, que
de los desinfectantes, como su mecanismo de
causan el tétanos y la gangrena.
acción, concentraciones más utilizadas según el
tipo de desinfección, las ventajas , desventajas y CUÁNDO Y QUÉ SE DEBE ESTERILIZAR?
precauciones, se presentan en extenso en el
Para la elección de la esterilización como una forma de
Anexo 1, se aconseja consultarlo. La forma de
tratamiento previa a la limpieza de materiales contaminados
realizar los cálculos para preparación de
en el trabajo de laboratorio, se sigue el siguiente criterio:
desinfectantes ver en el Anexo 2.
MATERIALES REUTILIZABLES,: Los materiales reutilizables ,
pueden agruparse, según su uso en: Artículos Críticos: Objetos
11.3.5.- VA L I DACIÓN DE LOS PROCEDIMIENTOS DE que entran en tejidos o cavidades estériles o en el sistema
DESINFECCIÓN.- vascular. Artículos semicríticos: Objetos que entran en
contacto con piel y mucosas no intactas, Ej.: espéculos,
El manejo correcto de los desinfectantes para el tratamiento de
bisturíes, pinzas para toma de muestras de tejidos en
desinfección de materiales de laboratorio utilizados y
exámenes microbiológicos, etc. La esterilización es obligatoria,
contaminados con material biológico potencialmente peligroso,
en estos casos, para garantía y seguridad del paciente.
así como la limpieza de superficie de trabajo o limpieza de
derrames, se logra mediante la validación de procedimientos, MATERIALES DESECHABLES , como los cultivos bacterianos,(
a su vez, debe considerarse la posibilidad de desarrollo de incluidos dentro de sus recipientes- cajas petri, tubos , etc.),
resistencia de algunas bacterias a diferentes desinfectantes, material de estudio microbiológico y en algunos casos
por el uso prolongado por eso es importante: la validación desechos de muestras de sangre y líquidos biológicos.
frecuente de los procedimientos de desinfección, que en forma
11.4.1.- Esterilización por calor Húmedo.-
resumida consiste en :
(AUTOCLAVES) .- El calor saturado de vapor a alta presión ,
es el método de elección para esterilizar. El vapor actúa
 Determinar la calidad de los productos mediante como transportador de calor y debido a su poder de
análisis químicos: Determinación cuantitativa del penetración y gran número de calorías, se deposita y
principio activo, de acuerdo a la técnica A.O.A.C. penetra en los objetos, produciendo hidratación, coagulación
(American Organization Analyst Chemists) e hidrólisis de las proteínas de las bacterias.
 Determinar la calidad del producto, mediante REQUERIMIENTOS: La esterilización por vapor requiere de :
análisis microbiológicos frente a microorganismo temperatura, presión y tiempo adecuado.
propios de cada institución (privada u hospitalaria):
Temperatura: Para la esterilización por calor húmedo
Determinación de la actividad antimicrobiana según
debe ser de 121 ºC a 132 ºC.
técnica A.O.A.C, a diferentes diluciones utilizadas
en la desinfección en el Laboratorio. Tiempo: Durante el proceso de esterilización, se
requieren los siguientes intervalos:
Tiempo de calentamiento: Es el periodo que transcurre desde el
El objetivo de la validación de los procesos de
encendido del autoclave, hasta alcanzar la temperatura de 121
desinfección es establecer cual o cuales
a 132 ºC. En este momento se expulsa el aire contenido en el
desinfectantes son los más aconsejados para el
autoclave.
laboratorio (ó ambiente hospitalario), según sus
características y las condiciones bajo las cuales se Tiempo letal: Es el periodo en que la temperatura y la presión
deben utilizar los desinfectantes para asegurar la alcanzada (121 ºC y 1 atm de presión), destruyen a todos los
eficacia del proceso. microorganismos. Este tiempo depende del material que se
esta esterilizando. Generalmente se recomienda: 20 minutos
para esterilizar material limpio y 40 minutos para esterilizar
material contaminado.
11.4.- ESTERILIZACIÓN
Tiempo de secado y enfriamiento: Es el periodo que transcurre,
Este procedimiento, garantiza la destrucción de todos los después de apagar el autoclave, en el que la presión de vapor
microorganismos, incluidas las endosporas bacterianas, esta

47
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

dentro del autoclave, desciende a la presión atmosférica y se esterilización, después de la esterilización, hacer un
logra el secado del material esterilizado. sembrado del bacillus e incubación a 60 ºC, se
revisa a las 12, 24 , 36, 48 horas. La esterilización
Presión: La presión de vapor dentro del autoclave debe
es válida, si no se evidencia desarrollo del bacillus.
ser de 15 lbs. / pulgada cuadrada (1 atmósfera por
encima de la presión atmosférica)  Control del funcionamiento del termómetro y
barómetro del autoclave (calibración periodica)
RECOMENDACIONES: El conocimiento y comprensión de estos
parámetros, permite comprender las siguientes recomenda- ¿ Qué se puede esterilizar por calor húmedo?
ciones especiales:  Líquidos hidrosolubles
 Verificar que la cámara de esterilización del autoclave, está  Materiales de caucho
libre de aire, antes de contabilizar el tiempo letal. El aire
impide que el vapor saturado penetre en los materiales.  Material textil( gasa, algodón tela ), papel

 Los materiales deben estar envueltos o empacados en papel  Instrumentos metálicos, de vidrio.
o tela o polipropileno, materiales que garantizan la ¿Qué no se debe esterilizar por calor húmedo?
penetración del vapor y protegen al material de manipulación
 Sustancias grasas o materiales impregnados con grasa
directa. El tiempo de garantía de esterilización (en el
almacenado en refrigeración) es de una semana con papel,  Instrumental con piezas termosensibles.
si la envoltura es tela, hasta 15 días y si es polipropileno, 11.4. 2.- Esterilización por calor seco.- Utiliza aire seco
hasta 6 meses. calentado a 180 o F a 350 o F. Los equipos comunes son
 Los materiales en el empaque, deben disponerse de tal hornos de Pasteur o estufas de pupinela. El tiempo de
manera, que se garantice la penetración del vapor a todos exposición es de 2 horas tiempo que se controla, una vez
los sitios: alcanzada la temperatura deseada. Debe envolverse en
papel aluminio.
 Recipientes hondos deben colocarse boca arriba y
destapados ó semi tapados. ¿Qué se puede esterilizar por calor seco?
 Los paquetes no deben ser de un tamaño mayor a 30  Vidriería, instrumental metálicos, porcelana.
cm. de ancho, 30 cm. de alto, no pesar más de 5 kilos.  Compuestos en polvo ( talcos, etc)
No apretarlos, para permitir el paso del vapor.
 Grasas, aceites y vaselina
 No enfriar bruscamente el autoclave para evitar la
ruptura de frascos, la evaporación de líquidos ¿Qué no se puede esterilizar por calor seco?
esterilizados y la condensación del vapor sobre la  Material textil, goma plástico látex.
superficie de los materiales. Recuerde que si el material
que se almacena después de la esterilización, esta  Substancias acuosas o alcalinas
húmedo, se disminuye el tiempo de conservación en  Substancias orgánicas
forma estéril (el agua es un vehículo de contaminación,
por capilaridad).
¿Cómo verificar si la esterilización por calor húmedo fue
exitosa? Para preservar el material esterilizado y mayor
protección del personal, se recomienda un ambiente
especial para esterilizar. El personal debe:
VALIDACIÓN:  Recoger el material esterilizado, con guantes
 Debe colocarse, dentro y fuera del empaque de estériles.
materiales a esterilizar, una cintilla o estirilómetro.  Si se desea esterilizar material contaminado,
Si las rayas indicadoras de la cintilla, están teñidas, utilizar indumentaria de protección.
se considera la esterilización como válida.
 Puede validarse también la esterilización a través
del Test de Esporas de Bacillus stearothermophilus.
Colocando un vial resistente, junto al paquete de

48
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

11.5.- DESINFECCIÓN Y LIMPIEZA DE INSTRUMENTOS DE  El llenado es de no mas de 3/4 partes de su capacidad.


LABORATORIO SEGÚN ÁREAS DE TRABAJO
 Una vez cubierta su capacidad, añadir solución de
 11.5.1.- DESINFECCIÓN Y LIMPIEZA EN ÁREAS DE hipoclorito al 1 %, dejar actuar el desinfectante por 30
EXAMEN DE SANGRE, HEMODERIVADOS Y OTROS FLUIDOS minutos y escurrirlo a la alcantarilla, cerrar el recipiente y
CORPORALES.- llevarlo al almacenamiento intermedio o final (ver sección
12.2.4).
A) Áreas de Hematología y Serología.- En el área de
hematología, se trabaja, no sólo con sangre y  No se recomienda añadir el desinfectante desde el principio
hemoderivados, sino también con fluidos biológicos del uso del recipiente, puesto que el hipoclorito tiende a
(líquido cefalorraquídeo, semen, etc), considerados liberar cloro y perder su actividad biocida con el tiempo. Se
sustancias de precaución universal. Todos los materiales recomienda desechar el recipiente de corto punzantes ,si ha
de laboratorio, que entren en contacto con estas transcurrido más de 7 días, aún cuando no estuviese lleno.
sustancias, deben tener un tratamiento especial, antes de
su limpieza, así mismo los materiales desechables, A.2.- DESECHO DE MUESTRAS:
deberán ser dispuestos de manera especial. Por este
 Una vez terminado el análisis, trasvasar la sangre, coágulos,
motivo , es aconsejable:
hemoderivados y fluidos corporales contenidos en tubos,
A.1. Manejo y desecho cuidadoso del material corto etc., a un recipiente de plástico resistente, con tapa, que
punzante utilizado en estas áreas. contenga solución de hipoclorito 10000 ppm (concentración
A.2. Los restos de muestras ya analizadas, y otros alta, debido a la inactivación del efecto desinfectante del
desechos deben tener un tratamiento especial, antes hipoclorito con la materia orgánica), en un volumen
de eliminarlos como tales. aproximadamente igual al volumen de muestra desechada.
El recipiente debe tener un letrero que indique: Peligro –
A.3. Los instrumentos utilizados en el trabajo de riesgo biológico y el símbolo universal de bioseguridad. Foto
laboratorio, deben ser separados en recipientes 11.1
diferentes para su tratamiento o desecho como:
reutilizables y desechables para disminuir la  Dejar actuar el desinfectante por al menos 30 minutos
manipulación excesiva y mejor manejo de desechos. (recipiente cerrado – los vapores de cloro son tóxicos).
 Descartar todo el contenido del recipiente a la alcantarilla,
dejar correr agua, desinfectar y limpiar.
Cada área de trabajo debe tener recipientes para el
tratamiento por desinfección de materiales y para el  Para reutilizar el recipiente, colocar dentro del mismo, un
tratamiento de sus desechos previo a su eliminación. pequeño volumen de solución de hipoclorito al 0.5% ( 5000
(foto 11.1). ppm), cerrar, dejar actuar 20 minutos, lavar con detergente.
A.4. Desinfección y limpieza de todas las áreas de trabajo
Precaución: En todo momento utilizar guantes, barbijo,
mandil.
La generación de residuos y desechos debe ser
mínima, y la cantidad de materiales de laboratorio para Evite salpicaduras!!
desinfectar y lavar, deben regirse a un criterio racional
y científico.

A.1.- MANEJO Y DESECHO DE CORTO PUNZANTES:


 Todos los materiales corto punzantes: agujas, tubos
capilares, lancetas, palillos,etc., así como material de vidrio
roto contaminado con sangre y otros fluidos biológicos deben
desecharse en el recipiente de CORTO PUNZANTES.
 Los recipientes para cortopunzantes deben cumplir con
ciertas especificaciones (ver especificaciones sección
12.2.2) y su manejo requiere de ciertas consideraciones: Foto 11.1 Desecho de muestras en recipientes que contiene solución de
hipoclorito al 0,5 %.

49
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Otra alternativa: desinfección y limpieza al finalizar cada tarea. En caso de


derrame de muestras, la desinfección y limpieza se hará en
 Trasvase de la muestra a desechar, contenida en tubos, etc.
el mismo momento. (ver sección 11.6)
a un recipiente de plástico resistente, que pueda ser
autoclavado. El recipiente debe tener un letrero que indique:
Peligro – riesgo biológico y el símbolo universal de El personal de limpieza debe estar informado sobre los
bioseguridad. riesgos de cada proceso y sobre su responsabilidad
respecto a realizar el proceso, según normas del
 Esterilización por autoclave
laboratorio.
 Desechar el contenido en bolsa roja.
 Para reutilizar el recipiente, desinfectar con un pequeño Limpieza de guantes reutilizables:
volumen de hipoclorito al 0.5% (5000 ppm.), lavarlo con
Inmediatamente de ser utilizados, sumergirlos en una
detergente.
solución de hipoclorito al 0.5%, por al menos 30 minutos.
A.3.- DESINFECCIÓN Y LIMPIEZA DE MATERIALES E Lavarlos con detergente.
INSTRUMENTOS.- Probar, si están intactos: Llenarlos con aproxima-
Todos los materiales desechables que se vayan utilizando en el damente 50 ml de agua, amarrar la muñeca del
trabajo de laboratorio, excepto los corto punzantes, deberán ser guante, secar la parte externa y observar si fluye agua,
colocados en basurero de desechos infecciosos que tienen la después de 30 segundos, si no es así, secarlos y
bolsa roja. acondicionarlos para usarlos nuevamente, guardán-
dolos, en una caja que indique, “guantes reutilizados”.
Los materiales reutilizables:
11.5.2.- DESINFECCIÓN Y LIMPIEZA DE INSTRUMENTOS Y
Según cada sección del laboratorio: Los tubos de ensayo,
MATERIALES EN ÁREAS DE UROANÁLISIS Y PARASITOLOGÍA
pipetas, puntas de pipetas automáticas, tubos de Wintrobe ,
pipetas de glóbulos rojos y blancos, pipetas Pasteur, goteros,
placas para grupo sanguíneo, etc. una vez eliminada la El personal de limpieza debe estar informado sobre los
muestra, se deberá: riesgos de cada proceso y sobre su responsabilidad
respecto a realizar el proceso, según normas del
 Colocar en RECIPIENTES SEPARADOS en lo posible (no mezclar
laboratorio.
en un recipiente tubos de ensayo con pipetas por ejemplo), que
contengan un desinfectante (hipoclorito 5000 ppm - 05% - a
10000 ppm - 1% -). Dejar actuar al menos 20 minutos. Las Ver preparación de soluciones de
cámaras de Neubawer se descontaminan con solución de desinfectantes en el Anexo 2
formaldehído a 5% por 10 minutos. Cada recipiente debe ser de
material plástico resistente o vidrio grueso, con tapa y con la
leyenda: Peligro-material contaminado, el volumen de Recuerde utilizar guantes,
desinfectante, debe ser tal que permita un contacto óptimo con barbijo, mandil, gafas.
toda la superficie e interior del material que se desea desinfectar.
 Escurrir el desinfectante a la alcantarilla, dejar correr agua, La materia fecal y la orina , no son considerados productos que
lavar. estén bajo las normas de “precaución universal”, excepto si
existe contaminación con sangre, la cual puede no ser siempre
 Lavar el material con detergente, de manera habitual, secar visible ( en el caso de las heces). Es importante, además, tener
en estufa. en cuenta que la orina y las heces pueden portar microor-
 Para reutilizar el recipiente , seguir el mismo procedimiento ganismo patógenos como:
citado antes (A.2.). Orina: virus de la parotiditis, rubéola, sarampión, citomega-
lovirus, hepatitis, etc.
A.4.-DESINFECCIÓN Y LIMPIEZA DE TODAS LAS ÁREAS DE
TRABAJO Heces: Enterovirus (causante de meningitis y encefalitis),
virus de la hepatitis A, Adenovirus, bacterias enteropato-
 Todas las superficies de trabajo, deben ser sometidas a génicas, etc.

50
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Por estos motivos, es conveniente realizar el siguiente Desechar los frascos con heces en bolsa roja. Si tienen sangre
tratamiento a las muestras ya analizadas, antes de visible, hacer tratamiento con hipoclorito antes de desecharlos.
desecharlas, así como a sus recipientes:
Material reutilizable: como tubos de ensayo, porta objetos,
ÁREA DE UROANÁLISIS cubre objetos, deben colocarse en recipientes con solución de
hipoclorito al 0.5% por 30 minutos como mínimo antes de
 Desecho de muestras: Verter la orina a desechar, en un
escurrir el desinfectante a la alcantarilla. Lavar el material con
recipiente de plástico que contenga una solución de
detergente,
hipoclorito al 1% de cloro libre (10.000 ppm.). Dejar 30
minutos. Material desechable: Los palillos, aplicadores, etc. utilizados para
preparar los montajes para su observación, así, como cualquier
 Desechar en el inodoro. Lavar el inodoro con hipoclorito al 0.5%.
material de vidrio roto contaminado con heces, debe desecharse
en el recipiente de corto punzantes (ver sección 12.2.2)
¡EVITE SALPICADURAS¡
11.5.3.- DESINFECCIÓN Y LIMPIEZA EN EL ÁREA DE
Utilice guantes, barbijo, gafas, mandil. MICROBIOLOGÍA.-
La eficiencia de transmisión de la hepatitis B es elevada. Puesto que en el área de Microbiología se trabaja con muestras
La salpicadura accidental en un ojo de apenas 10 - 8 ml de alto poder contaminante, como secreciones, orina, heces,
(0.00000001 ml) de sangre infectada, puede transmitir esputo, muestras que exigen precauciones universales (sangre
el VHB a un huésped susceptible (Tietjen 1998) - hemocultivos- o cualquier muestra con sangre: líquidos
corporales, semen, etc), la desinfección y limpieza deben ser
absolutamente rigurosas y cada laboratorio debe tener
 Material reutilizable: Todo el material reutilizable como
establecido y normado, los procedimientos más eficaces.
tubos de ensayo, goteros, recipientes originales donde llegó
la muestra, placas de portaobjetos, etc. Se colocan en
recipientes separados, que contengan hipoclorito al 0.5%. Recuerde: Trate de generar en su trabajo, la menor
Dejar 30 minutos. Escurrir a la alcantarilla. Lavar con cantidad posible de residuos, con un criterio científico.
detergente.
 Material desechable. Las tiras reactivas que se utilizan en Material desechable:
el análisis químico, y otros materiales desechables, se  Todos los residuos de muestras, en sus recipientes originales
colocan en el recipiente de desechos infecciosos (foto 11.2) (tubos, frascos, etc.) deben ser autoclavados. Las cajas
Petri, tubos de ensayo y otros que contengan medios de
ÁREA PARASITOLOGÍA cultivo utilizado deben ser también autoclavados 121 ºC y 1
atmósfera de presión por al menos 30 minutos (ver
recomendaciones al esterilizar en la sección 11.4.1).
Recuerde generar la menor cantidad de desechos con  Desechar el contenido de los recipientes en las bolsas de
un criterio y razonamiento científico. residuos infecciosos.
 Si al esterilizar por autoclave se realiza el control estricto de
esterilización, (con las esporas del Bacillus stearother-
mophilus- ver sección 11.4.1), el contenido de los
recipientes, puede ser considerado como residuo común,
puesto que la esterilización , mata toda forma de vida,
incluso las esporas. De esta manera, se disminuye el
volumen de desechos peligrosos, que conlleva muchos
problemas ambientales.
 Los recipientes, cajas Petri, tubos, para ser reutilizados,
después de la esterilización, deben lavarse con detergente.
Todo material desechable que hubiera entrado en contacto con
Foto 11.2 Separación de desechos en el origen. Desechos de tiras reactivas las muestras (algodones, etc.) deben desecharse en la bolsa
para su posterior traslado a la bolsa roja correspondiente. roja de “residuos infecciosos”.

51
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Material reutilizable: Centrífuga:


 Pipetas, portaobjetos con muestras en fresco, Recuerde que son importantes las “Buenas Prácticas
dispensadores, y otros materiales reutilizables también Procedimentales”, para evitar contaminar una centrifugadora
deben ser esterilizados en autoclave, antes de ser lavados (No centrifugar tubos destapados, esperar que se detenga la
con detergente para ser luego reutilizados. centrífuga antes de destaparla, etc.). (ver tabla 10.2)
 Los portaobjetos utilizados en las coloraciones de GRAM o Desinfectar y limpiar al final de la jornada diaria o de inmediato
BAAR, deben depositarse en un recipiente con solución de en caso de derrame o ruptura de tubos.
hipoclorito al 0.5%. Debe limpiarse el aceite de inmersión
 Desmontar los cestillos y desinfectarlos, si son de plástico,
previamente, para facilitar la desinfección.
sumergirlos en una solución de hipoclorito al 0.5% . Si son
metálicos, en solución de formol al 5% o según
11.5.4.- DESINFECCIÓN Y LIMPIEZA DE INSTRUMENTOS Y instrucciones del fabricante. Dejar 10 a 15 minutos. Lavar
EQUIPOS DE LABORATORIO: con detergente y abundante agua.
 El interior de la centrífuga, puede ser desinfectada, pasando
Evite contaminar los equipos de laboratorio: con un paño impregnado con solución de formol al 5 %,
 Adoptando buenas prácticas procedimentales. tapar, dejar 10 a 15 minutos. Limpiar con un paño embebido
en agua, hasta retirar todo el residuo de desinfectante.
 Nunca toque o manipule equipos del laboratorio,
con guantes contaminados. Si después de realizar Baño María:
un trabajo, para su protección personal debe seguir Cambiar periódicamente el agua destilada, o lo antes posible si
con guantes, desinfecte los guantes utilizados y hubiera derrame de sangre u otro fluido biológico.
cambie por otro par limpio antes de manipular el
equipo.  Limpiar con una solución desinfectante que no dañe el
material, puede ser una solución de un yodóforo
(polivinilpirrolidona - Ver Anexo 1) o solución al 3 a 5 % de
Microscopio: formol. Enjuagar con abundante agua.
Desinfectar al final de la jornada, o en caso de contaminación Pipetas automáticas :
accidental, las perillas del macro y del micrométrico, la platina Deben ser desinfectadas y limpiadas al finalizar la jornada o en
y los oculares, utilizando los productos de desinfección caso de resultar manchadas con material contaminante.
recomendados por el fabricante.
 Desinfectar, pasando la superficie con un paño embebido en
solución de hipoclorito al 0.5%. Dejar actuar por 10 a 15
RECUERDE: La mayoría de los desinfectantes son minutos.
corrosivos y pueden dañar superficies delicadas del  Limpiar con un paño embebido en agua, repetidas veces.
microscopio. Bajo salvedad de la recomendación del
fabricante, si la lente se contamina, puede utilizar  Las puntas utilizadas de las pipetas automáticas, deben
solución al 3% de formaldehído o solución al 2% de dispensarse en una solución de hipoclorito al 0.5 %. Dejar
glutaraldehido, desinfectantes que son menos actuar 20 minutos. Enjuagar con abundante agua y secarlas
corrosivos y no dañan lentes (ver Anexo 1). Limpiar en estufa a temperatura baja, para evitar que se dañen.
luego, tratando de eliminar todo el desinfectante. Autoanalizador:
Debe limpiarse al final de la jornada diaria o en caso de
Para limpiar los objetivos del microscopio, (de rutina) derrame de material potencialmente infeccioso.
debe utilizarse solventes en base a alcohol en lugar de  Desinfectar pasando un paño embebido en solución de
xilol. No se recomienda el uso de xilol, debido a que hipoclorito al 0.5 % por las superficies que no son
contiene un compuesto carcinógeno (benceno). El xilol susceptibles de corrosión ó utilizar un yodóforo ó solución de
deja una película oleosa en la lente. Para limpiar los formol al 3 % para superficies susceptibles de corrosión,
objetivos puede utilizarse hidróxido de amonio o alcohol (ver Anexo 1) Dejar actuar 10 a 15 minutos.
isopropílico al 70 % utilizando un algodón en un palillo
aplicador. No utilizar agua para limpiar las lentes.  Limpiar las superficies descontaminadas con un paño

52
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

embebido en agua, por varias veces, para no dejar residuo La persona que limpia, debe estar provista de
de desinfectante que pudiera dañar la superficie del equipo. indumentaria de protección: guantes, mandil, gafas,
mascarillas de respiración, etc.

Los desechos de los autoanalizadores: Deben ser


tratados, antes de desecharlos. Agregar un volumen  Esparcir un volumen adecuado (formación de una película
igual de solución de hipoclorito al 0.5%, dejar actuar no muy delgada) de solución de hipoclorito al 0.5% , en toda
20 a 30 minutos, desechar al lavabo. Desinfectar y la superficie de trabajo (cuidado el material metálico, el
lavar el recipiente antes de volver a usarlo. hipoclorito es corrosivo).
 Dejar actuar el hipoclorito 15 a 20 minutos.
 Limpiar con agua y detergente.
Contador Hematológico.-
Periódicamente o en caso de emergencia, desinfectar,
siguiendo las instrucciones del fabricante. Una opción es dejar ¡¡Importante!!: No mezclar solución de hipoclorito con
correr una solución de hipoclorito al 1 % (10.000 ppm.). Dejar detergente corriente. El detergente, tiene un pH alcalino
correr el aparato luego con agua destilada. que impide la formación del ácido hipocloroso y cloro
libre, responsables de la acción biocida del hipoclorito
(ver Anexo 1 - mecanismo de acción del hipoclorito)
El líquido de desecho del contador hematológico debe
ser tratado, antes de desecharlo, añadiendo un
volumen parecido de solución de hipoclorito al 1% ¿CÓMO ACTUAR EN CASO DE DERRAME DE MATERIAL
(10.000 ppm.), dejar actuar 30 minutos y luego INFECCIOSO O POTENCIALMENTE INFECCIOSO?
desechar a la alcantarilla. ¡No espere el final de la jornada, proceder inmediatamente:
 Protegerse con guantes, mascarilla e indumentaria
CÁMARA DE SEGURIDAD BIOLÓGICA.- apropiada (Ver sección 6.3).
Para la desinfección y limpieza, mantenimiento y cambios de  Cubrir el derrame con un papel absorbente (papel higiénico,
filtro, seguir las especificaciones del fabricante. La OMS, papel sábana, etc.), de tal manera que se cubra toda la
recomienda la desinfección con paraformaldehido, calen- superficie del derrame.
tándolo en una hornilla eléctrica, hasta su total evaporización.  Verter, sobre el papel, un desinfectante (hipoclorito u otro ,
La cámara de seguridad, completamente sellada con cinta en concentración alta, por Ej. Hipoclorito al 1% ó 10.000
adhesiva, debe permanecer al menos 12 horas. Se pondrá en ppm.)
marcha el ventilador de salida de gases, durante una hora
antes de volver a utilizar la cámara (el formaldehído es  Dejar actuar 20 minutos. Restringir el acceso al área
sumamente tóxico - ver Anexo 1). contaminada. Comunicando al resto del personal , sobre el
accidente.

11.6.- .- DESINFECCIÓN Y LIMPIEZA DE SUPERFICIES


Colocar un letrero en el área del derrame que indique:
DE TRABAJO.- DERRAMES.-
¡Peligro - Área contaminada - Riesgo biológico! (ver foto 6.3)
Todas las superficies de trabajo, deben ser sometidas a
desinfección y limpieza al final de cada tarea y al final de la
jornada laboral.  Retirar el papel y echarlo al basurero con bolsa roja (residuos
infecciosos). Lavar con agua y detergente.

Recuerde:
Todo material o instrumento clasificado como “Artículo crítico y semi crítico” debe
ser esterilizado para su reutilización (sección 11.4).
Todo material reutilizable que este en contacto con líquidos de precaución
universal deben ser desinfectados antes de lavar.

53
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Primera parte: BIOSEGURIDAD


CAPÍTULO 12

ENFOQUE DIMENSIONAL: SEGUNDA DIMENSIÓN: MOMENTOS DE ACTUACIÓN


CUARTO MOMENTO DE ACTUACIÓN: MANEJO DE RESIDUOS
NORMAS DE BIOSEGURIDAD PARA EL MANEJO DE RESIDUOS
GENERADOS EN LABORATORIOS CLÍNICOS, MICROBIOLÓGICOS (DE
SERVICIO O DE ENSEÑANZA)
OBJETIVOS Es importante recordar, que dentro de los objetivos de la
bioseguridad, se encuentran, la preservación de la salud del
 Fundamentar los procesos que comprenden el manejo eficaz
personal que trabaja en establecimientos de salud, así como la
de residuos generados en laboratorios (clínicos,
preservación del medio ambiente:
microbiológicos, de enseñanza, etc), para prevenir y
controlar los riesgos a la salud ocupacional, pública y
ambiental. OBJETIVO DE LA BIOSEGURIDAD
 Resaltar la responsabilidad de todo el personal de salud que Contribuir a la construcción y apropiación de una
trabaja en el laboratorio (profesionales, estudiantes, cultura de comportamiento dentro del ambiente de
personal de limpieza, etc.) respecto al manejo de los Laboratorio (u otra área de riesgo) por parte del
residuos generados en las diferentes actividades. personal de salud, mediante la aplicación de normas
de comportamiento tendiente a evitar los riesgos de
12.1.- INTRODUCCIÓN infección, con el fin de proteger al paciente, al personal
EL MARCO LEGAL de salud, y a la comunidad en general preservando la
calidad del medio ambiente. Contribuir a adoptar
Un aspecto importante a considerar, es el marco legal vigente,
conductas a seguir frente a un accidente laboral, por
al cual se hará referencia en este capítulo, al hablar del manejo
exposición a sangre y otros líquidos biológicos
de residuos generados en los laboratorios.
El marco legal referente al manejo de residuos generados en
laboratorios clínicos, microbiológicos, de enseñanza univer-
12.1.1.- DEFINICIONES.- (Norma Boliviana: NB 69001)
sitaria, etc., esta expresado en el “Reglamento para la ges-
tión de residuos sólidos generados en establecimientos Las siguientes definiciones, han sido extractadas de la Norma
de salud” y su correspondiente normatividad (año 2002). Boliviana NB 69001, para poder manejar con mayor facilidad y
Este reglamento ha sido elaborado a encargo del Ministerio de claridad, ciertos conceptos importantes en el proceso de
Salud y Previsión Social de Bolivia, con apoyo de la OPS y bajo manejo de residuos.
la asesoría de la Dirección de Normalización Técnica del  Establecimiento de salud: Establecimientos públicos o priva-
Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (IBNORCA), dos, ONG, etc. Donde se practica cualquiera de los niveles de
emitiéndose así , mediante Resolución Ministerial, las “Normas atención humana o animal. Incluyen a Centros de diagnós-
Bolivianas de Residuos Sólidos Generados en Establecimientos tico y tratamiento, Bancos de sangre, Laboratorios clínicos,
de Salud” - NB69001 a NB69007-. Estas normas han sido Laboratorio de centros biomédicos, Centros de enseñanza
elaboradas dentro del marco conceptual del manejo sostenible bio-médica, Institutos especializados en salud y similares.
de los residuos sólidos , para la prevención de enfermedades y
la degradación del ambiente.  Residuos: Materiales generados en los procesos de
extracción, beneficio, transformación, análisis, producción
control o tratamiento y cuyos componentes con algún valor
Los Laboratorios, deben regirse siempre a formas recuperable pueden ser reintegrados a los ciclos productivos
actualizadas de Reglamentación Ministerial, respecto  Residuos de establecimientos de salud: Cualquier sustancia
al manejo de residuos. en estado sólido, líquido o gaseoso, que tras intervenir en

54
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

proceso de producción, transformación utilización o 12.2.- SISTEMA DE MANEJO DE RESIDUOS.-


consumo ligados a la actividad de establecimientos de
El manejo de residuos, se refiere al control racional de todos los
salud, sea destinada al abandono.
aspectos del ciclo de vida del residuo.
 Residuos peligrosos: Aquellos que conllevan riesgo potencial Es importante señalar que la responsabilidad abarca
a los seres vivos o al ambiente, por tener cualquiera de las
desde quien genera los residuos, hasta quien tiene la
siguientes características: corrosividad, patogenicidad,
tarea de la disposición final.
explosividad, radiactividad, bioinfecciocidad, toxicidad.
 Residuos Biocontaminados: Residuos que contienen agentes
biológicos, que pueden causar daño a la salud o al ambiente Todo laboratorio debe implementar un sistema de
manejo seguro y eficiente de los residuos que genera,
 Almacenamiento externo: Acopio temporal de los residuos según las características de cada laboratorio, respe-
en un ambiente acondicionado para contenerlos hasta su
tando la normatividad vigente en el país .
traslado a tratamiento o disposición final.
Este sistema debe contar con manual de procedi-
 Almacenamiento intermedio: Retención temporal de los mientos y reglamentos internos.
residuos en un ambiente acondicionado para contenerlos
hasta su entrega al servicio de recolección interna.
 Almacenamiento interno: Acopio temporal de los residuos, in La tabla 12.1 resume las etapas del proceso de manejo
situ, en recipientes adecuados, hasta su entrega al servicio eficiente de residuos generados en un laboratorio, relacionando
de recolección interno. cada etapa con las normas NB correspondientes. recomendado
en el “Reglamento para la gestión de residuos sólidos
 Gestión de residuos sólidos: Conjunto de acciones generados en establecimientos de salud”
permanentes y oportunas de planificación, dirección,
ejecución, monitoreo y control en los campos administrativo, Tabla No- 12. 1
técnico económico y social relativo a los servicios de aseo, Manejo eficiente de residuos generados en Laboratorios
para lograr un proceso compatible con la protección de la clínicos y microbiológicos (hospitalarios, privados, de
salud, los recursos naturales y el ambiente enseñanza, etc.)
 Celda: Bloque unitario de residuos para la conformación
progresiva de un relleno sanitario ( obra de ingeniería)
 Compactación: Acción de reducir el volumen de los residuos
sólidos, por compresión.
 Confinamiento: Obra de ingeniería planificada para prevenir
los efectos adversos al ambiente y que sirve para el
almacenamiento o disposición final de los residuos
peligrosos.
 Contenedor: Recipiente adecuado para el almacenamiento
temporal de los residuos.
 Contingencia: Situación de riesgo que puede generarse en el
manejo, tratamiento o disposición final de los residuos
sólidos.
 Corto punzantes: Objetos cortantes y punzantes o ambos que
han sido utilizados en la atención médica y que son
12.2.1.- CLASIFICACIÓN Y SEPARACIÓN DE RESIDUOS EN
desechados como desperdicio.
EL SITIO DE GENERACIÓN.-
 Tratamiento: Método técnica o proceso designado para
La clasificación de los residuos generados en el laboratorio,
cambiar el carácter biológico y composición de cualquier
permite adoptar un criterio lógico y científico para la separación
residuo, de tal manera que se reduzca o elimine su potencial
de los residuos , inmediatamente después de su generación, es
de causar enfermedades.
decir en el lugar de trabajo donde se originan.

55
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

La clasificación y separación en el sitio de origen de los


residuos, es uno de los pasos fundamentales para un
sistema eficiente de manejo de residuos.
Los residuos generados en laboratorios (o establecimientos de
salud- ver definiciones), se clasifican en tres clases, tomando  La separación de residuos en el sitio de generación, evita
como criterio su naturaleza y peligrosidad para la salud y para que los residuos comunes ( no peligrosos - Clase C), se
el medio ambiente, según el “Reglamento para la gestión de mezclen con los residuos peligrosos (Clase A), ya que los
residuos sólidos generados en establecimientos de salud” podrían contaminar y convertirlos en Clase A, aumentando
(R.M. No- 0131 / 2002), como indica la tabla 12.2. así el volumen de residuos peligrosos.
TABLA 12.2.  El uso de recipientes separados e identificados para cada
CLASIFICACIÓN DE RESIDUOS SEGÚN SU NATURALEZA Y clase de residuo tiene las siguientes ventajas:
PELIGROSIDAD PARA LA SALUD Y EL AMBIENTE (1)  Evita la manipulación innecesaria y excesiva de residuos.
 Facilita el tratamiento y almacenamiento adecuado de los
residuos, reduciendo así el riesgo de exposición tanto
para el personal que trabaja en el laboratorio como para
las personas que están en contacto directo con los
residuos generados ( personal de limpieza, trabajadores
municipales, minadores, etc.).
La separación de los residuos se realiza en recipientes
identificados, y con características específicas, según código
de colores

12.2. 2.- ALMACENAMIENTO INICIAL (INTERNO)


Se refiere al acopio temporal de los residuos, in situ, en
recipientes adecuados, hasta su entrega al servicio de
recolección interno. (NB 69001)
 Los recipientes para cada subclase de residuos, se deben
ubicar en los puntos de generación de los mismos.
 Los recipientes o contenedores de residuos, deben cumplir
con ciertas especificaciones según la NB 69003, como
características de los contenedores, rotulación y etiquetado
adecuado, código de colores, capacidad , como se ve en la
tabla 12.3

56
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Tabla 12.3 Características de los contenedores del


almacenamiento inicial *
Recuerde: Evitar reencapuchar las agujas. Si por
alguna circunstancia debe tapar las agujas, seguir la
técnica de “una sola mano” (esquema 6.3) Separar las
agujas de la jeringa, utilizando una pinza.

Existen diseños internacionalmente aceptados de los


recipientes para residuos corto punzantes, (foto 12.1), estos
recipientes tienen la ventaja de que, una vez cerrados, es
imposible que sean destapados fácilmente. Debido al costo de
estos recipientes, es posible realizar adaptaciones:
 Utilizar recipientes desechables, de plástico resistente, con
capacidad no mayor de 2 litros, que permita visualizar el
llenado hasta las 3/4 partes de su capacidad. El recipiente,
debe tener una tapa segura.
 Se debe etiquetar el recipiente, con la leyenda “Peligro
desechos corto punzantes” y con el símbolo universal de
riesgo biológico.

Los recipientes para cortopunzantes,una vez llenos


hasta 3/4 partes, deben ser autoclavados. Puede
utilizarse también la desinfección química, con
solución de hipoclorito al 10 % y dejar actuar el
desinfectante por 20 a 30 minutos, luego escurrir el
desinfectante a la alcantarilla. Se sella o tapa el
recipiente para llevarlo al almacenamiento intermedio
y su posterior traslado al almacenamiento final.

El desinfectante se coloca en el recipiente de


cortopunzantes, antes de enviar al almace-
namiento intermedio. No se aconseja colocar
desde el principio del uso, puesto que el
hipoclorito se inactiva con el tiempo.
 C U M P L I M I E N TO DE CRITERIOS TÉCNICOS DE LOS
CONTENEDORES:
 Las bolsas deben ser de polietileno de baja densidad,
impermeable, con espesor de 60 a 120 micrones, color
opaco, el volumen ,y el color, según el tipo de residuo.
 Los recipientes para los residuos corto punzantes, deben
ser bidones de plástico resistente, de boca angosta, mejor
si es con apertura a manera de alcancía, que impida la
introducción de las manos, capacidad no mayor a 2 litros.
Deben ser llenados, hasta no más de las 3/4 partes de su
capacidad.
Foto 12.1 Recipiente para corto punzantes. Facilita la separación en el
origen de material infeccioso corto punzante.

57
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Etiquetado de los recipientes: Todas las bolsas y recipientes  Deben estar ubicados en sitios de fácil acceso. Deben tener
rojos y amarillo tienen que ser etiquetados con la leyenda de letreros que los identifiquen, con la leyenda “ Prohibido el
indique ¡PELIGRO RESIDUOS INFECCIOSOS” y con el símbolo acceso a personas ajenas a la limpieza”.
universal de riesgo biológico. Debe estar en la etiqueta, el
 Debe tener iluminación y paredes y pisos impermeabilizados.
nombre del hospital, del Laboratorio, peso, Fecha de cerrado de
la bolsa. ESPECIFICACIONES PARA LOS CONTENEDORES DE
ALMACENAMIENTO INTERMEDIO:
Hospital:  Todos los contenedores deben ser de plástico rígido, sin
Laboratorio: aristas ,con tapa y paredes interiores lisas
Peso:
Fecha:  Los contenedores deben ser identificados con el color de las
bolsas o recipientes que vayan a contener. Así los
contenedores de residuos infecciosos, deben ser etiquetados
12.2. 3.- TRATAMIENTO INICIAL (INTERNO) con la leyenda “Peligro, residuos infecciosos” y el símbolo
universal de riesgo biológico.
Para residuos Clase A
Según el tipo de laboratorio ( qué cantidad de residuos genera:
¡No debe mezclarse los residuos de
Kg./laboratorio/día), según los reglamentos internos y según la
naturaleza del residuo generado en el laboratorio: clase C con los de clase A¡
 Puede realizarse un tratamiento inicial de los residuos Clase
A, en las áreas del laboratorio, esto cuando la cantidad de 12.2. 5.- ALMACENAMIENTO EXTERNO
residuo generado/día, no es muy grande (laboratorios
privados, de enseñanza, de investigación), mediante Es el acopio temporal de los residuos en un ambiente
procedimientos de desinfección o esterilización, según el acondicionado para contenerlos hasta su traslado a rellenos
caso, explicados en el capítulo 11 (secciónes 11.3 Y 11.4)., sanitarios.
antes de colocar los residuos en el almacenamiento inicial, Características del sitio ( según norma Boliviana NB 69003):
con las exigencias correspondientes.
 Debe estar techado y ubicado donde no haya riesgo de
 Cuando la cantidad de residuos sólidos es grande inundación, en una zona alejada de salas de atención y que
(laboratorios hospitalarios, etc.), pueden ser colocados en permita el fácil acceso para su recolección por el vehículo de
recipientes y bolsas identificados según código de colores, recolección especial
para ser llevados al almacenamiento inicial, intermedio
 Debe ser un ambiente seguro, iluminado ventilado, paredes
,almacenamiento final y posterior tratamiento final, antes de
lisas, lavables, con sistema de abastecimiento de agua
su disposición final en celdas de seguridad o rellenos
sanitarios (NB 69005- RM. 0131/2002).  Debe contar con señalamiento y letreros alusivos a la
peligrosidad de los residuos.

Tiempo de permanencia de los residuos en el 12.2. 6.- RECOLECCIÓN DE RESIDUOS (Según NB 69004 -
almacenamiento inicial: RM0131/2002
 Residuos infecciosos: No más de 24 horas Para la recolección tanto del almacenamiento inicial,
 Recipiente de cortopunzantes: hasta 7 días intermedio , externo, deben establecerse rutas y horarios para
el personal de limpieza.

12-2-4.- ALMACENAMIENTO INTERMEDIO El personal de limpieza debe conocer el riesgo al


Se refiere a la retención temporal de los residuos en un que está expuesto, así como su responsabilidad
ambiente acondicionados para contenerlos hasta su entrega a en la recolección y manejo general de residuos
la recolección externa para su tratamiento o disposición final.
ESPECIFICACIONES PARA LOS SITIOS DE ALMACENAMIENTO
INTERMEDIO: Por este motivo

58
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

La capacitación constante del personal El personal que realice el tratamiento de


de limpieza es importante residuos, debe contar con el correspondiente
equipo de protección personal: mandil,
guantes, gorro, botas, gafas, etc.
El personal profesional en salud, es responsable de que
el personal de limpieza comprenda la importancia de
las normas de seguridad en el manejo de residuos Algunos de los residuos clase A (sangre, hemoderivados,
líquidos corporales, recipientes de cortopunzantes,
medios de cultivo inoculados y similares, etc,) deben ser
PRECAUCIONES ADICIONALES PARA EL PERSONAL DE
tratados ya sea por desinfección química o
LIMPIEZA (más información cap. 8):
esterilización, antes de su envío a almacenamiento
 Estar protegido mediante vacunas contra tétanos y hepatitis B intermedio, debido al riesgo inherente.
 Trabajar con equipo de protección: mandil, gorro o casco,
guantes, mascarilla, botas.
De un modo general, el tipo de tratamiento final a los residuos,
 No comer, beber, ni fumar durante el trabajo de recolección dependerá de la cantidad de residuos generados por el
y limpieza. laboratorio (kg. /día) y según la naturaleza del laboratorio (si es
 Lavar y desinfectar el equipo de protección personal, particular, hospitalario, de enseñanza, investigación, etc.),
después de utilizarlo. respetando la legislación y normas vigentes.

 Tomar un baño de ducha una vez terminada la jornada diaria Entre los métodos generales de tratamiento de residuos Clase
A se tiene: (según NB 69005- R.M No 0131 /2002:
 En caso de corte o pinchazo: lavar la herida con agua y jabón
y acudir a atención médica.  Incineración

INSTRUCCIONES PARA LA RECOLECCIÓN:  Esterilización a vapor ( autoclavado)

 Durante la recolección no se deben arrastrar las bolsas o  Desinfección química


recipientes, ni cargarlos en la espalda.  Tratamiento por microondas
 Los carros de recolección deben ser de tracción manual, de  Tratamiento por radioondas
paredes lisas, impermeable, de fácil limpieza y desinfección.
INCINERACIÓN.- Proceso de oxidación térmica que utiliza
 El color del carro debe corresponder al tipo de residuo a temperaturas desde 800 ºC a 1100 ºC, mediante el cual los
transportar. (ver foto 12.3) residuos son transformados por oxidación, bajo condiciones
 Los residuos de Clase A y Clase B, no deben ser controladas, oxidando el carbón e hidrógeno presentes en ellos,
compactados, durante su recolección y transporte (para destruyendo así todo material orgánico incluyendo
evitar roturas de la bolsa) microorganismos patógenos. Los gases de combustión son
eliminados a través de una chimenea al medio ambiente y los
 Los residuos de Clase A y B, no deben mezclarse con ningún residuos convertidos en cenizas, son trasladados para su
otro tipo de residuo. disposición final en un relleno sanitario o en un confinamiento
 Los residuos Clase A, deben recogerse cada día. de seguridad.
Ventajas:
12.3.- TRATAMIENTO FINAL DE RESIDUOS (Según NB 69005
- R.M. 0131/2002)  Permite la destrucción total de toda materia orgánica y
obviamente de todo microorganismo
PARA RESIDUOS CLASE A - INFECCIOSOS
 Reduce el volumen de residuos, facilitando su confinamiento
final.
El objetivo del tratamiento es la inactivación de los residuos
infecciosos, disminuyendo así el riesgo de exposición a Desventajas:
agentes patógenos, así como reducir su volumen y facilitar  Los incineradores tienen un costo elevado, requieren de
su manejo posterior hasta el depósito sanitario final. ambientes especiales y personal calificado y control estricto

59
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

de operación. Se justifica su uso para hospitales con alta material a esterilizar de forma no compactada, con los
producción de residuos Clase A. cuidados correspondientes. La capacitación del personal
encargado de esterilización es importantísimo.
 Las emisiones, producto de la combustión, (ver glosario)
pueden durar varias horas y pueden ser muy contaminantes  Un autoclave, requiere de mantenimiento y calibración
para el medio ambiente. (ver 2da parte sección V.3.4) periódica, puesto que los parámetros de temperatura,
presión y tiempo de operación son vitales para garantizar la
ESTERILIZACIÓN A VAPOR.- Este proceso utiliza vapor
eliminación de microorganismos.
caliente saturado a presión en una cámara conocida como
autoclave. Los parámetros que deben tomarse en cuenta  Debe realizarse controles de esterilización , ya sea mediante
para este tipo de tratamiento, son la temperatura, presión y cintas de control o mediante control biológico utilizando
tiempo de operación, para garantizar esterilización completa esporas del Bacillus stearothermophillus (ver detalles
de los residuos biocontaminados. La temperatura debe ser sección 11.4.1)
del orden de los 120 ºC, la presión puede ser entre 2 atm.a
DESINFECCIÓN QUÍMICA: Proceso de destrucción de
10 atm. (autoclaves de gran capacidad para residuos
patógenos por contacto con un producto químico líquido
hospitalarios - foto 12.2), el período de permanencia varía
desinfectante que inactiva y mata a una gran parte de agentes
entre 20 a 40 minutos, dependiendo de las condiciones de
infecciosos contenidos en los desechos. Luego de un período
presión y temperatura y de la tecnología con la que se
de contacto con el agente químico, este se escurre a la
trabaje. Algunas recomendaciones para esterilizar por
alcantarilla y los desechos son transportados para su traslado
autoclave están descritas en la sección 11.4.1
final a un relleno sanitario.
Ventajas:
La eficiencia del tratamiento depende del tipo de patógeno, de
 La esterilización destruye toda forma de vida, incluyendo las la cantidad de material orgánico presente en los desechos, del
endosporas bacterianas. tipo de desinfectante a utilizar, de su concentración, tiempo de
exposición, pH etc. (ver mayor información en el Anexo 1).
 El costo de un autoclave, esta en función del tamaño y su
tecnología .
El control de desinfección puede realizarse utilizando
 El uso del autoclave, es sencillo, pero requiere de capacitación
esporas de Bacillus subtilis: La eliminación de las
al personal operador, así como la existencia de un manual de
esporas del Bacillus, garantiza una buena
operación que describa el procedimiento y los cuidados.
desinfección.
 No se producen emanaciones contaminantes para el medio
ambiente.
Ventajas:
 Los residuos autoclavados, podrían ser manejados como
residuos comunes.  No requiere de equipos especiales. El costo de los
desinfectantes no es elevado.
Desventajas:
 La capacitación del personal, tanto para la preparación de
 Volúmenes grandes de residuos, dificultan la esterilización, las soluciones desinfectantes, como para su aplicación a los
debido a la menor accesibilidad del vapor saturado a las residuos, es relativamente sencilla.
zonas más internas. Por este motivo debe disponerse el
 Cuando la cantidad de residuos generados en el laboratorio
es pequeña, la desinfección puede realizarse en el sitio de
origen ( en el Laboratorio), no requiere de un ambiente muy
especializado.
Desventajas:
 La desinfección, no garantiza la destrucción de todos los
microorganismos patógenos.
 La mayoría de los desinfectantes poseen propiedades
tóxicas para el hombre y corrosivas para algunos materiales.
 Los líquidos de escurrimiento, después del tratamiento por
Foto 12.2 Autoclave de gran capacidad para residuos hospitalarios.

60
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

desinfección química, deben ser tratados antes de proceder descargas líquidas durante el proceso, cuenta con un sistema
a descargarlos al sistema de drenaje, debido a su toxicidad de control de olores y una alta eficiencia en el control de
potencial para los sistemas hídricos. (más información, ver partículas contaminantes. El tiempo de procesamiento es corto
2da. parte sección V.3.2) de 3 min. A 5 min. El costo es elevado.
TRATAMIENTO POR MICROONDAS La tabla 12.4 muestra la correspondencia entre el tipo de
residuo y el método de tratamiento final de elección.
Este proceso utiliza radiación electromagnética de corta
longitud de onda a una frecuencia característica. La energía
irradiada a dicha frecuencia afecta exclusivamente a las 12.4.- DISPOSICIÓN FINAL DE RESIDUOS
moléculas de agua que contiene la materia orgánica, La disposición final o destino final de los residuos, es de
provocando cambios en sus niveles de energía manifestados a responsabilidad Municipal y de competencia de Ingeniería
través de oscilaciones de alta frecuencia ocasionando que las ambiental. Los residuos son transportados en movilidades,
moléculas de agua choquen entre sí y produciendo calor por según reglamentos municipales. El vehículo debe tener escrito,
aumento de la energía cinética, elevando la temperatura del en forma muy clara, el número ONU (asignado por el comité de
agua contenida en la materia, causando la desinfección de los expertos en seguridad de la ONU) y que se utiliza como norma
desechos. El equipo esta dotado de tecnología avanzada y internacional, para el transporte de residuos peligrosos. La
sistemas de trituración de los residuos e inyección de agua a tabla 12.5, muestra los números correspondientes al tipo de
los desechos para garantizar la desinfección. La temperatura residuo peligroso.
de operación es de alrededor de 95oC y el tiempo de
Los residuos deben ser dispuestos por enterramiento en celdas
permanencia en la cámara varía entre 40 a 45 min.
especiales, de características según la NB 69006 R.M 131 /2002:
El equipo tiene un sistema de carga automático y trituración de
 Profundidad de la celda de no menos de 2 m.
desechos, lo que disminuye el riego de operación para el
personal responsable. Tiene un alto costo.  La celda debe ser impermeabilizada y poseer sistemas de
monitoreo de gases y lixiviados (producto líquido
DESINFECCIÓN POR RADIOONDAS
contaminante que resulta de la degradación de los
Proceso que requiere de una tecnología avanzada. La acción componentes orgánicos presentes en los residuos sólidos).
de las radioondas, es altamente selectiva, actuando sobre los Debe tener un sistema de drenaje que evite el ingreso de
microorganismos eliminándolos por elevación de temperatura, aguas pluviales a la celda.
producida por aceleración de electrones por campo magnético
de alto voltaje .
Es una tecnología de ciclo cerrado, es decir que no genera

Tabla 12.4 Correspondencia entre métodos de tratamiento y subclase de residuo. Para residuos Clase A (1)

61
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Tabla 12.5.- Números de clasificación ONU (*) para transporte de sustancias y/o residuos biológicos peligrosos

12.5.- CONTROL , MONITOREO Y EVALUACIÓN DE LA 1.- Planteamiento de los objetivos del Laboratorio en lo que se
PREVENCIÓN DE ACCIDENTES LABORALES Y DEL MANEJO refiere a la reducción de accidentes laborales. Ej: Disminuir el
DE RESIDUOS riesgo de pinchazos, a través del entrenamiento de la técnica
de “una sola mano”, etc..
OBJETIVO: Generar un proceso de mejoramiento continuo,
dentro del estricto cumplimiento de la Bioética y del 2.- Identificar los puntos críticos de riesgo de accidente laboral,
cumplimiento de la ley, a través de: establecimiento de según las características del laboratorio:. Infraestructura,
objetivos de mejora en el campo de la Bioseguridad y el manejo insumos, personal, etc., Ej: la ausencia de separación entre
de residuos, la identificación de puntos críticos de riesgo y áreas de trabajo; una parte del personal es practicante o
establecimiento de indicadores de seguimiento, con el fin de estudiantes- alto riesgo-
detectar las fallas y plantear alternativas de solución
La identificación de los puntos de riesgo, tiene como finalidad
Para un control, monitoreo y evaluación tanto de la prevención preparar un plan de prevención
de accidentes como el manejo de residuos generados en
establecimientos de salud (laboratorios, hospitales,
laboratorios de enseñanza e investigación, etc), es necesario
tomar como guía las siguientes premisas:
 Todo el personal es corresponsable
 Los accidentes se pueden y deben evitar: Puede y debe
investigarse, explicarse y corregirse
 La prevención es una inversión y las herramientas
imprescindibles son: la formación, actualización y
capacitación constante.
 La seguridad es el resultado de “hacer bien las cosas”, lo
mismo que la calidad.
 Se debe identificar los PUNTOS CRÍTICOS de riesgo de
accidente laboral y de manejo de residuos, esto varía de un
laboratorio a otro (en función de sus características de
infraestructura capacidad, personal, insumos, etc.)

12.3.1 Control , monitoreo y evaluación de la prevención


de accidentes laborales
Se sugiere seguir el siguiente esquema:

62
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

3.- Establecimiento de indicadores de seguimiento: Recursos e 3.- Establecimiento de indicadores de seguimiento: Recursos e
insumos, control de procesos Ej: Uso de vestuario adecuado en insumos, control de procesos Ej: Uso correcto de las bolsas
la toma de muestra; vacunación del personal; control de para desechos según el color ,Manejo correcto de residuos
“Buenas prácticas procedimentales”etc. tanto en depósitos intermedios como en depósito final; control
de buenas prácticas de manejo de residuos etc.
4.- Análisis de Resultados: Estarán en función al cumplimiento
de los objetivos planteados por cada laboratorio, el control y 4.- Análisis de Resultados: Estarán en función al cumplimiento
disminución de los puntos críticos de riesgo, el nivel alcanzado de los objetivos planteados por cada laboratorio, el control y
por los indicadores etc. disminución de los puntos críticos de riesgo, el nivel alcanzado
por los indicadores etc.
12.3.2 Control, monitoreo y evaluación del manejo de
residuos
REFLEXIÓN:
Se sugiere seguir el siguiente esquema:
El trabajo en laboratorios clínicos,
1.- Planteamiento de los objetivos del Laboratorio en lo que se
microbiológicos, ya sea con fines de
refiere al manejo de residuos generados en el laboratorio Ej:
servicio, enseñanza, investigación , etc. ,
Disminuir la cantidad de residuos al mínimo, clasificar los
debe estar ligado a la gran responsabilidad
residuos en el origen, realizar el tratamiento correspondiente
moral de la utilización de métodos seguros,
del residuo previa a su eliminación, , etc.
que no sólo cuiden la salud humana, sino
2.- Identificar los puntos críticos de riesgo en el manejo de también métodos de disposición o
residuos, según las características del laboratorio:. eliminación racional de residuos con riesgo
Infraestructura, insumos, personal, etc., Ej: la ausencia de biológico. El objetivo es preservar la salud
insumos necesarios, falta de capacitación en el personal del hombre en el presente y el futuro y el
La identificación de los puntos de riesgo, tiene como finalidad medio ambiente presente y futuro.
preparar un plan de prevención Nuestro esfuerzo por cuidar el medio
ambiente puede tener recompensas
invaluables.

63
B I O S E G U R I D A D Y S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

64
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

SEGUNDA PARTE

SEGURIDAD QUÍMICA

EN LABORATORIOS

65
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

66
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

SEGURIDAD QUÍMICA EN LABORATORIO

INTRODUCCIÓN
El entendimiento de los riesgos y la peligrosidad de las sustancias químicas
de uso en los laboratorios de servicio o de enseñanza, tanto para las personas
como para el medio ambiente, debe estar continuamente fortalecida por la
formación e información continua y actualizada, lo que permitirá elevar la
calidad del trabajo del profesional y el perfil de los egresados de universidades
y contribuirá a ubicarlos en la situación actual tanto en el país, como a nivel
mundial, puesto que los códigos, colores, pictogramas, son de uso
internacional.
Esperamos que esta guía permita al usuario iniciarse en el aprendizaje de
algunos aspectos vinculados con la Seguridad Química, concebida como una
proceso que conduzca al profesional o al estudiante, con el tiempo a hacer
de la Seguridad Química, una filosofía, una forma constante de actuar, en su
actividad profesional, es decir una nueva cultura de comportamiento.

67
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

Seguridad Química en Laboratorio


CAPÍTULO I

MANEJO EFICIENTE DE SUSTANCIAS QUÍMICAS


 ¿Cómo reducir al mínimo el peligro inherente a la utilización de sustancias químicas
en laboratorios?
 ¿Cómo planificar eficientemente el trabajo con sustancias químicas en laboratorios,
con objeto de cuidar a las personas y al medio ambiente?

OBJETIVO El manejo eficiente de sustancias químicas en laboratorios,


se refiere al control racional de las diferentes etapas de
 Describir y fundamentar científicamente, las etapas
existencia y utilización de dichas sustancias en el laboratorio.
correspondientes al manejo eficiente de sustancias
químicas en un laboratorio ya sea de servicio, de enseñanza
o investigación, a objeto de minimizar el riesgo inherente de
la utilización de sustancias químicas, tanto para la salud de
los trabajadores, estudiantes y para el medio ambiente

I.1.- INTRODUCCIÓN
El personal que trabaja en laboratorios (profesionales,
estudiantes, personal de limpieza), debido a que en su trabajo
utilizan sustancias químicas, están expuestos a riesgos
relacionados con estas sustancias, que pueden afectar
negativamente a su salud y al medio ambiente.

El personal profesional del laboratorio, debe


establecer un manejo eficaz de las sustancias
químicas que se utilizan, así como capacitar al
resto del personal y monitorizar continuamente dicho
manejo. De esta manera la responsabilidad del manejo
eficaz, es compartida por todo el personal

En los laboratorios de enseñanza, el profesor, debe


establecer un manejo eficaz de las sustancias
químicas que se utilizan, así como formar e informar
a los estudiantes sobre el riesgo en el manejo de
sustancias químicas y monitorizar continuamente
dicho manejo. De esta manera la responsabilidad del
manejo eficaz, es compartida entre todos.

La peligrosidad para la salud humana, animal y para el medio


ambiente, constituyen la principal razón para establecer en
laboratorios (de servicio, enseñanza, investigación, etc)., un
manejo adecuado de sustancias químicas y sus residuos.

68
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

I.2.- ETAPAS DEL MANEJO DE SUSTANCIAS QUÍMICAS. partir del conocimiento de sus propiedades, podemos deducir la
PELIGROSIDAD de una sustancia química (Esquema 1.1) Por este
Es indudable que el conocimiento científico de las propiedades motivo, el conocimiento de la peligrosidad de una sustancia química,
físicas y químicas de las sustancias químicas, constituye la piedra constituye la primera etapa, las siguientes estarán en función de la
fundamental sobre la cual se basa un manejo eficiente, puesto que a primera.
Esquema I.1 Identificación de la peligrosdidad, base fundamental del manejo de sustancias químicas

TABLA I.1
ETAPAS FUNDAMENTALES DEL MANEJO EFICIENTE DE SUSTANCIAS QUÍMICAS

69
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

Seguridad Química en Laboratorio


CAPÍTULO II

CONOCIMIENTO DE LA PELIGROSIDAD
DE LAS SUSTANCIAS QUÍMICAS
-IDENTIFICACIÓN-
 ¿Cómo se define una sustancia química peligrosa?
 ¿Cuántos tipos de sustancias químicas peligrosas existen?
 ¿Cómo identificar recipientes que contengan sustancias químicas peligrosas?
 ¿Qué es la incompatibilidad entre sustancias químicas y por que es necesario tener
esta información?

OBJETIVOS riesgo, así como los criterios para su clasificación. Esta norma
es de observancia obligatoria. y el Ministerio de Desarrollo
 Definir los términos correspondientes a las categorías de
sostenible y Medio Ambiente, es la autoridad competente para
peligrosidad de las sustancias químicas.
vigilar su cumplimiento.
 Identificar la peligrosidad de las sustancias químicas,
mediante el uso de símbolos alusivos y pictogramas. II.2.- CLASIFICACIÓN DE LAS SUSTANCIAS QUÍMICAS
 Explicar la importancia de la consideración de la posible PELIGROSAS EN CATEGORIAS DE PELIGROSIDAD. .-
incompatibilidad entre sustancias químicas peligrosas tanto Las sustancias químicas peligrosas se clasifican mediante
en el almacenamiento, manipulación, derrames o accidentes números de identificación de peligro (1 al 9) y categorías de
y en la disposición de residuos de sustancias químicas. peligrosidad con el símbolo correspondiente, según sus
propiedades físicas y químicas que constituyen un riesgo para
II.1.- INTRODUCCIÓN la salud y el medio ambiente:
Toda sustancia química es potencialmente peligrosa para la Tabla II.1 Número de identificación, peligrosidad y símbolo
salud de quIen la manipula. El peligro inherente a una de sustancias químicas peligrosas.
sustancia química, se refiere a la capacidad intrínseca de
dicha sustancia para generar un daño.

Se define como sustancia química peligrosa, aquella


que por sus propiedades físicas y químicas, al ser
manejada, transportada, almacenada o procesada,
presenta la posibilidad de riesgos a la salud de las
personas expuestas ya sea por contacto, inhalación de
sus vapores, ingestión o bien, causar daños a las
instalaciones o al medio ambiente (contaminación de
aguas, daño a la flora o la fauna).

MARCO LEGAL.- NB 758 (Medio Ambiente)- La Norma Los compuestos radiactivos y/o residuos radiactivos presentan
Boliviana 758, tiene por objeto definir las características de las también peligro para el operador y el ambiente, pero son
sustancias y/o residuos peligrosos, no peligrosos y de bajo generalmente controlados por agencias u organismos

70
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

diferentes al de la autoridad ambiental. Su gestión es B.- SUSTANCIAS EXPLOSIVAS (No- de peligro: 1 ):


competencia de Consejos de Seguridad Nuclear y no se
Símbolo: “ E “ Pictograma
consideran en este libro. E

A.- SUSTANCIAS CORROSIVAS, IRRITANTES (No. de peligro: 8)


CORROSIVOS: Símbolo : “C” º Pictograma
C EXPLOSIVO

CORROSIVO
Una sustancia es explosiva si presenta las siguientes
propiedades:
 Puede producir explosión por choque, fricción, fuego u otras
IRRITANTES: Símbolo:” Xi” Pictograma
fuentes de ignición.
XI
 Pueden reaccionar en forma exotérmica, incluso en ausencia
de oxígeno, con rápida formación de gases y que en
IRRITANTE
determinadas condiciones de ensayo, detonan , deflagran
rápidamente o bajo en efecto del calor o en caso de
confinamiento.
Las sustancias corrosivas e irritantes, son sustancias que al
estado gaseoso, líquido o sólido:
Sustancias explosivas, comúnmente utilizadas:
 Pueden provocar quemaduras (corrosivo)
Azida sódica, explota si entra en contacto con cobre (ej.
 Irritar o destruir tejidos vivos (conjuntiva, vías respiratorias,
piel) Cañerías de suministro de agua) hidrógeno, acetileno,
amoniaco, halógenos, ácido pícrico (detona por acción
 Cuando se inhala o ingiere, se ven afectados los tejidos del del calor e impactos), el ácido perclórico detona por
pulmón y estómago. impacto. Otro ejemplo de sustancia explosiva el ácido
 Posibilidad de sensibilización (posteriores exposiciones a la ftereftálico.
sustancia química son de mayor agresividad) por inhalación
o contacto con la piel.
C.- SUSTANCIAS COMBURENTES (OX I DANTES) (No- de
 En estado gaseoso (gas disuelto), líquido o sólido disuelto peligro: 5):
tiene un pH menor o igual a 2 o mayor o igual a 12.5 y es
capaz de corroer metales e incluso el acero Símbolo: “ O “ Pictograma
O

Sustancias corrosivas, irritantes:


 Ácidos: sulfúrico, clorhídrico, nítrico COMBURENTE

 Bases: hidróxido de amonio, hidróxido de sodio,


hidróxido de potasio, etc.
Una sustancia comburente u oxidante, es aquella que puede
 Formol ( formaldehído) corrosivo (libera ácido generar oxígeno, ya sea espontáneamente a temperatura
fórmico) ambiente o a temperaturas ligeramente elevadas y pueden
 Glutaraldehído ( desinfectante)- irritante explotar violentamente cuando se calienta o sufren un golpe,
 Acetanilida – irritante y tóxico por tanto presenta las siguientes propiedades:
 Anilina  Puede provocar incendios
 Safranina etc.  Puede producir fuego en contacto con materias combustibles
(material orgánico)
 Peligro de explosión al mezclar con materias combustibles

71
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

Las sustancias inflamables pueden ser:


Sustancias comburentes u oxidantes  Sustancias Extremadamente inflamables
 Ácido nítrico, ácido crómico, permanganatos Símbolo: “F+” Pictograma
 PERÓXIDOS F+

Algunos compuestos orgánicos como los éteres, pueden EXTREMADAMENTE


reaccionar con el oxigeno del aire, formando peróxidos INFLAMABLE

inestables, estos se producen bajo condiciones de


almacenamiento normales, cuando se concentran por Son aquellas que tienen un punto de inflamación (Pi.) inferior
evaporación. Los peróxidos acumulados pueden explotar a 0ºC y un punto de ebullición inferior a 35 ºC.
violentamente por golpes o calentamiento suave.
 Sustancias fácilmente inflamables
Compuestos que forman peróxidos peligrosos por
almacenamiento prolongado o por exposición al aire: Símbolo: “F” Pictograma
F

 Aldehidos, cetonas, éteres(etílico, isopropílico)


 Ciclohexano ,tetrahidrofurano, decalina,
FACILMENTE
INFLAMABLE

 No almacenar cantidades grandes de sustancias Son aquellas que tienen un Punto de inflamación (Pi)
oxidantes.-No usar tapones de corcho o goma comprendido entre 0 y 21 ºC
 Anotar la fecha de apertura del recipiente. No  Las sustancias no fácilmente inflamables o inflamables
almacenar por más de 3-4 meses. simplemente (F), son aquellas cuyo Pi es igual o superior a
 Si en el recipiente se observa sedimento (formación 21 ºC e igual o inferior a 55 ºC
de peróxidos) NO ABRIR EL RECIPIENTE!

El punto de inflamación de una sustancia (Pi), es la


D.-SUSTANCIAS INFLAMABLES (No- de peligro: 3 y 4 ): Se temperatura a la cual el líquido (ó sólido volátil)
clasifican en sustancias extremadamente inflamables, desprende vapor en cantidades suficientemente
fácilmente inflamables, y no fácilmente inflamables. significativas para formar una mezcla que puede
encenderse en contacto con el aire. El punto de
Son sustancias químicas que pueden arder en contacto con el
inflamación del éter etílico, es de 45 ºC.
aire, en condiciones determinadas de temperatura y presión,
debido a tener puntos de inflamación (Pi.) bajos.
Algunos materiales son pirofóricos, es decir, pueden
arder espontáneamente sin necesidad de una fuente de
ignición Ej :
Sodio metálico (Naº) + humedad (H2O )  Hidrógeno + calor

Sustancias inflamables: Éter metílico,


éter etílico, alcanfor, tolueno, benceno.

E.- SUSTANCIAS TÓXICAS (No- de peligro:6): Toda sustancia


química puede presentar un marcado efecto agresivo para la
salud humana y debe manejarse con precaución, en muchos
casos incluso sustancias consideradas como no peligrosas, a

72
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

altas dosis (de ingestión, inhalación o contacto prolongado con p.p.m. (partes por millón) y cuando son polvos o
la piel y mucosas) pueden ser tóxicas. neblinas, se expresa en mg/l o en mg/m3
DL50: Dosis letal media. Vía de entrada: oral o cutánea.
Una sustancia es tóxica si tiene el potencial de causar la
Es la cantidad de sustancia ( miligramos o gramos , por
muerte, lesiones graves , efectos perjudiciales para la
kilogramo corporal del sujeto de prueba) , obtenida
salud del ser humano, ya sea por ingestión, inhalación o al
estadísticamente y que administrada por vía oral o
entrar en contacto con la piel.
dérmica, matará al 50 % de un grupo de animales de
Tomando como criterio de clasificación la cantidad de experimentación.
sustancia química peligrosa, las sustancias tóxicas pueden
LMPE: Límite Máximo Permisible de Exposición. Puede
ser:
expresarse en p.p.m o en mg/m3. Se refiere a la
 Muy tóxicos (Es necesaria muy pequeña cantidad para concentración máxima permisible en un ambiente de
observar sus efectos) trabajo Ej Benceno 1 ppm o 3.25 mg/m3.
Símbolo: “T+” Pictograma C M P: Concentración Máxima Permisible:
T+ Concentración media ponderada en el tiempo, para una
jornada normal (8 hs.diarias. 40 hs. semanales), a la
cual la mayoría de los trabajadores pueden estar
expuestos repetidamente, día tras día sin sufrir efectos
MUY TOXICO adversos.
 Tóxicos (es necesaria pequeña cantidad para observar sus TLV - TWA (Threshold limit value- Time- weighted
efectos) Average): Valor límite umbral- Promedio en peso por
Símbolo: “T” Pictograma unidad de tiempo : Expresa la toxicidad de sustancias
peligrosas por inhalación. La TWA, es la concentración
T
promedio de una sustancia a la que puede exponerse
un trabajador durante una jornada de 8 horas sin notar
efectos adversos. (ver tabla II.7)
TOXICO

 Nocivos (posibilidad de presentar efectos agudos o Tabla II.2.


crónicos). DOSIS LETAL MEDIA (DL50), Y CONCENTRACIÓN LETAL
Símbolo: “T” Pictograma MEDIA (CL50), CORRESPONDIENTES A EFECTOS MUY
TÓXICOS, TÓXICOS Y NOCIVOS
T

NOCIVO

Una sustancia es nociva, cuando debido a sus propiedades


físicas y químicas, es capaz de causar daño en un ser vivo.
esta relacionado con toxicidad.
Una definición más exacta de toxicidad, requiere tener en
cuenta los límites cuantitativos de contenido de sustancia
tóxica, como la definición de CL50 o DL 50

CL50: Concentración letal media. Vía de entrada:


inhalación. Es la concentración de una sustancia
como gas, vapor, neblina o polvo en el aire, calculada
estadísticamente, a cuya exposición se espera que
mueran el 50% de los animales de experimentación.
Cuando se trata de vapores o gases, se expresa en

73
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

Toxicidad del Mercurio Su símbolo corresponde al de Toxicidad o Nocividad y los


pictogramas correspondientes. Sin embargo, debe colocarse
Este metal pesado, altamente tóxico se encuentra en los
debajo del pictograma la palabra correspondiente a
termómetros, tubos fluorescentes, etc.
carcinógeno comprobado (T) o posibles efectos carcinogénicos
 Tomar en cuenta que: Se evapora generando vapores (Xn)
incoloros e inodoros Es muy volátil. Las vías de penetración
son por inhalación así como por la piel.
 Por tanto cuando se trabaja con este metal, siempre utilizar
indumentaria de protección guantes y máscara de
respiración, máscara quimiorresistente que cubra cara y
cuello, gafas de seguridad.
Cuando ocurre derramamiento debe tomarse las siguientes
precauciones:
 Utilizar indumentaria de protección.
 Restringir el área .
 ¡No utilizar aspiradora para recoger!. Se crean vapores y
partículas peligrosas.
 Recoger acumulando el metal con la ayuda de una hoja de
papel o aspirar cuidadosamente con un gotero desechable.
Colocar en bolsas de polietileno identificadas como
“contaminado con mercurio”. Colocar en tambores de
material resistente y almacenar en área restringida
 ¡NO verter al desagüe o a la basura!. Algunas bacterias
pueden formar mercurio orgánico como el metil mercurio que
se acumula en los peces G.-SUSTANCIAS PELIGROSAS PARA EL MEDIO AMBIENTE
 Para desechar cuidando el medioambiente, puede utilizarse Símbolo: “N” Pictograma
un amalgamador N

F.- CARCINÓGENOS, MUTÁGENOS, TEROTÓGENOS (T Y Xn )


Ciertas sustancias químicas, pueden tener efectos
PELIGROSO PARA
carcinogénicos, mutagénicos o teratogénicos.
EL MEDIO AMBIENTE

CARCINÓGENO: Algunas sustancias presentan efectos Son sustancias químicas, que cuando son vertidas a los
carcinógenos comprobados, es decir existen efluentes, pueden causar daños al ambiente acuático, al medio
suficientes elementos para establecer la relación no acuático, la flora, la fauna, abejas, etc.
causa – efecto entre la exposición del hombre y la
sustancia y la aparición de cáncer. Otras sustancias
químicas tienen presunto efecto carcinógeno Sustancias químicas que son peligrosas para
(carcinógenos presuntos). el medio ambiente:
MUTÁGENO: Sustancia química capaz de alterar la Hipoclorito de sodio, ácido sulfúrico, anilina
estructura genética en un organismo y provocar formaldehído, glutaraldehído, halotano,
cambios físicos o funcionales en generaciones tetracloruro de carbono, etc.
subsecuentes (hereditario).
TERATÓGENO: Sustancia que puede causar defectos
de nacimiento no hereditarios.

74
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Tabla II.3
LÍMITE MÁXIMO PERMISIBLE DE EXPOSICIÓN (LMPE) EN
ÁREA DE TRABAJO DE ALGUNAS SUSTANCIAS QUÍMICAS
PELIGROSAS

La OMS (Organización Mundial de la salud), ha publicado los


efectos nocivos para la salud de algunas sustancias que se
muestran en el siguiente cuadro:
Tabla II.4
EFECTOS NOCIVOS NOTIFICADOS DE ALGUNAS SUSTANCIAS
QUÍMICAS
II.3.- INCOMPATIBILIDAD ENTRE SUSTANCIAS QUÍMICAS
Otro aspecto a considerar en la peligrosidad de sustancias
químicas durante el trabajo en laboratorio es la
incompatibilidad que se observa entre algunas sustancias
químicas que el mezclarse, debido a sus propiedades físicas o
químicas, pueden generar una reacción en cadena,
peligrosa para el trabajador , estudiante ,el centro de trabajo,
para el equilibrio ecológico o el medio ambiente (Adaptación
Norma Boliviana 742-NB 742)
Entre algunos ejemplos de incompatibilidad entre sustancias y
las reacciones peligrosas que se producen tenemos:

75
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

Tabla II.6
ALGUNOS EJEMPLOS DE SUTANCIAS QUÍMICAS
INCOMPATIBLES
(No se almacenan juntos y evitar que entren en contacto
accidentalmente)

De un modo general, la Tabla II.5, muestra en forma resumida


las incompatibilidades de ciertas sustancias, que son
importantes de considerar tanto en el almacenamiento como
en la manipulación de sustancias químicas en los laboratorios
de trabajo o enseñanza.
TABLA II.5
RESUMEN DE INCOMPAT I B I L I DAD DE SUSTA N C I A S
QUÍMICAS PELIGROSAS

Incompatible = No deben almacenarse juntos- Precauciones


en la manipulación
No Incompatible = Pueden almacenarse juntos. Si se
mezclan, no se producirá reacción química peligrosa (ver
además sección III.2.1)

La tabla II.7 muestra las concentraciones máximas permicibles CMP y los umbrales de tolerancia TLV de algunas sustancias
químicas muy peligrosas.
TABLA II.7.- CMP y TLV-TWA DE ALGUNAS SUSTANCIAS QUÍMICAS PELIGROSAS

* ACGIH: American Conference of Governmental Industrial Hygienist (Conferencia Gubernamental de Higiene Industrial, 1997)
Fuente: Adaptación INSHT (Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo), 2005

76
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Seguridad Química en Laboratorio


CAPÍTULO III

PRECAUCIONES EN EL ALMACENAMIENTO
DE SUSTANCIAS QUÍMICAS
¿Es aconsejable almacenar las sustancias químicas en orden alfabético?
¿Qué factores son importantes y cuales son las normas a considerar para un
almacenamiento seguro, eficiente y libre de riesgos para el personal y el ambiente de
trabajo?.
Qué es una Ficha de Seguridad Química y que utilidades tiene?.

OBJETIVO
 Describir los componentes importantes de una ficha de Es importante también tener documentado en
seguridad química y su aplicación en el trabajo de fichas, todos los procesos que generan polvos o
laboratorio, ya sea de servicio, o de enseñanza. humos peligrosos como productos del
calentamiento de determinadas sustancias,
 Fundamentar las normas de precaución para el
trituración o molienda de partes de plantas, con
almacenamiento de sustancias químicas, dirigidas a
objeto de obtener principios activos. La ficha debe
minimizar los riesgos potenciales.
indicar los riesgos a la salud o al ambiente,
recomendar uso de material de protección:
III.1.- FICHAS DE SEGURIDAD QUÍMICA (HOJAS DE guantes, gafas, barbijos, etc., como desechar los
SEGURIDAD) residuos.
Las Fichas de Seguridad Química, son herramientas
informativas, puesto que engloban información sobre las III.1.1.- Instructivos de llenado de Fichas de Seguridad
condiciones de seguridad e higiene necesarias para el manejo Química.-
de sustancias químicas peligrosas. Sirve como base para
 Título: Ficha de Seguridad Química y el nombre de la
programas escritos de comunicación de peligro en los centro
sustancia. Es aconsejable que el nombre aparezca arriba y a
de trabajo (laboratorios de servicio o de enseñanza). Una Ficha
la derecha el nombre de la sustancia
de Seguridad Química, es útil para conocer el “Grado de
Peligrosidad”, los riesgos para la salud, equipo de protección,  Datos generales: Fecha de elaboración, fecha de la última
precauciones en el manejo de las sustancias químicas actualización, el nombre o la razón social del que elabora la
peligrosas que se utilizan en un laboratorio. ficha, nombre y dirección del fabricante o importador.
Nombre del responsable de la revisión y actualización de la
ficha.
Es importante que cada Laboratorio (de servicio, de
 Datos sobre la sustancia química: Nombre químico o
enseñanza, etc.) tenga un inventario de las sustancias
código de acuerdo a la designación científica desarrollada
químicas peligrosas que se utiliza en el trabajo y
por la Unión Internacional de Química Pura y Aplicada
elaborar Fichas Químicas de Seguridad (FQS) según
(IUPAC), Nombre comercial, familia química a la que
normas internacionales y según las características del
pertenece, los sinónimos con que se le conoce.
laboratorio. Todo el personal debe contar con las fichas
de seguridad.  Datos de identificación de la sustancia química
peligrosa que se debe anotar: Identificación :
 El número CAS (número establecido por la Chemical
Abstract Service).

77
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

 El número ONU (Referente al transporte de sustancias  Equipo de protección personal


peligrosas).
 Datos de reactividad e incompatibilidades
 Los valores del límite máximo permisible de exposición
 Riesgo para la salud: Exposición aguda y crónica
(LMPE).
 Datos de emergencia y primeros auxilios
 Clasificación del grado de riesgo: referido a la
peligrosidad de la sustancia química (corrosivo, explosivo,  Indicaciones a seguir en caso de fuga o derrame
tóxico, etc.): Número de identificación de peligro: 1 a 9 -  Datos de información sobre ecología.
ver sección II.2)
A continuación se muestra un ejemplo de hoja de seguridad
 Datos de propiedades físicas para el hipoclorito solución menor al 5 %, muy utilizado para
 Datos de los riesgos de fuego o explosión desinfección en laboratorios.

78
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

En general los blanqueadores que contienen una concentración de hipoclorito sódico del 5% tienen un pH = 11 y son
irritantes. Si la concentración de hipoclorito sódico fuera superior al 10 % ,la solución tiene un pH = 13 y es corrosiva.
Enjuagar la ropa contaminada con agua abundante (peligro de incendio)

Fuente: Cooperación entre el “Internacional Programme on Chemical Safety” (IPCS)( formada por tres organizaciones internacionales: El Programa de las
Naciones Unidas para el Medio Ambiente – PNUMA , la Organización Internacional del Trabajo – OIT- y la Organización Mundial de la Salud – OMS ) y la Comisión
de las Comunidades Europeas (CCE) .2000

79
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

III.2.- ALMACENAMIENTO SEGURO Y EFICAZ orden alfabético, puesto que los productos químicos
incompatibles, pueden resultar muy cerca con el peligro
Un almacenamiento seguro y eficiente de sustancias químicas,
consecuente, o bien , algunas sustancias químicas peligrosas,
exige, a parte de contar con instalaciones e infraestructura
pueden resultar de difícil acceso.
adecuada, respetar como base de sustentación, la aplicación
de tres líneas de actuación básicas:
 Reducción al mínimo de existencias – Evitar acumulación
peligrosa.
 Separación - Aplicando el conocimiento de las categorías
de peligrosidad e incompatibilidades entre ciertas
sustancias químicas. Uso de pictogramas, consulta a
Fichas de Seguridad Química.
 Aislamiento o confinamiento de compuestos químicos
peligrosos.- Aplicación del conocimiento del grado de
peligrosidad.
III.2.1.- REDUCCIÓN AL MÍNIMO DE EXISTENCIAS
El almacenamiento de sustancias químicas, es ya de por sí, un
riesgo, sobre todo cuando se trata de sustancias inflamables,
explosivas, etc. Esta medida de seguridad, sugiere la
conveniencia, de realizar varios pedidos al proveedor, según la
necesidad, o solicitar el suministro de un pedido mayor, por
etapas, evitando la acumulación de sustancias químicas .

En el laboratorio debe conservarse para el uso


diario, sólo cantidades mínimas de las sustancias
químicas necesarias, con la identificación y el Es muy útil usar afiches de incompatibilidad química, como el
pictograma correspondiente. siguiente:
Fig. 3.1 Criterios para el almacenamiento de sustancias
químicas peligrosos
Las cantidades importantes de sustancias químicas,
deben guardarse en locales separados, especialmente
diseñados, que tengan:
 Suelo de cemento, con rebordes en las puertas
para detener derramamientos.
 Para evitar la ignición de vapores inflamables y
explosivos por chispas de contactos eléctricos,
los interruptores deben hallarse en la parte
externa del almacén. El almacén debe ser frío,
debe tener ventanas superiores para ventilación (
en caso necesario)
 Debe existir señalizaciones: Información del
peligro y uso de pictogramas.
 Señalizaciones de: ¡¡Prohibido fumar!!

III.2.2.- SEPARACIÓN EN EL ALMACENAMIENTO


Las sustancias químicas, NO deben almacenarse por

80
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

 Puede observarse que recipientes con pictogramas III.2.3.- AISLAMIENTO O CONFINAMIENTO DE COMPUESTOS
similares, pueden almacenarse juntos. QUÍMICOS PELIGROSOS
Los productos que deben almacenarse separadamente son
SEÑALIZACIÓN:
 los carcinógenos, mutágenos.
 Los muy tóxicos y
Es importante colocar en cada área de
almacenamiento del anaquel, un letrero con el  Los inflamables.
pictograma y el riesgo correspondiente.: En estos almacenes, se debe extremar medidas de seguridad y
Ej: Un área de corrosivos (con una señalización del restringir el ingreso solo a personas autorizadas. Los
peligro y su pictograma), otra área de tóxicos, estudiantes y personal no capacitado, no deben ingresar en
separando un área entre otra mediante sustancias no estos almacenes sin previa capacitación y evaluación del
peligrosas. (ver foto III.1) riesgo potencial.
El uso de señalización respecto al peligro , restricciones y
precauciones, son importantes en estos almacenes, tanto en el
Otras recomendaciones : ingreso como en el interior
Todos los frascos grandes y recipientes Evitar el trasvase de líquidos inflamables en el interior de los
que contengan ácidos y álcalis fuertes, almacenes, se debe realizar en una zona contigua y bajo
deben hallarse a nivel del suelo. Usar campara de extracción. Revisar la Ficha de Seguridad Química
portadores de frascos. para las precauciones y protección personal.

Los compuestos peroxidables (éter di etílico, Colocar en el almacén, afiches de las sustancias
tetrahidrofurano, dioxano, etc.), en contacto químicas peligrosas con los datos de las Fichas de
con el aire, forman peróxidos explosivos, por Seguridad Química referente a peligro y protección
tanto, no se debe almacenar estas sustancias personal y primeros auxilios
por más de un año. Anotar en el frasco la fecha
de apertura.

Nombre:
Pictograma:
Advertencia:
Fecha de Apertura

Foto III.1 Señalización en el almacenamiento de sustancias químicas


peligrosas. Uso de pictogramas para prevenir el peligro.

Recuerde:
El almacenamiento seguro y eficiente de sustancias químicas peligrosas se basa en el
ordenamiento según sus incompatibilidades, facilidad de manejo, etc., así como de las
características del almacén y la consulta continua de las Fichas de Seguridad química.

81
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

Seguridad Química
CAPÍTULO IV

BUENAS PRÁCTICAS EN LA UTILIZACIÓN DE SUSTANCIAS


QUÍMICAS PELIGROSAS Y EN CASOS DE ACCIDENTES Y
DERRAMES -LIMPIEZA
 ¿Qué Precauciones se deben tomar en la utilización de sustancias químicas
peligrosas.?
 ¿Que acciones a seguir son aconsejables en caso de accidente o derrame de
sustancias químicas peligrosas?

OBJETIVO  Dentro de las “Buenas Prácticas”, se debe considerar que el


laboratorio debe ser un lugar bien iluminado y ventilado y con
 Fundamentar las normas de precaución para la utilización de
una infraestructura apropiada. Los instrumentos, equipos y
sustancias químicas en laboratorios de servicio o
reactivos, deben tener lugares específicos.
enseñanza, dirigidas a minimizar los riesgos potenciales.
 Debe existir en el laboratorio, zonas específicas, señalizadas
 Aplicar la información contenida en las Fichas Químicas de
para la manipulación de sustancias químicas peligrosas.
Seguridad, tanto en la utilización de sustancias químicas
Estas zonas deben estar adecuadamente equipadas con
como para las acciones a seguir en caso de accidentes o
vitrina (campana de gases ver foto IV.1), mesones de
derrames.
material resistente e ignífugo. Estas áreas deben estar
alejadas de fuentes de calor o interruptores eléctricos.
IV.1.- UTILIZACIÓN CORRECTA DE LA INFRAESTRUCTURA,
EQUIPOS Y MATERIALES DE LABORATORIO  Se debe contar con extintores portátiles de espuma química
seca o de anhídrido carbónico. Tener a la mano arena y
Las “Buenas Prácticas en Laboratorio”, incluyen un plan de
frascos con bicarbonato.
acción dirigido a minimizar el riesgo inherente al manejo de
sustancias químicas, algunos puntos importantes son :  El laboratorio debe contar con un botiquín para primeros
auxilios.
 Cuando es posible, sustituir las sustancias químicas
peligrosas, por otras de menor riesgo por ejemplo sustituir  Colocar señalizaciones como:
solventes peligrosos por otros de menos riesgo, o materiales
que entrañan riesgo por otros inocuos :
Prohibido fumar en este ambiente

Foto IV.1 Campana de gases. Ubicación específica y con señalización para


la manipulación de sustancias químicas peligrosas.

82
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

 Los recipientes secundarios almacenados en el Laboratorio IV.2. 1- INFORMACIÓN Y CONOCIMIENTO PERTINENTE


(contienen pequeña cantidad del reactivo, para uso
El laboratorio , tanto de servicio como de enseñanza, es un
inmediato), deben estar rotulados y tener el pictograma y
lugar de trabajo en el que deben establecerse y cumplirse una
normas de precaución.
serie de reglas y normas generales a objeto de disminuir los
 Las fichas de seguridad química deben ser accesibles al accidentes.
personal, en todo laboratorio.
1.- Utilizar guardapolvo para evitar cualquier daño en la piel y
deterioro de las prendas de vestir.
 En laboratorio de enseñanza, cada alumno
debe contar con las fichas de seguridad 2.- Presumir que todos los reactivos son venenosos, no
química de las sustancias que manipulará probarlos, u olerlos, a menos que reciba instrucciones
durante el curso. específicas para hacerlo.
 El laboratorio debe contar con material apropiado para garantizar 3.- Leer con mucho cuidado los rótulos de los frascos de los
seguridad en la utilización de sustancias químicas peligrosas – reactivos para tomar las precauciones correspondientes.
dispositivos de pipeteo: perillas de pipeteo , dispensadores, 4.- Si los reactivos son sólidos no tocar directamente con las
jeringas, etc, material para limpieza, (foto IV. 2) etc. manos. Se utilizan cucharillas especiales o espátulas. Si
 Todo el personal del laboratorio ya sea de servicio o de son líquidos se debe usar recipientes adecuados como ser
enseñanza, debe contar con indumentaria de protección: vasos de precipitación, pipetas, etc. Si son concentrados
mandil, guantes de caucho gafas protectoras (foto IV.3) (en no pipetear directamente con la boca, utilizar los
casos especiales mascarillas de respiración), Estar dispositivos de pipeteo o pro pipetas.
capacitado para saber cómo y cuando utilizar la 5.- Si alguna sustancia química se ingiere por accidente se
indumentaria y como cuidarla. informara de inmediato al responsable del laboratorio y
solicite primeros auxilios. Acudir a las fichas de
IV.2.- PILARES FUNDAMENTALES DE LAS BUENAS seguridad Química en la que se encuentra la
PRÁCTICAS EN LA UTILIZACION DE SUSTANCIAS QUÍMICAS información en caso de derrames o accidentes.
EN LABORATORIO
6.- No se debe oler directamente una sustancia, si es
El trabajo de laboratorio requiere la observación de una serie necesario sentir el olor, los vapores deben abanicarse con
de normas de seguridad que eviten posibles accidentes la mano, hacia la nariz
causados por desconocimiento de lo que se está haciendo o
por actitudes negligentes del personal que esté trabajando en
el laboratorio.
Sustancia peligrosa + error humano = Accidente
La seguridad en un ambiente de laboratorio dependerá del
conocimiento que se tenga de los posibles peligros y de los
procedimientos adecuados para evitarlos o reducirlos.
Foto IV. 2 Dispositivo de pipeteo: disminuye el riesgo de ingestión e
inhalación de sustancias químicas peligrosas.

Foto IV.3 Gafas protectoras. Evita accidentes por salpicaduras de


sustancias químicas. Máscara protectora.

83
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

7.- Precauciones para el calentamiento de tubos de ensayo:


Asegurarse de que la boca del tubo, no este en dirección a
la cara del operador, ni a la de sus compañeros de trabajo.
El tubo debe estar inclinado a aproximadamente 45°
.Mover continuamente el tubo para evitar
sobrecalentamiento y proyecciones. Utilizar pinzas
adecuadas para todo calentamiento
8.- En caso de incendio puede apagarse con una toalla o
manta humedecida, luego usar extintores
IV.2.2.- ORDEN Y LIMPIEZA:
1.- Lavarse las manos antes de comenzar y finalizar el
trabajo .
2.- No comer, beber, ni fumar en el Laboratorio.
3.- Cuando se lavan recipientes que contengan restos de
ácidos o álcalis corrosivos, no se vierten directamente en
el desagüe aunque estén debidamente neutralizados
(sección V.3.2); debe dejarse correr abundante agua.
4.- Dejar el lugar de trabajo limpio y ordenado, y los
instrumentos y equipos del laboratorio, en sus lugares
correspondientes.
5.- Antes de retirase del laboratorio tomar las siguientes
medidas:
Interrumpir los servicios de agua, electricidad, gas,
vapores.
No dejar los equipos operando sin la debida autorización.
Cerrar puertas y ventanas.
IV.3.- PRECAUCIONES ESPECÍFICAS EN LA UTILIZACIÓN
SEGÚN EL TIPO DE SUSTANCIA QUÍMICA PELIGROSA
El conocimiento del tipo de peligrosidad de la sustancia
química que se esta utilizando es un factor importante para
tomar las precauciones correspondientes. La consulta y
manejo constante de las Fichas de Seguridad Química, es de
mucha utilidad.

84
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

IV.4.- BUENAS PRÁCTICAS EN CASOS DE ACCIDENTES Y


DERRAMES DE SUSTANCIAS PELIGROSAS -LIMPIEZA
La actuación frente a un accidente o derrame, exige la
consideración de factores como: la rapidez de acción,
aplicación de métodos de descontaminación adecuados,
protección personal. En este punto el manejo y consulta
constante de las Fichas de Seguridad Química es muy
importante.

IV.5.- ACCIONES A SEGUIR EN CASO DE ACCIDENTES


En caso de cualquier accidente, comunicar inmediatamente al
responsable, solicitar ayuda.
¿Qué hacer en caso de salpicaduras por ácidos y álcalis?
Salpicaduras por ácidos: Neutralizar con una base débil
(jabón o detergente) de acuerdo a la quemadura. Lavar
inmediatamente con abundante agua la parte afectada.
Salpicaduras por álcalis: Neutralizar con ácido débil (vinagre
o jugo de limón), luego lavar con abundante agua.
Si la quemadura fuera en los ojos: Lavar con abundante
agua, después del lavado acudir al servicio médico.
¿Qué hacer en caso de quemaduras por objetos, líquidos o
vapores calientes?
Aplicar pomadas para quemaduras en la parte afectada en
caso necesario proteger la piel con gasa y acudir al servicio
médico.
Cortaduras de vidrio
A.- Lave profusamente la zona afectada con abundante agua
a presión, para eliminar de esta manera cualquier
partícula de vidrio que hubiese quedado adherida. Apriete
(si es posible) la zona cortada, para drenar algo de sangre
y evitar infecciones.
B.- Proceda a desinfección de la zona afectada con alcohol
etílico.
C.- Si la hemorragia fuera moderada realice un vendaje

85
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

compresivo, si es abundante recurra a una atención  Si existiera síntomas de intoxicación como ser dificultad para
especializada. respirar, realizar una respiración artificial, solicitar atención
médica.
Quemaduras
 Después de trabajar en laboratorio con gases tomar
Quemaduras con fuego o superficies calientes : abundante cantidad de leche
 No llevar la zona afectada directamente a la acción del agua, Incendios
cubrir con vaselina o aceite comestible a efecto de lubricar  Apagar todas las fuentes de ignición. Alejar todas las
la zona quemada, aplicar pomada para quemaduras. sustancias volátiles e inflamables, ej: frascos o tubos con
Intoxicación con gases éter, alcohol, gasolina, etc..
 Privar de oxígeno o de aire a la zona de incendio (Cubriendo
 Alejar a la persona afectada del lugar del accidente a un área con una manta de lana o algodón ó utilizando arena o tierra)
despejada, abierta con circulación de corriente de aire. y si se dispone, hacer uso de extintores de CO2 u otros.

86
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Seguridad Química
CAPÍTULO V

MANEJO Y DISPOSICIÓN DE RESIDUOS QUÍMICOS PELIGROSOS


 ¿ Cuales son las características de un residuo químico peligroso?.
 ¿Cómo manejar los residuos químicos peligrosos, de tal manera de proteger la salud
humana y el medio ambiente?

OBJETIVOS CORROSIVIDAD: Desde punto de vista de algunas propiedades


químicas, un residuo es corrosivo si presenta cualquiera de las
 Definir los términos correspondientes a la peligrosidad de los
siguientes propiedades:
residuos químicos como: Peligrosidad CRETIP, incompa-
tibilidad.  En estado gaseoso ( gas disuelto), líquido o sólido disuelto
tiene un pH menor o igual a 2 o mayor o igual a 12.5 y es
 Fundamentar las etapas correspondientes al manejo de
capaz de corroer metales e incluso el acero.
residuos químicos peligrosos, dirigidas a reducir el riesgo
para la salud humana y para el medio ambiente.  Líquido no acuoso que a 55 ºC. es capaz de corroer el acero.
REACTIVIDAD: Un residuo se considera peligroso por su
V.1.- CLASIFICACIÓN DE LOS RESIDUOS QUÍMICOS reactividad, si muestra una de las siguientes propiedades:
PELIGROSOS.- MARCO LEGAL
 A 25 ºC polimeriza
Aunque el volumen de residuos químicos que se generan en los
laboratorios, es generalmente pequeño en relación al  A 25 ºC forma gases violentamente en contacto con el agua.
proveniente del sector industrial, no por esto deja de ser un  Presenta en su composición cianuros o sulfuros y a un pH de
problema que merece atención. 2,0 y 12,5 reacciona violentamente formando gases tóxicos
La gestión del manejo de los residuos en el laboratorio, así EXPLOSIVIDAD: Un residuo químico es explosivo si presenta
como el tratamiento de estos depende entre otros factores de las siguientes propiedades:
las características y peligrosidad de los mismos. Según la
Norma Boliviana NB 758, para fines de identificación, los  En presencia de una fuente de ignición, se descompone o
explosiona
residuos que tengan las siguientes características, se
consideran peligrosos.  Formar mezclas potencialmente explosivas con el agua.
Característica CRETP TOXICIDAD: Un residuo químico es tóxico si tiene el potencial
de causar la muerte, lesiones graves, efectos perjudiciales
 Corrosividad (C)
para la salud del ser humano, si se ingiere, inhala o entra en
 Reactividad (R) contacto con la piel.
 Explosividad (E) PATO G E N I C I DAD: Cuando el residuo químico contiene
 Toxicidad para el medio ambiente y/o a la salud humana (T) bacterias ,o toxinas virus u otros microorganismos, que pueden
producir infección.
 Inflamabilidad (I)
 Patogenicidad (P) V.2.- INCOMPATIBILIDAD ENTRE RESIDUOS DE SUSTANCIAS
Fuente: NB 758
QUÍMICAS
Los compuestos radiactivos y/o residuos radiactivos presentan Otro aspecto a considerar en la peligrosidad de los residuos de
también peligro para el operador y el ambiente, pero son sustancias químicas durante el trabajo en laboratorio es la
generalmente controlados por agencias u organismos incompatibilidad que se observa entre algunos residuos de
diferentes a de la autoridad ambiental. Su gestión es sustancias químicas que el mezclarse, debido a sus
competencia de Consejos de Seguridad Nuclear. propiedades físicas o químicas, pueden generar una reacción

87
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

en cadena peligrosa para el trabajador, estudiante ,el centro de pero de un modo general se puede seguir el modelo adoptado
trabajo, en el equilibrio ecológico o el medio ambiente por los países de la Unión Europea. Este modelo define tres
(Adaptación NB 742) líneas maestras de actuación:
Entre algunos ejemplos de incompatibilidad entre residuos de  Minimizar la generación de residuos en el origen: Control
sustancias y las reacciones peligrosas que se producen de generación de residuos químicos en el laboratorio.
tenemos:
 Tratamiento en el punto de generación, el laboratorio:
 Residuos que contengan ácidos minerales no oxidantes, al Tratamiento preliminar de los residuos químicos antes de su
mezclarse con residuos que contengan carbonatos, metales disposición final
alcalinos y alcalino térreos, agua, etc.:
 Eliminación segura de residuos no recuperables, según
normas vigentes: Mantener los residuos químicos
peligrosos segregados de los no peligrosos. Segregar los
residuos reciclables de los que no lo son.

V.3.1.- MINIMIZAR LA GENERACIÓN DE RESIDUOS EN EL


ORIGEN
 REDUCCIÓN EN LA FUENTE:
 Residuos que contenga ácidos minerales oxidantes al
mezclarse con residuos que contengan carbonatos, Esteres  Cambiar reactivos tóxicos por otros menos tóxicos en
etc.: las pruebas de laboratorio (ver sección IV.1).
 Utilizar procedimientos que necesiten una mínima
cantidad de reactivos - micro métodos.
 Adquirir cantidades pequeñas de reactivos (las
necesarias) evitar el sobre stock.
 Compartir reactivos o productos de reacción con otros
Para profundizar acerca de la incompatibilidad de los residuos laboratorios, especialmente en laboratorios de
químicos, consultar la NB 69007. enseñanza.
La consulta de fichas de seguridad química es una ayuda  RECICLADO: Incluye tanto reutilización como
para la disposición de residuos químicos recuperación.
 Destilación: El reciclado puede permitir la recuperación
V.3.- GESTIÓN DEL MANEJO DE RESIDUOS PELIGROSOS de solventes para el uso en el mismo o en otros labora-
La gestión de manejo de residuos químicos peligrosos es torios, mediante procesos de destilación Ej. solventes
un aspecto imprescindible en la organización de todo  Red i s t r i b u c i ó n: de excedentes químicos o los
laboratorio, sea este de servicio o de enseñanza. productos obtenidos entre otros laboratorios (por
ejemplo en los de enseñanza)
La información y formación constante, el desarrollo  Re c u p e r a c i ó n: de ciertos elementos o reactivos
de políticas de actuación respecto al control de mediante tratamiento del residuo que permita recuperar
generación de residuos, su tratamiento y correcta algunos elementos por su valor o toxicidades: Plata,
eliminación es fundamental para el éxito de una metales pesados, etc..
gestión y para el establecimiento de corresponsa-
En el caso de procesos tintoriales - Laboratorios de
bilidad de todo el personal del laboratorio.
hematología, microbiología, etc. - puede recuperarse de las
placas de tinción, el excedente de colorantes en lugar de
El fin último del manejo eficiente de residuos químicos vereterlos a la alcantarilla. Se vió en la seccióm II.2 que
peligrosos es el de minimizar los riesgos presentes y futuros algunos colorantes (Fuccina) son carcinogénicos
sobre la salud humana y el medio ambiente. El manejo de
residuos químicos peligrosos varía de un laboratorio a otro,

88
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Un programa de minimización de residuos es un entre 5.5 y 12. (un residuo se considerado peligroso
esfuerzo continuo. cuando tiene un pH menor a 5 y mayor a 12- Corrosivo)
En los laboratorios de enseñanza el proceso de La solución puede ser vertida al desagüe , con abundante agua
reciclado, neutralización puede ser parte también de un del grifo.
proceso de enseñanza, como por ejemplo, la
destilación de solventes residuales como último paso A 2.- Neutralización de bases concentradas:
en un experimento.
Advertencia: Se genera calor y vapores. Realizar el
El fin último de algunos experimentos debería ser procedimiento en una campana de vapores con equipo de
reducir la generación de residuos en la mayor protección personal: guantes, mandil, mascara de protección
cantidad que se pueda. facial.
a) Diluir lentamente la base concentrada a 1:10 con agua fría
Desarrollar así, en el usuario o estudiante, una adicionando la base en el agua
conciencia de la importancia de minimizar los b) Adicione 30 mg/l de fosfato de sodio o 20 mg/l de fosfato
residuos químicos generados en el trabajo. hidrógeno de sodio en la base diluida.
c) Agite suavemente y añadir lentamente una solución de
ácido clorhídrico 1N a la base diluida, hasta llegar a un pH
V.3.2.- TRATAMIENTO EN EL PUNTO DE GENERACIÓN: EL entre 5.5 y 12.
LABORATORIO
La solución puede ser vertida al desagüe , con abundante agua
El tratamiento en el laboratorio de los residuos químicos del grifo.
peligrosos tiene como fin minimizar los riesgos para la salud
B) Algunos métodos utilizados para Disminuir la
humana y para el medio ambiente.
concentración del constituyente tóxico en el residuo
El tratamiento reduce o elimina el carácter peligroso del
son:
residuo químico. La disminución o la eliminación de la
toxicidad de un residuo químico peligroso puede ser mediante:
B 1.- Destrucción de residuos químicos peligrosos:
A) Disminuir la toxicidad del residuo: Transformación a
Existen métodos de destrucción eficaces de sustancias
formas menos tóxicas o no tóxicas. NO se refiere a diluir los
químicas peligrosas. Se debe tener cuidado de no aplicar a
residuos tóxicos.
mezclas de residuos químicos, en este caso las mezclas se
B) Disminuir la concentración del constituyente tóxico en manejan y almacenan en recipientes seguros (sellados,
el residuo identificados e indicando: “Residuo Peligroso”, según normas).
Algunos métodos utilizados para disminuir la toxicidad de los Algunas citas bibliográficas de métodos de destrucción
residuos peligrosos son: aceptadas por la comunidad científica:
 Prudent Practices for Disponsal of Chemicals from
A 1.- Neutralización de ácidos minerales concentrados:
laboratories, National Academy Press 1983. Esta
Advertencia: Se genera calor y vapores. Realizar el publicación presenta métodos de destrucción para fenoles,
procedimiento en una campana de vapores (ver foto IV.1) con mercaptanos, ácidos orgánicos aldehídos y peróxidos.
equipo de protección personal: guantes, mandil, mascara de
 Destruction of Hazardous Chemicals in the Laboratory, G.
protección facial. (ver foto IV.2) No utilizar ácido fluorhídrico
Lunn and E.B Sansone, Wiley-Interscience, 1990. Esta
por este método
publicación contiene 271 páginas sobre métodos de
a) Diluir el ácido mineral concentrado a 1:10 con agua fría. destrucción de sustancias químicas peligrosas.
¡Coloque primero el agua y luego el ácido!.
 Hazardous Laboratory Chemicals Disposal Guide, M.A.
b) Adicione 30 mg /l de fosfato de sodio o 20 mg/l de fosfato Armour, et. Al., University or Alberta, 1989 Esta publicación
hidrógeno de sodio en el ácido diluido. provee de procediientos para destruir 347 químicos
peligrosos.
c) Agite suavemente y añadir lentamente una solución de
hidróxido de sodio 1 N al ácido diluido, hasta llegar a un pH

89
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

B 2.- Detoxificar residuos químicos peligrosos:  Si los residuos no son incompatibles (ver sección V.2), se
llevan para su incineración.
La detoxificación es considerada una opción viable para reducir
el volumen total de residuos inorgánicos peligrosos. Este  Si los residuos químicos peligrosos son incompatibles, se
método supone la precipitación del catión tóxico de un residuo dispone en celdas especiales del relleno sanitario, SIN
inorgánico, en solución acuosa. El catión peligroso se precipita INCINERACIÓN.
como óxido o hidróxido, ajustando el pH para tal fin..
Para garantizar la gestión de manejo de residuos, es
Este método produce un sólido precipitado y una solución importante monitorizar las acciones programadas.
acuosa que puede desecharse por el desagüe. El precipitado se Aplicar cuestionarios para evaluar los peligros que se
lo maneja como residuo peligroso y se lo maneja, almacena y tienen en los laboratorios, en lo que a residuos químicos
desecha empacado en recipientes seguros. peligrosos se refiere, con la finalidad de reconocer los
riesgos, los puntos críticos, lo que esta fallando para
V.3.3.- ELIMINACIÓN SEGURA DE RESIDUOS NO que a partir del compromiso y conciencia ambiental, se
RECUPERABLES establezcan y mantengan programas que garanticen la
seguridad de las personas y el medio ambiente.
Los residuos químicos peligrosos que no pueden ser reciclados,
reutilizados o tratados, deben ser colectados para su
V.3.4.- CONSIDERACIONES SOBRE LA INCINERACIÓN
eliminación .
 Según normas estatales (NB754 y 758), cada laboratorio,
Si bien la incineración es una opción de disposición
debe acumular cantidades pequeñas de residuos en sus
final de residuos peligrosos, este procedimiento,
propias instalaciones.
genera una gran cantidad de emisiones (ver glosario)
¡Residuos inflamables, no echar al desagüe se debe incinerar! tóxicas como las DIOXINAS,
 El residuo químico peligroso, debe ser segregado en Pictograma dioxinas.
contenedores separados según la naturaleza del residuo
(para evitar reacciones por incompatibilidad. )
La principal fuente de contaminación con dioxinas incluyen la
 Los recipientes son de color azul y deben ser resistentes, incineración de residuos peligrosos y médicos, la producción de
deben sellarse (la tapa del contenedor debe tener un cerrado plásticos de cloruro de polivinilo (PVC), los gases de escape del
de tornillo), no llenar totalmente el recipiente, el volumen del diesel, la producción de plaguicidas, la producción de papel,
contenedor, no debe exceder los cuatro litros. Este debe estar incendios forestales, quema residual de madera.
etiquetado con la etiqueta de RESIDUO PELIGROSO. La
Debe evitarse utilizar plásticos de PVC en clínicas u otros
etiqueta debe indicar la composición del residuo, el nombre
establecimientos de salud, que incineran desechos.
del que lo etiquetó, nombre del laboratorio, fecha.
Las intoxicaciónes con dioxinas, debido a su persistencia en el
 Los residuos peligrosos deben almacenarse en gabinetes
medio ambiente, son muy peligrosas y están relacionadas con
apropiados con entrada restringida y la señalización
patologías como la inhabilitación del sistema inmunológico,
correspondiente.
neurotoxicidad, fertilidad disminuida, atrofia testicular. La EPA
 La cantidad de contenedores de residuos no puede exceder (Enviromental Protection Agency- Agencia de Pr o t e c c i ó n
los 200 litros . ambiental) refiere que las dioxinas son bioacumulativas, la
 El almacenamiento de residuos químicos peligrosos, no exposición es mundial y significativa. Las dioxinas son 300.000
puede exceder un año desde su generación. veces más carcinógenas que el DDT. (mayor información en el
glosario).

REFLEXIÓN
La utilización de sustancias químicas ya sea con fines de servicio, enseñanza, investigación, etc.,
debe estar ligada a la gran responsabilidad moral de la utilización de métodos que no sólo cuiden
la salud humana, sino también, una responsabilidad ligada a la utilización de métodos de
disposición o eliminación racional de residuos químicos, con el objetivo de preservar la salud del
hombre en el presente y el futuro y el medio ambiente presente y futuro.
Nuestro esfuerzo por cuidar el medio ambiente puede tener recompensas invaluables.

90
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

ANEXOS

BIOSEGURIDAD Y SEGURIDAD QUÍMICA


EN LABORATORIOS

91
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

92
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

ANEXO 1
CONSIDERACIONES IMPORTANTES EN EL USO DE DESINFECTANTES

A continuación se indica algunas consideraciones importantes 2.- COMPUESTOS CLORADOS (Hipoclorito de sodio,
en el uso de los desinfectantes más comúnmente utilizados en hipoclorito de calcio ó cal clorada, dicloroisocianato de
laboratorios en los que se manipula sangre, líquidos biológicos cloro).-
y material biológico infeccioso o potencialmente peligroso:
Los compuestos clorados ( soluciones de cloro) se consideran
Si se utiliza desinfectantes de marca, seguir las desinfectantes de alto nivel (DAN), ya que inactivan a
especificaciones del fabricante, pero es importante validar el bacterias, virus, hongos, parásitos y algunas esporas (tabla
proceso. Si se utiliza desinfectantes comunes como alcohol 11.2). Se utilizan mucho en la descontaminación de superficies
etilílico o isopropílico, hipoclorito, formaldehído, etc. debe de trabajo e instrumentos de laboratorio.
respetarse consideraciones indicadas a continuación:

1.- ALCOHOLES ( Alcohol etílico o isopropílico ) al 60 – 90 Precaución: Al preparar las soluciones cloradas y
%.- vigilar el pH óptimo , puede haber liberación de cloro y
debido a la toxicidad para la piel, ojos y vías
Son buenos desinfectantes, pero no se consideran respiratorias, es importante trabajar con guantes,
desinfectantes de alto nivel (DAN) (ver clasificación de barbijo y gafas de protección, en un ambiente
desinfectantes en la tabla 11.1), ya que no inactivan a las ventilado.
endosporas bacterianas, es un desinfectante de nivel
intermedio (tabla 11.2.). Son buenos para la desinfección de
objetos limpios y secos (riesgo medio y bajo). Antiséptico de 2.1 Actividad de los compuestos clorados.- La actividad
piel intacta. No usar en heridas. biocida de los compuestos clorados, se debe
fundamentalmente a la capacidad de formar ácido hipocloroso
no disociado y a la liberación de cloro libre. Por este motivo, se
Tiempo mínimo de contacto: 3 minutos. debe tener cuidado, durante la preparación del desinfecatante
clorado. Cuidar el pH adecuado, la concentración, la
Ventajas temperatura, tiempo de almacenamiento, etc, para garantizar
 Matan con rapidez a las bacterias, incluidas microbacterias, su efectividad. La concentración del ácido hipocloroso (HClO)
hongos. Matan a los virus del VHB y el VIH. Uso limitado para no disociado, depende directamente del pH de la solución.
virus hidrofílícos (ecovirus, coxsackievirus)
 Bajo costo, No son corrosivos para el metal. No dejan El pH óptimo, al cual la concentración de ácido
residuos químicos, por eso no requiere enjuague. Son útiles hipocloroso es máxima , oscila entre 6.0 y 6.5, a pH
para artículos de goma o de látex. mayores disminuye bruscamente la concentración del
Desventajas y precauciones ácido hipocloroso. ( Malagon, Londoño, 1995)
 Se evaporan con rapidez. Inflamables. Re q u i e r e
almacenamiento en zonas frescas y ventiladas. Así mismo para garantizar mayor estabilidad y mayor
 Se inactivan con facilidad con la materia orgánica. concentración de cloro libre:
 Deterioran los artículos de goma o plástico con el uso  La temperatura de almacenamiento, no debe pasar los 25 ºC
prolongado y muy frecuente.  Las soluciones de compuestos clorados, se inactivan
 No penetran los materiales orgánicos. No usar en heridas. fácilmente con la luz (fotosensibles), por esto, deben ser
conservados en frascos de polietileno de alta densidad o
vidrio ámbar.

93
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

 Uno de los principales problemas del uso de los compuestos


clorados, es su sensibilidad a la inactivación por materia
Acción virucida comprobada contra el virus de la
orgánica. En la práctica el uso de mayor concentración
Hepatitis B y el SIDA (VHB y el VIH), si se respetan las
garantiza una buena desinfección
consideraciones generales sobre la utilización de
El tiempo de duración de la solución desinfectante preparada, desinfectantes, citadas al mencionar la actividad de
dependerá de respetar la mejor forma de preparación y los compuestos clorados (Manual de Bioseguridad,
almacenamiento. OMS, 1994
 Tiempo de duración de almacenamiento para compuestos
clorados: 24 horas en contacto con la luz y el aire. Si el
 Fácil de preparar y usar. Tiempo de contacto corto: 20
frasco esta sellado, un tiempo promedio de 6 meses. Se
minutos.
debe validar su acción biocida, si el tiempo de
almacenamiento es superior. (sección 11.3.5) Desventajas y precauciones
Mecanismo de acción: Se postula que el cloro libre y el ácido  Corroe los instrumentos metálicos, cuando la exposición es
hipocloroso, que se forman en la solución clorada, producen su prolongada, (el tiempo de exposición no debe exceder los 20
efecto desinfectante por desnaturalización de proteínas, minutos) por este motivo las soluciones deben colocarse en
inhibición de reacciones enzimáticas vitales para el recipientes de plástico. Debe evitarse el contacto entre
microorganismo. instrumentos metálicos, puesto que se produce una
corrosión electrolítica. Los instrumentos de vidrio ( pipetas,
A) Hipoclorito de sodio.- El cloro es un desinfectante
tubos, etc.) no son afectados. Debe lavarse los instrumentos
universal, es un enérgico agente oxidante.
con abundante agua..
El hipoclorito sódico es la forma más común de utilización del
 Son tóxicos para piel, ojos y vías respiratorias. Debe evitarse
cloro. Para trabajos de desinfección comunes , se utiliza a una
la inhalación de vapores y las salpicaduras. En caso de
concentración de 1 g / litro (0,1 % ó 1000 ppm.)de cloro
accidentes consultar la hoja de seguridad química
libre. Como se observa en la tabla 11.2., es inactivado por la
correspondiente.
materia orgánica, por este motivo, en caso de salpicaduras
de sangre u otra materia orgánica, se utiliza a una  Las soluciones de hipoclorito, pierden su potencia con
concentración mayor: 5 g/litro (0,5 % ó 5000 ppm.) de cloro rapidez, por evaporación de cloro o con exposición a la luz
libre, esta concentración es virucida comprobada (contra virus solar.
de Lassa y Ebola (Manual Bioseguridad, OMS, 1994). La
concentración de 5 g/ litro se utiliza también para desinfectar
material de laboratorio que hubiese entrado en contacto con La OMS, recomienda, reemplazar las soluciones de
sangre, hemoderivados y fluidos corporales que exigen cloro, diariamente.
“precaución universal”(sección 6.1)
Las soluciones comerciales, tienen por lo general una  Uno de los principales problemas del uso de soluciones de
concentración de 50 g/litro (5 % ó 50000ppm) de cloro hipoclorito, es su sensibilidad a la inactivación por materia
disponible , por tanto debe diluirse a razón de 1:50 y 1:10, para orgánica. En la práctica el uso de mayor concentración
obtener concentraciones de 1g/litro y 5 g / litro garantiza una buena desinfección (ver apéndice tabla 1
respectivamente (tabla 1 anexo 1) Anexo 1)
En Bolivia, se utilizan soluciones comerciales de hipoclorito B) Dicloroisocianurato sódico (NaDCC), en forma de polvo o
al 8 % (80 g/l ó 80 000 ppm) de cloro disponible; para obtener tabletas, la tabla 1 muestra las concentraciones óptimas de
una solución al 0,5 % (5 g/l), debe diluirse 1 parte de uso.
hipoclorito con 15 partes de agua, que equivale a una dilución
La Cloramina, (polvo, contiene aproximadamente 25 % de
1: 16. Ver forma de preparación en Anexo 2.
cloro libre): libera cloro a menor velocidad que los
Ventajas anteriores, por eso necesita mayor concentración (ver tabla
 Activo contra bacterias, hongos, virus, el bacilo tuberculoso 1), pero tiene la ventaja de no ser inactivada por la materia
y algunas esporas. orgánica en igual intensidad que el hipoclorito.

94
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Tabla 1.- (Anexo 1 ).- Diluciones recomendadas por la OMS C) Hipoclorito de calcio o cal clorada
para compuestos que liberan cloro. Concentración en
El hipoclorito de calcio contiene 70% de cloro disponible ( el
presencia y ausencia de materia orgánica.
hipoclorito de sodio5 a 8 %). La cal clorada contiene un 35 %
de cloro disponible.
Tiempo mínimo de exposición para
compuestos clorados: 20-30 minutos Ventajas
 Son más estables que el hipoclorito de sodio, aunque
también se descomponen con el tiempo y por la acción de la
luz.

Desventajas
 Son corrosivos.

3.- FORMALDEHÍDO
Es un gas desinfectante de alto nivel (DAN). Es muy tóxico

Debido a su toxicidad, se debe tener cuidado


extremo en su dilución a partir de productos
comerciales, utilizando caretas respiratorias, (Cap.
6 foto 6.4) guantes, gafas, mandil. No utilizar este
desinfectante para limpieza de superficies en
presencia de pacientes sin protección.

(1) Después de retirar la materia orgánica


(2) Contaminación con sangre u otro material orgánico. Se encuentra en el comercio en forma de paraformaldehído
(Referencia: Adaptado del Manual de Bioseguridad en el Laboratorio – OMS – segunda sólido ( tabletas o copos) ó como FORMOL ( solución de gas en
edición 1994)
agua) en una concentración de 37 a 40 %, que contiene
metanol ( 100ml/l) como estabilizador.
Apéndice tabla 1: Para desinfectar fluidos
biológicos (sangre, hemoderivados y otros) de  La concentración óptima del formaldehído, como
pacientes con hepatitis B y VIH, para DESINFECTANTE LÍQUIDO ,es de 5 % a 8 % preparado a
desecharlos o en caso de derrames, se partir de formol ( 37- 40 %) , diluyendo en proporción 1:5,
recomienda utilizar hipoclorito de sodio a una es decir 1 parte de solución de formol y 4 partes de agua
concentración de 1% (10 g/l ó 10000 ppm.). hervida (ver cálculos, Anexo 2).
El desinfectante líquido puede utilizarse para superficies
contaminadas y materiales de laboratorio contaminados.
 Tiempo requerido para actuar como DAN líquido: 20 a 30
Ventajas
minutos. Recomendado por la OMS para la destrucción del
 Las soluciones de dicloroisocianurato de sodio, poseen virus del Ebola y de la hepatitis B.
mayor estabilidad y es inactivado en menor proporción que
 El formaldehído GASEOSO puede utilizarse en la desinfección
el hipoclorito, por la materia orgánica.
de locales y materiales, por fumigación: calentando
paraformaldehído, 10,8 g / m3 ó hirviendo formol, 35ml /
Desventajas y precauciones m3 (OMS), cerrando herméticamente el ambiente de
 Como cualquier compuesto clorado, corroe el metal y es fumigación.
tóxico (ver tabla 11.2) La fumigación (uso de formaldehído gaseoso), requiere una
temperatura de al menos 21 ºC y humedad relativa del 70 %.

95
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

 Tiempo requerido del formaldehído gaseoso: para actuar  Debido a que es irritante para la piel y por dejar residuo
como DAN, al menos 8 horas en ambiente herméticamente químico , después del remojo, de debe lavar con abundante
cerrado. Como esterilizante, al menos 24 horas. agua hervida .

Después de la fumigación, ventilar muy bien el El formaldehído es un agente cancerígeno presunto


local o ambiente, antes de autorizar la entrada del (Manual de bioseguridad en Laboratorio OMS 1994)
personal.

¡¡PRECAUCIÓN!!: No es aconsejable, mezclar 4.- GLUTARALDEHÍDO (GLUTARAL)


desinfectantes. Al mezclar soluciones de Es un desinfectante de alto nivel (DAN), Es un dialdehído
hipoclorito de sodio con formaldehído, hay (butanodial).
producción de bisclorometil éter, compuesto
cancerígeno (Tietjen, 1998). Mecanismo de acción: La actividad antimicrobiana depende
de los dos grupos aldehído presentes en su estructura química,
cualquier alteración a este nivel, disminuye su actividad. Los
Ventajas
carbonilos del glutaraldehido, debido a su polaridad, inactivan
 La materia orgánica, no inactiva con facilidad a las a los virus hidrofilicos y lipofílicos. Actúan a nivel de las
soluciones de formaldehído utilizadas a la concentración de proteínas de la membrana celular de las bacterias, formando
desinfectante bases de Schiff con los aminoácidos. Puesto que se consumen
 No es corrosivo de metales, ni dañan los instrumentos con al actuar como biocidas, NO DEBEN REUTILIZARSE LAS
lentes, goma plástico. SOLUCIONES.

 El formaldehído líquido a la concentración del 8 % o utilizado Se venden en el comercio en forma de solución de una
como paraformaldehido en forma de gas en ambientes concentración de 2% (20 g/l), esta solución es ácida y debe ser
cerrados, puede tener acción esterilizante, puesto que ya “activada”, mediante la adición de un compuesto alcalino ( un
sea en remojo o manteniendo el ambiente cerrado por 24 bicarbonato) que se suministra en el envase, puesto que se ha
horas, mata todos los microorganismos, incluidas las comprobado que el glutaraldehído tiene mayor poder biocida,
endosporas bacterianas (Tietjen 1998) en medio alcalino.

 No es necesario cambiar y preparar diariamente. Su tiempo  Para una DAN eficaz , los instrumentos del laboratorio y otros
de almacenamiento, una vez realizada la solución al 5 u 8%, artículos deben remojarse al menos 20 minutos a
es hasta de 14 días. Reemplazar antes si se enturbia. temperatura de 20 ºC., si la temperatura es menor (climas
(Tietjen 1998). frios) , el tiempo de contacto debe ser superior.
 Puede tener acción esterilizante, cuando se usa la solución
Desventajas y precauciones de glutaraldehido al 2%, colocando el material por tiempo
prolongado (al menos 10 horas) y previa descontaminación
 El FORMALDEHÍDO ES TÓXICO,y sus vapores son irritantes
para la piel, los ojos y el tracto respiratorio. Debe ser con algún desinfectante como hipoclorito.
utilizado sólo cuando no puede utilizarse otro desinfectante.
Ventajas
 El glutaraldehído al 2 % activado, no es inactivado por la
 Tanto al preparar la solución de formaldehído al 8%, materia orgánica con facilidad., si bien esta disminuye la
como al utilizarlo, debe utilizarse guantes, penetración del desinfectante, por eso el uso de tiempos
mascarillas (Cap. 6 foto 6.4)mandil. Trabajar en prolongados es aconsejable.
ambiente ventilado. Para la fumigación de
ambientes, es necesario el uso de caretas de aire  No corroe el metal ni daña los instrumentos con lentes,
provistas de un sistema de suministro de aire. plásticos ni goma.

 El tiempo de exposición del personal a los vapores,  No es necesario preparar diariamente, la solución activada
debe ser el más corto posible (ver tabla II.7). puede usarse en un plazo de hasta 2 semanas. Debe
desecharse si se enturbia.

96
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

Desventajas y precauciones
 Los vapores del glutaraldehído son tóxicos irritantes de la Los yodóforos deben ser diluidos en forma apropiada :
piel ojos y el aparato respiratorio. Deja residuo químico, por Puede diluirse partiendo de yodopovidona (PVI)al 10 %
este motivo debe enjuagarse el material desinfectado o ( 1% de Yodo activo), debe diluirse al 2.5 % ó 1: 4 (1
esterilizado con abundante agua estéril. parte de PVI y 3 partes de agua), llegando a una
concentración eficaz biocida recomendada de 0.25 de
yodo activo
El glutaraldehído es tóxico y mutágeno (Manual de
Bioseguridad OMS 1994).
Los yodóforos fabricados para uso antiséptico, no son eficaces
Utilizar guantes mascarilla, mandil, cuando se utiliza
para la desinfección de instrumentos , ni superficies, verificar
este desinfectante. Usar en ambientes ventilados.
la etiqueta del producto utilizado.

 Es costoso Ventajas
 Los yodo y yodóforos, no son irritantes de la piel, a menos
5.- COMPUESTOS DE YODO Y YODOFOROS que la persona sea alérgica al yodo. Sin embargo puede
El Yodo es un desinfectante de nivel intermedio, es utilizado ocurrir acumulación con el uso excesivo produciendo
también como antiséptico. El Yodo es un biocida de amplio dermatitis. No es un tóxico de vías respiratorias.
espectro , actúa sobre bacterias, virus, hongos( tiene alta  No causan deterioro de materiales de plástico. Debe
actividad fungistática y fungicida),protozoarios y algunas enjuagarse con agua y secarse inmediatamente después del
esporas bacterianas, su actividad bactericida es mayor a pH remojo.
ácido.
 Los yodóforos, no son corrosivos para materiales de acero
Mecanismo de acción: Probablemente el yodo se une de forma inoxidable, pero no debe utilizarse en materiales de aluminio
irreversible con las proteínas microbianas precipitándolas ni cobre..
(uniéndose a residuos de tirosina). Puede actuar por oxidación
de los elementos del protoplasma bacterina debido a la Desventajas y precauciones
liberación de “oxígeno naciente” a partir del agua.
 Al igual que los alcoholes y el cloro, el yodo y los yodóforos
son inactivados por materia orgánica formado complejos
El yodo, es poco soluble en agua, por eso debe estables que inactivan al desinfectante. La desinfección de
utilizarse en solución alcohólica (etanol), la tintura de instrumentos de laboratorio, debe realizarse previa
yodo, U.S.P, (Farmacopea Amerizana) contiene 2% de descontaminación y prelimpieza.
yodo y 2.4% de yoduro de potasio en etanol al 50%.
6.- PERÓXIDO DE HIDRÓGENO
El peróxido de hidrógeno es un DAN, debido a su acción
Un yodóforo es un complejo inestable de yodo elemental con un
oxidante, debido a la producción de radicales libres de hidroxilo
portador que sirve no sólo para aumentar la solubilidad del
(OH . ), los cuales atacan la membrana celular lipofílica, el ADN
yodo en agua , sino también para constituir un reservorio de
y otros componentes de las células bacterianas.
liberación lenta y sostenida de yodo. Las sustancias
portadoras de yodo, son polímeros neutros, aniónicos o  Se encuentra en el comercio en forma de solución al 30 %
catiónicos. Por ejemplo la yodopovidona, formada por la en agua . Se debe diluir hasta una concentración de 6%
reacción del yodo con el polímero polivinil pirrolidona y el con agua hervida (diluido 5 veces) para utilizarlo como
complejo de yodo con el compuesto de amonio cuaternario, el desinfectante de superficies y objetos inanimados
cloro yoduro de undecilo, se o conoce mejor como povidona (instrumentos, equipos de laboratorio). Tiempo de contacto
yodada al 10 % (1% de yodo) de 30 minutos a 6 horas.
Los yodóforos , no son desinfectantes de alto nivel, puesto que  La solución al 3 % se utiliza como antiséptico
no destruyen las endosporas bacterianas y no son eficaces
para Psedomonas ( Tietjen 1998)

97
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

Ventajas
 Es de fácil acceso y de bajo costo

Desventajas y precauciones
 Las soluciones son irritantes para la piel y los ojos
 Posee poder corrosivo para materiales de cobre, zinc,
aluminio o bronce

 Su acción germicida es muy breve. Debe prepararse


diariamente

 Pierde rápidamente potencia cuando se expone al calor y la


luz solar. Su almacenamiento requiere manejo especial.

La OMS, no recomienda el uso del peróxido de


hidrógeno en los ambientes cálidos debido a su
inestabilidad.

7.- COMPUESTOS FENÓLICOS


Algunos de uso en hospitales y Laboratorio : el orto- fenil fenol;
el hexaclorofeno, el orto-bencil para-cloro fenol, cresol. Son
desinfectantes de nivel intermedio a bajo (ver tabla 11.2).
Destruyen sólo las formas vegetativas de las bacterias, pero no
las esporas. Su acción virucida es limitada.
Mecanismo de acción: Son venenos protoplasmáticos,
destruyendo la pared celular, precipitando las proteínas, así
como inactivando la acción enzimática de los
microorganismos
Pueden emplearse, cuando no se dispone de hipocloritos,
diluyéndolo en un rango de 0.4 a 5 % con agua ó según
indicaciones del fabricante. Puede utilizarse en caso de
derrames. El cresol es ampliamente utilizado en el aseo de
sanitarios

98
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

ANEXO 2
PREPARACIÓN DE DILUCIONES DE DESINFECTANTES
Cómo preparar diferentes diluciones de desinfectantes: Método No.- 2.- (Aplicable para personal con formación
profesional y para métodos de validación de la acción
Utilizar indumentaria apropiada: Guantes, mandíl, gafas,
biocida de un desinfectante)
mascarillas, etc.
Si se desea una mayor exactitud en la preparación, puede
Preparación en ambientes especiales: Ventilación, etc.
partirse de la fórmula:
Método No.- 1 (De rutina, sencillo aplicable al personal de
limpieza)
C1 . V1 = C2 . V2
Partiendo de la concentración del desinfectante indicada por el
fabricante, un cálculo sencillo puede realizarse utilizando una Donde: C1= Concentración del producto comercial
fórmula sencilla:
V1= Volumen que debe utilizarse del
producto comercial
Concentración inicial (de fábrica)
C2= Concentración deseada
Dilución =–––––––––––––––––––––––––
Concentración deseada V2= Volumen final deseado

Por ejemplo: si se desea preparar una solución de hipoclorito Para el ejemplo anterior , si se desea preparar 1000ml de
de sodio al 0.5%, a partir de la solución comercial al 8 % (8 solución al 0.5%:
g/100 ml.): 8 . X = 0.5 . 1000
8
Dilución =–––– = 16 La dilución debe ser entonces: 1:16
0.5 X = 62.5 ml Esto es: Tomar 62.5 ml de la solución al 8 % y
llevar a una volumen de 1000ml.

La dilución 1: 16 se prepara, diluyendo 1 parte de la solución


al 8 % con 15 partes de agua. Esto es 1ml de solución al 8%
con 15 ml de agua ó 10ml de solución al 8 % con 150 ml de
agua y así progresivamente,

99
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

ANEXO 3
GLOSARIO
ALGUNAS DEFINICIONES IMPORTANTES
AEROSOLES CONTAMINANTES. ALCANTARILLA.
Núcleos de micro gotas o partículas de polvo contaminadas. Se denomina a las redes de conducción de desechos líquidos
Pueden generarse desde un estornudo o tos, hasta en el orgánicos a plantas de tratamiento o manejo .
quemado de asas bacteriológicas, en el vertido de líquidos, en
la apertura de ampollas, en el proceso de centrifugación. ÁREAS POTENCIALES DE RIESGO.
Así se denominan a determinadas instalaciones y servicios del
ACCIDENTE LABORAL hospital que por el tipo de enfermedad de los pacientes que se
Por accidente laboral, se entienden el contacto con sangre o atienden en ellas ofrecen alto riesgo de contaminación.
secreciones de individuos potencialmente infectados a través Incluyen fundamentalmente a los laboratorios de microbiología,
de agujas, jeringas, material de Laboratorio y de cirugía, laboratorio de química sanguínea, patología , unidades de
procesos de intervención quirúrgico y odontológico cuidado intensivo, servicio para aislamiento de pacientes.

ACICLOVIR AZIDOTIMIDINA.- (AZT)


Es el primer antirretroviral autorizado para uso en humanos ,
Es un análogo acíclico de la guanina con actividad antiviral in
es análogo de la timidina , con actividad contra todos los
vitro contra virus Herpes simples, Varicela zoster Epstein-barr,
retrovirus ( HIV-1, HIV-2,HTLV-1.) Su mecanismo de acción , es
citomegalovirus y Herpes virus humanos .
la inhibición del RNA viral dependiente de la DNA polimerasa.
ADENOVIRUS BCG.
Termino utilizado para describir los miembros del grupo Vacuna cuyo descubrimiento se debe a Calmette y Guerin ,
conocido como adenoideo-faríngeo- conjuntival, relacionado quienes cultivaron una cepa de bacilo de la tuberculosis
con trastornos agudos de las mucosas respiratorias y bovina y lograron que esta perdiera su Patogenicidad.
conjuntiva ocular.
BIOCIDA
ANTICUERPOS CONTRA EL VIRUS DE LA HEPATITIS B
Agente químico ó físico, que mata organismos vivos.
Según el tipo de antígenos del virus de la hepatitis B, los
anticuerpos pueden ser: anticuerpos de superficie (anti- HBs) CARBÓN ACTIVO
contra el antígeno de superficie del virus ( HBs-Ag) y
anticuerpos anti core ( anti- HBc). Carbón de gran pureza y textura extraordinariamente porosa ,
por lo que la relación superficie/volumen es muy elevada. Se
El conocimiento acerca de la ausencia o presencia de utiliza como elemento filtrador por su capacidad de absorción.
anticuerpos (anti- HBs), es útil tanto para confirmar la
competencia inmunitaria de la persona, , así como un indicador COMPOSTAJE.
de recuperación clínica del paciente, estos anticuerpos ,
pueden permanecer en el suero del paciente , por años. Si los Transformación de basura en abono. La fracción orgánica de
anti- HBs se mantienen en ciertos niveles ( mayor a 10 UI/l) los residuos sólidos , se somete a fermentación microbiana
pueden proveer protección adecuada contra una reinfección controlada para obtener el humus artificial o abono agrícola.
por VHB.
DEMANDA BIOQUIMICA DE OXIGENO (D.B.O)
Los anticuerpos contra el core ( anti- HBc) aparece en todos los
pacientes infectados por el virus y constituye un marcador Oxigeno consumido en la degradación de sustancias oxidables
serológico preciso de infección previa o actual del agua, por la acción microbiológica, medido en condiciones
estandarizadas. Se expresa en mg. de O2 / litro. Un valor de
D.B.O. elevado indica agua con mucha materia orgánica.

100
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

DIOXINAS FENOL
Representan a una familia de dibenzodioxinas y dibenzofuranos Tóxico irritante. Tiene aplicaciones en la industria química en
( TCDD- Tetracloro dibenzoparadioxina), son compuestos la elaboración de resinas sintéticas. Se utiliza como
orgánicos que contienen en su estructura, átomos de cloro, desinfectante.
núcleos aromáticos. Son productos industriales de alta
toxicidad y persistencia en el medio ambiente. Se forman FÓMITES
cuando se queman desechos clorados y cuando se fabrican
Objeto que no es en sí mismo perjudicial , pero puede albergar
compuestos orgánicos clorados. Son sustancias químicas
disrruptoras endócrinas que afectan las hormonas tiroideas microorganismos patógenos y de esta manera actuar como
agente para transmisión de infecciones. Ej: artículos de ropa
,esteroidales y otros sistemas hormonales. La principal fuente
de contaminación con dioxinas incluyen la incineración de contaminados, etc.
residuos peligrosos y médicos, la producción de plásticos de
cloruro de polivinilo ( PVC), los gases de escape del diesel, la GESTIÓN DE RESIDUOS TÓXICOS
producción de plaguicidas, la producción de papel, incendios Actividades encaminadas a dar a los residuos tóxicos y
forestales, quema residual de madera.. Debe evitarse utilizar peligrosos, el destino final adecuado de acuerdo a sus
plásticos de PVC en clínicas u otros establecimientos de salud, características. Comprende desde el recogido,
que incineran desechos. La intoxicación con dioxinas , debido almacenamiento, transporte, tratamiento, recuperación
a su persistencia en el medio ambiente, son muy peligrosas y eliminación.
están relacionadas con patologías como la inhabilitación del
sistema inmunológico , neurotoxicidad, fertilidad disminuida, HEPATITIS A. ( VHA)
atrofia testicular. La EPA ( Enviromental Protection Agency-
Agencia de Protección ambiental) refiere que las dioxinas con Hepatitis vírica , produce enfermedad hepática aguda y
bioacumulativas ,la exposición es mundial y significativa. Las crónica. Es producida por el picornavirus ( RNA). Hacia el
dioxinas son 300.000 veces más carcinógenas que el DDT. momento en el que el paciente se hace sintomático puede
están presentes en la leche materna. detectarse un anticuerpo IgM contra el VHA en el suero y sigue
así durante 3-12 meses después de la infección aguda. La IgG
ECOTOXICIDAD anti VHA aparece gradualmente a medida que la enfermedad
aguda declina y permanece detectable durante toda la vida.
Efecto que producen los agentes químicos al medio ambiente,
actuando adversamente sobre el ecosistema, además de los HEPATITIS B. ( VHB)
efectos sobre el hombre.
Hepatitis vírica , produce enfermedad hepática aguda y
EFECTO INVERNADERO crónica. Es producida por el hepadnavirus ( DNA). El virus es
una partícula con doble caparazón, denominada “partícula de
Calentamiento de la atmósfera, producido por la alteración del Dane “. Posee un componente superficial de HBsAg y otro
balance térmico debido al aumento de la concentración de interno de antígeno del core de la hepatitis B ( HBcAg). El
gases que no transmiten en onda larga. Entre estos gases antígeno “e” (HBaAg) , constituye la configuración primaria del
están el CO2, CH4. (Anhídrido carnbónico y metano) El balance antígeno del core que pierde su estructura proteínica
térmico de la atmósfera depende del equilibrio entre entrada y secundaria una vez que se libera en el suero. El HBeAg
salida de Energía radiante. La mayor parte del calentamiento constituye un marcador serológico fidedigno y sensible que
del aire, se debe a la energía solar que los materiales de la señala la presencia de niveles elevados del virus y por tanto de
superficie del planeta absorben y después remiten a mayor infecciosidad
longitud de onda, por lo que el aumento de la concentración de
los gases de efecto invernadero, altera el balance térmico al La enfermedad puede manifestarse como asintomática,
disminuir la salida de la atmósfera. aguda,( en algunos casos fulminante y mortal), o
crónica(hepatitis con posible degeneración que conduce a
cirrosis y/o cáncer hepatocelular y muerte)
EMISIONES
Liberación de contaminantes (partículas sólidas, líquidas o INCINERACION
gaseosas)al medio, procedentes de fuentes productoras
(industrias, etc.) . El nivel de emisiones, se mide por cantidad Transformación de un material, en un residuo sólido ( cenizas),
emitida por unidad de tiempo ( Kg/año, Toneladas / año). gases y calor, por combustión en una atmósfera de oxígeno.

101
BIOSEGURIDAD EN LABORATOR IOS SEGU RIDAD QU IMICA EN LABORATORIO

INERTIZACIÓN PROFILAXIS POST EXPOSICIÓN


Tratamiento de residuos para transformarlos en sustancias Conjunto de medidas preventivas para evitar una infección,
químicas inertes, es decir, sustancias estables que tienden a después de exposición a sangre, hemoderivados, otros líquidos
no sufrir alteración por procesos físico-químico o biológicos, lo corporales, ya sea por inhalación, vía percutánea, ingestión.
que permite almacenar los residuos inertes en un vertedero.
PRUEBA DE LA TUBERCULINA o PRUEBA DE MANTOUX
INFECCIÓN
Es un examen que se utiliza para determinar si una persona
Respuesta inflamatoria a la presencia de microorganismos en ha estado expuesta al bacilo de la tuberculosis en algún
fluidos, tejidos orgánicos. momento de su vida. De ser así los anticuerpos formados
permanecen en el sistema y cuando se inyecta el antígeno del
El tema de la infección tiene un amplio espectro, puesto que se
bacilo ( una proteína llamada PPD o Derivado Pr o t eico
consideran numerosos factores relacionados que comprenden
Purificado- tuberculina- ) de la tuberculosis, el organismo
desde las causas predisponentes, los factores de riesgos, las
presenta una respuesta inmune, es decir los antígenos de la
condiciones el organismo al iniciarse el proceso infeccioso, las
tuberculina estimulan a los linfocitos T sensibilizados y
características intrínsecas del microorganismo causante, los
desencadenan en el lugar de contacto una reacción de
factores concomitantes, las terapias antiinfecciosas, la
hipersensibilidad celular retardada, que se manifiesta pasada
contaminación, la transmisión, la morbilidad y mortalidad de
48 a 72 horas observándose un área de inflamación( zona de
las infección las medidas de prevención
infiltración y eritema en el sitio de la inyección, llamándose
prueba de tuberculina ( PT) positiva. Lo único que indica una
INMUNOPREVENCIÓN PT positiva, es la capacidad de responder del organismo frente
Vacunación a todos los individuos que se vinculen al medio a uno o varios antígenos de M. tuberculosis como
hospitalario como profesionales, trabajadores de la salud, en consecuencia del contacto natural o adquirido con el germen .
especial a aquellos sometidos a alto y mediano riesgo por su Esta prueba no evalúa la inmunidad, sino el grado de
desempeño en áreas críticas. Las inmunizaciones hipersensibilidad celular retardada. Por tanto no permite
comprenden: Hepatitis B, Meningococo B y C Triple Viral, distinguir ente una reacción causada por vacunación con BCG
Difteria . de una causada por infección natural.

INMUNODEFICIENCIA TRABAJADORES DE LA SALUD (PERSONAL DE SALUD)


Es una baja del estado biológico de resistencia. La Se consideran a todos los profesionales de salud, incluidos los
inmunodeficiencia puede ser primaria ( deficiencia de la estudiantes y personal en entrenamiento cuyas actividades
inmunidad humoral y celular), síndrome de inmunodeficiencia impliquen contacto con pacientes, con sangre u otros líquidos
adquirida (SIDA), inmunodeficiencia secundaria , alteraciones corporales, dentro de un ambiente hospitalario o de laboratorio.
del sistema fagocítico.
VACUNA.
INMUNIZACIÓN
Suspensión de microorganismos atenuados o muertos
Es el acto de inducción artificial de la inmunidad o provisión de (bacterias, virus, rickettsias) que se administra para prevenir,
protección. La Inmunización PUEDE SER PASIVA O ACTIVA. La mejorar o tratar enfermedades infecciosas
pasiva es la provisión de protección transitoria por medio de
la administración de anticuerpos, producidos en forma VIREMIA.
exógena. La activa , consiste en inducir al cuerpo a que
Presencia de virus viables en torrente sanguíneo.
desarrolle defensas contra la enfermedad.
VIRULENCIA
LINFOCITOS CD4
Grado de Patogenicidad de un microorganismo, a juzgar por su
Son linfocitos T cooperadores, que son destruidos por el VIH
mortalidad, su capacidad de invadir tejidos del huésped o
ocasionando inmunodeficiencia que conduce a la supresión o
ambos casos. Se mide experimentalmente por la dosis letal
deterioro de la función de los mecanismos de defensa celular
media ( DL50 ).
del huesped. La disminución de la cuenta de linfocitos CD4,
indica alta susceptibilidad de padecer la enfermedad clínica.

102
B I O S E G U R I D A D E N L A B O R AT O R I O S S E G U R I D A D Q U I M I C A E N L A B O R AT O R I O

BIBLIOGRAFIA

Bailey & Scott, 2004, Diaganóstico Microbiológico Editorial Malagón- Londoño, G., Hernández Esquivel L., 1995,
Médica Panamericana Infecciones Hospitalarias. Editorial Médica Panamericana,
Benninton, M.D., 1991, Diccionario Enciclopédico de Bogotá- Colombia.
Laboratorio Clínico. Editorial Médica Panamericana. Medline Plus, 2004, “Pruebas de hipersensibilidad celular
Argentina . retardada”.
Bernard H. J., 1998, Diagnóstico y Tratamiento Clínicos por el Ministerio de Salud y Previsión Social, Dirección de Salud
Laboratorio. Masson, Barcelona – España. Ambiental, Ocupacional y Promoción de la Salud,
Bossano, F. 2001, Manual para el Manejo de Desechos en Reglamento para la Gestión de Residuos Sólidos
establecimientos de Salud. Editorial Cosude. Segunda generados en Establecimientos de Salud- Norma Boliviana
Edición Quito Ecuador. Residuos Sólidos Generados en Establecimientos de
Brenner, P., 1994, Normas de Control de Infecciones Salud. Editorial Ibnorca La Paz- Bolivia 2002
Intrahospitalarias. Ministerio de Salud. Santiago de Chile. O M S, 1994, Manual de Bioseguridad en el laboratorio.
Fundación Suiza de Cooperación para el Desarrollo Técnico Segunda edición.
SWISSCONTACT. 2003, Manual para el Manejo de Organización Mundial de la Salud, 2005, “Fichas
Residuos Sólidos Generados en Establecimientos de Internacionales de Seguridad Química”.
Salud. Página Web: www.nimnih.gov/medlineplus/spanish
Hazardous Material Identificación Systems (HMIS), 2005, Página Web: www.unep.org/. ; www.pnuma.org/.
“Clasificación de Tipo y Riesgo de algunas sustancias Página Web: www.who.int/en/.
químicas”. Documento en formato html 11/02/05. Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
Página Web : www.stps.gob.mx/312/nom18/nom18c.html (PNUMA), 2005, “Manejo de residuos químicos”
Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo Tietjen, L. Cronen, W., MacIntosh, N., 1998, Prevención de
(INSHT). 2005, Fichas internacionales de Seguridad Infecciones para los Programas de Planificación familiar.
Química. Documento en formato HTML- 13/02/05. JHPIEGO Corporation. Baltimore. USA.
Página Web: www.mtas.es/insht/.

103