You are on page 1of 12

1

GUA PRCTICA DE ORTOGRAFA LITERAL, ACENTUAL Y PUNTUAL Prof. Alejandra Leal Ladrn de Guevara La ortografa ensea a escribir correctamente las palabras y los signos auxiliares de la escritura y sta, la representacin grfica del lenguaje. La ortografa comprende tres partes: la primera se refiere a las letras (ortografa literal); la segunda, a los acentos (ortografa acentual); la tercera a los signos de puntuacin (ortografa puntual) junto a otros signos auxiliares de la escritura. ORTOGRAFA ACENTUAL Acento ortogrfico o tilde es la rayita inclinada de derecha a izquierda, que en ciertos casos se coloca sobre la vocal en que recae el acento tnico. Reglas de acentuacin ortogrfica. La regla general toma en cuenta la ubicacin del acento tnico y se habla de palabras agudas, graves, esdrjulas ,etc.. Segn ella llevan tilde: a) las a palabras agudas polislabas terminadas en vocal + N o S. Ejemplos: mam, ir, perd, cartn, man, corazn, etc.. b) todas las graves en consonante que no sea N o S. Ejemplos: carcter, Lpez, cctel, spid, nix. c) las esdrjulas y sobresdrjulas. Ejemplos: msica, cmbiese, tmido, dgamelo, lnea, etc.. Nota: los monoslabos no llevan tilde:, fue, fe, mis, Dios, etc., sin embargo los de doble funcin gramatical se diferencian por tilde en uno de estos. Regla especial. Acento Diertico. Corresponde a aquellas palabras que llevan tilde por concurrencia voclica dbil (i, u) y fuerte (a, e, o), siendo la dbil tonificada ante la fuerte. As, las dos vocales forman parte de slabas distintas, aun cuando se interponga entre ambas una h. Ejemplos: raz, bal, fro, mo, atad, remos, vahdo, baha, prohbo, maz, Ral, re, ah, bho, haba, perda, da, tro, po, o, gra, pa, etc..

Acentuacin de las palabras compuestas. 1) si son formas verbales polislabas agudas seguidas de uno o ms pronombres enclticos, se regirn por la ley general. Ejemplos: detvose, contemplndome, avsemelo. 2) si se trata de adverbios terminados en mente y su primer elemento exige tilde separadamente. Fcilmente, tilmente, plcidamente. Pero si se trata de otras palabras compuestas cuyos elementos se funden, slo se suprimir la tilde del primer elemento, no as la del segundo cuando la exige separadamente. Ejemplos: asimismo, baloncesto, decimoquinto, decimosptimo. 3) se pondrn las tildes que exige cada elemento si se trata de voces yuxtapuestas unidas con guin. Ejemplos: anglo-sovitico, cmico-trgico, histrico-crtico. Nota: los compuestos de verbo con encltico + complemento (sabelotodo) se escribirn sin acento ortogrfico que sola ponerse en el verbo. Acentuacin diacrtica. Este acento es el que se coloca contra las reglas de acentuacin en algunas palabras para distinguirlas de otras de igual forma, pero de diferente oficio (funcin sintctica) o significado. Llevan acento diacrtico: 1.- los pronombres demostrativos: ste, se, aqul, sta, sa, aqulla, y plurales para distinguirlos de los adjetivos demostrativos: este, ese, aquel, etc.. Ejemplos: este autor sobrepasa mis exigencias de buen escritor ste es mi predilecto. 2.- los pronombres que, quien, cual y los adverbios como, cuando, donde, cuanto, cuando son interrogativos o exclamativos. Ejemplos: Quin ser el prximo alcalde de esta ciudad? A quien madruga, Dios lo ayuda. 3.- las palabras homfonas (de igual sonido), cuando hay peligro de ambigedad, y se marcar el acento en la que tenga acento tnico ms fuerte. As: Ejemplos: l (pronombre personal) para distinguirlo de el (artculo): S, l vino muy temprano. S, el vino gust en la cena. m, t (pronombres personales) para distinguirlos de mi, tu (adjetivos posesivos): Ejemplos: el lpiz es para m, pero lo usars t. No es mi libro, ni tu lpiz. ms (adverbio de cantidad) para distinguirlo de mas (conjuncin). Ejemplos: ir ms all, mas no puedo. S (forma verbal de ser y saber) para disting. De se (pronombre reflejo). Ejemplos: s bueno. S mi leccin. Se cay de bruces.

2
D (forma verbal de dar) para distinguirlo de de (preposicin). Ejemplos: d usted de lo que tiene y no de lo que sobra. S (pron. y adv. de afirmacin) para distinguirlo de si (conj. Condicional). Ejemplos: Lo quiere para s. S. Si viene, me quedo. Slo (adverbio de modo) para distinguirlo de solo (sust. y adj.). Ejemplos: Almuerzo slo los lunes. El solo de piano me impresion. Salgo solo. An, significando todava, llevar siempre tilde. Ejemplos: an no ha legado. No ha llegado an. La conjuncin o lleva tilde al estar junto a un nmero que pudiera confundirse con un cero. Ejemplos: 2 4 hombres. Traigan 10 100 trompetas. T (sustantivo) para diferenciarlo de te (pronombre). Ejemplos: te imagino tomando el t con tu autor favorito. Semntica Ciencia que estudia el significado de los signos lingsticos en un momento determinado de su existencia (semntica sincrnica) y los cambios que ha experimentado a travs del tiempo (semntica diacrnica) Agrupacin semntica genrica. Toda palabra tiene un significado nico, que se modifica de maneras diversas, para formar las acepciones. Estas, a su vez, admiten nuevas aplicaciones de sentido, alejadas del tronco primitivo, aunque referidas a l, como a concepto fundamental. Por su significacin genrica, las palabras son: Sinnimas, si tienen un significado igual o parecido, pero una estructura diferente. Ej.: colegio y escuela. Homnimas, si tienen igual forma o escritura, pero distinto significado. Se llaman tambin homgrafas, pues se escriben de igual manera. Ej.: amo (sustantivo) y amo (verbo); bala (sust.) y bala (verbo). Homfonas son aquellas palabras que suenan de igual modo, aunque no se escriban de igual manera. Ejemplo: hojear y ojear. Valido y balido Parnimas, si slo se parecen mucho en forma, pero no en el significado. Ejemplos: actor y autor. Alcalde y alcaide. Antnimas si tienen opuesto significado. Ejemplos: odio y amor; blanco y negro. Nota: en algunos casos, las palabras son homfonas y a la vez parnimas, como deshojar y desojar; bello y vello; bote y vote.

3
LISTA DE PARNIMOS HOMNIMOS Y

A, preposicin Ah, interjeccin Ha, verbo Absorber, tomar Absolver, perdonar Aspirar, tomar aire Espirar, botar el aire Hasta, preposicin Ar, verbo arar Har, verbo hacer Aya, nodriza, ama Haya, rbol Asar, verbo Azar, casualidad Azahar, flor Abrasar, quemar Abrazar, dar un abrazo Acechar, espiar, atisbar Asechar, armar trampas As, carta del juego de naipes Has, voz del verbo haber Haz, voz del verbo hacer, atado Baya, fruto Vaya, voz del verbo ir Valla, obstculo, cerco Ceso, voz del verbo cesar Seso, cerebro Ciento, adjetivo numeral Siento, voz del verbo sentir Ciega, sin vista, voz de cegar Siega, cortar mieses con la hoz Cima, cimbre Sima, abismo Cocer, cocinar Coser, hacer labores de aguja Faces, plural de faz (cara) Fases, plural de fase (aspecto) Grabar, marcar Gravar, cargar, pesar Hola, interjeccin Ola, onda Huso, instrumento para hilar Uso, voz del verbo usar, ejercicio, moda Hojear, pasar las hojas de un libro Ojear, dirigir los ojos Loza, barro fino cocido Losa, piedra lisa Sabia, femenino de sabio Savia, jugo de las plantas Rebelarse, levantarse contra alguien Revelarse, manifestarse Sumo, lo ms alto Zumo, jugo o humor lquido

4
ORTOGRAFA PUNTUAL Al hablar, las palabras que expresan nuestros pensamientos no fluyen en sucesin continua, sino que vara mediante la entonacin y de acuerdo a las circunstancias. Es as como entre unas y otras se establecen pausas, exigidas ya por las necesidades fisiolgicas de la respiracin y la fonacin o por el sentido y claridad de lo que se expresa. Las variaciones en la entonacin, as como las pausas, absolutamente imprescindibles y casi inconscientes en el lenguaje oral, se sealan en el escrito mediante los signos ortogrficos auxiliares, cuya importancia es tal, que su presencia, ausencia o colocacin, pueden cambiar totalmente el sentido de lo que se dice. As ejemplificaremos a continuacin: No volver l maana No; volver l maana No volver l maana? No volver l? - maana! La puntuacin es aquella parte de la Ortografa que indica, por medio de signos especiales, las pausas y las inflexiones de la voz en la lectura. Los signos de puntuacin usuales en la redaccin de la lengua espaola son: 1.- para indicar pausas: la coma (,) el punto (.) el punto y coma (;) los puntos suspensivos () los dos puntos (:)

2.- para indicar la entonacin: los signos de interrogacin ( ?) los signos de admiracin ( !) 3.- auxiliares: el guion ( -) el parntesis (( )) el asterisco ( * ) las comillas ( ) los corchetes y las llaves

Uso de la coma 1.- Para separar elementos anlogos relacionados entre s y dispuestos en serie, pero que no van ligados por conjuncin. Ejemplos: He viajado por Brasil, Venezuela y Colombia. (serie de sustantivos). Platero es pequeo, peludo, suave. (serie de adjetivos). La madre vive, trabaja, sufre y suea por sus hijos. (serie de verbos). En esa hermosa maana brillaba el sol, cantaban los pjaros, rean los nios. (serie de oraciones cortas). Puede, sin embargo, usarse la coma delante de conjuncin, especialmente de y, cuando es indispensable para la claridad de lo expresado. Ejemplo: Estaban los padres conversando, y jugando los nios. Cuando la conjuncin va expresa y repetida, se coloca la coma para dar mayor importancia a los elementos de la enumeracin. Ejemplo: Ni el bien me levanta, ni el mal me amedrenta, ni el temor me encoge. A veces los elementos anlogos van de dos en dos: Ej.: He visto hormigas y mariposas, abejas y golondrinas. 2.- Para separar palabras, frases o elementos que de un modo u otro interrumpen el sentido de la oracin. Consideramos dos grupos: A) hacen: Elementos explicativos, o sea, los que dan a conocer el sentido de una palabra sin limitarlo, sin agregar nada nuevo, como lo

a) Los sustantivos o frases en aposicin explicativa. Ej.: Valdivia, el conquistador de Chile, fund Santiago. En este caso, se supone que los oyentes ya saben que Valdivia fue el conquistador de Chile. Si as no fuera, habra que decir: Valdivia fue el conquistador de Chile y fund Santiago. b) Los elementos explicativos. Ej.: Mi madre, de corazn bondadoso, perdonaba fcilmente. c) Las oraciones subordinadas explicativas. Ej.: El padre, que estaba por salir, pidi el sombrero. d) Las frases adjetivas que equivalen a oraciones subordinadas explicativas. Ej.: El maestro, profundo conocedor de la niez, no se equivoc. Los alumnos, cansados de tanto leer, salieron al patio. Nota: es caracterstico de estos elementos el poderse suprimir, pero no cambiarse de lugar, pues deben ir luego despus de las palabras a que modifican o se refieren.

5
B) Elementos intercalados, o sea, los que no tienen relacin gramatical con el resto de la oracin. Sus caractersticas son que pueden suprimirse y tambin cambiarse de lugar. Ellos son: a) b) Los vocativos. Ej.: Buenos das, seor. Ciertas oraciones independientes. Ej.: Quien abre una escuela, dijo Vctor Hugo, cierra una crcel.

c) Las expresiones conjuntivas, como sin embargo, no obstante, en efecto, por decirlo as, por lo tanto, pues (cuando equivale a por lo tanto), es decir, esto es, en consecuencia, etc.. Ejemplo: Es efectivo, sin embargo, que no llova. Te pido, pues, que perdones. d) Las frases absolutas de gerundio y de participio. Ejemplos: Mi club, venciendo mil dificultades, marcha hoy a la cabeza. Terminada la batalla, todos se retiraron. 3.- Para sealar la transposicin o hiprbaton. Generalmente sucede en dos casos: a) Cuando el complemento circunstancial va antes de la palabras a que modifica. Ejemplo: Con el calor del verano, maduran las frutas. b) Cuando la oracin subordinada (generalmente encabezada por cuando, como, donde, si, precede a la dominante o principal. Ej.: Cuando Dios quiere, con todos los vientos llueve. Nota: Si el elemento traspuesto es breve, se puede omitir la coma. Ejemplo: con este comerciante no quiero nada. 4.- Para sealar la elipsis del verbo. Ejemplo: Algunos alumnos son estudiosos; otros, flojos. Nota: algunos autores consideran la elipsis nominal en casos como Calle Guillermo Gallardo, 340 (la coma reemplaza a la palabra nmero). 5.- Para separar el sujeto del predicado, cuando uno u otro son de cierto extensin. Ejemplo: La preparacin de una obra de tanta importancia y trascendencia, requera tiempo y trabajo. 6.- Antes de las conjunciones pero, mas, sino aunque, porque (pues y que cuando equivalen a porque). Ejemplo.: Habla, pero escucha. No corre, sino vuela. Vaya, que lo esperan. 7.- Para evitar anfibologa (doble interpretacin). Ejemplo: Quien piensa, mal puede equivocarse. Quien piensa mal, puede equivocarse. sus males espanta. Quien canta sus males, espanta. Es usted doctor? Es usted, doctor? Quien canta,

8.- Antes del que adverbializado contrapuesto a tal y tanto (tan). Ejemplo.: Estaba el cielo tan oscuro, que acongojaba el corazn. Uso de Punto y coma 1.- Para separar oraciones coordinadas adversativas, si son de cierta extensin. Ejemplo: La carne forma el msculo; pero el azcar le da fuerzas. 2.- Para separar oraciones yuxtapuestas (sin nexo o unidas slo por el sentido). Ej.: Partimos cuando nacemos; andamos mientras vivimos; llegamos cunado morimos. 3.- Para separar elementos anlogos subdivididos en partes subalternas por medio de comas. Ejemplo: La virtud hace los hroes; el vicio, los esclavos. 4.- Para separar elementos anlogos algo extensos. Ejemplos: Todo nos hace falta en la vejez: el rbol que generoso nos brinda su frescura en las horas clidas; la casita de campo rodeada de arroyos cristalinos; el patio de nuestros juegos infantiles; ese ngel que con su amor y sus caricias nos haca felices Uso de dos puntos. 1.- Despus de un vocativo con que comienza un discurso o carta. Ejemplo: Seoras y seores: - Estimada amiga: 2.- Despus de toda oracin que anuncia una cita textual. Ejemplo: Dios dijo: Hgase la luz. Nota: Si la cita textual va al principio, slo se usar coma despus de ella. Ejemplo: Hgase la luz, dijo Dios. 3.- Despus de una idea general cuando sigue la enumeracin de los detalles, o viceversa. Ej.: Naturaleza toda gime; el viento, en la arboleda; el pjaro, en el nido Aplicacin en el estudio, recogimiento en la iglesia, alegra en la vida: he aqu lo que tus padres te piden. 4.- Entre dos oraciones que se explican mutuamente y antes de una epifonema (reflexin sentenciosa que termina la narracin de alguna cosa). Ej.: Los grandes habladores son como las copas vacas: hacen ms ruido que las que estn llenas. Pues ese cielo azul que todos vemos Ni es cielo, ni es azul: lstima grande Que no sea verdad tanta belleza! 5.- Despus de las palabras certifica, resuelve, ordena, decreto, etc., en los certificados o decretos. Ejemplos: El Director del Hospital certifica: Vistos los antecedentes, decreto: Uso de Punto Hay tres clases de punto: seguido, aparte y final. a) el punto seguido se pone cuando la oracin gramatical est completa, pero no se cambia de asunto. b) El punto aparte se pone cuando se va a pasar a otro asunto, o bien, cuando se va a considerar el mismo, pero bajo otro aspecto. c) El punto final marca el trmino del escrito. Nota: se usa el punto en las abreviaturas. Ejs.: Ud., Sr., FF. CC. EE..

6
Signos de Interrogacin y Admiracin. Los primeros se usan a principio y fin de una pregunta directa (la que espera respuesta). Ejemplo: Dnde estuviste anoche? Los segundos, al principio y fin de una frase exclamativa y en las interjecciones: Ejemplo: Quin iba a creerlo! Se le escap un ay! de dolor. Consideraciones. 1.- Cuando la interrogacin y exclamacin empiezan en medio de la oracin, tngase cuidado de colocar el signo inicial precisamente donde empiezan. Ej.: Porque sin verlo, cmo pudiste conocerlo? Despus de slo siete aos qu envejecido lo hall! 2.- Despus de estos signos se comienza con mayscula, a menos que la frase interrogativa o admirativa sea intercalada, o que lo que a ella siga sea su complemento. 3.- Cuando una frase resulta interrogativa y exclamativa a la vez, suele iniciarse con signo de interrogacin y cerrarse con el admirativo, o viceversa. Ejemplo: Qu persecucin es sta, Dios mo! 4.- Para poner en duda la exactitud de una palabra o frase, se coloca a continuacin el signo interrogativo final entre parntesis (?) y para manifestar asombro, el de exclamacin (!). Otros signos ortogrficos. Se usan los puntos suspensivos para indicar que se calla algo o para suspender el discurso, cuando lo que sigue es algo inesperado. Ejemplos: Recuerde el quien mucho abarca Se cit a sesin y asistieron dos personas. Tambin se usan para expresar vehemencia de sentimientos. Ej.: Yo maltratarlo afrentarlo ponerlo en ridculo! Cuando se omiten prrafos o estrofas, se pone una lnea de puntos: . Se usa el guion menor en la separacin de las slabas al final de las lneas y en algunas palabras compuestas. Ejemplo: talo-chileno. Se usa la raya o guion mayor: a) Para encerrar los elementos intercalados, en lugar de la coma. Ejemplo: No ir dijo el nio sino maana. b) En los dilogos para indicar a las personas que hablan y evitar as la repeticin de sus nombres. Cmo se llama tu padre? Toms. Y t? Pedro.

Las comillas se usan al principio y al fin de un discurso ajeno que se cita textualmente, o para llamar la atencin sobre las palabras que ms nos interesa dar a conocer. Ej.: Y diciendo: Padre, en tus manos encomiendo mi espritu, expir. El asterisco (*) es una llamada que se pone en una palabra para indicar que se la explica al fin de la pgina. Se colocan entre parntesis ciertas frases explicativas, fecha de sucesos que se acaban de indicar, nombres de autores, de ejemplos o trozos citados. Ejs.: El Gobierno es una democracia (Gobierno del pueblo) Estudien lo referente al sustantivo (pgina 40) La fundacin de Santiago (1541) es interesante. Se emplea la crema o cremilla en poesa, para indicar la destruccin de un diptongo: Ejemplo: rido, save. En otros casos, para indicar que suena la u: vergenza, pingino. La Apcope es una de las figuras de diccin, por las cuales algunos vocablos reciben ciertas alteraciones en su estructura. La afresis suprime al principio del vocablo: norabuena, por enhorabuena. La sncopa suprime en medio: hidalgo, navidad, por hijodalgo, natividad. La apcope suprime al fin de vocablo: un, algn, ningn, gran, cien, etc., por uno, alguno, ninguno, grande, ciento, etc..

7
ORTOGRAFA LITERAL El conjunto de letras empleado por un idioma en su escritura se llama alfabeto o abecedario. En ortografa las letras son signos grficos con que representamos los sonidos o fonemas del habla. En el idioma espaol, los fundamentos de la escritura son tres: la pronunciacin, la etimologa y el uso que las personas hacen de las palabras. Las letras se dividen en maysculas y minsculas; su mal uso corresponde a falta ortogrfica (A a, B b, C c, etc.). Uso de las letras maysculas En letreros, portadas de libros y ttulos de sus partes, en rtulos, inscripciones, etc., pueden usarse slo maysculas, cuando se trata de letras de molde o de imprenta. GRAMTICA DE LA LENGUA - ORTOGRAFA - SUPERMERCADO LA HORMIGA Se escriben con letra inicial mayscula: La primera palabra de todo escrito. La primera palabra despus de un punto. La primera palabra: a) b) De una cita textual: Ej.: Sneca dijo: Cosa vil y abyecta es el hombre si no eleva su espritu por encima de la humanidad. Despus de los vocativos al principio de carta o discurso. Ej.: Estimado seor: Acuso recibo Al principio de cada prrafo aunque el anterior termine en dos puntos o punto y coma, en solicitudes, leyes, etc Ej: Considerando: Que es necesario atender a la defensa nacional; Que esto exige la concurrencia de todos los ciudadanos tiles; Decreto: Art. 1 Desde esta fecha.

c)

d) Todos los nombres propios y apellidos, sean de persona, animal o cosa. Ejs.: Michel de Montaigne, Rucio, Rocinante, Babieca, Barcelona, Universidad de Toulouse. Nota.- Como nombres propios se emplean muchos nombres comunes y simples adjetivos: a) Nombres comunes usados como propios: Rezo a la Virgen; el Rey qued encantado del Papa; leo eso en Tribuna (ttulo). Las palabras Rey, Papa, Ministros y otras que designan cargo o dignidad elevada no deben escribirse con mayscula cuando no se refieren a una persona determinada. Ejs.: El rey (todos los reyes) morir lo mismo que el papa (todos los papas). b) Adjetivos usados como propios: aydete el Altsimo; zarp el Invencible; lo salv el Gris; donde la negrita est sealando adjetivos empleados como nombres propios de Dios, un buque y un perro, respectivamente. Lo mismo debe practicarse si el adjetivo forma parte integrante de un nombre propio. Ejs.: Buenos Aires; Museo Nacional de Bellas Artes; Alfonso el Sabio. En estos casos van con minscula las preposiciones y conjunciones, las partculas que relacionan y aun los artculos que no estn al principio. e) f) Los nombres de atributos divinos. Ej.: Supremo Hacedor, Todopoderoso. Los nombres de ttulos y dignidades, especialmente en abreviaturas. Ejs.: Sumo Pontfice, Conde de Aranda, Majestad, Sr., Ud., Excia..

Las abreviaturas que se escriben con mayscula indican plural duplicando sus letras, y las que terminan en minscula, aaden s. Ej.: SS. SS. SS. = sus seguros servidores. FF. CC. EE. = Ferrocarriles del Estado. Uds. = ustedes; Ejs.: = ejemplos. g) Los ttulos de peridicos y obras literarias. Ejs.: Se public en El Llanquihue Tienes la Apologa de Raimundo Sabunde, de Montaigne. Sartre escribi El ser y la nada

h) Cualquier palabra que tenga importancia especial en algn escrito. Ej.: Estoy aburrido con la Lgica. Nota.- se escriben con minsculas los nombres de los das de la semana (lunes, martes, etc.), los meses del ao (enero, febrero, etc.), las estaciones (primavera, verano, etc.) y los puntos cardinales (norte, sur, etc.), cuando no son, naturalmente, la primera palabra de un escrito o cuando no van despus de punto, en cuyo caso se escriben, como toda palabra, con mayscula inicial. No se escriba con mayscula al principio de cada verso, sino cuando lo exija la puntuacin. Por los dems, hay marcada tendencia a evitar el exceso de maysculas.

8
Uso de algunas letras. Algunos principios generales: 1.- lo derivados se escriben como los primitivos, o mejor, la raz de los nombres primitivos se conserva en los nombres derivados. Si por ejemplo, queremos saber si la palabra casilla se escribe con s o con c, debemos recurrir a la voz de que deriva. Como casa se escribe con s, todos sus derivados debern escribirse con s y, por lo mismo, casilla. Exceptundose: oquedad (de hueco), seo, osario y osamenta (de hueso), orfandad (de hurfano), valo, desovar y ovario (de huevo). Nota- la z se sustituye por c delante de e o i, y la c se reemplaza por z delante de a, o, u, o de otra consonante. Ejs.: de coz, cocear; de fruncir, frunzo, frunza. Igualmente, la g de las combinaciones ge, gi, se transforma en j delante de a, o, u, para conservar el sonido de jota. Ej.: de proteger, protejo, de elegir, elijo. 2.- las palabras compuestas conservan la ortografa de las simples que las forman. Ej.: contrahecho (de contra y hecho); desvelar (de des y velar). Nota de advertencia.a) cuando el segundo elemento comienza con r, se transforma en rr si le precede una vocal. Ejs.: cielorraso, hazmerrer, vicerrector, pero alrededor, subrayar, porque sigue a consonante no la llevan. b) la n final del primer elemento se transforma en m cuando el segundo comienza por b o p. Ejs.: compartir, balompi. 3 .- toda palabra extranjera no castellanizada conserva la ortografa de origen. Ejs.: Rissino, Bosseut, etc.. Aunque el extranjerismo no es nunca un invasor, porque acude cuando se le llama, debemos tener ciertas consideraciones para este husped que se va quedando a convivir con nuestra lengua. Amado Alonso nos dice que en la esencia misma del lenguaje vivo est el cambiar incesantemente. Y cambiar no es necesariamente mejorar ni empeorar. Pero el mismo Alonso nos recuerda que El lenguaje era (y es) rstico en los rsticos, vulgar en el vulgo, culto en los cultos, lo mismo en Amrica que en Espaa. Por esto, veremos algunos casos de extranjerismos y un criterio sugerido por la Comisin de Gramtica de la Academia Chilena de la Lengua para normatizar estos conceptos. Revisemos algunos ejemplos: 1. pero el bendito zapping hace caer a unos cuantos que observan de reojo algunas escenas (peridico santiaguino, 5.9.94)

2. Para las recreaciones usan a gente comn y corriente que se parezca a los personajes reales y que ubican por medio de castings (peridico santiaguino, 5.9.94). En ambos ejemplos aparecen vocablos extranjeros, procedentes del ingls (zapping y castings) con distinto tratamiento grfico. El uso de extranjerismos ha sido estudiado y discutido muchas veces y desde hace bastante tiempo. Sigue vigente la idea de hacer todo lo posible por evitarlos en una lengua importante y prestigiosa como el espaol, sobre todo si en ella existen equivalentes o recursos como para propones alguna nueva palabra adecuada a las exigencias del propio idioma. En todo caso, y cuando no exista otra alternativa mejor, se sugiere utilizar tales extranjerismos entre comillas para resaltar su calidad de prstamos lingsticos, tal como aparece zapping en el primer ejemplo, y no como se advierte en el segundo, castings, sin comillas. 3. Ayer visitamos el mall panormico de Providencia (comunicacin oral). En lugar del extranjerismo mall debera emplearse complejo comercial o centro comercial. 4. Resulta mucho ms caro comprar en el minimarket (comunicacin oral). Minimarket, adems de no ser una palabra espaola, es un trmino innecesario, pues en su lugar se puede emplear minimercado, as como se dice supermercado. 4. A mis fans les enviar un mensaje cuando las vea (diario de Santiago, 26. 5.95). Fans es vocablo proveniente del ingls. La forma espaola es admiradores, -as (en el caso, por ejemplo, de un cantante); hinchas (en el caso del ftbol); partidarios, -as, o incluso aficionados, -as a) (tratndose del jazz, o de los deportes, por ejemplo). Este trmino tiene todas esas acepciones en el idioma original. 5. Fall la estrategia para aprobar el fast track (diario de Santiago, 21,10,94). La expresin espaola es va rpida. Se utiliza en el contexto de las negociaciones comerciales con los {Estados Unidos, en relacin con el Tratado de Libre Comercio. 6. En sus inicios cant en la televisin, pubs y en el entonces afamado Caf del Cerro (diario de Santiago, 20. 10. 94). La forma del anglicismo en espaol es bar. En Chile actual, las connotaciones de pub pertenecen ms bien a la esfera de la comercializacin; decirlo en ingls parece corresponder a un establecimiento ms de acuerdo con la moda del momento. 7. Tom Cruise y su Look de vampiro (diario de Santiago, 20. 10. 98). Look, en ingls, significa aspecto (de una persona). Las formas espaolas que pueden utilizarse segn elcontexto son aspecto, facha, pinta, imagen o apariencia. 8. Archivos porta diskettes (folleto publicitario). La palabra diskettes, que designa los discos magnticos utilizados en computacin, es de uso generalizado en el mundo de habla hispana. Consecuente con ello, la Real Academia Espaola de la Lengua la ha incorporado en su diccionario adaptndolo al sistema ortogrfico espaol. Por lo tanto, la forma espaol es disquete, -s, y la compuesta, portadisquetes (en una palabra).

9
9. Se anotan lo records de cuanta cosa hay (diario de Santiago, 30. 06. 95). Existe en la actualidad alguna vacilacin en cuanto a la ortografa del trmino record y su forma en plural. Aun cuando la Real Academia Espaola de la Lengua lo incluye en su diccionario como "rcord" parece mejor utilizar las formas rcor y rcores por ajustarse as al sistema ortogrfico espaol. 10. En este informe hay dos tems que no me convencen (comunicacin oral). El plural de tem con solo s es propio de la lengua inglesa. En espaol, el plural de las palabras terminadas en consonante se forma con la desinencia es (rbol es, razn es, etc.), por lo tanto, lo correcto segn nuestras normas ortogrficas es temes, como lbumes, ttemes, etc.. 11. los reiterados dficits de esta compaa, la van a levar a la quiebra (comunicacin oral). En la pronunciacin espaola no se admiten salvo raras excepciones- dos consonantes al final de una palabra; por esto, y porque un plural dficites sera contrario a nuestra manera de accentuar, es preferible que el plural sea igual al singular: los dficit. En espaol no hay ninguna palabra simple de cuatro slabas en que se acente la primera. 12. Chile est cerca de contratar servicios de lobby (diario de Santiago, 14.07.95). Vocablo proveniente del ingls. Utilizado como verbo, en esta lengua significa defender intereses o promover; como nombre, grupo organizado o grupo de presin, y, primeramente, pasillo o vestbulo. Por extensin, se aplica a las negociaciones de pasillo, y se utiliza ampliamente para designar a grupos de personas que se dedican a promover determinados intereses. Cabe observar que el Diccionario de la RAE recoge cabildear y cabildeo con los mismos significados, aunque este uso es muy minoritario en Chile. En el texto pudo haberse escrito servicios de negociaciones o gestores. 13. Un amplio hall recibe a los alumnos. En l ubican los terminales y los novedosos lockers donde el usuario puede guardar sus pertenencias (revista universitaria, 1999). Este texto representa un caso de uso innecesario de los trminos ingleses hall y lockers. En nuestro idioma existen trminos equivalentes de uso comn, como son vestbulo y casillero, respectivamente. Por tanto, debiera decirse Un amplio vestbulo recibe y los novedosos casilleros. 14. tena su kit cervezero (diario de Santiago, 18.08.99) Para el ingls kit existe en espaol juego, coleccin, etc.. En cuanto a cervezero , la forma establecida ortogrficamente es cervecero. Salvo unas pocas excepciones (zeta, zeugma, zigoto, zigzag, enzima protena ), la letra z no se usa delante de las vocales e, i; en su lugar se emplea c: cerveza, cervecero; raza . racismo; diez diecisis; luz luces, etc.. Existe en nuestra lengua la tendencia a espaolizar las palabras extranjeras que no coinciden con nuestro sistema fnico y ortogrfico. As, se deben escribir y pronunciar, por ej., las palabras siguientes: Casete, (fr. Cassette) Disquete (diskette) Discoteca (fr. Discothque) Carn (fr. Carnet) Chal (fr. Chalet) Bulevar (fr. Boulevard) Disco compacto (ing.) Compact disc) Escner (ing. Scanner) Eslogan (ing. Slogan) Esmog (ing. Smog) Estndar (ing. Standard) Tur (fr. Tour) Contenedor. Container (ing.) Comercializacin, mercadotecnia. Marketing (ing.) Multimedios. Multimedia (ing.) Medicin de audiencia. Rating (ing.) Espectculo, funcin, exhibicin). Show (ing. ) Programa de computacin. Sofware (ing.) Equipo de computacin.Hardware (ing.) Disco compacto CD Rom (compact disk, read only memory (ing.) Floppy disk (ing.) disquete. Modulador.Modem (ing.) Correo electrnico. e-mail NORMAS GENERALES DE ORTOGRAFA LITERAL En el buen uso de la ortografa literal son incompatibles las combinaciones: nb, np, mv, vl y vr. Por consiguiente slo se usa: mb, mp, nv, bl y br. Usos de algunas letras: Se usa B 1 al fin de slaba: abnegacin, obsequio, Jacob, club. 2 cuando la b haya de preceder a otra consonante; abdicacin, absolver. 3 en la combinacin ba de las terminaciones, en los pretritos imperfectos de primera conjugacin y del verbo ir: hablaba, bamos, cantabais. 4 en los verbos terminados en bir y buir. Menos hervir, servir y vivir. 5 en las palabras terminadas en bundo, -bunda y bilidad (casi siempre derivadas de adjetivos en ble): vagabundo, afabilidad (de afable). Menos: movilidad y civilidad. Se usa V 1 despus de n o d, invento, adviento. 2 en los adjetivos terminados en ava, -ave, -avo, -eva, -eve, -evo, -ivo, -iva: , brava, suave, bravo, festiva, leve, nuevo, nueva, fugitiva. Excepciones: rabe y los compuestos del sustantivo slaba: bislaba, trislaba, etc.. 3 en los pretritos en uve y en sus formas derivadas: tuve, anduvisemos, estuvimos. Menos: hube. 4 en las palabras terminadas en viro, -vira y en voro, -vora: Elvira, carnvoro. Excepcin: vbora.

10
Se usa C 1 en los nombres terminados en ncio, -ncia: Terencio. Francia, Ciencia. Menos: ansia y Hortensia. 2 en los nombres terminados en cio, cia. Grecia, recio, Escocia, Tarsicio. Menos: adefesio, Gervasio, iglesia, Dionisio, gimnasia, Teodosio, Protasio, Asia, Asia, Polinesia, Malasia, Prusia, Rusia y otros. 3 en los diminutivos terminados en cito, -cita, -cillo, -cilla, -cico, -cica, -ecito, -ecita, -cecito, -cecita, etc.: pancito, mamacita, leoncillo, pastorcilla, avecica, piececito, etc.. Nota: no deben confundirse los sufijos cico, cito, -cillo,con ico, -ito, -illo, en los nombres que tienen s: vasito, Luisito, Andresillo. 4 en los infinitivos terminados en cer y cir: obedecer, producir. Menos: ser, cocer (con aguja), toser, asir y desasir. 5 en los sustantivos terminados en cin derivados de palabras terminadas en - do- dor, -to- tor: direccin (de director), cancin (de cantor), poblacin (de poblado), habitacin (de habitado), seleccin (de selecto), etc.. en los plurales o derivados de palabras con z: voces (de voz), cenicero (de ceniza). Se usa S 1 2 3 4 5 6 7 en los adjetivos terminados en oso o en so: hermoso, graciosa, confuso, extenso. en las terminaciones de verbos: fuese, amsemos, comieseis. en los gentilicios en ense y s: serenense, francs. en los sustantivos en sin derivados de palabras terminadas en so o sor: divisin (de divisor), extensin (de extenso). en los nombres en esco, -esca: chinesco, gigantesco, parentesco, soldadesca, gresca. en los sustantivos y adjetivos derivados que terminan en isco, -usco: mordisco, marisco, pedrusco, pardusco. Menos: blanquizco, blancuzco, negruzco. en los nombres en ciso, -cisa: Narciso, precisa. Menos macizo.

Se usa Z 1 en las terminaciones agudas: -az, -ez, -iz, -oz, -uz: audaz, ajedrez, feliz, veloz, andaluz. Menos: Pars, pas, Jess, inters, comps, obs, etc. y los gentilicios en s. 2 en los sustantivos abstractos terminados en anza, eza, -ez: alabanza, belleza, vejez. Menos: empresa, sorpresa, promesa, remesa y otros. 3 en los aumentativos en azo: balazo, portazo. 4 en los infinitivos (derivados) terminados en izar: chilenizar, civilizar, popularizar. Nota: se debe advertir que palabras como guisar, avisar, alisar y otros terminan slo en ar. 5 en los nombres derivados en azgo e izo: compadrazgo, hallazgo, antojadizo, enfermizo.

Nota: la z no se usa delante de e ni de i. Hay pocas excepciones como: zeda, zeta, Zeus, zigzag, zelands y otras. Se usa G 1 en las palabras que principian por geo: Geografa, Geometra. 2 en los verbos terminados en ger, -gir: coger, corregir. Menos: tejer, crujir y sus compuestos. 3 en las terminaciones: gen (imagen) glico ( evanglico) genario (octogenario) gnico (fotognico) ginico (higinico) gtico (apologtico) ginal (virginal) ginoso (ferruginoso) gneo (homogneo) genio (ingenio) gnito (primognito) gsimo (vigsimo) gio (plagio) gioso (religioso) oga (biologa) gico (fonolgio

10

11
Se usa J 1 2 3 4 5 en las palabras en que entran los sonidos fuertes ja, jo, ju: jarro, joya, jbilo. en las palabras en que entren los sonidos fuertes je, ji, que no tienen g en su origen: mujer, Jenaro, hereja. en las palabras derivadas de otras con j: ojear (de ojo), cajista (de caja), relojero (de reloj). en las palabras que empiezan por adj., obj.: adjetivo, objeto. en los pretritos de los verbos traer y terminados en decir y ducir: traje, dijimos, redujeron.

Se usa Y 1 delante de las vocales a, e, o, u: yacer, yema, apoyo, cnyuge. 2 en las formas de verbos en que la i queda entre dos vocales: ley, cay, destruy, cayendo, concluye. Se usa H 1 en algunas interjecciones: ah! oh! hola! eh! bah! 2 en casi todas las voces que la tienen en su origen: hombre, hora, historia. 3 delante de los diptongos ia, ie, ue, ui, en principio de palabra: hiato hierro, hueso, huida. Nota: en los derivados de estas palabras en que se pierde el diptongo, desaparece la h: osamenta, oquedad, ovario, etc. 4 en las palabras que empiezan con los sonidos idr, -iper, -ipo: hidrulico, hiprbole, hipcrita. 5 en las voces que en castellano antiguo, latn, cataln, valenciano o gallego tienen f: haba, hijo, harina, humo. Palabras con CC: Acceder Accsit Accesorio Acceso Accidente Coccneo (purpurino) Eccehomo Equinoccio Occiso Occidente Palabras con XC Excede, excelente, excelso, excntrico, exceso, excidio, excipiente, excitar y sus derivados. Palabras con CS Fucsia (arbusto) y facsmil o facsmile (copia o imitacin de una firma, escrito o dibujo. Palabras de doble ortografa. nque pueden escribirse de las dos maneras, prefiranse aqullas de la primera columna. Con hi o con y: Hidra yedra Hierba yerba

Con j o con g Injerencia ingerencia Injerir ingerir

11

12

12

You might also like