COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-1 1

ABRIL 1997
REVISA Y SUSTITUYE A LA EDICIÓN DE JUNIO 1987

MÉXICO

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11

P R E F A C I O

Esta especificación ha sido elaborada de acuerdo con las Bases Generales para la Normalización en CFE. La propuesta de revisión fue preparada por la Coordinación de Proyectos Termoeléctricos.

Revisaron y aprobaron la presente especificación las áreas siguientes: COORDINACIÓN DE PROYECTOS TERMOELÉCTRICOS GERENCIA DE ABASTECIMIENTOS GERENCIA DE LAPEM LUZ Y FUERZA DEL CENTRO El presente documento normalizado entra en vigora partir de la última fecha abajo indicada y será actualizado y revisado tomando como base las observaciones que se deriven de la aplicación del mismo. Dichas observaciones deben enviarse a la Gerencia de LAPEM, cuyo Departamento de Normalización coordinará la revisión. Esta especificación revisa y sustituye a la edición de junio 1987, ya todos los documentos normalizados de CFE relacionados con aire acondicionado y ventilación que se hayan publicado.

I

AUTORIZO:

NOTA: Entra en vigora partir de: 970606 820305 Rev 870608 970414 I I I I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-1 1

CONTENIDO

1 2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 4 4.1 4.2 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10 5.11 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5

OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN NORMAS QUE SE APLICAN DEFINICIONES Unidad Paquete Unidad Paquete Tipo “Mini Splít” Unidad Mejorada de Aire Unidad Compresora-Condensadora ALCANCE DEL SUMINISTRO Suministro Incluido Suministros no Incluidos CONDICIONES DE DISEÑO General Características Particulares Protección Contra Incendio Presión en Ventiladores de Unidades Paquete Velocidades Dimensionamiento de Duetos Características de Energía Eléctrica Opción a Calefacción Diseño Sísmico Diseño por Viento Nivel de Ruido CARACTERíSTICAS General Materiales de Construcción Unidad Paquete Ventiladores Duetos DE FABRICACIÓN

1 1 3 3 3 3 3 3 3 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9

820305

Rev

870608

970414

I

I

l

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-1 1

6.6 6.7 6.8 6.9 6.10 6.11 6.12 6.13 7 7.1 7.2 8 8.1 8.2 9

Control General Accesorios Recubrimiento Soldadura Placas de Datos Acondicionamiento para Empaque y Embarque Motores Eléctricos Gabinetes de Control CONTROL DE CALIDAD Inspección y Pruebas en Fábrica Pruebas en Campo PARTES DE REPUESTO Y HERRAMIENTAS ESPECIALES Requeridas por Comisión Recomendadas por el Proveedor SERVICIOS DE SUPERVISIÓN DE MONTAJE, PUESTA EN SERVICIO Y APOYO TÉCNICO

28 28 28 29 29 32 33 38 40 40 40 42 42 43

43 PARTICULARES 43 44 44 44 45 45 46 48 48 49 50 65 74 75
I I I

10 ll 11.1 ll.2 12 12.1 12.2 13 13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 13.6
820305

CARACTERíSTICAS INFORMACIÓN Con la Oferta

REQUERIDA

Después de la Colocación de la Orden BASES DE EVALUACIÓN Y PENALIZACIÓN Bases de Evaluación Penalizaciones CUESTIONARIO Experiencia Sustituciones Menores Garantías y Características Precios Programa de Entrega del Equipo e Información Descripción del Equipo y País de Origen
Rev 870608 970414 I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-1 1 1 de 78

1

OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN

Esta especificación establece las características técnicas y de control de calidad que deben reunir los equipos de acondicionamiento de aire y ventilación, las instalaciones asociadas y los controles de dicho equipo, para operar en unidades turbogeneradoras de 160 y 350 MW.

2

NORMAS QUE SE APLICAN c.1.3-1993 Manual de Diseño de Obras Civiles de CFE, sección C.1.3 “Sismo”. Guía para la Selección y Aplicación de Recubrimientos Anticorrosivos. Recubrimientos Anticorrosivos. Recubrimientos Anticorrosivos y Pinturas para Centrales Generadoras. Empaque, Embarque, Recepción, Manejo Almacenamíento de Bienes Adquiridos por CFE. y

CFE D8500-01-1995

CFE D8500-02-1995 CFE D8500-03-1995

CFE LOOOO-1 l-l 988

CFE

LOOOO-31-1993

Requisitos de Aseguramiento de Calidad para Proveedores de Bienes y Servicios. Manuales Técnicos. Serviciosde Supervisión de Montaje y Puesta en Servicio. Reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación Ambiental Originada por la Emisión de Ruidos (Diario Oficial del 2 de enero de 1976). Sistema General de Unidades de Medida. Métodos de prueba para Motores de Inducción de Corriente Alterna, del Tipo de Rotor en Cortocircuito, en Potencias desde 0,062 kW. Fans and Systems. Laboratory Methods of Testing Fans for Rating. Test Code for Sound Rating Air Moving Devíces. Refrigeration Piping; Errata - 1993.

CFE CFE

LOOOO-32-1989 LOOOO-36-1990

1976 México

NOM 008-SCFI-1993 NMX J-07513-1 994-ANCE

AMCA 201-1973 AMCA 21 O-l 974

I

AMCA 300-I 967 ANSI B31.5-1992

820305

Rev

870608

970414

I

l

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 2 de 78

ANSI B32.51977 ARI 210-1981 ’ ARI 410-1991 ARI 430-I 989 ASHRAE 36-l 963 ASHWE 37-1978

Preferred Metric Sizes for Tubular Metal Products Other Than Pipe (R 1988.) Unitaty Air-Conditioning Equipment. Forced-Circulation Air-Cooling and Air-Heating Cok Central-Station Air-Handling Units Standard Method of Testing for Rating Acustic Performance of Air Control. Methods of Testing for Rating Unitary Air Conditioning and Heat Pump Equipment. Rules for Construcción of Pressure Vessels. Qualification Standard for Welding and Brazing Procedures Welders, Brazers, and Welding and Brazing Operators. Standard Specification for Steel Bars, Carbon, Cold Finished, Standard Quality (AASHTO M169.) Standard Specification for Seamless Copper Water Tube (Metric.) Standard Specification for Aluminum-Alloy Permanent Mold Castings. Standard Specification for Copper and Copper Alloy Forging Rod, Bar, and Shapes (Metric.) Test Procedore Generators. Polyphase Induction Motors and

ASME SEC. VIII-1986 ASME SEC. IX-1986

ASTM Al 08-l 993 ASTM B88M REV A-1993 ASTM BI 08-I 994 ASTM BI 24M-1994 IEEE 112-I 984 NEMA ICS 6-1983 NEMA MG-l -1978 NFPA 70A-1993 NFPA 70B-1994 NFPA 90A-1993 NFPA 90B-1993

Enclosures for Industrial Controls and Systems (Rev 31988).

Electrical Code for One- and Two- Family Dwellings. Recommended Maintenance. Prectice for Electrical Equipment

Standard for the Installation of Air Conditioning and Ventilating Systems. Standard for the Installation of Warm Air Heating and Air Conditioning.

NOTA:

En caso de que los documentos anteriores sean revisados o modificados debe tomarse en cuenta la edición en vigoro la última edición en el momento de apertura de las ofertas de licitaci6n, salvo que la Comisión indique otra cosa.

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 I

3 3.1

DEFINICIONES Unidad Paquete

Equipo de acondicionamiento de aire formado por los componentes siguientes: evaporador, condensador, compresor, ventilador condensador, ventilador evaporador, válvulas y control. Todos estos componentes se encuentran en un mismo gabinete formando un “todo” conocido como unidad paquete. 3.2 Unidad Paquete Tipo “Mini Split”

Equipo de acondicionamiento de aire formado por los mismos componentes que una unidad paquete, a excepción que no todos se encuentran en un mismo gabinete; los componentes condensador y compresor están en un gabinete aislado del, evaporador y ventilador del evaporador. Este equipo se caracteriza por ser pequeño y de capacidades normalmente pequeñas. Se localiza en el interior del área por acondicionar. 3.3 Unidad Manejadora de Aire

Equipo de acondicionamiento de aire formado de varias secciones, de las cuales destacan: sección serpentín de enfriamiento, ventilador centrífugo y sección de filtros. El equipo puede contar con otras secciones de acuerdo a los requerimientos del Sistema. Las secciones del compresor no pueden adecuarse al mismo equipo ya que únicamente este equipo inyecta aire. Se localiza normalmente en el exterior. 3.4 Unidad Compresora-Condensadora

Equipo de acondicionamiento de aire cuya función es disipar el calor absorbido por el refrigerante en la sección del serpentín de enfriamiento de la unidad manejadora de aire. Esta integrada por el condensador, compresor y accesorios. Se localiza normalmente en el exterior.

4

ALCANCE DE SUMINISTRO

En el inciso 4.1 se establece una relación en forma general de los equipos, duetos, difusores, rejillas, controles y servicios que integran el suministro de la presente especificación; este alcance está complementado en las hojas de Características Particulares. La Comisión se reserva el derecho de solicitar por separado los equipos y materiales cubiertos por esta especificación. 4.1 4.1 .l Suministros Incluidos Unidades paquete unidades integrales formadas por evaporador, válvula de expansión, condensador, compresores, ventiladores y filtros, la unidad debe incluir sección de calefacción eléctrica si se solicita en hojas de Características Particulares.

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 4 de 78

control de capacidad, alta presión, altas temperaturas y fallas eléctricas como se indica en el subinciso 6.3.4, humidificador si se solicita en hojas de Características Particulares,

gabinete para los dispositivos de control y seguridad de acuerdo a lo indicado en diagramas unifilares de Características Particulares. protección contra congelamiento si se solicita en hoja de Características Particulares, base antivibratoria,

partes de repuesto según se indica en el capítulo 8, recubrimientos planos, de protección, instructivos e información técnica,

diagramas, y

inspección 4.1.2 Ventiladores ventilador, motor

pruebas.

del

tipo

indicado

en

hojas

de

Características Particulares.

eléctrico, o transmisión del directa, motor-ventilador,

acoplamiento base

antivibratoria de

conjunto

recubrimiento planos,

protección, instructivos e información técnica,

diagramas, y

inspección 4.1.2.1

pruebas.

Unidad manejadora de aire (UMA) unidades formadas por secciones de caja de mezcla, filtros angulares, filtros de bolsa, plenum, serpentín de enfriamiento, odecalefacción, humidificador, ventilador, compuertas de descarga y compuertas de desvío, el tipo de serpentín debe ser el que se solicite en hojas de Características Particulares, control automáticoen las compuertas de descarga si se solicita en hojas de Características Particulares, protección contra congelamiento,

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 5 de 78

base antivibratoria del tipo tacón de neoprenoo resorte según se indique en Características Particulares, partes de repuesto según se indica en capítulo 8, recubrimiento de protección, planos detallados del equipo, diagramas, manual de mantenimiento y operación, e información técnica, inspección y pruebas del equipo.

al

Ventiladores. ventilador centrífugo con posición de descarga según se indique en las hojas de Características Particulares, impulsores del ventilador del tipo centrífugo con aspas curvadas hacia adelante, hacia atrás (airfoil) 0 axiales, motor eléctrico, con conexión para disparo automático del motor en caso de incendio (únicame~nte aplicable a equipo en circuitos de control y gabinetes), acoplamiento o transmisión de poleas y bandas, recubrimiento de protección, planos, diagramas, curva de comportamiento, instructivos e información técnica.

b)

Serpentines. de enfriamiento, calefacción y recalentamiento, según lo requerido e indicado en hojas de Características Particulares, el tipo de serpentín debe ser de expansión directa, agua, vapor o eléctrico, según lo requerido e indicado en hojas de Características Particulares, el material y recubrimiento es el indicado en hojas de Características Particulares, planos, diagramas, instructivos e información técnica, inspección y pruebas.

c)

Filtros. la sección de filtros debe tener puertas de acceso embisagradas para el montaje y desmontaje de los mismos, a través de guías, los filtros deben ser del tipo y tamaño recomendado para el volumen de aire y velocidad de cara.

820305

Rev

870608

970414

I

l

1

l

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE XiOOO-i 1 6 de 78

4

Cajas de mezcla. la caja de mezcla debe ser de las dimensiones adecuadas a la unidad, las bocas de la caja de mezcla serán bridadas y de igual tamaño, el arreglo de las bocas debe ser de acuerdo a lo marcado en planos.

4.1.2.2

Unidad compresora-condensadora enfriada por aire unidad formada por sus componentes: compresor, serpentín del condensador, ventilador del condensador, con su motor, válvulas de servicio, mirilla indicadora de humedad, mofle de gas caliente, todos los controles y una carga con gas refrigerante, ventiladores axiales, instalación a la intemperie, compresor semihermético con eliminadores de vibración, serpentín probado a una presión de 20 700 kPa, tablero de control en el interior del gabinete, los compresores deben contar con válvulas de cabeza comprimidas por resorte, instalación de los compresores en gabinete con atenuadores de sonido, Ià flecha del ventilador debe estar balanceada estática y dinámicamente.

4.1.3

Duetos, difusores, compuertas y rejillas duetos de acuerdo a las trayectorias indicadas en hojas de Características Particulares, incluyendo aislamiento térmico y barreras de vapor, difusores de inyección de aire, compuertas, rejillas de inyección, de extracción y de paso, planos, diagramas, instructivos e información técnica, inspección y pruebas.

4.1.3.1

Serpentín ylo calentador eléctrico gabinete de acero galvanizado con soportes verticales, dispositivo de seguridad térmico, Dispositivos internos, relevadores, fusibles, etcétera. I
I

820305

KW

-

I

I

870608

---_-- I _-- . _
I

970414 I

I

I

1
I

1

I

I
I

I

I

1
I

1

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACl6N CFE X3000-1 1 7 de 78

4.4.4

Servicios mano de obra para instalación de equipos y controles, supervisión de puesta en servicio de equipos, mano de obra para instalación de duetos, herramientas especiales, fletes. difusores, compuertas, y rejillas,

4.2

Suministros no Incluidos interruptor principal alambrado y canalización de fuerza exterior a los equipos, líneas de agua y drenajes exteriores a los equipos.

5 5.1 5.1.1

CONDICIONES DE DISEÑO General Unidades paquete

Estas unidades deben ser del tipo paquete integral de expansión directa con condensador enfriado por aire, circuito para gas refrigerante del tipo intemperie, todos los componentes deben ser ensamblados sobre una base común. Estas unidades deben diseñarse y fabricarse de acuerdo a la norma ARI 210. De acuerdo a lo indicado en las hojas de Características Particulares, las unidades pueden requerirse con la opción para calefacción. Según se indique en las hojas de Características Particulares, también se tendrán equipos divididos. 5.1.2 Ventiladores

Los ventiladores deben ser para operación continua pueden ser tipo centrífugo o axiales según se indica en hojas de Características Particulares, diseñados y fabricados de acuerdo a la norma AMCA 201. Deben ser con rotores rígidos balanceados estática y dinámicamente con campanas de entrada y salida fabricadas de lámina galvanizada. Con una velocidad de diseño igual a la síncrona y una velocidad critica 25% arriba de la velocidad síncrona y temperatura máxima de operación de 50°C. 5.1.3 Duetos, difusores, compuertas y rejillas

Los duetos difusores y rejillas deben ser diseñados y fabricados de acuerdo a las normas para duetos y de acuerdo a las recomendaciones del manual ASHRAE para difusores.

820305

I1

KBV

I --___1 870608

1

--- . . .
970414

1

I I

I I

I I

I I

I I

I I

1 I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 I

5.2

Características Particulares

Las características de diseño correspondientes a cada uno de los servicios se indican en las hojas de Características Particulares del formato CPE-161. 5.3 Protección Contra Incendio

Los materiales y equipos cubiertos por esta especificación deben ajustarse a la norma NFPA 90A y NFPA 9OB. 5.4 Presión en Ventiladores de Unidades Paquete

El aumento de presión que deben proporcionar los ventiladores en las unidades paquete deben incluir las pérdidas de fricción por los duetos y accesorios según las trayectorias indicadas en hojas de Características Particulares. 5.5 Velocidades

La velocidad máxima aceptable en motores es de 1800 rlmin y en caso de emplear transmisión por banda la velocidad máxima en ésta, debe ser de 20 mis. 5.6 Dímensionamíento de Duetos

I

El dimensionamiento de los duetos debe hacerlo el licitante optimizando costos de inversión, instalación y operación. . 5.7 Características de Energía Eléctrica

l

Las características de la energía eléctrica de que se dispone para alimentara los equipos, son tres fases, corriente alterna, 460 V y 60 Hz. Si el proveedor requiere para sus equipos energía eléctrica de otras características debe incluir en su oferta los dispositivos necesarios para transformar las características de la energía. 5.8 Opción a Calefacción

En los casos en que se requiere la opción a calefacción, ésta debe proporcionarse empleando energia eléctrica. Se debe tener recalentamiento de aire por medio de serpentín eléctrico en los duetos de descarga para proveer calefacción o absorber hasta el 25% de la carga en el proceso de secado del aire, con el fin de deshumidificar el

El serpentín debe ser del tipo abierto y se debe construir de alambre al 80% Níquel y 20% Cromo, soportado por cartuchos cerámicos. El alambre calentador por cada etapa debe ser repartido en la totalidad de la cara del serpentín para evitar la estratificación cuando el serpentín opere a capacidad parcial. 5.9 Diseño Sísmico

Las estructuras y equipos objeto de esta especificación deben estar diseñados para soportar y transmitir a la cimentación las cargas debidas a sismos, las cuales se deben obtener en base al tipo de terreno y la aceleración máxima probable especificadas en el capítulo 3 “Diseño por Sismo” del Manual de Obras Civiles de CFE.

820305

Rev

870908

970414

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 9 de 78

En las zonas sísmicas C y D se considera actuando simultáneamente una componente vertical igual a 2/3 de la aceleración horizontal. El diseño de apéndices y anclajes de equipo se debe realizar considerando el subinciso 3.5.3 del manual. 5.10 Diseño por Viento

El diseño por viento se debe realizar de acuerdo al capítulo 4 “Diseño por Viento” del Manual de Obras Civiles de CFE y a la velocidad regional.

I

5.11

Nivel d e Ruido

El diseño de los equipos debe cumplir con lo establecido en la norma ASHRAE 36 y AMCA 300, así como con lo establecido en el artículo 14 del Reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación Ambiental originada por la Emisión de Ruidos de la República Mexicana y en la norma NMX J-075/3. Si el nivel de ruido en operación del equipo excede los valores ofrecidos por el proveedor en su oferta éste debe hacer las modificaciones necesarias para su corrección sin costo adicional para la Comisión.

6 6.1

CARACTERíSTICAS General

DE FABRICACIÓN

Los equipos y materiales de aire acondicionado y ventilación, objeto de esta especificación se deben fabricar de acuerdo a las normas indicadas en el capítulo 2. Los equipos antes de ser embarcados deben ser totalmente construidos, armados y aprobados en fábrica. 6.2 Materiales de Construcción

Los materiales de construcción para los equipos de aire acondicionado, ventilación y accesorios se indican dentro de la presente especificación y en las hojas de Características Particulares. 6.3 Unidad Paquete

Construidas en gabinete integral con lámina de acero de 1,27 mm de espesor, galvanizada y acabado con esmalte al horno; reforzado estructuralmente con perfiles de acero, para ser al mismo tiempo soporte de los componentes que forman la unidad. También se deben tener las necesarias aberturas, orificios y puertas para conexión de servicios maniobras y mantenimiento. 6.3.1 Sección evaporadora

Serpentín evaporador con tubos de cobre, aletas de aluminio, a menos que se indique otro material en hojas de Características Particulares. Sección de filtros, con filtros tipo desechables, con acceso por ambos lados de la unidad, de 95% de eficiencia y de 1 micrómetro. Para las unidades del edificio de control se deben utilizar además filtros tipo bolsa de baja velocidad

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACI&N

l

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 10 de 78

Los ventiladores deben ser centrífugos con turbinas balanceadas estática y dinámicamente, con acoplamiento por banda y poleas ajustables a motor eléctrico totalmente cerrado. Charola de colección de condensados con derrame para sobre flujo. El arreglo de la descarga de aire se indica en hoja de Características Particulares y el gabinete debe contar con compuerta para aire exterior. La unidad debe aislarse térmicamente por el interior del gabinete a lo largo de la sección fría. El gabinete debe tener arreglo para montaje de compuerta de aire exterior. 6.3.2 Sección condensadora

Serpentín condensador con tubos de cobre y aletas de aluminio a menos que se indique otro material en Características Particulares diseñado con subenfriador. Los ventiladores deben ser axiales acoplados directamente a motor eléctrico, equipados con protección de alambre de acero galvanizado y horneado, con descarga vertical de aire. 6.3.3 Compresores

Los compresores deben ser del tipo herriético o semihermético, diseñados para operar con el gas refrigerante indicado en las Características Particulares y, deben estar montados sobre eliminadores de vibración, con lubricación forzada, mofle de gas caliente en la línea de alta, calentador de aceite en el cárter, válvulas de servicio en la succión y descarga, conexiones para instalación de control de presión y temperatura. El motor del compresor debe tener como mínimo protección contra sobrecorriente y temperatura así como protección contra recicleo con relevador de tiempo integrado al compresor. Compresor hermético hasta 17,58 kW de refrigeración. Compresor semihermético de 26,38 kW de refrigeración en adelante. 6.3.4 Controles y protecciones control termostático de capacidad, el cual debe incluir controladores, termostatos, relevadores, solenoides, etcétera, control de alta y baja presión en el refrigerante por medio de ciclaje en los ventiladores o variación de velocidad en los mismos, protección contra reentradas instantáneas y contra arranque simultáneo de compresores, protección contra sobrecorriente y corto circuito en motores y controles, control automático de temperatura de aceite en el cárter mediante calefactor eléctrico, sistema de retardo de tiempo para los compresores, control de temperatura,
820305 Rev 870608 970414 I I I I

,

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 11 de 78

6.3.5

Base antivibratoria

La base debe ser de acero estructural y debe contar con elementos antivibratorios de neopreno o de resorte. 6.3.6 6.3.6.1 Unidad manejadora de aire General

Proveer las manejadoras de aire completamente ensambladas del tipo, características y capacidades que se indican en las hojas de las Características Particulares. Las unidades manejadoras deben ser construidas y probadas en fábrica de acuerdo con las normas AMCA 210 y ARI 410 6.3.6.2 Gabinetes

a)

Las unidades deben estar diseñadas y fabricadas para resistir las presiones y condiciones de operación, se debe usar como mínimo en la fabricación de todos los paneles de lámina de acero de 1,27 mm de espesor; todos los paneles y/o puertas de acceso deben ser de fácil y rápida remoción para inspección y acceso a todas las partes internas, y deben ser a prueba de aire. Las unidades unizonas deben incluir: sección de abanicos, sección de serpentinas, base ajustable para el motor para ajuste de la tensión de las bandas, mediante tornillos tensores con contratuerca de sujeción, charola para colección de condensados con conexiones de escurrimiento y derrame necesarios. Las unidades multizonas deben tener los componentes anteriores, más una sección de difusión, sección de compuertas de zona y pantalla de balanceo cuando se requiera para igualar las resistencias al flujo de aire por los pasos de enfriamiento y calefacción. Los gabinetes deben tener puntos con refuerzos adecuados y en los lugares apropiados para parar o colgar la unidad. La charola de condensados debe localizarse bajo el serpentín de enfriamiento y la sección de humidificación, debe tener el tamaño suficiente para recibir el condensado que salga del serpentín de enfriamiento a la máxima velocidad de cara recomendada en el catálogo del fabricante. Esta charola debe tener cuando menos, una conexión de drenaje en el punto más bajo de la misma. Tanto el gabinete como el armazón ser de lámina galvanizada por ambos lados.

, b)

4 d)

4
6.3.6.3

Secciones de abanicos

Los abanicos deben ser del tipo centrífugo con aspas curvadas hacia adelante, hacia atrás “airfoil” o axiales, según, se especifique en cada caso, pero deben ser específicamente diseñadas y capaces para la clase de servicio requerido. La base ajustable del motor debe proporcionar una variación en la distancia entre centros de las poleas, siendo fácilmente ajustables con tornillos de montaje. Una contratuerca debe asegurar la base en la posición correcta. Los abanicos con transmisión por banda deben tener poleas de paso variable para ajuste de la velocidad del abanico. Las poleas se seleccionan para dar el régimen de velocidad del abanico. Las poleas se seleccionan para dar el régimen de velocidad en un punto aproximado a la mitad del ajuste.

820305

Rev

870808

970414

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 12 de 78

Las flechas de los abanicos no deben pasar su primera velocidad crítica al llegara la velocidad de operación. Todas las unidades deben tener chumaceras de rodillos lubricados por graseras ubicadas en el exterior de la unidad. Los abanicos ya armados deben estar estática y dinámicamente balanceados. Sus características de operación deben estar de acuerdo con ta norma ARI 430. 6.3.6.4 Aislamiento

Las unidades manejadoras deben tener aisladas todas las secciones desde la entrada de aire a los serpentines, hasta la salida de la unidad, incluyendo el dudo de paso, cuando se use. Todos los ángulos del armazón expuestos a la corriente del aire deben estar aislados. El aislamiento debe estar adherido sólidamente y de espesor y densidad suficiente para prevenir la formación de condensado fuera del gabinete. E! aislamiento debe estar protegido contra el deterioro por la erosión del aire. El aislamiento debe ser auto-extinguible de acuerdo con la norma NFPA 90A, la charola de condensados debe estar aislada cuando se requiera para prevenir condensación en el exterior de la unidad a las condiciones ambientales máximas a las puede estar expuesta la unidad. 6.3.6.5 Sección serpentines

Los serpentines de enfriamiento y calefacción deben estar contenidos en una armazón individual o común, según se requiera. La estructura interna de la sección de serpentines debe permitir que éstos sean removìbles y tener los bafles que se requieran para impedir el paso del aire por fuera del serpentín. Cuando se especifiquen serpentines de recalentamiento, se debe instalar un separador de serpentines para lograr deshumidificación y recalentamiento máximos a la velocidad de cara mayor listada en el catálogo de fabricante. 6.3.6.6 Serpentines

4

Serpentines de enfriamiento, calefacción y recalentamiento, especificados en la hoja de Características Particularesde unidades manejadoras, deben montarse en la unidad en forma tal que puedan removerse. Las capacidades de los serpentines deben estar de acuerdo con la norma ARI 410. Los serpentines deben tener sus superficies primarias de tubos de cobre o aluminio y la superficie secundaria de aletas de cobre o aluminio en espiral o de placa continua, según se indique en las hojas de CaracterísticasParticulares, y si se requieredebetener un recubrimiento de plomo y estaño en ambas partes para evitar la corrosión. El metal virgen de las aletas debe estar en contacto físico con las paredes de los tubos toda la vida del serpentín, mediante los métodos de fabricación aprobados porel fabricante especificado.

W

c) d)

En aplicaciones de serpentines con rociadores, tanto los tubos como las aletas deben ser de cobre. Los serpentines de agua helada y calefacción deben tener conexiones roscadas, deben estar provistos con conexiones de venteo y drenaje. Los serpentines de expansión directa deben tener conexiones soldables, distribuidores de refrigerante líquido y conexiones para drenaje de aceite por gravedad. Los serpentines de vapor deben ser de tubo sencillo o doble del tipo “no congela” según se especifique en las hojas de Características Particulares respectivas. Los serpentines deben tener en la unidad la pendiente adecuada para el escurrimiento de condensado.
870608 970414 I I I I I I

el

820305

Rev

I

ESPECIFICACION AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 13 de 78

6.3.6.7

Compuertas de cara y desvío

Cuando así se especifique en las hojas de Características Particulares, las unidades deben tener compuertas de hojas múltiples de cara y paso que deben girar en chumaceras de nylon o bronce sinterizado y con ambos juegos de compuertas montados en un marco rígido. Las hojas deben estar montadas segura y firmemente en la posición correcta teniendo las orillas selladas. Todas las flechas de las compuertas deben estar conectadas por una barra continua para su operación simultánea. El arreglo debe ser para la operación automática o manual. Las compuertas deben ser de operación opuesta o paralela según se especifique. 6.3.6.8 Sección filtros

La sección de filtros debe tener puertas embisagradas de acceso a los filtros o paneles fácilmente removibles a ambos lados. Deben tener guías para recibir los filtros ya sea en arreglo plano o en ángulo según se especifique. 6.3.6.9 Cajas mezcladoras

Las cajas mezcladoras deben ser compatibles a la unidad básica y tener dos bocas bridadas de igual tamaño, capaces para manejar el total del flujo de aire por cualquiera de las dos. El arreglo de estas bocas, debe estar como se marca en los planos. Las compuertas de acción dual opuesta o paralela deben tener empaques de fieltro y operar automáticamente desde un punto y con una sola conexión al operador. Las compuertas deben ser de operación balanceada y girar sobre sus ejes en chumaceras de nylon o bronce sinterizado. Cuando en las Características PartibIares se especifique caja mezcladora construida en campo ésta debe ser de lámina galvanizada de 1,27 mm de espesor como mínimo y tener los refuerzos y soportes necesarios para resistir las presiones de operación así como las bocas bridadas que se indiquen en planos. 6.3.6.10 Humidìficadores al Los humidificadores de agua atomizada deben tener boquillas autolimpiables montadas en un tubo de acero galvanizado y ser capaces de atomizar en una amplia gama de presiones, hasta 1700 kPa o en casos especiales según se indique. Los humidificadores de charola deben estar construidos de materiales resistentes a la corrosión con un serpentín de cobre para vapor sumergido. El nivel debe ser regulado por medio de una válvula de flotador capaz de cerrar contra la presión de agua de la línea. Para el caso de falla de la válvula, la charola debe tener un tubo de derrame. Los humidificadores con calentadores infrarrojos deben tener lamparas de alta intensidad, reflectores, charola de evaporación de acero inoxidable y válvula de flotador. Deben tener también conexiones de derrame y sangrado. Estos humidifìcadores se deben instalar en la corriente de aire y tener puertas para el fácil acceso a los calentadores.

b)

cl

6.3.6.11

Serpentines con rociador 4 Cuando así se especifique se deben instalar sobre una charola que abarque el serpentín y Ia zona de rociado con conexiones de succión drenaje, trampa de derrame y alimentación de agua regulada por una válvula de flotador montada en fábrica, la línea de recirculación debe tener un cedazo removible. Cuando se trate de bancos de serpentines múltiples, se deben instalar charolas horizontales entre los serpentines y eliminadores para evitar la inundación de los serpentines inferiores con los escurrimientos del rociado de los serpentines superiores.
870808 970414

820305

Rev

1

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENULACIÓN h

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 14 de 78

b)

Los eliminadores deben ser de hojas de material no corrosivo y con un mínimo de tres dobleces para evitar el arrastre de agua a la máxima velocidad de cara en el serpentín. Las secciones y/ o las hojas deben ser removibles fácilmente para su limpieza o sustitución. El circuito de atomización está constituido por una bomba con las características mostradas en los programas de unidades manejadoras, cedazo en la succión de la bomba tubos y cabezales no corrosivos, conexiones a boquillas limpiables, válvulas de cierre y manómetros de presión.

cl

6.3.7 6.3.7.1

Unidad compresora-condensadora enfriada por aire Descripción 4 Proveer las unidades condensadoras, enfriadas por aire, tipo intemperie, del modelo y capacidad que se indican en las hojas de Características Particulares y las presentes especificaciones. Las condiciones de operación y las limitaciones se indican en las hojas de Características Particulares. La unidad condensadora enfriada por aire debe tener todos sus componentes ensamblados sobre una base común. El equipo debe incluir; compresor serpentín del condensador, ventilador del condensador consu motor, válvulas de servicio, mirilla indicadora de humedad, mofle de gas caliente, todos los controles y una carga de refrigerante. Las unidades deben ser diseñadas para instalación a la intemperie.

b)

cl

d) 6.3.7.2

Gabinete

La unidad se debe construir de lámina de acero reforzada por una estructura de ángulo de acero. El gabinete debe ser partido para separar la sección de ventilador-serpentín. Los serpentines deben ser removibles por la parte superior o interior del gabinete. Se deben instalar paneles de acceso en el gabinete para acceso a todas las partes internas. El gabinete y sus accesorios deben ser lavados químicamente, fosfatizados y recubiertos de un primer esmalte horneado antes del ensamble. Un acabado de esmalte secante al aire se debe aplicara todas las superftcies exteriores después de ensamble final. Orificios de drenaje se debe prever para eliminación de la lluvia. 6.3.7.3 Ventiladores

Los ventiladores deben ser del tipo axial y ser balanceados estática y dinámicamente. Los ventiladores instalados en el gabinete deben ser probados en fábrica. La flecha del ventilador no debe pasar su primera velocidad critica en todo el rango de velocidades de operación del ventilador. 6.3.7.4 Serpentín condensador

El serpentín se debe construir de tubo de cobre con fuertes aletas de aluminio. El serpentín se debe probar en fábrica a una presión de 20 700 kPa y ser deshidratado. Se debe instalar en fábrica un circuito de subenfriamiento capaz de subenfriar el refrigerante a un mínimo de -6,7OC abajo de las temperaturas de saturación.

820305

Rev

870808

970414

I

I

I

I

I

1

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIhCACIóN CFE X3000-11 15 de 78

5.3.7.5

Compresores

Los compresores deben ser del tipo semihermético disefiados para operar con gas refrigerante. Los compresores se deben montar sobre eliminadores de vibraciones y tener lubricación forzada, mofle de gas caliente en la línea de descarga y calentador de cárter del tipo sumergido. Los compresores deben tener también válvulas de cabeza comprimidas por resortes, para protección contra golpes de líquidos y cilindros internos de alivio, operados automáticamente por presión de aceite. Los cilindros de alivio deben ser dispuestos para arranque sin carga y tener por lo menos cuatro etapas de alivio. Los compresores se deben instalaren un gabinete con atenuadores de sonidos. 6.3.7.6 Controles

Los controles se deben montar y alambrar de fábrica en un tablero de control en el interior del gabinete. El tablero de control debe ser completamente alambrado, con contactor magnético para compresores y para ventiladores del condensador. 6.3.8 6.3.8.1 Serpentín de calefaccíón eléctrico Tipo

El serpentín debe ser del tipo abierto y construirse de alambre al 80% Níquel y 20% Cromo soportado por cartuchos cerámicos. El alambre calentador por cada etapa debe ser repartido en la totalidad de la cara del serpentín para evitar la estratificación cuando el serpentín opera a capacidad parcial. 6.3.8.2 Conexiones

Todas las terminales y tuercas de contacto deben ser de acero inoxidable. Los aisladores terminales y los bujes soportadores se deben construir de cerámica e instalarse firmemente. 6.3.8.3 Pruebas

Los serpentines de calefacción se deben probar a dos veces la tensión de servicio más 1000 volts, o bien, a 2000 volts, lo que resulte mayor. Después de construido el serpentín, el inspector de control de calidad del fabricante debe probar el calentador para las siguientes características: lectura óhmica para verificar la capacidad, tensión, fases, tensión de control y firmeza 1 de las terminales. 6.3.8.4 Marco

El marco se debe construir de lámina de acero galvanizado de 0,794 mm de espesor como mínimo con soportes verticales de acero galvanizado de 102 mm en et centro y reforzado y soldado por puntos. Una tapa sólida con empaques debe ser prevista para la caja de terminales para minimizar la penetración de polvo en la misma. El marco debe ser bridado para facilitar la instalación del serpentín. 6.3.8.5 Dispositivos de seguridad

Se debe instalar un interruptor térmico de restablecimiento automático, alambrado en serie con el circuito de control e incluir limitadores de calor (eslabones fusible) alambrados en serie con la alimentación de potencia. Todos los dispositivos de seguridad deben ser accesibles desde la caja de terminales sin tener que retirar el calentador.

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 l

6.3.8.6

Dispositivos internos

Se deben incluir contactores, transformadores, relevadores de interbloqueo y fusibles (un juego si la corriente total es menor de 40 A y un juego para cada etapa si la corriente total es mayor de 40 A.) Todos los componentes internos deben ser alambrados en la fábrica y montados, sea en el mismo serpentín o sea en una caja separada, tal como se indica en los planos. 6.3.8.7 Capacidad

La capacidad se indica en la hoja de Características Particulares. 6.3.8.8 Certificado

El certificado debe ser expedido por un laboratorio reconocido por la Comisión. 6.3.8.9 Controles

La selección del serpentín de calefacción eléctrico debe ser coordinada con el fabricante de los controles de temperatura para asegurar la compatibilidad con los controles especificados. 6.4 6.4.1 Ventiladores Axiales

El ventilador axial debe ser cerrado y totalmente ensamblado. La capacidad de la unidad debe ser la que se indique en las Características Particulares. El motor eléctrico debe contar con conexión para disparo automático en caso de incendio (aplicable únicamente a equipo en edificio eléctrico y de control.)
l

Construido en placa anular y malla de defensa de acero galvanizado utilizando elementos rígidos para evitar vibraciones y ruido. Se debe diseñar para dar facilidad y acceso de mantenimiento y remoción rápida de todos los componentes. La envolvente debe ser diseñada y construida de acero con aislamiento acústico. Los ventiladores para instalación en techo se deben suministrar con cubierta para protección del exterior. En las Características Particulares se indica el tipo de instalación (techo o muro.) Si se especifica en las Características Particulares se deben proveer compuertas automáticas en la descarga. Las compuertas deben abrir con el flujo de aire y se deben cerrar por gravedad al interrumpirse este último. El rotor debe ser tipo propela construido y balanceado estática y dinámicamente, montado en flecha de acero de acuerdo a la norma ASTM A108. El material del rotor se indica en las Características Particulares. La flecha debe ser diseñada con el diámetro para soportar las cargas a transmitir y no debe sobrepasar la velocidad crítica, en el rango de velocidad especificado para el ventilador.

820305

1

Rev 1 870608

1 970414 1

l

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 l

La estructura debe soportar: motor, ventilador y accesorios, y la frecuencia natural de cualquier elemento rotatorio debe estar fuera del rango comprendido entre + 30 porciento de la velocidad de diseño. Ventiladores en áreas exteriores deben ser construidos con marco metálico estructural rígido para montaje en , muros (otro montaje si se especifica.) Soporte de motor desmontable. Aspas y mamelón del material indicado en las Características Particulares. Todos los ventiladores inyectores deben tener caja de filtros integrales con filtro de 2,54 mm de espesor metálicos lavables con impregnación viscosa. Los ventiladores extractores deben tener rejillas de gravedad de aluminio de acuerdo a lo indicado en las Características Particulares.

I

Los motores de los ventiladores deben suministrarse de acuerdo con la siguiente tabla: . TABLA 1 - Características de los motores y ventiladores

Potencia del ventilador cp , 020 a 0,35

Motor requerido en kW 0,373

-

0,51 a 0,75 0,76 a 1,25 ’ 1,26a 1,75 1,76 a 2,50 2,56a 4,0 4,Ol a 6,25

0,746 1,119 1,492 2,238 3,73 5,60 7,46 -1 ll,19

.

r
6.4.2 Centrífugos

6,26 a 8,25 8,26 a 13,O

I

La velocidad del motor no debe exceder de 1800 r/min.

Esta especificación cubre los requerimientos mínimos de diseño y materiales de construcción para los ventiladores centrífugos. En las Características Particulares se detallan las condiciones de operación y requerimientos especiales para cada ventilador. Esta especificación no libera al proveedor de su responsabilidad de proporcionar el equipo de diseño óptimo con los materiales y la mano de obra, necesarios para cumplir con las condiciones de servicio.
820305 Rev 870608 970414

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 18 de 78 I

Los proveedores pueden ofrecer alternativas de diseño de acuerdo con las condiciones de servicio y capacidad las cuales deben ser claramente especificadas y detalladas en la cotización para ser evaluadas previamente por la Comisión. 6.4.2.1 Capacidad

La capacidad del ventilador se indica en las Características Particulares, es necesario que se suministre junto con los dibujos de taller las pruebas certificadas del comportamiento del ventilador. 6.4.2.2 Posíciones de descarga

Las posiciones de descarga del ventilador son las que se indican en las Características Particulares, de cualquiera de las siguientes: HS Horizontal superior, HI Horizontal inferior,

VA Vertical ascendente, VD Vertical descendente, SAA Superior ascendente en ángulo, SDA Superior descendente en ángulo, IAA IDA 6.4.2.3 Instalación Inferior Inferior ascendente descendente en en ángulo, ángulo.

El ventilador debe ser instalado y soportado en una base estructural, si se requiere, la instalación y montaje del ventilador se debe complementar con aisladores de vibración recomendados por el fabricante, así también debe contar con protección para intemperie. La frecuencia natural de cualquier elemento debe estar fuera del rango comprendido entre + 30% de la velocidad de diseño. 6.4.2.4 Construcción

Cuando en las Características Particulares no se indique algún material en especial, el ventilador debe fabricarse bonderizadas, pintadas con un primario y terminadas con lámina de acero galvanizado y todas sus partes debenger con otra capa de pintura epóxica, para protegerlo de la corrosión. La construcción de la voluta en su unión, con sus placas laterales deben tener costuras de seguridad a presión, ya sea, insertando las placas laterales de la carcasa en una estrecha y profunda “U” formada junto a los bordes de la voluta o soldado con un cordón continuo de soldadura. El rotor debe ser del tipo que se solicite en cualquiera de las formas siguientes:

820305

Rev

870808

970414

I

1

1

I

I

1

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y ,VENTILACIóN CFE X3000-11 19 de 78

aerodinámicos, curvadas hacia adelante, curvadas hacia atrds, radiales. El rotor debe estar construido de aluminio ASTM 6108 a menos que se indique otro material en las Características Particulares. 6.4.2.5 Flecha

La flecha debe ser fabricada de acero tipo ASTM A108, maquinada a precisión y acabado a pulido, a menos que se indique lo contrario en las Características Particulares. 6.4.2.6 Rodamientos

Cada ventilador debe ser estudiado por el fabricante y la selección del rodamiento se debe hacer para dar una vida óptima y económica. Los rodamientos o cojinetes de fabricación normal para uso en ventiladores deben ser de bolas de acero de precisión, del tipo con caja chumaceras, empacados en cajas y autoalineables. Cuando se requiere pueden instalarse cojinetes autoalineadores con manguito, los cuales tienen superficies de bronce fosfórico, con ranuras llenas de un compuesto lubricante de grafito. 6.5 6.5.1 Duetos Generalidades

Los duetos de aire acondicionado y los duetos de ventilación deben ser rectangulares construidos con lámina de acero galvanizada con juntas a prueba de fugas. Los calibres deben estar de acuerdo con la siguiente tabla 2.

TABLA 2 - Calibre de los duetos

Dimensión mayor menor de 30 cm 30 a 75 cm 75a 150cm 150 cm y mayores

Calibre 26 24 22 20

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

1

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIC5N

I

ESPECIFICACióN CFE X3000-11 20 de 78

Los duetos deben ser de forma rectangular con relación de forma de 1 :l preferentemente. Las transiciones deben tener una pendiente máxima de 1 a 4. Los codos deben ser de radio estándar (R/D = 1,5), permitiéndose excepcionalmente el uso del codo cuadrado con aspas de doble hoja. Todos los duetos deben tener medidas múltiplos de 50 mm. Las derivaciones ramales balance de flujos. de duetos troncales deben tener un control de volumen de tipo paleta, para lograr un buen

Los duetos deben soportarse por fuera del aislamiento, apoyando el dueto sobre un travesaño metálico de construcción ligera igual o similar a la canaleta empleada en la construcción de plafones; dicho travesaño deberá sujetarse a la estructura por medio de soportes de fierro y anclado por medio de fijadores tipo balazo. El claro máximo entre soportes permitido para duetos mayores. 6.5.2 6.5.2.1 Aislamiento térmico Duetos interiores de 55 cm y menores debe ser de 3.5 m y de 6 m para duetos

Los duetos de aire acondicionado instalados en el interior de edificios se recubren con aislamiento térmico de fibra de vidrio de 25 mm de espesor revestido con barrera de vapora base de papel aluminio reforzado con papel “kraft”. Se utiliza pegamento y sellador de características permeables superiores a la barrera de vapor usada y con adhesividad duradera y comprobada. Los duetos de inyección de los sistemas de aire acondicionado, deben estar aislados en su totalidad; los duetos de retorno de aire solamente deben estar aislados cuando pasen por lugares no acondicionados ylo exteriores. Todos los rollos de aislamiento deben tener claramente marcado de fábrica, la marca, el tipo y densidad del mismo, para su identificación en obra. El aislamiento debe ser aplicado con un espesor de 25 mm, todas las juntas deben estar a tope. La barrera de vapor de aluminio y papel “kraft” deben estar perfectamente engrapadas a las juntas exteriores en los dos sentidos, deben sellarse para que sean a prueba de vapor de agua, reforzando con tela de vidrio perfectamente impregnada en la pasta. Cualquier perforación o desgarradura en la barrera de vapor debe ser sellada cuidadosamente, de acuerdo a lo indicado con anterioridad; si por alguna razón el aislamiento llega a mojarse debe ser sustituido por el contratista sin costo para la Comisión. 6.5.2.2 Duetos exteriores

Los duetos de aire acondicionado instalados en el exterior a intemperie, se recubren con aislamiento térmico de fibra de vidrio de 51 mm de espesor revestido con barrera de vapora base de papel aluminio reforzado con papel “kraft”, debe tener además del tratamiento anterior una cubierta contra intemperie, aplicando un forro de manta y pintura impermeabilizante, teniendo un acabado final con una capa de pintura reflectiva. El aluminio debe protegerse con un recubrimiento a base de metal desplegado, aplicando después cemento monolítico resistente a la intemperie. 6.5.2.3 Propiedades de los aislamientos

~ El aislamiento térmico debe tener una densidad máxima de 90 kg/m3 y una conductividad térmica de 14 kJ/h.m*-“C 1 por espesor de 10 mm.. La barrera de vapor debe tener una permeabilidad máxima de 12,7 kJ/h m* por (kg/agua) kg aire t
820305 Rev 870808 970414 I I I I I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 21 de 78

6.5.2.4

Aislamiento para tubería de refrigeración

Las líneas de succión de las tuberías de refrigeración se deben aislara utilizando medias cañas de polietileno expandido ti styrolit “de 20 mm de espesor de 20 kg/m3de densidad, recubiertas con mastique para barrera de vapor. 6.5.2.4.1 Instalación

El aislamiento se debe instalar a las tuberías pegando las medias cañas al tubo en las aristas longitudinales y en las aristas transversales, fijándolas con alambre de acero recocido. Después de fijadas las medias cañas se debe aplicar una primera capa de un recubrimiento protector, y una segunda capa de barrera de vapor y recubrimiento de acabado con aluminio. 6.5.2.4.2 Acabado final

El acabado de las tuberías se debe hacer colocando un recubrimiento final a base de lámina de aluminio con un espesor de 0,49 mm (calibre 26), sujetas con flejes de aluminio. 6.5.2.5 6.5.2.5.1 Tubería de cobre para gas refrigerante Alcance

Esta especificación define los reque[imientos de materiales y componentes para instalación y prueba del sistema de tuberías para refrigerante. 6.5.2.5.2 Materiales a) Tubería. El material debe ser tubería de cobre, duro tipo L de acuerdo con ASTM B 88. b) Accesorios. Deben ser de cobre forjado, juntas soldadas según los requerimientos establecidos en ASTM B 124. c) Empaques. Deben ser de un material que no sea afectado por la naturaleza del refrigerante o su temperatura. Deben estar de acuerdo con la norma ANSI B 31.5. 4 Válvulas. Los materiales que se deben emplear deben estar de acuerdo con la norma ANSI B 31.5. No usar válvulas de compuerta o válvulas macho en líneas de líquido. e) Soportes. Los materiales de los sopores deben estar de acuerdo con la norma ANSI B 31.5.

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 22 de 78

6.5.2.5.3

Soldadura

Emplear soldadura de plata, la cual debe ser calificada de acuerdo a lo indicado en el ASME SEC IX y ANSI B 32.5, párrafos 527, 528, 529, 530 y 531. 6.5.2.5.4 Ensamble

El ensamble de la tubería y su instalación debe estar de acuerdo con el arreglo de tubería mostrado en los planos para arreglos de tuberías y de acuerdo con la norma ANSI Et 31.5, párrafo 527. 6.5.2.5.5 Inspección

La inspección que debe hacerse a todas las tuberías y accesorios necesarios para el sistema, deben estar de acuerdo con la norma ANSI B 31.5, párrafo 536. 6.5.2.5.6 Pruebas

Las pruebas necesarias para el sistema de tubería de refrigeración deben estar de acuerdo con la norma ANSI B 31.5, párrafo 537.2.2. 6.5.3 6.5.3.1 Compuertas, difusores y rejillas Rejillas de suministro de ai,re

Deben ser del tipo doble deflexión con barras frontales verticales y barras posteriores horizontales; deben tener compuertas de control de volumen de aspas opuestas accionadas desde el exterior por medio de una llave desmontable. Las rejillas deben tener una área efectiva mínima del 80%. Las rejillas de suministro de aire y el control de volumen deben ser construidos de acero o aluminio según lo que se especifique y tener un marco de no menos de 31,75 mm de ancho y 1,27 mm de espesor. Las rejillas se deben proveer con un acabado estándar del fabricante, aplicando sobre ella, una primera capa de primer anticorrosivo. Las barras deben ser laminadas de acero o aluminio de grueso calibre, perfiladas aerodinámicamente y deben estar espaciadas a 16 mm entre centros, con refuerzos a cada 457 mm de longitud. Las barras deben tener fija su posición de deflexión bajo todas las condiciones de velocidad. 6.5.3.2 Rejillas de retorno y/o extracción

i

Las rejillas deben ser de barras frontales fijas en posición horizontal y tener barras frontales con una inclinación de 35 grados hacia abajo si se instalan a una altura menor de 150 cm del piso. La inclinación de las barras debe ser de 35 grados hacia arriba si la rejilla se instala a una altura mayor a 150 cm del piso. Las rejillas deben tener un empaque continuo de hule suave entre la periferia de las rejillas y la superficie donde éstas se montaran; deben tener también una área efectiva no menor al 70%.

i

Las rejillas deben ser construidas de acero o aluminio según se especifique en las hojas de Características Particulares, y tener un marco original de 31,75 mm de ancho y 1,27 mm de espesor mínimo.

~ Las rejillas deben tener un primario anticorrosivo y un acabado de pintura según lo indicado en las especificaciones CFE 08500-01, D8500-02 y D8500-03. 1 Las barras que forman la cara de la rejilla deben tener un ancho de 18 mm y apartadas una de otra 17 mm máximo.
l

820305

Rev

870808

970414

1

I

1

1

1

I

1

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 23 de 78

Las rejillas de tamaño superior a 91.4 cm deben construirse en secciones de tamaño menor y soldarse a tope. Las secciones que formen una rejilla deben tener dimensiones en centímetros pares. Cuando ambas dimensiones son mayores a 91,4 cm deben instalarse soportes en la sección central del canal con ángulos para unión. 6.5.3.3 Rejillas de paso

Rejillas de barras frontales, horizontales laminadas o extruidas, sin control de volumen. La inclinación de las barras deben ser de 45 grados hacia abajo y quedar espaciadas 13 mm entre centros con un refuerzo a cada 46 cm como máximo. Las barras deben tener su posición fija; para las rejillas del tipo “no visión”, el espaciamiento debe ser de 5 mm y tener un empaque continuo de hule suave entre la periferia y la superficie de éstas se montaran. Las rejillas deben tener una área libre de paso no menor al 70%. Las barras que forman la cara de las rejillas deben tener un ancho de 285 mm y estar apartadas una de otra a 13 mm máximo; los refuerzos verticales deben construirse de acero o aluminio de 05 mm de espesor. Las rejillas deben construirse de acero o aluminio, según se especifique en las Características Particulares, con un marco de 31,75 mm de ancho y 127 mm de espesor como mínimo. Las rejillas deben tener un primario anticorrosivo y un acabado de pintura según lo indicado en las especificaciones CFE D8500-01, D8500-02 y D8500-03. 6.5.3.4 Compuerta de contra1 de volumen

Las compuertas de control de volumen de aspas opuestas, operando desde el exterior mediante llave allen o manija. El mecanismo de operación de la compuerta debe tener la fricción necesaria para evitar que la compuerta cierre por efecto de la presión estática cuando se encuentre en posición parcialmente abierta (para rejillas y difusor.) Las compuertas deben ser de acero galvanizado con medios para fijarlo firmemente a la posición requerida (para el dueto.) 6.5.3.5 Difusores cuadrados ylo rectangulares

Los difusores de inyección pueden ser cuadrados y/o rectangulares según se especifique en las Características Particulares y contar con un número de vías por las cuales se inyecte el aire y pueda ser de 1,2,3 y 4 vías, contando con un número suficiente de aletas para-la inyección de aire, según el número de vías. Los difusores deben contar con un control de volumen, accionado desde el exterior mediante un mecanismo manual; el control de volumen debe ser construido de acero o aluminio según se indique en las Características Particulares. Las difusores se deben proveer con un primario anticorrosivo y un acabado de pintura según lo indicado en las especificaciones CFE D8500-01, D8500-02 y D8500-03. Las aletas de los difusores deben ser construidas aerodinámicamente con el fin de evitar que el suministro de aire golpee una obstrucción, columna o para evitar corrientes de aire. El control de volumen debe asegurar el equilibrio correcto del sistema; cada difusor debe estar equipado con un control colocado en el cuello. El control debe estar colocado a una distancia recomendable para permitir que el aire se expanda después de que pasa a través del control.

,

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 24 de 78

6.5.4 6.5.4.1

Filtros metálicos lavables General

El proveedor debe proporcionar e instalar filtros tipo lavable. La resistencia del filtro limpio al paso del aire no debe exceder de 254 mm de columna de agua con una velocidad de cara de 152 m/min. Los filtros se deben instalar en marcos para facil manejo. 6.5.4.2 Tipo

Los filtros de aire deben ser del tipo permanente, lavables y tener 51 mm de espesor, con una película de aceite como material adherente. 6.5.4.3 Material

El medio filtrante debe ser malla de acero galvanizado, o acero inoxidable, instalado en un marco de acero galvanizado o acero inoxidable. 6.5.4.4 Tanque de lavado

El proveedor debe proporcionar un tanque de lavado y reposición del adhesivo, también debe proporcionar este adhesivo en cantidad suficiente para tres ciclos de recarga completos. 6.5.4.5 Eficiencia

La eficiencia media según el procedimiento “AFI” “Weight Efficiency Test”, no debe ser menos de 60%, basándose en una resistencia final de operación de 12,7 mm de columna de agua. 6.5.5 6.5.5.1 Filtros hepa o absolutos General 4 En los lugares donde así se especifique, el proveedor de aire acondicionado, calefacción y ventilación debe proporcionar e instalar filtros de alta eficiencia tipo hepa. Los filtros hepa debe probarse individualmente y certificar su eficiencia que no debe ser menor del 99,97% mediante la prueba de operación de diferencial de presión. El medio filtrante debe consistir de partículas ultrafinas de vidrio o papel en capas plegadas y espaciados por separadores. Entre el medio filtrante y el marco metálico debe tener un sello a base de espuma de poliuretano bond y ser de textura y espesor uniforme, teniendo suficiente área para que el flujo de aire por el medio filtrante no exceda los 99 mlmin de velocidad cuando opere a máxima capacidad.

b)

cl

820305

Rev

870808

970414

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

l

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-1 1 25 de 78 l

4

El filtro debe fabricarse doblando una hoja continua del medio filtrante en pliegues pequeños y correctamente espaciados por medio de separadores de aluminio, el marco del filtro debe ser de lámina galvanizada con un espesor de 1,59 mm. Las dimensiones totales deben tener una tolerancia longitudinal de 159 mm y angular de 1,41 mm. Las celdas de los filtros deben cumplir con los requerimientos UL clase 1. La resistencia inicial de cada unidad no debe exceder de 25,4 mm con un volumen de 76 mlmin.

4

f) 6.5.6

Cortafuegos deben instalarse corta fuegos automáticos de fusibles en los duetos de alimentación

Conforme al código NFPA-9OA y de retorno. 6.5.7

Conexiones flexibles

Todos los duetos que se conectan a cualquier equipo que pueda transmitir vibraciones a la red de duetos, deben tener una conexión flexible de un material incombustible. Las dimensiones de la conexión flexible, en la conexión a equipos es de acuerdo a las dimensiones de succión y/ o descarga del equipo. Este material debe instalarse de modo que esté lo suficientemente flexible para evitar la transmisión de vibraciones a los duetos. Las vueltas o enlaces de los duetos deben minimizarse tratando de reducir al máximo las pérdidas por fricción. 6.5.8 6.5.8.1 Compuertas de control ylo paso de flujo de aire General

El proveedor debe proporcionare instalar las compuertas de control y/o de paso de flujo de aire. Estos accesorios deben satisfacer los requerimientos establecidos por la SMACNA (Sheet Metal and Air Conditioning Contractor’s National Association) en sus manuales respectivos. 6.5.8.2 Tipo 4 Compuertas de hojas paralelas. El diseño de las compuertas debe ser sólido, de lámina con un espesor de 1,59 mm, que estén contenidas en un marco rígido en forma de canal con las dimensiones que correspondan conforme al diseño y espesor mínimo de 3,17 mm. Los pernos de las aletas deben deslizarse sobre bujes de bronce. Cuando las dimensiones sean menores de 457 mm en sus dos medidas, pueden ser de una sola hoja. El tamaño máximo de las compuertas debe ser de 1291 mm, cuando sean mayores, deben unirse dos compuertas para dar la medida que se requiera. Las dimensiones de las compuertas deben ser de 6,35 mm, menores que las dimensiones del dueto y/o hueco, véase figura 1.

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 26 de 78

i

FIGURA 1 - Dimensiones nominales del dueto ylo hueco en compuertas de hojas opuestas

Las dimensiones nominales son las que del dueto ylo hueco, siempre se debe dar la dimensión horizontal (A) y luego la dimensión vertical (B.) Las compuertas que en su dimensión (B) sean menores de 203 mm deben ser de una hoja o aleta; de 203 a 381 mm deben ser de dos hojas; de 406 a 609 mm deben ser tres hojas; de 635 a 1016 mm deben ser de .cuatro hojas; y de 1041 a 1219 mm deben ser de cinco hojas. Las compuertas deben contar con un vástago conectado a un “modutrol” para su accionamiento de apertura y cierre.

b)

Compuertas de hojas opuestas El diseño de las compuertas debe ser sólido, de lámina con un espesor de 1,59 mm, que estén contenidas en un marco rígido en forma de canal con las dimensiones que correspondan conforme al diseño y espesor mínimo de 3,17 mm. Los pernos de las aletas deben deslizarse sobre bujes de bronce, véase figura 2.

820305

ReY

1 870808

979414

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 27 de 78

Tamaño del duelo menor a 6.35 mm 13

FIGURA 2 - Dimensiones nominales del dueto ylo hueco en compuertas de hojas opuestas

Para controlar el flujo de aire cuando la dimensión (B) sea mayor de 457 mm se deben usar compuertas de hojas opuestas que pueden ser controladas en un solo punto. El tamaño de la aleta en el sentido del flujo del aire no debe exceder de 152 mm. El número de las hojas al igual que las compuertas de hojas paralelas, varía de 1 a 5 hojas según el tamaño de la compuerta, igual que en las hojas paralelas. Las dimensiones nominales son del dueto y/o hueco, pero las compuertas miden 6,35 mm menos por lado. Las compuertas deben contar con un vástago conectado a un “modutrol” para su accionamiento de apertura y cierre. c) Las compuertas deben de cumplir con un acabado y recubrimiento de pintura, de acuerdo con las especificaciones CFE D8500-01, D8500-02 y D8500-03. Los tamaños de las compuertas debe proponerlos el proveedor, de acuerdo a cada sistema de aire acondicionado, por lo cual de acuerdo a su experiencia algunas compuertas pueden llevar “modutrol”, en aquellos lugares donde se prevenga infiltración de humos y/o gases en caso de un incendio, apegándose a lo indicado en la norma NFPA 70A y NFPA 708.

d)

^-^^..^

^-^--.

I

I

I

I

I

1

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIdN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 I

6.6

Control General

El control de los equipos se debe efectuar empleando los tableros y dispositivos indicados en el diagrama unifilar de las hojas de Características Particulares. Las cubiertas de los dispositivos eléctricos deben cumplir con la norma NEMA ICS6 y el alambrado y protección con la norma NFPA 70 (Código NEC 440.) Los controles del proceso deben ser energizados electrónicamente. En caso de requerirse humidificadores éstos deben ser del tipo atomizador centrífugo con motor. El tablero debe contener todos los dispositivos necesarios para el control y protección de los motores que se requieran por cada unidad paquete. El control de temperatura y humedad de los locales acondicionados se debe efectuar de acuerdo con la siguiente secuencia de operación: 4 La temperatura en los locales acondicionados se debe controlar por medio de un termostato de cuarto @ra refrigeración (TC) el cual en una alza de temperatura debe enviar su señal a través de un contacto auxiliar al arrancador del compresor de la condensadora y éste debe tener una punta adicional para accionar la válvula solenoide de la linea de refrigerante líquido. Al bajar la temperatura en los locales la secuencia inversa se debe realizar. También se debe contai’con termostatos en dueto, teniendo igual funcionamiento al mencionado con anterioridad. b) La humedad relativa de los locales acondicionados se debe controlar, por medio de un humídíscato de cuarto (HC), el cual en un incremento de la humedad debe enviar una señal a través del contactor auxiliar al arrancador del compresor de la condensadora, el cual debe tener una punta adicional para accionar la válvula solenoide de la línea de refrigerante líquido, a fin de condensar el exceso de humedad sobre el serpentín. En un decremento de la humedad relativa dentro de los locales acondicionados la secuencia inversa se debe realizar.

6.7

Accesorios

Para facilitar la instalación y el mantenimiento, .se deben incluir anillos de manejo, pernos u orejas rígidamente afianzados al equipo. Cuando el equipo se instale suspendido del techo o sobre una azotea, debe localizarse cerca o sobre una pared o columna sólida; los soportes superiores y de piso deben ser capaces de cargar el peso impuesto. Se debe tener el espacio que se requiera en tomo al equipo para que se realicen labores de mantenimiento, reparación o cambio de elementos del equipo.

I

6.6

Recubrimiento

Todas las superficies exteriores que no van galvanizadas deben ser protegidas con recubrimientos anticorrosivos, para lo cual el Proveedor debe elaborar los procedimientos de preparación de superficie y aplicación de recubrimientos anticorrosivos basándose en la especificación CFE D8500-01.

820305

Rev

870508

970414

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 29 de 78

En caso de equipos y/o accesorios, que requieran algún recubrimiento en especial, según se especifique en las Características Particulares; el proveedor debe garantizar que sus equipos ylo accesorios cuentan con el tipo de recubrimiento requerido sin la aplicación inicial del recubrimiento y/o acabado de línea de su fábrica, como se muestra en la tabla 3.

TABLA 3 - Recubrimientos anticorrosivos de los equipos de aire acondicionado Preparación de superficie CFE-PAC CFE-PAC CFE-PAC CFE-PAC CFE-PAC

Equipo Unidades manejadoras de aire Unidades manejadoras tipo paquete Unidades compresoras condensadoras Ventiladores centrífugos Ventiladores axiales
Notas: (1) (2)
(3) (4)

Exposición

Primario

Acabado

Color

Observ.

Exteriores Exteriores Exteriores Exteriores Exteriores

(1) (1) (1) (1) (1)

(2) (2) (2) (2) (2)

(3) (3) (3) (3) (3)

(4) (4) (4) (4) (4)

Aplicar una (1) capa de 50pm de P9, fostato de zinc epoxi-poliamida. Aplicar dos (2) capas de 50pm de A2, epoxi-poliamida. Color: 20 azul claro. Los motores eléctricos de los equipos deben llevar un recubrimiento que se indica a continuación: Preparación de la superficie: CFE-PAB.

Primario: Aplicar una (1) capa de 50 Pm de PIO, inorgánico de zinc postcurado. Acabado: Aplicar una (1) capa de 75pm de A5, vinílico de altos sólidos. Color: 19 azul eléctrico. Los datos de la tabla fueron extraídos de las especificaciones CFE D8500-01, D8500-02, 08500-03 y la LOOOO-15.

6.9

Soldadura

Todas las soldaduras para los equipos de aire acondicionado y ventilación deben estar de acuerdo con los requisitos del Código ASME, Sección VIII y IX. 6.10 Placas de Datos

Se debe colocar una placa de identificación de acero inoxidable tipo 316 para cada equipo en un punto de fácil visibilidad y debe contener la siguiente información:

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 30 de 78

4

Unidad paquete. nombre del fabricante, número de serie del fabricante, modelo, tamaño, capacidad nominal de refrigeración (kW), capacidad nominal de calefacción (kW), gasto en el evaporador/presión estática (m3/s)/Pa tipo de refrigerante, consumo eléctrico (kW), características eléctricas (tensión/fases/frecuencia), tipo de motor, potencia (kW), fecha de fabricación, códigos aplicables.

b)

Ventiladores axiales y centrífugos. nombre del fabricante, número de serie del fabricante, modelo, tamaño, presión total (Pa)-gasto de aire ( m3/s), tipo, arreglo y r/min, potencia (kW), tipo de motor, características eléctricas (tensión/fases/frecuencia),

820305

Rev

870808

970414

I

1

I

I

I

I

1

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 31 de 78

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

fecha de fabricación, códigos aplicables. 4 Unidades manejadoras de aire. nombre del fabricante, número de serie del fabricante, modelo, tamaño y tipo, presión total (Pa)-gasto de aire (m3/s), capacidad nominal de refrigeración (kW), capacidad nominal de calefacción (kW), tipo de refrigerante, potencia (kW), tipo de motor, características eléctricas (tensión/fases~frecuencia), fecha de fabricación, códigos aplicables. d) Unidad compresora-condensadora enfriada por aire. nombre del fabricante, número de serie del fabricante, modelo, tamaño, tipo de compresor y número, capacidad nominal de refrigeración (kW), tipo de refrigerante, consumo del compresor (kW),

820305

Rev

870608

970414

I

I

1

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 32 de 78

?

potencia (kW), tipos de motor, características eléctricas (tensiónlfaseslfrecuencia), fecha de fabricación, códigos aplicables.

6.11

Acondicionamiento para Empaque y Embarque . 4
El empaque, embarque y marcado debe cumplir con lo indicado en la especificación CFE LOOOO-11. El empaque debe ser resistente para soportar las maniobras de carga y descarga durante su tránsito, previendo: daños por su exposición a temperaturas extremas, corrosión, humedad y salinidad. Dentro de cada una de las cajas se debe incluir copia de la lista de su contenido y en el exterior marcado: siglas de CFE, destino, área, número de .pedido, masa, en kg, número progresivo de la caja/bulto, nombre del proveedor, país de origen, instrucciones de: manejo, estiba, almacenamiento. W El proveedor debe preparar y someter a la aprobación de la Comisión los procedimientos de empaque y embarque antes de proceder a éstos.

----mm õZUW5

1

Kf3V

--

1

õ7UWJõ

----ea

1

---_- _ Y70414

1

I I

I

I

I I

I I

1 I

1 I

I I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 33 de 78

c)

Deben sellarse todas las conexiones inmediatamente después que el interior se encuentre limpio y seco. Deben protegerse las superficies maquinadas y roscadas por medio de tapas. Al termino de la limpieza se debe presurizar el interior del equipo con N, para asegurar hermeticidad.

d) e)

6.12 6.12.1

Motores Eléctricos Generalidades

Los motores eléctricos que accionan al compresor, ventiladores tanto del evaporador como del condensador y ventiladores a que se refiere la presente especificación, deben ser trifásicos, de inducción de jaula de ardilla, 60 Hz., de arranque a tensión plena y deben cumplir con las características indicadas a continuación: 4 Potencia de los motores. La potencia de cada motor, en kW, debe ser definida por el proveedor. La potencia de cada motordebe ser la adecuada para que los conjuntos motocompresor y motorventiladores, operen en forma continua y eficiente y además deben tener el margen adecuado para que no sufran calentamientos, ni esfuerzos mecánicos que dañen o acorten la vida de los motores durante la operación normal, arranques y sobrecargas. W Tensiones nominales. La tensión nominal de los motores debe ser de 460 V. c) Variaciones de la tensión nominal. Los motores deben operar en forma continua a frecuencia nominal y a carga plena, con una variación en la tensión de + 10 por ciento de la tensión nominal del motor, sin que se tengan incrementos de temperatura que excedan las correspondientes a la clase de aislamiento especificado. d) Variaciones de la tensión y frecuencia nominales Los motores deben poderoperar en forma continua y a carga plena con una variación combinada de f 10 por ciento la tensión y frecuencia nominales (suma de valores absolutos), siempre y cuando la variación de la frecuencia no sea mayor de + 5 por ciento. Bajo estas condiciones no se deben tener incrementos de temperatura que excedan las correspondientes a la clase de aislamiento especificada. el Forma de arranque. El arranque de los motores debe ser a tensión plena. También deben poder arrancar entre el 75 y el 110 por ciento de la tensión nominal.

---___
820305

1,
1

KW

1

I ----- 8706OU

1

--- ._.
970414

1

I
I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 . 34 de 78

r)

Número de arranques. Los motores deben ser capaces de efectuar los arranques a tensión plena de acuerdo a la norma NEMA MG-1 inciso 12.50.

9)

Sobrevelocidad. Los motores deben estar contenidos para soportar una sobrevelocidad del 25 por ciento de la velocidad síncrona, durante dos minutos, sin sufrir daños ni deformaciones permanentes.

h)

Tipo de aislamiento y elevación de temperatura. El aislamiento del embobinado del estator debe ser de un tipo tal que permita la sustitución de bobinas sin daño mecánico, aunque para esto se requiera la aplicación de calor. Debe estar provisto de lo necesario para impedir descargas capacitivas en las ranuras. Los aìs!?mientos de los embobinados completos del estator, incluyendo puenteos a otras bobinas, anillos de sujeción de los cabezales, separadores, cuñas terminales y demás materiales, deben ser como mínimo de la Clase “F” de aislamiento, según la norma NEMA MG1, o de acuerdo a lo indicado en las Características Particulares. El incremento, de temperatura del devanado del estator, no debe exceder de 80°C sobre una temperatura ambiente de 40°C del aire de enfriamiento, para los motores de los ventiladores y 80°C sobre la temperatura del refrigerante usado en el diseño del sistema operando el motor a plena carga, a frecuencia nominal y en un rango de tensiones de 90 y 110 por ciento la tensión nominal del motor. El incremento de la temperatura debe ser medido por el método de resistencia. Las ofertas que no cumplan con este requisito son descalificadas. La temperatura total (incremento de temperatura + temperatura del aire de enfriamiento) en el núcleo magnético en contacto con el embobinado del estator, partes mecánicas, etc., debe ser tal que no ocasione daños en las diferentes partes del motor ni origine puntos calientes que envejezcan prematuramente los aislamientos del estator. La elevación de temperatura de laminación del estator no debe ser mayor de los 80°C El incremento de temperatura en las chumaceras o baleros, no debe exceder de 40°C sobre la temperatura ambiente, cuando se mida sobre la superficie externa. En el caso de que en las Características Particulares se requiera temperaturas ambiente de más de 40°C la temperatura del devanado del estator debe reducirse de acuerdo con lo indicado en la norma NEMA MG-l inciso 12.42 nota 1 de la misma.

1)

Clasificación de acuerdo con la protección del ambiente y método de enfriamiento. El motor que acciona el compresor debe ser en conjunto con este último, del tipo hermético con previsión para desensamblar la cápsula y poder darle mantenimiento.

820305

Rev

8 7 0 5 9 8 1 970414

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 35 de 78

Los motores que accionan los ventiladores deben ser totalmente cerrados sin ventilación exterior. La selección del tipo debe ser hecha por el fabricante, según la aplicación de cada equipo. i) Corriente a rotor bloqueado. La designación de letras de kVA a rotor bloqueado por kW o por CP debe ser a tensión y’a frecuencia normales y deben estar de acuerdo a las normas siguientes: NEMA MG 1, sección 10.37, NMX JO75/3, k) tabla ll.

Velocidad y deslizamiento. Los motores deben ser de velocidad constante en operación normal. La velocidad síncrona máxima en operación normal debe ser 1800 r/min (4 polos). El deslizamiento debe ser inferior al 2,0 por ciento. No se aceptan motores con velocidades síncronas de 3600 r/min (2 polos.) Las ofertas que no cumplan con este requisito son descalificadas.

1)

Factor de servicio. El factor de servicio debe ser: para el motor del compresor: 1 ,l para el motor de los ventiladores: 1,l.

m)

Chumaceras. Los motores deben contar con baleros de 10 000 horas de vida normal.

n)

Tipo de conexión del devanado del motor. La conexión del devanado del motor trifásico debe ser estrella.

ñ)

Terminales del motor y conexiones. Las terminales de fuerza del motorT1, T2 y T3, deben llevarse a una caja de terminales a prueba de agua NEMA ICS 6 tipo NEMA 4, montada en el armazón del propio motor. Las cajas terminales deben estar provistas con entradas para tubo conduit por la parte inferior de la caja.

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 36 de 78

Se debe tener una caja de terminales separada para calentadores de espacio de los motores de servicio intermitente localizados en áreas interiores o para motores mayores a 37.28 kW. 0) Balanceo de los motores. La amplitud de la vibración de los motores en vacio debe estar dentro de los límites señalados por el inciso 12.05 de la norma NEMA MG-l y el método de medición de la vibración debe estar de acuerdo con lo indicado en el inciso 12.06 de la misma norma antes anotada. PI Nivel de ruido. Los motores no deben exceder los niveles de ruido indicados en la norma NEMA MG-1 inciso 12.49. 6.12.2 Accesorios

Dentro del alcance del suministro e incluido en el precio del equipo, deben suministrarse los siguientes accesorios: 4 Resistencias calefactores del cárter, para conservar el aceite caliente, cuando el compresor no opere. Placas de conexión a tierra. Los motores deben tener soldada una placa de cobre o de acero inoxidable para conectar el sistema de tierra. La placa debe recibir un conector de cobre que contenga cables con una sección transversal de 33,62 mm’. cl Dispositivos de izaje. *

b)

Cada motor debe contar con los dispositivos de izaje (ganchos u orejas) necesarios para su levantamiento completo y maniobras, así como para el izaje de la cubierta en motores verticales. Estos dispositivos de izaje deben aparecer en los dibujos del proveedor. 4 Placas de datos. Debe suministrarse una placa de datos de acero inoxidable. La fijación de la placa de datos debe hacerse mediante remaches o puntos de soldadura. No se aceptan placas atornilladas. La placa debe contener la siguiente información como mínimo: nombre del fabrican@ número de serie y fecha de fabricación, potencia de salida en kW, factor de servicio,

I

1

I

1

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 37 de 78

elevación de temperatura, “C, temperatura ambiente máxima de diseño, “C, clase de aislamiento, velocidad a plena carga, r/min, frecuencia, Hz, número de fases, tensión nominal, V, corriente nominal a plena carga, A, letra de código (NEMA), corriente a rotor bloqueado, A, factor de potencia, disefio NEMA, número de armazón, número de instructivo, designación de rodamientos, número de autorización de SECOFI, leyenda HECHO EN MÉXICO, número máximo de arranques continuos. 6.12.3 Pruebas a motores

Las pruebas para motores deben incluir como mínimo las siguientes: 4 b) a Prueba en vacío según norma MG-l inciso 12.51, según procedimiento indicado en IEEE 112 Balanceo a velocidad nominal (vibración), según norma NEMA MG-l inciso 12.05. Determinación de las curvas características del motor: velocidad contra par, velocidad contra corriente, tiempo contra velocidad en vacío,

820305

Rev

870808

970414

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 38 de 78

d) e)

Sobrevelocidad, de acuerdo con NEMA MG-1 inciso 12.48. Factor de potencia del aislamiento de acuerdo a la norma IEEE ll 2. no debe efectuarse ningún empalme de cable en el gabinete de control o en duetos o tubos conduit, cada cable debe ser identificado con un número en los extremos, por medio de manguito de plástico u otra identificación permanente similar.

un

r)

Terminales. las terminales de los conductores deben ser tipo ojo o anillo y sujetarse a las tablillas terminales par medio de tornillos, no se aceptan ningún otro tipo de zapatas como abiertas, tipo espada, o similares, no se permiten más de dos conexiones del alambrado interno por punto terminal.

6.13

Gabinetes de Control

Estos gabinetes deben ser tipo 1 para servicio general, de acuerdo a la norma NEMA ICS 6 y satisfacer los siguientes requisitos: al b) Puerta embisagrada. Previsión para recibir tubos conduit por su parte inferior para la llegada del cableado externo de la Comisión. Manija. Medio de sujeción, izaje y conexión a tierra.

c) d) 6.13.1

Elementos mínimos del gabinete a) b) Un interruptor termomagnético general de 3 polos, 600 VCA. No se aceptan contactores magnéticos b~I tamaño “0” o “OO”; el tamaño mínimo de los contactores magnéticos debe ser el 1 según NEMA. Tablillas terminales de control y de fuerza. Las tablillas de control deben ser independientes de las de fuerza. Todas las tablillas de control y de fuerza deben estar debidamente identificadas. Las tablillas terminales deben ser del tipo de sujeci6n de la zapata te@r$del de tornillos. cat@ por,medio

cl

820305

1

Rev

1

870608

1

970414

1

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11

39 de 78

Las tablillas de control deben ser para 600 V, 30 A y debe proveerse un 20 por ciento de terminales en reserva para uso exclusivo de Comisión. Las tablillas de los circuitos de fuerza deben ser para 600 V y de la capacidad necesaria. d)
6.13.2

Elementos de control y protección, indicados en el inciso 6.3.4.

Alambrado de control

El alambrado de control debe ser hecho por el proveedor, atendiendo los siguientes requisitos: 4 El alambrado interno efectuado por el Proveedor debe llegar a un mismo lado de la tablilla terminal. Cualquier conexión común que se requiera por el Proveedor, debe ser hecha en este mismo lado, dejando libre el otro lado para el alambrado de la Comisión. b) El arreglo del alambrado debe ser tal que los aparatos e instrumentos puedan ser removidos sin causar problemas en el alambrado. La ruta del cableado debe ser ordenada y no obstaculizar la apertura de puertas, cubiertas, revisión del equipp, acceso a terminales, a aparatos e instrumentos y el alambrado en el campo. El alambrado debe agruparse en paquetes y asegurarse con lazos no inflamables y no metálicos. El alambrado debe soportar las pruebas indicadas en el capitulo . El proveedor debe realizar en fábrica todo el alambrado interno completo, correspondiente a los motores, contactos auxiliares, resistencias, circuitos auxiliares (fuerza), etc., hasta las tablillas terminales. En las áreas de paso de cables entre duetos y gabinete deben colocarse sellos cortafuego del tipo intumecente.

d

4 el 9

9)

Los cables conductores y accesorios que se utilicen en el alambrado deben cumplir con lo indicado a continuación:
6.13.2.1 Cables de control

debe utilizarse cable tipo flexible para 600 V y 9O”C, antiflama y retardante al fuego de acuerdo a lo indicado en las especificaciones CFE EOOOO-20 y EOOOO-26. los cables que pasen a puertas embisagradas deben ser del tipo extraflexible, adecuado para esta aplicación, la sección transversal de los conductores utilizados debeestardimensionados de acuerdo con cada aplicación, pero en ningún caso ser menores 2,OB mm2 (19 hilos.)

829395

1

970414

1

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-1 1 40 de 78

7 7.1

CONTROL DE CALIDAD Inspección y Pruebas de Fábrica

Los equipos deben ser aprobados en fábrica, con el propossito de determinar el cumplimiento de las garantías de funcionamiento. El proveedor debe suministrar una lista completa de las pruebas que se deben aplicar al equipo aquí especificado, para su aprobación por la Comisión. El proveedor debe enviar a la Comisión copias certificadas de los reportes de cada prueba Las pruebas se deben efectuar de acuerdo a las normas siguientes: unidades integrales: ASHRAE 37, ventiladores: AMCA 2 10, distribución de aire motores: véase inciso 6.12, 7.2 Pruebas en Campo

La Comisión efectuará una prueba de aceptación en campo, para cada uno de los equipos ylo accesorios cotizados, dentro de cierto periodo antes y después de la operación comercial de la central, para verificar que los equipos y accesorios operan sin problema alguno, a las condiciones de diseño. Si ocurriera cualquier diferencia durante la prueba y no estuviera de acuerdo a lo diseñado, debe corregirse sin costo alguno para la Comisión. El proveedor debe suministrar todos los elementos necesarios, tales como: instrumentos portátiles, herramientas, materiales misceláneas (tornillos, pijas, adhesivos), reportes ‘de balance y ajuste para el correcto montaje, instalación, paro y arranque de los equipos. El proveedor debe garantizar el funcionamiento del equipo y accesorios por un mínimo de dos años a partir de la fecha de recepción de los trabajos por parte de la supervisión de la Comisión. 7.2.1 Distribución de aire

Deben examinarse los sistemas de manejo de aire para cerciorarse que se encuentran libres de obstrucciones; asimismo, asegurarse que todas las compuertas y/o registros estén abiertos y/o cerrados bajo las condiciones de operación proyectadas, que el equipo esté lubricado, que los filtros cuando existan estén limpios y colocados en su sitio correctamente, y con los empaques respectivos. Deben cumplirse todas las rutinas de mantenimiento e inspección necesarias para la correcta operación del equipo y/o accesorio.

820305

Rev

870808

970414

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 I

Se debe certificar que los equipos de manejo de aire operan tal-y como se ha especificado, ajustando los elementos necesarios como: poleas de paso variable, compuertas de control de volumen, donde sea necesario. Esto no incluye el reemplazo de motores a menos que esto sea necesario, según aplique. La distribución de aire de los sistemas de aire acondicionado debe ser probado, balanceado y calibradc considerando un flujo igual a un 10% mayor al flujo de diseño, bajo las siguientes condiciones de operación: I 4 Los sistemas de inyección y retorno debe balancearse con las puertas y compuertas abriendb y cerrando bajo las condiciones de operación proyectadas. Para la prueba final y calibración del sistema donde existan equipos y accesorios que afectan a este sistema, deben ser calibrados a la temperatura y humedad de diseño. b) Siempre que sea posible deben registrarse las lecturas con el serpentín de enfriamiento en operación. Debe tomarse en consideración, la resistencia al flujo que presente la sección de filtros cuando estén sucios de acuerdo con las condiciones de operación. Deben ajustarse las compuertas de volumen para distribuir el aire, cada difusor, rejilla o unidad terminal debe entregar o remover el volumen de aire indicado en el diseño, en forma adecuada.

c)

d)

7.2.2

Flujo de aire

Se debe medir el flujo de aire en los duetos principales y ramales secundarios que transporten un 10% o más del flujo total del sistema, así como salidas que desconozca el flujo. Estas mediciones deben hacerse por medio de un tubo de pitot, indicando en Ios.ductos las secciones medidas. 7.2.3 Revoluciones por minuto de los motores

Se deben medir las r/min de los motores y ventiladores, así como su sentido de rotación por medio de un estroboscopio o un tacómetro. 7.2.4 Nivel de ruido

Los niveles de ruido se deben medir y reportar haciendo uso de los criterios siguientes. Asimismo se debe proveer de los medios de amortiguación de ruido y vibraciones efectivas en los equipos generadores de ello, pues de otra forma serán rechazados por la Comisión. 4 Para áreas interiores (confort) se debe usar el criterio NC, debiendo medir y reportar las pruebas y ajustes al nivel de ruido correspondiente. Los valores de NC reportados deben corresponder a difusores de inyección, rejillas de inyección y rejillas de retorno, los cuales deben estar ya corregidos el NC en base a la longitud del difusor o rejilla, de acuerdo con las normas ISO 5219 e ISO 3741.

820305

Rev

870808 1

970414

I

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-1 1 42 de 78

b)

Para áreas exteriores o interiores (tipo industrial) se debe utilizar el criterio de niveles dB obligándose a cumplir con ta norma OSHA, asi también cumplir con el artículo 14 del “Reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación Ambiental originada por la Emisión de Ruidos”, de la República Mexicana. Los equipos de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire durante su operación no deben rebasar el nivel de 85 dB (A) a 3 m de distancia.

7.2.5

Resultados

Debe tabularse los resultados de pruebas en las formas aprobadas y remitirse dos copias para aprobación e historial. 4 b) Deben registrarse las lecturas con el serpentín de enfriamiento ylo calefacción en operación. Debe llevarse a cabo el trabajo de acuerdo con los procedimientos y normas descritos en el manual de balanceo y ajustes SMACNA. Se debe-reportar en cuatro juegos, todas las lecturas, de ajustes de todos los equipos.

cl 8 8.1

PARTES DE REPUESTO Y HERRAMIENTAS ESPECIALES Requeridas por Comisión

El proveedor debe suministrar con su equipo las siguientes partes de repuesto: dos (2) juegos de bandas por cada tipo utilizado, dos (2) juegos de baleros por cada tipo y tamaño de balero utilizado un (1) filtro por cada tipo y tamaño utilizado, dos (2) juegos de juntas por cada tipo y tamaño utilizado, un (1) compresor hermético o semihermético completo ensamblado y sellado, del mismo modelo al utilizado en las unidades (uno por todo el equipo solicitado), un (1) juego completo de controles de temperatura, de humedad y presión, un (1) juego de válvulas termostáticas, un (1) juego de poleas, un (1) válvula de expansíbn, un (1) rodamientos, un (1) lote de tubería para refrigeración, un (1) lote de aislamiento para tubería de refrigeración Las partes de repuesto deben estar garantizadas para dos (2) años en operacibn.
820305 Rev 1 870808 1 970414

I

I

I

I

I

I

I

I
8.2 8.2.1

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 I

Recomendadas por el Proveedor Partes de repuesto

Si adicionalmente a las refacciones solicitadas en inciso anterior, el proveedor considera recomendable que se adquieran otras, a fin de garantizar una operación confiable, puede cotizar tales partes adicionales con la descripción de las mismas y sus correspondientes precios unitarios, como se indican en el subinciso 13.4.3.2. Estas partes recomendadas, no deben formar parte del suministro del proveedor y su adquisici6n será opcional para la Comisión. 8.2.2 ‘Herramientas especiales

Si el proveedor considera recomendable que se adquieran herramientas especiales para instalación o mantenimiento del equipo, puede cotizar dichas herramientas con la descripción de las mismas y sus correspondientes precios unitarios, como se indica en el subinciso 13.4.3.3. 1 Estas herramientas no deben formar parte del suministro del proveedor y su adquisición será opcional para 1 Comisión.

I

SERVICIOS DE SUPERVISIÓN DE MONTAJE, PUESTA EN SERVICIO Y APOYO TÉCNICO Los servicios de supervisión de montaje y puesta en servicio son opcionales para la Comisión y deben cotizarse por separado del precio del equipo y deben incluir todos los gastos y honorarios por supervisor para cada central. De acuerdo a lo solicitado en la especificación CFE LOOOO-36 y, considerar lo siguiente: Si durante los eventos de montaje se requieren los servicios de supervisión por un_tiempo menor que el estipulado en el programa indicado, la Comisión debe recibir un crédito a su favor por no utilizar el tiempo de supervisión. Los servicios de supervisión de montaje y puesta en servicio para efectos de cotización deben considerarse para los sistemas de aire acondicionado y ventilación y lo siguiente: programa de los servicios de supervisión de montaje y puesta en servicio, cantidad y tiempo del personal que se requiere, fecha de llegada a la obra del supervisor general, programa de capacitación para la operación y mantenimiento de equipos y sistemas.

10

CARACTERíSTICAS

PARTICULARES

Las Características Particulares que la Comisión debe proporcionar al solicitar la cotización de los equipos a que se refiere la presente especificación se indican en la forma CPE-161, anexa a esta especificación.

820305

Rev

870908

970414

I

I

I

I

I

I

I

,

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-1 1 44 de 78

ll 11.1

INFORMACIÓN En la Oferta

REQUERIDA

Cada uno de los ejemplares en la oferta debe incluir el cuestionario contestado correspondiente al capítulo 13 de esta especificación. 11.1.1 Información adicional

El proveedor debe acompañar cada ejemplar de la oferta con la siguiente información: dibujos generales con dimensiones y masas,

dibujos seccionales con lista de partes, diagramas eléctricos de control,

boletines descriptivos de los equipos y materiales incluidos en la oferta, curvas de comportamiento de ingeniería, de motores eléctricos, y embarque,

programa

fabricación,

inspección

lista de partes de repuesto solicitadas con precios unitarios, curvas de comportamiento de los ventiladores, dibujos de cimentación,

curvas de comportamiento de los compresores, curvas de comportamiento de las compuertas de control de volumen (en caso de ventiladores centrífugos.) ll.2 11.2.1 Después de la Colocación de la -Orden Documentos y tiempo de envío

La información requerida así como los tiempos máximos en que el proveedor debe enviar dicha información a Comisión, contados a partir de la fecha de la orden de compra que se indica en la tabla 3. 11.2.2 Dibujos

El proveedor debe enviar cuatro (4) reproducibles y siete (7) copias de todos los dibujos cada vez que sean enviados para revisión o aprobación.

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 45 de 78

ll .2.3

Instructivos

El proveedor debe enviar ocho (8) ejemplares de los instructivos de montaje, operación y mantenimiento, en los que debe incluirse: tolerancias, ajustes recomendados, tipo de lubricantes, periodicidad del mantenimiento, identificación de refacciones y problemas típicos con las s’oluciones más recomendables. Los instructivos deben estar integrados como se indica en la especificación CFE LOOOO-32. TABLA 4 - Información requerida después de la colocación de la orden

Información requerida Lista de dibujos que se enviar Programas de ingeniería, fabricación, inspección y embarque Arreglo general de los equipos indicando dimensiones, bases de montaje localización de anclas y masas del equipo Planos de duetos, difusores, rejillas y compuertas, mostrando equipo y controles, escala 1:50, así como diagramas de flujo por sistema Dibujos de detalle de los equipos, incluyendo lista de partes y materiales Informes de pruebas incluyendo determinación de curvas Instructivos de montaje, operación y mantenimiento Procedimiento de empaque y embarque

Días naturales 14 28 35

35

35 14despuésde prueba cada

42 antes del primer embarque 35 antes del primer embarque

12 12.1

BASES DE EVALUACIÓN Y PENALIZACIÓN Bases de Evaluación

Las bases de evaluación que en este capítulo se mencionan, tienen como propósito proporcionar una guía general en la preparación y evaluación de las ofertas y no deben considerarse de ninguna manera como las únicas, por lo que la Comisión se reserva el derecho de usar otros conceptos y factores que a su juicio considera necesarios para la evaluación de las mismas. Para determinar la diferencia en costos de operación y mantenimiento, se deben utilizar los datos de tasa de interés anual, vida útil de la central, y valor de amortización anual que se proporcionan en las hojas de Características Particulares.
820305 Rev 870608 970414 I I I I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 I

Las ofertas cuyos tiempos de entrega del equipo excedan a los requeridos por la Comisión, quedan automhticamente descalificadas. No se dan créditos por tiempos de entrega menores a los requeridos por Comisión y queda a juicio de ésta, aceptarlos. 12.1.2 Tiempos de entrega de la ìnformacih

En el caso de que la entrega de dibujos críticos, por parte del licitante sea mayor respecto de los tiempos indicados, para cada caso, en el inciso 13.5 queda a juicio de Comisión descalificar la oferta. 12.1.3 Cimentación y montaje

Se deben considerar los costos asociados con los espacios requeridos, equipo necesario y mano de obra para cimentación y montaje. 12.1.4 Demanda máxima

Se debe aplicar un cargo por cada kW de diferencia de demanda mhxima por cada uno de los equipos que operan normalmente, con respecto al licitante que ofrezca el valor mínimo 1.) Para este caso se debe considerar la potencia requerida a las condiciones de diseño. (1) 12.1.5
El factor correspondiente se fija para cada caso en Características Particulares.

Consumo de energía

Se debe aplicar un cargo en el consumo de energía por cada kW de incremento en la demanda, por cada uno de los equipos que operan normalmente, con respecto al licitante que ofrezca el valor mínimo l), para este cargo, se debe considerar la potencia requerida a las condiciones de diseño. 12.2 Penalizaciones

En el caso de que cualquiera de los equipos o parte de ellos no cumplan con las garantías ofrecidas o que el proveedor no cumpla con cualesquiera de los compromisos contraidos con el suministro de la orden, se debe aplicar las penas que correspondan, de acuerdo con lo establecido en el Reglamento para la Aplicación de Penas Convencionales por Incumplimiento en los Plazos de Entrega Pactados en los Pedidos, Convenios, Contratos Preparatorios 0 Similares. 12.2.1 Demanda máxima

Si la demanda máxima excede el valor indicado.en la oferta, cada kW de diferencia, debe penalizarse 1.) 12.2.2 Consumo de energía

Si el consumo de energía excede el valor garantizado por el Proveedor en su oferta, se penalizará el consumo correspondiente a cada kW de incremento 1.)

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 47 de 78

En caso de que los equipos no sean capaces de cumplir con los datos garantizados, estos deben ser rechazados y sustituidos por otros de características apropiadas y sin ningún cargo para la Comisión. En el caso de que esto implique un retraso en la puesta en operación comercial se debe aplicar la pena indicada en el inciso 12.2. 12.2.4 Modificaciones

Las modificaciones deben estar sujetas a la aprobación de la Comisión, así como el programa respectivo. En caso de una repetición de alguna prueba por duda, ya sea por parte del Proveedor o de la Comisión, el costo de la misma debe ser cubierto por la parte que la haya solicitado. Si la parte que solicitó la repetición tiene la razón en la duda, la prueba debe ser pagada por la otra parte. Si para obtener el cumplimiento de los parámetros garantizados hubiera necesidad de efectuar modificaciones y/ o pruebas adicionales, los costos que resultaren de éstas deben ser por cuenta del proveedor. (‘1
El factor correspondiente se fija para cada caso en Características Particulares. ,

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 48 de 78

13

CUESTIONARIO

El licitante debe proporcionar a la Comisión los datos que se solicitan en el cuestionario de este capítulo siendo obligatorio utilizar el formato. En caso necesario, se deben usar copias del formato aquí incluido para proporcionar la información de todos los equipos solicitados. Experiencia A continuación, el licitante debe suministrar la información relativa a equipos de acondicionamiento de aire y ventilación del tipo y capacidad comparable a los especificados, adjuntar hojas adicionales numeradas y utilizando el mismo formato, si es necesario. TABLA Cl - Experiencia Tiempo de operación (h) Tipo de sistema y refrigerante

I

Usuario

Aplicación

Capacidad

Tipo

.

820305

Rev

870808

970414

I

I

I

I

I

I

I

l

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 49 de 78 I

13.2

Sustituciones Menores

A continuación, el licitante debe enumerar todas las sustituciones menores que su oferta tiene. Si no se encuentran claramente en esta sección todas las desviaciones y excepciones a lo especificado. La Comisión considera que se cumple con todo lo establecido en la presente especificación. Si el espacio no es suficiente debe adjuntar hojas adicionales numeradas, utilizando el mismo encabezado de este inciso.

*

820305

Rev

870608

970414

I

I

l

I

I

I

I

ESPECIFICACl$N AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-1 1 50 de 78

13.3

Garantías y Características

El licitante se compromete a garantizar el comportamiento de los equipos bajo los datos confirmatorios establecidos en el inciso 13.3.1, mismos que se deben utilizar como base para la evaluación de las ofertas, aplicación de penas o rechazo del equipo. En el inciso 13.3.2 se debe indicar la información complementaria solicitada. 13.3.1 13.3.1.1 Sistema Locales Modelo Flujo de aire Capacidad de enfriamiento total/sensible Temperatura de entrada de aire Temperatura de salida de aire Presión estática externa Velocidad de cara Capacidad de calefacción Refrigerante Potencia consumida Servicio intemperie SI Nivel de ruido a 3 m dB (A) Temperatura del aire en el condensador Capacidad de humidificación
NO

Datos garantizados por unidad (en las condiciones reales de diseño) Unidades paquete

m3/min

kW

kW

“CBS/BH

“CBS/BH Pa mis kW

kW

“CBS I/h

1

1

1

1

1

1

I

1

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 51 de 78

13.3.1.2 Tag No. Servicio

Ventiladores

Cantidad requerida Localización Presión atmosférica Fluido manejado Temperatura de operación Densidad Capacidad Presión estática (succión) Presión estática (descarga) Diferencial total de presión Tipo Nivel de ruido Rotación Descarga Rendimiento ventilador motor total Potencia al freno / Velocidad de giro Transmisión kW r/min % dB *CBS kglm3 m3/min Palmm CA Pa/mm Pa/mm CA CA Pa/mm CA

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 52 de 78

13.3.2 13.3.2.1 Dimensiones

Datos complementarios Unidades paquete

largo, ancho, alto espesor lámina gabinete masa Evaporador presión de diseño temperatura diseño superficie efectiva flujo refrigerante diámetro tubos espesor de pared número de ventiladores potencia por ventilador Válvula de expansión número por unidad tipo tamaño

m m m

mm kg

Pa

“C

.

m2

kgls

mm

mm

kW

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 53 de 78

Compresores número por unidad tipo presión en descarga temperatura descarga potencia requerida por compresor Condensador presión de diseño superficie efectiva flujo refrigerante , flujo de aire diámetro tubos espesor de pared número de ventilador potencia por ventilador Aisladores de vibración tipo de flexión mm m3/s ’ mz

Pa

“C

kW

Pa

kgls

mm

mm

kW

820305

Rev

870808

970414

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 54 de 78

Filtros de aire número por unidad Gabinete de control: tipo NEMA tensión nominal del interruptor termo magnético principal capacidad del interruptor 13.3.2.2 Servicio Modelo Tipo Tamaño Clase Velocidad de salida Masa de embarque Masa de operación Dimensiones largo/ ancho/alto Materiales ASTM envolvente material del del impulsor flecha chumaceras Total ’ m/min Ventiladores

kg kg
mlmlm

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 55 de 78

Tipo de impulsor Diámetro del impulsor Tipo de chumaceras y enfriador Gabinete Cubrebandas Compuerta de registro de inspección Tipo de base antivibratoria Tipo de aislamiento Motores eléctricos: fabricante potencia nominal tensión nominal frecuencia número de fases corriente de plena carga tensión nominal armazón NEMA factor de potencia (a plena carga) factor de servicio clase de aislamiento velocidad r/min
V

kW

HZ

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 56 de 78

13.3.2.3 Tag No. Servicio

Unidad manejadora de aire

Cantidad requerida Localización Capacidad Velocidad de descarga Presión estática exterior Presión barométrica Temperatura de operación Altura sobre el nivel del mar Potencia al freno Servicio a la intemperie Masa en operación Masa en embarque 13.3.2.3.1 Tag No. Servicio Cantidad requerida Localización Capacidad 4 Serpentín. temperatura de entrada de aire refrigerante m3/min Unidad compresora-condensadora enfriada por agua kg kg m3/min m/min Pa Pa OC m kW

OC

1

I

1

1

1

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I
kW

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 57 de 78

potencia del compresor tuboslhileras del serpentín diámetro de tubos flujo de aire b) Ventilador. cantidad tipo flujo de aire potencia ’ cl Controles. contacto compresor relevador motor-ventilador 13.3.2.3.2 Datos complementarios

m

m3/min

m3/min kW

1

13.3.2.3.2.1 Unidad manejadora de aiie 4 Datos mecánicos. diseño no. de salidas conexiones del serpentín salidas del serpentín

820305

Rev

870608

970414

I

I

1

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 58 de 78

posición del motor motor revoluciones del motor características eléctricas

r/min

b)

Componentes. gabinete material espesor acabado puertas de acceso aislamiento material de aislamiento espesor de aislamiento refuerzos mm

cl

Ventilador. tipo transmisiones material de la carcasa tipo de impulsor material del impulsor

.

1

820305

.

1 Rev

1 870608

.

1

.

970414

1

1

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 59 de 78

diámetro del impulsor velocidad de giro del impulsor tipo de poleas tipo de baleros material de baleros material de flecha cubrebandas d) Filtros. cantidad ’ tipo material montaje eficiencia (s) marca modelo e) Caja de mezcla. material espesor compuertas montaje operación de compuertas puertas de inspección

m

m/min

mm

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 60 de 78

9

Humidificador. capacidad tipo presión de trabajo marca serie válvula de control

9)

Compuertas de zona. material espesor no. de zona accionamiento número de compuertas compuerta por zona mm

4

Aisladores

de

vibración.

cantidad material eficiencia tipo 0 Charola de condensados. material espesor montaje drenaje mm %

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 62 de 78

13.3.2.3.2.2 Unidad compresora-condensadora enfriada por agua 4 Compresor. cantidad modelo tipo potencia corriente de placa corriente a rotor bloqueado alimentación eléctrica 4 Serpentín. tubos/hileras aletas por metro diámetro de los tubos material tubos/aletas área total flujo de aire cl Ventilador. cantidad tipo diámetro flujo de aire potencia transmisión alimentación eléctrica V fases H m m3/min kW m* m3/min v fases kW A

A HZ

. mm

820305

Rev

870608

..870414

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 65 de 78

13.4 13.4.1

Precios Condiciones de los precios

Periodo de validez de la oferta Precios firmes o variables En caso de precios variables, el licitante debe indicar las fórmulas o procedimientos de escalación y el tope máximo ~ de ésta. 13.4.2 1 Partida No. 1 Lote total de unidadesde acondicionamiento tipo paquete, incluyendo accesorios y partes de repuesto; diseñadas, fabricadas y probadas como se solicita en la presente especificación. LA6 sitio de la central. Precio en Pesos Mexicanos: !§ Precios de la oferta

(
(

)
(con letra)

Precio en moneda del país de origen: 1
(con letra)

1.1

Precio incluido partida 1 por las partes de repuesto. Precio en Pesos Mexicanos: $

(
(

(con letra)

1
1

Precio en moneda del país de origen:

(con letra)

.
820305 Rev 870808 970414 I I I I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 66 de 78

1.2

Fletes opcionales para partida 1 desde fábrica proveedor hasta los siguientes puntos: a) LA6 en el punto de embarque ( ).

Precio en Pesos Mexicanos: $

(con letra)

Precio en moneda del país de origen:

(
(con letra) b)

)
LAB sitio de la central ( ) Precio en Pesos Mexicanos: $

(
(con letra)

)
Precio en moneda del país de origen:

(con letra)

1.3

Servicios opcionales de mano de obra para instalacion de equipos y controles cubiertos por partida 1. Precio en Pesos Mexicanos: $

(con letra)

Precio en moneda del país de origen:

(
(con letra)

1

1.4

Servicios opcionales de puesta en servicio de equipos y controles, cubiertos por partida 1. Precio en Pesos Mexicanos: $

(
(con letra)

)
Precio en moneda del país de origen:

(
(con letra)
l

1

820305

Rev

870808

970414

I

I

I

I

I

I

l

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 67 de 78 I

Partida No. 2 ) ventiladores incluyendo accesorios y partes de repuesto; diseñados, fabricados Lote total de ( y probados como se solicita en la presente especificación. LAB sitio de la central. Precio en Pesos Mexicanos: $ (
(con letra)

1 Precio en moneda del país de origen:

c
2.1

1
(con letra)

Precio incluido partida 2 por las partes de repuesto. Precio en Pesos Mexicanos: $

(con letra)

Precio en moneda del país de origen: (
(con letra)

2.2

Fletes opcionales para parti.da 2 desde fábrica del proveedor hasta los siguientes puntos: 4 LAB en el punto de embarque ( )

Precio en Pesos Mexicanos: $ (
(con letra)

Precio en moneda del país de origen:

(con letra) W

LAB sitio de la central ( ) Precio en Pesos Mexicanos: $

(con letra)

Precio en moneda del país de origen: (
(con letra)

8 2 0 3 0 5

Rev

870808

970414

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 68 de

78

I

Partida No. 3 Lote total de duetos, difusores, compuertas y rejillas, incluyendo accesorios diseñados, fabricados y probados como se solicita en la presente especificación. LAB sitio de la central. Precio en Pesos Mexicanos: $

(
(con letra)

1
Precio en moneda del país de origen:

(
(con letra)

1

3.1

Fletes opcionales para partida 3 desde fábrica del proveedor hasta los siguientes puntos:

4

LAB en el punto de embarque (

)

Precio en Pesos Mexicanos: $

(
(con letra)

1
’ Precio en moneda del país de origen:

(
(con letra)

1

b)

LAB sitio de lzi central (

)

Precio en Pesos Mexicanos: $

(
(

(con letra)

1
1

Precio en moneda del país de origen:

(con letra)

3.2

Servicios opcionales de mano de obra para instalación de los equipos, materiales, difusores compuertas y rejillas, para los sistemas de aire acondicionado, incluyendo puesta en marcha, prueba y balanceo de todos y cada uno de los sistemas. Precio en Pesos Mexicanos: $

I
(

1
(conletra)

Precio en moneda del país de origen:

(
829305 Rev 879898 979414 I

1
(con letra) I I I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 69 de 78

TABLA CS - Detalle de los precios de la partida total

Días naturales CONCEPTO

Lote de unidades de acondicionamiento tipo paquete, incluyendo accesorios y partes de repuesto, diseñadas, fabricadas y probadas como se establece en esta especificación LAB sitio de la central

Precio incluido en concepto anterior por partes de repuesto.

flînnn?;

Rev

97MlA

1

I

I

I

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIdN I CFE X3000-11

70 de 78

TABLA C6 - Detalle de los precios de la partida total (ventiladores)

CONCEPTO

T

SERVICIOS

Lote de ventiladores incluyendo accesorios y partes de repuesto, diseñados, fabricados y probados como se establece en esta especificación LAB sitio de la central

Precio incluido en concepto anterior por partes de repuesto.

820305

Rev

870808

970414

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-1 1 71 de 78

13.4.3 ll .4.3.1

Partes de repuesto y herramientas especiales Partes de repuesto solicitadas

A continuación el licitante debe hacer una relación de las partes de repuesto solicitadas por la Comisión. No. Partes Descripción Cantidad Precio unitario

820306

Rev

870608

970414

I

I

1

I

I

I

I

AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN

I
Cantidad

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 72 de 78

13.4.3.2

Partes de repuesto recomendadas

A continuación el licitante debe hacer una relación de las partes de repuesto que recomienda se adquieran en adición a las solicitadas por la Comisión. No. Partes Descripción Precio unitario

820305

Rev

1 870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

I
13.4.3.3

.
AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN Herramientas especiales recomendadas

I

ESPECIFICACIÓN CFE X3000-11 73 de 78

A continuación el licitante debe hacer una relación de las herramientas especiales que recomienda. Descripción Cantidad Precio unitario

B

820305

1

Rev

1

870608

1

970414

1

I

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACl6N AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 74 de 78

13.5

Programa de Entrega del Equipo e Información

A continuación, el licitante debe indicar los plazos garantizados de entrega de los respectivos quipos y materiales LAB sitio de la central, contados en días naturales a partir de la fecha de la orden.

TABLA C7 - Tiempo garantizado por el licitante en días naturales

Concepto Unidades paquete Ventiladores Duetos, rejillas difusores, compuertas y

ler. Embarque

20. Embarque

3er. Embarque

Unidad manejadora de aire Unidad compresora-condensadora enfriada por aire

NOTA:

El licitante debe agregar los servicios que faltan usando el mismo formato.

820305

Rev

870608

970414

I

I

I

I

I

I

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11 75 de 78

TABLA C8 - Programa de entrega de la información

Información requerida Lista de dibujos que se enviarán.

Días naturales

Programas de ingeniería, fabricación, inspección y embarque.

Arreglo general de los equipos indicando dimensiones, bases de montaje localización de anclas y masas del equipo. Planos de duetos, difusores, rejillas y compuertas.

Diagrama de control eléctrico.

Dibujos de detalle de los equipos,‘incluyendo lista de partes y materiales. Informes de pruebas incluyendo determinación de curvas.

Instructivos de montaje, operación y mantenimiento Procedimiento de preparación de superficie y aplicación de recubrimientos primarios. Procedimiento recomendado para la aplicación de recubrimientos final (acabado) Procedimiento de empaque y embarque

13.6

Descripción del Equipo y País de Origen (Véase tabla C9)

820305

Rev

870608 1

970414

I

I

I

I

I

1

I

ESPECIFICACIÓN AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN CFE X3000-11
76 de 78

TABLA C9 - Descripción del equipo y país de origen

Descripción

Se desea que la Comisión importe directamente
SI NO

Masa Lugar de aproximada fabricación del embarque W

Punto de entrega LA6 sitio de la central

Costo del equipo en el punto de entrega (pesos mexicanos)

Costo total del equipo aquí indicado (incluido en el precio total de la oferta.)

Pesos Mexicanos: $
( con letra )

NOTA: Si el espacio aqui no es suficiente, adjunte hojas adicionales usando el mismo formato.

820305

Rev

870608

970414

l

I

I

I

I

I

I

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA: AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA: (Nombre del proyecto)

Correspondiente a la especificación CFE X3000-1 1
1 de 14

CARACTERíSTICAS

GENERALES DEL PROYECTO

CENTRAL NUEVA Capacidad de cada unidad

AMPLIACIÓN

Número de unidades

tipo de sistema de enfriamiento del ciclo

Ubicación

Tipo de combustible

DESCRIPCIÓN DEL SITIO Cociente sismico Datos geográficos Altitud msnm Latitud (grados) Longitud (grados) Zona climática Presión barométrica kPa horizontal máximo

1

Vías de comunicación (breve descripción.)

820305

Rev

870608

970414

I

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CARACTERiSTICAS PARTICULARES PARA: AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA: (Nombre del proyecto)

1

Correspondiente a la especificación CFE X3000-1 1 2 de 14

Vida útil de central. Años

BASES DE LA EVALUACION PARA GASTOS DE OPERACION Y MANTENIMIENTO Tasa interés Amortización Tasa descuento para anual % anual % valor pte. %

Horas de operación/ año

FACTORES DE EVALUACION Y PENALIZACION Evaluación Concepto Diferencia en la demanda máxima de energía $/kW Diferencia en el consumo de energía $/kW

Penalización

PROGRAMA DE ENTREGAS LAB SITIO DE LA CENTRAL (Días naturales) Concepto ler. Embarque 20. Embarque 3er. Embarque No. Equipos No. Equipos No. Equipos

820305

1

Rev

1 870608

1 970414

I

1

I

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA: AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA: (Nombre del proyecto)

Correspondiente a la especificación CFE X3000-1 1 3 de 14

Unidades Paquete de Acondicionamiento Sistema No. de unidades Aire deshumificado por unidad mYmin Temp. ext. diseño OC Ver/lnv. Humedad ext. relativa % Ver./lnv Temp. Int. diseño OC Ver./lnv. Humedad relativa int. diseño % Carga de calor total en las condiciones máximas (capacidad) kW Carga de calefacción en invierno kW Humidificación máxima kg/h Requiere protección contra congelamiento Tipo, filtro y espesor Tipo de gas refrigerante Material serpentineslaletas Material del filtro Arreglo de la descarga

820305

1

Rev

1 870608

1 970414

I

I

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA: AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA: (Nombre del proyecto)

Correspondiente a la especificación CFE X3000-1 1

4de14

UNIDAD MANEJADORA DE AIRE Sistema: Local: Modelo: Cantidad: Datos técnicos: Caudal de aire: Velocidad de descarga Prestón estática total: Presión barométrica: Temperatura de operación: Tipo de evaporador: Área de cara: Entalpía de entrada: Temperatura de entrada: (bulbo secolbulbo húmedo) Entalpía de salk#a: Temperatura de salida: (bulbo seco/bulbo húmedo) Materiales: Tubos: Aletas: Gabinete: Impulsor: Carcasa: 1 Aislamiento: Componentes: Posición del motor: Posición entrada/salida serpentín: Tipo de impulsor: Tipo de filtros: T¡DO de humidificador: Características eléctricas del equipo: 1

m3/min m/min kPa kPa 92 m* J OC J OC

r (0 c& P 0

1

Observaciones:

820305

1

Rev

1

870608

1 970414

[

I

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA: AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA: (Nombre del proyecto)

Correspondiente a la especificación CFE X3000-1 1 5de 14

UNIDAD COMPRESORA-CONDENSADORA ENFRIADA POR AIRE Proyecto: Área: Servicio: Datos técnicos: Cantidad requerida: Capacidad de enfriamiento: Temperatura de entrada de- aire al condensador: Temperatura del sitio: Tipo de refrigerante: Potencia del compresor: Flujo de aire del condensador: ( Materiales: Tubos: Aletas: Gabinete: Imoulsor: 1Características eléctricas del equipo:

kW “C OC kW m3/min I

;; Componentes: ‘; Posición del motor: ; Posición entradahalida serpentín:

I
1 Observaciones:

1

820305

Rev

870608

970414

1

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA: AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN . DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA: (Nombre del proyecto)

Correspondiente a la especificación CFE X3000-1 1 6de14

Modelo: Cantidad: Características Técnicas: Flujo de aire requerido: Capacidad de enfriamiento: Capacidad de enfriamiento: Temp. entrada aire al condensador: Temp. entrada aire al evaporador: Presión est8tica a vencer: Velocidad de paso del aire a través llPI Pvnnnradnr~ Evaporador: Marca y modelo. Tamaño: Presión de diseiio en evaporador: Temperatura diseño en evaporador Área de superficie efectiva: Potencia de ventiladores: Número de ventiladores: Características eléctricas: Comwesora-Condensadora: Marca y modelo: Tic10 v tamaño: Compresor: Ntimero de compresores: Tipo de compresor: Presión lado descarga: Presi6n lado succión: Potencia requerida por compresodcondensador: Características el&tricas:
I I

m3/min kJ/h sensible kJ/h total OC OC kPa
mlmin

kPa “C m* kW

I

kW

Válvula de expansión: Marca: Modelo: Observaciones:

820305

1 Rev

1 870608 1 970414

I

I

I

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA: AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA: (Nombre del proyecto)

Correspondiente a la especificación CFE X3000-1 1 7de 14

UNIDADES PAQUETE Sistema: Local: Modelo: Cantidad: Características Técnicas: Flujo de aire requerido: Capacidad de enfriamiento: Capacidad de enfriamiento: Temp. entrada aire al condensador: Temp. entrada aire al evaporador: Presión estática a vencer: Velocidad de paso del aire a través del evaporador: Capacidad del humificador: m3/min kJ/h sensible kJ/h total “C “C l¿Pa m/min I/h

Evaporador: Presión de diseño en evaporador: Temperatura diseño en evaporador: Área de superficie efectiva: Potencia de ventiladores: z Número de ventiladores: F I E 0 Válvula de expansión: Marca: Modelo: Observaciones: kPa OC m2 kW

820305

1

Rev

1

870608

1 970414

1

I

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA: AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN DE LA ‘CENTRAL HIDROELÉCTRICA: (Nombre del proyecto)

Correspondiente a la especificación CFE X3000-1 1

8de 14

VENTILADORES CENTRIFUGOS Y AXIALES Sistema: Modelo: Tipo: Tamaño: Clase: Cantidad requerida: Datos complementarios: Gasto requerido: Velocidad de salida: Caída de presión a vencer: Revoluciones por minuto: Potencia al freno: Potencia del motor: Eficiencia del ventilador: Eficiencia mecánica: I Materiales ASTM: Impulsor: Flecha: Chumaceras: Componentes: Tipo de impulsor: Diámetro del impulsor: Tipo de chumaceras: Gabinete: Cubrebandas: Tipo de base antivibratoria: Tipo de aislamiento: (õ Malla de protección: F Tipo de acabado: d Cople para drenaje: b Tipo de succión: 0 Tipo de descarga: Observaciones:

m3/min mlmin kPa rlmin kW kW

I

820305

1

Rev

1

870608

1 970414

1

I

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CARACTERÍSTICAS PARTICULARES PARA: AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA: (Nombre del proyecto)

Correspondiente a la especificacich CFE X3000-1 1 9de 14

VENTILADORES Servicio Concepto No. de Extractores No. de inyectores Flujo condiciones de diseño (mYmin) Presión estática Pa Tipo Instalación Transmisión Tamaño Material Motor ventilador

1

820305

1

Rev

870608

970414

I

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA: AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA: (Nombre del proyecto)

Correspondiente a la especificación CFE X3000-1 1 IOde 14

FILTROS DE AIRE METÁLICOS LAVABLES Proyecto: Área: Servicio: Información técnica: Cantidad de filtros: Gasto de aire por filtro: Gasto total de aire: Velocidad de paso del aire: Área de filtrado: Caída de presión a filtro limpio: Caída de presión a filtro sucio: Dimensiones del filtro: piezas m3/min m3/min m/min m* kPa kPa mxm

/

Información

mecánica:

Método de prueba: Eficiencia: Material del marco de celda: Material del marco de montaje:

w rl -0
E Observaciones: 0

1

1

820305

1

Rev

1 870608

1

970414

1

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA: AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA: (Nombre del proyecto)

Correspondiente a la especificación CFE X3000-1 1 ll de 14

REJILLAS DE RETORNO DE AIRE Proyecto: Área: Servicio:

Información técnica: Cantidad de rejillas: Gasto de aire por rejilla: Gasto total de aire: Velocidad de paso del aire: Área de cuello de rejilla: Caída de presión por rejilla: Tiro de rejilla: Nivel de ruido: Dimensiones de rejilla:
Tino:

/

piezas m3/min m3/min m/min m2 kPa m dBA mxm

Observaciones:

820305

1

Rev

1 870608

1

970414

I

1

’ COMISIÓN FEDERAL.DE ELECTRICIDAD
CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA: AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA: (Nombre del proyecto)

Correspondiente a la especificación CFE X3000-1 1 12de 14 ,

DIFUSORES DE SUMINISTRO DE AIRE Proyecto: Área: Servicio: Información técnica: Cantidad de difusores: Gasto de aire por difusor: Gasto total de aire: Velocidad de paso del aire: Área de cuello del difusor: Caída de presión del difusor: Tiro de difusor: Timo: piezas m3/min m3/min m/min m* kPa m

820305

1

Rev

1 870608

1 970414

1

I .

I

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA: AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA: (Nombre del proyecto)

Correspondiente a la especificación CFE X3000-1 1 13 de 14

Sistema

Locales Arreglo unífilar:

Descripción de controles Cantidad Nombre Características

820305

1

Rev

1

870608

1 970414

1

1

I

I

I

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CARACTERíSTICAS PARTICULARES PARA: AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA: (Nombre del proyecto)

Correspondiente a la especificación CFE X3000-1 1 14de14

DUCTOS, COMPUERTAS, DIFUSORES Y REJILLAS

Sistema

Locales

Lámina Lámina Lámina Lámina

cal. cal. cal. cal.

26 24 22 20

kg kg kg kg m21 m2/

m2 m2 m2 m2 mm mm

Aislamiento interior espesor Aislamiento exterior espesor -

820305

1

Rev

1 870608

1 970414

1

I

1

I

I

I

1

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful