Japanese Phrases To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page!

۩ Free Translation
English Phrases Japanese Phrases

English Greetings Hi! Good morning! Good evening! Welcome! (to greet someone) How are you? I'm fine, thanks! And you? Good/ So-So. Thank you (very much)! You're welcome! (for "thank you") I missed you so much! What's new? Nothing much Good night! See you later! Good bye! Asking for Help and Directions I'm lost Can I help you?

Japanese Greetings: Yaa. *1 やあ。 Ohayou gozaimasu. おはようございます。 Konbanw こんばんは。 Youkoso irasshai mashita. ようこそいらっしゃいました。 Ogenki desuka? お元気ですか? Watashi wa genki desu. Arigato! わたしは元気です。ありがとう 。 Anatawa? あなたは? Genki desu. / maa-maa desu. 元気です。/ まあまあです。 Arigatou! *2 ありがとう! Dou itashi mashite. どういたしまして。 Samishi katta desu. *3 さみしかったです。 Saikin dou desuka? 最近どうですか? Kawari nai desu. 変わりないです。 Oyasumi nasai. おやすみなさい。 Mata atode aimashou! またあとで会いましょう! Sayonara! さようなら!

Mayotte shimai mashita. 迷ってしまいました。 Otetsudai shimashouka? お手伝いしましょうか?

English Phrases
Can you help me? Where is the (bathroom/ pharmacy)? Go straight! then turn left/ right! I'm looking for john. One moment please! Hold on please! (phone) How much is this? Excuse me ...! (to ask for something) Excuse me! ( to pass by) Come with me!

Japanese Phrases
Tetsudatte kuremasuka? *4 手伝ってくれますか? (Toire/yakkyoku) wa doko desuka? (トイレ/薬局) はどこですか ? Massugu itte kudasai. Soshite, hidari / migi ni magatte kudasai まっすぐ行ってください。そして、 左/右にまがってください。 John wo sagashite imasu. Johnを探しています。 Chotto matte kudasai. ちょっと待ってください。 Chotto matte kudasai. ちょっと待ってください。 Kore wa ikura desuka? これはいくらですか? Sumimasen! すみません! Sumimasen! すみません! Watashi to issho ni kite kudasai. 私といっしょに来てください。

To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation
How to Introduce Yourself

Do you speak (English/ Japanese)? Just a little. What's your name? My name is ... Mr.../ Mrs.…/ Miss… Nice to meet you!

Anata wa eigo/nihongo wo hanashimasu ka? あなたは(英語/日本語)を話しますか? Sukoshi dake. 少しだけ。 Namae wa nandesu ka? 名前は何ですか? Watashi no namae wa ….. 私の名前は・・・ *5 “san” is adequate for all. ・・・さん Hajimemashite! or Oai dekite ureshii desu. *6 はじめまして!/お会いできてうれしいです! Anata wa totemo shinsetsu desu. あなたはとてもしんせつです 。

You're very kind!

How to Introduce Yourself
Where are you from? I'm from (the U.S/ Japan) I'm (American) Where do you live? I live in (the U.S/ Japan) Did you like it here? Japan is a wonderful country What do you do for a living? I work as a (translator/ businessman) I like Japanese I've been learning Japanese for 1 month Oh! That's good! How old are you? I'm (twenty, thirty...) years old. I have to go I will be right back! Wish Someone Something Good luck! Happy birthday! Ganbatte ne! *7 がんばってね! Tanjyoubi omedetou gozaimasu! 誕生日おめでとうございます ! Akemashite omedetou gozaimasu. あけましておめでとうございます。 Merii Kurisumasu! *8 メリークリスマス! Doko no shusshin desu ka? どこの出身ですか? Amerika/Nihon kara desu. アメリカ/日本からです。 Watashi wa Amerika jin desu. 私はアメリカ人です。 Doko ni sun de imasu ka? どこに住んでいますか? Watashi wa amerika / nihon ni sundeimasu. 私はアメリカ/日本に住んでいます。 Kokowa suki ni narimashita ka? ここは好きになりましたか? Nihon ha subarashii kuni desu. 日本は素晴らしい国です。 Osigoto wa nandesu ka? お仕事は何ですか? Osigoto wa nandesu ka? ほんやく/会社員として働いています 。 Watashi wa nihongo ga suki desu. 私は日本語が好きです。 Watashi wa nihongo wo ichikagetu narrate imasu. 私は日本語を一ヶ月習っています。 Sorewa iidesu ne. それはいいですね。 Toshi wa ikutsu desu ka? 年はいくつですか? Watshi wa (20, 30) sai desu. 私は(20,30)才です。 Ikanakutewa narimasen. 行かなくてはなりません。 Sugu modori masu. すぐ戻ります。

Happy new year! Merry Christmas!

How to Introduce Yourself
Congratulations! Enjoy! (for meals...) I'd like to visit Japan one day Say hi to John for me Bless you (when sneezing) Good night and sweet dreams! Solving a Misunderstanding I'm Sorry! (if you don't hear something) Sorry (for a mistake) No Problem! Can You Say It Again? Can You Speak Slowly? Write It Down Please! I Don't Understand! I Don't Know! I Have No Idea. What's That Called In Japanese? Sumimasen. すみません。 Gomenasai. ごめんなさい。 Daijyoubu desu. 大丈夫です。 Mouichido itte kuremasuka? もういちど言ってくれますか? Yukkuri shabette kuremasuka? ゆっくりしゃべってくれますか ? Kaite kudasai. 書いてください。 Wakarimasen. わかりません。 Shirimasen. 知りません。 Wakarimasen. わかりません。 Arewa nihongo de nanto iimasu ka? あれは日本語で何といいますか? “Omedeto” wa eigo de douiu imi desu ka? Omedeto は英語でどういう意味ですか? “Please” wa nihongo de nanto iimasu ka? “Please” は日本語で何と言いますか? Korewa nandesu ka? これは何ですか? Omedetou! おめでとう! (noun, etc) wo tanoshinde kudasai. ( ) を楽しんでください。 Ituka nihon wo otozure tai. いつか日本を訪れたい。 John ni yoroshiku to tsutaete kudasai. Johnによろしくと伝えてください。 Odaiji ni. お大事に。 Oyasumi nasai. おやすみなさい。

What Does "gato" Mean In English? How Do You Say "Please" In Japanese? What Is This?

Here/There Me/ You.How to Introduce Yourself My Japanese is bad. douzo! はい、どうぞ。 Suki desu ka? 好きですか? Honto ni suki desu. yoru ni 朝に/夕方に/夜に Kore / Are Koko / Asoko これ/あれ ここ/あそこ 彼/彼女 Watashi no nihongo wa heta desu. I need to practice my Japanese Don't worry! Japanese Expressions and Words Good/ Bad/ So-So. In The Morning/ Evening/ At Night. Him/ Her. 私の日本語はへたです。 Nihonn go wo renshu suru hitsuyou ga arimasu. / Nodo ga kawaki mashita. 日本語を練習する必要があります。 Goshinpai naku. おなかが空きました。/のどがかわきました。 Asa ni. Big/ Small Today/ Now Tomorrow/ Yesterday Yes/ No Here you go! (when giving something) Do you like it? I really like it! I'm hungry/ thirsty. ほんとに好きです。 Onaka ga suki masita. ご心配なく。 Watashi / anata Kare / Kanojyo 私/あなた Honto! ほんと! Mite! 見て! Isoide! 急いで! Nani? Doko? 何? どこ? Nanji desu ka? 何時ですか? . This/ That. yuugata ni. Really! Look! Hurry up! What? Where? What time is it? Yoi / Warui / maa-maa よい/悪い/まあまあ Ookii/Chiisai 大きい/小さい Kyou / Ima 今日/今 Ashita / Kinou 明日/昨日 Hai / iie はい/いいえ Hai.

san いち、に、さん Yon.How to Introduce Yourself It's 10 o'clock. Gogo hichi ji sanjyu pun desu. *3 (Anata ga inakute) Samishi katta desu : Abbreviated Anata ga inakute. I need a doctor One. But basically it’s seldom used. Two. I hope the content of this page was useful to you. Add after both first and family name like Koizumi san or Jyunichiro san. 十時です。午後7時30分です。 Kore wo kudasai! これをください。 Daisuki desu. kyuu. You can also link to us here: Link to Us. Instead. go./ Anata wo aishite imasu. Japanese Alphabet . and that you learned some Japanese phrases. Eight. Daisuki desu is used casually.san is a very normal way. *4 Usually we just say “Excuse me/ Sumimasen”. Give me this! I love you! I feel sick. Nine. 調子が悪いです。 Byouin ni ikitai. *9 This is one of the Japanese language mysteries. expressions and words. *2 Arigato and Arigato gozaimasu. ni. roku よん、ご、ろく Nana (shichi) hachi. I love you is expressed in progressive aspect like “I am loving you”. and “Can you help me” is included in this “Sumimasen”. To add this page to your favorite pages simply press (Ctrl+D) on your keyboard for Internet Explorer and Firefox. Ten Jyuji desu.. Five. There’s no big difference between them. 07:30pm. *9 大好きです。/あなたを愛しています。 Choshi ga warui desu. 病院に行きたい。 Ichi. *8 Christmas is not really celebrated by the Japanese and therefore Merry Christmas is not a common greeting you would hear. “Arigato gozaimasu” is more polite. *6 This sentence can directly be Oai dekite ureshii desu. If you want to practice what you have learnt here. Three Four. *5 . *7 Direct translation is Kouun wo inorimasu. But never is unnatural. jyuu なな(ひち)、はち、きゅう、 じゅう *1 This may be a kind of literary/writing expression… and it’s seldom used in conversation. you can say Hajimemashite. Six Seven.. If you meet person for the first time. go to Language Test. Make sure to memorize them to be able to use them in your daily conversation.

letters which help you pronounce the words in a given language. it is a phonetic alphabet where each alphabetic combination represents just a single sound.This page contains a table including the following: Japanese alphabet. and Katakana. There is also Kanji. a Japanese system of writing based on borrowed or slightly modified Chinese characters. the way something is written is the way it sounds. Hiragana Syllables (Alphabet) The table below shows the 48 Hiragana syllables: To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation EN JP EN JP EN JP EN JP EN JP a i u e o ha hi fu he ho あ い う え お は ひ ふ へ ほ ka ki ku ke ko ma mi mu me mo か き く け こ ま み む め も sa shi su se so ya さ し す せ そ や ta chi tsu te to ra ri た ち つ て と ら り る れ ろ na ni nu ne no wa wi n we wo な に ぬ ね の わ ゐ ん ゑ を yu ゆ ru re yo よ ro . So the Japanese kana are much simpler. which contains several lessons that might help you in your learning process. specifically hiragana and katakana. including Kana. Make sure to check our Learn Japanese page. you will also learn about the different consonants and vowels. Hiragana. Thus any Japanese word can be written in a way that can be read without having to remember how the word is pronounced. Japanese Alphabet The Japanese alphabet is usually referred to as kana. While the Hiragana consists of 48 syllables.

used to represent sounds. . the table below shows the additional sounds in Hiragana: To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation EN JP EN JP EN JP EN JP EN JP ga gi gu ge go が ぎ ぐ げ ご za ji zu ze zo ざ じ ず ぜ ぞ da ji zu de do だ ぢ づ で ど ba bi bu be bo ば び ぶ べ ぼ pa pi pu pe po ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ kya kyu kyo きゃ きゅ きょ sha shu sho しゃ しゅ しょ cha chu cho ちゃ ちゅ ちょ hya hyu hyo ひゃ ひゅ ひょ pya pyu pyo ぴゃ ぴゅ ぴょ gya gya gyo rya ぎゃ ぎゅ ぎょ りゃ ja ju jo ryu じゃ じゅ じょ りゅ nya nyu nyo ryu にゃ にゅ にょ りょ bya byu byo (ja) びゃ びゅ びょ ぢゃ mya my myo (ju) みゃ みゅ みょ ぢゅ Katakana Syllables (Alphabet) Katakana are most often used for transcription of words in foreign languages.Maybe you have noticed that many sounds are missing. that’s why Japanese added some additional sounds using diacritics or combinations of syllables. technical and scientific terms.

To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation EN JP EN JP EN JP EN JP EN JP a i u e o ha hi fu he ho ア イ ウ エ オ ハ ヒ フ ヘ ホ ka ki ku ke ko ma mi mu me mo カ キ ク ケ コ マ ミ ム メ モ sa shi su se so ya サ シ ス セ ソ ヤ ta chi tsu te to ra ri タ チ ツ テ ト ラ リ ル レ ロ na ni nu ne no wa (wi) n (we) (w)o ナ ニ ヌ ネ ノ ワ ヰ ン ヱ ヲ yu ユ ru re yo ヨ ro For a modern Katakana there was a necessity to add some sounds. used mainly to represent sounds from other languages: To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation EN JP EN JP EN JP EN JP EN JP ga gi gu ge ガ ギ グ ゲ za ji zu ze ザ ジ ズ ゼ da ji zu de ダ ヂ ヅ デ ba bi bu be バ ビ ブ ベ pa pi pu pe パ ピ プ ペ . below is a list of additions to the katakana. that’s why Katakana is considered the simplest of the Japanese scripts.Katakana's main feature is short straight strokes and angular corners.

EN go ゴ JP EN zo ゾ JP EN do ド JP EN bo ボ JP po EN ポ JP kya kyu kyo キャ キュ キョ sha shu sho シャ シュ ショ cha chu cho チャ チュ チョ hya hyu hyo ヒャ ヒュ ヒョ pya pyu pyo ピャ ピュ ピョ gya gya gyo rya ギャ ギュ ギョ リャ ja ju jo ryu ジャ ジュ ジョ リュ nya nyu nyo ryu ニャ ニュ ニョ リョ bya byu byo (ja) ビャ ビュ ビョ ヂャ mya my myo (ju) ミャ ミュ ミョ ヂュ Kanji Characters (Alphabet) Kanji are used together with three other systems to write modern Japanese. For Kanji characters refers to the Chinese characters. adjective stems and verb stems. To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation EN JP EN JP EN JP EN JP ye wi we wo イェ ウィ ウェ ウォ va vi vu ve vo (ヷ) (ヸ) ヴ (ヹ) (ヺ) ツァ va vi ve vo vya fa ヴァ ヴィ ヴェ ヴォ ヴャ ファ she je che シェ ジェ チェ ti ティ tsa . Kanji which is a Japanese system of writing based on borrowed or slightly modified Chinese characters is used to write parts of the language such as nouns.

. When using kanji to write numbers. 2.9). and the Chinese numerals are more common in vertical writing.EN tu tyu di du dyu トゥ テュ ディ ドゥ JP tsi tse tso EN ツィ ツェ ツォ JP fi fe fo fyu EN フィ フェ フォ フュ JP EN JP デュ Japanese Cardinal Numbers Numbers in Japanese can either be written in the usual "Arabic numbers" fashion (0. a positional system is employed. 2. 25 is "two ten five". in Arabic numerals (1. 3.. etc. or using kanji. 三). Cardinal numbers are digits like 1. 二. Note that there is a character and word for 10. 3479 is "three thousand four hundred seven ten nine". To say a million. you have to say "one hundred ten-thousand". 4 … There are two ways of writing the numbers in Japanese. The Arabic numerals are more often used in horizontal writing.. kanji when writing vertically. although there are plenty of exceptions to both. but not for a million.000 (man). 3) or in Chinese numerals (一. 0.9 is more often used when writing horizontally.. To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation English Japanese Cardinal Numbers in Romaji Kanji 0 1 2 3 4 5 6 rei [rei] Iti [ichi] ni san Shi go roku 零 一 二 三 四 五 六 .

.English 7 8 9 10 11 20 100 nana hati [hachi] kyu jyu jyu ichi ni jyu hyaku Japanese Cardinal Numbers in Romaji 七 八 九 十 Kanji 十一 二十 百 Here are some examples of some other numbers which will give you an idea on how the structure of several numbers is made: To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation English Japanese Cardinal Numbers in Romaji Kanji 17 151 302 469 2025 jyu nana. for example: first. To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation English Japanese Cardinal Numbers in Romaji Kanji . jyu shichi hyaku go-jyu ichi san-byaku ni yon-hyaku roku-jyu kyu ni-sen ni-jyu go 十七 百五十一 三百二 四百六十九 二千二十五 Japanese Ordinal Numbers Ordinal numbers are used to determine a position or a rank. that’s why Katakana is considered the simplest of the Japanese scripts. second.. third . please look at the table below: Katakana's main feature is short straight strokes and angular corners.

unlike English or most European language. second person ("thou". then you would have taken care of 98% of the verbs use. and might be very helpful to convey your most important expressions. singular and plural. Try to memorize the way they're used because they're very important in communication. The plain form of all verbs ends in u. which contains several lessons that might help you in your learning process. first person ("I". There are very few irregular verbs. Make sure to check our Learn Japanese page. there is good news. Japanese Verbs When it comes to learning the Japanese Verbs. Japanese verb conjugation is the same for all subjects.English Japanese Cardinal Numbers in Romaji Kanji first second third fourth fifth sixth seventh eight ninth tenth eleventh twentieth hundredth tuitati hutuka mikka yokka ituka muika nanoka youka kokonoka touka zyuuitiniti hatuka hyakka 1日 2日 3日 4日 5日 6日 7日 8日 9日 10日 11日 20日 100日 Japanese Verbs This page contains a table including the following: Japanese Verbs and tenses. but if you master the regular verbs and how to use them. "you") and third person ("he/she/it" and "they"). "we"). .

For example: (私は)買い物をする (watashi wa) kaimono wo suru: "(I) shop". (Japanese pronouns usually are omitted when it is clear about whom the speaker is talking. it still refer to the future. Even the past tense is very easy to conjugate.Japanese Present Tense More good news is that the present and the future are the same in Japanese. The same goes with the Japanese future tense. or "(I) will shop".. "tomorrow".) (check the list of verbs below) Japanese Past Tense The easiness of the Japanese Verbs doesn't stop with the present and future tense. (私は)明日 勉強す る (watashi wa) ashita benkyou suru: "Tomorrow. To understand that better we will take examples in English. in English sometimes you can refer to the future using the present tense. (I) will study". even though the present tense was used here. usually it's understood by context or using words refering to the future "next time".. Examine the table below: To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation Verbs Ending Past Form Raw Example Past Form うu った tta 使う tsukau (use) 使った tsukatta く ku いた ita 焼く yaku (burn) 焼いた yaita ぐ gu いだ ida 泳ぐ oyogu (swim) 泳いだ oyoida す su した shita 示す shimesu (show) 示し た shimeshita つ tsu った tta 待つ matsu (wait) 待った matta ぬ nu んだ nda 死ぬ shinu (die) 死んだ shinda . The past tense is very similar in conjugation to the "te" form. Most of the past tenses are formed by replacing "te" with "ta". for example a person might say: I'm taking the kids with me next time.

for example: 焼く yaku (to burn) becomes 焼かない yakanai (not to burn). There are some irregular forms but they're not too many. Japanese Verbs in the Negative Form To use the negative with verbs it's very easy as well. 来る kuru (come) becomes 来た kita. The basic pattern is that "u" becomes "anai". easy right? Japanese Verb List One of the characteristics of the Japanese language is that the verb generally comes at the end of the sentence. or ru verbs. godan katsuyō (五段活用?). Vowel stem. Group I. 行く iku (go) becomes 行った itta. 読む yomu (to read) becomes 読まない yomanai (not to read). える eru (vowel stem) いた ita. Japanese has two types of regular verbs:   consonant stem. Here is a list of verbs ending in "eru" which are Group 1 Verbs: To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation . the table above shows the Japanese verbs in the raw format and then when it's in the past tense very straight forward method. えた eta 着替える kigaeru (change clothes) 着替えた kigaeta As you can see. here are some examples: する suru (do) becomes した shita. or u verbs.Verbs Ending Past Form Raw Example Past Form ぶ bu んだ nda 呼ぶ yobu (call) 呼んだ yonda む mu んだ nda 読む yomu (read) 読んだ yonda る ru (consonant stem) った tta 走る hashiru (run) 走った hashitta いる iru. ichidan katsuyō (一段活用?). Group II.

English Group I Japanese Verbs to act violently takeru to attend on haberu to be absorbed in fukeru to be crooked kuneru to be hatched (see kaeru above) kaeru to be overturned kutsugaeru to be slippery numeru to become cloudy kageru to become damp shikeru to carve eru to chatter daberu to choose (see eru above) eru to compete seru to decrease heru .

lie in ambush fuseru to humble oneself heru to hurry aseru to kick keru to lie sprawled soberu to pick.English Group I Japanese Verbs to decrease meru to fall forward nomeru to feel hot hoderu to flatter omoneru to flush. to feel hot hoteru to grow thick shigeru to hide. play with seseru to pinch tsumeru to pinch tsuneru to return (see kaeru above) kaeru .

to chat shaberu to temper. to wave hirugaeru to twist hineru to undulate uneru This is a list of verbs ending in "iru" which are Group 1 Verbs To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation . to refine. to knead neru to turn over kaeru to turn over.English Group I Japanese Verbs to ridicule azakeru to ridicule (see eru above) eru to rise from the dead yomigaeru to root with the nose useru to shine teru to slip suberu to soar kakeru to talk.

English Group I Japanese Verbs to abuse verbally nonoshiru to be frightened tamagiru to be greasy aburagiru to be surprised bibiru to become misty kishiru to become misty kiru to become sultry ikiru to belittle. to despise mikubiru to boil down iru to boil. to seethe tagiru to come/go .humble mairu to curse kashiru to cut (see kiru above) kiru to dare to omoikiru .

scoop kujiru to gouge. spurt hotobashiru to jeer at yajiru .English Group I Japanese Verbs to edge forward nijiru to enter hairu to fall. strangle kubiru to grumble guchiru to gush tobashiru to gush. wrench kojiru to grasp nigiru to grip. sink ochiiru to feel depressed meiru to fiddle with ijiru to gnaw kajiru to go in (see iru above) iru to gouge.

to drop in yogiru to pester for sebiru to pick. to twist mojiru to pass by. dig out hojiru to pledge chigiru to pluck. to tear mushiru to ponder. to contemplate omoiiru to rebuke najiru .English Group I Japanese Verbs to know shiru to limit kagiru to mess up dojiru to mingle majiru to muff lines tochiru to need (see iru above) iru to overflow minagiru to parody. to pick.

English Group I Japanese Verbs to roast (see iru above) iru to run hashiru to scatter chiru to slander soshiru to squeak. roast ibiru to traverse yokogiru to twist nejiru to twist. creak kishiru to torment. distort yojiru to winnow hiru to wrench mogiru to wriggle sujiru This is a list of the most commonly used verbs: To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation English Japanese Romaji English Japanese Romaji .

English Japanese Romaji English Japanese Romaji Verbs Arrive 到着 touchaku Live 生活する seikatsu suru Ask 尋ねる tazune ru Look 見る miru Be 存在する sonzai suru Love 愛 ai Become 〜になる ~ ninaru Make 作る tsukuru Begin 開始する kaishi suru Mean 意味する imi suru Break 壊す kowasu Meet 会う au Bring 持ってくる motte kuru Need 必要性 hitsuyousei Build 建てる tate ru Open 開く hiraku Burn 燃える moe ru Play 遊ぶ asobu Buy 買う kau Push プッシュ pusshu Call 呼ぶ yobu Read 読む yomu Choose 選ぶ erabu Remember 思い出す omoidasu Clean 汚れのない yogore nonai Return 戻る modoru .

English Japanese Romaji English Japanese Romaji Close 閉じる toji ru Run 走る hashiru Come 来る kuru Say 言う iu Cut 切る kiru See 見る miru Dance ダンス dansu Sell 売る uru Do する suru Send 送る okuru Dream 夢 yume Sit 座る suwaru Drink 飲む nomu Sleep 眠る nemuru Eat 食べる tabe ru Speak 話す hanasu Fall 落ちる ochiru Take 取る toru Find 見つける mitsu keru Talk 離す hanasu Forget 忘れる wasure ru Teach 教える oshie ru Get 手に入れる teniire ru Tell 教える oshie ru Go 行く iku Think 考える kangae ru Hear 聞く kiku Understand 理解する rikai suru Help ヘルプ herupu Wait 待つ matsu .

) ("Today is hot.) ("he is strange. For example." In some circles they are also known as "i adjectives" and "na adjectives" because those are the suffixes they get when they're followed by a noun.") attributives (連体詞. giving more information about the noun or pronoun's definition. "adjectival verb"[1]). "attributive") These may only occur before nouns. or i-adjectives These have a conjugating ending -i which can become. here are some examples of both types: To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation True Adjectives Adjectivial Nouns . There are three types of words that can be considered to be adjectives in Japanese: Adjectival verbs (Japanese: 形容詞.") Adjectival nouns (形容動詞. atsui (暑い) "hot": 暑い日 (Atsui hi) ("a hot day") 今日は暑い。(Kyō wa atsui. keiyōshi. hen (変) "strange": 変な人 (Hen na hito) ("a strange person") 彼は変だ。(Kare wa hen da. or na-adjectives.English Japanese Romaji English Japanese Romaji Kiss キス kisu Want 欲しい hoshii Know 知っている shitte iru Work 働く hataraku Laugh 笑う warau Japanese Adjectives An adjective is a word whose main role is to modify a noun or pronoun. Japanese Adjectives Types So Basically Japanese adjectives come in two main forms: "true" and "adjectivial nouns. I met a very old man. For example. keiyō-dōshi. Some examples are: That is a green tree. They are various in derivation and word class. For example. These attach to a form of the copula. "(true) adjective"). ōki na (大きな) "big": 大きなこと(Ōki na koto) ("a big thing"). we can call them "true" and "adjectivial nouns" in this page. which then inflects. rentaishi. not in a predicative position. for example. past or negative. Nevertheless. However in Japanese it's a bit different.

as in easy to do yoi: good raku na: easy. destitute nagai: long hinpan na: frequent mijikai: short benri na: convenient katai: hard fuben na: inconvenient yawarakai: soft busaiku na: clumsy. spacious genki na: healthy. high. quick-tempered samui: cold ganko na: stubborn tsumetai: cold byouki na: sick hiroi: wide. tall kirei na: pretty. to be feeling well . clean yasui: cheap kechi na: stingy (not generous) hikui: low binbou na: poor.True Adjectives Adjectivial Nouns ii: good kantan na: easy. as in an easy situation. awkward atsui: hot tanki na: impatient. comfortable warui: bad kara na: empty takai: expensive.

True Adjectives Adjectivial Nouns semai: narrow. early osoi: slow. abundant yowai: weak anzen na: safe kitsui: strong kanzen na: perfect abunai: dangerous akarui: bright kurai: dark karui: light omoi: heavy furui: old hayai: fast. proper tsuyoi: strong yutaka na: full. try to memorize them because they're used very often: To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation . late omoshiroi: interesting Here is a list of the most used Japanese adjectives. cramped shizen na: natural.

English Japanese Adjectives Pronunciation Bad 悪い warui Beautiful 美しい utsukushi i Cheap 安い yasui Clean 汚れのない yogore nonai Cold 冷たい tsumeta i Different 異なる kotonaru Difficult 困難 konnan Early 早く hayaku Easy 簡単な kantan na Friendly フレンドリー furendori^ Good 良い yoi Heavy 重い omoi Important 重要な juuyouna Married 結婚 kekkon .

English Japanese Adjectives Pronunciation Natural 自然 shizen Nice 素敵な suteki na Open 開く hiraku Polite 丁寧 teinei Poor 貧しい mazushii Rich リッチ ricchi Sad 悲しい kanashi i Simple 単純な tanjunna Slow ゆっくりした yukkurishita Small 小さな chiisa na Sweet 甘い amai Tall 背が高い sega takai Warm 暖かい atataka i Well 上手に jouzu ni Worse 悪化 akka .

English Japanese Adjectives Pronunciation Worst 最悪 saiaku Wrong 間違った machigatta Japanese Vocabulary To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation English Japanese Romaji English Japanese Romaji Animals Bear Bird Cat Cow Dog Fish Horse Monkey Mouse Pig Sheep 熊 鳥 猫 牛 犬 魚 馬 サル マウス 豚 羊 kuma tori neko ushi inu sakana uma saru mausu buta hitsuji Adjectives Angry Bad Beautiful Cheap Clean Cold Different Difficult Early Easy Friendly Good 怒って 悪い 美しい 安い 汚れのない 冷たい 異なる 困難 早く 簡単な フレンドリー 良い 重い 重要な ikatte warui utsukushi i yasui yogore nonai tsumeta i kotonaru konnan hayaku kantan na furendori^ yoi omoi juuyouna Body Parts Arm 腕 ude Heavy Important .

English Back Chest Ear Eye Face Finger Fingers Foot Hair Hand Head Heart Leg Mouth Neck Nose Shoulder Stomach Teeth Tongue Tooth Japanese 後ろの 金庫 耳 アイ 顔 指 指 足 髪 手 頭 心臓 脚 口 首 鼻 肩 胃 歯 舌 歯 Romaji ushiro no kinko mimi ai kao yubi yubi ashi kami te atama shinzou ashi kuchi kubi hana kata i ha shita ha English Married Natural Nice Open Polite Poor Rich Sad Simple Slow Small Sweet Tall Warm Well Worse Worst Wrong Japanese 結婚 自然 素敵な 開く 丁寧 貧しい リッチ 悲しい 単純な ゆっくりした 小さな 甘い 背が高い 暖かい 上手に 悪化 最悪 間違った Romaji kekkon shizen suteki na hiraku teinei mazushii ricchi kanashi i tanjunna yukkurishita chiisa na amai sega takai atataka i jouzu ni akka saiaku machigatta To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation English Japanese Romaji English Japanese Romaji .

English Japanese Romaji English Japanese Romaji Objects Bathroom Bed Bedroom Ceiling Chair Clothes Coat Cup Desk Dress Floor Fork Furniture Glass Hat House Ink バスルー ム ベッド 寝室 天井 椅子 衣類 コート カップ デスク ドレス 床 フォーク 家具 ガラス 帽子 家 basuru^mu beddo shinshitsu tenjou isu irui ko^to kappu desuku doresu toko fo^ku kagu garasu boushi ie inku Food Apple Apricot Banana Bread Breakfast Butter Candy Carrot Cheese Chicken Dessert Dinner Fish Food Fruit Grapes Ice cream リンゴ ringo anzu banana pan choushoku bata^ kyandei ninjin chi^zu chikin deza^to yuushoku sakana tabemono furu^tsu budou aisukuri^mu あんず バナナ パン 朝食 バター キャンディ ニンジン チーズ チキン デザート 夕食 魚 食べ物 フルーツ ブドウ アイスクリー ム インク ジャケッ ト 台所 ナイフ Jacket Kitchen Knife jaketto daidokoro naifu Lamb Lemon Lunch 子羊 kohitsuji remon chuushoku レモン 昼食 .

English Lamp Letter Map Newspaper Notebook Pants Paper Pen Pencil Pharmacy Picture Plate Refrigerator Restaurant Roof Room Rug Scissors Shampoo Shirt Shoes Japanese ランプ 手紙 地図 新聞 ノート パンツ 紙 ペン Romaji ranpu tegami chizu shinbun no^to pantsu kami pen enpitsu yakkyoku shashin pure^to reizouko resutoran yane heya shikimono hasami shanpu^ shatsu kutsu English Meal Meat Onion Orange Pork Potato Salad Salt Sandwich Sausage Soup Sugar Supper Turkey Vegetables Japanese 食事 精肉 タマネギ オレンジ 豚肉 ジャガイモ サラダ 塩 サンドイッ チ ソーセージ スープ 砂糖 夕食 Romaji shokuji seiniku tamanegi orenji butaniku jagaimo sarada shio sandoicchi so^se^ji su^pu satou yuushoku toruko yasai 鉛筆 薬局 写真 プレート 冷蔵庫 レストラ ン 屋根 部屋 トルコ 野菜 敷物 Miscellaneous Objects Art Book Dictionary Geography アート a^to hon jisho chiri はさみ シャンプ ー シャツ 靴 本 辞書 地理 .

English Soap Socks Spoon Table Toilet Toothbrush Toothpaste Towel T-shirt Umbrella Underwear Wall Wallet Japanese せっけん 靴下 スプーン テーブル トイレ 歯ブラシ 歯磨き粉 タオル Tシャツ 傘 下着 壁 ウォレッ ト ウィンド ウ Romaji sekken kutsushita supu^n te^buru toire haburashi hamigakiko taoru shatsu kasa shitagi kabe uoretto English History Math Music Science Bank Beach By bicycle By bus By car By train Cafe Country Desert Japanese 歴史 数学 音楽 科学 銀行 浜辺 自転車で バスで 車の場合 電車で カフェ 国 Romaji rekishi suugaku ongaku kagaku ginkou hamabe jitensha de basu de kuruma no baai densha de kafe kuni sabaku 砂漠 Window uindou Flowers Football 花 hana futtobo^ru mori ge^mu niwa ie shima mizuumi toshokan フットボール 森 ゲーム 庭 家 島 湖 図書館 People Aunt Baby Brother Cousin Daughter Dentist 叔母 赤ちゃん 兄弟 いとこ 娘 歯医者 oba akachan kyoudai itoko musume haisha Forest Game Garden House Island Lake Library .

English Doctor Father Granddaughter Grandfather Grandmother Grandson Husband Mother Nephew Niece Japanese 医師 父 孫娘 祖父 祖母 孫 夫 母 甥 姪 Romaji ishi chichi magomusume sofu sobo mago otto haha oi mei English Mountain Movies Ocean Office On foot Player River Sea Soccer Supermarket Japanese 山 映画 オーシャン オフィス 徒歩で プレーヤー 川 海 サッカー スーパーマー ケット スイミングプ ール 劇場 木 Romaji yama eiga o^shan ofisu toho de pure^ya^ kawa umi sakka^ su^pa^ma^ketto Nurse Policeman Postman Professor Son Teacher Uncle Wife 看護師 警官 ポスト 教授 息子 先生 叔父 妻 kango shi keikan posuto kyouju musuko sensei oji tsuma Swimming pool Theater Tree suimingupu^ru gekijou ki Verbs Arrive Ask Be 到着 尋ねる 存在する touchaku tazune ru sonzai suru Live Look Love 生活する 見る 愛 seikatsu suru miru ai .

English Become Begin Break Bring Build Burn Buy Call Choose Clean Close Come Cut Dance Do Dream Drink Eat Fall Find Forget Get Japanese 〜になる 開始する 壊す 持ってく る 建てる 燃える 買う 呼ぶ 選ぶ 汚れのな い 閉じる 来る 切る ダンス する 夢 飲む 食べる 落ちる 見つける 忘れる 手に入れ る Romaji ~ ninaru kaishi suru kowasu motte kuru tate ru moe ru kau yobu erabu yogore nonai toji ru kuru kiru dansu suru yume nomu tabe ru ochiru mitsu keru wasure ru teniire ru English Make Mean Meet Need Open Play Push Read Remember Return Run Say See Sell Send Sit Sleep Speak Take Talk Teach Tell Japanese 作る 意味する 会う 必要性 開く 遊ぶ プッシュ 読む 思い出す 戻る 走る 言う 見る 売る 送る 座る 眠る 話す 取る 離す 教える 教える Romaji tsukuru imi suru au hitsuyousei hiraku asobu pusshu yomu omoidasu modoru hashiru iu miru uru okuru suwaru nemuru hanasu toru hanasu oshie ru oshie ru .

and in doing so learn about yourself. Meaning: There is luck in the last helping. 虎穴に入らずんば虎子を得ず。 (Koketsu ni irazunba koji wo ezu) Literally: If you do not enter the tiger's cave. Bird.English Go Hear Help Kiss Know Laugh Japanese 行く 聞く ヘルプ キス 知ってい る 笑う iku Romaji English Think Understand Wait Want Work Japanese 考える 理解する 待つ 欲しい 働く Romaji kangae ru rikai suru matsu hoshii hataraku kiku herupu kisu shitte iru warau Japanese Sayings Japanese Sayings and Wisdom Words 悪妻は百年の不作。 (Akusai wa hyaku-nen no fusaku) Literally: A bad wife spells a hundred years of bad harvest. 花鳥風月 (Kachou Fuugetsu) Literally: Flower. Meaning: A bad wife is a ruin of her husband. nothing gained. Wind. 残り物には福がある。 (Nokorimono ni wa fuku ga aru) Literally: Luck exists in the leftovers. 起死回生 (kishi kaisei) Literally: Wake from death and return to life . you will not catch its cub. Moon Meaning: Experience the beauties of nature. Meaning: Nothing ventured. 夏炉冬扇 (karo tōsen) Literally: Summer heater winter fan Meaning: Something which is out of season and therefore rendered useless. / You can't do anything without risking something.

Japanese Sayings and Wisdom Words Meaning: To come out of a desperate situation and make a complete return in one sudden burst. Meaning: Like father. / To each his own. 覆水盆に帰らず。 (Fukusui bon ni kaerazu) Literally: Spilt water will not return to the tray. like son. You reap what you sow. Meaning: A bolt from the blue. Meaning: It's no use crying over spilt milk. / A complete surprise. 瓜田李下 (kaden rika) Literally: Melon field. Meaning: There's no accounting for taste. 井の中の蛙大海を知らず。 (I no naka no kawazu taikai wo shirazu) Literally: A frog in a well does not know the great sea. Meaning: Everyone makes mistakes. Just desserts. 晴天の霹靂 (Seiten no heki-reki) Literally: Thunderclap from a clear sky. One's profit/Advantage. 鳶が鷹を産む。 (Tonbi (or Tobi) ga taka wo umu) Literally: A kite breeding a hawk. Meaning: People are satisfied to judge things by their own narrow experience. implying that you must avoid actions which could be taken on a bad faith. 蛙の子は蛙。 (Kaeru no ko wa kaeru) Literally: Child of a frog is a frog. standing under a plum tree (. such behavior causes misunderstanding that you want to steal those fruits). Meaning: That's what you get. . never knowing of the wide world outside. / Nobody's perfect. / A separated couple can never go back to as it was. under a plum tree Meaning: Stepping into a melon field. 自業自得 (Jigou Jitoku) Literally: One's Act. 猿も木から落ちる。 (Saru mo ki kara ochiru) Literally: Even monkeys fall from trees. Meaning: A splendid child born from common parents. 蓼食う虫も好き好き (Tade kuu mushi mo sukizuki) Literally: There are even bugs that eat knotweed.

"Pearls before swine. Meaning: Don't give up. Meaning: Ignorance is bliss. 見ぬが花 (Minu ga hana) Literally: Not seeing is a flower. A useless gesture. Just continuing to hold on will yield/reveal strength and power. / Reality can't compete with imagination. 継続は力なり。 (Keizoku wa chikara nari) Literally: Continuance (also) is power/strength. 知らぬが仏 (Shiranu ga hotoke) Literally: Not knowing is Buddha. Perseverance is power. Meaning: The environment makes our characters. 門前の小僧習わぬ経を読む。 (Mon zen no kozō narawanu kyō wo yomu) Literally: An apprentice near a temple will recite the scriptures untaught. 三日坊主 (mikka bōzu) Literally: a monk for (just) three days.Japanese Sayings and Wisdom Words 二兎を追う者は一兎をも得ず。 (Ni usagi wo ou mono wa ichi usagi wo mo ezu) Literally: One who chases after two hares won't catch even one. so you're better off not seeing them. 猫に小判 (neko ni koban) Literally: gold coins to a cat. Meaning: A situation where one can not let their guard down (because the cat can't resist stealing your fish). 七転び八起き (nanakorobi yaoki) Literally: stumbling seven times but recovering eight. Meaning: Giving a gift to someone who can't appreciate it. Continuing on after a setback is its own kind of strength. Meaning: perseverance is better than defeat." 猫に鰹節 (neko ni katsuobushi) Literally: fish to a cat. 案ずるより産むが易し。 (Anzuru yori umu ga yasashi) Literally: Giving birth to a baby is easier than . Meaning: Trying to do two things at once will make you fail in both. Meaning: Giving up at the first sign of difficulty. / It's better to not know the truth. Meaning: Things will never be as you imagine.

earth hardens Meaning: Adversity builds character. 秋茄子は嫁に食わすな。 (Akinasu wa yome ni kuwasuna) Literally: Don't let your daughter-in-law eat your autumn eggplants. tail . 出る杭は打たれる。 (Deru kui wa utareru) Literally: The stake that sticks out gets hammered down. 花よりだんご (hana yori dango) Literally: dumplings over flowers Meaning: The person to whom it is directed prefers practical gain to aesthetics. things will stand on more solid ground than they did before. snake./After a storm. water under the bridge 雤降って地固まる (ame futte chi katamaru) Literally: after the rain. Meaning: Arbitration in a quarrel is a godsend. 竜頭蛇尾 (ryuutou dabi) Literally: dragon. head. 油を売る (abura o uru) Literally: to sell oil Meaning: to spend time chitchatting or to waste time in the middle of a task.Japanese Sayings and Wisdom Words worrying about it. 馬鹿は死ななきゃ治らない。 (Baka wa shinanakya naoranai) Literally: Unless an idiot dies. / An attempt is sometimes easier than expected. Meaning: Don't make waves / Apply your effort where it will do the most good / Excellence breeds envy and/or enmity / It's better to conform than to stick out. Meaning: Don't let yourself be taken advantage of. Meaning: Only death will cure a fool. 挨拶は時の氏神。 (Aisatsu wa toki no ujigami) Literally: A greeting is the local deity who turns up providentially. / You can't fix stupid. 水に流す (mizu ni nagasu) Literally: let flow in the water Meaning: Forgive and forget. Meaning: Fear is greater than the danger. he won't be cured.

晴耕雤読 (seiko udoku) Literally: clear sky. rainy. 四面楚歌 (Shimen soka) Literally: Chu songs on all sides Meaning: Defeat is clear. two birds Meaning: Killing two birds with one stone. To Save this Page Press (CTRL D) or E-mail this Page! ۩ Free Translation Other Japanese Proverbs . cultivate. Doing 2 things with one action. tiny and pathetic. 三日坊主 (mikka bouzu) Literally: 3 day monk. great and majestic and the ending is like a snakes tail. disappearing mist Meaning: Disappear without a trace. Situation is desperate beyond hope. ten colors Meaning: To each his/her own. 雲散霧消 (unsan mushō) Literally: scattered clouds. the beginning is like a dragons head. Meaning: Someone who gives up easily or is adverse to work. small difference Meaning: Similarities outweigh the differences. / Different strokes for different folks. 大同小異 (daidō shōi) Literally: big similarity. 十人十色 (jūnin toiro) Literally: ten men. read when it rains. 我田引水 (gaden insui) Literally: pulling water to my own rice paddy Meaning: Doing/speaking about things in a way to benefit yourself. reading Meaning: Farm when it's sunny.Japanese Sayings and Wisdom Words Meaning: Anticlimax. 一石二鳥 (isseki nichō) Literally: one stone.

Talk about things of tomorrow and the mice inside the ceiling laugh (Nobody knows what tomorrow might bring). Rained on ground hardens (Adversity builds character). The more stupid the child the dearer it is. Doku kurawaba sara made. Chisa wa madowazu. Ame futte ji katamaru. Ippai-me wa hito sake o nomi. Bushi wa kuwanedo taka-yoji. Feed a cat for three years and it forgets after three days. To gamble as the dice fall. even when he has not eaten. tenjo de nezumi ga warau. Due to the presence of fools wise people stand out. Aho ni toriau baka. Aite no nai kenka wa denkinu. To draw water into one's own rice field Inu o mikka kaeba san-nen on o wasurenu. a brave man does not fear. don't hesitate to correct it. Asu no koto o ieba. If eating poison don't forget to lick the plate).. neko wa san-nen katte mikka de on o wasureru. Deta-toko shobu. Feed a dog for three days and it is gratefull for three years. A wise man does not lose his way. sanbai-me wa sake hito o nomu. With . Gaden insui. If eating poison finish up the plate (or. It is foolish to deal with a fool. A samurai. Baka na ko hodo kawaii. nihai-me wa sake sake o nomi. uses his toothpick. Baka ga atte riko ga hikitatsu. If you make a mistake.Other Japanese Proverbs Ayamachitewa aratamuruni habakaru koto nakare. yusha wa osorezu. One cannot quarrel without an opponent.

Migi no mimi kara hidari no mimi. Mime yori kokoro. The soul of a three year old until a hundred. Time flies like an arrow. Heart rather than appearance. Kuni yaburete. waratte kurasu mo issho. with the third glass the wine drinks the man. Muyo no cho-butsu. Koji ma Oshi. Mitsugo no tamashii hyaku made. sanga ari. reason goes. Mimi o oute. Repentance never comes first. suzu o nusumu. with the second glass the wine drinks the wine. The eyes speak as much as the mouth.Other Japanese Proverbs the first glass a man drinks wine. Me wa kuchi hodo ni mono o ii.(love needs no words) Me wa kokoro no kagami. The eyes are the mirror of the soul. If unreason comes. to dig one's grave Muri ga toreba. a useless long object Naite kurasu mo issho. Mizukara boketsu o horu. Kokai saki ni tatazu. The country is in ruins. Cover the ears and steal the bell. to go in the right ear and out the left. many devils. and there are still mountains and rivers. It is the same life whether we spend it crying or . Ko-in ya no gotoshi. Good things. dori hikkomu.

Sugitaru wa nao oyobazaru ga gotoshi. Even the Buddha's face. gou ni shitagae. Gou ni itte wa. Sode fure-au mo tasho no en. Nou aru taka wa tsume wo kakusu. do as the Romans do) Iwanu ga hana. Overturned water doesn't return to the tray (There's no use crying over spilt . atai senkin. Let what is past flow away downstream. Saru mo ki kara ochiru. People want to avoid the dew before they become wet.Other Japanese Proverbs laughing. The neighbour's lawn is green (The grass is always greener on the other side of the fence). Not-speaking is the flower (Silence is golden) Fuku sui bon ni kaerazu. to rise eight times Nurenu saki koso tsuyu omo itoe. meaning even the most mild-mannered person will lose his/her temper eventually. obey the village (When in Rome. Tonari no shibafu wa aoi. Shunsho ikkoku. only until the third [slap]. The hawk with talent hides its talons (The person who knows most often says least). Few against many. Nana korobi. to fall seven times. Even monkees fall from trees (Even an expert can make mistakes). Even when our sleeves brush together it is our karma. ya oki. Half an hour in a spring evening is worth a thousand gold pieces. Entering the village. Tazei ni buzei. Hotoke no kao mo san-do made.

Cover your head. A coin to a cat (Don't offer things to people who are incapable of appreciating them). ie: you have to be careful not to expose your weak point while attempting to protect yourself). Yabu wo tsutsuite hebi wo dasu. Poke a bush. Neko ni koban. Uma no mimi ni nembutsu.Other Japanese Proverbs milk). and not cover your bottom (Don't cover your head but expose your bottom. shiri kakusazu. Baka mo ichi-gei. A sutra (Buddhist prayer) in a horse's ear (A wasted effort). . a snake comes out (Let sleeping dogs lie). Even a fool has one talent (Even a fool may be good at something). Atama kakushite.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful