Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa Archdiocese of Good Hope

Festal Matins Service
for

By the Grace of God
Compiled, Adapted, Edited & Printed By Marguerite Paizis Archondissa & Teacher By Divine Grace Greek Orthodox Patriarchate Of Alexandria & All Africa Archdiocese Of Good Hope Holy Church Of The Dormition Of The Mother Of God Port Elizabeth Po Box 28348 Sunridge Park 6008 Republic Of South Africa

Nativity of St John the Baptist

Telephone/Fax: +27 041

360 3854

writers@telkomsa.net or marguerite.paizis@gmail.com

Katavasias of the Ever Blessed Theotokos Our Eternal Gratitude to God for the Original Compilation & Translation of Festal Hymns by Reverend Seraphim Dedes - http://www.ematins.org

or download directly from
http://www.scribd.com/users/writers4574/document_collections

Published -

24 June 2011

Not For Commercial Profit

40. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

2. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

39.

Apolytikion of the Nativity of St John the Baptist –
Tone 4

Profita

ke Prodrome tis Parousias Hristou, axios evfimise Se ouk evporoumen imis, i potho timontes Se. Stirosis gar tekousis, ke patros afonia, lelinte ti endoxo, ke septi Sou gennisi, ke sarkosis Iiou tou Theou, kosmou kiritete.

O

Trisagion Prayers
Prophet and Foreruner of the Appearance of Christ, with longing we honour Thee, although we have not the means of extolling Thee worthily. Thy birth, which was exalted and most glorious, ended the barrenness of Thy mother and the muteness of Thy father, and unto the world it announced the Incarnation of God the Word.

§ Evlogitos O Theos imon, pantote
nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

PRIEST

§Blessed is our God always now and ever, and to the Ages of Ages. Amen
to Thee, O God, Glory to

Amin §Doxa Si, O Theos, Doxa Si! Vasilei
Ouranie, Paraklite, to Pnevma tis Aklithias, o Panatahou paron ke ta panta pliron, o Thisavros ton Agathon ke Zois Korigos elthe ke skinoson en imin ke katharison imas apo pasis kilidos ke soson, Agathe, tas psihas imon. O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, Eleison imas.

PEOPLE

§Glory
Thee!

O

The Divine Liturgy Of St John Chrysostom Begins Immediately

Heavenly King, O Comforter, the Spirit of Truth, Who art in all places and fillest all things; Treasury of Good Things and Giver of Life: come and dwell in us and cleanse us from every stain, and save our souls, O Gracious Lord. God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy upon us.

§Agios

§Holy §Glory

§ Doxa

Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Amin §Panagia

Trias Eleison imas. Kyrie, elas thiti tes amarties imon. Despota, singhorison tas anomias imin. Agie Ipiskepse, ke iase tas asthenias imon, eneken tou Onomatos Sou.

Amen §All Holy

Trinity have mercy upon us. Lord, wash away our sins. Master, pardon our transgressions. Holy One, visit and heal our infirmities for Thy Name’s sake.

Kyrie Eleison [3] §Doxa Patri ke Amin
E VER YO NE PRA YS

Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Lord have mercy [3] §Glory to the Father, and to the
Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Our Lord’s Prayer
IN UN I SON

Amen Our

Pater

imon O en tis Ouranis, Agiasthito to Onoma Sou, eltheto i Vasilia Sou, genithito to Thelima Sou, os en Ourano ke epi tis gis. Ton Arton imon ton epiousion dos imin simeron. Ke afes imin ta ofelimata imon, os ke imis

Father Who art in Heaven: Hallowed be Thy Name. Thy Kingdom come. Thy Will be done on earth as it is in Heaven. Give us this day our Daily Bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us.

38. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

3.

afiement tis ofiletes imon. Ke mi isenengis imas is pirasmon, alla rise imas apo tou ponirou.

And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.
PRIEST

Kataxioson, Kyrie, en ti emera tafti Grant, O Lord, this day to keep us
anamartitous filahthine imas. without sin.

Evlogitos

§ Oti

Sou Estin i Vasilia ke i Dinamis ke i Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon. Amin

For Thine is the Kingdom, the Power and the Glory, § of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages. Amen

I, Kyrie, O Theos ton Pateron imon, ke Eneton ke Dedoxasmenon to Onoma Sou is tous Eonas.

Blessed art Thou, O Lord, the God
of our Fathers, and praised and glorified is Thy Name unto the Ages.

Amin
Genito, Kyrie, to eleos Sou ef imas,
kathaper ilipisamen epi Se.

Amen May Thy

PEOPLE

Troparion to our Lord and Saviour, Jesus Christ

Soson

Kyrie ton laon Sou ke evlogison tin klironomian Sou, Nikas tis Vasilevsi kata varvaron doroumenos ke to son filatton dia tou Stavrou Sou Politevma. Patri ke Io ke Agio Pnevmati.

O

Lord, Save Thy people, and Bless Thine Inheritance, granting to our God fearing Rulers Victory over all adversaries, and by Thy Cross preserving Thine Estate. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit

§Evlogitos i, Kyrie, didaxon me ta §Blessed art Thou, O Lord, teach
Dikeomata Sou. [3]

Mercy O Lord, be upon us, as we have put our hope in Thee. me Thy Statutes [3]

Kyrie,

katafigi, egenithis imin en genea ke genea. Ego ipa: Kyrie, eleison me, iase tin psihin mou oti imarton Si.

Lord,

§ Doxa

§ Glory

O ipsothis en to Stavro ekousios, ti Do Thou Who, of Thine own Good
eponimo Sou keni politia tous iktirmous Sou Dorise, Hriste O Theos. Evfranon en ti Dinami Sou tous Pistous Vasilis imon, Nikas horigon aftis kata ton polemion. Tin simmakian ehien tin Sin, oplon Irinis, Aittiton Tropeon. Will, upon the Cross was lifted up, bestow Thy Bounties upon the new State, which is called by Thy Name, O Christ God; make glad with Thy Might our God fearing Rulers granting Victory over adversaries to those who have Thine Aid, which is a Panoply of Peace, a Trophy Invincible. and ever, and the Ages of Ages.

Kyrie,

Thou hast been our Refuge from generation to generation. I said: Lord, have mercy on me, heal my soul, for I have sinned against Thee. me to do Thy Will, for Thou art my God. with Thee is the Fountain of Life; in Thy Light we shall see Light. Thy Mercy to those who know Thee.

Pros Se katefigon; didaxon me tou piin to Thelima Sou, oti Si I O Theos mou.

O Lord, to Thee have I fled; teach

Oti para Si Pigi Zois; en to Foti Sou For
opsometha Fos.

Paratinon §Agios §Doxa

to Eleos ginoskousi Se.

Sou

tis

Extend

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now
eonon.

O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, eleison imas.[3] Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

§ Holy

God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. [3]

§ Glory to the Father, and to the Amen §Holy
us.

Amen §Prostasia
fovera ke akateskinte, mi paridis, agathi, tas ikesias imon, panimfite Theotoke. Stirixon Orthodoxon politian. Soze nothen tin Nikin. Dioti etekes ton Theon, Moni Evlogimeni.

Amen
Theotokion

§O Champion

Dread, Who cannot be put to confusion, despise not our Petitions. O Good One, All Lauded Birth giver of our God, establish Thou the State of those who hold the Orthodox Faith; Save our God fearing Rulers, whom Thou has called to rule over us, and bestow upon them Victory from Heaven: for Thou gave

Amin §Agios Athanatos, eleison imas. §Agios
O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, Eleison imas.

Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages. Immortal, have mercy on

§ Holy

God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us.

4. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

37.

Faithful.

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and unto the ages
eonon. of ages.

Birth to God, O Only Blessed One.

Litany of Fervent Supplications

Amin Theotoke,
Si i i Ampelos i Alithini, i Vlastisasa ton Karpon tis Zois. Se iketevomen. Presveve Despina, meta tou Prdromou ke panton ton Agion, eleithine tas psihas imon.

Theotokion

Amen
that produced the Fruit of Life. O Lady, we fervently entreat Thee to Intercede along with the Forerunner, and all the Saints, that our souls be treated mercifully.

Eleison

Theotokos, Thou art the True Vine

imas O Theos, kata to Mega Eleos Sou, deometha Sou, epakouson ke Eleison.

PRIEST

Have Mercy on us, O God, according to Thy great Mercy, we pray Thee, hear us and have Mercy Lord have mercy [3] Again, let us pray
and for all Orthodox

Kyrie Eleison [3] Eti deometha iper Kyrie Eleison [3] Eti deometha

PEOPLE PRIEST

ton eusovon ke Orthodoxon Hristianon.

devout Christians
PEOPLE PRIEST

The Great Doxology
The Bells Are Rung And All The Lights Are Switched On

§Doxa Si to dixanti to Fos. §Doxa
en Ipsistis Theo ke epi gis Irini, en anthropis Evdokia.

§ Glory

to Thee Who has shown us the Light! to God in the Highest, and on earth Peace, Goodwill among men.

§ Glory §We

iper tou Arhipiskopou (Sergiou) ke pasis tis en Hristo Adelfotitos.

our Archbishop (Sergios) and all our Brotherhood in Christ.

Lord have mercy [3] Again, we pray for

Kyrie Eleison [3] Oti eleimon ke Filanthropos Theos
iparhis ke Si tin doxan anapempomen § to Patri ke to Io ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

PEOPLE PRIEST

Imnoumen

Se, Evlogoumen Se, Proskinoumense, Doxologoumen Se, Efharistoumen Si, dia tin Megalin Sou Doxan. Vasilef, Epouranie Thee, Pater Pantokrator; Kyrie Ie Monogenes, Isou Hriste, ke Agion Pnevma.

Praise Thee, we Bless Thee, we Worship Thee, we Glorify Thee, we give Thee Thanks for Thy Great Glory. King, God of Heaven, Father Almighty: Lord, Only Begotten Son, Jesus Christ and Holy Spirit.

§ Kyrie

§ Lord,

and Loving God, and to Thee we give Glory, to the § Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of ages.

Lord have mercy [3] For Thou art a Merciful

Amin En Onomati
Pater.

PEOPLE

Amen
us, Father.

Kyriou

Evlogison,
PRIEST

In the Name of the Lord, Bless
to the Holy, Consubstantial, Life giving and Undivided Trinity, always, now and ever, and to the Ages of Ages.

Kyrie

O Theos, O Amnos tou Theou, O Ios tou Patros, O eron tin amartian tou Kosmou, eleison imas, O eron tas amartias tou kosmou. tin deisin imon, O kathimenos en dexia tou Patros, ke eleison imas. Si i Monos Agios, Si i Monos Kyrios, Iisous Hristos, is Doxan Theou Patros

Lord

God, Lamb of God, Son of the Father, Who takes away the sin of the world, have mercy upon us; O Thou Who takes away the sins of the world. at the right Hand of the Father, and have mercy on us.

§ Doxa

ti Agia ke Omoousio ke Zoopio ke Adiereto Triadi, pantote, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

§Glory

Prosdexe §Oti

Receive our Prayer, Thou Who sits §For
Thou alone art Holy, Thou alone art Lord, Jesus Christ, to the Glory of God the Father. I will Bless Thee, and praise Thy Name forever and to the Ages of Ages.

Amin
irini, en anthropis evdokia. [3]

PEOPLE

Amen

Praises to Almighty God

§Doxa en ipsistis Theo ke epi gis § Glory Kyrie,
ta hili mou anixis, ke to stoma mou anageli tin enesin Sou. [2]

to God in the Highest, and on earth Peace, Good Will towards mankind. [3]

Amin.
Kath’
ekastin imeran Evlogiso Se, ke enesio to Onoma Sou is ton eona ke is ton Eona tou Eonos.

O

Amen Every day

Lord, open Thou my lips, and my mouth shall show forth Thy praise [2]

Make The Sign Of The Cross & Bow Down To God

36. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

5.

The Six Psalms
P s al m 3
Help For The Afflicted

Kyrie
me!

ti eplithinthisan i thlivontes

Lord, how are they increased who
trouble me!

diknisin. O tis afatou Sou, promithias Despota! Di is Hriste, Soson tas psihas imon, os monos esplaghnos.

Polli epanistante ep eme. Polli Si
legovsi ti psihi mou, ouk esti Sotiria afto en to Theo aftou. de Kyrie, Antiliptor mou i doxa mou, ke ipon tin kefalin mou.

Many

Foni Ego

mou pros Kyrion ekeraxa, ke epikouse mou ex Orous Agiou aftou. Dipalma.

ekimithin ke ipnosa, exigerthin, oti Kyrios antilipsete mou. fovithisome apo mnriadon laou, ton kiklo epitithemenon mi. Kyrie Soson me O Theos

are those who rise up against me. Many say of my soul, There is no help for him in his God. But Thou, O Lord, art my Defender; Thou art my Worship, and the Lifter up of my head. I called upon the Lord with my voice, and He heard me from His Holy Mountain. I lay down and slept, and rose up again; for the Lord sustained me.

§Enite O

renders his father’s tongue, that had been fettered, distinctly eloquent. Truly ineffable, O Master, is Thy Providence! By which, O Christ, Save our souls, as Thou alone art Compassionate.

Afton en timpano ke horo. Enite afton en hordes ke organo.

§Praise What

Him with timbrel and dance, praise Him with strings and flute!

tou paradoxou Thavmatos! O prokirixas hristou, pros anthropous tin kenosin, iperano diknite, panton aftou ti foni. Ke ti tekousi lii tin stirosin, dinami thia ke Zaharious fonin. O ton Megalon Sou, Thamasion Despota! Di on Hrist, Soson tous timontas Sou, ton Megan Prodromon.

Ou

I

Anastra
mou.

Oti

Si epataxas pantas tous ehthrenontas mi mateos, odontas amartolon sinetripsas.

Tou Ego

Kyriou i Sotiria, ke epi ton laon Sou i Evlogia Sou.

ekimithin ke ipnosa, exigerthin, oti Kyrios antilipsete mou.

will not be afraid of ten thousands of people who surround me and have set themselves against me. Arise, O Lord, and help me, O my God! For Thou smites all my enemies upon the cheek bone; Thou has broken the teeth of the ungodly. Salvation belongs to the Lord; and Thy Blessing is upon Thy people. I lay down and slept, and rose up again; for the Lord sustained me.

a paradoxical Miracle! He who announced to all the Kenosis of Christ our Lord by the Master’s Voice, is show to be greater than everyone. And he releases Elizabeth’s barrenness by Divine Power, and Zachariah’s voice. Truly magnificent, O Master, are Thy Miracles. By which, O Christ, Save us who honour Thy Great Baptist and Forerunner. Him with tuneful cymbals, praise Him with cymbals of jubilation! Let every breath praise the Lord!

§Enite O

Afton en kimvalis evihis. Enite Afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion.

§Praise What

tou pradoxou Thavmatos! En Gennitis gynekon, O Profitis ke Prodromos, iparano diknite, Profiton te iperteros, ke Parousias Hristou proangelos, O proskirtisas en ti nidii mitros. O ton Megiston Sou, doreon Filanthrope! Di on Hriste, Soson tas psihas imon, os Pantodinamos.

P s al m 3 7 [ 38 ]
A Psalm Of Repentance

§ Doxa

Kyrie,

mi to thimo Sou elegxis me, mide ti orgi Sou pedevsis me. Oti ta veli Sou enepagisan mi, ke epestirixas ep eme tin Hira Sou.

O Lord, do not rebuke me in Thy
Wrath, nor chasten me in Thy hot displeasure! For Thine arrows pierce me deeply and Thy Hand presses me down. There is no soundness in my Flesh in the Sight of Thine Anger, nor any Peace in my Bones because of my sin.

Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

a paradoxical Miracle! He who had leapt in the womb as the Prophet and Forerunner is now shown to be the one who is greatest among those born of women, higher than all the Prophets, and the Messenger of the Coming of Christ. Great and magnificent, O Loving Master, art Thy Gifts! By which, O Christ, Save our souls, as Thou alone art Almighty. Son, and to the Holy Spirit

§ Glory to the Father, and to the – Tone (6) Plagal 2 Star of stars, the Forerunner, from
a barren womb is born on earth today. John, yes, John Loved by God. And he manifests the resplendent dawning of Christ, the Orient from on High, for the straight passage of the

St John the Baptist’s Nativity

Astir

Ouk estin iasis en ti sarki mou apo
prosopou tis Orgis Sou, ouk estin Irinin tis osteis mou apo prosopou ton amartion mou.

asteron Prodromos, stirotikis ek nidios, epi gis tiktete simeron, Ioannis O Theopothitos, ke Hristou epifeni tin avgin, anatolin tin ex ipsous, is evthian Pistis diavasin.

6. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

35.

Theotokion – Nativity of St John the Baptist

Profite

proekirixan, Apostoli edidaxan, ke Martires Theofronos, ton Son Iion Theotoke, tranos kathomologisan, Theon ton olon Panagne. Meth’ on Se Megalinomen, i dia Sou litrothentes, tis paleas katadikis.

The

Oti

Prophets of old proclaimed, and later the Apostles taught, and Godly minded Martyrs confessed distinctly, O Pure One, Thy Son to be the God of all, O Theotokos. And with them we magnify Thee, for through Thee, O Virgin, we were Redeemed from the former condemnation.

e anomei mou iperiran tin kefalin mou, osi fortion vari evapinthisan ep eme.

For

Prosoxesan Etaleporisa

ke espisan i milopes mou, apo proopou ti afrosinis mou.

mine iniquities have overwhelmed me; they are like a heavy burden, beyond my strength. My wounds are foul and festering because of My foolishness.

ke katekamfthin eos telous, olin tin imeran skithropazon eporefomin. ke ouk estin iasis en ti sarki mou. stenagmou

I

am troubled and bowed down greatly; all day long I mourn.

Lauds: The Praises to God Psalm 148
All Creation Praises The Lord Our God

Oti i psihi mou eplisthi empegmon, For Ekakothin ke etpinothin eos sfodra,
irfomin apo kardias mou. tis

Pasa

pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo. afton epi tes dinasties afton. Enite afton kata to plithos tis megalosinis aftou.

Let

everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.

Ke I

Enite

Praise Him, all His Angels; praise
Him, all His Powers. To Thee praise is due, O God.

enantion sou pasa i epithimia mou, ke o stenagmos mou ouk apekrivi apo Sou.

St John the Baptist – A Paradoxical Miracle

§Enite
STIHOS

§Praise Him for His Mighty Acts;
VERSE

kardia mou etarahthi, egkatlipe me i ishis mou, ke to fos ton ofthalmon mou ouk esti met emou. fili mou ke i plision mou ex enantias mou ingisan ke estisan.

my loins are filled with burning pains, and there is no heaklth in my flesh. I am numbed and severely crushed; I groan with anguish of heart. O Lord, all my desire is before Thee and My sighing is not hidden from Thee. My heart throbs; my strength fails me; the very light of my eyes has failed me.

praise Him according to the greatness of His Majesty.

I

My

O tou paradoxou Thavmatos! Ek giraleas mitros, Theou Logou Proangelos, Ioannis simeron, proelthin katepigete. Tin desmevthisan glossan tranotata, dia tou tokou evlalon diknisin. O tis afatou Sou, promithias Despota! Di is Hriste, Soson tas psihas imon, os monos esplaghnos.

What a paradoxical Miracle! The Holy Forerunner, John, as the Herald of God the Word, hastens to come forth today from his elderly mother’s womb. And by his birth he renders his father’s tongue, that had been fettered, distinctly eloquent. Truly ineffable, O Master, is Thy Providence! By which, O Christ, Save our souls, as Thou alone art Compassionate.
Him with the sound of the trumpet; praise Him with lute and harp.

Ke

i engista mou makrothen estisan, ke exeviazonto i zitountes tin psihin mou. Ke i zitountes ta kaka mi elalisan mateotitas, ke dolistitas olin tin imeran emeletisan. alalos ouk anigon to stoma aftou. Ke egenomin osi anthropos ouk akouon, ke ouk ehon en to stomati aftou elegmou.

friends and my companions stand back because of my affliction; my neighbours stand afar off. Those who seek my life lay snares for me and they look to my misfortune, they speak of destruction, and they plan deception all day long. I, like a deaf man, do not hear; I am like a mute who does not open his mouth. I have become like a man who neither hears nor has a retort in his mouth. For Thee, O Lord, I wait; Thou, O Lord my God, will answer. When I say:, “Let them not be glad on my account who, when my foot slips, glory over me.”

Ego de osi kofos ouk ikonon, ke osi But

§Enite
STIHOS

Afton en iho salpingos. Enite Afton en psaltirio ke kithara.

§Praise
VERSE

Oti Oti

epi Si Kyrie ilpisa, Si isakousi Kyrie O Theos mou. ipa, mi pote epiharosi me i ehthri mou, ke en to salefthine podas mou, ep eme emegalorrimonisan.

O tou paradoxou Thavmatos! Ek giraleas mitros, Theou Logou Proangelos, Ioannis simeron, proelthin katepigete. Tin desmevthisan glossan tranotata, dia tou tokou evlalon

What a paradoxical Miracle! The Holy Forerunner, John, as the Herald of God the Word, hastens to come forth today from his elderly mother’s womb. And by his birth he

34. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

7.

Oti Oti

ego is mastigas etimos, ke i algidon mou enopion mou diapantos. tin anomian mou anangelon , merimniso iper tis amartias mou.

For I am very near to falling, and
my grief is always with me.

The Small Litany

Eti

ke eti, en irini tou Kyriou deithomen.

PRIEST

Indeed, But

Again, yet again, in peace let us pray to the Lord.

I acknowledge my guilt; I grieve over my sin.

Kyrie Eleison Antilavou soson,

I de ehthri mou zosi, ke kekrateonte
iper eme, ke eplithinthisan i misountes me adikos.

I

antapodidontes kaka anti Agathon, evdievallon me, epi katediokon Dikeosinin. mou mi apostis ap emou. Proshes is tin voithian mou Kyrie tis Sotirias mou! [2]

my undeserved enemies are strong; those who hate me wrongfully have multiplied. Those who render evil for good are my adversaries, because I follow Righteousness. God, be not far from me! Make haste to help me, O God of my Salvation! [2]

Eleison ke diafilaxon imas o Theos, ti Si Hariti

Lord have mercy PRIEST Help us, save us, have mercy
PEOPLE

upon us, and keep us, O God, by Thy Grace.
PEOPLE PRIEST

Amin/Kyrie eleison § Tis Panagias, Ahrantou,

Mi egkatalipis me Kyrie O Theos Do not forsake Me, O Lord; O My
P s al m 6 2 [ 63 ]
Friendship With Almighty God

Ipere Vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke alilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.

Amen/Lord have mercy § Remembering our Most

Holy, All Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, with all the Saints, let us commit ourselves and each other, and all our life to Christ our God.

Make The Sign Of The Cross & Bow Down To God

O

Theos O Theos mou pros Se orthrizo; edipise Se i psihi mou, posaplos Si i sarx mou, en gi erimo ke avato ke anidro.

O

God, Thou art my GodWhom I seek; my flesh longs for Thee like the earth, which is parched, lifeless and without water. have I gazed towards Thee in the Sanctuary to see Thy Power and Thy Glory.

§Si Kyrie Oti Se Enousi

Outos Oti

en to Agio ofthin Si, tou idin tin Dinamin Sou ke tin Doxan Sou. krisson to Eleos Sou iper zoas; ta hili mou Epenesovsi Se.

Thus For

pase e Dinamis ton Ouranon, ke Si tin Doxan anapempousi, § to Patri, ke to Io, ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

§To Thee, O Lord! PRIEST For all the Powers of Heaven
PEOPLE

Amin

praise Thee, and to Thee we ascribe Glory: § to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

Thy Mercy is a Greater Good than life; my lips shall PraiseThee. will I Bless Thee while live; lifting up my hands, I will call upon Thy Name. with the riches of a banquet shall my soul be satisfied, and with joyful lips my mouth shall praise Thy Name.

Praises to the Lord

Amen

Outos Evlogiso Se en ti zoi mou; en Thus
to Onomati Sou aro tas hiras mou.

§Agios Kyrios O Theos imon! [3] §Holy is the Lord our God [3] Ipsoute Kyrion ton Theon imon ke Exalt the Lord our God; and bow
proskinite to ipopodio ton podon Aftou. down before His footstool

Osi

steatos ke pititos emplisthii i psihi mou, ke hili agaliaseos enesi to Onoma Sou.

As

Oti Agios esti! To
tou Prodromou simeron, haropion Genethlion, to skithropon dialii, tis tou patros afonias, ke tis tekousis stirosin: minii de tin mellousan, haran ke agalliasin. Dio ke pasa i ktisis, afto fedros eortazi.

For He is Holy! The gladdening Nativity today of
John the Forerunner dispels the sadness attached to the voicelessness of his father, and to his mother’s childlessness. And it proclaims the Joy and Exultation still to come. Wherefore, all Creation celebrates it joyfully.

Exaposteilarion – St John the Baptist

I emnimonefon Sou epi tis stromnis I shall remember Thee on my bed
mou, en tis orthris emeleton is Se. and meditate on Thee through the night watches.

Oti

egnithis Voithos mou, ke en ti skepi ton Pterigon Sou agaliasome.

For

Ekollithi

Thou art my Helper and I rejoice in the shadow of Thy Wings. Thy

i psihi mou opiso Sou, emou antelaveto i Dexia Sou.

My soul clings fast to Thee.
right Hand upholds me.

8. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

33.

Epiise

Kratos en Vrahioni Aftou dieskorpisen iperifanous diania kardias afton.

He

has shown Strength with His Arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts.

Anti de is matin exitisan tin psihin But those who seek to destroy my
mou, iselefsonte is ta katotata tis gis, paradothisonte is hiras romfeas, merides alopekon esonte. life shall go into the depths of They shall be the earth. delivered to the sword, and shall be the prey of jackals.

STIHOS

§ Tin Timioteran ton Herouvim ke Endoxoteran asingritos ton Serafim, tin adiafthoros Theon Logon tekousan, tin ontos Theotokon Se Megalinomen.

VERSE

Kathile

§ More Honourable than the Cherubim, and beyond compare more Glorious than the Seraphim, Thou Who without stain bore God the Word, True Theotokos, we Magnify Thee!

O

de Vasilefs evfranthisete epi to Theo, epenethisete pas o onmion en afto oti enefragi stoma lalounton adika.

The

King, however, shall rejoice in God; everyone who swears by Him shall glory, but the mouths of those who speak lies shall be stopped.

dinastas apo thronon ke ipsose tapinous. Pinontas eneplisen agathon ke ploutountas exapestile kenous.

He has put down the mighty from
their thrones, and has exalted the humble and meek. He has filled the empty with Good Things, and the rich He has sent away empty.
VERSE

En

tis orthris emeleton is Se: oti egnithis Voithos mou, ke en ti skepi ton Pterigon sou agaliasome. i psihi mou opiso Sou, emou antelaveto i dexia Sou. Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Through the night watches I have
meditated on Thee: for Thou art my Helper and I rejoice in the shadow of Thy Wings.

Ekollithi

My soul clings fast to Thee.
right Hand upholds me.

Thy

STIHOS

§ Tin Timioteran ton Herouvim ke Endoxoteran asingritos ton Serafim, tin adiafthoros Theon Logon tekousan, tin ontos Theotokon Se Megalinomen.

Antelaveto

Honourable than the Cherubim, and beyond compare more Glorious than the Seraphim, Thou Who without stain bore God the Word, True Theotokos, we Magnify Thee!

§ More

§ Doxa

§ Glory to the Father, and to the
Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to theAges of Ages. to Thee, O

Amin Amen Alleluia [3] § Doxa Si, O Theos Alleluia[3] §Glory
[3]

Israil pedos Aftou mnisthine Eleous kathos elalise pros tous Pateras imon, to Avraam ke to spermati aftou eos eonos.

He,

remembering His Mercy, has helped His servant Israel, as He promised to our Forefather, Abraham and his seed forever.

Kyrie Eleison [3] § Doxa Patri ke Amin Kyrie

God

[3]

Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Lord have mercy [3] § Glory to the Father, and to the
Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

STIHOS

§ Tin Timioteran ton Herouvim ke Endoxoteran asingritos ton Serafim, tin adiafthoros Theon Logon tekousan, tin ontos Theotokon Se Megalinomen.

VERSE

§ More Honourable than the Cherubim, and beyond compare more Glorious than the Seraphim, Thou Who without stain bore God the Word, True Theotokos, we Magnify Thee!
born on earth, carrying his torch, in spirit leap for Joy; and let the Order of the Angelic Powers celebrate and honour the Holy Feast of the Theotokos, and let them cry: “Hail, All Blessed Theotokos, Pure and Ever Virgin!”

Amen
P s al m 8 7 [ 88 ]
The Darkness Of Death

Resurrection Katavasia of the 9th Ode

O Theos tis Sotirias mou imeras ekeraxa ke en nikti Evantion Sou.

O

Lord, God of my Salvation, by day I cry out; at night I clamour in Thy Presence. my Prayer come before Thee. Incline Thine Ear unto my cry, O Lord. my life draws near to the grave.

Apas gigenis skiratato to pnevmati
lampadouhoumenos. Pnigirizeto de ailon noon fisis, gererousa ta ira thavmasia tis Theomitoros ke voato. Heris, pammakariste Theotoke Agni, Aiparthene.

Let every mortal

Iseltheto

enopion Sou i prosefhi mou klinon to ous Sou is tin disin mou, Kyrie. zoi mou to adi ingise.

Let

Oti eplisthi kakon i psihi mou, ke is For my soul is full of troubles and Proselogisthin
meta ton katavenonton is lakkon, egenithin os anthropos avoithitos, en neris eleftheros, osi trafmatie errimmeni

I

am counted with those who go down to the pit; I am a man without strength, like the slain who lie in the grave, whom

32. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

9.

kathendontes en tafo, on ouk emnisthis eti, ke afti ek tis hiros sou aposthisan.

Thou remembers no longer, and who are cut off from Thy Care.

The Magnificat

Lord: Bless ye the Lord and exalt Him above all forever!”

Ethento

me en lakko katotato, en skotinis ke en skia thanatou.

Thou Thy

The Congregation must stand
STANDING BEFORE THE HOLY ICON OF THE EVER BLESSED THEOTOKOS, THE PRIEST DECLARES THE FOLLOWING, AFTER WHICH HE CENSES THE SANCTUARY, HOLY ICONS AND CONGREGATION.

Ep eme epestirihthi O Thimos Sou,
ke pantas tous metorismous Sou epigages ep eme diapalma.

hast plunged me into the bottom of the pit, into the dark abyss.

Emakrinas

Wrath lies heavy upon me, and Thou hast afflicted me with all Thy Storms.

§Tin

Theotokon ke Miter to Fotos en imnis timontes meglinomen.

§The

Theotokos and Mother of the Light: let us honour and extol in song.

The Bells Are Rung At This Point

tous gnostous mou ap emou, ethento me vdeligma eaftis; patedothin ke ouk exeporefomin.

Thou

I

hast taken away my acquaintances far from me; Thou has made me an abomination to them; I am imprisoned and I cannot escape. of affliction.

Megalini i psihi mou ton Kyrion ke My
igaliase to pnevma mou epi to Theo to Sotiri mou.
STIHOS

soul magnifies the Lord, and my spirit has rejoiced in God my Saviour.

ofthalmi mou isthenisan apo ptohias. olin tin imeran, dipestasa pros se tas hiras mou.

My sight has grown dim because Daily I call Wilt
upon Thee, O Lord; to Thee I strech out my hands.

Ke ekekraxa pros Se Kyrie;

§ Tin Timioteran ton Herouvim ke Endoxoteran asingritos ton Serafim, tin adiafthoros Theon Logon tekousan, tin ontos Theotokon se Megalinomen.

VERSE

§ More Honourable than the Cherubim, and beyond compare more Glorious than the Seraphim, Thou Who without stain bore God the Word, True Theotokos, we Magnify Thee!

Oti epevlepsen epi tin tapinosin tis For He has regarded the Humility
doulis aftou. Idou gar apo tou nin Makariousi me pase i genee. of His Handmaiden: for behold from henceforth all generations shall call me Blessed.
VERSE

Mi tis nekris piisis thavmasia? I
iatri anastisofsi Exomologisonte Si? ke

Thou work wonders for the dead?

Shalt

the dead arise and praise Thee? Thy Mercy be declared in the grave? Or Thy Truth in the place of destruction?

Mi diigisete tis en tafo to Eleos Sou,
ke tin Alithian Sou en ti apolia?

Shalt Shalt

STIHOS

Mi

gnosthisete en to skoti ta Thavmasia Sou, ke i Dikeosini Sou en gi eplelismeni? pros se Kyrie ekeraxa, ke toproi i prosevhi mou profthasi Se.

Kago Inati

Thy Wonders be known in the dark? And Thy Righteousness in the Land of Oblivion? Morning Prayer I wait upon Thee.

§ Tin Timioteran ton Herouvim ke Endoxoteran asingritos ton Serafim, tin adiafthoros Theon Logon tekousan, tin ontos Theotokon Se Megalinomen.

Oti epiise mi megalia O dinatos ke For
Agion to Onoma Aftou, ke to Eleos Aftou is genean ke genean tis fovoumenis Afton.

§ More Honourable than the Cherubim, and beyond compare more Glorious than the Seraphim, Thou Who without stain bore God the Word, True Theotokos, we Magnify Thee!

But I, O Lord, cry to Thee; with my Why, I
O Lord, dost Thou reject me? Why dost Thou hide Thy Face from me?

He Who is Mighty has magnified me, and Holy is His Name; and His Mercy is upon those who fear Him, throughout all generations.

Kyrie apothis tin prosevhin mou, apostrefis to Prosopon Sou ap emou? imi ego ke en kopis ek neotitos mou; ipsothis de etapinothin ke exiporithin.

STIHOS

Ptohos

am afflicted and in agony since my youth; I am distraught with the burden of Thy Fear1.

§ Tin Timioteran ton Herouvim ke Endoxoteran asingritos ton Serafim, tin adiafthoros Theon Logon tekousan, tin ontos Theotokon Se Megalinomen.

VERSE

§ More Honourable than the Cherubim, and beyond compare more Glorious than the Seraphim, Thou Who without stain bore God the Word, True Theotokos, we Magnify Thee!

1

T H E F E A R O F G O D MEANS HAVING THE DEEPEST RESPECT FOR ALMIGHTY GOD AND HOLDING HIM IN ABSOLUTE AWE. IT IS NOT A DESTRUCTIVE, FRIGHTENING FEAR... IT IS A DEEP, PERSONAL DESIRE NOT TO DISAPPOINT OR FAIL OUR

10. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

31.

ODI 3

ODE 3

Tous

sous imnologous, Theotoke, izosa ke afthonos pigi, thiason sigkrotisantas pnevmatikon, stereoson. Ke en ti thia doxi Sou stefanon doxis axioson.

O Mother of God, Thou living and
plentiful Fount, give strength to those united in Spiritual Fellowship, who sing hymns of praise to Thee: and in Thy Divine Glory vouchsafe unto them Crowns of Glory. the unsearchable Purpose of God concerning Thine Incarnation from a Virgin, O Most High, the Prophet Habakkuk cried: Glory to Thy Power, O Lord!

Ep

eme diilthon e Orge Sou; ke i Foverismi Sou exetaraxan me. me os idor, olin tin imeran periehon me ama. ap emou filon, ke tous gnostous mou apo taleporias. O Theos tis Sotirias mou imeras ekeraxa ke en nikti evantion Sou.

Thy

fierce Wrath has swept over me; Thy Fear has cut me off. day long; they close in on me from all sides.

Ekiklosan

They encompass me like water all My companions and friends, Thou
hast taken from me, and my only acquaintance is Darkness.

Emakrinas Kyrie

ODI 4

ODE 4

Tin anexihniaston thian voulin tis
ek tis Parthenou sarkoseos sou to ipsistou O profitis Abbakoum katanoon ekravgaxe. Doxa ti dinami Sou, Kyrie

Perceiving

O

Lord, God of my Salvation, by day I cry out; at night I clamour in Thy Presence. my Prayer come before Thee. Incline Thine Ear unto my cry, O Lord.

ODI 5

Exesti ta simpanta epi ti thia doxi
Sou. Si gar, apirogame Parthene, eshes en mitra ton epi panton Theon ke tetokas ahronon Iion, pasi tis imnousi se sotirian vravevousa.

ODE 5

Iseltheto

The

ODI 6

ODE 6

whole world was amazed at Thy Divine Glory: for Thou, O Virgin, Who hast not known wedlock, hast been Translated from earth to the Eternal Mansions to the Life without end, bestowing Salvation upon all who sing Thy praises.

enopion Sou i prosefhi mou klinon to ous Sou is tin disin mou, Kyrie.

Let

P s al m 1 02 [ 10 3 ]
A Prayer Of Praise For God’s Mercy And His Angelic Hosts

Evlogi

i psihi mou ton Kyrion, ke panta ta entos mou to Onoma to Agion Aftou. epilanthanou pasas tas Enesis Aftou: Ton evilatefonta pases tes anomies sou; ton iomenon pasas tas nosous sou; ton litroumenon ek fthoras tin zoin sou; ton stefanounta se en Elei ke Iktirmis; ton empiplonta en Agathis tin epithimian sou; anakenisthisete os meou i neotis sou.

Bless the Lord, O my soul; and all
my being, Bless His Holy Name! the Lord, O my soul, and forget not all His Benefits: He Forgives all your iniquities; He Heals all your afflictions; He Redeems your life from destruction: He Crowns you with Mercy and Compassion; He Fills your life with Good Things so that your youth is renewed like the eagle’s.

Evlogi i psihi mou ton Kyrion ke mi Bless

Tin

thian taftin ke pantimon telountes eortin i theofrones tis Theomitoros, defte tas hiras krotisomen, ton ex aftis tehthenta Theon doxazontes.

As

we celebrate this sacred and solemn Feast of the Theotokos, let us come, clapping our hands, O people of the Lord, and give glory to God Who was Born of her. Holy Children bravely trampled upon the threatening fire, preferring not to worship created things rather than the Creator, and they sang in Joy: “Blessed art Thou and praised above all: O Lord God of our Fathers!” Praise, we Bless and we Worship the Lord! Offspring of the Theotokos saved the Holy Children in the furnace. He Who was then prefigured has since been born on earth, and He gathers together all Creation to sing: “O ye Works of the

ODI 7

ODE 7

Ouk

elatrevsan ti ktisi i theoforones para ton Ktisanta. Alla piros apilin andrios patisantes, herontes epsallon. Iprimnite, O ton Pateron Kyrios ke Theos, Evlogitos I.

The

Pion

eleimosinas O Kyrios, krima pasi tis adikoumenis.

ke

The

Lord secures Righteousness and Justice for all who are oppressed. made known His Ways to Moses and His Deeds to the Children of Israel. slow to anger, and abounding in Mercy.

Egnorise tas odous aftou to Mosisi He
tis Iis Israil ta Thelimata Aftou .

ODI 8

ODE 8

§Enoumen, Pedas

Evlogoumen ke Proskinoumen ton Kyrios.

§We The

Iktirmon Ouk

evagis en ti kamino O tokos tis Theotokou diesosato, tote men tipoumenos, nin de energoumenos tin ikoumenin apasan agiri psallousan. Ton Kyrion imnite ta Erga ke Iperipsoute is pantas tous eonas.

ke Eleimon O Kyrios, makrothimos ke polieleos. is telos orgisthisete, oude is ton eona minii.

Merciful and Gracious is the Lord; He
will not always reprimand us, nor will He keep His Wrath forever.

MOST BELOVED LORD AND MASTER WHO LOVES US UNCONDITIONALLY AND WHO PROVIDES US WITH EVERYTHING GOOD AND NECESSARY FOR A PEACEFUL, FULFILLED LIFE ON EARTH – AND ETERNITY.

30. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

11.

Ou kata tas amartias imon epiisen He
imin, oude kata tas anomias imon antapedoken imin.

does not deal with us according to our sins, nor does He punish us according to our crimes. as high as the heavens are above the earth, so exceeding is His Mercy towards those who Fear Him; as far as the East is from the West, so far has He removed our transgressions from us! a father has compassion for his children, so the Lord has Compassion for those who Fear2 Him. For He knows how we were formed; He remembers that we are sand. days are like those of the grass; as a flower of the field, so he flourishes; the wind sweeps over him and he is gone, and the place remembers him no longer.

Logou, Profitis Kirix omou ke Prodromos.

Oti

kata to ipso tou ouranou apo tis gis, ekrateose Kyrios to Eleos Aftou epi tous Fovoumenous Afton; kathoson apehousin anatole apo dismon, emakrinen af’ imin tas anomias imon.

For

heralded by the Prophets, he laid his hand at the Jordan River. Thus he showed himself to be His Prophet and Herald, and likewise, Forerunner.

Ikos of St John the Baptist - Nativity

Evfrimisomen

Kathos

iktiri patir iious oktirise Kyrios tous fovoumenous afton. Oti aftos egno to plasma imon. Mnisthiti oti hous esmen.

As

Anthropos,

osi hortos e imere aftou, osi anthos tou agrou outos exanthisi. Oti pnevma diilthen en afto, ke ouk iparxi, ke ouk epignosete eti ton topon aftou.

Man’s

nin ton tou Kyriou Prodromon, on per to Ieri i Elisavet eteken, ek mitras akarpou, all ouhi asporou. Hristos gar mono shoran diodefsen adiodefton, asporon. Ton Ioannin stira egennisen. Enef de Andros touton ouk eteke. Ton de iisoun episkiasi Patros ke Pnevmatos Theou, Parthenos eteken Agni. Alla tou ek Parthenou anedihthi O ek stiras, profitis Kirix omou ke Prodromos.

Let

To

de Eleos tou Kyriou apo to Eonos ke Eos tou Eonos epi tous Fovoumenous Afton. Ke i Dikeosini Aftou epi iious iion, tis filassousi tin Diathikin Aftou, ke memnimenis ton Entolon Aftou tou Piise Aftas.

But the Mercy of the Lord is from
Eternity to Eternity for those who fear Him; and His Righteousness towards children’s children of those who keep His Covenant, and remember to fulfil His Commandments.

us now extol the Lord’s Forerunner, whom Elizabeth bore to the Priest, from a womb that was fruitless, but not without seed. Only Christ traversed the Field that no one else traversed, that was truly without seed. John was borne of a barren woman, who bore him not without the agency of a man. Whereas Jesus was Borne of a Chaste Virgin, by the Overshadowing of the Faher, and the Divine Spirit. Yet the son of the Barren One showed himself to be for the Son of the Virgin, Prophet and Herald, and likewise, Forerunner.
st

Synaxarion of 24 June

Ti

K∆’ tou aftou minos, Genethlion Eortazomen tou Timiou ke Endoxou Profitou, Prodromou ke Vaptistou Ioannou.

Kyrios

en to Ourano itimase ton Thronon Aftou, ke i Vasilia Aftou panton despozi. ton Kyrion pantes Angeli Aftou, dinati ishii piountes ton Logon Aftou, tou akouse tis Fonis ton Logon Aftou.

The

Lord has established His Throne in Heaven and His Kingdom rules over all. the Lord, you His Angels, who excel in strength, who fulfil His Commandments and obey the Voice of His Word.

Tes aftou Agies presvies, O Theos,
eleison imas.

day of this month, we celebrate the Nativity of the Venerable and Glorious Prophet, Forerunner and Baptist, St John. At his Holy Intercession, O God, have Mercy on us.

On the 24

Amin.
ODI 1

Evlogite

Bless

Katavasia of the Ever Blessed Theotokos –
ODE 1

Amen I

Tone 4

Anixo

2

to stoma mou ke plirothisete Pnevmatos ke logon erevxome ti Vasilidi mitri. Ke ofthisome fedros panigirizon ke aso gnothomenos taftis ta Thavmata.

shall open my mouth and the Spirit will inspire it, and I shall utter the words of my song to the Queen and Mother: I shall be seen radiantly keeping Feast and joyfully praising her Miracles

T H O S E W H O “ F E A R G O D ” ARE THOSE WHO HAVE THE DEEPEST RESPECT AND LOVE FOR GOD AND WHO STRIVE TO OBEY HIS EVERY COMMANDMENT AND TEACHING. WE MUST FEAR OUR OWN SINFUL ERRORS THAT ALIENATE US FROM GOD FOR WE AND EVERY OTHER HUMAN BEING SUFFER THE CONSEQUENCES OF OUR OWN ACTIONS – AND WILL BE HELD PERSONALLY ACCOUNTABLE ON THE GREAT DAY OF THE FINAL JUDGEMENT!

12. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

29.

Ton

Agion Evdoxon Megalomartiron Georgiou tou Tropeoforou, Dimitriou tou Mirovlitou, Theodorou tou Tironos, Theodorou tou Stratilatou, Mina tou Thavmtourgou, ke Ieromartirou Haralambos ke Eleftheriou... Agion Evdoxon, Megalon Martiron Theklas, Varvaras, Anastasias, Ekjaterinis, Kiriakis, fotinis, Marinis, Paraskevis ke Irinis... Agion Evdoxon ke Kallinikon Martiron... Osion ke Theoforon Pateron imon ton en Askisei Lampsanton...

Of

the Holy and Glorious great Martyrs: George the victorious, Demetrios the Myrrh flowing, Theodore Tyron and Theodore the General, Menas the Miracle worker, and the Hieromartyrs, Charalambos and Eleftherios, the Holy, Glorious, Great Martyrs, Thekla, Barbara, Anastasia, Catherine, Kyriaki, Photini, Marina, Paraskevi and Irene... the Holy, Glorious Victorious Martyrs... our venerable Ascetic Fathers... and and godly

Evlogite Evlogite

ton Kyriou passe e Dinamis Aftou, Litourgi Aftou piountes ta Thelimata Aftou ton Kyrion pante ta Erga Aftou, en panti topo tis Despotias Aftou. Evlogi i pshihi mou ton Kyrion. [2]

Bless

the Lord, all you His Hosts, you Ministers of His who do His Will. in all places of His Dominion. Bless the Lord, O my soul! [2]

Bless the Lord, all you His Works,

Ton

Of

P s al m 1 42 [1 43 ]
Waiting In The [Spiritual] Darkness For The [Divine] Light

Kyrie isakouson tis Prosefhis mou; O
enotise tin deisin mou en ti Alithia Sou, epakouson mou en ti Dikeosini Sou.

Ton Ton

Of Of

Lord hear my Prayer; hear my Supplication in Thy Faithfulness; in Thy Righteousness answer me. with Thy servant, for in Thy Sight no one living is Righteous.

Ke

mi iselthis is krisin meta tou doulou Sou, oti ou Dikeothisete enopion Sou pas zon. Katedioxen O ehthros tin psihin mou. Etapinosen is tin gin tin zoin mou, ekathise me en skotinis os nekrous eonos.

And do not enter into Judgement

Of (the Patron of the Parish) Tou (Agiou tou Naou) Ton Agion ke Dikeon Theopatoron Of the Holy and Righteous
Ioakim ke Annis. ... .ke tin mnimin episteloumen. Ke Panton Sou ton Agion... Ancestors of God, Joachim and Anna; of St …… whose memory we keep today, and of all Thy Saints... beseech Thee, the Only, Most Merciful Lord: listen to us sinners who pray unto Thee, and have Mercy on us.

Oti

For the enemy

3 has persecuted my soul; he has crushed my life to the ground; he left me dwelling in darkness, like those who have long been dead.

Ke

Iketevomen Se, Mone Polielee Kyrie: We
epakouson imon ton amartolon deomenon Sou ke Eleison imas.

ikidiasen ep eme to pnevma mou; En emi etrahthi i kardia mou. imeron arheon. Ke emeletisa en pasi tis Ergis Sou, en piimasi ton Hiron Sou emeleton. pros se tas hiras mou; i psihi mou os gi anidros Si. isakouson mou, Kyrie, exelie to pnevma mou! aspostrepsis to Prosopon Sou ap emou, ke omiothisome tis katavenonsin is lakkon.

Therefore I

my spirit is overwhelmed; and my heart is distressed.

Emnisthin

Kyrie Eleison [12] §Elei, ke Iktirmis,

PEOPLE PRIEST

ke Filanthropia tou Monogenous Sou Iou, meth ou Evlogitos is, sin to Panagio, ke Agatho, ke Zoopio Sou Pnevmati, nin ke ai, ke is tous Eonas ton Eonon.

and Bounties and Compassion of Thine Only Begotten Son, with Whom Thou art Blessed, together with Thine All Holy, and Good, and Life giving Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Lord have mercy [12] §Through the Mercies

remember the days of old; I meditate on all Thy Works; the Works of Thy Hands I ponder.

Dipetasa Tahi Mi

I stretch out my hands to Thee; my
soul thirsts for Thee like a parched land.

Hasten to answer me, O Lord, for
my spirit fails me!

Do not hide Thy Face from me lest
I be like those who go down into the pit.

Amin I

PEOPLE

Amen
Tone 3
3

Kontakion of St John the Baptist –

prin stira simeron, Hristou ton Prodromon tikti, ke aftos to pliroma, pasis tis profitias. Oper gar, proanekirixan i profite, touton di, en Iordani herothetisas, anedihthi Theou

On

this day Christ’s Forerunner is born from her who was barren; and of all the Prophesy he is himself the fulfilment. On the Head of God the Word, Who was

O U R E N E M I E S ARE NOT ONLY OUR PHYSICAL, HUMAN ENEMIES, BUT ESPECIALLY THE INVISIBLE ENEMIES – THE EVIL ONE AND HIS DEMONS WHO OBSESSIVELY AND CEASELESSLY, SEEK OUR DESTRUCTION AND FAILURE IN OUR EARTHLY AND ETERNAL ENDEAVOURS. BUT, NO MATTER HOW THEY TEMPT US INTO SPIRITUAL DEATH, THE CHOICE IS OURS TO MAKE – OBEY GOD AND REAP ALL THE SPIRITUAL AND PHYSICAL BENEFITS – SPIRITUAL LIFE WITH GOD - OR CHOOSE THE WEAKER, DESTRUCTIVE, SELF-INDULGENT TEMPTATIONS THAT LEAD US TO SPIRITUAL DEATH AND EVENTUALLY, ETERNAL CONDEMNATION AND ALIENATION FROM GOD AND EVERYTHING GOOD!

28. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

13.

Akouston piison mi to proi to Eleos
Sou, oti epi Si ilpisa.

At

dawn let me to hear Thy Loving Kindness, for in Thee do I trust.

transgressions.

O ek kilias mitros agiasthis, ke tis He
profitias dexamenos to pliroma, simeron ek stiras gegennite, tou Kyriou tin elefsin kiritton tranos: “Metanie! Ingike gar i Vasilia ton Ouranon!”

Gnorison Exelou

mi, Kyrie, odon en i porevsome, oti pros Se ira tin psihin mou.

Show

me the Way in which I should walk, for to Thee I lift up my soul. Lord, for in Thee I shelter.

me ek ton ehthron mou, Kyrie, oti pros Se katefigon. me tou piin to Thelima Sou, oti Theos mou is Si. me en ti evthia.

Deliver me from mine enemies, O Teach me to do Thy Will, for Thou
art my God. a level Path. Thy Name’s sake, O Lord, preserve me; in Thy Justice, free me from distress, and in Thy Mercy destroy my enemies; bring to nought all my foes, for I am Thy servant.

Didaxon

Prayer of Salvation

who was Sanctified from his mother’s womb, and who received Fullness of Prophecy, was born from a barren woman. He is distinctly proclaiming the Coming of the Lord: “Repent! The Kingdom of Heaven is at hand.”

Soson

To Pnevma Sou to agathon odigisi May Thy Good Spirit guide me on Eneka tou Onoma Sou, Kyrie, zisis For
me; en ti Dikeosini Sou exexis ek thlipseos ton psihin mou; ke en to Eleei Sou exolothrevsis tous ehthous mou; ke apolis pantas tous thlivontas tin psihin mou, oti doulos Sou imi ego.

O Theos ton Laon Sou, ke Evlogison tin Klironomian Sou. ton kosmon Sou en Elei ke Iktirmis.

PRIEST

O Lord, Save Thy People and Bless Thine Inheritance.
Thy world with Mercies and Bounties. the Horn of Orthodox Christians, and send down upon us Thy rich Mercies.

Episkepse Ipsoson

Visit

Keras Hristianon Orthodoxon ke katamempson ef imas ta Elei Sou ta Plousia. tis Panahrantou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias... tou Timiou ke Zoopiou Stavrou...

Exalt

Presvies

§Through

Kyrie isakouson tis prosefhis mou, O
enotise tin deisin mou en ti alithia Sou, epakouson mou en ti Dikeosini Sou.

Lord hear my Prayer; hear my Supplication in Thy Faithfulness; in Thy Righteousness answer me. with Thy servant, for in Thy Sight no-one living is Righteous. [2] a level Path.

the Intercessions of our All Pure Lady, the Theotokos and Ever Virgin Mary...

Dinami

Through the Might of the Precious
and Life giving Cross...

Ke

mi iselthis is krisin meta tou doulou Sou, oti ou dikeothisete enopion Sou pas zon. [2]

And do not enter into Judgement

Prostasies Ikesies

ton Timion, Epouranion Dinameon Asomaton...

Through Of

the Protection of the honourable Bodiless Powers of Heaven... the honourable, glorious Prophet, Forerunner and Baptist, John; of the Holy, Glorious and All Laudable Apostles... our Fathers among the Saints the Great Hierarchs and Ecumenical Teachers: Basil the Great, Gregory the Theologian and John Chrysostom; Athanasios, Cyril [and John the Almsgiver] Patriarchs of Alexandria... our Holy Father Nicholas, Archbishop of Myra in Lycia, the Wonder Worker, Nectarios of Pentapolis; Spyridon of Trimithountos...

To Pnevma Sou to agathon odigisi May Thy Good Spirit guide me on
me en ti evthia.

§ Doxa

Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

§ Glory to the Father, and to the Amen Alleluia

tou Timiou, ke Evdoxou Profitou, Prodromou, ke Vaptisou Ioannou; ton Agion Endoxon ke panevfimon Apostolon... en Agiis Pateron imon, Megalon Ierarhon, ke Ikoumenikon Didaskalon: Vasiliou tou Megalou, Grigoriou tou Theologon ke Ioannou tou Hrisostomou; Ananasiou ke Kirillou, Patriarhon Alexandries... tou en Miris, Nektarios Pentapolis, Spiridonos episkopou Trimithountos, ton Thavmatourgon

Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto Ages of Ages.
[3] God. [3]

Ton

Of

Amin Allelouia
Theos!

[(3)
[3]

§ Doxa

Si, O

§Glory

to Thee, O

I Elpis imon, Kyrie, doxa Si! En irini tou Kyriou deithomen Kyrie
Eleison

Our Hope, O Lord: Glory to Thee!
PRIEST

The Great Litany

In Peace let us pray to the Lord Lord have mercy

Nikolaou

Of

PEOPLE

14. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

27.

Agalliasete
Kyrie Oti

i glosou Dikeosinin Sou.

mou

tin

And O

my tongue shall extol Thy Justice.

Iper tis anothen Irinis ke tis Sotirias
ton psihon imon, tou Kyriou deithomen...

PRIEST

ta hili mou anixis, ke to stoma mou aanangeli tin enesin Sou. i ithelisas thisian, edoxa an. Olokaftomata ouk evdoxisis.

Lord, Thou wilt open my lips: and my mouth shall declare Thy praise. would indeed have given it: with burnt offerings Thou wilt not be delighted.

For the Peace from Above and for the Salvation of our souls, let us pray to the Lord...
the whole world, for the well being of the Holy Churches of God, and for the union of all, let us pray to the Lord....

Kyrie Iper

Eleison

For if Thou had desired sacrifice, I

Thisia

to Theo, pnevma sintetrimmenon. Kardian sintetrimmenin ke tetapinomenin O Theos ouk exoudenosi. tin Sion, ke ikodomithito ta tihi Ierousalim.

A

tis Irinis tou simpantos kosmou, efsthias ton Agion tou Theou Ekklision ke tis ton panton enoseaos tou Kyriou deithomen...

Lord have mercy PRIEST For the Peace of
PEOPLE

sacrifice to God is an afflicted spirit: a contrite and humbled heart, O God Thou wilt not despise. favourably, O Lord, in Thy Good Will with Zion; that the walls of Jerusalem may be built up.

Kyrie Eleison Iper tou Agiou

Agathinon, Kyrie, en ti Evdokia Sou Deal

Ikou toutou ke ton meta Pisteos, evlavias ke Fovou Theou isionton en afto, tou Kyriou deithomen... Eleison

Lord have mercy PRIEST For this Holy Temple, and for
PEOPLE

those who enter with Faith, Reverence and the Fear of God, let us pray to the Lord...
PEOPLE PRIEST

Kyrie Iper

Tote

eudoisis Thisian Dieosinis, Anaforan ke Olokaftomata.

Then

shalt Thou accept the Sacrifice of Righteousness, Oblations and Whole Burnt Offerings: shall they lay calves upon Thy Altar!

Tote

aniisousin epi to thisiastirion Sou moshous!

Then

tou Patros imon: Papa ke Patriarhi (T h e o d o r o u ) ke tou Arhiepiskopou imon ( S e r g i o u ) tou timiou Presviteriou, tis en Hristo diakonias, pantos tou Kyriou ke tou laou tou Kyriou deithomen.

Pope & Patriarch ( T h e o d o r o s ) and for our Archbishop ( S e r g i o s , ) for the venerable Priesthood of the Diaconate in Christ, for all the clergy and the laity, let us pray to the Lord.

Lord have mercy For our Father:

Eleison me, O Theos!

Have mercy on me, O God!
Hymns of Divine Mercy

Kyrie Eleison Iper tis Koinotita

§ Doxa

Patri ke Io ke Agio Pnevmati

§ Glory to the Father, and to the §Through
Son, and to the Holy Spirit the intercessions of THE APOSTLES, O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions.

ke poleos taftis, pasis poleos, horas, ke ton pisti ikounton en aftes tou Kyriou deithomen.

Lord have mercy PRIEST For this Community and city,
PEOPLE

§Tes TON

APOSTOLON presvies, eleimon, exalipson ta plithi ton emon egklimaton.

Kyrie Eleison Iper efkrasias

and for every city and country, and for the faithful who dwell therein, let us pray to the Lord
PEOPLE PRIEST

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
eonon. Ages.

aeron, eforias ton karpon tis gis ke keron irinikon tou Kyriou deithomen. Eleison

Amin §Tes

tis Theotokou Presvies, Eleimon, exalipson ta plithi ton emon egklimaton.

Amen §Through the Intercessions of the
Theotokos, O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions.

Kyrie Iper

for the abundance of the fruits of the earth, and for peaceful times, let us pray to the Lord

Lord have mercy For seasonable weather,

pleonton, odiporounton, nosounton, kamnonton, ehmaloton ke tis Sotirias afton tou Kyriou deithomen.

Lord have mercy PRIEST For those at sea,
PEOPLE

Idiomemlon – Tone 2

Eleimon,

eleison me, O Theos, kata to Mega Eleos Sou ke kata to plithos ton iktirmon Sou exalipson to anomima mou.

Have

Mercy on me, O God, according to Thy Great Mercy; and according to the abundance of Thy Compassion, blot out my

Kyrie

and those who travel by land or air, for the sick and the suffering, for captives and for their salvation, let us pray to the Lord

Eleison

PEOPLE

Lord have mercy

26. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

15.

Iper

tou risthine imas apo pasis thlipseos, orgis, kindinou ke anangis, tou Kyriou deithomen

PRIEST

For our deliverance from all affliction, wrath, danger and necessity, let us pray to the Lord Lord have mercy Help us, Save us, have Mercy Amen/Lord have mercy § Rembering our All Holy,

Epi

Kyrie Eleison Antilavou Soson,

PEOPLE PRIEST

plion plinon me apo tis anomias mou, ke apo tis amartias mou katharison me. Oti tin anomie mou ego ginosko, ke i amartia mou enopion mou esti diapantos. mono imarton, ke to poniron enopion Sou epiisa. Opos an dikeothis en tis logis Sou, ke nikisis en to krinesthe Se.

Wash

me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin. For I know my iniquity, and my sin is always before me.

Eleison ke Diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti.

Si

To

Amin/Kyrie eleison § Tis Panagias, ahrantou,

upon us, and Preserve us, O God, by Thy Grace.
PEOPLE PRIEST

ipere vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.

Thee only have I sinned, and have done evil before Thee: that Thou mayest be justified in Thy words, and mayest overcome when Thou art judged. behold I was conceived in iniquities; and in sins did my mother conceive me.

Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, with all Thy Saints, let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

Idou gar en anomies sovelifthin, ke For
en amarties ekissise me i mitir mou.

Idou

gar Alithian igapisas. Ta adila ke ta krifia tis Sofias Sou edilosas mi.

For behold Thou hast loved Truth:
the uncertain and hidden things of Thy Wisdom Thou hast made manifest to me.

Make The Sign Of The Cross & Bow Down To God

§Si Kyrie Oti prepi

si pasa Doxa, Timi ke

Proskinisis § to Patri ke to Io ke to Agio Pnevmati nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

§ To Thee, O Lord! PRIEST For to Thee belong all Glory, Honour and Worship, § to the
PEOPLE

Rantiis Plinis

me issopo, katharisthisome. iper

ke hiona

Thou

shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be cleansed: made whiter than snow.

me, ke levkanthisome.

Thou shalt wash me, and I shall be To my hearing Thou shalt give joy
and gladness: and the bones that have been humbled shall rejoice.

Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

Akoutiis

mi agalliasin ke evfrosinin, agaliasonte ostea tetapinomena.

Amin Theos
Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O erhomenos en Onomati Kyriou! to Kyrio, oti agathos, oti is ton eona to eleos aftou!

Psalm 117 /118

Amen

Apostrepson

PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

to Prosopon Sou apo tin amartion mou, ke pasas tas anomias mou exalipson.

Turn away Thy Face from my sins,
and blot out all my iniquities.

Kardian katharan ktison en emi, O Create a clean heart in me, O God:
Theos, ke pvevma evthes egkenison en tis egkatis mou. Sou, ke to Pnevma Sou to Agion mi antanelis ap emou. and renew a right spirit within me. and take not Thy Holy Spirit from me.

STIHOS 1:

Exomologisthe

VERSE 1:

Give thanks to the Lord, for

Mi aporripsis me apo tou Prosopou Cast me not away from Thy Sight; Apodos Restore
to me the joy of Thy Salvation, and strengthen me with a perfect spirit.

He is Good; His Mercy endures forever!

Theos

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

mi tin agalliasin tou sotiriou Sou, ke pnevmati igemoniko stirixon me. asevis epi se apistrepsousi.

STIHOS 2:

Panta ta ethni ekiklosan me,

VERSE 2:

All the nations surrounded

Didazo anomous tas odous Sou, ke I Rise
me ex ematon, O Theos, O Theos tis Sotirias mou.

ke to Onomati Kyriou inamin aftous.

me, but in the Name of the Lord I drove them back.

will teach the unjust Thy ways: and the wicked shall be converted to Thee. blood guiltiness, O God, Thou God of my Salvation:

Theos

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en

The

Deliver me from

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He

16. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

25.

Ouhi! alla klithisete Ioannis.

“No! He shall be called John.”

Onomati Kyriou!
STIHOS 3:

Ke

ipan pros taftin oti oudis estin ek tis singenias sou os kalite to onomati touto. theli kalisthe afto.

And

they said to her: “There is no one among your relatives who is called by this name.” what he would have him called.

Who comes in the Name of the Lord!
VERSE 3:

Enenevon de to patri aftou to ti an Then they made signs to his father – Ke
etisas pinakidion egrapsen legon, Ioannis estin onoma aftou. Ke ethavmasan pantes. de to stoma aftou parahrima ke i glossa aftou, ke elali Evlogon ton Theon. egeneto epi pantas fovos tou periikountas aftous, ke en oliti orini tis Ioudeas dielalito panta ta rimata tafta, ke ethnto pantes i akousantes en ti kardia afton, legontes, Ti ara to pedion touto este?

Para Kyriou egeneto afti, ke esti thavmasti en ofthalmis imon.

This is the Lord’s doing, and it is marvellous in our eyes.

Theos

And

he asked for a writing tablet, and wrote: “His name is John.” And they all marvelled.

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

Aneohthi

Immediately his mouth was opened
and his tongue loosened, and he spoke, praising God.

Apolytikion

of St John the Baptist

Profita

Ke

And

fear came on all who dwelt around them; and all these sayings were discussed throughout all the hill country of Judea. And all those who heard them kept them in their hearts, saying: “What kind of child will this be?” And the Hand of the Lord was with him. with the Holy Spirit, and prophesied, saying: “Blessed is the Lord God of Israel, for He has Visited and Redeemed His People...

ke Prodrome tis parousias Hristou, axios effimise se ouk efporoument imis, i potho timontes se; stirosis gar tekousis, ke patros afonia, lelinte ti endoxo ke septi sou gennisi, ke sarkosis Iou tou Theou, Kosmo kirittete.

O

Prophet & Forerunner of the coming of Christ, to praise thee properly we find no proper means, we who cherish thy memory. For the barrenness of the bearer, and lack of speech of the father, both were loosened, in thy birth the sacred and glorified; and the Incarnation of the Son of God was proclaimed to the world. Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the ages of ages.

Ke Zaharias O patir aftou eplisthi Now his father, Zacharias, was filled
Pnevmatos Agiou ke eprofitevsen legon: Evlogito Kyrios O Theos tou Israil, oti epeskepsato ke epiisen Litrosin to lao aftou...

§ Doxa Amin Profita

Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

§ Glory to the Father, and to the Amen O Prophet

Ke

Si de, pedion, profitis Ipsistou klithisi, proporefsi gar enopion Kyriou etimase Odous Aftou... de Pedion iixanen ke ekrateouto pnevmati, ke in en tes erimis eos imeras anadixeos aftou pros ton Israil.

And

you, child, will be called ‘The Prophet of the Highest;’ for you will go before the Face of the Lord to prepare His Ways...”

...To

...And the child grew and became strong in spirit, and was in the desert until the day of his manifestation to Israel
PEOPLE

ke Prodrome tis parousias Hristou, axios effimise se ouk efporoument imis, i potho timontes se; stirosis gar tekousis, ke patros afonia, lelinte ti endoxo ke septi sou gennisi, ke sarkosis Iou tou Theou, Kosmo kirittete.

§ Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!
Eleison

§Glory to Thee, O Lord: Glory to Thee! To
Mercy on me, O God, according to Thy Great Mercy. And according to the multitude of Thy Tender Mercies blot out my iniquity.

Psalm 50/51
The Psalm Of Repentance

Theotokion
ap’ eonos apokrifon ke Angelis agnoston Mystirion, dia Sou Theotoke tis epi gis pefanerote. Theos en asighito enosi sarkoumenos. Ke stavron ekousios iper imon katadexamenos. Di ou Anastisas ton protoplaston, esosen ek thanatou tas psihas imon.

& Forerunner of the coming of Christ, to praise thee properly we find no proper means, we who cherish thy memory. For the barrenness of the bearer, and lack of speech of the father, both were loosened, in thy birth the sacred and glorified; and the Incarnation of the Son of God was proclaimed to the world. Theotokos, through Thee was revealed to us on earth, the Mystery, which was hidden from Eternity, and which the Angels themselves knew not: that God, uniting Natures without confusion, became Man and accepted crucifixion voluntarily for our Salvation; by virtue of which Resurrecting

O

me, O Theos kata to mage eleos Sou, ke kata to plithos ton iktrmon Sou exalipson to anomima mou.

Have

24. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

17.

mankind whom He had first created, He Saved our souls from Death.

The Holy Gospel
THE PRIEST STANDS BEFORE THE HOLY ALTAR IN THE SANCTUARY. ON SUNDAYS HE READS THE HOLY RESURRECTION GOSPEL AND THE EOTHINON AT THE HOLY ALTAR, BUT ON OTHER DAYS HE READS THE HOLY GOSPEL FOR THE FEAST FROM THE ROYAL GATES [HOLY DOORS] FACING THE CONGREGATION.

Small Litany

Eti

ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen.

PRIEST

Again, yet again, in Peace let us pray to the Lord

Ke

Kyrie Eleison Antilavou Soson, Amin § Tis

Eleison ke diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti.

Lord have mercy! PRIEST Help us, Save us, have Mercy
PEOPLE

iper tou kataxiothine imas tis akroaseos tou Agiou Evangeliou Kyriou ton Theon imon iketevsomen.

PRIEST

And that He will graciously grant us to hear His Holy Gospel, let us pray to the Lord. Lord have mercy [3] Wisdom! Arise! Let us listen

on us, and Preserve us, O God, by Thy Grace
PEOPLE

Amen §Remembering

Kyrie Eleison [3] Sofia! Orthi! Irini pasi!

PEOPLE PRIEST

Akiousomen tou Agiou Evangeliou

to the Holy Gospel.

Panagias, ahrantou, ipere flogimenis, endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.

PRIEST

our Most Holy, All Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, with all the Saints, let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

Peace be with you all. And with thy spirit The Lesson is from the Holy

We Bow Our Heads To Receive The Priest’s Blessing

Ke to pnevmati sou Ek tou kata . . . A g i o u
anagnosma...

PEOPLE

E v a n g e l i o u to

PRIEST

Gospel according to St ...

Make The Sign Of The Cross & Bow Down

Proshomen § Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!

Let us attend PEOPLE § Glory to Thee,
Glory to Thee!

O Lord:

§Si Kyrie § Oti son

PEOPLE PRIEST

to Kratos ke sou Estin i Vasilea, ke i Dinamis ke i Doxa § tou Patros, ke tou Iou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous Eonas ton Eonon.

§To Thee, O Lord! For Thine is the Dominion,

Make The Sign Of The Cross & Bow To God In Gratitude And Worship – Before & After The Holy Gospel

Thine is the Kingdom and the Power and the Glory § of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

Holy Gospel According to St Luke 1: 24 – 25; 57 – 68; 76, 80

En

Amin Nin
evlastisen imin, tou Zahariou O Vlastos, ke evfreni noitos, tas dinias ton Piston, to tis erimou kallopisma, ke Profiton i kritis. Othen tou Hristou edihthi Prodomos, ke Martis apsevdis, tis parousias aftou. Pnevmatikis oun asmasi. Simfonos to Vaptisti ekvoisomen. Profita Kirix, tis alithias, presveve tou sothine imas.

Amen
Tone 4

First Kathisma - St John the Baptist –

tes imeres ekines sinelaven Elisavet i gyni pente, legousa oti: Outos mi pepiiken Kyrios en imeres es epiden afelin onidos mou en anthropis.

At

Unto

us now has the son of Zacharias been born, and he mystically grants Joy to Believers’ minds. He is the desert’s ornament, and the Pedestal of the Prophets. And thus did he become the Forerunner who testifies to the Truth of the Coming of Christ. So let us cry aloud unto the Baptist, singing in unison Spiritual Sons: O Intercede for our Salvation, Prophet and Herald of the Truth.

that time, after those days, Zachariah’s wife Elizabeth conceived; and she hid herself five months, saying: “Thus the Lord has dealt with me, in the days when He looked on me, to take away my reproach among people.” Elizabeth’s full time came for her to be delivered, and she brought forth a son.

Ti de Elisavet eplisthi O hronos tou Now
tekin aftin, ke egennisen iion.

Ke

ikousan i periiki ke i singenis aftis oti Emegalinen Kyrios to Eleos aftou met aftis, ke sineheron afti. egeneto en ti imera ti ogdoi ilthon pertemin to pedion, ke ekaloun aftou epi to onomati tou patros aftou, Zaharian, Ke apokrithisa i mitir aftou ipen:

And

when her neighbours and relatives heard how the Lord had shown Great Mercy to her, they rejoiced with her. so it was, on the eighth day, that they went to circumcise the child; and they would have called him by the name of his father, Zacharias, but his mother said:

Ke

And

18. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

23.

Agio

Pnevmati, pasa psihi zooute, ke katharsi, ipsoute, lambrinete, ti Triadiki Monadi, Ierokrifios

Through

the Holy Spirit is every soul quickened and exalted in purity, and Illumined by the Triune Unity in Mystic Holiness. Ages.

§ Doxa Amin

Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

§ Glory to the Father, and to the
Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the ages of ages.

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
eonon.

Theotokion

Amen
Theotokos, Joseph was struck with wonder as he contemplated what was beyond nature, and he brought to mind the Dew on the fleece, the Bush unburnt by Fire, Aaron’s Rod that blossomed; and Thy Betrothed and Guardian bore witness and cried unto the Priests: A Virgin bears a Child, and after Child birth, remains still a Virgin!

Kateplagi Iosif, to iper fisin thoron, At Thy conceiving without seed, O
ke elamvanen is noun, ton epi pokon veton, en ti asporo sillipsi Sou Theotoke. Vaton en piri akataflekton, ravdon Aaron tin vlastisasan: ke martiron O mnistor Sou ke filax tis Irefsin ekravgaze Parthenos tikti, ke meta tokon, palin meni Parthenos.

Amin §Agio

Pnevmati, anavlizi ta tis Haritos reithra, arthevonda, apasan tin ktisin pros Zoogonion.

Amen §From

the Holy Spirit do the streams of Grace well forth; they irrigate everything created, so that Life can be produced.

Prokeimenon –Nativity – St John the Baptist

Ke

si, Pedion, Profitis Ipsistou klithisi. Proporevsi gar enopion Kyriou etimase Odous Aftou. (2)

And you, Child

STIHOS

Evlogitos Kyrios O Theos tou Israil, oti epeskepsato ke epiisen litrosin to lao Aftou.

will be called the Prophet of the Most High; for you will go before the Lord, to prepare His Way. (2)

VERSE

Ke

Blessed be the Lord God of Israel for He has Visited and Redeemed His People.

Second Kathisma of St John the Baptist – Tone (8) Plagal 4

Tis

si, Pedion, Profitis Ipsistou klithisi. Proporevsi gar enopion Kyriou etimase Odous Aftou

And you, Child

Small Litany

will be called the Prophet of the Most High; for you will go before the Lord, to prepare His Way

Tou Kyriou deithomen Kyrie Eleison Oti Agios i, O Theos imon,

ke en Agiis epanapavi, ke Si tin doxan anapempomen to § Patri, ke to Io, ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Let us pray to the Lord PEOPLE Lord have mercy PRIEST For Holy art Thou, O
PRIEST

our God, Who rests in the Saints, and to Thee we ascribe Glory: § to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Hristou Parousias i aparhi, paradoxos eehthis os alithos, Ioanni panevfime, ton Profiton to kefaleon, ke os foni tou Logou, iparhon ekravgazes. Metanoite. Ingiken, Ouranon to Vasilion. Othen etimasas, tin odon tou Kyriou, tis Haritos Prodromos, anedihthis tis perasi, Vaptista ke Apostole. Presveve Hristo to Theo, ton ptesmaton afesin dorisasthe, tis eortazousi potho, tin Agian Mnimin Sou.

Thou

Amin Pasa pnoi enesato ton Kyrion [3)

PEOPLE

Praises to Almighty God
The Congregation Must Stand

Amen

Let

§ Doxa Amin

were born in a truly uncommon manner as the First Fruits of the Appearance of Christ, O John, praised in all the world, and the paramount of Prophets. And, as Thou were the voice of the Logos, Thou cried aloud: Repent, for the Kingdom of Heaven is night at hand. Hence Thou prepared the Way of the Master, becoming the Forerunner of Divine Grace to all the world, O Apostle and Baptist John. Intercede with Christ our God, that He grants forgiveness of offences to those who with yearning observe Thy Holy Memory.

everything that has breath praise the Lord. [3]

Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

§ Glory Amen

to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the ages of ages.

22. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

19.

Theotokion

– Tone 1
Virgin Mother of Christ our God, I entreat Thee most earnestly now to cure the passions that grieve my soul, and to grant me forgiveness for the sins and offences that I committed mindlessly, thus polluting my body, wretched one that I am. Alas! How I shudder at the thought of that Hour when Angels will separate my soul from my body. Then, alas! What shall become of me? O Lady, hence i pray Thee will come to my aid as an ardent Patron then. For I, Thine Unworthy servant, have Thee as my only Hope.

animfevte!

Panagia

Parthene Mitir Theou, tis psihis mou ta pathi ta halepa, iase deome, ke singnomin paraafronos on eparxa, tin psihin ke to soma, molinas O athlios. Imi! Ti piiso, en ekini ti ora, inika i Angeli, tin psihin mou horizousin, ek tou athliou mou somatos? Tote Despina voithia mi genou, ke prostatis thermotatos. Se gar eho elpida, O anaxios doulos Sou.

Holy

Small Litany

and without change; and beholding Him in Thy Womb taking the form of a servant, astounded I cry out to Thee: Rejoice, O Unwedded Bride!

Eti

ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen.

PRIEST

Again, yet again, in Peace let us pray to the Lord.

Kyrie Eleison Antilavou Soson,

Eleison ke Diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti.

Lord have mercy PRIEST Help us, Save us, have Mercy
PEOPLE

on us, and Protect us, O God, by Thy Grace.
PEOPLE PRIEST

Amin/Kyrie eleison § Tis Panagias, Ahrantou,

Third Kathisma of St John the Baptist’s Nativity

Agalliastho O Patir, Mitir evfrenou, Exult,
oti Profitin epi gis etekes simeron, ton Theokliton Prodromon ex epangelias. I stira vrefos thilazi ton Vaptistin, ke Heri O Zaharias to toketo, legon: Glossa mou lelite ti Si proodo en gi, lihne tou Megalou Fotos: ontos Thavma paradoxon!

O Father; and Mother, now rejoice. For Thou gave birth today on earth to the Prophet who by God is called ‘Forerunner,’ even as was Promised. The barren one now nurses her newborn babe, the Baptist, while Zacharias, overjoyed by his birth, says: ‘My tongue has by Thy childbirth been loosed, O Lamp of the Great Light. This indeed is a Marvellous Wonder!’

Ipere Vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.

Amen/ Lord have mercy §Remembering our Most

Holy, All Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, together with all the Saints, let us commit ourselves and one another, and all our life to Christ our God.

Make The Sign Of The Cross & Bow Down

§ Si Kyrie Oti Evlogite

Sou to Onoma, ke

Dedoxaste Sou i Vasilia, §tou Patros, ke tou Iiou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai, ke is tous eonas ton eonon.

§ To Thee, O Lord! PRIEST For Blessed is Thy Name and Glorified is Thy Kingdom, § of
PEOPLE

the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

Amin Ek
neotitos mou, pola polemi me pathi al aftos andilavou, ke soson, Sotir mou. [2]

Amen

§ Doxa Amin To

Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

§ Glory to the Father, and to the Amen

The Antiphons – Tone 4

Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the ages of ages.

From

Theotokion

my youth up many passions have warred against me. But do Thou succour and save me, O Saviour. [2] to confusion by the Lord; like grass in the fire shall they be withered up. [2]

prostahthen mistikos lavon en gnosi, en ti skini tou Iosif spoudi epesti, O Asomatos legon ti Apirogamo. O klinas ti katavasi tous Ouranous, horite analliotos olos en Si. On ke vlepon en mitra Sou, lavonta doulou morfin, existame kravgazon Si. Here Nimfi

When

he perceived what had secretly been Ordered, to the abode of Joseph urgently reported the Unbodied One and said to the Unwedded: ‘The Lord Who has bowed the Heavens in His Descents, in Thee is contained completely

I

misoundes Sion, eshinthite apo tou Kyriou; os hortos gar, piri esesthe apexirameni. [2] Patri ke Io ke Agio Pnevmati.

Those who hate Zion shall be put

§ Doxa

§ Glory to the Father, and to the
Son, and to the Holy Spirit

20. Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

Festal Matins – N a t i v i t y – S t J o h n B a p t i s t - 2 4 J u n e

21.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful