CASANOVA

QUOTES AND IMAGES FROM THE MEMOIRS OF CASANOVA
The Project Gutenberg EBook of Quotes and Images From The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, by Giacomo Casanova (AKA Jacques Casanova de Seingalt) This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net

Title: Quotes and Images From The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Author: Giacomo Casanova (AKA Jacques Casanova de Seingalt) Edited by David Widger Release Date: August 26, 2004 [EBook #7538] Language: English Character set encoding: ISO-8859-1 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CASANOVA ***

Produced by David Widger

THE MEMOIRS OF CASANOVA

By Jacques Casanova de Seingalt

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (1 of 18)2004-11-2 2:13:24

CASANOVA

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (2 of 18)2004-11-2 2:13:24

CASANOVA

A man never argues well except when his purse is well filled Accepted the compliment for what it was worth Accomplice of the slanderer Advantages of a great sorrow is that nothing else seems painful Age, that cruel and unavoidable disease All women, dear Leah are for sale All-powerful lever, gold Alms given in public are sure to be accompanied by vanity Anger and reason do not belong to the same family Angry man always thinks himself right At my age I could not be allowed to have any opinions Augurs could never look at each other without laughing Awkward or miserly, and therefore unworthy of love Axiom that "neglected right is lost right" Beauty is the only unpardonable offence in your eyes Beauty without wit offers love nothing

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (3 of 18)2004-11-2 2:13:24

CASANOVA

Bed is a capital place to get an appetite Best plan in this world is to be astonished at nothing Beware of the man of one book Calumnies are easy to utter but hard to refute Cherishing my grief Clever man deceives by telling the truth Commissaries of Chastity Confession Contempt of life Could tell a good story without laughing Criticism only grazed the skin and never wounded deeply Delights are in proportion to the privations we have suffered Desire is only kept alive by being denied Desire to make a great fuss like a great man Despair which is not without some sweetness Despised ignoramus becomes an enemy Diminish the tale of your years instead of increasing it Distance is relative Divinities—novelty and singularity Do not mind people believing anything, provided it is not true Do their duty, and to live in peace and sweet ignorance

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (4 of 18)2004-11-2 2:13:24

CASANOVA

Economy in pleasure is not to my taste Emotion is infectious Essence of freedom consists in thinking you have it Everything hung from an if Exercise their reason to avoid the misfortunes which they fear Fanaticism, no matter of what nature, is only the plague Fatal desire for luxury and empty show spoils all Favourite passion has always been vengeance First motive is always self-interest Foolish enough to write the truth For in the night, you know, all cats are grey For is love anything else than a kind of curiosity? Fortune flouts old age Found him greater at a distance than close at hand Gave the Cardinal de Rohan the famous necklace Girl who gave nothing must take nothing Give yourself up to whatever fate offers to you, Government ought never to destroy ancient customs abruptly Groans, and prayers, and blasphemies Happiness is purely a creature of the imagination Happiness is not lasting—nor is man Happy or unhappy from a merely cursory inspection

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (5 of 18)2004-11-2 2:13:24

CASANOVA

Happy ignorance! Happy age when one's inexperience is one's sole misfortune Hasty verses are apt to sacrifice wit to rhyme He won't be uneasy—he is a philosopher Hobbes: of two evils choose the least Honest old man will not believe in the existence of rascals Idle questions which are commonly addressed to a traveller If this and if that, and every other if If I could live my life over again If history did not lie Ignorance is bliss Ignorant, who talk about everything right or wrong Imagine that what they feel themselves others must feel It is only fools who complain It's too much for honour and too little for love Jealousy leads to anger, and anger goes a long way Knowing that he would not be regretted after his death Last thing which we learn in all languages is wit Laugh out of season Let not thy right hand know what thy left hand doeth Lie a sufficient number of times, one ends by believing it Light come, light go

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (6 of 18)2004-11-2 2:13:24

CASANOVA

Love always makes men selfish Look on everything we don't possess as a superfluity Love fills our minds with idle visions Love makes no conditions Made a point of forgetting everything unpleasant Made a parade of his Atheism Man needs so little to console him or to soothe his grief Marriage without enjoyment is a thorn without roses Marriage state, for which I felt I had no vocation Married a rich wife, he repented of having married at all Mere beauty does not go for much Most trifling services are assessed at the highest rates My spirit and my desires are as young as ever My time was too short to write so little Mystical insinuations Negligent attire Never to pass an opinion on any subject Never wearied himself with too much thinking Nobody read his books, but everybody agreed he was learned 'Non' is equal to giving the lie Now I am too old to begin curing myself Obscenity disgusts, and never gives pleasure

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (7 of 18)2004-11-2 2:13:24

CASANOVA

Oh! wonderful power of self-delusion One never knows enough Owed all its merits to antithesis and paradox Pardonable weakness, most of us prefer "mine" to "thine" Passing infidelity, but not inconstancy Passion and prejudice cannot reason People did not want to know things as they truly were People want to know everything, and they invent Pigmies mimicking a giant Pity to sell cheaply what would have to be replaced dearly Pleasures are realities, though all too fleeting Pope, whom no Roman can believe to be infallible Post-masters Prejudices which had the sanction of the law Pride is the daughter of folly Privately indulged in every luxury that he forbade to others Privilege of a nursing mother Promising everlasting constancy Proud nation, at once so great and so little Quacks Rather be your debtor than for you to be mine Read when I am gone

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (8 of 18)2004-11-2 2:13:24

CASANOVA

Reading innumerable follies one finds written in such places Repentance for a good deed Reproached by his wife for the money he had expended Rid of our vices more easily than of our follies Rome the holy, which thus strives to make all men pederasts Rumour is only good to amuse fools Sad symptom of misery which is called a yawn Sadness is a disease which gives the death-blow to affection Scold and then forgive Scrupulously careful not to cheat you in small things Seldom praised and never blamed Selfishness, then, the universal motor of our actions? Shewed his contempt by saying nothing Sin concealed is half pardoned Sleep—the very likeness of non-existence Snatching from poor mortal man the delusions Soften the hardships of the slow but certain passage to the grave Stupid servant is more dangerous than a bad one 'Sublata lucerna nullum discrimen inter feminas' Submissive gaze of a captive who glories in his chain Surface is always the first to interest

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (9 of 18)2004-11-2 2:13:24

CASANOVA

Talent of never appearing to be a learned man Taste and feeling Tell me whether that contempt of life renders you worthy of it There is no cure for death There's time enough for that Time that is given to enjoyment is never lost Time that destroys marble and brass destroys also the very memory Time is a great teacher Timidity is often another word for stupidity To know ill is worse than not to know at all Vengeance is a divine pleasure Verses which, like parasites, steal into a funeral oration Victims of their good faith Wash their dirty linen in private What is love? When we can feel pity, we love no longer When one is in an ill humour, everything is fuel for the fire Whims of the mob and the fancies of the Republic Wife worthy of being a mistress Wiser if they were less witty Wish is father to the thought Wit cannot stand before stupidity Woman has in her tears a weapon

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (10 of 18)2004-11-2 2:13:24

CASANOVA

Women are always as old as they look Women would be either tyrants or slaves Women often do the most idiotic things out of sheer obstinacy World of memories, without a present and without a future Would like to shape the laws according to their needs Wretch treats me so kindly that I love him more and more

If you wish to read the entire context of any of these quotations, select a short segment and copy it into your clipboard memory—then open the plain text eBook below and paste a small part of the phrase into your computer's find or search operation.

Entire Gutenberg Casanova Edition

(7 mb)

These quotations were collected from the works of Casanova by David Widger while preparing etexts for Project Gutenberg. Comments and suggestions will be most welcome.

End of the Project Gutenberg EBook of Quotes and Images From The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, by Giacomo Casanova (AKA Jacques Casanova de Seingalt) *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CASANOVA *** ***** This file should be named 7538-h.htm or 7538-h.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.net/7/5/3/7538/ Produced by David Widger Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed. Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (11 of 18)2004-11-2 2:13:24

CASANOVA

(and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution.

*** START: FULL LICENSE *** THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at http://gutenberg.net/license).

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (12 of 18)2004-11-2 2:13:25

CASANOVA

Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (13 of 18)2004-11-2 2:13:25

CASANOVA

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works. - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work.

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (14 of 18)2004-11-2 2:13:25

CASANOVA

- You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (15 of 18)2004-11-2 2:13:25

CASANOVA

warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws. The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (16 of 18)2004-11-2 2:13:25

CASANOVA

page at http://pglaf.org For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit http://pglaf.org While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (17 of 18)2004-11-2 2:13:25

CASANOVA

Most people start at our Web site which has the main PG search facility: http://www.gutenberg.net This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

http://www.gutenberg.org/dirs/7/5/3/7538/7538-h/7538-h.htm (18 of 18)2004-11-2 2:13:25

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

The Project Gutenberg Etext of The Complete Memoires of Casanova #31 in our series by Jacques Casanova Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the copyright laws for your country before distributing this or any other Project Gutenberg file. We encourage you to keep this file, exactly as it is, on your own disk, thereby keeping an electronic path open for future readers. Please do not remove this. This header should be the first thing seen when anyone starts to view the etext. Do not change or edit it without written permission. The words are carefully chosen to provide users with the information they need to understand what they may and may not do with the etext.

**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *****These Etexts Are Prepared By Thousands of Volunteers!***** Information on contacting Project Gutenberg to get etexts, and further information, is included below. We need your donations. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3) organization with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541

Title: The Complete Memoires of Jacques Casanova de Seingalt Author: Jacques Casanova de Seingalt Release Date: December, 2001 [Etext #2981] [Yes, we are about one year ahead of schedule] [Most recently updated: December 10, 2001] Edition: 11

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (1 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

Language: English Character set encoding: ASCII The Project Gutenberg Etext of The Complete Memoires of Casanova ******This file should be named csnva11.txt or csnva11.zip****** Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, csnva12.txt VERSIONS based on separate sources get new LETTER, csnva11a.txt This etext was produced by David Widger <widger@cecomet.net> Project Gutenberg Etexts are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not keep etexts in compliance with any particular paper edition. We are now trying to release all our etexts one year in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please be encouraged to tell us about any error or corrections, even years after the official publication date. Please note neither this listing nor its contents are final til midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. Most people start at our sites at: http://gutenberg.net or http://promo.net/pg These Web sites include award-winning information about Project Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new etexts, and how to subscribe to our email newsletter (free!).

Those of you who want to download any Etext before announcement can get to them as follows, and just download by date. This is also a good way to get them instantly upon announcement, as the indexes our cataloguers produce obviously take a while after an announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (2 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03 Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90 Just search by the first five letters of the filename you want, as it appears in our Newsletters.

Information about Project Gutenberg (one page) We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our projected audience is one hundred million readers. If the value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour in 2001 as we release over 50 new Etext files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 4000+ If they reach just 1-2% of the world's population then the total should reach over 300 billion Etexts given away by year's end. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only about 4% of the present number of computer users. At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 4,000 Etexts. We need funding, as well as continued efforts by volunteers, to maintain or increase our production and reach our goals. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium. We need your donations more than ever! As of November, 2001, contributions are being solicited from people and organizations in: Alabama, Arkansas, Connecticut, Delaware, Florida, Georgia, Idaho, Illinois, Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Michigan, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Oklahoma, Oregon,
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (3 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West Virginia, Wisconsin, and Wyoming. *In Progress We have filed in about 45 states now, but these are the only ones that have responded. As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. Please feel free to ask to check the status of your state. In answer to various questions we have received on this: We are constantly working on finishing the paperwork to legally request donations in all 50 states. If your state is not listed and you would like to know if we have added it since the list you have, just ask. While we cannot solicit donations from people in states where we are not yet registered, we know of no prohibition against accepting donations from donors in these states who approach us with an offer to donate. International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made deductible, and don't have the staff to handle it even if there are ways. All donations should be made to: Project Gutenberg Literary Archive Foundation PMB 113 1739 University Ave. Oxford, MS 38655-4109 Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment method other than by check or money order.

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (4 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

[Employee Identification Number] 64-622154. Donations are tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fundraising requirements for other states are met, additions to this list will be made and fundraising will begin in the additional states. We need your donations more than ever! You can get up to date donation information at: http://www.gutenberg.net/donation.html

*** If you can't reach Project Gutenberg, you can always email directly to: Michael S. Hart <hart@pobox.com> Prof. Hart will answer or forward your message. We would prefer to send you information by email.

**The Legal Small Print**

(Three Pages) ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this etext, even if you got it for free from someone other than us, and even if what's wrong is not our fault. So, among other things, this "Small Print!" statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you may distribute copies of this etext if you want to. *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm etext, you indicate that you understand, agree to and accept this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive a refund of the money (if any) you paid for this etext by
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (5 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

sending a request within 30 days of receiving it to the person you got it from. If you received this etext on a physical medium (such as a disk), you must return it with your request. ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association (the "Project"). Among other things, this means that no one owns a United States copyright on or for this work, so the Project (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth below, apply if you wish to copy and distribute this etext under the "PROJECT GUTENBERG" trademark. Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market any commercial products without permission. To create these etexts, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project's etexts and any medium they may be on may contain "Defects". Among other things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other etext medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES But for the "Right of Replacement or Refund" described below, [1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (6 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

on a physical medium, you must return it with your note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it electronically, such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages, so the above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you may have other legal rights. INDEMNITY You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation, and its trustees and agents, and any volunteers associated with the production and distribution of Project Gutenberg-tm texts harmless, from all liability, cost and expense, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause: [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification, or addition to the etext, or [3] any Defect. DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" You may distribute copies of this etext electronically, or by disk, book or any other medium if you either delete this "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg, or: [1] Only give exact copies of it. Among other things, this requires that you do not remove, alter or modify the etext or this "small print!" statement. You may however, if you wish, distribute this etext in machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form, including any form resulting from conversion by word processing or hypertext software, but only so long as *EITHER*: [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (7 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR [*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR [*] You provide, or agree to also provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form). [2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement. [3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the gross profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due. Royalties are payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation" the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return. Please contact us beforehand to let us know your plans and to work out the details. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form. The Project gratefully accepts contributions of money, time, public domain materials, or royalty free copyright licenses. Money should be paid to the: "Project Gutenberg Literary Archive Foundation." If you are interested in contributing scanning equipment or software or other items, please contact Michael Hart at:
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (8 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

hart@pobox.com [Portions of this header are copyright (C) 2001 by Michael S. Hart and may be reprinted only when these Etexts are free of all fees.] [Project Gutenberg is a TradeMark and may not be used in any sales of Project Gutenberg Etexts or other materials be they hardware or software or any other related product without express permission.] *END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.10/04/01*END*

This etext was produced by David Widger <widger@cecomet.net>

THE COMPLETE MEMOIRS OF JACQUES CASANOVA de SEINGALT 1725-1798

THE RARE UNABRIDGED LONDON EDITION OF 1894 TRANSLATED BY ARTHUR MACHEN TO WHICH HAS BEEN ADDED THE CHAPTERS DISCOVERED BY ARTHUR SYMONS.

[Etext Editors Note: This is a compilation of the 30 volumes of The Memoires of Jacques Casanova previously published by The Gutenberg Project in the individual files below. These memoires were not written for children and may outrage those readers who are offended by Chaucer, La Fontaine, Rabelais and The Old Testament. D.W.]

TABLE OF CONTENTS With file titles [in reverse order] Old Age and Death, by Jacques Casanova [JC#30][jcagdxxx.xxx]2980 Florence to Trieste, by Jacques Casanova [JC#29][jcfltxxx.xxx]2979 Rome, by Jacques Casanova de Seingalt [JC#28][jcromxxx.xxx]2978 Expelled from Spain, by Jacques Casanova [JC#27][jcexpxxx.xxx]2977 Spain, by Jacques Casanova de Seingalt [JC#26][jcspnxxx.xxx]2976 Russia and Poland, by Jacques Casanova [JC#25][jcrplxxx.xxx]2975 London to Berlin, by Jacques Casanova [JC#24][jclbrxxx.xxx]2974
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (9 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

The English, by Jacques Casanova [JC#23][jcengxxx.xxx]2973 To London, by Jacques Casanova [JC#22][jclonxxx.xxx]2972 South of France, by Jacques Casanova [JC#21][jcsfrxxx.xxx]2971 Milan, by Jacques Casanova de Seingalt [JC#20][jcmilxxx.xxx]2970 Back Again to Paris, by Jacques Casanova [JC#19][jcbprxxx.xxx]2969 Return to Naples, by Jacques Casanova [JC#18][jcrnpxxx.xxx]2968 Return to Italy, by Jacques Casanova [JC#17][jcritxxx.xxx]2967 Depart Switzerland, by Jacques Casanova [JC#16][jcdswxxx.xxx]2966 With Voltaire, by Jacques Casanova [JC#15][jcvltxxx.xxx]2965 Switzerland, by Jacques Casanova [JC#14][jcswtxxx.xxx]2964 Holland and Germany, by Jacques Casanova [JC#13][jchgrxxx.xxx]2963 Return to Paris, by Jacques Casanova [JC#12][jcrprxxx.xxx]2962 Paris and Holland, by Jacques Casanova [JC#11][jcphlxxx.xxx]2961 Under the Leads, by Jacques Casanova [JC#10][jculdxxx.xxx]2960 The False Nun, by Jacques Casanova [JC#9][jcflnxxx.xxx]2959 Convent Affairs, by Jacques Casanova [JC#8][jcconxxx.xxx]2958 Venice, by Jacques Casanova de Seingalt [JC#7][jcvenxxx.xxx]2957 Paris, by Jacques Casanova de Seingalt [JC#6][jcparxxx.xxx]2956 Milan and Mantua, by Jacques Casanova [JC#5][jcmmnxxx.xxx]2955 Return to Venice, by Jacques Casanova [JC#4][jcrvnxxx.xxx]2954 Military Career, by Jacques Casanova [JC#3][jcmcrxxx.xxx]2953 A Cleric in Naples, by Jacques Casanova [JC#2][jcclnxxx.xxx]2952 Childhood, by Jacques Casanova de Seingalt [JC#1][jccldxxx.xxx]2951

MEMOIRS OF JACQUES CASANOVA de SEINGALT 1725-1798 VENETIAN YEARS, Volume 1a--CHILDHOOD

THE RARE UNABRIDGED LONDON EDITION OF 1894 TRANSLATED BY ARTHUR MACHEN TO WHICH HAS BEEN ADDED THE CHAPTERS DISCOVERED BY ARTHUR SYMONS.

CONTENTS: CASANOVA AT DUX TRANSLATOR'S PREFACE AUTHOR'S PREFACE CHILDHOOD AND ADOLESCENCE
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (10 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

CASANOVA AT DUX An Unpublished Chapter of History, By Arthur Symons

I The Memoirs of Casanova, though they have enjoyed the popularity of a bad reputation, have never had justice done to them by serious students of literature, of life, and of history. One English writer, indeed, Mr. Havelock Ellis, has realised that 'there are few more delightful books in the world,' and he has analysed them in an essay on Casanova, published in Affirmations, with extreme care and remarkable subtlety. But this essay stands alone, at all events in English, as an attempt to take Casanova seriously, to show him in his relation to his time, and in his relation to human problems. And yet these Memoirs are perhaps the most valuable document which we possess on the society of the eighteenth century; they are the history of a unique life, a unique personality, one of the greatest of autobiographies; as a record of adventures, they are more entertaining than Gil Blas, or Monte Cristo, or any of the imaginary travels, and escapes, and masquerades in life, which have been written in imitation of them. They tell the story of a man who loved life passionately for its own sake: one to whom woman was, indeed, the most important thing in the world, but to whom nothing in the world was indifferent. The bust which gives us the most lively notion of him shows us a great, vivid, intellectual face, full of fiery energy and calm resource, the face of a thinker and a fighter in one. A scholar, an adventurer, perhaps a Cabalist, a busy stirrer in politics, a gamester, one 'born for the fairer sex,' as he tells us, and born also to be a vagabond; this man, who is remembered now for his written account of his own life, was that rarest kind of autobiographer, one who did not live to write, but wrote because he had lived, and when he could live no longer. And his Memoirs take one all over Europe, giving sidelights, all the more valuable in being almost accidental, upon many of the affairs and people most interesting to us during two-thirds of the eighteenth century. Giacomo Casanova was born in Venice, of Spanish and Italian
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (11 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

parentage, on April 2, 1725; he died at the Chateau of Dux, in Bohemia, on June 4, 1798. In that lifetime of seventy-three years he travelled, as his Memoirs show us, in Italy, France, Germany, Austria, England, Switzerland, Belgium, Russia, Poland, Spain, Holland, Turkey; he met Voltaire at Ferney, Rousseau at Montmorency, Fontenelle, d'Alembert and Crebillon at Paris, George III. in London, Louis XV. at Fontainebleau, Catherine the Great at St. Petersburg, Benedict XII. at Rome, Joseph II. at Vienna, Frederick the Great at Sans-Souci. Imprisoned by the Inquisitors of State in the Piombi at Venice, he made, in 1755, the most famous escape in history. His Memoirs, as we have them, break off abruptly at the moment when he is expecting a safe conduct, and the permission to return to Venice after twenty years' wanderings. He did return, as we know from documents in the Venetian archives; he returned as secret agent of the Inquisitors, and remained in their service from 1774 until 1782. At the end of 1782 he left Venice; and next year we find him in Paris, where, in 1784, he met Count Waldstein at the Venetian Ambassador's, and was invited by him to become his librarian at Dux. He accepted, and for the fourteen remaining years of his life lived at Dux, where he wrote his Memoirs. Casanova died in 1798, but nothing was heard of the Memoirs (which the Prince de Ligne, in his own Memoirs, tells us that Casanova had read to him, and in which he found 'du dyamatique, de la rapidite, du comique, de la philosophie, des choses neuves, sublimes, inimitables meme') until the year 1820, when a certain Carlo Angiolini brought to the publishing house of Brockhaus, in Leipzig, a manuscript entitled Histoire de ma vie jusqu a l'an 1797, in the handwriting of Casanova. This manuscript, which I have examined at Leipzig, is written on foolscap paper, rather rough and yellow; it is written on both sides of the page, and in sheets or quires; here and there the paging shows that some pages have been omitted, and in their place are smaller sheets of thinner and whiter paper, all in Casanova's handsome, unmistakable handwriting. The manuscript is done up in twelve bundles, corresponding with the twelve volumes of the original edition; and only in one place is there a gap. The fourth and fifth chapters of the twelfth volume are missing, as the editor of the original edition points out, adding: 'It is not probable that these two chapters have been withdrawn from the manuscript of Casanova by a strange hand; everything leads us to believe that the author himself suppressed them, in the intention, no doubt, of re-writing them, but without having found time to do so.' The manuscript ends abruptly with the year 1774, and not with the year 1797, as the title would
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (12 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

lead us to suppose. This manuscript, in its original state, has never been printed. Herr Brockhaus, on obtaining possession of the manuscript, had it translated into German by Wilhelm Schutz, but with many omissions and alterations, and published this translation, volume by volume, from 1822 to 1828, under the title, 'Aus den Memoiren des Venetianers Jacob Casanova de Seingalt.' While the German edition was in course of publication, Herr Brockhaus employed a certain Jean Laforgue, a professor of the French language at Dresden, to revise the original manuscript, correcting Casanova's vigorous, but at times incorrect, and often somewhat Italian, French according to his own notions of elegant writing, suppressing passages which seemed too free-spoken from the point of view of morals and of politics, and altering the names of some of the persons referred to, or replacing those names by initials. This revised text was published in twelve volumes, the first two in 1826, the third and fourth in 1828, the fifth to the eighth in 1832, and the ninth to the twelfth in 1837; the first four bearing the imprint of Brockhaus at Leipzig and Ponthieu et Cie at Paris; the next four the imprint of Heideloff et Campe at Paris; and the last four nothing but 'A Bruxelles.' The volumes are all uniform, and were all really printed for the firm of Brockhaus. This, however far from representing the real text, is the only authoritative edition, and my references throughout this article will always be to this edition. In turning over the manuscript at Leipzig, I read some of the suppressed passages, and regretted their suppression; but Herr Brockhaus, the present head of the firm, assured me that they are not really very considerable in number. The damage, however, to the vivacity of the whole narrative, by the persistent alterations of M. Laforgue, is incalculable. I compared many passages, and found scarcely three consecutive sentences untouched. Herr Brockhaus (whose courtesy I cannot sufficiently acknowledge) was kind enough to have a passage copied out for me, which I afterwards read over, and checked word by word. In this passage Casanova says, for instance: 'Elle venoit presque tous les jours lui faire une belle visite.' This is altered into: 'Cependant chaque jour Therese venait lui faire une visite.' Casanova says that some one 'avoit, comme de raison, forme le projet d'allier Dieu avec le diable.' This is made to read: 'Qui, comme de raison, avait saintement forme le projet d'allier les interets du ciel aux oeuvres de ce monde.' Casanova tells us that Therese would not commit a mortal sin 'pour devenir reine du monde;'
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (13 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

pour une couronne,' corrects the indefatigable Laforgue. 'Il ne savoit que lui dire' becomes 'Dans cet etat de perplexite;' and so forth. It must, therefore, be realized that the Memoirs, as we have them, are only a kind of pale tracing of the vivid colours of the original. When Casanova's Memoirs were first published, doubts were expressed as to their authenticity, first by Ugo Foscolo (in the Westminster Review, 1827), then by Querard, supposed to be an authority in regard to anonymous and pseudonymous writings, finally by Paul Lacroix, 'le bibliophile Jacob', who suggested, or rather expressed his 'certainty,' that the real author of the Memoirs was Stendhal, whose 'mind, character, ideas and style' he seemed to recognise on every page. This theory, as foolish and as unsupported as the Baconian theory of Shakespeare, has been carelessly accepted, or at all events accepted as possible, by many good scholars who have never taken the trouble to look into the matter for themselves. It was finally disproved by a series of articles of Armand Baschet, entitled 'Preuves curieuses de l'authenticite des Memoires de Jacques Casanova de Seingalt,' in 'Le Livre,' January, February, April and May, 1881; and these proofs were further corroborated by two articles of Alessandro d'Ancona, entitled 'Un Avventuriere del Secolo XVIII., in the 'Nuovo Antologia,' February 1 and August 1, 1882. Baschet had never himself seen the manuscript of the Memoirs, but he had learnt all the facts about it from Messrs. Brockhaus, and he had himself examined the numerous papers relating to Casanova in the Venetian archives. A similar examination was made at the Frari at about the same time by the Abbe Fulin; and I myself, in 1894, not knowing at the time that the discovery had been already made, made it over again for myself. There the arrest of Casanova, his imprisonment in the Piombi, the exact date of his escape, the name of the monk who accompanied him, are all authenticated by documents contained in the 'riferte' of the Inquisition of State; there are the bills for the repairs of the roof and walls of the cell from which he escaped; there are the reports of the spies on whose information he was arrested, for his too dangerous free-spokenness in matters of religion and morality. The same archives contain forty-eight letters of Casanova to the Inquisitors of State, dating from 1763 to 1782, among the Riferte dei Confidenti, or reports of secret agents; the earliest asking permission to return to Venice, the rest giving information in regard to the immoralities of the city, after his return there; all in the same handwriting as the Memoirs. Further proof could scarcely be needed, but Baschet has done more than prove
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (14 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

the authenticity, he has proved the extraordinary veracity, of the Memoirs. F. W. Barthold, in 'Die Geschichtlichen Personlichkeiten in J. Casanova's Memoiren,' 2 vols., 1846, had already examined about a hundred of Casanova's allusions to well known people, showing the perfect exactitude of all but six or seven, and out of these six or seven inexactitudes ascribing only a single one to the author's intention. Baschet and d'Ancona both carry on what Barthold had begun; other investigators, in France, Italy and Germany, have followed them; and two things are now certain, first, that Casanova himself wrote the Memoirs published under his name, though not textually in the precise form in which we have them; and, second, that as their veracity becomes more and more evident as they are confronted with more and more independent witnesses, it is only fair to suppose that they are equally truthful where the facts are such as could only have been known to Casanova himself.

II For more than two-thirds of a century it has been known that Casanova spent the last fourteen years of his life at Dux, that he wrote his Memoirs there, and that he died there. During all this time people have been discussing the authenticity and the truthfulness of the Memoirs, they have been searching for information about Casanova in various directions, and yet hardly any one has ever taken the trouble, or obtained the permission, to make a careful examination in precisely the one place where information was most likely to be found. The very existence of the manuscripts at Dux was known only to a few, and to most of these only on hearsay; and thus the singular good fortune was reserved for me, on my visit to Count Waldstein in September 1899, to be the first to discover the most interesting things contained in these manuscripts. M. Octave Uzanne, though he had not himself visited Dux, had indeed procured copies of some of the manuscripts, a few of which were published by him in Le Livre, in 1887 and 1889. But with the death of Le Livre in 1889 the 'Casanova inedit' came to an end, and has never, so far as I know, been continued elsewhere. Beyond the publication of these fragments, nothing has been done with the manuscripts at Dux, nor has an account of them ever been given by any one who has been allowed to examine them. For five years, ever since I had discovered the documents in the Venetian archives, I had wanted to go to Dux; and in 1899, when I was
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (15 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

staying with Count Lutzow at Zampach, in Bohemia, I found the way kindly opened for me. Count Waldstein, the present head of the family, with extreme courtesy, put all his manuscripts at my disposal, and invited me to stay with him. Unluckily, he was called away on the morning of the day that I reached Dux. He had left everything ready for me, and I was shown over the castle by a friend of his, Dr. Kittel, whose courtesy I should like also to acknowledge. After a hurried visit to the castle we started on the long drive to Oberleutensdorf, a smaller Schloss near Komotau, where the Waldstein family was then staying. The air was sharp and bracing; the two Russian horses flew like the wind; I was whirled along in an unfamiliar darkness, through a strange country, black with coal mines, through dark pine woods, where a wild peasantry dwelt in little mining towns. Here and there, a few men and women passed us on the road, in their Sunday finery; then a long space of silence, and we were in the open country, galloping between broad fields; and always in a haze of lovely hills, which I saw more distinctly as we drove back next morning. The return to Dux was like a triumphal entry, as we dashed through the market-place filled with people come for the Monday market, pots and pans and vegetables strewn in heaps all over the ground, on the rough paving stones, up to the great gateway of the castle, leaving but just room for us to drive through their midst. I had the sensation of an enormous building: all Bohemian castles are big, but this one was like a royal palace. Set there in the midst of the town, after the Bohemian fashion, it opens at the back upon great gardens, as if it were in the midst of the country. I walked through room after room, along corridor after corridor; everywhere there were pictures, everywhere portraits of Wallenstein, and battle-scenes in which he led on his troops. The library, which was formed, or at least arranged, by Casanova, and which remains as he left it, contains some 25,000 volumes, some of them of considerable value; one of the most famous books in Bohemian literature, Skala's History of the Church, exists in manuscript at Dux, and it is from this manuscript that the two published volumes of it were printed. The library forms part of the Museum, which occupies a ground-floor wing of the castle. The first room is an armoury, in which all kinds of arms are arranged, in a decorative way, covering the ceiling and the walls with strange patterns. The second room contains pottery, collected by Casanova's Waldstein on his Eastern travels. The third room is full of curious mechanical toys, and cabinets, and carvings in ivory. Finally, we come to the library, contained in the two
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (16 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

innermost rooms. The book-shelves are painted white, and reach to the low-vaulted ceilings, which are whitewashed. At the end of a bookcase, in the corner of one of the windows, hangs a fine engraved portrait of Casanova. After I had been all over the castle, so long Casanova's home, I was taken to Count Waldstein's study, and left there with the manuscripts. I found six huge cardboard cases, large enough to contain foolscap paper, lettered on the back: 'Grafl. WaldsteinWartenberg'sches Real Fideicommiss. Dux-Oberleutensdorf: Handschriftlicher Nachlass Casanova.' The cases were arranged so as to stand like books; they opened at the side; and on opening them, one after another, I found series after series of manuscripts roughly thrown together, after some pretence at arrangement, and lettered with a very generalised description of contents. The greater part of the manuscripts were in Casanova's handwriting, which I could see gradually beginning to get shaky with years. Most were written in French, a certain number in Italian. The beginning of a catalogue in the library, though said to be by him, was not in his handwriting. Perhaps it was taken down at his dictation. There were also some copies of Italian and Latin poems not written by him. Then there were many big bundles of letters addressed to him, dating over more than thirty years. Almost all the rest was in his own handwriting. I came first upon the smaller manuscripts, among which I, found, jumbled together on the same and on separate scraps of paper, washing-bills, accounts, hotel bills, lists of letters written, first drafts of letters with many erasures, notes on books, theological and mathematical notes, sums, Latin quotations, French and Italian verses, with variants, a long list of classical names which have and have not been 'francises,' with reasons for and against; 'what I must wear at Dresden'; headings without anything to follow, such as: 'Reflexions on respiration, on the true cause of youth-the crows'; a new method of winning the lottery at Rome; recipes, among which is a long printed list of perfumes sold at Spa; a newspaper cutting, dated Prague, 25th October 1790, on the thirty-seventh balloon ascent of Blanchard; thanks to some 'noble donor' for the gift of a dog called 'Finette'; a passport for 'Monsieur de Casanova, Venitien, allant d'ici en Hollande, October 13, 1758 (Ce Passeport bon pour quinze jours)', together with an order for post-horses, gratis, from Paris to Bordeaux and Bayonne.' Occasionally, one gets a glimpse into his daily life at Dux, as in
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (17 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

this note, scribbled on a fragment of paper (here and always I translate the French literally): 'I beg you to tell my servant what the biscuits are that I like to eat; dipped in wine, to fortify my stomach. I believe that they can all be found at Roman's.' Usually, however, these notes, though often suggested by something closely personal, branch off into more general considerations; or else begin with general considerations, and end with a case in point. Thus, for instance, a fragment of three pages begins: 'A compliment which is only made to gild the pill is a positive impertinence, and Monsieur Bailli is nothing but a charlatan; the monarch ought to have spit in his face, but the monarch trembled with fear.' A manuscript entitled 'Essai d'Egoisme,' dated, 'Dux, this 27th June, 1769,' contains, in the midst of various reflections, an offer to let his 'appartement' in return for enough money to 'tranquillise for six months two Jew creditors at Prague.' Another manuscript is headed 'Pride and Folly,' and begins with a long series of antitheses, such as: 'All fools are not proud, and all proud men are fools. Many fools are happy, all proud men are unhappy.' On the same sheet follows this instance or application: Whether it is possible to compose a Latin distich of the greatest beauty without knowing either the Latin language or prosody. We must examine the possibility and the impossibility, and afterwards see who is the man who says he is the author of the distich, for there are extraordinary people in the world. My brother, in short, ought to have composed the distich, because he says so, and because he confided it to me tete-'a-tete. I had, it is true, difficulty in believing him; but what is one to do! Either one must believe, or suppose him capable of telling a lie which could only be told by a fool; and that is impossible, for all Europe knows that my brother is not a fool. Here, as so often in these manuscripts, we seem to see Casanova thinking on paper. He uses scraps of paper (sometimes the blank page of a letter, on the other side of which we see the address) as a kind of informal diary; and it is characteristic of him, of the man of infinitely curious mind, which this adventurer really was, that there are so few merely personal notes among these casual jottings. Often, they are purely abstract; at times, metaphysical 'jeux d'esprit,' like the sheet of fourteen 'Different Wagers,' which begins: I wager that it is not true that a man who weighs a hundred pounds will weigh more if you kill him. I wager that if there is any
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (18 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

difference, he will weigh less. I wager that diamond powder has not sufficient force to kill a man. Side by side with these fanciful excursions into science, come more serious ones, as in the note on Algebra, which traces its progress since the year 1494, before which 'it had only arrived at the solution of problems of the second degree, inclusive.' A scrap of paper tells us that Casanova 'did not like regular towns.' 'I like,' he says, 'Venice, Rome, Florence, Milan, Constantinople, Genoa.' Then he becomes abstract and inquisitive again, and writes two pages, full of curious, out-of-the-way learning, on the name of Paradise: The name of Paradise is a name in Genesis which indicates a place of pleasure (lieu voluptueux): this term is Persian. This place of pleasure was made by God before he had created man. It may be remembered that Casanova quarrelled with Voltaire, because Voltaire had told him frankly that his translation of L'Ecossaise was a bad translation. It is piquant to read another note written in this style of righteous indignation: Voltaire, the hardy Voltaire, whose pen is without bit or bridle; Voltaire, who devoured the Bible, and ridiculed our dogmas, doubts, and after having made proselytes to impiety, is not ashamed, being reduced to the extremity of life, to ask for the sacraments, and to cover his body with more relics than St. Louis had at Amboise. Here is an argument more in keeping with the tone of the Memoirs: A girl who is pretty and good, and as virtuous as you please, ought not to take it ill that a man, carried away by her charms, should set himself to the task of making their conquest. If this man cannot please her by any means, even if his passion be criminal, she ought never to take offence at it, nor treat him unkindly; she ought to be gentle, and pity him, if she does not love him, and think it enough to keep invincibly hold upon her own duty. Occasionally he touches upon aesthetical matters, as in a fragment which begins with this liberal definition of beauty: Harmony makes beauty, says M. de S. P. (Bernardin de St. Pierre), but the definition is too short, if he thinks he has said everything. Here is mine. Remember that the subject is metaphysical. An object
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (19 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

really beautiful ought to seem beautiful to all whose eyes fall upon it. That is all; there is nothing more to be said. At times we have an anecdote and its commentary, perhaps jotted down for use in that latter part of the Memoirs which was never written, or which has been lost. Here is a single sheet, dated 'this 2nd September, 1791,' and headed Souvenir: The Prince de Rosenberg said to me, as we went down stairs, that Madame de Rosenberg was dead, and asked me if the Comte de Waldstein had in the library the illustration of the Villa d'Altichiero, which the Emperor had asked for in vain at the city library of Prague, and when I answered 'yes,' he gave an equivocal laugh. A moment afterwards, he asked me if he might tell the Emperor. 'Why not, monseigneur? It is not a secret, 'Is His Majesty coming to Dux?' 'If he goes to Oberlaitensdorf (sic) he will go to Dux, too; and he may ask you for it, for there is a monument there which relates to him when he was Grand Duke.' 'In that case, His Majesty can also see my critical remarks on the Egyptian prints.' The Emperor asked me this morning, 6th October, how I employed my time at Dux, and I told him that I was making an Italian anthology. 'You have all the Italians, then?' 'All, sire.' See what a lie leads to. If I had not lied in saying that I was making an anthology, I should not have found myself obliged to lie again in saying that we have all the Italian poets. If the Emperor comes to Dux, I shall kill myself. 'They say that this Dux is a delightful spot,' says Casanova in one of the most personal of his notes, 'and I see that it might be for many; but not for me, for what delights me in my old age is independent of the place which I inhabit. When I do not sleep I dream, and when I am tired of dreaming I blacken paper, then I read, and most often reject all that my pen has vomited.' Here we see him blackening paper, on every occasion, and for every purpose. In one bundle I found an unfinished story about Roland, and some adventure with women in a cave; then a 'Meditation on arising from sleep, 19th May 1789'; then a 'Short Reflection of a Philosopher who finds himself thinking of procuring his own death. At Dux, on getting out of bed on 13th October 1793, day dedicated to St. Lucy, memorable in my too long life.' A big budget, containing cryptograms, is headed 'Grammatical Lottery'; and there is the title-page of a treatise on The Duplication of the Hexahedron, demonstrated geometrically to all
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (20 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

the Universities and all the Academies of Europe.' [See Charles Henry, Les Connaissances Mathimatiques de Casanova. Rome, 1883.] There are innumerable verses, French and Italian, in all stages, occasionally attaining the finality of these lines, which appear in half a dozen tentative forms: 'Sans mystere point de plaisirs, Sans silence point de mystere. Charme divin de mes loisirs, Solitude! que tu mes chere! Then there are a number of more or less complete manuscripts of some extent. There is the manuscript of the translation of Homer's 'Iliad, in ottava rima (published in Venice, 1775-8); of the 'Histoire de Venise,' of the 'Icosameron,' a curious book published in 1787, purporting to be 'translated from English,' but really an original work of Casanova; 'Philocalies sur les Sottises des Mortels,' a long manuscript never published; the sketch and beginning of 'Le Pollmarque, ou la Calomnie demasquee par la presence d'esprit. Tragicomedie en trois actes, composed a Dux dans le mois de Juin de l'Annee, 1791,' which recurs again under the form of the 'Polemoscope: La Lorgnette menteuse ou la Calomnie demasquge,' acted before the Princess de Ligne, at her chateau at Teplitz, 1791. There is a treatise in Italian, 'Delle Passioni'; there are long dialogues, such as 'Le Philosophe et le Theologien', and 'Reve': 'Dieu-Moi'; there is the 'Songe d'un Quart d'Heure', divided into minutes; there is the very lengthy criticism of 'Bernardin de Saint-Pierre'; there is the 'Confutation d'une Censure indiscrate qu'on lit dans la Gazette de Iena, 19 Juin 1789'; with another large manuscript, unfortunately imperfect, first called 'L'Insulte', and then 'Placet au Public', dated 'Dux, this 2nd March, 1790,' referring to the same criticism on the 'Icosameron' and the 'Fuite des Prisons. L'Histoire de ma Fuite des Prisons de la Republique de Venise, qu'on appelle les Plombs', which is the first draft of the most famous part of the Memoirs, was published at Leipzig in 1788; and, having read it in the Marcian Library at Venice, I am not surprised to learn from this indignant document that it was printed 'under the care of a young Swiss, who had the talent to commit a hundred faults of orthography.'

III We come now to the documents directly relating to the Memoirs, and
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (21 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

among these are several attempts at a preface, in which we see the actual preface coming gradually into form. One is entitled 'Casanova au Lecteur', another 'Histoire de mon Existence', and a third Preface. There is also a brief and characteristic 'Precis de ma vie', dated November 17, 1797. Some of these have been printed in Le Livre, 1887. But by far the most important manuscript that I discovered, one which, apparently, I am the first to discover, is a manuscript entitled 'Extrait du Chapitre 4 et 5. It is written on paper similar to that on which the Memoirs are written; the pages are numbered 104-148; and though it is described as Extrait, it seems to contain, at all events, the greater part of the missing chapters to which I have already referred, Chapters IV. and V. of the last volume of the Memoirs. In this manuscript we find Armeliine and Scolastica, whose story is interrupted by the abrupt ending of Chapter III.; we find Mariuccia of Vol. VII, Chapter IX., who married a hairdresser; and we find also Jaconine, whom Casanova recognises as his daughter, 'much prettier than Sophia, the daughter of Therese Pompeati, whom I had left at London.' It is curious that this very important manuscript, which supplies the one missing link in the Memoirs, should never have been discovered by any of the few people who have had the opportunity of looking over the Dux manuscripts. I am inclined to explain it by the fact that the case in which I found this manuscript contains some papers not relating to Casanova. Probably, those who looked into this case looked no further. I have told Herr Brockhaus of my discovery, and I hope to see Chapters IV. and V. in their places when the long-looked-for edition of the complete text is at length given to the world. Another manuscript which I found tells with great piquancy the whole story of the Abbe de Brosses' ointment, the curing of the Princess de Conti's pimples, and the birth of the Duc de Montpensier, which is told very briefly, and with much less point, in the Memoirs (vol. iii., p. 327). Readers of the Memoirs will remember the duel at Warsaw with Count Branicki in 1766 (vol. X., pp. 274-320), an affair which attracted a good deal of attention at the time, and of which there is an account in a letter from the Abbe Taruffi to the dramatist, Francesco Albergati, dated Warsaw, March 19, 1766, quoted in Ernesto Masi's Life of Albergati, Bologna, 1878. A manuscript at Dux in Casanova's handwriting gives an account of this duel in the third person; it is entitled, 'Description de l'affaire arrivee a Varsovie le 5 Mars, 1766'. D'Ancona, in the Nuova Antologia (vol. lxvii., p. 412), referring to the Abbe Taruffi's account, mentions what he considers to be a slight discrepancy: that Taruffi refers to
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (22 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

the danseuse, about whom the duel was fought, as La Casacci, while Casanova refers to her as La Catai. In this manuscript Casanova always refers to her as La Casacci; La Catai is evidently one of M. Laforgue's arbitrary alterations of the text. In turning over another manuscript, I was caught by the name Charpillon, which every reader of the Memoirs will remember as the name of the harpy by whom Casanova suffered so much in London, in 1763-4. This manuscript begins by saying: 'I have been in London for six months and have been to see them (that is, the mother and daughter) in their own house,' where he finds nothing but 'swindlers, who cause all who go there to lose their money in gambling.' This manuscript adds some details to the story told in the ninth and tenth volumes of the Memoirs, and refers to the meeting with the Charpillons four and a half years before, described in Volume V., pages 428-485. It is written in a tone of great indignation. Elsewhere, I found a letter written by Casanova, but not signed, referring to an anonymous letter which he had received in reference to the Charpillons, and ending: 'My handwriting is known.' It was not until the last that I came upon great bundles of letters addressed to Casanova, and so carefully preserved that little scraps of paper, on which postscripts are written, are still in their places. One still sees the seals on the backs of many of the letters, on paper which has slightly yellowed with age, leaving the ink, however, almost always fresh. They come from Venice, Paris, Rome, Prague, Bayreuth, The Hague, Genoa, Fiume, Trieste, etc., and are addressed to as many places, often poste restante. Many are letters from women, some in beautiful handwriting, on thick paper; others on scraps of paper, in painful hands, ill-spelt. A Countess writes pitifully, imploring help; one protests her love, in spite of the 'many chagrins' he has caused her; another asks 'how they are to live together'; another laments that a report has gone about that she is secretly living with him, which may harm his reputation. Some are in French, more in Italian. 'Mon cher Giacometto', writes one woman, in French; 'Carissimo a Amatissimo', writes another, in Italian. These letters from women are in some confusion, and are in need of a good deal of sorting over and rearranging before their full extent can be realised. Thus I found letters in the same handwriting separated by letters in other handwritings; many are unsigned, or signed only by a single initial; many are undated, or dated only with the day of the week or month. There are a great many letters, dating from 1779 to 1786, signed 'Francesca Buschini,' a name which I cannot identify; they are written in Italian, and one of them begins: 'Unico
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (23 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

Mio vero Amico' ('my only true friend'). Others are signed 'Virginia B.'; one of these is dated, 'Forli, October 15, 1773.' There is also a 'Theresa B.,' who writes from Genoa. I was at first unable to identify the writer of a whole series of letters in French, very affectionate and intimate letters, usually unsigned, occasionally signed 'B.' She calls herself votre petite amie; or she ends with a half-smiling, half-reproachful 'goodnight, and sleep better than I' In one letter, sent from Paris in 1759, she writes: 'Never believe me, but when I tell you that I love you, and that I shall love you always: In another letter, ill-spelt, as her letters often are, she writes: 'Be assured that evil tongues, vapours, calumny, nothing can change my heart, which is yours entirely, and has no will to change its master.' Now, it seems to me that these letters must be from Manon Baletti, and that they are the letters referred to in the sixth volume of the Memoirs. We read there (page 60) how on Christmas Day, 1759, Casanova receives a letter from Manon in Paris, announcing her marriage with 'M. Blondel, architect to the King, and member of his Academy'; she returns him his letters, and begs him to return hers, or burn them. Instead of doing so he allows Esther to read them, intending to burn them afterwards. Esther begs to be allowed to keep the letters, promising to 'preserve them religiously all her life.' 'These letters,' he says, 'numbered more than two hundred, and the shortest were of four pages: Certainly there are not two hundred of them at Dux, but it seems to me highly probable that Casanova made a final selection from Manon's letters, and that it is these which I have found. But, however this may be, I was fortunate enough to find the set of letters which I was most anxious to find the letters from Henriette, whose loss every writer on Casanova has lamented. Henriette, it will be remembered, makes her first appearance at Cesena, in the year 1748; after their meeting at Geneva, she reappears, romantically 'a propos', twenty-two years later, at Aix in Provence; and she writes to Casanova proposing 'un commerce epistolaire', asking him what he has done since his escape from prison, and promising to do her best to tell him all that has happened to her during the long interval. After quoting her letter, he adds: 'I replied to her, accepting the correspondence that she offered me, and telling her briefly all my vicissitudes. She related to me in turn, in some forty letters, all the history of her life. If she dies before me, I shall add these letters to these Memoirs; but to-day she is still alive, and always happy, though now old.' It has never been known what became of these letters, and why they were not added to the Memoirs. I have found a
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (24 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

great quantity of them, some signed with her married name in full, 'Henriette de Schnetzmann,' and I am inclined to think that she survived Casanova, for one of the letters is dated Bayreuth, 1798, the year of Casanova's death. They are remarkably charming, written with a mixture of piquancy and distinction; and I will quote the characteristic beginning and end of the last letter I was able to find. It begins: 'No, it is impossible to be sulky with you!' and ends: 'If I become vicious, it is you, my Mentor, who make me so, and I cast my sins upon you. Even if I were damned I should still be your most devoted friend, Henriette de Schnetzmann.' Casanova was twenty-three when he met Henriette; now, herself an old woman, she writes to him when he is seventy-three, as if the fifty years that had passed were blotted out in the faithful affection of her memory. How many more discreet and less changing lovers have had the quality of constancy in change, to which this life-long correspondence bears witness? Does it not suggest a view of Casanova not quite the view of all the world? To me it shows the real man, who perhaps of all others best understood what Shelley meant when he said: True love in this differs from gold or clay That to divide is not to take away. But, though the letters from women naturally interested me the most, they were only a certain proportion of the great mass of correspondence which I turned over. There were letters from Carlo Angiolini, who was afterwards to bring the manuscript of the Memoirs to Brockhaus; from Balbi, the monk with whom Casanova escaped from the Piombi; from the Marquis Albergati, playwright, actor, and eccentric, of whom there is some account in the Memoirs; from the Marquis Mosca, 'a distinguished man of letters whom I was anxious to see,' Casanova tells us in the same volume in which he describes his visit to the Moscas at Pesaro; from Zulian, brother of the Duchess of Fiano; from Richard Lorrain, 'bel homme, ayant de l'esprit, le ton et le gout de la bonne societe', who came to settle at Gorizia in 1773, while Casanova was there; from the Procurator Morosini, whom he speaks of in the Memoirs as his 'protector,' and as one of those through whom he obtained permission to return to Venice. His other 'protector,' the 'avogador' Zaguri, had, says Casanova, 'since the affair of the Marquis Albergati, carried on a most interesting correspondence with me'; and in fact I found a bundle of no less than a hundred and thirty-eight letters from him, dating from 1784 to 1798. Another bundle contains one hundred and seventy-two letters from Count Lamberg. In the Memoirs Casanova says, referring to his
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (25 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

visit to Augsburg at the end of 1761: I used to spend my evenings in a very agreeable manner at the house of Count Max de Lamberg, who resided at the court of the Prince-Bishop with the title of Grand Marshal. What particularly attached me to Count Lamberg was his literary talent. A first-rate scholar, learned to a degree, he has published several much esteemed works. I carried on an exchange of letters with him which ended only with his death four years ago in 1792. Casanova tells us that, at his second visit to Augsburg in the early part of 1767, he 'supped with Count Lamberg two or three times a week,' during the four months he was there. It is with this year that the letters I have found begin: they end with the year of his death, 1792. In his 'Memorial d'un Mondain' Lamberg refers to Casanova as 'a man known in literature, a man of profound knowledge.' In the first edition of 1774, he laments that 'a man such as M. de S. Galt' should not yet have been taken back into favour by the Venetian government, and in the second edition, 1775, rejoices over Casanova's return to Venice. Then there are letters from Da Ponte, who tells the story of Casanova's curious relations with Mme. d'Urfe, in his 'Memorie scritte da esso', 1829; from Pittoni, Bono, and others mentioned in different parts of the Memoirs, and from some dozen others who are not mentioned in them. The only letters in the whole collection that have been published are those from the Prince de Ligne and from Count Koenig.

IV Casanova tells us in his Memoirs that, during his later years at Dux, he had only been able to 'hinder black melancholy from devouring his poor existence, or sending him out of his mind,' by writing ten or twelve hours a day. The copious manuscripts at Dux show us how persistently he was at work on a singular variety of subjects, in addition to the Memoirs, and to the various books which he published during those years. We see him jotting down everything that comes into his head, for his own amusement, and certainly without any thought of publication; engaging in learned controversies, writing treatises on abstruse mathematical problems, composing comedies to be acted before Count Waldstein's neighbours, practising verse-writing in two languages, indeed with more patience than success, writing philosophical dialogues in which God and himself are the speakers,
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (26 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

and keeping up an extensive correspondence, both with distinguished men and with delightful women. His mental activity, up to the age of seventy-three, is as prodigious as the activity which he had expended in living a multiform and incalculable life. As in life everything living had interested him so in his retirement from life every idea makes its separate appeal to him; and he welcomes ideas with the same impartiality with which he had welcomed adventures. Passion has intellectualised itself, and remains not less passionate. He wishes to do everything, to compete with every one; and it is only after having spent seven years in heaping up miscellaneous learning, and exercising his faculties in many directions, that he turns to look back over his own past life, and to live it over again in memory, as he writes down the narrative of what had interested him most in it. 'I write in the hope that my history will never see the broad day light of publication,' he tells us, scarcely meaning it, we may be sure, even in the moment of hesitancy which may naturally come to him. But if ever a book was written for the pleasure of writing it, it was this one; and an autobiography written for oneself is not likely to be anything but frank. 'Truth is the only God I have ever adored,' he tells us: and we now know how truthful he was in saying so. I have only summarised in this article the most important confirmations of his exact accuracy in facts and dates; the number could be extended indefinitely. In the manuscripts we find innumerable further confirmations; and their chief value as testimony is that they tell us nothing which we should not have already known, if we had merely taken Casanova at his word. But it is not always easy to take people at their own word, when they are writing about themselves; and the world has been very loth to believe in Casanova as he represents himself. It has been specially loth to believe that he is telling the truth when he tells us about his adventures with women. But the letters contained among these manuscripts shows us the women of Casanova writing to him with all the fervour and all the fidelity which he attributes to them; and they show him to us in the character of as fervid and faithful a lover. In every fact, every detail, and in the whole mental impression which they convey, these manuscripts bring before us the Casanova of the Memoirs. As I seemed to come upon Casanova at home, it was as if I came upon old friend, already perfectly known to me, before I had made my pilgrimage to Dux. 1902

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (27 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

TRANSLATOR'S PREFACE A series of adventures wilder and more fantastic than the wildest of romances, written down with the exactitude of a business diary; a view of men and cities from Naples to Berlin, from Madrid and London to Constantinople and St. Petersburg; the 'vie intime' of the eighteenth century depicted by a man, who to-day sat with cardinals and saluted crowned heads, and to morrow lurked in dens of profligacy and crime; a book of confessions penned without reticence and without penitence; a record of forty years of "occult" charlatanism; a collection of tales of successful imposture, of 'bonnes fortunes', of marvellous escapes, of transcendent audacity, told with the humour of Smollett and the delicate wit of Voltaire. Who is there interested in men and letters, and in the life of the past, who would not cry, "Where can such a book as this be found?" Yet the above catalogue is but a brief outline, a bare and meagre summary, of the book known as "THE MEMOIRS OF CASANOVA"; a work absolutely unique in literature. He who opens these wonderful pages is as one who sits in a theatre and looks across the gloom, not on a stage-play, but on another and a vanished world. The curtain draws up, and suddenly a hundred and fifty years are rolled away, and in bright light stands out before us the whole life of the past; the gay dresses, the polished wit, the careless morals, and all the revel and dancing of those merry years before the mighty deluge of the Revolution. The palaces and marble stairs of old Venice are no longer desolate, but thronged with scarlet-robed senators, prisoners with the doom of the Ten upon their heads cross the Bridge of Sighs, at dead of night the nun slips out of the convent gate to the dark canal where a gondola is waiting, we assist at the 'parties fines' of cardinals, and we see the bank made at faro. Venice gives place to the assembly rooms of Mrs. Cornely and the fast taverns of the London of 1760; we pass from Versailles to the Winter Palace of St. Petersburg in the days of Catherine, from the policy of the Great Frederick to the lewd mirth of strolling-players, and the presencechamber of the Vatican is succeeded by an intrigue in a garret. It is indeed a new experience to read this history of a man who, refraining from nothing, has concealed nothing; of one who stood in the courts of Louis the Magnificent before Madame de Pompadour and the nobles of the Ancien Regime, and had an affair with an
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (28 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

adventuress of Denmark Street, Soho; who was bound over to keep the peace by Fielding, and knew Cagliostro. The friend of popes and kings and noblemen, and of all the male and female ruffians and vagabonds of Europe, abbe, soldier, charlatan, gamester, financier, diplomatist, viveur, philosopher, virtuoso, "chemist, fiddler, and buffoon," each of these, and all of these was Giacomo Casanova, Chevalier de Seingalt, Knight of the Golden Spur. And not only are the Memoirs a literary curiosity; they are almost equally curious from a bibliographical point of view. The manuscript was written in French and came into the possession of the publisher Brockhaus, of Leipzig, who had it translated into German, and printed. From this German edition, M. Aubert de Vitry re-translated the work into French, but omitted about a fourth of the matter, and this mutilated and worthless version is frequently purchased by unwary bibliophiles. In the year 1826, however, Brockhaus, in order presumably to protect his property, printed the entire text of the original MS. in French, for the first time, and in this complete form, containing a large number of anecdotes and incidents not to be found in the spurious version, the work was not acceptable to the authorities, and was consequently rigorously suppressed. Only a few copies sent out for presentation or for review are known to have escaped, and from one of these rare copies the present translation has been made and soley for private circulation. In conclusion, both translator and 'editeur' have done their utmost to present the English Casanova in a dress worthy of the wonderful and witty original.

AUTHOR'S PREFACE I will begin with this confession: whatever I have done in the course of my life, whether it be good or evil, has been done freely; I am a free agent. The doctrine of the Stoics or of any other sect as to the force of Destiny is a bubble engendered by the imagination of man, and is near akin to Atheism. I not only believe in one God, but my faith as a Christian is also grafted upon that tree of philosophy which has
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (29 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

never spoiled anything. I believe in the existence of an immaterial God, the Author and Master of all beings and all things, and I feel that I never had any doubt of His existence, from the fact that I have always relied upon His providence, prayed to Him in my distress, and that He has always granted my prayers. Despair brings death, but prayer does away with despair; and when a man has prayed he feels himself supported by new confidence and endowed with power to act. As to the means employed by the Sovereign Master of human beings to avert impending dangers from those who beseech His assistance, I confess that the knowledge of them is above the intelligence of man, who can but wonder and adore. Our ignorance becomes our only resource, and happy, truly happy; are those who cherish their ignorance! Therefore must we pray to God, and believe that He has granted the favour we have been praying for, even when in appearance it seems the reverse. As to the position which our body ought to assume when we address ourselves to the Creator, a line of Petrarch settles it: 'Con le ginocchia della mente inchine.' Man is free, but his freedom ceases when he has no faith in it; and the greater power he ascribes to faith, the more he deprives himself of that power which God has given to him when He endowed him with the gift of reason. Reason is a particle of the Creator's divinity. When we use it with a spirit of humility and justice we are certain to please the Giver of that precious gift. God ceases to be God only for those who can admit the possibility of His non-existence, and that conception is in itself the most severe punishment they can suffer. Man is free; yet we must not suppose that he is at liberty to do everything he pleases, for he becomes a slave the moment he allows his actions to be ruled by passion. The man who has sufficient power over himself to wait until his nature has recovered its even balance is the truly wise man, but such beings are seldom met with. The reader of these Memoirs will discover that I never had any fixed aim before my eyes, and that my system, if it can be called a system, has been to glide away unconcernedly on the stream of life, trusting to the wind wherever it led. How many changes arise from such an independent mode of life! My success and my misfortunes, the bright and the dark days I have gone through, everything has proved to me
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (30 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

that in this world, either physical or moral, good comes out of evil just as well as evil comes out of good. My errors will point to thinking men the various roads, and will teach them the great art of treading on the brink of the precipice without falling into it. It is only necessary to have courage, for strength without selfconfidence is useless. I have often met with happiness after some imprudent step which ought to have brought ruin upon me, and although passing a vote of censure upon myself I would thank God for his mercy. But, by way of compensation, dire misfortune has befallen me in consequence of actions prompted by the most cautious wisdom. This would humble me; yet conscious that I had acted rightly I would easily derive comfort from that conviction. In spite of a good foundation of sound morals, the natural offspring of the Divine principles which had been early rooted in my heart, I have been throughout my life the victim of my senses; I have found delight in losing the right path, I have constantly lived in the midst of error, with no consolation but the consciousness of my being mistaken. Therefore, dear reader, I trust that, far from attaching to my history the character of impudent boasting, you will find in my Memoirs only the characteristic proper to a general confession, and that my narratory style will be the manner neither of a repenting sinner, nor of a man ashamed to acknowledge his frolics. They are the follies inherent to youth; I make sport of them, and, if you are kind, you will not yourself refuse them a good-natured smile. You will be amused when you see that I have more than once deceived without the slightest qualm of conscience, both knaves and fools. As to the deceit perpetrated upon women, let it pass, for, when love is in the way, men and women as a general rule dupe each other. But on the score of fools it is a very different matter. I always feel the greatest bliss when I recollect those I have caught in my snares, for they generally are insolent, and so self-conceited that they challenge wit. We avenge intellect when we dupe a fool, and it is a victory not to be despised for a fool is covered with steel and it is often very hard to find his vulnerable part. In fact, to gull a fool seems to me an exploit worthy of a witty man. I have felt in my very blood, ever since I was born, a most unconquerable hatred towards the whole tribe of fools, and it arises from the fact that I feel myself a blockhead whenever I am in their company. I am very far from placing them in the same class with those men whom we call stupid, for the latter are stupid only from deficient education, and I rather like them. I have met with some of them--very honest fellows, who, with all their stupidity, had a kind of intelligence and an upright
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (31 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

good sense, which cannot be the characteristics of fools. They are like eyes veiled with the cataract, which, if the disease could be removed, would be very beautiful. Dear reader, examine the spirit of this preface, and you will at once guess at my purpose. I have written a preface because I wish you to know me thoroughly before you begin the reading of my Memoirs. It is only in a coffee-room or at a table d'hote that we like to converse with strangers. I have written the history of my life, and I have a perfect right to do so; but am I wise in throwing it before a public of which I know nothing but evil? No, I am aware it is sheer folly, but I want to be busy, I want to laugh, and why should I deny myself this gratification? 'Expulit elleboro morbum bilemque mero.' An ancient author tells us somewhere, with the tone of a pedagogue, if you have not done anything worthy of being recorded, at least write something worthy of being read. It is a precept as beautiful as a diamond of the first water cut in England, but it cannot be applied to me, because I have not written either a novel, or the life of an illustrious character. Worthy or not, my life is my subject, and my subject is my life. I have lived without dreaming that I should ever take a fancy to write the history of my life, and, for that very reason, my Memoirs may claim from the reader an interest and a sympathy which they would not have obtained, had I always entertained the design to write them in my old age, and, still more, to publish them. I have reached, in 1797, the age of three-score years and twelve; I can not say, Vixi, and I could not procure a more agreeable pastime than to relate my own adventures, and to cause pleasant laughter amongst the good company listening to me, from which I have received so many tokens of friendship, and in the midst of which I have ever lived. To enable me to write well, I have only to think that my readers will belong to that polite society: 'Quoecunque dixi, si placuerint, dictavit auditor.' Should there be a few intruders whom I can not prevent from perusing my Memoirs, I must find comfort in the idea that my history was not
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (32 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

written for them. By recollecting the pleasures I have had formerly, I renew them, I enjoy them a second time, while I laugh at the remembrance of troubles now past, and which I no longer feel. A member of this great universe, I speak to the air, and I fancy myself rendering an account of my administration, as a steward is wont to do before leaving his situation. For my future I have no concern, and as a true philosopher, I never would have any, for I know not what it may be: as a Christian, on the other hand, faith must believe without discussion, and the stronger it is, the more it keeps silent. I know that I have lived because I have felt, and, feeling giving me the knowledge of my existence, I know likewise that I shall exist no more when I shall have ceased to feel. Should I perchance still feel after my death, I would no longer have any doubt, but I would most certainly give the lie to anyone asserting before me that I was dead. The history of my life must begin by the earliest circumstance which my memory can evoke; it will therefore commence when I had attained the age of eight years and four months. Before that time, if to think is to live be a true axiom, I did not live, I could only lay claim to a state of vegetation. The mind of a human being is formed only of comparisons made in order to examine analogies, and therefore cannot precede the existence of memory. The mnemonic organ was developed in my head only eight years and four months after my birth; it is then that my soul began to be susceptible of receiving impressions. How is it possible for an immaterial substance, which can neither touch nor be touched to receive impressions? It is a mystery which man cannot unravel. A certain philosophy, full of consolation, and in perfect accord with religion, pretends that the state of dependence in which the soul stands in relation to the senses and to the organs, is only incidental and transient, and that it will reach a condition of freedom and happiness when the death of the body shall have delivered it from that state of tyrannic subjection. This is very fine, but, apart from religion, where is the proof of it all? Therefore, as I cannot, from my own information, have a perfect certainty of my being immortal until the dissolution of my body has actually taken place, people must kindly bear with me, if I am in no hurry to obtain that certain knowledge, for, in my estimation, a knowledge to be gained at
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (33 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

the cost of life is a rather expensive piece of information. In the mean time I worship God, laying every wrong action under an interdict which I endeavour to respect, and I loathe the wicked without doing them any injury. I only abstain from doing them any good, in the full belief that we ought not to cherish serpents. As I must likewise say a few words respecting my nature and my temperament, I premise that the most indulgent of my readers is not likely to be the most dishonest or the least gifted with intelligence. I have had in turn every temperament; phlegmatic in my infancy; sanguine in my youth; later on, bilious; and now I have a disposition which engenders melancholy, and most likely will never change. I always made my food congenial to my constitution, and my health was always excellent. I learned very early that our health is always impaired by some excess either of food or abstinence, and I never had any physician except myself. I am bound to add that the excess in too little has ever proved in me more dangerous than the excess in too much; the last may cause indigestion, but the first causes death. Now, old as I am, and although enjoying good digestive organs, I must have only one meal every day; but I find a set-off to that privation in my delightful sleep, and in the ease which I experience in writing down my thoughts without having recourse to paradox or sophism, which would be calculated to deceive myself even more than my readers, for I never could make up my mind to palm counterfeit coin upon them if I knew it to be such. The sanguine temperament rendered me very sensible to the attractions of voluptuousness: I was always cheerful and ever ready to pass from one enjoyment to another, and I was at the same time very skillful in inventing new pleasures. Thence, I suppose, my natural disposition to make fresh acquaintances, and to break with them so readily, although always for a good reason, and never through mere fickleness. The errors caused by temperament are not to be corrected, because our temperament is perfectly independent of our strength: it is not the case with our character. Heart and head are the constituent parts of character; temperament has almost nothing to do with it, and, therefore, character is dependent upon education, and is susceptible of being corrected and improved. I leave to others the decision as to the good or evil tendencies of
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (34 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

my character, but such as it is it shines upon my countenance, and there it can easily be detected by any physiognomist. It is only on the fact that character can be read; there it lies exposed to the view. It is worthy of remark that men who have no peculiar cast of countenance, and there are a great many such men, are likewise totally deficient in peculiar characteristics, and we may establish the rule that the varieties in physiognomy are equal to the differences in character. I am aware that throughout my life my actions have received their impulse more from the force of feeling than from the wisdom of reason, and this has led me to acknowledge that my conduct has been dependent upon my nature more than upon my mind; both are generally at war, and in the midst of their continual collisions I have never found in me sufficient mind to balance my nature, or enough strength in my nature to counteract the power of my mind. But enough of this, for there is truth in the old saying: 'Si brevis esse volo, obscurus fio', and I believe that, without offending against modesty, I can apply to myself the following words of my dear Virgil: 'Nec sum adeo informis: nuper me in littore vidi Cum placidum ventis staret mare.' The chief business of my life has always been to indulge my senses; I never knew anything of greater importance. I felt myself born for the fair sex, I have ever loved it dearly, and I have been loved by it as often and as much as I could. I have likewise always had a great weakness for good living, and I ever felt passionately fond of every object which excited my curiosity. I have had friends who have acted kindly towards me, and it has been my good fortune to have it in my power to give them substantial proofs of my gratitude. I have had also bitter enemies who have persecuted me, and whom I have not crushed simply because I could not do it. I never would have forgiven them, had I not lost the memory of all the injuries they had heaped upon me. The man who forgets does not forgive, he only loses the remembrance of the harm inflicted on him; forgiveness is the offspring of a feeling of heroism, of a noble heart, of a generous mind, whilst forgetfulness is only the result of a weak memory, or of an easy carelessness, and still oftener of a natural desire for calm and quietness. Hatred, in the course of time, kills the unhappy wretch who delights in nursing it in his bosom.

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (35 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

Should anyone bring against me an accusation of sensuality he would be wrong, for all the fierceness of my senses never caused me to neglect any of my duties. For the same excellent reason, the accusation of drunkenness ought not to have been brought against Homer: 'Laudibus arguitur vini vinosus Homerus.' I have always been fond of highly-seasoned, rich dishes, such as macaroni prepared by a skilful Neapolitan cook, the olla-podrida of the Spaniards, the glutinous codfish from Newfoundland, game with a strong flavour, and cheese the perfect state of which is attained when the tiny animaculae formed from its very essence begin to shew signs of life. As for women, I have always found the odour of my beloved ones exceeding pleasant. What depraved tastes! some people will exclaim. Are you not ashamed to confess such inclinations without blushing! Dear critics, you make me laugh heartily. Thanks to my coarse tastes, I believe myself happier than other men, because I am convinced that they enhance my enjoyment. Happy are those who know how to obtain pleasures without injury to anyone; insane are those who fancy that the Almighty can enjoy the sufferings, the pains, the fasts and abstinences which they offer to Him as a sacrifice, and that His love is granted only to those who tax themselves so foolishly. God can only demand from His creatures the practice of virtues the seed of which He has sown in their soul, and all He has given unto us has been intended for our happiness; self-love, thirst for praise, emulation, strength, courage, and a power of which nothing can deprive us--the power of self-destruction, if, after due calculation, whether false or just, we unfortunately reckon death to be advantageous. This is the strongest proof of our moral freedom so much attacked by sophists. Yet this power of self-destruction is repugnant to nature, and has been rightly opposed by every religion. A so-called free-thinker told me at one time that I could not consider myself a philosopher if I placed any faith in revelation. But when we accept it readily in physics, why should we reject it in religious matters? The form alone is the point in question. The spirit speaks to the spirit, and not to the ears. The principles of everything we are acquainted with must necessarily have been revealed to those from whom we have received them by the great, supreme principle, which contains them all. The bee erecting its hive, the
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (36 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

swallow building its nest, the ant constructing its cave, and the spider warping its web, would never have done anything but for a previous and everlasting revelation. We must either believe that it is so, or admit that matter is endowed with thought. But as we dare not pay such a compliment to matter, let us stand by revelation. The great philosopher, who having deeply studied nature, thought he had found the truth because he acknowledged nature as God, died too soon. Had he lived a little while longer, he would have gone much farther, and yet his journey would have been but a short one, for finding himself in his Author, he could not have denied Him: In Him we move and have our being. He would have found Him inscrutable, and thus would have ended his journey. God, great principle of all minor principles, God, who is Himself without a principle, could not conceive Himself, if, in order to do it, He required to know His own principle. Oh, blissful ignorance! Spinosa, the virtuous Spinosa, died before he could possess it. He would have died a learned man and with a right to the reward his virtue deserved, if he had only supposed his soul to be immortal! It is not true that a wish for reward is unworthy of real virtue, and throws a blemish upon its purity. Such a pretension, on the contrary, helps to sustain virtue, man being himself too weak to consent to be virtuous only for his own 'gratification. I hold as a myth that Amphiaraus who preferred to be good than to seem good. In fact, I do not believe there is an honest man alive without some pretension, and here is mine. I pretend to the friendship, to the esteem, to the gratitude of my readers. I claim their gratitude, if my Memoirs can give them instruction and pleasure; I claim their esteem if, rendering me justice, they find more good qualities in me than faults, and I claim their friendship as soon as they deem me worthy of it by the candour and the good faith with which I abandon myself to their judgment, without disguise and exactly as I am in reality. They will find that I have always had such sincere love for truth, that I have often begun by telling stories for the purpose of getting truth to enter the heads of those who could not appreciate its charms. They will not form a wrong opinion of me when they see one emptying the purse of my friends to satisfy my fancies, for those friends entertained
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (37 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

idle schemes, and by giving them the hope of success I trusted to disappointment to cure them. I would deceive them to make them wiser, and I did not consider myself guilty, for I applied to my own enjoyment sums of money which would have been lost in the vain pursuit of possessions denied by nature; therefore I was not actuated by any avaricious rapacity. I might think myself guilty if I were rich now, but I have nothing. I have squandered everything; it is my comfort and my justification. The money was intended for extravagant follies, and by applying it to my own frolics I did not turn it into a very different, channel. If I were deceived in my hope to please, I candidly confess I would regret it, but not sufficiently so to repent having written my Memoirs, for, after all, writing them has given me pleasure. Oh, cruel ennui! It must be by mistake that those who have invented the torments of hell have forgotten to ascribe thee the first place among them. Yet I am bound to own that I entertain a great fear of hisses; it is too natural a fear for me to boast of being insensible to them, and I cannot find any solace in the idea that, when these Memoirs are published, I shall be no more. I cannot think without a shudder of contracting any obligation towards death: I hate death; for, happy or miserable, life is the only blessing which man possesses, and those who do not love it are unworthy of it. If we prefer honour to life, it is because life is blighted by infamy; and if, in the alternative, man sometimes throws away his life, philosophy must remain silent. Oh, death, cruel death! Fatal law which nature necessarily rejects because thy very office is to destroy nature! Cicero says that death frees us from all pains and sorrows, but this great philosopher books all the expense without taking the receipts into account. I do not recollect if, when he wrote his 'Tusculan Disputations', his own Tullia was dead. Death is a monster which turns away from the great theatre an attentive hearer before the end of the play which deeply interests him, and this is reason enough to hate it. All my adventures are not to be found in these Memoirs; I have left out those which might have offended the persons who have played a sorry part therein. In spite of this reserve, my readers will perhaps often think me indiscreet, and I am sorry for it. Should I perchance become wiser before I give up the ghost, I might burn every one of these sheets, but now I have not courage enough to do it. It may be that certain love scenes will be considered too explicit,
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (38 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

but let no one blame me, unless it be for lack of skill, for I ought not to be scolded because, in my old age, I can find no other enjoyment but that which recollections of the past afford to me. After all, virtuous and prudish readers are at liberty to skip over any offensive pictures, and I think it my duty to give them this piece of advice; so much the worse for those who may not read my preface; it is no fault of mine if they do not, for everyone ought to know that a preface is to a book what the play-bill is to a comedy; both must be read. My Memoirs are not written for young persons who, in order to avoid false steps and slippery roads, ought to spend their youth in blissful ignorance, but for those who, having thorough experience of life, are no longer exposed to temptation, and who, having but too often gone through the fire, are like salamanders, and can be scorched by it no more. True virtue is but a habit, and I have no hesitation in saying that the really virtuous are those persons who can practice virtue without the slightest trouble; such persons are always full of toleration, and it is to them that my Memoirs are addressed. I have written in French, and not in Italian, because the French language is more universal than mine, and the purists, who may criticise in my style some Italian turns will be quite right, but only in case it should prevent them from understanding me clearly. The Greeks admired Theophrastus in spite of his Eresian style, and the Romans delighted in their Livy in spite of his Patavinity. Provided I amuse my readers, it seems to me that I can claim the same indulgence. After all, every Italian reads Algarotti with pleasure, although his works are full of French idioms. There is one thing worthy of notice: of all the living languages belonging to the republic of letters, the French tongue is the only one which has been condemned by its masters never to borrow in order to become richer, whilst all other languages, although richer in words than the French, plunder from it words and constructions of sentences, whenever they find that by such robbery they add something to their own beauty. Yet those who borrow the most from the French, are the most forward in trumpeting the poverty of that language, very likely thinking that such an accusation justifies their depredations. It is said that the French language has attained the apogee of its beauty, and that the smallest foreign loan would spoil it, but I make bold to assert that this is prejudice, for, although it certainly is
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (39 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

the most clear, the most logical of all languages, it would be great temerity to affirm that it can never go farther or higher than it has gone. We all recollect that, in the days of Lulli, there was but one opinion of his music, yet Rameau came and everything was changed. The new impulse given to the French nation may open new and unexpected horizons, and new beauties, fresh perfections, may spring up from new combinations and from new wants. The motto I have adopted justifies my digressions, and all the commentaries, perhaps too numerous, in which I indulge upon my various exploits: 'Nequidquam sapit qui sibi non sapit'. For the same reason I have always felt a great desire to receive praise and applause from polite society: 'Excitat auditor stadium, laudataque virtus Crescit, et immensum gloria calcar habet. I would willingly have displayed here the proud axiom: 'Nemo laeditur nisi a se ipso', had I not feared to offend the immense number of persons who, whenever anything goes wrong with them, are wont to exclaim, "It is no fault of mine!" I cannot deprive them of that small particle of comfort, for, were it not for it, they would soon feel hatred for themselves, and self-hatred often leads to the fatal idea of self-destruction. As for myself I always willingly acknowledge my own self as the principal cause of every good or of every evil which may befall me; therefore I have always found myself capable of being my own pupil, and ready to love my teacher.

THE MEMOIRS OF JACQUES CASANOVA

CHAPTER I My Family Pedigree--My Childhood
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (40 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

Don Jacob Casanova, the illegitimate son of Don Francisco Casanova, was a native of Saragosa, the capital of Aragon, and in the year of 1428 he carried off Dona Anna Palofax from her convent, on the day after she had taken the veil. He was secretary to King Alfonso. He ran away with her to Rome, where, after one year of imprisonment, the pope, Martin III., released Anna from her vows, and gave them the nuptial blessing at the instance of Don Juan Casanova, majordomo of the Vatican, and uncle of Don Jacob. All the children born from that marriage died in their infancy, with the exception of Don Juan, who, in 1475, married Donna Eleonora Albini, by whom he had a son, Marco Antonio. In 1481, Don Juan, having killed an officer of the king of Naples, was compelled to leave Rome, and escaped to Como with his wife and his son; but having left that city to seek his fortune, he died while traveling with Christopher Columbus in the year 1493. Marco Antonio became a noted poet of the school of Martial, and was secretary to Cardinal Pompeo Colonna. The satire against Giulio de Medicis, which we find in his works, having made it necessary for him to leave Rome, he returned to Como, where he married Abondia Rezzonica. The same Giulio de Medicis, having become pope under the name of Clement VII, pardoned him and called him back to Rome with his wife. The city having been taken and ransacked by the Imperialists in 1526, Marco Antonio died there from an attack of the plague; otherwise he would have died of misery, the soldiers of Charles V. having taken all he possessed. Pierre Valerien speaks of him in his work 'de infelicitate litteratorum'. Three months after his death, his wife gave birth to Jacques Casanova, who died in France at a great age, colonel in the army commanded by Farnese against Henri, king of Navarre, afterwards king of France. He had left in the city of Parma a son who married Theresa Conti, from whom he had Jacques, who, in the year 1681, married Anna Roli. Jacques had two sons, Jean-Baptiste and GaetanJoseph-Jacques. The eldest left Parma in 1712, and was never heard of; the other also went away in 1715, being only nineteen years old. This is all I have found in my father's diary: from my mother's lips I have heard the following particulars:
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (41 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

Gaetan-Joseph-Jacques left his family, madly in love with an actress named Fragoletta, who performed the chambermaids. In his poverty, he determined to earn a living by making the most of his own person. At first he gave himself up to dancing, and five years afterwards became an actor, making himself conspicuous by his conduct still more than by his talent. Whether from fickleness or from jealousy, he abandoned the Fragoletta, and joined in Venice a troop of comedians then giving performances at the Saint-Samuel Theatre. Opposite the house in which he had taken his lodging resided a shoemaker, by name Jerome Farusi, with his wife Marzia, and Zanetta, their only daughter--a perfect beauty sixteen years of age. The young actor fell in love with this girl, succeeded in gaining her affection, and in obtaining her consent to a runaway match. It was the only way to win her, for, being an actor, he never could have had Marzia's consent, still less Jerome's, as in their eyes a player was a most awful individual. The young lovers, provided with the necessary certificates and accompanied by two witnesses, presented themselves before the Patriarch of Venice, who performed over them the marriage ceremony. Marzia, Zanetta's mother, indulged in a good deal of exclamation, and the father died broken-hearted. I was born nine months afterwards, on the 2nd of April, 1725. The following April my mother left me under the care of her own mother, who had forgiven her as soon as she had heard that my father had promised never to compel her to appear on the stage. This is a promise which all actors make to the young girls they marry, and which they never fulfil, simply because their wives never care much about claiming from them the performance of it. Moreover, it turned out a very fortunate thing for my mother that she had studied for the stage, for nine years later, having been left a widow with six children, she could not have brought them up if it had not been for the resources she found in that profession. I was only one year old when my father left me to go to London, where he had an engagement. It was in that great city that my mother made her first appearance on the stage, and in that city likewise that she gave birth to my brother Francois, a celebrated painter of battles, now residing in Vienna, where he has followed his profession since 1783.
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (42 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

Towards the end of the year 1728 my mother returned to Venice with her husband, and as she had become an actress she continued her artistic life. In 1730 she was delivered of my brother Jean, who became Director of the Academy of painting at Dresden, and died there in 1795; and during the three following years she became the mother of two daughters, one of whom died at an early age, while the other married in Dresden, where she still lived in 1798. I had also a posthumous brother, who became a priest; he died in Rome fifteen years ago. Let us now come to the dawn of my existence in the character of a thinking being. The organ of memory began to develop itself in me at the beginning of August, 1733. I had at that time reached the age of eight years and four months. Of what may have happened to me before that period I have not the faintest recollection. This is the circumstance. I was standing in the corner of a room bending towards the wall, supporting my head, and my eyes fixed upon a stream of blood flowing from my nose to the ground. My grandmother, Marzia, whose pet I was, came to me, bathed my face with cold water, and, unknown to everyone in the house, took me with her in a gondola as far as Muran, a thickly-populated island only half a league distant from Venice. Alighting from the gondola, we enter a wretched hole, where we find an old woman sitting on a rickety bed, holding a black cat in her arms, with five or six more purring around her. The two old cronies held together a long discourse of which, most likely, I was the subject. At the end of the dialogue, which was carried on in the patois of Forli, the witch having received a silver ducat from my grandmother, opened a box, took me in her arms, placed me in the box and locked me in it, telling me not to be frightened--a piece of advice which would certainly have had the contrary effect, if I had had any wits about me, but I was stupefied. I kept myself quiet in a corner of the box, holding a handkerchief to my nose because it was still bleeding, and otherwise very indifferent to the uproar going on outside. I could hear in turn, laughter, weeping, singing, screams, shrieks, and knocking against the box, but for all that I cared nought. At last I am taken out of the box; the blood stops flowing. The wonderful old witch, after lavishing caresses upon me, takes off my clothes, lays me on the bed, burns some drugs, gathers the smoke
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (43 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

in a sheet which she wraps around me, pronounces incantations, takes the sheet off me, and gives me five sugar-plums of a very agreeable taste. Then she immediately rubs my temples and the nape of my neck with an ointment exhaling a delightful perfume, and puts my clothes on me again. She told me that my haemorrhage would little by little leave me, provided I should never disclose to any one what she had done to cure me, and she threatened me, on the other hand, with the loss of all my blood and with death, should I ever breathe a word concerning those mysteries. After having thus taught me my lesson, she informed me that a beautiful lady would pay me a visit during the following night, and that she would make me happy, on condition that I should have sufficient control over myself never to mention to anyone my having received such a visit. Upon this we left and returned home. I fell asleep almost as soon as I was in bed, without giving a thought to the beautiful visitor I was to receive; but, waking up a few hours afterwards, I saw, or fancied I saw, coming down the chimney, a dazzling woman, with immense hoops, splendidly attired, and wearing on her head a crown set with precious stones, which seemed to me sparkling with fire. With slow steps, but with a majestic and sweet countenance, she came forward and sat on my bed; then taking several small boxes from her pocket, she emptied their contents over my head, softly whispering a few words, and after giving utterance to a long speech, not a single word of which I understood, she kissed me and disappeared the same way she had come. I soon went again to sleep. The next morning, my grandmother came to dress me, and the moment she was near my bed, she cautioned me to be silent, threatening me with death if I dared to say anything respecting my night's adventures. This command, laid upon me by the only woman who had complete authority over me, and whose orders I was accustomed to obey blindly, caused me to remember the vision, and to store it, with the seal of secrecy, in the inmost corner of my dawning memory. I had not, however, the slightest inclination to mention the circumstances to anyone; in the first place, because I did not suppose it would interest anybody, and in the second because I would not have known whom to make a confidant of. My disease had rendered me dull and retired; everybody pitied me and left me to myself; my life was considered likely to be but a short one, and as to my parents, they never spoke to me.

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (44 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

After the journey to Muran, and the nocturnal visit of the fairy, I continued to have bleeding at the nose, but less from day to day, and my memory slowly developed itself. I learned to read in less than a month. It would be ridiculous, of course, to attribute this cure to such follies, but at the same time I think it would be wrong to assert that they did not in any way contribute to it. As far as the apparition of the beautiful queen is concerned, I have always deemed it to be a dream, unless it should have been some masquerade got up for the occasion, but it is not always in the druggist's shop that are found the best remedies for severe diseases. Our ignorance is every day proved by some wonderful phenomenon, and I believe this to be the reason why it is so difficult to meet with a learned man entirely untainted with superstition. We know, as a matter of course, that there never have been any sorcerers in this world, yet it is true that their power has always existed in the estimation of those to whom crafty knaves have passed themselves off as such. 'Somnio nocturnos lemures portentaque Thessalia vides'. Many things become real which, at first, had no existence but in our imagination, and, as a natural consequence, many facts which have been attributed to Faith may not always have been miraculous, although they are true miracles for those who lend to Faith a boundless power. The next circumstance of any importance to myself which I recollect happened three months after my trip to Muran, and six weeks before my father's death. I give it to my readers only to convey some idea of the manner in which my nature was expanding. One day, about the middle of November, I was with my brother Francois, two years younger than I, in my father's room, watching him attentively as he was working at optics. A large lump of crystal, round and cut into facets, attracted my attention. I took it up, and having brought it near my eyes I was delighted to see that it multiplied objects. The wish to possess myself of it at once got hold of me, and seeing myself unobserved I took my opportunity and hid it in my pocket. A few minutes after this my father looked about for his crystal, and unable to find it, he concluded that one of us must have taken it. My brother asserted that he had not touched it, and I, although
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (45 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

guilty, said the same; but my father, satisfied that he could not be mistaken, threatened to search us and to thrash the one who had told him a story. I pretended to look for the crystal in every corner of the room, and, watching my opportunity I slyly slipped it in the pocket of my brother's jacket. At first I was sorry for what I had done, for I might as well have feigned to find the crystal somewhere about the room; but the evil deed was past recall. My father, seeing that we were looking in vain, lost patience, searched us, found the unlucky ball of crystal in the pocket of the innocent boy, and inflicted upon him the promised thrashing. Three or four years later I was foolish enough to boast before my brother of the trick I had then played on him; he never forgave me, and has never failed to take his revenge whenever the opportunity offered. However, having at a later period gone to confession, and accused myself to the priest of the sin with every circumstance surrounding it, I gained some knowledge which afforded me great satisfaction. My confessor, who was a Jesuit, told me that by that deed I had verified the meaning of my first name, Jacques, which, he said, meant, in Hebrew, "supplanter," and that God had changed for that reason the name of the ancient patriarch into that of Israel, which meant "knowing." He had deceived his brother Esau. Six weeks after the above adventure my father was attacked with an abscess in the head which carried him off in a week. Dr. Zambelli first gave him oppilative remedies, and, seeing his mistake, he tried to mend it by administering castoreum, which sent his patient into convulsions and killed him. The abscess broke out through the ear one minute after his death, taking its leave after killing him, as if it had no longer any business with him. My father departed this life in the very prime of his manhood. He was only thirty-six years of age, but he was followed to his grave by the regrets of the public, and more particularly of all the patricians amongst whom he was held as above his profession, not less on account of his gentlemanly behaviour than on account of his extensive knowledge in mechanics. Two days before his death, feeling that his end was at hand, my father expressed a wish to see us all around his bed, in the presence of his wife and of the Messieurs Grimani, three Venetian noblemen whose protection he wished to entreat in our favour. After giving us his blessing, he requested our mother, who was drowned in tears, to give her sacred promise that she would not educate any of us for the stage, on which he never would have appeared himself had he not been
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (46 of 3260)2004-11-2 2:32:28

http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt

led to it by an unfortunate attachment. My mother gave her promise, and the three noblemen said that they would see to its being faithfully kept. Circumstances helped our mother to fulfill her word. At that time my mother had been pregnant for six months, and she was allowed to remain away from the stage until after Easter. Beautiful and young as she was, she declined all the offers of marriage which were made to her, and, placing her trust in Providence, she courageously devoted herself to the task of bringing up her young family. She considered it a duty to think of me before the others, not so much from a feeling of preference as in consequence of my disease, which had such an effect upon me that it was difficult to know what to do with me. I was very weak, without any appetite, unable to apply myself to anything, and I had all the appearance of an idiot. Physicians disagreed as to the cause of the disease. He loses, they would say, two pounds of blood every week; yet there cannot be more than sixteen or eighteen pounds in his body. What, then, can cause so abundant a bleeding? One asserted that in me all the chyle turned into blood; another was of opinion that the air I was breathing must, at each inhalation, increase the quantity of blood in my lungs, and contended that this was the reason for which I always kept my mouth open. I heard of it all six years afterward from M. Baffo, a great friend of my late father. This M. Baffo consulted the celebrated Doctor Macop, of Padua, who sent him his opinion by writing. This consultation, which I have still in my possession, says that our blood is an elastic fluid which is liable to diminish or to increase in thickness, but never in quantity, and that my haemorrhage could only proceed from the thickness of the mass of my blood, which relieved itself in a natural way in order to facilitate circulation. The doctor added that I would have died long before, had not nature, in its wish for life, assisted itself, and he concluded by stating that the cause of the thickness of my blood could only be ascribed to the air I was breathing and that consequently I must have a change of air, or every hope of cure be abandoned. He thought likewise, that the stupidity so apparent on my countenance was caused by nothing else but the thickness of my blood. M. Baffo, a man of sublime genius, a most lascivious, yet a great and
http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt (47 of 3260)2004-11-2 2:32:28

but my mother. opened one of the windows facing the bed. and rooms for servants fore and aft. on the very day I had accomplished my ninth year. and on the 2nd day of April. "How is it. and cut on each side by glazed windows with shutters. I slept with her in the saloon. 1734. the Abbe Grimani undertook to find a good boarding-house in Padua for me." They all laughed. caused me an extreme surprise. and that we. Grimani. and to him I am indebted for my life. "Ah. http://www. "what is this? the trees are walking!" At that very moment the two noblemen came in. was therefore instrumental in bringing about the decision which was then taken to send me to Padua.gutenberg." said I. the last of his ancient patrician family. and the rays of the rising sun. As soon as the verdict given by Professor Macop had been approved of. caused me to open them. M. through a chemist of his acquaintance who resided in that city. He died twenty years after. one after the other. His name was Ottaviani. "that the sun does not move. M.net/dirs/etext01/csnva11. The state-inquisitors of Venice have contributed to his celebrity by their mistaken strictness. will give everlasting fame to his name. but his poems. They ought to have been aware that despised things are forgotten. and reading astonishment on my countenance. and the two friends passed the night in one of the cabins. The 'burchiello' may be considered a small floating house.txt (48 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . although obscene. Baffo. "The boat is moving. along the Brenta Canal. so that the trees. dear mother!" I exclaimed. told me.txt original poet. heaving a great sigh. The bed was too low for me to see the land. It is a long square with a roof. The boat was sailing with such an even movement that I could not realize the fact of our moving. "that the trees are walking. and my mother accompanied me. In a few days the boarding-house was found. they asked me what my thoughts were so busy about. The voyage takes eight hours. immediately after supper. and he was also an antiquarian of some repute. in a tone of deep pity. We embarked at ten o'clock in the evening. on the contrary. which. Now dress yourself. I could see through the window only the tops of the trees along the river.net/dirs/etext01/csnva11. the trees are not." I understood at once the reason of the phenomenon.gutenberg. There is a large saloon with a smaller cabin at each end. were rapidly disappearing from my sight." I answered. I was taken to Padua in a 'burchiello'. "Then it may be. My mother rose at day break.http://www. Their persecutions caused his manuscript works to become precious. falling on my eyes.

Pierre Moncenigo. married a nobleman. and said. The sun does not move.txt are revolving from west to east. the weakness of credulity would have become part of my mind. Baffo. and Rose. his wife loaded me with caresses. and ready to cry. Pierre Marcello. asked him whether he had taken leave of his senses to give me such lessons.net/dirs/etext01/csnva11. Ottaviani took us at once to the house where I was to board. and the other to a nobleman of the Carrero family. Protesting that it was not enough. Rose. in the course of events. grieved. and I was left with her. but the philosopher. The ignorance of the two others would certainly have blunted in me the edge of a faculty which. and another of seven. and had one son and two daughters. http://www. at Sainte-Marie d'Advance. My small trunk was laid open before the old woman. In this way did my family get rid of me. He rushed to me.net/dirs/etext01/csnva11. this circumstance might have been enough to degrade my understanding. take courage. greatly surprised. This last marriage was afterwards nullified. It was only a few yards from his own residence. not even condescending to answer her. We reached Padua at an early hour and went to Ottaviani's house. beautiful as a seraph. one of whom was wedded to M. together with six sequins for six months paid in advance. to speak of all these persons. to whom was handed an inventory of all its contents. to keep me clean. amongst them a girl of eight years. give heed to your reasoning powers and let others laugh. Ten years later Marie became the wife of the broker Colonda. has not carried me very far in my after life." At these words my good mother fairly screamed. Baffo brought me life again. and that is my reason for mentioning their names here. named Marie. I was kissed and strongly commanded to be always obedient and docile. a few years afterwards. and I remained dismayed. she accepted these terms. who let the first floor to Signora Mida. in the parish of Saint-Michel. perhaps. For this small sum she undertook to feed me.http://www. but to which alone I feel that I am indebted for every particle of happiness I enjoy when I look into myself. M. Grimani pitied my foolishness. and to send me to a dayschool.gutenberg. M. embraced me tenderly.gutenberg. "Thou are right." My mother. This was the first real pleasure I enjoyed in my life. wife of a Sclavonian colonel.txt (49 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . in the house of an old Sclavonian woman. my child. Had it not been for M. went on sketching a theory in harmony with my young and simple intelligence. I shall have. I found there five or six children.

but they were not baffled. who did all the work of the house. everything in that woman was repulsive to me. I was neither cheerful nor sad. Although I had not the faintest idea either of beauty or of ugliness. and I allowed myself to be initiated into those arts with a pretty good grace until we were summoned to dinner. I had neither fear nor hope. her face. Towards noon my three companions came back from school.txt CHAPTER II My Grandmother Comes to Padua. but which I did not possess. and Takes Me to Dr.txt (50 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . to turn head over heels. I had nothing to say. her complexion was yellow. and the fourth to a servant girl whose province it was to watch us and to prevent the many peccadilloes in which school-boys are wont to indulge. I sat down to http://www. Her masculine features repelled me every time I lifted my eyes towards her face to listen to what she said to me. Gozzi's School --My First Love Affair As soon as I was left alone with the Sclavonian woman. After this visit we came downstairs. her eyebrows long and thick.http://www. naturally giving me credit for such intelligence as belonged to my age. and they at once spoke to me as if we had been old acquaintances. where she pointed out my bed in a row with four others. and I was taken to the garden with permission to walk about until dinner-time. The servant was a stout country girl. and her chin gloried in a respectable bristly beard: to complete the picture. her hideous. which had no other beauty than its green appearance. half-naked bosom was hanging half-way down her long chest. who at that moment were at school. her tone of voice. she may have been about fifty. her countenance. three of which belonged to three young boys of my age. and they at last prevailed upon me to share their innocent pleasures.gutenberg. I had to run. I felt neither happy nor unhappy. nor even a feeling of curiosity. her hair black. I did not answer them. She was tall and coarse like a trooper. she took me up to the garret.net/dirs/etext01/csnva11.net/dirs/etext01/csnva11. to carry and be carried.gutenberg. her language. The only thing which grated upon me was the face of the mistress of the house. the garden was a square of some thirty feet.

Having thus learned that equality in everything was the rule of the house. and if I did not complain of the rapidity with which my companions made it disappear.gutenberg. The first thing to do was to teach me writing. I could not help wondering at such inequality being allowed. was worse than the dinner. as a matter of course. because they were a gift from my good old granny. and to learn how to suffer it patiently. with whom the Sclavonian woman had bargained for my schooling at the rate of forty sous a month. This way of living surprised me. kept by a young priest. much to my disgust. After dinner the servant took me to the school. and I had to submit. The servant answered that the mistress wished to maintain equality between the boys. and I could not make out why the right of complaint should be denied me. and by a very lucky system of compensation. after complaining to the girl of all I had endured during the night. On my return to the boarding-house I had my supper. and. I pushed it back. I asked her to give me a Clean shirt. the one I had on being disgusting to look at. Doctor Gozzi. which. asking for my silver spoon and fork to which I was much attached. running all over the garret.gutenberg. I was then put to bed. The vermin. or the eleventh part of a sequin. To follow this very poor soup. My mind was reaping benefit from the very struggle fought between the evils which surrounded me. we had a small portion of dried cod and one apple each. We had neither glasses nor cups. As soon as it was daylight I ran out of the wretched garret. but there three well-known species of vermin kept me awake all night. jumped on my bed and fairly made my blood run cold with fright. and laughed at me when I threatened to complain to http://www. the dread of the rats made me less sensitive to the bites of the vermin. who did not fail to turn me into ridicule on account of my age. and dinner was over: it was in Lent.net/dirs/etext01/csnva11. but she answered that I could only change my linen on a Sunday. which. lessened my fear of the rats.http://www. and we all helped ourselves out of the same earthen pitcher to a miserable drink called graspia.txt the table. which feasted upon me. which is made by boiling in water the stems of grapes stripped of their fruit. for I did not know whether I had a right to complain of it. This is the way in which I began to feel misery. From the following day I drank nothing but water.txt (51 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I went to work like the others and began to eat the soup out of the common dish.net/dirs/etext01/csnva11. but seeing before me a wooden spoon. and I was placed amongst children of five and six years. besides the rats. The servant was perfectly deaf to my screaming.

went with me to my boarding-house. as a finishing stroke. and threw all the blame upon the servant. but the girl. happening to be close by. however. The doctor being curious to see my bed. returned the compliment and ran away. I had just entered life. as much as he was. He gave me a seat at his own desk. For the first time in my life I shed tears of sorrow and of anger. but only to sleep soundly through the morning. at the end of the first month I could write so well that I was promoted to the grammar class. and moved by the sight of the blisters which disfigured my innocent skin. I could not make it out. and said that she would discharge her. and shewed the woman the state I was in. to be even with her.txt the mistress. and in which I had always seen cleanliness and honest comfort.gutenberg. but they were used to it. he took up his cloak.net/dirs/etext01/csnva11. The poor wretches shared my unhappy condition. saying that I could not enter his school unless I was sent to him as clean as the other boys. saw with his own eyes the proofs of my misery. One of my comrades. scolded. raving. and I had no knowledge of any other place but the house in which I had been born. when I heard my companions scoffing at me.http://www. Sorely depressed. The result for me was a very sharp rebuke. although it did not seem possible that any blame could be attached to me. She put on a look of great astonishment. and in order to shew my proper appreciation of such a favour.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. http://www. The mistress. I would be ignominiously turned out of the house. with the threat. called me into his private room.txt (52 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . that if I ever caused such a broil again. I gave myself up to my studies. listened to all I had to say. slapped her on the face. and the servant. Here I found myself ill-treated. surprised at the filthy state of the sheets in which I had passed the night. told her boldly that the fault was her own. The good priest. The accursed woman went on blaming the servant. I was. At last the old shrew tossed a shirt in my face. and she then threw open the beds of my companions to shew us that they did not experience any better treatment. My schoolmaster took particular care in instructing me. in the hope of turning the affair into ridicule at my expense. to whom without doubt Providence had guided me. in which I had been brought up. I went to school. after which we had our dinner. and an hour later I saw a new servant changing the sheets. The doctor left me there. and not relishing the accusation. told the doctor the reason of my being so sleepy. and that makes all the difference.

brought me health such as I had never enjoyed before. save that I always fancied myself sitting at a well-spread table. they even gave me money. it became unbearable. and in order to accomplish those feats without being detected.net/dirs/etext01/csnva11. every kind of eatables I could find. I had spied in a cupboard of the kitchen some fifty red herrings.net/dirs/etext01/csnva11. I was growing rapidly. I was in the habit of getting up at night and of undertaking my foraging expeditions under the friendly veil of darkness. or. in despair at being unable to catch the thieves. and most likely more than everything else. and. for idle boys soon found out the way to enlist my sympathy. and I refused well-merited approbation to all those who declined paying the contribution I demanded. but every morning I could realize in full the vanity and the unpleasant disappointment of flattering dreams! This ravenous appetite would at last have weakened me to death. The Sclavonian woman. unable to bear http://www. I would even go as far as the kitchen of the schoolmaster in the hope of pilfering something to eat. Necessity begets ingenuity. not satisfied with levying a tax upon the ignorant. unbroken by any dreams. I devoured them all one after the other. the air of Padua. I was as thin as a walking skeleton. and to swallow. My province was to examine the lessons of my thirty school-fellows. and gratifying my cruel appetite. These proceedings excited my covetousness. I became a tyrant. the half-starvation system to which I was condemned. rather. they would buy me off with cutlets and roast chickens.gutenberg. When their Latin lesson was full of mistakes.txt (53 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .http://www. turned away servant after servant. as well as all the sausages which were hanging in the chimney to be smoked. whenever I was certain of not being seen. I enjoyed nine hours of deep sleep. Every new-laid egg I could discover in the poultry-yard. but my strictness did not last long. My progress at school was so rapid during four or five months that the master promoted me to the rank of dux. but that very state of blooming health made it still more difficult for me to bear the hunger which I was compelled to endure.txt The new life I was leading. But. my gluttony. as I could not always find something to steal. had I not made up my mind to pounce upon. quite warm and scarcely dropped by the hen. in spite of all my expeditions. At last. to correct their mistakes and report to the master with whatever note of blame or of approval I thought they deserved.gutenberg. was a most delicious treat.

fit only for beggars. And. made her appearance as I was sitting down to my dinner. one to the Abbe Grimani. In the presence of the Sclavonian woman I enumerated all my grievances.gutenberg. he caused me to copy three letters which I sent. and I prognosticated my death were I not immediately removed from my boarding-house and placed under the care of my school-master. and there was truth in that. Grimani did not answer me. in which luxury the old lady soon joined me. but M. had not Fate decided to put an end to my cruel apprenticeship. M. and in a letter which he addressed to me he informed me that I would soon find myself in a happier situation. truly. I took her upstairs to shew her my bed. and my mother not being in Venice at that period there was no time to lose. and after calling her attention to the food. and the last to my excellent grandam. the boys accused me. The half-year was nearly out. In my letters I gave a description of all my sufferings. called me privately one day into his study. She came in with the mistress of the house. another to my friend Baffo.http://www. who loved me until her death. my courage rose again. and asked me whether I would feel disposed to carry out the advice he would give me in order to bring about my removal from the house of the Sclavonian woman. I begged her to take me out and give me a good dinner after six months of such starvation.net/dirs/etext01/csnva11. but he wanted two sequins a month. who was disposed to receive me. I would very likely have fared badly after my dismissal. and asked her to put all my things in my trunk. and the moment I saw her I threw my arms around her neck. seeing me convicted of extortion. She sat down and took me on her knees.txt (54 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . Baffo went to consult with my grandmother. but she had no business to keep house and to become the tormentor of poor children who were thrown on her hands by stinginess.gutenberg. and commissioned his friend Ottaviani to scold me for allowing myself to be ensnared by the doctor. and the master. who could not write. The boarding-house keeper boldly asserted that she could not afford better for the amount she had received. removed me from my exalted position. which I was compelled to swallow. who was attached to me. within a week the excellent old woman.net/dirs/etext01/csnva11. My grandmother very quietly intimated her intention to take me away forthwith. and my admission in his own family. crying bitterly. and who required to be properly fed. I cannot http://www.txt my injustice any longer. Doctor Gozzi. Finding me delighted at such an offer.

He was then a finelooking priest. and a great reader of romances. working all day long and never addressing a word to anyone. and still more a doctor in divinity. she was plain.net/dirs/etext01/csnva11. At the end of the three days she took me to the doctor's house. and his wife often said that he never would have married her had not his friends taken care to give him a good breakfast before he went to the church. who desired her to send or to buy in Padua a bedstead and bedding. who at the age of thirteen was pretty. Wine alone gave him sense and spirit. The good old lady counted out twenty-four sequins for one year of my schooling. and took a receipt for the same. for when sober he was incapable of attending to the simplest family matter. and of his father. I might sleep with him. to whom she had sent notice of her arrival. on which occasions he would spend his time with his friends in some tavern.txt express my joy during these preparations. so as to see herself to my installation and to recommend me to the doctor's mother. and became violent if anyone attempted to compel him to lie down. a peasant by birth. and causes him to forget all previous unpleasantness. Her father and mother scolded her constantly because she was too often http://www. but she kept me with her for three days in order to have me clothed like a priest. not even during the meals. called Bettina. modest. In the meantime Doctor Gozzi. But Doctor Gozzi had also a sister. old. and cross.txt (55 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .http://www. In less than a quarter of an hour everything was satisfactorily arranged between them. and his appearance soon prepossessed her in his favour. The family of Doctor Gozzi was composed of his mother. My grandmother took me to the inn. she did not think herself worthy of having a son who was a priest.net/dirs/etext01/csnva11. because. his own bed being very wide. and to get me a wig. and dinner was served. chubby. a shoemaker by trade. He only became a sociable being on holidays. and respectful. lively. and we accompanied her as far as the burchiello she had engaged to return to Venice. my grandmother expressed her gratitude for all his kindness. as the filthy state of my hair made it necessary to have it all cut off. When in this blissful state the good man could not make up his mind to go to bed. but she could hardly eat anything in her astonishment at the voracity with which I was swallowing my food.gutenberg. coming home at midnight as drunk as a lord and singing verses from Tasso.gutenberg. but the doctor having remarked that. twenty-six years of age. who had great reverence for him. came in. For the first time I felt that kind of happiness which makes forgiveness compulsory upon the being who enjoys it.

men lived a thousand years and conversed with God. always lied and constantly repeated the same things. that Noah took one hundred years to build the ark. is firmly held in the very centre of the universe which God had created from nothing. He believed the deluge to have been universal. made me study the logic of the Peripatetics. nothing appeared difficult to his conception. admitting everything as an article of faith. He then determined to establish a college. true. The excellent doctor. and therefore he condemned thought because it gives birth to doubt. at which I would laugh. and the doctor did the same on account of her love for reading. and in all things connected with religion. His ruling passion was preaching. an accomplishment which proved very useful to me in a peculiar circumstance. although no bigot. moreover.gutenberg. This girl took at once my fancy without my knowing why. His habits. were irreproachable.txt looking out of the window.txt (56 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . yet it was enough to open to me the high road to all sciences.gutenberg. When I would say and prove that it was absurd to believe in the existence of nothingness. During that period he taught me everything he knew. for which his face and his voice qualified him. Six months after I had been an inmate in the house. that he would not look them in the face even when he spoke to them. and. and the cosmography of the ancient system of Ptolemy. in his opinion. he was of the greatest strictness. and to receive young boys as boarders. he would stop me short and call me a fool. so much so. he was the sworn enemy. and little by little she kindled in my heart the first spark of a passion which. they all went away because I had become the sole object of his affection. and he thought that. who was in no way a philosopher. the particulars of which I will give in good time. however. and he would laugh at the folly of men reading newspapers which. a glass of wine. the doctor found himself without scholars. He did not admire fine wits. Weakness of the flesh and fornication appeared to him the most monstrous of sins. He likewise taught me the violin. good jests or criticism. his congregation was almost entirely composed of women of whom.net/dirs/etext01/csnva11. before that great cataclysm.http://www. He could enjoy a good bed. but two years passed before he met with any success. it was not much. afterwards became in me the ruling one. suspended in the air. teasing the poor doctor with theorems to which he could find no answer. because it easily turns to slander. and that the earth. He asserted that nothing was more troublesome than incertitude.net/dirs/etext01/csnva11. and cheerfulness at home. http://www.

my mother. and requested him to accompany me to Venice for three or four days. but he took offence. and. as she was on the point of her departure for St.net/dirs/etext01/csnva11. and contrasted most woefully with my black eyes and eyebrows. in the meantime. with a wig. and yet he did not wish to appear a novice in anything. with the http://www. because he saw that the full credit of my transformation was given to him. without any assistance but a grammar. She saw the dilemma he was in. Everyone smiled at the simplicity of the answer.txt (57 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . for he had never seen Venice. because I had learned to read Greek alone. drew the attention of everyone in her circle. and yet called upon to converse with her. Moreover he praised me to his friends as a wonder. and thought she would have some amusing sport about it should opportunity present itself. they were the most venial of faults. and I never had afterwards the courage to allude any more to the matter. to the question made by my mother whether his sister was married. everybody had known me as a fool. I took the answer upon myself. and my poor master felt very uncomfortable. and was amazed at my improvement in the short space of two years. which was not in harmony with my dark complexion.txt and he would be very angry if I dared to assert that. which he translated into Latin. but the merriment increased when. it was easier for his sister to keep me clean. Soon afterwards all the guests began to play cards. and was only fourteen years of age. she wished to see me. in the year 1736. and all the family escorted us to the 'burchiello'.http://www. My mother promised the doctor a splendid present for his sister on condition that she would let me wear my own hair. never frequented good company. We were soon ready to leave Padua. wrote to the doctor. One day I ventured to remark that those passages ought to be translated into Italian because women did not understand Latin any more than Greek. My mother received the doctor with a most friendly welcome. Petersburg. I. His sermons were crammed with passages from the Greek authors. and he promised that her wishes would be complied with.gutenberg. and he answered that. not daring to look her in the face. She inquired from the doctor why I did not wear my own hair. The doctor was overjoyed. This invitation set him thinking. During Lent. and I had a wig which matched my complexion. but she was strikingly beautiful. in my estimation. and said that Bettina was the prettiest girl of Padua.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. The peruke-maker was then called. The first thing which struck my mother unpleasantly was my lightcoloured wig.

Jean had nothing to skew me. inquisitive like a woman. but the doctor. and I remarked that Englishmen were wrong as much as we would be. who. addressed him in Latin. "it is a question which is worthy of an answer. modestly answered that he did not understand English. Grimani to tell her the meaning of the lines.net/dirs/etext01/csnva11. and I may say that in that very instant the seed of my love for literary fame was sown in my breast. was very awkward. Baffo translated it in a whisper. but as the abbe was not any wiser than she was M. At the supper-table. cur mascula nomina cunnus. He would very likely not have said one word." And after considering for a moment. she rose from her chair to get a valuable gold watch and presented to my master." said my mother. in order to save him from the difficulty of http://www. had not an Englishman. treated us to the most comic scene. and I thought him a rather insignificant boy. M." "We know that. quite amazed at my answer. and gave it to me to read: 'Dicite. said that no boy of eleven years had ever accomplished such a feat.http://www. seated next to my mother. embraced me repeatedly. Et cur femineum mentula nomen habet. pleased with my reasoning. asked M. however.txt exception of my master. being unable to make him out. explained the puzzle by telling us that Englishmen read and pronounced Latin in the same way that they read and spoke their own language.txt (58 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and I went to see my brothers in my grandmother's room." I answered.gutenberg.' This was my first literary exploit. and presented me with his watch. if we pretended to read and to pronounce their language according to Latin rules. The Englishman. not knowing how to express his deep gratitude." "To explain it is not enough. "This is Latin indeed. My mother. for the applause lavished upon me exalted me to the very pinnacle of happiness. The Englishman. which caused much hilarity. I exclaimed.' After reading it aloud.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. Baffo. "but can you explain it. Surprised at my knowledge. the doctor. My mother. I wrote the following pentameter 'Disce quod a domino nomina servus habet. a writer of talent. The others were still very young. Francois shewed me some architectural designs which I pretended to admire. grammatici. wrote down the following old couplet.

the easiest and the most innocent thing in good company. and because he had forbidden it. but the poor man was on burning coals. never could compose a single line. and M. lavished on me childish caresses which I thought innocent. be angry with myself. but it was natural that he should be amazed at my being able to write verses. When we found ourselves alone in our room.txt paying her a compliment. A week later my mother left for St. often before I was out of bed. he poured out his heart. but which caused me to. when he. After our return to Padua. I had read Meursius.gutenberg. Four days afterwards. who had taught me prosody. because I felt that they excited me. offered him her cheek. 'Nemo dat quod non habet' is a false axiom when applied to mental acquirements. or of the manner in which verses ought to be written. my mother gave me a parcel for Bettina. my good master for three or four months never ceased to speak of my mother. Grimani presented me with four sequins to buy books. Petersburg.gutenberg." "But they are sublime. and Bettina.txt (59 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . Three years younger than she http://www. and he was allowed to remain in peace until we retired for the night.net/dirs/etext01/csnva11. rather have died than give the kisses. and so completely out of countenance that he would. She washed my face.net/dirs/etext01/csnva11." As far as the subject was concerned.http://www. "And why not?" I said. became singularly attached to me. She used to comb my hair every morning." "Let us go to bed and speak no more on the subject. and exclaimed that it was a pity he could not publish in Padua the distich and my answer. as we were preparing for our departure. I truly believe. I knew it by theory. because you cannot possibly know anything of the subject in question. "Because both are obscene. unknown to the doctor. my neck. He drew back with his head down. my chest. and took such good care of my hair that in less than six months I was able to give up wearing the wig. Your answer was wonderful. saying that she had not time to wait until I was dressed. He had only to give her a couple of kisses. for. having found in the parcel five yards of black silk and twelve pairs of gloves.

After some time. an ignorant. and which I only analyzed a few years afterwards. and one of them. and incapable of competing with me in anything. she often gave me the sweetest kisses. and the consciousness of my own vicious excitement put me out of temper with myself. I began to nurse a feeling of pride mixed with contempt which told against Bettina.net/dirs/etext01/csnva11.net/dirs/etext01/csnva11. appeared to me in less than a month on very friendly terms with Bettina. whom I loved unknown to myself.gutenberg. She was scarcely out of the room before I was in despair at not having followed the inclination of my nature. while I could hardly refrain from pushing my attacks further. the son of a simple farmer. without talent or polite education.gutenberg. pretending to look for something. astonished at the fact that Bettina could do to me all she was in the habit of doing without feeling any excitement from it. the doctor received three new boarders.txt (60 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . When. the tickling sensation made me draw back. and when she would go on saying that my skin was soft. I answered that Cordiani was. she caused me the most intense emotion. did not appear to me a fit person to be preferred to me. I would every day determine to change my way of acting. Bettina laughing at my timidity. having over me but the advantage of dawning manhood. but whatever wish I had to follow her example. told me in a tone of commiseration that I was jealous of Cordiani. I was not yet bold enough. It was neither jealousy nor indignation. but I said nothing. seated on my bed. but a noble contempt which I thought ought not to be repressed. but delighted at her not guessing how I longed to do it. she would say that I was getting stouter. she. This reproach sounded to me like a debasing slander. for fear she would remark my sensitiveness. in my http://www. but I always gave way the moment I felt a wish to go further. I then would turn my head. When I was dressed. and she would go away. calling me her darling child. I became more daring and returned her kisses with interest. and would have the proof of it with her own hands. This circumstance caused me a feeling of which until then I had no idea. because Cordiani.http://www. She soon guessed it from the way I would receive her caresses. coarse boy. and no longer return her kisses. who was fifteen years old.txt was. it seemed to me that she could not love me with any idea of mischief. however. I would repulse her hands. my young self-esteem whispered that I was above him. In the early part of autumn. when she came to comb my hair while I was in bed. angry with myself that I did not dare to do the same to her. and. vexed at my answering her question as to the reason of my change towards her by stating that I had no cause for it. One day.

and her curiosity caused me such intense voluptuousness that the feeling did not stop until it could be carried no further. seated on my bed. after considering for a few moments. which I could only atone for by marrying her. after due consideration. but that she never would again be guilty of it. as worthy of her as she was worthy of him. Bettina. but. The doctor had gone out to say his mass. After dressing my hair. carried too far her love for cleanliness.net/dirs/etext01/csnva11. she thought herself bound to render me jealous.http://www. that the act she had been guilty of with me had been deliberately done. she told me kindly that the fault was entirely her own. that I had betrayed the confidence of her family. She did not expect this. as she could not attain such an end without making me fall in love with her. Having recovered my calm. And she went out of the room. I could easily account for the girl's reserve. They were of a cruel character.gutenberg. she asked my permission to try the stockings on herself.net/dirs/etext01/csnva11. Bettina having entirely ceased her morning visits by my bedside. and http://www. During the first week. had not her manner towards Cordiani inoculated in my veins the poison of jealousy. as it gave me the hope of being loved.txt estimation. I bethought myself that I was guilty and begged her forgiveness. These thoughts led to a deep melancholy which went on increasing from day to day. She went away smiling. she remarked that my legs were not clean. I felt convinced. revolving in her mind the only way by which she could be revenged. One morning she came to me as I was in bed and brought me a pair of white stockings of her own knitting. and that her feelings of repentance kept her away from me. and without any more ado she immediately began to wash them. I would have been ashamed to let her see my bashfulness. that I was guilty of a most wicked crime. It seemed to me that I had brought dishonour upon Bettina.gutenberg. This conviction was rather flattering to my vanity. offended against the sacred laws of hospitality. in case Bettina could make up her mind to accept for her husband a wretch unworthy of her. However. As she was putting on the stocking. this is the policy she adopted. I let her do as she liked. leaving me to my own thoughts. and my sadness would soon have taken the character of the warmest love. not foreseeing what would happen. although I never dreamed of accusing her of the same crime towards him that she had committed upon me.txt (61 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and. in order to correct any deficiency in the other pairs she intended to knit for me.

I composed a letter. thought himself. Doctor Olivo.gutenberg. I gave my consent. whom I could not accept as the sort of being likely to make her hesitate for one instant in her choice between him and me. and just the kind of epistle by which I was certain to conquer her very adoration. I thought this arrangement would afford a favourable opportunity for an explanation. The three boarders had their apartment in a different part of the house. and went off with his son. after a severe illness. without fear of any surprise arising from the proverbial weakness of the flesh. and I had therefore no mishap to fear.txt (62 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . residing in the country. and to pray for his departing soul.net/dirs/etext01/csnva11. This conduct provoked me almost to madness.net/dirs/etext01/csnva11. but my surprise was indeed great when. But a most unexpected circumstance prevented our attending the ball. and would open a door for the most complete reconciliation. and sent to the doctor a carriage with a request to come to him at once with his father. and in easy circumstances.http://www.gutenberg. as he wished them to be present at his death. at the breakfast table.txt the end of all my communings was that I made up my mind to write to her. for mutual vindication. short but calculated to restore peace to her mind. and thus to give her courage. I therefore managed to tell Bettina that I would leave ajar the door of my room. a perfect masterpiece. I was alone in the large room. I was delighted at the idea that I had at last reached the moment so http://www. donned his Sunday clothes. and that I would wait for her as soon as everyone in the house had gone to bed. she asked me whether I would let her dress me up as a girl to accompany her five or six days later to a ball for which a neighbour of ours. and to sink for ever the sun of Cordiani. in my own estimation. The old shoemaker drained a bottle. She slept on the ground floor in a small closet divided only by a partition from her father's chamber. Doctor Gozzi's godfather. I thought this a favourable opportunity and determined to improve it. a man advanced in age. considering that the night of the ball was too remote to suit my impatience. and brought forth a comedy with a truly tragic turn. My letter was. she told me herself that the next morning she would pay me her usual visit. She promised to come. the doctor being away. or suspected me of feelings contrary to those which her dignity might expect from me. but I waited in vain. whether she thought herself guilty. Everybody having seconded the motion. had sent letters of invitation. very near his end. Half-an-hour after the receipt of my letter.

I was on the point of knocking at the door.txt (63 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and to place myself at the bottom of the stairs within a yard of Bettina's door. as from that door to that of her closet there was a distance of three or four yards. so that Bettina should have only to push it in order to come in. I arise. I then put my light out. I reached the door. It was snowing hard. Deceived. and as it could be locked only from inside I imagined that Bettina had fallen asleep. so as not to wake the dog. it was closed. The instant I was in my room I bolted my door and opened the one leading to the passage. Certain that I am going to see her. I determined to go back to my room. four o'clock in the morning without seeing Bettina.gutenberg.txt ardently desired. which ought to have been opened if she had gone out of her room. chilled. I draw nearer to the door. and unable to take a decision. and I make a hurried retreat to my room. in which I lock myself up. and hope lending me new strength. and I was soon in a state of furious rage. I pick myself up quickly with the intention of taking my revenge upon Bettina. When we read of such situations in a romance we think they are exaggerated. the dog starts a loud barking. but instead of Bettina coming out I see Cordiani. humbled. but at day-break. for I was half dead.gutenberg. they are not so. afraid that the servant would see me and would think I was mad. but I heard the clock strike two. but at that very moment I hear some noise in Bettina's room. Until midnight I waited without feeling much anxiety.net/dirs/etext01/csnva11.http://www. shivering with cold. I made up my mind to go downstairs with bare feet. and the passage in which Ariosto represents Roger waiting for Alcine is a beautiful picture painted from nature. Without stopping a single instant Cordiani is off. but I shook from passion more than from cold. who gives me such a furious kick in the stomach that I am thrown at a distance deep in the snow. but was prevented by fear of rousing the dog. I kick vigorously against it. and locks himself up in the room which he shared with the brothers Feltrini. but did not undress. It opens. my blood began to boil. One hour before day-break. whom nothing could have saved from the effects of my rage at that moment. three. an object of contempt to the happy http://www. benumbed.net/dirs/etext01/csnva11. throwing myself in bed to compose and heal up my mind and body. unable to master any longer my impatience. Overwhelmed with grief. I sat down on the last step of the stairs. But I find her door locked. ill-treated.

txt and triumphant Cordiani. although I had not the slightest suspicion that her illness was all sham. adding that her daughter was dying. I said nothing.net/dirs/etext01/csnva11. With this sight before me. I spent three hours ruminating the darkest schemes of revenge. striking at random with her feet and with her fists. nearly bent in two. and my mind had not yet acquired sufficient coolness to mature schemes of heroic revenge. and extricating herself by violent shaking from the hands of those who endeavoured to keep her down. and recognizing Cordiani's http://www. or rather guessed. I was in that state of mind when suddenly I heard outside of my door the gruff voice of Bettina's mother. To poison them both seemed to me but a trifle in that terrible moment of bitter misery. but the doctor said no. I got up hurriedly and went downstairs.gutenberg. I determined to postpone my revenge until the return of her brother. no knowledge of artifice and tricks. As I would have been very sorry if she had departed this life before she could feel the effects of my revenge. who begged me to come down. and the night's adventure still in my mind. which are produced by false feelings of honour. now to the left. to go at once to her brother and disclose everything to him. I found a small note. she was throwing her body now to the right. and seeing her dress handy on the bed I took it into my head to search her pockets. I found Bettina lying in her father's bed writhing with fearful convulsions. this was only my apprenticeship in such adventures. The first said that the convulsions were caused by hysterics.txt (64 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and prescribed rest and cold baths. To return to my room I had to pass through Bettina's closet. This project gave way to another as extravagant. I had no knowledge of human nature. and composedly calm in the presence of two beings. and surrounded by the whole family. I was twelve years of age.gutenberg.http://www. but I could not refrain from laughing at them. I hardly knew what to think. as cowardly-namely. and I could not understand how I found myself coolly witnessing such a scene.net/dirs/etext01/csnva11. At the end of an hour Bettina fell asleep. Half dressed. At all events. for I did not give her credit for so much cleverness. for I knew. that Bettina's sickness was the result of her nocturnal employment. or of the fright which she must have felt at my meeting with Cordiani. one of whom I intended to kill and the other to dishonour. A nurse and Doctor Olivo came soon after.

came to inquire from me what my intentions were. Yet. while I was only a child. I congratulated myself upon having received a lesson of such importance for the remainder of my life. who was fifteen years old. and seeing how completely I had been duped I thought I was cured of my love. Who is the witch?" http://www. as we were at dinner in the kitchen. that it was caused by a spell thrown over her by a witch. the kick administered by Cordiani was still heavy upon my memory. When we leave the supper-table I will go to your closet. Doctor Gozzi and his father returned in the evening. Cordiani. I thought she must have taken leave of her senses. and that she knew the witch well. Cordiani appeared to me deserving of forgiveness. and I remained likewise perfectly indifferent to the noise made during the night. for such a project I could only entertain in a moment of excitement and rage. that she had discovered the character of her daughter's illness.net/dirs/etext01/csnva11. but we must be careful not to make a mistake.net/dirs/etext01/csnva11. but I rushed towards him with an open penknife in my hand. for her mother might have discovered it. when she had a fresh fit of convulsions. my dear mother. In the evening when I came down to supper I found that Bettina's bed had been brought to the kitchen close by her mother's. The next day the mother came in while we were at our lesson. but it was no concern of mine. but my feelings may be appreciated when I read the following words: "As your father is away it is not necessary to leave your door ajar as usual. after a lengthened preamble. you will find me there. At noon. and I could not help keeping a grudge against him.txt handwriting.gutenberg. who felt uneasy. I took possession of it to read it in my room. and to the confusion which took place in the morning. "It may be.gutenberg. but I quietly kept my seat and finished my dinner.http://www. Bettina began again to raise piercing screams. and he beat a hasty retreat. after which I went to my studies. and Bettina of contempt. her son. I marvelled at the girl's imprudence. in spite of my good disposition to forgiveness. Everybody rushed to her room. I even went so far as to acknowledge to myself that Bettina had been quite right in giving the preference to Cordiani." When I recovered from my stupor I gave way to an irresistible fit of laughter. and being unable to read would very likely have given it to the doctor. where we took our meals on account of the cold weather. I had entirely abandoned the idea of relating the night's scandalous adventure to the doctor.txt (65 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and told the doctor.

" The servant made her appearance. but when she saw them she drew back. After this comical but rather scandalous exhibition. It is evident that. and I have just had a proof of it.gutenberg. "where did you sleep last Thursday night?" "At my niece's." "How so?" "I have barred the door of my room with two broomsticks placed in the shape of a cross. were she not a witch.gutenberg. and she went round by the other door. indignant at such an accusation. screaming and howling in order to rouse the neighbours.net/dirs/etext01/csnva11. send the woman to me. gets hold of a stick to give the servant a drubbing.txt (66 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . enraged. he catches her. the doctor endeavours to keep his mother back.http://www." said the doctor. http://www. "Why. and have bewitched my daughter. spits at her mistress's face. You were at the witches' Sabbath. who had just been confined. but he is compelled to let her loose and to run after the servant." "It is not complete evidence. dear mother. Andrew's cross on the door?" "What cross is that?" "It is useless to plead ignorance." "Did you not see the St. which she must have undone to go in.net/dirs/etext01/csnva11. she would not be afraid of touching them.txt "Our old servant. and finally succeeds in pacifying her with some money. who was hurrying down the stairs. you are a witch." The poor woman. the doctor donned his vestments for the purpose of exorcising his sister and of ascertaining whether she was truly possessed of an unclean spirit. the mistress." said the mother." "Nothing of the sort. "did you not enter my mother's room this morning through the usual door?" "I do not know what you mean.

at the end of which he commanded the devil to state his name.gutenberg. I thought I had cured her. http://www. as the devil alone could be bold enough to address a Capuchin in such a manner. and finding myself alone with Bettina I bent down over her bed and whispered in her ear. All the inmates of the house appeared to me either mad or stupid.txt The novelty of this mystery attracted the whole of my attention.net/dirs/etext01/csnva11.net/dirs/etext01/csnva11. armed at all points. held his ground. The moment Bettina saw the exorcist. and addressed to him the most offensive insults. and in her delirium she pronounced at random Greek and Latin words without any meaning. but the holy man. for the life of me. and. imagine that diabolical spirits were dwelling in Bettina's body. the friar. began to read a terrible exorcism. but if I have offended thee myself.txt (67 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . but on the following day the frenzy went up to the brain." she said. provided he had faith. he was answered in the negative. Upon which he left. a very illfeatured Capuchin. Soon after Doctor Gozzi went to his room. called Friar Prospero da Bovolenta. and the exorcisms of her brother did not restore it. she burst into loud laughter.gutenberg. but the day passed off without any more convulsions. "If it is the devil who has offended thee with his words. Her mother went out and returned soon. "resent the insult with words likewise. accompanied by the most renowned exorcist of Padua. and inquired whether he would be in the way. and rely upon my discretion. saying that he had no faith in any miracles except in those of the Gospel." I could see poor Doctor Gozzi blushing." She turned her head towards the wall and did not answer me. stopped. "Take courage. saying that he was beating the devil. for I could not. which fairly delighted everybody. learn. and then no doubt whatever was entertained of her being possessed of the evil spirit. and be off at once. that thou must respect me. however. hearing himself called an obtrusive ignoramus and a stinkard. her breathing had. Doctor Olivo happened to come in at that moment. get well again. jackass that thou art. to all appearance. went on striking Bettina with a heavy crucifix. He stopped only when he saw her on the point of hurling at him the chamber utensil which she had just seized.http://www. When we drew near her bed. stupid booby.

remarking that he had guessed rightly. Bettina broke into such a loud peal of laughter. then. which I did." "Then thou art of opinion that a devil must rejoice in a masculine name? Learn. but I believe myself more powerful in the name of the holy Trinity. ignorant friar. as all her answers were attributed to the devil. and I had the pleasure of seeing her spit upon it. and I will engage to give way before thy incantations.txt "My name is Bettina." "If thou art more powerful than I. art thou thinking that thy knowledge is greater than mine?" "No. thou art combing and dressing it ten times a day." "It cannot be. made rare sport of the friar. and by my sacred character.txt (68 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . then prevent me from telling thee unpalatable truths." "Tell me. and I promise to come out." After saying these words. without causing any surprise to anyone.net/dirs/etext01/csnva11. Thou art very vain of thy beard. that I could not refrain from joining in it. promise to answer me with truth." "Very well. Cut off thy beard. I could not conceive what her purpose was in playing such a part.gutenberg. that a devil is a spirit. After dinner. I agree to this. told him that I was wanting in faith. and during the meal he uttered a good deal of nonsense. turning towards Doctor Gozzi. he returned to Bettina's chamber. and that I ought to leave the room. This strange girl." "I dare thee to do it. I was not yet out of the room when the friar offered his hand to Bettina for her to kiss.http://www.gutenberg. I will increase thy punishment a hundred fold." "Father of lies. http://www. But as thou believest that a devil is speaking to thee through my lips. and thou would'st not shave half of it to get me out of this body. full of extraordinary talent. The Capuchin.net/dirs/etext01/csnva11. and does not belong to either sex. for it is the name of a baptized girl. The Capuchin dined with us.

and said that. addressing me. You see what risk you were running when you left it in your pocket. told the doctor that there was no doubt of the girl being possessed. because I have fully made up my mind to avoid every opportunity of being alone with you. She told her parents that she felt quite well. obtained God's grace to eject the evil spirit. After he had gone. she joined us at the supper table. She soon retired to bed. she took up a glass full of some black mixture sent from the apothecary. being close by the friar. she ought to nurse herself. for I love you as if you were my sister. Bettina was quite right to improve her opportunity. as he left the house.net/dirs/etext01/csnva11. and then. himself. or I will give you a sight which will cause you to weep. but that another exorcist must be sent for. dear Bettina. As for the painful sight with which you threaten to entertain me. she would come to my room in the morning to dress my hair like a girl's.http://www. and I wrote the following answer: "I cannot go to the ball. This restitution must convince you of my friendship. and in the evening. and we remained at the table.txt (69 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . she remarked that. I enclose a note which you must be delighted to have again in your possession.gutenberg. and I wish to forget everything. and threw it at his head. spoke to her brother. but I entreat you to spare my heart. Cordiani.net/dirs/etext01/csnva11. to our great surprise. When I was undressing for the night. disguised as a girl." I waited until the doctor was asleep.gutenberg. as she had been so ill. but as soon as she caught sight of him. I believe you capable of keeping your word. Not overmuch pleased. since he had not. as everything she did was. I took up my night-cap. I thanked her. talking of her.txt with the intention of blessing her. came in for a good share of the liquid-an accident which afforded me the greatest delight. Bettina kept very calm for six hours. the ball taking place on the morrow. Friar Prospero. put to the account of the unfortunate devil. and found in it a small note with these words: "You must accompany me to the ball. I have forgiven you." CHAPTER III Bettina Is Supposed to Go Mad--Father Mancia--The Small-pox-http://www. of course.

thoughtless girl. Believing that the view I took of the situation was a right one. to return it to her and thus to allay her anxiety. I had resigned myself like a reasonable being. whether feigned or real I did not know. had likewise shared Bettina's favours. confess that. knowing the whole affair. Bettina put on throughout the day a cheerful and happy look.txt I Leave Padua Bettina must have been in despair. http://www. alas! that is the very thing which causes me to be miserable. In the evening she dressed herself for the ball. Twelve years ago. and therefore the story she had prepared to deceive me was useless. in spite of the excellent school in which I found myself before I had attained manhood. being disposed to calm her anxiety as far as I could. and not like a disappointed lover. with whom I had fallen in love: Now that I am seventy-two years old I believe myself no longer susceptible of such follies. Cordiani's companions. if it had not been for my guardian angel.net/dirs/etext01/csnva11.net/dirs/etext01/csnva11. namely. not knowing into whose hands her letter had fallen. She loved man.gutenberg. and I placed in her hands Cordiani's note and my answer to her letter.txt (70 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . The girl's spirit and talent had won my esteem. and was to be pitied only on account of the consequences. but my generosity. As for myself. for I felt that I had obtained over her a power repugnant to her vanity and self-love. and. at the same time that it freed her from a keen sorrow. I have through the whole of my life been the dupe of women. must have caused her another quite as dreadful. I saw in her only a poor creature seduced by her natural temperament. to find out whether the two brothers Feltrini. I must. but. and which ought to have given me experience as a shield for the future. Cordiani's letter was perfectly explicit. I was prepared for new scenes.http://www. The shame was for her and not for me. for she knew that I was master of her secret.gutenberg. and indeed for sad ones. I had only one wish. compelled her to go to bed. but suddenly an attack of sickness. was therefore a great proof of friendship. I went to her bedside in the morning. it gave the strongest evidence that she was in the habit of receiving him every night. The next day the whole family was deeply grieved because the devil of whom Bettina was possessed had made himself master of her reason. I felt it was so. I would have foolishly married a young. and frightened everybody in the house. however. I could no longer despise her.

dull. and addresses the devil in such an amusing way that even his wife. she never would have so cruelly ill-treated the Capuchin.gutenberg. father. This Mancia was a celebrated Jacobin (or Dominican) exorcist. places the other over the head of his daughter. singing Tasso as usual.txt (71 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . but she had been frantic all through the day. Doctor Gozzi. Doctor Gozzi had also given way to merriment. and after kissing her affectionately he said to her: "Thou art not mad.txt Doctor Gozzi told me that there could not be the shadow of a doubt that his unfortunate sister was possessed. who enjoyed the reputation of never having failed to cure a girl possessed of the demon. http://www. always a stupid." "Well. doubtless tired out. Father Mancia made his appearance." Upon this our shoemaker begins a theological discourse. The two performers in the comedy alone were not laughing. He went up to Bettina's bed. and he determined to place her under the care of Father Mancia. followed by the whole family. had to laugh till the tears came down her cheeks. and their serious countenance added to the fun of the performance. crossgrained old woman. I marvelled at Bettina (who was always ready to enjoy a good laugh) having sufficient control over herself to remain calm and grave. Towards midnight her father came home. Prospero. my girl. On the morrow.net/dirs/etext01/csnva11. as. and you alone can cure me. my dear child. Sunday had come.net/dirs/etext01/csnva11. but begged that the farce should come to an end. expatiating upon the power of faith and upon the virtue of the paternal blessing. and so drunk that he could not stand. for he deemed that his father's eccentricities were as many profanations against the sacredness of exorcism. if she had only been mad." "Yes. went to bed saying that he was certain that the devil would not disturb his daughter during the night. just as we had finished our breakfast.gutenberg. "Thou art possessed of the devil. At last the exorcist. He throws off his cloak.http://www. Bettina had made a good dinner." Her answer was that he was not drunk. I am ready. takes a crucifix with one hand.

His figure was tall and majestic. his air timid.net/dirs/etext01/csnva11. a little while after she opened them again.txt escorted him to his sister's bedside. he had light hair and blue eyes. two rows of pearls. but that paleness seemed to have been given for the very purpose of showing off the red coral of his lips. The mother exclaimed that he would surely deliver her. which he placed on the bosom of the sleeping girl. when they opened. out of which they emerged after a quarter of an hour. took out his pocket ritual and the stole which he put round his neck. I was entirely taken up by the face of the monk. As for me. through which could be seen. and closed them immediately. http://www. He was neither thin nor stout. and she poured out her thanks to God for having allowed her the grace of beholding a saint before her death. gave us all a generous shower. was pale. reading all the time in a low tone of voice. so that God should let him know whether the patient was possessed or only labouring under a natural disease. had a better look at him. When we entered the room Bettina was asleep. of the performance. laid herself on her back. His gait was slow. Father Mancia took a sprinkler and threw over her a few drops of holy water. Here is his portrait. but that he made no promise if it should turn out to be a case of madness. his age about thirty. and took his leave.gutenberg. Tired. Doctor Gozzi told us that the exorcist would come again on the morrow. They passed into the next room. an indication of the great modesty of his mind. dazzling white. and with the air of a saint he begged all of us to fall on our knees and to pray.net/dirs/etext01/csnva11. and with her head prettily bent on one side she fell into the sweetest of slumbers. his features were those of Apollo. but without his pride and assuming haughtiness.gutenberg. she opened her eyes. his complexion. I suppose. and that he had promised to deliver Bettina within three hours if she were truly possessed of the demon. He kept us kneeling for half an hour.txt (72 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . brought back by a loud peal of laughter from the mad girl. The exorcist.http://www. he desired to speak privately with Doctor Gozzi. who. then a reliquary. when she saw them. looked at the monk. Father Mancia smiled. dipped the sprinkler over and over in the holy water. and the habitual sadness of his countenance enhanced its sweetness. let her arms droop down gently. or pretended to be so. Bettina did not stir. turned her back on them. standing by the bed.

At the supper table.net/dirs/etext01/csnva11. Besides. but as the idea was unpleasant to me." Cordiani and the two Feltrini agreed to the proposal. we left the chamber. Bettina partook of dinner in her bed.gutenberg.txt (73 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .txt The following day Bettina was in a fine frenzy. and I was incapable of making a false one. But what did it matter? Who would have been bold enough to go in? During three long hours we heard nothing. I had entire confidence in the secrecy of confession. I intend to go to him myself. and gave me the following letter: "Spurn me. and did not stop when the charming exorcist came into her room. so as to obtain absolution from that holy man. Bettina brought me a band for my neck. and I need not suggest the way to succeed. after which. At noon the monk called us in. He took his departure. I remained silent.http://www. he told us to prepare ourselves for the next day. saying he had very good hopes of the case. he begged us to withdraw. I was satisfied that Cordiani would confess everything to the monk. but the following circumstance strengthened my opinion that she had been neither insane nor possessed. to confess to Father Mancia. got up for supper. I most certainly never would have been so simple as to confess to Father Mancia what had taken place between me and a girl. he seemed to enjoy her foolish talk for a few minutes. because he would have easily guessed that the girl could be no other but Bettina. Doctor Gozzi was in the habit of giving us the sacrament in his own church. and his mother. It will prove whether you have some friendship for me. but knowing that I had a right to choose my confessor. the stillness was unbroken." http://www. but he always sent us for our confession to the church of SaintAugustin. and the next day behaved herself rationally. addressing us. you alone can prevent the execution of that project.net/dirs/etext01/csnva11. His order was obeyed instantly. It was two days before the Purification of the Holy Virgin. and the door remained open. having armed himself 'cap-a-pie'. and I was deeply sorry. Bettina was there sad and very quiet while the exorcist packed up his things. No one from this house must confess to Father Mancia. I concealed the feeling. and requesting that the doctor would send him news of the patient. She began to utter the most extravagant speeches that a poet could imagine. but respect my honour and the shadow of peace to which I aspire.gutenberg. said: "You ought. Early the next morning. with a full determination to prevent the execution of the project. all of you. in which the Jacobins of Padua officiated.

and Bettina being alone. but I cannot see why. It seemed to me that she was making sport of me with the most barefaced effrontery. and I received it with pleasure. She felt certain of her success. but I am of opinion that from good romances they acquire graceful manners and a knowledge of society. and which she believed I alone could compass. you alone can speak to him. but I have no influence over your lover. I made up my mind to render her the service she claimed at my hands. To you alone I wish to be indebted for my life and for my honour. came to my room and sat down on my bed. All I can promise you is that I will not be one of those who may go to Father Mancia.net/dirs/etext01/csnva11. I had expected her visit.gutenberg. everything having gone according to her wishes. even if I could by so doing recover my lost happiness. in order to prevent its execution. In spite of that feeling. On the following day. notwithstanding the inviolability of confession. I kissed his hand in token of my gratitude. He kindly answered that he understood my reasons. I took an opportunity. as it heralded an explanation for which I http://www.txt (74 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .net/dirs/etext01/csnva11. this is what I answered: "I can well understand that. I saw Bettina sit down to the table with a face beaming with satisfaction.txt I could not express the pity I felt for the poor girl." This girl appeared to me more wonderful than all the heroines of whom I had read in novels. you should depend upon me rather than upon Cordiani who has expressed his acceptance of it. and yet that I did not wish to be an exception in that matter. In the afternoon I had to go to bed in consequence of a wound in my foot.gutenberg. as I read that note. I thought she was trying to fetter me again with her chains. and although I had no inclination for them. and that he would take us all to the church of Saint-Antoine. but in what school had she obtained her experience of the human heart? Was it in reading novels? Most likely the reading of a certain class of novels causes the ruin of a great many young girls. for conscientious motives. the doctor accompanied his pupils to church. and I never will speak to him again. availed herself of the opportunity." She replied: "I have never addressed a word to Cordiani since the fatal night which has sealed my misery. of telling Doctor Gozzi that.http://www. I could not confess to Father Mancia. your mother's proposal should cause you great anxiety. Having made up my mind to shew her every kindness in my power. as we were undressing for the night.

in spite of every appearance which seems to convict me. for you have already obtained from me all I can give you. you are doubly wrong. be true. "for you thus afford me an occasion of assuring you that. and I hope to convince you.txt was positively longing. if he truly loves you. you need not have any fear of my causing you any anxiety or displeasure. I admire it. which again has given way when I saw what power there is in your mind. it is wonderful. but no matter.txt (75 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . you would do well to make it up with him. She began by expressing a hope that I would not be angry with her for seizing the first opportunity she had of some conversation with me. Reciprocate that friendship. You have written to me that you never speak to Cordiani. but I feel so. and plain dealing. I entreat you to spare me such an accusation. You have at one blow given the death-stroke to the intense passion which was blossoming in my heart. and the highest homage I can render to it is.gutenberg. for it may be that. for him a hatred which he has richly deserved. As to the reproach of seduction." I answered. When I reached my room. that talent of yours does exist. if you have tempted him by the same manoeuvres which you have employed towards me. in my estimation. changed for a feeling of the deepest indifference. Give up all nonsense. and I cannot help it. if I am the cause of that rupture between you. Recollect also that. I love it." "All you have just said to me. sincere. and I do feel. in the interest of your honour. when my mind recovered its balance. to foster for the possessor of it the purest feelings of friendship. I do not love Cordiani. I felt for you nothing but hatred. divine. On our side. I have now become your friend. I have conceived the greatest esteem for your cleverness. that feeling soon merged into utter contempt.net/dirs/etext01/csnva11. my feelings towards you being those of a friend only. You are at liberty to lay my foolish delicacy to the account of my youthful age.http://www. I regret it. if you had not yourself http://www. after the ill-treatment I had experienced at Cordiani's hands. I have been the dupe of it. and I think that. I have felt. on the contrary.gutenberg. "is grounded upon false impressions and deceptive appearances. "No. my love is no more. and I never had any love for him. I can bestow my love only where I feel certain of being the only one loved. you may do whatever suits you.net/dirs/etext01/csnva11. you have caused him to be miserable. Therefore Bettina. consider that." answered Bettina. for the future I must be careful never to give him any grounds for umbrage or suspicion. but that sensation itself was in time. The very thought of love is repugnant to me.

" Bettina was shedding tears: all she had said was not unlikely and rather complimentary to my vanity.http://www." I continued. how could I help thinking that her visit to me was prompted only by her self-love being too deeply wounded to let me enjoy a victory so humiliating to herself? Therefore. that I could form no idea on the subject. and which has so suddenly recovered its mastery over your senses. I found out that it was not the case. "But. It remains for me to learn how that virtue could be so very dear to you. deserves some praise. Cordiani declared his love for me a week after he became an inmate in our house. which went astray for only one instant. He appeared to have quietly given up the matter. I knew the extent of her cleverness. You shall now be made aware of things which I could not explain before. My answer was that I did not know him sufficiently. and that I promised never in the future to allude again to my accusation of seduction. whatever care I took to make it clear to your sight. The fault I have been guilty of is a serious one only because I did not foresee the injury it would do me in the inexperienced mind of the ingrate who dares to reproach me with it.gutenberg. for reasons which you do not know. with all your deep adoring love for me.net/dirs/etext01/csnva11." Bettina eyed me with the air of triumph which perfect confidence in victory gives to a person. he begged my consent to a marriage. owing to your refusing the appointment which I then gave you for no other purpose than to tell you all the truth.txt (76 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . unshaken in my preconceived opinion. I never would have committed towards you an action of which I have deeply repented. at the very time that Cordiani took care to wreck it every night. Your virtue. "confess that the fire at that time burning in your bosom was only of short duration. I told him I had no time to spare. Besides. and it was very natural to lend her a wish to deceive me. and I requested him not to allude to it any more. if his father made the demand of my hand as soon as he should have completed his studies. but which you must learn from me. became all at once blind to my sorrow. but I had seen too much.gutenberg. and that the slightest breath of wind had been enough to extinguish it. he begged me one day to come to his room now and then to dress his hair.txt thrown temptation in my way. I told her that I placed implicit confidence in all she had just said respecting the state of her heart previous to the playful nonsense which had been the origin of my love for her. and he remarked that you were more fortunate. as http://www. I laughed at this reproach. You.net/dirs/etext01/csnva11. but soon after. and said: "You have just reached the point where I wished you to be.

net/dirs/etext01/csnva11. that I unfortunately spent an hour with you in that loving nonsense which has naturally given you ideas until then unknown to your senses. He wound up by threatening to discover everything to my brother and to my mother. but after supper." Saying this. for he had been a witness to everything that had taken place in the morning through a hole he had bored in the garret just above your bed. I called him a cowardly spy and slanderer. Cordiani slipped in my hands this note and this letter which I have since hidden in a hole in the wall. as my closet is divided only by a thin partition from the room of my father. unless I granted him the same favours I had bestowed upon you.txt (77 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .gutenberg. I was longing to be again with you the next morning. if you should refuse my request.txt everyone here knew that I had the care of you. It was a fortnight after my refusal to Cordiani. misfortune laid for the first time its hand upon me. In that letter Cordiani informed the doctor that his sister spent her mornings with me in criminal connection while he was saying his mass. the door of which. but my determination being fixed. with the intention of shewing them to you at the first opportunity. "After giving to the case the consideration it required. to whom I intend to deliver. In my just indignation I loaded him with the most bitter insults. That hour made me very happy: I loved you. and I declared to him that he need not flatter himself that any threat would compel me to give the slightest http://www.gutenberg." continued Bettina. the letter of which I enclose a copy. and he pledged himself to enter into particulars which would leave him no doubt. can be left ajar. the first ran as follows: "Admit me this evening in your closet. leading to the yard. whom the slightest noise might have roused up. and having given way to very natural desires. Bettina handed me the note and the letter. unwilling to let him come in. or prepare yourself to make the best of it with the doctor. for he could not have seen anything but childish playfulness. I revelled in my enjoyment without the slightest remorse of conscience. and holding my door ajar I waited for him there. I put in my pocket my father's stilletto. and would certainly have caused the most unpleasant results. "I made up my mind to hear that monster.http://www." The letter contained the statement of a cowardly and enraged informer. and to which he would apply his eye the moment he knew that I was in your room. My first question to Cordiani was in reference to the slander contained in the letter he threatened to deliver to my brother: he answered that it was no slander.net/dirs/etext01/csnva11.

and which made him miserable. as I intended to do. leaving to you the care of bringing a change for the better.txt compliance to his wishes. but with the promise that we might now and then have some conversation in the same place. unable to bear up any longer under such misery. In this way I dismissed him satisfied. and went on assuring me that I must lay to my rigour the odium of the step he had taken. You know how my scheme fell to the ground. Cordiani had conceived a scheme. and I cannot express what have been my sufferings.net/dirs/etext01/csnva11. that he had acted treacherously. for I reckoned that after an hour's talk I would dismiss the wretch to his room. He then begged and begged my pardon a thousand times.txt (78 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . for fear of consequences. and I could not help listening to all he had to say about it. At last. But my reckoning was wrong.http://www. His whining and exaggerated complaints had no end. add that I found myself compelled. I wished to disclose to you all this intrigue. and for that purpose I proposed that you should accompany me to the ball disguised as a girl. As soon as he left me I went to bed. threatened likewise by you. Three weeks passed off in that position. deeply grieved that I could no longer see you in the absence of my brother. and I had no opportunity of telling him that I could not allow him to come. for you. Cordiani did not ask for an appointment. to receive the vile Cordiani outside of my room. The unexpected departure of my brother with my father suggested to both of you the same idea. I then thought myself to some extent compelled to say that I might love him at some future time. and that I was unable. and which he thought I would accept with http://www. to let you know the reason of my change. any more than I could find time to let you know that I would be with you only after midnight. He upbraided me for refusing to further the plan he had concocted. He acknowledged that his letter might be a slander. and I was always under the painful necessity of disappointing you. the only excuse for it being in the fervent love I had kindled in his heart. I determined to end my agony. and to promise that I would not again come near your bed during the absence of my brother.net/dirs/etext01/csnva11. for I felt certain that I could not have refrained from telling you the cause of the change in my conduct. although I knew it would enrage Cordiani. in order to check his impatience with a few words. without his daring to beg for so much as a kiss. urged me to come.gutenberg. and to speak to him. To crown my misery. and he pledged his honour never to attempt obtaining from me by violence favours which he desired to merit only by the constancy of his love. of course. but my mind was made up. and it was before receiving Cordiani's letter that I promised to come to you. I even feared to find myself alone with you.gutenberg. at least once a week. he only stated that he would be waiting for me in my closet.

his answers. They say I am bewitched. unless you believe that the confession I have just made is untrue. and possessed of the demon.net/dirs/etext01/csnva11. All these fearful circumstances were written in the book of fate. with all her http://www. Bettina fixed her beautiful eyes upon mine. and her tears. I could not admit either Cordiani's moderation or Bettina's patience. where he had an uncle who would have given us a kind welcome. to give way entirely I needed a thorough conviction. Yet I put her tears to the account of her wounded self-love.' But she was weeping.http://www. and yet was scarcely worthy of belief: 'Forse era ver.txt (79 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . but my misery was still greater than yours. the explanations and the ways and means to be examined to obviate the difficulties of the project. and I am in constant dread of a fresh attack of those awful convulsions.gutenberg. probability was not enough. Could I in any way suppose that you were outside of my door. I was deeply moved. I do not know anything about it. and burst into a violent storm of tears. the details to be entered into.txt rapture if I loved him. took up the whole night. although I felt that all she had said might be true. to make me lose my reason. and would soon have brought his father to forgive him and to insure our happiness for life. thinking that she could discern in them evident signs of her victory. My heart was bleeding as I thought of you. I felt a sort of pleasure in accepting for ready cash all the counterfeit coins that she had spread out before me. and groans.gutenberg. but if it should be true I am the most miserable creature in existence. ma non pero credibile A chi del senso suo fosse signor. but I surprised her much by alluding to one point which. which now returns only at intervals. which at all events were not deceptive. Had I made up my mind to sacrifice myself and to grant favours which love alone ought to obtain. exposed to the wind and to the snow? Both of us were deserving of pity. You cannot refuse it to me. In spite of all these considerations. and to obtain it evidence was necessary." Bettina ceased speaking. or the fact of seven hours employed in innocent conversation. The objections I made. but my conscience is at rest. The scheme was for me to elope with him during holy week. After drying her tears. but death seemed preferable to such a dreadful expedient.net/dirs/etext01/csnva11. took away from me the faculty of doubt. I might have got rid of the treacherous wretch within one hour. and to run away to Ferrara. sobs. and I did nothing that could render me unworthy of your esteem. but you would be both mistaken and unjust.

and to believe in the demoniac symptoms which came on so seasonably during the exorcisms. "that I would reconquer my lost influence over your heart. Rhetoric makes use of nature's secrets in the same way as painters who try to imitate it: their most beautiful work is false. "your story has affected me. becoming most painful to me. but I had seen too good a specimen of her cleverness.gutenberg. and she did her best to succeed. This young girl. to do so would be necessary for me to be jealous. she had neglected to mention in her defence. but how do you think I am going to accept your convulsions as natural." http://www. Bettina stared at me.http://www. however. remaining silent for a few minutes. you are free to do whatever pleases you. and I detained her to say that the only way to regain my affection was to remain one month without convulsions and without handsome Father Mancia's presence being required. but judging her capable of anything I felt afraid. aimed at being considered innocent and artless. my dear Bettina. poor me!" This situation." she answered. "but what do you mean by applying to the Jacobin that epithet of handsome? Could you suppose--?" "Not at all. Some day. although you very properly expressed your doubts on the matter?" Hearing this. but. I asked what I could do for her.gutenberg. Go on treating me harshly. whose mind had not been refined by study. "Well. and your repentance will be bitter indeed." I said. "I thought. you no longer feel an interest in me.txt cunning. she did not herself see what she could demand of me. you will be sorry. "I cannot help being convulsed. But I cannot help saying that the preference given by your devils to the exorcism of that handsome monk over the incantations of the ugly Capuchin is likely to give birth to remarks rather detrimental to your honour. go on taking for mere fictions sufferings which are but too real.net/dirs/etext01/csnva11." said she." As she pronounced these words she rose to take her leave. I see it too plainly. but too late.txt (80 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . She answered in a sad tone that if my heart did not suggest to me what to do. which you have caused. then casting her eyes down she gave way to fresh tears. Moreover. and which you will now increase.net/dirs/etext01/csnva11. exclaiming now and then: "Poor me! oh. not at all--I suppose nothing.

Gozzi.net/dirs/etext01/csnva11. The poor girl was so fearfully covered with the loathsome eruption. her head was dreadfully swollen. and after administering extreme unction. he left her. Bettina was raving all day. for her good health would have supplied me with too strong an argument against her pretended innocence. She was perfectly motionless.http://www. The unfortunate girl had become a fearful sight to look upon. but that it would be the effect of the fever and not the work of the devil. I felt certain that she would never make up her mind to be well. as he said. informed me that Bettina had gone to bed with violent feverish chills. and her life was despaired of. And truly. The next day Doctor Olivo found her very feverish. placing implicit confidence in the physician. The odour of her perspiration was most offensive.txt Thereupon she left my room. but Dr. In the midst of so much sadness. the conversation of the mother with her son. she breathed and that was all. the nose could no longer be seen. that on the sixth day her skin could not be seen on any part of her body. Cordiani and the two brothers Feitrini. Her eyes closed. cause me some amount http://www.gutenberg. This attack of fever might be real. having previously had her bed carried into the kitchen beside her mother's. in case her life should be spared. the vicar gave her absolution. After supper the servant. and on the fourth day the small-pox broke out. and did not send for the Jacobin friar.txt (81 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . in spite of myself. without any question on my part. would. and much fear was entertained for her eyes. I likewise considered her idea of having her bed placed near her mother's nothing but artful contrivance. even in the case of Cordiani. Her mother never left her bedside. but I had my doubts. would not listen to his mother.gutenberg. in the hands of God. The fever increased in violence. but I persisted in keeping my watch by her. who had so far escaped that disease. On the ninth day. and a few minutes later everybody came home. and I was thought a saint when I carried my table and my books into the patient's room. but as I had had it before I remained at home. were immediately sent away. and told her brother that she would most likely be excited and delirious. when it was found that her mouth and throat were obstructed to such a degree that she could swallow nothing but a few drops of honey.net/dirs/etext01/csnva11.

gutenberg. the smell was unbearable. arrant knave who beggared and ill-treated her to such an extent that her brother had to take her home and to provide for her. owing to a dreadful itching. She inoculated me with a few pocks. she could not think of his being so stupid as to remain in so loathsome a body. for. The disease had reached its worst period." All the physicians in the universe might be challenged to prescribe a more potent remedy against itching for a girl who. three of which have left upon my face everlasting marks. you are getting better.net/dirs/etext01/csnva11.http://www. for they were a proof of my constant care. which no remedy could have allayed as effectually as these powerful words which I kept constantly pouring into her ear: "Bettina. During the tenth and eleventh days. But what a contemptible husband! Two years later she married a shoemaker. but she had to keep her bed until Easter. and what would become of the demon in the case of her daughter's death. The good woman wanted to know whether the demon who was dwelling in her child could still influence her to perform extravagant follies.txt (82 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . Bettina was so bad that we thought every moment likely to be her last. for.net/dirs/etext01/csnva11. The heart of man is indeed an unfathomable abyss. although I never plucked a flower which fate and prejudice kept in store for a husband. it was while in that fearful state that Bettina inspired me with the fondness which I showed her after her recovery. if she scratches herself. and which of course had no other effect than to increase a hundred-fold the perplexity of his poor mother. Fifteen http://www. finds herself exposed to the loss of her beauty through her own fault. and I returned her love. but if you dare to scratch yourself. but in her eyes they gave me credit for great devotedness. so sorely did I pity her. At last her fine eyes opened again to the light of heaven. as she expressed it. Doctor Gozzi. who was an ubiquitarian.txt of merriment. she was moved to her own room. but the patient began to experience great irritation. She particularly wanted to ascertain whether the demon had power to carry off the soul of her child. however incredible it may appear. made to all those questions answers which had not even the shadow of good sense. you will become such a fright that nobody will ever love you. by name Pigozzo--a base. aware that she has been pretty. I alone would not leave her.gutenberg. and she felt that I indeed deserved her whole love. And she truly loved me. On the thirteenth day the fever abated.

'de testamentis'. My friends were of opinion that I could not make my fortune in any profession but that of an advocate. I thought him very foolish. He is the only one in the family who was wholly indebted to our mother for his fortune. who died in Paris in the year 1783. Six months afterwards she summoned me to Venice. and. King of Poland. and in the canon law. but no heed was given to my wishes. who was weeping bitterly when he left. ill. If they had given the matter proper consideration. and those who perish in the http://www. I will speak of her death in good time.txt years afterwards. then eight years old.gutenberg. and before bidding us adieu. for there was nothing very tragic in that departure. they would have given me leave to follow my own inclinations. Petersburg. she informed Doctor Gozzi of her arrival.net/dirs/etext01/csnva11. he took her there with him. although he was not her favourite child. as she wished to see me before leaving for Dresden. she presented the doctor with a splendid fur. and he lost no time in accompanying me to the inn where she had put up. of an ecclesiastical advocate. nor call in a physician when I happened to be ill. We dined with her. but a greater proportion is ruined by them. having been appointed arch-priest at Saint-George de la Vallee. and dying. 'utrum Hebraei possint construere novas synagogas'. and I was compelled to apply myself to the study of the law. studying law in which I took the degree of Doctor in my sixteenth year.net/dirs/etext01/csnva11. and to practice it. I spent another year in Padua. Augustus III. when I had any legal business. and my mother had travelled with Carlin Bertinazzi. She breathed her last in my arms in 1776.http://www. I found Bettina old. what is still worse. the harlequin.. for which I had an invincible repugnance. About that period. She took with her my brother Jean. My vocation was to study medicine. As soon as she had reached Padua. where the Empress Anne Iwanowa had not approved of the Italian comedy. and I never would apply to a lawyer.txt (83 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . my mother returned from St. and gave me the skin of a lynx for Bettina. The whole of the troop had already returned to Italy. and when I went to pay him a visit eighteen years ago. for I felt a great inclination for that profession. I never became either a physician or an advocate. and I would have been a physician--a profession in which quackery is of still greater avail than in the legal business. Lawsuits and pettifoggery may support a good many families. the subject of my thesis being in the civil law. twenty-four hours after my arrival.gutenberg. where she had contracted an engagement for life in the service of the Elector of Saxony.

for until then I had never considered myself a free man. we feel inclined to ascertain for ourselves whether the result will turn out as predicted. and the tales which our instructors recite for our especial benefit. debauchees. As a matter of course. and consider ourselves as having earned the right to instruct others. liars. it was not long before I had made the very worst acquaintances amongst the most renowned students. Our only consolation lies in the fact that in such moments we are conscious of our own knowledge. To attend the lectures of the professors. and put me up to dishonest practices in http://www. as a matter of course. This was a matter of great wonder to me. they undertook my education. They taught me gambling. We lend our whole attention to those lessons. we give way to that very natural inclination.gutenberg. but when an opportunity offers of profiting by the advice thus bestowed upon us. dissolute fellows. and it became necessary for me to go out alone. and wholly incapable of any good or virtuous feeling.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.txt hands. learning my lesson from the book of experience. but the very existence of which I had never suspected. were not only unknown to me. Finding that I was a thorough freshman. but those to whom we wish to impart our experience act exactly as we have acted before them. In the company of such men did I begin my apprenticeship of the world. and. the precepts. the world remains in statu quo. frequenters of disorderly houses. until then.http://www. that mankind would be much less miserable without either lawyers or doctors. On my first appearance. I had to go to the university called the Bo. and with that worthy purpose in view they allowed me to fall blindly into every trap. or grows worse and worse. the most renowned were the most worthless. of physicians are more numerous by far than those who get cured strong evidence in my opinion. tormentors and suborners of honest girls. When Doctor Gozzi granted me the privilege of going out alone.net/dirs/etext01/csnva11. gamblers. This is like the school for morals offered by the sermons. The theory of morals and its usefulness through the life of man can be compared to the advantage derived by running over the index of a book before reading it when we have perused that index we know nothing but the subject of the work. and then they made me play upon trust. won the little I possessed. he gave me an opportunity for the discovery of several truths which. and punishment speedily follows with concomitant repentance. the boldest scholars got hold of me and sounded my depth.txt (84 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and in my wish to enjoy fully the liberty I thought I had just conquered. hard drinkers.

who could keep a large establishment. whom nothing could restrain. but I did not resist so well the desire for that species of vain glory which is the reward of holding life at a cheap price. It was about that time that a policeman entered a coffee-room. unless we make up our mind to be constantly in the very teeth of danger. in one word. The guilty were dealt with tenderly. They carried about them forbidden weapons. because he always defended them to the utmost. amongst other privileges. In those days the students in Padua enjoyed very great privileges. I was not caught in the snares of professional lewd women. when they had the slightest shadow of right on their side. which were in reality abuses made legal through prescription. In fact. would not suffer their trunks to be searched by customhouse authorities. in which were seated two students. who would gratify every whim. and no ordinary policeman would have dared to arrest one of them. It was his duty to give them up to justice when they transgressed the laws.gutenberg. but I acquired at the same time the sad experience of sorrow! Yet these hard lessons proved useful. and called syndic.net/dirs/etext01/csnva11. The practice of the Venetian government was to secure at a high salary the most celebrated professors. seduced helpless girls. chosen among themselves.txt (85 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and often disturbed the public peace by their nocturnal broils and impudent practical jokes. for they taught me to mistrust the impudent sycophants who openly flatter their dupes. because the interest of the city demanded that severity should not diminish the great influx of scholars who flocked to that renowned university from every part of Europe. and never to rely upon the offers made by fawning flatterers. One of them ordered him out.txt order to procure the means of paying my gambling debts. because not one of them was in my eyes as pretty as Bettina. the primitive characteristic of privileges. and who was responsible to the government for the behaviour of the scholars. in order to maintain the legality of their privileges.gutenberg. The students. but the http://www.net/dirs/etext01/csnva11.http://www. the society of whom ought to be avoided. He was usually a foreign nobleman. They taught me likewise how to behave in the company of quarrelsome duellists. and to grant the utmost freedom to the young men attending their lessons. The students acknowledged no authority but that of a chief. they were a body of young fellows. which differ essentially from prerogatives. the students often committed crimes. and enjoy their sport without regard or consideration for any human being. and the students never disputed his sentence.

the doctor. as the police were in the wrong. and I contracted debts which I could not possibly pay. Not knowing which way to turn. I sold or pledged everything I possessed.txt (86 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and peace was restored. she bought me back to Venice. owing to my unwillingness to seem poorer than my new friends.http://www.gutenberg. and. she came to Padua on the 1st of October. The policeman returned the fire. Unfortunately. divided into bands. and all the others.net/dirs/etext01/csnva11. swore never to lay their arms down as long as there should be one policeman alive in Padua. in quest of the enemy. As he took leave of me. after thanking the doctor and Bettina for all their affectionate care. that of being of service to me in a moment of great need. and the syndic of the students undertook to put a stop to hostilities provided proper satisfaction was given. I wrote to my excellent grandmother. and they are the most poignant sorrows under which a young man can smart. the doctor laughed at me. to complete my study of the law. It performed only one miracle. The man who had shot the student in the coffee-room was hanged. and went over the city. who was shedding tears. Whenever I visited Padua. a relic of some saint. wounded the aggressor. 1739. assembling in one troop. In one of the encounters two of the students were killed. I stayed at the house of the kind doctor. The authorities had to interfere. which perhaps I might have kept to this very day. the student fired a pistol at him. and missed his aim. begging her assistance. but Bettina admired my valour. but I was always grieved at seeing near Bettina the brute to whom she was engaged. had not the setting been of gold. of which I soon got rid. but instead of sending me some money. and I recollect how disappointed I was because the troop to which I belonged did not meet one policeman. The students immediately mustered together at the Bo. and ran away. This state of things caused my first sorrows.net/dirs/etext01/csnva11. I indulged in expenses far above my means. I followed them in spite of Doctor Gozzi's remonstrances. and who did not appear to me deserving of such a wife. gave me what he prized most on earth. as I was anxious not to appear less brave than my comrades who were patrolling the city. When the war was over. http://www. but during the eight days of agitation. and avenge the insult they had received. I ran about the town with the others.gutenberg. should have made me preserve for that man a flower which I could have plucked so easily. I have always regretted that a prejudice.txt man taking no notice of it. Armed with a carbine and a pair of pistols. hunting the policemen to murder them.

admitted me to the four minor orders.txt (87 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .net/dirs/etext01/csnva11. and who. de Malipiero was a senator. Excellent masters were given to me to continue my studies. Although Abbe Grimani was my chief protector. called upon me the silent observation of every young man of my age and condition. de Malipiero.gutenberg.txt CHAPTER IV I receive the minor orders from the patriarch of Venice--I get acquainted with Senator Malipiero. so that all his person was disabled. where he has completed his studies. the moment they were uttered. presented me to Monsignor Correre. with Nanette and Marton. sumptuous life in his mansion." Such were the words by which I was everywhere introduced. the compliments of all fathers. I was very comfortably lodged with my brother Francois. to whom I had been presented by the Curate Josello. but. The curate of SaintSamuel. unfortunately. especially poetry. and of gentlemen who were always acquainted with the news of the town. My sister and my youngest brother were living with our grandam in a house of her own. and the caresses of old women. the Abbe Josello. with the niece of the Curate. for which I had a decided talent. he had three or four times every year severe attacks of gout. because her husband had there breathed his last. and his stomach had alone escaped this cruel http://www. The house in which I dwelt was the same in which my father had died. M. with Therese Imer. Patriarch of Venice.net/dirs/etext01/csnva11. who gave me the tonsure. It was large and well furnished. which always left him crippled in some part or other of his body. were not sorry to be considered so for the sake of embracing a young man without impropriety. and enjoyed a happy. His head.http://www. by special favour. Baffo chose the Abbe Schiavo to teach me a pure Italian style. although not old. and M. in which it was her wish to die. who was unwilling at seventy years of age to attend any more to State affairs. with Madame Orio. as well as the kisses of a few who. I seldom saw him. his lungs. surrounded every evening by a well-chosen party of ladies who had all known how to make the best of their younger days. and which. He was a bachelor and wealthy. who was studying theatrical architecture. "He comes from Padua. and with the Cavamacchia--I become a preacher--my adventure with Lucie at Pasean A rendezvous on the third story. four months afterwards. and the rent of which my mother continued to pay. No words could express the joy and the pride of my grandmother.gutenberg. and I particularly attached myself to M.

he did not wish to hurry himself out of compliment to his guests. or when he was at table. and a good judge of wine. whimsical. He had only one meal a day. the only difficulty will be to keep them as your guests without their being aware of the real cause of your preference. and would have been sorry to see them waiting for him. and I said that his excellency had only to invite guests whose appetite was good enough to enable them to eat a double share. his knowledge of the world extensive. and by showing herself http://www. This young girl. "but you must take your guests on trial. being toothless and unable to eat otherwise than very slowly.net/dirs/etext01/csnva11. in spite of his age and of his gout. He loved a young girl named Therese Imer. was pretty. for no respectable man could acknowledge that he enjoys the honour of sitting at your excellency's table only because he eats twice as much as any other man. her bedroom window being opposite to his own. fostered an amorous inclination. and only when he felt himself compelled to acknowledge that he could no longer be accepted by any woman." The senator understood the truth of my argument. "It is rather a delicate matter.gutenberg. when he talked. a great epicure. he did not appear to be so when he was seated. then in her seventeenth year. and always took it alone because. "But where can I find such table companions?" he asked.http://www. his wit was keen. I opposed earnestly the reason which made him eat his meals in solitude. This man.gutenberg. and a regular coquette. and caused great sorrow to his excellent cook. He found my practice even better than my theory. and to a man who has bid farewell to women after having possessed twenty mistresses. and after they have been found such as you wish them to be.txt (88 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . The first time I had the honour of being introduced to him by the curate.net/dirs/etext01/csnva11. his eloquence worthy of a son of Venice. Although almost entirely crippled. the daughter of an actor residing near his mansion." I answered. She was practising music with a view to entering the theatrical profession.txt havoc. This feeling deprived him of the pleasure he would have enjoyed in entertaining at his board friendly and agreeable guests. and I became his daily guest. and he had that wisdom which must naturally belong to a senator who for forty years has had the management of public affairs. and asked the curate to bring me to dinner on the following day. He was still a fine man. who had given up everything in life except his own self.

who had retired from the stage in order to work out her salvation. What a sight for a young man of fifteen like me." "In that case." http://www. but always escorted by her mother. and not knowing well what to say." "I can do neither one nor the other." "That will very likely be the case unless I die first. Anger would then take the place of lewd desires.gutenberg. whom the old man admitted as the only and silent witness of these erotic scenes! The miserable mother applauded her daughter's reserve. then. and went so far as to lecture the elderly lover. a former actress. or banish her for ever from your presence. in his turn. which savoured either too much or too little of Christianity. and after they had retired he would comfort himself by exchanging with me philosophical considerations. had made up her mind to combine the interests of heaven with the works of this world.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. Compelled to answer him. He struck me with amazement when he answered that she refused to marry him from fear of drawing upon herself the hatred of his relatives. you must either take her by storm. who." "Kill her. as a matter of course.net/dirs/etext01/csnva11. even for a crown. dared not refute her maxims. and who. and was playing with him cruelly. I ventured one day upon advising a marriage. or a position." "She says that she would not. and that she could not reconcile herself to the idea of offending the God who was still dwelling in her." "Indeed I pity your excellency. and resisted a very strong inclination to hurl at her head any object he had at hand. physical as well as moral strength is deficient in me.txt (89 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . She paid him a daily visit. "Then make her the offer of a large sum of money. but every afternoon she accompanied her in a visit to the amorous old man. She took her daughter to mass every day and compelled her to go to confession every week.http://www.txt constantly at the window she had intoxicated the old senator. the rage of whom frightened me when she refused him a kiss under the plea that she had performed her devotions in the morning. commit a deadly sin.

" Witnessing many such scenes.gutenberg. frequented by superannuated women and witty men. if I ever breathed one word of disparagement to the high reputation they all enjoyed. because at my age I could not be allowed to have any opinions." "You are right. and their confidence was very charming to me. which he turned into ridicule. and when I went to the apartments reserved for the young ladies. explaining the necessity of my observing them. they would ask me to accompany them in their visits to the convents where their daughters or their nieces were educated. In my character of a young and innocent ecclesiastic. that in a few days I had gained his esteem. de Malipiero would often inquire from me what advantages were accruing to me from the welcome I received at the hands of the respectable ladies I had become acquainted with at his house. before I could have time to answer.txt (90 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . that they were all endowed with the greatest virtue.net/dirs/etext01/csnva11. they would return at once. I was invited to his evening assemblies which were. as well as the favourite of all the ladies who visited him. and I would be miserable. but the moment they saw that the intruder was only I. I became an especial favourite with the old nobleman. and taking part in many similar conversations. Before dinner. as I have stated before. and particularly enjoined me never to pass an opinion on any subject. He laid down some precepts for my conduct in those assemblies. In this way he would inculcate in me the wise precept of reserve and discretion. as there would be some wonder at a young man of my age being received at such parties. He ordered me never to open my lips except to answer direct questions. I faithfully followed his precepts.http://www. http://www.txt "Do you sometimes visit her?" "No. and that I would give everybody a bad opinion of myself. for I might fall in love with her.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. which I was then studying by his advice instead of Aristotle's. I was scolded if a week elapsed without my calling upon them. He told me that in this circle I would learn a science of greater import than Gassendi's philosophy. and obeyed his orders so well. and become the child of the house. they would run away. I was at all hours received at their houses without even being announced. taking care to tell me. M.

taking me apart. of whom I shall have to speak very often. and concluded by quoting for my benefit these words from an oecumenical council: 'clericus qui nutrit coman. who were not threatened with excommunication. the curate told me. but my father confessor.http://www. that I would be excommunicated if I continued to take such care of it. that in the profession to which I had devoted myself my thoughts ought to dwell upon the best means of being agreeable to God.txt It was at the senator's house that I made the acquaintance of Madame Manzoni. who were not interfered with. He wore a wig.gutenberg.gutenberg. but this vice of his. I would have become a Capuchin and not an abbe. like my own vices. must by this time have died of old age. a jessamine pomade. and was very jealous of my beautiful head of hair. My brother Francois was in the adjoining room and saw him. Francois was envious through the whole of his life. and that if I had meant to live in slovenliness. Had I followed it.txt (91 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . much to my regret. but he did not interfere as he was delighted at my misfortune. I answered him with the names of several fashionable perfumed abbots. My answer made him so angry that. called forth the compliment of every circle in which I was received. my life would not be worth writing. http://www. He said that the devil had got hold of me by the hair. and profited by it. and the exquisite perfume of my pomatum.net/dirs/etext01/csnva11. with honeyed words. obey him. he cut off unmercifully all my front hair. yet he combined this feeling of envy with friendship. the wife of a notary public. it is true that in that case. approaching my bed on tiptoe with a sharp pair of scissors. All these fine acquaintances amongst women who enjoyed the reputation of being high-bred ladies. he contrived to obtain leave from my grandmother to enter my chamber early in the morning. On one occasion. I never could understand him.net/dirs/etext01/csnva11. This worthy lady inspired me with the deepest attachment. and. objected very strongly to this feeling of vanity. and she gave me the wisest advice. three or four days afterwards. anathema sit'. my life would not have been exposed to so many storms. as well as my grandmother. gave me a very natural desire to shine by my good looks and by the elegance of my dress. from one ear to the other. He condemned my elaborate curls. while mine. I added that I could not. before I was awake. and not on pleasing the world by my fine appearance. although they wore four times as much powder as I did--for I only used a slight sprinkling--who perfumed their hair with a certain amber-scented pomatum which brought women to the very point of fainting.

went to the advocate Carrare. and I went on dressing myself and revolving in my mind the darkest plots. besides all the enjoyments from which I was excluded through the atrocious conduct of the virulent priest. de Malipiero in the evening the reason for which I could not go to his house. I went home and partook with my brother of a repast which appeared rather scanty in comparison to the dinners I had with the old senator.net/dirs/etext01/csnva11. I wept from sheer vexation. to inquire from him whether I could bring a suit against the priest. and that I had only to give him my instructions to begin a criminal suit against the abbe. for I did not feel any inclination to show myself anywhere until my hair had grown again. but a short time since.gutenberg. a family had been ruined for having sheared the moustache of a Sclavonian--a crime not nearly so atrocious as the shearing of all my front locks. What wild schemes of revenge my brain engendered while. I gave my consent. which would make him tremble. The theatres being open at that time I put on a mask to go out. my rage and indignation were indeed wrought to the highest pitch. and amidst my brother's laughter the kind old woman assured me that the priest would never have been allowed to enter my room if she could have foreseen his intention. refreshed by ten hours of profound slumber.net/dirs/etext01/csnva11. But I was determined upon revenge. but when I woke up shortly afterwards. the abbe left my room quietly. with a looking-glass in my hand.txt (92 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . The privation of the delicate and plentiful fare to which his excellency had accustomed me was most painful. with whom I had become acquainted at the senator's house. without having anything to dread from the terrors of the law. and she managed to soothe my passion to some extent by confessing that he had over-stepped the limits of his right to administer a reproof. and my rage was increased by the consciousness that there was in this insult a certain dash of comical fun which threw over me a ridicule more disgraceful in my estimation than the greatest crime. I felt in the morning somewhat less angry. and. but quite as determined to http://www. and begged that he would tell M. I was groaning over the shameful havoc performed by this audacious priest! At the noise I made my grandmother hastened to my room. and I.gutenberg. It seemed to me that I was entitled to the most cruel revenge. who was my godfather. I went to bed early.http://www. and realized all the horror of this unheard-of execution. He told me that.txt After his great operation.

de Malipiero.gutenberg. de Malipiero to arrange my hair so that I could go out. and that nothing would induce me to remain under a priest who. and was still more gratified when. de Malipiero's palace. where. most likely with feelings of mortified repentance. When my cruel godfather had left us. and assured me that nothing could be handsomer than my new head-dress.http://www. after a fortnight had elapsed. I mean to appoint you. and said that I was quite right: it was the best way to make me do ultimately whatever he liked. He told me that he was sent by M. I candidly told him that I would look out for another church.txt summon the priest before a court. could go the length of such proceedings. which happens to be the second Christmas holiday.txt (93 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I found that M. and I am http://www. when I received the visit of a skilful hair-dresser whom I had seen at Madame Cantarini's house. In the evening everyone in our circle. The senator noticed everything. being well aware of what had happened. The wise old man agreed with me.net/dirs/etext01/csnva11. M. When my mind was thoroughly at rest on that subject. de Malipiero threw me into the greatest astonishment by suddenly telling me that an excellent opportunity offered itself for me to reappear in the church and to secure ample satisfaction from the abbe. when he had done. in his wrath.gutenberg. and truly. that if I would trust to his art.net/dirs/etext01/csnva11. I called upon the lawyer to tell him to stay all proceedings. he would undertake to send me out with an appearance of even greater elegance than I could boast of before. I found myself so goodlooking that I considered my thirst for revenge entirely satisfied. de Malipiero did not broach the subject of my returning to my godfather's church. "It is my province." added the senator. and the priest took his leave. I did not dissemble with M. as the senator wished me to dine with him on that very day. I dressed myself with the intention of calling upon my advocate. He examined the damage done to my head. complimented me. and I hastened to M. My grandmother alone constantly urged me to return. but not a word was said about what had taken place. with a smile. and said. But this calm was the harbinger of a storm. to choose the preacher who is to deliver the sermon on the fourth Sunday of this month. Having thus forgotten the injury. I was delighted. "as president of the Confraternity of the Holy Sacrament. I could not help casting upon him rather unfriendly looks. I met the abbe. Notwithstanding all my joy. for this time I most verily deserved excommunication by the extreme studied elegance of my curling hair. as chance would have it.

but he likewise desired that I should submit my sermon to him as soon as it was written.gutenberg.gutenberg. On the following day. I have now that first sermon in my possession. but he answered that he had spoken in earnest. who had no rosary when I read it to him. I was acquainted with my subject. and for the matter of composing my sermon I felt myself equal to the production of a masterpiece.net/dirs/etext01/csnva11. What say you to such a triumphant reappearance? Does it satisfy you?" This offer caused me the greatest surprise. de Malipiero. http://www. although no theologian. through which had failed the design adopted by Divine wisdom for the redemption of humankind. and during the week I gave birth to my masterpiece. I told M.txt certain that the abbe will not dare to reject my choice. My text was from Horace: 'Ploravere suis non respondere favorem sperdtum meritis'. because the subject belonging to the most sublime theology he could not allow me to enter the pulpit without being satisfied that I would not utter any heresies. I told M. that. and I cannot help saying that. I had not the shadow of a fear as to my voice or to my elocution. for at that time I was extremely thin. I could not give an idea of my grandmother's joy.http://www. M. and I deplored the wickedness and ingratitude of men. and anxious to be at home in order to go to work. I think it a very good one. and would compose a sermon which would take everyone by surprise on account of its novelty. and at my readiness in accepting the appointment. he informed me that the abbe had expressed unqualified delight at the choice made by him. she wept tears of happiness at having a grandson who had become an apostle. But M. de Malipiero that he must surely be enjoying a joke at my expense. for I had never dreamt of becoming a preacher. and pronounced it very beautiful. de Malipiero was sorry that I had taken my text from any heretical poet. was of opinion that it would not prove acceptable to the parson. listened to it with her beads in her hands.txt (94 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . although he was pleased that my sermon was not interlarded with Latin quotations. I agreed to this demand. considering my tender years.net/dirs/etext01/csnva11. when I called upon him. She insisted upon my reading my sermon to her. de Malipiero that I was ready. and he soon contrived to persuade me and to make me believe that I was born to become the most renowned preacher of our age as soon as I should have grown fat--a quality which I certainly could not boast of. and I had never been vain enough to suppose that I could write a sermon and deliver it in the church.

and caused me finally to renounce the Church as a profession. and I promise to let everybody suppose that it is of your own composition.net/dirs/etext01/csnva11. and telling me that she had long desired to make my acquaintance. The reading of my sermon was called for. who was about my age." "You can talk the matter over with M. because from it sprang two other love affairs which. and to His Eminence the Patriarch. On his return home the abbe found me with his niece. and it was praised by all.gutenberg. although a great libertine himself. gave birth to a great many others. but I will preach my own sermon. I gave him my sermon: he read it over. she begged me to relate the history of the locks of hair sheared by her venerable uncle. which I have never delivered. de Malipiero. you shall not preach such a sermon as this in my church." "At all events. The patriarch will coincide with me.gutenberg.txt (95 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . She was busy upon some tambour work. but unfit for a sermon from the pulpit. In the meantime I will take my work to the censorship. and during that time I fell in love with his niece. I sat down close by her. but as he was out I had to wait for his return. Angela. whom at my age I could not be supposed to have sufficiently studied. you will commit it to memory. and he added. who. and if it is not accepted I shall have it printed.net/dirs/etext01/csnva11. and the ladies particularly admired me because there was no Latin in it but the Text from Horace. very reverend father. has written very good things. de Malipiero. and he did not appear to be angry. as http://www. My love for Angela proved fatal to me. or none at all. young man.txt I called upon the priest to read my production." "All very well." In the evening I related my discussion with the parson before all the guests of M." "I thank you. But let us proceed quietly. "I will give you a sermon written by myself. promised to prepare her uncle in my favour. who was present that evening. A niece of the patriarch. and not encroach upon future events. and told me that it was a beautiful academical dissertation. in their turn.http://www. They lauded me for having with proper modesty refrained from quoting the holy fathers of the Church.

but M. de Malipiero. which I did not interrupt. and on the appointed day I delivered my sermon in the Church of the Holy Sacrament in the presence of the best society of Venice. and in order to get an opportunity for a visit to his niece. I must. but the moment he had concluded his list of objections I told him that there could not be two ways to decide the question. I finally consented to accept. never had the chance of becoming a Christian!" However. that the patriarch would either approve or disapprove my sermon. after all.txt (96 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I gave him my manuscript. give way. "I can pronounce it in your church. I accept your sermon. he immediately launched out into a very long discourse. and I submissively bowed to his wishes. and Boethius? They were all heretics. consequently.http://www.gutenberg. who soon made his appearance. in the second. be considered by you as worse wretches than Horace. and must.gutenberg. I received much applause.net/dirs/etext01/csnva11. of course. de Malipiero desired me not to take any steps in the matter until I had seen him on the following day. "In the first case. Origen. and no responsibility can possibly fall upon your shoulders. My vanity prompted me to send a copy to Doctor Gozzi. "Do not go to the patriarch. as a substitute for mine.txt I had expressed my intention to appeal to him. a text offered by the abbe. I only request you to change your text. although it did not suit in any way the spirit of my production. as no young ecclesiastic of fifteen had ever been known to preach as well as I had done.net/dirs/etext01/csnva11. When I called at his mansion the next day he sent for the priest. As he knew well what he had been sent for. who. It is customary for the faithful to deposit their offerings for the preacher in a purse which http://www." I added. as I saw it would please M." "Why do you quote Seneca." The abbe was struck by my determination and he said. and every one predicted that I would certainly become the first preacher of our century. I cared but little for his opinion. Tertullian. but the good man caused me much amusement by returning it and writing that I must have gone mad. Horace was a villain. and that if I were allowed to deliver such a sermon from the pulpit I would bring dishonour upon myself as well as upon the man who had educated me. saying that I would call for it the next day.

which some persons are cruel enough to consider very amusing. The sexton who emptied it of its contents found in it more than fifty sequins. to prepare another for St. I fancied that it was not necessary for me to spend much time in committing my sermon to memory.net/dirs/etext01/csnva11. I had not the moral http://www. The priest. Joseph's Day. and on that eventful day at four o'clock in the afternoon I was to ascend the pulpit. but.txt (97 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . It is a sad tale. asked me. I therefore took my pleasure as usual. and I went on seeing her and courting her in the hope that she would alter her decision. in my great penury. some time afterwards. and I improved the opportunity of conversing with Angela. In spite of my infatuation for her. who had at last confessed his admiration for my first sermon. This gave me the privilege of visiting at his house every day. but she wished me to renounce the Church and to marry her. and the abbe spoke of it with enthusiasm. 1741. I composed it. An anonymous note amongst them. let me into a mistake which I think better not to relate.gutenberg. requesting his assistance to carry it into execution. The 19th of March came. and as I never happened to be at a loss. and several billets-doux. But Angela was virtuous. with an invitation to deliver it on the 19th of March. Perhaps I might not remember the exact words of a sentence. and it did not seem to me within the range of possibilities that I could forget what I had written.http://www. in order to impress it upon my memory which until then had never betrayed me. I had all the ideas contained in my work classified in my mind. unfortunately for me very true. This rich harvest. Being the author. for whom my love was daily increasing. believing myself quite secure and thoroughly master of my subject. caused me to entertain serious thoughts of becoming a preacher. the writer of which I thought I had guessed. I could not make up my mind to such a step. She did not object to my love. when I spoke in society. and I confided my intention to the parson. it was not likely that such an untoward accident would befall me before an audience amongst whom I did not know anyone who could intimidate me and cause me suddenly to lose the faculty of reason or of speech.txt is handed to them for that purpose. being satisfied with reading my sermon morning and evening. but I was at liberty to replace them by other expressions as good. but fate had decided that I should never preach but once in my life. Young and rather self-conceited.net/dirs/etext01/csnva11. to the great scandal of the weaker brethren. or to be struck dumb.gutenberg.

or whether I truly swooned. I could not say whether I feigned a fainting fit. but scarcely had I pronounced the first sentences of the narration. and was nick-named Cavamacchia.net/dirs/etext01/csnva11. who was at that time in great repute at Venice. and went home to lock myself in my room. after the fashion of travelling priests. and took my departure for Padua. but preaching was out of the question. as my deficiency appeared evident. and who had invited the patrician Barozzi. I packed a few things in a trunk. With a full stomach and my head rather heated. I took my cloak and my hat. others began to smile. This http://www. On the eve of Ascension Day M. where I intended to pass my third examination. because her father had been a scourer. and went to Doctor Gozzi's house. all I know is that I fell down on the floor of the pulpit. I went through the exordium with credit to myself. when the sexton of the church came in to tell me that they were waiting for me in the vestry. I reached Padua at midnight. Two of the parish clerks carried me to the vestry. I was still more discomforted by a half-repressed murmur of the audience. and when any attempt was made to induce me to renew my efforts.gutenberg. Several persons left the church. what I had to say. and in my endeavours to proceed.http://www. without addressing a word to anyone. I was still enjoying myself with my fine company. obtained some money from my grandmother.txt courage to deny myself the pleasure of dining with Count Mont-Real. and after a few moments. I fairly wandered from my subject and I lost myself entirely. I took my leave. but I did not feel the slightest temptation to mention to him my unlucky adventure. ran to the church. who was then residing with me. with an inward prayer for annihilation. and I took breathing time. I immediately dressed myself in a short coat. and after Easter I returned to Venice.gutenberg. striking my head against the wall. which I intended to take the following year. and entered the pulpit. Manzoni introduced me to a young courtesan. engaged to be married to his daughter after the Easter holidays. where my misfortune was already forgotten.txt (98 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I remained in Padua long enough to prepare myself for the doctor's degree. before I forgot what I was saying.net/dirs/etext01/csnva11. I lost all presence of mind and every hope of getting out of the scrape. I manfully kept to my determination never to ascend the pulpit again.

Count Spada offered her his protection. was considered a great boon. To converse with her. but she soon left for Padua where she had an engagement. the august Maria-Theresa objected to this new creed being sanctioned in her capital. who. and brought her back to Venice. a nobleman from Parma.http://www. allow me to enter into some particulars about her previous life. made her study music. after giving her splendid diamonds. Juliette appeared on the stage. and it was fashionable to call upon her. who had given her one hundred thousand ducats for her favours. and the beautfiul actress received an order to quit Vienna forthwith. As I shall have to mention her several times in the course of my history. Her beauty was then the talk of everybody in Venice. having sounded her exploits rather too loudly. The advocate had previously ceded her to a wealthy Jew who. with a friend of his. In http://www. and kept her as his mistress. and her beauty gained for her an admiration which she would never have conquered by her very inferior talent. gave her an apartment. But the constant crowd of adorers who went to worship the goddess. Juliette was only fourteen years of age when her father sent her one day to the house of a Venetian nobleman. I trust. and especially to be admitted into her circle.gutenberg. She made rapid progress in music. and secured the admiration of every lover of the sex.txt named vexed her a great deal. the celebrated advocate. In Vienna. and he called to see her at her father's shop. and at the end of six months she felt sufficient confidence in herself to sign an engagement with a theatrical manager who took her to Vienna to give her a 'castrato' part in one of Metastasio's operas. He thought her very beautiful in spite of the dirty rags in which she was dressed. which was her family name.txt (99 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . she wished to be called Preati. left her also.net/dirs/etext01/csnva11. Bastien took her with him to various public places of resort. struck by the romantic and cheerful nature of Juliette still more than by her beauty and fine figure.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. Bastien Uccelli. my readers will. Marco Muazzo. At the time of the fair. but it was all in vain. She had been introduced to fashionable notice by the Marquis de Sanvitali. everywhere she attracted general attention. with a coat which he had cleaned for him. and the only concession her friends would make was to call her by her Christian name of Juliette.

gutenberg. and the dark. her first lover was Steffano Querini de Papozzes.http://www. that she was not sorry to make my acquaintance. he loudly proclaimed that the present could scarcely make up for the insult Juliette had received from his wife--an insult. and she always professed to admire with gratitude her lover's generosity. I began then. was lighted with at least twenty wax candles. but in the spring of 1740. the vermilion of her lips. made conspicuous by her banishment from Vienna. she invited me to take a seat. It was indeed difficult to resist this delightful marquis! His first present to the fair lady was a sum of one hundred thousand ducats. who were burning at her feet the incense of their flattery. which the courtesan never admitted. although small. Her teeth--two rows of magnificent pearls--made one overlook the fact http://www. impressed me as being produced by art rather than nature. very narrow curve of her eyebrows. She eyed me from head to foot. and the affair having caused a good deal of noise. I found her surrounded by seven or eight well-seasoned admirers.net/dirs/etext01/csnva11. Juliette was then in her eighteenth year. She came back to Venice. she slapped her face. Juliette gave up the stage altogether. and when there was a wish to depreciate a singer or a dancer. I was much struck with her appearance. and how much more to her taste to allow those charms to be prized at such a high figure! It was in the year 1741 that M.txt that city she kindled the fire of love in the breast of Marquis Sanvitali. and. as the room. the Marquis de Sanvitali came to Venice and soon carried her off. had become a title to fashionable favour. Expulsion from Vienna. however. to prevent his being accused of weakness or of lavish prodigality. for this class of women. with the air of a princess.gutenberg. in my turn. as she felt that there would be humiliation in such an acknowledgment. and telling me. to examine her closely and deliberately. the freshness of her complexion was dazzling. After her return. it was said of her that she had not been sufficiently prized to be expelled from Vienna. as if I had been exposed for sale. but the marchioness having caught her once in her own box. She was carelessly reclining on a sofa near Querini. the admission of the blow received would have left a stain upon her charms.net/dirs/etext01/csnva11. and Juliette having acted disrespectfully to her. and it was an easy matter. she could not fail to make her fortune. She was right. Manzoni introduced me to this new Phryne as a young ecclesiastic who was beginning to make a reputation. but the carnation tint of her cheeks.txt (100 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . where.

easy manners as well as in striking talents and that those were the qualities which a thorough gentleman liked to find in a woman. a man of middle age. but likewise to every man of refined taste. while I had before only a side view of her face. After my introduction to Juliette. M. that she could please only a glutton with depraved tastes. He had guessed rightly. de Sanvitali. but when I compared her beauty and the price of one hundred thousand ducats paid for it. one evening. invited the desires of love. Her bracelets and the rings which covered her fingers did not prevent me from noticing that her hand was too large and too fleshy. took a seat near Juliette. We want a tall women to have a small foot. that she was deficient in well-bred. for Holofernes of old was of the same opinion. It gave me the opportunity of seeing her full front. somewhat blushing.txt that her mouth was somewhat too large. who had travelled much. We all rose from our seats.http://www. and certainly it is not a modern taste.gutenberg. by the care I had given to the examination of her beauty. that they were well proportioned to the height of her figure--a proportion which is unpleasant not only to the Chinese and Spaniards. and http://www. and whether from habit. Altogether I found her beautiful. when my opinion about her was asked. and I thought myself justified. or because she could not help it. and M. but M. that she had neither the fascination of simple nature nor any knowledge of society. Querini hastened. in saying in M.net/dirs/etext01/csnva11. and at my not being tempted to give even one sequin for the privilege of making from nature a study of the charms which her dress concealed from my eyes. de Malipiero kindly whispered to me that Juliette would certainly be informed of the portrait I had drawn of her. hid under a light gauze. This opinion met the general approbation of his friends. de Malipiero's draw-room.net/dirs/etext01/csnva11. and in spite of her carefully hiding her feet. so she was compelled to turn round. yet I did not surrender to her charms. I paid her four or five visits.txt (101 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .gutenberg. to quit his place on the sofa. I had scarcely been there a quarter of an hour when the noise made by the oars of a gondola striking the water heralded the prodigal marquis. otherwise he would not have thought Judith so charming: 'et sandalid ejus rapuerunt oculos ejus'. I thought Juliette very singular. for she seldom spoke to me. she seemed to be ever smiling. and that she would become my sworn enemy. but not on the sofa. Her bosom. I marvelled at my remaining so cold. by a telltale slipper lying close by her dress. I judged.

"for he is a man of talent. I still retained some feelings of purity. however. "He can well do it. took leave after having cut a very sorry figure. when the owner reaches the shady side of forty.gutenberg. and in which his daughter. I carried on a course of Platonic love with my charming Angela at the house of her teacher of embroidery. and tinted with that unfathomable variegated iris which nature only gives to youth. confused. Still very innocent. and I. One evening I called upon her with M. as if she wished to deny me the honour of seeing her eyes. but which. and determined never again to darken her door. and I was simple enough to be jealous of even their husbands.txt whenever she looked at me she made use of an eye-glass. or she contracted her eye-lids. our conversation falling upon a concert given a few days before by Imer. With my ardent nature. and I prepared myself for the ostracism which I was expecting. Therese. Xavier Cortantini." As a matter of course. Juliette was informed of the portrait I had given of her to M. At last. and which generally disappears.txt (102 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . who knew how to satisfy my love without wearing it out. had taken a brilliant part. Juliette turned round to me and inquired what M. Manzoni.http://www. de Malipiero's friends by the indiscreet pensioner. The next day at dinner the account of my adventure caused much amusement to the old senator. wondrously large and full. Frederick the Great preserved it until his death. which were beyond all dispute very beautiful. the actor.gutenberg. She was in my eyes the very palladium of Cecrops. and she told him that a wonderful judge of beauty had found flaws in hers. Throughout the summer." "I am told that he thinks you rather stupid. she kept in abeyance fully for an hour. They were blue. and my love had almost become a torment to myself. de Malipiero did for Therese. I felt some disinclination towards women. I required a mistress like Bettina." she answered. It was not difficult to make out that she was indirectly firing at me. http://www. but I should like to know what he can do with you?" "Whatever he can. but her extreme reserve excited me. I said that he was educating her. but she took good care not to specify them. she had the laugh on her side. after having worked miracles.net/dirs/etext01/csnva11. uncomfortable and not knowing what to say. and I entertained the deepest veneration for Angela.net/dirs/etext01/csnva11.

her dress composed only of a chemise and a short petticoat which exposed a well-turned leg and the prettiest tiny foot. and who had a great reputation for wit and beauty. Such was the state of my mind. her black eyes beaming with fire and innocence. opening upon the gardens of Pasean. and to forget for the time the rigours of the cruel Angela. who had married a Venetian nobleman.gutenberg. and among them her own daughter. yet she was no flirt. her companions and friends: had I not concentrated every look of mine upon the heartless girl. She expected many guests. but it was so beautiful that it made up for the loss of the other. To every outpouring of my love she answered that she was quite ready to become my wife. "Very comfortable. my eyes were delighted with the sight of the charming creature who brought me my coffee. it was easy enough for me to enjoy myself. and I enjoyed its comforts without caring to know who my neighbours were.net/dirs/etext01/csnva11. but as well formed as a young person of seventeen. although she had but one eye. but my prejudiced eyes saw no one but Angela. when she condescended to add that she suffered as much as I did myself. I looked at her with the greatest pleasure. and Pasean offering me a constant round of pleasures. I am sure you made it.http://www. at the very moment I awoke. I accepted the invitation.txt Angela would not grant me the slightest favour. but the fire beginning in me parched and withered me. I was given a pretty room on the ground floor. and that such was to be the limit of my wishes.txt (103 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . Pray. The morning after my arrival. who are you?" http://www. and her eyes rested upon me as if we had been old acquaintances. "How did you find your bed?" she asked. I received a letter from the Countess de Mont-Real with an invitation to spend some time at her beautiful estate at Pasean. I might have discovered that her friends excelled her in beauty and in feeling. every detail I gathered in one instant presented to my looks the most original and the most perfect beauty I had ever beheld. when. she thought she had bestowed upon me the greatest of favours. yet she had scarcely completed her fourteenth year. The snow of her complexion. her hair as dark as the raven's wing. in the first days of autumn.gutenberg. She was a very young girl. The pathetic entreaties which I poured out of my heart had less effect upon her than upon two young sisters.net/dirs/etext01/csnva11.

the daughter of the gate-keeper: I have neither brothers nor sisters. and brought a smile on my lips. and of real happiness." they said. appearing very proud of such a seat. I asked her to come and sit on my bed. She had seated herself on my bed. her hair done in a peculiar way of her own. our darling pet. The good people kindly scolded her. I am very glad you have no servant with you. "our only child. begged my forgiveness in her favour. I was delighted at this discovery. "She is. I will be your little maid. prettily dressed. and I am sure you will be pleased with me. and with well-fitting shoes. I was still sipping my coffee. but she answered that she could not take such a liberty now that she was dressed. when Lucie's parents came into my room. of homely virtues. artlessness. and innocence of the answer seemed to me very enchanting.gutenberg." Delighted at this beginning. She did not move from her place on the bed. but she looked at them. and fears God. she is as clean as a new pin. I began to drink my coffee." "What is that?" "She is too young. gave a couple of hearty kisses to both her parents.gutenberg. saying a hundred things which I did not understand. when Lucie returned as gay as a lark. and has but one fault. the hope of our old age.net/dirs/etext01/csnva11.http://www. and I decided in favour of the latter. The simplicity. The moment she had gone her father and mother began to praise their daughter. of truth. I sat up in my bed and she helped me to put on my dressing-gown. to which it would have been impossible to remain indifferent. and Lucie left the room to attend to her other duties. quite amazed at her easy freedom.txt "I am Lucie. I examined her to see whether she was prettier in her new dress or in the morning's negligee. and struck with her beauty. To http://www. giving no other apology for that liberty than the most delightful smile. and I am fourteen years old.net/dirs/etext01/csnva11.txt (104 of 3260)2004-11-2 2:32:28 ." "That is a charming fault which time will mend" I was not long in ascertaining that they were living specimens of honesty. and jumped on her father knees. She dropped a simple courtesy before me. She loves and obeys us.

simple and natural as before. judging that I would venture too much by active operations. She came back. The hair-dresser made his appearance. the next morning. not only to Angela.gutenberg. but that she would not feel it if she would lie down near me.net/dirs/etext01/csnva11. I had no dread of being the first to give the alarm to her innocence. I felt no remorse of conscience on the score of her parents. and at the dread of having perhaps given a wrong interpretation to an action which might have been. and. with her goodness. she waits until her agitation has subsided. and. I told her that it was cold. and pretty Lucie came in. as we were talking. In pursuance of that plan. and with that idea I made up my mind to shew her that I fully understood her. or to enlighten her mind with the gloomy light of malice. were as careless as herself. who. I thought. she could run the risk of exciting me by coming into my room alone. In the morning. and would not prove overscrupulous.net/dirs/etext01/csnva11. The whole affair had not lasted one minute. her virtue and her intelligence. on my part. turning her head aside as if she were in search of something. "Shall I disturb you?" she said.http://www. unwilling either to be the dupe of feeling or to act against it. her cheerfulness disappears. and by an involuntary movement she withdraws.gutenberg.txt speak the truth. superior in everything. When I was dressed I went to meet the countess and her amiable daughter. having rapidly read in her mind all I have just described. Her natural laugh soon returned. blushes. but. as is generally the case in the country. I fancied that she would not attach much importance to certain slight liberties. I extend a daring hand towards her person. I could not conceive how. and with so much familiarity. when you are amongst agreeable people. http://www. Lucie was. and. or the result of politeness.txt (105 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . abashed at the idea that she had proved herself rather knowing. The day passed off very pleasantly. I resolved to employ the following morning in a friendly chat during which I could make her out better. I rang the bell. I lost no time in restoring her confidence. the moment my eyes were opened. but even to Bettina. with her easy manners and wonderful remarks. Her candour. her innocence shone brilliantly all over her person. I resolved to reconnoitre the ground. and the honest family left my room. perfectly innocent. in my estimation.

benumbed. and. Her confidence in her safety. and that the easy freedom of her mind as well as of her behaviour with me was entirely owing to her innocence and to her purity.net/dirs/etext01/csnva11. and my self-esteem was a guarantee to her parents." She laid down close by me." Saying these words." "Mother would not think of any harm.txt "No. convinced me that she was an angel destined to become the victim of the first libertine who would undertake to seduce her. But Lucie. I do not know what. what is more. I felt sufficient control over my own feelings to resist any attempt against her virtue which my conscience might afterwards reproach me with. you are a priest. for in that singular position.gutenberg. everything. but you are good. and unwilling to give way to my ardent desires. "I am afraid and I run away. she rose from the bed and left the room. and that if old Count Antonio found us as we were." "Come.txt (106 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . she would be angry. stupefied." "No. The next morning. Her artlessness. confidence which was certainly not feigned. her vivacity. no." she said. and kept on her chatting. worked upon my feelings to such an extent that I would have been ashamed to take any advantage of it. as I wished to keep calm.." "Come. then. although I did not understand a word of what she said. and mastered by the agitation of my excited senses as well as by my thoughts. in fact. "When I see that man. The mere thought of taking advantage of her innocence made me shudder. At last she told me that nine o'clock had struck. and the bashful blushes which spread over her face whenever her innocent or jesting remarks caused me to laugh. but I am thinking that if your mother happened to come in. I remained motionless for a long while.net/dirs/etext01/csnva11.. I only let her sit down on my bed..http://www. only lock the door.gutenberg. who abandoned her to me http://www. for people might think. her eager curiosity. I remained as still as a log. and the conversation I had with her proved without the shadow of a doubt that her parents had every reason to idolize her. do you know what danger you are exposing yourself to?" "Certainly I do. he would tease her with his jokes.

always eager to win fresh laurels. But I kept sufficient command over myself to avoid the slightest contact. when her face was close to my lips. Lucie would then cover her with kisses. only wondering at my kindness. a natural instinct prompted me to tell her that she would afford me great pleasure if she could come earlier in the morning.gutenberg. as swift as lightning. victory remains uncertain. I made up my mind to wage war against myself. and when the good woman found her sitting on my bed she would say nothing. and to be satisfied with her presence as the only reward of my heroic efforts. and I decided for the moral side of the question all the more easily that nothing insured me success. Her mother would often come in as we were talking. with perfect confidence in the victory.net/dirs/etext01/csnva11. and. At the end of ten or twelve days. I felt the most ardent temptation to smother her with kisses. I longed for the following morning. panting for a renewal of this sweet yet very dangerous contest. I felt that there was no alternative but to put a stop to this state of things.http://www. at least in my opinion. I therefore determined to conquer my feelings. for I was conscious that even one kiss would have been the spark which would have blown up all the edifice of my reserve. if I http://www." As I enjoyed her conversation much. adding. I thought I would have despised myself if I had betrayed the trust they reposed in me. but when she had left us Lucie did not think herself more unrestrained. and whether in or out of her mother's presence. it also caused me the most cruel suffering. and to cultivate her mind. I was not yet acquainted with the axiom that "as long as the fighting lasts. and the kind old soul would entreat me to give her child lessons of goodness.net/dirs/etext01/csnva11. that Lucie's honour was safe in my hands. she was always the same without the slightest change. or to become a monster in my own eyes. and even wake me up if I happened to be asleep. although this cunning contrivance of mine did not prevent the hours flying. In this manner I contrived to spend three hours instead of two in her society. Every time she left me I remained astounded at my own victory. but. that the less I slept the better I felt in health.gutenberg. If the society of this angelic child afforded me the sweetest delight.txt on the strength of the good opinion they entertained of me. very often.txt (107 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . Often. and my blood was at fever heat when she wished that she had been a sister of mine. in order to give more weight to my request.

conscious that every instant increased the ardour which was devouring me. Lucie beaming. at the break of day and scarcely dressed. she stops short. tortured by the image of Lucie.txt chose the second alternative. you treat me today respectfully.http://www. to put an end to my torture. but in her innocence she would reproach me for being afraid when she felt herself so safe. Yet. it was barely day-light. Only tell me. but having postponed its execution until the following morning. I passed a dreadful night. bursts into my room. I did not know what to decide. a happy smile brightening her pretty mouth. In those dangerous moments I would turn my head aside. and unhappy countenance. and. and by the idea that I would see her in the morning for the last time. I fancied that Lucie would not only grant my prayer.gutenberg. although fraught with misery to myself. like a lady? What have I http://www. will at least secure me your esteem. and if I answered that I could not possibly fear a child. bent familiarly her head towards me. with deep sympathy. This rather frightened me. reverend sir. "I have had no sleep through the night:" "And why?" "Because I have made up my mind to impart to you a project which. The moment I placed her under the obligation to defend herself Lucie would become a heroine. radiant with beauty." "But if your project is to insure my esteem it ought to make you very cheerful. and her beautiful face taking an expression of sadness and anxiety: "What ails you?" she asks.gutenberg. and this resolution appeared to me sublime and infallible. dejected. she would reply that a difference of two years was of no account. dropped her words on my lips. I resolved to entreat from herself the discontinuance of her visits. I might have been exposed to shame and to a very useless repentance. after calling me 'thou' yesterday. why. who. but that she would conceive for me the highest esteem.net/dirs/etext01/csnva11. ran gaily into my room. and the door of my room being open. Standing at bay. so to speak. I could no longer resist the effect made upon my senses by this beautiful girl. and her splendid hair in the most fascinating disorder. but when she sees my pale. and rushes with open arms towards my bed. exhausted. came to my bed enquiring how I had slept.txt (108 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .net/dirs/etext01/csnva11. In the morning.

I endeavour above all to make her realize the fearful consequences which might follow a course different to the one I was proposing. and therefore you cannot conscientiously punish me. and how miserable we might be. we can set it at defiance. http://www. unable to endure such torture any longer.gutenberg. Yet I cannot conceal the truth. At the close of my long discourse Lucie.net/dirs/etext01/csnva11. without thinking that in so doing she uncovers two globes. she entreats artlessly a little place near me. "proves the sincerity of your great love for me. I explain to her that. if we choose. I drink the coffee. "All you have just told me. As for the danger we run. but I cannot imagine why you should be in such dread of a feeling which affords me the most intense pleasure. I see no other safety but in entreating her not to see me any more. throws off the bed-clothes to wipe them. a learned man. I cannot refuse her. think it so terrible. contrives to make me smile. seeing my eyes wet with tears. I am very happy to be loved by you.gutenberg. the beauty of which might have caused the wreck of the most experienced pilot. After putting everything in order. lend me a peculiar eloquence. and that she had never supposed that she could cause them. After a short silence. my wish to present my expedient in the light of the heroic effort of a deep and virtuous passion. The importance of the subject. danger which I can understand. for I feel almost lifeless. I then begin a faithful recital of the fearful state in which her beauty has thrown me. the truth of my love. while you.http://www. I am astonished that love. she closes the door because the wind is high. and claps her hands for joy.net/dirs/etext01/csnva11. and you must tell me everything after you have drunk it. and a vivid picture of all the suffering I have experienced in trying to master my ardent wish to give her some proof of my love. and in her anxiety not to lose one word of what I have to say. and I wonder at my not fearing it. but what would you do if you hated me? Am I guilty because I have pleased you? If it is a crime to have won your affection. You wish to banish me from your presence because you stand in fear of your love.txt done? I will get your coffee. ignorant as I am. the charming child tells me that my tears make her very unhappy. and seeing that my countenance remains grave she tries to enliven me. I can assure you that I did not think I was committing a criminal action.txt (109 of 3260)2004-11-2 2:32:28 ." she added. when we love. which is not a disease. I long to hear you" She goes and returns.

Lucie came back an hour later." An hour passed in the most delightful silence. Only try to find some other plan. "Yes. I must go. but would it be possible for you to live without love? I will do anything you order me to do. "If your complete http://www. At last. and depend upon Lucie's obedience. and told Lucie to dress herself to attend mass. for the healthy appearance I was then shewing convinced her of my love much better than the pitiful state in which she had found me in the morning. but. Suggest one more practicable. it is because I have been dreaming all night. but my dreams did not keep me awake. "My heart begins to speak. coming in at that moment. I quickly went to sleep again in the hope of continuing my happy dream. and expressed her joy and her pride at the wonderful cure she thought she had performed upon me. made me realize the immense superiority of nature's eloquence over that of philosophical intellect. so artless. and that my feeling towards you should not be love? You saw me very cheerful when I came in this morning.net/dirs/etext01/csnva11. After such a night. extricating herself gently from my arms. for I would much rather see you alive without love.net/dirs/etext01/csnva11. for I thought I was near you. so innocent. so true." and she instantly rose. yes.txt (110 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . complimented me upon my good looks and my bright countenance. if love is a torment for you I am very sorry. which nothing interrupted except these words murmured now and then by Lucie. God! is it true? is it not a dream?" Yet I respected her innocence. and every time I succeeded. she said.http://www. for the one you have proposed makes me very miserable. Think of it. and her mother. than dead for having loved too much. thou hast it in thy power to afford the sweetest relief to my devouring pain. even if your cure depended upon it. was it not natural for me to be cheerful this morning? My dear abbe. Yet if to heal your sufferings it should be necessary for you to love me no more." These words. and that it should have exactly the opposite effect upon me.gutenberg. with some uneasiness. there may be some other way which will be less painful. exclaiming. and the more readily that she abandoned herself entirely and without the slightest resistance. dearest Lucie. for that would be impossible. and every time. only several times I woke up to ascertain whether my dream was true. abandon to my ardent kisses thy divine lips which have just assured me of thy love.gutenberg. For the first time I folded this angelic being in my arms. finding that it was not so. Having somewhat rearranged her dress she sat down. "Oh.txt should have made you ill. I would not cease to love you. Is it possible that I am mistaken. you must do your utmost to succeed.

and resumed my courtship of Angela in the hope that I would obtain from her. I do not know whether I have ever been a truly honest man. be happy. came to my room to enjoy in my arms the most delicious hours. as much as Lucie had granted to me. there is nothing that I can refuse you. I made their acquaintance. I remained at Pasean until the end of September.net/dirs/etext01/csnva11. but Bettina's lessons had been too efficient to allow me to go on a wrong scent. at least. She tried everything she could to deceive me. prevented me from giving myself up to complete enjoyment.txt (111 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . a sort of terror of the consequences which might have a blighting influence upon my future. She could not fully enjoy the sweetness of the forbidden fruit unless I plucked it without reserve. and found that they disapproved of her extreme http://www. our farewell was tender and very sad. The two sisters who were sharing Angela's embroidery lessons were her intimate friends and the confidantes of all her secrets. I promised her to return in the spring. secure in her mother's profound sleep. as I lived on. which. I understood that I was standing on the very brink of the abyss. A certain dread which to-day I can no longer trace in my nature.txt happiness.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. forced myself to accept. The burning ardour of my love was increased by the abstinence to which I condemned myself. and that nothing but a most extraordinary determination could prevent me from falling headlong into it. still wavering between happiness and fear. but I am fully aware that the feelings I fostered in my youth were by far more upright than those I have." The moment she left me. and which will ever remain upon my conscience. and in reality. who. gathered the whole flower. and I left her in a state of mind and of body which must have been the cause of her misfortunes. A wicked philosophy throws down too many of these barriers which we call prejudices. and the effect produced by our constantly lying in each other's arms was too strong for a young girl to resist.gutenberg. and I reached the end of my stay without yielding entirely to the temptation she so fondly threw in my way.http://www. "rests in my power. I had occasion to reproach myself with in Holland." she said. and the last eleven nights of my stay were passed in the undisturbed possession of Lucie. A few days after my return to Venice. and to make me believe that I had already. I had fallen back into all my old habits. although Lucie did everything in her power to make me break through my determination. twenty years after.

which I have always kept. who. she gave me a letter without attracting the attention of anyone. when I renewed my visit two days afterwards. As I usually saw them with Angela and knew their intimacy with her. in his dread of saying too much. has http://www. and that I trusted to her to find an opportunity for delivering me the answer. His words fell upon me like a thunder-bolt. who at first appeared not to mind the attachment I skewed for Angela. She visits at our house every holiday. thinking only of my cruel sweetheart. an old bigot. and.net/dirs/etext01/csnva11. but I often ventured to speak to them with all the blazing inspiration which was burning in me--a liberty I would not have dared to take in the presence of her whom I loved. adding that I would see them again the day after the morrow. and prove detrimental to the reputation of his niece.net/dirs/etext01/csnva11. entreating her to devise some means by which I could enjoy the happiness of seeing her and of conversing with her.txt (112 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I would. in which I explained why I had been compelled to discontinue my visits. and. He told me kindly one day that I ought not to call at that house so often.gutenberg. the uncle of my fair lady. as well as all other letters which I give in these Memoirs: "There is nothing in the world. by passion. I did not stop one instant near the young girls.gutenberg. Three or four days afterwards. yet I contrived to slip in the hand of the eldest of the two sisters a note enclosing another for my dear Angela. She managed it all very cleverly. In my note to Nanette. I never was conceited enough to propose that these young girls might fall in love with me. reverend sir. we fear to be accused of exaggeration if we should give utterance to feelings inspired. and I promised to follow his good advice.http://www. if I could. tell them all my sorrows. True love always begets reserve. disliking letter-writing. when I happened to meet them alone. got tired at last of my too frequent visits. to make her believe that my visit was only intended for her. merely advised me to follow. and. Here is the copy of the letter written by Nanette. that I would not readily do for my friend. as my constant visits might be wrongly construed. Nanette's letter enclosed a very short note from Angela. The teacher of embroidery. I only begged her to give my letter to her friend.txt reserve towards me. the plan proposed by her friend. very often says too little. I paid a visit to the teacher of embroidery. and mentioned them to the abbe. but I mastered my feelings sufficiently to leave him without incurring any suspicion. and the modest lover.

you would not fail to come. who is a great favourite of my aunt's. he approved of my refusal. saying that the letter ought to be written by her and not by me. I will suggest the best way for you to make the acquaintance of Madame Orio. of which M. If you wish to meet Angela. and she told me to write to you with an invitation to call on her.txt (113 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I undertook to do my utmost. for I have said that I do not like you. and. has therefore written the letter which you will find at your house. I will manage for you an opportunity for some private conversation with Angela." This plan appeared to me very well conceived. for our aunt would certainly object to her house being made a place of rendezvous to facilitate your interviews with a stranger to her family. My aunt answered that. entreating me to exert in her behalf my influence with M. Should you succeed in obtaining M. and in the execution of which I will give you every assistance in my power. I refused. and the lady. although a woman of good station in life. entrusted me with all the papers which I might require to succeed. Rosa will not be jealous. but. postpone your visit to us until next Sunday. Angela mentioned that you are in the good graces of that nobleman.http://www.gutenberg. and I took care to address http://www. I was welcomed in a very friendly manner. if there was any truth in the report of your love for me. and that I would find it a very easy task to interest you in her favour. and that. and that the best way to obtain his patronage would be to ask you to entreat it in her behalf. is not wealthy. having the same evening received Madame Orio's letter. de Malipiero. but you must forgive me if I appear to treat you with coolness. For my part. I called upon her on the following day. My aunt. de Malipiero's good will in favour of my aunt. Sunday. Madame Orio. our aunt. The foolish girl added that you were smitten with me. and sleeps under our roof. and she wishes to have her name entered on the list of noble widows who receive the bounties bestowed by the Confraternity of the Holy Sacrament. and I will do anything to convince you of my friendship. Now for the plan I propose. you will become the pet of the household.net/dirs/etext01/csnva11. Last Sunday.gutenberg. I would advise you to make love to my aunt. M. you must be very careful not to let her suspect your preference for Angela. by his advice. as you are a priest. Adieu. was present. that it was for my aunt to beg the honour of your visit on business of real importance. there was no fear of any harm. The procurator Rosa. and you will become dear to everyone. that all your visits to our mistress of embroidery were made for my special benefit and for the sake of entertaining me.net/dirs/etext01/csnva11. who is sixty years of age.txt supper with us. de Malipiero is president. if you obtain an introduction to her.

and went off. was of some service to me. I determined to call upon her the next day. Nanette and her sister Marton were the orphan daughters of a sister of Madame Orio. in after years. she shewed me the certificates and testimonials of another lady in favour of whom she had undertaken to speak. She kept no servant. the first floor being let. I found her alone with the physician Doro. Madame Orio's name was put down to share the bounties which were distributed twice a year. the eldest sixteen. and. who was jealous. and in a pension given to her by her brother. and only employed an old woman.http://www. M. All the fortune of the good lady consisted in the house which was her dwelling.net/dirs/etext01/csnva11. feigning to be on a professional visit. She lived alone with her two charming nieces. she said. for the very next day she placed in my hands the brevet. had forbidden Therese to receive his visits. that I thought of nothing else. grateful for this assurance. member of the council of ten.txt only a few words to Angela. and did the rough work. reached his sixtieth year. felt her pulse. who treated me as coolly as could be. wrote a prescription. who would be but too happy to please her in anything.txt (114 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and she had promised to obey him. and knowing all the power of the beautiful Therese Imer over our amorous senator. answered that she rejoiced at finding an occasion to oblige me. and with the expectation of further favours. She knew that I was acquainted with those circumstances. Her only friend was the procurator Rosa.net/dirs/etext01/csnva11. she would sacrifice to the person in whose behalf I felt interested. signed by his excellency as president of the confraternity. like her. This Doro was suspected of being in love with Therese. http://www. For the present. and my presence was evidently unpleasant to her. I thought that no better opportunity could be found of obtaining from her everything I wished. and expected to marry her as soon as he should become a widower. who. Therese. for one crown a month. I won the friendship of the old procurator Rosa. I had so much at stake in the success of Madame Orio's petition. de Malipiero. I told her in a few words the object of my visit. but I directed all my gallant attentions to Nanette. asking me to give her the papers of my protege. Finally. and the youngest fifteen years of age.gutenberg. he had.gutenberg. for she had certainly no wish that the old man should hear how she kept her promise. who. and I took care to add that she could rely upon my discretion. fetched water. who. She kept her word. and that I would not for the world do her any injury. and I went straight to her room without being announced. and whom.

" "Dear aunt. on the appointed day. I gave her two kisses. then. When I arrived. and Angela alone stood the brunt of my hardihood. which was likewise shared by Angela every Sunday. Angela." She might have said forty-five without going much astray. the pleasure of kissing her hand. After this the widow asked me to sit down." "Well. Longing to read the note. As soon as I found myself in possession of the deed for Madame Orio. "you shall have a kiss. in order to find an opportunity of acquainting Nanette with my success. I hastened to pay a visit to the mistress of embroidery. I informed her that in two days I would call to give the brevet to Madame Orio. "Oh. my dear abbe!" said the lady. "I cannot.txt The two sisters slept together on the third floor in a large bed. and no one can object to it.http://www. as I am thirty years older than you. but they both ran away. Nanette. Nanette. for she desired me to perform the same ceremony with her nieces.gutenberg. but not on my hand. Marton.net/dirs/etext01/csnva11. dexterously conveyed to my hand a billet. giving her to understand that I wanted to leave the room immediately. which evidently satisfied her.net/dirs/etext01/csnva11. and Marton in the room. I refused the seat offered to me. the old procurator. excuse me. requesting me to find a moment to read it before leaving the house. shew the way." "I understand. Madame. who had watched for my coming. at Madame Orio's house." "Why." http://www. and in a short note which I prepared. I beg?" "I have--. and presenting to Madame Orio the deed she had so long desired. as my only reward. I asked. I found Madame Orio.gutenberg. and I begged her earnestly not to forget her promise to contrive a private interview with my dear Angela.txt (115 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .

txt (116 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and I read the following: "My aunt will invite you to supper. and Marton will escort you as far as the street door. and leads me to the third story. We will come up the moment M. As the http://www. Angela will be at liberty to grant you throughout the night a tete-a-tete which. The moment I am alone I open my letter. do not accept.net/dirs/etext01/csnva11. CHAPTER V An Unlucky Night I Fall in Love with the Two Sisters.gutenberg. overwhelmed with happiness. where he leaves me. but do not leave the house. Allow me to retire. these young ladies are quite right." "No." Oh! what joy-what gratitude for the lucky chance which allowed me to read this letter on the very spot where I was to expect the dear abject of my love! Certain of finding my way without the slightest difficulty. where you must wait for us. When the street door is closed again. will kindly. go upstairs in the dark as far as the third floor. M." The good procurator takes me affectionately by the hand. I am sure. with many heart-felt thanks. will prove a happy one. my dear abbe. Rosa has left the house.net/dirs/etext01/csnva11. everyone thinking you are gone. I returned to Madame Orio's sitting-room. Rosa. Go away as soon as we sit down to table.http://www.txt "Oh! dear aunt.gutenberg. and the evening passed off very pleasantly. and Forget Angela--A Ball at My House--Juliette's Humiliation--My Return to Pasian--Lucie's Misfortune--A Propitious Storm On my reappearance. and our aunt has gone to bed. Madame Orio told me. I trust. that I must for the future consider myself as a privileged and welcome friend. why do you not insist upon my sister obeying your orders?" "Alas! madame. my nieces are very foolish.

opened and closed the street door very noisily. putting on an air of anxiety. and putting her light out. a few minutes after. that the key of the house door is under the aunt's pillow. I waited patiently for the rising of the star of my happiness. Marton rose to light me out of the room. I excused myself so well that Madame Orio could not insist upon my accepting her invitation to stay. but little disposed to talk herself. she seldom answered. I went upstairs softly: when I reached the third landing I found the chamber of the two sisters. but her aunt. and caring for nobody else. leaving me in darkness. My proposal increases their merriment.txt hour for supper drew near." We were four. believing Nanette to be my favourite. its resources are inexhaustible.http://www. I am told that I am a prisoner. I propose that they should go to bed and sleep quietly under my respectful guardianship.net/dirs/etext01/csnva11. The clock strikes midnight.gutenberg. but I do not let my satisfaction appear on my countenance. She went down the stairs rapidly. and. they both laugh likewise. when suddenly Nanette begins to laugh. Another hour is spent. she reentered the sitting room. Love is a great poet. I want to know what causes this general laughter. I keep up for two full hours my conversation with her. but I am shocked at such an idea. it feels weary and remains silent. and I was the hero of the romance. and at last Nanette. and that in a few minutes we shall be in the dark. and she http://www. tells me that they have no more candle. and. Angela wants to know the reason. at last I hear the noise of the street door opening and closing. I am pitied for having gone so late supperless. My Angela listened willingly. the two sisters come in with my Angela. but if the end it has in view is not obtained. I wonder at my young friends imagining that such news can be anything but delightful to me. In my turn. and Marton whispering a few words to her. and that it is opened only by herself as she goes in the morning to the first mass.gutenberg. This is a piece of news particularly agreeable to me. with such happiness as I am enjoying. I draw her towards me. I can suffer from no human want. I answer that. and saying how truly I am sorry for their sake. for the last three hours we had been talking. "What can we do in the dark?" "We can talk. An hour passed amidst the sweetest dreams of my imagination. gave her such an imperative order to accompany me that she was compelled to obey.txt (117 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .net/dirs/etext01/csnva11. I express all my joy at the certainty of passing the next five hours with the beloved mistress of my heart. throwing myself upon a sofa. This puzzles me.

it is foolish. I very naturally extended my arms to seize her whom I loved." "Well. At last the light was nearly out. For one full hour I poured out all the tender.http://www. for your strange conduct leads me to suppose that you are making fun of me. and if I must speak to you without seeing you let my hands assure me that I am not addressing my words to the empty air. as I could not run after you. But I became impatient. On the other hand. cheerful words that love inspired me with. To weaken the force of my arguments. I could only suppose that it was a joke to tease me. studying geometry. This metaphysical curve struck me as unnatural.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. I suppose we must play at blind man's buff." I said. at your thinking me capable of doing so in the state I am in. I could see with astonishment upon their countenances the impression made upon the two sisters by the ardent speeches I poured out to Angela." "Do you want me to stand where I am until morning?" "Lie down on the bed. but you must feel that it would not be decent for me to place myself near you in this dark room. but I only met with empty space. somewhat in the fashion of the Romans throwing the catapult. notwithstanding the cold.net/dirs/etext01/csnva11. it ought to have been an angle. which was only disquieted. Well." "In wonder. Yet. and Nanette took it away.txt (118 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I was then." http://www. be calm. "The joke. Come and take your seat near me. I was in such a state that. she drew herself back or repulsed me. and I am surprised to hear you laugh. but I gave myself up to despair when I found that my rather artful arguing astounded her without bringing conviction to her heart. never softened. I will listen to every word you may say. I went on talking and using my hands without losing courage. Every time that my poor hands came to the assistance of love. unhappily for myself. to persuade her to come back to me. in spite of all. and I could not help laughing at the rapidity with which Angela had availed herself of the opportunity of escaping me. indeed. and go to sleep. she was often satisfied with hurling at me a proverb. To continue this game would be an insult to me. The moment we were in the dark. and my love does not deserve such a return.txt displayed good sense rather than wit. I was perspiring profusely. "has lasted long enough.gutenberg.

I was delighted with Nanette. I kept on seeking in vain. Whenever I caught anyone it always turned out to be Nanette or Marton. I loaded her with the deepest curses. I could not see how ridiculous I was with my respectful reserve. everywhere. and entreating her to let me catch her. as I would kill her the moment I would set my eyes on her. who had thus for five hours condemned me to the most distressing suffering. and even to tears. I had not yet read the anecdotes of Louis XIII. The room was not large.gutenberg. Had I not been in the dark.gutenberg. and I. I truly believe. Tired and still more vexed.http://www. My soul went through every gradation of hope and despair. and the reader cannot possibly realize it unless he has been placed in a similar position. I exhausted the most convincing arguments. and I was enraged at my want of success. and I was to leave before the break of day. trying to convince her that she ought to come and sit by me. http://www. reproaching her with her cruelty. intorno a la fortuna Brancolando n'andava come cieco. but. who. but I had read Boccacio. She undertook the defence of Angelica. O quante volte abbraccio l'aria vana Speyando la donzella abbracciar seco'. I advised her to be careful. and. then I had recourse to prayers.txt (119 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . when Angelica disappears through the power of the magic ring which the loving knight had so imprudently given her: 'Cosi dicendo. I began to feel right and left. who at once discovered themselves. for Madame Orio would have died rather than give way to the temptation of missing the early mass.txt Thereupon. seeing all was useless. instantly would let them go! Love and prejudice blinded me. would never have trusted the ring to a coquette.net/dirs/etext01/csnva11. During that hour I spoke to Angela. I sat down. Only one more hour remained. if he had been wise. and for the next hour I told the history of Roger. all the insulting words that despised love can suggest to an infuriated mind. I gave way to that feeling of noble indignation which lends dignity to anger. but Nanette had done so several times. but I was yet too much of a novice to apply her remarks to myself.net/dirs/etext01/csnva11. Angela had not read Ariosto. but in vain. I poured out all the abuse. I swore that my love had entirely turned into hatred. I might. the cruel girl. stupid Don Quixote. king of France. and blamed the simplicity of Roger. as a finale. have struck the proud monster. but she would only answer that the difficulty of meeting each other was mutual.

and I gave way to a fit of crying which relieved me. where sleep would not visit my troubled mind. I found the three bathed in tears! In my shame and despair I thought of committing suicide. I had gone without my supper the night before. But how can I ever portray the consternation in which I was thrown when. and sitting down again. where I took my degree of doctor 'utroque jure'. which Madame Orio was opening to let herself out.gutenberg. but by his sensible advice he managed to console me and to give me courage. I recollected my brutal speeches. I ran away without uttering a word. The wise old man did not laugh at my sorrow. and on that very day I held an argument in metaphysics. Rosa. When I returned to Venice. eat with increased appetite. I could not say one word. feeling certain of not meeting Angela. The labours of writing my thesis and passing my examination were of http://www. that they scattered to the winds the shame I felt at seeing them after the fearful night I had passed in their room two months before. who entreated me to call upon Madame Orio.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. at last tears came to my assistance. I paid her a visit the same evening. and. Nanette then remarked that her aunt would soon return home. At the first break of day. and longing to unburden my heart. that she might seek in the church the repose of which her pious soul was in need. enquired what ailed me. At noon. I received a note from M. casting a sly glance upon the young friends. I was determined never to visit Madame Orio's house.http://www. A few days afterwards I went to Padua. I dried my eyes. and upbraided myself for having wantonly caused them to weep. M. I felt choking. so pleasant. and as soon as I heard the noise made by the bolt and the key of the street door. could only exist abstractedly. but it was a very easy task to give to my thesis an irreligious turn. noticing the change in my countenance. and I was obliged to recant.txt My invectives came to an end with the darkness. not venturing another look at Angela or at her friends. The two graceful sisters were so kind. and threw myself on my bed. de Malipiero. Yet he could not help giving way to his merriment when at dinner he saw me. in spite of my grief. and I was right. I got myself ready and looked for my cloak and for my hat.net/dirs/etext01/csnva11. He was in the same predicament with the beautiful Therese. I told him all that had happened. and. he complimented me upon my happy constitution. she wished to see me.txt (120 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . in which I contended that any being of whom we had only an abstract idea.

come.txt (121 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and resolved to be avenged. I confess that the night you spent with us was a cruel one. having provided myself with a smoked tongue and a couple of bottles of Cyprus wine. and that she would not be able to come before supper-time. Farewell!" Those two letters afforded me much gratification. Rosa having undertaken to bring you back to our house. the contents of which ran as follows: "If you are not afraid of passing another night with me you shall have no reason to complain of me.gutenberg. If you still feel any love for Angela. she may vindicate herself. for I love you. Accept a rendezvous for another night. "Where is Angela?" I enquired. I longed to represent the character I had prepared myself for. Nanette told me that she had met her at church in the morning. and you will be happy. Trusting to that promise I declined Madam Orio's invitation. I advise you to take your chances once more. would only grant me insignificant favours. and I wish to hear from your own lips whether you would still have loved me if I had consented to become contemptible in your eyes. I prepare these few lines to let you know that Angela is in despair at having lost you. Nanette gave me a letter containing a note from Angela. and a moment later Nanette and Marton entered the room. or to send a message. As I left. but I do not think that you did rightly in giving up your visits to Madame Orio.net/dirs/etext01/csnva11. "She must have been unable to come. who only wanted to reproach me for having remained so long away from her house.gutenberg. Therefore." This is the letter of Nanette.http://www. and feeling assured that Angela. on the following Sunday I went to Madame Orio's house. Yet she http://www. and slipped upstairs.net/dirs/etext01/csnva11. I despised them in anticipation. for I had it in my power to enjoy my revenge by shewing to Angela the coldest contempt.txt course sufficient excuses for Madame Orio. even if she should prove less cruel. but to my great surprise my cruel mistress was not there. After waiting three quarters of an hour the street door was locked. and before the family sat down to supper I left the room as I had done on the former occasion. who alone had her wits about her: "M. Believe me.

I meant to have had my turn. had she come. that I do not know what I would do.gutenberg. You know her now. I wondered. but you can sleep here. beautiful Nanette." They laid the cloth.txt knows you are here. and to have laughed at her.txt (122 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and to please you we must have a second supper. to which they were not accustomed.gutenberg. I am certain that in a short time you will be at a loss what to say. She is trifling with me.net/dirs/etext01/csnva11." "Doubt me not. She has made use of you to allure me in the snare. if I were as much attached to you as I was to Angela." "I cannot hinder you. In the mean-time here are provisions. Tell me.net/dirs/etext01/csnva11." "What! you would have the courage to spend seven hours alone with us? Why. we shall see. would you follow her example and make me unhappy?" "How can you ask such a question? It is worthy of a conceited man. and you will fall asleep. at my having been blind enough not to see their merit. After our supper." "She thinks she has made a fool of me. but I suspected she would act in this way. and very likely she is now revelling in her triumph." "Ah! you must allow me to have my doubts as to that. as I looked at them. You will not be so cruel as to let me eat alone? Can you get any bread?" "Yes. brought some bread. All I can answer is. I sat between them. as a man of sense. the pleasant night we are going to spend without her must convince you." "I ought to be in love with you. I do not intend to go to bed. you can accept us as a makeshift. holding http://www. laughing all the while. and it is all the better for her." "That is to say that. but it would be great unkindness on your part. which was delicious. and then we went to work. The wine. went to their heads.http://www. beautiful Nanette. some Parmesan cheese and water. and my sister can lie with me on the sofa in the next room. At all events." "Well. and their gaiety was soon delightful.

and whether they approved of Angela's conduct towards me.http://www. and I remained alone with my thoughts. and I firmly resolved to respect their virtue. I could not understand how I had been so long in rendering them the justice they deserved. during the long night I was going to spend with them. as we repeated them. For one hour we spoke of Angela. and I expressed my determination never to see her again. but those innocent kisses. which I pressed to my lips. Indeed. asking them whether they were truly my friends. and they returned the kiss. and the lucky chance which had thrown them in my way ought not to prove a calamity for them. very soon became ardent ones.net/dirs/etext01/csnva11. and share those feelings yourselves as if you were my sisters. "Then let me.gutenberg." I said.txt (123 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . for we stopped." said the artless Marton. never dreaming that circumstances might prove too strong for me. "She loves you. as by common consent. proofs of our mutual affection. but I could well enough admit that my kisses had influenced them in the same manner that their kisses had influenced me. with a little cunning on my part. with a full determination not to expose myself again to the danger of their kisses. They both left me without affectation. after a short time. in all innocence. http://www. and.net/dirs/etext01/csnva11. and I quickly put on the same appearance. as I had every proof that she did not care for me. but they were the innocent daughters of a noble family. and they were superior to her-Nanette by her charming wit. and of sly practices of which they were ignorant. They both answered that it had made them shed many tears. and swear to each other an eternal fidelity. obtain favours. it was evident that. the consequences of which might be very positive. The very thought made me shudder. Both were handsomer than Angela.gutenberg. "I know she does. and kindled a flame which certainly took us by surprise." The first kiss I gave them was prompted by entirely harmless motives. I read upon their countenances perfect security and satisfaction. "have for you the tender feelings of a brother. it was natural that the burning kisses I had given and received should have sent through me the fire of passion.txt their hands. Marton by her sweet and simple nature. as they assured me a few days afterwards only to prove to me that they reciprocated my brotherly feelings. and that I should suddenly have fallen madly in love with the two amiable sisters. looking at each other very much astonished and rather serious. let us exchange. I was not vain enough to suppose that they loved me. I could easily. believing this to be the case. When they returned.

and as you have promised to be our brother. and I do not mean to speak to her any more! she is false. that you ought to reproach your sister with indiscretion for her friendly confidence. loving you.txt (124 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . of course.txt but if you do not mean to marry her. you will do well to give up all intercourse with her. but the innocent confession had such an effect upon me that I could hardly control myself. Marton told Nanette that I could not possibly be ignorant of what takes place between young girls sleeping together. In the mean time. and her conduct would be very different if she loved me. she embraces me lovingly and calls me her dear abbe. "that everybody knows those trifles. for she knows what I suffer. laughing heartily." "You argue very well. You must therefore either give up the acquaintance altogether. and to reciprocate her kindness. When Angela is in bed with me.net/dirs/etext01/csnva11. but Marton has given me a mark of her friendship which I never can forget. I hate Angela. or make up your mind that she will refuse you everything. I can tell you why I have that conviction. and I do not think. for she is quite determined not to grant you even a kiss as long as you are not her acknowledged suitor.net/dirs/etext01/csnva11." Nanette laughed louder. thanks to her imagination. I said that very likely." I said.http://www. but I kept very serious. placed her hand on her sister's lips.gutenberg. but she thinks only of her own self. but how do you know that she loves me?" "I am quite sure of it. and she wishes my ruin." "Yet." "It cannot be helped now. But it is all over. is she wrong to think of having you for her husband?" "Granted that she is not. "There is no doubt. and I went on talking to her sister. she finds the means of satisfying her senses with the charming Marton who kindly performs the part of her husband." The words were scarcely spoken when Nanette. If Angela knew it!" "She would be vexed.gutenberg. Angela must likewise have http://www. but such things ought not to be mentioned. dear Nanette. and praising her sincerity.

but I am anxious about you." said I. and I will go into the next room. let us talk. Nanette?" "I do. but you would do me an injustice. but my secret is my own. give to her husband?" "Nobody knows.http://www." "I cannot sleep with my clothes on. that Angela played husband only to Nanette. and that Nanette was the rival of Angela. "what name did Nanette. if I agreed to this. "but let me persuade you. Such a delightful conversation caused me to lose the wish of passing an idle night with two girls so well made for love." "Do you love anyone. I pretended to be somewhat sleepy." said Nanette. "It is very lucky. If you are afraid of me. take this bed. my sleepiness will soon pass off. with a smile.net/dirs/etext01/csnva11." "We cannot accept such an arrangement. Go to bed yourselves. said." As I went on talking. and Nanette could not deny it. that you would turn the brains of any man. "But. so bewitching.txt been her husband." "I would be a very poor-spirited fellow indeed. we will not look at you. "Go to bed without any ceremony. while on my account you are compelled to sit up?" http://www.gutenberg. in her rapture. lock the door.txt (125 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . but how could I find the heart to sleep.gutenberg." "Undress yourself. my charming friends. "that I have for you only feelings of friendship." "I have no fear of it." I exclaimed.net/dirs/etext01/csnva11. for you are both so lovely. but she answered." This reserve gave me the suspicion that I had something to do with her secret. Nanette being the first to notice it. we will lie down on the sofa in the adjoining room. otherwise it would be very hard to pass the night without giving way to the temptation of bestowing upon you proofs of my affection. for I feel only a brother's yearnings towards you.

therefore I could only act at random. as if I were afraid of waking her up. Her natural instincts soon working in concert with mine. Then. Enraptured at having enjoyed my manhood completely and for the first time. and Marton told me to go to bed.gutenberg. I remained very quiet until I could suppose them fast asleep.txt (126 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I quietly leave my beauty in order to do homage to the other sister. they were at liberty to pretend to do so. give me a proof of your good opinion. and I paid my first compliments to the one who was lying on my right. turning round as if I wished to resume my slumbers. Nanette.gutenberg. lying on her back like a person wrapped in profound and undisturbed slumber. like her sister.http://www.net/dirs/etext01/csnva11. you are two against one. and rely on my word of honour that I will not even lay a finger upon you. but soon I dozed in good earnest. undressed. "we can lie down. if they did not sleep. too. I find her bent in two. and wrapped up in the only garment she had kept on.txt "Well. I compel her by degrees to acknowledge her defeat. crowned with the most complete success. then. Carefully managing my advance. and wishing them good night." said Marton. Besides. As soon as http://www. lie down near me in the bed. Tell me. without undressing. you will offend me. do you think I am an honest man?" "Most certainly. I cannot go to bed. I turned my back to them." I said no more. what can you fear? Will you not be free to get out of the bed in case I should not keep quiet? In short. unless you consent to give me this mark of your confidence in me." "If you shew me such distrust. at least when I have fallen asleep. I begin by gently gratifying her senses. and convince her that it is better to feign sleep and to let me proceed. whispering to each other. at all events. and I ascertain the delightful fact that. that they would follow me as soon as I was asleep. I find her motionless.net/dirs/etext01/csnva11. I went to bed. Their backs were towards me. and the light was out. and my efforts. I immediately pretended to fall asleep." "Well. I reach the goal. undressed myself quickly. and sparing her modesty. and only woke when they came to bed. Taking my time. not knowing whether she was Nanette or Marton. she is still in possession of her maidenhood. leave me not the shadow of a doubt that I have gathered those first-fruits to which our prejudice makes us attach so great an importance. Nanette made me the same promise. They exchanged a few words. and pretended to be very sleepy.

"and I declare myself happy. after assuring the two lovely sisters that they had effectually extinguished whatever flame might still have flickered in my heart for Angela. I went home and slept soundly until dinner-time. "Let us get up. always kind and obliging. M. but Marton." "Until death. Sitting up in the simple costume of nature. all three together.net/dirs/etext01/csnva11. I realized all my happiness. "and swear to each other eternal affection. as well as my sister. if you prove yourself true and faithful. and Angela not being of the party.gutenberg. my beloved ones. exchanging those thousand trifling words which love alone can understand. ablutions which made them laugh a good deal." When we had risen we performed.txt a natural movement proves to me that love accepts the offering. and tired of her assumed dissimulation. who. but I kept my own counsel.http://www. Guessing her to be Nanette. On the following day I paid a visit to Madame Orio. we ate the remains of our supper. I had to hasten my departure. and which gave a new impetus to the ardour of our feelings. do not let us ever mention the name of Angela. by accepting my first caresses. giving way suddenly to the violence of her feelings. de Malipiero passed a remark upon my cheerful looks and the dark circles around my eyes. I take my measures to consummate the sacrifice.txt (127 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I remained to supper http://www. and Marton near the bed.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. Nanette was the recipient of my last bounties. where we spent a most delightful night giving each other mutual and oft-repeated proofs of our passionate ardour. I begged that she would give us a light. smothers me with kisses. had encouraged her sister to follow her example. I whisper her name. holding a candle." she answers. At that moment. got out of bed leaving us alone. my darlings." said I. When I saw Nanette in my arms. I am Nanette. with her eyes reproaching us with ingratitude because we did not speak to her. she warmly locks me in her arms at the very instant of the voluptuous crisis. shares my raptures. and love blends our souls in the most ecstatic enjoyment. "Yes. and as everything we have done is the work of love. and I allowed him to think whatever he pleased." After this. beaming with love. and we again retired to our bed. for Madame Orio having left the house to go to church.

and to use it to enter the house whenever I wished to spend the night with them. and that. and whom I had been permitted to introduce as persons of no consequence whatever. I felt curious as to what she had to say to me. and regretted much that I had ceased to visit her.gutenberg. with whom I spent at least two nights every week. thanks to their mutual and usual practices.net/dirs/etext01/csnva11.txt (128 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . with the exception of Madame Orio. and the Parmesan government had placed his estates in chancery in consequence of his extravagant expenditure. like all the French princesses. she had guessed the real state of things. who. when M. and that Angela. she was taken to Vicenza by her father.http://www. The parcel contained a small lump of wax with the stamp of a key. The ball took place.. but they did not care a jot. that they had not denied it. could not be reconciled to the climate of Italy. He wore the insignia of the king's order of knighthood. finding no difficulty in entering the house with the key which I had speedily procured. and went off splendidly. During the evening Nanette contrived to give me a letter and a small parcel. and the letter told me to have a key made.gutenberg. and the procurator Rosa. I readily consented. A few days afterwards our good fortune delivered us from Angela. http://www. adding that it was all her fault. if I would give her the use of it.net/dirs/etext01/csnva11. who sat together in the room adjoining the hall. Thanks to her absence. I found myself undisturbed possessor of the two charming sisters. and remarking that she had heard of a large hall I had in my house. who had removed there for a couple of years. her nieces. and was grand equerry to the eldest daughter of Louis XV. after abusing them most vehemently. She informed me at the same time that Angela had slept with them the night following our adventures. undertaking to send people to place chandeliers in the hall and in my other rooms. had sworn never again to darken their doors. She received me very politely. and she handed me twenty-four sequins for the supper and for the band. she said she would like to give a ball there. M. Carnival was nearly over. Rosa. de Sanvitali had left Venice. I met him at Versailles ten years afterwards.txt and retired with M. Manzoni informed me one day that the celebrated Juliette wished to see me. All the guests belonged to Juliette's set. and accompanied him to her house. having been engaged to paint frescoes in some houses in that city. Duchess of Parma.

beautiful Juliette.gutenberg. but when she comes to the breeches there is some difficulty. on condition that I do not ask for anything else. and I pass the shirt over her head. I undertake to make everything right." she said. but I give you due notice that I adore you!" I place upon my bed a shirt. with her back towards me. her bosom was rather scanty. She applies rouge and a few beauty spots to my face. "to dress me up in your ecclesiastical clothes. I shewed her the way. In spite of her objections I quickly get rid of my breeches. "As you please.gutenberg. let us first dress our hair. leaves me. and manages in her own way. We will go down and dance together.http://www. and she must put on me the chemise." Feeling sure of something pleasant to come. I begin my work. a complete fit-out. then a skirt. and the only remedy is to rip it behind or to cut it. I humour her in everything. which were not a bad fit. Juliette drops her skirt. black silk stockings--in fact. and cleverly gets into the drawers.txt While the after-supper minuets were being danced Juliette took me apart. she gets angry because I do not conceal from her looks the very apparent proof that her charms have some effect on a particular part of my being. she places herself in front of me. if necessary. "Take me to your bedroom. and I will disguise you as a woman with my own things. I was not going to be duped. But all at once. in a word she has to dress me up. Come. the waistband is too narrow.txt (129 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . "I wish you. I have just got an amusing idea. a pair of drawers. she complains of my hands being too curious. She calls me a knave and rascal. and in truth. much to my surprise. but she thinks that I want to see too much. At last. an abbe's neckband.net/dirs/etext01/csnva11. my turn comes.net/dirs/etext01/csnva11. tears the breeches. playing the coquette. and said. and that my fingers wander in unnecessary places. and I thought that a woman who had been paid one hundred thousand ducats was well worth some study. and she refuses to http://www. but I take no notice of her." My room was on the third story. but as I am disposing the ruffle and the neck-band. Then I help her to put her shoes on. I lose no time in arranging her hair. Coming near the bed. and delighted with such an unusual adventure. her toilet being completed. The moment we entered she bolted the door. as I sit on the foot of my bed. and. that I am not skilful enough. she gives me with the best of grace a very loving kiss. and to prove her satisfaction. she gets fidgety. and I let her afterwards dress mine.

and refused to dance. who would have been afraid of exposing themselves to ridicule had they offered any opposition to my caresses. as being of no importance. where the enthusiastic applause of the guests soon restored our good temper. Besides. whereupon I lose patience.net/dirs/etext01/csnva11. but it is all in vain. and that she would not have drawn back at the very moment she saw them shared by her companion. it was a momentary weakness for which I was sorely punished. and I became myself rather free with the young girls. Our disguise being complete. I endeavour to prove that she is to blame. by doing that. At the end of the quadrille all the men thought they had a right to take liberties with the abbe.gutenberg.txt grant me the favour which would soon afford both relief and calm.net/dirs/etext01/csnva11. she felt disappointed when she found out that I was not timid. and my want of restraint appeared to her a want of respect. and in spite of herself she has to witness the last stage of my excitement. and I almost regretted what had taken place between us. but. Juliette treated me so well during the night that I construed her manners towards me into some sort of repentance. and went on dancing with the false abbe. and she repulses me. and as I answered that I had been compelled to lend them to Juliette. Every one of the guests soon remarked that I had on a woman's chemise. with the exception of Nanette and Marton.http://www.gutenberg. She would not have objected to my stealing a few light favours which she would have allowed me to take. he looked very unhappy. There is no doubt that an honest woman would not have exposed herself to such an adventure. she is compelled to complete my disguise. who was only too charming. unless she had intended to prove her tender feelings. and nobody entertained a doubt of the sacrifice having been consummated. who could not http://www. Everybody gave me credit for a piece of fortune which I had not enjoyed. we went together to the dancing-hall.txt (130 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . However. I try to kiss her. she pours out every insulting word she can think of. M. sat down in a corner of the room. At the sight of this. I should have flattered her vanity too highly. but women like Juliette are often guided by a spirit of contradiction which causes them to act against their own interests. Querini was foolish enough to enquire from me whether I had kept on my breeches. but I was not ill-pleased with the rumour.

I could enjoy that pleasure whenever I liked to enter her dwelling. de Malipiero's assemblies. and I was burning to see Lucie. partly in the company of my loved ones. but I expected her early the next morning. Juliette perceived that she had been guilty of great imprudence. it was generally supposed that she had been compelled by M.http://www. this extraordinary woman thought proper to feign entire forgetfulness of this adventure.net/dirs/etext01/csnva11. six years later. ugly servant-girl! I enquire after the http://www. everyone could easily see the stamp of the large hand which had come in contact with my face. Querini to keep me at a distance. My evenings were always given to M. and longing to see again my beautiful Lucie. and that she would have me murdered if this night's adventure ever became publicly known. and we came downstairs. in the most decided and impressive manner. in order to keep the promise I had made to the Countess of Mont-Real. The same room had been given to me. Before leaving the house. she did the same. that if I had any fancy for being thrown out of the window. I undressed myself rapidly without looking at her. I passed Lent.net/dirs/etext01/csnva11. I took care not to give her any cause for the execution of either of her threats. but. thinking that she had repented of her previous behaviour. whom I did not intend to treat any more like a child. When we returned to my chamber upstairs.gutenberg. saying I was disposed to give her every satisfaction. At Easter.gutenberg. the eldest of the family. but I could not prevent the fact of our having exchanged shirts being rather notorious. but she quickly slapped my face in so violent a manner that. Count Daniel. who had married a god-daughter of the old countess. I thought the supper very long. and I took hold of her hand. in my indignation. The reader will see how. and a young and wealthy government official. I thought I would kiss her. and told me. had married a Countess Gozzi.txt (131 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I did not see her before going to bed. As I was not seen at her house. I went to Pasean. partly in the study of experimental physics at the Convent of the Salutation.txt imagine the possibility of my being unfaithful to them. but it was too late to remedy the evil. when lo! instead of her pretty face brightening my eyes. I was very near returning the compliment. and feeling some desire to possess her. was there with his wife and his sister-in-law. Juliette took me apart. I see standing before me a fat. I found the guests entirely different to the set I had met the previous autumn. in spite of the cold water I had applied to my cheek.

and her running away made us suspect the truth. I think to myself. I believe.gutenberg. unintelligible to me. I fancy that our intimacy has been found out. tells me that this great misfortune befell them only a week before my arrival. for our Lucie was as pure as a dove. perhaps. The keeper. and out of spite I will do with her that which honour prevented love from accomplishing. he knew well enough that our consent would have been refused!" "I wonder at Lucie acting in such a way. but at the name of Lucie his eyes are filled with tears. but her answer is given in the peculiar dialect of the place. and you can. I enquire after his wife's health. "he is a scoundrel." "He seduced her. and at these words.net/dirs/etext01/csnva11." His wife comes in at the moment he replies. and is. bear testimony to her goodness. He must have thrown a spell over her. I wonder what has become of Lucie.txt gatekeeper's family.gutenberg. As I was revolving such thoughts. which renewed her grief." I say." "Had he known her long?" "About a month after your last visit she saw him for the first time. for she had become very stout. and we have been unable to trace her anywhere. I dress myself with the intention of looking for her. "I know that man l'Aigle. for somehow or other I will contrive the means of speaking to her. If she has been forbidden to see me. I fancy that she is ill--dead." http://www. Did he ask to marry Lucie?" "No. the gate-keeper comes in with a sorrowful countenance. "What! is she dead?" "Would to God she were!" "What has she done?" "She has run away with Count Daniel's courier.net/dirs/etext01/csnva11. and after his daughter.http://www. seeing how sincerely I felt for his misery. I will be even with them all. the poor woman faints away. of course.txt (132 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .

I would certainly have gone forth on the instant to seek for her. and she would not have fallen a prey to that scoundrel. as I might have done.txt (133 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . which in after years I carried sometimes rather too far. I was in despair. This fatal event caused me to adopt a new system.gutenberg. a week sooner. Her sister was prettier. and at dinner I delighted everyone. My sorrow was so great that it was necessary either to drive it away at once or to leave Pasean.net/dirs/etext01/csnva11. If she had not known me before meeting the courier. I went out and took a long ramble in the woods to give way to my sad feelings. some false. I had prepared the way for the villain. I felt truly miserable when my imagination painted the probability of the unfortunate girl being left to poverty and shame. cursing the remembrance of me. for in my conscience I acknowledged myself the primary agent of this infamous seduction. and hating me as the first cause of her misery. and I would have prevented that self-murder. If I had acted with her as with Nanette and Marton.txt "And no one knows where they are?" "No one. her innocent soul would never have listened to such a man. If I had paid this visit. some true. she would not have been left by me in that state of ardent excitement which must have proved the principal cause of her fault.gutenberg. Before I had been made acquainted with Lucie's misfortune I felt great pride at having had sufficient power over myself to respect her innocence. which were all prefaced by an if. but after hearing what had happened I was ashamed of my own reserve. But a new life crept into my being as I examined the face and the disposition of the newly-married lady. but I was beginning to feel afraid of a novice. http://www. I joined the cheerful guests of the countess in the gardens. Had I known where to find Lucie." I grieved as much as the unfortunate parents. and received such a welcome that I was soon again in my usual spirits. God alone knows what this villain will do with her. I thought the work too great. and I promised myself that for the future I would on that score act more wisely. but no trace whatever of her whereabouts had been discovered.net/dirs/etext01/csnva11.http://www. During two hours I cogitated over considerations. loving Lucie would have confided in me.

I had been paying my address to her for five or six days with great constancy. in her turn. his conduct.net/dirs/etext01/csnva11. and to feign to be herself in love with me. drew upon herself everybody's attention by her over-strained and unnatural manners.txt This newly-married lady. on her part.gutenberg. Her husband was a giddy young fellow. My attentions.txt (134 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . he excited me to make love to his wife. understood but little how to perform the part of fancy free. through good breeding. and that to play successfully such a character a woman must be particularly witty. and whose vanity found pleasure in giving her constant causes for jealousy. but who imagined that. but. she imprudently confided to me the reason of her anxiety respecting her husband. who. she would laugh out of season. On my side I assumed a modest. and her resentment for. when. husband's preference for her sister. to shew his freedom from jealousy. and how wrong he was to give her any cause for jealousy. my constant care. and even sometimes a careless appearance. who was between nineteen and twenty years of age. with a memory crammed with maxims and precepts often without sense. precisely because she wished to appear thoroughly at home. The husband was duly warned. she would stare at me. who perhaps felt very deep affection for his wife. but of which she loved to make a show. and her self-conceit gave me the desire to know her better. that the best way to punish him would be to take no apparent notice of her. very devout. I told her. he answered with a joke every time he was told that I was a formidable rival. important and unimportant. had a great dread of passing for an idiot if she did not shew her appreciation of. but in spite of her selfconfidence she acquitted herself so badly that everybody understood http://www. and so jealous of her husband that she did not conceal her vexation when he expressed his satisfaction at being seated at table opposite her sister. taking a walk with her in the garden. let everybody know that I meditated conquest. She. In order to entice her more easily to follow my advice. I had touched her weak point. Her oddity. She felt uneasy in the midst of good company. and she exclaimed that she would play the part to perfection. A great talker. her awkwardness.net/dirs/etext01/csnva11. and I began to dance attendance upon her. when. she laid herself open to much ridicule. he ought to appear very indifferent.gutenberg. with a great show of intrepidity. and in her anxiety not to be thought stupid. If I prattled away with some of my trilling nonsense. ever my fopperies. speaking as an old friend.http://www. I added that I was well aware of my plan being a very difficult one to carry out.

A little consideration having considerably calmed my feelings. she would take the dangerous step of running away.txt (135 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . but in the middle of all my fine speeches. and tried to make her play her part in real earnest. On my return to Pasean the same evening. while I was alone in a two-wheeled chaise. I would not fail at the first opportunity to reproach her for her flight.gutenberg.http://www. towards the eleventh or twelfth day of my courtship. Luck. my pretty mistress wished to get into a carriage for four persons in which her husband and sister were already seated.txt that the plan was of my own scheming. and everybody remonstrated with her. saying that she ought not to insult me so cruelly. for. everybody remarked my new countenance during dinner. I said that the tone. and the old count. and my efforts were crowned with success in the following manner. and having told the postillion that I http://www. were those of good society. I exclaimed at this. I felt that I must give up the argument and put an end to the adventure. who was very fond of a joke. If I happened to be alone with her in the dark paths of the garden. expressed loudly his opinion that such quiet demeanour on my part announced the complete success of my campaign. but she foiled me by enquiring point-blank whether or not the act I had in view was to be numbered amongst the cardinal sins. on my reappearance. that God could see every action of His creatures. but lamented over the shortcomings of her education. On Ascension Day. I was called a bad sportsman who frightened the bird away. and proved the great esteem I entertained for her intelligence. being a priest.gutenberg. saying that such a mark of distrust was indeed too pointed. I ought to know that every amorous connection was a deadly sin. she suddenly put me out of all conceit by telling me that. I took care to spew my cruel devotee that such was the way the world would judge. and to represent the triumph she had thus prepared for her spouse.net/dirs/etext01/csnva11. however. we all went to pay a visit to Madame Bergali. Considering such a remark to be favourable to me. the manners I adopted towards her.net/dirs/etext01/csnva11. not feeling the courage to deny it. but all this was lost labour. the result being that. I praised her mind. a celebrated Italian poetess. stood me in good stead. and that she would neither damn her soul nor place herself under the necessity of saying to her confessor that she had so far forgotten herself as to commit such a sin with a priest. She was compelled to come with me. and rejoining the other guests. I objected that I was not yet a priest.

and improving my opportunity I take up her clothes. I lose no time. I take off my cloak to shelter us in front.txt (136 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I am very sorry. but I hold her tightly. I draw her towards me." I say.gutenberg. he left the other carriages. "Oh. conscious that. but my victory http://www. and the motion of the chaise coming to my assistance.http://www. but the thunder frightens me so!" "Close your ears. and the lightning flashes." "There is not a house. the post-boy will turn round and see everything. let us go somewhere for shelter. The cloak had gone down. and folds me in her arms. and under pretence of arranging my watch in my fob. all is lost. leaving behind them a bright sky and a cool atmosphere. I stoop to place it around us. sir. for a league. "and although the chaise is covered. She throws herself upon me. so that they do more good than harm. heavens!" exclaimed my companion.net/dirs/etext01/csnva11. the storm will have passed off." "I do not mind the dress. a monster. she makes a great effort. The rain comes down in torrents. She tries to pull them down." "Yes. I let her enjoy the pleasure of calling me an infidel. the rain will spoil your pretty dress. she falls over me in the most favourable position. and before we come to it.net/dirs/etext01/csnva11. and took the way through the forest of Cequini. unless she stops me at once. The sky was clear and cloudless when we left. and the lady shudders with fright. but another clap of thunder deprives her of every particle of strength." "And the lightning?" "Postillion. saying that if she does not feign a fainting fit. the thunder sends forth its mighty voice. I prepare myself for the assault. which appear likely to overthrow heaven and earth.gutenberg. and the electric fluid strikes the earth within one hundred yards of us. and which end rapidly." He quietly keeps on his way. anything she likes. "we shall have a storm. at the same moment we are blinded by a flash of lightning. The horses plunge and prance with fear. On her side. but in less than half-an-hour we were visited by one of those storms so frequent in the south. Covering her with the cloak.txt wanted to go by the nearest road. and my companion falls in spasmodic convulsions.

http://www." I say to her. you dreadful man. and treating her to some very pleasant caresses." "What more do you want?" "A shower of kisses.gutenberg. and she goes to work with a smile on her pretty lips. and feeling my rapture. "Well. the cloak shelters us from him. was falling. "No. I do not. and pretend to have fainted. and hell awaits you. dear one. are you satisfied. and even if he should turn his head.gutenberg." She seems resigned." http://www. "he is not thinking of us.net/dirs/etext01/csnva11. which was very high. "I keep my eye upon him. or I let the cloak drop." "You know I did." I answered. now that you have insured my misery for the remainder of my life?" "No. the wind.txt is the most complete that ever a champion achieved. for I will not let you go. and asks how I can thus set the storm at defiance." Then I give her her liberty." I say to her. and. she enquires whether I have done. Be quiet. however. The rain. blew in our faces. "Consent to everything. I smile and answer in the negative. compelled to stay where she was." "How unhappy I am! Well! here they are. is my best friend to-day. stating that I cannot let her go till the storm is over.net/dirs/etext01/csnva11.txt (137 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . "Tell me you love me." "Tell me you forgive me." She almost seems to believe me. as the postillion could see everything. "The storm. for you are an atheist. I forgive you. her fear vanishes. not yet. she said I would ruin her reputation. and confess that you have shared all my pleasure. I ask her to have the same kindness for me. Yes.

de Malipiero's Friendship--I Have No Longer a Home--La Tintoretta--I Am Sent to a Clerical Seminary--I Am Expelled From It." "I believe you. again." We reached Pasean an hour before our friends. and that I was sure I had cured her of her dread of thunder. "What are you laughing at?" "Oh! you know. and Confined in a Fortress http://www. I kissed her hands and told her that the postillion had certainly not seen anything." "True. placed in the same position." CHAPTER VI My Grandmother's Death and Its Consequences I Lose M.txt (138 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I had somewhat depended upon it. and my fair mistress ran off to her chamber. "the same remedy has very likely been applied a million of times within the last thousand years." "You would be wrong.http://www. but that she was not likely to reveal the secret of my remedy.txt The weather was fine again. for I did not know any other way of obtaining the happiness of possessing you. for your husband would not have been clever enough to cure your fright in the way I have done." "Here. "Why.net/dirs/etext01/csnva11. One learns some curious things in your company. no frightened woman could have resisted. I saw that he was grinning.net/dirs/etext01/csnva11. To tell you the truth. She answered that one thing at least was certain.gutenberg." I said. while I was looking for a crown for the postillion.gutenberg. but we shall not travel tete-d-tete again. and the elements calm. But console yourself with the belief that. We get out of the chaise. take this ducat and keep a quiet tongue in your head. but for the future I will travel only with my husband. namely that no other woman had ever been cured by the same prescription. when we entered the chaise together.

A month after her death. the rent of which she was still paying.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. dated from Warsaw. I now began to dispose of the mirrors. I had no doubt that my conduct would be severely blamed. etc. a Calabrian by birth. who knew the weakness of his wife. most of the china. I placed my wants under no restraint. The rent of the house had been paid until the end of the year. for during her life she had given me all she could. and I had to change all my habits.gutenberg." Henceforth she avoided me so skilfully that I never could contrive another interview with her. that she had communicated her intention to the Abbe Grimani. whose great qualities have made me think http://www. beds. she had determined to give up the house. When I returned to Venice I found my grandmother ill. as I was aware that the furniture would be sold on the expiration of the term. but I knew likewise that it was my father's inheritance. and to place me. and that I was to be guided entirely by his advice. I had already sold some linen.txt (139 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I never left her until she had breathed her last. he exorcised the lightning with jokes. and enclosing another. for I loved her too dearly not to surround her with every care and attention. as to my brothers. and her death compelled me to adopt an entirely different mode of life.http://www. and the official. I have made here the acquaintance of a learned Minim friar. Here is the translation of my mother's letter "My dear son. in a good boarding-house. He was instructed to sell the furniture.txt During supper the conversation turned altogether upon the storm.net/dirs/etext01/csnva11." his wife remarked. there was plenty of time before any explanation could take place between us. I called upon Grimani to assure him of my perfect disposition to obey his commands. told me that he was quite certain I would never travel with her again. She was unable to leave me anything. as well as my brothers and my sister. to which my mother had no claim whatever. as there was no probability of her return to Venice. "for. and. but. in his fearful impiety. and several tapestries. I received a letter from my mother informing me that. "Nor I with him. Four months afterwards I had a second letter from my mother.

Answer him immediately. and in the future I will only think of a great. Faithful to his promise. the queen of Naples. M. who granted me her gracious protection. M. de Malipiero. etc." The bishop's letter was written in Latin.gutenberg. and who saw that in Venice I was plunging headlong into pleasures and dissipation. I will deliver it to the bishop. Farewell. I answered according to my mother's wishes. but that I had not the means of keeping him during his studies. I longed to enter the road which was to lead me to it. and he added that it would be very easy to succeed if I could induce the sovereign to recommend him to her daughter.txt of you every time he has honoured me with a visit. to which I would go at the beginning of the year. the good bishop will take you with him about the middle of next year. and where I would wait for the bishop's arrival. in some twenty or thirty years. I give you my blessing. I exclaimed. and was only wasting a precious time. my dear child. and informed me that he would tarry but three days in Venice.net/dirs/etext01/csnva11. He informs you himself of his intentions in the enclosed letter. A year ago I told him that I had a son who was preparing himself for the Church.gutenberg.. and I congratulated myself that I could leave my country without any regret. of a substantial career! M. and the worthy friar has been appointed by the Pope to the bishopric of Monterano. and I am. was delighted to see me on the eve of going somewhere else to fulfil my destiny.net/dirs/etext01/csnva11. I threw myself at the feet of her majesty. He will pave your way to the highest dignities of the Church. and you may imagine my consolation if. and promised all his friendly care to secure a good boarding-house. "The http://www. etc. Venice. I had the happiness of seeing you a bishop.http://www. at least! Until his arrival. as he passes through Venice to reach Calabria. She wrote to her daughter. if I could obtain for him from the queen a bishopric in his native country. the days for vanity are gone by. and forward your letter to me. and was only a repetition of my mother's.txt (140 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . but those two letters had turned my brain. and much pleased with my ready acceptance of those new circumstances in my life. I looked upon my fortune as made. "Full of trust in the Almighty. He read me a lesson which I have never forgotten. who in his own way had great wisdom. Grimani will take care of you. my dear son. It was full of unction. and he promised that my son would become his own child. Grimani congratulated me warmly on my good luck.

a girl three years younger than I. provided you do not feel an invincible repugnance to accept it. in my time. made her learn dancing. When he imagined that he had discovered those signs upon any individual. cost me the loss of his friendship. and the third was the daughter of the boatman Gardela. The speculative old man." he said to me. They were. and that there is a bad side as well as a good one to everything. whom I rather admired. and that it was the origin of the 'fata viam inveniunt' of the same philosophers. Her husband. as was his wont. This girl made a great reputation at Stuttgard under the name of Augusta. although I had never made love to her. with our backs to the door of the room in which we thought our patron fast asleep. raro impellens'. The senator fancied that he could trace upon the physiognomy of young people certain signs which marked them out as the special favourites of fortune.txt famous precept of the Stoic philosophers. the little Gardela. for. although I was following his own maxims. She was the favourite mistress of the Duke of Wurtemburg in 1757. M. Therese Imer. he would take him in hand and instruct him how to assist fortune by good and wise principles. went away soon after him. and somehow or other we took a fancy http://www. de Malipiero's science was embodied in that very lesson. She was a most charming woman. The last time I saw her she was in Venice. However. the ball cannot reach the pocket unless someone pushes it. and I found myself alone with Therese. that a good remedy would turn into poison in the hands of a fool.net/dirs/etext01/csnva11. having a dancing lesson to take.txt (141 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . We were sitting down at a table very near each other.'" He added that it was the genius of Socrates. as if it were to give me the proof that perfection does not exist. he would say.net/dirs/etext01/csnva11. three favourites in whose education he took great pains. 'saepe revocans. He had.http://www. poisoned himself a short time after her death.gutenberg. who had the prettiest and most fascinating countenance. and she died two years afterwards. in order to assist fortune in her particular case. besides myself. a certain adventure happened to me a month afterwards which. with a great deal of truth. but that poison is a good remedy when administered by a learned man.gutenberg. with whom the reader has a slight acquaintance already. to enjoy his siesta. and which certainly did not teach me anything. can he perfectly explained by these words: 'Give yourself up to whatever fate offers to you. for he had obtained his knowledge by the study of only one book--the book of man. Michel de l'Agata. "'Sequere Deum'. and he used to say. and after dinner the senator left us. One day we had all three dined with him.

you cannot therefore boast of having given me a lesson. and I can never forget it. with all his prudence. Grimani of what had just taken place. I immediately wrote him an answer in the following terms: "You have struck me while you were the slave of your anger.txt (142 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . His manner being very disagreeable to me.gutenberg. To forgive you I must forget that you are a man of great wisdom. I answered that I had nothing to do with him. Feeling it my duty to give information to M. said loudly that he must know what I had done with the furniture. compelled us to abandon our interesting investigation unfinished. but at the most interesting part of our study a violent blow on my shoulders from a stick.net/dirs/etext01/csnva11. a scarlet cloak. and a very swarthy complexion. taking a very high tone." This nobleman was perhaps quite right not to be pleased with the sight we gave him. Taking the inventory in my hand.http://www. happened to be missing. but she could not venture to entreat him to pardon me. He dared not address any reproaches to Therese. for all the servants were acquainted with the cause of my exile. Grimani. at home. having through my instrumentality taken an airing out of the house. but in less than a quarter of an hour the old housekeeper of the senator brought my clothes with a letter which contained a command never to present myself again at the mansion of his excellency. and I gave him that piece of advice in such a way as to prove to him that. and. and one fine morning I received the visit of a man about forty years old. ordering me to consign to the bearer all the furniture of the house according to the inventory. I got off without hat or cloak. I pointed out every article marked down.net/dirs/etext01/csnva11. and went home. and that he had given his own account http://www. I called upon him as soon as he was up. But the uncouth fellow. as I heard from her soon after. I knew I was the more powerful of the two. and which would have been itself followed by many more if I had not ran away. of course. yet. and I have not learned anything. and was received with great merriment. except when the said article. but I found that my man was already there.gutenberg.txt to examine into the difference of conformation between a girl and a boy. and as he still raised his voice I advised him to take himself off as quickly as possible. The time to leave my father's house was drawing near. who handed me a letter from M. a copy of which was in my possession. followed by another. he proved himself very unwise. the adventure was soon known through the city. with a black wig. and whenever any article was absent I said that I had not the slightest idea where it might be.

ordered me to render an account of all the missing articles.http://www. and who has compelled me to pass the night in a disreputable place. after a very severe lecture to which I had to listen in silence. and to defend myself against a man with whom I ought never to have had any connection. the seals having been taken off. to whom I wanted to sell what remained of the furniture. I lost no time. that is their business. On the third day M. As soon as I was in his presence he enquired abruptly what my intentions were. and in the meantime I shall summon Razetta before the avogador. It was the name of the fellow with the swarthy countenance. my dear friend. Razetta did not appear before the 'avogador'. said that those things did not belong to me." "In a disreputable place?" http://www. Mad with rage. Rosa summoned him in my name before the criminal court." he added. Grimani's orders. and he commanded me to leave his house on the very instant. that he knew what he had to do. "The seals shall be removed to-morrow morning. but when I returned to my house I found a bailiff waiting at the door. but you shall be paid handsomely for it.net/dirs/etext01/csnva11. to whom I related all the circumstances.net/dirs/etext01/csnva11. It has been a violent proceeding. I went immediately. The seals were already affixed on all the doors. and obtained against him a writ of 'capias' in case he should not obey the second summons.gutenberg. Grimani wrote to me. "I intend to shield myself from your violent proceedings under the protection of the law. After reading the summons he said. I took possession of my dwelling. he called me a rascal. But to-night.txt (143 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . commanding me to call upon him. and M. and called upon M. and I was not even allowed to go to my room. I answered that I had found myself under the necessity of selling them to avoid running into debt. I looked over it and perceived that it was issued at the instance of Antonio Razetta. I ran for a Jew.gutenberg. and he handed me a summons. for a keeper had been left there by the bailiff. Rosa. The abbe." I spent the night with Nanette and Marton." "Well. "you must beg the hospitality of some one of your acquaintances.txt of the affair. This confession threw him in a violent passion. and on the following morning. the man is evidently acting under M.

neither handsome nor plain. I did not know Signora Tintoretta. everything is now arranged for the best. She was but a poor dancer. and yet he did not prevent her from retaining the titulary protection of a noble Venetian of the Lin family. I have prevented it. Your sister and your brothers have been provided with a comfortable home.txt (144 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . the arrangement offered the best satisfaction I could obtain. and come and dine with me every day. and his advice being to give way to M. Rosa. but I took no notice of him. perhaps. The bishop was expected in the course of the summer. and I found myself seated next to Razetta--an unpleasant neighbour. character and manners. I suspected that your intention was to sell the rest of the furniture. our first opera dancer. but a woman of wit and intellect. and sent all I possessed in a gondola to my new lodging. a man about sixty years of age. therefore. as to be a guest at his dinner table was an honour for me. to the throne of Saint Peter: everything in the future assumed in my eyes the brightest hue. There is a room at your disposal at St.gutenberg. I dined the same day with M. I was likewise full of curiosity respecting my new lodging under the same roof with La Tintoretta. But you must go to your lawyer and tell him to suspend all proceedings against Razetta. my castles in the air were indeed most beautiful. who was much talked of. now extinct. therefore. Besides. and my imagination revelled amongst the most radiant beams of sunshine. against all right and justice. prevented from entering my own dwelling?" "You have possession of it now. only six months more to wait in Venice before taking the road which would lead me. When the meal was over. in a house of mine. came http://www. who has done nothing but under my instructions. who was her visitor at every hour of the day.net/dirs/etext01/csnva11. This nobleman. Grimani.txt "Of course. I determined to follow it. I paid a last visit to my beautiful house in Saint-Samuel's parish. owing to a certain Prince of Waldeck who was extravagantly generous with her. but I was well acquainted with her reputation.gutenberg.http://www." I called at once upon M. Chrysostom's.net/dirs/etext01/csnva11. the first floor of which is occupied by La Tintoretta. I had. to whom I explained all that had taken place. Why was I. Prince Waldeck spent a great deal for her. Send all your things there. Grimani's wishes. who knew me.

and said I would cut but a poor figure in her drawing-room. and whom I still regret. He took the Abbe Tosello into consultation. But when I heard him speak http://www. and he gave me a very friendly welcome. and would be pleased to receive me in her intimate circle. I would have fallen in love with her. Lin that I did not know she was my neighbour. who. I promised to learn French. To excuse myself for not having been the first to pay my respects to the signora. and the abbe undertook to inform me of their plan and to obtain from me a gracious consent. with the compliments of the lady. Grimani had not mentioned the circumstance.net/dirs/etext01/csnva11. was delighted to have me in her house. and I told her that I was not acquainted with that language. She received me like a princess. that M. She loved poetry. and the two gentlemen thought that the best thing they could do for me would be to send me to a clerical seminary. who died in the prime of life. She was surprised at my not speaking French. I thought it was absurd for her to speak French to me. because she received a great many foreigners.txt (145 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . he added. Prince Waldeck came in during the evening. she was called Tintoretta because her father had been a dyer. I shall have to mention him in another part of my Memoirs.http://www. took off her glove before giving me her hand to kiss. and the acquaintance was made. and he made up his mind to lodge me in a respectable and decent place.net/dirs/etext01/csnva11. and would feel grateful if she would converse in Italian. and during the carnival he chewed me great kindness. I told M. as they seldom spoke any other language there. mentioned my name before five or six strangers who were present. He could speak Italian very well.gutenberg. The Tintoretta had greater claims than Juliette to the admiration of sensible men. and if it had not been that I was expecting the bishop. Grimani that it would be a great shame if the bishop found me under the roof of an opera dancer. he presented me to his mistress. and invited me to take a seat near her.gutenberg. I was introduced to him. He presented me with a gold snuffbox as a reward for a very poor sonnet which I had written for his dear Grizellini.txt to my room towards the evening. otherwise I would have paid my duties to her before taking possession of my lodging. As she was a native of Venice. Towards the end of the carnival. named Righelini. This was her family name. After this apology I followed the ambassador. They arranged everything unknown to me. my mother wrote to M. and whose names she gave me. She was herself smitten with a young physician of great merit.

The plan of the two worthy gentlemen was absurd.net/dirs/etext01/csnva11. in which we found at least one hundred and fifty seminarists. and the plan. "I only meant that you would be very happy with us. and every pain was taken to make me imagine life in such a place the happiest that could fall to the lot of a young man.txt (146 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . having been dressed as a pupil of a clerical seminary by the care of the abbe.gutenberg. but all his brothers were the same. The rector received me with tender affection and great kindness. for at the age of seventeen. my son. I could not help bursting into a joyous laughter. the gardens for play hours. feeling no unconquerable reluctance. founded by the blessed Jerome Miani." "No. The worst trick that Dame Fortune can play upon an intelligent young man is to place him under the dependence of a fool. I told M." he answered. but he did not keep it when I left the seminary. ten or twelve schoolrooms. Their eloquence amused me greatly. But in his address (which was full of unction) I thought I could perceive a suspicion on his part that my being sent to the seminary was a punishment. and I astounded his reverence when I expressed my readiness to go anywhere he might think right to send me.net/dirs/etext01/csnva11. no.gutenberg.http://www. I not only gave a ready consent. and. The patriarchal church of Saint-Cyprian is served by an order of the monks. but ever a faithful disciple of Socrates. or at least a way to put a stop to an irregular life. a nobleman of Venice. but I even longed to enter the seminary. He gave me his promise. and with a nature like mine.txt with beautiful flowers of rhetoric for the purpose of gilding the bitter pill. I do not think that any one has the right of punishing me. the refectory. the idea of placing me in a seminary ought never to have been entertained. I was taken to Saint-Cyprian de Muran and introduced to the rector. feeling hurt in my dignity. or whether his stupidity was the result of his kindness. appearing to me rather a good joke. on the contrary. Yet they all tried to cheer me up by saying that I would only remain there five or six months." We were then shewn three halls. and to make me suppose that I would even regret the arrival of the bishop. A few days afterwards. the dormitory. provided Razetta had nothing to do with it. I have never been able to decide whether this Grimani was kind because he was a fool. Grimani I was prepared to accept anything. http://www. "Reverend father. I told him at once.

gutenberg. of course. and prepared myself for my new life by passing the night between my two young friends. I had taken care to entrust all my papers to Madame Manzoni. and intend to remain until the arrival of the bishop. and you do not know your bishop. with whom you will not remain very long either. The worthy old lady is still alive. Rosa. The priest committed me to the care of the rector. I was not old enough. they could not understand. madam. but when does man cease to be so? We get rid of our vices more easily than of our follies. I would not shave myself.net/dirs/etext01/csnva11. Nanette and Marton. The day before going to the seminary. Besides.txt I entered the seminary at the beginning of March." "You do not know your own nature. and with her ninety years she enjoys good health and a cheerful temper. through vanity. and told me that I would not remain one month in the seminary. where I went myself to deposit my cloak and my hat. it is only in that respect that I have http://www. how a young man like myself could shew such obedience. but I am very glad to go there.gutenberg." The abbe accompanied me to the seminary in a gondola. and my luggage was carried to the dormitory.net/dirs/etext01/csnva11. They made a large parcel.txt (147 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .http://www. I was not placed amongst the adults. and this was likewise the feeling of their aunt and of the good M. "I beg your pardon. the apothecary cured me with some mintwater. I was indebted for this attack to the too frequent sacrifices which I had been offering on the altar of love. but at SaintMichel he had to stop in consequence of a violent attack of vomiting which seized me suddenly. Tyranny has not had sufficient power over me to compel me to shave myself. who bathed their pillows with tears. She received me with a smile. because I thought that the down on my face left no doubt of my youth. I could not be induced to let the last offering be the last. because. notwithstanding my size. and I went on offering until there was no more incense left. It was ridiculous. Any lover who knows what his feelings were when he found himself with the woman he adored and with the fear that it was for the last time. will easily imagine my feelings during the last hours that I expected ever to spend with my two charming mistresses. and I left it in her hands for fifteen years.

reverend father. http://www. the rector sent for me. in which.net/dirs/etext01/csnva11. Our play hours afforded me great amusement. my companions of the dormitory. to my great delight." "I am doctor in divinity." This necessity appeared to me an insult. The rector having joined us. and the idea made me very joyful. I found myself the companion of some twenty young urchins of about ten years.http://www. "To the dogmatic. forced me to throw off the mask. hearing that I was doctor in divinity. and when they spoke of their own sublime discourses. must have been perfect enigmas to me. which I could not avoid. looked down upon me with great contempt. et mittamus asinum in patriam suam'. and he thought I was joking when I answered that I was learning the grammar. and went to my class. most reverend father. come with me. came to pay a visit to the rector. I answered so badly all the questions propounded in Latin by the examiner." "It is necessary. whose pupil I had been in physics.net/dirs/etext01/csnva11. I left them together. who were all in the class of philosophy at least. Father Barbarigo. who. I wish to study the history of the Church. as they thought.gutenberg. but an accident. and I felt very angry. and do not want to be examined. belonging to the Convent of the Salutation at Venice.gutenberg. but a spirit of revenge quickly whispered to me the best way to mystify them. "Why did you feign such ignorance at the examination?" he asked. kept on saying: 'Accipiamus pecuniam. I made so many solecisms. that he felt it his duty to send me to an inferior class of grammar.txt found tyranny to be tolerant. my dear son. His first question was to enquire what science I was studying. I did not intend to betray myself. An our later.txt (148 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . "To which school do you wish to belong?" asked the rector. and seeing me as we were coming from mass paid me his friendly compliments. they laughed if I appeared to be listening attentively to their discussions which." "I will introduce you to the father examiner.

The bed of my friend was opposite mine. and in the afternoon. that we were actually jealous of each other. After supper. accompanied by this lay friar. did so only for immoral purposes. "were you unjust enough to compel me to the degradation of an examination?" He looked annoyed. and room for the trunk of the Seminarist. There.net/dirs/etext01/csnva11. The principal duty of the prefect was to take care that no pupil should go and sleep with one of his comrades. attracted my notice by his features as much as by his talents. He inspired me with a very warm friendship. they gathered around me and made me very happy with their professions of friendship. It was a cardinal sin. At one end was the washing place. if still alive. and to each bed there were a fold-stool. and the lantern was between us.net/dirs/etext01/csnva11. about fifteen years old. and it was his province to keep us in good order. so much the worse for him if he gave himself up to bad practices. for such a visit was never supposed an innocent one. and who at the present time must. The beds were placed at equal distances. A large lantern lighted up the dormitory. One of them. which had the shape of a parallelogram eighty yards by ten. The dormitory was placed under the supervision of a lay friar. where my comrades of the dormitory received me with great astonishment. and.gutenberg. who had the title of prefect. and during recess. We were such fast friends. after four days of acquaintance. a chair." I answered. the other would be angry and sulk like a disappointed lover. and we both delighted in the beautiful odes of Horace. we always walked together. and Petrarch had our whole admiration. We liked Ariosto better than Tasso. instead of playing skittles with the others. When all the pupils were in bed. the prefect would go to his own. and to undress quietly after having said his prayers in a low voice. it was admitted that a pupil who slept out of his own bed. who had been his critics. and at the other the bed of the prefect. at play time. everyone had to go to his own bed.http://www.gutenberg. We conversed upon poetry.txt "Why. and to such an extent that if either of us walked about with any seminarist. and escorted me to the dogmatic school. bed being accounted the place for sleep and not for conversation. he could do what he liked. were the special objects of our contempt. be a bishop. So long as he stopped in his own bed.txt (149 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . It has been remarked in Germany that it is precisely in http://www. we all proceeded to the dormitory. while Tassoni and Muratori.

after http://www. I could hardly restrain my laughter. my hand was at once clutched. and most likely would have been accused of some abominable offence.txt (150 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . having chanced to wake up and finding that the lantern was out. all of you.http://www. Those who had framed the regulations in our seminary were stupid fools. In the afternoon. who.txt those institutions for young men in which the directors have taken most pains to prevent onanism that this vice is most prevalent. the rector. and Tissot is right only as far as the abuse of nature is concerned.net/dirs/etext01/csnva11. but I wish to forgive them. Nature has wants which must be administered to. As I was giving him that good advice we heard someone moving. and my friend made his escape. I very soon begged him to go away for fear the prefect should be awake.-a disposition very natural to humankind. when one night I felt someone stealing very quietly in my bed. entered the dormitory. and my name whispered. You are aware of what has taken place this last night. I had been in the seminary for nine or ten days. but immediately after he had left me I heard the fall of some person." He left the dormitory. for in such a case we should have found ourselves in a very unpleasant dilemma. in obedience to his orders. I expect every one of you to come to me for confession before recess. followed by the prefect. since it began with Adam and Eve. The next morning. It was my friend. who had not the slightest knowledge of either morals or human nature. and said to us: "Listen to me. young people give way to dangerous excesses from a sheer delight in disobedience. villain! wait until to-morrow--until to-morrow!" After which threat he lighted the lantern and retired to his couch. before the ringing of the bell for rising. and if they did not make a point of forbidding it in a special and peculiar manner. we all went to him and confessed. and to save their honour I promise that their names shall not be made public.gutenberg. but this abuse would very seldom occur if the directors exercised proper wisdom and prudence.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. Two amongst you must be guilty. had taken a sudden fancy to pay me a visit. and we dressed ourselves. and at the same time the hoarse voice of the prefect exclaiming: "Ah.

but we both listened attentively to the snoring of our keeper. I found your bed empty.gutenberg. Towards midnight. and my bedcompanion woke up in earnest. one of my comrades sleeping soundly in my bed. "And now." I said. the good rector would not have known any more than he knows at present. I quickly put out the lantern and went to lie beside my friend.gutenberg. he had thought that the best way was to knock him down.net/dirs/etext01/csnva11.txt which ceremony we repaired to the garden. and gladly received me. even if my visit to you had been paid with a criminal intent. I had not in my turn taken a fancy to return the visit paid by my friend. in order to get time to reach his own bed without being known. having unfortunately met the prefect after he left me." "My dear friend. and mistook it for mine. with his back turned to me? I immediately made up my mind to feign sleep. as he used compulsion. but how could I realize what I saw--namely. having had occasion to get out of bed. After two or three shakings given by the prefect. and when it ceased.http://www. you have wisely confessed your error?" "You are joking. I could understand the prefect suddenly lighting a candle." "Then you must have made a false confession: you are at all events guilty of disobedience?" "That may be. Astonished at finding himself in my bed. but the moment I got to it I had a double surprise. "as I returned from a certain place in the dark.txt (151 of 3260)2004-11-2 2:32:28 ." No more would have been said about the adventure if. "why." http://www. for." he said. but the rector is responsible for the guilt. I pretended to wake up. I got up and reached my own bed without losing a second. understanding our danger. In the first place I felt somebody lying in my bed. and in the second I saw the prefect." answered my friend. and hearing the loud snoring of the prefect. and the very reverend rector must by this time be satisfied that the inmates of our dormitory are more learned than he is himself. coming along slowly and taking a survey of all the beds right and left. a few nights after. he offered me an apology: "I have made a mistake. you argue in a very forcible way. where my friend told me that. with a candle in his hand. of course. He knew me at once. "you are certain of being forgiven.net/dirs/etext01/csnva11.

I quietly slept until the appearance of the rector. but hardly were we between the double doors of the dormitory than we were seized by four servants. Leave the room. who tied our hands behind us. whom nothing could convict of the offence.net/dirs/etext01/csnva11. the prefect. ordered us to get up and go to church to attend mass. but the scandal given to all your comrades. escorted by his satellite. the outrage offered to the discipline and to the established rules of the seminary. I did not feel him. and addressing us both. it has not gone out of itself.gutenberg.txt "Very likely. he said. after examining the localities and submitting to a lengthy interrogatory first my accomplice." remarked the prefect. gentlemen. the wick of which he found crushed down. kindly: "You stand both convicted of a scandalous connivance. at the dawn of day. if not entirely innocent. he came back. and after this scene. as to my companion here. and he went to the lantern. where they compelled us to http://www.net/dirs/etext01/csnva11. on your return. I am disposed to believe that the cause of all this disorder is. call loudly for punishment." My stupid companion went to his own bed. the prefect lighted the lamp and retired to his rest. but it will be seen to in the morning. for I felt the pedestal of this crucifix of mine.txt (152 of 3260)2004-11-2 2:32:28 ." I answered. "I had to get up. "but how does it happen that you went to bed without making any remark when. and then myself. and led us to the class room. too.gutenberg. and I knew I was right.http://www. you found your bed already tenanted? And how is it that. at least due only to extreme thoughtlessness. "The wick has been forced into the oil. you did not suppose that you were mistaken yourself?" "I could not be mistaken. The rector. As soon as we were dressed. and it is proved by the fact of the lantern having been wilfully extinguished." "It is all very unlikely. who." We obeyed." answered our Argus. it has been the handiwork of one of you. came in great fury. which had broken the repose of every pupil. who very naturally was considered as the most guilty." "Yes. being in the dark.

I asked the rector whether I could write two lines at the very foot of the cross. immediately declared that we had never been seen conversing together. with one voice.http://www. Grimani's gondola in which he had come. On the fourth day. An hour afterwards. without any money. I threw off my seminarist's habit.gutenberg. if I had the audacity to present myself at his mansion. The rector told them to execute his orders. I had my bed. as well as my companion. http://www. I read it aloud. and that no one knew who had put the lamp out. his servants had received orders to turn me away. while my luggage was carried to a boat. that he had seen the other seminarist. after which. and I traced the following words: "I solemnly swear by this God that I have never spoken to the seminarist who was found in my bed." My comrade in misery signed this protest with me. On our way. and. the wretches administered to each of us seven or eight blows with a stick. I went to beg a dinner from Madame Manzoni. The rector left the room in the midst of hisses and curses. As an innocent person I must protest against this shameful violence.txt kneel down before the great crucifix. which I received. After dinner I called upon M. without a murmur. Grimani to tell me that. but he sent us to prison all the same at the top of the house and in separate cells.net/dirs/etext01/csnva11. and with nothing but what I had on my back. I asked him whether he had sifted this unpleasant affair. he told me that he had enquired into it. as we were in that position. I shall appeal to the justice of his lordship the patriarch.txt (153 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . the abbe ordered the boatman to leave my things at the Palace Grimani. He gave orders to bring ink and paper. calling upon them to speak the truth if any one could say the contrary of what I had written. But the moment my hands were free. but the rector would not confess himself in the wrong. and. and dressed myself in the clothes I used to wear in Venice.net/dirs/etext01/csnva11. and my meals were brought to me every day. and that he believed we were both innocent. adding that he was instructed by M.gutenberg. the Abbe Tosello came for me with instructions to bring me to Venice. addressing myself to all the pupils. They. I accompanied the abbe to M. or with a rope. and we took our departure. He landed me near the convent of the Jesuits. my trunk and all my things. and he did not see what could be done. who laughed heartily at the realization of her prediction.

at Madame Orio's house. my sorrows were prejudicial to love in spite of the fortnight of absence and of abstinence. It was indeed very great. it leaves the landing and takes the direction of the Lido. Besides. In the morning. for the soldiers were unarmed. but he quietly remarked that he had a friend at hand to conduct me forcibly to the gondola. After half-an-hour's sailing. but. I went to St. I am bound to confess it with all humility. but I did not think of it. this sort of arrest not being legal in Venice. I answered that the person might as well come out. if necessary. No one spoke to me. and assured them that all my misery would soon come to an end.net/dirs/etext01/csnva11. and pitied me with all their hearts. and that we would make up for lost time. and I remained silent. he had not had time to have it engrossed by the notary. there are moments in which a courageous man has no courage.gutenberg. Mark's Library. much oppressed by the tyranny of Grimani. like me. with an officer. and I promised to deliver him. having no money. an extra-judicial act. and without any more hesitation I went towards it. I repaired to the place of appointment to wait for him. Razetta. Towards midnight I returned to the two amiable sisters who were expecting me with their usual loving impatience. and I see my evil genius. Rosa came and made me read the act which he had prepared. I left it with the intention of dining with Madame Manzoni. and not knowing where to go. I might have resisted. he was. I enter the gondola. and to enjoy the pleasure of my two charming friends at my sudden reappearance. Grimani's own gondola.gutenberg.http://www. the gondola stopped before the http://www. I had a great dislike to noise or to anything like a public exhibition. I recognize M. I left Madame Orio to take supper with my brother Francois. and the recital of my adventures did not astonish them less than my unexpected presence. and after he had been made acquainted with the circumstances of the case. M. I felt no reluctance.txt (154 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I endeavoured to console them. the curtain is drawn aside. The 'sequere deum' was playing its part. The two soldiers sit down at the prow. but I was suddenly accosted by a soldier who informed me that someone wanted to speak to me in a gondola to which he pointed. who resided with a painter called Guardi.txt Rosa to see whether the law could protect me against the tyranny of my enemies. or disdains to shew it. he promised to bring me the same evening. They were themselves deeply affected to see me so unhappy. and I would not have been taken up. where I remained until noon. but he undertook to have it ready the next day.net/dirs/etext01/csnva11.

"my further orders are only to keep you a prisoner in the fort. with two windows from which I had a very fine view. gives orders to M. write to them. for I could not starve. eating garlic. Now you may go to bed. after reading its contents. the doge comes to espouse the sea. and presents a letter to him. It was exactly the pay of a private." I was taken to my room. on the very spot where the Bucentaur stands. which nobody else could swallow. Early next morning Major Pelodoro (the governor of the fortress) called me up to his room. his adjutant. to consign me to the guard-house. The major.net/dirs/etext01/csnva11. Zen. he had only obeyed the orders he had received from Venice from the secretary of war. you would cause my ruin. I give you the whole of the fortress for your prison. it was large and on the first story.txt (155 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . if you need rest. The sentinel calls the corporal. reverend sir. had not been forced open. I found my bed. then. You shall have a good room in which you will find your bed and all your luggage. when. in compelling me to spend the night in the guard-house. Late in the evening I expressed a wish to have some food bought. I did not give way to any burst of passion. if you should escape. at the mouth of the Adriatic. but recollect that. "Now. Zen brings me three livres and a half. and drinking a wine of their own country.txt small entrance of the Fortress St. of which I had the keys. and. but I felt the most intense indignation. and M. Walk anywhere you please. stating that I would receive the same amount every week. stretching myself upon a hard camp bed. and I am responsible for your remaining here. for these Sclavonians were singing. the officer who accompanied me introduces me to the major.net/dirs/etext01/csnva11. A Sclavonian soldier informed me very politely that he would attend upon me." he added. I began by ordering some soup. when I had dispatched it. The major had kindly supplied my table with all the implements necessary for writing. and that I would pay him for his services whenever I could. on Ascension Day.http://www.gutenberg. and I ascertained with great satisfaction that my trunk. for everyone knew that I had only ten sous a day. I went to bed and slept for nine http://www. and trust to me for the security of your letters. In another quarter of an hour my conductors take their departure. I passed the night amongst the soldiers without closing my eyes. and told me that. as black as ink. but if you have any friends in Venice able to send you some money. Andre.gutenberg. smoking a bad tobacco which was most noxious. I am sorry that my instructions are to give you only ten sous a day. we alight.

and whenever I satisfied their curiosity. He presented me to his wife and to every person present. said in a different manner. owing to their kind welcome. all expressed their satisfaction.net/dirs/etext01/csnva11. until I reached the age of fifty. I spoke for three hours without any bitterness. When I woke. who candidly speaks the truth to his judge.http://www. upon things which. It is simple secret that many men do not know. one of the singers of St.gutenberg. and with that sympathy which was necessary to render them favourable and useful to me. Experience has taught me that truth is a talisman.gutenberg. after all. so I gave a faithful account of all my adventures since my grandmother's death. and his wife. those pleasant guests easily managed to put me in the best of humours. without even avoiding the facts which told against me. I received from all an assurance of friendship and the offer of their services. Cheerful as I was by nature. and I began to imagine that things.net/dirs/etext01/csnva11. and I believe that a guilty man. I have inspired them with friendship. a pretty woman. I went to the honest governor. Mark's Church. Of course the speaker must be young. together with several other ladies. sister-in-law of the major. and even in a pleasant tone. That success was owing to a very simple artifice. not very young. or at least in the prime of manhood. a man who always tells the truth must be possessed of great moral courage. might have displeased my audience. Everyone expressed a wish to know the reasons which could have induced M. it was only to tell my story in a quiet and truthful manner. has a better chance of being acquitted.txt (156 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . for an old man finds the whole of nature combined http://www.txt hours. but whom I thought very agreeable. I received an invitation to supper from the major. because the larger portion of humankind is composed of cowards. This is a piece of good fortune which has never failed me whenever I have been the victim of oppression. whom I found in numerous company. the charm of which never fails in its effect. I met there several officers. would not be so very bad. provided it is not wasted upon unworthy people. than the innocent man who hesitates and evades true statements. a certain Paoli Vida. the chaplain of the fortress. Grimani to send me to the fortress. Whenever I met with honest persons expressing a curiosity to know the history of the misfortune under which I was labouring. whom the husband chose to confine in the fort because he was very jealous (jealous men are not comfortable at Venice). as we parted for the night. and shewed so much sympathy that.

he had lost one-fourth of his head. shewing the scars which covered their face and their chest. which belongs to the Republic of Venice. but his scars so completely deformed his features that his face was truly horrid to look at. The secretary of war. CHAPTER VII My Short Stay in Fort St. Yet he could eat very well. for. They all came from the part of Epirus called Albania. All the ladies tried to induce me to follow the major's advice. undertaking that he should receive it. who was generally known under the title of 'sage a l'ecriture'. The major had his joke respecting the visit paid and returned to the seminarist's bed. speak without difficulty.net/dirs/etext01/csnva11.net/dirs/etext01/csnva11. and his figure was magnificent. and no jaw to speak of. and was very cheerful. yet strong and healthy. and of seven sons. He had with him all his family.gutenberg. He had but one eye. happened to contain at that time two thousand Albanian soldiers. composed of two pretty daughters. It was for me a new and extraordinary sight to examine some eighteen or twenty officers. without exaggeration.http://www. Andre--My First Repentance in Love Affairs I Enjoy the Sweets of Revenge. This lieutenant-colonel stood six feet high. who were called Cimariotes. The lieutenant-colonel was particularly conspicuous by his wounds. and he assured me that he would become my protector. but one ear. had summoned these men from the East in consequence of some impending promotion. but the chaplain and the ladies scolded him.txt against him. all of an advanced age. Yet I found so much http://www.gutenberg. who looked all the prettier in their national costume. every one of them a soldier. the last naked and entirely exposed through military pride. and they had distinguished themselves in the last war against the Turks. and Prove a Clever Alibi--Arrest of Count Bonafede--My Release--Arrival of the Bishop--Farewell to Venice The fort.txt (157 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . in which the Republic usually kept only a garrison of one hundred half-pay Sclavonians. as he wanted the officers to be on the spot in order to prove their merits before being rewarded. The major advised me to write out my story and send it to the secretary of war.

having enquired the name of the author. in which my very soul was parched by his garlic. who had been a hair-dresser. and for the same reason I hate old age which never offers but what I know already. but he had a rival and he feared his success. could boast greater learning. though the only medicinal virtue it possesses is to excite the appetite.net/dirs/etext01/csnva11. Then I wrote to M. All the Albanians had their pockets full of it. requesting him to have them sold without any exception. I sent for a Jew. officer or private. in consequence of the rules of the seminary. with God knows how many children! I felt greatly interested in them all. and he presented me with twelve botargoes and two pounds of excellent Turkish tobacco. at least. were married. On his return to the fort. Thanks to that double operation. but he was not ashamed of his ignorance. overjoyed at his success. and the rooms of the Albanian lieutenant-colonel for a sprinkling of love. half of them. I spent my time in walking about the fort and through the barracks.gutenberg. Another soldier. Rosa. and I would have been much pleased to converse with him if his breath had not sent forth such a strong smell of garlic. saying that he owed it all to me. took care of my hair which I had been compelled to neglect. unless I should take up a gazette.http://www. hugged me in his arms. had his purse full of gold. After this none can maintain it to be a poison. Every man. solicited the command of the regiment.net/dirs/etext01/csnva11. I wrote him a petition. he invited me to a family dinner. the brave fellow. but so well composed that the secretary of war. short. and sold the whole parcel unmercifully. and my two places of resort were the major's apartment for some intellectual enjoyment. because not one amongst his men. and to forward me the surplus raised by the sale. Happy idleness! I often regret thee because thou hast often offered me new sights. I was enabled to give my Sclavonian servant the ten sous allowed to me every day. but I cared nothing for them in my young days. Alone in my room I made an inventory of my trunk. and they enjoyed a piece of garlic with as much relish as we do a sugar-plum. gave the Albanian his colonelcy. because it acts like a tonic upon a weak stomach. and we had in the fortress a colony of five or six hundred women.gutenberg. The lieutenant-colonel could not read. and having put aside everything of an ecclesiastical character.txt (158 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .txt attraction in him that I liked him the moment I saw him. The Albanian feeling certain that his colonel would be appointed brigadier. http://www. enclosing all the tickets of the articles I had pledged. except the priest and the surgeon.

alas! the path of pleasure is not strewn only with roses! On the third day.http://www. and I willingly gave it to everybody.net/dirs/etext01/csnva11. The reader cannot imagine how much this first misfortune grieved me. and that the petition would be ready. Six weeks of care and of rigid diet reestablished my health. I met with an accident which made me pass six weeks in a very unpleasant condition.txt The result of my petition made all the other officers think that they could not succeed without the assistance of my pen. had every right to claim the rank of lieutenant. I looked upon myself as a dishonoured man. if it were not for the opposition of his captain who was against him. I was foolish enough to reproach her for the present she had bestowed upon me.net/dirs/etext01/csnva11. the fatal anniversary of my first appearance in this world.gutenberg. because she had refused him certain favours which she could bestow only upon her husband. being alone with me one http://www. However. and that it was my own fault if I had not been sufficiently careful. and very kindly rewarded me a second time. and laughed at everything. I found out.txt (159 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . On the 2nd of April. but. I told her to come back at noon. She was exact to the appointment. and saying that she had only offered me what she possessed. under pretence of some alterations to be made in the petition. and begged me to write a petition which she would present herself to the secretary of war. When I met the handsome Greek again. that a serpent had been hid under the flowers. After that. but she baffled me by laughing. as I was getting up in the morning. much to my dismay. this entailed many quarrels upon me. then ensign in the regiment. I acted as I had spoken. and what deep shame I felt. and that he would certainly be appointed.gutenberg. she afforded an excellent opportunity of reaping a third recompense. I received in my room the visit of a very handsome Greek woman. the major's sister-in-law. and I met with no other resistance than the objection which a pretty woman is always sure to feign for the sake of appearance. who told me that her husband. finding myself the lucky possessor of some forty sequins. Madame Vida. But. for I served all interests. I was no longer in dread of poverty. She handed me some certificates. adding that she could only offer me her heart in payment. I answered that her heart ought not to go alone. and in the evening. and while I am on that subject I may as well relate an incident which will give some idea of my thoughtlessness.

gutenberg.http://www.txt morning. assuring her that I felt my misery all the more deeply. I bowed myself out of her room. but as I was leaving it she told me in the same angry tone that my visits would not be welcome for the future. to conceal the real state. I took care to answer that a respectable woman would have been rather more reserved than she had been in her confidences. of things. in which my simplicity and good faith could easily be traced. if I had been in good health. as the ceremony of the Bucentaur was celebrated near the fort. because I should have been delighted to console her. and to give her the opportunity of a revenge for her jealous husband's coldness. when she was in the very flower of her age. and upbraided me with every insult which an outraged honest woman might hurl at the head of a bold libertine who has presumed too far. and they had to be satisfied with my shallow excuse. On Ascension Day. as I was a conceited puppy. and his cruelty in having allowed her to sleep alone for the last four years. she rose from her chair. At this speech. she would have been but too happy to receive my consolations. and confidence begetting confidence. Astounded." she added." Feeling deeply for her grief.gutenberg. I pretended to be afraid of being surprised.txt (160 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . alone with my young friends in one of the casements. I felt that they expected some substantial proof of my love.net/dirs/etext01/csnva11. I was stupid enough to tell her the sad state to which I had been reduced by the cruel Greek woman. and they both loaded me with the most loving caresses and kisses. M. "I trust to God. confided in me in a moment of unreserved confidence what she had to suffer from the jealous disposition of her husband. A few days after that incident I had a much greater cause to regret my acquaintance with the Greek woman. but understanding perfectly well the nature of my crime. I found myself.net/dirs/etext01/csnva11. "that my husband will not find out that you have spent an hour alone with me. during the day. unworthy of the society of good and respectable women. and I had the pleasure of treating them all to a good dinner in my room. or had said nothing about my mishap. she answered that she had written to him on the subject. that she had no doubt he would immediately set me at http://www. Rosa brought Madame Orio and her two nieces to witness it. I had informed my mother by letter of all I had suffered from Grimani's treatment. but. for I should never hear the end of it. On reflection I felt pretty sure that.

" he said. but the indignant major compelled him to lower his tone by asking him whether he had any wish to pass the night in the guard-house. accompanied by a man whom he introduced as Petrillo. He ought to have said infamous instead of celebrated. "Very likely we should have met your wife in such places. Grimani. as I might have shewn him round certain places which must be well known to me.txt (161 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and so disagreeable to me that I wrote to M. told me then that he was sorry not to have found me in Venice. The heat was intense. just arrived from St. handed it to me. "I have brought you your rags. and after their departure the garrison of the fort was reduced to its usual number. and telling him where they would be found. But in this matter Grimani did not act honestly. Petrillo. "and I can see that you are a http://www. take them. who died very poor in Rome twenty years ago. I began to feel weary in this comparative solitude. I shall have an opportunity later on of mentioning this unfortunate brother. "I am a good judge of faces. and that an arrangement had been entered into by which M. A week afterwards I was in the major's apartment when I saw the wretch Razetta come in. for the patrimony was only settled thirteen years afterwards.http://www. the celebrated favourite of the Empress of Russia. and Razetta. and I gave way to terrible fits of passion.net/dirs/etext01/csnva11. if Razetta had not sold them. who had not yet opened his lips. and clown instead of favourite. Petersburg. saying.gutenberg. Towards the middle of June the Cimariotes were sent back to the East." I answered: "Some day I will bring you a 'rigano':" At these words the scoundrel dared to raise his cane.net/dirs/etext01/csnva11. Grimani would devote the money raised by Razetta from the sale of the furniture to the settlement of a small patrimony on my youngest brother. and even then only in a fictitious manner. receiving a parcel from Grimani's gondolier. asking for two summer suits of clothes." I answered.txt liberty.gutenberg. The major invited them to take a seat.

txt (162 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and my windows were not overlooked by any of the sentinels. for a certain amount.gutenberg. The fortress was entirely surrounded by water." I was trembling with rage. and I heard my sister's voice telling me that if I wanted to see him I must call in the morning.txt true gallows-bird. he promised to let me know his decision on the following day.gutenberg. and that his boat should be provided with a mast long enough to enable me to slide along it from the window to the boat. and I offered him one sequin. and declared himself ready to take me. and everything being ready I got safely into the boat. I could rely upon him. He informed me that.net/dirs/etext01/csnva11. The appointed hour came. The major assured me that on the following day he would go to the war office to complain of Razetta. told them that he had business to transact. I went to the foot of the bridge and sat down. ordered the boatman to wait for me. and a few minutes before midnight I saw him advancing from the square of Saint-Paul. Amongst several who brought provisions to the fort. a prey to feelings of the deepest indignation.http://www. We arranged that he should be under my window at the beginning of the night. would risk the galleys in case of discovery. I chose a boatman whose countenance pleased me.net/dirs/etext01/csnva11. I remained alone. Being quite certain that he would not be at home at that time. and engaged the waiter of a coffee-room to take me to Razetta's house. but as the wife of the major had told him that my imprisonment had been caused by very trifling frolics. A boat coming under my windows could therefore easily take me to Venice during the night and bring me back to the fortress before day-break. I went back to my boat and returned to the fort without any difficulty. All that was necessary was to find a boatman who. landed at the Sclavonian quay. and that he would have him punished for his insolence. and to a most ardent thirst for revenge. At five o'clock in the morning everyone in the garrison http://www. and wrapped up in a mariner's cloak I took my way straight to the gate of Saint-Sauveur. I rang the bell. before deciding to serve me. who shared my utter disgust. and the major. waiting there to see which way he would come. He was true to his time. and they took their leave. he had wished to know whether I was kept in the fort for any great crime. Satisfied with this. It was all I wanted to know.

and wrapped up the ankle in towels saturated with camphorated spirits of wine. at the corner of the street near SaintPaul's Square. thinking that I was suffering from a luxation. I thought. howling and screaming my name. and to make him sleep soundly. Everybody came to see me. I knew that a glass of brandy was enough to stupefy the man. At a quarter before twelve I see Razetta.http://www. Twelve o'clock was striking as I re-entered my room through the window. and a second on his arm. who was only twelve years old. but who amused me much by his shrewdness. I walked about with the son of the Adjutant Zen. I quickly undress myself. keeping near the wall to compel him to make room for me. or citizen of Forli. and I strike a first blow on the head. ordered me to keep to bed. the third blow sends him tumbling in the canal. and while people are hastening towards the spot where the disturbance had taken place. As soon as I saw him fast asleep.gutenberg. I begged the surgeon and the chaplain.txt (163 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . as I am dying of the colic. Two soldiers carried me to my room. who had his room over mine. Taking all the time necessary to mature my plans. was. and the moment I am in my bed I wake up the soldier by my loud screams. thanks to a strong breeze swelling our sail. I made the following arrangements to secure my revenge with perfect safety. A narrow canal at the end of the street. and the surgeon of the fort. http://www. I get back to the fortress. to leave me. frightened out of his wits. and to prove an alibi in case I should kill my rascally enemy. comes out of a house on my left side with a lantern in his hand. and the man. I bought a stout cudgel. A blow from my cudgel knocks the lantern out of his grasp. I jump into the boat.net/dirs/etext01/csnva11. I throw away my stick. and at half-past ten I lowered myself in the boat. The day preceding the night fixed for my expedition. I come out of the street with rapid strides. That canal has now disappeared. as it was my intention to do. and I sat myself down on a door-step. walking along leisurely. and feigned to sprain my ankle. At the same instant a Forlan. As I was walking with him. takes to his heels. I jumped down from one of the bastions. and. The reader will meet him again in the year 1771. I run at full speed through the square and over the bridge.net/dirs/etext01/csnva11. and I requested the soldier who served me to remain and to sleep in my room. the very place to throw my enemy in. telling him to go for the surgeon.txt could see me enjoying my walk on the platform. As soon as I reached Venice.gutenberg.

although I had slept very well. but while he has gone for some water I hide the medicine." he said to me. three of his teeth are gone. and M. for his death would make your position much more serious.net/dirs/etext01/csnva11. The major returned at one o'clock in the afternoon." "Was it at midnight that Razetta was so well treated?" "So says the official report. wishing me a quiet sleep. comes down and finds me in convulsions." "I am very glad people think me guilty.gutenberg. and I assured his excellency that it was a false report. The secretary was reading Grimani's letter. http://www. You have been accused before the avogador.net/dirs/etext01/csnva11.txt (164 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . it is something of a revenge. roused by my screaming.http://www. The next morning I could not get up in consequence of my sprained ankle. The war secretary wrote at once to M. to send commissaries to ascertain the fact. but I am glad of it for your sake. which everyone does.gutenberg." "Very difficult! All the same. and thanking all my friends. Grimani has written to the war office to complain of your release from the fortress without his knowledge. I beg them to retire. for I left you in bed this morning. the major was kind enough to call upon me before going to Venice. the good old man runs to his room and brings it. and that you are even now detained in it. and the same declaration is made by the Forlan who says that you struck his hand to make him drop his lantern. In the hope that some diascordium would relieve me." "Has he been killed?" "No. with a joyful laugh. You are accused of having done it. Razetta swears he recognized you.txt The chaplain. After half an hour of wry faces. Grimani and informed him that you have not left the fort. I arrived at the office just in time. suffering from a sprained ankle. if he chooses. I say that I feel much better. but it will be rather difficult to bring it home to me. "Razetta was soundly cudgelled last night and thrown into a canal. "I have good news to give you. and he said that very likely my colic had been caused by the melon I had eaten for my dinner the day before. Razetta's nose is broken. and his right arm is severely hurt. I told him likewise that at twelve o'clock last night you were very near death from a severe attack of colic. and that the plaintiff is at liberty.

gutenberg.txt Therefore. On the following day. and a week afterwards the major told me that I was free." "I expect it. and I could no longer doubt the truth of my release. and in the middle of some amusing conversation. and particularly his wife. an officer dressed in the national uniform called upon the major. accompanied by an elderly man of about sixty years of age. the surgeon." Three days afterwards. I would be happy to remain a week longer. I was taken at my word.gutenberg.http://www. After this judgment. and everybody seemed very pleased. the news was confirmed. and that. presenting to the major a dispatch with the seal of the war office. and that he would himself take me to the abbe. he waited for an answer. that he imparted that piece of information. you must prepare yourself for an interrogatory. and to claim my release from the fort. to whom he gave the title of count. Grimani. the major advised me to address to the secretary of war a petition which he undertook to deliver himself.txt (165 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . It was at dinnertime. if he would grant me permission to do so. it would have been contemptible of me to change my mind. wearing a sword. told him http://www. the chaplain. which I must not forget to relate. But when. my body-servant.net/dirs/etext01/csnva11. yet I had not the courage to break my word. Everybody knew that I had sprained my ankle. the major. I repented the week which I had so foolishly thrown away as a present to the major.net/dirs/etext01/csnva11. Not supposing him to be in earnest. and I will answer that I am very sorry to be innocent. and. But I met in the fort with a last adventure. to prove it. My alibi being thoroughly proved. and she might have thought me ungrateful. two hours later. my dear abbe. and the proceedings were soon over. for everybody. had shown such unaffected pleasure. the avogador sentenced Razetta and the Forlan to pay all expenses without prejudice to my rights of action. I gave notice of my proceedings to M. a commissary came to the fort with a clerk of the court. After the officer had taken leave. and several others swore that at midnight I was in bed suffering from colic. I told him very politely that I preferred his house to Venice. and went away as soon as he had received one from the governor. addressing himself to the elderly gentleman. The good woman knew that I owed her every kindness which I had enjoyed. and in order to keep up the joke.

thought that my confidence called for a return on his part. but as I was in his house I controlled my anger. the count. knocking at my door.http://www. and that he gave him the whole of the fort for his prison." "But. went home. for--" "Never mind. but they were refused him because he had not any money to pay the postage. But as we happen to be companions in misfortune." After our meal. but the clerk would not deliver me my letters. the postmaster. and the next morning the same servant. but yesterday I was accosted by the secretary of the inquisitors. told me that his master begged the honour of my company to breakfast. that I could not help asking for the honour of your acquaintance. I felt very indignant. and everybody knows me. and that my letters would only be delivered on payment of the postage. I went myself. I trust you will not refuse me your friendship.txt (166 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . where we were married. who told me that I must forget the http://www. there has been so much talk in Venice about the skill with which you proved your incredible alibi. and wrote a note to him asking him to give me satisfaction for his rudeness. but the major nobly refused to take it. and he received me with these words: "Dear sir. and entered on a civil career in Austria. About a week ago I sent my servant to the postoffice for my letters. there can be no skill required to prove it. I eloped with her and brought her to Venice.gutenberg. but he answered very rudely that the clerk had simply obeyed his orders. The count offered him his sword. although I assured him that I would pay for them the next time. Now for breakfast. and that I would force him to fight whenever and wherever I should meet him. and he began: "I am the Count de Bonafede.net/dirs/etext01/csnva11. I had to fly from Austria and take refuge in Bavaria in consequence of an unfortunate duel. Soon after. and I called upon the Baron de Taxis. In my early days I served under Prince Eugene. This made me angry. count. and escorted him to the room he was to occupy. telling him that I would never go out without my sword. a servant in livery brought a bed and a trunk. and complained of the clerk. I accepted the invitation. In Munich I made the acquaintance of a young lady belonging to a noble family. who had heard from me some portion of my history.net/dirs/etext01/csnva11.txt that his orders were to keep him a prisoner. I have six children. but I gave up the army. I have now been twenty years in Venice. Allow me to say that those who doubt its truth are paying me a very poor compliment.gutenberg. do not let us talk any more of that. and forgive me. I never came across him. the alibi being a true one.

http://www. I had never dared to stare so openly at the bosom of a young lady of quality. and go under the guidance of an officer whom he pointed out to me. Her hair was of a beautiful light auburn. As I had already engaged myself with the major." I told him that I had been free for the last twenty-four hours. and I improved the excellent opportunity thrown in my way by the inferiority of my position. exposed a set of teeth as white as her complexion. and her pretty mouth. I shall thus have the pleasure of spending that time with you. deeming it his duty to escort the countess all over the fortress. although a beautiful rosy tint somewhat veiled the whiteness of the last. and the count left us to go to his room. I offered my arm to the young lady. http://www. a young person between fourteen and sixteen. and pointed out a gondola advancing towards the lower gate. This splendid chest was. but I thought there was no harm in fixing my eyes on a spot where there was nothing yet but in expectation. I met her eyes. We went to meet the ladies. half-open and laughing. but in my imagination I gave her all the embonpoint which might have been desired. the other. and like the daughters of the nobility who have not yet attained the age of puberty. struck me as a beauty of a new style. The count. to imprison myself for a week in this fortress.gutenberg. her eyes were blue and very fine." She was elegantly dressed in the prevalent fashion. her nose a Roman. and her laughing countenance seemed to say to me: "Only wait for two years. after having exchanged a few words in German with his wife. and I was received with great politeness. but her perfectlyformed breast appeared an altar on which the god of love would have delighted to breathe the sweetest incense. although the young countess was marriageable. at the utmost. The major joined us. and all that your imagination is now creating will then exist in reality.txt (167 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . but that to shew my gratitude for his friendly confidence I would feel honoured if he would allow me to keep him company.net/dirs/etext01/csnva11. this was only a polite falsehood. Her figure was so slight that it seemed out of nature. and I was so pleased that I could not take my looks from her.gutenberg. one of whom might once have been worth the trouble of an elopement.net/dirs/etext01/csnva11. not yet well furnished. presented me in the most flattering manner. with large hoops. however. he took his spy-glass and told me that it was his wife and daughter coming to see him. In the afternoon I happened to be with him on the tower of the fort.txt baron's rude conduct.

"and when you call upon us I will shew you Adam and Eve." she said. I put on the look of a simpleton. "It is." "Why did you not tell them?" "Because those two figures are too naked.http://www. and she passed her hand through my arm. I told her I did not know how to draw." This answer made her laugh again. and again her mother turned round. seeing the advantage I could derive from her opinion of me. which I rounded in the most clumsy manner." http://www." she added. and I was terribly confused when I heard her answer that I had tickled her. and the young countess thought me rather awkward.net/dirs/etext01/csnva11. feeling it a very difficult task to resume a dignified countenance. Thinking me a novice of the most innocent species. but she drew it back in high merriment. for.gutenberg. and keep your secret. and that I was consequently out of drawing. because in her drawing of the man she had omitted nothing." "I am not curious to see your Adam." she answered. I have made a copy which has been found very fine by some professors.txt (168 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . after the Chevalier Liberi. I had formed my plan at the very moment she tried to teach me how to offer my arm to a lady. She began by remarking that by rounding my arm as I had done I placed it too far from her waist.gutenberg. although they did not know it was my work. every muscle being visible. She was so convinced of my simplicity that she ventured to say that she considered her Adam by far more beautiful than her Eve. but I will look at your Eve with pleasure. though I believed myself very fashionable when I placed my hand under her arm. she very likely determined to make sport of me. while there was none conspicuous in Eve. "a figure with nothing in it. and inquired whether it was one of her accomplishments. "I am learning." "Yet it is the one which I shall like best.txt I was still an adept in the old Venetian fashion of attending upon ladies. "This is the way to offer your arm to a lady. Her mother turned round to enquire what she was laughing at.net/dirs/etext01/csnva11.

which often existed only in my imagination.http://www.. When I rose.. she would not laugh any more. she asked if anything was the matter with me. and I felt ready to do anything to atone for the insult.txt "No.txt (169 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . whom I thought I had insulted. As for myself." This conversation had greatly excited me.. and she begged that I would remedy the accident.net/dirs/etext01/csnva11. who were a few yards in front of us. what I saw was enough to strike me dead on the spot. I had on a pair of linen breeches.gutenberg. Such was my delicacy of feeling in those days.. turning round . and found that she disbelieved me.net/dirs/etext01/csnva11. I felt deeply ashamed. I was afraid of the major and the countess. she lifted up her skirt. in a sentrybox.. having to bend her head down.. and she desired to examine it. and presenting me her pretty foot she asked me to put the shoe right. The young lady. very likely without thinking. and. and we joined her mother and the major who was shewing her.. I was on thorns.. my equals in age and inexperience.gutenberg. We returned to the count's apartment.. she became more timid. Adam will please you most. I thought myself the first man who had alarmed her innocence. for she saw that she had made a mistake in her estimate of my character. had made such a deep http://www. yet I do not believe myself worse than other men. She put her hand to it. I used to credit people with exalted sentiments. and a natural but involuntary excitement caused me to be very indiscreet. coming out of one of the casemates. and the day passed off rather gloomily.. I knelt on the ground. To make matters worse. the weather being very warm. she enquired who had made my watch ribbon. but. I added that she could see for herself. In order to avoid greater confusion to both of us. one of her shoes slipped off. she had very wide hoops and no petticoat. the state in which I was could no longer remain a secret for her... I must confess that time has entirely destroyed that delicacy. the body of Marshal de Schulenburg which had been deposited there until the mausoleum erected for him was completed. but when I answered her that it was fastened to the fob-pocket. her head-dress got slightly out of order. I told her it was a present from my sister. Towards evening the ladies went away... believe me. the young lady stumbled.. but the countess gave me a pressing invitation to call upon them in Venice. A moment after. She must have felt vexed.

where I was made welcome.net/dirs/etext01/csnva11. The following day the count was visited by his son.txt (170 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . having made an appointment at a coffeehouse in St. The reader will hear of him in good time. I went to pay a visit to Madame Orio. the fools had made a mistake in their accusation.http://www. Valavero entreated me to confess that I had been the guilty party in the attack upon Razetta. and we kept up a kind of desultory conversation until the departure of the major. I remained to supper.gutenberg. who had just left the ministry of war. as I had perpetrated the affair before midnight. Grimani's house. He had served as a private twenty years before obtaining this poor promotion. and I was astounded at his stupidity when he entreated me to forgive Razetta and his companion.txt impression upon me that the seven following days seemed very long. Twenty-five years afterwards I met him in Spain. and we called upon the Abbe Grimani. which amused him immensely. but a thorough gentleman. and I gave him all the particulars. My husband never heard anything about it until it was all over. gave me the most delightful hospitality for the night.gutenberg. whose memory will always be dear to me. Then he introduced me to M. I candidly told him that the thrashing had been my handiwork. and modest withal. Valavero. his term of office having lasted the usual six months. I will only mention here that when I met him in Spain. he was plainfeatured. Early on the eighth day the count left the fortress. but that. the mistake had not http://www. I paid my duty to him. but you have also to thank me for having understood you so well.net/dirs/etext01/csnva11. after all. He told me that the bishop was expected very soon. Mark's Square with the major who was to accompany me to M. and convince her of my repentance. his self-love prompted this very contemptible lie. and I took my departure the same evening. and that I could take my meals with him. a man of talent. a cadet in the king's bodyguard. "I thank you for your skill in proving your alibi. At noon the next day I met the major according to our appointment. I took leave of his wife. He received me with the air of a guilty man begging for mercy. and that he had ordered a room to be ready for me. he stood me out that I had never known him. and my two charming sweethearts who were praying for the death of the bishop. yet I was impatient to see her again only that I might entreat her forgiveness. and she said. When he had left us M. He remarked that." As soon as I reached Venice.

She felt that if she could call a little sentiment into play. that I would find her in a lovely paradise. but of sorrow which called forth all my pity. and I wondered at the impression she had produced upon me at the fortress.net/dirs/etext01/csnva11. but that I had surprised her at a time at which she was not in the habit of receiving any visits. and there are nine of us. not of vexation. because my sprained ankle. and told me that she had expected me with great impatience. "I see that you are astonished.txt (171 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . her nobility. we are often http://www. which everybody had supposed a real accident.gutenberg. and partly guessed my thoughts. of which I longed to get rid. But this visible darkness did not prevent me from remarking that the countess was wrapped up in an old tattered gown. the glass of which was all broken. It might have been a precaution against the heat. I did not know what to answer. or die at her feet. I had to see the goddess of my fancy. The government allows my father but a small salary.gutenberg. She saw my surprise. for she put on a look. I had fancied that I was going to visit an angel. As we must attend church on Sundays and holidays in a style proper to our condition. and you find only misery. There was hardly any light in the room because the shutters were nearly closed. for she did not seem to me to be the same person.net/dirs/etext01/csnva11.http://www. who. and I know the reason of your surprise. it would certainly plead in her favour. but I judged that it was more probably for the purpose of concealing the windows. Her miserable dishabille made her look almost ugly. or her apparent wealth. and that her chemise did not shine by its cleanliness.txt materially helped me in proving the alibi. If she had been a philosopher she might have rightly despised me as a man whose sympathy was enlisted only by her fine dress. Seeing that I was ill at ease. The countess received me very kindly. to obtain my pardon. You expected to see great splendour here. saying that she would send her daughter. a few minutes afterwards. I found the house without difficulty. and I found myself in a large sitting-room furnished with four rickety chairs and a dirty old table. but she endeavoured to bring me round by her sincerity. the count was not at home. but her appearance caused me so great a surprise that I did not know what to say to her. she left the room. reverend sir. would of itself have been sufficient. came in with an easy and noble appearance. But I trust that my kind reader has not forgotten that I had a very heavy weight upon my conscience.

but I am poor. her drawings. Nevertheless." "You are very good. and I answered politely. mademoiselle. but I followed her. but rather with shame than true emotion. in order to get out of pledge the clothes which urgent need too often obliges us to part with. but I was particularly disgusted by a certain smell. after some desultory talk. If we did not attend mass. "I would soon shew you that your tale of woe has not fallen on unfeeling ears. very likely for the purpose of allowing the looker-on to suppose that there were sheets underneath. and remained as cold as ice. Come and see my drawings. I was thunderstruck. never to return. her position was painful. a small toiletglass and a bed with the straw palliasse turned over. without dreaming of rank or fortune." What a sad tale! She had guessed rightly. and if I had been still in love. a chair. and I know how to live without the second. "That may happen some day. they were fine. for I have been accustomed to poverty. and I regretted that I could not throw on the table a handful of ducats.txt (172 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . We came to a chamber in which I saw a table. this antidote would have been sufficiently powerful to cure me instanter. and is willing to render me the justice I deserve. but you cannot realize that. I no longer believe in the first. I was touched.gutenberg. and.http://www. and I praised http://www." I said. as I was no longer in love. and which we pledge anew on the following day.txt compelled to go without our dinner." Alas! I was not thinking of her drawings. even my friendship would be useless to you. and said. and even to abject need.net/dirs/etext01/csnva11. provided that the man who feels the power of my charms understands that they can be bestowed only with my heart. and those alms alone keep us afloat. I expressed a hope that her beauty would yet win happiness for her. I wished for nothing but to make my escape. I only heaved a deep sigh. The poor girl shewed me. and I could no longer feel interested in her Eve. She seemed to consider for a few minutes. and. the curate would strike our names off the list of those who share the alms of the Confraternity of the Poor. speaking with kindness and assuring her of my sympathy." Then. which I should have considered the price of my ransom. I am only looking for a lawful marriage. "Were I wealthy. I was not rich myself.gutenberg. the cause of which was recent. being at the eve of my departure from Venice.net/dirs/etext01/csnva11.

grafted upon the inclination placed in us by nature that the species may be preserved. of their general appearance. of their dress.gutenberg. The reader will see how I met her again after ten years. and to be indebted to you for such a service makes me truly happy. At all events. The frontispiece of woman runs from top to bottom like that of a book. must at first please us by the frontispiece. which. I then began to forsee a truth which has been clearly proved to me in my after life.net/dirs/etext01/csnva11. I then left her with a promise to call another day to see her father. And truly. "I wish I could." she answered. she turned her head round to conceal them from me. wishing to spare her every unnecessary humiliation. we do not feel any wish to read the book. for it is only by that part of the frontispiece that they can call forth a wish to read them in those men who have not been endowed by nature with the privilege of blindness. which are most important to every man who shares my taste. as I wanted her to ascribe my reserve to the respect I felt for her. namely. and I had to give the preference to the last. and without venturing a joke upon Adam. and our wish is in direct proportion to the interest we feel. for the sake of saying something. I never kept my promise.txt them. women are quite right to take the greatest care of their face. If this is not interesting. that love is only a feeling of curiosity more or less intense.txt (173 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . And just in the same manner that men." Unable to keep back her tears. If it is true that most amateurs bestow little or no attention upon the feet of a woman. woman is like a book. and I took that opportunity of laying the money on the table. good or bad. why she did not try to render her talent remunerative by learning pastel drawing. "but the box of chalks alone costs two sequins. and her feet. offer the same interest as the edition of the work. How many thoughts crowded upon my mind as I left that house! What a lesson! I compared reality with the imagination. without alluding particularly to Eve. I saluted her lips with a kiss which she was at liberty to consider a loving one.net/dirs/etext01/csnva11.http://www. as reality is always dependent on it.gutenberg." "Will you forgive me if I am bold enough to offer you six?" "Alas! I accept them gratefully. and out of politeness. I asked her. who http://www. it is likewise a fact that most readers care little or nothing whether a book is of the first edition or the tenth.

He presented me himself to the prelate as a jewel highly prized by himself. I mean that thou art certain of being a victim to the fair sex to the very last moment of thy life. at SaintFrancois de Paul. at least he thinks so. thou art lost. As for thee. After pronouncing over me a blessing.net/dirs/etext01/csnva11. although the judges could not do otherwise than acquit me. and all handsome women. I saw a fine monk wearing his pectoral cross. and suggests some argument in favour of the lying frontispiece.txt have read a great many books. that the work may prove better than the title-page. and the book-worm falls a victim to a coquetry. but his passion has become a vice. but the leaves have not been opened. He then tries to peruse the book. because. as such celebrity was evidently caused by a very decided belief in the untruth of the alibi itself. a man who has known many women. which I received kneeling.gutenberg. I could not sleep out for the first night. and giving me his hand to kiss. who had put up at the convent of his order. the Holy See. If my candour does not displease thee. the monster which persecutes all those who make a business of love.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. the living book must be read according to established rules. intelligent man. he meets with some resistance. let me tell thee that. as I wanted to inform her charming nieces that. It is possible. http://www. are certain to feel at last a desire for perusing new works even if they are bad. I ought to fear a retaliation of the same sort on the part of Razetta. and Razetta could not fail to be my deadly foe. I found there the faithful Rosa.txt (174 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and had been made a bishop by the grace of God. and that.http://www. It is all very well for his eye to discover the paint which conceals the reality. and my mother. and as if he had been the only person worthy of descanting upon its beauty. being an inmate of Grimani's house. and to keep on my guard. Grimani announced the arrival of the bishop. if they do not assist in opening thy eyes. accept my congratulations. He was about thirty-four. who told me that the affair of the alibi was in every mouth. I felt all the importance of this advice. feels at last a curiosity for ugly specimens when he meets with entirely new ones. Madame Manzoni told me that I was acting wisely. particularly at night. and the reality more acceptable than the paint which hides it. or accompanied by some friends. He would have reminded me of Father Mancia if he had not looked stouter and less reserved. everybody knew the real truth of the matter. In the evening I called upon Madame Orio. calling me his dear son in the Latin language. he embraced me warmly. who hast read the few preceding lines. and I took care never to go out in the evening otherwise than in a gondola. Three or four days afterwards M.

M. being a Calabrian.http://www.net/dirs/etext01/csnva11. I should have to proceed to Rome. a celebrated decorative painter. I felt attracted towards him. and for three hours he laid me under examination. as I was anxious to be out of his hands. After the departure of the good bishop. in Ancona. which I was to deliver to Father Lazari. I saw clearly that he was not pleased with me.gutenberg. The night was therefore spent http://www. and that I would procure his address at Ancona from one of his friends. who would likewise supply me with the means of continuing my journey. "When we meet in Rome. and as he was to lead me along the great highway of the Church.txt in which he continued to address me. He seemed to me a worthy man. at the time." he added. although I entertained a good opinion of my personal appearance. a Minim monk. because the air in Calabria was very heavy. who was on the point of sailing. but I was well enough pleased with him. As the peotta in which I was to sail would not leave before daybreak. I intend to leave the day after. as he could not take me with him from Venice. Grimani. After saying his mass. and have your breakfast with me. where Grimani would take care to send me. On my side I could not forsee what would happen. Joli. I spent the short night in the arms of the two sisters. As soon as I had notice of the day on which the suite of the ambassador would embark. for. this time. entertained no hope of ever seeing me again. Amongst other things. which nearly caused me to burst into loud laughter. Grimani gave me a letter left by him. at the Convent of the Minims. "we can go together to Martorano by way of Naples. I left my brother Francois in the school of M.txt (175 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . M." As we were on our way back to his house. The next morning at day-break I went to the bishop. for I was abandoning myself to fate. he informed me that I ought not to study too hard. Grimani treated me to a long lecture on morals. and. called Lazari.net/dirs/etext01/csnva11. He told me that. I went to pay my last farewell to all my acquaintances. and I thought it would be useless to think of the future. Grimani informed me that he would send me to that city with the ambassador from Venice. who.gutenberg. but he undeceived me by speaking in that language to M. I approved all his arrangements. and I might become consumptive from too close application to my books. Call upon me to-morrow morning. M. I had no confidence whatever in my talents. he might feel ashamed of his Italian. I had therefore to keep myself in readiness. we took some chocolate. I thought that.

http://www. before the end of the following year. did not give me any experience of the world. I returned the key which had opened so often for me the road to happiness.txt between joy and sadness. and all the forbidden books I possessed. 1a. but through her knowledge of the world. She used to laugh because she never made a mistake. kept from us all the accidents which might have disturbed the sweet peace we were enjoying. and was never disturbed by any quarrel or stained by any interested motive.gutenberg. After all. and with my natural thoughtlessness I cared nothing about it. unknown to everybody. believing in an immutable destiny. if she predicted the future. This. I had in my purse forty bright sequins. at the latest. and who. M. End of this Project Gutenberg Etext of MEMOIRES OF JACQUES CASANOVA VENETION YEARS. for our intercourse was always a happy one. as if we must raise our souls towards the eternal Providence of God. I left in the hands of Madame Manzoni all my papers.net/dirs/etext01/csnva11. and of the nature of the person she was addressing. As I bade them adieu. CHILDHOOD by Jacques Casanova de Seingalt http://www. which he thought would keep me during my stay in the lazzaretto of Ancona for the necessary quarantine. told me that she was certain of restoring to me all I left with her. and feeling deep reverence for her. We often felt. it was not through superstition. who was twenty years older than I. which powerfully contributed to increase my cheerfulness.gutenberg.txt (176 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . to thank Him for having.net/dirs/etext01/csnva11. or in consequence of some vain foreboding which reason must condemn. I thought myself bound to assist the realization of her foresight. Vol. by His particular protection. Her prediction caused me both surprise and pleasure. I embarked from St: Mark's landing. between pleasures and tears. and I left Venice full of joy and without one regret. took pleasure in turning the leaves of the great book of fate. Grimani had given me ten sequins. The good woman. I shared Grimani's certainty on the subject. after which it was not to be supposed that I could want any money. Yet I must say that. my first love affair. all three of us.

My duty." http://www.gutenberg.gutenberg. of a man cook with his ugly wife. named Carcinelli.net/dirs/etext01/csnva11. Until then enjoy yourself as well as you can. so that he can give you notice when the peotta is ready to sail.net/dirs/etext01/csnva11. A CLERIC IN NAPLES CHAPTER VIII My Misfortunes in Chiozza--Father Stephano--The Lazzaretto at Ancona --The Greek Slave--My Pilgrimage to Our Lady of Loretto--I Go to Rome on Foot.txt MEMOIRS OF JACQUES CASANOVA de SEINGALT 1725-1798 VENETIAN YEARS." he added. Volume 1b--A CLERIC IN NAPLES THE RARE UNABRIDGED LONDON EDITION OF 1894 TRANSLATED BY ARTHUR MACHEN TO WHICH HAS BEEN ADDED THE CHAPTERS DISCOVERED BY ARTHUR SYMONS. I politely asked the steward where I should put up.txt (177 of 3260)2004-11-2 2:32:28 ." appeared to me very small. which was styled "grand.http://www. "is to leave you at the lazzaretto of Ancona free of expense from the moment we leave this place. provided you let this man know where it is. We reached Chiozza about noon. Which Place I Very Quickly Leave to Return to Naples The retinue of the ambassador. of an old woman acting as housekeeper. Immediately after landing. and his answer was: "Wherever you please. and From Rome to Naples to Meet the Bishop--I Cannot Join Him--Good Luck Offers Me the Means of Reaching Martorano. It was composed of a Milanese steward. and eight or ten servants. of a priest who fulfilled the duties of secretary because he could not write.

txt The man to whom I was to give my address was the captain of the peotta. introduced me to his family. My trunk had to be placed under the bed which filled up the room. came in and paid me many compliments. whom I had known in Venice. I might have enjoyed myself in a very agreeable way in the midst of that charming family during my stay in Chiozza. saying that his house was the rendezvous of all the literary men of the place. and advised me to avoid him. I asked him to recommend me a lodging. I accepted the offer. himself one of the academicians. blind of one eye. came up to me. a professed nun. but I suppose that it was my destiny to meet in that place with nothing but sorrows. whose wife remains on board. and government clerks.http://www. but the other.net/dirs/etext01/csnva11. who were in easy circumstances.gutenberg. I thanked him for the information. My success at the picnic was still greater. with a population of ten thousand inhabitants. after partaking of some dinner at the inn. He told me that I had arrived just in time to go to a picnic got up by the Macaronic academicians for the next day. called Corsini. A few minutes afterwards. I was unanimously elected a member. accompanied me to the dwelling of the honest captain. a tall Jacobin friar. "if you have no objection to share a large bed with the cook. He invited me to join them. but my thoughtlessness prevented me http://www. One of his sisters was very amiable. and I had scarcely taken a seat when a young doctor-at-law. I accepted the invitation. "You can come to my house. for I was not in a position to be overfastidious.txt (178 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . seamen. I entered a coffee-room. and introduced me to a druggist whose shop was near by." Unable to devise any better plan. I was amused at this. and to gratify the meeting with the delivery of one of my productions. despised by everybody." he said. carrying my trunk. The young doctor. appeared to me a prodigy of beauty. Chiozza is a peninsula.net/dirs/etext01/csnva11. after the reading of ten stanzas which I had written for the occasion. after a sitting of the academy in which every member was to recite something of his composition. I went about the town. The young doctor forewarned me that the monk Corsini was a very worthless fellow. with whom I had studied in Padua. and a sailor. for I disposed of such a quantity of macaroni that I was found worthy of the title of prince of the academy.gutenberg. lawyers. a sea-port belonging to Venice. fishermen. and. and. received me very kindly. His parents. merchants.

Deeply grieved. On the third day the worthless dog took me to a house of ill-fame.txt (179 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . but Corsini. and sending for. "I have lost all my money. Lend me twenty sequins. woke me at noon. but I have tried it too often. be the very man to throw plenty of amusement in my way. On leaving the place." was all I could answer.gutenberg. I gave way to that feeling of false pride which so often causes the ruin of young men. and that it would be a good opportunity for me to retrieve my losses. Farewell. and informed me with a triumphant joy that a very rich young man had been invited by his friends to supper. I was worn out with fatigue and sorrow." "When I lend money I am sure to lose. on the contrary. feigning to pity me and to feel great sorrow at being the cause of my loss. After supper one of them began a bank of faro. my bank was likewise broken. The hope of winning back my money made me keep up the game. with the understanding that if I did not redeem them within three days all my http://www. He held the bank. We made an inventory of my clothes. you may call it superstition. but my honest friend. who woke up and said I was a libertine. Try to find money somewhere else. and I was invited to join in the game. and I slept soundly.net/dirs/etext01/csnva11. I obliged a low creature whose ugliness ought to have been a sufficient antidote against any fleshly desire. in order to shew my mettle. and the honest broker gave me thirty sequins. the monk. that he would be sure to play and to lose. and after losing four sequins I expressed a wish to retire. and. and it was broken. "You are right. I was foolish enough to believe that the monk would. and too giddy to fear any snares.txt from profiting by it. I did not wish to play any more. where I might have gone without his introduction. I went away and laid myself down near the cook. My vile tormentor.http://www. induced me to try myself a bank of twenty-five sequins." I felt ashamed to confess my position to my friend. he brought me for supper to an inn where we met four scoundrels of his own stamp. a money-lender I emptied my trunk before him.gutenberg. and I lost everything I had. the Jacobin contrived to make me risk four more sequins in partnership with him. Of a very easy disposition. and come.net/dirs/etext01/csnva11.

the master of the peotta. because it comes from the mind. lost every sequin I had. I was disposed to let him take everything. and I entertained vaguely some hope of starving where I was. my awaking was that of a miserable being. I did not lose any time in joining the honest company.net/dirs/etext01/csnva11. less beautiful but as perfidious. I was in despair. a very common error. and retired. Supper went off without any allusion to gambling. while a presentiment of happiness has its origin in the heart. I took the bank. I was weary of my existence. having a presentiment that I would win back all I had lost.txt (180 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .gutenberg. It seemed to me that Captain Alban had come to point out the only thing I could possibly do. which he promised to do.http://www. and the heart is a fool worthy of reckoning foolishly upon fickle fortune. I dressed myself in haste.txt things would become his property. and to crown my misery I found out as I was going home that I had met the day before with another living specimen of the Greek woman. trying to sleep for a little while longer. and tying all my worldly possessions in a handkerchief I went on board.net/dirs/etext01/csnva11. for he advised me to keep three shirts. of which he felt himself unworthy. The man who is delivered from great perplexity. I am bound to call him an honest man. I went to bed stunned by my grief. and I believe that I must have fainted into a heavy sleep. It is certain that I should not have got up if M. a few pairs of stockings. I am of opinion that the only foreboding in which man can have any sort of faith is the one which forbodes evil. Soon afterwards we left the shore. feels himself relieved. without leaving my bed. and I would have destroyed myself rather than confide my sad position to the young doctor. but giving way to my evil genius I loudly asked for my revenge. After supper there was no talk of play. no matter by what means.gutenberg. I dreaded to rouse myself up entirely. and a few handkerchiefs. knowing that I would then have to take some decision. but I never once thought of returning to Venice. which was alarmed at the thought of not seeing me. had not roused me by calling upon me and informing me that the boat was ready to sail. and I closed my eyes again. but my admirable qualities were highly praised. which lasted eleven hours. hating the light of heaven. and http://www. begging the monk to pay what I owed to the landlord. and it was decided that a brilliant fortune awaited me in Rome. A few years later I took my revenge by writing a diatribe against presentiments. which would have been the very best thing to do. Alban. I was told that if I would take the bank everyone would punt.

after a short conversation. a seaport of Istria. During our meal. "Reverend father. feeling that my eyes would not keep open." I had not broken my fast for thirty-six hours. and I did not possess a groat! I was in such a miserable state that I had no strength to accept or to refuse anything. I was thoroughly torpid. but in my actual position it struck me as rather comical. A young monk of the order of the Recollects who called himself Friar Stephano of Belun. I offered my most sincere thanks to the good old lady. and.txt (181 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . he told me that I ought not to pass the night on board the tartan. and having suffered much from sea-sickness during the night. still better than that which I had drunk at dinner." "You will forget all your sorrow.net/dirs/etext01/csnva11. my stomach was quite empty. saying that he was accompanying me to Rome. and pressed me to accept a bed in his house and a good dinner for the next day in case the wind should not allow us to sail. and with whom I was much pleased. which in Orsara is delicious. In the evening. It belongs to the Pope.gutenberg. if you will come and dine with me at the house of one of our devout friends. I begged he would excuse me and postpone the reading until the following day.http://www. who sat down to the table with us. a priest happened to drop in. and we drank some exquisite refosco. the Republic of Venice having abandoned it to the Holy See. http://www. where I intend to become a Franciscan. my mind felt deeply the consciousness of my degradation. and the priest took me all over the town. and under any other circumstances I would not have let it pass without protest.net/dirs/etext01/csnva11. The refosco. This untruth disgusted me.gutenberg. he brought me to his house where we partook of an excellent supper prepared by his housekeeper. We all landed to visit the city. and I conversed gaily with the priest. I accepted without hesitation. He offered to read to me a poem of his own composition. scattered all my misery to the wind. The good lady gave us a good dinner of fish cooked in oil. and had obtained a free passage from the devout Captain Alban. but.txt in the morning we cast anchor in Orsara. He presented me to a lady. I am unhappy. My erotic inconvenience made me very uncomfortable. which would more properly be called a village. joined me as we landed and enquired whether I felt sick. and I followed the monk mechanically.

but time seemed to me to drag along very slowly. and I sought my couch in peace. because she was afraid of some surprise.gutenberg. I dismissed all sadness. The day passed off very pleasantly with the good priest. who had been watching for my awakening. alas! I was not in a fit state to prove to her the high estimation in which I held her beauty. I quietly gave up the undertaking. her pretty.net/dirs/etext01/csnva11. Friar Stephano amused me all day with his talk. the housekeeper. but. I left Orsara the next morning. I felt that. bearing the infliction cheerfully. I abandoned myself to joy and happiness. she had made my conquest.gutenberg. brought me some coffee. and.net/dirs/etext01/csnva11. but only up to a certain point. the housekeeper no longer fearing detection. when. I found the pretty housekeeper full of compliance. But I had not seen the end of the adventure. and disposed to listen attentively to his poem. very well pleased for both of us that it had not been carried any further. as she said.txt I went to bed. and I having on my side taken every precaution necessary in the state in which I was. finding me much more talented than he had judged me to be at first. I ought to have sunk under my grief and sadness. the housekeeper surrounded me with the kindest attentions --a proof that she was smitten with me. I thought her a charming woman. he insisted upon treating me to a reading of his idylls. http://www. and if she did not abandon herself entirely. and. and in the morning. and I paid his poetry such compliments that he was delighted. The day passed off very agreeably. and I had to swallow them. because the friendly glances of the housekeeper made me long for bedtime. when she brought my coffee. was below mediocrity. and at night. it was only. But the golden time came at last. to speak the truth. by a very natural system of reciprocity. had I been more reasonable. The good priest thought that the day had passed like lightning. in spite of the miserable condition in which I felt myself morally and physically. Entertaining feelings of gratitude for my kind host. which plainly showed me his ignorance combined with knavery under the veil of simplicity. for the next morning. and as she offered some resistance when I shewed myself disposed to pay a full homage to her charms. thanks to all the beauties I had discovered in his poetry. But such was my nature.http://www. after ten hours of the most profound sleep. giving way to that pleasing idea. we passed two most delicious hours. which.txt (182 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . enticing manners allured me to bestow a few loving caresses upon her.

but the wind being against us we were compelled to tack about. would be very unsafe if it were not for a causeway which has cost a great deal of money.gutenberg. he would most likely not have felt so much vanity at sharing my room. a table and a few chairs. in the second place. in the Adriatic. although considered one of the great works of Trajan. because Venice had admitted. I hired from a Jew a bed. wine. which are numerous. who thanked me very heartily. and which makes it some what better. If he had guessed that without him I might have starved. the town having been the metropolis of the empire.txt He made me look at the alms he had received in Orsara--bread.txt (183 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and that in three or four more centuries Venice must be joined to the land. Believe me Saint-Francis. called Veruda. was a very judicious man. were I to be foolish enough to receive any when I am begging." I bethought myself that what this monk called wealth would be poverty to me. He offered to share with me. preserves. people would think themselves quit of me with one or two sous.gutenberg. that. our glorious order does not permit me to touch money. and went again to sea.http://www. where we received the pleasant information that we would go through a quarantine of twenty-eight days. It is evident that the sea is retiring by degrees towards the east. "God forbid! In the first place. The tartan touched at the harbour of Pola. we entered the city. After a walk up hill of nearly a quarter of an hour.net/dirs/etext01/csnva11. where the plague had recently been raging.net/dirs/etext01/csnva11. "Have you received money likewise?" I enquired. The harbour of Ancona. and we landed. namely. whilst they dive me ten times as much in eatables. I observed a fact worthy of notice. while the opposite coast can only boast of one or two. the crew of two ships from Messina. cheese. sausages. On the following day we sighted Ancona. the northern coast has many harbours. and I devoted a couple of hours to visiting the Roman antiquities. every nook and cranny of his holy garment was full of provisions. We returned to Veruda. promising to pay for the hire at the expiration of our quarantine. A http://www. and we did not reach the port till the second day. and. and chocolate. after a quarantine of three months. Yet I saw no other trace of grand buildings except the ruins of the arena. I requested a room for myself and for Brother Stephano. and seemed very proud at my consenting to honour him so far. The monk would have nothing but straw. We landed at the old lazzaretto.

I cannot write anything but my name. as a matter of course. and I could hardly keep down my merriment when the captain called. while. he must apply to the eighth with perfect confidence.gutenberg. and. expecting to find in me a generous customer.net/dirs/etext01/csnva11. But as you can write. I can write it with either hand. he knew every person in Ancona devoted to the cult of Saint-Francis. After supper. I said. only tell me whether you can write. I must know how to read.gutenberg. Saint-Francis. to fill the post of secretary of memorials. where I was going. begging to be excused for having left it behind." "I am a monk. he had been sent by Providence to keep me. you will to-morrow pen a letter in my name to the persons whose names I will give you.net/dirs/etext01/csnva11.txt sailor. went to a great deal of trouble to find it. True. and my astonishment may be imagined when I saw the blockhead delighted at the recital of my misfortunes. expected to live at my expense. because. whose unworthy son I am." "What a question! Are you joking?" "Why should I? Look at me. in the oral tradition of his order. and assuring me that he would take care to forward it to me in less than three weeks. an that is the reason why he never said a mass. could not read.txt (184 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . but it was necessary to think of the future. "I undertake to take care of you until we reach Rome. hearing from me that I did not know. because there he is certain of receiving alms. when a monk has knocked at seven doors and has met with a refusal at every one of them. As he had already performed the pilgrimage to Rome. who had to remain with me four weeks. on the contrary. for I thought you were a priest. he. and I warrant you we shall have enough sent here to live like fighting cocks all through our quarantine. The friar. I say the mass." The next day he made me write eight letters.http://www. came to enquire where my trunk was. I drew a most affecting picture of my position. and. He had provisions enough for one week. as well as Captain Alban. and was acquainted with the superiors of all http://www. it is said that. and what else do I want to know?" "You astonish me greatly. shewing that I should be in need of everything until my arrival at Rome.

It was with great difficulty that I tried to persuade him that those letters did not require any answer. He desired me to write to the superior of the Jesuits that he would not apply to the Capuchins. and I began to walk in the yard of the lazzaretto from morning till night.net/dirs/etext01/csnva11.txt (185 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . He likewise made me sign the letters for him. As for eatables. we gave all our surplus to our keeper. all his thanks were reserved for Saint-Francis. for. more than enough for us during all our stay. for such a quantity of provisions came pouring in that I was amazed. The persons who did not come wrote letters full of incongruities cleverly worded. because they were no better than atheists.gutenberg.txt the rich convents. even those addressed to ladies. as everybody was well aware that the monks of his order never wear any kind of linen. and to set down all the lies he dictated to me.net/dirs/etext01/csnva11. I made up my mind to do exactly as he wished. and that we should not receive anything. I kept myself in bed nearly all day. which would injure him. for. and I remonstrated in vain. and that that was the reason of the great dislike of Saint-Francis for them. He undertook to have my men washed by the keeper. A fortnight of repose and severe diet brought me round towards complete recovery. and thus avoided shewing myself to visitors. so great was my wish to recover my health.gutenberg. people will esteem only learned men. and yet I drank nothing but water. He compelled me to fill the letters with Latin passages and quotations. saying. that. His answer was that I had proved myself an ignoramus. he added. But the monk felt no gratitude for the kind souls who bestowed their charity upon him. Wine was sent from three or four different quarters. I firmly believed that he would be thought a madman. I would not have dared to give it myself. if he signed himself. It was in vain that I reminded him of the fact that. but I was mistaken. when I raised any objection. and he said that he had nothing to fear. in this age of corruption.http://www. his correspondents would see that the letters had not been written by him. who had a large family. the ground-floor having been given to him. there were neither Capuchins nor Recollets. but the arrival of a Turk from Thessalonia with his family compelled me to suspend my walks. The only pleasure left me was to spend my http://www. he threatened to leave me without anything to eat. which I took good care not to point out to him. in the time of Saint-Francis. I had to write to every person he named. enough was sent in every day for six persons.

she modestly bent her head down.http://www. smoking his pipe. I felt a great temptation to address a few words to the beautiful girl. unable to control myself any longer. We can speak softly. and sometimes she rose and went in slowly. and in order to hear me you can climb up to the top of the bale of goods which lies beneath the same hole. and remaining in the yard only a short time. however. I dropped from my balcony a small piece of paper folded like a letter." I begged from my keeper not to lock me in as he did every night. for whom I felt the deepest interest. She was in the habit of spending the whole day sitting near the door with a book or some embroidery in her hand. I soon saw a Greek slave. with beautiful black hair and eyes. and with the temperament which nature and habit had given me. If she happened to raise her eyes and to meet mine. who.gutenberg. and he http://www.net/dirs/etext01/csnva11. but I had taken care not to write anything on it. a girl of dazzling beauty. As soon as I saw her stooping down to pick up the first.txt (186 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . as if she meant to say. and held the true letter in my hand. I worship you. she had a very fair complexion. Availing myself of a moment during which she was alone in the yard. and this is the plan I adopted in order not to risk any unpleasant result. She wore the Greek costume. and he consented on condition that he would watch me. A few minutes afterwards she left the yard. I quickly let the second drop at her feet. as I had only to let it fall from my balcony.gutenberg. for if I had jumped down in the yard his life might have been the penalty. "I did not know that somebody was looking at me. her features proclaimed her to be very young. felt very weary of the quarantine. was it likely that I could feast my eyes constantly upon such a charming object without falling desperately in love? I had heard her conversing in Lingua Franca with her master.net/dirs/etext01/csnva11. and used to come out but seldom." Her figure was tall and slender. I had no difficulty in conveying the letter. I will remain all night on this balcony in the hope that you will come to me for a quarter of an hour.txt time on the balcony overlooking the yard. and she put both into her pocket. I was perfectly idle. like her. My letter was somewhat to this effect: "Beautiful angel from the East. a fine old man. which gave her person a certain air of very exciting voluptuousness. But she might have refused to pick it up. and listen to my voice through the hole under my feet. but I was afraid she might run away and never come out again. I determined to write to her.

of impossibilities. and that. and I placed my head against the hole. God alone knew what her master would do if he were to find us together. and of cunning artifices. Guessing at her purpose. and that. even without that reason. of obstacles. and her head reached within a foot from the balcony. At midnight. she said a few words to him in Turkish. promising to visit me in this way every night.gutenberg.txt promised not to disturb me on the balcony. and in order to secure the basket better. she carne forward. and when I returned to my room I saw with great pleasure that the keeper was fast asleep. of ardent desires. about six inches square. for she had found the way of raising herself two feet higher.net/dirs/etext01/csnva11. the only way was to tear out one of the planks of the http://www. as it would be impossible to come up again. but I found during the afternoon that the feminine cunning of my beautiful Greek was more fertile than mine. for I thought that I had never in my life touched so soft. so delicate a hand. It was necessary at all events to guard against that difficulty. I saw her jump on the bale. it would bring ruin upon us. and in that position we talked of love. I told her the reason for which I dared not jump down in the yard.net/dirs/etext01/csnva11. as I was beginning to give her up. Although I was delighted at having obtained every favour I could possibly wish for in the uncomfortable position we had been in.txt (187 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .gutenberg. besides. She was compelled to steady herself with one hand against the wall for fear of falling. But what bliss when she begged for mine! I quickly thrust my arm through the hole. she would not be able to resist the fatigue. she made the servant place a bale of cotton across two others. and she observed that. Alas! I could not leave off kissing it. She overlooked the arrangement. I fairly leaped for joy. I racked my brain to contrive the means of securing more complete enjoyment for the following night. How many sweet liberties my hand ventured to take! But we were at last compelled by prudence to separate.http://www. and soon after a servant. The hole was not wide enough for her head to pass through. Being alone in the yard with her master. Then. she passed her hand through the hole. otherwise she might have stood erect and been comfortable. I then laid myself flat on the floor of the balcony. but I thought that she would then find herself in the most inconvenient position. forced to bend double. assisted by the keeper. so that she could fasten her lips to the bend of the elbow. to which he seemed to give his approval. brought under the balcony a large basket of goods.

If. She added that she would give me a casket full of diamonds. if I waited for her after leaving the lazzaretto.net/dirs/etext01/csnva11. but she would have felt happier. as she was a Christian woman. and would last three days during which it would be impossible for her to see me. the night before. My dear mistress had informed me that the Turkish Bairam began that very morning. I offered her a steady point of support. Our pleasures were barren. Very likely even that would not have satisfied us. I could buy her. and I lay down in my bed in great need of recruiting my strength.http://www.gutenberg. and found herself agreeably surprised. but it was not an easy undertaking. she informed me that her master would sell her for two thousand piasters. She cursed the man who had packed the bale for not having made it half a foot bigger. I was compelled to tell her that I did not possess the means of doing so. I replaced the pincers. yet we kept up our enjoyment until the first streak of light. and in getting a footing upon the third bale of cotton. I had found myself master of her person more than she was of mine. regardless of consequences. one of http://www. this time the position was entirely reversed. we only congratulated each other upon having both worked for the same purpose. and my confession made her sigh. I succeeded in dragging out carefully the four large nails which fastened the plank. and. saying that she could not be happy without me. I lifted the plank. that she was yet a virgin. Luckily the keeper was absent. and availing myself of the opportunity. and. Her hand roamed freely over every part of my body. and that I would be pleased with my bargain. but I had to stop half-way down hers. she told me that.txt floor of the balcony. she did not fail to make her appearance. Finding that I could lift it at my will. The night after Bairam. Yet I decided upon attempting it.gutenberg. noticing the difficulty she experienced in climbing up.txt (188 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . that she would give me the amount. We wasted no time in empty compliments. for she could pass her head and her arms through the hole. and I went to my room to provide myself with a large pair of pincers. The darling girl came exactly at midnight. On the following night. She stood straight. extending my arm as far as I could. I put back the plank carefully.net/dirs/etext01/csnva11. and waited for the night with amorous impatience. so as to get nearer to me.

She assured me that her master would not notice the loss of the casket. where he would expect me to meet him. and I. to the convent of the Minims. I drew her up towards me. who. She proposed that I should lift her up to the balcony through the open space.net/dirs/etext01/csnva11. and I took the Jew from whom I had hired the furniture. but I told her that I never could make up my mind to be accessory to a robbery. I was in love with this girl. throw myself flat on the floor of the balcony. I contrived to appease his anger by telling him all my misfortunes.http://www.gutenberg. but when I woke in the morning I did not hesitate any longer. in spite of the shaking of the keeper whom I was sorely tempted to strangle. and I signed a paper in which I declared that I had no claim whatever upon him. and not even caring to replace the plank. probably we should never meet again. and without being a Milo. I agreed to meet Friar Stephano at the exchange. and made a poor dinner at an inn. he would never think of accusing her.txt (189 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and that the sale of the others would place us beyond the reach of poverty for the remainder of our life. I paid the Jew. Suddenly I feel two hands upon my shoulders. I then purchased a pair of shoes http://www. with a breaking heart. but that she could not help admiring me for being so good a Christian. the governor informed us that we were free. and the voice of the keeper exclaims. where I received from Father Lazari ten sequins and the address of the bishop.gutenberg. I caught a glimpse of the Greek slave drowned in tears. had proceeded to Rome. The flame of passion consumed us.net/dirs/etext01/csnva11. She brought the casket in the evening. after performing quarantine on the frontiers of Tuscany. This was the last night. if he did. giving vent to my rage. I was so unlucky as to meet Captain Alban. and said that my love was not as deep as her own. and my desires are on the point of being fulfilled. and her proposal made me uncomfortable.txt which was alone worth two thousand piasters. who reproached me bitterly for having led him to believe that my trunk had been left behind. she regains her chamber. I placed my hands under her arms. and remain there without a movement. and that. "What are you about?" I let my precious burden drop. In the morning. As I was leaving it to join the monk. As I left the lazzaretto. At last I rose from the floor and went to bed without uttering one word. Where is the lover who would have objected to so attractive a proposal? I rose. she was very unhappy.

and. I must observe that. she proceeded to make my bed. A very decent-looking woman. tired almost to death. I saw coming towards me an elderly priest of very respectable appearance. before I retired to bed. and enquired where I could find a comfortable inn." He turned back. drinking nothing but water.gutenberg.txt and an overcoat. I saluted him.gutenberg. "that a person like you. for it was the first time in my life that I had walked fifteen miles. which he placed before me. a servant came to enquire whether I would take chocolate in the morning before or after mass. I did not look like a beggar. and that we would afterwards travel together as far as Rome. the bedstead had a canopy. and curtsying very low. After whispering a few words to a man who appeared to be a steward. he left me saying. followed by a servant girl. whom I informed of my decision to make a pilgrimage to Our Lady of Loretto. An hour afterwards I had a delicious fish supper." My first impression was that I had been mistaken for some other person. and he took me to a fine-looking house. as soon as he drew near." he said. in spite of my poverty.net/dirs/etext01/csnva11. come with me. "I cannot doubt. a small table was neatly laid out.net/dirs/etext01/csnva11. and I was provided with newspapers and two silver candlesticks. and.http://www. my shoes and stockings were taken off. but I said nothing. I was led to a suite of three rooms. "You shall be well attended to. came in a few minutes after. because the dry wine used in that part of the country parched me too much. although the weather was very warm. A servant brought me a light dressing-gown. He answered that he did not wish to go through Loretto. very affably. and I left for Loretto the next day in the enjoyment of perfect health. http://www. I said I would await there for him. the chamber was decorated with damask hangings. everyone knelt down. and met Stephano. After the prayer. travelling on foot. as he was evidently taking notice of me. I followed him. and I followed their example. As I was entering the city. I was asked what sort of wine I wished to drink. must come here from devout motives. I did not alter my mind. and another came in with linen and a large tub full of water. I reached the Holy City. and that I would repent of my contempt for the grace of Saint-Francis. At that moment the Angelus bell was heard.txt (190 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and my feet washed. and the table was supplied with all materials necessary for writing.

and.txt As soon as I was in bed. Thinking that it was my duty to present my respectful compliments to Monsignor Caraffa. they will worm everything out of you. He gave http://www.gutenberg. he offered to clip my soft down with the scissors. the servant brought me a night-lamp with a dial.net/dirs/etext01/csnva11.http://www. seeing it. and instead of you pumping them. a hair-dresser--quite a fashionable. he would not have introduced you here. if you do. I desired to be taken to his apartment. but you must not put any questions to them." "I quite agree with you. and I shall compliment His Holiness on the establishment.net/dirs/etext01/csnva11. dapper fellow--made his appearance. and I slept for ten hours. It would have cured the most chronic insomnia. he resided here before he became pope. but I was not labouring under such a disease. because. but where was I? How was I to suppose that I was in a hospital? When I had taken my chocolate. and I remained alone. saying that I would look younger. Countess Marcolini is here.gutenberg. "Is this your lordship's first visit to this house? It is the finest hospital throughout the papal states. dying to give vent to his chattering propensities. does your lordship know her? I must go to her at noon to dress her hair. they are sure to threat you to an impudent mixture of truth and falsehood. This sort of treatment easily led me to believe that I was not in any kind of hostelry. for. If Monsignor Caraffa had not been well acquainted with you. your lordship would have shaved long ago. if your lordship did not wish to do so." I did not feel interested in the Countess Marcolini." Such is the use of barbers throughout Europe. Except in France I have never had such a good bed as I had that night." "Oh! His Holiness knows all about it. the gossip changed the subject. "Why do you suppose that I want to conceal my age?" "It is very natural.txt (191 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . Guessing that I did not wish to be shaved.

sausages--everything was to be found in those pockets. "if you will carry my cloak. On the following day. shewed me his library. wine. I am in no hurry. eggs. Bread. which I find very heavy. who acted as my cicerone every where. because the mendicant friars are http://www." he said. ham." This lazy fellow was a man about thirty. a man of parts." The proposal struck me as a rather funny one. I overtook Brother Stephano walking on at a very slow rate. fresh and salt meat. this same abbe was of great service to me in Rome. His cloak would truly have proved a load for a mule. I told him how well I had been treated in Loretto.gutenberg. which contained provisions enough for a fortnight. today. "are all under the curse of Saint-Francis. He was delighted to see me again. which he called 'il batticulo'. "I want." he added. There were twelve pockets quite full. but that he never walked more than three miles a day. Twenty years afterwards. The third day was entirely employed in examining the exterior of this truly wonderful sanctuary. and told me that he had left Ancona two hours after me. without taken into account a pocket behind. and which contained alone twice as much as all the others. can easily be accomplished in a week.txt (192 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .net/dirs/etext01/csnva11. being quite satisfied to take two months for a journey which. very strong and healthy. as I was in a hurry to reach Rome. and if you feel disposed to travel with me and in the same quiet way. if still alive. I could not be his travelling companion. I answered that.http://www. Halfway to Macerata. after the exchange. red-haired. we cut such a comical figure that every peasant we met laughed at us. "The hospitals. and he assured me that I might have asked Monsignor Caraffa to give me letters for all the hospitals on my road to Rome. I put on his cloak. and early the next day I resumed my journey. and entrusted me to the care of one of his abbes. I took the communion in the Santa-Casa. instead of three. even on foot. and." he said. cheese. Saint-Francis will not find it difficult to keep us both during the journey.gutenberg. "to reach Rome without fatigue and in good health. and he took my great-coat. fowls. and that everywhere I would have met with the same reception. "I undertake to walk six miles. John Lateran. he is a canon of St. but.net/dirs/etext01/csnva11.txt me a pleasant welcome. having spent nothing except three paoli for the barber. a true peasant who had turned himself into a monk only for the sake of living in idle comfort.

but we do not mind their gates being shut against us. I have not the written obedience which must be shown at every convent. and for the sake of making people laugh he would often make use of the most disgusting expressions. In the second place. and I should even run the risk of being thrown into prison. because. being a fugitive. and everyone in the family came to kiss his hand.net/dirs/etext01/csnva11. I should not be half so comfortable in the convents as I am with our devout benefactors. Yet the brute would only laugh. As he did not wish to be taken for a bigoted man he was scandalous. because they are too far apart from each other. and he thought that every man listening to him was a greater fool than himself. The fugitive Recollet friar was a fool. In the first place. with something of the wit of harlequin.net/dirs/etext01/csnva11. As we were getting within one hundred yards from the house of the devout friend whom he intended to honour with his visit.gutenberg.txt (193 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . dryly. but this was only owing to a deficiency in his natural temperament. and yet he claimed for himself the virtue of continence. the whole story being a tissue of absurdities and lies.--"Have you forgotten that we have already broken our fast to-day?" he answered. everything appeared to him food for merriment. and when he had drunk rather too much. your monks are a cursed bad lot. We prefer the homes of the persons attached to our order.gutenberg. he took back his heavy cloak. He had no taste whatever for women. but when I whispered in his ear. and no inclination towards the pleasures of the flesh. His religious principles were singular. On entering the house he gave his blessing to everybody.txt not admitted in them. The mistress of the house requested him to say mass for them.--http://www.http://www. Yet with all his folly he was not went in a certain species of cunning. and the compliant monk asked to be taken to the vestry. On that score." "Why do you not ask hospitality in the convents of your order?" "I am not so foolish." "Why and how are you a fugitive?" He answered my question by the narrative of his imprisonment and flight. I should not be admitted. these we find everywhere. he would ask questions of such an indecent character that they would bring blushes on everybody's countenance.

I struck him a violent slap on the face. and. and after hearing in confession every member of the family he took it into his head to refuse absolution to the daughter of his hostess. I ran after the girl to offer her my consolations.txt "Mind your own business.http://www. but during the mass I was indeed surprised. I could not help being amused at his awkwardness. I told him that I was going to part company. He gave his refusal publicly. because I was afraid of being sent as a felon to the galleys if I continued my journey with him.gutenberg. The poor girl. and I. and thoroughly beaten with fatigue. and I thought I could easily walk as far as Valcimare. but I had not yet seen the best part of the comedy. and could not be induced to join us at dinner. A carrier who was going to Tolentino took me with him for two paoli. We exchanged high words. I was strong and healthy. and for six more I might have reached Foligno in a waggon. which he returned with a blow from his stick. and the infamous destroyer of the poor child's honour. but a walk of five hours was more than I could bear.net/dirs/etext01/csnva11. I had to fulfil the sorry duty of his treasurer. could not help saying aloud to Stephano that he was a madman. but unfortunately a wish for economy made me refuse the offer. for I saw that he did not understand what he was doing. pretty and quite charming. because in my infancy I had never gone a league on foot." I dared not make any further remark. I challenged him to explain his reasons for refusing to give her absolution. scolding her and threatening her with the torments of hell. This piece of extravagance on the part of the monk exasperated me to such an extent that I felt a very strong inclination to thrash him. but he closed my lips by answering very coolly that he could not betray the secrets of the confessional. As we left the house I was compelled to accept one paolo as the price of the mock mass he had said. and was fully determined to leave the scoundrel. left the church crying bitterly. As soon as he had somehow or other finished his mass he went to the confessional. leaving him. a girl of twelve or thirteen. The moment we were on the road. but I arrived there only after five hours of hard walking. feeling real sympathy for her. I hastened towards Macerata.net/dirs/etext01/csnva11. I could eat nothing. http://www. he styled me beggar. overwhelmed with shame.txt (194 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . but she had disappeared. I called him an ignorant scoundrel.gutenberg. but I quickly snatched it from him. In the presence of all the family I told him that he was an impostor. Young people cannot practise too much the art of walking. I felt well.

but the filthy scoundrel soon compelled me to give him. armed with guns and looking like banditti.gutenberg. save a few copper coins I had in my pocket. speaking a kind of slang which I could not make out. and ready to resume my journey. Could I possibly have supposed that the peasant would have brought me amongst those accursed enemies of humankind! He laid himself down near me. with fearful blasphemies. I paid my small bill. They drank and sang until midnight. that all the devils in hell could not prevent him from taking possession of his own bed. but he answered. but I gave up the idea of going back. swearing. who was drunk. raging. Disgusted at the idea of having such a fellow for my bed companion. containing seven sequins. to lie down near me. and he agreed to carry me to Seraval for one paolo. refreshed by a good night's rest. I was forced to make room for him. I was in hope that sleep would bring me some relief. came in shortly after I had gone to bed. What a thunderbolt! I was in despair. consented to give me a lodging. where am I?" He told me that I was in the house of the most honest constable in all the papal states. and. and was compelled to sit down on one side of the road. in jumping over a ditch. on the table of the inn at Tolentino. for certain reasons. and exclaimed "Heavens. but I did not obtain one until the following morning. the peasant took me to an ill-looking fellow who. such a blow in his chest that he http://www. as it was very doubtful whether I would find my money. deeply grieved at my loss. As I wanted to spend as little as possible. after which they threw themselves down on bundles of straw brought for them. for two paoli paid in advance. after which I lay down in a filthy bed. greatly to my dismay.txt (195 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I was within three miles of that place when. and my host.http://www. and paying no attention to me. Yet it contained all I possessed. I had a wretched supper. I sprained my ankle. I asked him to send for a surgeon.txt The next day. but my evil genius was preparing for me a night of torments. I refused to let him come. came. I wanted to pay the innkeeper. continued my journey towards Seraval.gutenberg. but.net/dirs/etext01/csnva11.net/dirs/etext01/csnva11. In the course of an hour a peasant happened to pass with his donkey. Three men. and to wait until someone should come to my assistance. alas! a new misfortune was in store for me! Let the reader imagine my sad position! I recollected that I had forgotten my purse.

At last a young boy came in. and he immediately complied. Brother Stephano made his appearance in my room. Yet I must confess that the thoughts which have their origin in misfortune are not without advantage to a young man. and the very thought made me feel ashamed. I gave him some money and he went for a surgeon. I made up my mind. I went to bed. for they give him the habit of thinking. although reluctantly. called up by his honest comrades. for the friar entered the room as the word was hanging on my lips. and every other if was conjured up to torment my restless and wretched brain. calling in vain for someone. and the man who does not think never does anything right. in the face of such extraordinary circumstances. I got out of bed. to beg the worthy man to sell my great coat for me--a most unpleasant necessity. as the surgeon had predicted. The doctor examined my foot. my tormentor.gutenberg. If I had put up with the faults of the friar. I found a chair on which I passed the night.net/dirs/etext01/csnva11. not to feel superstitious! What is truly miraculous in this case is the precise minute at which the event took place. I passed another unpleasant hour. I owed fifteen paoli to the inn-keeper and four to the surgeon. I must ask my readers whether it is possible. but my position was such that I dreaded the moment of my recovery. As soon as I was brought to the inn. The morning of the fourth day came. I feared that I should be compelled to sell my coat to pay the inn-keeper. and assured me that three or four days would set me to rights. and the three strangers. Left alone by the departure of the vile rabble. He picked himself up. and renewed his beastly attempt. and burst into loud laughter enquiring whether I had forgotten the blow from his stick! I was struck with amazement! I begged the surgeon to leave me with the monk. Being well aware that I could not master him without great danger.txt (196 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . departed.txt rolled out of bed. and crawling along as well as I could. and I felt conscious that my sympathy had been a mistake. and I was able to walk. taking their guns. joined them in drinking and shouting. I began to consider that if I had controlled my sympathy for the young girl so ill-treated by Stephano. for rain had begun to fall. What surprised me most was the force of http://www. if this and if that. At day-break.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. thinking myself lucky that he did not oppose my wish. and I most willingly followed his counsel. I should not have fallen into this sad predicament. Just as I was going to proffer my painful request. He advised me to be removed to an inn.http://www. and was well cared for.

"forty paoli." "I have no objection." He returned within an hour. but he was accompanied by the infamous constable who told me that." he continued. you will undertake to repay me.gutenberg. a singular guardian angel." "I cannot go. I have lost my purse. I received the money. "I will give you.net/dirs/etext01/csnva11. and let us be at once on our way. if I had let him know who I was. and the friar said. And yet. paid my debts." It was in vain that I objected. we saw a wretched-looking house at a short distance from the road. let us forget the past.gutenberg.--and whatever might be the power that sent him to me.http://www. he heard that an abbe. of that very necessary combination which compelled me to find no hope but in that fatal monk. secretary to the Venetian ambassador at Rome. "I came to see you. of fortune. who had begun to be my protective genius in Chiozza at the moment my distress had likewise commenced. of chance.txt (197 of 3260)2004-11-2 2:32:28 ." Every arrangement was speedily completed." said the friar as soon as we were alone. whatever name is given to it. and I owe twenty paoli. after having been robbed in Valcimara. I agree to walk six miles every day to please you.txt Providence. About one o'clock in the afternoon. but if you do not succeed in obtaining it for me in Rome. Nevertheless he was welcome. and he had met with no misfortune. and left Seraval with Stephano. was lying ill at the inn. "It is a good distance from here to Collefiorito. I felt that I could not do better than to submit to its influence. the destiny of that monk was to escort me to Rome." "I will go and find the amount in the name of Saint-Francis. He told me that." he added.net/dirs/etext01/csnva11. we can start again together. he would have been happy to keep me in his house. He had taken five days to traverse the road over which I had travelled in one day. "and as I find you recovered from your illness. "Chi va piano va sano. if you will promise me the protection of your ambassador. because I had no doubt of his relieving me from my difficulties. but he was in good health. we had better put up there for the night. as he was passing. this Stephano! I felt that the mysterious force which threw me in his hands was a punishment rather than a favour. Come. Therefore you must give me an acknowledgement of the debt. remonstrating that we http://www.

We all ate with good appetite. The friar went near him. Moved by the sight of so much misery. and fear compels me to remain quiet on my straw bed." said the dying man to the females. the dog springs at my neck. most likely dead. protected by his heavy garments. all is noise and confusion. two ugly women of thirty or forty.gutenberg." As he uttered those few words. After boiling for four hours the hen set the strongest teeth at defiance. asked them to entertain us to supper in the name of SaintFrancis. and I remained. "She has her quietus. and took out of it enough for a plentiful supper. three children entirely naked. but the women would not let me go. I got hold of the monk's batticaslo. the children sleep. but the niggardly monk. braving the dog. and at the same instant the other one takes me in her arms and kisses me. but mine. and. I get up. swears. "Oh. and to wait there for Stephano. and I saw the two women opening their eyes very wide at the sight of our provisions." Calm reigns again in the house.txt (198 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . "and bring out of the cellar the bottle of wine which I have kept now for twenty years. coughs no more. Then he lays about to right and left.txt were certain of having very poor accommodation! I had to submit to his will. he would get young and well. We had not been lying on the straw five minutes. as the last bit of candle to be found in the miserable dwelling was burnt out. and the bottle which I uncorked proved to be nothing but sour vinegar. the dog barks furiously. insists upon laying herself near me. afraid of the singular caresses of the monk. Losing patience. and the women.http://www. I wanted to continue my journey as far as Collefiorito. "You must boil the hen. nothing daunted. and the monk defends himself against the other. At last Stephano. a cow. is silent. manages to find his stick. It was a picture of squalid misery. the old man coughs. shakes off the too loving shrew. the old man. after our supper the women made for us two large beds of fresh straw. striking in every direction. and we lay down in the dark. the monk screams. one of the women exclaims. http://www. he was seized with such a fit of coughing that I thought he would die.net/dirs/etext01/csnva11. sheer off into a corner. by the grace of Saint-Francis. We found a decrepit old man lying on a pallet. God!" the friar answers. instead of giving alms to the poor people. the remainder of the night passed off quietly. when Stephano called out to me that one of the women had just placed herself near him. struggles. I push her away. who perhaps has received his death-blow.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. and. the dog. and promised him that. and a cursed dog which barked continually.

and we had supper and lodging in the house of the second. But I laid great stress upon the danger we should run by remaining any longer. and had a bruise on his forehead. and the robbery of our provisions reassured me.http://www. He gave us a delicious supper. I looked all round. I shewed it to Stephano.net/dirs/etext01/csnva11. and called him a scoundrel. I persuaded Stephano to take the opportunity of putting a good distance between us and the scene of our last adventures. and the father of a large and delightful family.txt (199 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and was considering whether it would not http://www. and my surprise was great when I found that the women had gone out.gutenberg. "It is possible. but I was much pleased. for I had been afraid that the women had gone out to get assistance and to have us arrested. he favoured both. "but I have not done it intentionally. and that the man was a thief. where a devout person gave us a charitable welcome. greatly to my annoyance. The host and his wife pacified me. he said the wine he had given us to drink was adulterated. Stephano was likewise soon up. and knew what to think of him. as we were eating our breakfast at Folligno. who entertained us like princes." Then taking up his batticulo and finding it empty he flew into a violent passion. In the morning I rose early. and seeing that the old man gave no sign of life. I slept in another room. Early the next day we reached Spoleti. where Brother Stephano had two benefactors. and everything would have gone on pleasantly had not the friar. we saw another waggon. In that state. but the monk threw his napkin at my face. got a lift in it for a trifle.txt At day-break I rose. we dined with the first. thinking to please his new host. saying that they were well acquainted with their neighbour. made himself quite drunk. already excited by his good dinner. We soon met a waggoner going to Folligno. and I slept soundly through the night without the dread of being arrested. quite empty. as I felt certain that the poor wretches had gone out of the way so as to secure impunity for their theft.net/dirs/etext01/csnva11." he answered. I gave him the lie to his face. and. and thus rode to Pisignano. and. and the host took him very quietly by the arm and put him to bed in a room in which he locked him up. remarking that very likely he had killed him. and I succeeded in frightening the friar out of the house. a wealthy wine merchant. he began to abuse the other.gutenberg. careful not to give either of them a cause of jealousy.

and some excellent Cyprus wine which the Venetian couriers exchanged with her against delicious truffles found in the vicinity of Soma. I must not forget to mention here a rather peculiar circumstance. which sold for a good price in Venice. but the more I advanced towards it the further it went from me. This apparition surprised me. a pyramidal flame about two feet long and four or five feet above the ground. and sent back the truffles. a woman of rare beauty. I reached the celebrated city on the 1st of September.http://www. I endeavoured to get nearer to it. the inn-keeper. and went off. when the friar. as we were about two miles from Terni. and we came to a regular fight. I forced his stick out of his hands.net/dirs/etext01/csnva11. he threw himself upon me. We resumed our journey. saying that I would certainly return it to its lawful owner. But. In my indignation I snatched the bag from him. I no longer saw it. and from there I paid four paoli to a waggoner who carried me to Castel-Nuovo. who had slept himself sober. at nine in the morning. from which place I walked to Rome. I followed my destiny once more. Anxious to examine it. I did not leave the handsome innkeeper without losing a part of my heart. where I only stayed long enough to examine the fine old bridge. which. and when the road along which I was travelling happened to be lined with trees. The truffles were worth two sequins at least. It would be difficult to draw a picture of the indignation which overpowered me when. as he had not committed the robbery to give himself the pleasure of making restitution. however ridiculous it may be in reality.gutenberg. and not give way to angry feelings.txt (200 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I wrote a letter of apology to our beautiful hostess of Soma. the infamous friar shewed me a small bag full of truffles which the scoundrel had stolen from the amiable woman by way of thanks for her generous hospitality. and within ten paces of me. On reaching Terni. but it was sure to reappear as soon as I reached a portion of the road http://www. It would stop when I stood still. knocked him into a ditch. and at Soma. the atmosphere being calm and the sky clear. From Terni I went on foot to Otricoli. I perceived on my right. But victory did not remain long in abeyance. will please many of my readers.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. gave us a good dinner.txt be better to go alone. An hour after I had left Castel-Nuovo. because it seemed to accompany me. made his appearance and told me that we ought for the future to live together like good friends.

I enquired whether he had left any instructions for me. I went to bed until the time for the departure of the coach. the flame disappeared. but when they heard that I had no luggage. but. and to Martorano I must go. I went straight towards Monte-Magnanopoli. They were quite right. with eight carlini in my pocket. I called at the Convent of the Minims. When I reached the ancient capital of the world. the bishop was not there. according to the address given to me. every time I did so. without a friend.gutenberg. or to the portals of the magnificent churches. I possessed only seven paoli.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. which is by mistake pompously called of the people. but all in vain. I found several drivers starting for Cosenza. I travelled with three low fellows to whom I did not address one word through the whole of the journey. the sight of that small meteor gave me singular ideas. and if I had chanced to make a great name in Rome! History is full of such trifles. The distance. if there had been any witnesses to that phenomenon.http://www. after all. This extraordinary beacon left me when daylight chased darkness from the sky. or to the beautiful square of the same name. or to all the stately buildings which generally strike the traveller as he enters the city. is only two hundred miles. But I was prudent enough not to mention the circumstance to any one. and the world is full of people who attach great importance to them in spite of the so-called light of science. leaving instructions to send me to Naples free of expense. and consequently I did not loiter about. I paid no attention to the splendid entrance through the gate of the polar trees. alone in a large city. And there I was. and not knowing what to do! But never mind. where. they refused to take me. A coach was to start for Naples the next day. although somewhat versed in physics.net/dirs/etext01/csnva11. fate calls me to Martorano.txt (201 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . not caring to see Rome. I went immediately to the address which had been given to me in Rome. and would not shew itself again until I proceeded towards Rome. I must candidly confess that.txt without trees. What a splendid field for ignorant superstition. There I was informed that he had left Rome ten days before. and I found that he had left Naples to proceed to Martorano. I several times retraced my steps purposely. I was to find the bishop. I entered Naples on the 6th day of September. no one could give me any information. but their prudence placed me under http://www. unless I paid in advance.

txt the necessity of going on foot. I thanked him for his kindness.http://www. cinnabar." "I might buy some. saying that I would thus save my money. First of all I made a light meal for one fourth of my money." "I can likewise give you the wines of Samos and Cephalonia. I went towards Portici where I arrived in an hour and a half. who offered to shew me all over the palace. As I passed through the gate. Which do you prefer?" "The Cerigo wine. I acknowledged his polite compliment with a reverence. they are in Naples. took me to an inn. my appetite was excellent. antimony." "So much the better. "some very excellent muscatel wine 'grown in the East. I was in a position to accept any offer. and I went out to visit the royal palace. if not my head. Here I have only the muscatel wine and the mercury. begging food and lodging like the very reverend Brother Stephano. where I ordered a room and some supper. which I could sell you cheap." "Are all these goods here?" "No." he said. my legs. plenty of vitriol. having been informed that I had to follow the Salerno road. but I warn you I am a good judge. In the morning I told the inn-keeper that I would return for my dinner. and we can taste it if you have no objection to dine with me. he told me that he was my subject. and I passed a quiet night in a comfortable bed. I have some rare Cerigo muscatel." "None whatever. Yet I felt I must reach Martorano. I was served in good style.net/dirs/etext01/csnva11." http://www. since he came from Zante. and I made up my mind to walk the distance.txt (202 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. Happening during the conversation to state that I was a Venetian. dressed in the eastern fashion." "You are right. and. "I have. I already felt rather fatigued. I was met by a man of prepossessing appearance. I have also a quantity of minerals. and one hundred quintals of mercury.gutenberg.

filled his own flagon. I asked for a piece of chamois. and it might be translated by foxdom if there were such a word in English. and the man who. about one-fourth of a flagon. and he found his mercury divided in two vessels. fox. in time of need. I said nothing. After we had visited the palace we returned to the inn. and the Greek was delighted because I pronounced his Cerigo excellent. In the next room I saw several large vessels of muscatel wine and four flagons of mercury. but I bethought myself that if the mystery should be unknown to the Greek I might profit by it. strained the liquid through it. and see what his intentions would be. and the Greek stood astonished at the sight of the fine mercury. and the Greek took me to his room. and that he would not care for my secret if I proposed to sell it to him without preparing the way. The Greeks call this sort of wisdom Cerdaleophyon from the word cerdo. and ashamed of it when he speaks to a rich stranger. I went out likewise. and bought two pounds and a half of lead and an equal quantity of bismuth. treat it as a jest. and made the amalgam. the druggist had no more. and took it to my room. but honest cunning may be considered as a species of prudence. reminding me that he expected me to dinner. but that cannot be helped.gutenberg. which http://www. that a young man accustomed to poverty.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11.net/dirs/etext01/csnva11. We dined very pleasantly. I recollected an amalgam of mercury with lead and bismuth. The best plan was to astonish my man with the miracle of the augmentation of the mercury. In the course of conversation he inquired laughingly why I had bought one of his flagons of mercury. it is a quality which is near akin to roguery.http://www.txt (203 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . As I was talking with my new acquaintance. After dinner we repaired to my room. in which he ordered the table to be laid for two. Cheating is a crime. True. boasts of his means--of his fortune." I said. The Greek went out to attend to his business. by which the mercury increases one-fourth in weight. "You can find out if you come to my room. I came back to the inn. and I asked him to let me have one of the flagons of mercury at the current price. My plans were laid.txt It is quite naturally and without any intention to deceive. I felt that some cunning was necessary. does not know how to exercise his cunning nobly is a fool. asked for some large empty bottles. each containing about ten pounds.

" "No. At supper he told me. "Then we must have supper together this evening." "How many are there in your company?" "Only my uncle and myself. and worth sixty carlini. it was the bismuth. if it were so." said he. I handed it to him with a smile. and. tell me whether the mercury augmented by you to-day is again susceptible of a similar increase. that I ought to stop in Portici the next day to make forty-five carlini out of the three other flagons of mercury. Pray. and calling one of the servants of the inn I sent him to the druggist to sell the mercury that was left.gutenberg.txt (204 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . He returned in a few minutes and handed me fifteen carlini. thanking him for the opportunity he had afforded me of earning fifteen carlini. with an equal quantity of a powder unknown to him. The Greek. and that I had augmented the first flagon only for the sake of procuring him an agreeable surprise." Supper over I paid my bill. My merry laugh kept company with his astonishment.gutenberg. but no allusion was made to the mercury." "I am much pleased with your sincerity.http://www. though I could see that the Greek had something on his mind." "No." he said. because I am in search of the secret of the augmentation of gold. and took care to add that I should leave for Salerno early the next morning. "But." "What do you want to augment gold for? The augmentation of mercury ought to be enough for you. jestingly.txt remained over. I am not. During the afternoon we took a walk towards Mount Vesuvius. which was there quite full. Our conversation went from one subject to another. I answered gravely that I did not want the money. asked me to give him back his own flagon. whose surprise was complete. "you must be very wealthy. it would be an immense source of wealth for us. http://www.net/dirs/etext01/csnva11. and it is a very expensive study for us. I thanked the Greek for his delicious muscatel wine. and asked the landlord to get me a carriage and pair of horses to take me to Salerno early the next morning.net/dirs/etext01/csnva11.

As I had forseen. but they are common enough in Naples. when the object of it is truly poor. How much would you want?" "Two thousand ounces." "It is impossible.txt (205 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . besides.http://www. and I am not acquainted with you. We could go there together. but tell me. whether you would feel disposed to sell me your secret?" "Why not? When we meet in Naples--" "But why not now?" "I am expected in Salerno. I received him in a friendly way. as I am sufficiently known here to pay you in cash. and I retired to bed well pleased with my day's work.net/dirs/etext01/csnva11. reverend abbe. saying that we could take coffee together.gutenberg. Can you tell me what is the expense of the augmentation?" http://www. people would feel interested in me only from a conviction that I needed nothing--a very unfortunate conviction." "That does not matter. as I was determined to secure a cask of his Cerigo. because my outward appearance did not excite pity." "If it is any sort of metal. At all events. Yet it seemed to me very difficult to travel as far as Martorano. I would only sell the secret for a large sum of money.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. because the necessary ingredients cannot be got here. the Greek was in my room at daybreak. we can get it at the Tourdu-Grec. and there Providence would take care of me. which I will purchase. and that I should see him early in the morning." "I agree to pay you that sum provided that I succeed in making the augmentation myself with such matter as you name to me. begging like a mendicant-friar. I assured him that he would see me within a fortnight. "Willingly.txt requesting his address in Naples. I had enough money to reach the Tour-du-Grec. We embraced each other. and in no way astonished at the Greek's not offering to purchase my secret. for I was certain that he would not sleep for anxiety.

"but the mercury is not perfect. I returned to my room in which he was waiting for me. You must agree that the quality is injured. because it is no longer http://www. but toward evening he came back.http://www. for I should not like to lose my time?" "Your doubts grieve me.gutenberg. he signed a document by which he promised to pay me two thousand ounces as soon as I should have discovered to him the process of augmenting mercury by one-fourth without injuring its quality.txt "One and a half per cent. looking very disconsolate.gutenberg. When we arrived at the Tour-du-Grec." he said. he took a pen. he gave orders for them to be got ready.txt (206 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and that is the very letter of your engagement.net/dirs/etext01/csnva11. and the second giving to the whole the perfect fluidity necessary to strain it through the chamois leather. pay to bearer the sum of fifty gold ounces. the first. "I have made the amalgam. but he had nobly insisted upon my taking possession of the fifty ounces. I told him that the ingredients were lead and bismuth. I did not stand upon ceremony." "It is equal to that which I have sold in Portici. and placed the gold on the table. and he pressed me to go there myself. on account of Panagiotti.net/dirs/etext01/csnva11. combining with mercury. as I had expected. saying that we could now proceed together to the Tour-du-Grec." Saying which. where we would complete our arrangements after the signature of a deed of agreement. He then gave me a bill of exchange payable at sight in eight days on M. and I dined alone. but went to the banker who paid me the amount. Genaro de Carlo. the amalgam to be equal to the mercury which I had sold in his presence at Portici. but are you likewise known at the Tour-duGrec. and we left the inn. and handed to me this order: "At sight. The Greek had his own carriage and horses. wrote a few words. The Greek went out to try the amalgam--I do not know where." "But my engagement says likewise without injury to the quality." He told me that the banker resided within two hundred yards of the inn.

sir. and he presented me with a splendid box containing twelve razors with silver handles.http://www. and such men have no authority http://www.net/dirs/etext01/csnva11.txt (207 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . here are your fifty ounces. and embraced each other cordially. I am sorry the secret should become public. But I am much grieved at this turn of affairs. but in the morning he came to me as I was getting ready to go. we had supper in the same room. there will be some fun over this affair in Naples. and I am very sorry that I allowed myself to be so easily deceived by your fine talk. As I was bidding him adieu.net/dirs/etext01/csnva11. or do you not? Do you suppose I would have given it to you without the agreement we entered into? Well. but I felt certain that a treaty of peace would soon be signed. Possessing about one hundred sequins." "Do you know the secret. you will have obtained my secret for nothing. saying that he would not have it. I can assure you that I would not willingly deceive any one.txt susceptible of further augmentation. for the cunning I had brought into play to insure the sale of my secret could not be found fault with except by the most intolerant of moralists. We parted the best friends in the world and well pleased with each other. but he told me to keep it. I remained two days in Salerno to provide myself with linen and other necessaries. I received fifty ounces more. I would never have believed you capable of deceiving me in such a manner. He soon returned. he gave me an order on his house at Naples for a barrel of muscatel wine." "Reverend sir. for. but at separate tables.gutenberg. We began to argue the matter quietly. the point is its equality with the mercury I sold in Portici. In the mean time." "You knew that to be the case. I was very proud of my success. frightened to death lest he should accept it. and enjoying good health. war had been openly declared.gutenberg. and you will lose. But we shall have to go to law. and after two hours of discussion I gave in. I again offered to return the money I received." As I was taking the money out of my pocket. he left the room. we dined together like old friends. and the lawyers will make money out of it. Congratulate yourself. and proposed to give me fifty ounces more if I would give him back his bill of exchange for two thousand. in which I could not see any cause of reproach to myself. manufactured in the Tour-du-Grec. We did not exchange one word during the evening. if you should gain the lawsuit.

they laughed at the lines which Virgil has devoted to them in the Georgics as well as at all those I quoted to justify my fears. The good priests with whom I had been travelling laughed at my dread of the tarantula and of the crasydra. where the miserable inhabitants consider that they have made a good bargain when they have found anyone disposed to take care of the fruit which the ground supplies almost spontaneously in too great abundance. They assured me that all the stories relating to those creatures were fables. The day after my arrival in the capital of Calabria. I felt ashamed to acknowledge them as originating from the same stock as myself. Such is. he raised me up from the floor.txt (208 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I found Bishop Bernard de Bernardis occupying a hard chair near an old table on which he was writing.http://www. fixing my eyes upon the famous mare Ausonaum. folding me in his http://www. and for which there is no market. and congratulated myself upon having bought sufficient experience to insure me against falling a second time an easy prey to a Father Corsini. in spite of nature's prodigality. I left Salerno with two priests who were going to Cosenza on business. During the journey.gutenberg. and particularly to the impudent scoundrels who barefacedly praise so well those they intend to dupe--a species of knaves very common in the world.net/dirs/etext01/csnva11. but.net/dirs/etext01/csnva11. I fell on my knees. and the degradation of the inhabitants sparsely scattered on a soil where they ought to be so numerous. however the Terra di Lavoro where labour seems to be execrated. At all events.txt to speak on matters of business. and in which. and we traversed the distance of one hundred and forty-two miles in twenty-two hours. and not like a beggar. to mercenary women. I looked with astonishment upon a country renowned for its fertility. rendered so celebrated for twenty-four centuries by its connection with Pythagoras. free. as it is customary to do before a prelate. instead of giving me his blessing. and certain of presenting myself before the bishop with a respectable appearance. I took a small carriage and drove to Martorano. for the disease brought on by the bite of those insects appeared to me more fearful even than a certain disease with which I was already too well acquainted. I felt compelled to admit the justice of the Romans who had called them Brutes instead of Byutians. to thieving gamblers. and. I soon recovered my natural spirits. even amongst people who form what is called good society. my eyes met everywhere the aspect of terrible misery. I felt delighted at finding myself in the middle of Magna Grecia. where everything is cheap. the complete absence of that pleasant superfluity which helps man to enjoy life.gutenberg. rich.

although not one of little importance.txt arms. what is still better. without good society. I enquired whether he had a good library. I felt that he was grieved himself at the sorry present his patronage seemed likely to prove. without emulation and literacy intercourse? The good bishop. that there was not a single bookseller. without a good library. seeing me full of sad thoughts. an honest man.txt (209 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . for he was very strict in keeping the rules of his order. with a sigh. not to say any more about it. but badly built and poorly kept. but his face lighted up again when I added that I was indebted to no one for money. and of a priest whom I judged to be very ignorant from the few words he uttered during our meal. or any good society in which one could spend a few agreeable hours. and this being a fast day. that his bishopric. he did not eat any meat. unfortunately. and made his life a perfect purgatory for fifteen years. because they proved to me. He bade me take a seat. not only that I was not in the promised land where a mitre could be picked up. All these confidences caused me sorrow and mortification. and the oil was very bad.gutenberg. and that I was in good health. tried to give me http://www. He expressed his deep sorrow when I told him that in Naples I had not been able to find any instructions to enable me to join him. his lordship's suite consisted of a most devout-looking housekeeper. He smiled and answered that throughout his diocese there was not one man who could boast of writing decently. but was this the place for a young man of eighteen to live in. brought him in only five hundred ducat-diregno yearly. as soon as he received the books he had ordered from Naples. The house inhabited by his lordship was large. who had persecuted him. But he promised me that we would follow our literary tastes together. and that.http://www.net/dirs/etext01/csnva11. whether there were any literary men. He told me. and still less of any taste or knowledge in literature. in order to make up a bed for me in the room adjoining his chamber. frightened me. he had contracted debts to the amount of six hundred. the poor bishop had to give up one of his two mattresses! His dinner. Besides this servant. embraced me tenderly. Nevertheless. much to my surprise.net/dirs/etext01/csnva11. That was all very well. and almost astounded at the prospect of the miserable life I should have to lead with him.gutenberg. and with a heavy sigh he began to talk of his poverty. but also that I would be a heavy charge for him. nor any person caring even for the newspapers. He added. The furniture was so miserable that. monsignor was an intelligent man. and. that his only happiness was to feel himself out of the clutches of the monks. and ordered a servant to lay the cloth for three persons.

and all the faithful of the diocese. but I railed mercilessly at his diocese and at the whole of Calabria in so cutting a manner that I greatly amused the archbishop and all his guests.net/dirs/etext01/csnva11. having no money himself and not being aware that I had any. I promise you that we shall make a fortune somewhere else. I thought I was gazing upon a troop of brutes for whom my external appearance was a cause of scandal. who did the honours of the dinner-table.net/dirs/etext01/csnva11. a man of wealth and of intelligence. he told me that he would give me an introduction to a worthy citizen of Naples who would lend me sixty ducati-di-regno to enable me to reach my native city. the eulogy of the Bishop of Martorano.http://www. and I begged his acceptance of it as a souvenir of me. however. objected to the http://www.txt courage by promising to do everything in his power to secure my happiness." I added. rather. How ugly were the women! What a look of stupidity and coarseness in the men! When I returned to the bishop's house I told the prelate that I did not feel in me the vocation to die within a few months a martyr in this miserable city. The next day. in which he requested him to forward me as far as Naples without any expense to myself. and to conquer his resistance I had to threaten to remain with him if he refused my present. "Give me your blessing. The worthy man. with an overflowing heart. or. men and women. the bishop having to officiate in his pontifical robes. The youngest. come with me.gutenberg. During the dinner I made. amongst whom were two ladies. begged me to forgive him for having summoned me to him. feeling how natural was my repugnance. Had he agreed to it he would not have died two years afterwards in the prime of manhood. I accepted his offer with gratitude. and going to my room I took out of my trunk the case of fine razors which the Greek had given me. offered me a room in his palace." The proposal made him laugh repeatedly during the day. It was thus I left Martorano sixty hours after my arrival. of whom the cathedral was full. "and let me go. The Archbishop of Cosenza.txt (210 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and who wept as he was pouring heartfelt blessings upon me. and. pitying the bishop whom I was leaving behind. his relatives. He gave me a very flattering letter of recommendation for the Archbishop of Cosenza.gutenberg. I had great difficulty in forcing it upon him. the sight made me resolve at once to leave Martorano. I had an opportunity of seeing all the clergy. for it was worth the sixty ducats. considering it his duty to send me back to Venice.

It was addressed to a M. Perhaps it was with the idea of proving to me that I had been wrong in my opinion that the archbishop gave on the following day a splendid supper. the nobility are wealthy. This excellent man. but I contrived to obtain peace again by telling her that Calabria would be a delightful country if one-fourth only of its inhabitants were like her.gutenberg.gutenberg. CHAPTER IX My Stay in Naples. and I was a guest in the house of M. at the constant peals of laughter with which he received my answers. Cosenza is a city in which a gentleman can find plenty of amusement. to be either pirates or banditti. It Is Short but Happy--Don Antonio Casanova--Don Lelio Caraffa--I Go to Rome in Very Agreeable Company. I had five travelling companions. Anne's. I left Cosenza on the third day with a letter from the archbishop for the far-famed Genovesi. because they have been educated in Naples or in Rome.net/dirs/etext01/csnva11. who was a poet like myself. After the usual ceremonies.txt (211 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . Gennaro Polo at St. whom I judged. and declared war against me.http://www. and men generally well-informed. and even displeased. but I was surprised. I reached Naples on the 16th of September.txt satirical style in which I had depicted her country. and I took very good care not to let them see or guess that I had a well-filled purse. and I lost no time in presenting the letter of the Bishop of Martorano. Gennaro Polo. my trunk was sent for. after perusing the bishop's letter. I accepted his kind invitation. http://www. from their appearance. the women are pretty. The bishop had represented my poetry as sublime. whose duty was only to give me the sum of sixty ducats. upon receiving me in his house. and Enter the Service of Cardinal Acquaviva--Barbara--Testaccio--Frascati I had no difficulty in answering the various questions which Doctor Gennaro addressed to me.net/dirs/etext01/csnva11. because he wished me to make the acquaintance of his son. I likewise thought it prudent to go to bed without undressing during the whole journey--an excellent measure of prudence for a young man travelling in that part of the country. insisted. 1743.

suspecting that some mystification was being played upon me." "Have you got any money?" "I rely upon the sixty ducats you have to give me. which causes sadness and lowness in all those who suffer from it. he writes pretty verses enough. and as he could see that I was annoyed." "I wish I could. for I hope you will remain with us a few weeks. It is quite a discovery. "died of laughing!" "Yes. A servant took me to the apartment of the young man whom I found possessed of a pleasing countenance and engaging manners. instead of influencing the hypochondrium. affects my spleen. for one of his uncles died of it. that his laughter was a disease which seemed to be endemic in his family.gutenberg. was already a great poet. and the picture of the sad situation of the Bishop of Martorano.txt The piteous description of miserable Calabria. because. "I am amused at the idea that I can keep you here as long as I like.http://www. he said." "Well." At these words. my flati.txt (212 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . we must discuss the matter at length. which was not known to Hippocrates. his peals of laughter began again.gutenberg. "What! "I exclaimed. He gave me a polite welcome. most likely. I was very near getting angry when." And truly his son.net/dirs/etext01/csnva11. is called li flati. it is a very ancient notion. render you cheerful?" "Yes." "What do you mean? Does an hypochondriac affection. although only fourteen.net/dirs/etext01/csnva11. becoming more composed. and. This disease. which my physician asserts to be the organ of laughter. But be good enough to see my son. but I must leave Naples to-morrow or the day after. and it is the only function which is ascribed to the spleen in our animal organization. and begged to be excused if he could not attend to http://www. he told me with feeling that I must kindly excuse him." "You are mistaken. appeared to me more likely to call forth tears than to excite hilarity.

Amongst the guests at the supper-table I met several literary men. In the evening. and Gennaro's ode and my sonnet had the greatest success. He was delighted. devout sisters. which made the old man laugh until supper-time. as he had to finish a song which he was composing for a relative of the Duchess de Rovino. inquiring whether I was Apollo. of his wife and of two elderly. that I advised him to call it an ode. He then read his song. and the printer was waiting for the manuscript. he went to his father to find out who I was. The next day. http://www. he called to congratulate him on the occasion of his feast-day. at supper. expressed a wish to know me. hearing that I resided at the doctor's. I had already sent him the letter of the Archbishop of Cosenza. informing me of his name. but as I had praised all the truly beautiful passages.txt me altogether for the present. and so truly in the style of Guidi. who was at that time annotating Vitruvius. and. He remarked that it was considered a very venial sin for a regular priest to say two masses in one day for the sake of earning two carlini more. He had a brother. which happened to fall on the day following the ceremony at Sainte-Claire. and to allow him to send it with his poetry. A Neapolitan gentleman. and I found it so full of enthusiasm. While I was correcting and recopying my manuscript. The nun took the veil on the following day. and I replaced them by verses of my own composition. As he was writing his ode. Claire. enquired whether my family was originally from Venice.http://www. when he was secretary of embassy to Count Cantillana. I told him that his excuse was a very good one. I composed a sonnet on the same subject. who was taking the veil at the Convent of St. I had the pleasure of seeing that my bed had been prepared in the young man's chamber. Doctor Gennaro's family was composed of this son and of a daughter unfortunately very plain. expressing his admiration for it he begged me to sign it.gutenberg. I thought I could venture to point out the weak ones. but that for the same sin a secular priest would deserve to be burnt at the stake. an abbe whose acquaintance I made twenty years after. Don Antonio Casanova. He spoke to me of Apostolo Zeno and of the Abbe Conti. and. I was presented to the celebrated Genovesi. and the Marquis Galiani. and thanked me warmly.net/dirs/etext01/csnva11.net/dirs/etext01/csnva11. whose name was the same as mine. in Paris.gutenberg.txt (213 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and I offered to assist him.

but his pretty daughter. and a still prettier niece of his. was a posthumous child. and that he would be very happy to introduce me to her as his own cousin. Don Antonio informed me that the Duchess de Bovino had expressed a wish to know the Abbe Casanova who had written the sonnet in honour of her relative. my direct ancestor." The words were scarcely out of my lips when he embraced me.net/dirs/etext01/csnva11. but he answered that he never thought the circumstance likely to provoke mirth. having embraced the ecclesiastical profession. I felt that the recognition was very comic.gutenberg. that she was not much pleased with the newly-found relationship. Don Juan. in the year 1528. in reality. but we all thought that Doctor Gennaro would actually die with laughter. he did not know what to do to convince me that the same blood was flowing in his veins and in mine. Casanova. beginning with a Don Francisco. As we were alone at that moment." I answered modestly. and I thought that I could read on the countenance of my cousin. I said nothing. I told him that. I begged he would not insist on presenting me. secretary to Cardinal Pompeo Colonna. which I knew by heart. Madame Gennaro was very angry and told my newly-found cousin that he might have avoided enacting such a scene before her husband. It was possible that there might have been a brother of Marco Antonio's. He then presented me to his family. Our poor laugher having recovered his composure. however fabulous it may be. from Aragon. who had lived in the fourteenth century. In my pedigree. his dearly beloved wife.http://www. sir. When we called at his house. as I was only provided with travelling suits. who had remained very serious.txt "I am. I was going to Rome to seek my fortune. After dinner. under the pontificate of Clement VII. but when he heard that my genealogy began with Don Francisco. might very easily have given me faith in the doctrine that blood is thicker than water. knowing his disease. "the great-grandson of the unfortunate Marco Antonio Casanova. and that consequently all the pedigree of the illustrious house of the Casanovas of Saragossa belonged to him. who had already become my alter ego. calling me his cousin. and had to be careful of my purse so http://www.net/dirs/etext01/csnva11. for.txt (214 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .gutenberg. for it seemed impossible to laugh so immoderately without risk of life. who died of the plague in Rome. my worthy cousin showed me his family tree. He expressed some curiosity to know what lucky accident had brought me to Naples. his joy knew no bounds. invited me to dinner for the next day with my young friend Paul Gennaro. brother of Don Juan.

I shook him warmly by the hand. the illustrious Don Lelio Caraffa. and a few years later became Duchess de Matalona. Delighted at my confidence.http://www. coping successfully with the curiosity of all the nuns who were pressing against the grating. who was glad to see me. and that he would feel deeply mortified if I denied him the pleasure of serving me. I therefore found myself splendidly equipped. and remained to dine with Don Gennaro. Had destiny allowed me to remain in Naples my http://www. and you must not scruple to come with me to my tailor. I spent two delightful hours in the convent parlour. and I sent one to Don Antonio.txt (215 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and whom King Carlos honoured with the title of friend. after which he took me and my friend Paul to the duchess. and the other to Don Gennaro. promising to take us after dinner to the Convent of St. As we came out of the palace of the duchess. As I was leaving the shop I met the worthy Panagiotti. "I am rich. and approving my economy." and he accompanied his offer with an assurance that the circumstance would not be known to anyone. Don Gennaro. then only ten or twelve years old. This lady. Claire to pay a visit to the new nun. The manager was kind enough to have the barrel divided into two smaller casks of equal capacity. he said. who belonged to the ducal family of Matalona. as I returned home. Don Antonio called on me. with the buttonholes in gold lace. to make up for the muscatel wine I had sent him. for in his opinion I had acted very nobly towards him. Was I to blush at the sight of the good man I had at first deceived? No.txt as not to arrive in Rome without money. offered me a gold-headed cane. and answered that I was ready to do anything he pleased. worth at least fifteen ounces. was very handsome.net/dirs/etext01/csnva11.net/dirs/etext01/csnva11. and the next day Don Antonio. and who brought me on the following day everything necessary to the toilet of the most elegant abbe. The duchess presented me with a snuff-box in pale tortoise-shell with arabesque incrustations in gold. At the Duchess de Bovino's dinner I made the acquaintance of the wisest and most learned man in Naples. I left my friends and went alone to Panagiotti's to claim the barrel of muscatel wine. managed to thank me for my handsome present without laughing. We went to a tailor who took my measure. called me thou in her very first compliment of welcome.gutenberg.gutenberg. Her daughter. and she invited us to dine with her on the morrow. according to the Neapolitan fashion. and his tailor brought me a travelling suit and a blue great coat.

although I had no fixed plan. Don Antonio gave a splendid dinner in my honour. Don Gennaro paid me the sixty ducats. There are some positions in life to which I could never be reconciled. Very likely she knew what had taken place. He gave me one for Cardinal Acquaviva. and I could not have avoided telling her that I had just left Martorano and the poor bishop whom she had sent there. Don Antonio presented me with a fine gold watch and gave me a letter for Don Gaspar Vidaldi. and loading me with good wishes and blessings. and I play the part of a dolt. asked me to write to him. in the most brilliant circle. the Duke de Matalona. and then whispered to the guest next to her. I knew the force of prejudice! I should have been ruined. and I hastened my preparations to leave Naples. Self-dignity feels outraged. there is one person who affects to stare at me I lose all presence of mind. she would very likely have alluded to my mother's profession in Dresden. a favour which he granted at once.net/dirs/etext01/csnva11. blending their tears with mine. by giving me a few good letters of introduction for Rome. fortune had seemed bent upon frowning on me.gutenberg. whom he called his best friend. and my pedigree would have been covered with ridicule. The queen likewise knew my mother. and I felt I should do well to withdraw in good time. From my landing in Chiozza up to my arrival in Naples. I expressed my gratitude. and on my return to that city it entirely smiled upon http://www. it would have mortified Don Antonio. They all accompanied me to the coach.txt (216 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and another for Father Georgi. It is a weakness on my part. As I took leave of him. more than once. If.txt fortune would have been made. but a weakness I cannot overcome. I thought that. then ten years of age. and therefore I resisted all the entreaties of my cousin Antonio to accept the honourable position of tutor in several houses of the highest order. in Naples it began to shew itself less adverse. but. and his son. swearing eternal friendship. she cast a glance at my new costume.gutenberg. and begged him to be my true benefactor in a different manner--namely. I found out that the interest felt towards me by my friends had induced them to obtain for me the honour of kissing the hand of Her Majesty the Queen.net/dirs/etext01/csnva11. but he was annoyed and angry because he saw that his wife looked daggers at her new cousin. the voice of fate summoned me to Rome. my wit dies away. Don Lelio Caraffa offered me a very liberal salary if I would undertake the education of his nephew. for the queen would certainly have asked me some questions.http://www.

but I felt sad and I wanted calm and silence. for. The answer made the two ladies smile. I was amused by the Neapolitan jargon of the gentleman.net/dirs/etext01/csnva11. for nothing can restore it to its former standard. We were five at supper. if he liked. unless some private agreement is http://www.http://www. It is a case of disheartening atony for which there is no possible cure. They belonged to two ladies. Next to me. and were shown into a room with two beds--a very usual thing in Italy. opposite to me. I was wholly engaged in drying my tears as we were driving through the beautiful street of Toledo. We reached Avessa without one word being exchanged. we put up at an inn. and there is no remedy against the degradation of the mind. and. if he had unwittingly injured me by summoning me to his diocese. At Capua. as the reader of my memoirs will discover. Naples has always been a fortunate place for me.txt me. The Neapolitan. young and pretty.net/dirs/etext01/csnva11. for it is usual for the vetturino to supply his travellers with their meals. but. and by the pretty accent of the ladies. particularly the one whom I preferred. wonderful to relate! I did not open my lips once.gutenberg. I saw a man of from forty to fifty. It was a most wonderful feat for me to remain five hours before two charming women without addressing one word to them. My readers must not forget that in Portici I was on the point of disgracing myself. and it was only after we had left Naples that I could find time to examine the countenance of my travelling companions. who were evidently Romans. "Am I to have the honour of sleeping with the reverend gentleman?" I answered in a very serious tone that it was for him to choose or to arrange it otherwise. we did not get out of the coach. Gennaro I was indebted for all the good fortune which had just befallen me. very well dressed. I wrote to him from Rome.txt (217 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . This discovery was most agreeable. without paying them one compliment. I felt that to his letter for M. said. I was not ungrateful to the good Bishop of Martorano. two charming faces delighted my eyes. with a look of candour and modesty.gutenberg. addressing himself to me. with a pleasing face and a lively air. where we were to spend the night. From Avessa to Capua my companions conversed almost without interruption. and it seemed to me a good omen. and as the vetturino stopped there only to water his mules.

and the manners of persons accustomed to good society. "The gentleman. left the room. The barber came in after breakfast. "But we ought to decide first. and the lady. but the rogue declared that it was slovenly to wear one's beard. and one of the ladies is his wife. and only returned when I was called for breakfast." remarked the lady. wit.gutenberg.gutenberg." I went back to our room. in order to make it easier for the ladies to undress themselves with freedom." I answered. "In that case." "But after all. the advocate was shaved. I will begin to shave as soon as I reach Rome. we admire the length and the beauty of the hair.txt (218 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and the barber offered me his services. propriety. I praised it highly. I likewise got up first in the morning. "whether or not it is slovenly to go bearded. and I was polite enough to go to bed first. which I declined. The coffee was delicious. the advocate made some remark upon the impudence of barbers in general.net/dirs/etext01/csnva11.net/dirs/etext01/csnva11. "but everybody does not share your opinion. "Beard is nothing but a dirty excrescence. I asked him. "you should have held your http://www." "My dear wife.http://www." said the lady. promised that I should have the same every morning during our journey." he told me. for this is the first time that I have been convicted of having a beard. the one who was my favourite." "Of course it is." "You may think so." she answered. "have I any beard?" "I thought you had. I became curious to know who they were." said the advocate.txt made otherwise. When we had resumed our seats in the coach. and which is of the same nature as the beard? Far from it. "is an advocate. and going down with the driver after supper. "the barber is a fool. and to sit down at table with them." I asked. but I do not know which of the two. Do we consider as a dirty excrescence the hair of which we take so much care." "Then." exclaimed the advocate. In the desultory talk which went on during the supper. I found in my travelling companions decorum.

without much vanity. I remarked that the lady by whom I was captivated was on the side nearest my couch." "May I hope. madam. I kept up the conversation. and undressed themselves while the advocate and I went on talking at the table. with our backs turned to them. http://www. She blushed. As soon as they had gone to rest. but. that you will allow me to pay you my respects?" "We shall be honoured by your calling on us. but we made up for it by cheerfulness and witty conversation.net/dirs/etext01/csnva11.txt tongue. and I the other.http://www. The next day she asked me. whether I intended to make a long stay in Rome before returning to Venice. where they gave us a room with three beds. It was natural that the two sisters should take the large bed. and if you wish to please her. you had better follow your original vocation.gutenberg. having no acquaintances in Rome. I answered that. and the day passed off in an agreeable manner. My eyes were fixed upon his charming wife. unwilling that he should have the last word. the advocate took the bed on which he found his nightcap. I was afraid my life there would be very dull. that such had been my intention. and the day passed as pleasantly as the previous one. in the evening we had a very poor supper at Garillan. I could suppose that it was not owing only to chance." Our conversation continued in the same tone of pleasantry." said the joyous Neapolitan." The pleasantry made me laugh. they did so. "Strangers are liked in Rome. and." she said. We stopped at Terracina. perhaps the reverend abbe is going to Rome with the intention of becoming a Capuchin friar. I answered that he had guessed rightly. My dawning inclination for the advocate's wife borrowed strength from the affectionate manner she displayed towards me. but I did not appear to notice it. after we had resumed our journey. "for my wife is very fond of Capuchins. "Oh! you are wrong. two single beds and a large one between the two others.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. but that I had entirely altered my mind since I had seen his wife.txt (219 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . which was only about one foot distant from the large bed." said the advocate. "I feel certain that you will be pleased with your residence in that city.

dressed myself in haste.txt (220 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . But I am certain that not one of us can http://www. revolving in my mind a project which I could not abandon. of my not having cared for her coffee. I got up.net/dirs/etext01/csnva11. In vain did I court sleep.http://www. in spite of my vexation. and asked me politely to offer her my arm. and go and lay herself down near her husband. and went out. leaving all my companions fast asleep. remain open. the lady said that she could enjoy a walk. A very faint light enabled me to perceive the bed in which the pretty woman was lying. I was pleased with the reproach. but I did not know how to force it upon the lady. and yet durst not execute. "I am very candid. where we were to pass the night. in spite of myself.. I did so. An explanation could alone bring matters back to their original standing. and continued to sleep in peace.txt I put the light out and laid down. We arrived early. and therefore I thought it had been feigned for some purpose. and I found the advocate and the two ladies already in the coach. During the afternoon I continued my policy of the morning.. and I took care not to honour her even with a look. When we were far enough in advance. for it would have been rude to refuse. and my eyes would. I returned to the inn only at the time fixed for our departure. besides I had had enough of my sulking fit." she said. I feigned to be suffering from the toothache. in a very obliging manner.net/dirs/etext01/csnva11. It would be difficult to guess what I might have done at last (I had already fought a hard battle with myself for more than an hour). The lady complained. when I saw her rise. A toothache would not have prevented you from being polite. Her husband followed us at some distance with the sister. I tried to compose myself to sleep. waiting for me. who. for I did not hear any noise.gutenberg. did not wake up. I ventured to ask her why she had supposed my toothache to have been feigned. and because you were so careful to avoid looking at me through the whole day.. At Piperno she managed to whisper to me that my toothache was all sham. Seeing the beautiful wandering star in her own bed. disgusted. Vexed. most likely. and remained in my corner dull and silent.gutenberg. "it is because the difference in your manner was so marked. because it heralded an explanation which I craved for. I pleaded as an excuse a desire for an early walk. get out of her bed. I was morose and silent until we reached Serinonetta. and I woke only at day-break. and the weather being fine.

but it has some advantage when its effect is to render more amiable the man who forces himself to accept that restraint. now it is all over. and carrying her beautiful hand to my lips. it is a restraint for the mind. I confess. for I have no right to complain. smiling mouth.txt possibly have given you any grounds for such a rapid change in your manner." "You are mistaken. "in token of my repentance.gutenberg. and you. without being afraid of augmenting my guilt." "Nothing. madam. but if your duty bids you to conceal the cause of your bad humour. ignorant of it. I confessed my self in the wrong." Her close argument made me blush for shame. And. and shew yourself as sincere as I am.net/dirs/etext01/csnva11. Speak." "Yet something must have caused the change. I am." "Yes. I am entirely sincere.http://www. Intoxicated with rapture. were I not afraid of injuring you---" "Do not let us allude to the matter any more. Delicacy sometimes enforces upon a polite gentleman the necessity of concealing certain feelings which might implicate either himself or others. you have.txt (221 of 3260)2004-11-2 2:32:28 ." I exclaimed. so quickly cured by the simple remedy of a walk. are only half sincere.gutenberg. or to pretend not to know the real cause. On the following day we dined at Velletri and slept in Marino. the right which good society grants to every one of its members. she gave me a look so expressive of forgiveness that. the same that I have myself." "You are certainly bound not to know. where." she answered.net/dirs/etext01/csnva11. I took my lips off her hand and I raised them to her half-open. sir. I passed so rapidly from a state of sadness to one of overwhelming cheerfulness that during our supper the advocate enjoyed a thousand jokes upon my toothache. "You would see me at your feet." "Very well. and must remain. but you must acknowledge that my duty is to remain silent. Be good enough to tell me what I have done. pleased with my repentance. and if I have given you any motive for anger. it also bids you not to shew it. you have a right. although the town was full of http://www.

but I cannot buy it unless you agree to receive payment in cash. http://www." exclaimed the advocate. and you can give me a note of hand payable to bearer in payment. and I will give it him to redeem my debt. two years ago." "I had no idea. said that she had no objection to give me the note of hand." I affected a melancholy air. told her husband that she wished she had one like it.net/dirs/etext01/csnva11. with a pressing invitation to call upon them. "I will let you have it for twenty ounces." answered his wife." "Then buy mine.txt (222 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I should be delighted to see it in my wife's possession. looking at me. He gave me their address. "But. and our feet spoke a very eloquent language. We were enjoying our dessert. and we would have the snuff-box for nothing. and she would keep it as a remembrance of you. "can you not guess the Englishman exists only in our friend's imagination? He would never enter an appearance.net/dirs/etext01/csnva11. "that the world contained rogues of this species. for. and that he intended to reside in the house of his mother-in-law.txt troops. we had two small rooms and a good supper. Do not trust the abbe. dear. where she expected to marry a clerk at the Spirito Santo Bank. admiring my snuff-box. he is a great cheat. I owe that amount to an Englishman. when my beautiful lady-love. "I will buy you one. it had been such a true one--such a tender one! In the coach our eyes could not say much." "Your snuff-box.http://www. is worth twenty ounces. although I had received but a rapid proof of her regard. but I was opposite to her. thinking that I would not accept his offer. my dear abbe. and I promised to devote all my spare time to them." I said.gutenberg. The advocate had told me that he was going to Rome on some ecclesiastical business. and said that I only wished myself rich enough to be often guilty of such cheating. I could not have been on better terms with my charming Roman." His wife. my dear. whom his wife had not seen since her marriage.gutenberg. and her sister hoped to remain in Rome.

intending not to sleep through the night. I had to give it up in despair. at last there is a loud knocking at our door. until my companion should be fast asleep. I follow him to shut the door. went to sleep again. all-seeing. asks me what it can all mean. The advocate. I rise at once. screaming and howling. I tried a second time. but without a door. but I am not losing my time. There was but one bed in the room where supper had been served. but the infernal creaking which took place whenever I moved. are running up and down the stairs. leaning rather too heavily upon my fair lady. who felt about with his hand.http://www. but I slam it rather too hard. But the ladies are trembling with fear. I pretend to be very indifferent. when suddenly we hear a dreadful noise. I tried to slip out of the bed. The ladies chose the closet.net/dirs/etext01/csnva11. finding me near him. and beg to be allowed to sleep. people. I bid the ladies good night as soon as they had gone to bed. and as little to enhance his joy to the utmost. however.txt (223 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .txt When a man is in love very little is enough to throw him into despair. in the midst of obstacles he seems to be in his own element. and after undressing myself I went to bed. and runs out of the room to obtain a candle. and we suddenly find ourselves. I remain very quiet. the shrewd. I waited. frightened out of his slumbers. I approach the ladies in order to calm their anxiety. the two http://www. woke my companion. I had given up all hope for the night. and the advocate retired to rest before me. I break through the bottom of the bedstead. that it creaked loud enough to wake the dead. the double spring of the lock gives way. and loudly calling for a light. little blind god contrives to bring success out of the most desperate case. but as his very existence depends upon the enjoyment of those who ardently worship him. as I got into the bed. and that we should then know the cause of the tumult. and. the advocate jumps out of bed.gutenberg. and had nearly gone to sleep. and am at work while I am speaking. quite motionless. Love is the most cunning of gods.net/dirs/etext01/csnva11. I meet with very little opposition. Guns are fired in the street. But the reader may imagine my rage when I found. I looked at my dear mistress. and the door cannot be reopened without the key. Half an hour after. but with the same result. and as soon as his snoring told me that he was entirely under the influence of Morpheus. telling them that the advocate would soon return with a light. but.gutenberg. and another in a small closet leading out of the room.

as I thought. and while we were drinking the delicious coffee which Donna Lucrezia had made. he bursts into a loud laugh. He tells me to come and have a look at them. when he sees them buried in their broken-down bedstead. and was soon asleep. got into bed again. As I took leave of them. and as soon as I saw daylight I got up in order to perform certain ablutions and to change my shirt. but. all together in a heap on the floor. We reached Rome very early. The two sisters are behind me. it was an absolute necessity. I go to the other side. better than ever. I was in Rome! with a good wardrobe. I extend my hand.txt (224 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . loading him with compliments. I was careful not to close my eyes. I returned for breakfast.net/dirs/etext01/csnva11. He then tells us that the alarm has been caused by a German detachment attacking suddenly the Spanish troops in the city. and decline the invitation. But the husband returns. The advocate complimented me upon my coolness. and the approving looks of my adored Lucrezia! I felt a delightful sensation run through the whole of my body. feeling my way. and behaved in such a friendly manner. I did not forget the sister of my charming Lucrezia. and there I am better received. and tell the advocate that I cannot open it. that she was compelled to forgive the fall of the bed. and predicting that a son would be born to him.gutenberg. and judge that I have addressed myself to the wrong quarter. thinking of relieving their anxiety.net/dirs/etext01/csnva11. The advocate comes back and knocks at the door. and quiet is entirely re-established. We had taken breakfast at the Tour. and we return to our respective beds. I obey the prayers of my charming friend. In a quarter of an hour the noise has ceased. The advocate hurries to the bed of the two frightened ladies. pretty well supplied with money http://www. and to make her change her hostile attitude towards me I addressed to her so many pretty compliments. But how little I cared for her anger when I saw the cheerful. but I am very modest. and that he must get the key.gutenberg. but I am abruptly repulsed.http://www. happy countenance. I compelled his wife to promise it should be so. and that the Spaniards are running away. the sister gets up. and. and the advocate being in a very gay mood I assumed the same tone. the noise of the key in the lock announces that the door is going to be opened. As for me.txt ladies and myself. I remarked that her sister frowned on me. I promised to give them a call on the following day. reach the door.

and the Pope himself had a great consideration for him. often base. always concealing a part of his knowledge. I began by delivering the letter I had received from Don Lelio for Father Georgi. and I must confess that a most inveterate feeling of self-esteem which. for the rest. The man whose soul would loathe such a life should leave Rome and seek his fortune elsewhere. he must suffer quietly. on account of my inexperience. He read the letter with great attention. although they deemed themselves powerful enough to despise him. I was only an interesting.http://www. and expressed himself disposed to be my adviser. every shape. and is blessed with a face likely to attract the sympathy of those he mixes with. as cold as ice when any other man would be all fire. my own master. not wanting in experience. on his lips. flexible. I was not handsome. and did not put a mask on to tear the mask from their faces. and that consequently I might make him http://www. I knew that Rome is the one city in which a man can begin from the lowest rung. The man who intends to make his fortune in this ancient capital of the world must be a chameleon susceptible of reflecting all the colours of the atmosphere that surrounds him--a Proteus apt to assume every form. but not broken. sometimes sincere. He must be supple. and I felt myself ready for anything. or rather badly broken. but of all those qualities I possessed but one--namely. if he be an honest man the necessity of knowing himself an arrant hypocrite. and with excellent letters of introduction. close. some times perfidious. flexibility.gutenberg.txt (225 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .gutenberg. This knowledge increased my courage. heedless young fellow. that is to say.net/dirs/etext01/csnva11. I could not distrust. but I had something better than beauty--a striking expression which almost compelled a kind interest in my favour. indulging in one tone of voice. a perfect master of his own countenance. and reach the very top of the social ladder. I do not know whether I am praising or excusing myself. patient. and if unfortunately he is not religious at heart--a very common occurrence for a soul possessing the above requisites--he must have religion in his mind. and just reaching the age in which a man can have faith in his own fortune. in his manners. on his face. insinuating. The learned monk enjoyed the esteem of everyone in Rome. I was free.net/dirs/etext01/csnva11. enhanced wonderfully my confidence in myself. provided he is not deficient in courage. a pretty good blood horse.txt and jewellery. and that is much worse. because he disliked the Jesuits. inscrutable.

if any other is likely to commit you. and I answered that I wished him to tell me what to do. and never conceal from me anything. Have you been a student?" "A poor one. "Perhaps I may. of what interests you. Have you any acquaintances?" "Not one." "That is enough. as misfortune is not to be feared by a man who acts rightly. listen and never speak. but in that case you must come and see me often. not anything. but I have a sufficient smattering to converse with ordinary company.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. and I will then tell you where and when you are to deliver your letter to the cardinal.gutenberg. for Rome is the city in which http://www.net/dirs/etext01/csnva11. and. Have you any money?" "Enough for all my wants during one year. or of what happens to you. and prepare him for your visit.txt (226 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . but if you should happen to frequent such places. give only an evasive one." "Do not make any without first consulting me. He asked me what I intended to do in Rome. you must learn French." "I am sorry for that." "Must I deliver the letter at once?" "No. I will see him this evening. Be careful to form your judgment upon those who ask any questions from you. you understand. but be very prudent.txt responsible for any evil which might befall me. Do you speak French?" "Not one word.http://www." "Don Lelio has likewise given me a letter for the Cardinal Acquaviva." "I congratulate you. avoid coffee-houses and ordinaries. the cardinal's influence in Rome is greater even than that of the Pope. Call on me to-morrow morning. and if common civility obliges you to give an answer. above all." "That is well.

and are always at war amongst themselves. it was my duty to prove my gratitude by accepting it." Highly pleased with the welcome I had received at his hands. dressed like a modest abbe. but I carefully followed the advice of Father Georgi. I found the proceeding of Don Antonio more delicate even than generous. That evening I dined at the ordinary. but it is not every man who knows how to give.http://www.txt smatterers unmask each other. I asked Stephano to induce the man to leave my acknowledgement of the debt in the hands of a certain merchant whom we both knew. because he had found out that I had deceived him. although it was Saturday. and that I would call there to discharge the amount. Vivaldi's house I found myself face to face with Stephano. where I met two respectablelooking priests.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. I could not refuse his present.net/dirs/etext01/csnva11. and invited me to dinner for the next day. I hope you will take your letter to the cardinal. More money which my generous cousin was bestowing on me! It is easy enough to give away when one possesses sufficient means to do it. I looked upon him as the instrument which Providence had been pleased to employ in order to save me from ruin. I inwardly despised him. Germans as well as Spaniards. and it ended the affair. I heard a great deal of harsh language used against the Pope and against the Cardinal Minister. let me see you to-morrow. asked for my address. I left his house and proceeded towards Campodi-Fiore to deliver the letter of my cousin Antonio to Don Gaspar Vivaldi. he told me that he would give me on the morrow the amount his friend Don Antonio requested him to hand me. But a stranger during the first few days after his arrival in Rome is surrounded with many things which at first cause surprise. which was frequented by Romans and foreigners. Just after I had left M. who received me in his library. and. After telling me that he had obtained from the Pope all he wished. and this extraordinary original loaded me with friendly caresses. He praised Father Georgi most highly. But I was much surprised when I saw that everybody was eating meat. yet I could not feel hatred for him. and to which he soon gets accustomed. and with all he had said to me.txt (227 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . he advised me to avoid meeting the fatal constable who had advanced me two sequins in Seraval. and had sworn revenge against me. He gave me the most friendly welcome. There is http://www. This was done. and not in this elegant costume which is not likely to conjure fortune. who had caused the Papal States to be inundated by eighty thousand men. Adieu.gutenberg. accompanying me as far as the stairs.

txt not a Catholic city in the world in which a man is half so free on religious matters as in Rome. Don Antonio. One can live in Rome with the most complete freedom. where he would be taking a walk. the 1st of October. if he should judge me worthy of entering his service. I proceeded to the Villa Negroni. 1743. I had not felt in me any but frivolous tastes.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. M. He loved Latin poetry even better than Italian. The next day. "and ask for the Abbe Gama." said the cardinal. I dressed myself completely in the Roman fashion. and informed me that the cardinal had been apprised of my arrival by a letter from Don Lelio. You must apply yourself diligently to the study of the French language. allowing two persons who accompanied him to walk forward. literature was his only passion.http://www. and enquired whether I felt any taste for politics. and shewed the whole world the general character of the French nation. it is indispensable. which had been made by the tailor of my dear cousin. and that his eminence would receive me at noon at the Villa Negroni. and after kissing his hand I took my leave. where I dined amongst a well-chosen party of guests. and Horace. I told Father Georgi that I had been invited to dinner by M.txt (228 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and Father Georgi was highly pleased when he saw me in that costume. and he advised me to cultivate his acquaintance. The down on my chin had become a beard. until now.net/dirs/etext01/csnva11. "Come to my office to-morrow morning. Vivaldi was not married. the moment he saw me the cardinal stopped to receive my letter. I hastened to the house of M. except that the 'ordini santissimi' are as much to be dreaded as the famous Lettres-de-cachet before the Revolution came and destroyed them. and I judged that it was time to renounce some of the privileges enjoyed by adolescence. http://www. I answered that. Gaspar Vivaldi. Father Georgi invited me to take a cup of chocolate with him. but that I would make bold to answer for my readiness to execute all the orders which his eminence might be pleased to lay upon me. was his favourite poet." He then enquired after Don Leilo's health. who are allowed to take gratis as much tobacco as they want for their own use.gutenberg. whom I knew by heart. examined me for one or two minutes. The inhabitants of Rome are like the men employed at the Government tobacco works. He put the letter in his pocket without reading it. I made up my mind to be shaved. Vivaldi. to whom I will give my instructions.

I had certainly transferred it to my mind. and she expected me. I had been announced. coming in rapid succession.txt (229 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .net/dirs/etext01/csnva11. I proceeded towards the Minerva. I took care to behave so as to please the mother. Donna Lucrezia said that she found me exactly the same. who appeared to me some of the volumes with which I was to begin my Roman education. he told nee that. so that. only eleven years of age. After a visit of four hours I bowed myself out. They all listened attentively to the most insignificant word I uttered.gutenberg. a young widow who looked like the sister of her two charming daughters. pay me a compliment. yet I was careful not to give to my conversation the tone of levity which used to cause so much mirth in our travelling coach. for I longed to enjoy the surprise of my dear Lucrezia and of her sister. and their greeting caused me some amusement. of charming appearance. and I was very careful to let them enjoy their conjectures about me. and her sister was of opinion that the air of Rome gave strangers a peculiar appearance. and to her brother.net/dirs/etext01/csnva11. http://www. and to be certain of a welcome at any hour I liked to call. and that his portraits were not like the originals.http://www. Donna Lucrezia presented me to her youngest sister. we repaired to his study. Towards evening I saw. and the advocate. if I had had the sign of manhood shaved from my face. After I had taken leave of Don Gaspar. to. trusting that I had pleased this amiable society as much as it had pleased me. for I did not appear to them to be the same individual. and was surprised at the change in my appearance. he answered that she could not judge. and I saw. I inquired for Donna Cecilia Monti. their mother. The good advocate arrived. because the original was shewing under a mask. and I pretended to be mortified by his answer.gutenberg. and assured me that I would be most welcome whenever I would call to take a cup of chocolate with him. an abbe of fifteen. I was modest. He launched out in his usual jokes. There was no need for me to give her my name. to my great astonishment. and he handed me one hundred Roman crowns. five or six ordinary-looking ladies. and I followed him on that ground. following me. Donna Lucrezia did not know what to think of the change in my manners. told me that his mother-in-law begged me to consider myself as a friend of the family. Donna Cecilia told the advocate that he was but a poor painter. and shewed a deep interest in everything I saw. I thanked him gratefully and took my leave. Everybody applauded. and Don Antonio's present. and as many abbes.txt After dinner. respectful. Her daughters soon came in. and Angelique turned red with satisfaction.

After this short explanation. He was a Portuguese. who made me sign my name at the bottom of a page in a large book. that my youth and my want of experience will often make it necessary for me to disturb you. about forty years old. those words are devoid of sense. followed by a 'staffiere' to my apartment on the third floor.net/dirs/etext01/csnva11. until I learned French. I immediately repaired to my inn. His affability claimed and obtained confidence. 'Volentem ducit. that I would have my meals at the secretaries' table. that I would have a lodging in the cardinal's palace. and an assurance that I could at all times rely upon his friendship. "Recollect. He informed me. and that whatever misfortune may befall you it cannot be ascribed by any one to a want of good luck." http://www. but you will find me docile and obedient. nolentem trahit. if I had only been able to lead a wise and prudent life. He said I was on the right road. The servant handed me the key. "that to lead a blameless life you must curb your passions." added the good father. Father Georgi. His manners and accent were quite Roman. already filled with other names. and found myself established in a place in which a great fortune awaited me. handsome. and the major-domo accompanied me to the gate to make me known to the gate-keeper. Dalacqua by name. and good temper.txt (230 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .gutenberg. that his eminence had himself given his instructions about me to his majordomo. I am afraid of proving myself too heavy a charge for you. in the blandest manner. wit. and counted out sixty Roman crowns which he paid me for three months salary in advance.gutenberg. I would have nothing to do but make extracts from letters that he would supply me with. and that my fortune was in my hands. or attributed to fate.net/dirs/etext01/csnva11. sent my luggage to the palace. and with a countenance full of candour.' I naturally felt it my duty to call upon my mentor. to whom I gave all my good news. but unfortunately it was not in my nature. reverend father. and all the fault will rightly fall on your own head. which I found very comfortably furnished. He then gave me the address of the French teacher to whom he had already spoken in my behalf. residing precisely opposite the palace. he had me taken to the major-domo. and that. He was a Roman advocate. After this he accompanied me.txt The next day I presented myself to the Abbe Gama. saying that he would come every morning to attend upon me.http://www." "I foresee.

but in the family of which we were speaking there is no danger for my heart. your heart must be conquered. it would be a want of politeness on your part. imperat'." "I am glad of it. without any exception. but do not be a constant visitor." "Allow me to feel somewhat doubtful. and they hope to retain you as a friend. Recollect that the heart is the greatest enemy of reason.txt "I suppose you will often think me rather too severe. frequented by honest people." "Yet they can be made to agree.net/dirs/etext01/csnva11. but you must not go there too often and as a regular guest. but distrust the animism of your dear Horace." "Because I did not think it was worth mentioning." "Everything. unless you should be of a different opinion.http://www.txt (231 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I believe them to be worthy and respectable. my son?" "No. and without cause?" "No." "God forbid! It is a very respectable house. if necessary. They are delighted at having made your acquaintance. I made the acquaintance of those persons during my journey." "I hope it may not be only a matter of obedience." "We often imagine so. and the right sort of people for me to visit.gutenberg. you have not told me where you spent four hours yesterday. you are much liked by everybody. but you are not likely to confide everything to me. I have heard all about it this morning.net/dirs/etext01/csnva11. but. You may go there once or twice every week. I will obey you. I assure you not. You are sighing. and I trust your heart will not feel it a hardship." "I know it.gutenberg." "Must I cease my visits at once. because in that case it will be all the easier for http://www. You know that there is no middle course with it: 'nisi paret.

to Don Antonio." "And I. I will visit Donna Cecilia only now and then.txt you to abstain from frequent visits. after which I walked towards the StradaCondotta.http://www. but I declined under pretence of letters to be written. I thought that Father Georgi. my silence was construed into a proof of my sagacity. and the tormentor of my heart.net/dirs/etext01/csnva11. I whispered to him that Minerva had forbidden me the coffee-rooms of http://www. if he wished to forbid my visiting that family." Feeling most unhappy. the Abbe Gama invited me to spend the day with him. I went out to take my first French lesson. Remember that I shall trust you. In the morning the Abbe Gama brought me a great book filled with ministerial letters from which I was to compile for my amusement. who answered that he heartily wished himself in my place. and turned himself round so as not to let me see that he was weeping. As we rose from the table. Deeply enamoured of Lucrezia and happy in my love. the table was laid for twelve persons. and to the worthy Bishop of Martorano. and did not utter a word during the dinner. I felt very miserable. my sorrow would not have been so intense.gutenberg. I intended to take a long walk. who all wore the costume of priests.gutenberg. to give her up appeared to me a shameful action. when I heard myself called by my name. In order to insure the happiness of my future life. I revolted against such a necessity which I judged fictitious. and which I could not admit unless I stood guilty of vileness before the tribunal of my own reason. I took his hand to press it against my lips.txt (232 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I was beginning to be the executioner of my present felicity. but he folded me in his arms as a father might have done. ought not to have said that it was worthy of respect. I saw the Abbe Gama in front of a coffee-house. reverend father. I dined at the cardinal's palace and sat near the Abbe Gama. The day and the whole of the night were spent in painful thoughts. I wrote to Don Lelio. for in Rome everyone is a priest or wishes to be thought a priest and as there is no law to forbid anyone to dress like an ecclesiastic that dress is adopted by all those who wish to be respected (noblemen excepted) even if they are not in the ecclesiastical profession.net/dirs/etext01/csnva11. will listen to and follow your good advice. and I truly did so for seven hours. After a short time devoted to that occupation. to my young friend Paul.

The size of his hips made me take him for a woman dressed in men's clothes. and several took a copy of it. and everybody laughed outright. but. but was I to expose my own concerns?" "No. Everybody was laughing and echoing the story. Another came to the Abbe Gama. The abbe called him to us.txt (233 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and he asked me whether I believed that I had succeeded in pleasing the company. "You are wrong. who told me that he was the celebrated castrato. In the middle of all that confusion. and I said so to Gama. which attacked in a most direct manner the justice of His Holiness." I answered.. and told him with a laugh that I had taken him for a girl. a story." http://www.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. and said that.txt Rome." he answered. being asked why he had left the services of Cardinal B.gutenberg. "Minerva. answered that it was because his eminence did not think himself called upon to pay him apart for certain private services. "you are flattering yourself. I saw a priest with a very attractive countenance come in. You have so conspicuously avoided the questions put to you that everybody in the room noticed your extreme reserve. and told him that." I heard a young abbe telling aloud. but without bitterness. At the dinner-table everyone spoke to me. if I liked. Another read a satire of his own composition. if he felt any inclination to spend the afternoon at the Villa Medicis. he told me that all the guests I had met were worthy and honest men. but there is a medium in all things. he would shew me whether I had been right or wrong. Another. "desires you to form some idea of such places. in which he tore to pieces the honour of a family. The moment we were alone." "I should be sorry if it should turn out so. Another abbe read an incendiary sonnet against the government. The impudent fellow looked me full in the face. and I fancied I had given proper answers to all. Sit down by me. a gold coin worth one-fourth of a sequin.net/dirs/etext01/csnva11. he would find him there with two young Roman girls who were satisfied with a 'quartino'. the Abbe Gama invited me to take coffee in his own apartment." said the abbe. "I flatter myself I have. when the repast was over. In the future no one will ask you any questions. Bepino delta Mamana.http://www.

he must feel badly towards you.txt "Yes. It may be a noble aspiration. the victory must be yours. if those two monsters do not succeed in destroying you. and then took leave of them. told her that I was in love with her." "A man ought to know how to obtain affection and esteem at the same time. but you must prepare yourself to fight jealousy and her daughter.txt (234 of 3260)2004-11-2 2:32:28 ." In the evening I called upon Lucrezia. The family knew my success. I was certain that he http://www. it is better thus than to prove him in the wrong and to make a bitter enemy of him. for I was no longer my own master." "That is the very wish nearest to my heart. calumny. Her husband." "All the better for you if your conviction is based upon such evidence.http://www. and spent the night in composing an ode which I sent the next day to the advocate.net/dirs/etext01/csnva11.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. and I answered that I was assisting at the funeral of my liberty. for instance. when I know the reverse to be the case? Are you not of my opinion?" "I am for neither party. and all the worse for Salicetti if he denies the possibility of the thing without certain authority." "Could I grant that the longings of women during their pregnancy have no influence whatever on the skin of the foetus. When I reached my room I began to write. but it is often a matter of great difficulty to hit it exactly. you thoroughly refuted Salicetti to-day. he is a physician. and his mother-in-law advised him not to show so much intrepidity. But let him remain in error.gutenberg. I only remained an hour with those charming persons. Well." "But I can swear it is so. always fond of a joke. Lucrezia told me that I looked sad. but the very air around me was heated by the flame within my breast. the medium of Horace. and what is more a Corsican. and warmly congratulated me. I have seen many children with some such marks." "To-day you have tried for the esteem much more than for the affection of your fellow-creatures. Now. but I have no means of knowing with certainty whether those marks have their origin in some longing experienced by the mother while she was pregnant.

That gentleman was likewise a poet. and the consequence was that the good man insisted upon my going. who had a great wish to make my acquaintance. and that it was quite right for me to visit the environs of Rome and to enjoy myself in a respectable way.gutenberg. who loved poetry. Soon afterwards I saw her look at me through her eye-glass and smile kindly upon me. I abstained from seeing her again for three or four days. I was learning French. http://www.gutenberg. without any pretension.C----.net/dirs/etext01/csnva11. I professed the most complete indifference about it. whose 'cicisbeo' was Cardinal S---. On the very day I had fixed to spend the evening with Donna Lucrezia the worthy advocate called upon me.txt (235 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and we talked about the excursion the whole time. I confess that. nobody spoke to me. and of course informed her of what I had said. I went to see Donna Cecilia in the evening. She was the Marchioness G----.http://www. and making extracts from ministerial letters.net/dirs/etext01/csnva11. and I shewed one to him. but as I was unknown everyone looked at me and enquired who I was. The Abbe Gama asked me which was the lady who appeared to me the most amiable. I promised the advocate I would come to his house on the Thursday with a carriage for two. we could not have any. He added that his wife knew my ode by heart. and that she had read it to the intended husband of Angelique. I followed his advice and went. and I hastened to him in order to obtain his permission to go. and tacitly placed our confidence in his protection. but I regretted having done so. and his rooms were thronged with the highest nobility of Rome. I felt certain that Donna Lucrezia looked forward to it with as much pleasure as I did myself. The Abbe Gama told me that I ought to do so as well as he did. and he invited me to accompany all the family to Testaccio. and would be one of the party to Testaccio. to obtain his leave. and who did not yet know that I was a poet. I had never attended these receptions. but we trusted to the god of love.txt would shew it to his wife. We had no fixed plan. I took care that Father Georgi should not hear of that excursion before I mentioned it to him myself. where they intended to have luncheon on the following Thursday. for the courtier went to her. He told me that if I thought I was going to prove I was not in love with his wife by staying away I was very much mistaken. At that time every Thursday in the month of October was a festival day in Rome. His eminence was in the habit of receiving every evening. saying that it was a family party.

and these are better than learning and gallantry. a native of Avignon. and an approving look of my Lucrezia gave me the most agreeable sensation.gutenberg. But he had plenty of good-nature and plenty of money. and that the three ladies would go with Don Francisco in the other. that would have made me almost angry. What with lunching and walking we contrived to pass the afternoon very pleasantly. I was all attention to her mother. I was very gay. How many things we might have said to each other before giving ourselves up to the material enjoyment of our love. Yet the proposal of the advocate struck me somewhat unpleasantly. but not once to the advocate. I answered at once that he ought to keep Don Francisco company. but the hope of bringing him round during our stay at Testaccio cleared away the dark cloud on my mind. the advocate carried off Donna Cecilia and went with her to the carriage in which were already seated Angelique and Don Francisco. because it was in contradiction with his former behaviour.net/dirs/etext01/csnva11. and my love for Lucrezia was not once mentioned. and if I insist here upon his name it is because my readers will meet him again in eighteen years. the advocate told me that he would ride with me in my carriage. whom she represented as a great friend of literary men.http://www. and I was very amiable to Donna Cecilia. As we prepared to return. his acquaintance with me having had very important results.net/dirs/etext01/csnva11. while the advocate laughed outright. I offered my arm to Donna Lucrezia. yet I thought he looked rather heavy and not sufficiently elated for a young man on the point of marrying such a pretty girl as Angelique. feeling this the best way to shew him that he had insulted me. Scarcely able to control my delight. and that I claimed the privilege of taking care of Donna Cecilia. Thereupon I offered my arm to the handsome widow. and behaved accordingly. and seemed to enjoy the trick he imagined he had played me.gutenberg. had not the http://www. who thought the arrangement according to the rules of etiquette and good breeding. paying her some absurd compliment. As we were ready to get into the carriages. I accepted it as gospel. The charming widow introduced me to Don Francisco. adding that I should feel dishonoured if things were arranged differently. I occasionally addressed myself to Lucrezia.txt (236 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . her intended son-in-law. "Has he become jealous?" I said to myself. and especially with what he had said to me in my room a few days before. and very deeply learned himself.txt I went to Donna Cecilia's in a carriage which I hired from a certain Roland.

it seems to me fabulous." Whenever I recollect the circumstance. for it is not possible to annihilate time. who was always present during my lessons. unless they are enjoyed in the most perfect accord by two hearts overflowing with love! I only rose in time for my French lesson. was courting her. the carriage stops. I felt some curiosity to know what had happened. he always changed the subject. although I made him confess his love for Barbara.net/dirs/etext01/csnva11. "What is the matter?" I enquire. so that. But all at once I remarked that he had ceased his visits both to me and to his teacher. which had fairly turned his http://www. and the horses were regular old screws. as I was returning from church.http://www.gutenberg. I had made up my mind to respect his reserve. We were absorbed in voluptuous pleasure when suddenly Lucrezia exclaims. A good-looking young man.txt instants been so precious! But. This young man called often upon me.gutenberg. especially on account of his reserve. I remained at Donna Cecilia's until midnight. and had not alluded to his affection for several days. any concern of mine. owing to the slow manner in which Lucrezia alighted. if I mentioned it in our conversation. everything went right. I went to bed. and the servant opens the door. When I got home again. for. aware that we had only half an hour before us. how unhappy we are!" She pushes me back. and I liked him. and reproached him for keeping away from us all.net/dirs/etext01/csnva11.txt (237 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . who likewise took lessons. we were sparing of the minutes. composes herself. although the advocate was at the door of the brougham as soon as the footman. The night was dark. and at the same time I observed that the young girl was no longer present at my lessons. I met the young man. although it was not. But we were lucky all through. My teacher had a pretty daughter. and I soon perceived that she loved him. named Barbara. Oh! unhappy are those who believe that the pleasures of Cythera are worth having. and who sometimes taught me herself with even more exactitude than her father. It was consuming me. He told me that great sorrow had befallen him. after all. but how could I sleep? I felt burning in me the flame which I had not been able to restore to its original source in the too short distance from Testaccio to Rome. and my beloved angel happened to be on the right side to get out of the carriage first.--"Oh! dear. A few days after. "We are at home.

net/dirs/etext01/csnva11. and for three months she has given me indisputable proofs of her affection. and my father is not rich. He felt quieted by my promise. as soon as I was by her side. I have no profession. and that he was a prey to the most intense despair. thinking of throwing myself at his feet. As I was leaving him.txt brain. "I think you might find time to come and see me!" http://www. I entreat you. and entreated me not to forget him. and forbade me ever to present myself again at his house. he held me back. He left the room without saying one word. I advised him to forget his mistress. and found her alone. but. pushed me roughly to the door. and he spoke thus: "I have loved Barbara for the last six months. as I appeared before him. I dreaded Father Georgi's suave manner.gutenberg.txt (238 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .http://www. But. We had then reached the quay of Ripetta. I promised to make some enquiries from the father about his mistress. unable to resist my desires. he took hold of me by the arm. observing that he was casting dark looks towards the Tiber. Five days ago. I am certain that she is as miserable as I am myself. and my mistress has nothing. In spite of the fire which had been raging through my veins ever since the excursion to Testaccio. even to attend church. how she is. and I told him that I would no longer be his friend unless he opened his heart to me. it was impossible for me to interfere in such a business. Unhappy wretch! What shall I do?" I could but pity him. and I was still more afraid of finding he had made up his mind to give me no more advice. and. I feared his despair might lead him to commit some foolish attempt against his own life. and. as a man of honour.net/dirs/etext01/csnva11. because one of my brothers is married. He took me to one of the cloisters. in order to calm his excited feelings. for. Alas. I called upon Lucrezia after my French lesson. and I followed him. sad and dispirited. and the father caught us in a rather delicate position. I had not seen my Lucrezia for four days. I told him that I had not seen Barbara for five days. for she does not leave the house. not knowing what to say. tell me. I cannot claim her hand in marriage. I gave him the advice which is tendered by all fools under similar circumstances. now that I have confessed all to you. I cannot manage to get a letter delivered to her. and to inform him of all I heard. and. "Ah!" she exclaimed. His eyes were wet with tears. we were betrayed by the servant.gutenberg.

I put it in my pocket ready for delivery. patroness of Lucrezia's youngest sister." "Oh! yes. and. dreading some mad action counselled by despair. This was my http://www.txt "My beloved one. and postponed its delivery to the following day. ran as follows: "If you love me as deeply as 'I love you. and that I would come myself with a carriage for two persons. but. it is not that I cannot find time. The next day I went for my lesson as usual. who was at hand. I begged Donna Cecilia to bring her as well as her son. because a servant.net/dirs/etext01/csnva11. just after I had returned to my room.gutenberg. I gave notice that the phaeton would be at Donna Cecilia's door at seven o'clock. do. that. passing from one room to another. might have seen it and taken it.txt (239 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I will send you a phaeton. His eyes were red from weeping. Have pity on an unfortunate girl. The note for me ran thus: "If you think it to be a sin to deliver the enclosed to your friend. his voice hoarse. burn it. dropped a paper and earnestly looked at me. yet I determined to return her letter the next day. which happened to be the Festival of St. not seeing Barbara. dearest! I am sure your invitation will be accepted:" In a quarter of an hour the rest of the family came in. but I am so jealous of my love that I would rather die than let it be known publicly. Dalacqua. and I trust that some lucky accident will smile upon our love.gutenberg. and be discreet. The next day I went to M. Ursula." The enclosed letter which was unsealed. I had no opportunity of returning her letter. he drew such a vivid picture of his misery. I could not withhold from him the consolation which I knew it was in my power to give. I felt bound to pick it up." The cruel situation of the poor girl moved me almost to tears. after my lesson.net/dirs/etext01/csnva11.http://www. we cannot correspond in any other way than the one I am bold enough to adopt. and I proffered my invitation for the following Sunday. I have been thinking of inviting you all to dine with me at Frascati. It was a letter. and I enclosed it in a note in which I begged her to excuse me if I could not render her the service she required at my hands. Unfortunately. I saw Barbara who. you cannot hope to be happy without me. the unhappy lover made his appearance. enclosing another addressed to her lover. Consider and decide. I am ready to do anything to unite our lives until death. My proposal being readily accepted.

gutenberg.http://www.txt first error in this fatal business. Dalacqua ill in bed. Yet I was wrong to accept the character of Mercury to the two young lovers. as it was the Festival of St.gutenberg. "You should be bold." My mind having almost unwittingly lent to the words "You should be bold" a meaning which had very likely been far from the idea of the http://www. which she speaks admirably. although very long. And truly.net/dirs/etext01/csnva11. he kissed it with transports of joy. In the evening. "but without showing any pretension. but her blushes would have easily betrayed her if her father had been looking that way. and thanked me for saving his life." I answered in Italian that I had learned a great deal.txt (240 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . He was speaking to the beautiful Marchioness G----." said the marchioness. After the lesson I gave M. The poor fellow read the letter over and over. his letter contained nothing but the assurance of everlasting love. It is the best wav to disarm criticism. to whom Gama had indiscreetly confided that I thought her the handsomest woman amongst his eminence's guests. which she dextrously conveyed to her pocket. Ursula. the cardinal beckoned to me. The next day I found M. and that I was at liberty to read it. I had only to recollect that Father Georgi would certainly have disapproved of my easy compliance. as his beloved mistress must be longing for consolation as much as he had been himself." said the Cardinal. assuring me that his letter could not in any way implicate me. I was the victim of my own kindness. and finally entreated me to take charge of his answer. "Her grace. one of the eleven thousand princesses and martyr-virgins.net/dirs/etext01/csnva11. he wept. at the reception of his eminence. hugged me. which I attended regularly. but that I was not yet bold enough to speak. although persons of distinction seldom spoke to me. To refuse. "wishes to know whether you are making rapid progress in the French language. I contrived to give her her lover's letter. and hopes which could not be realized. and I thought that perhaps she had obtained her pardon. Dalacqua notice that I would not come on the morrow. his daughter gave me my lesson in his room.

and if I have the courage to pass so many days without seeing you it is in order to be rewarded by the freedom of one single day like this. I turned very red. Angelique remained with her sister." "A month ago. and a 'tete-a-tete' in a 'vis-avis'. too! How clever Love is!" "Yes. Love has made but one of our two souls.gutenberg. The phaeton was there as well as the carriage for two persons.net/dirs/etext01/csnva11. But you have managed it all very well. at seven o'clock.net/dirs/etext01/csnva11. and the handsome speaker. and Lucrezia was my delightful share. Ursula and her brother were running about together.gutenberg. my beloved. dearest. and in less than a quarter of an hour I had Lucrezia entirely to myself. Your departure will kill me. "Did you remark." "I did not think it possible.http://www. How great will be the happiness of my successor! I should not be jealous of her. and you are the first woman who has initiated me into the mysteries of love. I ordered a splendid dinner. and we all set out towards the Villa Ludovisi. and you will be the last. we agreed to meet again at the inn at one o'clock.txt marchioness. for I could not find another woman like you in all Italy. "with what candour I secured for us two hours of delightful 'tete-a-tete'. so light and well-hung that Donna Cecilia praised it highly when she took her seat. but what suffering would be mine if I thought that her heart was not like http://www. You know too much for your age.txt (241 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . The discreet widow took the arm of her son-in-law. and I bowed to her as if in acceptance of her promise. My happiness was assured. which this time was an elegant vis-a-vis. and I gave way to my natural flow of spirits. Lucrezia thus set suspicion at defiance in order to prevent suspicion arising. I was at Donna Cecilia's door. changed the conversation and dismissed me. darling. As we might have missed each other during our ramblings. I adore you." "What! am I your first love? Alas! you will never be cured of it. observing it. "I shall have my turn as we return to Rome. I was but an ignorant child. The next morning." said Lucrezia." she said. Oh! why am I not entirely your own? You are also the first true love of my heart.

or rather the appearance. "What!" said I. "Look there! idol of my heart. when suddenly Lucrezia." http://www. I was not particularly pleased at the sight. admire him! He must certainly be your guardian spirit or mine. In a moment of calm. seeing my eyes wet with tears. seating ourselves on the grass. What am I to admire?" "Do you not see that beautiful serpent with the blazing skin. I told her that we might be surprised.net/dirs/etext01/csnva11. our lips drank our tears amidst the sweetest kisses. my best beloved.net/dirs/etext01/csnva11.txt mine!" Lucrezia. and I can say knowingly that the ancient physicians were right. which did seem to be looking at us.http://www. and that the modern are wrong. casting a glance to the right. seeing the disorder in which we both were. exclaimed. How sweet is the nectar of the tears shed by love. and I feel certain that it is a spirit with nothing but the shape. again. the angels are watching over us! Ah! how he stares at us! He seems to try to give us confidence. of a serpent. have I not told you so? Yes. "are you not afraid?" "I tell you. Look at that little demon. "we are under the guardianship of our good angels. began to give way to her own.gutenberg." We were resting and reviving our strength by gazing into one another's eyes. dearest? I do not understand you. that the sight is delightful to me." I thought she was delirious. when that nectar is relished amidst the raptures of mutual ardour! I have often tasted them--those delicious tears.txt (242 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and.gutenberg. and saw a serpent with changeable colours about three feet in length. "Do not fear. but I could not show myself less courageous than she was." she said. "What are you saying. which lifts its head and seems to worship us?" I looked in the direction she indicated.

Let us go. but she need not be frightened. for I discovered that I had just witnessed a wonderful love miracle. "she is dreadfully afraid of thunder. lovers see and feel nothing but love? Do you doubt having possessed me wholly." I enquired.gutenberg. the sound of her voice." We rose and slowly advanced towards Donna Cecilia and the advocate.txt "And if the spirit came gliding along the grass and hissed at you?" "I would hold you tighter against my bosom. Quick. but she is aware that it is no longer any concern of hers. My mother is a clever woman. for they are not venomous" I was speechless with astonishment. for she cannot http://www. Do you not know that. and perhaps she suspects the truth. "In spite of all her strength of mind. quick! He is warning us of the approach of some profane person. she must know everything.txt (243 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . who were just emerging from a neighbouring alley.net/dirs/etext01/csnva11. in moments of such rapture. were truth itself! "Are you certain.http://www. was not composing a poetical ode. "that we are not suspected?" "My husband does not believe us to be in love with each other. instead of your pretty serpent. in speaking thus. without ceremony. just as if to meet one another was a very natural occurrence. her looks. At that moment the children came up. and tells us to seek some other retreat to renew our pleasures. what would you have done if. wonderful being. and set him at defiance. Without avoiding them. bewitching woman. we again parted company. I enquired of Donna Cecilia whether her daughter had any fear of serpents. and. There are some here. "Tell me.net/dirs/etext01/csnva11. As to my sister. and without hurrying. or else he does not mind such trifling pleasures as youth is generally wont to indulge in. entirely?" Lucrezia. Look! the spirit is going away. In your arms Lucrezia is safe. she was not feigning fictitious sentiments. and she will scream with terror at the sight of the smallest snake." she answered.gutenberg. you had seen your husband and your mother?" "Nothing.

As it happened to be in the hands of Lucrezia who was sitting on my left. if I had no objection.net/dirs/etext01/csnva11. We had a delicious dinner. he expected that. what he wished. but she is prudent. I immediately accepted. and in exchanging over and over again substantial proofs of our mutual passion. my dear serpent? Come to us. when suddenly the intended husband of Angelique claimed our attention for the reading of a sonnet which he had composed and dedicated to me. We drank coffee. and thus compelled me to keep her ring. and sacrifice to Apollo hours which it was much more to my taste to employ in worshipping another god whom his cold nature knew only by name. she might give me her ring and keep the snuff-box in exchange.net/dirs/etext01/csnva11. I should probably have gone through life without realizing such feelings myself. listen to anything on that subject. however. she has taken it into her head to pity me.gutenberg.. This was not... and this very instant I fulfil all the wishes of him I adore!" We passed the morning in repeating that we loved each other.http://www.gutenberg. come and protect us against the surprise of the uninitiated. went more than once round the table. What sweet recollections that villa has left in my memory! It seemed as if I saw my divine Lucrezia for the first time. She has no conception of the nature of my feelings towards you. I paid the bill.txt have forgotten the broken-down bed. I would call for paper and pen. I thanked him. Our looks were http://www. for what I feel for my husband. She put the box in her pocket. her husband told her that. filled with excellent snuff. my beloved." "And yet he is most happy. the conversation was very animated. but I found the ring of greater value. Thinking that the ring was not of as much value as my box. and we went about rambling through the labyrinthine alleys of the Villa Aldobrandini." "Oh! where art thou. Dessert was nearly over.txt (244 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . Lucrezia would not. and I envy him! He can clasp in his arms all your lovely person whenever he likes! There is no hateful veil to hide any of your charms from his gaze. stimulated by emulation. If I had not met you. well. however. during which I was all attention for the amiable Donna Cecilia. I have for him the obedience which my position as a wife imposes upon me. and placing the sonnet in my pocket promised to write one for him. and besides. My pretty tortoise-shell box.

"to grant us a night as beautiful as this day has been." The journey back to the city lasted two hours. Lucrezia informed me that Angelique's suitor was wealthy. and under a canopy of thick foliage.txt (245 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . CHAPTER X http://www.net/dirs/etext01/csnva11." she added. At last we exclaimed together in mutual ecstasy. and sheltered by a deep thicket. revelling in our intense happiness. There. from that place our eyes could range over an immense plain. we thank thee!" We slowly retraced our steps towards the carriages. our hearts spoke the same language. looking sad. loving ecstasies. in the middle of a long avenue. I returned home rather fatigued. she said.gutenberg. We did not require to exchange one word at the sight of this beautiful temple so favourable to our love.gutenberg. and view the avenue to such a distance right and left that we were perfectly secure against any surprise. our ready hands soon managed to get rid of all obstacles." Then. and a natural instinct was leading us towards a solitary asylum which the hand of Love seemed to have prepared on purpose for the mysteries of its secret worship. we were alone in my vis-a-vis and we overtaxed nature.http://www. Without a word being spoken. and that most likely he would invite us all to dine and pass the night there. "O Love. Two whole hours were devoted to the most delightful. we found a wide sofa made of grass. and in the morning I took my French lesson at the usual hour. but the sound sleep which was so natural at my age restored my full vigour.net/dirs/etext01/csnva11.txt full of ardent love. that he owned a splendid villa at Tivoli. and to expose in a state of nature all the beauties which are generally veiled by troublesome wearing apparel. exacting more than it can possibly give. As we were getting near Rome we were compelled to let the curtain fall before the denouement of the drama which we had performed to the complete satisfaction of the actors. "But alas! the ecclesiastical lawsuit which has brought my husband to Rome is progressing so favourably that I am mortally afraid he will obtain judgment all too soon. our hearts were beating in concert with the most tender impatience. "I pray the god of love.

Barbara having succeeded in gaining the new servant over. and Barbara continued to give me my lesson every day. I had nothing more to do with the intrigue. I never saw in her toilet the slightest wish to please me. I promised to do so.net/dirs/etext01/csnva11. but quickly withdrawing it I tried to kiss her. so that I had no chance of refusing. she turned her face away. Unfortunately. When the father had recovered he dismissed his servant and engaged another.txt Benedict XIV--Excursion to Tivoli--Departure of Lucrezia--The Marchioness G. and that most likely he would engage a new servant as soon as he had recovered from his illness. from me towards a young and pretty girl. Her eyes never rested upon mine.txt (246 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and I was proud to remark that she never thought me capable of taking advantage of her weakness or of her position. his daughter Barbara gave me my lesson. blushing deeply.gutenberg. for I knew my interference might have brought evil on my own head. although I went http://www. and immediately disappeared. at least sufficiently to secure the possibility of carrying on some correspondence. I was much pleased with her modesty. The letter was addressed to me.net/dirs/etext01/csnva11.http://www. her hand never met mine. loving nature. indeed. and I knew she had a tender. quite a new sentiment. Dalacqua being very ill. and. Her father was compelled to keep his bed for a fortnight. and expressed feelings of the warmest gratitude. and I was very glad of it. I seldom visited Don Gaspar. Barbara entreated me to inform her friend of the circumstance. and likewise of her hope to gain the new servant to their interests. and she concluded her letter by assuring me that she never would implicate me in this business. She was very pretty. the study of the French language took up all my mornings. but nothing interfered with the respect and the regard which I was bound in honour and in good faith to feel towards her. and it was only in the morning that I could see him. She only desired me to inform her lover that her father had spoken to her again. and as a mark of her gratitude she took my hand to carry it to her lips. but I called every evening upon Father Georgi. and I was proud of being able to help and comfort her.gutenberg. When it was over. it was already too late.--Barbara Dalacqua--My Misfortunes--I Leave Rome M. I felt for her an interest which. was. It was a feeling of pity. she seized an opportunity of slipping a letter into my pocket.

but it was because I feared that she might love me or have a passing fancy for me." said his eminence. I seldom spoke before his guests. "the more you will find it so. Was it self-conceit or modesty. my patron. when she happened to see me at her card-table. it gave me some reputation.net/dirs/etext01/csnva11. You have not yet presented yourself to kiss the foot of our Holy Father?" "Not yet. my master." "The longer you live in Rome. One evening she desired the Abbe Gama to call me to her. but I am surprised that people should talk of it. and the moment I approached her she caused me a strange feeling of surprise by asking me in Italian a question which I was far from anticipating: "How did you like Frascati?" "Very much.gutenberg." http://www. as a matter of duty. and a moment after Cardinal Acquaviva said to me. vice or virtue? Perhaps neither one nor the other." "But your company was still more beautiful. literature without passion.txt to him only as one of his 'proteges'. I could not have believed Rome to be so much like a small village. and your vis-a-vis was very smart. kindly. "You are astonished at your adventure being known?" "No. yet I avoided her. the beautiful marchioness would address to me a few gracious words in French. and I firmly believed that such an affection was a shield against any other attachment.txt (247 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .net/dirs/etext01/csnva11.http://www. I must leave them to the analysis of the reader. my lord. she was standing near the cardinal. my lord. and I profited by all. After my visit to the sagacious monk. I used to attend the assembly of the cardinal. and I always answered in Italian.gutenberg. for in his circle his friends would criticise without slandering. My feelings for her were of a singular kind. it was not because I was afraid of falling in love with her. I loved Lucrezia. Almost every evening." I only bowed low to the marchioness. not caring to make her laugh before so many persons. I have never seen such a beautiful place. I thought that woman charming. yet I never felt weary. discuss politics without stubbornness. madam.

Of course it is out of the question for you to be announced.gutenberg." "I never visit at her palace.net/dirs/etext01/csnva11. You will meet there all those who pay homage to her. but she often speaks to you!" "I have no objection to go with you.gutenberg. I have never been there. and remarked that. I answered with a faithful recital of my adventures from my arrival at Martorano.txt (248 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . He laughed heartily at all I said respecting the poor and worthy bishop. you ought to go. You do not know Rome." "Yet she speaks to you likewise. believe me.net/dirs/etext01/csnva11.. and he answered that he knew me. and he added. I told him. "Of course you have already shewn yourself in the Marchioness G. The Abbe Gama told me to present myself to the Pope on the morrow. but." I bowed in compliance to his wishes.'s palace?" "No. instead of trying to http://www. and I was at once led into the room where the Pope was alone. go alone." "You astonish me. I suppose.." "Will she receive me?" "You are joking. You will call when the doors are wide open to everybody. I threw myself on my knees and kissed the holy cross on his most holy slipper.http://www. He asked me how I had succeeded in gaining the cardinal's favour." "Will she see me?" "No doubt of it.. congratulating me upon my being in the service of so eminent a cardinal. The Pope enquiring who I was." "Yes." On the following day I proceeded to Monte-Cavallo.txt "Then you must do so.

I saw him for the second time at the Villa Medicis. speaking of trifling things. very amiable. as he was himself speaking to me in the dialect of Bologna. and continued his walk." I said." The Pope. but as I have faith only in your credit. A man of modest appearance approached His Holiness. the man said a few words in a low voice. and fond of a joke. and. he finds himself sent back. Holy Father." and he gave him his blessing. "most Holy Father. and he granted it with his blessing. laughed heartily. but he forgot it. and when Your Holiness sends him to God again. and it is easy to imagine his trouble now that the minister sends him again to the master.http://www. has not been pleased with the answer of Your Holiness.gutenberg. from Herod to Pilate. place your trust in God.net/dirs/etext01/csnva11. saying that I should have the permission in writing." "Very true. was a learned man. I begged his permission to read all forbidden books. I could speak in the Venetian dialect. "This man. They boast of their influence before the throne of the Almighty. He was then accompanied by Cardinal Albani and the ambassador from Venice. after listening to him. and I told him so much news and amused him so well that the Holy Father kindly said that he would be glad to see me whenever I presented myself at Monte-Cavallo." http://www. the Pope answered.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. as the proverb says. I felt quite at my ease with him. His only resource is to give money to the beggars of Rome. as well as his two companions. I entreat Your Holiness to deliver me of the heat which inflames my eyes by granting me permission to eat meat. The poor fellow went away very dejected. who asked what he required. but I kept a serious countenance. "You are right. "do any good without God's assistance." continued the Pope. Benedict XIV." "Why?" "Because most likely he had already addressed himself to God before he ventured to apply to you. but the man is aware that you are God's prime minister.txt (249 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . who for one 'bajocco' will pray for him. "I cannot. He called me to him.txt address him in Tuscan. and the Holy Father continued his walk.

his excellency the cardinal told me that. otherwise." He blessed me. your ladyship gives me very good news. at the cardinal's assembly." "If it is not a mistake on the part of your informants. As I wished not to neglect Gama's advice.txt "Eat meat. but I was much more delighted at the joy which Cardinal Acquaviva tried in vain to conceal. I saw the cardinal and a great many abbes. the marchioness told me graciously that she had caught a sight of me in her reception-rooms. and remarked that my repartees were too smart. The cunning politician Gama took me apart. Five or six days afterwards. adding that I was not dispensed from fasting. http://www." "Oh! I see everybody. but let me see you often at my receptions. I presented myself at the mansion of the beautiful marchioness at the hour at which everyone had free access to her ladyship. my duty was to answer her in the same language. when the marchioness addressed herself particularly to me in French.net/dirs/etext01/csnva11. madam. I saw her.gutenberg. That very evening.txt (250 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I found that the news of my dialogue with the Pope was already known. good or bad.gutenberg. for no one honoured me with a look." "Holy Father. and no one spoke to me. madam.http://www.net/dirs/etext01/csnva11. They tell me that you have wit. I left after having performed for half an hour the character of a mute. but I had no idea that I had had the honour to be seen by your ladyship. my son." Our conversation had been overheard by those who were around. Everybody was anxious to speak to me. give me your blessing. "I was there. it is true. too cutting." "Oh! they are excellent judges." "Then. those persons must have honoured me with their conversation." "No doubt. but I might have supposed myself invisible. I felt flattered. it is not likely that they would have been able to express such an opinion.

Ursula. At half-past seven in the morning we made a halt at a small place where had been prepared.net/dirs/etext01/csnva11. with one serpent between the letters Alpha and Omega. The charming widow. At the back of the ring I had had a piece of enamel placed. an excellent breakfast. The marchioness was beautiful.gutenberg. which gave room for six persons. The family rode in a large phaeton hired by Don Francisco. who. but she was powerful. and practice was all I required.net/dirs/etext01/csnva11. by Don Franciso's orders. which was intended to replace the dinner. I felt disgusted with the manners of the Romans. I would be sure to displease. One morning towards the end of November the advocate. This ring was the subject of http://www. I accepted with great pleasure. The first dawn of day found me with my 'vis-a-vis' and four at the door of Donna Cecilia. I had given up my lessons. for I had found no opportunity of being alone with Lucrezia since the Festival of St. I craved permission to do so from the cardinal himself. accompanied by Angelique's intended. I wore on my finger the beautiful ring which Lucrezia had given me. It was necessary to start very early.http://www.gutenberg. told me that I was quite right not to lose such an opportunity of visiting that splendid place in such good society.txt (251 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and I could not make up my mind to crawl at the feet of power. Two days after the sort of command laid upon me by the marchioness. I presented myself at her reception. As I had to sleep out that night. I promised to be at Donna Cecilia's house at day-break with the same 'is-a-vis'. and has so many objects of interest that it requires many hours to see them all. as we were not likely to find time for anything but supper at Tivoli. and we all made a hearty meal. and of visiting in the evening Father Georgi. who came with me as before. The latter gave me a pressing invitation to spend twenty-four hours at Tivoli with the friends I had entertained at Frascati.txt and that. and. I was then in the habit of calling sometimes upon Lucrezia in the morning. after a time. she favoured me with a smile which I acknowledged by a deep reverence. and had not expressed any dissatisfaction. was delighted at my love for her daughter. notwithstanding her strict morality. on that head. who was acquainted with the excursion to Frascati. hearing with whom I was going. I had made considerable progress in French. because Tivoli is sixteen miles from Rome. called on me. As soon as she saw me. that was all. In a quarter of an hour afterwards I left the mansion. on it was delineated a saduceus.

and she said at once. for. and said that it should be my room that night. "Sir. I have said that we devoted six hours to an examination of the antiquities of Tivoli. but I am bound to confess here that I saw.gutenberg. as well as the advocate. enquiring what ailed me. pray undertake the task of compelling her to acknowledge her error.txt conversation during breakfast. but it was to her Ariadne's clue." she answered. and Don Francisco. It was a beautiful little house. http://www." I have forgotten to mention that at Don Francisco's villa I happened to praise a very pretty room opening upon the orange-house.txt (252 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .net/dirs/etext01/csnva11.http://www. Lucrezia having occasion to whisper a few words to Don Francisco. Angelique pities me. my happiness cannot last long.net/dirs/etext01/csnva11. touched my arm. fatigued and very hungry. and we spent the following six hours in examining together the antiquities of Tivoli. we had no chance of a tete-a-tete through the day. exerted himself in vain to guess the meaning of the hieroglyphs. for my part. "I give you fair notice that the moment I become mistress in this house you will be the very first person to be excluded. much to the amusement of Lucrezia. signora. came obligingly to me. I told her." "I feel greatly obliged to you. "My darling. and the amiable host. who understood the mysterious secret so well. Lucrezia feigned not to hear. and it was only twenty-eight years later that I made a thorough acquaintance with the beautiful spot.gutenberg. very little of them. as we were to remain altogether during our visit to the beauties of Tivoli. We returned to the villa towards evening. having heard me. be sure to avenge me. We continued our road. I seized the opportunity of telling Angelique that after her marriage I should be happy to spend a few days of the fine season with her. for your timely notice." But the most amusing part of the affair was that I construed Angelique's wanton insult into a declaration of love. Lucrezia. When I have gone. We began by visiting Don Francisco's villa. remarking the state I was in. I was astounded. and reached Tivoli at ten o'clock. the cruel moment of our separation is drawing near.

gutenberg. Lucrezia. he wished me good night and left me alone. The arrangement met with general approbation. but Lucrezia and I. and.net/dirs/etext01/csnva11. in that fortunate climate. told her sister to lie down on the side towards the window. having no idea that she was exposing her most secret beauties to my profane eyes. his brother-in-law. knowing that I was waiting to come in. escorted me to my pretty little room adjoining the one in which the two sisters were to sleep. crossed the room in a state of complete nakedness. which. my love. had perfectly understood each other.gutenberg.http://www. and particularly the excellent wine of Tivoli--restored us so well that everybody wanted nothing more than a good bed and the freedom to enjoy the bed according to his own taste. Then my two beauties. is similar to the costume of our first mother. the most delicious dishes. without exchanging a single word on the subject. and that Donna Cecilia should take her youngest daughter with her.txt (253 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . who carried a taper. Happy moments which I can no longer enjoy. Angelique had no idea that I was her near neighbour. after shewing me how I could lock myself in. bade them good night and retired. taking a candle.net/dirs/etext01/csnva11. "It is my angel. I open the door and fall into the arms of my Lucrezia. and the virgin. and. I watched through the key-hole and saw the two sisters come into their room.txt but an hour's rest before supper--a repast which lasted two hours. never mind him." What a delightful picture I could offer to my readers if it were possible for me to paint voluptuousnes in its most enchanting http://www. sat down on the sofa and completed their night toilet. Lucrezia said that she would sleep with Angelique in one of the rooms leading to the orange-house. their door once locked. and proposed that her husband should share a room with the young abbe. and Don Francisco. preceded by the polite Don Francisco. and go to sleep. the most exquisite wines. but the sweet remembrance of which death alone can make me lose! I believe I never undressed myself as quickly as I did that evening. after lighting a night-lamp. who says to her sister. Lucrezia put out the lamp and lay down near her innocent sister. As everybody objected to sleep alone.

as I do not listen to her prayer. and pleased to see her in my arms motionless and languid. my beloved Lucrezia! how supremely happy I am! But. and covering her sister with kisses. darling Angelique. and who only wishes for a pretext to shew that she has forgiven her sister. forgive him who loves me. dying of enjoyment." says Lucrezia. she loves me. dearest. I do not hate you!" answers the charming girl. "Kiss her. Unfathomable power of the god who conquers all human beings! "Angelique hates me.net/dirs/etext01/csnva11. turns round. my sister is kind. mind your sister. confesses that she has not closed her eyes through the night." Angelique. Lucrezia. my dear Angelique? Oh! turn round. and know what felicity awaits you when you own the sway of love. but. and the sweet Angelique makes her first sacrifice to the mother of love.txt colours! What ecstasies of love from the very onset! What delicious raptures succeed each other until the sweetest fatigue made us give way to the soothing influence of Morpheus! The first rays of the sun.http://www.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. very likely. we lose no time in giving ourselves up to all the intensity of the flame which consumes us. who must have suffered the torments of Tantalus during the night." says Lucrezia.gutenberg." "No. piercing through the crevices of the shutters. But sentiment. "I dare not.. and I turn to her with all the rapture of a beginner." "Fear nothing. still more than love. she tricks me... http://www. my darling. and whom I adore. a young maiden of seventeen summers. feeling that my ardour is increased by Angelique's ecstasy. "Oh." I say. my life. forbids me to deprive Lucrezia of the proof of my gratitude. pushing me towards her sister.txt (254 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . do you not love me. wake us out of our refreshing slumbers. she pities me. It is thus. and like two valorous knights who have ceased fighting only to renew the contest with increased ardour. see how happy your sister is. she might turn round and see us. "Then forgive likewise. as for the first time she witnesses the amorous contest. entreats me to stop.

Angelique. and now. saying that he would send me the hair-dresser.gutenberg. instead of pitying me. The two sisters were there with the other members of our society. the voluptuous Arcadia. the cheerful voice of the advocate was heard in the chamber of the sisters. I saw that my useless attempts to catch her eyes made her smile. he was reproaching them for sleeping too long! Then he knocked at my door.txt that when the gods inhabited this earth. finding myself alone with Lucrezia.http://www. gave me warning to quit the place." she said. I left my two divinities and retired to my own room. and Don Francisco appeared highly pleased that the complexion of his intended had met with such triumph. and I remarked to her mother. in love with the soft and pleasing breath of Zephyrus. I offered her my apologies.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. and was then obliged to look at me. Lucrezia was astonished and delighted. as fresh as the morning dew. we exchanged the most loving adieus. and she seconded me with so much loving ardour. Lucrezia was frank and gay. and went away. but fidgety. After breakfast we took a walk through the garden. that it was a pity Angelique used paint for her face. I expostulated tenderly with her for having almost thrown her sister in my arms. reaching us through the closed shutters. She was duped by this stratagem. that it seemed to me I was tasting happiness for the first time. "Do not reproach me. rather mischievously. she must envy me. I have initiated her in the sweetest of mysteries. and beamed with happiness. After many ablutions and a careful toilet.txt (255 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . was more radiant than usual. "when I deserve praise. and was fecundated. and that light. Far from having hatred for you. one day opened her arms. and I presented myself coolly in the drawing-room. and compelled me to pass a handkerchief over her face. she must love you dearly. threatening to bring the ladies to me. and covered us both with kisses. I thought I could skew my face. expired deliciously in my arms for the third time. and I was delighted with their rosy cheeks. Phoebus had left the nuptial couch. Angelique.net/dirs/etext01/csnva11. and. and his rays were already diffusing light over the universe. A few minutes afterwards. I have brought light into the darkness of my charming sister's soul. and carefully avoided looking me in the face. and as I am so unhappy as to have to part from http://www. as happy as her sister.

txt you very soon. having been detained by several engagements. but my adoration for you is a shield against any other love. she will replace me. she upbraids herself for having given way to the ardour of her temperament:" "Most likely. her husband obtained his judgment three or four days afterwards. Besides Don Francisco must. and proceeded at once to the palace. he expressed his warm friendship for me. Lucrezia had no reason to think that my ardour was at all abated. and by his invitation I spent the two last evenings with Lucrezia. and I do not wish to cause coolness between them. and they only reached the place next day for dinner. of course. http://www.net/dirs/etext01/csnva11. or to ruin the peace of their home. I found myself in sort of solitude very natural to a young man whose heart is not full of hope. We dined together. Lucrezia had guessed rightly. but the advocate. and for the three hours that she was with me in my vis-a-vis.gutenberg." "Ah.net/dirs/etext01/csnva11. even now.http://www. and I would bet that. but. After the departure of this charming woman. and they continued their journey while I returned to Rome.txt (256 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . But when we reached the city I was rather fatigued. and called upon me to announce their departure for the day after the morrow. but we were always surrounded by the family. I leave her to you. we exchanged a sad." This was sad news indeed. entirely monopolize her. which had been fixed for the early part of January. dearest. painful farewell. I am certain your sister is not like you. was detained in Rome. Lucrezia! how can I love her?" "Is she not a charming girl?" "No doubt of it. I am sorry to say my husband expects to obtain judgment in the course of this week. The day of her departure. We returned to Rome. and then the short instants of happiness will for ever be lost to me. I left Rome before them and waited for them at the place where I thought they would put up for the night. and promised to compose a nuptial song for his wedding-day. wishing to cause her an agreeable surprise. my beloved. and to cause a diversion at the breakfasttable I took much notice of the generous Don Francisco.gutenberg.

she was consequently rather cool to me." she said. although your ode was the work of a poet deeply in love. madam.http://www. as he had no taste for Italian poetry. My friendship for her was innocent." replied the marchioness. and his eminence was kind enough to tell me that my extracts were judiciously made. and remarking that.net/dirs/etext01/csnva11. making extracts from the French letters written by the cardinal. "and a prose translation destroys half the beauty of poetry. the marchioness drew out of her pocket a paper which she offered to his eminence. "This is the ode. above all. and.gutenberg. "if the poet is really in love. I am satisfied with writing occasionally a little Italian poetry without any pretension to poetical fame" Those words were accompanied by a very significant glance in my http://www. "a poet cannot possibly write without professing to be in love." "But.txt I passed whole days in my room." answered the marchioness. "I only write French prose. "it does great honour to the poet." "Oh!" said the kindly cardinal. The beautiful marchioness was present when he paid me that compliment.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. she was indulgent when I did not call often upon her. She was kind and generous. she must give herself the pleasure of translating it into French rhyme if she wished him to admire it. Since my second visit to her. and Donna Lucrezia knows it by heart. "I candidly confess." "I have no doubt of it.txt (257 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . that I have felt her loss deeply. he has no need of professing a feeling which he possesses. she remarked to his eminence that very likely work was a consolation to me in the great void caused by the departure of Donna Lucrezia. but that he insisted upon my not working so hard." As she was speaking." The cardinal read it over and returned it. I had not presented myself at her house. for it is admitted to be a masterpiece by all the literati in Rome. glad of an opportunity of making me feel her displeasure. smiling.

" Cardinal Aquaviva immediately answered for me: "He will be sure to go out purposely. "If you should happen to go out in the morning. I left the room quietly and returned to my apartment. and I prepared to read it. Her cardinal himself had invited me to dinner. "you could bring it back. who could scarcely pretend to her high protection! True. Would he have done so if he had admitted the possibility of the beautiful marchioness feeling anything for me? Of course not. and he gave me an invitation to dine with him only because he had understood. but the fact of the matter is that I felt sure of having made a conquest of the marchioness. I took it respectfully. I began to think myself somebody since the gigantic stride I had made this evening at the cardinal's assembly. The Marchioness de G. Master Casanova! do you really think so? Well.txt (258 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I could not help making some reflections on the situation. why should I put on a mask before my readers? They may think me conceited if they please. dared not shew any pretensions to her patronage." said Cardinal S. had not hesitated to compromise herself publicly by the most flattering advances. C. and.net/dirs/etext01/csnva11. before satisfying my wish. "I should consider myself fortunate. to be sure.. Oh.gutenberg.http://www. feeling themselves unworthy of it.net/dirs/etext01/csnva11. C. under cover of her grandeur. but the amiable marchioness told me to put it in my pocket and return it to the cardinal the next day." said Cardinal S. although she did not think the sonnet worth so much trouble.txt direction. but she was precisely the woman to grant it to those who. which expressed my thanks. and dine with me. my modesty must be evident to everyone." "Here is a sonnet of her ladyship's. Yet. such a piece of self-conceit was not in accordance with my nature. No. But who would have thought of disapproving? A young abbe like me. On that head." With a deep reverence.gutenberg. very impatient to read the sonnet. I http://www. without any risk whatever. without any importance whatever. that I was just the sort of person with whom they could converse for a few hours without any risk. had shewn in the most open way the interest she felt in me. from the very words of the lady. and the marchioness would certainly have insulted me had she supposed me capable of sufficient vanity to fancy that she felt the slightest inclination for me. if I could obtain the happiness of admiring some of your poetry. madam.

gutenberg. I composed my sonnet. full of wit and talent. in answer to the sonnet. keeping the same rhymes as in the original. "But be prudent. I knew that such a plan was infallible. Had she not done so. who had just conquered Silesia by a masterly stroke. She was beautiful. "for his eminence has the reputation of being jealous:" I thanked him for his friendly advice. C. and well written.txt (259 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and to make her. and. and most important step. taking care to assure him that I had nothing to fear. because it saved her dignity. and to let her suppose from the very next day that I was in love with her. the idea struck me to personify Silesia.net/dirs/etext01/csnva11. This affair might have very important results for me.gutenberg. well pleased with my muse. I should never have dared-to lay siege to her even in the most approved fashion. He complimented me upon the honour conferred on me by the invitation of Cardinal S. she was fond of literary pursuits.net/dirs/etext01/csnva11. I read the marchioness's sonnet. The next morning the Abbe Gama came in just as I had finished recopying my sonnet. http://www. It seemed to me that Father Georgi himself would be compelled to approve such an undertaking. most difficult. what more was necessary? Yet I thought it would be good policy to appear ignorant of her inclination for me.http://www. It was composed in praise of the King of Prussia. It is impossible for a man accustomed to write poetry to abstain when a happy subject smiles upon his delighted imagination. and found it easy. If he attempted to smother the poetical flame running through his veins it would consume him.txt congratulated myself because she had taken the first." he added. C. and said he would breakfast with me. because I did not feel the slightest inclination for the handsome marchioness. As I was copying it. young. I went to bed.'s invitation--an honour which he had never yet bestowed on me himself. and very powerful in Rome. and I had remarked with great satisfaction that Cardinal Acquaviva had expressed his delight at Cardinal S. when that conqueror was the sworn enemy of Love. flowing. I should never have even ventured to dream of winning her. but that my love appeared to me hopeless. It was only this evening that I thought she might replace Lucrezia. bewail that Love (supposed to be the author of the sonnet of the marchioness) could applaud the man who had conquered her.

Will you write them at once?" "What! now. it is perfectly written." He opened his bureau and brought forth the stanzas of which he was the subject." "Your eminence may rely on me. monsignor? It is not like prose. what is more. but you must promise to be very discreet about it. they need not be given to the marchioness. and. and expressed love in the words of passion. "I have not. my dear abbe." he replied." "She has nothing of my composition.txt Cardinal S. "I do not think she supposes me a fine poet. I promise it faithfully.http://www. I wish to shew you ten stanzas of her composition.gutenberg. monsignor." "I will write them with pleasure. monsignor." said the cardinal. but I am afraid the marchioness will remark the difference between your style and mine. to make me realize the importance of the favour he was bestowing upon me. but self-love is the cause of so many injudicious steps! I asked his eminence whether he had answered the stanzas." http://www. "of the sonnet?" "Monsignor.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. but were not pervaded by that peculiar feeling by which true love is so easily discovered. but would you feel disposed to lend me your poetical pen.txt (260 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . found them well written." "That is well said.net/dirs/etext01/csnva11. The worthy cardinal was doubtless guilty of a very great indiscretion. "What do you think." "She has much talent. if they do not seem good enough to be worthy of you. and for that reason your stanzas must be written in such a manner that she will not esteem them above my abilities. C. always under the seal of secrecy?" "As to secrecy." he enquired. and your eminence can form an opinion. it is a charming composition. I read them. Allow me to return it to you with my thanks. they were the work of a poet. but devoid of enthusiasm. "No. received me with great kindness mingled with dignity.

but sat down near him. without being announced. The singular compliment delighted him.net/dirs/etext01/csnva11. I thought her a perfect beauty. abbe. to flatter him. "I want to read it." exclaimed the cardinal.gutenberg." "Answer of Silesia to Love. madam." "Time?" exclaimed the cardinal.txt (261 of 3260)2004-11-2 2:32:28 ." We dined alone." This title brought the most fascinating blushes on her countenance. and I have had the honour to return it to his eminence." I replied. "we must respect the idea of the poet:" She read the sonnet over and over. the marchioness made her appearance. she told me to sit down. according to etiquette." said the marchioness. as we were conversing. but I was beginning to understand my eccentric host. and. and." said the marchioness. and I saw all the use I could make of his eminence. abbe.txt "Well. Without appearing to notice me. She did not give the cardinal time to meet her. Towards the end of the dinner. and his eminence complimented me upon my excellent appetite. and thought that the reproaches http://www. a minute after. while I remained standing. addressing herself to me.gutenberg. Then. "have you read my sonnet?" "Yes. the marchioness ran wittily over various topics until coffee was brought in. as a matter of course. I answered that he praised me more than I deserved. "Wait. Her looks threw me into raptures. "But Love is not mentioned in the sonnet. well! try to let me have them to-morrow. "Oh! you do not know the marchioness." "Let us see it. which he remarked was as good as his own. and that is why I have not dared to chew to your eminence an answer to the sonnet which I have written in half an hour.net/dirs/etext01/csnva11." "Monsignor. "By-the-by.http://www. I have found it so perfect that I am certain it must have cost you a great deal of time. and that my appetite was inferior to his. just as if she was bestowing charity upon me. "nothing can be done well without time." she said.

the more disposed he would be to sign them. although I wanted to please him.net/dirs/etext01/csnva11.. and." he added.. "Silesia is a woman. "My dear marchioness." I prepared to write.http://www. I see!" exclaimed the cardinal. But." said the obliging marchioness. and the handsome marchioness the principal http://www. Oh! oh! that is really a fine idea!" And the good cardinal laughed heartily for more than a quarter of an hour. I took my leave. and the King of Prussia.. and yet to make my stanzas blaze with the ardent fire of my love under the thin veil of poetry. "will save you the trouble: I will dictate it to him. I knew well enough that the better the stanzas were written. for the ten stanzas I had to compose were of the most singular character. "Ah. at the same time.txt addressed by Silesia to Love were very just.gutenberg. I had to place the marchioness in such a position that she could pretend to believe the cardinal the author of the stanzas. full of joy. As for the cardinal. the cardinal was only a secondary consideration.. so difficult to obtain in poetry. and that I was aware of her knowing it. but not before the cardinal had told me that he expected me to dinner the next day." "The abbe. I see. "I must copy that sonnet. and I felt that great care was indispensable. while a little doubtful darkness would have been accounted sublime by my new Midas. It was necessary to speak so carefully that not one expression should breathe even the faintest hope on my part. I understood that she wanted me to know the cardinal as well as she knew him.net/dirs/etext01/csnva11.txt (262 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . this is wonderful. As soon as I had written the sonnet under the charming woman's dictation. it was a kind of partnership in which I was quite ready to play my part. All I wanted was clearness.. "indeed I must have it. making him understand why Silesia was offended at having been conquered by the King of Prussia. but his eminence suddenly exclaimed. She explained my idea to the cardinal. I had to keep my balance between two points of equal difficulty. and I lost no time in shutting myself up in my room to think of them..gutenberg. I had plenty of work before me. compel her to find out that I had written them. he has kept the same rhymes as in your own sonnet: did you observe it?" The beautiful marchioness gave me then a look of such expression that she completed her conquest.

gutenberg. and I withdrew immediately after dinner so as to give him leisure to make a copy of the stanzas before the arrival of the lady. and giving full career to my imagination and to my feelings I composed the ten stanzas." I left her at the door of the reception-room. but exactly what he wanted. "but recollect what I have said.http://www. he told me that. I do not understand what you mean. as they would prove to the lady for whom they were intended that he had not been able to write them without borrowing. as to offer me some consolation.gutenberg. I presented it the next day to the cardinal. she said to me. Rather pleased with my production. As the marchioness in her verses had made a pompous enumeration of every physical and moral quality of his eminence. He thanked me particularly for the two lines from Ariosto. The instant she alighted. He read the stanzas twice over without taste or expression. And. you may be sure of my enmity.txt object." "I expected you to answer me in this manner. and gave the finishing stroke with these two beautiful lines from Ariosto: Le angelicche bellezze nate al cielo Non si ponno celar sotto alcum velo. in recopying the lines. and here my task was easy. saying that they would assist in throwing the authorship upon himself. We dined earlier than the day before. it was of course natural that he should return the compliment. The next evening I met the marchioness at the entrance of the palace. "My stanzas. and said at last that they were indeed not much. and offered her my arm to come out of her carriage.net/dirs/etext01/csnva11." I http://www. "If ever your stanzas and mine become known in Rome. modestly saying that I doubted whether he would accept the authorship of so ordinary a composition. At last having mastered my subject well. I went away in despair.net/dirs/etext01/csnva11. and thinking that she was really angry with me. I began my work." replied the marchioness.txt (263 of 3260)2004-11-2 2:32:28 ." "Madam. he would take care to make a few mistakes in the rhythm to complete the illusion.

saying that he had just been bled. but you are wrong. I pulled the door-string. who desire you to come down. even if I did not feel well. and I spent a quiet night. I feel certain that the dread she expresses of my want of discretion is only feigned." "I am very sorry.net/dirs/etext01/csnva11. I was only sleepy. without any of those veils which modesty imposes upon her sex!" I was sorry I had not done so. with your excellency's permission. has been bled this morning. but the tone of the letter did not forebode anything unpleasant. The cardinal tells me so in this note. when I received a note from Cardinal S. The invitation was pressing. "Are you truly ill?" he enquired.gutenberg.txt (264 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .http://www. Cardinal S. in which he invites me to dine with him. the cardinal wishes to see you." As the abbe did not return. it is but a pretext to turn me out of her favour." "I am very glad to hear it. his eminence beckoned to me. where I was sure that Cardinal Acquaviva would see me.txt said to myself. I am ill in bed. for you are loved. Yet. After mass. My head was scarcely on the pillow when the Abbe Gama knocked at my door." "I know it..net/dirs/etext01/csnva11. C. "No. But this is amusing! I did not know that he wanted a third person. I undressed and went to bed. "My dear sir. inviting me to dinner. She has not understood my reserve! What would she have done. I was not yet dressed in the morning. if I had painted her in the simple apparel of the golden age. C. I went to church. they compromise her dignity. monsignor. C. but I cannot go. monsignor. and her pride is offended at my knowing the secret of her intrigue with Cardinal S." "Certainly. I judged that he had faithfully acquitted himself of the commission. "are too fiery. and coming in. tell them the truth. and that he wanted to speak to me: he concluded by entreating me to come to him early." http://www. and he did. C. I could not guess what had caused it. he said. and I am sent by the beautiful marchioness and Cardinal S.gutenberg.

which Cardinal Acquaviva has given me. the beautiful marchioness made her appearance in the most elegant morning toilet. "I shall have to let you dine alone. superior to the other for a great nobleman. If his eminence did not know how to write poetry. and everybody imagined that his eminence had spoken to me of state affairs." The cardinal left me." "But she believes them to be written by your eminence?" "Of course. too pretty. I am afraid. It was a splendid gold-enamelled box. At noon. What I wanted to tell you is that your stanzas are. and that science is. at least in my estimation. but what should I do if she took it into her head to compose some new stanzas for me?" "You would answer through the same pen. and with the expression of the deepest gratitude. If you had read them to me in the same way that she does. and in a delicate manner. http://www." "I beg of you to accept this small present." "That is the essential point. for you can dispose of me night and day. but the object which contained it was still better. and much to my surprise.http://www. I could never have made up my mind to offer them. "If I had known you were in good company.net/dirs/etext01/csnva11.txt (265 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . at least he knew how to be generous.net/dirs/etext01/csnva11." "Yes." she said to the cardinal. but you will not lose by it as my cook does not know it.gutenberg. whom I found in bed.txt "Will there be a third person?" "I do not know. I went to my new Maecenas. and I have no curiosity about it. and rely upon the utmost secrecy." he said to me.gutenberg. "I am compelled to observe strict diet. monsignor. for the marchioness adores them." The snuff was excellent. I received it with respect. it is some negrillo snuff from Habana.

However. dear marchioness.gutenberg. The marchioness applauded." "If you would honour him so far.txt (266 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . encouraged me in my good appetite. "I truly believe. you will not find our dear abbe in the way. whatever kindness might accompany it. The table was laid out near the cardinal's bed.gutenberg." "I am sure. ready to go away with my splendid snuff-box at the first jest she might hurl at me.http://www. and that air of patronage." She gave me a gracious look. for I thought it made love out of the question. for I hate to eat alone." said S. The cardinal asked her if she intended to remain to dinner." added she with flattery. for I believe him to be honest and true." "Explain what you mean by saying in all things. Taking the liberty of laughing." answered the marchioness. but. saying that she admired my courage. and the marchioness.txt "I would not have come. C. always put me out of temper. the abbe would keep you company." she answered.net/dirs/etext01/csnva11. I composed a few impromptu verses in which I named all I thought dainty and exquisite. who ate hardly anything." I kept at a respectful distance. I fancied that she might be right in treating me in that fashion." "No.net/dirs/etext01/csnva11." said the cardinal." "Would her ladyship be so good as to tell me in what I have appeared to her to be a mere glutton? For in all things I like only dainty and exquisite morsels. http://www. "that he does not remain far behind you. but without uttering one word. "but I shall not enjoy my dinner. "I have told you that the abbe is equal to me in that respect. as we were in the presence of the cardinal. "Yes. This was the first time I had anything to do with a woman of quality. "you are more dainty in your tastes.

I read the stanzas with so much expression that the cardinal was enraptured. They surpass them much." "That--is my opinion. besides. all the feeling necessary to such reading." "Do not believe it. my dear abbe. She snatched the paper from my hands with passion. but I brought a deep carnation tint upon the cheeks of the lovely marchioness when I came to the description of those beauties which the imagination of the poet is allowed to guess at. the stanzas composed by the marchioness.net/dirs/etext01/csnva11." said the cardinal. "I entreat you to give me permission to skew your ten stanzas to the abbe. I could not have read it otherwise than in my best style.txt "My courage. I could not compose four lines without paper and ink.gutenberg. then.txt (267 of 3260)2004-11-2 2:32:28 ." "They are not very good.gutenberg. you are the author of my impromptu. Bacchus was in me giving courage to Apollo as much as the beautiful eyes of the marchioness were fanning into an ardent blaze the fire already burning through my whole being.net/dirs/etext01/csnva11. "I can hardly believe them to be my own composition. As for myself. "Yet try not to let them lose anything through your reading. and when. I thank you very much. madam. But have the goodness to give the benefit of your reading to the stanzas which his eminence has written in answer to mine. especially when I had before me the beautiful woman who had inspired them. and you will produce poetry worthy of heaven. but which I could not. of course. saying that I was adding verses of http://www. but I have no objection provided it remains between us. "How well you have read those stanzas!" said the marchioness." "I admire you." There was certainly no need of his eminence enforcing upon me such a recommendation. handing them to me. too." said the cardinal.http://www. madam." The cardinal gave me. for I am as timid as a hare when I am not encouraged. were I encouraged by Apollo himself. it was my own poetry. is due to you. and I read them aloud with all the expression. have gazed upon." "Only give way boldly to your genius.

that I adored her. unless some hope was left to me of finding her sensible to my sufferings." "I am neither one nor the other. as pure as a rose." With these words I folded her in my arms. entreated me so sweetly to respect her. I told her that she had ignited in my soul a devouring flame. and the fire was scorching her as well as me. She then alluded to the cardinal. waking from his long and peaceful siesta. beautiful marchioness. We recited together lines from our best poets. Of course I had my opinion on that subject. This kiss. she rose and went to take a seat on the balcony. pronounce my sentence. so that her knee touched the fob-pocket in which was my watch.. and good-naturedly enquired whether we had not felt impatient at his protracted sleep. for I had made up my mind not to press her that evening for greater favours than those I had already received. I was all aflame. the forerunner of the most delicious pleasures. but determined http://www. "Yes. I was on the point of. had imparted to my hands the greatest boldness. I stood opposite to her. and was pleased with my discretion. I remained until dark and went home highly pleased with my day's work. The cardinal. The cardinal having fallen asleep.gutenberg. but I even begged her pardon. with my looks rapt in the contemplation of the most lovely charms. She spoke of Lucrezia. to which I remained insensible in appearance." "I fear you are a libertine and an unfaithful lover. but I did not confess it. enjoying new voluptuousness through my very obedience. an ardent kiss which she received with the best possible grace. and all the time she was still sitting down and I standing before her. and I pressed upon her lovely lips. changing her position.http://www. but it was my interest to appear to believe every word she uttered. which I soon read in the most loving look.txt (268 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . that. What a position! Taking hold gently of one of her hands. got up and joined us in his night-cap.. and that.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. I followed her.net/dirs/etext01/csnva11. I not only abandoned an easy victory.. but the marchioness. doing her best to make me believe that there was nothing between them but a feeling of innocent friendship.txt my own. I was determined to fly away from her for ever. it was true. She had a rather high seat.

Dame Fortune turned her back upon me at the very moment when the Pope and Cardinal Acquaviva were thinking of giving me a really good position. and I forewarn you that I have made up my mind to quit Rome alone. and the virtuous Father Georgi gave me but one piece of advicenamely. exclaiming that I saw him for the last time. to cling to the lovely marchioness and not to make any other acquaintances." It was a letter from his mistress. finding me so forward on the road to success. the pledge of our mutual love.txt (269 of 3260)2004-11-2 2:32:28 ." http://www." "On what subject can I advise you?" "Take this and read it. and of crowning with happiness my loving constancy. But fate ordained otherwise. my beloved.. I would suffer anything.txt to keep my ardent desires in check until the opportunity for complete victory offered itself. the Abbe Gama.gutenberg. Cardinal Acquaviva expressed openly his delight at his brother-cardinal having given me a taste of his negrillo snuff in so splendid an envelope. and to go away to die where it may please God. the charming marchioness never ceased to give me the marks of her particular esteem. rather than let my father discover the truth.gutenberg. and threw himself on the sofa. did not venture to counsel me any more. "I only come to beg of you some good advice. on Christmas Day. when. the lover of Barbara Dalacqua entered my room. if you refuse to take care of me and save me. feeling certain that the more I should spare her delicacy. Such was my position-truly a brilliant one. C. I can no longer have any doubt of it.net/dirs/etext01/csnva11. the more she would endeavour to find the opportunity of rewarding my loyalty. the contents were these: "I am pregnant of a child. I was reckoning upon the carnival. locked the door. do anything. The Holy Father had congratulated me upon the beautiful snuff-box presented to me by Cardinal S. which was close at hand.net/dirs/etext01/csnva11.http://www. without the slightest constraint. but he had been careful never to name the marchioness. it will explain everything. From that day.

towards eleven o'clock at night. had to be made a confidante of. and all our arrangements are completed. and we will make all our arrangements to enable me to carry her off. "What do you want so late?" "I wish to introduce you to this handsome abbe. in spite of her own. "No." I said." "God speed you. he entered my room accompanied by an abbe.txt (270 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . "you cannot abandon the poor girl." Three or four days after that visit. I have made up my mind.http://www. my friend!" A week afterwards. he told me deliberately that there would be an execution during the night in the Piazza di Spagna. http://www." "I wish you every happiness. and to-night I will gain her apartment through one of the windows of the garret. Marry her in spite of your father. and live together honestly.net/dirs/etext01/csnva11. "I have hired." "The servant is our friend. as I was walking with the Abbe Gama towards the Villa Medicis. "Has anyone seen you enter the house?" I enquired. "the top floor of the house next to Barbara's dwelling. 1744.txt "If you are a man of honour. At the beginning of January. and if we had been seen." "I congratulate you. I have decided upon taking her to Naples. he called again." he said. We now pass every night together. she has consented to follow us. she knows it. Adieu.net/dirs/etext01/csnva11. what of it? It is only an abbe. and he left me more composed. sleeping in the garret. The eternal Providence of God will watch over you and help you in your difficulties:" My advice seemed to bring calm to his mind. and I will take with us the servant who.gutenberg. looking very cheerful.gutenberg." I looked up. and to my consternation I recognized Barbara. I beg you to leave me.

for her father's house was under the Spanish jurisdiction. or to visit some suspicious dwelling in order to arrest and carry off some person who does not expect anything of the sort." "How do you know it?" "His eminence has to know it.txt "What kind of execution?" "The bargello or his lieutenant will come to execute some 'ordine santissimo'. I upbraided her for having taken refuge in my room. foreseeing all the evil consequences her visit might have for me. I fancied that the execution threatened Barbara and her lover. but the news had disturbed me. and.gutenberg. I would have braved everything.gutenberg." We changed the conversation.net/dirs/etext01/csnva11. and just as I was opening my door to take the key from outside.net/dirs/etext01/csnva11. I tried to see the young man but I could not succeed in meeting him. for the Pope would not venture to encroach upon his jurisdiction without asking his permission." "And his eminence has given it?" "Yes." "And if the person to be arrested happened to be under the protection of the cardinal--what then?" "His eminence would give timely warning to that person. and I was afraid lest a visit at his home or at M. About midnight. deeply annoyed and very anxious.http://www.txt (271 of 3260)2004-11-2 2:32:28 ." "But the cardinal might have refused?" "Of course. and entreated her to go away. I guessed what had taken place. It was Barbara. one of the Holy Father's auditors came for that purpose this morning. as I was ready to go to bed. had I felt satisfied of their danger. an abbe rushed panting into my room and threw himself on a chair. Yet it is certain that this last consideration would not have stopped me if I had been positively sure that they were threatened. but such a permission is never denied. http://www. Dalacqua's dwelling might implicate me.

But I had not courage enough. I never could have known which was your room. The servant walked a few yards before me. otherwise. I feel I am dying. and my lover who was in the coach awaiting me.txt Fool that I was! Knowing that I was only ruining myself without any chance of saving her. when I entered the mansion and came up to your room. rather than be the cause of your ruin. I stopped an instant. accompanied by the servant. by the prayers of a pretty and unfortunate woman? I gave way.net/dirs/etext01/csnva11. and. even to lay my life down. At the corner of the street. and that he would be there himself. got into it. but find some expedient and I am ready to do anything. as I was getting nearer. one of them got on the driver's box and drove off at full speed. and melting into tears. "has seen me. What could I do at such a fearful moment? I could not go back to my father's house.http://www. she threw herself on her knees. thinking that I was following her.txt (272 of 3260)2004-11-2 2:32:28 ." she replied. I entered his room through the garret window an hour ago. she begged." "Alas! how much better if you had never come! But what has become of your lover?" "The 'sbirri' have carried him off. she entreated my pity! Where is the heart of steel which is not softened by the tears. and I followed my first impulse which brought me here. the light from a lantern disclosed to me some thirty sbirri. There I put on this disguise. And here I am! You tell me that my presence will cause your ruin. proceeded to meet him. as well as the servant. or rather I voluntarily obeyed the decrees of destiny. I ought to have compelled her to leave my room. one of the buckles of my shoes being unfastened. and carried a parcel of my things. and the servant went on. I will tell you all about it. I am certain. and. tell me what to do. whom they must have mistaken for me.net/dirs/etext01/csnva11. I ought to have called for the servants if she had refused to withdraw. She reached the carriage. and I consider my visit here a week ago as most fortunate.gutenberg." http://www. but I told her that it was ruin for both of us.gutenberg. My lover had informed me that a carriage would wait to-night at the foot of the flight of steps before the Church of Trinita del Monte. carrying off the servant. "No one. When she heard my order to go away. at the same instant. if it is so.

I could see her face turn blue. unlaced her stays under the abbe's dress. "conduct you to your father. I was in the greatest distress." But my proposal only enhanced her fears. I will leave Rome. She was choking. I took off her neck-band. when the owner of those eyes is handsome. promising to respect her. "I know my father. there is nothing on earth more irresistible than two beautiful eyes shedding tears. turn me out into the street. I found myself physically unable to send her away." I said. for it is past midnight. "Alas! reverend sir. Ah! reverend sir.http://www. honest. pity is the only feeling with which I can now inspire anyone." I said at last. and I would have done it if the consciousness of what was due to my own interest had been stronger than my feeling of pity. I threw cold water in her face. and I finally succeeded in bringing her back to consciousness. and I will walk straight before me until I fall on the ground. "when daylight comes. and those amongst my readers who have experienced it. although I could almost fancy I saw ruin before me despite my innocence. and unhappy." With these words she fell on the floor. must be of the same opinion. But her tears! I have often said it. sobbing.net/dirs/etext01/csnva11. "Let me.txt (273 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I feel sure of obtaining your pardon. and abandon me to my miserable fate. Her position was so sad that I thought it worse even than mine." she exclaimed.txt But she wept more bitterly than ever.net/dirs/etext01/csnva11. what do you intend to do?" "I must leave the palace. "In this disguise no one can recognize me." she replied. and there was no fire in my room. I advised her to get into my bed. "My poor girl. dying with grief and fatigue.gutenberg. The night was extremely cold. and that will not be long.gutenberg." No doubt I ought to have done so." http://www. "I am lost.

I returned towards the palace. he came to me. but. and woke her at day-break. that an arrest had been attempted during the night. and I took her afterwards to the top story of the palace. Having induced her to go to bed. I undressed her and put her to bed. she dressed herself alone. and went up to my room to decide upon what was to be done. and to bring me the key at the Abbe Gama's apartment. and her extreme weakness preventing her from doing anything for herself. where.txt And. I saw that no time was to be lost." said the abbe. and ordered his servant to serve the chocolate. without my asking any question. When we were left alone he gave me an account of his interview with the auditor. to leave room in me for any desire. and I ordered him to lock the door of my room as soon as he finished cleaning it. I soon ascertanied that a spy was watching my movements at a distance. if http://www. "We must wait. "until the cardinal is visible. and I left my room. as I came in. I began by making the poor girl eat a couple of biscuits soaked in some Canary wine. Her strength was somewhat restored. telling her to keep quiet until my return. too full of anxiety. but I did not appear to notice him. but I am quite certain that. I found Gama in conversation with the auditor sent by the Vicar-General. and had not succeeded. I told her to wait for me. I judged that the bargello. leaving her in a not very decent closet which was not used by anyone. While he was speaking.http://www. under other circumstances. I intended to proceed to her father's house. at the same time.net/dirs/etext01/csnva11. and I was strengthened in that view of the case when the gate-keeper of the palace told me. and to solicit her pardon. I thought it wise to alter my mind. As soon as he had dismissed him. excite to the highest degree the senses of a man.net/dirs/etext01/csnva11. and. to speak the truth I was too deeply moved. having perceived some suspicious-looking men loitering about the palace.txt (274 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . My servant came soon after. apparently without any anxiety or hurry. thus proving once more that compassion will silence the most imperious requirements of nature. and went to a coffeehouse. I lay down near her in my clothes. where I was going. in spite of all the charms which would. one of the auditors of the Vicar-General called to enquire when he could see the Abby Gama. having failed in his project. who had come to entreat his eminence to give orders to turn out of his palace a person who was supposed to have taken refuge in it about midnight.gutenberg. and having taken some chocolate and stored a few biscuits in my pocket. was now reduced to guesswork.gutenberg. always followed by the same individual.

Gama alone said nothing. and it certainly is the only chance you have of being united to the man you love so dearly. I went up to my poor prisoner and made her write the following words in French: "I am an honest girl." I added.txt anyone has taken refuge here unknown to him. coming down. I hope that. upon my stratagem. Feeling certain that I was unobserved. I bethought myself of a plan which alone could save Barbara from shame and misery. "throw yourself on your knees. I had my hair dressed and went to church. in petto. and I followed his example. I entreat your eminence to allow me to give my name only to you and in person. as to sending the note to the cardinal. You must be sure not to mention that circumstance.net/dirs/etext01/csnva11. After dinner. I thought. That was all I wanted. prompted by the great goodness of your soul." She promised to follow 'my instructions faithfully.txt (275 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I feel certain that.gutenberg. Tell him that. and this is what he told me: "A father. for the cardinal must remain in complete ignorance of my knowing anything whatever of this intrigue. and that after a most painful night Heaven inspired you with the idea of writing to him to entreat his pity. Judging that I had at least an hour to spare. except as regards your having passed the night in my room. where the cardinal saw me. though I am disguised in the dress of an abbe.gutenberg." I gave her the necessary instructions." We then spoke of the weather and other trifles until my servant brought my key. finding myself alone with Gama. monsignor. I asked him what was the meaning of it all. had requested the assistance of the Vicar-General to prevent his son from carrying off a young http://www. your eminence will save me from dishonour. his eminence will compel that person to leave the palace. and. during which the only subject of conversation was the adventure of the night. assuring her that he would have her brought to him as soon as he read it.http://www. whose name I do not know yet. tell him everything without any concealment. seeing your lover carried off. "When you are in his presence. proved a master-stroke. but I understood from all the talk going on round the table that the cardinal had taken my poor Barbara under his protection. which had. his eminence will save you from dishonour. I then went out and returned only for dinner. and thinking that I had nothing more to fear I congratulated myself.net/dirs/etext01/csnva11. you rushed to his palace and ran upstairs as far as you could go. one way or the other.

and the Vicar. our master. sharing the suspicion of the police. the pair had arranged to meet at midnight in this very square. at least to the Vicar-General. "that his eminence will give her up to-day. and that the cardinal. the cardinal ordered the palace to be searched. turned out of the palace. and he promised to have the person sent away unless she belonged to his household. "You have not yet http://www. The bargello reported to the Vicar-General the failure of his men." "I suppose. requesting him to have the person in question." answered Gama. as I told you yesterday. that they had met with only a half success. sent to his eminence. man or woman.http://www. at the very moment the arrest was executed. and to arrest them.txt girl. he had seen a young abbe run away very rapidly and take refuge in this palace. gave orders to the bargello to dispose his men in such a way as to catch the young people in the very act of running away. unless such persons should happen to be known to his excellency. who took refuge in the palace in which she must have passed the whole night." said I. when they returned to the bargello. the major-domo received orders to stop." "No. not even to the Pope himself. the woman who got out of the carriage with the young man not belonging to that species likely to be carried off. having previously obtained the consent of our cardinal.gutenberg. which he has not left since. Cardinal Acquaviva was made acquainted with these circumstances at nine this morning through the auditor you met in my room. and the suspicion immediately arose that it might be the missing young lady in the disguise of an ecclesiastic.txt (276 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . The orders were executed. young abbe. whom he immediately judged to be a girl in disguise. in less than a quarter of an hour. if not to the bargello. it is easy enough to suppose that this ecclesiastic is no other than the young girl missed by the police.gutenberg. after reading it. asked him to deliver a note to his eminence. As the order to stop searching the palace was given immediately after the introduction of the abbe to the cardinal. Soon afterwards a spy informed the bargello that. but the 'sbirri' found out. and therefore above suspicion. had desired the said abbe be brought to his apartment. "According to his promise.net/dirs/etext01/csnva11. as well as the account given by the spy. and the only reason for these new instructions must be this: "I am told by the major-domo that at nine o'clock exactly a very handsome. with whom he intended to leave the States of the Church. and the Prelate. but.net/dirs/etext01/csnva11.

I found no difference towards me either in the cardinal's manners. since I gave up my French lessons. and that he was certain that she would leave it only to become the wife of the young doctor. Gama came to my room with a radiant countenance.gutenberg. happy those who can afford to laugh at it.http://www. "is one of the vices of the Romans. and I was certain that he would not have told me anything if he had guessed the share I had taken in the adventure. but also in his own apartment and under his own guardianship. and that protection is evidently granted to her. and it is natural to suspect that the poor girl spent the night in your room. You kept so well on your guard that I would have sworn you knew nothing whatever of the affair.txt (277 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . as she was the daughter of my French teacher. You say that it is natural for the girl to have passed the night in my room. people may believe whatever they please. The next day.net/dirs/etext01/csnva11." he added. and the marchioness was even more gracious than usual. After dinner." As there was no performance at the Opera that night. but I have not seen her for six weeks. since the young person is not only in the palace of his eminence." "That. I admire your prudent reserve during our conversation of yesterday. even in the mind of our cardinal." "And it is the truth.gutenberg. on the following day. Gama informed me that the cardinal had sent the young girl to a convent in which she would be well treated at his eminence's expense.txt a right idea of the protection of our cardinal. I went to the cardinal's reception. however suspicious he might be naturally. or in those of any other person. but he never confided his project to me. my attention could not appear extraordinary to Gama. I know the girl. "I have only learned all the circumstances from you this moment. and supposed that I was likewise the friend of the girl. "is satisfied that you knew the whole affair. my dear friend." said the abbe. However. and informed me that the Cardinal-Vicar was aware of the ravisher being my friend. and the interest I must have felt in it. but this slander may do you harm. I am much better acquainted with the young man.net/dirs/etext01/csnva11. http://www." The whole affair being in itself very interesting." I answered. but you will not mind my laughing in the face of those who accept their own suppositions as realities. "Everybody. very seriously.

If you had no previous knowledge of the intrigue. I remarked that Cardinal Acquaviva's manner had become constrained. to know the circumstances which might counteract the slander. and I do not wish to know that which no one can compel you to confess.txt "I should be very happy if it should turn out so.net/dirs/etext01/csnva11. but only those. and that all the honour of the intrigue was given to me. and he told me. Your innocence will not prevent the whole adventure being booked to your account. in the first days of Lent. that the great news of the day in Rome was the failure of the attempt to carry off Dalacqua's daughter. if. under similar circumstances. The marchioness told me jeeringly that the Signora Dalacqua had contracted peculiar obligations towards me. and which. for everyone mentioned it to me." Two days afterwards." During the following days the fatal adventure began to cause me more annoyance than I could express. that is quite enough. beginning to subside." I replied. but my sorrow was very great when. the cardinal desired me to come to his private room. People do not care. In reality I care little for such a verdict.txt (278 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . and had actually turned the girl out of http://www. it is known that the young man often called on you. but he added that in Rome people did not want to know things as they truly were. I told him what I had already told Gama. which displeased him much. and he appeared to believe me. I called upon Father Georgi. when. during the last days of the carnival. although I was the only person who observed the change. "for they are both most estimable people. you must not admit. I should always act in a similar manner. and I could see clearly that people pretended to believe what I said only because they did not dare to do otherwise. but the verdict of the public is that you and I have profited by the clumsiness of the young man who intended to carry her off. it is no longer spoken of.gutenberg. however. for. with an air of sorrow. The noise made by the affair was. in forty years time you were proposed as pope in the conclave.gutenberg. as a man of honour. and spoke as follows "The affair of the girl Dalacqua is now over. likely to give it new force for slander is vastly relished in the Holy City.http://www. that you have been in the habit of going every morning to Dalacqua's house. "It is known.net/dirs/etext01/csnva11. but only as they wished them to be.

I therefore feel myself compelled to ask you not only to quit my service. you would have been guilty of a wrong and cowardly action. so as to insure you the continuation of the respect which you may have secured through the marks of esteem I have bestowed upon you.txt (279 of 3260)2004-11-2 2:32:28 ." http://www. and let me know where my letters are to be addressed. Go now." "You are right. that you are going on an important mission which I have entrusted to you." He spoke the last words because he saw my eyes filling with tears. and it would not have caused you to escape the suspicion of being an accomplice. You have only to name the country where you want to go. because you would have sealed her misery for the remainder of her days.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. but you do not know the sorrow at my heart which I try not to shew outwardly. and nobody need know where you are going.http://www. Believe me. I had the strength of mind to compose myself. I promise you to whisper in the ear of any person you may choose. "that they are caused by the conversation you have had with his eminence.net/dirs/etext01/csnva11. I cannot openly defy them. "I am sure. complimented me upon my happy looks. and he did not give me time to answer. Meet me to-morrow at the Villa Negroni. and I put on such an air of cheerfulness that the Abbe Gama. Before leaving his room. in spite of my utter contempt for all gossiping fools. I have friends everywhere. you can easily imagine that. I undertake to supply you with an honourable pretext for your departure." he said.gutenberg." "What sorrow?" "I am afraid of failing in a difficult mission which the cardinal has entrusted me with this morning. but the sacrifice is forced upon me by the most absurd prejudice. You must be ready to start within a week. who took me to his room to drink some coffee. but even to leave Rome. My letters of recommendation will be in my own handwriting. and even to inform everybody. and can recommend you to such purpose that you will be sure to find employment. and do not let me witness your grief. I am compelled to conceal how little confidence I feel in myself in order not to lessen the good opinion his eminence is pleased to entertain of me. I am sorry to lose you.txt your room (supposing she did come to you). while at the same time it would have attached to you the odium of dastardly treachery. Notwithstanding all I have just said.

whom he dismissed the moment he saw me. but I perceived how right the good Father Georgi had been. Is it any business to transact in Rome?" "No. pray dispose of me.gutenberg. As soon as we were alone. young as I was.http://www. I thought of it all through the night. where I spent two hours wrapped in dark despair. I gave him all the particulars of the intrigue of the two lovers. "for I am certain that Fortune will smile upon me only as long as I am near your eminence.txt (280 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . but this was like calling in a doctor after death has struck the patient. I therefore waited upon his eminence the next day at the Villa Negroni. and suddenly I found myself in the abyss.net/dirs/etext01/csnva11. but I thought in vain. I could not find myself guilty of any crime save of too much kindness.net/dirs/etext01/csnva11. the Abbe Gama came to me with a request from the cardinal not to accept any invitation to dinner for the next day." http://www. I was indifferent where I went to! In the evening. My duty was not only to take no part in the intrigue of the two love." "Which way?" "Towards the west. and with all my hopes scattered to the winds.gutenberg. and I expressed in the most vivid manner the sorrow I felt at leaving his service. he was walking with his secretary. I liked Rome. it was very difficult for me to have that prudence which a man gains only by long intercourse with the world. it is a journey I shall have to undertake in a week or ten days. but you are quite right to chew yourself calm and cheerful. without knowing where to go.txt "If my advice can be of any service to you. and still less of the wickedness of society. after Rome. I examined my conduct. having no experience yet of misfortune. as he wanted to speak to me. "Where shall I go?" This was the question which seemed to me impossible of solution. I judged myself severely. Besides." I added. I had gone to my room." "Oh! I am not curious to know. and through the morning. but also to change my French teacher the moment I beard of it. "I have no hope of success." I went out alone and took a walk in the Villa Borghese. I was on the high road to fortune. not caring for any supper.

thinking of the choice I had made. moving back a step or two. said. "Without any doubt. he made a great show of peculiar kindness and I of great satisfaction." "I will give you such a passport as will be needed.gutenberg. yet I could not move him from his decision. but firmly he pressed me to tell him to what part of Europe I wanted to go. "he did not wish me to believe that he had boasted of more than he could achieve. a man of great wit. "Either I am mad. as I should have felt rather embarrassed. I said to myself." I thought." I was only astonished that the cardinal had so readily accepted my choice.txt (281 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . "I am glad you have not chosen Ispahan. monsignor. wiping away my tears. "Yes. after remaining silent a few minutes. with a smile.txt For nearly an hour I told him all the grief with which my heart was bursting. The prelate. "Constantinople!" he exclaimed." "Do you intend to sail from Naples or from Venice?" "From Venice. as your eminence has ordered me.http://www. for nobody will believe you. and despair as much as vexation made me name Constantinople. Constantinople." I repeated." I dined alone with his eminence. When do you wish to go?" "This day week. but to Constantinople I must go. Kindly. and he left me to join his secretary. or I am obeying the impulse of a mysterious genius which sends me to Constantinople to work out my fate. stronger http://www.net/dirs/etext01/csnva11. in telling me that he had friends everywhere." This diplomatic suggestion nearly made me smile. But to whom can he recommend me in Constantinople? I have not the slightest idea.gutenberg. but a Spaniard to the very backbone. When I returned to the palace. It strikes me that you may tell everybody that I sent you to Constantinople. for my self-pride. weeping bitterly. The cardinal told me that I should dine with him.net/dirs/etext01/csnva11. for you will find two armies in winter-quarters in the Romagna.

txt (282 of 3260)2004-11-2 2:32:28 .http://www. so that my fortune amounted to one thousand sequins. but he answered that during Lent all good Catholics http://www. I left Rome in the coach with a lady going to Our Lady of Loretto. I also called upon Angelique and Don Francisco. imparting the news that she would soon be a mother. There was no need of my saying anything to anyone. Pleased with my room. When I called to take Cardinal Acquaviva's final instructions he gave me a purse containing one hundred ounces. Two days afterwards. to leave the marchioness. Pacha of Caramania. I had three hundred more. I told mine host to prepare for me a good meat dinner. in Constantinople. who had just received a letter from Lucrezia.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. and for the rest I took a letter of exchange upon a Ragusan who was established in Ancona. however. My deepest grief was. laughed.gutenberg. Marina. who had lately been married and had not invited me to the wedding. The young lady was ugly. my journey was a rather tedious one. and put up at the best inn. gave me a letter for a wealthy Turk. and a sealed letter addressed to Osman Bonneval. I shewed the address on the letter to all my acquaintances. the Venetian Ambassador. to fulfil a vow made during a severe illness of her daughter. with whom I was in love. the cardinal gave me a passport for Venice. 1744. Don Gaspar and Father Georgi asked me to write to them. CHAPTER XI My Short But Rather Too Gay Visit To Ancona--Cecilia. worth seven hundred sequins. as the cardinal had not forbidden me to do it. forbade me to let anyone guess that I was in disgrace. I kept two hundred.net/dirs/etext01/csnva11. and from whom I had not obtained any important favour.txt even than my sorrow. The Chevalier de Lezze. but the Abbe Gams. and said he was quite sure I was not going to Constantinople. a very worthy man who had been his friend. Bellino--the Greek Slave of the Lazzaretto--Bellino Discovers Himself I arrived in Ancona on the 25th of February. but. I went to take my farewell of Donna Cecilia. who accompanied her.

" "He gave it to me by word of mouth. screaming. I was swearing. But I will undertake to make it all right for you with the landlord.http://www. raving. who will give you a good supper. and I. "to all the counts which you allege against me.gutenberg. coupled to a most unexpected notice to quit. and therefore you will easily understand that I do not feel disposed to change my quarters. and if you have obtained the permission from the Pope. it is getting late.gutenberg. "The Holy Father has granted me permission to eat meat. and said to me: "Sir. you are wrong in making such an uproar." he replied. comparing my hastiness to his http://www. I am tired and hungry. you are wrong in calling for meat. Will you give me some supper. made me laugh." I answered. finally. "I willingly plead guilty. as the landlord refuses to do so?" "No." Thereupon he went downstairs. with great composure." "Let me see your permission. you are wrong in calling the host a fool." Such an answer. who had entered my room only to treat me to a sermon.txt (283 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . threw me into a violent passion." Far from increasing my bad temper. you have been wrong in soliciting it at your age. you are wrong in expecting the landlord to believe you on your bare word.net/dirs/etext01/csnva11. this individual.txt eat nothing but fish. "because I am a good Catholic and fast. and. but it is raining." "Reverend sir." "You are a fool. when suddenly a grave-looking individual made his appearance in my room. and I beg you will go to some other inn. I am not obliged to believe you.net/dirs/etext01/csnva11." "I am master in my own house. you have been wrong in not asking for such permission in writing. because it is a compliment that no man is likely to accept in his own house. sir. when in Ancona fish is much better.

C. me her other son. for I did not tell him that I had no appetite. "follow me to the next room. "My name is Sancio Pico." I accepted his offer. sitting before a table." "If you feel disposed to hear some good music. and the 'proveditore' of the army of H. He soon came up again. although younger. but only that I liked meat better than fish. and I saw his countenance assume an air of satisfaction. "On the contrary. and." he said a moment after. who was remarkably handsome and might have been seventeen.http://www." The words prima donna interested me at once. "Are you not afraid such a supper will hurt you?" he said. His name was Petronio.. I saw. The eldest girl. I hope it will do me a great deal of good.gutenberg." said I. "I am a Castilian.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. http://www. but I looked in vain for the actress. the prima donna of Ancona lives there. whom Don Sancio Pico at last presented to me in the shape of one of the two boys. likewise very good-looking. informed me that peace was signed. I told him my name. and he enquired whether I had dined. and that I would be served immediately. as is the custom in Rome. M. which is commanded by Count de Gages under the orders of the generalissimo." "Then you have deceived the Pope?" "No. with two young girls and two boys. and I followed him." My excellent appetite astonished him. and to learn who he was.txt (284 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . "No. keeping up the transformations of the family. acknowledged the man worthy of teaching me some lessons. performed all the parts of a prima donna." he said. I thought he was a 'castrato' who. "Will you not take supper with me?" "No. he was the first female dancer at the opera. who was also introduced to me.txt calm. The mother presented to. but I will keep you company. a woman already somewhat advanced in age. the Duke of Modem. giving myself the title of secretary to Cardinal Acquaviva. but more manly than the 'castrato'.net/dirs/etext01/csnva11.

and studied music." he said. after paying a visit to my banker. and sent Petronio to get coffee for all the family. in spite of his having been introduced as a man.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. He came to offer me the services of his young brother Petronio during my stay in Ancona. I was well pleased to see him enter my room in the morning as soon as I had opened my door. cheerfulness and amiability replaced wealth with them. The Castilian listened with his eyes closed in an ecstasy of enjoyment.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. my imagination taking at once the highest flight. and everything betrayed a beautiful woman. far from closing my eyes. Bellino. which seemed to dart amorous lightnings upon me. and of treating him like a girl. http://www. We spent two very pleasant hours. with the Abbe Vilmarcati. saying that we would most 'likely meet on the road. I fancied that the so-called Bellino was a disguised beauty.http://www." I wished him a happy journey. I asked Bellino to sit on my bed with the intention of making love to him. she was twelve years old. gazed into Bellino's. was only eleven. The family came from Bologna and lived upon the talent of its members. unobtrusive familiarity. yielding to the entreaties of Don Sancio. and. I willingly agreed to the proposal.txt was named Cecilia. "for Sinigaglia. I became thoroughly enamoured. Accordingly. such was the name of the castrato. but the two young sisters ran into my room and disturbed my plans. and sang with the voice of an angel and with delightful grace. Both the girls were very pretty. but I. rose from the table. but I expect to return for supper the day after to-morrow. called Marina. the youngest. and I returned to my room accompanied by the Castilian. Yet the trio formed before me a very pleasing sight.txt (285 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . I went to bed thinking of Bellino and of the impression he had made upon me. they represented natural beauty and artless cheerfulness of three different kinds. for his dress concealed but imperfectly the most splendid bosom. as I should probably leave Ancona myself on the same day. instead of my engaging a valet de place. I could discover in him some of the features of Lucrezia and the graceful manner of the marchioness. "I intend to leave very early tomorrow morning. I was sorry to go away without having proved to him that I was not the dupe of his disguise. The consequence was that. went to the harpiscord. and like her brother Petronio was consecrated to the worship of Terpsichore.

net/dirs/etext01/csnva11. or rather the pitiful victim of sacerdotal cruelty. "if you will confide in me entirely. and told him to keep the change. and. "but let us have a good dinner. I give you notice of it. and congratulated her upon her children. but he did not seem the least ashamed. she always took her dinner in bed. "I promise you another gold quadruple. Two minutes after he had gone. Petronio was a true male harlot by taste and by profession." http://www." she said. to bloom in all their beauty. who never left her room. "The manager of the theatre. and I let him do as he pleased. pleasing playfulness. required only the inspiration of love." I replied. where the offence is not regarded with the wild and ferocious intolerance of England and Spain. because I must charge accordingly. and pretty Bolognese manners which I witnessed for the first time.txt (286 of 3260)2004-11-2 2:32:28 . which. I disabused him." Her confidence moved my pity. the two amiable girls offered on their dawning bosom the precious image of womanhood. the landlord came to my room and said.net/dirs/etext01/csnva11. the persons you have invited here have each the appetite of two men at least. he gave me a voluptuous kiss with half-open lips. Petronio came with the coffee which he poured out.gutenberg.http://www. "Reverend sir. I had given him one sequin to pay for the coffee." I said. I went to her room. for. and. supposing in me a taste which I was very far from entertaining. Confess that Bellino is a pretty woman in disguise. so I took a gold quadruple from my purse and offered it to her. to return to Bologna. she wept for joy and gratitude. The species is not scare in Italy. and they would certainly have had the preference over Bellino if I had seen in him only the miserable outcast of mankind. Everyone to his taste. I thought. She thanked me for the present I had given to Petronio. I thought I ought to pay my compliments to the compliant mother. and I sent some to the mother." "All right. in spite of their youth. Cecilia and Marina were two sweet rosebuds.txt theatrical wit. as he had to keep his dear mother company. I told him to order dinner for six persons. but he remarked that he would order it only for four. we shall have to walk and beg our way.gutenberg. and began to make me the confidant of her distress. all this would have sufficed to cheer me if I had been downcast. madam. to chew me his gratitude. We have spent them for our living." When I was dressed. "is a miser who has given us only fifty Roman crowns for the whole carnival.

as I do not know what your intentions are." "A chaplain?" "Yes." "Allow me to examine you likewise. madam. the change for the doubloon I had given him. my dear." "You may." "Not only the appearance. I have been examined. and I will give you a doubloon. he is a boy. but a castrato." "You did not raise these objections with the bishop's chaplain." "And who examined him?" "My lord bishop's chaplain. I divided them between Bellino. if he has no objection. and besides." I returned to my room and sent Petronio for a bottle of Cyprus wine. and such love is condemned by religion. for it is evident that you love me." "I am a man." "Nevertheless.txt (287 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . but the tone. I am certain that your natural conformation is different from mine. "Bellino." "I cannot. Cecilia and Marina.net/dirs/etext01/csnva11. you are a girl. he only just glanced at me.txt "I can assure you it is not so. although he has the appearance of a woman.http://www.gutenberg. He brought the wine and seven sequins. the manners. and you may satisfy yourself by enquiring from him." "They are quite natural. and begged the two young girls to leave me alone with their brother.gutenberg." "The only way to clear my doubts would be to examine him myself. for he has had to be examined before he could sing on the stage here. I am a good judge.net/dirs/etext01/csnva11." "He was an elderly priest." http://www. but truly I cannot interfere.

eating chestnuts which we wetted with Cyprus wine. extending my hand boldly. http://www. never stops in young people until it is satisfied. inflamed by all that can excite it. The chisel of Praxiteles had never carved a finer bosom! "Oh! this is enough. and Cecilia. who seemed well disposed to enjoy a frolic." Who does not know that love. cheerfulness was better than sulking. after all. "I can no longer doubt that you are a beautifully-formed woman!" "It is. and feeling the necessity of calming myself either by satisfying my ardent desires or by evaporating them.gutenberg. delighted in the game. to sing a few Neapolitan airs. Anger increased in me the ardour of love. I ventured and went in without resistance. I am enough of a good judge to distinguish between the deformed breast of a castrato. But he repulsed me and rose from his chair. I began by distributing a few innocent kisses right and left. His obstinacy vexed me.net/dirs/etext01/csnva11." said I. I kissed him likewise. it is the perfection of all handsome women. as if he had only just been aware of the illicit pleasure I was enjoying. but the false Bellino. rose and ran away. and I resolved to make up for my disappointment with the two charming sisters. and I soon thought that. I began my dinner with a very bad humour." he replied. and his half-open ruffle attracting my hand.gutenberg. as well as Marina. I begged Cecilia.net/dirs/etext01/csnva11.http://www. "the defect of all castrati. and that one favour granted kindles the wish for a greater one? I had begun well. believe me." "No. but the excellent appetite of my pretty guests brought me round. as I sat between them near a good fire. But very soon my greedy hands touched every part which my lips could not kiss." I exclaimed. Bellino's pupil. Seeing that Bellino was smiling. and that of a beautiful woman. for I had already spent fifteen or sixteen sequins to satisfy my curiosity. Bellino. I tried to go further and to smother with burning kisses that which my hand was pressing so ardently. and your alabaster bosom belongs to a young beauty of seventeen summers.txt "I will know the truth.txt (288 of 3260)2004-11-2 2:32:29 .

net/dirs/etext01/csnva11." "Well. and I was not able to say to her as to Lucrezia: http://www. she of course meant a generous one. But he must be a man. I want to know for a certainty whether he is a man or a woman. saying that Bellino had gone to bed. "Tell me the truth. if you shew yourself very kind. but I was not in love with her. and I cannot swear to his being a girl. for I have never seen him naked. I was just locking my door when Cecilia. Cecilia. where he was engaged to sing in an opera to be performed after Easter. for I love you dearly likewise." "I cannot earn them.gutenberg.txt I then went out to call upon the banker. saying that her mother believed me an honest man. if he will only grant me in your presence what I desire. Cecilia locked the door. from whom I took a letter of exchange at sight upon Bologna." She left me and returned soon." She left my room. and on my return. provided you keep me company tonight. for the amount I had to receive from him. after a light supper with the two young sisters. charming. that I am ready to do what he wishes. but that if I would postpone my departure for one day only he promised to satisfy me on the morrow. came in to say that Bellino begged me to take him to Rimini." "Of course you have a lover?" "I never had one." "I will be very kind. and in a short time came back full of joy. my dear little seraph. half undressed.http://www. I will go and tell my mother. having previously instructed Petronio to order a carriage for the morning." "Do you love me very much?" "Very much indeed. I will remain until the day after to-morrow. and I will give you six sequins. I prepared to go to bed. She was pretty.txt (289 of 3260)2004-11-2 2:32:29 .gutenberg. otherwise he would not have been allowed to perform here.net/dirs/etext01/csnva11. and throwing herself in my arms covered me with kisses. "Go and tell him.

" "Do you want money?" "No. and with that idea I made up my mind to go without my dinner." "Well.gutenberg. and said that he was certain of traveling with me. which must have particularly delighted the mother. "Cecilia has passed the night with you.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. although I pretended to believe her. feeling certain that Don Sancio. and which the most virtuous man ought never to make even to the most beautiful of women. whom I expected in the evening." "Shall we go and take a walk together?" "Willingly. and presenting her with three doubloons." http://www. you are too young.txt "You have made me so happy!" But she said it herself." While I was waiting for him. remarked that the day was not passed yet. When I woke up in the morning I gave her a tender salutation. I then summoned Bellino to my room. "I fairly warn you that you cannot accompany me unless I am fully satisfied. I will dress myself. would not refuse to honour me by accepting my invitation. After breakfast I sent for mine host and ordered an excellent supper for five persons. for I love you." "But." "I am much stronger than my sister. and I did not feel much flattered.net/dirs/etext01/csnva11. Marinetta. and claimed the performance of his promise but he laughed. Bellino will go with you tomorrow. I will satisfy you. The Bolognese family did not require to imitate my diet to insure a good appetite for the evening.http://www. Marina came in with a dejected countenance.txt (290 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . I am the most unfortunate of us all. I sent her away without losing my time in promising everlasting constancy--a promise as absurd as it is trifling. enquiring how she had deserved my contempt.

and under the impulse of inspiration I told him that I would willingly buy something pretty which would take the fancy of his better-half. we can try this evening." "Oh! no. otherwise everybody here would know that I slept with you." "Good! Then I will tell mother to prepare clean sheets for to-morrow morning. who stood there trembling like an aspen leaf. which might have cost me my life. or at least all I possessed to compromise the affair. He took us to his cabin. of whom I enquired. Bellino came back. when the unfortunate girl. There were several vessels at anchor." I could not help admiring the fruits of a theatrical education. In that curious situation. I pretended not to be pleased with the goods shewn by the Turk. She was seated near the old captain. He smiled. without appearing to notice his handsome slave. and the Greek slave-having whispered a few words to him. he left the cabin. she said to me in her own language. and was much amused. gave me time to repair the disorder of my dress. "Now is your time!" I would not be found wanting in courage. I was highly amused at the surprise of Bellino. we went out together.gutenberg. hearing her master.http://www. where the most romantic surprise awaited me. we rowed towards the Turkish tartan. We went on board the first which we visited with interest. and we took our walk towards the harbour.gutenberg. and taking the most convenient position in such a place. 'Spolaitis'. The first person I met on board was the beautiful Greek woman I had left in Ancona. saying.net/dirs/etext01/csnva11. The moment he was out of sight. and placing herself cunningly in front of me. I did to her in one instant that which her old master had not done in five years. and amongst them a Venetian ship and a Turkish tartan. this new Aspasia threw herself in my arms.net/dirs/etext01/csnva11.txt (291 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . I had not yet reached the goal of my wishes. seven months before. whether he had any fine goods to sell. but not seeing anyone of my acquaintance. when I went away from the lazzaretto. tore herself from my arms with a deep sigh. but as I cast a glance towards the charming Greek.txt "Perhaps you have a lover. she expressed by her looks all her delight at such an unexpected meeting." "Very well. The trifles chosen by the handsome slave cost me only thirty sequins. and the Turk telling http://www.

unless I should assure him that every woman in her country was like her. hearing Don Sancio's travelling carriage roll into the yard. the reality of which he could not admit. "Do you think. that. for. but the adventure has thrown me into a whirlpool of agitation which I cannot yet control. if Bellino happened to be a girl.net/dirs/etext01/csnva11. but very little importance to the great affair. and ran away. and. and which gave him a very strange idea of my nature. He thanked me politely for the pleasure I was so delicately offering him. I wanted her to be convinced that I attached. he could not make her out. but I think that when a woman yields to love. and I held my peace.gutenberg. and. she covered her face with her hands. I hastened to meet him. She is very handsome.gutenberg. in spite of her courage. I left the ship more sad than pleased. and that it was not worth while employing cunning expedients to obtain it. but that she has at the same time given you a proof not less certain of her beastly lust. for she could not possibly know whether you would feel as well disposed for her as she felt for you. she should not give way to the first impulse of a lustful desire and abandon herself to the first man who takes her fancy. and it all turned out well. and rectified the mistake he was labouring under. the most delicious wines of Spain. for I regretted that. the cheerfulness and the charming voices http://www. "How unhappy they must be!" he added." I asked. like an animal--the slave of sense. The most exquisite dishes. and of an effrontery which exposed her to the shame of being repulsed. she should not be conquered before she has fought with her own desires. after all. As soon as we were in our row boat. We returned to the inn. "that coquettes are happier?" "No. who had recovered from his fright. and accepted my invitation. as far as the Greek girl was concerned.http://www. more than everything else.txt her that she ought to kiss me." I might easily have put a stop to Bellino's perplexity. towards evening. told me that I had just made him acquainted with a phenomenon. but such a confession would not have ministered to my self-love. Bellino.txt (292 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . You must confess that the Greek woman has given you an evident proof that you had taken her fancy. as I suspected.net/dirs/etext01/csnva11. she should have enjoyed only an incomplete pleasure. and told him that I hoped he would excuse me if I had felt certain that he would not refuse me the honour of his company to supper with Bellino.

Marinetta. the whole interlarded with the foolish talk natural to her age. Her anxiety pleased me.net/dirs/etext01/csnva11. She was more formed than Cecilia. and that only a fool could be angry with a girl for such a reason." "Sleep.gutenberg.http://www. and that. but I accepted. and our strength renewed by repose will reward you in the morning for what you may suppose lost time. "I am delighted you find me so. the morning was for her a succession of fresh triumphs. ran to lock the door and came back to me. after a quiet sleep. although one year younger. It would compel me to postpone my departure for another day. but." And truly. as I did not know what http://www. which she took to her mother. she unfolded all the armorous ideas of her mind. but he answered that Marinetta was waiting for me. I made out that she was afraid of my not finding her a maiden.gutenberg. and which gave the good woman an insatiable desire to contract new obligations towards Providence.net/dirs/etext01/csnva11. and I was compelled to acknowledge that she was very superior to her sister. as cheerful as a lark. and of my reproaching her about it. and of all the contrivances she had had recourse to in order to acquire her imperfect knowledge. As soon as Don Sancio had gone. her eyes beaming with ardour. and I crowned her happiness by sending her away with three doubloons. gave the Castilian five delightful hours. he would find an opportunity of satisfying my doubts. My science gave her courage and confidence. explained at length all she knew of the great mystery she was going to enact with me. and seemed anxious to convince me of her superiority. "we must not sleep at all throughout the night. saying that he could not declare himself thoroughly pleased unless I promised to sup with him the next evening with the same guests." she said. thinking that the fatigue of the preceding night might have exhausted my strength. my darling. I went out to get some money from the banker. as I was not going away the next day. and wishing me a good night.txt of Bellino and of Cecilia. I called upon Bellino to fulfil his promise.txt (293 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . he left the room. will prove our friend. and I gave her a new confidence by telling her that nature had refused to many young girls what is called maidenhood. He left me at midnight.

Marina. if they had for their enjoyment a Cecilia.txt (294 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . but the very existence of such misfortunes proves that the sum-total of happiness is greater. so completely threw them into the shade. was dressed as a woman.http://www. for. "that Bellino is a woman?" "Woman or man. if they enjoyed good health. is the existence of those beautiful flowers to be denied? No. It was to be decided during the day. recruited amongst beggarly philosophers and knavish. As supper-time was drawing near. but all his guests arrived soon after me--Cecilia.net/dirs/etext01/csnva11. a Marinetta. I had enjoyed myself. it is a slander to deny that life is happiness. looked charming. that my last doubt vanished.txt might happen during my journey. was not to find me less generous than I had been with the two young sisters. and 'I have seen many as good-looking as he is. If pleasure does exist. but if life is a misfortune." I said to Don Sancio. and if life is necessary to enjoy pleasure. But those who say that life is a succession of misfortunes are certainly either ill or poor. either by caprice or from taste. The table was loaded with silver plate. When I am in a dark room." "But are you sure he is a 'castrato'?" http://www. and even a more lovely beauty in perspective. I went to Don Sancio. atrabilious theologians.gutenberg. but Bellino. since death is the very reverse of life. "Are you satisfied. who.gutenberg. and Bellino. whom I found in magnificently-furnished apartments. if a girl. There are misfortunes. death must be exactly the reverse and therefore death must be happiness.net/dirs/etext01/csnva11. There are some persons who pretend that life is only a succession of misfortunes. what do I care! I think he is a very pretty 'castrato'. prettily arranged. That deduction may appear too finely drawn. and his servants were in livery. which is as much as to say that life itself is a misfortune. in his female costume. as I know by experience. they would soon entertain a very different opinion of life! I hold them to be a race of pessimists. it pleases me greatly to see through a window an immense horizon before me. He was alone. if they had cheerfulness in their heart and money in their purse. but I had spent too much: yet there was Bellino who. Because a few thorns are to be found in a basket full of roses. and I fancied that I was sure of the result. The two young sisters. then life is happiness.

and. and we seated ourselves near the fire. everything must have an end. we took leave of the grand Spaniard. "I have not the slightest wish to ascertain the truth. my vicious nature caused me to feel intense voluptuousness in believing him to be of that sex to which I wanted him to belong. his gait. Bellino sang with a voice of such beauty that it deprived us of the small amount of reason left in us by the excellent wine. I am what I told you.net/dirs/etext01/csnva11. and forgive me if I cannot fulfil my promise. the best fish of the Adriatic. peralta." Oh. His movements.txt "'Valgame Dios'!" answered the grave Castilian. and.net/dirs/etext01/csnva11. and I can neither reconcile myself to the idea of exposing my shame before you. how widely different our thoughts were! I admired in him the wisdom of which I was so much in need. my greedy eyes could not leave that charming being. his walk. If you are what you represent yourself to be. above all. if you are what I believe you to be.http://www. sherry and pedroximenes wines. as a matter of course. they want the best. superior to mine. and if you consent to remain with me to-night. As a general rule. "Bellino.gutenberg. and went to my room. After that supper worthy of Lucullus. his voice. his countenance. or I threatened to leave him alone the next morning at day-break. During the supper. nor lay myself open to the terrible http://www. my own instinct. you have promised: it will soon be over. the expression of his looks. which told me that I could not possibly feel for a castrato what I felt for Bellino. to speak more to the point. several sorts of shell-fish. and we will start together tomorrow morning. men are not satisfied with what is good. however. I dismissed Cecilia and Marina." "You must go alone. I will give you one hundred sequins. otherwise the pride of the Castilian would have felt humbled. confirmed me in my hopes. I will let you go back to your own room. or. and I said to him.gutenberg.txt (295 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . yet it was necessary that my eyes should ascertain the truth. I called upon Bellino to keep his word. I took him by the hand. After many compliments and a thousand thanks. He gave us white truffles. and did not venture upon any more indiscreet questions. where the mystery was at last to be unravelled. dry champagne. Don Sancio's supper was excellent. the most.

sending word to their brother that he might go with me." Driven to madness by his words. for I fancied that I had recognized in him a man. my mind is made up. His sisters came to my room. although guilty of transgressing its laws. even such as I believe him to be. Bellino. repulsed me. I sent him away.http://www. and a degraded man. it is real and even godly. da justo sanctoque videri. be worthy.gutenberg. but I dismissed them. at the bottom. and repeated her constant theme: 'Dio provedera'.txt consequences that might follow the solution of your doubts. Disgusted." "No. I cannot satisfy your curiosity. I repeated my efforts. http://www. filled my thoughts. thinking I should take him by surprise. I was very near it. rising suddenly. I was very near using violence. for it flows from an excellent source. I promise to take you with me to-morrow and to leave you at Rimini. since there will be an end to it at the moment I have assured myself that you are unfortunate enough to be what you say. Da mihi fallere. I could not make it out. without any fear of further indiscretion on my part. human beings must always acknowledge it in its action.txt (296 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . contemptible less on account of his degradation than for the want of feeling I thought I could read on his countenance. I extended my hand.net/dirs/etext01/csnva11. confused. mumbled her 'paternoster'.net/dirs/etext01/csnva11. but subduing my angry feelings. and those who call upon Providence independently of all external consideration must. Early the next morning I left Ancona with him." "There can be no consequences. in spite of the conviction I thought I had acquired. Whatever may be the ways of Providence. but I drew back terrified. 'Pulchra Laverna. and almost blushing for myself. The trust placed in Providence by most of those persons who earn their living by some profession forbidden by religion is neither absurd. nor deceitful. and I found myself undone. but Bellino. when his hand opposed a very strong resistance. and without ever mentioning the circumstances again. After a few moments of calm. nor false.gutenberg. with beads in hand. I endeavored to succeed by gentle means and by going straight to the spot where the mystery could be solved. distracted by the tears of the two charming sisters and loaded with the blessings of the mother who. Yet.

could suppose that I would not shew any more curiosity about him. you can rely upon my friendship. et fraudibus objice nubem. but we had not been a quarter of an hour together when he found out his mistake. it is necessary to hate the person it is practised upon.txt (297 of 3260)2004-11-2 2:32:29 .http://www. if you use violence. if that be so. you will be guilty of murder. but you must agree with me that. I ought to call upon my reason to give me the strength necessary to hate you likewise. He answered with much warmth and dignity: "Recollect that you are not my master. assure me that you do not belong to my sex. is only laughable. I should be compelled to treat him without any regard for his feelings. who. the impression you produce upon me. and that you have learned in the most accursed school that the best way of preventing a young man from curing himself of an amorous passion is to excite it constantly. if he had said justo sanctoque: but there were ignorant men even amongst the Jesuits." I went on speaking for a long time.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. "I should have no difficulty in passing over a deformity which. and. to put such tyranny in practice. for I could not let my looks fall upon his splendid eyes without feeling in me a fire which the sight of a man could not have ignited. in reality. Order the postillion to stop. every movement of yours. and find out the truth by force. and. Bellino did not answer. I find that I have been mistaken. Bellino. If you refuse me. believing me to be undeceived. which you have once abandoned to my eager hand. "Should it be the case. and robbers most likely have but little respect for the rules of grammar. your bosom worthy of Venus herself. and that I wanted the testimony of my eyes before I could feel perfectly satisfied.net/dirs/etext01/csnva11. At last I told him that. and that. Let me see for myself. the sound of your voice. this sort of magnetism. because I had faith in your promise." I added. but he seemed deeply moved. on the contrary.txt Noctem peccatis. I told him that all his features were those of a woman. and I recollect a Jesuit who told me once that Horace would not have known his own language.gutenberg. in the days of Horace. depend upon my faithful love.' Such was the way in which. if. if my conjectures are right. and you may rely upon my not complaining of your http://www. that I am in your hands. because the protuberance I had felt in a certain place might be only a freak of nature. I will get out of the carriage. I shall be compelled to believe that you are cruelly enjoying my misery. The next morning I started with Bellino. in the fearful state to which I was reduced by his resistance. robbers addressed their goddess.

txt (298 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and your reason itself would http://www. for your passion.http://www. whether you found me to be man or woman. a sight which I never could resist." "You expect to make me admit that you are right." "It would not cure you. I satisfied myself by remaining dull and silent. Were I a girl. should you find me inexorable. if it be as you say. for I feel that I should remain perfectly calm. I said to him. but with a sweetness of tone which surprised me. and the certainty you would acquire would make you furious. it is my duty not to grant what you desire.gutenberg. you would very likely give way to excesses which would afterwards cause you deep sorrow. not feeling myself competent to stand in judgment in my own cause. I am quite certain of the contrary. I say almost. Listen to me. but. how can you expect me to believe you now. In such a state. if you had felt any friendship for me. now very natural. because. which." Those few words were followed by a torrent of tears." answered Bellino. and I never uttered one word until we were only half a mile from Sinigaglia. had I been convinced of it. Having fought long enough with my own feelings.net/dirs/etext01/csnva11. I feel I could not resist loving you. where I intended to take supper and to remain for the night. I would have thrown myself at his feet entreating pardon.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. either too real or too completely deceiving. and when I am only asking you to let me touch a thing. "We might have spent a little time in Rimini like good friends. you would not be cured. "no. and I almost thought that I had been wrong. courageously. would then become monstrous. I felt myself moved in the inmost recesses of my soul. being a man. Your ardent nature would be stronger than your reason." "Bellino. You have not been afraid to ignite my amorous fury. that which has made me furious is the sight of your charms. you could have easily cured me of my passion. the power of which you cannot affect to ignore. with a little kind compliance. will only disgust me?" "Ah! disgust you." "I tell you again that you would become furious. for. but you are completely mistaken.txt treatment. and that by complying with my wishes you would gain my friendship. but. when you pretend to fear it. for you are in love with me independently of my sex.

As there was but one bed in the room. in as calm a tone as I could assume. We arrived at Sinigaglia late at night.http://www. I asked Bellino. becoming brutal.net/dirs/etext01/csnva11. You would certainly never find me compliant. That violent clearing-up of the mystery. How can you." Thus does a poor philosopher reason when he takes it into his head to argue at those periods during which a passion raging in his soul makes all its faculties wander. rather tired of the length of his argument. after choosing a comfortable room.net/dirs/etext01/csnva11. what is worse.gutenberg. To reason well. and. unfortunately. You would persuade yourself that you might change me into a woman. even if all you say should happen. whether he would have a fire lighted in another chamber. be an abomination. and the result would. decorated with the fine appellation of friendship. for those two passions have one thing in common which is that. and how am I to know that you would not threaten me with death?" "Nothing of the sort would happen. that you might change yourself into one. would lead you to take any means your imagination suggested to gratify it. finding me to be a man. would prove a less evil than to render incurable a disease of the mind which reason would soon cut short. intelligent as you are. we must be under the sway neither of love nor of anger. were you to obtain it. and." I answered. and I am sure you are exaggerating your fears. "positively nothing. be enhanced.txt easily come to the assistance of your senses and of your nature. would leave you deprived of all control over yourself. Such an http://www. Your passion would invent a thousand sophisms to justify your love.txt (299 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and your passion. you could all at once cease to love me? Would the charms which you now see in me cease to exist then? Perhaps their power would. Disappointed in not finding what you had expected. Bellino. of course. on the contrary. or. and I went to the best inn.gutenberg. it seems to me that to allow what can strictly be considered only as a temporary fit of insanity. they lower us to the condition of brutes acting only under the influence of their predominating instinct. and you would not fail to allege hundreds of similarly disgusting cases in order to excuse your conduct. and my surprise may be imagined when he answered quietly that he had no objection to sleep in the same bed with me. ordered supper. flatter yourself that. we are never more disposed to argue than when we feel ourselves under the influence of either of those two powerful human passions. Yet I am bound to tell you that. you would satisfy your passion upon that which you would find. in their excess.

led me astray. I said enough at the end of the last chapter to make you guess what happened. unexpected. everything seemed to announce that he had had enough of playing a part which must have proved as painful to him as to me. in the mean time I beg to wish him as happy a night as the one which was then awaiting me. but I was very far from congratulating myself. I thought I could expect the most precious favours. But if I found myself in the right. what would my eyes and my fingers have gained from investigations which could not give me more certainty than I had already obtained? I could not take my gaze off that beautiful face. I was not long in following him. and was sure of my self-control.txt (300 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . undressed himself. We sat down to supper opposite each other. but no language would be powerful enough to make you realize all the voluptuousness which that charming being had in store for me. my amiable companion called for a night-lamp. She came close to me the moment I was in bed. his sweet and voluptuous smile. I guessed that I was near the denouement of the romance. his words.net/dirs/etext01/csnva11. a real satisfaction at having conquered. I felt. After so complete a victory. http://www.gutenberg. in case the senses. A weight was lifted off my mind. CHAPTER XII Bellino's History--I Am Put Under Arrest--I Run Away Against My Will --My Return To Rimini.http://www. As soon as we had left the table. however.net/dirs/etext01/csnva11. and during the meal. and I found myself in the ecstasy of enjoyment before I had had time to seek for it. and I managed to shorten the supper as much as possible. the expression of his beautiful eyes. however. and My Arrival In Bologna Dear reader.gutenberg.txt answer. and the reader will soon know the nature of a denouement so long and so ardently desired. was necessary to dispel the angry feelings under which I was labouring. my natural instinct. and went to bed. for I did not know whether the denouement would prove agreeable or not. which was all aflame with the ardour of love. Without uttering one word our lips met. his countenance.

in consequence of the activity of our enjoyment. and I felt flattered by his http://www. And youth runs away from old age. he became attached to me. for it has always been my weakness to compose the four-fifths of my enjoyment from the sum-total of the happiness which I gave the charming being from whom I derived it. "and I will tell you everything. "of that dreadful monstrosity?" "Listen to me. Bellino was the first to break our silence." she replied. and a delightful musician.http://www. "Dearest. a poor clerk in the Institute of Bologna. But such a feeling must necessarily cause hatred for old age which can still receive pleasure.gutenberg." Oh. and to reward me by an ardour equal to the fire kindled by her charms." I said. Our senses were not tired out.txt After a moment of quiet rapture. but can no longer give enjoyment to another. "are you satisfied now? Have you found me truly loving?" "Truly loving? Ah! traitress that you are! Do you. Bellino felt bound to make me forget my sufferings. He was young and handsome." she said. but they required the rest which renews their sensitiveness and restores the buoyancy necessary to active service. a castrato. My father. "What has become.txt (301 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . had let an apartment in his house to the celebrated Salimberi. "My name is Therese.net/dirs/etext01/csnva11. because it is its most cruel enemy. a spark lighted up in our veins a fresh conflagration which we drowned in a sea of new delights. The happiness I gave her increased mine twofold. see for yourself. tell me how you could contrive to defer your happiness and mine so long? But is it quite certain that I did not make a mistake?" "I am yours all over. what delightful survey! what charming beauties! what an ocean of enjoyment! But I could not find any trace of the protuberance which had so much terrified and disgusted me. An interval of repose became necessary. confess that I was not mistaken when I guessed that you were a charming woman? And if you truly loved me.gutenberg. then.net/dirs/etext01/csnva11.

men like yourself are much above men of his species. for I worshipped him. and the rare qualities of his soul. after a short rest. but he was an angel by his rare qualities and endowments. and I granted the reward without feeling any humiliation. Salimberi left me to call upon the teacher of music. when he announced to me one day. and to place me in the same house where his young 'protege' was educated. looking sad and unhappy. We reached Rimini.txt affection and by the praise he lavished upon me. rich and generous. who. and I was left an orphan. but he soon returned. who was poor and had a large family. "Salimberi had not courage enough to resist my tears and my entreaties. "Salimberi was at that time educating a boy of the same age as myself. and in less than a year I could accompany myself on the harpsichord. who was in Rimini with a music teacher. but Salimberi was an exception. He had arranged everything for the continuation of my musical education.net/dirs/etext01/csnva11. he made up his mind to take me to Rimini.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. made him superior in my eyes to all the men I had seen until then. where he could arrange for my board with the mother of the deceased Bellino. and put up at an inn. he proposed to teach me music. his manners. but. my father died very suddenly. being very http://www. had thought of having his unfortunate son maimed so that he should become the support of his brothers with his voice. his talent. the good woman whom you have just seen in Ancona was his mother. The father of the boy. The mutilation practised upon his body had made him a monster. he cultivated it carefully. yet I never heard him boast of having seduced any. and to make all necessary arrangements respecting me with him. and I doubt whether he could have found a woman able to resist him.txt (302 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . seeing himself near death. His reward was that which his love for me induced him to ask.http://www.gutenberg. as he was preparing himself for his departure. and everybody believes that she is mine. Of course. he was struck with the idea of bringing me back to Bologna under the name of Bellino. and finding that I had a fine voice. The news threw me into despair. "As he was thinking of the grief which the loss of the young man would cause his mother. I was only twelve years of age. His beauty. Bellino had died the day before. He was modest and reserved. that he was compelled to leave me to go to Rome. The name of the boy was Bellino. but he promised to see me again. "I had belonged to Salimberi for about a year. after a short illness. weeping bitterly.

But if you love me you must renounce your sex. would find it to her advantage to keep the secret. Salimberi died a year ago in the Tyrol in the prime of life. I will take you to Dresden (he was in the service of the Elector of Saxony. if you had at any time to submit to an examination. which almost broke my heart as he gave me his farewell kiss. I do not believe in them myself. Salimberi left us. now. All we have to do is to represent you as Bellino. and it is very easy. You must be very careful lest anyone should find out that you are a girl. and under the name of Bellino. I felt I was looking at him for the last time. 'everything necessary for the completion of your musical education. in the presence of my new mother. King of Poland). and leave immediately for Bologna. but the foreboding of evil. how to fix it with some tragacanth gum. not as a girl. If you accept my plan. and I found myself exactly like my friend. He taught me. His death compelled me to earn my living with the assistance of my musical talent.' he said. There we will live together without giving anyone cause for scandal. and when your bosom is formed. lose even the remembrance of it. calling me her dear son. as it will be in a year or two.http://www. I would have laughed at it. had not my heart been deeply grieved at the departure of my beloved Salimberi. People laugh at forebodings.txt (303 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and teach how to fix it in such manner that. I gave her the name of mother. and I fainted away. I feel certain that we can live together in Dresden without losing the good graces of the queen. Tell me. As soon as he had made a boy of me we left Rimini for Bologna. dressed as a boy. and returned a short time afterwards with the instrument which would complete my transformation. and she kissed me. Alas! my fears proved only too prophetic.txt poor. I will give you a small instrument. and can have no suspicion.gutenberg. you must sleep alone. with the calmness of a true philosopher. My mother advised http://www. for he bade me farewell as soon as the curious operation was completed. where we arrived late in the evening. A little gold made everything right with Bellino's mother.net/dirs/etext01/csnva11. before leaving you. her other children have seen their brother only when he was very young. I felt the cold shivering of death run through me. 'I will give her. who is very religious. but as a castrato.gutenberg. Bellino's mother will alone know the secret. and in four years. it will only be thought a deformity not uncommon amongst 'castrati'. you would easily be mistaken for a man. whether you will accept my proposal? "He could not entertain any doubt of my consent. as nobody knows you in Bologna.net/dirs/etext01/csnva11. dress yourself in private. and you will remain with me and minister to my happiness until I die. for I adored him. did not deceive me. Besides.

I do not ask to become your wife. their habits so low. your mistress. as I would have been Salimberi's.' "After Salimberi. that she had just narrated. and the test would then become a more severe one. and make me give up the name of Bellino. because everywhere I am thought to have too much the appearance of a girl.gutenberg. my heart is pure and innocent. I have had to deal only with old priests who. Until now. Besides. and having seen nothing in http://www. and Petronio took the part of first female dancer. Out of pity. I agreed to do so. and have made a favourable report to the bishop. I find myself exposed to the daily persecutions of two sorts of beings: those who. in the hope of being able to take me to Rome. my affection for Salimberi was innocent.net/dirs/etext01/csnva11. and.txt me to continue to give myself out as a castrato. you are the only man I have known.net/dirs/etext01/csnva11. are delighted at my being so. be generous. The last particularly annoy me! Their tastes are so infamous.http://www. made me shed tears of love and sympathy. fortunately. I promised not to abandon her and to make her the sharer of my fate. when I can no longer control the rage in which their obscene language throws me. and. like you. I have only appeared at two theatres. have been satisfied with a very slight examination. Do not abandon me. or find it advantageous to suppose me so. my beloved angel. an inexpressible charm which seemed to flow from her lips and to enforce conviction. which I hate since the death of my protector.txt (304 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and it is only with you that I have felt myself truly a woman. for I did not feel sufficient energy to decide upon any other plan. and those who. and deeply moved. and each time I have been compelled to submit to the scandalous. as singular as extraordinary. The love I have for you is sincere. for the satisfaction of their disgusting propensities. and I am admitted only after the shameful test has brought conviction. degrading examination. cannot and will not believe me to be a man. In the meantime she accepted an offer for the Ancona Theatre. oh! free me from this state of shame and degradation! Take me with you. that would be too much happiness. but I might fall into the hands of some young abbe. I blended my tears with those falling from her beautiful eyes. if you love me. in this way we played the comedy of 'The World Turned Upside Down. you can restore me to my original state. in their good faith. that I fear I shall murder one of them some day. Interested in the history. it was born of my inexperience and of my gratitude. I feel that I can remain faithful to my lover through my whole life. I will only be your friend." Her emotion. and which begins to inconvenience me.gutenberg. if you like.

"the engagement you have in Rimini." She got out of bed. I wanted more. No. many circumstances of which might. and how difficult it was for me to discover myself.gutenberg. but my heart pleaded in your favour. Did you not threaten me this very day in your carriage? I confess you greatly frightened me. and I give myself to you without any reserve or restriction." Man has in himself a moral force of action which always makes him overstep the line on which he is standing. and with another name." "Throw up. I had made up my mind to be yours from the moment you sent me word by Cecilia that you would take me to Rimini. dearest! think of our great poverty. and.txt (305 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and thirsting for revenge. I loved you. in many different ways. have had an opposite effect upon her heart. "Shew me. when I witnessed what you did on board the Turkish vessel without being hindered by my presence. and God knows how much I suffered! You have insulted me. "If you loved me truly. and I trust to keep yours. out of spite at your resistance?" "Alas.net/dirs/etext01/csnva11. I thought my being present would have made you uncomfortable.txt it that did not bear the stamp of truth. my heart belongs to you. for I thought I could trust myself to your honour. but do not fancy that I gave myself to you out of fear.gutenberg. I had obtained everything. opened her trunk. I would challenge the manager here to find you out." I said. after remaining a couple of days in Bologna. "how could you let me sleep with your sisters. and your control over your own feelings during a part of our journey confirmed me in my resolution. you will go with me to Venice. had you loved me. I thought that you would treat me in the same manner as soon as your desires were satisfied." I said. took http://www." "I accept. darling. Your will shall always be my law. let us proceed on our journey. because I knew you were excited. angry. dressed as a woman. I was likewise confirmed in my opinion of your want of constancy and of the little importance you attached to the delicacy of the sentiment of love." I said. "how you were when I mistook you for a man.http://www. but was it not natural that I should suppose your inclination for me only a passing caprice? When I saw you go so easily from Cecilia to Marinetta. I am my own mistress.net/dirs/etext01/csnva11. I felt really disposed to make her happy but I could not believe that I had inspired her with a very deep passion during my short stay in Ancona. on the contrary. to your delicacy. I feared to be soon despised.

whatever it might be. her rare talent. her feelings so full of delicacy. no longer thinking herself under any obligation to me. I had faith in myself. if it had been my misfortune to find her harbouring such thoughts.txt (306 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and the consciousness you feel of being the mistress of my heart enhances my love for you to such a degree. I wanted. the heaviest of which must have been the false character she had been compelled to assume. and I passed a most delightful night in her arms. Such a step. The talents of Therese precluded the fear of our being ever in want of the necessaries of life. As soon as she was awake.gutenberg. as I then thought. my wife. all you have told me leaves me no doubt of your love for me. and her misfortunes. or to follow her fate. she would have enjoyed too great advantages over me. have altered the nature of our feelings.txt out the instrument and fixed it with the gum: I was compelled to admire the ingenuity of the contrivance. before taking the important step of marriage. to probe her heart. Our love might have been lessened. for our positions were very nearly the same. and which exposed her to humiliation and shame.net/dirs/etext01/csnva11. that I am ready to do everything to convince you that you were not mistaken in thinking that you had entirely conquered me. I spoke to her thus: "Dearest Therese. and insure the approbation of society which could not accept our union unless it was sanctioned in the usual manner. and my self-dignity would have too deeply suffered if I had allowed myself to be supported by her earnings only. and wishing truly to attach myself seriously to that interesting being. might have fancied herself the protecting. I wish to prove to you that I am worthy of the noble confidence you have reposed in me by http://www. increase our mutual esteem. could but strengthen our love.http://www. and to take her legally for my wife. instead of the protected party. and. and I felt that my love would soon have turned into utter contempt. Although I trusted it would not be so. It might.gutenberg. My curiosity was satisfied. I admired her lovely face while she was sleeping: all I knew of her came back to my mind. and I resolved to try an experiment which would at once enable me to judge the real feelings of her inmost soul. although I did not know in what way my own talents might be made available. her candour. When I woke up in the morning.net/dirs/etext01/csnva11. I determined to give to our union the sanction of religion and of law. everything strengthened my resolution to make her the companion of my destiny. after a time. the words which had been spoken by her bewitching mouth.

but you do not know me yet. health. some intelligence. but be upright enough not to tell me anything that is not perfectly true." "Here it is. What is your answer?" "In the first place. I have neither relatives nor friends. and I have no serious plan or purpose before me.gutenberg. but that feeling places me too much below you.gutenberg.http://www. promise me that. you would only succeed in lowering yourself in my estimation. you will tell me candidly if any change has taken place either in your feelings or in your hopes. but before I begin. I feel certain that my confidence is not necessary to your love. that you only care to be mine. but I should feel humiliated if I found myself either too much above or too much below you. I can read in your eyes that you do not mind it. as I would believe in the Gospel. no profession. when you know everything that concerns me. I am naturally inclined to extravagance. nothing to give me the assurance that I am able to earn my living. I have no lucrative talents. my dearest Therese. You have entrusted your secrets to me. and I admire you.txt (307 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . courage. for I warn you that it would be useless. nor claims upon anyone. and I do not wish you to have so great an advantage over me. allow me to tell you that several times in Ancona I have judged you such as you have just described yourself. let me assure you that I believe every word you have just uttered. honour. that your only wish is to possess my heart. You may fancy that I was born a patrician. Lovely Therese. my Therese. you have my portrait. and it proves our great love.net/dirs/etext01/csnva11. I was only afraid of some illusion on my part. for I could hope to win you if http://www. now listen to mine. honesty. dearest. and not afraid of misfortune. tell me the whole truth. My greatest treasure consists in being my own master. You suppose me wealthy. but my social condition is really inferior to your own. but far from being displeased at such a knowledge of your nature. All I possess is youth. Have no more suspicion of me than I have of you. and some tincture of letters. I promise not to conceal anything from you.net/dirs/etext01/csnva11.txt trusting you with equal sincerity. With all that. "Our hearts must be on a footing of perfect equality. perfectly independent. and I am not so. as soon as what there is now in my purse is spent I shall have nothing left." "I promise it faithfully. in the second. If you tried any artifice in order to find me less worthy of you than I am in reality. I should be very sorry to see you guilty of any cunning towards me. I know you.

The day after to-morrow. an officer.gutenberg.http://www. allow me to tell you that I feel delighted. he returns. and demanded our passports. saying that he can continue his journey. or despise me for offering it. I want to be yours. From this moment I am no longer Bellino. in Bologna. If you are afraid to lose me through want of constancy. "What have you done with your passport?" enquires that officer.net/dirs/etext01/csnva11. I swear it to you here in the presence of Love. For the future think only of your love for me. if you wish to go anywhere else. enquired for our names. with no restriction. you will not refuse a present from me. you shall be made my legal-wife before the altar of God.txt (308 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . http://www. if it is true that you are poor and a very bad hand at economy. I could not find it. because. if you love me. I want you to be mine. I should not love you better than I do now. Half an hour afterwards. a corporal. marry me. and go away to-morrow well rested after our fatigues. and your right over me will be strengthened by law." "I must go to Constantinople. I give myself to you without any condition.txt you were what I thought you to be." "I am the happiest of women! We have nothing to do in Rimini. but tells me that his orders are to escort me to the commanding officer." We left Rimini the next day. and I follow him. I am yours. and stayed for breakfast at Pesaro. but love me exclusively. we can have our dinner in bed." "Then let us proceed to Constantinople. I will take care of you. The officer. dear one. As we were getting into the carriage to leave that place. suppose we do not get up. such as I am. but I should be happy to be your wife." "It is my intention to marry you. and I am delighted that we agree in that respect.gutenberg. The present consists of myself. Let us go to Venice. let us go where you please. gives Bellino his passport. but I looked in vain for mine. Bellino had one and gave it. where my talent will keep us both comfortably. In one word. presented himself. I want us to be united by the most holy ties. accompanied by two soldiers. and with all my faculties.net/dirs/etext01/csnva11. orders the postillion to wait and goes to make his report.

surrounded by his staff. I saw Therese go away from the inn.txt (309 of 3260)2004-11-2 2:32:29 ." I found the famous general standing. She would not have left me if I http://www. and was taken to the place appointed by the general. direct to the war office. telling her to go to Rimini and to wait there for my return." "A passport is not so easily lost. I have lost mine. de Gages. without loss of time. and I sent it by express to his eminence. His orders were executed." With these words. My greatest sorrow was the heart-grief of Therese who. entreating him to forward the document. giddy man. I had my trunk brought out. To lose a passport is a misfortune which befalls only a thoughtless. It is undoubtedly under such circumstances that the most determined optimist finds himself at a loss.gutenberg. he gave orders to take me to the guard-house at St. where I wrote my letter." "All I can do for you is to send you to M.http://www. seeing me torn from her arms at the very moment of our union. bearing a letter from Cardinal Acquaviva. and.net/dirs/etext01/csnva11. was suffocated by the tears which she tried to repress. Here is the letter stamped with his seal. She wished to remain in Pesaro. Then I embraced Therese who was weeping.txt "I have lost it. I made her take one hundred sequins. I was brought back to the inn. outside the city." "Well." "I come from Rome. and the cardinal will for the future know better than to put his confidence in a giddy fellow like you. as soon as I should have written to the cardinal for a new passport. and I am going to Constantinople. "The only favour I can grant you is to put you under arrest till you receive another passport from Rome delivered under the same name as the one you have given here. Mary's Gate. but I would not hear of it." "You cannot proceed any further. and begged him to let me continue my journey. but an easy stoicism can blunt the too sharp edge of misfortune.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. I told him all I had already explained to the officer.

he proves that he likes life such as it is. Be certain that he will not answer you. My good angel doubtless found some pleasure in bringing such conjunctions before my mind for the benefit of my instruction. in the midst of the Spanish soldiers. which is an utter impossibility. he necessarily finds pleasure in the complete certainty of the end of his life. dear reader. and devoting yourself to the task of making a man of yourself by furnishing your mind with all the knowledge necessary to render you a useful being through the activity of your brain. and if he likes it. and without food. The officer was a taciturn Spaniard who did not even condescend to honour me with an answer.net/dirs/etext01/csnva11. must be either a sleep arising from extreme dejection. on the contrary. but we never suffer without entertaining the hope of recovery. Suffering is inherent in human nature. should he. It was the second night of the sort that my destiny had condemned me to. or he will shuffle. the officer confined me immediately in the guard-house. if life is painful.http://www. At all events. I suppose you. http://www. and I sat down on my trunk. But fate had decided otherwise. when I told him that I had money and would like to have someone to wait on me. never to be parted again. he must find it agreeable. ask him whether he would accept a life entirely without sorrow and happiness. who dares to argue that in this life grief overbalances pleasure. When we reached the gate. If it happens sometimes that man suffers without any expectation of a cure. answer in the affirmative.gutenberg. grief is always soothed by hope. and if I had not promised to join her within ten days. without alloy. Therefore pleasure. for the worst.txt (310 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . teachings of that description have an infallible effect upon natures of a peculiar stamp. immediately after two delightful nights. during its active period. If you should wish to close the lips of a logician calling himself a philosopher. during which we have the consolation of happy dreams or the loss of all sensitiveness. is always complete. at least. he would declare himself a fool.net/dirs/etext01/csnva11. for it would be as much as to say that he can conceive pleasure arising from indifference. or. But when we are happy. and hope itself is a pleasure. I had to pass the night on a little straw. because. if he says no.txt had not made her understand that she could not remain in Pesaro. which is absurd nonsense. at the age of twenty.gutenberg. our happiness is never disturbed by the thought that it will be followed by grief. Someone comes in and tells you. in all cases. very seldom without such hope.

'Nisi quum pituita molesta est. You have already guessed. that the certainty of future happiness will soothe to a considerable extent the misery of the first period.txt "I bring you thirty years of existence. there is in the manners of the first something so engaging. You may safely bet a hundred to one that a young man who has once lost his purse or his passport. I have no doubt. and fifteen years unhappy. you will not require much more consideration to decide. The sagacious man. with every probability of being right. He was a Frenchman. and never the Spainards.' But.http://www. The officer who relieved my cross-grained Castilian on the following day seemed of a different nature altogether. Mary resulted for me in a slight loss and in a great gain. so obliging. and I might have been very often the victim of them. Each of those misfortunes has befallen me once only.net/dirs/etext01/csnva11. pray where is the man who is always suffering from a rheum? The fact is that the fearful night I passed in the guardhouse of St.gutenberg. and I most willingly agree with my friend Horace. believe me. that you feel attracted towards them as towards a friend. can never be utterly miserable. it was in experience the true school for a man. it is the immutable decree of fate. if experience had not taught me how much they were to be dreaded. such a man is always happy.gutenberg. because you will feel that the expectation of fifteen delightful years cannot fail to brace you up with the courage necessary to bear the unfortunate years you have to go through. who says that. his prepossessing countenance pleased me much. fifteen consecutive years must be happy.net/dirs/etext01/csnva11. on the contrary. being certain of seeing her within ten days. the purpose of this lengthy argument. but. whilst an air of unbecoming haughtiness gives to the second a dark. the misfortune was not very great: as to the gain. and I must say that I have always liked the French. a system of foresight. You are at liberty to choose the half by which you wish to begin. A thoughtless fellow is a man who has not yet found the word dread in the dictionary of his life. forbidding http://www. and we can even surmise. will not lose either a second time.txt (311 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . dear reader. I gained a complete system against thoughtlessness. The small loss was to be away from my dear Therese." Confess it candidly. and you will certainly begin by the unhappy series of years.

net/dirs/etext01/csnva11. and I had very quickly a bed. He explained to me the meaning of the word greek applied to a gambler. we had the same http://www. approaching me very politely.-"To what chance. and by his accent I knew he was a Neapolitan. He told me also that he would have company to supper. my life was uniform and rather dull. and I accepted the compliment for what it was worth. said to me. reverend sir. was pocketing his money.http://www. and I followed his advice. and I was very glad to see him. I communicated my discovery to the officer.gutenberg.txt countenance which certainly does not prepossess in their favour. particularly when I saw that all the punters lost. I thought his advice very considerate. He was kind enough to have my bed placed in his own room. During the five following days. The name of the banker was Don Pepe il Cadetto. and I felt very grateful to him for that delicate attention. He gave me at once a soldier to serve me. and never by Spaniards--a proof that we ought to mistrust our tastes. with a hearty laugh. But a man disposed to laugh at my disappointment could not be disagreeable to me.net/dirs/etext01/csnva11. but on the sixth day the same French officer was on guard. a table. that there would be a game of faro. and he found the mishap very amusing. I lost three or four ducats. that he was delighted to find me still in the guard-house.txt (312 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . he told me so. but that the banker being a Greek and a crafty player. and a few chairs. asking him why he had told me that the man was a Greek. am I indebted for the honour of having you in my custody?" Ah! here was a way of speaking which restored to my lungs all their elasticity! I gave him all the particulars of my misfortune. The new officer. very calm in the midst of the insulting treatment of those he had duped. He advised me to abstain from playing on the following day. He gave me an invitation to share his dinner. He told me. but from the very beginning he saw that I was no match for him. after handing a share to the officer who had taken an interest in the bank. and proposed a game of piquet afterwards. In the evening. and he warned me that the officer who would relieve him the next day was a better player even than he was himself. and that the Greek. Yet I have often been duped by Frenchmen. and the lesson which followed his explanation proved very useful to me in after years. I ought not to play. for it proved that the turn of his mind had more than one point of resemblance with mine.gutenberg.

At the last advanced post the sentinels call out to me to stop. and I should have been wrong if I had thought of escaping. and walked off. At last.net/dirs/etext01/csnva11. except a violent blow from the stick of one of the punters upon the back of the banker. and some time after worth a million. he was a galley slave. My right foot having slipped out of the stirrup. for instance. Should the reader feel any curiosity about it. for I did not know how to check it. feeling the pressure. Ten years later. put my foot in the stirrup. and most unexpectedly. which could not be delayed much longer. when I reach the first advanced picket of the Austrians. it gallops faster and faster. quicker than my thought. I do not know whether I touched the horse with my cane or with my heels.txt bank at faro. answers without any privity on my part.net/dirs/etext01/csnva11.txt (313 of 3260)2004-11-2 2:32:29 .gutenberg. but suddenly the animal starts at full speed. Towards the ninth or tenth day everyone in the army knew and liked me.gutenberg. but who cannot fail to pay them a visit. and. with the same result as the first time. but the most singular adventure of my life happened to me then. I was almost free. and find myself in the saddle. I hear the whizzing of a few musket balls. I can whisper the name in his ear. and I was expecting the passport. They were quite right not to fear my running away. and another who has not yet been sent to the galleys. standing there like a faithful servant to whom his master has given orders to wait for him I got up to him. He was handsome. and without any purpose I get hold of the bridle. threw the bridle on the neck of his steed. and I get off his back thanking God. of which the Greek stoically feigned to take no notice. I press against the horse with my heels. but (rather a singular thing) in spite of his beauty. It was about six in the morning. he had a gallows look. the natural consequence of my. involuntary disobedience. and the horse carrying me away faster than ever. but I cannot obey the order. that http://www. he then called himself d'Afflisso. and I would often walk about even out of sight of the sentinel. but the last time I saw him. I was on horseback for the first time in my life. I was taking a walk within one hundred yards of the sentinel. captain in the service of Maria Theresa. I found him a colonel. I have seen others with the same stamp--Cagliostro. I saw the same man again nine years afterwards in Vienna. Admiring the docility of the horse. the horse is stopped. when an officer arrived and alighted from his horse. An officer of Hussars asks where I am running so fast. some thirteen or fourteen years ago. and my tongue.http://www.

but I am willing to save you that unpleasantness. I forgot to ask him to send me back to the place I had come from. He asked me whether I had not remained some time in Ancona. return to Rimini and to Pesaro without any fear. as we were passing a coffeehouse. whose headquarters were at Rimini. "but take care not to again enter the lines of my army without a passport." he says. but after all perhaps I did for the best. turning round to me. and I tell him candidly what has just happened to me. and we parted company. I found myself free." I asked him to let me have the horse again. When we had taken our chocolate the officer paid and we went out.txt I can render no account but to Prince Lobkowitz. and I did not want to be separated from Therese until the end of her engagement with the manager of the Rimini Theatre. "to put you under arrest. I gave him mine. Therese was in Rimini. but to tell me where he lived. for I could not make up my mind to lose my trunk. http://www. although he observes that it is hardly credible.net/dirs/etext01/csnva11. We reached the gate. I answered in the affirmative. "I ought. and I explained how I found myself in Rimini. but he answered that the animal did not belong to me. At that moment I saw Petronio going by. and he smiled and said I could get a passport in Bologna. whether I would like to take some chocolate.http://www. or you might fare badly. I find his highness alone." he added. where the officer on guard has me escorted at once to the prince. My story makes him laugh. and I could not enter that city. a fresh one is given me. and we went in. I made up my mind to go to Bologna as quickly as possible in order to get a passport. where I should find my passport from Rome. and to return to Pesaro.txt (314 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . he wished me a pleasant journey. but without my trunk. and recover my trunk by paying the officer for the horse he had lost. with gold and jewels. the officer gave orders for two Hussars to get on horseback. Hearing my answer. Along the road we kept up the conversation. I told him not to appear to be acquainted with me.gutenberg. and I am taken at full gallop to Rimini. commander-in-chief of the army.gutenberg. he told me his name.net/dirs/etext01/csnva11." With that he called one of his officers and ordered him to escort me through the Cesena Gate. and I regretted it. and availing myself of a moment when the officer was talking to someone. "Then you can go wherever you please. The officer who accompanied me asked me.

http://www. "and he is a worthy man." he said.gutenberg. so as not to look like an abbe. She had informed him that she was a woman. my hat pulled down over my face. Therese took me to her own room. sir. I had reckoned upon surmising them.net/dirs/etext01/csnva11.txt (315 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . where she told me that she had met the manager of the theatre on her arrival in Rimini. he had expressed himself http://www. "I have one. At that moment a peasant happened to come along. and everyone promised to be discreet. and that he had taken her at once to the apartments engaged for the family. "but I live half a league from here. but Therese. and the mules passing close by me. even by the drivers of the mules. I placed my hand mechanically upon the neck of one of them.txt It was raining. I did not look a very elegant figure. I allayed Therese's anxiety by telling her that I could easily contrive to leave the city without being observed. but Petronio had told them of our meeting. I had silk stockings on. I gave a full account of my adventures. and he took me to Therese's house. but he comes here every evening. and in spite of her love. told me that it was absolutely necessary for me to go to Bologna. and my fine cane concealed under my coat.gutenberg. and that she had made up her mind not to appear as a castrato any more. the officer. I will wait for you here. and following the slow pace of the animals I re-entered Rimini without the slightest notice being taken of me. frightened at the danger that threatened me. Vais. we had the whole day before us. I gave some money to the first street urchin I met. as I had been advised by M. It was still raining fast. some forty mules laden with provisions came along the road towards Rimini. and turned my fine overcoat inside out. and they were expecting me." It was only eight o'clock in the morning." While I was waiting for the return of the peasant with his vehicle. and Therese in a woman's dress." "Go and get it. and I asked him if a carriage could be had to drive me to Cesena. "I know him. I took shelter under the portal of a church. and the mistress of the house took me to a room where I found all the family.net/dirs/etext01/csnva11. With my hair fastened under a night-cap. and you must conceal yourself. I enquired for Bellino's mother. and I longed for a carriage." she said.

" I understood why the officer had smiled as he was talking with me. They felt that Bellino. which had been such as to leave me no room for the slightest feeling of jealousy. We had a joyous supper together. in giving up the character of castrato. "In Rome. He spent an hour with her.txt (316 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and Therese gave him her hand with the grace of a pretty woman and the dignity of a princess. "the false Bellino would have been found out. when he said that he had advised me to return with a passport." I said. I listened patiently to all the complaints of the mother who maintained that. as we were getting ready to go to bed. and Therese would have been consigned to a miserable convent for which she was never made. and I remained in the dark." Notwithstanding the danger of my position. and. At eight o'clock in the evening. hearing someone coming in. and I was thoroughly well pleased with her manners and behaviour. but in such a position that I could see everything and hear every word. The first thing he told her was the news about me. she left me.net/dirs/etext01/csnva11.net/dirs/etext01/csnva11. Therese had bidden adieu to fortune.gutenberg. tell me whether you have informed him of my having spent a few days in Ancona?" "I did. and that she would meet me wherever it would be agreeable to me to wait for her. my good woman.http://www. I received the compliments of the mother and of the young sisters who appeared to me less cheerful and less free than they had been in Ancona. she appeared to be pleased. because she might have earned a thousand sequins a year in Rome. I spent the whole of the day alone with my beloved mistress. But as M. Marina lighted him out and Therese returned to me. Petronio came to inform me that ten http://www. and listened with well-feigned indifference. and I even told him that you had been arrested because you had lost your passport. The Baron Vais came in. was too formidable a rival." I said.gutenberg. She added that her engagement would be at an end by the 1st of May. After my conversation with Therese. because women could appear on the stage at Rimini. Vais calls upon you. which was not under the same legate as Ancona. "As soon as I can get a passport. and it seemed that every moment gave her fresh beauties and increased my love. "there is nothing to hinder me from remaining near you until the end of your engagement. transformed into Therese.txt delighted at such news.

net/dirs/etext01/csnva11. and made up my mind to make the attempt. She had sixty sequins which she wanted to force back upon me. for I was ready before the time. but rather anxious as to my success in attempting to leave Rimini. and treat them to something to drink. "You are welcome to the ride. but I asked her what opinion she would have of me if I accepted them." said the good fellow. I begged him to enquire at the war office whether my passport had arrived from Rome. The reader will soon know the new resolution I took on the very same day." It was exactly what I wanted. offering to pay for it. Vol. It proved an unnecessary precaution. 1b.gutenberg. Petronio accompanied me as far as the gate. I resolved to write to the French officer who had treated me so well at the guardhouse. without any doubt of my constancy. and having treated one of the muleteers to some drink I told him that I would willingly ride one of his mules as far as Sarignan. I went to the stable. entreating her to write very often. I got out of the city without the slightest difficulty. I also asked him to find out the owner of the horse who had run away with me. for the simple reason that the authorities of the city persisted that it was not necessary. I asked Petronio to sit up and to wake me in good time.gutenberg. and left the muleteers at Sarignan. and I informed her of my decision. and that he was sure I could leave the city with them if I would go and meet them a quarter of an hour before their departure. End of this Project Gutenberg Etext of MEMOIRES OF JACQUES CASANOVA VENETION YEARS. where I gave him a substantial proof of my gratitude. "but I would advise you not to get on the mule till we are outside the city. if so. I made up my mind to wait for Therese in Bologna.txt muleteers would start for Cesena two hours before day-break. and we said no more about it. A CLERIC IN NAPLES by Jacques Casanova de Seingalt http://www. and to pass through the gate on foot as if you were one of the drivers. and left Therese satisfied with my love. to forward it to me. and it was not for me to tell them why. but I knew better.http://www. and. I was of the same opinion. I found out that I could not obtain a passport.net/dirs/etext01/csnva11.txt (317 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . whence I posted to Bologna.

and as soon as I had dispatched my letters to Therese and the French officer.net/dirs/etext01/csnva11. as it was evident that I had not to account to anyone for my actions.http://www. I took a fancy to transform myself into an officer. when it suddenly struck me that I was not likely now to succeed in the Church.net/dirs/etext01/csnva11. and felt great delight at the http://www.txt (318 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . It was a very natural fancy at my age.gutenberg. I was thinking of returning to Venice. for I had just passed through two armies in which I had seen no respect paid to any garb but to the military uniform.gutenberg. and Enter the Military Service-Therese Leaves for Naples. as it was at least doubtful whether I should ever get my trunk. and I did not see why I should not cause myself to be respected likewise. I thought of purchasing some linen. to take up my quarters at a small inn. Besides. but feeling great uncertainty as to the profession I ought to adopt. so as not to attract any notice.txt MEMOIRS OF JACQUES CASANOVA de SEINGALT 1725-1798 VENETIAN YEARS. MILITARY CAREER CHAPTER XIII I Renounce the Clerical Profession. and Land at Orsera to Take a Walk I had been careful. I deemed it expedient to order some clothes likewise. on my arrival in Bologna. and I Go to Venice--I Am Appointed Ensign in the Army of My Native Country--I Embark for Corfu. I was thus ruminating. Volume 1c--MILITARY CAREER THE RARE UNABRIDGED LONDON EDITION OF 1894 TRANSLATED BY ARTHUR MACHEN TO WHICH HAS BEEN ADDED THE CHAPTERS DISCOVERED BY ARTHUR SYMONS.

sir?" "Officer. I answered him with a monosyllable. came to me and addressed me. I promenaded in the busiest thoroughfares of the city.txt idea of shewing myself there in the garb of honour. When I had sufficiently enjoyed public admiration in the coffee-room.txt (319 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . if you please. where I had dinner by myself. I sallied forth and walked all over the city.gutenberg. in the hope of getting me into conversation. for I had been rather ill-treated in that of religion.gutenberg. and a sword-knot of the same material. for the tailor sent to me was named Morte. with a well-brushed hat ornamented with a black cockade." http://www. I was highly pleased with my own person! I thought myself made by nature to wear and to honour the military costume. I like even now to recollect the pleasing impression I felt when I was able to admire myself full length in a large mirror. I explained to him how I wanted my uniform made. quite at my ease. a gold and silver shoulder-knot. I enquired for a good tailor: death was brought to me. I went to the coffee-room. and wearing a long false pigtail. "Casanova. and I moved to the best inn.net/dirs/etext01/csnva11. I chose the cloth. Certain that nobody knew me. taking some chocolate. and delighted to see that everybody was puzzled. I had just concluded my repast when my landlord presented himself with the travellers' book. and the next day I was transformed into a follower of Mars. and I observed that everyone was at a loss what to make of me. and with my fine cane in hand. which I had adopted through the most fortunate impulse. I procured a long sword. he took my measure. the vest blue. I bethought myself that the importance of my new calling required a better and more showy lodging than the one I had secured on my arrival.http://www. Very well pleased with my grand appearance. and returned to the inn. and. A bold individual. when I made my first appearance in the most fashionable cafe of the town." "Your profession. began to read the newspapers. in which he wanted to register my name. My uniform was white.net/dirs/etext01/csnva11. I enjoyed by anticipation all the conjectures which people would indulge in respecting me.

I rose and expressed my gratification at making his acquaintance. Orsi remarked that he had called to offer me his services for my letters of exchange. "at Venice and Rome. telling me to read a paragraph which he pointed out. and.http://www. and introduced the prelate. the more so that the affair in question did me great honour. and as we were sipping our chocolate. and took another for six hundred sequins on Venice. he told me that I had most likely some good reasons to warrant my reserve. and I was certain that mine host had visited me at the instance of some curious person eager to know who I was. I desired him to be shewn in. http://www." "Where do you come from?" "That is no business of yours. the banker Orsi was announced. for I knew that I should enjoy perfect freedom in Bologna. "I do not know. The prelate. which he accepted. and apologized. he begged the honour of my company to breakfast the next day. to cash my bill of exchange." said I. I offered him a cup of coffee. "But we have met before.net/dirs/etext01/csnva11. thinking he could guess the reason of my reserve." "Your native place?" "Venice. M.gutenberg. and one hundred sequins in gold after which I again exhibited myself in the public places. I told him he must certainly be mistaken. the banker. on leaving me. which I thought was in keeping with my external appearance. The next day I called on M.txt (320 of 3260)2004-11-2 2:32:29 ." he replied. I made up my mind to persist in my denials." This answer.net/dirs/etext01/csnva11. Two days afterwards. whom I feigned not to know.txt "In which service?" "None. who gave me a polite welcome. had the desired effect: the landlord bowed himself out. but that I was wrong not to trust him. and I felt highly pleased with myself. and called upon the prelate. He was then apostolic prothonotary in Bologna. Orsi. Breakfast was served. "what affair you are alluding to.gutenberg. and he made his appearance accompanied my Monsignor Cornaro." Assuming an air of blank surprise. whilst I was taking my coffee after dinner. did not insist." He then handed me a newspaper.

" In spite of my surprise. the circumstances of the duel are not known. at least until the truth should be known. riding the horse belonging to the captain. I should then most likely be far away. where it would do me great honour. I enjoyed. and two years ago at the house of my sister. The real officer Casanova must have laughed at the accusation brought against him of having run away with the horse. Madame Lovedan. all that has been ascertained is that M. Let us talk of something else. your excellency compels me to agree to my being the same Casanova. I made up my mind to go to Venice as soon as I heard from Therese. In the mean time the fable from Pesaro amused me a good deal. "That may be. Besides the Ancona banker speaks of you as an ecclesiastic in his letter of advice to M. and. but I entreat you not to ask me any more questions as I am bound in honour to observe the strictest reserve. and of the difficulty I had in keeping my gravity at the reading of the paragraph. I became from that moment a thorough sceptic on the subject of historical truth." I was amused at the false reports which were being circulated about me. in which so much untruth was blended with so little that was real. and I expected every day to see it denied in some newspaper. and I told the prelate that the Casanova spoken of in the newspaper must be another man." "That is enough for me. very great pleasure in thinking that my reserve had fed the belief of my being the Casanova mentioned in the newspaper. just as if I had done it for the very purpose of http://www.txt (321 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and in that case my reserve would be justified.net/dirs/etext01/csnva11. besides. but you are certainly the Casanova I knew a month ago at Cardinal Acquaviva's. has deserted after having killed his captain in a duel. who was killed on the spot. I felt certain that the prelate would write the whole affair to Venice. an officer in the service of the queen. de Casanova.net/dirs/etext01/csnva11. I managed to keep a serious countenance. as I thought that I could wait for her there more comfortably than in Bologna. and I am satisfied.http://www. as much as I laughed at the caprice which had metamorphosed me into an officer in Bologna. Orsi:" "Very well.gutenberg.gutenberg. however.txt My astonishment may be imagined when I read the following correspondence from Pesaro: "M. and in my native place there was nothing to hinder me from marrying her openly. de Casanova has taken the road to Rimini. in Venice. monsignor.

self-love and love for Therese. and. On one side. for her only happiness was to please me in all things. Linked to her destiny as a lover or as a husband. if I had any objection to return to that city. I told the messenger to call the next day. my head had conquered my heart. and all travelling expenses paid. the first was the written memorandum of the duke's proposals. had offered her one thousand ounces a year. Don Polo and his dear son. the second was a formal engagement. I felt that I ought not to require Therese to give up such prospects of fortune. She informed me that. I received by express a long letter from Therese.gutenberg. where she would have to go immediately after her Rimini engagement. I would be a degraded. on the other side. who. humbled.txt giving to the affair every appearance of truth. if she would accept an engagement as prima-donna at the San Carlo Theatre. I should become very miserable if everyone despised me. Is this to be the end of all my hopes? The die was cast. she would immediately refuse the brilliant offer. at Naples. and all the patricians who knew me. On the fourth day of my stay in Bologna. to remain all her life devoted to me and at my service. if I wished to accompany her to Naples. on the day after my escape from Rimini.gutenberg. have said? The thought of Lucrezia and of her husband sent a cold shiver through me. Then came the thought.http://www. Therese's letter had entirely upset all my ideas. in the guise of a cowardly fellow living at the expense of his mistress or his wife? What would my cousin Antonio. but that. How could I make up my mind to reappear in that city. Two motives of equal weight kept the balance wavering. on my pride. sickened me. the idea of the blow inflicted on my self-love.net/dirs/etext01/csnva11. written by herself. in spite of my love for Therese. or to accompany her there. having heard her sing. but I could not take upon myself either to let her go to Naples without me. She enclosed two documents. and mean sycophant. feeling that I could not answer it a once. She had requested and obtained a week to come to a decision. if I went to Naples with her. I fancied http://www. as she did not wish to sign it without my consent. Don Lelio Caraffa. she would meet me anywhere I might appoint.txt (322 of 3260)2004-11-2 2:32:29 .net/dirs/etext01/csnva11. I shuddered at the idea that my love might ruin Therese's prospects. which she sent in order that I should peruse it. She added in her letter that. Baron Vais had presented to her the Duke de Castropignano. For the first time in my life I found myself in need of thoughtful consideration before I could make up my mind. I considered that.

with my nature. I received from her a letter loving. I told Therese to direct her answer to Bologna. it was necessary to submit to a quarantine. Time is a great teacher. I repaired at once to the house of the proveditore. whose address he enclosed. the last but one that Therese wrote me.gutenberg. three days after. and. To go to Venice. but very http://www. advising me that my passport had reached Pesaro. Monsignor Cornaro was confirmed in his belief that I had killed my captain in a duel. I foresaw that her success would be insured by her beauty even more than by her talent. the sum of fifty doubloons for the horse which I had run away with. and that he was ready to forward it to me with my trunk. for my love would then have proved stronger than my reason. But as my paying for the horse was known all over the town.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. I knew that I could never assume the character of an easy-going lover or of a compliant husband. without being ashamed of myself. Marcello Birna. in which she informed me that she had signed the engagement. as well as in all others. the proveditore of the Spanish army. well pleased to settle that affair. where she might expect me to join her in the month of July. to lead such a life as would permit me to make her my wife.net/dirs/etext01/csnva11. advising her to accept the engagement for Naples.http://www. I cautioned her to engage an honest-looking waitingwoman. and she would wait for me there till she heard from me that I no longer wanted her. The result of this trifling pique between the two governments was great hindrance to commerce. and. I wrote to Therese.txt that I had hit upon an excellent expedient. it is certain that she would not have gone to Naples. and. I left Bologna for Venice. which at all events made me gain time. and I resolved to act upon it. The Venetians wanted the Pope to be the first in giving free passage through his frontiers. Before my departure I had received an answer form the French officer.txt (323 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . Four days after the receipt of that letter. on my return. so as to appear respectably in the world. Had I received Therese's letter one week sooner. which had been adhered to only because the two governments had fallen out. if I would pay M. or which had run away with me. she would reach Naples towards the middle of May. and at the same time sad. and I received my trunk and my passport a few hours before leaving Bologna. but in matters of love. or after my return from Constantinople. and the Pope insisted that the Venetians should take the initiative. She had secured the services of a woman whom she could present as her mother.

which was to sail for Corfu in the course of the month. but I could not find any passenger ship sailing before two or three months. and I engaged a berth in a Venetian ship called. which. The sanitary certificate was not even demanded. but in those days I delighted in doing. It was rather a delicate undertaking. 1744. and a little money removed every objection on his part. he could go to Revero. taking post-horses. if he took the crossroads. my success would be certain. and determined on evading it.gutenberg. I suggested that the best way to manage would be for him to say that he had lost it. if I could therefore penetrate into the state of Mantua by stating that I was coming from Modena. http://www. and. Our Lady of the Rosary. from which place I proceeded to Legnago. The driver told me that. military honours were duly paid to me. I reached Venice in the evening.txt (324 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . The very next morning I went to the exchange in order to procure a passage to Constantinople. the anniversary of my birth. I remarked that it was the and of April. When we reached the gates of Revero. and I was most civilly treated. at least everything which offered real difficulties. ten times during my life. and that the only difficulty would be in the absence of the sanitary certificate which is delivered in Mantua. I knew that between the state of Mantua and that of Venice the passage was free.txt often that which bears only upon the private interest of the people is lightly treated by the rulers. and belonging to the state of Mantua. and I knew likewise that there was no restriction in the communication between Mantua and Modena. without any difficulty. I did not wish to be quarantined. setting forth that I was travelling from Revero. A certificate was immediately delivered to me. has been marked by some important event. and with it I crossed the Po. I got a carrier to drive me to Revero. Commander Zane. and which was certain to be asked for in Revero. a city situated on the river Po. and say that we came from Mantua. at Ostiglia. for in Venice the sanitary laws are very strict. I represented myself as a Spanish officer going to Venice to meet the Duke of Modena (whom I knew to be there) on business of the greatest importance.gutenberg. because I could then cross the Po and go straight to Venice.net/dirs/etext01/csnva11.net/dirs/etext01/csnva11.http://www. There I left my carrier as much pleased with my generosity as with the good luck which had attended our journey. if not everything that was forbidden.

"That is not true. and he had company. I observed amongst the guests an officer wearing the Spanish uniform. "I did not expect to see you in such a costume.txt (325 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . I must not forget to state that at Revero I had decorated my hat with a red cockade. and I hope to find a quick passage to Corfu. and he saw standing before him a son of Mars. as I have dispatches from Cardinal Acquaviva." "Where are you going?" "To Constantinople. called me imperiously to Constantinople. according to my superstitious feelings. on the road to a political career.net/dirs/etext01/csnva11. which I left ten days ago." "The profession to which I belong." "Where do you come from now?" "From the Spanish army.net/dirs/etext01/csnva11." "I have resolved to throw off the garb which could not procure me a fortune likely to satisfy my ambition.http://www. I thought that my first visit was." And upon that. He had just left the dinner-table as I entered. which. due to the Abbe Grimani. enjoying by anticipation the surprise of my acquaintances at not finding me any longer an abbe. for he thought I was still with Cardinal Acquaviva. I went to St: Mark's Square in order to see and to be seen. "does not permit me to let anyone give me the lie." I said to him with great animation. I went away." These words were hardly spoken. The moment he saw me he raised a perfect shriek of astonishment. http://www. bowing all round. by right. without taking any notice of those who were calling me back.gutenberg. and that I had felt it a duty and a pleasure to pay my respects to him.txt Having thus prepared myself to obey my destiny. I told the Abbe Grimani that I was only passing through Venice.gutenberg. but I was not put out of countenance. when I heard the voice of a young nobleman exclaiming.

for it would not have edified the aunt or pleased the nieces. it seemed to me that I was right in showing that sensitive and haughty pride which forms one of the characteristics of military men. but forgive my nieces. my dear. but I did not think it necessary to tell them the history of my nine months absence." I said. I was no longer a priest: I could not bear being given the lie. I satisfied myself with telling them as much as I thought fit. and did not fail to remind me of her prediction.net/dirs/etext01/csnva11. especially when it had been given to me in so public a manner. Nanette. Nanette said immediately that she would come downstairs with her sister. and amused them for three hours. I told her that I should be very happy to pass under her roof the four or five weeks of my stay in Venice. as they could lock themselves in their room. "There would be no need for them to do that. madam. but Madame Orio answered that it was unnecessary.gutenberg. whom I was longing to see. They were all greatly surprised. I told her my history. but on condition that I should not prove a burden to her or to her charming nieces. Seeing that the good old lady was carried away by her enthusiasm. "I should be only too happy. After my visit to Madame Manzoni I went to the house of Madame Orio. with a serious and modest air. they are young prudes.txt I wore an uniform." "There will be no disturbance whatever. The two lovely sisters looked more beautiful than ever. but she said that if I went to Constantinople I should most likely never see her again. "and I undertake to put it to rights within two hours. indeed petrified at seeing me. if she could give me a room and supper.txt (326 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and have a very high opinion of themselves:" http://www. and Marton. where I found worthy M." "Yes.gutenberg. which amused her much. Rosa. She was very happy to see me." she answered.net/dirs/etext01/csnva11.http://www. "to have you so long. "and if I am likely to occasion the slightest disturbance." exclaimed M. but I have no room to offer you." It was the room adjoining the chamber of the two sisters. Rosa. I called upon Madame Manzoni. you have one. I can remain at the inn.

He then asked me if I had received my discharge before leaving the Spanish army.http://www. I could see the eyes of my two dear little wives sparkling with pleasure. brilliant in my soul: this was a passing infidelity. who intended to leave within two months. "Even the Spanish officer?" http://www. and the secretary of war.gutenberg. summoned me to him." "True. who could not control his joy when he saw me in a military uniform.gutenberg. and even to try to obtain service in the Venetian army. I found in the office Major Pelodoro. I was free. adding that he knew that I would not acknowledge it.txt Everything being satisfactorily arranged. and take up my quarters in her house on the following day. During the whole of the conversation. As soon as I had explained to him that I wanted to go to Constantinople.net/dirs/etext01/csnva11. He told me that he had received letters from Bologna which had informed him of a certain adventure entirely to my honour. I took care to remove my cockade. I met the Abbe Grimani who told me that the abrupt manner in which I had left his house had displeased everybody. happening to see me. but I advise you to enter the Venetian service like Major Pelodoro. although in uniform." "And how did you manage to come to Venice without performing quarantine?" "Persons coming from Mantua are not subject to it. I forced upon Madame Orio a payment of fifteen sequins in advance. but not inconstancy. and that. to avoid every chance of unpleasantness. and that I had made a very good bargain. who had known me the year before. he advised me earnestly to seek the favour of going to Turkey with the bailo. and hugged me with delight. assuring her that I was rich." As I was leaving the ducal palace.txt (327 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . as I should spend a great deal more if I kept my room at the inn. On the following day I called at the war office. His advice suited me exactly. I added that I would send my luggage. and they reconquered all their influence over my heart in spite of my love for Therese. but. all the same. whose image was. "I could not receive my discharge. as I was never in the service.net/dirs/etext01/csnva11.

quite as true as my having been with the Spanish army ten days ago.txt (328 of 3260)2004-11-2 2:32:29 ." "Very well. unless you have broken through the quarantine. the proveditore of the sanitary department." "Come and dine with me. Valmarana. it would be impossible for you to be here." "I have broken nothing. in which it is stated that you killed your captain in a duel.gutenberg. you could not act differently. I have openly crossed the Po at Revero. then I will go. for he dines with me every day. Valmarana. and here I am. I could put up with an insult when I wore the livery of humility.gutenberg. then?" "I do not say so.net/dirs/etext01/csnva11. I know who I am. and he has himself assured me that you were there. I am sorry not to be able to present myself at your excellency's palace. if I was taken for a coward before leaving Venice. but I cannot bear one now that I wear the garb of honour. now that I have returned no one shall insult me without repenting it.http://www." "No.txt "No." "But that is impossible. The person who attacked your veracity is M.net/dirs/etext01/csnva11. Of course it is only a fable?" "How do you know that it is not a fact?" "Is it true. as nobody can pass through the cordon." http://www. if you had truly been with the army. Satisfaction. and I will let him be the judge of my quarrel with M." "You are wrong to take it in such a high tone. indeed! Have you forgotten who you are?" "No. but I cannot do so until I have received the most complete satisfaction from the person who has given me the lie. but it may be true." "He would even see you. and he contends that. for he remarked that. and to prove what he asserted he made me read an article in the newspaper. and I know likewise that. because the Spanish officer would know it.

but as he would arrive in Corfu a month after me. as may well be supposed. Pierre Vendramin. and thanked me for the information I had given him. and never thought of putting us to the test. and who would be glad to sell his commission. if I wished to enter the army. if he had been aware that the sanitary line could be eluded. and I resolved to do so. I accepted. Grimani's excellent dinner with my presence every day. the chevalier very kindly promised to take me as he called at Corfu. who told me that. Towards the end of the month I entered the service of the Republic in the capacity of ensign in the Bala regiment.gutenberg. but the secretary of war objected to my having that rank for reasons to which I had to submit. Valmarana. "with a young lieutenant whose health is not sufficiently strong to allow him to go to the East. but he promised me that. "I am acquainted. an illustrious senator.gutenberg. But it would be necessary to obtain the consent of the secretary of war.http://www.txt I dined that day with Major Pelodoro and several other officers. then at Corfu. who was proceeding to that city in the quality of bailo." I replied. and until my departure I honoured M. to my room. M. In the evening I went to Madame Orio. who agreed in advising me to enter the service of the Republic. which allowed them to come in and out of my room without opening the door. Two or three days afterwards. at the end of the year. After supper. for I was determined to serve in the army.net/dirs/etext01/csnva11. I would be promoted to the grade of lieutenant.txt (329 of 3260)2004-11-2 2:32:29 .net/dirs/etext01/csnva11. After that they took the agreeable duty by turns. he would never have impugned my veracity. the young man who had left the regiment through the magical virtue of my one hundred sequins was lieutenant. "the one hundred sequins are ready. http://www. and I found myself very comfortably lodged. and. and in order to avoid any surprise in case the aunt should take it into her head to pay them a visit." said the major. obtained me the favour of a passage to Constantinople with the Chevalier Venier. we skilfully displaced a part of the partition. M. Grimani contrived an interview between me and M." The major undertook the commission. the aunt told her nieces to shew me. The affair was thus agreeably arranged." "Mention the matter to him. But the good lady believed us three living specimens of virtue. and he granted me a furlough to go to Constantinople. we spent a most delightful night. for which he wants one hundred sequins.

The captain of the ship told me that. She had a very charming young daughter whom she left in a convent. a noble Venetian. I received a letter from Therese. always cheerful when he lost at cards. who informed me that the Duke de Castropignano escorted her everywhere. and he had been nicknamed Bucentoro. the widow of Procurator Iron. namely. He was eloquent. the favourite of ladies. who would not fail to invite me to share his table. He had ventured on travelling without permission. if I was obliged to take my meals alone.txt A few days before my departure. of his own accord. "The duke is old. whom he endeavoured to please in everything. and she is still alive. For this offence he had been imprisoned in the Leads--a favour which destiny kept also in reserve for me. I believe. whose family is extinct.http://www. for a noble son of Venice cannot be guilty of a greater crime. and I found a lady perfect in manners. who was going to Zante in the quality of counsellor. Highly gifted. and be quite certain that your letters of exchange will be paid. His name was Antonio Dolfin. but not wealthy. "but even if he were young. and he advised me to obtain an introduction to the nobleman. or a man of more imposing appearance than M. Dolfin. who was to accompany him in the journey. I called upon her the next day. and had entered a foreign service. He expressed a desire that I should make the acquaintance of his wife. I was not likely to fare very well. always courageous. for M." There was to be another passenger on board the ship of the line on which I had engaged my passage. which had brought him into disgrace with the government." she wrote. I have seldom seen a finer-looking man. generous. in consequence of his air of grandeur and the elegance of his toilet.gutenberg. even if I had to sell everything I possess to honour your signature. and invited me at once to take my meals at his table. draw upon me from any place where you may happen to be. M. you would have no cause for uneasiness on my account.net/dirs/etext01/csnva11. but already of a certain age and completely deaf. Dolfin had been http://www. I had therefore but little pleasure to expect from her conversation. whether in good or in adverse fortune. He was eminently distinguished for his wit and politeness. and of an equal temper. who received me in the kindest manner.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. with a numerous and brilliant retinue. Grimani offered. Fortunately I did not require to beg an introduction. to present me to the magnificent councillor. Should you ever want any money.txt (330 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . She became celebrated afterwards.

Our ship carried twenty-four guns and two hundred Sclavonian soldiers. but he started with such a splendid suite that he was not likely to save much out of his salary. make his bow without grace.txt compelled to solicit from the Grand Council a lucrative governorship. Madame Orio and her lovely nieces shed many tears. he must feign great contempt for dignities. Such a man as I have just portrayed could not make a fortune in Venice. he must not appear to want any. that they never would see me again. and had been appointed to Zante. and therefore he had no hope of a great fortune in his native country. If he is ambitious. and money! I felt quite certain that in the splendid uniform I was now wearing nobody would recognize the miserable-looking abbe who. but for Friar Stephano. and who happens to be superior or inferior to the others. have no foreign cook. but if they had happened to see me again they would have guessed wrongly.gutenberg. and I joined them in that delightful employment. wear nothing in good taste.net/dirs/etext01/csnva11. The day before my departure from Venice I did not go out. care nothing for the fine arts. would have become--God knows what! http://www. be careless in his manner. if his features are handsome. Dolfin was not endowed with any of those eminent qualities. I devoted the whole of the day to friendship. a recollection which caused me a pleasant sensation when I compared my present position to what it was at that time. he must be careless of his physical appearance. because an aristocratic government can not obtain a state of lasting. and equality. must endeavour to conceal it by all possible means. and ready cash. he must dress badly. They guessed rightly. jewels. in the midst of the raptures of love. cannot be appreciated in any other way than by appearances. either moral or physical. the sisters repeated over and over. What a difference in everything--health. steady peace at home unless equality is maintained amongst the nobility. During the last night that I spent with both of them.http://www. and look rather dirty. I landed with several others to take a stroll through the wretched place where I had spent three days nine months before. We sailed from Malamacca to the shores of Istria during the night. M. wear an uncombed wig. on the 5th of May.gutenberg. conceal his good breeding.txt (331 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . The result is that the man who does not want to lay himself open to persecution. and we came to anchor in the harbour of Orsera to take ballast. Observe how wonderful prophets are! I went on board. if he seeks employment. ridicule every foreign importation.net/dirs/etext01/csnva11. with a good supply of clothing. social condition.

but I was wrong.--The False Prince--I Run Away from Corfu--My Frolics at Casopo--I Surrender My self a Prisoner--My Speedy Release and Triumph--My Success with Madame F. they gave at full length all the particulars which I must now abridge. and if you do so you generally find out that the change has only thrown you out of the frying-pan into the fire. I went to work.gutenberg. What I am going to write will probably not be so good as what I had composed when I felt in the proper humour. passion does not keep me long under its sway: 'Irasci. unless you send away the fool. although not yet in the best of tempers.net/dirs/etext01/csnva11. for one can be on one's guard against a wicked person.net/dirs/etext01/csnva11. I affirm that a stupid servant is more dangerous than a bad one. for anger and reason do not belong to the same family.gutenberg. her judgment alone had misled her. for the poor girl had acted with a good intent. You can punish wickedness but not stupidity. for my silly servant has taken the three chapters for her own purposes. as a ship cannot sail well when she is too light. She pleaded as an excuse that the sheets of paper were old. and a much greater plague.http://www. male or female. but never against a fool. I landed at Orsera while our ship was taking ballast.txt CHAPTER XIV An Amusing Meeting in Orsera--Journey to Corfu--My Stay in Constantinople--Bonneval--My Return to Corfu--Madame F. and I was walking about when http://www. I flew into a violent passion. written upon. but my readers must be satisfied with it they will. who is guilty of it. and. and that she had taken them in preference to nice. After I had wasted my time in hurling at her bitter reproaches. Luckily. clean paper. she refuted all my arguments by the most complete silence. and in proving to her that she was a stupid fool.txt (332 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . gain in time what they lose in strength. There was nothing to do but to resign myself. celerem tamen et placabilem esse'. the force of which did not strike her. It is well known that the first result of anger is to deprive the angry man of the faculty of reason. thinking that I would care much more for the last than for the first. covered with scribbling and erasures. like the engineer. This chapter and the two following ones were written.

for my curiosity is the offspring of gratitude. except a few cases of bleeding." "What on earth have I done. As I had no dread of any creditor." "But you were not in uniform then?" "True again. and occasionally some slight excoriation to dress or a sprained ankle to put to rights. for I had nothing to do." "Be good enough to forgive me. I am indebted to you for the greatest benefits. but your questions begin to sound rather indiscreet. sir. captain. and that I have a right to expect that you have returned Orsera to load me with fresh benefits. and in a very poor way.gutenberg." I could not suspect the man of insanity. which made me suppose that he was a surgeon. my refosco is delicious. it is my second visit to this city. but. I observed several surgical instruments. as I could not make him out. and kept walking on. but as I passed him. he addressed me: "Might I presume to enquire whether this is your first visit to Orsera. and I will convince you in a few words that you are truly my benefactor. and what can I do for you? I am at a loss to guess your meaning. and I accepted his invitation. and I asked him when he returned. I fancied that he wanted to make me purchase some of his refosco. I could not find fault with such a feeling. captain?" "No. We went up to his room. "Yes.net/dirs/etext01/csnva11. and I trust that Providence has brought you here again only to give me the opportunity of making greater still my debt of gratitude to you. sir. I have been practising surgery in this place for twenty years.http://www. I did not http://www.net/dirs/etext01/csnva11. of cupping. I thought that he was interested by my fine appearance." "Will you be so kind as to come and breakfast with me? My house is near at hand. please to taste it. and he left me for a few moments to order breakfast.gutenberg.txt (333 of 3260)2004-11-2 2:32:29 .txt I remarked a man who was looking at me very attentively." "Were you not here last year?" "I was.

I suppose. but that no one knew better than he did how to root out the venom left by the use of such bad merchandise.txt earn even the poorest living. however. in perfect good faith. I promised him everything. captain. and. but in a short time there will be no more. he posted himself on the quarter-deck. and I gave the benefit of my attendance to everybody. and to whom he pointed for the http://www.txt (334 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . He begged that I would depend upon him. This lady did not wish.gutenberg. because. and. and you left her. but on the fourth day. in less than a month. I have laid it out advantageously. and it is to you. of course." "But how so?" "In this way. when you went away.http://www. and. he had naturally become my sworn enemy. The following months were not less fruitful. You can easily realize now the joy I felt when I saw you. on the other side of Curzola. I related the whole affair to M. that I was not likely to be so well off on my return. I have made a good deal of money. But since last year a great change has taken place. to be selfish. who. and she gave the souvenir to a libertine who. but he was grieved to hear that I was in excellent health. in the country to which I was going. and not trust myself in the hands of quacks. who would be sure to palm their remedies upon me. as I turned him into ridicule whenever the opportunity offered. 'Tant de fiel entre-t-il dans l'ame d'un devot!' When the storm was at its height. I returned to the ship. there was abundance of damaged goods.net/dirs/etext01/csnva11. You had a connection with Don Jerome's housekeeper. you are a bird of good omen. I had about fifty clients. to you (may God bless you!) that I am indebted for my present comforts. made a present of it to his wife. There are a few patients still under my care.gutenberg. This is how it happened: The chaplain of the ship was a Sclavonian priest. we were visited by a storm which very nearly cost me my life. We sailed on the following day. proceeded to exorcise all the spirits of hell whom he thought he could see in the clouds. captain. as the souvenir left by you has now lost all its virtue. taking leave of him with many thanks. for a consideration. in his turn. May I hope that your visit will last long enough to enable you to renew the source of my fortune?" I laughed heartily. insolent and coarse-mannered. He remarked.net/dirs/etext01/csnva11. with book in hand. who was highly amused. was so generous with it that. Dolfin. a certain souvenir which she communicated to a friend of hers. very ignorant.

and he managed to rouse against me the anger of the greatest part of the crew. But even this was not enough. instead of keeping up their courage. Dolfin. I thought it prudent to interfere. hanging along the side of the ship. Imbued with that conviction. one of the men. and taking a stout stick I treated the scoundrel to a sound thrashing. I laughed. The unlucky parchment. but they were compelled to listen to the chaplain. headed by the furious priest. called for a large pan of live coals from the cook's galley. came up to me as I was standing at the extreme end of the forecastle. prevented me from falling in the sea. and the knave contrived to persuade the sailors who listened to him that the hurricane would not abate as long as I was on board. that they would land me at the first opportunity. and the evil effect of his stupid.net/dirs/etext01/csnva11. and proved truly my sheet-anchor. A corporal then pointed out to me the sailor who had tried to murder me. rushed towards us when they heard his screams. instead of attending to the working of the ship. believing themselves lost.http://www. calling upon the sailors to do their duty cheerfully. but it was true. and I was saved. and made an auto-da-fe of the document. the priest demanded that I should give up to him a certain parchment that I had purchased from a Greek at Malamocco just before sailing. I should have been irretrievably lost. catching in my clothes. telling them that there were no devils. and shewed that safety was only to be insured by active means. and all the sailors http://www. exulting in his victory.gutenberg. howling.net/dirs/etext01/csnva11. kept writhing on the fire for half an hour.txt benefit of the sailors who. but the sailors. and the priest did not fail to represent those contortions as a miracle. but the sharp point of an anchor. I could not prevent the priest declaring that I was an Atheist. But it was in vain that I spoke in the most forcible manner. and pushed me so roughly that I was thrown over. in order to pacify the vile rabble. and I should have been killed if the soldiers had not taken my part. he handed it to the fanatic chaplain. Some men came to my assistance. who. incantations upon the minds of the sailors whom the ignorant priest was throwing into the apathy of despair. Dolfin then came on deck. I went up the rigging.gutenberg. and giving way to despair. The wind continued to lash the sea into fury for the two following days. The commander and M.txt (335 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . I had no recollection of it. and to promise. thinking he had found a good opportunity of fulfilling the wishes of the priest. and gave it to M. Seeing the peril of our position. before it was entirely consumed. then in great danger on account of the rocks and of the breakers which surrounded us. and that the priest who pretended to see them was a fool. were crying. in vain that I went to work myself.

excepting the days on which I was on http://www. The storm abated just as the innocent parchment was writhing on the fire. or amulets of any kind: I had purchased it only for a joke. He arrived towards the middle of June. in England. scraps of cloth which defend from witchcraft. or deserving to be called a cheat. and making the acquaintance of the officers of my regiment. of astronomers. and generally in every country the inhabitants of which are yet wrapped up in primitive ignorance. amulets which render invulnerable. but I trust my readers will do me the justice to believe that I had no faith whatever in amorous philtres. waiting for the arrival of M. the inhabitants of those countries indulge in knavish practices of a much worse kind. Such must be the fate awaiting every man who has a taste for gambling. I prepared to enjoy myself until the arrival of the Chevalier Venier. and sold or pledged all my jewellery. and a thousand gewgaws of the same description.net/dirs/etext01/csnva11. of Jews. talismans.gutenberg. a tribe of Greeks. I did not devote any time to the study. but in the mean time I had been playing basset. During the month that I spent in Corfu. You can find throughout Italy. who had promised to take me to Constantinople.txt (336 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and had lost all my money. and to all the naval commanders to whom I was recommended. unless he should know how to fix fickle fortune by playing with a real advantage derived from calculation or from adroitness. and the sailors. thought no more of getting rid of my person. which defies chance.http://www. believing that the spirits of hell had been exorcised. in revenge.net/dirs/etext01/csnva11. but. either moral or physical. These wonderful goods have no marketable value whatever in France. in Greece. of the country. Venier.gutenberg. and of exorcists. for. and throughout the north of Europe generally. The virtue claimed for that piece of parchment by the man who had sold it to me was that it insured its lucky possessor the love of all women. in Germany. and after a prosperous voyage of a week we cast anchor at Corfu. small bags filled with drugs to keep away goblins. who sell their dupes rags and toys to which they boastingly attach wonderful virtues and properties. and after paying my respects to my colonel. As soon as I had found a comfortable lodging I took my letters to his eminence the proveditore-generale. I think that a cool and prudent player can manage both without exposing himself to censure.txt were sure that it was an infernal manuscript given to me by the devil.

was to hear the banker himself call me--perhaps sarcastically--a fine player. and sinking. a frigate of seventy-two guns. The Republic of Venice has not on the sea any authority greater than that of Bailo to the Porte. accompanied him to Constantinople for their own amusement. when new life was infused in me by the booming of the guns fired in honour of the arrival of the bailo. and a sorry one truly. "We are sentenced to live. Count Annibal Gambera. and I had not the moral strength to stop till all my means were gone. quicker than the other. and as soon as the official document for my furlough had been delivered to me. for in Cerigo I made a bad acquaintance. Feeling some curiosity to visit the ancient Cythera. The only comfort I had. so that there was a constant succession of balls and suppers.net/dirs/etext01/csnva11. I sent my small stock of worldly goods on board the Europa. and we are all born subjects of the Republic. and perhaps to die. and one. I was accompanied by the captain of marines.gutenberg. The moment he cast anchor. When I presented myself to his excellency. every time I lost a large stake. http://www. as a matter of course. under the adverse fortune which I braved with obstinacy. the bailo hoisted his flag of captain-general of the Venetian navy.gutenberg. The bailo remained a week in Corfu. intent upon the game. I asked them who they were. came to us and begged for assistance. where we stopped to take in some water. I went on shore with the sailors on duty. The moment we set foot on shore. We sailed with a favourable wind which remained steady and brought us in six days to Cerigo. The Chevalier Venier had with him a distinguished and brilliant suite. and we weighed anchor early the next day. There are forty others as unfortunate as ourselves. I never won. who had granted me a furlough of six months to enable me to accompany him to Constantinople as his adjutant. and the proveditore hauled down his own colours. and the Marquis d'Anchotti of Bressan. and he had taken only eight days to sail from Venice to Corfu. he informed me that he had already spoken to the proveditore. in this island by the despotism of the Council of Ten. I passed my life at the coffee-house.http://www. both Venetian noblemen of the first class. My misery was at its height. two men.txt (337 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . very poorly dressed and of unprepossessing appearance. He was on board the Europa. and all the naval authorities entertained him and his suite in turn.net/dirs/etext01/csnva11. answered. but it would have been better for me if I had remained on board.txt duty. Count Charles Zenobio.

is that we were in the habit of living with our mistresses. finding our ladies handsome. If he had known the prophecy of Horace. and this order I obeyed to the letter. the Turkish barges met us there to carry us to Constantinople.http://www. and without being escorted by a janissary.net/dirs/etext01/csnva11. that he exclaimed. My name is Don Antonio Pocchini. but it was said that we were carrying on an illicit trade. "Here is the proper seat of the empire of the whole world!" and in order to secure the fulfilment of his prediction. but the intensity of the heat induced the baili to seek for a little coolness in a country mansion which had been hired by the Bailo Dona. he would not have been guilty of such folly.txt (338 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and. The poet had said that the. returning to the ship after we had visited the fortress.txt "The crime of which we have been accused. there was no talk of the plague in Constantinople just then. for a wonder. and are worse off than galley slaves. when.net/dirs/etext01/csnva11. and of the rise of the Greek empire. was so much struck with the wonderful beauty of its position. The sight offered by that city at the distance of a league is truly wonderful. We are called 'mangia-mayroni'. or rather if he had believed in it. The Troad is not far distant from Thrace." We gave them some money. and I believe that a more magnificent panorama cannot be found in any part of the world. and we have been sent to this place. without being jealous of our friends. which is not considered a crime anywhere. The very first order laid upon me was never to go out unknown to the bailo. and went about the island. I shall have to speak of that Pocchini in a few years. we felt no remorse in availing ourselves of the generosity of our friends in such cases. arriving at Byzantium by sea. and we are often starving without knowing how to stay our hunger.gutenberg. The wind continued in our favour. and we reached the Dardanelles in eight or ten days. I am of a noble Paduan family. Constantine the Great. he left Rome for Byzantium. We were all provided with very comfortable lodgings. for we are dying of ennui. and my mother belongs to the illustrious family of Campo SanPiero. http://www.gutenberg. It was that splendid view which was the cause of the fall of the Roman. We arrived at the Venetian Embassy in Pera towards the middle of July. where we receive every day ten sous in 'moneta lunga'. they obtained their favours with our ready consent. downfall of the Roman empire would begin only when one of the successors of Augustus bethought him removing the capital of the empire to where it had originated. It was situated at Bouyoudere. As we were not rich.

http://www. in a moment of despair.txt (339 of 3260)2004-11-2 2:32:29 .gutenberg. I am told that foreigners can now go about as much as they please in perfect security. of Caramania. he opened one of the cupboards. without any fixed purpose. the pacha observed that I ought to see his library. and you have no need of me?" "True. where I saw a stout elderly gentleman.http://www. The day after our arrival.net/dirs/etext01/csnva11. came to meet me with a smiling countenance. and I added that. and who still commands that attention. furnished in the French fashion. and undertook to send me a janissary who would protect me from the insults of the rabble and shew me everything worth seeing. as I entered the room. dressed like a Frenchman. without this letter. the name assumed by Count de Bonneval ever since he had adopted the turban. my superstitious feelings had made me believe that I was bound to deliver them in person." His excellency made some remark respecting the happiness of young men who. The cardinal's letter representing me as a literary man. "you never would have come to Constantinople. I followed him through the garden. he promised to introduce me to three or four of his Turkish friends who deserved to be known. rose. which he could no longer call his mother. I gave him all the particulars of the circumstances which. He invited me to dine with him every Thursday. "Then. I sent in my letter. curtains could be seen behind the wirework. had induced me to ask the cardinal for letters of introduction for Constantinople. and was immediately shewn into an apartment on the ground floor." he said. the books were most likely behind the curtains. and telling me that the cardinal's letter made it desirable that he should do something for me.txt In those days the Russians had not tamed the insolence of the Turkish people. like me.gutenberg. without care. and. and we entered a room furnished with grated cupboards.net/dirs/etext01/csnva11. who. and asked me how he could serve the 'protege' of a cardinal of the Roman Catholic Church. but I consider myself fortunate in having thus made the acquaintance of a man who has attracted the attention of the whole of Europe. I took a janissary to accompany me to Osman Pacha. abandon themselves to fortune with that confidence which knows no fear. the letters once in my possession. Taking a key out of his pocket.

I have had to say that God is God. He had received a sabre-cut in the lower part of the abdomen. has been respecting circumcision. "my library and my harem. the pacha enquired after several of his friends in Venice. and did not find fault with his apostasy. there is no inquisition in Turkey. at my age. women would only shorten my life but good wine will prolong it. it might have proved dangerous. "that I shall die-calmer and much happier than Prince Eugene. although it can hardly be called so.http://www. I would have gone and besieged Jerusalem. and if the Jews had offered me the command of an army of fifty thousand men.txt instead of folios.gutenberg. We both laughed heartily. the pitcher had gone too often to the well. Those who do not know the precepts of religion. I was nothing but a military man. The Turkish devotees pity the libertines. but it is not compulsory.net/dirs/etext01/csnva11. "I imagine your excellency has obtained a dispensation from the mufti?" "You are mistaken. and that he was not better acquainted with the Koran than he had been with the Gospel. I am old. but everyone is at liberty to work out his own damnation if he likes. make it more agreeable. I told him that his friends were still faithful to their affection for him. there is no need to make them suffer in this life.gutenberg. I saw long rows of bottles of the finest wines. which compelled him to wear constantly http://www. or at least. will suffer enough in the life to come. I could not have turned my hand to any other profession. and the Turks care very little whether I believe it or not. it was broken at last." he added.txt (340 of 3260)2004-11-2 2:32:29 ." said the pacha. "Here are. but too stout. I wear the turban as the soldier wears the uniform. He answered that he was a Mahometan as he had been a Christian.net/dirs/etext01/csnva11. That ceremony is generally performed. I have said it. but they do not persecute them. for the Pope of the Turks is very far from enjoying as great a power as the Christian Pope. and I made up my mind to become lieutenant-general of the Grand Turk only when I found myself entirely at a loss how to earn my living. He cannot in any case permit what is forbidden by the Koran. When I left Venice. and that Mahomet is the prophet. "I am certain. and particularly after Marc Antonio Dieto. say the Turks." During the two hours that we spent together. The only dispensation I have asked and obtained. because." Bonneval was handsome.

gutenberg. the discipline of religion and liturgical questions were alone discussed. I followed him.gutenberg. his steward and his cook were both worthy French renegades.net/dirs/etext01/csnva11. The guests got me on the subject of Venice. and we sat down to dinner. the cabals are not so tenacious in Turkey as they are in Europe. and this time I found Bonneval dressed in the Turkish style.net/dirs/etext01/csnva11. As I was taking leave of him. as well as M. The dinner was entirely French. all well disposed to be cheerful and happy. and the conversation very naturally fell upon religion. The Bailo Dona. It was about eleven in the morning when the janissary called for me. The conversation was entirely kept up in Italian. but I could not http://www. I told him that I shared his admiration for that ambassador. de Bonneval. He had been exiled to Asia. Each guest had near him a bottle which might have contained either white wine or hydromel. he had never passed two hours as pleasantly as those he had just spent with me. next to whom I was seated. because he had been secretary for foreign affairs. but not upon dogmatic questions.txt (341 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . who was addressed as effendi. who had given me a letter of introduction for a Turkish nobleman. He had taken care to introduce me to all his guests and at the same time to let me know who they were. for. and particularly at the court of Vienna. the pacha did not forget to send a janissary according to his promise. He enquired for the name of the person to whom the letter was addressed. all I know is that I drank. and that he would compliment the bailo about me. whom he had represented as an intimate friend. as he told me. and particularly of Rome. One of the guests. and he spoke of him in the highest manner. The second day after my first visit to him being a Thursday. some excellent white Burgundy. even to say the most ordinary thing.txt a bandage supported by a silver plate. Venier expressed his deep regret at not being able to make his acquaintance. His guests soon arrived. and M. desired me to be the bearer of all his friendly compliments for him. said that the ambassador from Venice to Rome was a friend of his. who had known him intimately in Venice. eight of us.http://www. since his arrival in Turkey. but he did not give me an opportunity of speaking before dinner was nearly over. he was kind enough to say that. in cooking and service. and I remarked that the Turks did not utter a single word in their own language. but only for a short time.

a man whose face and general appearance excite your interest. a Venetian senator of whom I shall have to speak at length when we come to that period of my life. of great purity of morals. a philosopher.net/dirs/etext01/csnva11. He advised me to cultivate his acquaintance if he made any advances to me.http://www. a man of acknowledged merit.net/dirs/etext01/csnva11. entreated the pacha to come to dine with him. de Bragadin. and took the letter out of my pocket-book. we returned to a drawing-room furnished in the Turkish fashion. and when.gutenberg.txt (342 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . de Bonneval and all his friends. and particularly to the reasons which had induced me to give up the peaceful profession of the Church and to choose a military life. I purposely took a seat near Yusuf Ali. pleased to have me near him. and strongly attached to his religion.txt recollect it. otherwise I would have fancied that I was swallowing the smoke of the others. but with proper caution. de Bonneval's servants. I was particularly interested during our charming dinner in a fine elderly man of about sixty. and in order to gratify his curiosity without losing his good opinion. otherwise so polite and delicate. I gave him. I refused it politely. and after he had perused it. whose name was Ismail. at once led the conversation to subjects similar to those which had been discussed at table. and took one brought to me by one of M. He offered me his pipe in a very graceful manner. and to bring me. Such was the name of the Turk for whom I felt so much sympathy.gutenberg. The effendi. Yusuf. he answered that he was wealthy. I was pleased with his advice. That elderly gentleman had listened to me with the greatest attention. he kissed the signature and came to embrace me. Bonneval accepted. The effendi was delighted when he found that the letter was for himself. Two years afterwards I found again the same features on the handsome face of M. Whenever I have been amongst smokers I have smoked or left the room. could inhale the suffocating fumes of a crowd of smokers. after a walk under the shady trees of the garden. This scene pleased M. In society. Notwithstanding all the politeness of the effendi. and that idea which is true and unpleasant. disgusted me. I have never been able to understand how in Germany the ladies. He begged leave to read it at once. some of the particulars of my http://www. stimulates strongly your curiosity if he remains silent. but without uttering one word. and fixed a day. When we left the dining-room I enquired from de Bonneval who he was. whose countenance breathed at the same time the greatest sagacity and the most perfect kindness.

and M. Venier advised me not to neglect such friends in a country where weariness of life was more deadly to foreigners than the plague.http://www. shewed me every attention. and had belonged to Yusuf for thirty years. Of course I did not venture to address him any questions about his master.txt (343 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . it was not likely that he could entertain the idea of becoming himself the disciple of a young man of nineteen. in listening to my principles. and entertained me very agreeably for two hours in doing the honours of his master's splendid garden. His manners made me suspect that he was well born and well educated. This gardener was a Neapolitan. that he was a sailor when he. in a false religion. for his reserve might http://www. He invited me to come and spend a whole day with him.txt life. and I saw that he was a fatalist. I fixed a day for my visit. He seemed pleased with my recital. I told him that the pacha had already mentioned him to me and had spoken very highly of his character. and that I was not certain of having obtained it so far. naming the days when I would be certain to find him at home. but he advised me to consult the Pacha Osman before accepting his invitation. I received the congratulations of the baili upon the excellent acquaintances I had already made.gutenberg. he said that he believed me fit to know the real truth. he did not dislike my objections. and that he was so happy in the service of Yusuf that liberty would be a punishment to him.gutenberg. I must have inspired the honest Mussulman with very great esteem. and left him. His gardener. lost. for he thought me worthy of becoming his disciple.net/dirs/etext01/csnva11. where I found the most beautiful flowers. because he saw that I was seeking for it. he seemed much pleased. and promised that his janissary would be every day at the Venetian palace. he was delighted. I informed M. de Bonneval of all that had occurred. but he told me frankly that he had never been taught even to read. spoke of natural vocations as a Stoic philosopher. but as I was careful not to attack his system openly. who had received his instructions. was taken in slavery. I went early to Yusuf's palace. On the day appointed. ready to execute my orders. if I had at first entered the career of the holy priesthood. After spending an hour in examining me. most likely because he thought himself strong enough to overthrow them.net/dirs/etext01/csnva11. for I wanted him to be satisfied that. it had not been through any vocation of mine. as he thought. but he was out.

" I proved him the truth of what I had said by telling him that opium produced the same results as wine.txt (344 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . We had a good dinner. and it has been the cause of his fortune. "I cannot understand. said. "think that they can take it as a medicine. and in which the heat was cooled by a delightful breeze." I answered. and."--"All religions.txt have put my curiosity to the blush. after the usual compliments. for he has captivated the favour of his master who is in reality constantly ill. pipes were brought in and we filled them ourselves. because he is always in a state of intoxication.gutenberg." "That is true to a certain extent. but more powerfully.gutenberg. from which we had a fine view of the sea. Yusuf had gone out on horseback. was expectorating." I said. and is http://www." "I suppose you are right. and the Mussulmans who offend against the law by drinking wine do not deserve any indulgence. he was much astonished. and is called the mistral.net/dirs/etext01/csnva11. After dinner." I told Yusuf that in my country drunkards were scarce. he returned.-"The tobacco you are now smoking is of a very fine quality. at the same time. when its use deprives man of his reason. of which I never took much at that time. we dined alone in a summerhouse. but. and the crime is only in the abuse.net/dirs/etext01/csnva11. that is to say. which blows regularly at the same hour every day from the north-west." "Many of the true believers." he answered. I was smoking with pleasure. "forbid excess in drinking wine. but the enjoyment found in smoking good tobacco is not the principal pleasure. and that drunkenness was a vice to be found only among the lowest people. and you ought to swallow its balsam which is mixed with the saliva. without spitting. true enjoyment is that which works upon the soul. "is very good. "Your hydromel. He observed that he had never taken either wine or opium in the course of his life. because it only pleases our senses. who smoked like a Turk." he said. smoking cannot be truly enjoyed without the best tobacco.http://www. and I told Yusuf that I preferred the last to wine. a peculiar delicacy of the Turks. Yusuf. I believe they drink wine only because it is forbidden. I drank water and hydromel. The Grand Turk's physician has brought it into vogue as a medicine. "why wine is allowed by all religions. and consequently Mahomet ought to have forbidden the use of it. there was no prepared dish except the cauroman.

you will think like me.net/dirs/etext01/csnva11. and in forty years. but I want you to guess the third. Do you not feel pleased when you give up your pipe after having smoked all the tobacco in it--when you see that nothing is left but some ashes?" "It is true.txt completely independent of the senses.net/dirs/etext01/csnva11." "I cannot realize pleasures enjoyed by the soul without the instrumentality of the senses." "Listen. that is a pleasure of the organ of smelling--a sensual pleasure. my dear son. if you succeed in acquiring wisdom. When you fill your pipe do you feel any pleasure?" "Yes. there are two pleasures in which your senses have certainly nothing to do." "Listen to me. Try yourself the experiment of smoking a pipe in your room. at night and without a light." "Then I do not know. you will soon lay the pipe down.txt (345 of 3260)2004-11-2 2:32:29 ." "Well. disturb the repose of http://www. if it is not from your soul? Let us go further.--but only from the corner o your mouth." "The most essential? It is the perfume." "Whence does that pleasure arise. yet you must forgive me if I give the preference to several pleasures.gutenberg. The principal pleasure derived from tobacco smoking is the sight of a smoke itself." "Forty years ago I was of the same opinion. at regular intervals which must not be too frequent. It is so truly the greatest pleasure connected with the pipe." "It is all perfectly true. in which my senses are interested. that you cannot find anywhere a blind man who smokes.gutenberg. Pleasures which give activity to our senses. over those which afford enjoyment only to my soul.http://www. and the most essential." "No. You must never see it go out of the bowl of your pipe.

like the water I am gazing upon.net/dirs/etext01/csnva11. you would not find them unalloyed." "But if I feel them to be real enjoyments. and of the calm which I require for my life in order to reach. that you prefer mature age to youth." "You may boldly say old age.txt (346 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . The happiest of men is not the most voluptuous. strikes my eyes. so strongly recommended by our divine prophet. it is enough to prove that they are truly so. but the one who knows how to choose the highest standards of voluptuousness. yet never disappears from my sight.gutenberg. and such is the sight of a vast prairie all covered with grass." "That is the voluptuousness which you consider unalloyed." "It strikes me.net/dirs/etext01/csnva11." "It may be so." "Granted. It strikes me as the image of my own existence. Must I believe that your early life has been unhappy?" "Far from it.txt our soul--a proof that they do not deserve the name of real enjoyments. I enjoy the same peace." "A time will come when you will feel pleasure in that very trouble. but all I saw in my equals was for me a good school in which I have acquired the knowledge of man. The green colour. when I am seated on the banks of a river. but in those which give greater repose to the soul. which flows constantly. but if you would take the trouble of analyzing them after you have tasted them. the same repose. yet always moving. dear father. and the master of my own passions.http://www. when I look upon the water so quiet. I say again. and learned the real road to happiness. which can be found. not in the pleasures which excite our senses. never loses any of its clearness in spite of its constant motion. the goal which I do not see." "You surprise me. and which can only be http://www. and at the same moment I feel that my soul is wrapped up in a calm so delightful that I fancy myself nearer the Creator. but why should I take a trouble which would only lessen my enjoyment. It was always fortunate in good health.gutenberg." "Yes.

was to inherit all his remaining property.net/dirs/etext01/csnva11. and the conversation was held almost entirely in the Turkish language--a circumstance which annoyed me and M. conversation happening to turn upon the fine arts. I gave my opinion upon one of the precepts in the Koran. by which the Mahometans are deprived of the innocent enjoyment of paintings and statues. Ismail saw it. Yet he was only sixty years of age. At supper. had established himself in the city of Salonica. Yusuf had taken another wife. and he invited me to breakfast whenever I felt disposed. de Bonneval also. while. and we passed four hours in this sort of conversation. young and very beautiful. and five years previous to the time of my visit. during my second visit. He had given her all the accomplishments which could minister to the happiness of the man whom heaven had destined for her husband. and. where he was a wealthy merchant. and could not hope to have any child by her. http://www.txt found at the other end of the journey. but there were a great many guests. His daughter. he made me promise to spend at least one day every week with him. and he had two sons and one daughter." A few days afterwards. in the service of the Grand Turk and his fortune was in the hands of a trustee. where I saw Asiatic luxury on a grand scale. de Bonneval took me with him to dine at Ismail's house. we must pine away with melancholy." Thus did the Turk reason. "We envy you." they said. We had dined alone as before. The mother of the three children was dead. and I went ten or twelve days afterwards. in our quality of ministers. Zelmi.http://www. M.net/dirs/etext01/csnva11. He told me that Mahomet. He had buried two wives. assuring me that he would have much pleasure in receiving me. We shall hear more of that daughter anon. having received his patrimony.gutenberg. When we reach that period my readers must kindly accompany me to the breakfast. I accepted the invitation. The eldest son. displayed a character which inspired. had been right in removing all images from the sight of the followers of Islam. Before I left. but he told me himself that he was now too old. "the prospect you have before you of spending agreeably three or four months in this country. For the present I must return to Yusuf who. a very sagacious legislator.txt (347 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . then fifteen years of age.gutenberg. me with the greatest esteem and the warmest affection. a native of Scio. I told the baili how pleasantly the day had passed. the other was in the seraglio.

txt "Recollect. but of theology--a very superior science. who differ from yours only in this." "I may grant that. who must be the same for all men and in all times. you Christians." "The existence of God is a sufficiently important mystery to prevent men from daring to add anything to it. but observe that faith alone gives us that certainty." "You are now speaking the language of our theologians. affirms our certainty. Agree with me that we can add nothing to the simplicity of http://www. they use their science to make clearer the truths we ought to know. and it is right to remove from the thoughts of the vulgar the idea of a material divinity. God can only be simple. any kind of combination would destroy His essence. on the contrary. dear father. for you see nothing but a material representation. dear father. such is the God announced by our prophet." "I know it.gutenberg.http://www. but you are idolators." "It is true." "God forbid I should tell you such a thing! Faith. the deity of which the image is a representation is what is worshipped. and there is not one philosopher in the world who could prove to me that you require it. we are sure of it." "No one ever worshipped an image as an image. they might have fallen back into their former errors. You are the only men. that they are mysteries. whilst your theologians try to render those truths more obscure. if the disciples of the prophet had continued to see the same objects." "We thank God that we have no need of such self-delusion. and yet you have a complete certainty that you see God. unless you should tell me that faith disaffirms it. but God cannot be matter.net/dirs/etext01/csnva11. who believe that you see God." "Recollect.txt (348 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . Men are weak.net/dirs/etext01/csnva11. that the nations to which the prophet brought the knowledge of the true God were all idolators." "That would not be the province of philosophy.gutenberg. my son.

We say that God is one. my son. but which caused me to smile when I recollected that the man who had given birth to it had been an arrant imposter. I first must be convinced that they lived in error. however. I ought to have such a good opinion of myself as to sit in judgement over him. Common sense. and as I went on pondering over the matter. must consider as absurd an assertion which substantiallv nonsensical. when I think that. Tell me whether. and you are. If you are in error. for no just man on earth can refute the sentiment you have just given expression to. my dear Yusuf.gutenberg.txt God. one of the elect. to accept the Turkish creed." "My religion tells me to believe without arguing. absurd. that is the image of simplicity. and in the evening we parted with the often repeated assurance of the warmest affection and of the most perfect devotion. I might be led to renounce the creed of my fathers. God alone can convince you of it. I thought that Yusuf might be right in his opinion as to the essence of God. that it cannot be a compound and I will become a Christian at once. through some specious reasoning. Prove to me that three is not a compound. for it seemed evident that the Creator of all beings ought to be perfectly simple. and such a definition strikes us as contradictory. but after a few instants of silence he said to me. my son. you are sure to find grace in the eyes of God.-"With such feelings.http://www." We spoke of many other things in a friendly manner.net/dirs/etext01/csnva11. which ought not to be a mystery or absurd. but I thought at the same time how impossible it would be for me.net/dirs/etext01/csnva11. You say that He is one and three at the same time.txt (349 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . therefore. http://www. I had not the slightest idea." "Do you mean God or the definition? I am speaking only of the definition. because the Christian religion had made a mistake. that Yusuf wished to make a convert of me. and impious. respecting my father's memory. and I shudder." "It is a mystery.gutenberg. which might perhaps have just a conception of God. with the intention of giving my sentence against him?" My lively remonstrance moved Yusuf deeply. But my mind was full of our conversation.

that God never abandons the man who. and that He often allows the wretch who has no faith in prayer to die miserably.net/dirs/etext01/csnva11. "Observe. He added that the existence of God could be useful only to those who did not entertain a doubt of that existence. and I would not equivocate. who had said exactly the same an most certainly Yusuf never read Plato. and no man can have such a certainty. my dear son.gutenberg. God has made in man His own image in order that. dear father." I said. that the religion of Mahomet is the only one in which salvation can be secured?" "No.txt The third time I dined with him religion was again the subject of conversation." http://www.gutenberg. and man must therefore understand that his first and highest duty is to glorify God by practising justice and trusting to His providence. "then He must be a spirit?" "We know what He is not but we do not know what He is: man cannot affirm that God is a spirit. my son. "If God cannot be matter. and that." I was reminded of Plato.http://www. as a natural consequence. there should be one that can understand and confess the existence of the Creator. "Do you believe. Atheists must be the most miserable of men. in the midst of misfortunes. falls down in prayer before Him." I did not know how to answer. I am not certain of it. Observe that the precepts of the Koran can be followed everywhere.txt (350 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . amongst all the animals created by Him." "Why not?" "Because there is neither bread nor wine to be found in three-fourths of the world.net/dirs/etext01/csnva11." "Yet we meet with Atheists who are fortunate and happy. God immaterial. because it cannot be universal. God would have no witness of His own glory. because he can only realize the idea in an abstract manner. Without man. that is the extent of our knowledge and it can never be greater. but I am sure that the Christian religion is not the true one.

net/dirs/etext01/csnva11.http://www. and. as I will explain by-and-by.txt "True." "Because the poor feel their wants much more than the rich. exciting the devotion of fervent souls. I pity them because they have no hope beyond this life. Ismail had intended to give me a http://www. when adversity reaches them.gutenberg. and Ismail attempted some liberties which were not at all to my taste. There are amongst us a great many impious men who deride the true believers because they have faith in the pilgrimage to Mecca. they ought to respect the ancient customs which.txt (351 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . in all stations of life man is naturally prone to believe in that existence. He gave me the most friendly welcome. and Yusuf's friendship soon became one of my most precious treasures. and are on a level with animals. I told my janissary to take me to the palace of Ismail Effendi. they have no consolation. Wretches that they are. otherwise man would never have admitted one God. Without such consolation." "I should like to know why Atheism has only existed in the systems of the learned. and impart courage under all misfortunes. God has made man in such a manner that he cannot be happy unless he entertains no doubt of the existence of his Divine Creator.net/dirs/etext01/csnva11. they must linger in dark ignorance. and never as a national creed. feed religious principles. I would often go and spend the day with him. de Bonneval I told him what had happened and he said that. with the intention of not visiting him again. if they never think. in order to fulfil my promise to breakfast with him." Much pleased with the attention I gave to all he said. When I saw M. Besides. but I was compelled to do so. I left him after a few minutes.gutenberg. but. even without any previous invitation. and which I resented by rising in a very abrupt manner. and after an excellent breakfast he invited me to take a walk in his garden. One morning. and said that he had only been joking. Creator of all beings and of all things. no resource. Seeing that I was angry. if they are philosophers. people would give way to all the excess of despair. and. in spite of their tranquillity. the Turk affected to approve my reserve. Yusuf would thus yield to the inclination he felt to instruct me. on my side. We found there a pretty summer-house which we entered. according to Turkish manners. feeling myself drawn towards him by the charm which amiable goodness exerts upon all hearts.

" http://www.net/dirs/etext01/csnva11. for instance. namely. yet I observe that marriage is one of your sacraments. nor to those who pledge themselves to keep it. they renounce marriage only. and added that I had no idea of ever getting married.gutenberg." he said. Five or six weeks after the commencement of our intimacy. a perfect gentleman. and being in such opposition to every divine and human law.http://www. is violated only by marriage. but he added that it could not be acceptable to God. unless you should tell me that you are a Christian only outwardly. illicit license is granted to them to such an extent. could be accounted a virtue only if considered from one point of view. or that you intend to work out your own damnation. but it does not mean that they will renounce women altogether. and that immoral. are called natural children.txt (352 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and that Ismail was. "what name can be given to the chastity of your knights of Malta. Their chastity. who are of course perfectly innocent themselves. and whenever an opportunity may offer itself.gutenberg. I replied in the negative. "I would like to know. the vow of chastity is so much opposed to Divine precepts and to human nature that it can be agreeable neither to God nor to society. as if children born in wedlock came into the world in an unnatural manner! In one word. in his opinion. Therefore. which.txt great proof of his friendship. and at last fell upon chastity. but they reserve the license of being lustful unlawfully as often as they please. "What!" he exclaimed. Yusuf asked me one day whether I was married. the conversation turned upon several moral questions. those knights of Malta promise not to give way to lustful incontinence in the only case in which God might forgive it. and therefore chastity in general. He added that politeness required that I should visit him again.net/dirs/etext01/csnva11. that of total abstinence. because it transgressed against the very first precept He had given to man. but that I need not be afraid of the offence being repeated. in spite of his failing. that they are allowed to acknowledge legally a child which can be born to them only through a double crime! The most revolting part of it all is that these children of crime. They take a vow of chastity. my dear son. it must be a crime. who had at his disposal the most beautiful female slaves in Turkey. "I must then believe that you are not a perfect man." He enquired for the second time whether I was married. I answered that I was not.

is a fool." "I was aware of it. and shorten their lives through self-abuse. absolution has no effect." "No doubt of it. after confession. and that I have not the slightest idea of depriving myself of the most delightful of all pleasures.net/dirs/etext01/csnva11.gutenberg. because prohibition must excite the wish to break through such a tyrannical law. A man in good health. would abstain from it. when we confess our sins.txt "I am a man in the very strongest sense of the word.txt (353 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and confession supposes repentance. to set at nought an interdiction so contrary to nature.net/dirs/etext01/csnva11. a priest." "Yet it seems to me that self-abuse in excess must be injurious to health. and the man who. In several communities they are closely watched. if he cannot have a woman." http://www. and I am a true Christian." "Is onanism a crime amongst you?" "Yes. must necessarily have recourse to onanism. damnation awaits you. but you must agree with me that it is absurd to suppose that God will forgive a crime which you would. from fear of polluting his soul." "According to your religion. we think that young people destroy their constitutions. for the legislator who enacts a law. God forgives only the repenting sinner." "I know it." "Those who watch them are ignorant fools. a man like you. even greater than lustful and illegitimate copulation. perhaps. and are as much as possible deprived of every opportunity of indulging in that crime. if you did not think that. not commit. and it has always caused me great surprise. for it must weaken and enervate. without it. the execution of which is impossible. because. will give you absolution.http://www. our priests are compelled to give us absolution. and those who pay the watchers for such a service are even more stupid.gutenberg. whenever imperious nature demands it." "I feel certain of the contrary." "We believe exactly the reverse. would only draw upon himself a mortal disease. I must even confess that I adore women.

slaves of your own. She speaks Greek and Italian fluently. even when I was not of his opinion. My daughter. because they have received their share of my fortune. I no longer think of my sons.txt "Certainly." "Because girls are very far from running the same risk. she is handsome. inherit all my possessions. and what they lose does not come from the same source whence flows the germinal liquid in men.txt (354 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . besides. her complexion is animated alabaster. she is tall. but all such excess is the result of our severe prohibition. is now fifteen. in which he seemed to consider me as endowed with reason and talent. and I know to a certainty that no offspring will bless our union. they do not lose a great deal in the action of self-abuse. and she loves me so dearly that my will is hers. whose name is Zelmi. or on any fixed day. and as soon as you have become a Mussulman my daughter shall be your wife. who will teach you our religion. and is always contented and cheerful. she can draw and embroider. the Sultan. and I offer her to you if you will consent to go for one year to Adrianople to reside with a relative of mine. If girls are not interfered with in the matter of selfabuse. I do not wish you to answer me either to-day. because excess in everything is prejudicial and pernicious." After many such conversations. her hair is of the colour of the raven's wing. and an income which will enable you to live in comfort. well made.net/dirs/etext01/csnva11. and accompanies herself on the harp.http://www. and our manners.gutenberg. but we have some physicians who say that chlorosis in girls is the result of that pleasure indulged in to excess. but she has not given me any progeny. My daughter is a treasure. Yusuf Ali surprised me greatly one day by the following proposition: "I have two sons and a daughter." "I do not know. and I am. As far as my daughter is concerned she will. You will return at the end of one year. You will find a house ready furnished. or to-morrow. and of a sweet disposition. Five years ago I took a young wife.gutenberg. her eyes are black and lovely like her mother's. No living man can boast of having seen her features. after my death. our language. I do not see why boys should be. I have no more to say at present.net/dirs/etext01/csnva11. You will give me your decision whenever you feel yourself called upon by your http://www. in a position while I am alive to promote the fortune of the man who may marry her. she sings delightfully. I have given her an education which would make her worthy of our master.

We remained thus for a fortnight. but our silence was not caused by dissimulation. prejudices. without ever alluding to the matter which engrossed all our thoughts. I do not ask you to give full consideration to my proposal.net/dirs/etext01/csnva11. and even self-interest were to remain in a state of complete inaction. and that in a matter of so delicate a nature I thought I ought not to ask anybody's advice. you can but obey the decrees of God and follow the immutable decision of fate. without anxiety. but I did not feel disposed to gratify their curiosity. in order to obtain good advice. http://www. for now that I have thrown the seed in your soul it must fructify. that I found myself at the Venetian Embassy without knowing how I had reached it. and asked whether anything was the matter with me. When I awoke the next morning I began to think the matter over. if I wanted to come to a decision. and you need not give me any answer unless you accept my offer. Yusuf pressed me affectionately in his arms. I immediately assured him it was not so.txt genius to give it. for. This was truly a case for the 'sequere Deum' of the Stoics. The baili thought me very pensive. I believe that you only require the possession of Zelmi to be competely happy. not only not to mention it to anyone. Such as I know you. as the more I considered the less likely I should be to decide. and left me by myself to avoid any answer I might be inclined to make. although it was very evident that we were both thinking of it." Saying those words. or by any feeling contrary to our mutual esteem and friendship. I did not visit Yusuf for four days. Without hurry. and when I called on him on the fifth day.http://www. it is not necessary that the subject should be again mentioned.gutenberg. and one day Yusuf suggested that very likely I had communicated his proposal to some wise friend. I found that Yusuf had indeed spoken truly: his proposal was of such importance that it was my duty. we talked cheerfully without once mentioning his proposal. and I soon discovered that.net/dirs/etext01/csnva11. but even to abstain from thinking it over. and that you will become one of the pillars of the Ottoman Empire. principles already formed. love.gutenberg. I went away in such wonder at all I had just heard.txt (355 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . I had to silence all my passions. without delay. I ought not to ponder over it. until my mind had recovered its calm sufficiently to give me the assurance that no external consideration would weigh in the balance and influence my decision. should you refuse it.

net/dirs/etext01/csnva11. whenever I am quiet and feel myself composed and collected. so as to enable me to link her destiny to yours." I said to him. for the religion of Mahomet presented to my eyes and to my mind nothing but a disagreeable picture.txt (356 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . my mind ponders over it day and night. purity of my soul.txt "I have abandoned myself to God.net/dirs/etext01/csnva11. I could no longer flatter myself that my decision had been taken in all the unbiased. she. In the mean time. As for wealth." "Does she know that you are thinking of giving her to me as my wife?" "She knows that I ardently wish you to become a true believer. without stamping my forehead with the shameful brand of apostasy. and I spoke in perfect good faith. and the first two fingers of the right hand on my forehead. if I had fallen in love with her." Yusuf was highly delighted at hearing me speak in that manner. and from that moment you shall have over me the authority of a father. as well for this life as for a future one." "But.gutenberg. Zelmi might not accept me. and that I might soon have repented such a step. full of confidence in Him. I feel certain that I shall decide for the best. The mere idea of seeing Zelmi caused me to shudder. and she listens to you with pleasure.gutenberg. I would have become a Mussulman in order to possess her. I will impart it to you alone. my dear son. whether I make up my mind to become your son." At these words the worthy Yusuf. I did not think it deserved the immense sacrifice demanded from me. placed his left hand over my head. I felt that. and be certain that you can never act wrongly. When I come to a decision. his eyes wet with tears. My daughter loves you. saying: "Continue to act in that way. or believe that I ought to remain what I am now. as well as my wife and her nurse. I cared deeply for the esteem of the persons of http://www. sees you every time that we dine together. dear Yusuf. and." "I am glad that your habits do not permit you to let me see her.http://www. "one thing might happen. because she might dazzle me with her beauty." "Have no anxiety about that. and then passion would soon have too much weight in the scale. I could find equal wealth in Europe.

at my age. so pleasant to my vanity. and it would have been enough to make me miserable. as well as respect. M. My greatest objection was to spend a year in Adrianople to learn a language for which I did not feel any liking. and he treated me to a very pleasing sight. and I reciprocated his attentions. The Bailo Dona sent one of his men who played the violin well enough for dancing http://www.net/dirs/etext01/csnva11. or in any other honourable profession. de Bonneval happened to mention the dance called forlana. but. Besides. who went out of the room and returned soon with some message that he delivered to him. I dined with the Pacha Osman and met my Effendi Ismail. would never have permitted me to give that excellent man any cause for unhappiness by ceasing to shew myself a devoted and faithful husband to his daughter.gutenberg. it was useless to make a confidant of him. and I am still of the same opinion.gutenberg. and I answered that the musician could be had easily. A few days afterwards. that the decision of wearing the turban befits only a Christian despairing of himself and at the end of his wits. either in the fine arts or in literature. though I paid no attention to the reproaches he addressed to me for not having come to breakfast with him for such a long time. I felt an immense desire to obtain fame amongst civilized and polite nations. and. It seemed to me. Ismail whispered a few words to one of his eunuchs. and did not want to render myself unworthy of it. men and women. How could I. The effendi told me that he had found the partner I wanted. the eighth wonder of creation in the eyes of her father might not appear such in my eyes. for Yusuf was likely to live twenty years longer. and Ismail expressing a great wish to know it. Neapolitan slaves. which was done at once. renounce the prerogative.txt (357 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . I told him that I could give him that pleasure if I had a Venetian woman to dance with and a fiddler who knew the time. I took a violin.txt distinction who knew me. and fortunately I was lost not in that predicament. as Yusuf could not guess them. He was very friendly to me. if he would send a note to the Venetian Embassy.net/dirs/etext01/csnva11. I could not play and dance at the same time. performed a pantomime and some Calabrian dances. Such were my thoughts. and I could not reconcile myself to the idea of abandoning to my equals the triumph which I might win if I lived amongst them. and I felt that gratitude.http://www. even if the partner had been found. I could not refuse to dine at his house with Bonneval. Then I would often think that Zelmi. and which I should therefore have learned but imperfectly. and played the forlana. of being reputed a fine talker? and I had secured that reputation wherever I was known.

for I had never seen anyone. because she will try to get up some intrigue with you. for the foylana is the most violent of our national dances. At the round of the dance. I was astounded. de Bonneval to me. The moment we finished dancing the eunuch opened the door.gutenberg. I went up to her. a door was thrown open. 'Ancora sei. for it was the only real pleasure which I enjoyed in Constantinople. I was in perspiration and out of breath. and I have no doubt that he is sorry already for what he has done. but she wore one of those cruel masks which forbid speech. she seemed to have wings. for you are sure to have kindled an amorous flame in the poor girl's breast. "The worthy Ismail. I asked him whether the lady was from Venice.net/dirs/etext01/csnva11. three or four days afterwards. dance the forlana so splendidly. and offered to sell me for one piaster a tobacco-bag embroidered in gold. and a fine looking woman came in.' She would have answered me if she had been able. and said. After a few minutes rest. and my lovely partner disappeared. rather ashamed of my feeling tired. The nymph took her place.net/dirs/etext01/csnva11. a poi basta. which is the most difficult step. and the exquisite taste displayed in her costume. but he only answered by a significant smile. As soon as the musician was ready." I promised to be prudent. http://www. as we were leaving the house late in the evening. but it was I who owed him my thanks. but also for the elegance of her shape. the perfection of her figure. and we danced the forlana six times without stopping. not only on account of the beauty of that part of the face which the mask left exposed.http://www. for intrigues are always dangerous in Turkey. but be prudent.txt purposes. The appearance of that beautiful masked woman surprised and delighted every one of the guests. for it was impossible to imagine a more interesting object.gutenberg. an old slave woman met me in the street.txt (358 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . but my beautiful partner stood near me without betraying the slightest fatigue." said M. "has been to-day the dupe of his vanity. but I did not keep my promise. I would advise you to be careful and to keep on your guard. such as we call moretta in Venice. for. I did the same. even in Venice. To bring out his beautiful slave to dance with you! According to the prejudices of this country it is injurious to his dignity. her face covered with a black velvet mask. and seemed to challenge me to a new performance. But a pressure of her hand which nobody could see made me guess all I wanted to know. se non volete vedermi a morire. Ismail could not thank me enough.

if I had pressed her a little.net/dirs/etext01/csnva11. and the slave might have made a mistake. she would have allowed me to see her lovely http://www." "I am not such a fool. not supposing that anyone could hear me. and had taught her to sing and to play the harp." she added. she abruptly told me that she was very glad of the opportunity of speaking with me. and I went to his garden to read the letter with perfect freedom. I answered that I had been speaking to the wind. I broke the seal. take a walk towards evening in the garden beyond the fountain. she is a native of Venice. become Zelmi's husband.txt (359 of 3260)2004-11-2 2:32:29 ." I exclaimed. But at that very moment. as if she had been present. and found the following note written in good enough Italian: "Should you wish to see the person with whom you danced the forlana. "No. she left me. Be careful not to mention this invitation to any human being. and we love you ever since Yusuf has informed us that you may. that she had brought up Zelmi.gutenberg. He was not at home. a fine-looking elderly woman came out of a thicket. and put the letter in my pocket." "May I mention our conversation to Yusuf ?" I enquired. if I saw her.gutenberg. saying that. I observed that she tried to avoid the eyes of the janissary who was walking behind me. but my curiosity was excited to the highest pitch. perhaps.net/dirs/etext01/csnva11. and I proceeded toward Yusuf's house. and contrive to become acquainted with the old servant of the gardener by asking her for some lemonade. my lovely countrywoman. that she was from Rome. pronounced my name. You may perchance manage to see your partner in the forlana without running any risk. "from behind that green window-blind.http://www. She then praised highly the beauty and the excellent qualities of her pupil. and without any more preparation. It was sealed and without any address. and enquired what I wanted and how I had seen her. and expressing how much she regretted that the law should not allow it.txt and as she put it in my hand she contrived to make me feel that there was a letter in the bag. even if you should happen to meet Ismail. "She sees us at this very moment." Her answering in the negative made me understand that. I would certainly fall in love with her. I gave her one piaster.

http://www. "Then it must be a pleasure seldom enjoyed. and perhaps it was with that intention that she had contrived to speak to me. and he took me to the summerhouse. left my compliments for Ismail. The eunuch told her to give me a glass of some liquid which I found delicious. where I recognized the old woman who had sold me the tobacco-pouch. The next morning I received a letter from Ismail inviting me to go http://www. they allowed me to go in. We then walked together towards the fountain. and I proceeded to the spot described in the letter. As I was known by his servants. but he told me abruptly that we were to go back. I told him that I would like a glass of lemonade. I thanked him for his attentions. but that he would be delighted to hear of my having taken a walk in the garden. it was necessary to avoid them. and when I left him. informed me that his master was out.gutenberg. and far from being angry when he saw me with the woman. and went away not dissatisfied with my first attempt. She wore a mask.net/dirs/etext01/csnva11. he remarked that I must have found much pleasure in conversing with a native of Rome. for there is amongst us an invincible prejudice against exposing our lovely women to the eyes of other men." "Is the lady with whom I danced known?" "I believe not." I spent a pleasant day with Yusuf. and would not allow me to give her any money. for the sake of decency. and with the hope of being more fortunate another time. I ordered my janissary to take me to Ismail's. adding that. I had another reason of even greater importance: I was afraid of entering an intricate maze in which the sight of a turban hovering over me made me shudder. as he saw three ladies to whom he pointed.txt pupil.net/dirs/etext01/csnva11. if it is so much talked of?" "Very seldom indeed. and he congratulated me upon the delight I must have felt in dancing with one of the beauties from the harem of the voluptuous Ismail. but I felt great reluctance to do anything to displease my worthy host.txt (360 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . Yusuf came home. and everybody knows that Ismail possesses half a dozen slaves of surpassing beauty. but everyone may do as he pleases in his own house: Ismail is a very worthy and a very intelligent man.gutenberg. The eunuch came to me.

http://www. But my fears were groundless. The moon shone brightly. and Ismail received me with the utmost cordiality. I was afraid lest the Turk should take a fancy to give me too great a proof of his friendship.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. because he was afraid of some love affair and of the results it might have. you will easily imagine the fearful havoc which that unique. We will see them and enjoy a very pleasing sight. wonderful. and. Dear reader. That room has a window overlooking the fountain where I think that two or three of my beauties have just gone to bathe. for they do not imagine that anyone is looking at them." We entered the room. we went to the window. but he granted it with the greatest difficulty. and enchanting sight must have made upon my poor http://www. "Let us go to a small room.txt (361 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . I immediately gave way to my suppositions. Alone with Ismail. in spite of what M. and in all the attitudes of graceful voluptuousness. fried in oil. we saw three nymphs who.gutenberg. "I have just heard a slight noise which heralds something that will amuse us. I must not paint in too vivid colours the details of that beautiful picture. "Let us leave this place quietly. for I thought I was wise in being discreet. de Bonneval had told me. I took care to calm his anxiety as much as I could. We had two rowers and a man to steer. saying. I was exact to the appointed time. the moon shining right over the basin of the fountain.txt fishing with him on the following day." He dismissed his attendants. They know that the place is forbidden to everybody except me. but without acquainting him with all the circumstances of the case. but if nature has endowed you with an ardent imagination and with equally ardent senses. I did not feel very comfortable for. offered themselves to our eyes in every possible position. and I went so far as to fancy that Ismail might be capable of arranging an interview between me and the lovely Venetian. we took some fish. and took my hand. the key of which I luckily have with me. now standing or sitting on the marble steps. now swimming. I begged permission of Chevalier Venier to stop out of the palace for one night. and knowing his unnatural tastes. and I did not relish our tete-a-tete. and stating that he intended to enjoy the sport by moonlight. I did not mind his being present. but I was surprised when I found myself alone with him in the boat." said Ismail. and ate it in the summer-house.net/dirs/etext01/csnva11. and the night was delightful. but let us be careful not to make any noise.

a charming female form rose. for a thick gauze concealed it from my hungry gaze. excites but feeble desires. I was thirteen years of age when I became his wife. I should have required to see her face. and fancied that Yusuf had made up his mind to shew me that he was not less courageous than Ismail. and I am a native of Scio. but she did not move. doing some tambour-work. and I went into the diningroom. as it was raining. in which I had never seen anyone. "I suppose. he strongly contradicted his maxims. pointing to a rich cushion placed upon two larger ones. and my active imagination fancied that all the rest was in harmony with those beautiful specimens. I thought I was looking upon Zelmi." said the veiled beauty. that Yusuf had commanded her to entertain me before going out. observing." I was greatly astonished to find that my Mussulman philosopher had gone so far as to allow me to converse with his wife. I could see arms as white as alabaster.txt (362 of 3260)2004-11-2 2:32:29 .http://www. A slave was sitting near the window. but I could not see the soul of the image. while.net/dirs/etext01/csnva11. hid from me only the living http://www.net/dirs/etext01/csnva11. I could not go to the garden. for a finely-dressed body. 'dove ne nodo appasisce ne vena accede'. I called upon Yusuf early in the morning. The moment I entered the room.txt body. the head of which is not seen. and hands like those of Alcina. but it would be necessary to see the lady's face. for the graceful folds of the muslin. she sat down upon another cushion opposite to me. because. "that you do not know who I am?" "I could not guess. The fire lighted by amorous desires is like a fire of straw. But I had no fear of that. if I tried. to become enamoured. with a sweet voice. and I obeyed. She invited me to be seated. I had before me a magnificent appearance. leaving the outline all its perfection. covering her features with a thick veil which fell to the feet. but I felt more at ease after I had received that information. by such a proceeding. I apologized. and fancied that I might carry the adventure further. but the lady stopped me." "I have been for the last five years the wife of your friend. crossing her legs. the moment it burns up it is near its end.gutenberg.gutenberg. and turned to leave the room. A few days after that delightful fishing and bathing party by moonlight. for. Yet I was surprised. and ran the risk of impairing the unbiased purity of my consent by throwing love in the balance.

"Take a seat.gutenberg. "Yusuf's friendship. "Dost thou deserve. with a short skirt which concealed neither the perfection of the leg nor the round form of the thigh. and which my eyes greedily feasted upon. but she prevented me by raising herself quickly on tiptoe. in which my burning lips longed to quench their thirst with more ardour than they would have drunk from the cup of the gods. unable to control myself. without lessening the pleasure of the eyes. I could see the shape of two globes which Apelles would have taken for the model of those of his lovely Venus.txt (363 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . crossing her legs with so much freedom that I caught a glimpse of charms which would have caused me to lose all control over myself if the delightful sight had remained one moment http://www. if she chooses to wear it. and the tone in which it was pronounced.gutenberg. and succeeded in calming her anger. you must kindly forgive me. for I never had any intention to insult you. The Oriental costume is a beautiful varnish placed upon a porcelain vase to protect from the touch the colours of the flowers and of the design." she said. there was no doubt that everything was lovely. In my country the lowest of men may fix his eyes upon the face of a queen. Above all those beauties. nor the slender. frightened me.txt satin of the surface. I threw myself at her feet. I thrust my arm forward by a movement almost independent of my will. was on the point of lifting the hateful veil. when thou abusest the sacred laws of hospitality by insulting his wife?" "Madam. and the rapid." The threat. she wore the costume of Scio." "Yes. upbraiding me at the same time for my perfidious boldness.net/dirs/etext01/csnva11. Yusuf's wife was not dressed like a sultana. that all that my imagination created had life and was endowed with feeling. Enraptured. And she sat down herself." she said. but he cannot tear off her veil. and my hand. well-made waist encompassed in a splendid band embroidered in silver and covered with arabesques. Yusuf shall avenge me. seemed to me a lake of nectar. with a voice as commanding as her attitude. The small valley left between them.http://www. nor the voluptuous plump fall of the hips. too audacious.net/dirs/etext01/csnva11. in the expression of her eyes. inequal movement of which proved to me that those ravishing hillocks were animated. but I wanted to see.

Yusuf thanked his wife for having entertained me. Yusuf embraced me. and I felt vexed with myself. What I have done is not much. coming back to me.net/dirs/etext01/csnva11. believe me. de Bonneval." I gave an account of my adventure to M. and gentle. "Here is my husband. but it was too late. I followed her with my eyes as long as I could. and kissing her husband she allowed me to see her lovely face as if it had been done unwittingly." "That would have been too much against our established rules.txt longer exposed to my eyes. and Yusuf. "that I had Zelmi before me. She took it. said with a laugh that his wife had offered to dine with us. What on earth did you want to see her nose for? She knew very well that she would have http://www. and I seized her hand without thinking any more of her face. "How could I be otherwise. You have been playing the comedy in the French fashion. that of Sophia is proud and haughty. "Art thou excited?" she said." I said to him. "She was laughing at you." she said.txt (364 of 3260)2004-11-2 2:32:29 ." I answered. We rose. She will be happy after my death. I then saw that I had gone the wrong way to work.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11." "I think your wife must be handsome. but when she reached the door. somewhat exaggerating the danger I had run in trying to raise the veil of the handsome daughter of Scio. to have to deal with a novice like you. and Yusuf came into the room. "and you ran no danger. and offered her his arm to take her to her own apartment. The man who will marry her will find her a virgin. sweet." said the count. is she more beautiful than Zelmi?" "My daughter's beauty is cheerful.http://www. the slave left the room. but I do not know an honest man who would be bold enough to bring his daughter into the presence of a stranger. "when thou art scorching me with an ardent fire?" I had become more prudent. when you ought to have gone straight to the point. "I thought. She felt very sorry. I complimented him.gutenberg. she raised her veil.

covered with gold filigrane. one with Zabandi tobacco. We parted company at the door. When I went on board ship with the Bailo Jean Dona. I had so strongly captivated his esteem that his feelings for me could not have been warmer if I had become his son.gutenberg.gutenberg. on the contrary. You have given that lovely woman a poor opinion of Italian valour. You ought to have secured the essential point. A few days after. and my grief was as great as his own.txt gained nothing by allowing you to see her. I did not buy. and he purchased them all. I said so to Yusuf.txt (365 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . containing two quintals of the best Mocha coffee. belts. and to punish my friend Yusuf. the whole worth four or five hundred piasters. I compelled him to confess that it was a present offered by his friendship." Yusuf never paid me a similar compliment again. by not accepting the offer of his daughter's hand. and the next morning I received all the beautiful things he had bought. but he remarked that they were. When I called to thank him.net/dirs/etext01/csnva11. when Yusuf entered the shop and praised my taste. it was a delicate attention of my friend. He told me that. on my arrival in Corfu. he had enclosed a note stating that. The most reserved of Turkish women has no modesty except on her face. If I were young I would perhaps manage to give her a revenge. portfolios." "She is yet a virgin. although I had admired a great many things.net/dirs/etext01/csnva11. looking at some beautiful goods. one hundred pounds of tobacco leaves. and. very cheap. he would let me know to whom the goods were to be delivered. because I thought they were too dear. but. The day before my departure from Constantinople. I found another case given to me by him. two large flagons filled. the excellent man burst into tears as I bade him adieu. but I know the daughters of Scio. with her veil over it. the other with camussa. they have a talent for counterfeiting virginity. and a magnificent pipe tube of jessamine wood. scarfs. and to prevent my refusal of such a splendid present. He had thus sent me gold and silver filigrees from Damascus." "Rather a difficult thing to admit. http://www. I happened to be in the shop of an Armenian merchant. she knows to a certainty that she will not blush at anything. I am certain that your beauty keeps her face covered whenever our friend Yusuf wishes to joke with her. handkerchiefs and pipes. and he was quite right.http://www. my good friend.

but I could not forward it to him because I unfortunately lost it. who represented the King of Prussia. I obtained from my captain a French soldier to serve me. six years later was of great service to me in Paris. I called upon M.http://www. for he could take care of my beautiful head of hair. he presented me with a barrel of hydromel. my captain. Bonneval made me a present of twelve bottles of malmsey from Ragusa. and I wanted to practise French conversation. Andre Dolfin. but there I did not fail to do so. I did not hesitate one instant. I had not it in my power to give my generous Turk any mark of my gratitude until I reached Corfu. had kindly recommended me. and we reached Corfu in fourteen days.net/dirs/etext01/csnva11. which I turned likewise into money. and of twelve bottles of genuine scopolo--a great rarity. who promised me again that I should soon be promoted to a lieutenancy. I found myself established in his house. He was a good-for-nothing http://www. and had engaged a rather mean lodging.net/dirs/etext01/csnva11. but accepted. which made me the possessor of a small fortune. I presented myself to M. Antonio Dolfin. As soon as I had landed with my luggage. with which I made a present in Corfu which proved very useful to me. he asked me if I would remain with him with the title of adjutant. I saw two of them still alive in Gorizia in the year 1773. After a short conversation. de Bonneval gave me a letter for Cardinal Acquaviva. Ismail gave me a letter for the Chevalier de Lezze. The Bailo Dona did not land. as the reader will discover.gutenberg. M.gutenberg. which I sent to Rome with an account of my journey. and who. He immediately had me taken to my room. D----R-----. the celebrated Keith.txt (366 of 3260)2004-11-2 2:32:29 .txt which I sold in Corfu for one hundred sequins. We sailed from Constantinople in the beginning of September in the same man-of-war which had brought us. My third visit was to the commander of galleases. M. and a great talker by nature. and. the next day. He had with him eight splendid Turkish horses. and I was well pleased when I found that the man was a hairdresser by trade. After my visit to him. but his eminence did not think fit to acknowledge the receipt of either. with whom I had travelled from Venice to Corfu. the proveditore-generale. to whom M. Camporese. and assuring him that he would always find me ready to carry out his orders. saying how deeply honoured I felt by his offer. and was well received by him. The only foreign minister I saw much in Constantinople was the lord marshal of Scotland. I sold all his beautiful presents.

Gambling was allowed everywhere.txt fellow. As to the city itself. I found myself the owner of nearly five hundred sequins. We had three field-officers of the marines who did duty on the galleys. and three field-officers for the troops of the line on board the men-of-war. http://www.net/dirs/etext01/csnva11. or in the administration of justice. knowing by heart a quantity of erotic songs and of smutty stories which he could tell in the most laughable manner. Each galeass had a captain called 'sopracomito'.http://www. strict. I redeemed all the articles which I had pledged in the hands of Jews. or admirals. He received every evening. we had likewise ten commanders. about a dozen civil clerks in the police of the island. but there was not much heroic love-making. a peasant from Picardy. and ignorant.gutenberg. We had. Those who were blessed with handsome wives had the pleasure of seeing their houses very much frequented by admirers who aspired to win the favours of the ladies. Ten young Venetian noblemen. perhaps for the reason that there were then in Corfu many Aspasias whose favours could be had for money. because there are already many descriptions better than the one I could offer in these pages. When I had sold my stock of goods from Constantinople (except the wines). entitled 'grandi offciali di terra'. but I did not mind all that. and the supper-table was always laid for twenty-four persons.net/dirs/etext01/csnva11. besides. but to secure in gambling all the advantages which a prudent young man could obtain without sullying his honour. a man sixty years of age. He was an amusing rogue. Andre Dolfin. and his French was pretty good. I was determined not to play any longer as a dupe. and lived in a style of great magnificence. and we had ten of those captains.gutenberg. a drunkard and a debauchee. and to talk to me. and that all absorbing passion was very prejudicial to the emotions of the heart. I will not describe it. one for each man-of-war. He no longer cared for women. That post was then filled by M. and turned into money everything of which I had no need. from twenty to twenty-two years of age. and he could hardly read or write.txt (367 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . headstrong. all I wanted from him was to serve me. but liked to be courted by them. including three 'capi di mare'. We had then in Corfu the 'proveditore-generale' who had sovereign authority. I must now make my readers acquainted with the sort of life we were at that time leading in Corfu. They all belonged to the nobility of Venice. were at Corfu as midshipmen in the navy.

My position as adjutant procured me the honour of dining at M. Madame F----. It used to put me in a rage. I even went so far as to persuade myself that nothing but a Platonic friendship could exist between her and M. Thinking that she had the privilege of the choice. I wanted her to know it. should not complain of such treatment. I knew very well that people acted in that manner through no real contempt for us. so infinitely above all the women I had ever seen. I felt satisfied that I was a nobody in her estimation. captain of a galley. F---. The other adjutant.had married her on the very day she had left the convent.txt The lady who was then most eminent for beauty and gallantry was Madame F----. M.http://www.R-----'s. We were not. began to appear disagreeable to me. and madam had greatly astonished all the naval officers. I felt piqued. At last a circumstance offered http://www. and the more so because I could not suppose that the lady acted in that manner wilfully and purposely. I thought I was gazing at a supernatural being. however. what is more. At the end of eight or ten days. but nothing more.net/dirs/etext01/csnva11. I would have been highly pleased if there had been premeditation on her part. like me. and certainly not worthy of such a woman. that it seemed impossible to fall in love with her She appeared to me of a nature different and so greatly superior to mine that I did not see the possibility of rising up to her. vexed. D---. Her husband. had come to Corfu with her the year before. D---R-----'s table. and that M. an ensign in the army. but it went very hard with me. she had given the preference to M. that M. F---. not having con descended to cast one glance upon my person. no one ever honoured us with a look. The impression made upon me by Madame F----was too ridiculous to last long. and had dismissed all the suitors who presented themselves. and as I was conscious of being somebody. and the nature of it soon changed. she was only seventeen years of age then. shared that honour with me. I saw her for the first time at the dinner-table on the very day of my installation at M. D----R-----. provoked. but in a novel manner. F---.net/dirs/etext01/csnva11. and. because he was a blockhead. Sanzonio. I could very well understand that my colleague.gutenberg. considered as guests.was a perfect fool.was quite right now not to shew any jealousy. for nobody ever spoke to us.R-----. and she made a great impression upon me. but I did not feel disposed to allow myself to be put on a par with him. but the greatest fool I had ever seen. at least as far as I was concerned. Yet. and he had brought her on board his galley immediately after the marriage ceremony. D---.gutenberg.txt (368 of 3260)2004-11-2 2:32:29 .

and each took his share away. the more I found her http://www. She had seen me every day for a fortnight. and I won without shewing any avidity. because he was not generally liked.txt itself in which. M. Besides I was easy and smiling when my bank was losing. and Madame F----.net/dirs/etext01/csnva11. who. D---. I was very careful. as soon as playing was over. and. To crown my rage. ever since I had been the adjutant of M. he judged me worthy of sharing the wise maxims without which gambling must necessarily ruin all those who meddle with it. she was compelled to look at me. I had placed my money in the hands of a certain Maroli. always found me generous and ready to serve them. I was not a skilful carver.R-----. and he rendered me the same office when I held the cards. D---. if I had not been certain of performing my task with credit to myself. the winnings were divided.net/dirs/etext01/csnva11.txt (369 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . I helped him when he dealt. laughing at my want of dexterity. My anger against Madame F was at its height. and treated with less haughtiness by his lady who. My self-love was deeply hurt. D---. told me that. having one day to address me. when I returned. the more I admired the perfection of her charms. enjoying good health and the friendship of my comrades.R-----. without any reason. seemed disposed to humiliate me.http://www. with my heart overflowing with spite and hatred against her. told me to carve it. with such a disposition of mind. therefore she ought to have known my name. I hated her. Full of confusion. I had been very lucky at the gaming-table. This Maroli was the man who had won all my money during my first stay in Corfu. my manners were very different. and I was very lucky. I ought not to have undertaken it. Lucky at play.R----. thinking that she could address me. whenever the opportunity offered. very fine turkey had been placed before me. He used to hold the cards in a way which frightened the punters. I sat down. the cashier kept the capital of the bank. I would have been well pleased with my position if I had been a little more considered at the table of M. and I had become rather famous in Corfu.gutenberg.having observed that a very. We made up our accounts every night. she asked me what was my name. and that is a manner which always pleases the punters. and unable to answer her as my anger prompted. We were partners. that I was resolved not to be duped any more. Besides. which was often the case.gutenberg. and I immediately went to work. who held the faro bank at the coffee-house. a major in the army and a gamester by profession. and finding. But as Maroli had won my confidence only to a very slight extent.

madam. and it was not proper to fulfil that duty without gloves. while with only a little kindness she could have been adored. I would not have thought of her. It was the adjutant's business to give the ladies an arm to their carriages.gutenberg. for all I wanted was not to be compelled to hate her.net/dirs/etext01/csnva11. and I was angry with myself because I felt that. and the discovery of which overwhelmed me with confusion.txt deficient in wit and intelligence. as we were leaving the dinner-table. it is time wasted.-"What do you do with your money?" "I keep it. but you amuse yourself with hoarding up your money.seemed to interest her only in a very slight manner. and I could not therefore attribute her behaviour to a passion which might have rendered me disagreeable in her eyes. and she said to me very abruptly. Why do you not buy yourself a pair of gloves?" You may be sure that at these words the laughter was all on her side. and to be despised by the object of his affection. and shew yourself to be a miser." "But as you do not indulge in any expense it would be better for you not to play. the only time which a young man wastes is that which is consumed in weariness. a feeling which until then I had never known to exist in me." "Very likely.R----. and as to her husband. I could not ascribe her manner to a spirit of coquetry. as a provision against possible losses. because when he is a prey to ennui he is likely to fall a prey to love." "Time given to pleasure is never time lost. One day a gentleman handed me. a roll of gold that he had lost upon trust. if it had not been for the manner in which she treated me. She might have made the conquest of my heart without bestowing hers upon me. for I had never given her the slightest proof of the opinion I entertained of her beauty. I felt mortified. and my vexation was all the greater because I could not deny that she was quite right.net/dirs/etext01/csnva11. Madame F---. madam. and a miser is not less contemptible than a man in love. D---.saw it. M. and I could not understand what pleasure it could be for her to be detested.gutenberg. she cared nothing for him. and my vexation was increased by the feeling of hatred entertained by my heart against her.http://www. In short.txt (370 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and the reproach of avarice hurt http://www. that charming woman made me very unhappy.

and then to revenge myself by treating her with contempt. But I soon realized the impracticability of such a plan. I spent my days in a continual state of rage and spite. in good conscience. But I was the pet child of fortune.R---.gutenberg. concluded the perusal of the dispatch sent by M. I thought of nothing else. M. instead of making amends by adopting an appearance of elegance which the state of my finances enabled me to keep up.net/dirs/etext01/csnva11. At one time I would think of devoting all my intelligence and all my money to kindling an amorous passion in her heart. and my position was suddenly altered. and in his excitement stamped with his foot upon the fragments. who sported gloves.http://www. an eye-sore to her and the butt of her bantering jokes. whose breath was putrid.desired to see me. and I resolved to avoid her and to abandon her to the insipid and dull gallantry of Sanzonio.read the note. for even supposing that I should succeed in finding my way to her heart. As soon as he was visible in the morning I went to him to render an account of my mission. which my sensitiveness exaggerated greatly. For all that I had an ardent wish to punish her and to make her repent. D---. He then recovered his usual composure. and told me to write a letter. I had been with him only a few minutes when his valet brought a letter saying that Madame F----'s adjutant was waiting for an answer. so full of contradictions is the human heart.gutenberg. who wore a wig. then wrote an answer and rang for the adjutant. I would a thousand times rather that she had laid my error to a want of education. de Condulmer. was I the man to resist my own success with such a woman? I certainly could not flatter myself that I was so strong-minded.txt me deeply. M.net/dirs/etext01/csnva11. but being young and disposed to enjoy myself I had become. D---R----. He was looking it over when the valet came in.txt (371 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . captain of a 'galeazza'.had retired to his apartment for the night. I had to wait until midnight to deliver them.told me that he did not require my services any http://www.R---.having sent me with dispatches to M. which was quite natural. She had for me neither love nor dislike. but whose teeth were rotten. to whom he delivered it. D---. de Condulmer. I could not find guilty of anything. and whose face seemed to be covered with shrivelled yellow parchment. tore it to pieces. He walked up and down the room for a little time. and the most absurd part of it all was that I felt unhappy because I could not control my hatred for that woman whom. without any wilful malice on her part. M.R---. and when I returned I found that M. and yet. D---. telling me that Madame F---. I did not purchase any gloves.

or send some one there. I could not have made up my mind to beg that service from you. and I was greatly surprised to find her sitting up in bed. which I handed to her. very eager to know what she wanted with me. and putting in my pocket her note of hand which she had just written. "I am not worthy of so great a favour. I begged to assure him that I was well aware of that.gutenberg. that if I had known that you were so well disposed to oblige me. yet I did not know why. Here is a ring of some value. F---." She very likely recollected that she had never been so polite before." she said. I thought you might tell Maroli that I have paid you the amount lost by my husband. and I am in great trouble. Within ten minutes you shall have the amount you require. I ran to Madame F-----'s house. and I returned within a few minutes with the two hundred ducats. and that I might go. sir. and I must therefore give it to him immediately. I bowed to take my leave." http://www. "Pray be seated. and I have not yet done anything to deserve it. when I will return the two hundred sequins for which I am ready to give you my note of hand. I was introduced immediately.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11. but I had not gone ten yards when he called me back to remind me that my duty was to know nothing. her countenance flushed and excited." I left her without waiting for an answer." I answered." "Madam. My heart was beating quickly.txt (372 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and said to me: "Last evening my husband lost two hundred sequins upon trust at your faro bank. but she addressed to me these precious words: "I believe.must go himself to the bank. as he is bound in honour to pay his losses to-day. I must also tell you that M." "I accept the note of hand. keep it until the 1st of January. She collected her thoughts for an instant or two. Unfortunately I have disposed of the money. "I wish to speak with you.net/dirs/etext01/csnva11. and dared not press me any further. I left the room. but I cannot consent to deprive you of your ring. to redeem his debt. and her eyes red from the tears she had evidently just been shedding. allow me to remain standing. he believed that amount to be in my hands.http://www.txt more for the present. madam.

" "What you say is very complimentary. that he would deliver it only to Madame F-----. and the discovery made me leap for joy. when I returned to my room. From that moment I felt I was in love with her. and she thus gave me many opportunities of shewing my education and my wit in amusing stories or in remarks. it afforded me great gratification. The first thing I did.had the great talent of making others laugh while I kept a serious countenance myself. The same evening M. The fact of her not mentioning it proved to me that she was jealous of her own dignity. for that would have caused her some humiliation: she knew that I was with M. paid me. and putting it in an envelope carefully sealed. D---. and that she was not loved by him. she often addressed herself to me.txt "Well. de Malipiero. thinking of the shrewdness of her answer. who used to say to me.continued to be very gracious to Madame F----.http://www. and I conceived the hope that she might return my ardent affection. She had not told me that I was mistaken. But if she did not seem to change her manner towards my master.when the adjutant had brought her letter.txt (373 of 3260)2004-11-2 2:32:29 ." I left Madame F-----. but I trust never to find myself again under the necessity of making such a cruel experiment. At that time F---.gutenberg. D---. I had learnt that accomplishment from M.net/dirs/etext01/csnva11. F----. for the future be quite certain that there is not a man in the world capable of refusing you such an insignificant service whenever you will condescend to ask for it in person. D---. I deposited it in the hands of a public notary who stated. He did not even enquire what she wanted when she had sent for me.gutenberg.R-----. my first master in the art of good breeding. I saw clearly that she could have no love for M. in such a manner that it was impossible to guess at the contents.R----. in the receipt he gave me of the envelope.-- http://www. it was a very different case with me. was to cross out with ink every word of her note of hand. except her name.came to the bank.R----. madam. and that she remained exactly the same towards him as she used to be before. played with cash in hand. whenever she should request its delivery. and won some fifty ducats.net/dirs/etext01/csnva11. for whenever she was opposite to me at dinner. and she could not doubt that I was aware of the refusal she had met with. and I thought her worthy of adoration. What caused me the greatest surprise was that M. in which I took care to blend instruction with witty jests. as I had expected she would.

The parcel contained a brass seal engraved with ducal arms. Charles Philippe Louis Foucaud. my brother.net/dirs/etext01/csnva11. and a legal certificate of my birth to the French ambassador in Venice. to compel her to suspect nay. or from my age. you must shed tears yourself." http://www. to the prince.gutenberg. a certificate of baptism.txt (374 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . begged me to translate the paper. and I never looked at her unless she spoke to me.txt "If you wish your audience to cry. the contents of which were as follows: "My will is that this paper. should request its exhumation. On the fourth day I was told that he would not recover.http://www. but if you wish to make them laugh you must contrive to look as serious as a judge. and he was carried to the hospital. Captain Camporese. and a sheet of paper covered with writing in French. in the evening I happened to be at his captain's when the priest who had attended him came to announce his death. my confessor shall not make any use of it. my rights of primogeniture belonging. in every word I uttered. obtained me a consideration much greater than I could have hoped to obtain either through my position. after my demise. which I have written and signed with my own hand. I entreat him likewise to forward my certificate of baptism. my father. I entreat my captain to have me buried in a vault from which my body can be exhumed in case the duke.net/dirs/etext01/csnva11. I wanted to force her curiosity. my father. in the presence of Madame F----. In faith of which I have signed and sealed these presents: Francois VI. that magic talisman. the only aim I had was to please her. but without giving her any advantage over me: it was necessary for me to proceed by slow degrees. and my good conduct. I gave notice of it to the captain of his company. and to deliver a small parcel which the dying man had entrusted to him to be given up to his captain only after his death. for I entrust it to his hands only under the seal of confession. the seal with the armorial bearings of my family. who only spoke Italian. or in consequence of any talent I might have shewn in the profession I had adopted." In everything I did. I was glad to see that my money. who will send the whole to the duke.gutenberg. Towards the middle of November. but I did not wish her to suppose so. and until I should have a greater happiness. In the mean time. and that he had received the last sacraments. to guess my secret. Prince de la Rochefoucault. shall be delivered to my captain only after I have breathed my last: until then. the soldier who acted as my servant was attacked with inflammation of the chest.

delivered at St. His excellency had immediately issued his orders for the burial of the prince in a vault with all the honours due to his exalted rank. where Captain Camporese had run in the utmost hurry to deposit in the hands of his excellency the seal and the papers of the deceased prince. great-grandson of Charles. and M. I found him at supper with several ladies. adjutant of the proveditore-generale. I thought at the same time that the singular imposture of La Valeur (such was the name by which my soldier generally went) was absurd and without a motive. came to inform me that his excellency wanted to see me.txt The certificate of baptism. "Your excellency. and told the important news in the most serious manner. As I was concluding my translation I could not help bursting into loud laughter.gutenberg. D---R-----. three or four naval commanders.http://www. and the title of the father was Francois V. whose sister. not doubting for one moment that his excellency would laugh at the captain. the Adjutant Sanzonio came in. your servant was a prince!" said the old general to me.net/dirs/etext01/csnva11. but the foolish captain. Half an hour afterwards.gutenberg. but that dated from the beginning of the last century." http://www. hurried out to render an account of the affair to the proveditore-generale.. at Cardinal Acquaviva's. the Abbe de Liancourt. since it was to be known only after his death. Madame F----. and I went to the coffee-house. Gabrielle du Plessis. who thought my mirth out of place. Another half hour passed.net/dirs/etext01/csnva11. and that the post-mortem buffoonery would greatly amuse the whole of Corfu. Minolto. Sulpice gave the same names. had been the wife of Francois V. and could not therefore prove of any advantage to him. I had known in Rome. and even now that he is dead I do not believe it. "So. I had made a copy from the records of the cardinal of the account of certain circumstances which the Abbe de Liancourt wanted to communicate to the court of Spain. and in which there were a great many particulars respecting the house of Du Plessis. The name of the mother was Gabrielle du Plessis. He had just come from the office of the proveditore.txt (375 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and M. and went to his excellency's house. I never would have suspected it. I passed the cards to Major Maroli. as I was opening a fresh pack of cards.

" "The story cannot be anything but true. He was not a madman. married a daughter of the house of Vivonne.txt (376 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and that he used to sing beautifully. A lady said that. and had shewn wonderful cleverness in keeping up his assumed character so well that no one ever had the faintest suspicion of what he really was. my duty is to remain silent. You have seen his armorial bearings. but perhaps you are not aware that M. as foolish as it was rude. I resolved on remaining silent. I have seen too much of the man. but he certainly was an extravagant jester. looking me full in the face. monsignor. I know even more. "He was only twenty-five years of age. and your doubts surprise me. When a man is so near death. amiable. devoid of haughtiness towards his comrades. assured us that the late prince had always shewn himself cheerful." When I heard this remark. contemptible race always to be found near the great and wealthy of the earth. as well as what he wrote with his own hand. you must have discovered them. de la Rochefoucault is a duke and peer of the French realm?" "I beg your eminence's pardon. His arms have the ducal bearings.gutenberg. "and if he was endowed with all those qualities. if she had known him. An officer remarked that the deceased was a fine man.http://www." http://www. he does not fancy practical jokes. and it was with some pleasure that I observed the joy felt by all the male guests at what they thought an insult and a blow to my vanity. for I know that Francois VI. because I happen to have positive information respecting the families of La Rochefoucault and Du Plessis. I know all about it.txt "Why? He is dead. a witty man. Another flatterer. and he has told me himself a score of times that he had never learned. obliging. Besides. but he was not insane.net/dirs/etext01/csnva11. belonging to that mean." "I doubt." "If your excellency is satisfied of the truth of the story. she would have been certain to find him out.gutenberg." "You know nothing." "The paper he has written proves the contrary. his certificate of baptism.net/dirs/etext01/csnva11. I have never seen him write." said Madame Sagredo.

and announced that La Veleur was yet breathing. M.R-----.R----. dissolute. and Madame F-----. D---. He may have deceived me when he said that he could not write. for I cannot help speaking the truth openly. "And I likewise.txt "I can only give you. madam. invited me to get in with her. for that very reason. monsignor. He has always assured me that he was born in Picardy. such as I have seen him. full of stories and of popular tales of magic.txt (377 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and ghosts. and a thousand marvellous feats which common-sense refused to believe." remarked M. saying that it was raining. said that he would be delighted if the man could be saved. D---. but it could not have been avoided. "but you have incurred the displeasure of the proveditore.gutenberg. a true likeness of the man. "I am of your opinion about that prince. provoked the mirth of his hearers. dirty. singing songs of a very erotic kind." "You might have spared him. madam." "You are right. and that he had deserted from the French army. and his constant chattering offered me the opportunity of practising the colloquial French which cannot be acquired from books. The guests retired soon afterwards.having offered her his arm. but his confessor will certainly kill him to-night. but the foolish old general knitted his brows. because he dressed my hair to my taste." "I am very sorry. "the cutting jest of the confessor killing the false prince." Everybody burst out laughing." Just then Camporese rushed into the room. sir. miracles.net/dirs/etext01/csnva11. The general.gutenberg. It was the first time that she had bestowed such an honour upon me.http://www. His faults were that he was drunken. often even to folly. looking at me significantly. and which. but I thought it would make him laugh as well as http://www." "Why should the father confessor kill him?" "To escape the galleys to which your excellency would not fail to send him for having violated the secrecy of the confessional. the son of a common peasant. Always gay. and somewhat of a cheat." she said. I put up with all his deficiences. whom I had preceded to the carriage. for he could throw a somersault beautifully. quarrelsome.net/dirs/etext01/csnva11.

D---. I long to see him treated as a prince. in appearance so simple. and went to bed fully satisfied that.gutenberg. he will reap all the advantages of his imposture.txt (378 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . M. I heard from the new soldier who served me that La Valeur was better. and the over-credulous proveditore having paid him a visit. in the future. Madame F---.txt it made madam and your excellency. but I did not open my lips. as we were getting out of the carriage." "I bet a hundred sequins that the madman will recover.told him that she had never laughed so much.gutenberg. for her husband never shewed himself.invited me to accompany them upstairs. I could not keep up the show of indifference which I had so far assumed towards her. When I woke up the next morning. and I thought it might have important results for me. who did not like Madame Sagredo. It was the first time that the happy couple admitted a third person to their tete-a-tete.and M." "True.net/dirs/etext01/csnva11. and making love to Madame Sagredo" Hearing the last words. My satisfaction. He was in the habit of spending half an hour alone with her at her own house when they had taken supper together with the general. which I concealed as well as I could. sent him a servant. all the naval commanders and officers thought it their duty to imitate him. and that.R----. D---.only at two o'clock in the morning. and had been pronounced out of danger by the physician. laughed heartily. did not prevent me from being very gay and from giving a comic turn to every subject brought forward by the lady or by her lord. and returned to the mansion of M. D---. We kept up our pleasant trio for four hours.net/dirs/etext01/csnva11. the general gave orders to have him removed to a comfortable apartment. and that she had never imagined that a conversation.http://www.really made my acquaintance. I felt very proud of the compliment thus paid to me. that I became deeply enamoured. Madame F-----. In conversation people generally do not object to a witty jest causing merriment and laughter. I discovered in her so much wit and cheerfulness. It was during that night that Madame F---. clothed him. On my side. could afford so much pleasure and merriment.R----. At dinner the conversation fell upon him. and.R----. having the general on his side. and to follow his example: the general curiosity http://www. Two days afterwards. only those who have not wit enough to laugh do not like the jest.

but the fool. a fat blockhead. The whole imposture would soon have been discovered if anyone had possessed a peerage. The madcap La Valeur began to walk out a week after his metamorphosis into a prince. D---. M.had not made up his mind to imitate them so far. He stopped. and that I was neither courageous nor mean enough to retract my words. he always went fast asleep.had clearly warned him that she would dine at her own house on the day he was invited.http://www. where the proveditore had written immediately after the discovery. D---.tried to persuade me to call upon the rogue. on the same occasion. with the exception of Madame F----. but M.txt (379 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . who told me laughingly that she would not pay him a visit unless I would consent to introduce her. and every evening he was present at the reception.R----. in which case the proveditore was certain to treat him very severely.net/dirs/etext01/csnva11. instead of accepting my offer. like many other consuls. Yet. and the proveditore had not the courage to defend him. I met the prince one day as I was coming out of the old fortress leading to the esplanade. I offered to help him in his flight from Corfu. owing to his intemperance.gutenberg. and the wonderful prince styled Madame Sagredo his princess.gutenberg. and to get a Neapolitan captain. I begged to be excused. they all called upon him. there was a rush to see the new prince. whose ship was ready to sail. during which. who treated him very well. M.txt was excited.net/dirs/etext01/csnva11. because Madame F---. feeling proud that a French prince should have given her the preference over all the other ladies. One day that she was dining in great ceremony http://www. I had likewise respectfully intimated that. D---. there were two reasons which kept up the belief of his being a prince: the first was that he did not seem afraid of the news expected from Venice. and Madame Sagredo. and the French consul. the second was that he solicited from the bishop the punishment of the priest who had betrayed his secret by violating the seal of confession. He was courting Madame Sagredo.R----followed his leaders. I laughed.R----. and advised him to think of his safety before the arrival of the news which would expose all the imposture. but I told him that I had said too much. loaded me with insults. The knave was called your highness. knew nothing of family trees. having set the ladies in motion. but it just happened that there was not a copy in Corfu. He dined and had supper every day with the general. The poor priest had already been sent to prison. I would take the liberty of dining somewhere else. The new prince had been invited to dinner by all the naval officers. and reproached me for not having called upon him. to conceal him on board.

R-----'s house. but then he is not yet well provided with linen. An opinion contrary to that of another does not necessarily make a fool of the person who entertains it. In the mean time. but I should not consider myself a fool in consequence.gutenberg. "I have it from his own lips. he helps himself with his spoon out of the dishes.txt (380 of 3260)2004-11-2 2:32:29 .net/dirs/etext01/csnva11. It is evident that he has been very badly brought up.txt at M. Is he clean and neat?" "No." "And yet he is very pleasant. but he ought to be pitied. she asked me why I had advised the prince to run away. does he dance well?" "He does not know one step." "Then we are all of us as many fools. He leaves the table intoxicated twice a day. the proveditore included?" "That deduction would not be right. but he is the first to laugh about it.gutenberg." "Does he behave well at table?" "Well. and we all laugh. and my judgment sane. a lady of your intelligence must have discovered whether that man is a peasant or a prince by his education and manners. he does not know how to check an eructation or a yawn. He does not want his plate to be changed. and if he feels tired he leaves the table. but he never takes offence. It might possibly turn out. Then he swears like a trooper. I suppose. madam. because my heart is good.http://www. D---. he doesn't stand on ceremony. madam." "You are joking.net/dirs/etext01/csnva11. For instance." "Is he witty?" http://www." "I have given him that advice. "and he cannot make out your obstinacy in believing him an impostor. for he cannot drink wine and keep his head clear. he says he never would learn dancing. that I have been entirely mistaken myself. in ten or twelve days." she added." "I am told that he is very sober.

his only resource was to draw his sword. or rather I am certain that he knows nothing about it. sneering. and the prince was announced. she was married in the days of Marie de Medicis. where I drank a glass of lemonade.gutenberg. where.was loudly ordering the servants to throw the madman out of the window. Casanova. while M.net/dirs/etext01/csnva11. D---. but the cowardly scoundrel did not even think of his weapon. He drew back.txt "He has a wonderful memory. and found himself brought to a stand between two walls. He came in. without sugar to precipitate the bitter saliva http://www. The crowd formed a line for me to pass. I ran to meet him." "If his mother is still alive she must be a hundred and fifty years old. The moment I saw him. not forgetting my hat and my cane. on the ground. he came up to me.R----.http://www. whom he loved tenderly. covered with blood.net/dirs/etext01/csnva11. he pretends that you do not know your own armorial bearings.gutenberg. and gave me a smack on the face which almost stunned me. and I beat him so violently with my cane that one blow alone ought to have killed him. to avoid being beaten to death." "But the certificate of baptism names the prince's mother. here is M. and Madame Sagredo lost no time in saying to him." We left the table. "Prince." Hearing these words. and I went to the coffee-house. and his seal--" "Does he know what armorial bearings he has on that seal?" "Do you doubt it?" "Very strongly. I left the room very slowly. called me a coward. She was a Du Plessis. and went downstairs." "What nonsense!" "Not at all. for he tells us new stories every day. and I left him.txt (381 of 3260)2004-11-2 2:32:29 ." "Does he speak of his family?" "Very often of his mother. I left the palace and went to the esplanade in order to wait for him.

sailing against the wind with six oars. but he http://www. I abandoned the row-boat. The longbearded papa. and although the climate is very mild in Corfu I felt benumbed when I awoke. In a few minutes. I had been in the coffee-house for half an hour when the general's adjutant came to tell me that his excellency ordered me to put myself under arrest on board the bastarda. but when I reached the end of the street. and unfastening her." He went away. enquires whether I am Romeo (a Greek). and in a place where nobody could imagine me to be. and I proceed towards the church. in order not to raise their suspicions. and. and I saw a church with a house adjoining. They advised me to sleep until day-break. but towards midnight they told me that they could not row any longer. and I would certainly have taken his life if he had drawn his sword. a galley on which the prisoners had their legs in irons like galley slaves. and they at last annoyed me.gutenberg. as I had no cloak over my thin uniform. and for a trifle I got them to put me on shore. I tell him that I am Fragico (Italian). I made the men row against the current. I got in her. a long barn opened on both sides. after paying the master of the caicco generously. I walked along the beach for a quarter of an hour. and in less than two hours we were fifteen miles away from Corfu. who joined in the general opinion that I ought to have killed him. made a bargain with the skipper who unfurled three sails. As soon as I had come up to her. surprised at my sudden apparition. without asking where I was.txt (382 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . I went on board and asked the carabouchiri to sail before the wind and to take me to a large wherry which could be seen at some distance. and I did not feel disposed to submit to it. I got into the wherry. I proceeded quickly towards the sea.net/dirs/etext01/csnva11. "it shall be done. instead of going towards the esplanade. adjutant." I replied. The bells begin to toll.gutenberg. and laying myself down.txt which rage had brought up from my stomach. but with a pair of oars.http://www. The dose was rather too strong to be swallowed. a plain of about one hundred yards confined by hills. I rowed as hard as I could towards a large caicco. they were worn out with fatigue. and nothing more. It was the 1st of December. I found myself surrounded by all the young officers of the garrison. "Very good. The wind having died away. going towards Vido Rock. The moon was shining. for it was not my fault if I had not done so. It was enough for me to know that I was at a distance of twenty miles from Corfu. I slept until day-break in spite of the cold.net/dirs/etext01/csnva11. and I left the coffee-house a moment after him. but I refused to do so. and finding a boat empty. I found some straw in the barn.

and whether he would pay the amount he had promised him for the dowry of his wife. appears very well pleased.txt (383 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . come and breakfast with me. and where he comes from.gutenberg. and that he will pay me the dowry. in order to ascertain whether his father-inlaw was still alive. you can see all I have." "Does the papa know you?" "No. Addressing myself to the Greek. a woman and a young boy ten or twelve years old. and gives more money to the impostor. comes out again in a quarter of an hour.net/dirs/etext01/csnva11. "But how can you find it out?" "The Papa Deldimopulo will tell me." http://www. he will communicate faithfully the oracle of the Holy Virgin. "Oh! quite satisfied." "Have you any fine goods on board your tartan?" "Yes.gutenberg. the door of which he shuts without condescending to listen to me. and saw a boat leaving a tartan lying at anchor within one hundred yards of the island. he delivers his oracle in a dozen words. I come up to them and meet a goodlooking Greek. enters the sanctum sanctorum. The Greek of Cephalonia. who certainly could not boast of being as wise as Ulysses. ascends the steps of the altar." I say nothing and follow him into the church. after meditating for a minute and stroking his long beard. and. and that he is bound for Venice. the boat had four oars and landed her passengers. and I ask him whether he feels satisfied with the oracle. I am aware that it is his fancy and I will give him the boy. He answers in Italian that he has sailed from Cephalonia with his wife and his son. he speaks to the priest. if I consent to leave my child with him. he is not even acquainted with my name.net/dirs/etext01/csnva11. and gives him some money. I ask him whether he has had a pleasant passage. The papa says the mass. We leave the church. he had landed to hear mass at the Church of Our Lady of Casopo. I then turned towards the sea. turns towards his audience." "Very willingly.http://www.txt turns his back upon me and goes into his house. I know now that my father-in-law is alive.

cunning priests. oil. and he told me that if I would accompany him to Venice he would give me a bottle of that wine every day including the quarantine. the other twentyeight are gone with other tools quite as precious. They say that it is because wisdom comes with old age. admiring my fair dealing. and sea biscuits. I happened during our conversation to praise the wine of Xante.gutenberg. cloaks in the Eastern fashion. and excellent wines. http://www. but I cannot reconcile myself to cherish the effect of a most unpleasant cause. it is very different now. Always superstitious.' I bought a small stock of everything he had except cotton. I follow the good man. which he called generoydes. alas.txt Delighted at hearing that oracles were not yet defunct. that there would be no premeditation in that strange resolution. I had in my pockets four or five hundred copper gazzette. currants. for which I had no use. Just as I was going to accept his offer he proposes to sell me a very fine gun for ten sequins. Carrying my gun. and that for the most foolish reason-namely. gives me. and it would have been difficult to find a finer set.http://www. in those days I had thirty teeth. and without discussing his price I paid him the thirty-five or forty sequins he demanded. and satisfied that they will endure as long as there are in this world simpleminded men and deceitful. and am landed on the shore. bene est.gutenberg. umbrellas. but which I had procured from the Greek. linen.net/dirs/etext01/csnva11. Such was my nature in those days. His cargo consisted of cotton. and my honest Cephalonian. by fair means or foul.txt (384 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . over and above our bargain. a beautiful Turkish pouch well filled with powder and shot. He had also a stock of night-caps. of which I was very fond.net/dirs/etext01/csnva11. with a good warm cloak over my uniform and with a large bag containing all my purchases. determined on obtaining a lodging from the cheating papa. who took me to his tartan and treated me to an excellent breakfast. which were very heavy. foreseeing that I might want them during my stay on the island. The word Corfu upsets all my ideas on the spot! I fancy I hear the voice of my genius telling me to go back to that city. but 'dum vita super est. and it might be the impulse of fate. The good wine of my friend the Cephalonian had excited me just enough to make me carry my determination into immediate execution. saying that in Corfu anyone would be glad of it for twelve. I take leave of the worthy Greek. I purchase the gun for the ten sequins. I was on the point of accepting. and seeing my generosity he made me a present of six beautiful botargoes. stockings. Alas! I have but two left now.

The chief cause of my decision was not that I had a thousand sequins in the hands of the faro banker. and I keep on throwing money down http://www. but without the slightest fear. and the most essential thing for the present was to secure a lodging and my daily food. seeing me alone. I take aim at a poor sheep grazing with several others at a short distance. being guilty of desertion.http://www. I load my gun and await coming events. and. and that is always an unpleasant predicament. The first ten or twelve peasants come forward. yet I did not feel the courage to desert altogether. the church was closed. I did not know what to do. and I should be thought a fool. the papa shows himself at the window. Giving way to my rage. or my well-stocked wardrobe. gun in hand and ready to fire: I stop them by throwing down my gazzette. whatever the result might be. He looks out of a window and shuts it without listening to me. In such distress of mind I could not do anything else but abandon myself to chance. but happen what will. I should be treated accordingly. for my return would be a proof of cowardice or stupidity. I knock again.txt I store my bag away in the barn and I proceed. I could not remain long. I foresee a general gathering: what is going to happen? I do not know. not even that of kissing her hand. In less than eight or ten minutes. my flight would then be useless.gutenberg. I must give my readers some idea of the state I was in at that moment. I see a crowd of peasants coming down the hills. I would soon be found out. I knock at the door of the priest's dwelling. these men will murder me without listening to me.net/dirs/etext01/csnva11. It would be absurd for me to return to Corfu of my own accord. armed with guns. I swear. or the fear of not getting a living somewhere else. or cudgels: I withdraw inside of the barn. but the unpleasant recollection that I should leave behind me a woman whom I loved to adoration.net/dirs/etext01/csnva11. "Thieves! Murder!" and orders the alarmbell to be rung. Three bells are immediately set in motion.txt (385 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . The three or four hundred sequins I had with me did not prevent me from thinking that I was not in very great security on the island. The herdsman begins to scream. all in vain. for I cannot suppose that.gutenberg. I was quietly hopeless. and from whom I had not yet obtained any favour. which they lose no time in picking up from the ground. I call out loudly. towards the house of the priest. and kill it. calling out. pitchforks. gun in hand.

The clowns were looking at each other in great astonishment." We reach a very convenient house.txt (386 of 3260)2004-11-2 2:32:29 ." "Here is one sequin. were trying to excite the crowd against me. might choose to charge one sequin for it." The priest takes the money and goes away: war is over.txt as the men come forward. but as soon as I can be heard I begin to address the men. and throwing his money to them with such generosity. and ask him to find me a lodging and a man able to prepare my meals. and particularly a needlewoman to make me some shirts.-"My good man. but not before I have paid for it. In the course of the day I had http://www. the other shoulders my sheep. looking very peaceful. I would like to have in my service twenty-four fellows like these under military discipline. until I had no more left.net/dirs/etext01/csnva11. and keep still. I tell him. that he will be my cook himself. "To eat it. I would give each man twenty gazzette a day. and you would have forty as my lieutenant. but I must go up the hill. I quietly sit down on my large bag. My lieutenant went to get what I wanted. No matter! He calls two stout fellows. who talked all at once.net/dirs/etext01/csnva11. I compliment him. The priest. the papa. containing on the ground floor three rooms and a stable. which I immediately turned into a guardroom. I could not speak to them until the deafening noise of the bells should cease. and that he was at the defence of Corfu.gutenberg.http://www.gutenberg." "But his holiness. and all the more easily that I was speaking Italian. comes up to me and asks me in Italian why I have killed the sheep. My three enemies. my good fellow. The peasant tells me that he has served in the campaign of 1716. an elderly and reasonable-looking man. "raise for you this very day a bodyguard of which you will be proud. and forward! As we are walking along. One of the peasants. one takes my bag." says the old soldier. however. interrupts me. He answers that he will procure me a whole house. not knowing what to make out of a well-dressed young man." "I will. assisted by his beadle and by the herdsman.

For the first two or three days I considered all this as mere amusement.txt furniture. if I had not felt my purse pretty heavy. I was leading a delightful life. However. Petersburg. but it was right to suppose at the same time that. and snipe so delicious that I have never tasted their like except in St.txt (387 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . one at my door. for my generosity had captivated the love of all the islanders. their mistresses. had left them on my account. The next morning my lieutenant had the guard relieved. After supper. I caused three sentinels to be placed. thinking that I might really want the men to repel force by force. My sempstress. http://www. I had some idea of making my army take an oath of allegiance. they were all well satisfied with me. kitchen utensils.gutenberg. and I did not know Greek enough to enable me to make love to them. they quickly learned how to present arms and to obey the orders of their officer. and the third where he could have a good view of the sea. although my lieutenant assured me that I had only to express my wishes. I drank scopolo wine or the best muscatel of the Archipelago. I did not do so. but without uniform and without discipline the finest band is but a herd. but. a super-annuated sempstress and several young girls to make my shirts. well-made and strong. but my amorous zeal overstepped her hopes. They were like a flock of sheep: all fine men. The only thing which struck me as disagreeable was that the young girls could not speak Italian. had expected that I would fall in love with one and not with all. however. I often thought while I was rambling about the island.net/dirs/etext01/csnva11. and that I was indebted to my gold for all the happiness I was enjoying. in order to defend myself against the attacks of a few young men who had a spite against me because they fancied. being surrounded with some thirty persons who looked upon me as their sovereign. I would not have been likely to leave Corfu. My lieutenant was my only table companion. I found my position highly pleasant. one before the guardroom.net/dirs/etext01/csnva11. not without some reason. although they could not make out what had brought me to their island. I never took a walk without him and two of my body-guard. and the sempstress was rewarded for her good offices. who had procured some young needlewomen to sew my shirts. twenty-four well-equipped soldiers.http://www.gutenberg. and all the pretty ones had their turn. that my needlewomen. and I could not help bursting into a merry laugh. This sentinel was to give me warning of the approach of any armed boat or vessel. for my table was supplied with excellent dishes. that without money I should have been unhappy. juicy mutton. a good dinner. bedding.

txt (388 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . Throw over me a curse which will kill me instantly. and thanking him heartily. It is a curse pronounced by a priest with the Host in his hands. the Papa Deldimopulo will fulminate against you the 'cataramonachia'." "It is not a drug." "I have never heard of such a drug. a slow fever will send you into the next world in six weeks. but at day-break I got up. and addressed him in the following words.net/dirs/etext01/csnva11. uttered in a tone likely to enforce conviction: "On the first symptom of fever.net/dirs/etext01/csnva11. I will shoot you like a dog. I had him brought in. he enquired after my health. Early on the following Monday. and without saying anything to my lieutenant. the papa called on me." "What reason can that priest have to murder me?" "You disturb the peace and discipline of his parish. and now their lovers refuse to marry them. Farewell!" Having thus warned him. and when I told him that my head felt rather heavy. His warning struck me as deserving my attention. My lieutenant went out. if I had no fear of the 'cataramonachia'. wished him good night. in the presence of my lieutenant. or make your will." I made him drink. and it is sure to be fulfilled. he told me in Italian: "Next Sunday. I returned to my royal palace. who spoke Italian. I feared certain poisons which might be by far more efficient. for. when.gutenberg. wished to see me on important business. I had a slight headache. You have seduced several young girls.gutenberg. http://www. he made me laugh by the air of anxiety with which he assured me that it could be caused by nothing else than the heavy atmosphere of the island of Casopo. I went straight to the church where I found the priest. I passed a very quiet night. and. towards ten o'clock at night I heard the sentinel's challenge. If you do not prevent him.http://www.txt I had thus been playing the petty king with success for a week or ten days. in which I had not the slightest faith. and returned announcing that an honest-looking man.

but I will not leave this place until I have the certainty. I will treat you splendidly. accompanied by a guide. The lieutenant went out to reconnoitre.net/dirs/etext01/csnva11. for in every other respect you were perfectly right. and after a short absence he gave me notice that the long boat of an armed vessel had just landed an officer. the same who had brought me the order to put myself under arrest. for.gutenberg. I had nothing to fear.gutenberg. My orders are to take you by force. the general himself says so. as an enemy.net/dirs/etext01/csnva11. if you like. Adjutant Minolto." "You may go alone." "Be reasonable. in that you have acted wrongly. girding my sword.http://www. Let us embrace. the advanced sentinel gave the war-cry. makes his appearance." "You must be mad. I see an officer. I should not have enough men. But what I see seems a dream. and the general will. not only that I shall not be sent to the 'bastarda'. As he was alone. but as I have not enough men to do so. Then. I return to my room. and in that alone." "Most willingly. giving orders to my lieutenant to receive him with all military honours and to introduce him.txt (389 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and come with me of your own accord. I will not be taken alive. believe me." "I must come as a friend. "and therefore you come as a friend. In a few minutes.txt Three days after his visit. and after dinner we will leave the island together. but also that I shall have every satisfaction from the knave whom the general ought to send to the galleys. "You are alone." "Take a seat. send a force sufficient to arrest you. I go out myself. of course." "Then I ought to have put myself under arrest?" http://www. I wait for my visitor. Danger was at hand. and dine with me. and. advancing a few steps. You have disobeyed the order I brought you to go to the 'bastarda. I call my men to arms. you are in the wrong." "Never." I say to him. who was walking towards my dwelling. I shall make my report.

and much more severely than if I had obeyed that unjust order." said the adjutant. Let us have dinner.http://www. "but it will turn out very serious if you let me go away alone. and you will know everything.txt (390 of 3260)2004-11-2 2:32:29 ." "Would you have obeyed. but there may be blood spilled. let us have dinner. I told him to undeceive the good fellows. and informed me that the peasants were gathering in the neighbourhood of my house to defend me. The lieutenant came in. when we heard some noise outside. if you will give me your word of honour to land me free in Corfu." http://www.gutenberg. I cannot be worse off. on board the bastarda. I will surrender only to irresistible force. "It is all very amusing. A good meal will very likely render you more disposed to listen to reason. But I say like you. Foscari. because a rumour had spread through the island that the felucca had been sent with orders to arrest me and take me to Corfu." "I think not.net/dirs/etext01/csnva11. they all fired their guns. such conduct would only make you more guilty." "I will follow you. to shew their devotion to me. If I am guilty of such a dreadful crime that violence must be used against me." Our dinner was nearly over. and to send them away. but to give them first a barrel of wine.net/dirs/etext01/csnva11. but." "I have orders to deliver your person to M. if you had been in my place ?" "I cannot and will not tell you what I would have done. The peasants went away satisfied.gutenberg.txt "Certainly. Come with me. for my duty compels me to give an exact account of all I have witnessed. obedience is necessary in our profession." "What! Go without knowing what fate may be in store for me? Do not expect it. but I know that if I had disobeyed orders I should have been guilty of a crime:" "But if I surrendered now I should be treated like a criminal." "You are mistaken.

txt (391 of 3260)2004-11-2 2:32:29 .net/dirs/etext01/csnva11. Come to enjoy the triumph which is awaiting you in Corfu." "Without a fight it will be difficult to arrest me.net/dirs/etext01/csnva11. All these peasants may be devoted to you. what would you do if the general should leave you in this island for the sake of the joke? There is no fear of that." "One man will prove enough. the general will certainly make up his mind to stop the affair without shedding blood. however.gutenberg. The general himself must esteem you." "What has become of him?" "Four days ago Major Sardina's frigate arrived with dispatches. but they cannot protect you against one man who will shoot you for the sake of earning a few pieces of gold. and M. and at the same time will admire you for having listened to reason the moment I came here. for he made the most egregious blunder respecting him. D---. and of course he can do it. after the report which I must give. Believe me. Everybody feels esteem for you. for he has caused the false duke or prince to disappear very suddenly.R----. people will laugh. But tell me. and nobody ventures to mention the fellow before the general. He praises very highly the command you have shewn over your passion in refraining from thrusting your sword through that insolent fool. and. You will narrate yourself all your mad frolics. You will be courted and applauded. go with me. for he cannot forget what you told him of that knave.http://www." "If you do not obey the commands of the general.thinks a great deal of you. you will be treated as a leader of rebels.gutenberg. in which the general must have found all the proof of the imposture. in order not to forget the respect you owed to his house." "But was the man received in society after the thrashing I gave him?" "God forbid! Do you not recollect that he wore a sword? From that http://www. you shall not execute your orders this time. Nobody knows where he has been sent to. for with five hundred peasants in such a place as this I would not be afraid of three thousand men. I can tell you more than that: amongst all those men who surround you there is not one who would not murder you for twenty sequins. his honour will compel him to use violence against you.txt "Well.

let us go on board your felucca. so as to make your victory more brilliant." "Madame Sagredo is the cause of it all. This letter.gutenberg.txt moment no one would receive him. I want to reach Corfu by daylight. It was thought for three days that M." "To-morrow? Are you then certain that I shall not be placed under arrest?" "Yes." "Why not now?" "Because I will not run the risk of spending the night on board M. and of threatening to shoot him if he dared to pronounce 'cataramonachia' against you.net/dirs/etext01/csnva11. Well. But in spite of the state he was in. But your flight is what everyone has been wondering over. for I know that the general is a man of honour. and he was openly blamed for doing so." "But what shall we do for the next eight hours?" "We will pay a visit to some beauties of a species unknown in Corfu. and it was only yesterday that your place of refuge was made known by a letter addressed by the priest of this island to the Proto-Papa Bulgari. Foscari's bastarda. which was read publicly at the evening reception. He accused you of seducing all the girls. You ought to call upon her with me to-morrow.http://www. and have a good supper.R----. made the general laugh. in which he complained that an Italian officer had invaded the island of Casopo a week before.gutenberg." "I am of the same opinion. He had to declare loudly at the general's table that he was in the most complete ignorance of your whereabouts." "True. We will embark together after midnight. in spite of what he must have suffered. his excellency had him removed a week after you had treated him so severely." http://www.txt (392 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . His excellency even expressed his anxiety about your escape. His arm was broken and his jaw shattered to pieces.had concealed you in his house. but he ordered me to arrest you all the same.net/dirs/etext01/csnva11. and had committed unheard-of violence. but she is well punished for it. D---.

when the adjutant of his excellency came to tell the executioner to set me at liberty and to return me my sword. I understood perfectly the meaning of the two last words.txt I ordered my lieutenant to send plenty to eat and to drink to the men on board the felucca. and have thus delayed for a quarter of an hour that operation which greatly vexed me.http://www. and acted accordingly. they have afforded me consolation in the time of adversity. send my luggage to his house. My janissaries. which made the adjutant laugh all the way. and above all to be modest and discreet. without uttering a single word. But. Foscari.gutenberg. assured me that his excellency did not expect me to do so.gutenberg. he would not have been in such a hurry to have me put in irons. however. assuring me that he would immediately give notice of my arrival to M. as I should leave the island at midnight. The adjutant consigned me to M. not even the galley slaves. treated me very badly. do not dishonour anyone in that country.R-----'s. rather ashamed. as far as the boat. without saying one word to him.net/dirs/etext01/csnva11. these I sent on board. but he told me with a serious countenance to be more prudent for the future. Foscari. and delights are in proportion to the privations we have http://www.R-----.txt (393 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . Those moments have always been so dear to me that I have never forgotten them. to whom I gave a week's pay. M. The first thing I did was to pay my respects to the general. and to learn that a soldier's first duty was to obey. D---. and we went alongside the 'bastarda. If he had been blessed with any delicacy of feeling. Foscari. and report the success of his expedition to the general. which. the commander of the bastarda. and to spare nothing. and told me to put my foot forward to receive the irons. insisted upon escorting me. If you would relish pleasure you must endure pain. He might have talked to me. for they are better treated than soldiers. I wanted to present my compliments to the noble M. I made him a present of all my provisions. When I made my appearance at M. but the adjutant. and the left one was in the hands of the man for the completion of that unpleasant ceremony. he sent me to the 'capo di scalo' who made me sit down. fully equipped. I could see pleasure on everybody's face. We reached Corfu by eight o'clock in the morning.net/dirs/etext01/csnva11. except such as I wanted to take with me. to prepare a splendid supper. My right leg was already in irons. D---.

R----. know where I had taken refuge. "how interested Madame F---was in your fate. I was afraid that the disorder of my toilet might injure me in her eyes.had seen her maid. who was a very charming girl. As soon as Madame F---. she desired me to be shewn in. and particularly all that had been said respecting my escape.had the greatest esteem for me. nor tell him the reason of my refusal. I told her that. and told me that I had acted quite rightly in not letting anyone. for all I dared aim at was toleration. and I thought I saw Aurora surrounded with the roses and the pearls of morning. He presented me with a beautiful ring which he took from his own finger." How delightful to receive such advice from his own lips! But the word "immediately" annoyed me. She would be really delighted if you called on her immediately. D---.http://www. The curtains were drawn aside. and particularly himself. because. and that she would be very sorry if I did not wait to see her. and in the most friendly tone she answered that M. he would have been thrown out of the window if he had not beat a hurried retreat. M. D---. and I bethought myself that I could make a merit of it in the eyes of Madame F---I therefore went at once to her house.R---I would not have presumed to present myself before her in my travelling costume. had been quite right to tell me to come. having passed the night on board the felucca. frankly.was so glad to see me that he came up to me and warmly embraced me.txt (394 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . the goddess was not yet visible.net/dirs/etext01/csnva11.net/dirs/etext01/csnva11.R-----. I spent half an hour with that young and indiscreet person. if it had not been for the order I received from M. "You can't think. D---. D---R----. and learned from her many things which caused me great pleasure. "I do not know.gutenberg. I found that throughout the affair my conduct had met with general approbation.gutenberg." he added." "We all admired the control you kept over your feelings when you refrained from killing that insolent madman on the spot. assuring me that her mistress's bell would soon be heard. knowing all the interest she felt in me." http://www.R-----. madam. how I have deserved such great happiness. but her attendant told me to come in. Yet I could neither refuse M.txt suffered. and she assured me that M. D---.

and I did so. Leave it all to me. She desired me to give her an account of my life on the island. I took four hundred sequins from the cashier. inviting me to come now and then to spend the evening at http://www. In the evening I made a careful toilet. D---. but allowed my pretty needlewomen to remain under a veil. and she treated me most kindly. and she greatly admired my conduct.she was the greatest beauty of Corfu. I want our excellent general to love you and to become your warmest protector. madam. and gave a deep sigh.txt (395 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and in order to change the subject of conversation she praised M. I was glad to hear that after my escape he had no longer considered me a partner in the faro bank. the general's favourite.http://www." she said. and exactly in the same terms. She observed my new ring. speaking to her very candidly." Her reception fairly overwhelmed me with happiness.R----. I undeceived her.net/dirs/etext01/csnva11. for I had already learnt that in this world the truth must often remain untold. reserving the right to become again a partner. madam. and called for the Adjutant Minolto in order to pay with him a visit to Madame Sagredo. so as to shield you against every injustice and to promote your advancement. as soon as I had told her how he had offered it to me. but I can hardly believe that you thought of me in such a moment.very highly." "Well. With the exception of Madame F---." I did not answer. then. prepare to redeem your promise. because. "Would you have the courage.txt "I should certainly have killed him. before the proveditoregenerale?" "Most certainly. as she had been the cause of all that had happened. but cast my eyes down. "to repeat all you have just told me. and on leaving her house I went to Major Maroli to find out the state of my finances. should circumstances prove at any time favourable. provided he asked me himself. if you had not been present. All my adventures amused her much. She imagined that I had a spite against her.gutenberg.net/dirs/etext01/csnva11." "A very pretty compliment. she was very far from expecting it. My visit surprised her.gutenberg.

M. and I had no occasion to repent it. M.R----. and the last part of my narrative was not. But I neither accepted nor refused her amiable invitation. I veiled as much as I could the too brilliant colours of my picture. and to tell her all my adventures in Constantinople. I felt that the way she was talking would give her a liking for me. and if I made myself better understood by giving to my recital a touch of voluptuousness which I borrowed from her looks more than from my recollection. and. but to accept such conditions one must be in love with the lady or wish to make her conquest. on that day.told me that I ought to seize the opportunity of making myself agreeable to the general by informing him of that http://www.txt her house.http://www.R----. I did so.txt (396 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . although I could see it only looming in the distance. and it was decided that the proveditore-generale must have the pleasure of hearing my tale from my own lips. Foscari was seated next to me. and I had not the slightest idea of either. Madame Sagredo was very fond of gambling. I had. and to give the fullest particulars of all that had taken place from the moment I received the order to place myself under arrest up to the time of my release from the 'bastarda'. knowing that Madame F---.alone. It happened that. it was necessary either to lose or make her win. and how could I be a frequent guest at her house with such a knowledge! Besides. She asked me to sit near her. D---. she would oblige me to be more explicit. The account I gave of my adventures pleased everybody.disliked her. particularly agreeable to him. as a matter of course.gutenberg.had invited a large company to supper. D---R----.gutenberg. I suppose. and as that article was very scarce in Corfu. M. but. M. My meeting with Yusuf's wife pleased her extremely. she would scold me and tell me that I might have disguised a little more.net/dirs/etext01/csnva11. but the bathing scene by moonlight made her blush with excitement. I mentioned that hay was very plentiful in Casopo.being engaged with his correspondence. and I was satisfied that the man who can give birth to amorous desires is easily called upon to gratify them it was the reward I was ardently longing for. to please her.net/dirs/etext01/csnva11. The Adjutant Minolto never played. and I dared to hope it would be mine. if she did not find me clear. but he had captivated the lady's good graces by his services in the character of Mercury. D---. to engross all conversation. When I returned to the palace I found Madame F---.

txt circumstance without delay. His excellency." "On the contrary.txt (397 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . but. But my history will be a long one. I have become a judge of nobility by frequenting the society of men like you. "Here comes the young man who is a good judge of princes.net/dirs/etext01/csnva11. http://www. smiled and drew upon me the attention of all his guests by saying aloud. to make a public confession?" "Exactly.http://www. and suppose that I am not in the room. as it is to be a confession.gutenberg." I gave all the particulars of my adventures. and was very well received." "The ladies are curious to know all you have done from the time of your escape from Corfu up to your return. monsignor. I wish to receive absolution only from your excellency. I followed his advice the very next day. A few days later the Adjutant Minolto came to me in the coffee-house. for his excellency immediately ordered a squad of men to go to the island and bring large quantities of hay to Corfu. with the exception of my dalliance with the nymphs of the island. seeing me. your confessor gives you permission to be seated." "My lord." "If such is the case.--A Fortunate Excoriation The room I entered was full of people. CHAPTER XV Progress of My Amour--My Journey to Otranto--I Enter the Service of Madame F." "Then you sentence me.net/dirs/etext01/csnva11. be careful not to omit the most insignificant circumstance. and told me that the general wished to see me: this time I promptly obeyed his commands.gutenberg.

he finds himself able to minister to it. I would certainly not say to you in public. on the contrary. who turned to me and said that he would be glad to hear me relate what had occurred to me in Constantinople with the wife of the Turk Yusuf.gutenberg. "but it is very difficult to put a stop to it. "Why did you refuse to tell your adventures in Constantinople before the general?" "Because I do not wish everybody to know that you allow me to tell you such things.net/dirs/etext01/csnva11. when the majordomo came to inform me that his excellency desired me to remain to supper. I had therefore the honour of a seat at his table. "Yes. I was rather surprised at such an invitation. madam. for the adventures shew that a young man is never so near his utter ruin than when. excited by some great passion. you ought to be all the more silent when we are alone." "I wanted to amuse you. my lord. that if you are silent in public out of respect for me.http://www. to say to you when we are alone. which I loved even more than her person. and at another friend's house. for I was obliged to answer the questions addressed to me from all quarters. "It is nothing else but regular cheating." A short time afterwards.txt "Your story is a very instructive one. where I had seen bathing by moonlight. I was seated next to the Proto-Papa Bulgari." observed the general. she said to me. she had no business to make my confidences public. What I may dare. But I was astonished at Madame F----'s indiscretion.gutenberg. and have exposed myself to the danger of displeasing you. and the general not pressing me no more was said about it. and I could not contrive to swallow a single mouthful. Madame F---. and I entreated his pardon for having ridiculed Deldimopulo's oracle. I wanted her to be jealous of her own dignity.txt (398 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . but not the pleasure of eating.whispered a few words to the general.net/dirs/etext01/csnva11." "And why not? It seems to me. thanks to the gold in his purse. and told him that such frolics were not worth listening to. that I will not run http://www." I was preparing to take my leave. but I can assure you. madam. Two or three days later. it is an old custom." he said.

had. I could not now refuse. which was full of sentiment. but that she could not help remarking my obstinacy in refusing compliance with her wishes.R----.has been asked to bring you. and put the letter in my pocket: but he told me that he was himself a great lover of news. but which was from beginning to end the work of my imagination. turning to M. We take supper with the general this evening. "M. Then. I ought to accept it all as a favour of fortune. by compelling me to explain my refusal to the general. and this time you cannot refuse him.seemed to have intended to humiliate me. and I felt very happy when I saw from the expression of Madame F----'s face that she was pleased with me. compelled me to a declaration of my feelings.gutenberg. I thought as we were driving along that.R-----. Hearing the name of the worthy Yusuf. and M.came in and we went to the general's. she said. My story. The 'proveditore-generale' gave me a friendly welcome. D---. you ought not to have run the risk of obtaining the opposite result. and to shew myself in a light which was tolerably advantageous to me. it was from Yusuf. that the story I had related to the general was certainly very pretty. Casanova pretends that if he had given an account of his meeting with Yusuf's wife without changing anything everybody would think http://www.txt (399 of 3260)2004-11-2 2:32:29 .net/dirs/etext01/csnva11. D---." M. but it strikes me that if your wish was to please me. which was not without importance.R-----.txt such a risk again. Madame F---. and I began a story which amused and interested the general and his friends for an hour or so. D---. that she was not angry with me. Thus I continued to respect the privacy of Yusuf. although purely imaginary. and that I could read my letter." "I have no wish to pry into your intentions.gutenberg. the general asked me to tell him my adventure with his wife. I bowed my thanks. did me a great deal of honour. When we found ourselves again in her house she told me. although Madame F---.R----. who announced the death of Count de Bonneval. at the same time. in the presence of M. because. and kindly handed me a letter which had come with the official dispatches from Constantinople.net/dirs/etext01/csnva11. because I had amused her. D---. I feel certain that the general will ask you again for your adventures in Constantinople.http://www. to avoid implicating the good fame of Madame F----. although somewhat surprised. I opened it.

fortified with hope. and we took leave of Madame F---I was beginning to understand that charming woman." "I promise. madam." "It being understood. I want you to give your opinion about it. here it is: He has just now amused me very much." exclaimed Madame F----. madam. "Do you think. as I did not yet know women thoroughly.http://www.net/dirs/etext01/csnva11. "that madam reserves all rights of repealing that order whenever she may think fit. but I contrived not to show it. D---.txt (400 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . "I must request you never to tell me in private anything that you cannot repeat in public. so as to gather the rose at the end of my sufferings.to Madame F-----. and. and without disguising or attenuating in the least the desires which the charms of the Greek beauty had inspired me with. no." added M. A few minutes more. Will you. speaking to me. if you wish me to do so.gutenberg." Stung to the quick by an indiscretion which." said M." I was vexed. if he has displeased you. "be so good as to relate immediately the adventure in the same words which you have used when you told me of it?" "Yes.gutenberg. "that he ought to have related that adventure before all our friends as he has just related it to us?" "If it be wrong for him to tell it in public." "Then. I had the courage to endure the thorns.R----." "You are the only judge of that: yes. smiling." she added.R-----. to act always according to your wishes. seemed to me without example.was not jealous of http://www. I cast all fears of displeasing to the winds.txt that I allowed him to entertain me with indecent stories. As for my own opinion. it is also wrong to tell it to me in private. if he has amused you. related the adventure with all the warmth of an impassioned poet. D---.R----. D---. and to dread the ordeal to which she would subject me. But love was stronger than fear. but he would have greatly displeased me if he had related the same adventure in public.net/dirs/etext01/csnva11. I was particularly pleased to find that M.

enjoyment. This was a point of the greatest importance. I told her. Tell me all. and.gutenberg. although incomplete." "Very far from it." "Is it a very improper story?" "No: yet I would not relate it to you in public." "How so?" "You are alone.http://www. it is all nonsense for you to stop. but I dare not tell you when or how. I exaggerated the misery I had felt at not being able to complete my conquest. A few days afterwards. and I have not forgotten your orders.net/dirs/etext01/csnva11. Tell me all about it. and of the act which was cut short by the appearance of http://www. madam." she said. who very nearly contrived to make me break through all the sanitary laws. of my meeting with the Greek slave in the presence of Bellino. D---." Emboldened by the renewal of her order. as I was entertaining her on various subjects. "I repeal my order. seeing that she was pensive. "What do you mean by your misery? I think that the poor girl was more to be pitied than you. You have never seen her since?" "I beg your pardon.R----said I would." I said. laughing. It is not necessary to go into details. I expect you have been guilty of some black deed. she remarked how unfortunate it had been for me to enter the lazzaretto at Ancona without any money. for it was a very sweet. "In spite of my distress.txt (401 of 3260)2004-11-2 2:32:29 ." "Well. I met her again. even when she seemed to dare him to it.net/dirs/etext01/csnva11.txt me. "I fell in love with a young and beautiful Greek slave. without looking her in the face." "Now you must go on. as M." "Go on! But do not call things exactly by their names. madam." I told my story. madam.gutenberg.

gutenberg." I said. and told me to spit out the blood I had sucked. My proposal was accepted with great joy. and I had to go to Otranto to engage a troop. and we were talking of the carnival which was near at hand. What is a kiss? Is it not an ardent desire to inhale a portion of the being we love? Was not the blood I was sucking from that charming wound a portion of the woman I worshipped? When I had completed my work. you will easily guess the manner in which I performed my delightful work.txt her master. and the impossibility of enjoying the pleasures of the theatre. if the boxes were at once subscribed for. D---R-----'s assembly. The boxes were all taken in three days. entreating me to suck the blood flowing from the wound. The carnival being very long that year. I had every chance of http://www. she thanked me affectionately. a favour of a very peculiar nature. and if you are. or if you have ever been in love. and the proveditore-generale placed a felucca at my disposal. She was too young to have lowered herself before. My charming ladylove having pricked her finger rather severely. for the carnival was approaching." One evening. and procured me. I knew likewise that I had to proceed with great prudence. placing my hand on my heart. madam. "and God alone knows what happiness it has given me. and I turned the conversation into a different channel.net/dirs/etext01/csnva11. on that very same day.net/dirs/etext01/csnva11. but it would have been sacrilege in my eyes if I had suffered one single drop of your blood to be lost. for though I felt myself on an excellent footing with her.http://www. and the monopoly of the faro bank granted to me.remained silent.txt (402 of 3260)2004-11-2 2:32:29 . and she would certainly look upon a connection with me as a lowering of her dignity. and a Jew took the pit. dear reader. I immediately offered to procure a good company at my expense. there was an unusually large attendance at M.gutenberg. and stretched her hand towards me. Everybody was regretting the lack of actors." "You have drunk my blood with happiness! Are you then a cannibal?" "I believe not. "It is here. Fortune which had always smiled upon me in the most hopeless cases. did not intend to ill-treat me on this occasion. Madame F---. screamed loudly. two nights a week excepted. No time was to be lost. You may judge. whether I was long in seizing that beautiful hand. When I had finished my story. which I reserved for my own profit.

It is said generally that the profession of theatrical manager is difficult. and having a good breeze in my favour. Fastidio returned with all his performers.gutenberg. A terrible hubbub followed. Marina being in the service of Fastidio. at a distance of six feet. I have not found it so by experience. who. but I could not remedy her imprudence. An hour afterwards. the director of the second. I reached Otranto by day-break the following morning. Don Fastidio. screamed for joy. each manager wanting the other to bring his troupe first. and high words passed between Fastidio and the harbour-master. was delighted because he hoped that.txt success. Not knowing either I gave the preference to the first. jumped over the grating. the manager. placed behind a grating. I left Corfu in the evening.http://www. where. I put a stop to the quarrel by telling Fastidio to shew me all his people. The distance from Corfu to Otranto is only about fifteen leagues. while Battipaglia. I told them at once that I wished to see all the performers. The poor girl cried bitterly. The harbour-master told me that the only way to settle the matter was to say myself which of the two companies I would see first: one was from Naples. one after the other. He told me that he had a letter for me from http://www. where she would have to perform quarantine at his expense. the captain compelled him to confine her to the lazaretto. I would engage his own. the managers of the two companies then in Otranto came to the parlour to speak to me. if that is the case. and my surprise may be imagined when amongst them I recognized Petronio and his sister Marina. the other from Sicily. the moment she saw me. and am bound to affirm the contrary. after seeing the Neapolitan troupe. I had no idea of landing. without the oarsmen having had to row a stroke. but. As soon as I announced that I had come for the purpose of engaging a troupe of actors