You are on page 1of 43 presents...

My Portuguese Phrasebook
The Right Words at the Right Time

_________________________________________________________ _________________________________________________________

More Portuguese with Less Words.

by Charlles Nunes

My Portuguese Phrasebook

My Portuguese Phrasebook: An Essential Companion on Your Trip

Welcome! Thanks for downloading My Portuguese Phrasebook. It was firstly conceived as an appendix to another ebook: My Journey on Language Learning. B-U-T... The number of visitors at showed me that the Portuguese Phrases page was the 2nd one most visited on the whole Web site! So, why not going straight to the point and provide these visitors with exactly what they are looking for? Here they are, in 5 main categories. Have fun! The Most Common Portuguese Phrases Cognates: Language Learning at First Sight The 100 Most Common Portuguese Verbs The 100 Most Common Portuguese Words 100 Portuguese Flash Cards: The Memory Back Up

On the first unit you will learn how to book a room, get a taxi, order a meal and make yourself understood in 15 other occasions. On the next, there are 20 classes of Cognates English and Portuguese words that have the same origin or that are related and similar in some way. There are about 1600 of them within both languages, and you will be able to recognize them in a wink of an eye! The third unit brings The 100 Most Common Portuguese Verbs into the scene, with one example for each case. Following, the 100 Most Common Portuguese Words a short sample of the ebook 365 Common Portuguese Words. Grab your free copy at
Courtesy by Charlles Nunes 2007 2

My Portuguese Phrasebook

Finally, 100 Portuguese Flash Cards will help you contextualize the verbs from Unit 3. Each verb comes with two related words for its quick use, as well as a number from 1 to 100. Print them out, cut them and keep them always at hand. (The bathroom is my favorite classroom! ) You will realize that learning Portuguese is not rocket science! These can make it easier and faster for you to learn the Portuguese language. They represent more than 50% of the vocabulary used in every-day speech. I sincerely hope your language journey may be much easier than mine was. Now its your turn: Grab your favorite beverage and a highlighter (if youve already printed your copy!), throw yourself on the sofa... and join me in this learning adventure! Unless your house gets on fire or the landlord requests it back, read this Ebook in full. Later, choose any unit you want, take a deep breath and dive in. As you know, every meaningful thing in life has a price and its own value. When I started studying English, I faced several challenges (except a fire or an impatient landlord!) However, true friends enabled me to push forward with my studying plans. Thats why I must care about your progress. Someone has done it for me first. Let me emphasize that I am not the author of the words, sentences or techniques here presented. I am just a daily user. So, if anyone blames me that Ive used other peoples ideas, never mind...

...I surely did.

The next thing to saying a good thing yourself, is to quote one.

- Ralph Waldo Emerson

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook




Index (You are here! )


Unit 01 The Most Common Portuguese Phrases


Unit 02 Cognates: Portuguese at First Sight


Unit 03 The 100 Most Common Portuguese Verbs


Unit 04 The 100 Most Common Portuguese Words


Unit 05 100 Portuguese Flash Cards: The Memory Back Up


Articles Common Words A Matter of Perspective As a Portuguese Teacher, Ive Never Had Trouble Fixing Airplanes Language Learning is NOT a Miracle! 38 39 41

A Dream Coming True Each and Every Day

A friend is one before whom I may think aloud.
- Ralph Waldo Emerson Courtesy by Charlles Nunes 2007


My Portuguese Phrasebook

Unit 01 The Most Common Portuguese Phrases

Do you know what to say at a Graduation? Congratulations! Have you ever been speechless at a Funeral Service? Im Sorry...
According to where, when or whom you are with, some phrases are likely to be said or heard. Have you ever heard the following? Will you marry me? One moment, please. Have you got change for a 50? How do you spell your last name? Is there a bathroom around here? Do you want to leave a message? What time does the next bus leave? Now you may kiss the bride!

I still remember the first and only time I heard this last sentence. What an unforgettable evening! Whether you are dating a Portuguese speaker, learning the language for business purposes, or planing to spend your next vacation in Brazil, these sentences will surely help you improve your communication skills. Any comments will be warmly welcomed at the contact form. Greetings Useful Expressions Language Help Directions Introductions Meeting People Money Going Shopping Taxi Airport Bus Station Hotel Restaurant On The Phone Special Occasions Goodbye Question Words Time Expressions

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

A. Greetings / Cumprimentos

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10

English Good morning. How are you today? How are you? What time is it? What day is it today? Where are you going? Where do you live? Where do you work? Whats your phone number? How many siblings do you have? Is everything all right?

Portugus Bom dia. Como vai, tudo bem? Como vai? Que horas so? Que dia hoje? Aonde voc vai? Onde voc mora? Onde voc trabalha? Qual o seu telefone? Quantos irmos voc tem? Tudo bem com voc?

B. Useful Expressions / Expresses teis English I think so. I dont think so. I believe so. I still dont know. / I dont know yet. Thank you very much. Youre welcome. Any time. Excuse me? Im sorry. One moment, please. No problem. Portugus Acho que sim. Eu acho que no. Acredito que sim. Ainda no sei. Muito obrigado. De nada. Sempre s ordens. Sempre s ordens. Com licena? Desculpe. Um momento, por favor. No tem problema.

11 12 13 14 15 16 17 17 18 19 20

C. Language Help / Uma Mozinha Na Conversao English Can you repeat that, please? Sorry. I didnt understand... Can you speak slower, please? How do you say pen in Portuguese? What does lever mean? Can you say it again, please? Say it one more time, please. Portugus Pode repetir, por favor? Desculpe, eu no entendi... Pode falar mais devagar, por favor? Como se diz pen em portugus? O que quer dizer lever? Fale de novo, por favor. Fale mais uma vez, por favor.

21 22 23 24 25 26 27

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

D. Directions / Informaes English Can you tell me where the nearest post office is? Excuse me. Is there a drugstore nearby? How can I get to the bus station? Where is the bus stop? Is it far from here? Turn left. / Turn right. Go straight ahead. Its right on the corner. May I use the bathroom? Sure. Its upstairs. Where can I exchange some dollars? Portugus Pode me dizer onde fica o correio mais prximo? Com licena. Tem alguma farmcia aqui perto? Como que eu chego na rodoviria? Onde fica o ponto do nibus? longe daqui? Vire esquerda. Vire direita. Siga em frente. Fica bem na esquina. Posso usar o banheiro? Claro. no andar de cima. Onde eu posso trocar alguns dlares?

28 29 30 31 32 33 34 35 36

E. Introductions / Apresentaes English Whats your name? My name is Gusmim. Let me introduce you to some friends... This is my boyfriend / husband. This is my girlfriend / wife. Nice to meet you. Nice to meet you, too. Do you speak English / Portuguese? Just / Only a little bit. Where are you from? I am American. Are you Brazilian? I am from Canada. Portugus Qual o seu nome? Eu me chamo Gusmim. Deixa eu te apresentar uns amigos... Esse meu namorado / marido Essa minha namorada / esposa Prazer em conhec-lo (a). O prazer meu. Voc fala ingls / portugus? S um pouquinho. De onde voc ? Sou americano (a). Voc brasileiro (a)? Sou do Canad.

37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

F. Meeting People / Conhecendo Pessoas English

50 51 52 53

Portugus O que voc faz? Quantos anos voc tem? Como voc vai pagar? Onde voc trabalha?

What do you do? How old are you? How are you gonna pay? Where do you work?

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook 54 55 56 57 58 59 60 61 62

How long have you been in Brazil? Where do you live? When is your birthday? How old is he? Would you like to go out with me? Do you wanna dance? Lets go to the movies? Are you married? Do you have a boyfriend?

H quanto tempo voc est no Brasil? Onde voc mora? Quando o seu aniversrio? Qual a idade dele? Quer sair comigo? Vamos danar? Vamos ao cinema? Voc casada? Voc tem namorado?

G. Money / Dinheiro English Where can I exchange some money? Do you have change for a 50? (fifty) Whats the exchange rate today? Can you cash a check for me? Portugus Onde eu posso trocar dinheiro? Voc tem troco pra 50? (cinqenta) Qual a cotao do dlar pra hoje? Voc troca um cheque pra mim?

63 64 65 66

H. Going Shopping / Fazendo Compras English

67 68 69 70 71 73 74 75 76 77 78

Portugus Pois no? Obrigado (a), estou s olhando... Quanto custa essa carteira? Eu queria ver um celular... Quanto custa aquele l? T caro! De quanto o desconto? Voc tem um mais barato? Quero pagar em dinheiro. Voc sabe onde eu posso encontrar uma? Vai pagar em carto ou em dinheiro? Posso pagar com carto? Vou levar este aqui. Vai querer a notinha?

Can I help you? Thank you. I am just looking... How much is that wallet? Id like to see some cellphones... How much is that one? Its expensive! How much is the discount? Have you got a cheaper one? I want to pay in cash. Do you know where I can find one?

Will you pay with a credit card or in cash? 79 Can I pay with a credit card? 80 I will take that one. 81 Do you want the receipt?

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

I. Taxi / Txi English How much is the fare to Maracan? I want to go to the Copacabana Hotel. Turn on the next right, please. Turn on the second left, please. Turn right. How much is the fare? Portugus Quanto fica at o Maracan? Quero ir ao Hotel Copacabana. A prxima direita, por favor. A segunda esquerda, por favor. Dobre direita. Quanto a corrida?

81 82 83 84 85 86

J. Airport / Aeroporto English Where is the check-in stand? Can I have a roundtrip ticket to Miami, please? What is the departure time? Which platform? Whats the platform #? Whats the gate number? How do you spell your name? All passengers for flight RJ104 please proceed to gate 13. Portugus Onde fica o balco de check-in? Uma passagem de ida e volta pra Miami por favor. Qual o horrio do vo? Qual o nmero da plataforma? Qual o nmero do porto de embarque? Como se soletra seu nome? Todos os passageiros do vo RJ104 queiram se dirigir ao porto 13.

87 88 89 90 91 92 93

K. Bus Station / Rodoviria English 94 When does the next bus come? 95 What time does the next bus to Rio leave? 96 Whats the schedule to So Paulo?
97 98 99
100 101 102 103 104 105 106

Is there a vacancy to Volta Redonda on the 3 PM bus? How much is a ticket to Curitiba? Is there any cheaper way to get there? A ticket to Recife, please. How long is the trip? I want a roundtrip ticket. Is there a seat by the window? Is there a vacancy on the next bus? Aisle seat or window seat? Lets get off on the next stop!

Portugus Quando vem o prximo nibus? Que horas sai o prximo nibus para o Rio? Qual o horrio do nibus para So Paulo? Ainda h lugar no nibus das 3 para Volta Redonda? Quanto a passagem pra Curitiba? Tem outro jeito para chegar l mais barato? Uma passagem pra Recife, por favor. Quantas horas de viagem? Quero uma passagem de ida e volta. Tem lugar na janela? Tem vaga no prximo horrio? Corredor ou janela? Vamos descer no prximo!

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

L. Hotel / Hotel English Good morning. I have booked a room. How much is it per day? Do you have a double room? Whats the room number? I will stay until Wednesday. Hello. Can you give me a wake up call at six please? Im staying at the room 104. Any messages for room 104? Can you get me a cab / taxi? May I leave it in the safe? Good morning. The bill for 104, please. Single or double? Im sorry. Its full. Id like a single room and a double room. Portugus Bom dia. Eu reservei um quarto. Quanto a diria? Tem quarto de casal? Qual o nmero do quarto? Vou ficar at quarta-feira. Al. Pode me acordar s seis, por favor? Estou no quarto 104. Algum recado para o 104? Voc me chama um txi, por favor? Posso deixar isso no cofre? Bom dia. A conta do 104, por favor. Solteiro ou casal? Desculpe, mas est lotado. Quero um quarto de solteiro e outro de casal.

107 108 109 110 111 112

113 114 115 116 117 118 119 120

M. Restaurant / Restaurante English Good morning. A table for 6 please. Whats the special today? I will try... How would you like your steak? Well-done, please. I want it medium-rare. What kind of juice do you have? Mineral water, please. Do you have bottled-pop? A beer, please. How long will it take? Do you want a doggy bag? Im in a bit of a hurry. I am a vegetarian. That looks delicious... Is it takeout? Anything else, sir? Could you bring me another knife? Could you bring me another glass? Portugus Bom dia. Uma mesa pra 6, por favor. Qual o prato do dia? Vou querer... Como voc quer o seu bife? Bem passado, por favor. Pode ser no ponto. Qual suco vocs tem? Uma gua mineral, por favor. Vocs tem refrigerante litro? Uma cerveja, por favor. Fica pronto em quanto tempo? Quer que embrulhe pra viagem? Estou com um pouco de pressa. Eu sou vegetariano. Aquilo parece gostoso... pra viagem? Algo mais, senhor? Voc me v outra faca? Voc me traz mais um copo?

121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook
140 141 142 143 144 145

Can you pass the salt please? Pass the sugar, please. Rare of well done? This meal is cold. The bill, please. Waiter the bill, please!

Me passa a sal, por favor? Me passa o acar, por favor. Bem passado ou mal passado? Essa comida est fria. Pode fechar a conta. Garom, a conta, por favor!

N. On The Phone / Ao Telefone English May I use the telephone? Can I make collect call? Is it a local call? Hello, this is John. Id like to talk to Mr. Francis... Hold on, please. One moment, please. He has just left... Do you want to leave a message? She hasnt arrived yet. Can you call back in 10 (ten) minutes? He is on the phone. Can you wait on the line? Hello. Extension 4243 please. Can you transfer me to extension 4243, please? He is not in at the moment. Do you want to leave a message? Do you Want to leave a message? Can you take a message? May I take a message? No, thanks. Ill call again later. Ill call again later, thanks. Hello. Id like to talk to the manager. Who would like to speak with him / her? Hold on a minute. Ill call him/her Whats your name, sir? Madam Tell him its Davids friend. Hello. May I talk to Ann? Its her! May I talk to the manager? Youre talking to him. Its him. How can I help you? Portugus Posso usar o telefone? Posso fazer uma chamada a cobrar? chamada local? Al, aqui o John. Eu queria falar com o Seu Francis... S um momento. Um momento, por favor. Ele deu uma saidinha... Quer deixar recado? Ela no chegou ainda. Voc me liga daqui a 10 (dez) minutos? Ele est no telefone. Vai esperar na linha? Al. Ramal 4243, por favor. Voc pode me transferir, por favor? Ele no se encontra no momento... Vai deixar recado? Quer deixar recado? Pode anotar um recado? Posso anotar algum recado? No. Eu ligo de novo, obrigado. Eu ligo mais tarde. Obrigado (a). Al. Eu queria falar com o gerente. Quem gostaria? S um minuto. Vou chamar... Qual o nome do senhor (do senhora)? Diz pra ele que o amigo do David. Al! Posso falar com a Ana? ela! Posso falar com o gerente? T falando com ele... Sou eu mesmo, pode falar.

146 147 148 149

150 151 152



155 156


158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook
173 174 175 176 177 178

179 180 181 182 183 184 185 186 187

Which number did you dial? Its 123 456 7890. Sorry. Wrong number. Wrong number. Im sorry. What time will he come back? Do you know what time she will be back? Can you tell me when she is back? Ask him to return the call, please? Its dialing... but nobodys answering. The line is busy. Ive just called. Its busy. Speak louder, please! Could you please speak a little louder? Ive been calling, but I cant get through. The call fell through.

Que nmero voc ligou? Aqui do 123 456 7890. Desculpe, foi engano. Nmero errado, desculpe. A que horas ele volta? Sabe que horas ela vai voltar? Pode me informar quando ela volta? Pede a ele pra me retornar a ligao? T chamando... mas ningum atende. A linha t ocupada. Acabei de ligar. S t dando ocupado... Fala mais alto, por favor! Pode falar um pouquinho mais alto? S chama, ningum atende. Caiu a ligao.

O. Special Occasions / Ocasies Especiais English Good luck! Have a nice trip! Have a nice vacation! Bon appetit. Have fun! I hope you get better... Good luck! Happy Birthday! Happy New Year! Merry Christmas! The same to you. Congratulations! Im sorry. Bless you! Portugus Boa sorte! Boa viagem! Boas frias! Bom apetite. Divirtam-se! Estimo melhoras... Felicidades! Feliz aniversrio! Feliz Ano Novo! Feliz Natal! Igualmente, obrigado. Meus parabns! Meus psames. Sade!

188 189 190 191 192 192 193 194 195 196 197 198 199 200

P. Saying Goodbye / Despedidas English See you later! See you tomorrow! See you next time. Till next time. Portugus At logo! At amanh! At a prxima At mais.

201 202 203 204

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook
205 206 207 208

Have a nice weekend. Have a nice trip! Have a nice weekend. Good bye,

Bom fim de semana. Tenha uma boa viagem! Tenha um bom fim de semana. Tchau.

Q. Question Words / Palavras e Frases Interrogativas English At what time? To where? What? With whom? From where? Whose? Where? What? To where? To whom? Why? Why not? Which one? When? How much does it cost? How much is it? How many? Who? About whom? Portugus A que horas? Aonde? Como? Com quem? De onde? De quem? Onde? O que? Para onde? Para quem? Por qu? Por que no? Qual? Quando? Quanto custa? Quanto ? Quantos? Quantas? Quem? Sobre quem?

209 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226

R. Time Expressions / Expresses Temporais English In the evening In the afternoon Now Some years ago A couple of days ago Tomorrow Tomorrow morning The day before yesterday Before Sometimes Portugus noite tarde Agora Alguns anos atrs Alguns dias atrs Amanh Amanh de manh Anteontem Antes s vezes

227 228 229 230 231 232 233 234 235 236

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook
237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275

Early in the morning Early In a couple of weeks In the morning Every now and then After The day after tomorrow Every other day Next Sunday Tonight A long time ago Today Tonight This morning Nowadays Later Last month Very late In (the) Spring Next week Next time On Christmas Eve Last year On the next day In (the) Winter In (the) Autumn / Fall In (the) Summer Never Yesterday Last night A bit later Some days before Last Saturday Last week Next week Two weeks ago Always Late Too late Three years ago

Bem cedinho Cedo Daqui a duas semanas De manh De vez em quando Depois Depois de amanh Dia sim, dia no Domingo que vem Esta noite H muito tempo Hoje Hoje noite Hoje de manh Hoje em dia Mais tarde / Logo mais Ms passado Muito tarde Na primavera Na prxima semana Na prxima vez Na vspera do Natal No ano passado No dia seguinte No inverno No outono No vero Nunca Ontem Ontem noite Pouco tempo depois Poucos dias antes Sbado passado Semana passada Semana que vem Semana retrasada Sempre Tarde Tarde demais Trs anos atrs

Courtesy by Charlles Nunes 2007


My Portuguese Phrasebook

Unit 02 Cognates: Portuguese at First Sight

How many Portuguese words do you know? Check these cognates... You know more than you think!
Cognates are words that have the same origin or that are related and similar in some way. They can usually be deduced without any previous knowledge of the target language. Check these examples they are all in Portuguese: capital plural tropical dicionrio geral legal aniversrio glossrio original visual contrrio milionrio

There are about 1600 of them between Portuguese and English! In order to make it easier for you, I've organized them into 4 groups: Nouns Words that refer to people, places, things, events, substances or qualities: Quenner, dessert, branch. Adjectives Words that describe nouns or pronouns: tender, little, old. Verbs Words that describe actions, conditions or experiences: run, type, translate, print. Adverbs Words which describe or give more information about verbs, adjectives, adverbs or phrases: daily, urgently. Here they come:

Courtesy by Charlles Nunes 2007


My Portuguese Phrasebook

NOUNS SUBSTANTIVOS English 1. -al = -al animal hospital moral 2. -ty = -dade capacity eternity flexibility capacidade eternidade flexibilidade animal hospital moral Portugus

3. -ism = -isma, ismo atheism atesmo criticism criticismo feminism feminismo 4. -ist = -ista dentist humorist tourist dentista humorista turista

5. -nce, -ance = -ncia, ana abstinence abstinncia patience pacincia perseverance perseverana 6. -or = -or actor color favor ator cor favor

Courtesy by Charlles Nunes 2007


My Portuguese Phrasebook

ADJECTIVES ADJETIVOS English 7. -al = -al real sensual virtual real sensual virtual Portugus

8. -ant, ent = -ant, ent excellent excelente important importante patient paciente English Portugus

9. -ary = -rio, ria adversary adversrio arbitrary arbitrrio contrary contrrio 10. -ic = -ico, ica economic econmico metallic metlico pacific pacfico 11. -id = -ido, ida lucid splendid vivid lcido esplndido vvido

12. -ile = -il, vel automobile automvel mobile mvel projectile projtil 13. -ive = -ivo, iva
Courtesy by Charlles Nunes 2007 17

My Portuguese Phrasebook

adoptive descriptive imaginative

adotivo descritivo imaginativo

14. -ible, able = -vel, vel accessible acessvel admirable admirvel convertible conversvel 15. -ous = -oso, -osa delicious delicioso famous famoso vicious vicioso VERBS VERBOS English 16. -ate = -ar celebrate create donate 17. e = -ar dance complete imagine danar completar imaginar celebrar criar doar Portugus

18. -ult, ent, ort = -ultar, entar, ortar comment comentar consult consultar export exportar 19. -fy = -ficar amplify qualify simplify
Courtesy by Charlles Nunes 2007

amplificar qualificar simplificar


My Portuguese Phrasebook


20. -ly = -mente creatively criativamente separately separadamente usually usualmente

Lets see some examples?

Portugus Voc foi ao hospital? A eternidade muito tempo... O que voc acha do feminismo? Ele um bom dentista. Ela tem muita pacincia... Pode me fazer um favor? Acredite, real. A comida estava excelente. Nosso adversrio trabalha duro. Deve haver uma soluo pacfica. Ela ainda est lcida aos 90! O projtil nunca foi encontrado. Eles tm trs filhos adotivos. Este programa incrvel! Est delicioso! Vamos celebrar a ocasio! Vamos imaginar uma maneira melhor? Ns exportamos para o Japo. Voc deveria se qualificar melhor. Ele simplesmente no quer trabalhar. English Did you go to the hospital? Eternity is a long time... What do you think about feminism? He is a good dentist. She has much patience... Can you do me a favor? Believe me, it is real. The food was excellent. Our adversary works hard. There must be a pacific solution. She is still lucid at 90! The projectile was never found. They have three adoptive children. This program is incredible! Its delicious! Lets celebrate the occasion! Lets imagine a better way? We export to Japan. You should qualify yourself better. He simply doesnt want to work.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

We become what we think about all day long.

- Ralph Waldo Emerson Courtesy by Charlles Nunes 2007 19

My Portuguese Phrasebook

Unit 03 The 100 Most Common Portuguese Verbs

Verbs Are the Base of Communication. If You Master Them, You Can Master Any Language
Verbs are the backbone of any language. They describe actions, conditions or experiences. By using them, you can always make your point. I found this true when I took a Sign Language Course1. All I needed to do was learn the main verb of any phrase, put it in the past or in the future with only one more gesture and... Bingo! What I wanted to get across became clear. Here you will find the 100 Most Common Portuguese Verbs, divided into groups of 10. Each verb comes with its respective translation and an example phrase. The irregular ones are italicized. Follow these tips to make the most out of your time: Print the 10 groups cut out each of them and keep them in your pocket during the day. Whenever you have free time, check over your cards. You will be surprised with how much you will learn, as you turn spare moments into productive time. Translate the phrases into English. You can send me the translated phrases by email and I can help you improve: Rewrite the phrases, replacing one word at a time in each phrase replacing verb by verb, noun by noun, and so on. English arrive arrived ask asked be was / were begin began break broke bring brought buy bought call called can could choose chose Portuguese chegar pedir, perguntar ser, estar comear, iniciar quebrar trazer comprar chamar, telefonar poder escolher Example que horas voc chega em casa? Why dont you ask your father? I want to be your friend. When did it all begin? Dont break my heart. Can you please bring me a glass? Where did you buy your car? Call me later, please. Can I help you? Choose the right.

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10

A System of hand and body movements representing words, which is used by and to people who cannot hear or talk. 20 Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

Unit 03 The 100 Most Common Portuguese Verbs

English clean cleaned close closed come came cook cooked cry cried cut cut dance danced date dated depend (ed) die died Portugus limpar fechar vir cozinhar chorar, gritar cortar danar namorar depender morrer Exemplo Its not very clean. Close the door, please. Could you come earlier? Do you know how to cook? Why was she crying again? How did he cut his hand? Do you know how to dance? Are you dating him? Do you depend on your parents? When did your grandfather die?

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

English do did dreamdreamed drink drank drive drove eat ate fall fell feel felt find found
finish finished

fly flew

Portugus fazer sonhar tomar, beber dirigir comer cair sentir achar, encontrar acabar, terminar voar

Exemplo What do you do? Did you sleep well? Do you drink beer? Do you know how to drive? Lets eat! How could he fall? Are you feeling better now? I need to find a better job! Lets finish it now? She is always flying.

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

English follow followed forget forgot get got get up got up give gave go went grow grew have had hear heard help helped

Portugus seguir esquecer conseguir, obter levantar dar, doar ir crescer, cultivar ter escutar, ouvir ajudar, socorrer

Exemplo Follow me as I follow Him. I will never forget that morning... Is he getting fat again? What time do you usually get up? Give me your hand. Where do you want to go tonight? Everybody needs to grow. Once I had a dream. Can you hear me? Help me, please!

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

Unit 03 The 100 Most Common Portuguese Verbs

English hope hoped jump jumped keep kept kiss kissed know knew learn learned leave left lend lent let let like liked Portugus esperar pular, saltar guardar, manter beijar conhecer, saber aprender sair, deixar, partir emprestar deixar, permitir gostar Exemplo I hope you get this job. Lets jump together! Keep the change. Lets just kiss and say goodbye. Did you know my father? I want to learn Portuguese! Dont leave me alone! Can you lend me some money? Let me try again. Do you like your work?

41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

English listen listened live lived look looked lose lost love loved make made marry married meet met miss missed need needed

Portugus ouvir, escutar gostar olhar, ver perder amar fazer casar
encontrar, conhecer

perder, sentir falta precisar

Exemplo Are you listening to me? Where do you live? Look at me now. I lost my wallet yesterday. I love you. I cant make it all alone... When did you get married? Nice to meet you. Why did you miss the last class? Call me if you need some help.

61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

English open opened pay paid play played prefer (ed) put put read read receive (ed) remember (ed) run ran say said

Portugus abrir pagar jogar, tocar preferir pr, colocar ler receber lembrar correr dizer

Exemplo What time does it open? Who is going to pay for it? Lets play this afternoon again? I prefer to live on my own. Put your hand in the hand of God. Do you like to read? How much did you receive? I cant remember his last name... Lets run away! What did you say?

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

Unit 03 The 100 Most Common Portuguese Verbs

English see saw sell sold send sent sing sang sit sat sleep slept speak spoke spell spelt spend spent start started Portugus ver vender mandar, enviar cantar, cantarolar sentar (se) dormir falar soletrar gastar, despender comear, iniciar Exemplo I cant see you anymore... Do you want to sell your house? Send her flowers! Do you sing in the bathroom? Sit down, please. Did you sleep well last night? Do you speak English? How do you spell your last name? How much can you spend? What time did the show start?

71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

English stay stayed stop stopped study studied take took talk talked tell told there is are think thought travel traveled turn turned

Portugus ficar parar estudar pegar, levar falar, conversar contar, dizer haver, existir, ter pensar, achar viajar virar

Exemplo Why didnt you stop them? When did you study there? Lets take the next bus! I dont want to talk about it. Why dont you tell your mother? There is a place for everyone... What do you think about it? Did you travel last year? Turn right, please.

91 92 93 94 95 96 96 98 99

understand ood

visit visited wait waited

wake up woke up walk walked

want wanted wash washed watch watched work worked write wrote

Portugus entender visitar esperar acordar, despertar andar, caminhar querer lavar assistir
trabalhar, funcionar


Exemplo I dont understand your father. Would you like to visit her today? Wait a moment, please. What time did you wake up? You need to walk daily. I dont want it anymore. I dont want it anymore. Did you watch TV last night? Are you working there yet? Do you prefer to write or to read?

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

Unit 04 The 100 Most Common Portuguese Words

In the past, words used to be worthier than documents. Nowadays, they are only words, nothing else...
Words. By and through them, huge empires were build or destroyed. They represent a powerful link between ideas and actions. Their potential is such that in the Creation report we read: And God said, Let there be light: and there was light.2 Nowadays, His Words keep inspiring the mankind. And changes are still made, be it in the physical, emotional or spiritual field. If a word said at the proper time may create worlds, save lives, celebrate weddings, or absolve someone from a punishment, why not learn the most common of them in Portuguese? The ones here included represent more than 50% of any conversation and, adding the Cognates and the Common Portuguese Phrases, quite soon you will manage the basic vocabulary to communicate efficiently. Let me repeat the tips from the Unit 01: Print the 10 groups cut out each of them and keep them in your pocket during the day. When you have a free time, check them out. You will get surprised with your progress reserving a specific time to study. Any comments will be warmly welcomed at the contact form Rewrite each phrase in Portuguese, replacing a word by phrase. But keep in mind: replace a verb by a verb, a noun by a noun, and so on. English a, an about after again all almost also, too always and any Portugus Example um, uma I have an idea! sobre, a respeito de What do you know about love? depois, aps See you after the class. de novo, novamente Let me try again! todo, toda, todos (as) Do you work all the week? quase We are almost there! tambm Nice to meet you, too... sempre I will always remember you. e She kissed her and walked away. qualquer, nenhum Do you have any question?

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10

Genesis 1:3 Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

Unit 04 The 100 Most Common Portuguese Words

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Portugus bonito (a) porque antes, perante grande corpo mas, porm por cidade dia para baixo

Example Your sister is very beautiful! I bought it because I wanted. Come back before midnight, OK? I want to buy a big ice cream... Sun lotion protects your body. Im sorry, but I think youre wrong. That book was written by a Brazilian. Whats your favorite city? Have a nice day! Dont look down!

beautiful because before big body but by city day down

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Ingls every everybody everyday everything everywhere far first for forever friend

Portugus todo, cada, toda todo mundo, todos todo dia tudo em todos os lugares longe, distante primeiro (a) por, para para sempre amigo (a)

Example Every love it the first one. Everybody needs somebody. Would you like to study everyday? Money isnt everything. Want to bet? Love is everywhere. Do you live far from here? This is my first visit to Rio. Theres a phone message for you. Families can be forever. Thats what friends are for!

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Ingls from good happy he her here him his how I

Portugus de (origem) bom, boa feliz ele ela, dela aqui ele, dele dele como eu

Example Where are you from? Its so good to see you after all this time! Your daughter looks so happy. He couldnt care less. I dont know why she quit her job. I've lived here for about three years. Why dont you forgive him? Have you seen his new girlfriend? How are you doing? I love you.

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

Unit 04 The 100 Most Common Portuguese Words

41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

Portugus se em ltimo (a) muitos me, mim mais o (a) mais, maioria muito meu, minha perto, prximo

Example If I were you, I would do the same! Ive got something in my eye. Whats your last name? We have many reasons to celebrate. Do you remember me? Listen more, and talk less! Most of my friends study English. Thank you very much. Did you know my father? Is there a bank near here?

if in last many me more most much my near

51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

Ingls never new no, not now of on only or other our

Portugus nunca novo (a) no agora de no, na apenas, somente ou outro, outra (s) nosso, nossa (s)

Example Ive never been to the USA. I need to buy a new car. Please, dont tell anybody. Thanks, Im not hungry now. Why did you change the color of your hair? Do you go to church on Sundays? I was only trying to help. Are you listening to me or not? When did you first meet each other? We bought our house in 1994.

61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

Ingls out people please price same she so something sometimes still / yet

Portugus fora, sada povo, pessoas por favor preo o mesmo, a mesma ela to, ento algo, alguma coisa s vezes ainda

Example Get out! Smart people study foreign languages. Could you please pass me the salt? He wants to be a polyglot at any price! We were wearing exactly the same dress! She is my best friend. Thank you for being so patient. Is there something you would like to say? Sometimes its best not to say anything. I am still hungry.

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

Unit 04 The 100 Most Common Portuguese Words

71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

Portugus do que que, isso, aquilo o, a, os, as deles, delas eles (as), deles, (as) l eles, elas coisa este, esta, isto tempo, hora, vez

Example I spent more than I expected to. Whats that? Honey, can you bring me the towel? I cant forget their kindness. Why dont you visit them once in a while? We will never get there in time. They are improving their pronunciation. Things are getting better! This is the one I want. I want to spend more time with my family.

than that the their them there they thing this time

81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

Ingls to today under us usually very way we what when

Portugus para hoje sob, embaixo ns, nos geralmente muito jeito, modo, caminho ns o que quando

Example Ill have to tell your father. Whats the date today? He hid under the bed. Why dont you come with us? He usually gets home at about noon. Thank you very much. We must find a way. Why dont we try it again later? What time is it? When is your birthday?

91 92 93 94 95 96 97 98 99

Ingls where which who why with without word yes you your

Portugus onde o qual que, quem por que, por qu com sem palavra sim voc, vocs seu, sua, seus, suas

Example Where do you live? Which of your parents do you feel closer to? Whos your best friend? Why are you studying English? I live with my parents. I cant live without you. I can still remember his last words... Do you like Brazilian food? Yes, I love it. The more I see you, the more I want you. Its your last chance...

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

Unit 05 Flash Cards: The Memory Back Up

With These Flash Cards, You Will Find Enough Time to Study Portuguese Even Trolls and Snowmen Can Do It!
Flash Cards. Simple cards with a word or picture on them. They are very useful in memorizing and learning foreign languages. Here you will find 100 examples of Flash Cards with verbs and numbers in Portuguese. Most of the verbs are in the infinitive form (the ones ending in R). For space constraints, Ive included some in the present simple tense. Have fun with your friends, family or students. Consider the following tips: 1. Print the 100 cards and cut them out. 2. Give some cards to each player, and make a pile with the remaining ones, similar to a card game. 3. Each player must pronounce (or spell) the verb, ask a question or make a math exercise whose result should be the number shown in the card. 4. The next player answers the question asked for the former one, and set his/her own card. The player who doesnt know how to ask/answer a question, gets one more card. 5. At the end of the turn, the player who set the card with the greatest number get all of them and keep them for the final counting. 6. When someone runs out of cards, the game is over. 7. The winner is the one who scored more points. Obviously, the rules can be changed at the players wish especially if these instructions seem too confusing! Only two rules should never be ignored: 1. Growing comes through activity. There is no growing physical or mental without effort, and effort requires work. Calvin Coolidge 2. Remember that Play hard! always begins with Play.
Courtesy by Charlles Nunes 2007 28

My Portuguese Phrasebook






de nadar

1 alto um devagar 2 ele

dois seu pai 3 al

trs tchau

4 cedo quatro bem

5 trabalhar cinco brincar 6

seis aquele l este aqui

7 filhos sete dinheiro 8

oito uma palavra o nome

9 seus pais nove tudo

10 dez

11 onze

12 doze

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

para casa


perto daqui


de voc

de ajuda

13 aqui treze l 14

quatorze isso o melhor

15 s seis quinze tarde

16 dezesseis ler 17 ficar em casa

dezessete muito todo dia

18 nadar dezoito dormir

19 me ver dezenove estar

20 com a gente vinte de novo 21

vinte e um tudo claramente

22 vinte e dois 23

vinte e trs 24

vinte e quatro

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook


pra c

um jeito

a resposta



25 amigos vinte e cinco dinheiro

26 vinte e seis bom um voluntrio

27 Ingls vinte e sete de cr

28 de mim vinte e oito deles 29 nisso

vinte e nove grande

30 na boca trinta todo dia

31 aqui trinta e um comigo 32

trinta e dois direita 33 esquerda

trinta e trs com ela com ele

34 trinta e quatro 35

trinta e cinco

36 trinta e seis

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook


no trabalho

s sete

os braos


de novo

37 voc trinta e sete pra sempre 38

trinta e oito depressa bastante

39 com ela trinta e nove sobre isso

40 por algum quarenta muito 41

quarenta e um com clareza bem

42 cedo quarenta e dois tarde

43 antes quarenta e trs depois

44 quarenta e quatro os olhos 45 a porta

quarenta e cinco com isso o trabalho

46 quarenta e seis 47

quarenta e sete

48 quarenta e oito

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook



a todos



pra dentro

49 quarenta e nove o dinheiro 50 segredo

cinqenta isso 51 com ateno

cinqenta e um a aula pouco

52 cinqenta e dois sua mo a chave

53 cinqenta e trs revistas um livro

54 cinqenta e quatro por 5 reais bem

55 cinqenta e cinco de rir 56 com isso dinheiro

cinqenta e seis tempo 57

cinqenta e sete a verdade mentiras

58 cinqenta e oito 59

cinqenta e nove 60


Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

a trabalho

de nibus

meus pais



um favor

61 o copo sessenta e um em pedaos 62

sessenta e dois pra mim 63 pra dentro

sessenta e trs noite de novo

64 bem sessenta e quatro entre os dois 65

sessenta e cinco do tempo de voc

66 calor sessenta e seis em casa

67 sessenta e sete tempo uma chance

68 sessenta e oito coisas 69 um barulho

sessenta e nove logo correndo

70 setenta 71

setenta e um 72

setenta e dois

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

com ela

em maio



uma carta


73 notas setenta e trs um caf

74 setenta e quatro devagar 75 a cavalo

setenta e cinco com o pano a janela

76 bem setenta e seis com amor 77

setenta e sete no clube 78 comigo

setenta e oito acordado contigo

79 no rio setenta e nove da escada 80

oitenta por ela 81 pelo futuro

oitenta e um pra voc dinheiro

82 oitenta e dois

83 oitenta e trs

84 oitenta e quatro

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

de novo

em dinheiro

a prazo

uma msica


85 nada oitenta e cinco alguma coisa 86 TV

oitenta e seis a partida 87

oitenta e sete de alegria muito

88 o carro oitenta e oito com cuidado 89

oitenta e nove de... para... 90 alto

noventa disso um rosto

91 mesa noventa e um no sof 92

noventa e dois o carro as mos

93 a mo noventa e trs no copo

94 noventa e quatro 95

noventa e cinco 96

noventa e seis

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook


em paz


a multido

a chave


97 cedo noventa e sete tarde 98

noventa e oito 99

noventa e nove

100 cem

Courtesy by Charlles Nunes 2007


My Portuguese Phrasebook

Common Words A Matter of Perspective

When I started working as an English teacher, this experience showed me what makes a word common: On a sunny afternoon, a passerby dropped in for some water. The secretary told him to help himself, and got back to work. (I could hear everything from the classroom...) As the man got closer to the water fountain, he tried to get along by asking out loud: Does this school belong to Walter? That very common word water written on the gallons cover, was not so simple for him! The secretary answered him politely, as usual, but I knew she was laughing up a storm! As the visitor left, the whole classroom exploded in laughter! (OK, I shouldnt have... But who could resist?) Fortunately, later on that same day I tried to put myself in that visitors shoes by recalling the first English book that I tried to read on my own. I used to skim each page, wondering what those words could mean. All of a sudden, the words begin and again popped up in my eyes. For the first time, I noticed that some words appeared more often than others did. That was an insight moment for me. By noticing that, I realized that the so-called common words only become common to you when you recognize them at first sight and understand their meaning in several contexts. Want to learn them in a wink of an eye? Grab your free copy of 365 Most Common Words in Portuguese at, print them out, cut them into flashcards and keep them with you wherever you go. (The bathroom is my favorite classroom!) You will soon notice that learning Portuguese is not rocket science... (And if you happen to meet any Walter on your way, please tell him that youve heard about a language course which is on sale, with his name almost inscribed on the water fountain!)

Courtesy by Charlles Nunes 2007


My Portuguese Phrasebook

As a Portuguese Teacher, Ive Never Faced Trouble Fixing Airplanes

Of course, theyve never come into the classroom! Grammar and Pronunciation in any language (including mine) reminds me of my trouble with airplanes. It is impossible to have any doubts about something that you never think about! Thats why I boldly defend that you shouldnt worry about verb conjugation in Portuguese. Just make do with the 3 basic tenses present, past and future and the singular pronouns I, you, he/she/it and everything is going to fall into place at the proper time. Lets have a look at an example with the verb falar to speak. Heres the all-correctand-frightening table: Present 1. Eu 2. Tu 3. Ele 4. Ns 5. Vs 6. Eles The Good News... Having been helping beginners for a couple of years, I can promise you that language learning doesnt have to be all that hard. In the daily speech/writing, normal human beings usually abide by these rules: The second person of plural (vs/you) is not used. The second person of singular (tu/you) is usually replaced by voc, and agrees with the third person: voc fala, ele fala. The Future is not made according to the above grammar rule. Instead, we just say Eu vou, voc vai, ele vai, ns vamos, eles vo + the infinitive of any verb: Eu vou falar. / I will speak. Voc vai comer. / You will eat. Ele vai sair. / He will leave.

Past falei falaste falou falamos falastes falaram

Future falarei falars falar falaremos falareis falaro

falo falas fala falamos falais falam

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

... And heres ALL you need to start: Present 1. Eu 2. Voc 3. Ele falo fala fala Past falei falou falou Future vou falar vai falar vai falar Portugus. Portugus. Portugus.

A little bit more lifting and encouraging, right? Indeed, there are two more conjugations verbs ending in er and ir they are as simple as the first one. You will be introduced to them in a while. If I were you, I would celebrate this moment by going to the window and shouting... My language problems is over!

(Uh-oh, I think I need some help with my English... )

Courtesy by Charlles Nunes 2007


My Portuguese Phrasebook

Language Learning is NOT a Miracle!

So... What is a miracle? According to the dictionary, it is an unusual event caused by mysterious forces in a surprising and unexpected way. But out of those learned pages, things get a bit more confusing: Some say it is an inexplicable event, according to the laws of Nature. Others say it is an operating force contrary to Nature... Saint Augustine once stated, "Miracles are not contrary to Nature. Only to what we know about Nature." And I must agree with him. When talking about second language learning, I have been faced with hundreds of misconceptions denying how you can learn it in a practical, achievable and enjoyable way. Not that I know all the facts about the matter (and thats for sure!), but I have reason enough to believe that foreign languages can be learned by ANYONE (including YOU) since you: Believe in your own capacity to learn Get the right tools Follow the right process

Let's make it clear. Have a look at the following Portuguese words: capital plural tropical dicionrio programa celebrar invisvel autorizao qualidade acadmico diariamente general legal aniversrio glossrio sistema calcular possvel nao sensibilidade bsico emocionalmente original visual contrrio milionrio problema iluminar responsvel ateno universidade pacfico literalmente

Courtesy by Charlles Nunes 2007

My Portuguese Phrasebook

There are some 1600 similar words between Portuguese and English! As you understand the basic principles of word formation in Portuguese, you can immediately turn hundreds of English words to this romantic language. I know that it may seem too simple for some, but I used this same principle to learn English and Spanish and it worked wonderfully. Why dont you give it a try? No miracle required.

Courtesy by Charlles Nunes 2007


My Portuguese Phrasebook

A Dream Coming True Each and Every Day

If Making a Dream Come True is Great, Imagine Two at Once!

For a long time, I had two dreams: Make the Portuguese language available for as many people as possible Take part more actively in my childrens development and education

Nowadays, I am making both of them come true by Dedicating in full time to build Creating FREE and low-cost Tools & Resources for language learning

Besides this one, here is another FREE resource already available: 365 Common Portuguese Words Each word comes with 3 examples in English and Portuguese. By reading a single page a day, in a matter of months you will be able to read and write in Portuguese. Just another day, I talked to a young man who expressed more than a basic knowledge of the language. When I asked him about how he had learned so much, he replied I am studying the 365 Words. I have the fifth group printed here beside my computer. The ebook contains 7 groups, which means he will even improve his Portuguese! In order to download your FREE copy, just visit And roll up your sleeves! There are just a few things which money cant buy. Among them are your dreams... ... And your Freedom.
Courtesy by Charlles Nunes 2007 43