You are on page 1of 7
The Good Samaritan Un día, un abogado le preguntó a Jesús — Maestro, la Ley

The Good Samaritan

The Good Samaritan Un día, un abogado le preguntó a Jesús — Maestro, la Ley dice

Un día, un abogado le preguntó a Jesús Maestro, la Ley dice que cada uno

debe amar a su prójimo

como se ama a sí mismo, pero ¿quién es mi prójimo?

Entonces Jesús le puso este

ejemplo.

One day a lawyer asked Jesus, “Master, the law says „love your neighbor as yourself,‟ but who

is my neighbor?”

Jesus told him this story.

Un día, un hombre iba de Jerusalén a Jericó. En el camino lo asaltaron unos

Un día, un hombre iba de Jerusalén a Jericó. En el camino lo asaltaron unos ladrones. Robaron todo lo que llevaba y lo dejaron medio muerto.

A man was travelling from Jerusalem to Jericho when he was attacked by robbers. They stole everything he had and left him half dead.

Por casualidad, por el mismo camino pasaba un sacerdote. Al ver a aquel hombre, el

Por casualidad, por el mismo camino pasaba un sacerdote. Al ver a aquel

hombre, el sacerdote se hizo

a un lado y siguió su camino. Luego pasó por ese lugar un ayudante del templo; el también se hizo a

un lado y siguió su camino.

A priest went down the same road. But when he saw the

man, he walked by on the other side. Later a temple helper passed by and did the same, leaving the poor man

on the side of the road.

Luego pasó por allí un Samaritano, y al ver a aquel hombre tirado en el

Luego pasó por allí un Samaritano, y al ver a aquel hombre tirado en el suelo, le tuvo compasión. Lo subió sobre su burro, lo llevó a un pequeño hotel y allí lo cuidó.

Then a man from Samaria came traveling along that road. When he saw the man, he felt sorry for him. He put him on his own donkey, took him to an inn and took care of him.

Al día siguiente, el Samaritano le dio dinero al dueño de la posada y le

Al día siguiente, el Samaritano le dio dinero al dueño de la posada y le

dijo: ―Cuídeme bien a este hombre. Si el dinero que le dejo no alcanza para todos los gastos, a mi regreso yo le pagaré lo que falte.‖

The next morning the Samaritan gave the innkeeper two silver coins and said, "Please take care of the man. If you spend more than this on him, I will repay you when I return."

El prójimo es cualquiera que necesite nuestro amor. Jesús dice, ―Trata a los demás como

El prójimo es

cualquiera que necesite nuestro amor. Jesús dice, ―Trata a los demás como tu quieres

ser tratado.‖

Your neighbor is anyone

that needs your love.

Jesus says, “Treat others as you want them to treat

you.”

Lawyer abogado

Neighbor prójimo

Robbers ladrones Road camino Priest sacerdote

Temple helper ayudante del templo

Samaritan Samaritano Inn hotel/posada Innkeeper dueño de posada

Visita www.freekidstories.com para disfrutar de más cuentos bilingües para niños, historias de la Biblia, videos y paginas para colorear.

Illustrations © Zondervan. Dramatization of the story from the Bible, Luke 10:25-37