You are on page 1of 3

full metal alchemist ending song 1 - kesenai tsumi (inerasable sin)

lyrics: nana kitade


composer: susumu nishikawa
vocal: nana kitade

romaji version

itsumo no shisen ni kimi ga ite kokyuu ga dekiru


boku ni totte nara sore dake de
mou juubun na hazu na no ni

chippoke na boku wa kurikaesu ayamachi bakari


dorehodo tsuyosa wo te ni shitara
nani mo kizutsukezu sumu no?

mayowazu ni kono ai wo shinji ikiteyuku


fusagaranu kizuguchi mo gyu'tto dakishimete

futari wa aruki-tsuzukeru ato ni wa modorenai kara


ima demo kono mune no oku kesenai tsumi wa itamu kedo
darling

ano hi ushinatta aijou ni setsunasa wo oboe


boku wa senmei na kono sora no aosa ni sukoshi tomadotte

tatoe moshi nani ga gisei demo tada hitotsu shinjita


kimi no massugu na me ni utsuru setsuna ni saita hana no iro

muryoku demo kono sadame tsuyoku ikiteyuku


te wo musubu taion wa zutto tokeatte
dattara issou no koto seotta batsu nara tsurakute mo

moshi tatoe kimi to kono mama


sekai no nami ni sakarau dake da to shite mo...

mayowazu ni kono ai wo shinji ikiteyuku


fusagaranu kizuguchi mo gyu'tto dakishimete

mayowazu ni kono sadame ikiru ikiteyuku


kimi to nara eien mo kitto tsunagatte
futari de tada mae wo mite dou ni mo naranakutatte
soredemo kanarazu kimi wo kono te de mamori-tsuzukeru

darling

english translated version

with you in my usual sight, i can breath


even though that's already plenty enough to me

the petty me does nothing but repeat mistakes


how strong a strength do i need to have so that nothing will get hurt?

without hesitation, i believe in this love and live on


i'll tightly embrace your unbandaged wound
and together we'll keep on walking, because we can't go back
even now, the inerasable sin deep in my chest hurts, but-
darling

i remember the painfulness of the love i lost back then


i'm a little perplexed by the vivid blueness of this sky

for example, even if i sacrificed something, i'd only believe in one thing
the color of the bloomed flowers in the instant when your straightforward eyes
reflect

even if i'm powerless, i'll live on strongly in this destiny


we'll join our hands and our warmths will melt together forever
if so, even if the sins of more things to come will be painful

for example, if as long as i'm with you, even if we just turn against the waves of
the world...

without hesitation, i believe in this love and live on


i'll tightly embrace your unbandaged wound

without hesitation, i live in this destiny and live on


if i'm with you, surely we'll be connected forever
and together we'll only look forward, even if nothing came to be done
nevertheless, i'll keep on protecting you with my hands by all means-

darling

kanji version

タ イ ト ル名- 消せない罪

アーティスト名- 北出菜奈

作詞者名- 北出菜奈

作曲者名- 西川進

いつもの視線に君が居て呼吸が出来る

僕にとってならそれだけでもう十分な筈なのに

ちっぽけな僕は繰り返す 過ちばかり

どれ程強さを手にしたら何も傷つけず済むの?

迷わずにこの愛を 信じ生きてゆく

塞がらぬ傷口もぎゅっと抱きしめて

二人は歩き続ける後には戻れないから

今でもこの胸の奥消せない罪は痛むけど

ダーリン
あの日失った愛情に切なさを覚え

僕は鮮明なこの空の青さに少し戸惑って

例えもし何が犠牲でも 只一つ信じた

君の真っ直ぐな眼に映る刹那に咲いた花の色

無力でもこの運命強く生きていく

手を結ぶ体温はずっと溶け合って

だったら一層の事背負った罰なら辛くても

もし例え君と此の儘 世界の波に逆らうだけだとしても…

迷わずにこの愛を 信じ生きてゆく

塞がらぬ傷口もぎゅっと抱き締めて

迷わずにこの運命 生きる生きてゆく

君となら永遠もきっと繋がって

二人で只前を見て如何にも成らなくたって

それでも必ず君をこの手で守り続ける

ダーリン

brought to you by the full metal alchemist fan club at cybertokyo.net =)

You might also like