You are on page 1of 4

menu

ENGLISH
(V) - Vegetarian

DEUTSCH
(V) – Vegetarisch

FRESHLY BAKED PRETZEL
With farm butter and pork lard

19 50 20 52

FRISCH GEBACKENE BREZEL
mit Landbutter und Griebenschmalz

19 50 20 52

WEISSWURST

2 Sausages served with a pretzel and sweet mustard Extra sausage each:

WEISSWURST

Zwei Stück, mit Brezel und süssem Senf Extra Wurst stück je:

OBATZDA (V)

Whipped camembert spread with onions and paprika served with a selection of bread

OBATZDA (V)

Serviert mit Brotauswahl

FRANKFURTER SAUSAGES
Served with potato salad

56 30

FRANKFURTER WÜRSTCHEN
Serviert mit Kartoffelsalat

56 30

PAULANER SNACK BASKETS
Spicy crisp Potato wedges with Garlic, curry & sweet chilli dips Add to your basket from choices below: 3 Nuremberg sausages 4 Crumbed Chicken strips 3 Vegetable Springrolls (V) 2 Crumbed Prawns 2 Jalapeno & Cheese Rissoles 2 Lamb and Raisin Samoosas

PAULANER SNACK BASKET
Knusprige Kartoffelecken mit Knoblach, Curry und Süsser Chillie Dipsoßen

15 15 15 15 15 12

Erweitern Sie mit Ihrer Wahl von: 3 Nürnberger Würstchen 4 Panierte Hühnerstreifen 3 Vegetarische Frühlingsrollen (V) 2 Panierte Krabben 2 Mit Käse gefüllte Jalapenos 2 Lamm-und Rosinen Samusas

15 15 15 15 15 12

SOUPS AND SALADS GOULASH SOUP GRILLED VEGETABLE SALAD (V)
Crisp garden greens with grilled vegetables, Feta cheese, smoked olives, Ciabatta bruschetta and sun-dried tomato vinaigrette

SUPPEN UND SALATE 45 56 GULASCHSUPPE “MARKTSALAT” (V)
mit gegrilltem Gemüse, geräucherte Oliven, Feta Käse & Ciabatta Bruchetta mit getrockneten Tomaten Vinaigrette

45 56

MIXED SALAD

with hot spiced chicken strips, cos lettuce, garlic croutons, crisp bacon, boiled egg and ranch dressing

62

GEMISCHTER SALAT

mit scharfen Hühnerstreifen, Knoblauch Croutons, Speckstreifen, Ei und Kräuterrahmsoße

62

All prices quoted in ZAR (South African Rand) are inclusive of 14% VAT No split bills. Unfortunately we cannot accept cheques. A 10% service fee will be added to tables of 8 or more.

ENGLISH
SIGNATURE DISHES CRISPY ROAST PORK KNUCKLE
On sauerkraut or German cabbage salad with potato dumpling

DEUTSCH
EMPFEHLUNGEN 105 GEGRILLTE SCHWEINSHAXE
auf Sauerkraut oder Krautsalat mit Kartoffelknödel

105

BAVARIAN ROAST PORK

With beer sauce, bread dumpling and cabbage salad

80

BAYRISCHER SCHWEINEBRATEN SCHWEINESCHNITZEL
mit Bratkartoffeln oder Pommes Frites und Beilagensalat

mit Biersoße, Krautsalat und Semmelknödel

80 86

PORK SCHNITZEL
with sautéed potatoes or chips and a side salad

86

OUR SPECIALITIES SAUSAGE MIX
Selection of grilled Bavarian sausages - served with sauerkraut and wholegrain mustard mash

UNSERE SPEZIALITÄTEN 67 WÜRSTEAUSWAHL
mit Sauerkraut & Kartoffelsenfpüree

67

CHICKEN SCHNITZEL
Served with sautéed potatoes and a mushroom cream sauce

71

HÜHNER SCHNITZEL
Serviert mit Bratkartoffeln und Schwammerlsoβe

71

“NÜRNBERG STYLE” SAUSAGES
6 grilled sausages on sauerkraut and mustard mash

60 56

6 BRATWÜRSTE “NÜRNBERGER ART” PAULANER “BURGER”

auf Sauerkraut, serviert mit Kartoffelsenfpüree Laugenbrötchen, Fleischkäse, Hamburgergarnitur, Senfmajonäse, Röstzwiebeln und Pommes Frites

60 56

PAULANER “BURGER”
Pretzel bun with Bavarian meat loaf, cos lettuce, tomato, gherkins, mustard mayonnaise and crisp onion rings

BAVARIAN MEATLOAF “BENEDICT”

With fried egg and potato salad Brezel Bun with homemade Bavarian meat loaf, mustard, fried egg and sauce hollandaise

56 52

BAYRISCHER LEBERKÄSE
mit Spiegelei und Kartoffelsalat

56 52

“BENEDICT”

Leberkäse und Spiegelei auf Laugenbrötchen mit Sauce Hollandaise

“SUDHAUSPLATTER”
(for 2 people) Pork knuckle, roast pork, Thüringer, Vienna, Nürnberger and Debreziener sausages on sauerkraut with sautéed potatoes and beer sauce

230

“SUDHAUSPLATTE”
(für zwei Personen) Schweinshaxe, Schweinebraten, Thüringer, Wiener, Nürnberger und Debreziener auf Sauerkraut mit Bratkartoffeln und Paulaner Biersoße

230

COLD MEAT PLATTER
Platter of smoked ham, cold cuts and cheese with gherkins and pickled onions, served with a variety of bread for one person for two persons

AUFSCHNITTPLATTE
mit geräucherter Schinken, verschiedene Schnittwurst und Käse, Essiggurken, eingelegte Zwiebeln und Brotauswahl für ein Person für zwei Personen

80 140

80 140

All prices quoted in ZAR (South African Rand) are inclusive of 14% VAT No split bills. Unfortunately we cannot accept cheques. A 10% service fee will be added to tables of 8 or more.

ENGLISH
BREAD OR POTATO DUMPLINGS OR BUTTERED SPÄTZLE OR POTATO FRITTERS

DEUTSCH
SEMMELKNÖDEL ODER SPÄTZLE ODER KRÄUTERQUARKKEULCHEN
Wahlweise serviert mit:

Served with your choice of: Forest mushrooms with garlic (V) Goulash sauce with double cream yoghurt and cucumber relish Tomato basil sauce with grated Emmenthaler (V)

65 65 54

Waldpilze mit Knoblauch (V) Gulaschsoße mit Doppelrahmjoghurt und Gurkenwürze Basilikumtomatensoße mit geriebenem Emmenthaler (V)

65 65 54

SEAFOOD AND MEAT FISH AND CHIPS
Paulaner beer-battered fish and chips

FISCH-UND FLEISCHGERICHTE 68 FISCH MIIT POMMES FRITES
Im Paulaner Bierteig ausgebackener Fisch mit Pommes Frites

68

MICHAEL’S CAJUN LINE FISH

Served with a trio of Ratatouille, couscous, spinach and a caper sauce

99

MICHAEL’S CAJUN FISCH

Gegrillter Fisch des Tages, scharf gewürzt, mit Ratatouille, Couscous, Spinat und Kapernsoße

99

VEGETARIAN BURGER (V)
On a sesame bun with garnish and French fries

55 76

VEGETARISCHE BURGER (V)
Vegetarische Burger mit Pommes Frites

55 76

CHICKEN BREAST FILLET “MZONGWANA”
Exotic marinated chicken breast filet, charcoal grilled, with rice and our secret Mzongwana sauce

HÜHNERBRUSTFILET “MZONGWANA”
Hühnerbrustfilet, gegrillt und Exotisch-mariniert mit Reis und Mzongwana Soße

BIGGEST BEEF BURGER IN TOWN 300G SIRLOIN PEPPER STEAK

300g pattie on a sesame bun with and French fries

67 105

GRÖßTE BURGER KAPSTADTS 300G PFEFFER STEAK

300g Traditioneller Hamburger mit Pommes Frites

67 105

Served with chips or German style with sauerkraut and your choice of spätzle or sautéed potatoes

Pfeffersteak mit Pommes Frites oder als Zwiebelrostbraten mit Sauerkraut und Spätzle oder Bratkartoffeln

SANDWICHES WITH CHIPS

Toasted or plain on white, brown or whole wheat country loaf, served with Cajun spiced French fries and dipping sauce Roast chicken mayonnaise Or Cheese, tomato, pesto (V) Or Gypsy ham, tomato and Cheese

50

BELEGTES BROT MIT POMMES FRITES

Natur oder getoasted Auf Weiß, Braun oder Vollkornbrot serviert mit scharf gewürzten Pommes Frites und Dipsoße Hähnchen Majonäse Oder Käse, Tomaten, Pesto (V) Oder Zigeunerschinken, Käse und Tomaten

50

All prices quoted in ZAR (South African Rand) are inclusive of 14% VAT No split bills. Unfortunately we cannot accept cheques. A 10% service fee will be added to tables of 8 or more.

ENGLISH
DESSERT
All desserts are served with your choice of tea or filter coffee

DEUTSCH
SÜßSPEISEN
Süßspeisen werden mit Filter Kaffee oder Tee Ihrer Wahl Serviert

PAULANER „BIERAMISU”

Tiramisu served the Paulaner style

45 45 45

PAULANER „BIERAMISU” APFELSTRUDEL
mit Vanille Soße

Tiramisu serviert nach Paulaner Art

45 45 45

TRADITIONAL APPLE STRUDEL
With vanilla sauce

CHOCOLATE MOUSSE
with a vanilla ice cream butter scotch sauce

SCHOKOLADEN MOUSSETORTE

Schokoladen Moussetorte mit Vanille Eis und Karamelsoße

PAULANER ICE CREAM SUNDAE
On berry compote, garnished with nuts and chocolate sauce

45

PAULANER EISBECHER
Fürstpückler Eissortiment, auf Beerenkompot, mit Nüßen und Schokoladensoße

45

CRÈME BRÛLÉE

45

CRÈME BRÛLÉE

45

KIDS MENU
Kids menu strictly 12 years and under

FÜR KINDER
Nur für Kinder bis zum alter von 12 Jahren

HOT DOG BURGER CHICKEN STRIPS FISH

35 35 35 35

HOT DOG BURGER HÜHNERSTREIFEN FISCH

35 35 35 35

ALL KIDS MEALS SERVED WITH CHIPS

KINDERGERICHTE WERDEN MIT POMMES FRITES SERVIERT

All prices quoted in ZAR (South African Rand) are inclusive of 14% VAT No split bills. Unfortunately we cannot accept cheques. A 10% service fee will be added to tables of 8 or more.