MOTOROLA MILESTONE TM 3 com MOTOBLURTM

Parabéns
MOTOROLA MILESTONE™ 3 COM MOTOBLUR™
O MOTOROLA MILESTONE 3 com MOTOBLUR permite que você faça mais e seja mais. Envie e mails e mensagens de texto mais rápido do que nunca, com facilidade e precisão, usando o espaçoso teclado QWERTY de cinco linhas com resposta tátil aprimorada. Seu novo smartphone é uma máquina de produtividade: • Tire fotos vivas e de alta qualidade com a câmera de 8 megapixels na parte traseira e faça conversas em vídeo com a câmera frontal. • Em constante evolução – edite documentos e apresentações enquanto se desloca com o Quick Office. • Google Maps™ ajuda você a chegar ao local do evento em um piscar de olhos com rotas guiadas, alertas sobre trânsito e horários de chegada. Nota: determinados aplicativos e recursos podem não estar disponíveis em todos os países.

Cuidado: antes de montar, carregar ou usar seu telefone pela primeira vez, leia as importantes informações regulamentares, legais e sobre segurança apresentadas neste guia.

Mais
• Respostas: toque em >
Central de Ajuda.

• Atualizações: atualizações de smartphones, software do computador, ajuda on line e muito mais em www.motorola.com.br/mymilestone3. • Acessórios: encontre acessórios para seu smartphone em www.motorola.com.br/produtos. Notas: • Todas as capturas de tela neste guia são simuladas. As telas verdadeiras podem variar. • Instruções sobre como executar as tarefas apresentadas neste guia podem variar dependendo da versão do software do telefone. • A menos que especificado de modo diferente, todas as instruções sobre como executar as tarefas neste guia pressupõem que o usuário comece a partir da tela principal.

Parabéns

1

Seu telefone principais conectores e teclas Conector de fone de ouvido de 3. senha 897 Reunião de orçamento mensal Correio de voz E-mail Internet Market Menu Conector Micro USB Conector HDMI 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Excluir Próxima linha Navegar e Selecionar Buscar ? Tab Shift Alternar Reconhecimento de voz Buscar Tecla @ Espaço Microfone 2 Seu telefone . Busakowski Atualização do plano de negócios 14h15 – 15h45 877-555-5151.5 mm 12:45 12:45 1 :5 3 1 :5 3 PM Vamos realizar um almoço de negócios hoje? 3 minutos atrás Tecla Liga/ Desliga Thomas Orr Sandra Vann Teclas de volume/zoom Tela sensível ao toque Voltar 1 SEG JUL Principal Consulta com dentista 12h30 – 13h30 Dr.

8 Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Wi-Fi . . . . 17 Dicas e truques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Fotos e vídeos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Localização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Gerenciamento . . . . . . . . . . . . . . . 53 Informações de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Personalizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Vamos lá mãos à obra Montar e carregar 1 retire a tampa 2 insira o microSD (pode ser vendido separadamente) 3 coloque o SIM 4 coloque a bateria 5 coloque a tampa 6 carregue a bateria EO VID HD 0p|8MP 108 EO VID HD 0p|8MP 108 O VIDE P HD p|8M 1080 EO VID HD 0p|8MP 108 EO VID HD 0p|8MP 108 3H Vamos lá 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Aplicativos e atualizações. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Conexões de mídia. . . regulamentares e de conformidade . . . . . . . . .Conteúdo Vamos lá. . . . . . . . . . . . . 41 Cartão de memória e gerenciamento de arquivos . . . 51 Serviço e reparos. 38 Bluetooth sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Tela sensível ao toque e teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tela principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Contatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Mensagens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Web. . . . . . . . . . . . . . . 25 Músicas . . . . 21 Redes sociais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

não se preocupe. Configurar e usar Quando você ligar o telefone pela primeira vez. Sempre que você selecionar todos os contatos para a conta desejada.Cuidado: leia “Uso e Segurança da Bateria” na página 54. também poderá fazer isso mais tarde. Nota: serviços globais que usam GSM e UMTS funcionam somente com cartões SIM fornecidos por provedores de serviços GMS ou UMTS. 1 Pressione e segure a tecla Liga/Desliga na parte superior do telefone para ligá lo. 2 Selecione um idioma. Conteúdo interessante e muito mais Procure e baixe centenas dos aplicativos mais interessantes do planeta no Android Market™. Ao configurar seu telefone para usar uma rede GSM 900/1800 ou UMTS 2100. você poderá configurar as redes sociais. 4 Vamos lá . toque em Menu > Config. um assistente de configuração irá orientá lo a entrar na sua conta do Gmail™. Depois de fazer login no Gmail. Nota: se você já tiver uma conta do Gmail. O assistente irá ajudá lo a criar uma. Toque em WiFi para procurar redes sem fio e se conectar a elas. Consulte informações adicionais em “Wi-Fi” na página 41. Se você não possui uma conta. Dica: para prolongar a vida útil da bateria. > Redes sem fio e outras > Configurações de WiFi. você talvez precise inserir um código subsidiário. os contatos dessa conta serão sincronizados com o telefone. É altamente recomendável que você adquira um plano de dados que atenda às suas necessidades. Se preferir. Entre em contato com a operadora para obter mais detalhes. 3 Siga o assistente de configuração para criar ou fazer login em sua conta do Gmail. o telefone exibirá todos os contatos em cada um dos grupos. consulte “Dicas sobre bateria” na página 20. Conexão Wi-Fi Se quiser usar uma rede Wi Fi para obter acesso ainda mais rápido à Internet. Nota: este telefone suporta aplicativos e serviços com grande quantidade de dados.

Arraste ou pressione levemente para rolar. • Tocar e segurar: abre as opções. deslize dois dedos separados ou juntos. Para ampliar ou reduzir. as páginas da web ou as fotos. Tela sensível ao toque e teclas alguns fundamentos essenciais Dicas de toque Tudo está ao alcance do toque: • Tocar: seleciona um ícone ou opção. • Arrastar: rola ou move lentamente. • Pressionar levemente: rola ou move rapidamente. Tela sensível ao toque e teclas 5 .Baixe novos aplicativos com o “Aplicativos e atualizações” na página 38. • Aproximar os dedos para aplicar zoom: veja melhor o Google Maps™.

Toque em Menu Toque em Voltar para abrir as opções de menu. use “Bloqueio de tela” na página 51. Nota: a tela sensível ao toque poderá ficar escura se o sensor acima dela for coberto. toque e segure Principal para mostrar os últimos aplicativos usados e depois toque em um aplicativo para abri lo.Ativar/desativar a tela sensível ao toque A tela sensível ao toque é ativada e desativada conforme sua necessidade. Para encontrar acessórios da Motorola para seu telefone. para voltar.br/produtos. • Ao falar no telefone. impedir toques acidentais ou limpar manchas na tela sensível ao toque. a tela sensível ao toque entra em modo de espera para evitar toques acidentais. coloque a tela em modo de espera pressionando a tecla 6 Tela sensível ao toque e teclas . > Tela > Tempo limite da tela.com. pressione a tecla Liga/Desliga . • Para alterar por quanto tempo o telefone aguardará antes que a tela entre no modo de espera automaticamente. Toque em Buscar para usar a pesquisa de texto ou toque e segure para usar a pesquisa por voz. visite o site www. Para economizar bateria. V li l Liga/Desliga Pressione e segure Liga/Desliga para ativar ou desativar o Modo avião ou o Modo silencioso ou para desligar o smartphone (Desligar). Na tela principal.motorola. pressione Liga/Desliga ou abra o telefone. Para desbloquear a tela. voltar e Buscar Principal 72º CHICAGO Navegador Voltar Menu Buscar Toque em Principal para fechar qualquer menu ou aplicativo e retornar à tela inicial. arraste para a direita. • Para desativar e reativar a tela sensível ao toque. 12:45 12:45 1 :5 32:02 PM 1 :5 3 PM 12:45 Dicas de teclas Menu. • Para bloquear a tela quando o telefone entrar no modo de espera. toque em Menu > Config. Em seguida. Principal. Não use tampas ou protetores de tela (mesmo claros) que cubram esse sensor.

experimente uma destas opções: Para… Ver os detalhes – Abra uma mensagem de texto. Mantenha o item pressionado. > Config. Reativar o telefone – Ativar uma tela sensível ao toque que está no modo de espera. Ao reproduzir músicas ou vídeos. Volume Pressione as teclas de volume para alterar o volume da campainha (na tela inicial) ou o volume do fone de ouvido (durante uma ligação). Dica: para bloquear a tela quando o telefone entrar no modo de espera. Tela sensível ao toque e teclas 7 . > Tela > Tempo limite da tela. toque em Menu > Config. Para reativar a tela sensível ao toque. Girar a tela Quando você gira o telefone. use “Bloqueio de tela” na página 51. veja os detalhes de um contato ou abra itens em outras listas. Ver as opções do item – Abra um menu de opções (se disponível) para um item da tela. Toque na mensagem. no contato ou no item. Toque em Menu . a tela sensível ao toque pode girar para manter o lado direito para cima: Localize: Menu automaticamente Toque em Principal . Para alterar por quanto tempo o smartphone aguardará antes que a tela entre no modo de espera automaticamente. pressione as teclas de volume para ajustar o volume. > Tela > Girar tela Pressione Liga/Desliga ou abra o telefone. basta pressionar Ligar/Desliga novamente e abrir o teclado deslizante.Liga/Desliga . Reiniciar – Volte à tela inicial. Ver o menu da tela – Abra um menu para a tela atual. Dicas rápidas Se você não tem certeza sobre sua próxima ação.

Ela é exibida assim que você liga o telefone ou toca em Principal em um menu: Indicadores de status Vamos realizar um almoço de negócios hoje? 3 minutos atrás Usar e alterar a tela inicial Na tela principal. Toque levemente à esquerda ou à direita da tela principal para abrir outros painéis de atalhos e widgets. além de favoritos da web. Atalhos Toque para abrir. Busakowski Atualização do plano de negócios 14h15 – 15h45 877-555-5151. Toque em Voltar para fechar. informações meteorológicas. títulos de e mail ou listas de reprodução de músicas. Mensagens ou Calendário). Status social. widgets e muito mais.Tela principal acesso rápido a tudo o que você mais precisa Nota: a sua tela principal pode ter uma aparência um pouco diferente. toque em Menu para mostrar todas as opções ou configurações (você pode selecionar as contas para widgets de Redes sociais. 8 Tela principal . contatos. Toque levemente à esquerda ou direita da tela principal para ver outros painéis ou adicionar atalhos e widgets. • Para abrir algo. toque no item. mensagens e outras atualizações. SEG JUL Consulta com dentista 12h30 – 13h30 Dr. senha 897 Reunião de orçamento mensal Notificações Pressione levemente essa barra para baixo para ver detalhes. Abra o menu de aplicativos. Dica: ao abrir um widget. Há mais sobre widgets de redes sociais em “Redes sociais” na página 23. Pressione levemente para a esquerda ou para direita para visualizar mais painéis. Os widgets mostram notícias. Toque em Principal para voltar à tela principal. Início rápido: Tela principal A tela principal oferece as informações mais recentes em um só lugar. os atalhos são ícones que abrem seus aplicativos favoritos. A tela principal se estende à esquerda e à direita para oferecer mais espaço para adicionar atalhos.

Google • Para adicionar algo ou alterar seu papel de parede. em seguida. outro painel ou para a lixeira localizada na parte superior da tela. status e notificações A barra de status na parte superior da tela traz ícones que mostram mensagens e o status do smartphone. fale as palavras chave quando solicitado. • Para mover ou apagar um item. Em seguida.• Para redimensionar um widget. toque nele e segure até sentir uma vibração. Toque aqui e digite o texto. Procurar Q 8 QUI JUL Kristine Kelley Nem um pouco 15h pronto para a Reunião de volta das aulas orçamento Toque em Buscar na parte frontal do telefone ou pressione Buscar no teclado deslizante. arraste o para outro lugar. em seguida. Para visualizar suas notificações. Em seguida. toque e segure uma área vazia até ver o menu Adicionar à tela inicial. use a janela de pesquisa que aparecer. toque em Ir para fazer a busca. toque em e. Em seguida. toque na janela de pesquisa e. Você pode adicionar uma pasta para organizar seus atalhos. toque nele e segure até sentir uma vibração. insira a(s) palavra(s) chave e toque em Ir. Todos Web Aplicativos C Contatos Toque para fazer a busca: Para fazer uma pesquisa por voz. toque na barra de Tela principal 9 . arraste. Toque para fazer a busca por voz. Para digitar sua pesquisa. Em seguida.

Adicionar número aos contatos. Lista de últimas ligações Toque para abrir e toque em uma entrada para fazer uma ligação. 14 de maio de 2011 Ligações conversar é muito bom 11:35 Limpar Operadora Notificações Mary Micci Copiar revisões 14:50 Início rápido: Ligações Opções de discagem Na tela principal. 14:47 Novo e-mail paul. 25 de maio Jim Somers Encontre-me fora do teatro.wang6@gmail. Retornar chamada. toque em .com(2) 14:45 Novo correio de voz Disque *86 14:41 12:45 12:45 1 :52:02 3 PM Telefone Recentes Contatos Favoritos Dica: para ver a data de hoje.status e arraste a para baixo. Digite um número de telefone e toque aqui para ligar para ele.. Toque em uma notificação para selecioná la. mantenha pressionada a barra de status na parte superior da tela. 1 4 GHI 2 ABC 5 JKL 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 7 PQRS 8 TUV 0+ * # 10 Ligações .. Comandos de voz. Mais recente Abe Baudo Celular 1-555-555-5555 Excluir Ligar para o correio de voz.

Para reabri la. toque em Principal > . O dispositivo deve ter estar ligado e ter sido previamente emparelhado – consulte “Conectar novos dispositivos” na página 40. Fazer e atender ligações Para fazer uma ligação. . . Digitar números durante uma ligação. toque em Bluetooth. Criar uma ligação a três. toque em Vivavoz. Kristine Kelley Celular (555) 555-7931 Chicago. • Para ativar a função mudo em uma ligação.Opções de ligações recebidas 12:45 2:02 12:45 1 :511:35 3 PM Ligação ativa 00:12 Durante uma ligação: • Para usar um dispositivo Bluetooth. toque em Mudo. Adicionar Bluetooth Finalizar Mudo Teclado Vivavoz Ligar/desligar o vivavoz. Ativar ou desativar a função Mudo em uma ligação. IL Contador de ligações Desligar. arraste para a direita. • Para usar o alto falante. Nota: o uso de um aparelho celular ou acessório ao dirigir um veículo pode causar distrações e ser ilegal. Obedeça sempre às leis e dirija de forma segura. Ligações 11 . toque em número e toque em . Dica: você pode tocar em Principal ou em Voltar para sair da exibição de ligação ativa. digite um Para atender uma ligação quando a tela estiver bloqueada. Para atender uma ligação quando a tela estiver ativo: • Atender – toque em Atender Alternar para um dispositivo Bluetooth.

Para ignorar uma ligação. a tela fica escura para evitar toques acidentais. a tela acende novamente. arraste para a direita para atender a ligação. Resposta por mensagem de texto Criar nova mensagem “Desculpe. Quando você afasta o telefone do ouvido. toque ao lado dela. não pude atender sua ligação” “Ligue novamente em alguns minutos ” “Ligo para você em alguns minutos ” Desativar resposta por mensagem de texto Ok Cancelar Últimas ligações Localize: > Recentes • Para ligar para uma entrada. 12 Ligações . Nota: quando você coloca o telefone no ouvido. disque o código do país. Para ligações internacionais. 12:45 12:45 1 :52:02 3 PM ligações (fora dos EUA) Seu telefone tem um recurso de discagem assistida que facilita a discagem de números. basta discar o número local. Para ligações locais. o código de área (se houver) e depois o número de telefone. arraste para a esquerda. Finalizar ligações Toque em Finalizar . Quando a tela não estiver ativa. enviar uma mensagem de texto para o contato da entrada ou para ver outras opções. toque e segure uma entrada. • Para remover a entrada da lista. Você pode enviar uma mensagem de texto para a pessoa que está ligando e tocar em OK ou tocar em Cancelar.• Ignorar – toque em Ignorar .

Ligar Conferências Para iniciar uma conferência. • Para adicionar um contato aos Favoritos. toque em Menu lista. Quando o próximo número atender. > Sobre o telefone > Status > Meus números de telefone Desconhecido 13 horas atrás Ligações de emergência Ligações frequentes Localize: > Favoritos • Para ligar para um número. Os números de emergência variam de país para país. Allie Smyth celular 223-555-2323 35 min atrás Anna Medina celular 564-234-2424 2 horas atrás Astrid Fanning celular 434-123-4567 5 horas atrás Abe Baudo celular 654-322-4343 13 horas atrás Toque e segure para remover da lista. mantenha pressionada uma entrada. selecione o contato e toque em Favoritos até que a estrela fique verde. algumas vezes. toque em Adicionar. visualizar um contato ou outras opções. uma ligação Ligações 13 . Telefone Recentes Contatos Favoritos Todas ligações Abe Baudo celular 654-322-4343 5 min atrás Defina como as ligações são visualizadas. toque nele. Seu número de telefone Localize: Menu > Config. mesmo quando o telefone estiver bloqueado. Depois de estabelecer a ligação.• Para apagar a lista. 12:45 1:35 12:45 1 :52:02 3 PM > Limpar • Para enviar uma mensagem de texto. Os números de emergência pré programados podem não funcionar em todas as localidades e. disque para o primeiro número. toque em Unir ligações. Nota: o provedor de serviços programa um ou mais números de telefone de emergência para os quais você pode ligar a qualquer momento. Disque o próximo número ou selecione o entre seus contatos ou favoritos. enviar uma mensagem de texto e muito mais.

enviar uma mensagem de texto e muito mais. Para evitar possíveis danos à bateria e ao telefone. Criar contatos Abe Baudo Allie Smyth Anna Medina Astrid Fanning # A B C D E F G H I J K l M N O Lista de contatos Toque para exibir as informações do contato. 12:45 12:45 1 :52:02 3 Telefone Recentes Contatos Favoritos Grupo Crie e visualize grupos de contatos. como quando o telefone tiver sido exposto a calor extremo. a tela de mensagem “Resfriamento” será exibida. 14 Contatos .de emergência não pode ser completada devido a problemas de rede. Toque e segure para fazer uma ligação. Contatos contatos como você nunca teve antes Início rápido: Contatos Localize: > Contatos > Contatos. Dica: você também pode tocar em Resfriamento Em circunstâncias muito limitadas. emergências poderão ser feitas. do ambiente ou interferência. siga estas instruções até que o telefone esteja dentro da faixa de temperatura recomendada. Toque em uma letra para ir para os nomes de contatos que começam com ela. Consulte “GPS e AGPS” nas informações legais e de segurança. Nota: seu telefone pode usar serviços com base em localização (GPS e AGPS) para ajudar os serviços de emergência a localizarem você. Quando o telefone estiver no modo “Resfriamento” apenas ligações de .

Enquanto visualiza os detalhes. Se um número de telefone estiver disponível para o contato.motorola. Contatos 15 . basta digitar o nome. toque em Menu > Opções de exibição. é possível usar o Gmail . Transferir contatos Tenha todos os seus contatos em um único local. fica por dentro do que todo mundo está fazendo. acesse www. Sempre que você atender uma ligação. Visualizar e usar contatos Quando você configura uma conta de rede social (consulte “Redes sociais” na página 23). A seguir. Existem diversos aplicativos de informática para telefones celulares e contas de e mail que permitem que você exporte seus contatos como um arquivo “ . Editar ou apagar contatos Localize: > Contatos Toque e segure o contato e depois toque em Editar contato ou Excluir contato. você poderá iniciar uma ligação ou mensagem tocando em um número de telefone ou em outra informação. para importar o arquivo. verificar uma mensagem ou procurar informações de contato de um amigo.com/transfercontacts ou faça o login em sua conta do Gmail usando o computador e selecione “Ajuda” . Toque em um contato para abrir os detalhes. Localize: > Contatos • Para localizar um contato.CSV” Depois. mas também verá o status de sua rede social e seu rosto sorridente. Toque em para ligar para o contato. • Para alterar quais contatos são exibidos e como são armazenados.Ligar para os contatos Localize: > Contatos Toque em um contato para abrir os detalhes. verá o nome e o número da pessoa. você verá à direita do nome do contato. algumas dicas úteis: • Use o Gmail Todos os seus contatos do Gmail serão sincronizados automaticamente com seu telefone. • Use um SIM É possível transferir os contatos de seu telefone antigo para o novo telefone Motorola usando o cartão SIM – consulte “Transferir contatos usando seu cartão SIM” na página 16. Para mais detalhes.

• Mais Há outros métodos e ferramentas que podem ajudá lo no endereço eletrônico www.motorola.com/transfercontacts.
Contatos Somente telefone

Transferir contatos usando seu cartão SIM
1 Copie todos os contatos desejados de seu telefone antigo para o cartão SIM. 2 Insira o cartão SIM em seu telefone novo, consulte “Montar e carregar” na página 3. 3 Importe os contatos do cartão SIM, toque em > Configurações > Contatos e depois em Menu > Importar do cartão SIM.

Sara Walker Telefone
Casa

Adicionar detalhes. Remover a entrada.

E-mail
Casa

Endereço de correspondência Empresa Mais

Adicionar uma linha para outra entrada. Salvar suas entradas.
Cancelar

Criar contatos
Localize:
contato

Salvar

> Contatos > Menu

> Adicionar

Deslize o teclado para fora ou toque na área de qualquer entrada para abrir o teclado da tela. Ao concluir, toque em Salvar. Onde os contatos são salvos? O telefone salva novos contatos na memória e na sua conta do Google™. Ele também atualiza sua conta de rede social.

16

Contatos

Sincronizar contatos
Quando você altera um de seus contatos, o telefone automaticamente atualiza suas outras contas de rede social. Sempre que você altera um amigo em suas contas de redes sociais, o telefone atualiza seus contatos e também a conta de rede social.

Entrada de texto
imagine um teclado, agora imagine um bem menor

Teclado da tela sensível ao toque
Quando o telefone está fechado, você pode abrir um teclado na tela sensível ao toque tocando em um campo de entrada de texto.
Não sei como
Próximo

Grupos
Localize: > Contatos >
12:45 12:45 1 :52:02 3 PM

Shift Microfone Toque para fazer uma entrada de voz. Excluir Retornar/nova linha

Telefone Recentes Contatos Favoritos

Toque para criar e visualizar grupos.

Você pode colocar seus contatos em grupos que criar (por exemplo, “amigos” “família” ou “trabalho”). , Assim, é possível localizá los mais rapidamente, mostrando um grupo de cada vez. Dica: sempre que você altera um amigo em suas contas de redes sociais, o telefone atualiza seus contatos e também a conta de rede social.

Espaço Letras/números Toque para abrir um teclado de símbolos ou números.

Entrada de texto

17

Dicas de digitação
Para usar o teclado completo, basta abrir seu telefone: Para… Inserir símbolos Inserir uma letra maiúscula Inserir apenas letras maiúsculas Toque em Símbolo Pressione Shift . .

Métodos de entrada
Para selecionar um método de entrada para o teclado na tela sensível ao toque, toque e segure uma área de entrada de texto na tela para abrir o menu Editar texto. Toque em Método de entrada e, a seguir, toque no método desejado.

Entrada de texto Swype™
Pressione Shift duas vezes. Pressione novamente para trocar para letras minúsculas. Segure Shift e pressione uma tecla de navegação. Toque e segure a caixa de texto para abrir o menu de edição. Pressione Excluir . O Swype permite inserir palavras pelo teclado da tela sensível ao toque com um movimento contínuo. Para inserir uma palavra, basta arrastar o dedo sobre as letras da palavra.
day (dia)

Selecione texto

Recortar, copiar ou colar o texto selecionado Apagar um caractere (mantenha pressionada para apagar mais)

book (livro) Para letras duplas, circule a letra. Who (Quem) Para usar maiúsculas, vá para cima do teclado.

18

Entrada de texto

você ainda poderá tocar nas teclas das letras para inseri la. teclas ao mesmo tempo. • Para inserir vários símbolos. • Para alterar as configurações de correção automática do teclado inteiro. À medida que você digita. as correções e outras configurações do teclado da tela sensível ao toque. toque em Teclado integrado. • Para alterar o idioma e o estilo do teclado da tela sensível ao toque. > Idioma e teclado e depois: • Para editar seu dicionário de sugestões de palavras.Dicas: • Para inserir apóstrofos em palavras comuns (como d’água). O Swype se lembrará da palavra. toque em Selecione o idioma. • Para corrigir uma palavra. o telefone sugere palavras do dicionário e do idioma escolhido. toque em Menu > Config. toque em Swype ou Teclado multitoque. Configurações de entrada de texto Quando você digita algum texto. toque em SYM. O Swype talvez também mostre um menu se não conseguir adivinhar a sua palavra. seu telefone corrige ou sugere palavras automaticamente. como “dágua” Também é possível tocar em duas . Entrada de texto 19 . O telefone também insere automaticamente apóstrofos em algumas palavras. toque em Dicionário do usuário. como Shift junto com uma letra. arraste pelo n como se ele fosse um apóstrofo. O Swype mostrará um pequeno menu de outras opções de palavra. Para alterar essas configurações. de forma que da próxima vez você precisará apenas arrastar sobre as letras. Teclado de toques múltiplos Use uma letra por vez ao inserir texto no teclado da tela sensível ao toque. toque duas vezes sobre ela. • Para alterar os sons. • Se o Swype não souber uma palavra.

> Tela > Tempo limite da tela. • Para fazer uma pesquisa. toque em Buscar . • Para ver os números discados recentemente. > Gerenciar bateria e dados > Modo de bateria. pressione e segure Liga/Desliga > Modo avião. • Par desativar o Wi Fi. pressione Liga/Desliga . > Gerenciar bateria e dados > Entrega de dados. • Para ativar/desativar o modo aeronave. > Redes sem fio e outras > Bluetooth. toque em > Recentes. > Config. O brilho da tela muda à medida que o telefone detecta as condições de luminosidade atuais. 20 Dicas e truques . toque em Menu > Config. • Para desativar o funcionamento do Bluetooth. toque em Principal . • Para voltar à tela inicial. toque em Menu > Config. toque em Menu > Redes sem fio e outras > WiFi. • Para mostrar os últimos aplicativos. pressione e segure Liga/Desliga > Modo silencioso. • Para desativar a sincronização automática de aplicativos. Dicas gerais • Se você não conseguir enxergar a tela quando estiver usando óculos escuros. toque e segure em Principal . toque em Menu > Config.Dicas e truques algumas dicas muito úteis Dicas sobre bateria Quer estender a vida útil da bateria? Tente isto: • Para selecionar um perfil de bateria adequado ao uso do telefone. • Para colocar/retirar seu telefone do modo de espera. • Para ativar/desativar o som. toque em Menu > Config. retire os. • Para definir o tempo limite da tela.

basta abri la e digitar a resposta na caixa de texto exibida na parte inferior da tela. • Toque em uma mensagem de texto ou de rede social para abri la. mantenha pressionada uma mensagem. pressione levemente ou arraste para cima. 14:47 Arthur Bando 14:45 Convite para reunião Reunião marcada para a próxima. de entrada universal. Para encaminhar uma mensagem de texto... em seguida. Para mostrar somente um tipo de mensagem. Por favor. Localize: > Mensagens > Escolha um tipo de mensagem. vamos precisar de sua ajuda. apagar e muito mais. 14:50 Jim Somers Encontre-me fora do teatro às 8 e não se esqueça de seu ID.. Crie uma mensagem... de entrada Nota: a Cx. toque em Encaminhar mensagem. mantenha pressionada uma mensagem na conversa e. Paul. Anna Medina Copiar revisões Oi. • Para responder uma mensagem. insira o destinatário e a mensagem propriamente dita. Mary Micci 14:41 freelancers Paul. e mail e de rede social. de entrada Início rápido: Mensagens Localize: universal 2:02 11:35 > Mensagens > Cx. Mantenha pressionada para mover. Cx... olhe o. Tipo de mensagem Toque para abrir. uma mensagem instantânea ou um e-mail… Ler e responder mensagens Localize: universal > Mensagens > Cx. é melhor enviar uma mensagem de texto. Criar mensagens Dica: para ver mais mensagens. junto com todas as suas respostas. Em mensagens de Mensagens 21 .. Em seguida.Mensagens às vezes. • Para abrir opções. de entrada universal (3) Verifique as mensagens agora. de entrada universal mostra todas as suas mensagens juntas – de texto. como Mensagem de texto ou Facebook™. toque em um tipo de mensagem e não em Cx..

22 Mensagens Correio de voz Quando você tiver uma nova mensagem no correio de voz. > Configurações de ligação > Configurações de correio de voz. toque nele para salvá lo. aparecerá na parte superior da tela. Enquanto visualiza o anexo. na tela inicial. Arraste a barra de status para baixo e toque na notificação. toque em Contas > Adicionar conta. toque em Menu como Inserir… ou Excluir. Alguns formatos de arquivo podem ser convertidos em HTML para visualização rápida e o telefone mostrará Obter versão HTML. • Gerenciar contas para adicionar ou remover uma conta. Insira os detalhes fornecidos pelo administrador de TI. Dica: talvez seja necessário inserir o nome do domínio com o seu nome de usuário (como domínio/nome do usuário). para ver opções • E-mail é a opção usada para a maioria das contas de e mail. toque novamente no nome de arquivo para abri lo. Se precisar alterar o número do correio de voz. > • A Sincronização Corporativa é voltada para contas de e mail de trabalho via servidor Exchange. Dica: para enviar e receber anexos grandes com mais rapidez. • Editar Cx. Em seguida. de mensagens para definir a notificação para cada tipo de conta (junto com outras preferências para e mail). compartilhá lo e muito mais. receber anexos Quando receber uma mensagem com anexo. entre em contato com o provedor. Configurar mensagens Para adicionar contas de e mail. . toque em Mensagens > Menu e depois em: > • Compor para redigir uma nova mensagem. de entr. abra a mensagem e toque no nome de arquivo para fazer o download. toque em Menu > Config. use uma conexão Wi Fi. Mensagens > Menu toque em > > Gerenciar contas > Adicionar conta > E-mail.texto e e mails. Para alterar as configurações. descrita em “Wi-Fi” na página 41. de entrada universal. universal para escolher quais contas mostram mensagens na Cx. • Config. de entrada universal. Nota: para adicionar outras contas de e mails ao widget Mensagens e à Cx. Para saber detalhes da conta.

Você pode adicionar suas outras contas à conta de rede social. Adicionar contas. Nota: você pode apagar sua conta do Google™ que usou ou criou ao configurar o telefone. Redes sociais 23 . visite os para configurar uma. Essa conta foi bloqueada quando você a configurou. Ao fazer login em contas de redes sociais. Em seguida. 3 Navegue para baixo e toque no widget que deseja adicionar à tela inicial – Redes sociais ou Status social. insira o nome de usuário e a senha da conta. Você pode usar esse widget para atualizar seu status nas contas selecionadas ou em todas as redes sociais vinculadas ao widget. Toque em uma conta para adicioná la. 2 Toque em Widgets. Não há necessidade de ficar fechando aplicativos e menus. Toque e segure uma conta e toque em Abrir conta para alterar as configurações ou em Remover conta para removê la (junto com seus contatos e mensagens). você verá seus amigos e contatos na lista Contatos e seu status e suas atualizações poderão aparecer nos widgets Redes sociais e Status social na tela inicial. Se não tiver contas nesses sites. Para criar os widgets: 1 Toque e segure a tela inicial até que o menu Adicionar à tela inicial seja exibido.Redes sociais minha vida. sua vida alterar e apagar contas Localize: > Contas Conta de rede social Você pode configurar uma conta de rede social que integre e sincronize todas as suas contas de redes sociais. Localize: > Contas > Adicionar conta Widgets de status social e redes O widget Status social da Motorola é usado para exibir anúncios do status das suas contas de redes sociais.

Conexões de mídia conecte e aproveite dispositivos. Selecione um item na lista de opções. • Reproduzir mídia – selecione mídia para reproduzir em outro dispositivo em uma rede Wi Fi. Localize: DLNA > Nota: conecte se a uma rede Wi Fi ou use seu próprio ponto de acesso Wi Fi (consulte “Wi-Fi” na página 41). • Copiar mídia para o servidor – sincronize arquivos de mídia no seu smartphone com outros dispositivos. • Copiar mídia para o telefone – copie uma imagem de um smartphone para outro. ajuste a área visualizável na Configurações tela HDMI tocando em > > Resolução do vídeo. Consulte “Direitos autorais de conteúdos” nas informações legais e de segurança. Compartilhe. Compartilhar vídeos. fotos e músicas com amigos e familiares de maneira fácil. outras pessoas podem visualizar suas imagens ou vídeos ou reproduzir suas músicas em seus próprios dispositivos. 1 No visor da filmadora. Copiar mídia para o telefone Compartilhar mídia . • Compartilhar mídia – permita que outros dispositivos acessem arquivos de mídia em seu smartphone. Se quiser acessar arquivos de mídia em outros 24 Conexões de mídia 11:35 DLNA Reproduzir mídia Copiar mídia para servidor Visualização em HD Você pode criar seus próprios vídeos em HD (consulte “Vídeos em HD” na página 27) e visualizá los em um monitor ou uma TV digital. Sem fazer o download da mídia em seu smartphone. será necessário permitir acesso a partir deles. copie e reproduza mídia Nota: direitos autorais – você tem os direitos? Siga sempre as normas. Você precisará permitir acesso a outros dispositivos para fazer download de mídia em seu smartphone e para compartilhar seus arquivos.

Basta conectar um cabo HDMI (vendido separadamente) ao smartphone e ligá lo ao dispositivo de tela grande. Nota: não é possível reproduzir arquivos protegidos por DRM no modo espelho. navegar na web e muito mais. compartilhe! Fotos Modo espelho Conecte seu smartphone a uma TV digital. toque em . 00:00:00 Localizando Configurações da Câmera Ajuste para um maior controle criativo. 00:00:00 Localizando Ir para a sua galeria. um monitor ou um projetor para visualizar e interagir com seu telefone em uma tela grande.2 Conecte um cabo HDMI (vendido separadamente) do conector HDMI no smartphone (consulte “Seu telefone” na página 2) à porta HDMI do monitor da TV. Aproveite a amplitude da tela grande para jogar. assistir a filmes. Fotos e vídeos veja. capture. Mostre fotos. vídeos e filmes baixados. Para tirar a foto. Fotos e vídeos 25 . Localize: > Câmera Identifique vídeos com a sua localização. Tire fotos Tire uma foto de família e coloque a online para que todos a vejam.

• Cenas – selecione Automático. 26 Fotos e vídeos . Toque para gravar. Identifique vídeos com a sua localização. Resolução do vídeo. • Flash – selecione Flash desligado. Toque em Menu (ou toque na tela e arraste para abrir as opções à esquerda da tela): • Configurações – Tela ampla. Geo-tag e Tom ao capturar. limpe a lente da câmera com um pano macio e seco antes de gravar vídeos. consulte “Compartilhar fotos e vídeos” na página 28. Mais/menos zoom. Nota: para obter vídeos mais nítidos. Negativo e muito mais. • Modos – Foto única e Panorâmica. Local de armazenamento. Arraste para a direita para abrir as configurações. • Efeitos – altere a aparência da foto: Normal. Toque em uma configuração para ver as opções. Utah Para gravar um vídeo. a menos que você alterne a para um cartão de memória microSD (vendido separadamente). • Brilho – deslize a chave de alternância para frente e para trás para definir o brilho desejado. Alternar modos (vídeo/foto). consulte “Compartilhar fotos e vídeos” na página 28. Preto e branco.. Selecione Geo-tag para adicionar informações de localização às suas fotos. Para visualizar seus vídeos. Toque em novamente para interromper a gravação.Nota: as fotos são armazenadas na memória interna do smartphone. Vídeos Vídeos gravados Localize: > Filmadora Opções de foto É possível ajustar a câmera para otimizar a imagem. Salt Lake City. Para visualizar suas fotos. toque em . Paisagem e muito mais. Retrato. Mude as câmeras (dianteira ou traseira). Flash ligado ou Flash autom.

de vídeo. • Cenas de áudio – você pode gravar áudio junto com o vídeo. Toque em uma miniatura para visualizar uma foto ou um vídeo. Externo e muito mais. Defina o nível de áudio: Todos os dias. Preto e branco. • Efeitos – altere a aparência do vídeo: Normal. Resolução do Vídeo (HD+ (1080p)).Vídeos em HD Você pode gravar vídeos em qualidade HD para assisti los em uma TV digital ou um monitor. Veja os álbuns de seus amigos online (como Picasa. Flickr ou Facebook). Classifique suas fotos e seus vídeos. Toque em Menu (ou toque na tela e arraste para abrir as opções à esquerda da tela): • Configurações – Tela ampla. Visualizar e compartilhar fotos e vídeos Localize: > Galeria 12:45 11:35 12:45 1 :52:02 3 Adicionar redes sociais Opções da filmadora É possível ajustar a filmadora para otimizar a gravação. Fotos e vídeos 27 3 Visualize suas fotos tiradas e seus vídeos gravados. • Modos – selecione Vídeo normal ou Msg. Local de armazenamento. selecione a Resolução do vídeo correta. . Negativo e muito mais. toque em Menu > > Resolução do vídeo > HD+ (1080p). Selecione Geo-tag para adicionar informações de localização aos seus vídeos. No visor ativo da Configurações filmadora. Rolo de câmera Minha biblioteca Online Amigos Servidores DLNA Veja mídia a partir de dispositivos conectados por DNLA na sua rede Wi-Fi. • Luz – selecione Desativar ou Ativar. Geo-tag e Toque ao capturar. Para gravar um vídeo em qualidade HD. • Brilho – deslize a chave de alternância para frente e para trás para definir o brilho desejado. Acesse os álbuns de seus amigos on-line.

toque em uma categoria e depois na música ou na lista de reprodução que deseja ouvir. toque em Menu > Definir como. cortar ou alterar a cor. 28 Músicas . nome da música ou lista de reprodução. Dica: para copiar fotos para/de um computador.Compartilhar fotos e vídeos Localize: > Galeria Músicas quando tudo o que você precisa é música… . E-mail. Localize: > Music+ Gerenciar fotos e vídeos Localize: > Galeria Toque em uma imagem de miniatura a partir do rolo da câmera ou da biblioteca e: • Para apagar uma foto ou um vídeo. Consulte “Direitos autorais de conteúdos” nas informações legais e de segurança. Biblioteca de músicas Artistas Álbuns Músicas Playlists Misturar todas as músicas Selecionar músicas por artista. 1 Toque em uma foto ou um vídeo e depois em 2 Escolha o método de compartilhamento. Início rápido: Músicas Nota: direitos autorais – você tem os direitos? Siga sempre as normas. toque em Menu > Excluir. Misturar músicas. vá para “Conexão USB” na página 44. Para reproduzir músicas. como Bluetooth. • Para definir uma foto como a imagem de um contato. álbum. Mensagem de texto ou um álbum on line. de um perfil de rede social ou como papel de parede. Editar fotos e vídeos Localize: > Editar > Galeria > imagem > Menu Você pode selecionar os recursos de edição avançada para redimensionar.

você pode adicioná la a uma lista de reprodução tocando em Menu > Mais > Adicionar à lista de reprodução. Consulte “Conexão USB” na página 44 para saber como. Obter músicas Transferir músicas do computador para o smartphone usando um cabo USB. AAC+ e MIDI. Quais formatos de arquivo de áudio posso reproduzir? O smartphone reproduz diversos tipos de arquivos: AAC. MP3. • Cabo de dados USB (fornecido com o smartphone). vá para “Montar e carregar” na página 3. WMA. WAV. Configurar música Quais são as ferramentas de transferência de música de que preciso? Para salvar músicas no computador e carregá las no smartphone. Antes de selecionar uma música ou uma lista de reprodução. Músicas 29 .5 mm (necessário para rádio FM). é preciso: • Computador com Microsoft Windows™ ou Apple™ Macintosh™. Quais fones de ouvido posso usar? O smartphone possui um conector de fone de ouvido estéreo de 3. Dica: para verificar a memória disponível no cartão de memória.Dica: quando estiver ouvindo uma música. Você também pode ter acesso sem fio usando fones de ouvido ou alto falantes estéreo Bluetooth (consulte “Bluetooth sem fio” na página 40). > Armazenamento. Para verificar se o cartão de memória está instalado. toque em uma categoria para ver as opções: Reproduzir tudo. Efeitos de áudio e Misturar tudo. Nota: o smartphone aceita cartões de memória microSD removíveis opcionais (vendidos separadamente). AMR. As opções disponíveis variam de acordo com as diferentes categorias. toque em Menu > Config.

Reproduzir música Toque em uma música ou lista de reprodução para começar a ouvir música. Definir como campainha e Excluir. . Use estes três controles do reprodutor de música: • Reproduzir/pausar – toque em • Anterior/próxima – toque em / / . Annalee Harper – passeio a cavalo em trilhas Ocultar. TRILHAS Passeio a cavalo em trilhas Vivendo no passado Mis Controles do reprodutor de música Listas de reprodução Para adicionar uma música da biblioteca de músicas a uma lista de reprodução. • Visualizar lista de reprodução – toque em 30 Músicas . • Volume – pressione as teclas de volume laterais. pressione Menu > Adicionar à lista de reprodução no reprodutor de músicas. significa que uma música está em reprodução. • Voltar/avançar rapidamente – toque e segure / . Para adicionar uma música à lista de reprodução sendo reproduzida. A música continua sendo reproduzida. • Misturar – toque em • Repetir – . Enquanto ouve música. desativar TRILHOS e Toque em Principal para usar outro aplicativo. mantenha pressionada a música e toque em Adicionar à lista de reprodução. Escolha uma lista de reprodução existente ou toque em Nova lista de reprodução para criar uma nova. toque em Menu > Mais para ver estas opções: Adicionar à lista de reprodução. toque em . . Quando aparecer na barra de status. Para desativar a música. Pressione levemente para baixo para ver os detalhes. Toque na música para voltar aos controles de música. reativar. .

Toque e segure para ver mais opções. Nova janela Favoritos Janelas ▼ Atualizar Avançar Mais Dica: para ajustar o zoom. Web navegue na web com seu smartphone Início rápido: Internet Localize: > Internet 11:35 PM Google Web Imagens Local Notícias mais Ver lugares próximos a: Chicago . Toque em para ver as opções do navegador.Para editar.atualização Entrar Toque em um link para selecioná-lo. toque na tela com dois dedos e afaste os. mantenha pressionada a lista de reprodução na biblioteca de músicas. Web 31 . apagar e renomear listas de reprodução.

Nota: o provedor de serviços poderá cobrar a navegação na web ou o download de dados. Não é necessário ter uma conta do YouTube para procurar e assistir a vídeos. entre em contato com o provedor de serviços. Para usar uma rede sem fio. Se você mantiver o link pressionado. Veja seus favoritos. Nota: se não conseguir se conectar. Toque em WiFi para ativá lo e em Configurações de WiFi para pesquisar redes sem fio próximas. Toque em uma rede para conectar. Navegue até páginas exibidas anteriormente. Toque em para iniciar a reprodução de vídeo. Reproduzir vídeos da Web O navegador conta com o Adobe® Flash® Player. Localize: > YouTube 32 Web . durante a reprodução para aumentá lo para melhor visualização. toque em Menu > Config. Opções do navegador Toque em Menu opções Nova janela Favoritos Janelas Atualizar Voltar/Avançar Mais para ver as opções do navegador: Abra uma nova janela do navegador.Conectar Seu smartphone usa a rede de telefonia celular (over the air) ou uma conexão Wi Fi para acessar automaticamente a web. Visualize as janelas do navegador que estão abertas atualmente. Recarregar a página atual. vídeos e interatividade às páginas da web. Visualizar opções adicionais do navegador. Toque duas vezes no vídeo YouTube™ Compartilhe vídeos com os usuários do YouTube em qualquer lugar. > Redes sem fio e outras. o telefone o contorna e vai para sua página. que proporciona animação. Selecionar links Quando você toca em um link. o telefone mostrará opções como Abrir em nova janela ou Adicionar link a favoritos.

“Configurar mensagens” na página 22. acesse www. Configurar widgets Você pode personalizar alguns widgets. toque em Menu > Meu canal. Para adicionar contas de e mail. toque em Menu . Informações adicionais estão disponíveis em “Músicas” na página 28. Toque em um widget para abri lo. Para Procurar . álbum. Personalizar 33 . • Música: defina esse widget para um artista. 2 Toque em Widgets e selecione um widget.youtube.com. Para criar uma conta ou fazer login. toque em Menu Personalizar dê seu toque pessoal Widgets Adicionar widgets 1 Pressione e segure a área vazia na tela. Dica: você pode tocar levemente à esquerda ou à direita para abrir outros painéis na tela inicial. Em seguida. Talvez esses widgets já estejam na tela principal: • Mensagens: altere o nome do widget ou escolha por quanto tempo ele mostra novas mensagens.Nota: se quiser ter uma conta do YouTube. ou Enviar vídeos. música ou lista de reprodução ou simplesmente toque em Menu > Misturar todas as músicas.

Galeria ou Papéis de parede e escolha um papel de parede. toque em Atalhos e selecione um atalho. escolha por quanto tempo ele mostra novas histórias ou escolha uma fonte de notícias. 2 Toque em Papéis de parede. toque e segure uma área vazia na tela inicial. > Som > Seleção audível. • Para personalizar as configurações de som para mídia e vídeos. Atalhos Para adicionar à tela inicial atalhos para aplicativos. Dica: para alterar um dos atalhos inseridos que sempre aparece na parte inferior da tela inicial (independentemente do painel sendo visualizado). • Clima: modifique unidades de temperatura ou adicione locais. Para adicionar locais. > Som > Vibrar Papel de parede Para aplicar um novo papel de parede: 1 Mantenha pressionado um local vazio na tela inicial. > Som > Efeito de áudio e mídia. toque em . insira uma cidade e toque em Pesquisar. favoritos e muito mais. toque em > Config.• Informações: altere o nome do widget. 34 Personalizar . Quando abrir o widget de previsão do tempo. > Som > Toque do telefone ou Toque de notificação Para definir as opções de vibração: Localize: Menu > Config. toque em . > Som > Sons de toque audíveis. escolha Pacotes ou Canais predefinidos ou escolha Personalizado para inserir uma URL para uma Página da Web ou um RSS feed. toque em Menu > Config. toque levemente à esquerda para ver os outros locais adicionados. toque e segure o atalho. Campainhas Para personalizar suas campainhas: Localize: Menu > Config. • Para reproduzir um som em uma seleção de tela. Sons • Para reproduzir os tons do teclado de discagem. toque em Menu > Config. 3 Toque em Papéis de parede animados. Para escolher uma fonte.

Localização onde você está agora e para onde está indo Definir suas origens de localização Configure seu telefone para determinar sua localização usando sinais de satélite GPS (altamente preciso. fuso horário e formatos: Localize: Menu > Config. hora. > Config. > Data e hora Google Maps™ Localize: > Mapas Idioma e região Definir o idioma e a região do menu: Localize: Menu > Config. mas conserva a energia da bateria). toque em Menu > Config. Para definir sua localização. > Localização e segurança > Usar redes sem fio ou Usar satélites GPS. movimentando e esticando uma ou mais imagens. toque em Menu > Tela > Brilho. • Para definir a animação. > Idioma e teclado > Selecione o idioma Onde estou? O que há por perto? Não se preocupe – deixe o Google Maps ajudá lo a explorar as redondezas e encontrar o que você está procurando. Nota: alguns aplicativos são projetados de modo que o smartphone possa “animá los” girando.Configurações da tela • Para definir o brilho. Localização 35 . toque em Menu > Config. Data e hora Defina data. mas usa a energia da bateria) ou a rede móvel (menos precisa. esmaecendo. > Tela > Animação. . > Tela > Girar tela automaticamente. toque em Menu > Config. • Para definir a orientação.

postos de gasolina e muito mais na sua localização atual. Limpar mapa Participar do Latitude Mais Não se preocupe. sua localização não é compartilhada a menos que você concorde com isso. Leia a política de privacidade e. verifique se os seus pais chegaram em casa em segurança ou apenas mantenha contato. caixas eletrônicos. N Wabash Ave Google Latitude™ Localize: > Latitude E S WaterSt N Dearborn St Nota: o imagem que você vê pode ser um pouco diferente. informações de contato e itinerários. convidar seus amigos para que eles visualizem sua localização ou aceitar os Localização . depois. 36 N Clark St Wacker Dr M W Lake St M E Wacker Pl State/Lake Ingressar no Google Latitude Veja onde estão seus amigos e familiares no Google Maps™. O Google Maps oferece avançada tecnologia de mapeamento fácil de usar e informações de empresas locais – incluindo localização de empresas. Ao usar o Maps (em qualquer modo. Altere a exibição adicionando camadas. Não se preocupe. Você precisa ingressar no Latitude e. Para obter ajuda.Pesquisar Ontario St Grand Red Encontre lugares. toque em Concordar e compartilhar. se concordar com os termos nela definidos. pressione Menu > Mais > Ajuda. E Ohio St N Michigan Ave N Rush St E Ontario St M E Grand Av Centralize o mapa na sua localização atual. depois. convidar os amigos para que eles saibam onde você está ou aceitar seus convites. toque em Menu > Participar do Latitude. Você precisa ingressar no Google Latitude e. Planeje encontros. Toque em > Locais para ver listagens de restaurantes. Dica: quer saber o que está acontecendo na sua região? Experimente o Google Places™. exceto Street View). W Lake St N Michigan A v Ave E Randolph St Mensagens Lake Randolph/ Wabash M M Randolph St Metra Washington-Blue Wash gt Washing on-Blue Washington-Blue as Pesquisar Trajetos Lugares com estrela Toque em Menu para obter mais opções. sua localização não é compartilhada a menos que você concorde com isso.

toque em Menu > Latitude. Adicionar e remover amigos Para adicionar amigos: 1 Toque em 2 Toque em + para mostrar a lista de amigos. mas ocultar minha localização: você vê a localização do seu amigo. Compartilhar localização Ao receber uma solicitação para compartilhar detalhes de localização. se concordar com os termos nela definidos. Localização 37 . toque em um contato. em seguida. Ou toque em Adicionar via endereço de e-mail e. em seguida. Leia a política de privacidade e. toque em Concordar e compartilhar. toque em Menu > Configurações > Detectar sua localização. . Caso eles ainda não tenham ingressado no Latitude. X ao lado do nome que deseja apagar. 3 Toque em Selecionar entre contatos e. • Não aceitar: as informações de localização não são compartilhadas entre você e seu amigo. eles receberão uma solicitação por e mail e uma notificação. Ao usar o Google Maps. receberão uma solicitação por e mail convidando os a entrar no Latitude usando a conta do Google. Ocultar sua localização Para ocultar sua localização.convites deles. Para remover amigos: 1 Toque em 2 Toque em para mostrar a lista de amigos. você pode optar por: • Aceitar e compartilhar: você vê a localização do seu amigo e ele vê a sua. 4 Toque em Adicionar amigos. digite um endereço de e mail. Se os seus amigos já usam o Latitude. • Aceitar. mas ele não vê a sua.

Se não desejar que o . Você é fica sabendo imediatamente quando os ingressos daquele show imperdível começam a ser vendidos. você compra os ingressos e já reservas os lugares! É incrível. Bars e boates no Yelp Pedir comida para viagem Ofertas locais Toque para ver tudo que há nesta coleção. atividades e promoções mais relevantes. com base nas suas preferências e na sua localização. Se precisar de ajuda ou tiver dúvidas sobre o Android Market. Com alguns cliques. 38 Aplicativos e atualizações Selecione uma categoria ou toque em Pesquisar para encontrar o aplicativo desejado. Nota: ao instalar um aplicativo. opções de entretenimento e promoções especiais pode ser difícil. Em seguida. Adicione mais canais à medida que seus horizontes se expandem. pois cuidado e de sites confiáveis. Locais e amigos ajuda a encontrar o que você deseja pesquisando na web e em seguida mostrando somente as sugestões. Adicionar canais Pesquisar e instalar aplicativos Dica: escolha seus aplicativos e suas atualizações com Market. toque em Menu > Ajuda. para que você possa encontrar tudo o que quiser.Socialização Localize: > Locais e amigos Crie sua própria lista de favoritos. Localize: > Market Pesquisar os melhores restaurantes. assegure se de ler os alertas que descrevem quais informações serão acessadas pelo aplicativo.fm Fazer reservas em um hotel próximo Moradia Adquira todos os jogos divertidos e aplicativos interessantes que você quiser! O Android Market fornece acesso a aplicativos de desenvolvedores do mundo todo. como o alguns podem afetar o desempenho do telefone – consulte “Escolha com cuidado” na página 39. não é mesmo? É personalizável e adaptável – como se fosse o assistente pessoal manual de que você precisa. Amigos Aplicativos e atualizações adquira o aplicativo que você deseja Locais e amigos Favoritos Canais Android Market™ Localize: > Market HOT Café Yelp Rest. last. toque em Instalar (se o aplicativo for gratuito) ou Comprar.

é recomendável que você monitore o acesso de seus filhos aos aplicativos para evitar que sejam expostos a conteúdo impróprio. principalmente para questões de saúde pessoal. phishing ou vírus afetem seu telefone ou sua privacidade. Mas lembre se: escolha seus aplicativos com cuidado. bateria ou capacidade de processamento que ele está usando. toque em Desinstalar. em seguida. verifique as classificações e comentários dos aplicativos antes de instalá los. um widget de configurações simples usará menos que um aplicativo de player para reprodução de músicas. Gerenciar e restaurar aplicativos Localize: aplicativos > Market > Menu > Meus Há muitos aplicativos disponíveis e vários deles são gratuitos. porém talvez você queira desinstalar aplicativos que não usa mais. se não estiver contente com a quantidade de memória. Sempre é possível instalá lo novamente mais tarde. Escolha com cuidado Aplicativos são ótimos. toque nele na lista – a lista Meus downloads mostra os aplicativos instalados anteriormente. trabalhar. Depois de instalar um aplicativo. toque em um aplicativo da lista e. Portanto. • Alguns aplicativos podem não fornecer informações totalmente verdadeiras. ou apenas por diversão. toque em Menu > Config. Para jogar.aplicativo tenha acesso a tais informações. Por exemplo. dados. Para obter outros recursos de gerenciamento de aplicativos. não o instale. > Aplicativos > Gerenciar aplicativos e toque em um aplicativo na lista. dados. Tome cuidado. Isto não é um problema. bateria e capacidade de processamento – alguns mais do que outros. aplicativos de sites confiáveis. Há algo para todos. use Market. desinstale o. Isso o ajudará a escolher os melhores para você. os aplicativos obtidos por download usarão memória. • Para ajudar a evitar que spyware. algumas dicas para ajudá lo: Aplicativos e atualizações 39 . • Se tiver dúvidas quanto à segurança de um aplicativo. pode acontecer de você descobrir que fez o download e instalou muitos aplicativos em seu telefone. Para desinstalar. como o • No Market. comunicar. • Assim como acontece com a navegação na web. cancele a instalação. Para restaurar um aplicativo. • Como todos os aplicativos. A seguir.

Você só precisa fazer isso uma vez para cada dispositivo – para conectar novamente. Quando o dispositivo estiver conectado. > Redes sem fio e outras > Bluetooth Nota: para prolongar a duração da bateria. 5 Se necessário. 4 Toque em um dispositivo para conectar se a ele. 3 Toque em Bluetooth para ativar e verificar.Bluetooth sem fio liberte-se e viva sem fios Conectar novos dispositivos Nota: esse recurso requer um acessório opcional. Detectável Tornar o dispositivo detectável Verificar dispositivos Dispositivos Bluetooth Toque para verificar novamente. Nota: o uso de um aparelho celular ou acessório ao dirigir um veículo pode causar distrações e ser ilegal. Nota: a configuração Bluetooth Enhanced Audio não é recomendada para fones de ouvido Bluetooth mais Fones de ouvido Motorola Emparelhar com este dispositivo Ligar e desligar o Bluetooth Localize: Menu > Config. Obedeça sempre às leis e dirija de forma segura. Para conectar um novo dispositivo. Toque para se conectar. Início rápido: Bluetooth sem fio Localize: Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Configurações de Bluetooth Configurações de Bluetooth Bluetooth Nome do dispositivo Telefone Motorola Toque para ligar. toque em Procurar dispositivos. desative o Bluetooth quando não estiver em uso. > Redes sem fio e outras > Configurações de Bluetooth. basta ligar o dispositivo. Nota: consulte o guia do dispositivo para obter detalhes. desligar e verificar. 2 Toque em Menu > Config. 1 Verifique se o dispositivo com o qual você está se emparelhando está no modo de descoberta. Se o Bluetooth já estiver ativado. o indicador Bluetooth aparecerá na barra de status. toque em OK ou digite a senha do dispositivo (por exemplo. 40 Bluetooth sem fio . 0000) para conectar se a ele. será necessário emparelhá lo.

Para evitar a interferência de sinais de rádio proibida por lei. não use os recursos de Wi Fi na França.antigos. Desconectar dispositivos Para desconectar automaticamente o telefone de um dispositivo emparelhado. basta desligar o dispositivo. no escritório ou em um ponto de acesso Reconectar dispositivos Para reconectar automaticamente o telefone a um dispositivo emparelhado. Editar propriedades Toque em Menu > Config. pressione o nome do dispositivo na lista de Dispositivos Bluetooth. Wi Fi 41 . Use uma rede sem fio para obter acesso rápido à Internet e baixar dados. Início rápido: Wi-Fi Localize: Menu > Config. > Redes sem fio e outras > Configurações de Bluetooth > Nome do dispositivo. Digite um nome e toque em OK. a menos que você esteja em um ambiente fechado. > Redes sem fio e outras > Configurações de WiFi Nota: os recursos de Wi Fi e os níveis de energia do telefone não são permitidos em operações ao ar livre na França. Para desconectar manualmente o telefone de um dispositivo emparelhado. Para reconectar manualmente o telefone a um dispositivo emparelhado. basta ligar o dispositivo. toque no nome do dispositivo na lista e depois em Menu > Desconectar. Wi-Fi em casa. pois podem não apresentar uma qualidade de som aceitável.

2 Toque em WiFi para ativar e verificar. toque em Menu > Avançado. 42 Wi Fi . 4 Se necessário. Você pode configurar seu telefone como um ponto de acesso Wi Fi para oferecer acesso portátil e conveniente à Internet a outros dispositivos habilitados para Wi Fi. Segurança e Senha sem fio e toque em Conectar. Dica: para ver o endereço MAC do telefone ou outros detalhes de Wi Fi.Configurações de WiFi WiFi Notificação de rede Toque para ligar e verificar. > Redes sem fio e outras > Configurações de WiFi. 3 Toque em uma rede para conectar. Quando o telefone estiver conectado à rede. O telefone lista as redes encontradas. Se o Wi Fi já estiver ativado. > Redes sem Nota: para prolongar a duração da bateria. Pesquisa e conexão Wi-Fi Para localizar redes ao seu alcance: 1 Toque em Menu > Config. digite Rede SSID. desative o Wi Fi quando ele não estiver em uso. Ponto de acesso Wi-Fi Nota: é necessário ter uma assinatura do serviço de ponto de acesso Wi Fi para usar esse recurso. Adicionar rede WiFi Gerenciar redes Ativar ou desativar o Wi-Fi Localize: toque em Menu fio e outras > WiFi > Config. Entre em contato com o provedor de serviços. Dica: quando estiver na faixa de alcance e o Wi Fi estiver ativado. toque em Menu > Verificar. Rede aberta Notifique-me quando houver uma rede aberta disponível Rede segura Receber notificação quando uma rede segura estiver disponível Redes WiFi Cafeteria da Jenny Protegido por WEP Toque para se conectar. você será reconectado automaticamente às redes disponíveis às quais estava conectado antes. o indicador de conexão sem fio será exibido na barra de status.

músicas e muito mais para o telefone Quando seu ponto de acesso Wi Fi estiver ativo. Nota: não remova o cartão de memória se estiver utilizando ou gravando arquivos no telefone. Aviso: quando você formata o cartão de memória. para formatar o cartão de memória. consulte “Montar e carregar” na página 3. é preciso desmontá lo. Toque em um arquivo ou uma pasta para abri la. Outros usuários só poderão acessar seu ponto de acesso Wi Fi se informarem a senha correta. selecionar um tipo de Segurança e inserir a Senha sem fio correta. Cartão de memória e gerenciamento de arquivos 43 . Pode ser necessário experimentar canais diferentes depois que seu ponto de acesso estiver ativo durante algum tempo. • Segurança – selecione Abrir ou WPA2 PSK. todos os dados contidos nele são apagados. Toque em Salvar quando as configurações estiverem concluídas. Digite uma senha exclusiva. Para isso. como a Câmera. Cartão de memória Nota: você precisa de um cartão de memória instalado para poder usar alguns recursos do telefone. • Canal de transmissão – selecione um canal que minimize a possibilidade de interferência. Para remover ou formatar o cartão de memória. Configuração Localize: > Roteador WiFi > > Configurar roteador WiFi Toque em uma configuração para modificá la: • SSID da rede – insira um nome exclusivo para seu ponto de acesso e toque em Próximo. Para inserir um cartão de memória. Em seguida. basta inserir o SSID de seu ponto de acesso. toque em Formatar cartão SD. Toque em Menu > Config. Toque e segure um arquivo para renomear ou exclui-lo. toque em > local de armazenamento de arquivos. > Armazenamento > Remover cartão SD. Para verificar os arquivos no telefone e no cartão de Arquivos e selecione um memória.Ativar o ponto de acesso Localize: > Roteador WiFi > Roteador WiFi Cartão de memória e gerenciamento de arquivos copie fotos. outros dispositivos habilitados para Wi Fi poderão se conectar.

Normalmente. use o recurso “Remover hardware com segurança” antes de desconectar o cabo USB. • Somente carregamento – use a conexão para carregar a bateria do telefone. Isso pode levar alguns minutos. • Armazenamento em massa USB – arraste e solte os arquivos entre as pastas do computador e do cartão de memória. 3 Toque em uma opção: • Modo computador. Nota: direitos autorais – você tem os direitos? Siga sempre as normas. Ao concluir. seu computador poderá indicar que os drivers estão sendo instalados. Nota: verifique se o telefone está conectado a uma porta USB de alta potência. Consulte “Direitos autorais de conteúdos” nas informações legais e de segurança. Siga as mensagens exibidas para concluir a instalação. Nota: na primeira vez que você usar uma conexão USB. 1 Depois de inserir o cartão de memória e com o telefone mostrando a tela inicial. conecte um microcabo de dados USB Motorola da microporta USB do telefone a uma porta USB do computador.Conexão USB Você pode conectar o telefone a um computador com um cabo USB. O telefone deverá mostrar na barra de status. 44 Cartão de memória e gerenciamento de arquivos . • Sincronização de mídia do Windows – use o Windows Media Player para sincronizar arquivos de mídia no computador e no telefone. essas portas estão localizadas diretamente no computador. toque levemente na barra de status para ver as opções de conexão USB. 2 No telefone. Nota: não é possível usar os arquivos do cartão de memória enquanto ele está conectado.

Semana ou Mês. É possível definir até mesmo um lembrete para que você não se esqueça do evento. toque em . (Quando você define o horário do lembrete em 0 minutos.Ferramentas fique por dentro de tudo Calendário Localize: Calendário > Toque em para visualizar os eventos do calendário por Agenda. Quando terminar de inserir os detalhes do evento. Para ativar ou desativar um alarme. Quando o alarme soar. arraste para Ignorar para desativá lo ou toque na tela para atrasar por cinco minutos.) Dica: os lembretes tocarão apenas se você tiver selecionado uma campainha de notificação (veja “Campainhas” na página 34). toque em Menu > Adicionar alarme e informe os detalhes do alarme. Nota: quando você viaja para o exterior. Para adicionar um alarme. ele toca na hora de início do evento. Alarme Cronômetro Adicionar eventos do calendário 7:00 8:30 9:00 Ter. Sex AM PM todos os dias AM PM Terça-feira AM PM Em qualquer exibição. Insira a hora de início do evento e outros detalhes. aparecerão mais detalhes. toque na caixa de seleção. Dia. Ferramentas 45 . Quando você destaca um evento. toque na caixa de seleção. Dom Calendário: mês Todos os calendários Julho de 2011 Seg Ter Qua Qui Sex Sáb Despertador Localize: > Alarme e cronômetro Para ativar um alarme. relógio do telefone é ajustado automaticamente de acordo com a hora local. toque em Salvar.

Para alterar as exibições. Para alterar as configurações de voz. • Discagem e comandos: toque em de voz. visite www. Reconhecimento de voz Use sua voz: basta tocar e falar. Para ativar as leituras de voz (semelhante ao TalkBack). toque em Menu > Painel avançado ou Painel básico. ouça. ajudando a tornar as coisas mais fáceis. Toque em Acessibilidade para ativar as configurações e toque em Leitor de texto. porém com clareza. • Busca: toque e segure Buscar e diga o que deseja pesquisar. acessórios e muito mais. Calculadora Localize: > Calculadora Sua calculadora tem duas as exibições básica e avançada. O microfone é usado como o alto falante. sinta e use. Acessibilidade Veja. > Acessibilidade > Acessibilidade.motorola. consulte “Configurações de voz” na página 47. como “acessórios da Motorola” .com/accessibility. Leitor de texto (TalkBack) Faça com que a navegação e suas seleções sejam lidas em voz alta para você. fale. portanto não há necessidade de gritar ou segurar o fone perto da boca. toque em Menu > Config. Nota: para obter informações gerais. Para apagar o histórico. toque nele e depois toque no lápis na parte superior da tela. Nota: é necessário ativar a Acessibilidade para poder tocar duas vezes em Principal : toque em Menu > Config. Toque em e diga o que você deseja digitar. • Entrada de texto: toque em um campo de entrada de texto para abrir o teclado sensível ao toque. Para apagar um evento. Dica: fale naturalmente. > Comandos 46 Ferramentas . toque em Menu > Limpar histórico. > Acessibilidade. Nota: talvez seja necessário fazer download de um software adicional de “texto para fala” (podem ser cobradas taxas de dados). toque nele e segure.Gerenciar eventos do calendário Para editar um evento. Os recursos de acessibilidade estão aí para todos.

de reconhecimento por voz. A partir daí. • Comandos de voz: toque em > Comandos de voz > Menu > Config. o telefone lê em voz alta cada número ou letra. você pode definir opções como idioma e censura. toque em Menu > Opções > Toque. Configurações de voz Personalize suas configurações de voz: • Reconhecimento de voz: toque em Menu > Config. consulte “Configurações de voz” na página 47. > Som: • Volume: toque em Volume e use os controles deslizantes. Volume e vibrar Escolha as configurações de volume e vibração desejadas. > Entrada e saída de voz > Config. • Notificação: quando você toca levemente para baixo na barra de status. você pode refinar o reconhecimento de sua voz (Adaptação) e definir opções como notificações e atalhos. abra um contato. Nota: toque em um widget ou atalho na tela inicial para abri lo. Para alterar as configurações de voz. A partir daí.Para usar as leituras de voz: • Menus e telas: em menus e telas. Dica: para definir volumes separados para o toque e para notificações. Ferramentas 47 . toque em um item para realçá lo (o item será lido em voz alta) e toque duas vezes para abri lo. você pode definir opções como ritmo e idioma. • Telefone e entrada de texto: à medida que você digita. • Campainhas: atribua uma campainha exclusiva a um contato – toque em > Contatos. A partir daí. Dica: navegue pelos aplicativos e menus para ouvir como as leituras de voz funcionam no seu telefone. • Texto para fala: toque em Menu > Config. todas as notificações são lidas em voz alta. conversão texto em voz. desmarque Usar volume de ligações recebidas para notificações. ID de Chamada Quando quiser ouvir quem está ligando: • Leitura em voz alta: para que a pessoa que liga seja anunciada – toque em Menu > Config. > Entrada e saída de voz > Config. > Configurações de ligação > Leitura de ID de chamadas. consulte “Configurações de voz” na página 47.. Para alterar as configurações de voz. Toque em Menu > Config.

aproxime os. > Acessibilidade. • Teclas: para sentir os toques nas teclas (vibração). E para facilitar ainda mais a entrada de texto. • Tela sensível ao toque: para ouvir os toques na tela (clique). • Aproxime/afaste os dedos para ajustar o zoom: para aumentar o zoom. Crie. de entrada Brilho da tela Defina o nível de brilho desejado. Zoom Olhe mais de perto. e mails e muito mais. . pode usar sua voz – toque em no teclado da tela sensível ao toque. selecione Sons de bloqueio de tela. é claro. envie e receba tudo isso em um só lugar. > Tela > Brilho. Para diminuir. Tela sensível ao toque e teclas Todos esses recursos de toque são ótimos. Toque em Menu > Config. E. Mensagens Desde uma simples mensagem de texto até mensagens instantâneas. corrigir automaticamente e pontuar automaticamente – toque em Menu > Config. você pode usar recursos como completar automaticamente. Abra uma janela de ampliação que você pode arrastar pela tela ou aproxime/distancie dois dedos para aumentar/diminuir o zoom em mapas. Toque em Acessibilidade para ativar as configurações e toque em Modo de zoom. > Som: 48 Ferramentas Aplicativos Quer mais? Sem problemas. • Bloqueio de tela: para ouvir quando bloquear ou desbloquear a tela (clique). se você preferir não digitar. O Android Market™ fornece acesso a milhares de aplicativos e muitos oferecem recursos úteis de acessibilidade. toque na tela com dois dedos e deslize um para cada lado. Toque em Menu > Config. Certifique se que o Brilho automático está desmarcado para que você possa definir seu próprio nível.• Vibração: selecione Vibrar para sentir seu telefone tocar. > Idioma e teclado > Teclado multitoque. selecione Retorno com vibração. • Janela de ampliação: toque em Menu > Config. selecione Seleção audível. páginas da web e fotos. mas às vezes também é interessante ouvir e sentir os toques. Localize: universal > Mensagens > Cx.

pois alguns podem confiáveis. Modo aeronave Use o modo aeronave para desativar todas as conexões sem fio – recurso útil em viagens de avião. como o afetar o desempenho do seu telefone. Você pode ligar o Wi Fi e/ou o Bluetooth novamente. > Redes sem fio e Gerencie todas as suas conexões sem fio: Wi Fi. Gerenciamento 49 . modo aeronave e redes móveis (“Rede” na página 50). 190) ainda poderão ser feitas. Nota: quando o modo aeronave for selecionado. Ligações de emergência para o número de emergência da sua região (por exemplo. Gerenciador sem fio Localize: Menu outras > Config. Dica: escolha seus aplicativos com cuidado e de sites Market. Outros serviços de voz e dados sem fio (como ligações e mensagens de texto) permanecem desligados no modo aeronave. se a companhia aérea permitir. Bluetooth. Pressione Liga/Desliga > Modo avião. todos os serviços sem fio serão desabilitados.Localize: > Market Gerenciamento para continuar no controle Selecione uma categoria ou toque em Buscar encontrar o aplicativo desejado.

> Redes sem fio e outras > Redes móveis para mostrar opções de redes em roaming.br/milestone3 e verifique os links “Software” Se uma atualização estiver . Você pode verificar.Rede Não altere nenhuma configuração de rede. seleção de operadora e nomes de pontos de acesso.com. Toque em Menu > Config. acesse www. Para verificar manualmente se há atualizações. > Sobre o telefone > Atualizações do sistema. fazer download e instalar atualizações usando seu telefone ou seu computador: 50 Gerenciamento . Localize: Menu > Config. Se você não tiver um plano de dados ilimitado ou atualizações de rede móvel não estiverem disponíveis em seu país. Atualizar meu telefone Permaneça atualizado com o software mais recente para seu telefone. essas atualizações são bem grandes (25 MB ou mais) e podem não estar disponíveis em todos os países. Siga as instruções para fazer o download e instalar. seleção de rede. • Utilizando o telefone: Você pode receber uma notificação automática sobre uma atualização disponível em seu telefone. você poderá atualizar usando um computador. basta seguir as instruções de instalação. Você pode ativá lo para conectar se a serviços de dados quando estiver em roaming internacionalmente. Seu telefone faz download de quaisquer atualizações em sua rede móvel. Roaming de dados (fora dos EUA) O roaming de dados é desativado para esse telefone.motorola. > Gerenciar bateria e dados > Entrega de dados > Roaming de dados Nota: tarifas de roaming altas podem ser cobradas quando esse recurso é ativado. disponível. • Utilizando seu computador: No computador. toque em Menu > Config. Lembre se. Entre em contato com seu provedor de serviços para obter ajuda.

• Desligue o telefone. bloqueio do SIM Criptografia de dados Codificação de dados Proteger os dados no seu telefone ou cartão de memória. Conexão via Bluetooth Permitir que comandos de voz sejam iniciados pelo botão multifuncional Bluetooth enquanto o dispositivo estiver bloqueado Padrão de bloqueio Para definir o padrão de bloqueio. escolha o padrão para desbloquear o telefone. > Localização e segurança > Configurar bloqueio de tela > Padrão. PIN ou senha para evitar o acesso não autorizado a seu dispositivo. Um telefone bloqueado ainda tocará. • Deixe a tela atingir o tempo limite (não pressione nada). > Localização e segurança > Configurar bloqueio de tela > Senha. . pressione Liga/Desliga Em seguida. Senhas Bloqueio de senha Para definir a senha. Siga as instruções para escolher o padrão de bloqueio. > Localização e Configurar bloqueio da tela Bloquear a tela com um padrão. toque em Menu > Config. Requer bloqueio da tela Quando solicitado. Definir o tempo de bloqueio. Bloqueie a tela das seguintes maneiras: • Pressione a tecla Liga/Desliga . Segurança 51 Senhas visíveis Mostrar senha ao digitar É possível definir um padrão. arraste para a direita. PIN ou senha Tempo de bloqueio 20 minutos Para desbloquear a tela. mas será necessário desbloqueá lo para atender. Bloqueio do cartão SIM Config.Segurança ajude a manter seu telefone seguro Bloqueio de tela Nota: você pode fazer ligações de emergência em um telefone bloqueado (consulte “Ligações de emergência” na página 13). Início rápido: Segurança Localize: Menu segurança Configurações de localização e segurança Segurança > Config. . Proteger dados. toque em Menu > Config.

Quando solicitado. Esqueceu o padrão. toque em Menu > Config. Aviso: todos os aplicativos baixados e os dados de usuário no telefone e no cartão de memória serão apagados. 52 Segurança . > Localização e segurança > Configurar bloqueio de tela > PIN. Reiniciar Para redefinir seu telefone para as configurações de fábrica e apagar todos os dados. você pode usar sua conta de e mail em um servidor Microsoft™ Exchange ActiveSync 2007 para apagar dados pessoais do telefone e do cartão de memória. Insira o código PIN e confirme o. digite a senha para desbloquear o telefone. Você precisa ter permissões para poder apagar remotamente os dados do telefone e do cartão de memória. No entanto. toque em Menu > Config. Entre em contato com o administrador de sistemas do TI para obter as informações e permissões necessárias para executar o procedimento de apagamento remoto. a senha ou o PIN? Se você esquecer o padrão. a senha ou o PIN.Insira a senha e confirme a. Quando solicitado. Aviso: todos os dados do telefone serão apagados. Apagar remotamente um telefone perdido ou roubado Você não fica chateado quando toda a sua vida está no telefone e tudo dá errado? O telefone é perdido ou ainda pior – roubado! Se necessário. insira o código PIN para desbloquear o telefone. > Privacidade > Restaurar dados de fábrica > Restaurar telefone. entre em contato com o provedor de serviços. Bloqueio de código PIN Para definir a senha. nenhum dado do cartão de memória é apagado.

Para outras localidades. estamos aqui para ajudá lo.com/br/servicos/sam/pcs/ Serviço e reparos 53 .motorola. Visite www.motorola. Para áreas metropolitanas e capitais nacionais. ligue 0800 773 1244. www. ligue 4002 1244.com/support. onde você pode selecionar diversas opções de atendimento ao cliente.Serviço e reparos estamos aqui para ajudar Se você tiver alguma dúvida ou precisar de assistência.

pode provocar danos potenciais. a bateria poderá se tornar muito quente. perfure. • As baterias novas não estão completamente carregadas. A garantia da Motorola não cobre danos ao dispositivo móvel decorrentes do uso de baterias e/ou carregadores que não sejam da Motorola. por um período prolongado. Importante: a Motorola recomenda que você sempre use baterias e carregadores da marca Motorola para fins de controle de qualidade e Uso e Segurança da Bateria segurança.* A queda desses itens. causando corrosão.Informações de segurança. • Não tente secar uma bateria molhada ou úmida com um aparelho ou uma fonte de calor.* O líquido pode entrar nos circuitos do dispositivo móvel. • As baterias e os sistemas de carregamento da Motorola possuem um circuito que protege a bateria contra danos provenientes de carregamento excessivo. como Bateria Inválida ou Incapaz de carregar.* • Evite derrubar o dispositivo móvel ou a bateria. a bateria não é da Motorola. fragmente ou tente alterar de outra maneira a forma da bateria. * Nota: sempre certifique-se de que o compartimento da bateria e qualquer tampa de conector esteja fechado e seguro para impedir a exposição direta da bateria a quaisquer dessas condições. Aviso: nunca jogue as baterias no fogo. pois elas poderão explodir. Você pode reciclar baterias usadas em muitos locais de varejo e de provedores de serviços. RECOMENDAÇÕES • Evite deixar o dispositivo móvel dentro do carro sob altas temperaturas. manter a bateria e o carregador próximos à temperatura ambiente para um carregamento eficiente da bateria.* Altas temperaturas podem fazer com que a bateria inche. A maioria dos problemas de bateria são oriundos do manuseio impróprio e. mesmo que a informação do produto afirme que o dispositivo móvel possa resistir a danos causados por estas condições. Ele beneficia o meio ambiente. siga estas etapas: • Remova a bateria e inspecione-a para confirmar se ela possui o holograma “Motorola Original”. Descarte: descarte imediatamente baterias usadas de acordo com a regulamentação local. como um secador de cabelo ou um forno de microondas. Entre em contato com o centro de reciclagem local ou com organizações de reciclagem nacionais para obter mais informações sobre como descartar baterias. • Se houver um holograma. • Não permita que o dispositivo móvel ou a bateria entre em contato com líquidos. Se for exibida uma mensagem no seu display. • Não coloque o dispositivo móvel ou bateria próximo a uma fonte de calor. • Se não houver nenhum holograma. Se os pontos de contato da bateria permanecerem em contato com objetos de metal. Carregamento da bateria 54 . comprima. principalmente em uma superfície dura. vaze ou apresente defeitos.* • Entre em contato com o provedor de serviços ou com a Motorola caso o dispositivo móvel ou a bateria fiquem danificados devido a quedas. entre em contato com uma central de serviços autorizada da Motorola. vazamento. 032375o Carregamento da Bateria Notas sobre o carregamento da bateria do produto: • Durante o carregamento. a Motorola fornece hologramas em suas baterias. explosão. principalmente. regulamentares e de conformidade Uso e Segurança da Bateria Importante: manuseie e armazene as baterias de maneira adequada para evitar lesões corporais ou danos. etc. como jóias.motorola.com/recycling (apenas em inglês). O descarte e a reciclagem adequados e seguros da bateria: o descarte adequado da bateria não é importante apenas por segurança. • Baterias novas ou guardadas por muito tempo podem demorar mais tempo para carregar. Informações adicionais sobre a reciclagem e o descarte adequados podem ser encontradas na www. substitua a bateria e tente carregá-la novamente. Você deve confirmar se a bateria adquirida possui o holograma “Motorola Original”. do uso contínuo de baterias danificadas. Para ajudá-lo a identificar baterias autênticas da Motorola contra baterias não originais ou falsificadas (que talvez não tenham proteção de segurança adequada). Aviso: o uso de uma bateria ou um carregador que não seja da Motorola pode apresentar riscos de incêndio. • A bateria não pode tocar em objetos de metal. NÃO FAÇA • Não desmonte. • Se a mensagem permanecer. líquidos ou altas temperaturas.

Cuidados ao Dirigir Condução responsável e segura é a sua principal responsabilidade ao volante de um veículo.Acessórios de Terceiros O uso de acessórios de terceiros. SEMPRE: • Mantenha os olhos na estrada. Por exemplo: • Pode existir um risco de choques para peças pequenas e destacáveis. Movimentos Repetitivos Ao realizar ações repetidamente. Ataques/Desmaios Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quando expostas a luzes que piscam. perda de consciência. NUNCA: • Fazer ou atender ligações. Ao dirigir. 55 .com/hellomoto/nss/AcousticSafety. • Execute qualquer outra função que desvie sua atenção da condução. • Reduza o volume se não conseguir ouvir alguém falando perto de você. Se ficar incomodado. Se esse desconforto continuar durante ou após tal uso. longe das crianças. Para proteger sua audição: • Limite o tempo de uso dos fones de ouvido ou aparelhos com volume alto. ombros. • Obedeça todas as leis e as regulamentações locais sobre o uso de dispositivos móveis e acessórios no veículo. acessórios de terceiros podem ser perigosos e podem anular a garantia do dispositivo móvel. Crianças Mantenha-os. manter as luzes do local acesas.asp (apenas em inglês). sempre obedeça às leis ou regulamentações de uso desses produtos.motorola. Para obter uma lista de acessórios aprovados pela Motorola. fazer um intervalo de 15 minutos a cada hora e interromper o uso se estiver cansado. Em algumas circunstâncias. Quanto mais alto o volume. pare de ouvir o aparelho pelo fone ou pelos fones de ouvido e consulte um médico. Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais ocorrências. Precaução contra Utilização de Volume Alto Aviso: a exposição a ruídos fortes de qualquer origem durante longos períodos poderá prejudicar sua audição. protetores. capas. zumbidos ou falas abafadas. como pressionar teclas ou digitar caracteres. portanto. movimentos involuntários ou desorientação. Para obter mais informações sobre audição. visite www. possivelmente provocando danos à audição. como ao jogar videogames ou reproduzir vídeos. espasmos oculares. • Digite ou leia textos. • Digite informações de destino em um dispositivo de navegação antes de dirigir. a carregadores. Ao dirigir. menos tempo é necessário para prejudicar a audição.com. contrações musculares. fones de ouvido. visite nosso site em direct. pare de utilizar o aparelho e consulte um médico. • O manuseio inadequado das baterias poderá provocar seu aquecimento excessivo e queimaduras. • Digite ou revise dados escritos. • Não aumente o volume para bloquear ruídos do ambiente. • Navegue na Web. incluindo uma sensação de pressão no ouvidos. É sempre aconselhável manter a tela a uma certa distância dos seus olhos. consulte seu médico antes de jogar videogames ou reproduzir vídeos ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em seu celular. • Insira informações de navegação. mas não se limitando. O uso de um dispositivo móvel ou acessório para uma ligação ou outra aplicação ao dirigir um veículo pode causar distrações. Suspenda o uso e consulte um médico se você estiver sentindo qualquer um dos seguintes sintomas: convulsão. • O uso inadequado poderá provocar sons muito fortes.motorola. incluindo.br/produto. talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente. nos braços. no pescoço ou em outras partes do corpo. protetores de tela e cartões de memória podem afetar o desempenho do dispositivo móvel. Esses produtos não são brinquedos e podem ser perigosos para crianças pequenas. O uso de um dispositivo móvel ou acessório pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas.

Seu dispositivo móvel foi desenvolvido em conformidade com as exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à exposição de seres humanos à energia de radiofrequência (RF). áreas onde o ar contém partículas ou elementos químicos. você poderá querer monitorar o acesso para ajudar a evitar a exposição de conteúdo e aplicativos inadequados. Quando você se comunica pelo celular. Precauções Operacionais de Energia RF 032376o Para obter um desempenho adequado do dispositivo móvel e certificar-se de que a exposição humana à energia de radiofrequência (RF) não ultrapasse as diretrizes estabelecidas pelos padrões relevantes. aprovados Factory Mutual (FM). podem ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo. como a região abaixo do convés principal em barcos. Consulte a seção “Reciclagem” para obter mais informações. Quando estiver nessas áreas. O vidro poderá quebrar se o produto receber um impacto considerável. Quando está LIGADO. Avisos Operacionais Obedeça a todas as recomendações ao utilizar celulares em áreas públicas. Energia de Radiofrequência (RF) Exposição à Energia RF Seu dispositivo móvel contém um receptor e um transmissor. Em caso de quebra do vidro. Não descarte sua bateria ou dispositivo móvel junto com o lixo residencial. Não utilize seu celular até que o vidro seja substituído em um centro de serviço especializado. definidos a seguir: Símbolo 032374o Definição A seguir. se uma criança usa um dispositivo móvel. recebe e transmite energia de radiofrequência (RF). o carregador ou o dispositivo móvel podem conter símbolos. Não use ferramentas. Símbolo 032375o Definição A bateria ou o celular podem exigir a reciclagem de acordo com as leis locais. mas nem sempre. CSA ou UL). Atmosferas Potencialmente Explosivas Áreas com atmosferas explosivas normalmente. Nunca jogue a bateria ou o dispositivo móvel no fogo. instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou combustíveis. a menos que o tipo de produto de rádio seja especificamente qualificado para uso em tais áreas como “Intrinsecamente seguro” (por exemplo. desligue o celular e não remova. informações importantes sobre segurança. Nessas áreas. não toque nem tente removê-lo. poeira ou pós-metálicos. Somente para uso em ambientes fechados. como fibras. siga sempre estas instruções e precauções: 56 .Semelhante a um computador. Símbolos-chave A bateria. instale ou carregue baterias. o sistema que gerencia suas ligações controla o nível de energia de transmissão do seu aparelho. Entre em contato com as autoridades reguladoras locais para obter mais informações. são indicadas e incluem áreas de abastecimento. Partes de Vidro Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro.

Em um avião. • Se você usar o celular junto ao corpo. As diretrizes foram desenvolvidas por uma organização científica independente (ICNIRP) e incluem uma margem de segurança substancial projetada para garantir a segurança de todas as pessoas. muito abaixo dos valores mencionados. os valores reais de SAR para seu dispositivo são. Wi-Fi. a potência de funcionamento de seu dispositivo móvel é automaticamente reduzida quando a potência máxima não é necessária para a ligação. • DESLIGAR o dispositivo móvel imediatamente se tiver alguma suspeita de interferência. As diretrizes de exposição a ondas de rádio utilizam uma unidade de medida conhecida como SAR (Specific Absorption Rate .5 centímetros do seu corpo ao fazer uma transmissão. geralmente. seu dispositivo móvel poderá causar interferência com outros dispositivos. independentemente da idade ou do estado de saúde. Dispositivos Médicos Implantados Se você tiver dispositivos médicos implantados. Se você não utilizar um acessório fornecido ou aprovado pela Motorola.72 W/kg 0. se estiverem blindados.motorola.5 cm. Se seu dispositivo tiver a opção Voo ou recurso semelhante. um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou aprovado pela Motorola. Testes SAR junto ao corpo foram feitos usando um acessório aprovado ou a uma distância de separação de 2.br. consulte o médico antes de usar esse dispositivo móvel.com. consulte a tripulação sobre seu uso durante o voo. Quanto mais baixa a saída de potência do dispositivo. visite nosso site em: www. Durante a utilização. coloque-o em um prendedor. Se você tiver perguntas sobre a utilização do dispositivo móvel com o dispositivo médico implantado. projetados ou configurados de modo inadequado para essa compatibilidade. segure seu celular como se estivesse segurando um telefone comum. como um marca-passo ou um desfibrilador. menor o seu valor de SAR. consulte seu médico. Foi projetado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência) recomendados pelas diretrizes internacionais. Testes de SAR foram conduzidos utilizando posições operacionais padrão com o dispositivo transmitindo em seu nível máximo de potência certificado em todas as bandas de frequência testadas. Bluetooth 0. Bluetooth GSM 1800. Siga as Instruções para Evitar Problemas de Interferência Desligue o dispositivo móvel em qualquer local onde haja instruções para agir dessa forma. Em algumas circunstâncias. Isso ocorre porque. para fins de eficiência do sistema e minimizar a interferência na rede. Taxa de Absorção Específica (ICNIRP) SAR (ICNIRP) SEU DISPOSITIVO MÓVEL ATENDE ÀS DIRETRIZES INTERNACIONAIS PARA EXPOSIÇÃO DE ONDAS DE RÁDIO. • NÃO carregar o dispositivo móvel no bolso junto ao peito. Para atender as diretrizes de exposição RF durante a operação 57 .84 W/kg Compatibilidade/Interferência da Energia de Radiofrequência (RF) Quase todos os dispositivos eletrônicos estão sujeitos à interferência de energia de radiofrequência (RF) de fontes externas. Os valores de SAR mais elevado de acordo com as diretrizes da ICNIRP para o modelo do seu dispositivo estão listados abaixo: Cabeçalho SAR SAR junto ao corpo WCDMA 2100. desligue seu dispositivo móvel sempre que for solicitado pela tripulação. Para obter uma lista de acessórios fornecidos ou aprovados pela Motorola. Pessoas com dispositivos médicos implantados devem observar as precauções a seguir: • SEMPRE manter mais de 20 centímetros de distância entre o celular e o dispositivo médico implantado quando o telefone estiver LIGADO. mantenha o celular e a antena a uma distância mínima de 2. Seu dispositivo móvel é um receptor e transmissor de rádio. Ler e seguir as orientações do fabricante de seu dispositivo médico implantado. Wi-Fi.Taxa de Absorção Específica).• Ao fazer ou receber uma ligação. • Usar o ouvido oposto ao dispositivo médico implantado para minimizar o potencial de interferência. um suporte. • O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola pode fazer com que seu dispositivo móvel ultrapasse as diretrizes de exposição à energia de radiofrequência. O limite SAR para dispositivos móveis é de 2 W/kg.

Informações adicionais podem ser encontradas nos sites www.motorola. Se este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou de televisão. Até agora. A Organização Mundial de Saúde declarou que as informações científicas atuais não indicam a necessidade de precauções especiais no uso de dispositivos móveis. será solicitado que o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das medidas a seguir: • Reorientar ou realocar a antena de recepção.int/emf Informações sobre OMS Observe acima um exemplo típico de Número de Aprovação do Produto. nenhum efeito adverso foi estabelecido para o uso do telefone celular.(Organização Mundial de Saúde) ou www. utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio e. a Motorola declara que este produto está de acordo com: • Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes da Diretriz 1999/5/EC • Todas as outras Diretrizes da UE relevantes . • Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor. • Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do qual o receptor está conectado. você deve limitar o uso ou simplesmente usar um kit de viva-voz para manter o dispositivo longe da cabeça e do corpo. 15.int/emf (indisponível em Português) .who. que pode ser resolvida desligando e ligando o equipamento. Recomenda-se que. Aviso da FCC aos Usuários A declaração a seguir é aplicável a todos os produtos que possuem o logotipo da FCC na etiqueta do produto.motorola. Este equipamento gera.” Fonte: Relatório 193 da OMS Para obter mais informações: http://www. pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Se você não estiver usando um acessório aprovado. Consulte 47 CFR Sec.). se estiver interessado em reduzir ainda mais a sua exposição.who. Você pode exibir a Declaração de Conformidade (DoC) do produto do Directive 1999/5/EC (a diretriz R&TTE) em www.com/rtte. em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. A operação deste dispositivo está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode Aviso da FCC Declaração de Conformidade com as Diretrizes da União Européia As seguintes informações de conformidade da CE aplicam-se ao dispositivo móvel da Motorola que carrega uma das seguintes marcas CE: Conformidade com a União Européia 0168 0168 58 [Na França. Inc.105(b).com/rfhealth (Motorola Mobility. não há garantias de que a interferência não ocorrerá em uma determinada instalação.5 cm do corpo.junto ao corpo. só é permitido o uso em ambientes fechados para Bluetooth e/ou Wi-Fi] Por meio deste instrumento. certifique-se de que qualquer produto usado é livre de qualquer metal e de o telefone está posicionado pelo menos 2. • Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda.5 cm do corpo. Entretanto. Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. Essas especificações são elaboradas para fornecer proteção moderada contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. digite o Número de Aprovação do Produto encontrado em sua etiqueta na barra “Pesquisar” do site da Web. Para localizar sua DoC. Este equipamento foi testado e atende às especificações para um dispositivo digital da Classe B. se não estiver instalado e não for utilizado de acordo com as instruções. o dispositivo deve estar em um acessório aprovado ou posicionado pelo menos 2. 0168 Número de Aprovação do Produto Informações da Organização Mundial de Saúde “Um grande número de estudos foi realizado ao longo das duas últimas décadas para avaliar se os telefones celulares representam um risco potencial à saúde.

as seguintes informações se aplicam. GPS e AGPS Navegação As seguintes informações aplicam-se aos dispositivos móveis da Motorola que fornecem recursos de navegação. você deverá confirmar visualmente se as instruções de navegação são compatíveis com o que você vê. Não obstante. Consulte 47 CFR Sec. provedores de aplicativos. base em localização (por exemplo. O AGPS tem limitações e pode não funcionar em sua área.407(e)). Segurança ao dirigir Sua Localização Informações com base em localização incluem informações que podem ser usadas para determinar o local próximo de um dispositivo móvel.motorola. incluindo as que possam causar operação indesejada. Ao usar recursos de navegação.com/callsmart para mais informações (site em inglês). direções para tráfego). a sua localização e • Permaneça no telefone o quanto for necessário para que o centro de atendimento a emergências o instrua. Dispositivos móveis que estiverem conectados a um local de transmissão de rede sem fio com base em informações. a rede do celular pode ativar a tecnologia AGPS em seu celular para dizer ao centro de atendimento a emergências sua localização aproximada. O uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas. não opere esse dispositivo no modo Wi-Fi em espaços ao ar livre. Seu dispositivo usa sinais de Sistema de Posicionamento Global (GPS) para aplicativos com base em local. Essas alterações podem afetar o desempenho da tecnologia da localização em seu dispositivo móvel. Dispositivos ativados com tecnologia GPS ou AGPS também transmitem informações com base em localização. Essas informações com base em localização podem ser compartilhadas com terceiros. direções e outros dados de navegação podem conter dados imprecisos ou incompletos. Para produtos que são compatíveis com W-Fi 802. Sempre as obedeça. tráfego e todos os outros fatores que podem impactar a direção. O GPS utiliza satélites controlados pelo governo dos Estados Unidos e sujeitos às alterações implementadas de acordo com a política do usuário de GPS do Departamento de Defesa e do Plano Federal de Navegação de Rádio. Como os pontos de acesso sem fio que operam nessa banda têm as mesmas restrições. Navegação Práticas Inteligentes enquanto Dirige Verifique as leis e as regulamentações sobre o uso de telefones celulares e de seus acessórios na região onde dirige. Todos os motoristas devem prestar atenção a condições de estrada. taxas normais por tempo de conexão e/ou uso da operadora de acordo com o plano do seu serviço. Além disso. informações completas podem não estar disponíveis. como aplicativos que transmitem informações com base em localização. se você usar aplicativos que requerem informações com 59 . observe que informações de mapeamento. Ligações de Emergência Quando você faz uma ligação de emergência. por isso. 15. que obtém as informações da rede de celular para melhorar o desempenho do GPS. A Motorola não aprova nenhuma alteração ou modificação neste dispositivo pelo usuário. incluindo seu provedor de serviços sem fio. Sempre obedeça aos sinais colocados na estrada.motorola. Consulte 47 CFR Sec.19(a)(3). Seu dispositivo também pode usar o Sistema de Posicionamento Global Auxiliado (AGPS). Visite www. O AGPS usa a rede do seu provedor de serviços sem fio e.11a (conforme definido nas especificações do produto disponíveis no site www. serviços externos não são oferecidos. Portanto.com.21. bloqueios. Este equipamento tem a capacidade de operar com Wi-Fi na banda U-NII (Unlicensed National Information Infrastructure) de 5 GHz. Qualquer alteração ou modificação pode anular o direito do usuário de operar o equipamento. o FCC restringiu tais dispositivos somente para uso em ambientes fechados (consulte 47 CFR 15. Motorola e outros serviços fornecidos por terceiros. Em alguns países.br). Por ser uma banda compartilhada com MSS (Mobile Satellite Service). Serviços de Localização (GPS e AGPS) As seguintes informações de conformidade da CE aplicam-se aos dispositivos móveis da Motorola que fornecem funcionalidade com base na localização (GPS e/ou AGPS). Portanto: • Sempre diga ao atendente do centro de atendimento. Entre em contato com seu provedor de serviços sem fio para obter detalhes. o melhor possível. 15.causar interferência perigosa e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida.

Se você tiver outras perguntas sobre como o uso de seu aparelho celular pode causar impacto em sua privacidade ou na segurança de seus dados. Se o aparelho ficar molhado. se você usar aplicativos que requerem informações com base em localização (por exemplo.com ou contate seu fornecedor. poeira e sujeira Não coloque seu dispositivo móvel em contato com sujeira. Motorola e outros serviços fornecidos por terceiros. direções para tráfego). cartão de memória e memória de telefone. não tente acelerar a secagem usando um forno ou secador. Visite sua conta para obter informações sobre como gerenciar a conta e como usar os recursos de segurança. Essas informações com base em localização podem ser compartilhadas com terceiros. Essas precauções ajudarão a evitar o acesso não autorizado a seu dispositivo. locais e recursos da rede. como o apagamento remoto e a localização do dispositivo (onde disponível). • Mantenha o software atualizado – se a Motorola ou um fornecedor de software/aplicativo lançar um patch ou uma atualização de software que atualize a segurança do aparelho. observe o seguinte: Uso e cuidados líquidos Não exponha seu dispositivo móvel à água. Use os recursos de bloqueio e segurança do dispositivo. Você também pode fazer backup de seus dados pessoais e transferi-los para um novo dispositivo. retornar ou jogar fora seu dispositivo móvel. Essas informações são usadas para melhorar os produtos e os serviços oferecidos pela Motorola. • Sem fio – para dispositivos móveis com recursos Wi-Fi. Como alguns recursos do dispositivo móvel podem afetar sua privacidade e a segurança dos dados. como aplicativos que transmitem informações com base em Privacidade e segurança de dados localização. Além disso. Remova ou apague todas as informações pessoais antes de reciclar. • Seu dispositivo pode transmitir outras informações – seu dispositivo também pode transmitir informações de testes e outros diagnósticos (incluindo com base em localização) e outras informações não pessoais para a Motorola ou outros servidores de terceiros. pois isso pode danificar o dispositivo móvel. calor ou frio excessivo Não deixe ou use seu dispositivo móvel em temperaturas inferiores a -10°C ou superiores a 60°C. Uso e Cuidados Para cuidar de seu celular Motorola. tais como detalhes de conta. areia.Privacidade e Segurança de Dados A Motorola entende que a privacidade e segurança de dados é importante para todos. ao usar seu dispositivo como um hotspot (quando disponível). Celulares que estiverem conectados a um local de transmissão de rede sem fio com base em informações. 60 . Nota: para obter informações sobre como fazer backup ou limpar os dados de seu dispositivo móvel.br/suporte. use a segurança da rede. alimentos ou outros materiais inadequados. à umidade extrema.motorola. somente se conecte a redes Wi-Fi confiáveis. Não recarregue seu dispositivo móvel em temperaturas inferiores a 0°C ou superiores a 45°C. instale-o logo que possível. • Informações com base em localização – informações com base em localização incluem informações que podem ser usadas para determinar o local próximo de um dispositivo móvel. siga estas recomendações para aumentar a proteção de suas informações: • Monitore o acesso – mantenha seu dispositivo móvel com você e não o deixe onde outros possam ter acesso. • Secure Personal Information – seu dispositivo móvel pode armazenar informações pessoais em várias localizações. pois isso pode danificar o dispositivo móvel. vá para www. incluindo cartão SIM. Além disso. pó.com. provedores de aplicativos. à chuva. Dispositivos ativados com tecnologia GPS ou AGPS também transmitem informações com base em localização. incluindo seu provedor de serviços sem fio. entre em contato com a Motorola no endereço privacy@motorola. • Aplicativos e atualizações – escolha seus aplicativos e atualizações com cuidado e instale somente de fontes confiáveis. informações de chamadas. Alguns aplicativos podem afetar o desempenho do telefone e/ou ter acesso a informações privadas. suor ou a outros líquidos. • Contas on-line – alguns dispositivos móveis oferecem uma conta on-line da Motorola (como o MOTOBLUR). secagem Não tente secar seu aparelho celular usando um forno micro-ondas ou convencional ou um secador. sempre que disponível.

Entre em contato com as autoridades locais para obter mais detalhes.com/recycling. Este dispositivo é projetado apenas para cópias de materiais que não sejam protegidos por direitos autorais. embargo. MOTOROLA MOBILITY. Se não tiver certeza sobre seus direitos de copiar qualquer material. praticadas pelas autoridades locais ou regionais. ser distribuído ou reproduzido de forma alguma que não seja a maneira permitida por lei. entre em contato com seu consultor legal. de forma direta ou por implicação. utilize apenas um pano macio e seco. a compra dos produtos Motorola não deve ser considerada como concessão. Informações sobre OSS Embalagem e Guias dos Produtos Embalagens de produtos e manuais só devem ser descartados de acordo com as normas nacionais de coleta e reciclagem. Não utilize álcool ou outros produtos de limpeza. Esses itens devem ser descartados de acordo com as normas nacionais de coleta e reciclagem. não exclusiva e isenta de direitos de exploração de patentes que é apresentada de acordo com a operação da lei na venda de um produto.com da Motorola também contém informações relativas ao uso do open source pela Motorola. Portanto. IL 60048 USA O site opensource. nem os incinere. envie sua solicitação por escrito para o endereço a seguir.motorola. Verifique se a solicitação inclui o número do modelo e o número da versão do software. Direitos autorais do conteúdo Reciclagem Reciclagem Dispositivos Móveis e Acessórios Não descarte dispositivos móveis ou acessórios elétricos (como carregadores. sofrer engenharia reversa. materiais cujos direitos autorais você possui ou materiais que você está autorizado ou é permitido legalmente a copiar.motorola. Mais informações sobre as normas nacionais de reciclagem aprovadas pela Motorola e outras informações sobre as atividades de reciclagem da Motorola podem ser encontradas no site: www. sempre certifique-se de que o compartimento da bateria e qualquer tampa de conector esteja fechado e seguro. Informações sobre o Software Open Source Além disso. exceto a concessão de licença normal. de qualquer licença relacionada aos direitos autorais. As leis dos Estados Unidos e de outros países asseguram para os fornecedores de software da Motorola e de Aviso de direitos autorais do software 61 . Você pode também devolver os dispositivos móveis ou os acessórios elétricos desnecessários para qualquer central de serviços autorizados Motorola em sua região.produtos de limpeza Para limpar o celular. INC. fones de ouvido ou baterias) em lixo doméstico. como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução do software. nenhum software protegido por leis de direitos autorais contido nos produtos Motorola pode ser modificado. OSS Management 600 North US Hwy 45 Libertyville. Além disso. para obter instruções sobre como obter uma cópia de qualquer código-fonte que a Motorola tenha disponibilizado publicamente e que esteja relacionado com o software usado neste dispositivo móvel da Motorola. Aviso de Direitos Autorais do Software Os produtos Motorola podem incluir software de terceiros ou com direitos autorais da Motorola armazenado em memórias semicondutoras ou outras mídias. proteção Para ajudar a proteger o seu dispositivo móvel. patentes ou aplicações de patentes de fornecedores da Motorola ou de qualquer fornecedor de software de terceiros. choque e vibração Não deixe seu dispositivo móvel cair. terceiros determinados direitos exclusivos para software protegido por leis de direitos autorais. Direitos Autorais do Conteúdo A cópia não autorizada de materiais protegidos por leis de direitos autorais é contrária às medidas das Leis de Direitos Autorais dos Estados Unidos e de outros países.

Todos os acessórios. 62 . Os Beepers também poderão ser levados à Operadora onde foram adquiridos acompanhados do documento citado.motorola. Beepers e Telefones Celulares distribuídos pela Motorola Industrial Ltda. • estojos de couro. Garantia Termos e Condições de Garantia MOTOROLA para Rádios TalkAbout e Spirit. que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola. confirmações e avisos de direitos autorais necessários para pacotes do open source usados neste celular da Motorola. Rádios TalkAbout e Spirit. desmonte. ou qualquer tipo de identificação de fábrica removido (a) ou tornado (a) ilegível. pressione Tecla Menu > Config. acessórios. acompanhado da respectiva nota fiscal de compra. em nenhuma hipótese. carregador de bateria e acessórios) a uma Assistência Técnica Autorizada Motorola. • quebra ou danos a antenas. Para exibir informações adicionais relativas a licenças. • aparelhos danificados devido ao uso de baterias. e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo três meses de garantia legal e nove meses de garantia contratual). descarga elétrica ou descarga na reda elétrica. • arranhões. No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de instalação profissional em veículos. fissuras. > Sobre o telefone > Informações legais > Licenças de código aberto. e adquiridos nas REVENDAS AUTORIZADAS MOTOROLA no Brasil. o prazo de garantia será contado a partir da data de instalação dos mesmos. a qual deve ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço emitida por uma Autorizada Motorola. baterias. instalação (inclusive de software e/ou aplicativos). • produtos que tenham tido o número de série. peças ou equipamentos substituídos em garantia tornar-se-ão propriedade da MOTOROLA. • defeitos ou danos causados por queda do aparelho. em razão do uso diverso do especificado no Manual do Usuário. carregadores ou qualquer outro tipo de acessórios não originais MOTOROLA. ou placas substituídas serão garantidas pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho reparado ao consumidor. O prazo total desta Garantia é de seis meses para a bateria (sendo três meses de garantia legal e três meses de garantia contratual). responsável por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento. alteração ou qualquer tipo de modificação realizados por pessoas ou assistências técnicas não autorizadas pela MOTOROLA. causando oxidação da placa identificados pelos “identificadores de entrada de líquidos”. localizado nas partes interna e traseira do aparelho.com para servir como um portal de interação com a comunidade de softwares em geral. este dispositivo da Motorola poder conter aplicativos integrados que apresentam avisos complementares para pacotes de open source usados nesses aplicativos. As peças. Garantia Para reparar seu APARELHO em garantia. • defeitos ou danos decorrentes de reparo. • produtos não distribuídos pela Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) garante seus Beepers. negligência.A Motorola criou o site opensource. acidentes. Telefones Celulares e respectivos acessórios contra defeitos de material e mão-de-obra. Além disso. testes. Condições de Garantia A MOTOROLA não será. baterias. inclusive gotas de chuva. • defeitos ou danos causados pelo derramamento de alimentos ou líquidos. Garantia Abrangência e Prazo de Garantia A Motorola Industrial Ltda. • alterações ou modificações feitas no telefone celular. trincas ou qualquer outro dano causado às superfícies plásticas e peças externas dos aparelhos. Itens Excluídos desta Garantia Esta garantia não cobre: • defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de outro modo que não o especificado no respectivo Manual do Usuário. leve o kit completo adquirido (aparelho. exceto se causados diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra quando de sua fabricação. desde que tais APARELHOS sejam operados de acordo com as condições de uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário. contado da data em que o APARELHO foi adquirido. bem como não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO quando utilizado com acessórios que não sejam originais MOTOROLA. prevalecendo o que ocorrer por último. • aparelhos com hardware ou software instalados que não sejam homologados pela MOTOROLA.

em caso de o consumidor entender necessária a suspensão ou o cancelamento dos serviços prestados pela sua Operadora. • tiverem qualquer dos selos violados. Frise-se que é de total responsabilidade do cliente a comunicação às companhias telefônicas e operadoras de serviço de radiochamada sobre qualquer problema com o sinal de serviço ou ainda a não utilização dos serviços prestados por aquelas qualquer que seja o motivo. A utilização do APARELHO em tais condições causará oxidação da placa e perda de garantia. Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios TalkAbout 280 SLK e Spirit) serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade cair para menos de 70% da especificada. Demais Localidades ligue 0800 773 1244 ou acesse nosso site em: www.br 63 . o mesmo deverá entrar em contato com esta. A MOTOROLA. Condições Gerais Sem prejuízo à garantia legal. nem utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade excessiva no ar.com. As companhias telefônicas e as operadoras de radio-chamada não são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida quanto à cobertura. Cabe ressaltar ainda que. conforme descrito acima. sob nenhuma hipótese se responsabilizará pelas baterias se as mesmas: • forem recarregadas por recarregadores que não sejam originais MOTOROLA. disponibilidade ou nível dos serviços oferecidos por tais companhias. esta garantia estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA com relação a este produto.AVISO: não deixe seu APARELHO exposto à chuva.motorola. • forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não sejam os equipamentos originais MOTOROLA para os quais tenham sido especificadas no Manual do Usuário. rasgados ou com evidências de adulteração. ou se apresentarem vazamento. Informação Central de Atendimento Motorola para: Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244. quando aplicável.

motorola. condições e/ou taxas adicionais podem ser aplicados.Direitos Autorais e Marcas Registradas Motorola Industrial Ltda. o logotipo do Google. © 2011 Motorola Mobility.Km 128. funcionalidades e outras especificações do produto. Android e Android Market são marcas registradas do Google. Termos. YouTube. serviços e aplicativos dependem da rede e talvez não estejam disponíveis em todas as áreas. O nome MOTOROLA e o logotipo M estilizado são marcas comerciais ou registradas da Motorola Trademark Holdings. ID do produto: MOTOROLA MILESTONE com MOTOBLUR (XT860) Número do manual: 68016087001-A 64 . Picasa. demais localidades ligue 0800 773 1244.com. Todos os direitos reservados.Jaguariúna . www. Cuidado: a Motorola não se responsabiliza por alterações/modificações no transceptor. Todas as funções.Bairro Tanquinho CEP 13820-000 . Rodovia SP-340 . Google. LLC.SP Central de atendimento Motorola para capitais e regiões metropolitanas ligue 4002-1244. A Motorola reserva-se o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação. Inc. Inc.br Alguns recursos. Google Latitude. baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis e consideradas precisas no período em que o material foi impresso. Google Maps. Gmail.7 . Entre em contato com seu provedor de serviços para obter detalhes. bem como as informações presentes neste guia. Todos os demais nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários. Google Talk. Nota: as imagens deste guia são apenas exemplos.

e atende os requisitos técnicos aplicados.533/2009.br/suporte. de acordo com as Resoluções n.303/2002 e n. “Este equipamento opera em caráter secundário. selecione “Telefones Celular” e faça o download do manual “Baterias.anatel.Todos os serviços mencionados neste manual.gov. carregadores. não tem direito a proteção contra interferência prejudicial. visite o site: www. Carregadores. Acessórios & Taxa de Absorção” ou ligue para a central de atendimento Motorola. magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência. Modelo: XT860 Anatel: 1478-11-0502 (01)0789259790334-4 Este produto está homologado pela ANATEL.com.br . de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000.” Use somente acessórios originais Motorola. Para informações sobre as baterias. mesmo de estações do mesmo tipo. inclusive o próprio acesso à Internet dependem da disponibilidade da operadora e/ou tipo de assinatura. incluindo os limites de exposição da taxa de absorção específica referente a campos elétricos. acessórios e taxa de absorção aprovados pela ANATEL para este produto. e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.motorola. www. isto é.