MOTOROLA FLIPOUT™ con MOTOBLUR™

Enhorabuena
MOTOROLA FLIPOUT con MOTOBLUR
Le presentamos el MOTOROLA FLIPOUT con MOTOBLUR, un innovador teléfono tan especial como su dueño. Lo más fascinante es la manera en que se gira la pantalla táctil para dejar al descubierto el teclado QWERTY, que cuenta con una fila aparte de números para una mayor comodidad. MOTOBLUR es el único servicio capaz de sincronizar amigos, correos electrónicos, mensajes, Facebook™, MySpace, Twitter y eventos con copias de seguridad y actualizaciones continuas. Además, ofrece la posibilidad de localizar el teléfono y borrar sus datos de forma remota en caso de pérdida o robo.

Más información
En el teléfono:pulse Inicio > Centro de ayuda. En el ordenador: vaya a www.motorola.es/. Después de crear una cuenta de MOTOBLUR, puede iniciar sesión y encontrar ayuda con MOTOBLUR: www.motorola.com/mymotoblur/es Si desea leer, ver vídeos o jugar, allí estaremos para ayudarle.

Precaución: antes de montar, cargar o utilizar el teléfono por primera vez, lea la información legal y de seguridad importante que se incluye con el teléfono. Una vez que el teléfono esté en funcionamiento, pulse Menú > Configuración > Acerca del teléfono > Información legal para leer toda la información.
Enhorabuena 1

5 mm Pantalla táctil Tecla de encendido Tecla Atrás Tecla de menú Abrir las opciones del menú. 2 Enhorabuena . Tecla de inicio Volver a la pantalla principal. la pantalla se ajusta para el usuario. Conector para auriculares de 3. Nota: es posible que su teléfono tenga un aspecto algo distinto. Eliminar Mayús Desplazarse y seleccionar ALT Espacio Intro Aceptar Buscar Símbolos Conector micro USB Para cargar o conectar al ordenador.Teléfono Teclas y conectores importantes Teclas de volumen Cuando se abre o enciende el teléfono.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Consejos y sugerencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 YouTube™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . normativa e información legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Redes sociales . . . . . . . . . . 6 Pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Bluetooth™ inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contenidos Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Mensajes . . . . . . . . . . 40 Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 USB y tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Agenda . . . . . . . . 48 Herramientas . . . . . . . . . . . . . 29 Aplicaciones para todos . . . . . . . . 52 Solución de problemas . . 3 Pantalla táctil y teclas . . . . . . . . . . . Montaje y carga 1 Quitar tapa 2 Introducir la tarjeta SIM 3 Introducir la tarjeta microSD (es posible que ya esté introducida) 4 Introducir batería Inicio 3 . . . . . . 47 Sincronización . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Wi-Fi™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Inicio Para empezar a utilizar el teléfono rápidamente. . . . . . . . . . 11 Llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Internet . . . . . . . . . . . . 20 Escritura de texto . 49 Gestión . . . . . . . . . . . . . . 38 Fotos y vídeos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Personalización . . . . . . . . 25 Google Maps™ . . . .

para acceder a los contactos.5 Poner tapa 6 Cargar 1 Activar. El registro es un proceso seguro y sólo tardará unos minutos: Si no ha creado una cuenta de MOTOBLUR. correos electrónicos. 3 Regístrese o inicie sesión. mensajes e información de estado de todas sus cuentas en un solo lugar y de forma continua. Consejo: abra el teléfono para escribir. Comprobando conectividad de datos Emergencia Inicio 4 Inicio . así como una nueva contraseña para la cuenta de MOTOBLUR. 3H Precaución: consulte “Uso y seguridad de la batería” en la página 56 2 Seleccione un idioma. su dirección de correo electrónico actual (a la que MOTOBLUR podrá enviar la información de la cuenta). tendrá que registrarse: introduzca su nombre. si ya tiene una. Elige un idioma ige Password Configuración y preparación para uso Cree una cuenta de MOTOBLUR o inicie sesión en su cuenta. Consulte más información en “Su cuenta de MOTOBLUR” en la página 11.

El teléfono lleva instalada una tarjeta de memoria microSD. consulte con su operador. MOTOBLUR le ayudará a encontrarlo o a borrar los datos. Cuentas MOTOBLUR MySpace Facebook Last FM Twitter Email Para añadir una cuenta. Seguridad Nota: el teléfono admite servicios y aplicaciones que utilizan un gran volumen de datos. 8:52 Configurar cuentas existentes Si usas alguno de los siguientes servicios. 5 Importe los contactos de la tarjeta SIM. Para apagar el teléfono. Encendido y apagado Para encender el teléfono. por lo que no tendrá que preocuparse por nada. Por ello. pulse Menú > Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Configuración de Wi-Fi. En MOTOBLUR se realiza una copia de seguridad de sus contactos. el teléfono empieza a importar de manera automática los contactos de la tarjeta SIM. púlsela. se le recomienda contratar el plan de datos que mejor se adapte a sus necesidades. Después de iniciar sesión. consulte “Añadir una cuenta” en la página 12. A continuación. Fin de adición de cuentas Contenido fantástico y otras muchas cosas Busque y descargue miles de las mejores aplicaciones del mundo desde Android Market™ (consulte “Aplicaciones para todos” en la página 31). introduzca el nombre de usuario o el correo electrónico y la contraseña que haya configurado para esa cuenta. Si desea más información.4 Añada sus cuentas a MOTOBLUR. Inicio 5 . que podrá llenar con fotos. vídeos y música del ordenador mediante “Arrastrar y soltar con USB” en la página 47. Incluso en el caso de que pierda el teléfono. pulsa el icono para configurarlo o mantén pulsado el icono para obtener más detalles. Cuando tenga su nuevo teléfono MOTOBLUR. pulse Apagar. a continuación. mantenga pulsada la tecla de encendido y. mantenga pulsado el botón de encendido (en el lado derecho del teléfono). Conexión Wi-Fi Si desea usar una red Wi-Fi para disfrutar de un acceso a Internet más rápido. Consejo: para obtener más información o para añadir cuentas en cualquier momento.

Pulse Para seleccionar un icono o una opción. ahí no queda la cosa. pulse R Contactos y. En “Seguridad” en la página 52 encontrará muchas formas de proteger el teléfono y la información. Pantalla táctil y teclas Algunos conceptos básicos Consejos sobre acciones táctiles A continuación se ofrecen algunas sugerencias sobre cómo navegar por el teléfono. Y.. púlselo.. Trevor Gilley Suéter de cuello alto negro y boina. a Leo Heaton continuación. mantenga Wallace Mans pulsado un icono u otro M elemento.volverá a disponer de la información almacenada con tan sólo introducir un nombre de usuario y una contraseña. 6 Pantalla táctil y teclas . Jones Lara ¡Por fin lo encuentro! Hace 26 minutos 37 °C Mantener pulsado MADRID Mensajes Navegador Para abrir opciones L especiales. mantenga pulsado un contacto para abrir las opciones. claro está. Pruébelo: en la Jennie Jenkins pantalla principal. 8:52 Deseando que llegue el fin de semana.

Pruébelo: en la pantalla principal. En la pantalla principal. Pulse Menú pulse Atrás para abrir las opciones de menú o para retroceder. Para ello. Para acercar. pulse el botón de encendido . Rick Wasser L Consejos sobre las teclas Menú. pulse la pantalla con dos dedos y deslícelos separándolos. pulse Menú > Configuración > Sonido y pantalla > Tiempo de espera de la pantalla. Para modificar el intervalo de tiempo que debe transcurrir para que se active automáticamente el modo de suspensión del teléfono. Pellizcar para aumentar el zoom Vea más de cerca los mapas. pulse Contactos y. Inicio y Atrás Pulse Inicio para cerrar las aplicaciones o menús abiertos y volver a la pantalla principal. arrastre por la pantalla táctil. arrastre la lista de contactos hacia arriba o hacia abajo. Pantalla táctil y teclas 7 . Para volver a activar la pantalla táctil. mantenga pulsado Inicio para que aparezcan las últimas aplicaciones usadas y.Arrastrar Para desplazase por una lista o moverse despacio. Arrastre la barra de desplazamiento para mover la lista hasta la letra que desee (A-Z). aparecerá una barra de desplazamiento a la derecha. pulse la pantalla para detener el desplazamiento. a continuación. Wallace Mans M Jennie Jenkins R Leo Heaton Consejo: cuando arrastre una lista o se deslice por ella. Deslizarse Para desplazarse por una lista o moverse rápidamente. sólo tendrá que pulsar el botón de encendido de nuevo o abrir el teléfono. Pulse Buscar para realizar búsquedas de texto o manténgala pulsada para realizar búsquedas de voz. a continuación. Consejo: cuando se deslice por una lista larga. active el modo de suspensión de la pantalla táctil. Suspensión y activación Para ahorrar batería. arrastre los dedos acercándolos. evitar que se pulsen teclas accidentalmente o si desea borrar las manchas de la pantalla táctil. deslícese por la pantalla táctil (arrastre rápidamente y suelte). Para alejar. pulse una aplicación para abrirla. las páginas web o las fotografías.

Básicamente se parece a ésta: Notificaciones Deslice la barra hacia abajo para ver los detalles.. Consejo: para silenciar el timbre pulsando dos veces o para cambiar al modo de vibración colocando el teléfono hacia abajo.. Accesos directos Pulse para abrir. . Es la pantalla que aparece al encender el teléfono o al pulsar Inicio desde un menú. o activar o desactivar el Modo avión y el Modo silencio.Consejo: para que la pantalla se bloquee cuando entra en modo de suspensión. Menú del botón de encendido Mantenga pulsada la tecla de encendido para abrir el menú del botón de encendido. Abre el menú principal. Indicadores de estado Su estado online Pulse para cambiar el estado. marcadores web. Jones Lara ¡Por fin lo encuentro! Hace 26 minutos 37 °C MADRID Mensajes Navegador Giro de la pantalla La pantalla puede rotar 90 grados en algunas aplicaciones como la de mensajes y la agenda y visualizarse en la posición correcta cuando se gira el teléfono: Vaya a: Menú > Configuración > Sonido y pantalla > Orientación 8 Pantalla principal Nota: es posible que su pantalla principal tenga un aspecto algo distinto. Widgets Pulse para abrir o mantenga pulsado para mover o eliminar. 8:52 Deseando que llegue el fin de semana. Deslice hacia la izquierda o derecha para abrir más paneles de widgets. Uso y cambio de la pantalla principal En la pantalla principal. utilice el procedimiento de la sección “Bloqueo de pantalla” en la página 52. Pantalla principal Acceso rápido a las cosas que más necesita Inicio rápido: pantalla principal La pantalla principal le proporciona toda la información más reciente en un solo lugar. pulse Menú > Configuración > Sonido y pantalla > Dar dos toques para silenciar o Perfil inteligente: orientar hacia abajo para vibrar. los accesos directos son iconos que abren sus aplicaciones favoritas. Trevor Gilley Suéter de cuello alto negro y boina. Ajuste del volumen Pulse las teclas de volumen para cambiar el volumen del timbre (en la pantalla principal) o el volumen del auricular (durante una llamada). donde puede apagar el teléfono (Apagar).

los mensajes y otras novedades. puede seleccionar las cuentas que desee mostrar. Estado en red social (“Actualización de su estado” en la página 11). Abra la bandeja de aplicaciones y pulse la aplicación que desee. Puede abrir una aplicación mientras está ejecutando otra. mantenga pulsada la tecla Inicio para ver qué aplicaciones están abiertas y. Su teléfono puede ejecutar varias aplicaciones al mismo tiempo. Deslícese por la parte izquierda o derecha de la pantalla principal para abrir otros paneles de accesos directos y widgets. arrástrelo a otro punto. A continuación. pulse la que desee. etiquetas de correo o listas de reproducción de música. pulse Menú > Configurar. mantenga pulsada una parte vacía de la pantalla hasta que vea el menú Añadir a pantalla de página principal. o Noticias o Tiempo (“Widgets” en la página 38). el tiempo. En las esquinas del widget aparecen flechas. Arrastre las flechas para redimensionarlo. a continuación. Ejecución de varias aplicaciones No es necesario cerrar una aplicación antes de abrir otra. • Para añadir un elemento o cambiar el fondo de pantalla. Música (“Música” en la página 42). Puede encontrar información detallada acerca de la configuración para Eventos (“Añadir una cuenta” en la página 12).contactos. Para cambiar de una aplicación en ejecución a otra. Pantalla principal 9 Kristine Kelley i ti K ll Ni siquiera estoy preparado para volver a la escuela Hace Hace 10 minutos . mantenga pulsada una esquina hasta que sienta una vibración y. • Para abrir un elemento. Puede ver hasta las seis últimas aplicaciones que haya ejecutado. • Para mover o eliminar algún elemento. ábralo y. a otro panel o a la papelera de la parte inferior derecha de la pantalla. Consejo: para los widgets Mensajes o Eventos. manténgalo pulsado hasta que note una vibración. Puede añadir una carpeta para organizar los accesos directos. Pulse Inicio para volver a la pantalla principal. Los widgets muestran las noticias. • Para redimensionar un widget. • Para cambiar la configuración de un widget. a continuación. Pulse Inicio para volver a la pantalla principal. a continuación. púlselo. Mensajes (“Configuración de mensajes” en la página 21). arrástrela para redimensionarlo.

correo electrónico o recordatorio de reunión directamente desde la barra de estado. los iconos de la izquierda le informan sobre nuevos mensajes o eventos. GPS activo Wi-Fi activo Volumen Vibración Silencio Llamada en silencio Señal (itinerancia) Altavoz activo GPRS (velocidad de datos alta) 10 Pantalla principal Red (señal completa) Red (itinerancia) Descargando Mensaje de buzón de voz 3G (velocidad de datos máxima) Modo avión Batería (cargando) Batería (totalmente cargada) Definir alarma EDGE (velocidad de datos más alta) Notificaciones Para acceder a un mensaje. pulse Buscar delantera del teléfono o pulse Buscar QWERTY. arrastre la barra de estado hacia abajo y pulse la notificación. Los iconos de la parte derecha le indican el estado del teléfono.Buscar Para realizar búsquedas. Pulse el icono y. hable para una búsqueda de voz. a continuación. Bluetooth™ activo Notificaciones y estado del teléfono En la parte superior de la pantalla. . en la parte en el teclado 25 de marzo de 2010 3G Notificaciones Alex Pico ¿Café? Reunión 25 de marzo 15:07 25 de marzo de 2010 3G 25 de marzo 15:07 Borrar notificaciones Notificaciones Alex Pico ¿Café? Reunión Escriba y pulse el icono a continuación para lanzar la búsqueda.

correos electrónicos. buscar el teléfono: www. Para abrirlo desde la pantalla principal. obtener ayuda o. pulse la aplicación que desee. etc. Nota: su menú principal variará. Su cuenta de MOTOBLUR La primera vez que se enciende el teléfono. Puede iniciar sesión en esta cuenta desde un ordenador para cargar contactos. Para cerrarlo. MySpace. podrá ver y actualizar su estado actual en un widget Estado en red social de la pantalla principal. abra el teléfono (o mantenga pulsado Menú para abrir un teclado virtual) y. restablecer la contraseña. Además. Redes sociales Nuestras vidas Menú principal Inicio rápido: menú principal En el menú principal aparecen todas las aplicaciones. mensajes. Consejo: para buscar una aplicación en el menú principal. escriba el nombre de la aplicación. Twitter y eventos con copias de seguridad y actualizaciones continuas. ofrece la posibilidad de localizar el teléfono y borrar sus datos de forma remota en caso de pérdida o robo.Consejo: para ver la fecha actual. mantenga pulsada la barra de estado de la parte superior de la pantalla. en la que se gestionan sus mensajes. Pulse Inicio para volver a la pantalla principal. Aplicaciones recientes Mantenga pulsado Inicio para ver las últimas aplicaciones usadas y. pulse Inicio . (“Configuración y preparación para uso” en la página 4). pulse .motorola. MOTOBLUR es el único servicio capaz de sincronizar amigos. contactos. se registra en una cuenta de MOTOBLUR. Redes sociales 11 . incluso.com/mymotoblur/es ¿Qué es MOTOBLUR? MOTOROLA FLIPOUT con MOTOBLUR es un teléfono con habilidades sociales reales. a continuación. Actualización de su estado Si añade una cuenta de alguna red social. a continuación. Facebook™.

Para añadir un widget Estado en red social: 1 Mantenga pulsada una parte vacía de la pantalla principal para abrir el menú Añadir a pantalla de página principal. y el estado y las actualizaciones se pueden ver en los widgets Estado en red social y Eventos. MySpace marca los mensajes como mensajes "leídos" en línea. Si no aparece el widget Estado en red social. Vaya a: Menú > Configuración > Cuentas > Añadir cuenta Para iniciar sesión en la cuenta. deslice la pantalla principal hacia la izquierda o hacia la derecha para ver todos los paneles. pulse Configura tu cuenta y siga los pasos que se indican en “Configuración y preparación para uso” en la página 4. 2 Pulse Widgets de Motorola > Estado en red social. utilice “Wi-Fi™” en la página 33. Nota: puede añadir su cuenta de Facebook. 12 Redes sociales . tendrá que configurar una cuenta de MOTOBLUR antes de poder añadir otras cuentas. puede usar el menú desplegable para limitar las cuentas que se actualizan. sólo tiene que pulsar el widget Estado en red social e introducir texto. Si no tiene cuentas. Si tiene varias cuentas. Nota: los mensajes de Twitter y MySpace se mostrarán en el teléfono como mensajes "leídos" pero el teléfono le avisará cuando reciba un mensaje nuevo.Para actualizar el estado. consulte “Configuración de mensajes” en la página 21. sus amigos y contactos aparecerán en la lista de contactos. utilice el nombre de usuario o dirección de correo electrónico y contraseña que configuró para esa cuenta (los mismos que en el ordenador). MySpace. Consejo: para descargar las actualizaciones más rápidamente. Twitter u otras cuentas al teléfono. Para obtener información sobre cuentas de correo electrónico. En la pantalla principal. puede visitar sus páginas web para configurarlas. El widget aparece en la parte vacía y mostrará el estado la próxima vez que el teléfono se actualice desde la red. Cuando haya iniciado sesión en cuentas de redes sociales. Añadir una cuenta Si decidió no configurar una cuenta de MOTOBLUR la primera vez que encendió el teléfono.

a continuación. Al pulsar el widget Eventos para abrir una actualización.Visualización de funciones y de actualizaciones de cuentas Cuando haya añadido una cuenta de alguna red social. pulse Abrir cuenta para editarla o pulse Eliminar cuenta para eliminarla (junto con sus contactos y mensajes). configúrelo según se describe en la sección “Widgets” en la página 38. 11:46 1 4 GHI 2 ABC 3 DEF 5 JKL 6 MNO Buscar contactos Cambia a Añadir contacto al introducir algún dígito arriba. podrá ver mensajes nuevos de sus amigos y responder con el widget Eventos de la pantalla principal. Nota: la red u otros factores pueden afectar a la velocidad de las actualizaciones de los widgets. Llamadas 13 . puede pulsar el icono de la red social para abrir su sitio web. Últimas llamadas Llamar Introduzca un número de teléfono y pulse aquí para llamar. la marcación rápida y las llamadas frecuentes que desee añadir o editar. 7 PQRS 8 TUV 9 WXY Edición y eliminación de cuentas Vaya a: Menú > Configuración > Cuentas Mantenga pulsada una cuenta y. Llamar * 0 + # Más opciones Pulse para acceder al buzón de voz. Si no se muestra el widget. Llamadas Qué alegría poder hablar Inicio rápido: llamadas Opciones de marcación Vaya a: Teléfono Eliminar Pulse para borrar un dígito.

Para realizar una llamada. introduzca un número y. a continuación. Durante una llamada. Realizar y responder llamadas Nota: a menos que haya conectado los auriculares. Ignorar pulsando Deslizar para abra el teléfono o arrastre responder Contestar a la derecha (cuando el teléfono está desbloqueado. pulse Menú . pulse Menú para seleccionar Inicio. Finalizar llamada Colgar. Para activarla. o realizar otras acciones. • Para añadir. añadir la llamada a la marcación rápida. 14 Llamadas Llamadas frecuentes Vaya a: Teléfono > Menú > Frecuentes • Para llamar a un número.Opciones durante la llamada Llamada activa (00:12) Temporizador de llamadas Teclado Abrir para introducir números durante una llamada. Para responder a una llamada. púlselo. Buzón de voz Vaya a: Teléfono > Menú Teléfono > Menú Finalizar llamada > Buzón de voz > Marcación rápida Marcación rápida Vaya a: • Para llamar a un número. Para añadir una pausa o una espera después de los números. Nueva llamada o Utilizar Bluetooth. . mantenga pulsada una entrada. Consejo: puede pulsar Inicio o Atrás para ocultar la pantalla de la llamada activa. tecla de bloqueo. ver un contacto. Alex Pico Móvil (555) 555-2505 Finalizar llamada Silenciar Altavoz Silenciar Silenciar o recuperar la llamada. abra el teléfono. es preciso abrir el teléfono para realizar y responder llamadas. pulse Llamar. editar o borrar entradas pulse Menú . Para volver a abrirla. pulse el botón de encendido . pulse Teléfono. pulse Teléfono. La pantalla táctil se oscurece para evitar que se pulse accidentalmente. Finalización de llamadas Pulse Finalizar llamada. Consejo: para introducir un prefijo internacional. púlselo • Para enviar un mensaje de texto. Altavoz Activar o desactivar el altavoz. Contestar es sólo un botón para pulsar). mantenga pulsado .

Respete siempre las leyes y conduzca de forma segura. Llamadas en conferencia Para iniciar una llamada en conferencia. a continuación. pulse Silenciar. Llamadas 15 . pulse el teclado. pulse Menú > Multiconferencia. Introducción de un número durante una llamada Para introducir números durante una llamada. Durante una llamada: • Para utilizar el altavoz. Los números de emergencia preprogramados pueden no funcionar en todas partes y en ocasiones no se puede efectuar una llamada de emergencia debido a problemas de la red. Los números de emergencia varían en función del país. pulse Menú > Configuración > Ajustes de llamadas > Configuración adicional > ID de emisor. llame al primer número. pulse Menú > Nueva llamada y llame al siguiente número. a los que puede llamar en cualquier momento. Su número de teléfono Vaya a: Menú > Configuración > Acerca del teléfono > Estado > Mi número de teléfono Llamadas silenciadas y en espera Durante una llamada: • Para silenciar la llamada actual. incluso cuando el teléfono está bloqueado. • Para poner una llamada en espera. Cuando respondan. Su identificador de llamada Para que la persona a la que llama no pueda ver su número. pulse Menú > En espera. • Para utilizar un dispositivo Bluetooth™.Manos libres Nota: el uso de un accesorio o dispositivo móvil mientras se conduce puede provocar distracciones y estar prohibido. Llamadas de emergencia Nota: el proveedor de servicios programa uno o varios números de teléfono de emergencia. pulse Altavoz. pulse Menú > Utilizar Bluetooth. pulse y. como el 911 o el 112. del entorno o por interferencias. Cuando el siguiente número responda.

pulse Administrar lista de FDN. Llamada en espera le permite responder si pulsa Contestar. Restricción de las llamadas salientes Para que el teléfono sólo pueda llamar a algunos números: Vaya a: Menú > Configuración > Ajustes de llamadas > Número marcación fija • Para activar la marcación fija.1 Abra el teléfono y. pulse Teléfono (si el teléfono está bloqueado. Desvío de llamadas y llamada en espera Puede desviar todas las llamadas que reciba o sólo las que reciba mientras habla. cuando no responda o cuando no tenga cobertura: Vaya a: Menú > Configuración > Ajustes de llamadas > Desvío de llamadas Si recibe una segunda llamada durante una llamada. Nota: el dispositivo móvil puede usar señales de satélite AGPS para ayudar a los servicios de emergencia a encontrarle (consulte “GPS y AGPS” en la página 60). • Para añadir o eliminar los números permitidos. pulse FDN inhabilitado. a continuación. 2 Introduzca el número de emergencia. 3 Pulse Llamar para llamar al número de emergencia. pulse Emergencia o pulse Menú > Emergencia). Puede desactivar Llamada en espera para enviar las segundas llamadas al buzón de voz: Vaya a: Menú > Configuración > Ajustes de llamadas > Ajustes adicionales > Llamada en espera 16 Llamadas .

aparecerá una barra de desplazamiento a la derecha. Contactos de llamadas. a continuación. podrá saber lo que los demás tienen planeado y para cuándo. 8:52 Contactos A-Z Contactos: Todos los contactos Alex Pico Dan Smith Kate Shunney Visualización y uso de contactos Con MOTOROLA FLIPOUT con MOTOBLUR. Arrastre la barra de desplazamiento para mover la lista más rápidamente. Lista de contactos Pulse para ver la información del contacto. Consejo: para buscar en la lista. Favoritos o Facebook).Agenda Contactos como nunca antes había imaginado Inicio rápido: contactos Vaya a: Contactos Grupo Pulse Menú para elegir el grupo que desea mostrar (como Todos. Mantenga pulsado para enviar correo electrónico. Cada vez que responda a una llamada. Consejo: para cambiar la cuenta desde la que se obtienen las imágenes de los Contactos. etc. mensajes de texto o de correo electrónico Vaya a: Contactos Para ver un contacto. escriba un nombre. eliminar y otras funciones. Pulse para añadir un contacto. podrá ver su nombre y número. Importación de contactos de la tarjeta SIM Nota: puede que ya haya realizado esta operación en la sección “Configuración y preparación para uso” en la página 4. así como su foto y su estado en la red social. Cuando se deslice por esta lista o la arrastre. Agenda 17 . Vaya a: Contactos • Para filtrar los contactos por grupo (Todo. pulse Menú > Configuración > Gestionar tarjeta SIM. mantenga pulsado el contacto. a continuación.) pulse Menú > Mostrar grupo. enviar un correo electrónico o eliminar un contacto. Facebook. pulse Contactos y. desde la pantalla principal pulse Menú > Configuración > Cuentas > Menú > Origen de imágenes. mantenga pulsado Menú > Buscar y. Si necesita importar los contactos de la tarjeta SIM. lea un mensaje o consulte la información de contacto de un amigo.

por ejemplo. 18 Agenda . a continuación. • Para enviar los detalles del contacto en un mensaje o con una conexión Bluetooth. • Para cambiar la vista de la lista a Historial (usados recientemente). A-Z (lista sin estado) o Estado (lista con estado). una dirección y otros detalles. que se guardarán en el teléfono y en su cuenta de MOTOBLUR. ¿Dónde se editan o eliminan los contactos? El teléfono edita los contactos en su memoria. Para combinar los dos contactos: Vaya a: Contactos Pulse un contacto para abrirlo y. Los cambios que realice el usuario no afectarán a la tarjeta SIM. tan solo tiene que pulsar el número de teléfono o la información correspondiente. sólo tiene que escribir el nombre. o un amigo con dos direcciones de correo electrónico. La cuenta de MOTOBLUR recordará esta conexión. a continuación. Creación de contactos Vaya a: contacto Contactos > Menú > Añadir Edición o eliminación de contactos Vaya a: Contactos Pulse el contacto y.• Para buscar un contacto. pulse Menú > Editar o Eliminar. además de actualizar su cuenta de MOTOBLUR. seleccione Compartir contacto. Combinación de contactos Puede que tenga dos contactos para la misma persona. mantenga pulsado el contacto y. deslice la pantalla principal hacia la izquierda o hacia la derecha. a continuación. Puede definir un timbre. Para iniciar una llamada o crear un mensaje. un amigo de Facebook que también está almacenado en la tarjeta SIM. pulse Menú > Vincular contacto y pulse la segunda entrada. Pulse un contacto para ver sus detalles.

pulse Menú > Mostrar grupo > Crear nuevo grupo. Cuando termine. no tendrá que hacer nada para sincronizar los contactos con el resto de cuentas. Además. en Contactos. pulse Menú > Añadir miembro para añadir miembros. Mis detalles Vaya a: Contactos > Menú > Mis detalles Para editar los detalles. pulse Guardar. Para crear un grupo. De este modo podrá buscar los contactos más rápidamente. familia o trabajo). Para que sólo aparezca un grupo en los Contactos. Grupos Puede reunir a los contactos en grupos (como amigos. pulse Contactos en la parte superior de la pantalla y seleccione el nombre del grupo. Pulse Otros para elegir un tipo diferente de entrada.elimina esta entrada. Sincronización de contactos Al cambiar uno de los contactos. Teléfono Otros . MOTOBLUR se encarga de todo. pero se descargarán a cualquier teléfono MOTOBLUR nuevo cuando inicie sesión en su cuenta de MOTOBLUR. el teléfono actualiza de forma automática su cuenta de MOTOBLUR en Agenda 19 . Por lo tanto. Añadir contacto línea. Introduzca un nombre de grupo y. a continuación. Correos electrónicos Para ver más detalles. el teléfono actualiza los contactos y la cuenta de MOTOBLUR siempre que cambie un amigo en cualquiera de sus redes sociales.Abra el teléfono para escribir el nombre y los detalles. deslícese hacia arriba. ya que aparecerán por grupos. Nombre Apellido Teléfono + añade otra entrada. Los contactos nuevos no estarán en la tarjeta SIM. pulse Menú > Configuración para seleccionar las cuentas que quiera actualizar. ¿Dónde se guardan los contactos? El teléfono guarda los contactos nuevos en su memoria y actualiza la cuenta de MOTOBLUR y las otras cuentas que haya seleccionado: en Contactos. púlselos.

En los mensajes de texto y de correo electrónico. ya que todos los mensajes aparecen directamente en el teléfono. Creación de mensajes Lectura y respuesta de mensajes Recibirá directamente todos los mensajes de texto. Para ver sólo un tipo de mensajes. eliminar. Algunos tienen suerte. pulse un tipo de cuenta de mensajes en lugar de la Bandeja de entrada. instantáneos o de correo electrónico.. pulse Menú para adjuntar archivos o seleccionar otras opciones. .. O bien.. pero yo. Pulse para añadir un contacto. Pulse para seleccionar los mensajes que desee mover. pulse Menú > Seleccionar todo o Desmarcar todo. • Para ver las opciones. Lista de mensajes Pulse para abrir un mensaje. • Para abrir un mensaje y todas sus respuestas. y podrá responder rápidamente utilizando el teclado del teléfono. para que los vea como desee. • Para responder a un mensaje. mensajes de correo electrónico. Consejo: para añadir el widget Mensajes a la pantalla principal.. de correo electrónico y de las redes sociales. arrastre o deslice hacia arriba. Keith Zang 25 sep Trabajo Es sólo un trabajo puntual. etc.. mantenga pulsado un mensaje. A continuación. consulte “Widgets” en la página 38. eliminar y otras funciones. Y lo mejor de todo es que no tendrá que 20 Mensajes Vaya a: Inicio > > Mensajes > Redactar Seleccione un tipo de mensaje. . Nota: la Bandeja de entrada muestra todos los mensajes juntos: de texto. Y tú haciendo flexiones. pero. Consejo: para ver más mensajes. escriba el destinatario y el mensaje. . publicaciones en el muro y boletines. púlselo. estar pasando de una aplicación a otra. actualizaciones de amigos.. de una pantalla a otra o de un menú a otro. Mantenga pulsado para mover.Mensajes A veces es mejor enviar mensajes de texto. Vaya a: Inicio entrada > > Mensajes > Bandeja de Inicio rápido: mensajes Vaya a: Inicio entrada > > Mensajes > Bandeja de Bandeja de entrada (4) Alex Pico 8:34 PM Comprobar mensajes ahora. ábralo e introduzca su respuesta en el cuadro de texto de la parte inferior.

Nota: mientras usa una red Wi-Fi. Para cambiar la configuración. pulse Contactos. lo que se indicará con la opción Obtener versión HTML en el teléfono. Para obtener detalles sobre una cuenta. Para que una cuenta deje de mostrar los contactos que cree en el teléfono. en el caso del correo electrónico). en el caso del correo electrónico). Puede seguir utilizando el navegador para ver las cuentas en mail. deseleccione la cuenta en Contactos nuevos. a continuación. Consejo: puede que tenga que introducir su nombre de dominio con su nombre de usuario (como dominio/nombre de usuario) .yahoo. no puede acceder a las cuentas de Yahoo Mail. vuelva a pulsar el nombre para abrirlo. • Corporate Sync es para las cuentas de correo electrónico de trabajo del servidor Exchange. Mensajes 21 Configuración de mensajes Para añadir cuentas de correo electrónico. pulse Menú > Configuración y. pulse Menú y seleccione el archivo. Algunos formatos de archivo se pueden convertir a HTML para poderlos visualizar más rápidamente. Introduzca los datos que le facilite su administrador de sistemas. como se explica en “Wi-Fi™” en la página 33. Cuando reciba un mensaje con un archivo adjunto. • Editar Bandeja para seleccionar de qué cuentas aparecen mensajes en la Bandeja de entrada. consulte con su proveedor de servicios. a continuación.com. pulse Menú > Configuración > Cuentas > Añadir cuenta. en la pantalla principal. use una conexión Wi-Fi. • Configuración de mensajes para definir la notificación para cada tipo de cuenta (junto con otras preferencias. • Correo electrónico se utiliza principalmente para las cuentas de correo electrónico personales. pulse: • Administrar cuentas para cambiar su nombre de usuario o contraseña (o la configuración del servidor. Nota: algunas cuentas de trabajo pueden requerir que se añada un bloqueo de contraseña al teléfono por motivos de seguridad. abra un mensaje nuevo.Envío y recepción de archivos adjuntos Para enviar un archivo en un mensaje. A continuación. pulse Inicio > > Mensajes > Menú y. ábralo y pulse el nombre del archivo para descargarlo. Consejo: para enviar y recibir archivos adjuntos de gran tamaño más rápidamente.

pulse Inicio > > Market > Aplicaciones > Comunicación y. Buzón de voz Cuando tenga un mensaje de buzón de voz nuevo. pulse Teléfono y.android. Si necesita cambiar el número de buzón de voz. Si también ha añadido su cuenta de Google. Una vez descargada la aplicación.com/market. mantenga pulsado . a continuación. haga clic en el enlace para iniciar sesión. a continuación. pulse su cuenta de Google™ y pulse la casilla de verificación para desactivar Gmail. a continuación. deberá añadirla como una cuenta de correo electrónico: pulse Inicio > > Mensajes > Menú y. pulse Menú > Configuración > Ajustes de llamadas > Configuración de buzón de voz. la verá en “Menú principal” en la página 11. vaya a www. pulse Administrar cuentas > Añadir cuenta > Correo electrónico e introduzca los datos de Gmail™. • Para descargar y usar una aplicación de mensajería instantánea. • Si no aparece una aplicación para su proveedor de mensajería instantánea. seleccione una aplicación para su proveedor. en la pantalla principal. introduzca la página web del proveedor.Para acceder a la cuenta de Gmail™ en el widget Mensajes y Bandeja de entrada. Consejo: para obtener información acerca de sus cuentas de redes sociales. 22 Mensajes . puede usar una aplicación de mensajería instantánea o su navegador. Una vez ahí. Pulse Inicio > > Navegador > Menú > Ir y. desactive la sincronización de ésta con el correo electrónico para evitar recibir avisos de correo electrónico duplicados: pulse > Cuentas. Para escucharlo. Para buscar aplicaciones de mensajería instantánea desde su ordenador. aparece en la parte superior de la pantalla. Mensajes instantáneos Para enviar y recibir mensajes instantáneos. a continuación. Nota: las opciones de mensajería instantánea dependerán de su proveedor de mensajería instantánea. consulte “Añadir una cuenta” en la página 12. puede usar el navegador Web.

. hasta que vuelva a pulsar Mayús de nuevo Seleccionar texto Pulse Símbolos Pulse ALT Cortar. abra el teléfono: Para. Introducir símbolos de una lista Introducir caracteres alternativos situados en la parte superior de las teclas Introducir varios caracteres alternativos.Escritura de texto Piense en un teclado y ahora piense en algo más pequeño Para.. Copiar o Pegar el texto seleccionado Mantenga pulsado el cuadro de texto para abrir el menú de edición Mantenga pulsada Mayús + pulse Desplazamiento Mantenga pulsado el cuadro de texto para abrir el menú de edición Pulse Eliminar Consejos de escritura Para usar el teclado completo. hasta que vuelva a pulsar ALT de nuevo Introducir una letra mayúscula Introducir sólo letras mayúsculas... Copiar o Pegar el texto seleccionado Seleccionar texto Pulse ALT veces dos Eliminar un carácter (manténgalo pulsado para eliminar más) Eliminar la línea actual Pulse Mayús Pulse Mayús veces dos Ir al principio o al final de una línea Iniciar una nueva línea (correo electrónico o redes sociales) o enviar el mensaje (mensajes de texto) Pulse ALT Suprimir + Pulse ALT + Desplazamiento Pulse Intro Mantenga pulsada Mayús + pulse Desplazamiento Escritura de texto 23 . Cortar.

Para cambiar la configuración de este teclado. pulse un campo de texto o mantenga pulsado Menú . 24 Escritura de texto .Para cambiar la configuración de la escritura de texto y ver el diccionario de términos que ha utilizado. El teléfono también introduce automáticamente apóstrofos en algunas palabras. pulse Teclado del dispositivo. pulse Menú > Configuración > Idioma y teclado • Para editar el diccionario. • Para cambiar el idioma y el estilo del teclado de la pantalla táctil. desde la pantalla principal. Enviar Escritura de texto Pulse para abrir el teclado de la pantalla táctil. SUPR Eliminar Intro Mayús Espacio Símbolos/números Pulse para abrir un teclado con símbolos y números. • Para cambiar la configuración de corrección automática para el teclado completo. desde la pantalla principal. Teclado de la pantalla táctil Para abrir el teclado virtual cuando el teléfono esté cerrado. pulse Configuración local. pulse Menú > Configuración > Idioma y teclado. pulse Teclado de Android. Para cerrar el teclado. pulse Menú > Configuración > Idioma y teclado > Teclado de Android. • Para cambiar los sonidos. Vaya a: en la pantalla principal. pulse Diccionario del usuario. el teléfono le sugiere palabras del diccionario y del idioma seleccionado. las correcciones y otros ajustes del teclado de la pantalla táctil. como “dont” (ejemplo en inglés). pulse Atrás . Configuración de la escritura de texto Cuando use el teclado de la pantalla táctil.

www.Opciones Más en www.android. Based on preliminary predictions PC World .Opciones Más en www..com/ . en. Proporciona un directorio de aplicaciones y enlaces para descargar el código . Internet 25 .Opciones Más en www. la enciclopedia libre Android es un sistema operativo orientado a dispositivos móviles basado en una versión modificada del núcleo Linux.com/android/ .Preferencias . Proporciona un directorio de aplicaciones y enlaces para descargar. Wi-Fi: Consejos sobre teclas web Acercar. Ir Salir Favoritos Nueva ventana Actualizar Más Nota: si no puede conectarse..com: Google Internet Imágenes Local Noticias Más Conexión Red móvil: .android. al desplazarse (arrastrar o deslizarse). Pulse Ir para ir a una dirección URL.android. Nota: es posible que su proveedor de servicios le cobre una tarifa por navegar por Internet o descargar datos. www. consulte “Pellizcar para aumentar el zoom” en la página 7.wikipedia.com » Android Market Explore y busque aplicaciones en Android Market y publique las suyas. www. Seleccione una red a la que conectarse.google.google.com: Google Resultados de noticias para android Verizon Droid Success Limited by Android Market hace 7 horas The idon't ad campaign pits the Android-based Droid head-to-head against the formidable iphone.android. en la pantalla principal Menú > Configuración > Conexiones inalámbricas y redes. Pulse Menú para ver las opciones. www.Internet Navegue por Internet con el teléfono sin necesidad de ordenador Inicio rápido: navegador Vaya a: > Navegador 8:52 Para usar una red inalámbrica. Consulte más información en “Wi-Fi™” en la página 33.android.Activar Registrarse ..1778 artículos relacionados » Buscar con Google Mi ubicación: Desactivado . code. ..android. aparecen iconos en la parte inferior de la pantalla para acercar o alejar la página.com » Android Wikipedia. Android | Sitio Web oficial Sitio oficial para el desarrollo del proyecto de código abierto.android. Inicialmente.Opciones Más en www.com » Proyectos de Google para Android Sitio Web oficial Proporciona documentación y enlaces para descargar el SDK de Android.com/ . alejar y ampliar En las páginas web.Ayuda Ver Google en: Móvil ©2009 Google Clásico Arrastre o deslice para moverse.android.com/market/ . Android | Sitio Web oficial Sitio oficial para el desarrollo del proyecto de código abierto. póngase en contacto con su proveedor de servicios.google.. www.com » Conexión El teléfono usa la red de telefonía móvil (de forma inalámbrica) para conectarse automáticamente a Internet..org/wiki/Android/ . Pulse Wi-Fi para activarla y pulse Configuración de Wi-Fi para buscar las redes inalámbricas próximas.Opciones Más en www.com » Android Market Consejo: acerque o aleje la imagen pellizcando la pantalla. Acercar/Alejar Ampliar Abre una ventana ampliada que puede arrastrar.

como Buscar en la página. Nota: todas las aplicaciones descargadas se almacenan en la memoria del teléfono.. descargue sólo aplicaciones de fuentes en las que confíe como se indica en “Aplicaciones para todos” en la página 31. Seleccionar texto. Descargas y Configuración. Platform Si mantiene pulsado el enlace. Opciones Más Muestra las opciones del navegador. Vuelve a cargar la página actual. Pulse Añadir marcador. Para proteger su teléfono y sus datos personales. Para descargar aplicaciones: 1 Si desea descargar aplicaciones desde cualquier página web. para añadir la página actual a la lista. Muestra las ventanas del navegador abiertas en ese momento. Muestra una lista de favoritos. Ventanas Actualizar Hacia delante 26 Internet . 2 Para abrir el navegador. pulse Menú > Configuración > Aplicaciones > Orígenes desconocidos.com/ .Selección de enlaces Al pulsar un enlace. Compartir página. para ver las opciones del navegador: Descarga de aplicaciones Advertencia: las aplicaciones descargadas de Internet pueden proceder de fuentes desconocidas. Va a la página visitada anteriormente. el teléfono muestra opciones. Opciones del navegador Pulse Menú Opciones Nueva ventana Favoritos Añade una nueva ventana del navegador a la lista. 3 Busque la aplicación que desee descargar y pulse el enlace de descarga. pulse > Navegador. el source/android.Options Android Community . Información de página. como Abrir en ventana nueva o Marcar enlace..Tracking the Android teléfono lo resalta.

Consejo: acerque o aleje la imagen pellizcando la pantalla. Vaya a: Inicio > Menú > Configuración > Administrador de datos > Protector de datos Vista del mapa Arrastre o deslice para moverse. Pulse para mostrar el zoom. vaya a “Selección de un modo de mapa” en la página 28. deje que el servicio de mapas de Google Maps™ lo encuentre por usted. Google Maps™ 27 .Gestión de las descargas Para ver los archivos o las aplicaciones que ha descargado. Para borrar el historial de descargas. Mi ubicación Uso de Latitude Más Google Maps™ se abre por defecto en el modo Mapa. entre otros. pulse Menú > Cancelar todas las descargas. Niveles Buscar Indicaciones Pulse para mostrar las opciones. Consulte a su proveedor de servicios. Vaya a: Inicio > >  Mapa 8:52 Mi ubicación Precisión de hasta 1.800 metros Protector de datos Utilice menos datos desconectando automáticamente las descargas fotográficas y reduciendo el tamaño de las imágenes. pulse > Navegador > > Más > Descargas. consulte “Pellizcar para aumentar el zoom” en la página 7. Para obtener más información sobre los diferentes modos de mapa. Inicio rápido: Google Maps ¿Dónde estoy? ¿Adónde quiero ir? No se preocupe. pulse Menú > Borrar lista. Google Maps™ Dónde está y adónde va Nota: esta función no está disponible en todas las zonas. Para cancelar.

o utilice la red móvil (menos preciso. Obtención de indicaciones 1 Pulse Menú > Indicaciones. a continuación. posiciones visualizadas o indicaciones. pulse Menú > Configuración > Ubicación y seguridad > Utilizar satélites GPS o Usar redes inalámbricas. un negocio o una ciudad y. Cuanto mayor sea el círculo. 3 Pulse el cuadro de búsqueda para ver todos los resultados y. Seleccione Mostrar en el mapa. pulse . 4 Seleccione el medio de transporte (coche. 2 Introduzca una dirección de partida o pulse y seleccione Mi ubicación actual. menos precisa será la ubicación. selecciónela en la lista. 28 Google Maps™ . > Más Localización de su ubicación Nota: no olvide definir su ubicación de partida. pulse Menú > Mi ubicación. Las indicaciones se mostrarán en una lista.Definición de la ubicación de partida Configure el teléfono para que determine su ubicación usando señales de satélites GPS (gran precisión. Satélite. Llamar o Añadir como contacto. Selección de un modo de mapa Pulse Menú > Capas para seleccionar Tráfico. una dirección. pulse Mostrar en el mapa. pulse el que desee. pulse Borrar resultados. transporte público o a pie) y pulse Ir. 3 Introduzca una dirección de destino o pulse y seleccione Contactos o Punto en el mapa. por ejemplo. 5 Cuando haya terminado. Consejo: si es una dirección que ha visitado antes. Obtención de indicaciones. pero ahorra batería). Wikipedia. Latitude o búsquedas recientes. Para definir su ubicación. pulse Menú > Borrar resultados. o Líneas de tránsito. Para borrar las selecciones. Desde la pantalla principal de Maps. Su ubicación se muestra en el mapa como . a continuación. Contactos o Punto en el mapa. Pulse Menú > Capas > Más capas para seleccionar Mis mapas. aunque gasta batería). Para ver todas las indicaciones en un mapa. Localización de cualquier ubicación 1 Pulse Menú > Buscar. 2 Introduzca un texto en el cuadro de búsqueda como.

. vaya a “Su cuenta” en la página 30. No necesita tener una cuenta de YouTube para explorar y ver vídeos. Nota: si no dispone de una cuenta de YouTube.. Para crear una cuenta o iniciar sesión. Buscar Subir Mi cuenta Categorías Configuración El sitio web de contenido generado por usuarios de YouTube le permite compartir vídeos con usuarios de YouTube de cualquier parte. montañas y fronteras.. Vista de satélites Muestra un mapa sobre una fotografía aérea... Ésta es la vista predeterminada. Hace 1 día gol de cabeza de paler. muestra las condiciones del tráfico de las carreteras en tiempo real como líneas codificadas por colores.youtube. Vaya a: Inicio You Tube TM > >  YouTube 8:52 Si está disponible en su zona. lagos. Categorías Pulse para reproducir. Vista de tráfico YouTube™ Cree su propio clásico Inicio rápido: YouTube Publique ese gran vídeo que ha grabado y vea el éxito que obtiene. Pulse para mostrar las opciones.com para obtener más información.Vista del mapa Muestra un mapa completo con nombres de calles. YouTube™ 29 . ríos. Más vistos Lady Gaga On Saturda. Lady Gaga appeared together. visite http://www..

a continuación. a continuación. 2 Escriba la dirección de correo electrónico del destinatario y. Compartir vídeos Envíe a alguien un enlace al vídeo que está viendo. 1 Pulse Menú > Compartir. a continuación. Para ver más categorías de vídeos. pulse el enlace "¿No tiene una cuenta de YouTube?" Haga clic aquí para crear un enlace. Buscar vídeos Vaya a: Menú > Buscar Introduzca un texto y. 30 YouTube™ . pulse Acepto. los más vistos. Cargar vídeos Vaya a: Menú > Cargar 1 Pulse el vídeo que quiera cargar. introduzca su nombre de usuario y su contraseña y pulse Acceder. definir el acceso y añadir etiquetas. los que tienen más comentarios o los más recientes. a continuación. pulse Buscar. por ejemplo.Ver vídeos Vea las categorías de vídeos populares como. pulse el vídeo para comenzar a reproducirlo. Si ya tiene una cuenta de YouTube. pulse Enviar. pulse Menú > Categorías. Puede modificar el título y la descripción del vídeo. 2 Pulse Cargar. introduzca un nombre de usuario y rellene los campos y. Pulse una categoría y. Su cuenta Iniciar sesión o crear una cuenta Vaya a: Menú > Mi cuenta 1 Para crear una cuenta de YouTube. 2 Para crear una cuenta nueva.

pulse Menú > Ayuda. abra la ventana de notificaciones. pulse Instalar (si la aplicación es gratuita) o Comprar. Regístrese y seleccione Comprar ahora para continuar. Para reinstalar los elementos descargados. pulse Menú > Configuración > Aplicaciones > Administrar aplicaciones. A continuación.Aplicaciones para todos Consiga la aplicación que desea Android Market™ Nota: debe configurar una cuenta de Gmail (consulte “Configuración de mensajes” en la página 21) para comprar y descargar aplicaciones desde Android Market. es posible que se le solicite que se registre en una cuenta adicional de Google. Después de descargar una aplicación. Se mostrarán todas las aplicaciones instaladas anteriormente y que se pueden descargar. aparece su icono en la bandeja de aplicaciones. realizar consultas o desinstalar la aplicación. Aplicaciones para todos 31 . Para ver el progreso de la descarga. Tras seleccionar Comprar. Tras seleccionar Instalar. Gestión y restauración de aplicaciones Para gestionar aplicaciones. en la que podrá. pulse Inicio > Market > Descargar. Advertencia: si la aplicación que descarga necesita acceder a sus datos o controlar funciones del teléfono. desde la pantalla principal. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Pulse la aplicación para abrir la pantalla de detalles. entre otras cosas. Vaya a: Inicio > > Market Consiga todos los juegos divertidos y las fantásticas aplicaciones que desee. Con Market podrá acceder a todos los desarrolladores de software del mundo y encontrar la aplicación que desee. Si necesita ayuda o tiene alguna pregunta acerca de Android Market. se le pedirá que dé su permiso. se descarga la aplicación. Búsqueda e instalación de aplicaciones Desplácese hasta la aplicación que desea instalar y púlsela.

Bluetooth™ inalámbrico
Olvídese de los cables y pásese a la tecnología inalámbrica

Conexión de nuevos dispositivos
Nota: para esta función se necesita un accesorio opcional. Para conectarse a un dispositivo nuevo, debe sincronizarlo. Sólo deberá realizar este procedimiento una vez para cada dispositivo. Para volver a realizar la conexión, tan sólo tiene que encender el dispositivo. 1 Asegúrese de que el dispositivo con el que se está sincronizando se encuentra en modo visible. Nota: consulte la guía incluida con el dispositivo para obtener más información. 2 En la pantalla principal, pulse Menú > Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Configuración de Bluetooth. 3 Pulse Bluetooth para activar y buscar. Si Bluetooth ya está activado, pulse Buscar dispositivos. 4 Pulse un dispositivo para conectarlo. 5 Si fuese necesario, pulse Aceptar o escriba la clave de acceso al dispositivo (por ejemplo, 0000) para conectarse a él. Cuando el dispositivo está conectado, aparece el indicador de Bluetooth en la barra de estado. Nota: el uso de un accesorio o dispositivo móvil mientras se conduce puede provocar distracciones y estar prohibido. Respete siempre las leyes y conduzca de forma segura.

Inicio rápido: Bluetooth inalámbrico
Vaya a: Inicio > Menú > Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Configuración de Bluetooth
Configuración de Bluetooth

Bluetooth Nombre del dispositivo
Francis

Encender y buscar.

Visible
Hacer visible el dispositivo

B

di

i i

V l

b

Activación y desactivación de Bluetooth
Vaya a: Inicio > Menú > Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Bluetooth Nota: para prolongar la duración de la batería, desactive Bluetooth cuando no lo utilice.

32

Bluetooth™ inalámbrico

Reconexión de dispositivos
Para reconectar automáticamente el teléfono con un dispositivo sincronizado, encienda el dispositivo. Para reconectar manualmente el teléfono con un dispositivo sincronizado, pulse el nombre del dispositivo en la lista de dispositivos Bluetooth.

Wi-Fi™
En casa, en la oficina o en una zona Wi-Fi

Inicio rápido: Wi-Fi
Vaya a: Inicio >Menú > Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Configuración de Wi-Fi Nota: las funciones Wi-Fi y los niveles de potencia del teléfono no están permitidos para su funcionamiento en exteriores en Francia. Para evitar interferencias ilegales con las señales de radio, no utilice las funciones Wi-Fi en Francia menos que esté en interiores. Para evitar una interferencia ilegal con las señales de radio, no utilice las funciones Wi-Fi en Francia excepto si se encuentra en un espacio interior. Use una red inalámbrica para disfrutar de un acceso rápido a Internet y descargar datos.
Configuración Wi-Fi

Desconexión de dispositivos
Para desconectar automáticamente el teléfono de un dispositivo sincronizado, apague el dispositivo. Para desconectar manualmente el teléfono de un dispositivo sincronizado, pulse el nombre del dispositivo en la lista de dispositivos y, a continuación, pulse Menú > Desconectar.

Edición de propiedades
En la pantalla principal, pulse Menú > Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Configuración de Bluetooth > Nombre del dispositivo. Escriba un nombre y pulse Aceptar.

Wi-Fi Notificación de red
Informarme cuando haya una red abierta disponible Redes Wi-Fi

Encender y buscar.

Tu red

Conectar.

Wi-Fi™

33

Encendido y apagado del sistema Wi-Fi
Vaya a: en la pantalla principal, pulse Menú > Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Wi-Fi Nota: para prolongar la duración de la batería, desactive la conexión Wi-Fi cuando no la utilice.

Consejo: cuando esté dentro del rango de alcance y Wi-Fi esté activado, se volverá a conectar automáticamente a las redes disponibles a las que se haya conectado anteriormente.

Búsqueda y conexión de redes Wi-Fi
Para buscar redes dentro del rango de alcance: 1 En la pantalla principal, pulse Menú > Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Configuración de Wi-Fi. 2 Pulse Wi-Fi para activar y buscar. Si el Wi-Fi ya está activado, pulse Menú > Buscar. Su teléfono mostrará una lista de las redes que encuentre dentro de su rango de alcance. Consejo: para ver la dirección MAC del teléfono u otros detalles de Wi-Fi, pulse Menú > Avanzado. 3 Seleccione una red a la que conectarse. 4 Si fuese necesario, introduzca SSID de red, Seguridad y Contraseña de red inalámbrica y pulse Establecer conexión. Cuando el teléfono esté conectado a la red, aparecerá el indicador inalámbrico en la barra de estado.
34 Wi-Fi™

. pulse Widgets de Motorola > o cambie a Activar Bluetooth. Pulse ALT > Desplazamiento arriba. pulse de nuevo el botón de encendido . Activar Wi-Fi o Activar GPS.Consejos y sugerencias Unos cuantos consejos útiles Para.Wi-Fi y GPS Definir el bloqueo de pantalla Acercar para seleccionar un enlace en una página web Ir al principio de una lista Ir al principio de una lista Desplazarse por la lista hacia arriba Pulse ALT > Desplazamiento arriba. Para activarlo. hacia Buscar con Google™ Buscar con Google™ a través de voz hacia Mantenga pulsado Buscar en el teclado. Pulse ALT > Desplazamiento abajo.. Pulse Teléfono > Recientes. a continuación. Pulse > enlace. pulse Menú > Configuración > Pantalla y seguridad > Bloqueo de pantalla. Para suspender el teléfono. Para volver a la pantalla principal Ver los últimos números marcados Suspender/activar el teléfono Pulse Inicio . pulse el botón de encendido . en el Ver el estado de Bluetooth™. ... hacia 35 Consejos y sugerencias . En la pantalla principal. Accesos directos Para. mantenga pulsado Inicio Mantenga pulsado el botón de encendido > Modo avión. Pulse Buscar teclado. Mantenga pulsada una parte vacía de la pantalla principal y. Mostrar las últimas aplicaciones usadas Activar/desactivar el modo avión En la pantalla principal.

Cambiar los mensajes que aparecen en la Bandeja de entrada Añadir un acceso directo en la pantalla principal para una aplicación o contacto Abra la Bandeja de entrada y pulse Menú > Editar Bandeja para seleccionar sus cuentas. Desplazarse por la lista hacia abajo Sincronizar archivos con el equipo de sobremesa o portátil Sincronizar contactos desde el equipo de sobremesa o portátil con el teléfono Mostrar correo electrónico o actualizaciones de un grupo de amigos Pulse ALT > Desplazamiento abajo..com/ mymotoblur/es. A continuación. Mover un widget o acceso Eliminar un widget o acceso directo 36 Consejos y sugerencias . Visite www. a continuación.com/ medialink Use el portal MOTOBLUR: www. Pulse Historial para ver los mensajes de ese grupo o Estado para ver sus actualizaciones. arrástrelo a donde quiera.Para. Cree el grupo y después ábralo (pulse Contactos en la parte superior de la lista de contactos). Mantenga pulsado un widget o un acceso directo hasta que sienta una vibración y. Pulse Contactos > Menú > Añadir grupo. puede elegir entre las listas de aplicaciones o contactos.motorola... hacia Para. arrástrelo a la papelera situada en la parte inferior de la pantalla. Accesos directos.. Mantenga pulsada una parte vacía de la pantalla inicial para abrir el menú Añadir a pantalla de página principal y. a continuación. a continuación.motorola. Mantenga pulsado el widget o el acceso directo hasta que sienta una vibración y.

• los widgets que transmiten información a la pantalla inicial. • el uso de GPS. para evitar que el teléfono busque redes. • las actualizaciones de correo electrónico: pulse Mensajes > Menú > Configuración de mensajes > Correo electrónico > Entrega de correo electrónico > Programa de recuperación. En función de lo que utilice. Activar Wi-Fi o Activar GPS para ver y controlar estas funciones. con una pantalla táctil. • el tiempo de inactividad de la pantalla: en la pantalla principal.Sugerencias sobre la batería El teléfono es un pequeño ordenador. que le proporciona una gran cantidad de información y de aplicaciones. • las cuentas en línea no utilizadas que haya registrado con MOTOBLUR (“Edición y eliminación de cuentas” en la página 13). pulse Menú > Configuración > Pantalla y seguridad > Brillo > (valor más bajo). Wi-Fi y Bluetooth™: mantenga pulsada una parte vacía de la pantalla principal y. mantenga pulsado el botón de encendido para abrir el menú de la tecla de encendido y pulse Modo avión. la reproducción de música o la toma de fotografías. • la búsqueda en redes: si no tiene cobertura. inalámbricas > Redes móviles > Seleccionar red > 2G sólo para ahorrar batería. pulse Widgets de Motorola o cambie a Activar Bluetooth. pulse Menú > Configuración > Conex. como noticias e información meteorológica (“Uso y cambio de la pantalla principal” en la página 8). Consejos y sugerencias 37 . • el brillo de la pantalla: en la pantalla principal. • la velocidad de la red: en la pantalla principal. puede reducir: • la grabación y visualización de vídeos. Por lo tanto. el teléfono puede consumir mucha energía. a continuación. si desea aumentar la autonomía de la batería entre cargas. a velocidad 3G. pulse Menú > Configuración > Pantalla y seguridad > Tiempo de espera de la pantalla > (intervalo más breve).

3 Pulse Galería multimedia para seleccionar una foto como fondo de pantalla o pulse Galería de fondos de pantalla para elegir un fondo de pantalla incluido en el teléfono. introduzca la configuración del widget. pulse Menú > Configuración > Sonido y pantalla > Tonos táctiles sonoros.Personalización Añada su toque personal Vaya a: en la pantalla principal. Sonidos • Para configurar el volumen multimedia y de vídeos. manténgalo pulsado. manténgalo pulsado. 3 Pulse el tipo de widget. Fondo de pantalla Para aplicar un nuevo fondo de pantalla: 1 Busque un lugar vacío de la pantalla principal y. 2 Pulse Widgets de Motorola o Widgets instalados. pulse Menú > Configuración > Sonido y pantalla > Volumen multimedia. pulse Menú > Configuración > Sonido y pantalla > Selección sonora. pulse Menú > Configuración > Sonido y pantalla > Tono del teléfono o Tono de notificación Para configurar las opciones de vibración: 38 Personalización . Consejo: puede deslizarse hacia la izquierda o la derecha para abrir otros paneles de la pantalla principal. a continuación. 2 Pulse Fondos de pantalla. • Para reproducir un sonido de selección de pantalla. • Para reproducir tonos cuando se utilice el teclado. Puede personalizar widgets con el contenido que prefiera. pulse Menú > Configuración > Sonido y pantalla > Teléfono en vibración Widgets Para crear un nuevo widget: 1 Busque un lugar vacío de la pantalla principal en el que desee añadir un widget y. Timbres Para personalizar los timbres: Vaya a: en la pantalla principal. Si fuese necesario. a continuación.

pulse Menú > Configuración > Sonido y pantalla > Brillo. pulse Menú > Configuración > Fecha y hora Personalización 39 . Idioma y región Definición de la región y el idioma de los menús: Vaya a: en la pantalla principal. Fecha y hora Definición de la fecha. • Para configurar la animación. pulse Menú > Configuración > Idioma y teclado > Configuración local Accesos directos de inicio rápido Para definir los accesos directos del teclado para iniciar su aplicación favorita. en la pantalla principal. pulse Menú > Configuración > Aplicaciones > Inicio rápido > Asignar aplicación. en la pantalla principal. pulse Buscar y la tecla asignada. pulse Menú > Configuración > Sonido y pantalla > Orientación. pulse Menú > Configuración > Sonido y pantalla > Animación. como Buscar yB para abrir el navegador. la hora. en la pantalla principal. Para usar un acceso directo de inicio rápido. en la pantalla principal. • Para configurar la orientación de la pantalla. la zona horaria y los formatos: Vaya a: en la pantalla principal.Configuración de la pantalla • Para configurar el brillo de la pantalla.

alejar o hacer la foto. pulse Establecer como. pulse Menú > Configuración para abrir el menú de la cámara: Opciones Resolución de imagen Álbum de carga rápida Estabilización de imagen Tiempo de visualización Define la resolución de la foto. Aparece en la pantalla la foto que acaba de hacer. Defina el sitio web predeterminado donde cargar las fotos. • Para ver más opciones. Opciones de las fotos Acercar Fotos Realización y uso compartido de fotos Haga su foto familiar y publíquela en línea para que todos la puedan ver. Púlsela y. Para obtener más información acerca de cómo compartir las fotos. Vaya a: Inicio > 2356 >  Cámara Etiqueta de ubicación automática. En el visor. a menos que lo cambie. Ubicación encontrada. pulse Compartir. pulse Kodak perfect touch. La resolución de imagen es de 3 MP . Active esta opción para reducir el emborronamiento de las fotos. Pulse para ver etiquetas personalizadas. a continuación: • Para establecer la foto como fondo de pantalla o foto de contacto. pulse Más. consulte “Uso compartido de la galería de fotos” en la página 41. 40 Fotos y vídeos . • Para eliminar la foto. 3 MP Capturar Pulse para acercar. Para hacer la foto. pulse .Fotos y vídeos Grabe lo que vea y compártalo • Para mejorar el color y el contraste de la foto. pulse Eliminar. • Para enviar la foto en un mensaje o publicarla en línea. Defina el plazo de revisión de la foto después de hacerla. buscando ciudad Alejar Nota: las fotos se almacenan en la tarjeta de memoria microSD.

a continuación. pulse . Pulse para detener la grabación. Gestión de las fotos Vaya a: Inicio > > Galería > Carrete Mantenga pulsada una foto y. Pulse para ver etiquetas personalizadas. Correo electrónico o Mensajes. pulse una imagen y. Consejo: para copiar las fotos a un ordenador o desde él. a continuación. CIF Grabar Pulse para acercar. a continuación: • Para eliminar la foto. Para obtener más información acerca de cómo compartir las fotos. Para volver a la galería. consulte “Arrastrar y soltar con USB” en la página 47. consulte “Uso compartido de la galería de fotos” en la página 41. pulse Compartir. O pulse en el teclado. pulse la pantalla. Para detener la presentación.Visualización de las fotos Vaya a: Inicio > > Galería > Carrete Consejo: acerque o aleje la imagen pellizcando la pantalla. Para empezar a grabar un vídeo. alejar o grabar el vídeo. Reproducción de una presentación Pulse Inicio > > Galería > Carrete. consulte “Pellizcar para aumentar el zoom” en la página 7. Vídeos Grabación y uso compartido de vídeos Vaya a: Inicio > > Videocámara 12:39:02 Acercar Etiqueta de ubicación automática. defina la resolución del vídeo en Baja (QCIF) pulsando Menú > Configuración > Resolución de vídeo. pulse Presentación para iniciar una presentación. Púlselo y. Ubicación encontrada. Aparece en la pantalla el vídeo que acaba de grabar. Uso compartido de la galería de fotos Vaya a: Inicio > > Galería > Carrete Para enviar la foto en un mensaje o publicarla en línea: 1 Mantenga pulsada una foto y. Fotos y vídeos 41 . pulse Eliminar. como Bluetooth. • Para definir la foto como imagen de contacto o fondo de pantalla. buscando ciudad Alejar Consejo: para enviar el vídeo en un mensaje. pulse Atrás . pulse Establecer como. 2 Seleccione el método que utilizará para compartir. pulse Compartir. a continuación: • Para enviar el vídeo en un mensaje o publicarla en línea.

Reproducción de los vídeos Vaya a: Inicio vídeos > vídeo > > . Sólo tiene que abrir la biblioteca de música y seleccionar lo que desea reproducir.. pulse • Para eliminar la foto.• Para empezar a reproducir un vídeo. pulse Eliminar. puede añadirla a una lista de reproducción pulsando Menú > Más > Añadir a lista. pulse la pantalla. Música Cuando lo que necesita es música. pulse y reproduzca música al instante. Vaya a: Inicio > > 11:46 Biblioteca de música Artista Título de la canción Nota: para ver los controles mientras se reproduce el vídeo. Inicio rápido: música Galería > Todos los Pulse.. 42 Música . Música 11:46 Artistas Álbumes Canciones Listas de reproducción 4:36 Consejo: cuando una canción se está reproduciendo.

¿Qué tipos de formatos de archivos de música puedo reproducir? El teléfono puede reproducir muchos tipos de archivos: MP3.5 mm para escuchar música en estéreo. ACC+. consulte “Montaje y carga” en la página 3. 3 En la ventana del Reproductor de Windows Media. La música se almacena en la tarjeta de memoria. 2 Inserte un CD de música en la unidad de CD ROM del ordenador. es necesario: • Microsoft™ Windows™ PC o Apple™ Macintosh™. Nota: asegúrese de cambiar el formato a MP3 en Copiar > Formato > Configuración de copia.com.Configuración de música ¿Qué herramientas de transferencia de música necesito? Para almacenar música en el ordenador y cargarla en el teléfono. Para asegurarse de que la tarjeta de memoria está instalada. Consejo: para ver la memoria disponible en la tarjeta de memoria. inicie el Reproductor de Windows Media. • Una tarjeta de memoria. 1 En el ordenador. AAC. Nota: el teléfono no admite archivos protegidos con DRM. M4A. Música 43 . Puede descargarlo en la página web www. en la pantalla principal pulse Menú > Configuración > Tarjeta SD y almacenamiento. MIDI. Para copiar un CD de música en el ordenador. El teléfono admite tarjetas de memoria microSD extraíbles de hasta 32 GB de capacidad. ¿Qué auriculares puedo usar? El teléfono dispone de un conector de auriculares de 3. • Un cable de datos USB. copiar un CD es transferir música de un CD al ordenador. Puede escuchar música de forma inalámbrica con los auriculares o los altavoces estéreo Bluetooth™ (consulte “Bluetooth™ inalámbrico” en la página 32). Obtención de música Copia de CD Si no está muy puesto en materia de transferencia de música digital.microsoft. WAV y OGG Vorbis. puede usar el Reproductor de Microsoft™ Windows™ Media. haga clic en la ficha Copiar.

44 Música . 6 Arrastre los archivos de música y colóquelos en Lista de sincronización y pulse Iniciar sincronización. Transferencia mediante USB Para usar un cable USB. En Dispositivo. 4 En la ficha Sincronizar. Apple™ Macintosh™. Es posible que otros sistemas operativos no sean compatibles. Transferencia mediante el Reproductor de Windows Media Transfiera los archivos de música desde un ordenador hasta la tarjeta de memoria. Nota: el teléfono es compatible con Microsoft™ Windows™ XP Windows Vista™ y .4 Resalte las canciones que desea importar y haga clic en Iniciar copia desde CD. conecte un cable de datos micro USB Motorola desde el puerto micro USB del teléfono a un puerto USB del ordenador. Los archivos de la tarjeta de memoria no se pueden utilizar durante la conexión. inicie el Reproductor de Windows Media. seleccione el teléfono. seleccione Más opciones. Las canciones se importan a la biblioteca del Reproductor de Windows Media. 1 Con una tarjeta de memoria insertada y la pantalla principal mostrándose en el teléfono. consulte “Transferencia mediante USB” en la página 44. Nota: copyright. 2 El teléfono mostrará un cuadro de diálogo de conexión USB. ¿tiene los derechos? Respete siempre la información legal y de seguridad que se suministra con el teléfono. El teléfono debe mostrar en la barra de estado. 5 Seleccione Propiedades. 3 En el ordenador. Pulse Unidad USB. active la casilla Crear jerarquía de carpetas en el dispositivo y haga clic Aceptar.

Reproducir/pausa Anterior/siguiente Volumen Mostrar letra Pulse Pulse / / . álbumes. Música 45 . Vaya a: Inicio > > Música > Mi música 11:46 Biblioteca de música Reproductor de música Pulse una canción o una lista de reproducción para que se reproduzcan. a continuación. seleccione lo que desee reproducir. Controles del reproductor de música Controles La música se almacena por artistas. Pulse una categoría y. Pulse Todas las canciones en orden aleatorio para reproducir de forma aleatoria todas las canciones o pulse Buscar para buscar una canción. 11:46 Artista Título de la canción Intérprete y canción Artistas Álbumes Canciones Listas de reproducción 0:30 4:36 Barra de progreso Duración total de la canción Controles de música Categorías Pulse para que aparezcan canciones o listas de reproducción. Pulse Menú > Más > Configuración > Mostrar letra. Pulse las teclas laterales de volumen. canciones y listas de reproducción. seleccione la canción o la lista de reproducción que desee escuchar. a continuación.Reproducción de música Biblioteca de música Abra la biblioteca de música y. .

Pulse Menú > Enviar blip. Pulse Menú > Más > Establecer como tono. Añadir a la lista de reproducción Usar como tono Eliminar Ocultación. deslice la barra de estado hacia abajo para ver los detalles. Pulse la canción para volver a los controles de música. eliminar y cambiar el nombre de listas de reproducción. pulse Menú > Más > Añadir a lista en el reproductor de música. Pulse Menú > Eliminar. 46 Música . mantenga pulsada la canción y seleccione Añadir a lista. activación y desactivación Pulse Inicio para usar otra aplicación. > Más Listas de reproducción Para añadir una canción de la biblioteca de música a la lista de reproducción. La reproducción de música continuará.Controles Enviar blip ¿Le encanta la canción? ¿O no la soporta? Dígaselo a sus amigos. se está reproduciendo una canción. Pulse Menú > Más > Añadir a lista. Si aparece en la barra de estado. Para añadir una canción a la lista de reproducción que está sonando. mantenga pulsada la lista de reproducción en la biblioteca de música. Para editar. Seleccione una lista de reproducción existente o pulse Nueva lista de reproducción para crear una nueva lista de reproducción. pulse . Para desactivar la música.

vídeos. arrastre y suelte 3 Pulse Insertar (si se le solicita) para conectar la tarjeta de memoria. Los archivos de la tarjeta de memoria no se pueden utilizar durante la conexión. puede crear más carpetas en la carpeta del teléfono. El teléfono debe mostrar en la barra de estado. conecte un cable de datos micro USB Motorola desde el puerto micro USB del teléfono a un puerto USB del ordenador. pulse Aceptar. 2 El teléfono muestra un cuadro de diálogo de conexión USB en la parte superior de la pantalla. 5 Haga clic en el icono Disco extraíble para acceder a la tarjeta de memoria. Nota: asegúrese de conectar el teléfono a un puerto USB de potencia superior. USB y tarjeta de memoria 47 . estos se encuentran directamente en la parte frontal del ordenador. música. entre otros elementos. abra la ventana Mi PC y busque Disco extraíble. Portal telefónico Motorola 1 Conecte un cable de datos micro USB Motorola desde el puerto micro USB del teléfono a un puerto USB del ordenador (consulte “Arrastrar y soltar con USB”).USB y tarjeta de memoria Conecte el teléfono al ordenador. del ordenador a la tarjeta de memoria del teléfono. música y timbres. a continuación. 1 Una vez insertada la tarjeta de memoria y con el teléfono en la pantalla principal. Deslícese hacia Conexión USB > Acceso a tarjeta de memoria. 6 Arrastre fotografías. Normalmente. Deslícese hacia Conexión USB. 4 En el ordenador. Arrastrar y soltar con USB Puede transferir fotografías. Para ayudarle a gestionar los archivos. 7 Cuando haya terminado. pulse Portal y herramientas y pulse Aceptar. timbres y otros elementos y suéltelos en la carpeta del teléfono. 2 El teléfono muestra un cuadro de diálogo de conexión USB en la parte superior de la pantalla. vídeos. Nota: es posible que tenga que quitar el cable de datos USB del cabezal de alimentación del cargador. utilice la función Quitar hardware con seguridad para finalizar.

Windows™ Media Sync Sincronice el contenido multimedia con el ordenador usando el Reproductor de Windows Media u otras aplicaciones parecidas. 2 El teléfono muestra un cuadro de diálogo de conexión USB en la parte superior de la pantalla. Advertencia: todos los datos de la tarjeta de memoria se eliminarán. desactive Datos de referencia. Extracción o formateo de la tarjeta de memoria Antes de extraer o formatear la tarjeta de memoria. Deslícese hacia Conexión USB. pulse Formatear tarjeta SD. debe desmontarla. como Gmail. Tarjeta de memoria Nota: necesita tener instalada la tarjeta de memoria para que algunas características funcionen en el teléfono. pulse Menú > Configuración > Cuentas y sincronización Las aplicaciones de Google del teléfono le proporcionan acceso a la misma información personal (correos electrónicos. citas y contactos) que tiene en un ordenador a través de Gmail™. Seleccione las aplicaciones que desea sincronizar 1 Pulse Datos de referencia y Sincronización automática. como Cámara. Sincronización Manténgase al día Sincronización de datos con Google™ Vaya a: en la pantalla principal. pulse Windows Media Sync y pulse Aceptar. Google Calendar™ y Contactos. Para formatear la tarjeta de memoria. 48 Sincronización . Calendario o Contactos. 1 Conecte un cable de datos micro USB Motorola desde el puerto micro USB del teléfono a un puerto USB del ordenador (consulte “Arrastrar y soltar con USB” en la página 47). Consejo: para ahorrar batería. Sincronizar la información de las aplicaciones de Google que desea mantener actualizada es un proceso sencillo. 2 Active las aplicaciones que quiera sincronizar. Pulse Menú > Configuración > Tarjeta SD y almacenamiento > Desactivar tarjeta SD.

el teléfono puede sincronizar mensajes de correo electrónico. Vaya a: para añadir cuentas de correo electrónico. 2 Pulse Siguiente.Sincronización con Microsoft™ Office Outlook Si usa Microsoft Office Outlook en su ordenador de trabajo. en la pantalla principal. a continuación. Calendario Vaya a: Inicio > > Calendario Los eventos de calendario se pueden ver de distintas formas: pulse Menú > Agenda. pulse Menú > Añadir alarma y. dirección de correo electrónico y detalles del servidor (la dirección del servidor es la misma dirección URL que usa en su ordenador para acceder al correo electrónico de su empresa por Internet). Cuando resalte un evento en las vistas de día y de semana. Nota: póngase en contacto con el departamento de TI de su empresa para que le facilite los detalles del servidor. se mostrarán más detalles. Herramientas No se pierda nada Alarma Vaya a: Inicio > > Alarma y cronómetro Para activar la alarma. contraseña.com). vie. pulse la casilla de verificación. Cuando la alarma suene. Para añadir una alarma. Alarma 7:00 am Despertador 8:30 am martes 9:00 am mar. introduzca los detalles de la alarma. pulse Menú > Configuración > Añadir cuenta > Corporate Sync. Herramientas 49 . Día o Semana. eventos y contactos con el servidor de Microsoft Exchange. 1 Introduzca su nombre de usuario (nombredeusuario@empresa. arrastre Descartar para apagarla o pulse la pantalla para posponerla.

Quickoffice Use Quickoffice para ver documentos y archivos recientes de la tarjeta de memoria. Para ver los eventos del calendario de la semana. consulte “Tarjeta de memoria” en la página 48. pulse Modificar el evento. 50 Herramientas . pulse Menú > Panel de funciones avanzadas o Panel de funciones básicas. Para eliminar un evento. manténgalo pulsado y. Gestión de eventos de calendario Para editar un evento. pulse Menú > Borrar historial. Cuando termine. manténgalo pulsado y. Para cambiar las vistas. a continuación. Para administrar las carpetas y transferir los archivos. pulse Menú > Hoy. pulse Menú > Semana. pulse Eliminar evento. Vaya a: Inicio > > Quickoffice Pulse un archivo o una carpeta para abrirlos o mantenga pulsado un archivo para ver las opciones. Para ir a la fecha actual. Para borrar el historial. Introduzca los detalles del evento y pulse Guardar.Añadir eventos de calendario Desde cualquier vista de calendario. pulse Menú > Evento nuevo. pulse Guardar. a continuación. Calculadora Vaya a: Inicio > > Calculadora La calculadora incluye dos vistas: básica y avanzada.

En la pantalla principal. y nombres de puntos de acceso. debe aplicar las posibles actualizaciones de software que haya disponibles. Actualización del teléfono Para que su teléfono esté siempre actualizado. pulse Menú > Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Redes móviles para que aparezcan las opciones para redes en itinerancia. Gestión 51 . Si no es el caso. modo de avión y redes móviles (“Red” en la página 51). En la pantalla principal. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información. Bluetooth™.Gestión Mantenga el control Red No es necesario que cambie ningún ajuste de la red. pulse Actualizar. pulse Menú > Configuración > Acerca del teléfono > Actualizaciones del sistema para ver si el teléfono está actualizado. Pulse el botón de encendido > Modo avión. redes y operadores disponibles. Modo de avión Use el modo de avión para desactivar todas las conexiones inalámbricas mientras viaja en avión. Gestor inalámbrico Vaya a: Inicio > Menú > Configuración > Conexiones inalámbricas y redes Gestione todas las conexiones inalámbricas: Wi-Fi.

• Bloqueo por contraseña: introduzca un código para desbloquearlo. Establecer el tipo de bloqueo de tarjeta SIM y cambiar el PIN de la tarjeta. Si pierde el teléfono.com/mymotoblur/es. Para ello vaya a www. Bloqueo con código de acceso Para definir el código de acceso. Bloqueo de pantalla Algunas cuentas de trabajo pueden requerir que se añada un bloqueo de contraseña al teléfono por motivos de seguridad. Cuando se le solicite. en la pantalla principal.Seguridad Proteja su teléfono • Patrón de bloqueo: dibuje un patrón para desbloquearlo. puede iniciar sesión en su cuenta de MOTOBLUR desde un ordenador para localizarlo o borrar sus datos. dibuje el patrón para desbloquear el teléfono. en la pantalla principal. Inicio rápido: seguridad Vaya a: Inicio > Menú > Ubicación y seguridad Dispone de muchos métodos para proteger su teléfono. Patrón de bloqueo Activar. > Configuración Nota: aunque el teléfono esté bloqueado. pulse Menú > Configuración > Ubicación y seguridad > Bloqueo de seguridad > Patrón de bloqueo Siga las instrucciones para dibujar el patrón de bloqueo. 52 Seguridad . pulse Menú > Configuración > Ubicación y seguridad > Establecer contraseña. Seguridad Bloqueo de pantalla Mostrar una pantalla que impida toques accidentales Bloqueo de seguridad Bloqueo de tarjeta SIM Bloqueo de tarjeta SIM ñ Para definir el patrón de bloqueo.motorola. Un teléfono bloqueado también suena. Establecer el tipo de bloqueo. código y temporizador. pero debe desbloquearlo si desea responder. se podrán realizar llamadas de emergencia (“Llamadas de emergencia” en la página 15).

Introduzca el código PIN de la tarjeta. En la pantalla de desbloqueo de patrón. pulse Menú > Configuración > Ubicación y seguridad > Bloqueo de tarjeta SIM. puede pulsar ¿Olvidaste la contraseña? para desbloquear el teléfono con la dirección de correo electrónico y la contraseña de MOTOBLUR. introduzca la contraseña para desbloquear el teléfono. pulse Menú > ¿Olvidaste la . se le pedirá que lo introduzca. tras introducir un patrón incorrecto cinco veces. en la pantalla principal. Cambio del PIN de la tarjeta SIM Para cambiar el PIN de la SIM. tendrá que introducir el PIN de la tarjeta). pulse Menú > Configuración > Ubicación y seguridad > Bloqueo de tarjeta SIM > Cambiar PIN de tarjeta SIM. pulse Menú > Configuración > Sonido y pantalla > Tiempo de espera de la pantalla. Cuando se le solicite. en la pantalla principal. póngase en contacto con el proveedor de servicios.Introduzca una contraseña y confírmela. contraseña? para desbloquear el teléfono con la dirección de correo electrónico y la contraseña de MOTOBLUR o siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si no pulsa la pantalla ni ninguna tecla durante ese tiempo. en la pantalla principal. Para bloquear la pantalla o el teléfono: • Pulse el botón de encendido : si ha definido un patrón de bloqueo o un código de acceso. Seguridad 53 . Bloqueo de la tarjeta SIM Activación del PIN de la tarjeta SIM Para bloquear la tarjeta SIM (la próxima vez que encienda el teléfono. la pantalla se bloquea automáticamente. Precaución: si introduce un código PIN incorrecto tres veces y el teléfono bloquea la tarjeta SIM y le solicita el código de desbloqueo de PIN. en la pantalla principal. • Deje que pase el tiempo de espera (no pulse nada). ¿Ha olvidado el patrón o el código de acceso? En la pantalla de desbloqueo de contraseña. Para desbloquearla. Personalización de la pantalla de bloqueo Para cambiar el tiempo de inactividad. consulte “Bloqueo y desbloqueo” en la página 53. Bloqueo y desbloqueo Para bloquear la pantalla o el teléfono: • Pulse el botón de encendido • Apague el teléfono.

motorola. debe introducir el código de desbloqueo de PIN (código PUK) cuando se le solicite. MOTOBLUR localiza el teléfono a través de GPS y AGPS (consulte la información importante legal y de seguridad que se entrega con el teléfono). Seguimiento del teléfono Para localizar el teléfono: 1 Inicie sesión en su cuenta de MOTOBLUR: www. lo mejor de todo. roto. siga el enlace para eliminar los datos. 2 En la página del perfil del teléfono.motorola. Restablecimiento Para restablecer la configuración de fábrica del teléfono y borrar todos los datos del teléfono. lo que es aún peor. borrar sus datos (si fuera necesario) y. Relájese. no se preocupe. en la pantalla principal pulse Menú > Configuración > Privacidad > Restablecer datos de fábrica > Reiniciar teléfono. reiniciarlo accidentalmente o. Si ya tiene otro teléfono MOTOBLUR. restaurar todo el contenido. 2 En la página del perfil del teléfono.com/mymotoblur/es. que se lo roben.Código PUK Para desbloquear el PIN de la tarjeta SIM. Perdido. Los datos de la tarjeta de memoria no se eliminarán. Borrado remoto Para borrar los datos del teléfono: 1 Inicie sesión en su cuenta de MOTOBLUR: www. Advertencia: todas las aplicaciones descargadas y los datos de usuario del teléfono se eliminarán. Advertencia: todas las aplicaciones descargadas y los datos de usuario del teléfono se eliminarán. siga el enlace para localizar dónde está. 54 Seguridad . robado. En MOTOBLUR se ha realizado una copia de seguridad de sus contactos. lo peor que le puede pasar es perderlo. MOTOBLUR puede ayudarle a encontrarlo. Restauración del teléfono Si pierde el teléfono. sólo tiene que iniciar sesión en su cuenta de MOTOBLUR existente en el teléfono para recuperar todas sus cosas automáticamente. romperlo.com/mymotoblur/es. Nota: su proveedor de servicios le proporciona el código PUK. Los datos de la tarjeta de memoria no se eliminarán. borrado Cuando toda su vida está en el teléfono.

Para recuperar las aplicaciones de Android Market. Extraiga la tapa posterior y la pila (“Montaje y carga” en la página 3). Recuperación de bloqueos En el caso improbable de que el teléfono deje de responder a las pulsaciones y a las teclas. consulte “Gestión y restauración de aplicaciones” en la página 31. pruebe con un restablecimiento rápido. Solución de problemas Estamos aquí para ayudarle. Solución de problemas 55 . a continuación vuelva a colocarlas y encienda el teléfono de la forma habitual.

Uso y seguridad de la batería * Nota: si la guía del producto especifica expresamente que su teléfono se ha diseñado para resistir frente a daños resultantes de su exposición a condiciones adversas. Por lo tanto: • No intente secar una batería húmeda o mojada con un aparato eléctrico o fuente de calor. Importante: utilice productos Motorola Original para garantizar la calidad y la seguridad. Importante: la garantía de Motorola no cubre los daños del teléfono causados por baterías o cargadores que no sean de Motorola. no exceda los límites especificados y asegúrese de que se toman las precauciones indicadas. Un calor excesivo pude dañar el teléfono o la batería. • Si no tiene ningún holograma. aplaste. QUÉ NO SE DEBE HACER • No desmonte. por el uso continuado de baterías dañadas. como un secador o microondas.com/recycling • www. Para ayudar a los usuarios a distinguir las baterías originales de Motorola de aquellas que no lo son o son falsificaciones (cuya protección de seguridad podría no ser la adecuada). especialmente sobre una superficie dura. perfore. Las altas temperaturas pueden ocasionar que la batería se hinche. • No deje el teléfono en el coche a una temperatura alta. tales como la inmersión en agua. • No permita que el teléfono o la batería entren en contacto con el agua. Si aparece un mensaje en la pantalla similar a Batería no válida o No se puede cargar. llévelos a su proveedor de servicios para que los revise o póngase en contacto con Motorola aunque aparentemente funcionen correctamente. si el teléfono ha resultado dañado como consecuencia de una caída o de las altas temperaturas. El agua puede entrar en los circuitos del teléfono y provocar su corrosión.* • No permita que la batería toque objetos metálicos. • No coloque la batería cerca de una fuente de calor. sino también para el medio ambiente. temperaturas altas o bajas. Los usuarios pueden reciclar las baterías usadas en las instalaciones de muchos centros u operadores. Para obtener más información acerca de cómo reciclar y desechar de forma correcta. póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Motorola.Seguridad.* QUÉ SE DEBE HACER • No deje caer la batería o el teléfono. En caso de que la batería o el teléfono se mojen. tenga fugas o no funcione correctamente. Motorola utiliza hologramas en sus baterías. Advertencia: el uso de baterías o cargadores que no sean de Motorola puede provocar riesgo de incendio. Si objetos metálicos. Los dispositivos móviles de Motorola están diseñados para funcionar con las baterías de Motorola.org/call2recycle/ (sólo en inglés) 56 . Si los deja caer. vuelva a colocar la batería e intente cargarla de nuevo. visite la página web: • www. el polvo. están en contacto con los puntos de contacto de la batería de forma prolongada. • Si tiene un holograma. Asegúrese siempre de que el compartimento de la batería esté cerrado para evitar la exposición directa de la misma a cualquiera de estas condiciones. la batería puede calentarse mucho.* • Póngase en contacto con el operador o con Motorola. Cómo desechar y reciclar la batería de forma correcta y segura: desechar la batería de forma correcta no es sólo importante para la seguridad. • Si el mensaje sigue apareciendo. fugas u otros peligros. La mayor parte de los problemas relacionados con las baterías surgen debido a una manipulación incorrecta de las mismas y. en particular. normativa e información legal Uso y seguridad de la batería Importante: debe manejar y guardar las baterías de forma correcta para evitar daños o lesiones. siga los pasos siguientes: • Extraiga la batería y compruebe que tiene el holograma "Motorola Original". golpes u otras condiciones. Los consumidores deben comprobar que las baterías que compren tienen un holograma “Motorola Original”. explosión.rbrc. despiece ni intente cambiar la forma de la batería de ningún otro modo. la lluvia.motorola. se pueden producir daños. como las joyas. Motorola le recomienda que utilice siempre cargadores y baterías de la marca Motorola. no es una batería de Motorola.

Las pruebas han sido realizadas siguiendo las normas internacionales correspondientes. puede conseguirlo reduciendo la duración de sus llamadas o bien utilizando un dispositivo “manos libres” para mantener el teléfono móvil alejado de su cabeza y de su cuerpo. Dado que el CAE se mide utilizando la potencia máxima de transmisión del dispositivo móvil. El límite del CAE establecido por ICNIRP para aquellos dispositivos móviles que utilice el público en general es de 2 vatios por kilogramo (W/kg). Ha sido diseñado para que no exceda los límites de exposición a las ondas de radio que recomiendan las normas internacionales. Advertencia: nunca arroje las baterías al fuego. intente mantenerla a temperatura ambiente. Tenga en cuenta que las mejoras que se realicen en este modelo pueden provocar cambios en el valor CAE para futuros productos. También indican que si desea reducir su nivel de exposición. Ello se debe a que el dispositivo móvil realiza cambios automáticamente en los niveles de potencia para asegurar la utilización del nivel mínimo necesario para poder contactar con la red.who. No exponga nunca las baterías a temperaturas inferiores a 0 °C o superiores a 45 °C durante la carga. Puede encontrar más información en los sitios web de la Organización Mundial de la Salud (http://www. el valor del CAE para este dispositivo móvil cuando se utiliza en condiciones normales es inferior al indicado anteriormente. así como para tener en cuenta cualquier variación posible en las mediciones. y el valor CAE más alto que se obtuvo con este dispositivo móvil cuando se probó sobre el oído fue de 0. Dado que los dispositivos móviles ofrecen una amplia variedad de funciones. Carga de la batería Coeficiente de Absorción Específica (ICNIRP) CAE (ICNIRP) El modelo de su teléfono inalámbrico cumple las normas internacionales que rigen la exposición a ondas de radio.motorola. se pueden utilizar en otras ubicaciones.52 W/kg.int/emf) o Motorola. todos los productos se fabrican de acuerdo a estas normas. En este caso. 57 . el CAE más alto que se obtuvo con este dispositivo cuando se probó fue de 0. Estas normas han sido desarrolladas por la organización científica independiente ICNIRP. Aunque puede haber diferencias entre los niveles CAE de los diferentes dispositivos móviles y condiciones en los que se pueden utilizar. como en el cuerpo tal y como se describe en esta guía. ya que pueden explotar.Desecho: deshágase rápidamente de las baterías usadas conforme a las normativas locales.com/rfhealth). Inc. La Organización Mundial de la Salud afirma que los estudios científicos proporcionados no muestran la necesidad de tomar ninguna precaución especial para el uso de dispositivos móviles. el procedimiento de valoración y el margen de incertidumbre de medición para este producto. e incluyen unos márgenes de seguridad diseñados para asegurar la protección necesaria para todas las personas. Póngase en contacto con el centro de reciclaje local o las organizaciones de reciclaje nacionales para obtener más información sobre cómo desechar las baterías. 032375o Carga de la batería Notas para cargar la batería del teléfono: • Cuando cargue la batería. (http://www. independientemente de su edad y estado de salud. Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. La información de CAE incluye el protocolo de pruebas de Motorola. todos ellos cumplen los requisitos gubernamentales para asegurar una exposición segura. • Las baterías y cargadores de Motorola tienen circuitos que protegen la batería de daños causados por sobrecarga. En cualquier caso. Estas normas utilizan una unidad de medida conocida con el nombre de Coeficiente de Absorción Específica (CAE).40 W/kg. • Las baterías nuevas o que han estado almacenadas durante mucho tiempo pueden tardar más en cargarse. • Las baterías nuevas no están completamente cargadas.

GPRS clase 12. GSM 1900 clase 1.1 (04-2008) EN 301 489-7 v1. WLAN 802. Artículo 3. haciendo especial referencia a los requisitos específicos del Artículo 3 de la directiva 1999/5/CE. MB511/ME511 en el mercado: Descripción Teléfono móvil digital multibanda con: FDD I (2100) clase 3.11b/g/n y conexión Bluetooth clase Bluetooth 2.2. Illinois 60048-1286. Nº 2729 Referencia Empresa certificadora Motorola Inc. Reino Unido.Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea EU Conformance DECLARACION DE CONFORMIDAD . FDD VIII (900) clase 3 HSDPA (7/8).2 .1 (11-2005) EN 301 489-17 v1. GSM 850 clase 4.1 (08-2002) EN 301 489-24 v1. Declara bajo su responsabilidad que el producto: Nombre del modelo: MVQ8-334411A11 Nombre del modelo Motorola FLIPOUT.4.1. Este producto se declara conforme con los siguientes documentos o estándares normativos. (Mobile Devices Business) 600 North US Highway 45 Libertyville. declara bajo su responsabilidad que los productos anteriormente nombrados cumplen con todos los requisitos fundamentales de la directiva de la Unión Europea 1999/5/CE sobre equipos de radio y telecomunicaciones (R&TTE). GSM 1800 clase 1. Balfour House. KT12 2TD.7.Normativa 1890/2000. 30 de junio de 2010 LV/023/10/35204304/D Motorola.b EN 50360 (2001) EN 60950-1 (2006) EN 301 489-1 v1.0.1 (05-2007) [En Francia sólo está permitido el uso en interiores] 58 Artículo 3. 0168 aparece en el producto.8. Walton on Thames. 0168 Tipo Número de Aprobación de Producto En el cuadro anterior se puede ver un ejemplo de un típico Número de Aprobación de Producto.1.a Artículo 3. Inc.2 (03-2003) EN 301 908-1. -2 v3.1 (10-2006) EN 301 511 v9.3.1 (09-2007) EN 300 328 v1. Número del organismo notificado: 0168 Por lo tanto. Churchfield Road. GSM 900 Class 4. USA. El procedimiento de evaluación de conformidad al que se hace referencia en el artículo 10 y sobre el que se ofrece información más detallada en el anexo V de la directiva 1999/5/CE se ha llevado a cabo con la participación del siguiente organismo notificado: BABT. EDGE clase 12. Nota El equipo portará también la identificación de equipo R&TTE clase 2 " " tras el número del organismo notificado que se indica a continuación.2.

puede enviar su solicitud por escrito a la dirección que aparece a continuación: asegúrese de incluir en la solicitud el número de modelo y el número de versión del software. OSS Management 600 North US Hwy 45 Libertyville. Advertencia legal sobre los derechos de autor del software Los productos de Motorola pueden contener software de Motorola o de terceros. Información OSS Este documento no tiene ninguna validez como prueba de homologación o importación sin la aprobación por escrito de Motorola Inc. INC. distribuido. pulse la tecla Menú > Configuración > Acerca del teléfono > Información legal > Licencias de SW libre.motorola. alegación. patente o aplicación de patentes de Motorola u otro fabricante de software. este dispositivo Motorola puede incluir aplicaciones independientes que incluyen avisos adicionales complementarios para los paquetes de código abierto utilizados en estas aplicaciones. Para ver información adicional sobre las licencias. directa o por implicación. o bien material cuya copia le esté autorizada o permitida legalmente. MOTOROLA. El archivo de construcción técnica (TCF. protegido por derechos de autor. como los derechos exclusivos de distribución o reproducción de dicho software. En consecuencia. o de otro tipo. la compra de productos Motorola no debe considerarse como una licencia. es decir. reproducido ni se le podrán realizar trabajos de ingeniería inversa de ninguna manera de acuerdo con lo establecido por la legislación.com para que funcione como portal interactivo de la comunidad de software en general.com también contiene información referente al uso de código abierto de Motorola. Nombre: Mike Roper Firma: Puesto: Director de certificaciones y aprobaciones Fecha de emisión: 30 de junio de 2010 Última revisión: N/A Artículo 10 Derechos de autor del contenido La copia no autorizada de material sujeto a derechos de autor infringe las disposiciones de la legislación para la protección de los derechos de autor de los Estados Unidos y otros países. Las leyes de los Estados Unidos y de otros países otorgan a Motorola y a otros fabricantes de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor. Advertencia legal sobre los derechos de autor del software 59 . Si tiene dudas sobre el derecho a copiar cualquier material. póngase en contacto con un abogado. Además. los créditos y los avisos de copyright para paquetes de código abierto utilizados en este dispositivo móvil de Motorola. y únicamente otorga la licencia de uso normal. Motorola ha creado el sitio web opensource. derivada de forma implícita de la venta del producto.El proceso de conformidad de acuerdo con el Anexo V ha sido aplicado a todos los requisitos esenciales de la directiva enumerada arriba utilizando BABT0168 como el Cuerpo Notificado. cualquier software protegido por los derechos de autor incluido en los productos de Motorola no podrá ser modificado. no exclusiva y exenta de derechos. Este dispositivo sólo se podrá utilizar para copiar material no sujeto a derechos de autor. Derechos de autor del contenido Información sobre software de código abierto Si desea información sobre cómo obtener una copia de algún tipo de código fuente que Motorola haya puesto a disposición pública relacionado con el software utilizado en este dispositivo móvil de Motorola. derecho de autor. grabado en memorias de semiconductores u otro tipo de materiales. material de cuyos derechos de autor el usuario sea el propietario. Además.motorola. IL 60048 USA El sitio web de Motorola opensource. Technical Construction File) del producto anteriormente descrito y que respalda a este documento está en posesión de la empresa certificadora indicada anteriormente.

proveedores de aplicaciones. que obtiene información de una red móvil para mejorar el rendimiento del GPS. puede ser que no esté disponible la información completa. Es posible que dichas fuentes contengan datos imprecisos o incompletos.UU. usando tanto fuentes de información gubernamentales como privadas. recibe y transmite energía RF. Estas modificaciones podrían afectar al rendimiento de la tecnología de localización del dispositivo móvil. Por lo tanto: • Comunique al centro de atención de emergencias su ubicación lo mejor posible. Todos los conductores deberían prestar atención a las condiciones de las carreteras. Cuando está encendido ("ON"). En algunos países. sujetos a modificaciones efectuadas de acuerdo con la directiva del Departamento de Defensa y el Federal Radio Navigation Plan (Plan de navegación por radio federal). Cuando se comunica con su dispositivo móvil. La tecnología AGPS utiliza la red de su proveedor de servicios inalámbricos y. la red móvil puede activar la tecnología AGPS del dispositivo móvil para comunicar al centro de atención de emergencias su ubicación aproximada. Respete siempre las señales viales. edificios de gran altura o del follaje de los árboles. Además. consulte con su operador de servicios inalámbricos. Si desea más información. Su dispositivo móvil también puede usar el sistema AGPS (Assisted Global Positioning System. Información de seguridad Exposición a energía de radiofrecuencias (RF) Su dispositivo móvil contiene un transmisor y receptor. equipos de entretenimiento u otros dispositivos electrónicos. La tecnología AGPS tiene limitaciones y es posible que no funcione en su zona. Por lo tanto. Sistema de localización global) para las aplicaciones basadas en la ubicación. Los teléfonos móviles conectados a una red inalámbrica transmiten información basada en la ubicación. el sistema que se encarga de su llamada controla el nivel de potencia al que transmite su dispositivo. Sugerencias de rendimiento • Salga o aléjese de ubicaciones subterráneas. Sistema de localización global asistida).GPS y AGPS El dispositivo móvil puede usar señales de GPS (Global Positioning System. en función de su contrato de servicios. vehículos cerrados. Esta información basada en la ubicación puede compartirse con terceros. El rendimiento en interiores puede mejorar si se acerca a ventanas. como cortes. debería confirmar visualmente que las instrucciones de navegación son coherentes con lo que ve. El GPS usa satélites controlados por el gobierno de EE. Información general y de seguridad Esta sección contiene información importante respecto a un uso seguro y eficiente de su dispositivo móvil. GPS y AGPS • Permanezca a la espera al teléfono tanto tiempo como le indique el centro de atención de emergencias. Navegación Motorola hace un esfuerzo por proporcionar información de mapas. indicaciones para la conducción). Navegación Su ubicación La información basada en la ubicación incluye información que se puede utilizar para determinar la ubicación aproximada de un dispositivo móvil. estructuras con techos de metal u hormigón. Motorola y otros servicios de terceros. incluidos su proveedor de servicios inalámbricos. estas aplicaciones transmiten información basada en la ubicación. • Aléjese de radios. direcciones y otros datos de navegación completos y exactos. Lea esta información antes de utilizar su dispositivo móvil. si usa aplicaciones que requieren información basada en la ubicación (por ejemplo. por lo tanto. 60 . es posible que se apliquen costes por la duración de las llamadas y por servicios de datos así como costes adicionales. aunque algunos parasoles y toldos pueden bloquear las señales de satélite. Los dispositivos con las tecnologías GPS o AGPS activadas también transmiten información basada en la ubicación. Su dispositivo móvil está diseñado para cumplir con los requisitos establecidos en la normativa local de su país en lo referente a la exposición de los seres humanos a la energía RF. Llamadas de emergencia Al realizar una llamada de emergencia. tráfico y otros factores que pueden afectar a la conducción.

Puede encontrar las indicaciones para un uso responsable durante la conducción en www. En un avión apague el dispositivo móvil siempre que la tripulación así se lo indique. aunque no siempre. su dispositivo móvil puede causar interferencias con otros dispositivos.motorola. Si tiene preguntas acerca deI uso del dispositivo móvil con el implante del dispositivo médico. Funcionamiento del producto Cuando llame o reciba llamadas. sospechan que se están produciendo interferencias. póngase en contacto con su proveedor de servicios médicos. Si no utiliza un accesorio de transporte suministrado o autorizado por Motorola. • NUNCA deben llevar el teléfono en el bolsillo del pecho. consulte a su médico antes de utilizar el dispositivo móvil. colóquelo siempre en un clip.com. El uso de accesorios no suministrados u homologados por Motorola puede provocar que el dispositivo móvil supere los límites de exposición a energía de RF que están establecidos en las normativas. pinza. soporte. No introduzca datos ni escriba mensajes de texto mientras conduce y mantenga la vista en la carretera. Si el dispositivo móvil dispone de modo para aviones o alguna característica similar. Asimismo. consulte a la tripulación si puede utilizarlo. la utilización de un accesorio o dispositivo móvil puede estar prohibida o restringida en algunas zonas. por ejemplo. Escuche atentamente cada cambio de dirección de las indicaciones sonoras. Advertencias en la utilización Obedezca todas las señales relacionadas con el uso de dispositivos móviles en espacios públicos. Las personas con implantes de dispositivos médicos deben tener en cuenta las precauciones siguientes: • SIEMPRE debe mantener el teléfono a más de 20 cm del implante del dispositivo médico cuando el teléfono esté ENCENDIDO. bajo la cubierta de embarcaciones. funda o arnés autorizado por Motorola. instalaciones de transporte o almacenamiento de combustibles o productos químicos. Siga las instrucciones para evitar problemas de interferencias Apague su dispositivo móvil en cualquier lugar en el que haya avisos que así lo indiquen. Lea y siga las indicaciones del fabricante del implante del dispositivo médico.motorola. Respete siempre las leyes y normativas que regulan la utilización de estos productos.Precauciones de operación Para un rendimiento óptimo de su dispositivo móvil y para garantizar que la exposición humana a la energía de RF no excede de las directrices establecidas en las normas relevantes. Si transporta el dispositivo móvil en su cuerpo. utilice el dispositivo móvil como lo haría con un teléfono fijo. Si no es capaz de concentrarse en la conducción. • Utilice la oreja en el lado contrario de donde se encuentra el implante del dispositivo médico para minimizar las posibles interferencias. zonas en 61 Implantes de dispositivos médicos Si tiene un implante de un dispositivo médico como. . • Deben apagar el teléfono inmediatamente si. siga siempre estas instrucciones y precauciones. si dispone de ellas.com/callsmart (sólo en inglés). En algunos casos. Precauciones al conducir La utilización de un dispositivo móvil mientras se conduce puede provocar distracciones.5 cm de su cuerpo cuando esté transmitiendo. Encontrará una lista de accesorios suministrados u homologados por Motorola en el sitio web: www. un marcapasos o un desfibrilador. o configurados de cualquier otra forma respecto a la compatibilidad con energía RF. como. Ambientes potencialmente explosivos Las áreas con ambientes potencialmente explosivos están normalmente señalizadas. Introduzca la información sobre su destino y la ruta antes de empezar a conducir. por ejemplo. por alguna razón. finalice la llamada. Energía RF: interferencias y compatibilidad Casi todos los dispositivos electrónicos son objeto de interferencias a causa de la energía RF de fuentes externas si están protegidos o diseñados de forma inadecuada. y pueden incluir zonas de repostaje de combustibles. mantenga el dispositivo móvil y la antena a 2.

cuando juegan a videojuegos. Estos productos no son juguetes y pueden resultar peligrosos para los niños pequeños. 62 . Si ha padecido ataques epilépticos o desmayos. movimientos convulsivos de ojos o músculos. Si el cristal se rompe. el cargador o el dispositivo móvil pueden tener símbolos. Siempre es una buena idea alejar la pantalla. 032376o Componentes de cristal Es posible que algunos componentes del dispositivo móvil estén hechos de cristal. dejar las luces de la habitación encendidas. El dispositivo móvil o la batería no deben ser arrojados al fuego. o si tiene antecedentes familiares de ese tipo de casos. Estos ataques epilépticos o desmayos pueden incluso ocurrirles a personas a las que nunca les había pasado anteriormente. realizar un descanso de 15 minutos cada hora o detener su uso si se encuentra cansado.las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como fibras inflamables. Por ejemplo: • Las piezas pequeñas y desmontables pueden suponer un peligro de asfixia. Ataques epilépticos o desmayos Algunas personas son susceptibles de sufrir ataques epilépticos o desmayos cuando se exponen a luces parpadeantes. • El uso no adecuado de baterías puede sobrecalentarlas y provocar su combustión. movimientos involuntarios o desorientación. • El uso no adecuado puede producir sonidos altos. Leyenda La batería. Suspenda su uso y consulte a un médico si presenta alguno de los síntomas siguientes: convulsiones. pérdida de conocimiento. Consulte con las autoridades locales competentes para obtener más información. consulte la sección "Uso y seguridad de la batería". Deje de utilizar el dispositivo móvil hasta que un servicio técnico cualificado sustituya el cristal. Baterías y cargadores Precaución: el tratamiento o utilización inapropiados de las baterías puede presentar riesgo de incendio. no lo toque ni intente retirarlo. polvo combustible o polvos metálicos. explosión. No debe tirar su batería o dispositivo móvil a la basura. Definición Indica información importante de seguridad. pueden provocar una explosión o un incendio. fuga u otro peligro. instale o cargue baterías en estas zonas. Escuchar con auriculares a pleno volumen música o cualquier otro sonido puede dañar el oído. Si se producen chispas en estas zonas. como por ejemplo. que pueden provocar daños auditivos. Este cristal puede romperse si el producto cae sobre una superficie dura o recibe un impacto considerable. No permita que su batería. Para obtener más información. cargador o dispositivo móvil se mojen. No retire. Desconecte su teléfono antes de entrar en una zona con un ambiente potencialmente explosivo. que significan lo siguiente: Símbolo 032374o Mantenga lejos del alcance de los niños pequeños el dispositivo móvil y sus accesorios. consulte a su médico antes de jugar a videojuegos con el dispositivo móvil o utilizar la función de luces parpadeantes de éste (si la tiene). 032375o Es posible que su batería o dispositivo móvil deban ser reciclados de acuerdo a las leyes locales.

Véase 47 CFR Sec. • Aumentar la distancia que separa el equipo del receptor. pare y consulte a un médico. Cualquier cambio o modificación podría invalidar la autorización concedida al usuario para utilizar el equipo. • Disminuya el volumen si no oye a las personas que hablan junto a usted. brazos. menos tardará en verse afectada su capacidad auditiva. utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y. cuello o en otras partes de su cuerpo. Este equipo se ha sometido a prueba y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B. consulte nuestro sitio web en direct. Sin embargo. • Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/televisión experimentado. • Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente de aquél al que esté conectado el receptor.motorola. Los productos aplicables exhiben el logotipo de la FCC y/o una identificación de la FCC en el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto.Precaución sobre el uso de un volumen elevado Advertencia: la exposición a sonidos altos de cualquier tipo durante periodos prolongados puede afectar a su capacidad auditiva. incluidas la sensación de presión o taponamiento. de acuerdo con lo estipulado en el apartado 15 del Reglamento de la FCC. En caso de que este equipo cause interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión. Motorola no ha aprobado la realización de ningún cambio o modificación en este dispositivo por parte del usuario. se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia por medio de una o más de las medidas siguientes: • Cambiar la orientación o posición de la antena receptora. Para proteger su capacidad auditiva: • Limite la cantidad de tiempo de uso de auriculares a un volumen elevado. hombros. Este dispositivo cumple lo establecido en el apartado 15 del Reglamento de la FCC. [01nov09] 63 . podría causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio.asp (sólo en inglés). Cuanto mayor sea el nivel sonoro. como pulsar teclas o introducir caracteres de texto con el dedo. Si el malestar continúa durante el uso o después del mismo.19(3). • Evite aumentar el volumen para bloquear entornos ruidosos. Véase 47 CFR Sec. Si tiene molestias auditivas. Para obtener más información sobre audición.21. 15. Este equipo genera. 15.com/hellomoto/nss/AcousticSafety. Aviso de la FCC Movimientos repetitivos Cuando realiza acciones repetitivas. puede experimentar ocasionalmente malestar en sus manos. no se puede garantizar que no se vayan a producir interferencias en una instalación en concreto. Estos límites tienen como finalidad proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. zumbidos o ensordecimiento. lo cual podrá determinarse apagando el equipo y volviendo a encenderlo. incluidas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Aviso de la FCC para los usuarios La declaración siguiente se refiere a todos los productos que hayan recibido la aprobación de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). debe dejar de utilizar los auriculares con el dispositivo y realizar una revisión auditiva. a menos que se instale y se utilice de acuerdo con las instrucciones. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que pueda recibir.

a la suciedad. puede devolver los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos que no desee en cualquier Centro de servicio aprobado de Motorola. Uso y mantenimiento Información de la Organización Mundial de la Salud (OMS) Las investigaciones científicas actuales no recomiendan la necesidad de mantener ninguna precaución especial en el uso de los teléfonos móviles. como cargadores.who. Si el teléfono se moja. no lo deposite en la basura de su casa.int/peh-emf Información de la OMS Calor o frío extremos Evite temperaturas que estén por debajo de los 0 °C o por encima de los 45 °C. tanto reduciendo la duración de las llamadas como utilizando dispositivos de manos libres para mantener el teléfono móvil alejado de su cabeza y cuerpo. no intente acelerar el secado utilizando un horno o un secador ya que esto podría dañar el teléfono. Si lo prefiere. Información sobre reciclaje Reciclaje de teléfonos móviles y accesorios No deposite su teléfono móvil o accesorios eléctricos. Póngase en contacto con las autoridades regionales para obtener más información. Fuente: OMS Nota Informativa nº 193 Información adicional: http://www. No utilice alcohol u otros productos de limpieza. Golpes y vibraciones No deje caer el teléfono. En caso de que esté preocupado. El dispositivo móvil o la batería no deben ser arrojados al fuego. Microondas No intente secar el teléfono en un microondas. Protección Medioambiental mediante Reciclaje Cuando vea este símbolo en un producto de Motorola. Estos artículos deben desecharse de acuerdo con el plan de reciclaje y recolección nacional llevado a cabo por la autoridad local o regional.motorola. puede limitar su exposición a la RF y/o la de sus hijos.com/recycling Desechado del embalaje y de la guía del usuario del teléfono móvil El embalaje y las guías de usuario deben desecharse únicamente de acuerdo con los requisitos de reciclaje y recolección nacionales. 64 . 032376o auriculares o baterías en la basura de su casa. Puede encontrar información detallada acerca de los planes de reciclaje nacional aprobados por Motorola y las actividades de reciclaje de Motorola en: www. a la arena. a la lluvia. a la comida o a otros materiales que no sean apropiados. utilice solamente un paño suave y seco. Productos de limpieza Para limpiar su teléfono. manténgalo alejado de: Líquidos de cualquier tipo No exponga el teléfono al agua. a humedades extremas. Polvo y suciedad No exponga el teléfono al polvo.Uso y mantenimiento Para proteger su teléfono Motorola. al sudor o a otros tipos de humedad.

65 . siga estas recomendaciones para mejorar la protección de su información: • Control del acceso: mantenga el dispositivo móvil con usted y no lo deje donde otros puedan tener acceso a él sin su control. Debido a que algunas funciones del dispositivo móvil pueden afectar a su privacidad y a la seguridad de datos. incluidos su proveedor de servicios inalámbricos. la tarjeta de memoria y la memoria del teléfono. Esta información sirve para ayudar a mejorar los productos y servicios que ofrece Motorola. También puede realizar una copia de seguridad de su información personal para transferirla a un nuevo dispositivo. a Motorola o a otros servidores de terceros. Motorola y otros servicios de terceros. Los teléfonos móviles conectados a una red inalámbrica transmiten información basada en la ubicación. vaya a www. Esta información basada en la Privacidad y protección de datos ubicación puede compartirse con terceros.com/support • Cuentas en línea: algunos dispositivos móviles proporcionan una cuenta de Motorola en línea (como MOTOBLUR). Nota: para obtener más información acerca de cómo realizar una copia de seguridad o borrar datos del dispositivo móvil.motorola. • Cómo asegurar su información personal: el teléfono móvil puede almacenar información personal en diferentes ubicaciones. instálelo lo antes posible. • Mantenga el software actualizado: si Motorola o un proveedor de software/aplicaciones pone a la venta un parche o una revisión del software que actualiza la seguridad de su dispositivo móvil. • Información basada en la ubicación: la información basada en la ubicación incluye información que se puede utilizar para determinar la ubicación de un dispositivo móvil. indicaciones para la conducción). Los dispositivos con las tecnologías GPS o AGPS activadas también transmiten información basada en la ubicación. Además. Vaya a su cuenta para obtener información sobre cómo gestionar la cuenta y sobre cómo utilizar las funciones de seguridad como el borrado remoto o la ubicación del dispositivo (si está disponible). póngase en contacto con Motorola en privacy@motorola. Bloquee el teclado del dispositivo si esta función está disponible.Privacidad y protección de datos Motorola es consciente de la importancia de la privacidad y de la seguridad de datos. Si tiene alguna duda acerca de cómo puede afectar el uso del dispositivo móvil a su privacidad y seguridad de datos. Asegúrese de eliminar o borrar toda la información personal antes de reciclar. incluidas su tarjeta SIM. si usa aplicaciones que requieren información basada en la ubicación (por ejemplo. proveedores de aplicaciones. • Otro tipo de información que puede transmitir su dispositivo: su dispositivo puede trasmitir información de pruebas y otros diagnósticos (incluida información basada en la ubicación) así como otro tipo de información no personal.com o con su proveedor de servicios. estas aplicaciones transmiten información basada en la ubicación. devolver o regalar el dispositivo.

com/callsmart (sólo en inglés) para obtener más información. deje saltar el buzón de voz. Si presencia un accidente de coche. • Utilice el dispositivo móvil para realizar llamadas de ayuda. Obedézcalas siempre. la nieve. La lluvia. • No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. (donde se disponga de este servicio de teléfono móvil). la conducción es su principal responsabilidad. llame al 112 u otro número de emergencia local. El uso del dispositivo móvil le puede resultar mucho más cómodo si lo hace con uno de los muchos accesorios manos libres Motorola Original que están actualmente disponibles en el mercado. realice llamadas cuando el coche no esté en movimiento o antes de incorporarse al tráfico. . u otra situación de emergencia grave donde se vean vidas en peligro. • Coloque el dispositivo móvil donde pueda alcanzarlo fácilmente. • Informe a la persona con la que habla de que está conduciendo y. marque únicamente unos pocos números. Si están disponibles. si dispone de él. finalice la llamada en situaciones de tráfico denso o condiciones climáticas peligrosas. Si debe realizar una llamada mientras conduce. el hielo e incluso el tráfico denso pueden ser peligrosos. si es posible. un delito. • Utilice el dispositivo móvil para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia. por ejemplo. accidente de tráfico u emergencia médica (donde se disponga de este servicio de teléfono móvil). 66 • Llame en condiciones sensatas y valore el estado del tráfico y. estás funciones le ayudarán a realizar la llamada sin dejar de prestar atención a la carretera. Su dispositivo móvil le permite hablar e intercambiar datos prácticamente en cualquier sitio y momento. si es necesario. compruebe la carretera y los espejos. Debe poder acceder al dispositivo móvil sin distraer la mirada de la carretera. • No entable conversaciones estresantes ni emocionales que puedan distraerle. tal como desearía que otros lo hicieran por usted. el aguanieve. • Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia inalámbrica especial cuando sea necesario. y continúe. Marque el 112 u otro número de emergencia local en caso de incendio. Vaya a www. un accidente de tráfico leve en el que no haya ninguna persona lesionada o un vehículo robado. por ejemplo. Informe a las personas con las que habla de que está conduciendo y finalice las conversaciones que puedan desviar su atención de la carretera. Es posible que el uso de estos dispositivos esté prohibido o restringido en algunas zonas como. el uso exclusivo de la función manos libres. a ser posible. Si ve un coche averiado que no supone un peligro serio. siempre que el servicio inalámbrico esté disponible y que las condiciones de seguridad lo permitan. la función de marcación rápida y la rellamada. • Utilice un dispositivo manos libres. Cuando conduzca un coche. tenga en cuenta los consejos siguientes: • Conozca el dispositivo móvil Motorola y sus funciones como.Uso responsable durante la conducción Seguridad al volante Conduzca con seguridad y hable con inteligencia Consulte las leyes y normativas vigentes en su país relativas al uso de dispositivos móviles y sus accesorios durante la conducción. Si recibe una llamada entrante en un momento inoportuno. Anotar una lista de “cosas que hacer” o revisar la agenda distrae la atención de su principal responsabilidad: conducir de forma segura.motorola. una señal de tráfico rota. Si decide utilizar el dispositivo móvil mientras conduce. llame al servicio de asistencia en carretera u otro número inalámbrico especial (donde se disponga de este servicio de teléfono móvil).

pero reducido teniendo en cuenta el uso que se haya hecho del Producto desde que fue entregado. daños emergentes. o. en cualquier caso. pérdida de tiempo.INFORMACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA Motorola garantiza al comprador original que el Comunicador Personal y los accesorios que ha adquirido de un distribuidor autorizado Motorola (en adelante “ los Productos”) son conformes con las especificaciones aplicables de Motorola en vigor en el momento de su fabricación. Durante el Plazo de Garantía Limitada. pérdida de uso. en el acabado o cualquier falta de conformidad. acudir a quien se lo vendió. el distribuidor autorizado Motorola que vendió y/o instaló su Comunicador Personal y los accesorios originales Motorola hará frente a las reclamaciones en Garantía y/o prestará el servicio en Garantía. como única indemnización. inconvenientes. si desea obtener más información para obtener el servicio de garantía también puede ponerse en contacto bien con el departamento de servicio al cliente de su proveedor de servicios. No obstante. tenga en cuenta que. reparará o sustituirá el Producto que no se ajuste a la presente Garantía. 1 incluyendo. mediante la entrega inmediata del Producto para su revisión al Servicio Técnico Autorizado de Motorola más cercano. Esta es la Garantía completa y exclusiva para el Comunicador Personal y los accesorios Motorola. o en un país donde no se exija a Motorola la prestación de servicio suplementario de reparación durante el segundo año posterior a la compra. en la medida en que ello pueda ser excluido legalmente. pero no al fabricante. pérdida de información. en su defecto. de acuerdo con las estipulaciones que se contienen en este documento de información sobre Garantías. La presente Garantía Limitada no afecta a ningún derecho establecido legalmente que pueda tener como consumidor. lucro cesante o pérdida de ahorros. debe Vd. ni de cualesquiera daños1 incidentales. tal servicio en Garantía lo prestarán los Servicios Técnicos de Motorola o los establecimientos autorizados de Motorola en el país de la compra. por un plazo de Garantía estándar de 2 años desde la fecha de compra del/de los Producto/s (en adelante “Plazo de Garantía Limitada”). en un plazo que no exceda del Plazo de Garantía Limitada. Motorola no queda obligada por las declaraciones relativas al Producto que no hayan sido realizadas directamente por Motorola ni por las obligaciones de garantía que correspondan al vendedor. por favor. o bien con el Centro de llamada Motorola llamando al +34 902 100 077. Motorola excluye todas las demás garantías y los demás términos y condiciones expresos o tácitos tales como idoneidad y calidad satisfactoria en caso de que se compre el producto en condición distinta a la del consumidor. si la normativa vigente en el país de la compra establece que la obligación de reparación a los consumidores tras el primer año corresponde al vendedor o importador del Producto. ¿CÓMO OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA? En la mayoría de los casos. si el Establecimiento Motorola ha adquirido el Producto directamente de Motorola en el país de la compra. tales como la garantía de conformidad respecto a la calidad e idoneidad para el propósito para el cual los productos del mismo tipo se usan normalmente en condiciones normales de uso y servicio. a su discreción y sin cargo adicional. Motorola. ni cualesquiera otros derechos frente al vendedor de los Productos que deriven de su contrato de compraventa. pérdida comercial. sin limitación. Debe informarse a Motorola de la falta de conformidad con las especificaciones aplicables de cualquiera de los Productos en el plazo de dos (2) meses a contar desde la fecha en que detecte un defecto en el material. 67 . se le reembolsará hasta el importe del precio de compra pagado por el Producto por el comprador original. Además. tanto expresos como tácitos. especiales o indirectos derivados del uso del Producto o de la imposibilidad de usar el mismo. Si en el país en que se ha realizado la compra existiese una obligación legal de ampliar el servicio de reparación a los consumidores tras el primer año de la compra. Esta Garantía expirará al término del Plazo de Garantía Limitada. en sustitución de cualesquiera otras garantías y cualesquiera otros términos y condiciones. Motorola en ningún caso será responsable de los daños o de la pérdida de información por un importe que sea superior al precio de compra.

dicho vehículo en el que se halla instalado el Comunicador Personal debería ser llevado al Servicio Técnico Autorizado capacitado para realizar tal verificación. A modo de ejemplo.SOLICITUD Para solicitar el servicio en Garantía deberá entregar el Comunicador Personal y/o los accesorios en cuestión en un Servicio Técnico Autorizado de Motorola con su configuración y embalaje originales suministrados por Motorola. ¿QUÉ NO CUBRE LA GARANTIA LIMITADA? La presente Garantía limitada no es válida si los defectos se deben a daño. a elección de Motorola. Motorola rechaza específicamente toda responsabilidad por daños a equipos ya sean Motorola o no. de los problemas o daños causados por cualquier equipo auxiliar que no haya sido suministrado por Motorola y que esté incluido en los Productos o que se use en relación con los mismos. baterías. adaptadores y fuentes de alimentación) cuando tales accesorios. no se garantiza el funcionamiento de la combinación Producto/periférico. mal uso. Asegúrese de que todas las reparaciones y servicios son prestados por un Servicio Técnico Autorizado de Motorola. cargadores. Los accesorios. alterados. aplicaciones de software y periféricos no sean fabricados y suministrados por Motorola. aplicaciones de software y de los periféricos (los ejemplos específicos comprenden. sin limitación. causados de cualquier modo por el uso del Comunicador Personal. dirección y número de teléfono. Cuando se use el Producto junto con un equipo auxiliar o periférico que no haya sido suministrado por Motorola. Motorola se reserva el derecho de rechazar un servicio en Garantía gratuito si no se presenta la documentación exigida o si la información es incompleta. accesorios. bajo ningún concepto. es importante que guarde la información relativa a reparaciones anteriores y quede a disposición de éstos para que le sea realizada cualquier pregunta relativa al mantenimiento. Motorola no garantiza la instalación. de los accesorios. el nombre de su Operador de Telefonía Móvil y la descripción del problema. deberá presentar la factura de compra o un justificante de compra equivalente. alteración. la sustitución de piezas o placas por piezas o placas funcionalmente equivalentes. como número de referencia. se consideran defectos o daños no cubiertos por esta Garantía: CONDICIONES La presente Garantía limitada no será aplicable si el modelo o los números de serie que aparecen en el Producto han sido borrados. de acuerdo con los requisitos fijados por el Servicio Motorola. piezas y equipo del Comunicador Personal originales que hayan sido sustituidos pasarán a ser propiedad de Motorola. donde conste la fecha de la misma. En el caso de instalación en un vehículo. Para poder tener derecho al servicio en Garantía. ni se hará frente a ninguna reclamación de Garantía si el Producto se usa con tal combinación y Motorola determina que no existe ningún defecto en el Producto. Todos los accesorios. ilegible o incompatible con los registros de fábrica. excluyéndose expresamente tal equipo de la presente Garantía. actualización de software. eliminados. los Servicios Técnicos Autorizados podrán solicitarle que facilite información adicional sobre el mantenimiento de los Productos. reparadas o nuevas. Por tanto. Motorola no será responsable. La reparación podrá incluir. piezas. o del funcionamiento del equipo Motorola con cualquier equipo auxiliar. se han hecho ilegibles o si la etiqueta del Comunicador ha sido modificada de cualquier otra forma. Esta información viene con el Producto. a los efectos de la presente Garantía. negligencia o descuido y en caso de modificaciones o reparaciones realizadas por personas no autorizadas. baterías. El Plazo de Garantía Limitada no se ampliará. 68 . En algunos casos. baterías o piezas. El Comunicador ha de mostrar también claramente el número de serie electrónico compatible original (IMEI) y el número de serie mecánico [MSN]. el mantenimiento o la revisión de los productos. Evite dejar cualesquiera complementos tales como las tarjetas SIM. Cuando el Producto se envíe o entregue a cualquier Servicio Técnico Autorizado. ya que el análisis de cualquier problema puede requerir la inspección de toda la instalación en el vehículo. baterías o placas sustituidos estarán garantizados durante el resto del plazo de Garantía original. deberá ir acompañado de una etiqueta con su nombre.

estas reparaciones deberán ser en todo caso abonadas por Vd. notas. 7 Defectos o daños debidos a humedad. mantenimiento. Motorola no se hace responsable de tales daños. como baterías. las especificaciones indican que se puede obtener un rendimiento óptimo de su Comunicador Personal Motorola dentro de los seis primeros meses a partir de la fecha de compra y hasta haber realizado (200) cargas (Tiempo Óptimo de Rendimiento). serán de su responsabilidad. sin haber sido desmontados o reparados por Motorola. más allá de su Tiempo Óptimo de Rendimiento. instalación o ajuste impropios. 6 Defectos o daños debidos al alcance. aplicaciones de software no autorizadas o a alteraciones o modificaciones de cualquier clase. como por ejemplo nombres. números de teléfono. salvapantallas. el tiempo en espera y el ciclo total de vida de una batería recargable Motorola para su Comunicador Personal dependerán de las condiciones de uso y de las configuraciones de la red. ha descargado material en el Producto. incluidos los problemas mecánicos relacionados con las carcasas.1 Defectos o daños derivados del uso del Producto que no sea el normal y habitual. líquidos o alimentos. etc. perjudiquen el rendimiento o impidan la adecuada inspección y realización de pruebas con el objeto de verificar toda reclamación en Garantía. 5 Productos que. direcciones. Por favor. Nota: el tiempo de llamada. solicita de Motorola la reparación de su Producto fuera del tiempo de Garantía o si el defecto no está cubierto por la Garantía. como por ejemplo tonos de llamada. 69 . 8 Cables de bobina de la unidad de control del Producto forzados o con la tarjeta modular rota. y (iii) se utiliza la batería en un equipo o servicio que no sea el equipo del Comunicador Personal para el cual ha sido especificada. antes de entregar el Producto en el servicio de reparación. 10 Fundas de cuero (cubiertas por garantías distintas. disponibilidad. si Vd. dibujos para la pantalla. cobertura. El proceso de reparación o prueba no afectará a ningún material instalado por Motorola en su Producto. Como producto de consumo. anote todos los datos que haya guardado en su Producto. pintura. ya que esos datos pueden borrarse o destruirse durante el proceso de reparación. códigos de usuario y de acceso. accidente o negligencia. como se recoge en el manual del producto. 3 Defectos o daños debidos a verificaciones. 12 Mantenimiento periódico y reparación o sustitución de piezas debido al uso y desgaste normales. melodías. La Garantía de las baterías recargables Motorola se anulará si (i) las baterías se cargan con cargadores que no sean los cargadores homologados de Motorola especificados para la carga de baterías. a conexión a fuentes incompatibles. juegos etc. provistas por su propio fabricante). 4 Roturas o daños de las antenas a menos que éstos sean causados directamente por defectos en los materiales o en el acabado. pantallas y teclados y todos los accesorios que no sean parte de la propia configuración del Producto. por lo que Motorola no concede garantía de reparación gratuita de tales artículos. nivel de servicio o funcionamiento del sistema de telefonía móvil por el Operador. estos podrán borrarse o destruirse durante el proceso de reparación o prueba. REPARACIONES NO CUBIERTAS Si Vd. utilización. Motorola podrá llevar a cabo esas reparaciones o podrá encargar a un tercero autorizado que las efectúe. (ii) alguno de los sellos de la batería está roto o muestra indicios de alteración. ensamblajes y subensamblajes. El uso y desgaste podrá afectar a los componentes del Producto. 2 Defectos o daños debidos a mal uso.. La reparación de los fallos que se generen por el uso y desgaste en los artículos consumibles. dependiendo de las condiciones y hábitos de uso del mismo. DATOS GRABADOS Por favor. 11 Productos alquilados de forma temporal. 9 Todas las superficies de plástico y todas las demás piezas externas arañadas o dañadas por el uso normal del cliente.

patente de EE. Precaución: los cambios o las modificaciones realizadas en el teléfono radio que Motorola no apruebe expresamente anularán la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Inc. así como la información contenida en esta guía. Inc. Inc. Todos los derechos reservados. es una marca de certificación de Wireless Fidelity Alliance. 34. Todas las funciones. MOTOROLA. el logotipo de Google. Facebook es una marca registrada de Facebook.976 70 . Motorola se reserva el derecho de alterar o modificar cualquier información o las especificaciones sin previo aviso ni obligación. Android y Android Market son marcas comerciales de Google. Inc. Por otro lado. Google Maps. Google.www. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos propietarios y son utilizadas por Motorola bajo licencia. MOTOBLUR y el logotipo de MOTOBLUR son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings. características y otras especificaciones del producto. están basadas en la información disponible más reciente y se consideran exactas en el momento de su impresión.hellomoto. el logotipo de la M estilizada. UU. Todos los demás nombres de productos o servicios son propiedad de sus respectivos propietarios. puede que su operador no haya activado algunas funciones y/o la configuración de la red de su operador limite en cierta forma la funcionalidad de las mismas. YouTube.com Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la configuración de la red de su proveedor de servicios. Picasa. © 2010 Motorola Mobility. LLC. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para informarse sobre la funcionalidad y la disponibilidad de las funciones. Número de manual: 68004121010 Ref.

.

68004121010 .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful