You are on page 1of 18

Servicio Nacional de Aprendizaje – SENA

Programa de formación: Técnico en Sistemas Versión 1 Nivel: Técnico

GUIA DE ACTIVIDADES DE OFIMÁTICA”

Presentado al docente Henry Alfonso Garzón Sánchez.

Elaboro: Julio Cesar González Francisco Antonio Ríos María Jova Martín Vivas David Parra Camacho.

Bogotá, Septiembre10 de 2011.

Tabla de Contenido Introducción 1. Concepto de Word 2. Reconocimiento del entorno de Word 3. Elementos de Word2007 4. Edición básica 5. Guardar y abrir documentos 6. Formato carácter y párrafo 7. Ortografía y gramática 8. Diseño de página 9. Insertar tablas 10. Insertar estilos 11. Insertar plantillas 12. Imágenes y gráficos 13. Impresión 14. Páginas Web con Word2007 15. Combinar correspondencia 16. Esquemas 17. Documentos maestros 18. Crear tablas de contenidos, tablas de ilustraciones, índices 19. Notas al pie, marcadores y referencias cruzadas. 20. Compartir documentos. 21. Organigramas y diagramas. 22. Opciones de formato 23. Macros. 24. Seguridad.

Introducción

Este trabajo fue realizado con el objetivo de identificar las funciones básicas de Word y desarrollar de manera práctica e individual el entendimiento del procesador de texto Word, bajo la dirección y orientación del Instructor Henry Alfonso Garzón Sánchez. Los temas tratados en el mismo se centran en la identificación de los principales elementos que agrupan las diferentes funcionalidades de Word, en el contexto de sus herramientas de su pantalla principal. Así mismo familiarizarse con él uso del contenido de funcionalidades que permiten personalizar documentos, agilizar plantillas de trabajos y personalizar documentos determinados para su final disposición de un archivo digital o impresión del mismo. Para el ejercicio se conto las diferentes guías, listas de chequeo y materia web debidamente sustentado para tal fin.

GUIA DE ACTIVIDADES DE OFIMÁTICA Versión Español English versión 1. Concepto de Word 2007. 1. Concept of Word 2007. Microsoft Word, es un programa editor de texto Microsoft Word is a text editor ofimático muy popular, que permite crear program office very popular, allowing documentos sencillos o profesionales. Microsoft you to create simple documents or Word es incluido en el paquete Microsoft Office de professionals. Microsoft Word is Microsoft. De todas maneras, también es vendido included in the Microsoft Office suite por separado. from Microsoft. Anyway, is also sold separately. Microsoft Word posee herramientas de ortografía, sinónimos, gráficos, modelado de texto, etc. Microsoft Word has tools for spelling, Además tiene una muy buena integración con el synonyms, graphics, text modeling, resto de las aplicaciones del paquete Microsoft etc.. It also has a very good Office. integration with other applications of Microsoft Office. Historia de Microsoft Word History of Microsoft Word Fue inicialmente desarrollado por Richard Brodie bajo el nombre de Multi-Tool Word para el It was initially developed by Richard ordenador de IBM, bajo el sistema operativo DOS Brodie under the name Multi-Tool en el año 1983. Luego se crearon versiones para Word for the IBM PC under the DOS Apple Macintosh en 1984 y para Microsoft Windows operating system in 1983. Later en 1989. Esta última versión es la más difundida en versions were created in 1984 for la actualidad. Apple Macintosh and Microsoft Windows in 1989. This latest version is more widespread today.

2. Reconocimiento del entorno de Word.

2. Recognition of the Word environment.

La hoja en blanco en donde se escribirá está señalizada con la letra A. B los costados de esta se encuentran las barras de desplazamiento, que moviendo las mismas haciendo un clic del mouse y moviendo sin soltar el botón del mouse se desplazará a lo largo y ancho de la hoja de trabajo. En la parte señalizada con la letra C, hay botones para cambiar el tipo de vista. El lado de esto se encuentra el zoom para ampliar o reducir la visión de/las hoja/s (D) se desplaza la marquita o se pulsa

The blank page where you write is marked with the letter A. B sides of this are the sliders, which move them by clicking and moving the mouse without releasing the mouse button will scroll across the worksheet. In the part marked with the letter C, there are buttons to change the view type. The side of this is the zoom to zoom the view / the door / s (D)

en el signo mas o el signo menos. En la parte superior, según la solapa (el menú) que se seleccione (E) se observarán los botones mas utilizados para realizar distintas tareas relacionadas principalmente con el menú que se ha seleccionado, esto con los botones que se encuentran en F. Cada solapa seleccionada en E mostrará un grupo de herramientas agrupadas en la barra de herramientas que he señalizado con la F. 3. Elementos de Word 2007

moves the Marquita or click the plus sign or minus sign. At the top, according to the flap (the menu) is selected (E) showed the most used buttons to perform various tasks relating mainly to the menu has been selected, that the buttons are in F. Each tab displays a selected group E clustered tools in the toolbar that I marked with F. 3. Elements of Word 2007.

4. Edición básica Word 2007.

4. Word 2007 Basic Edition.

La edición básica consiste en las posibilidades que se pueden utilizar en la presentación de un texto, como negrilla,Cambio de tipo de letra, centrar un texto, resaltar, numerar, hacer hipervínculos. 5. Guardar y abrir documentos

The basic issue is the potential that can be used in the presentation of text, such as bold, change font, center text, highlighting, numbering, hyperlinks do. 5. Save and open documents

CÓMO GUARDAR UN DOCUMENTO AL MUNDO ESTÁ ABIERTO: 1. Abra el programa de Word 2007. 2. Relacionar un escrito. 3. Haga clic en el botón de Office. 4. En la ventana que aparece, haga clic en Guardar o Guardar como. 5. En la siguiente ventana que aparece, busque donde lo guardó y darle un nombre. 6. Haga clic en el botón Guardar. COMO ABRIR UN DOCUMENTO AL MUNDO ESTÁ ABIERTO 1. Abra el programa de Word 2007. 2. Haga clic en el botón de Office. 3. En la ventana que aparece, haga clic en Abrir. 4. En la ventana que aparece busque el documento se abre. 5. Haga clic en el botón de apertura

HOW TO SAVE A DOCUMENT WHEN WORD IS NOW OPEN: 1. Open the Word 2007 program. 2. Relate a brief. 3. Click Office button. 4. In the window that appears click on save or save as. 5. In the next window that appears, locate where you saved it and give it a name. 6. Click save button. HOW TO OPEN A DOCUMENT WHEN WORD IS NOW OPEN 1. Open the Word 2007 program. 2. Click on Office button. 3. In the window that appears click on open. 4. In the window that appears locate the document you open.

6. Formato carácter y párrafo

5. Click on the button open 6. Character and paragraph formatting

1. Formato carácter. Afectan a los caracteres en sí mismos como el tipo de letra o fuente, tamaño, color, etc.. 2. Formato párrafo. Afecta a grupos de caracteres como líneas y párrafos, por ejemplo alineación y sangrías. 7. Ortografía y gramática

1. Format character. Affect the characters themselves as the font or font, size, color, etc. .. 2. Format paragraph. Affects character sets and lines and paragraphs, for example alignment and indentation. 7. Spelling and grammar

En la parte superior de la ventana, en la barra de título, nos informa del idioma que se está utilizando en la corrección, en este caso, el Español. En la zona titulada No se encontró: aparece en color rojo la palabra no encontrada (vastaron) y la frase del texto en la que se encuentra esa palabra. Debajo tenemos una zona titulada Sugerencias: que contiene una lista con las palabras más parecidas que ha encontrado Word en sus diccionarios. En muchos casos, como en este, dentro de esta lista se encontrará la palabra correcta (Bastaron). En este caso el error era el cambio de la B por la V. En este caso la primera sugerencia de la lista es la correcta, pero si no fuese así bastaría hacer clic en la sugerencia correcta para seleccionarla. Llegados a esta situación debemos decidir qué botón de la derecha pulsamos, en este caso el más adecuado sería "Cambiar todas", pero veamos el significado de cada uno de ellos 8. Diseño de página

At the top of the window in the title bar, informs us of the language being used in the correction, in this case, Spanish. In the area entitled not found: it appears in red the word is not found (VAST) and the phrase of the text which is the word. Below is an area titled Suggestions: containing a list of words Word seems to have found in their dictionaries. In many cases, as here, within this list find the correct word (Enough). In this case the error was the change of B V. In this case the first suggestion of the list is correct, but if not well enough to click to select the right suggestion. At this situation we must decide what the right button pressed, in this case would be appropriate to "Change All", but consider the significance of each

8. Page Layout

Cuando estamos escribiendo en un documento Word es como si lo hiciéramos en una hoja de papel que luego puede ser impresa. Por lo tanto, existe un área en la cual podemos escribir y unos márgenes los cuales no podemos sobrepasar. Estos márgenes se definen en la pestaña Diseño de página, en el grupo de herramientas Configurar página, se nos muestra las herramientas con las que se puede modificar Márgenes, Orientación, Saltos de página, Tamaño, Números de línea, Columnas y Guiones. Al hacer clic sobre el botón Márgenes, aparecen unos márgenes predeterminados que se pueden utilizar para agilizar la tarea. Si ninguno de esos márgenes es correcto para el documento que está realizando, entonces se puede personalizar haciendo clic en la opción Márgenes Personalizados 9. Insertar tablas

When you're writing a Word document is as if we did it on a sheet of paper which can be printed. Therefore, there is an area in which we can write and margins which can not exceed. These margins are defined in the Page Layout tab in the Page Setup group of tools, we are shown the tools that you can change margins, orientation, page breaks, size, line numbers, columns and scripts. Clicking on the Margins button appear default margins that can be used to expedite the task. If none of these margins is right for the document you're doing, then you can customize by clicking on the Custom Margins option

Las tablas permiten organizar la información en filas y columnas, de forma que se pueden realizar operaciones y tratamientos sobre las filas y columnas. Por ejemplo, obtener el valor medio de los datos de una columna o para ordenar una lista de nombres. Otra utilidad de las tablas es su uso para mejorar el diseño de los documentos ya que facilitan la distribución de los textos y gráficos contenidos en sus casillas. Esta característica se emplea sobre todo en la construcción de páginas Web para Internet. Vemos, pues, que esta forma de organizar los

Tables to organize information in rows and columns, so you can perform operations and treatments on the rows and columns. For example, obtaining the average value of data in a column or to sort a list of names. Another use of the tables is its use to improve the design documents and facilitating the distribution of texts and graphics contained in boxes. This feature is mainly used in building Web pages for the Internet. Thus we see that this way of organizing the data is much more powerful than

datos es mucho más potente que utilizando las tabulaciones u otros métodos. Una tabla está formada por celdas o casillas, agrupadas por filas y columnas, en cada casilla se puede insertar texto, números o gráficos. 10. Insertar estilos

using tabs or other methods. A table consists of cells or boxes, grouped by rows and columns, each cell can insert text, numbers or graphics. Insert Styles

Un estilo es un conjunto de formatos identificados por un nombre. La principal ventaja de utilizar estilos es que con un solo clic aplicamos varias características de formato a la vez. Existen muchos estilos ya definidos (o predefinidos) en Word2007, por ejemplo, el estilo Titulo 1 está compuesto por tamaño de letra de 16 puntos, fuente "Arial", negrita y párrafo alineado a la izquierda. Pero, además, se pueden crear estilos personales, con las características de formato que deseemos. Por ejemplo, podemos definir un estilo para aplicar a los títulos de nuestros documentos, otro estilo para escribir las direcciones de correo, otro estilo para cuando queremos resaltar algo importante del texto, etc. Definir estilos personales ayuda a que nuestros documentos tengan un diseño propio y nos permite trabajar más eficientemente. 11. Insertar plantillas

A style is a set of formats identified by a name. The main advantage of using styles is that one click apply various formatting features at once. There are many styles already defined (or predefined) in Word2007, for example, Heading 1 is composed of font size 16 points, font "Arial", bold and left aligned paragraph. But it also can create personal styles, the formatting characteristics you want. For example, we can define a style to apply to the titles of our papers, another way to write email addresses, another style for when we want to highlight something important text, and so on. Personal style helps define our own design documents are allowing us to work more efficiently. Insert templates

Una plantilla es un modelo o patrón para crear nuevos documentos. En una plantilla se guarda internamente el formato utilizado, es decir, el estilo de la fuente, el tamaño, etc., de todo el documento, así como los formatos de las tablas, las tabulaciones incluidas, la configuración de números de página, cabeceras y pies de página.

A template is a model or pattern to create new documents. Template is saved in a format used internally, ie, font style, size, ETC. All the document formats and tables, including tabs, the settings of page numbers, headers and footers.

Una plantilla puede sernos útil cuando usamos muchas veces un documento con la misma estructura. Por ejemplo, para mandar faxes, el documento será siempre muy parecido, ya que tendrá títulos para identificar al autor, la dirección, el remitente, el asunto, etc. Una plantilla es un documento de Word 2007 con la característica de que el tipo de documento es plantilla de documento (.dotx) 12. Imágenes y gráficos

A template can be useful when we use many times a document with the same structure. For example, to send faxes, the document will always be very similar, as it will have title to identify the author, address, sender, subject, etc.. A template is a Word 2007 document with the feature of the document type is document template (. Dotx) 12. Images and graphics

IMÁGENES. Imágenes vectoriales o prediseñadas. Imágenes prediseñadas procedentes de las librerías que Word tiene organizadas por temas. Estas imágenes están construidas utilizando vectores, lo que permite hacerlas más grandes o pequeñas sin pérdida de resolución. También se pueden desagrupar en los elementos que las forman, introducir cambios y volverlas a agrupar. En realidad, podríamos considerar estas imágenes como un conjunto de objetos gráficos. Los gráficos creados con las herramientas de Word para dibujar también son imágenes vectoriales. Imágenes no vectoriales o de mapa de bits. Imágenes fotográficas procedentes de cámaras digitales, de Internet, de programas como Photoshop, Fireworks, PaintShopPro, etc. Suelen ser de tipo JPG o GIF. Sobre estas imágenes se pueden realizar algunas operaciones como cambiar el tamaño, el brillo,..., pero no se pueden desagrupar en los elementos que las forman. Están formadas por puntos o pixels que tienen cada uno un color y una posición pero no están relacionados unos con otros. Estas imágenes admiten cambios de tamaños, pero en ocasiones, si las reducimos y posteriormente intentamos ampliarlas de nuevo pueden perder resolución. Cuando hablemos de imágenes, en general, nos estaremos refiriendo a este tipo de imágenes no vectoriales. GRÁFICOS. a) Dibujos creados con Word. Mediante autoformas, líneas, rectángulos, elipses,

IMAGES. Images and vector art. Clip Art from the libraries that Word is organized by topic. These images are constructed using vectors, which can make them larger or smaller without loss of resolution. You can also ungroup the elements that form them, make changes and re-grouping. In fact, we might consider these images as a set of graphical objects. The graphics created with the Word drawing tools are also vector images. Images not vector or bitmap. Photographic images from digital cameras, the Internet, programs like Photoshop, Fireworks, PaintShopPro, etc. They tend to be JPG or GIF. About these images can perform some operations such as resizing, brightness,..., but you can not ungroup the elements that form them. Consist of dots or pixels that each have a color and position but are not related to each other. These images support changes in size, but sometimes, if we try to reduce and then enlarge again can lose resolution. When we talk about images in general, we refer to this type of nonvector images.

GRAPHICS.

etc. b) WordArt. Rótulos disponibles de una galería que se pueden personalizar con diversas opciones. c) SmartArt. Representación de datos en forma de organigramas. d) Gráficos. Representación de datos en forma gráfica. 13. Impresión

a) Drawings created with Word. Using AutoShapes, lines, rectangles, ellipses, etc.. b) WordArt. Labels available in a gallery that can be customized with various options. c) SmartArt. Data representation in the form of charts. d) Graphics. Data representation in graphical form. 13. print

Se puede imprimir de dos formas: a) Desde la opción de menú Impresión rápida que se encuentra dentro del menú Imprimir del Botón Office. Se utiliza cuando no queremos cambiar ninguna característica de impresión. b) Desde la opción de menú Imprimir (CTRL+P) que se encuentra en el Botón Office. Cuando queremos cambiar alguna característica de impresión. Por ejemplo, el número de copias, imprimir sólo alguna página del documento, etc. 14. Páginas Web con Word2007

You can print in two ways: a) From the Print menu option that is rapid in the Print menu of the Office Button. Used when we do not want to change any print feature. b) From the Print menu (CTRL + P) located on the Office Button. When we want to change a print feature. For example, the number of copies to print only some pages of the document, and so on. 14. Web pages with Word2007

Dado el auge que está experimentando Internet es comprensible que Word incorpore un editor de páginas Web. Por supuesto no se puede comparar con FrontPage, la herramienta

Since the Internet boom are experiencing is understandable that incorporate Word Web page editor. Of course you can not compare with

específica de Microsoft en este campo, o con otros programas como Dreamweaver de Macromedia, pero es muy útil para empezar a realizar nuestras primeras páginas Web. Sobre todo dada la posibilidad de convertir directamente nuestro documento Word en una página Web. En cuanto a las características de Word respecto de la edición de páginas Web cabe resaltar que el lenguaje de construcción de las páginas web, el HTML, ha sido integrado completamente dentro de Word2007. Para nosotros, trabajar en una página Web desde Word será completamente trasnparente, y lo haremos como con cualquier documento, sin preocuparnos por el HTML. 15. Combinar correspondencia

FrontPage, Microsoft-specific tool in this field, or other programs like Macromedia Dreamweaver, but it is useful to begin making our first Web pages. Especially given the possibility to directly convert a Word document on our website. As for the features of Word for editing Web pages should be noted that the language of building web pages, HTML has been fully integrated into Word2007. For us, working on a Web page from Word will be completely trasnparente and we will do as with any document without worrying about the HTML. 15. merge

Mediante la opción Combinar correspondencia Word2007 nos permite incluir en un documento, datos almacenados en otro sitio. De esta forma podremos obtener copias de un mismo documento pero con los datos de personas distintas. Por ejemplo, podemos escribir cartas personalizadas, en las que sólo escribimos el texto fijo (el texto que se repite en todas las cartas) y Word se encarga de generar los datos variables (los que cambian en cada carta según la persona). De esta forma podemos generar automáticamente tantas cartas distintas como personas existan en el lugar donde están almacenados los datos. Otros ejemplos de la utilidad de combinar correspondencia son la generación de etiquetas, la impresión de sobres, generar recibos, etc. 16. Esquemas

Since the Internet boom are experiencing is understandable that incorporate Word Web page editor. Of course you can not compare with FrontPage, Microsoft-specific tool in this field, or other programs like Macromedia Dreamweaver, but it is useful to begin making our first Web pages. Especially given the possibility to directly convert a Word document on our website. As for the features of Word for editing Web pages should be noted that the language of building web pages, HTML has been fully integrated into Word2007. For us, working on a Web page from Word will be completely trasnparente and we will do as with any document without worrying about the HTML. 16. schemes

Nivel de esquema. El nivel de esquema es una característica de formato que se puede asignar a un párrafo. De forma similar a cómo asignamos una alineación a un párrafo, también podemos asignarle un nivel de esquema. Hay nueve niveles disponibles (Nivel 1 a Nivel 9). La creación de esquemas se basa en los niveles de esquema, es decir, para crear un esquema previamente debemos asignar los niveles de esquema es las partes adecuadas del documento. Como iremos viendo a lo largo de esta unidad, los niveles de esquema se pueden asignar directamente o por medio de los Estilos de Título. 17. Documentos maestros

Outline level. The outline level format is a feature that can be assigned to a paragraph. Similar to how we assign an alignment to a paragraph, we can also assign an outline level. There are nine levels (Level 1 through Level 9). The creation of schemes is based on the schema level, ie to create a schema must be assigned prior levels of scheme is appropriate parts of the document. As we shall see throughout this unit outline levels can be assigned directly or through the heading styles. 17. master Documents

Un documento maestro es un documento que puede contener lo que un documento normal (gráficos, tablas, formato de texto, etc) y además contiene enlaces a un conjunto de archivos separados (subdocumentos) que pueden tratarse independientemente como documentos normales. Un documento maestro sirve para establecer y organizar un documento que por sus características está previsto que sea muy

A master document is a document that might contain a normal document (graphs, tables, text, etc) and also contains links to a set of separate files (sub-documents) that can be treated independently as normal documents. A master document to set up and organize a document which by its nature is expected to be very large (a book composed of several chapters).

extenso (un libro compuesto de varios capítulos). Los documentos maestros permiten organizar y modificar documentos extensos dividiéndolos en subdocumentos más pequeños y fáciles de manejar. 18. Crear tablas de contenidos, tablas de ilustraciones, índices

Master document to organize and edit long documents by dividing them into smaller subdocuments and easy to handle. 18. Create tables of contents, illustrations, tables, indexes

Los índices y tablas de contenidos son muy útiles cuando estamos trabajando con documentos extensos. De un documento bien planificado y estructurado podemos extraer una tabla de contenidos que facilite enormemente la localización rápida de algún punto importante del documento. Al crear los índices debemos intentar reflejar la estrucura del documento y colocar todos los términos importantes del documento, para que posteriormente los lectores puedan encontrarlos. 19. Notas al pie, marcadores y referencias cruzadas.

Indexes and tables of contents are very useful when working with large documents. A well planned and structured document can extract a table of contents that greatly facilitates the rapid location of an important point in the document. When we try to create the indexes reflect the structure concerned to document and place all the important terms in the document so that readers can find them later. 19. Footnotes, bookmarks and cross references.

Word para relacionar información en el documento, con los marcadores y las referencias cruzadas, y para hacer aclaraciones con la utilización de las notas al pie y las notas al final. Con estas técnicas nuestros documentos adquirirán un toque más profesional y serán más fáciles de utilizar. 20. Compartir documentos.

Word to relate information in the document, bookmarks and cross references, and clarifications to the use of footnotes and endnotes. Using these techniques, our documents will become a more professional and be easier to use 20. Share documents.

En la siguiente imagen vemos un documento que nos puede dar una idea del aspecto que tienen las diferentes herramientas de las que dispone Word para facilitar la compartición de documentos. No te asustes por lo que puede parecer a primera vista, ya que hemos introducido todos los elementos muy juntos para que se pudiesen ver en una imagen. 21. Organigramas y diagramas.

In the next picture we see a document that can give us an idea of what they look like the various instruments available to facilitate sharing Word documents. Do not be frightened by what may seem at first sight as we entered all the items close together so they could see an image. 21. Charts and diagrams.

Un organigrama es un elemento gráfico que representa una organización, normalmente jerárquica, por ejemplo la organización de cargos en una empresa. Un diagrama es una representación gráfica que no tiene porqué ser obligatoriamente una organización jerárquica, puede representar desde un grupo de elementos relacionados entre sí. 22. Opciones de formato 23. Macros.

A flowchart is a graphic element that represents an organization, usually hierarchical, ie positions in the organization of a company. A diagram is a graphical representation need not necessarily be a hierarchical organization, can make from a group of interrelated elements. 22. Format Options 23. Macros.

Una macro no es más que una serie de instrucciones que se ejecutan en un orden determinado por el usuario, actuando como una única instrucción y que pueden asignarse a un botón. Las macros suelen utilizarse para las siguientes funciones: - Automatizar una serie de pasos. - Personalizar la barra de acceso añadiéndole nuevas funcionalidades. rápido

A macro is a series of instructions that are executed in an order determined by the user, acting as a single statement that can be assigned to a button. Macros often used for the following functions: - Automate a series of steps. - Customize the Quick Access Toolbar by adding new features. - Insert text or graphics that we use frequently. For example, the company slogan if you have a macro just write it once and then insert it using a macro.

- Insertar texto o gráficos que solemos utilizar frecuentemente. Por ejemplo, el eslogán de la empresa, si lo tenemos en una macro únicamente lo escribimos una vez y posteriormente lo insertamos mediante una macro. 24. Seguridad.

24. Security.

En Word también existe la posibilidad de aplicar niveles de seguridad en nuestros documentos. Podemos definir los siguientes niveles de seguridad: - Añadir contraseña a un documento. - Controlar quien puede imprimir un documento. abrir, modificar o

In Word there is also the possibility of security levels in our documents. We define the following levels: - Add password to a document. - Control who can open, modify or print a document. - Identify the author of the document through the electronic signature. - To protect the document against macro viruses.

- Identificar al autor del documento por medio de la firma electrónica. - Proteger el documento contra virus de macros.

- Especificar los tipos de cambios que se permiten sobre el documento.

- Specify the types of changes are allowed on the document

Bibliografía.

 About.com , computer center, Word's Winning New View, consultado el 5 de
Septiembre de 2011, disponible en: http://pcworld.about.net/news/May232006id125742.htm

 Aula clic.com, cursos de Word 2007, consultado el 5 de Septiembre de 2011,
disponible en: http://www.aulaclic.es/word2007/t_6_4.htm

 Deseoaprender.com, Word 2007, curso completo - Manual de Word 2007,
Madrid España, consultado el 7 de Septiembre de 2011, disponible en: http://www.deseoaprender.com/Word2007/presentacion-curso-word.html

Microsoft office answer, How do i obtain the organisational chart tool bar in Word 2007, consultado el 8 de Septiembre de 2011, disponible en: http://www.expertsexchange.com/Software/Office_Productivity/Office_Suites/MS_Office/Q_26477 427.html

 Microsoft Office, Guía básica de formación de Word 2007, consultado el 8 de
Septiembre de 2011, disponible en: http://office.microsoft.com/es-es/wordhelp/guia-basica-de-formacion-de-word-2007-HA010215566.aspx

 UNIVERSIDAD ESTATAL DE BOLIVAR Maestría en Gerencia Educativa,
Microsoft Word 2007, consultado el 8 de Septiembre de 2011, disponible en: http://maestria-ge-ueb.blogspot.com/2009/02/microsoft-word-2007.html