2

3

SOMMAIRE
DEMARRAGE Installation de Tomb Raider : Legend Jouer à Tomb Raider : Legend Commandes principales des menus Menu principal de Tomb Raider Sauvegarde et chargement du jeu COMMANDES DE LARA Déplacements Nage Combat et utilisation des objets Conduite TECHNIQUES DE COMBAT Déplacements Utilisation de l’environnement Ciblage et tir Combat rapproché Visée ATH Santé, objets et armes PDA Objectifs Données Equipement TRESORS CREDITS GARANTIE SUPPORT TECHNIQUE 3 4 5 5 6 9 10 10 10 11 11 12 12 12 12 12 13 14 14 15 15 15 15 17 18 25 26

INTRODUCTION
LARA A neuf ans, Lara survit à un accident d’avion dans les montagnes de l’Himalaya. Sa mère, elle, n’a pas cette chance. Par on ne sait quel miracle, la fillette survit en montagne pendant dix jours et parvient à gagner Katmandou. Après la catastrophe elle est élevée par son père, l'archéologue Richard Croft, feu le Comte d'Abbingdon. A 18 ans, à la mort de son père, elle hérite des terres des Croft et devient Comtesse d'Abbingdon. Elle a, depuis ce temps-là, découvert quelque seize sites archéologiques de renommée internationale. Selon les points de vue, Lara a été qualifiée d'archéologue exceptionnelle ou de chasseuse de trésors infatigable. De nombreuses rumeurs circulent sur son compte, mentionnant invariablement des événements inexpliqués ou simplement incroyables. Peu encline aux déclarations officielles, Lady Croft entretient malgré elle le mystère qui entoure sa vie et son travail. Par conséquent, Lara Croft continue de susciter les plus folles spéculations et les débats les plus intenses. Idéalisée ou décriée, la jeune femme est peutêtre l'une des figures les plus fascinantes et les plus énigmatiques de notre époque.

Legend. Pour quitter. Si celui-ci n'apparaît pas après l'insertion du disque. Le panneau de lancement devrait apparaître après quelques secondes. insérez le disque du jeu dans votre lecteur. Si ce n'est pas le cas. • Choisissez la fonction Exécuter. cliquez sur : Démarrer –> Tous les programmes –>Eidos –> Tomb Raider . .m.Legend. Appuyez sur ECHAP dans un sous-menu pour revenir à l'écran précédent. ce répertoire est C:\Program Files\ Eidos\Tomb Raider . Après quelques secondes.ou – Faites un clic-droit sur l'icone du lecteur DVD de votre ordinateur et choisissez l'option EXPLORER. Cochez LisezMoi pour obtenir des informations importantes sur Tomb Raider : Legend. choisissez l'emplacement et le répertoire dans lequel vous souhaitez installer le jeu.Legend –> Désinstaller Lorsqu'une invite vous demande de confirmer la désinstallation. le programme d'exécution automatique ouvre le panneau de lancement de Tomb Raider : Legend. Vous avez également la possibilité de choisir votre propre répertoire d'installation.ou • Cliquez sur Démarrer. Ouvrez le répertoire "directx9" et double-cliquez sur "dxsetup. dans le menu qui s'affiche. cliquez sur "Oui" pour supprimer Tomb Raider : Legend de votre ordinateur. Appuyez sur ENTREE pour sélectionner un élément. Pour commencer à jouer ultérieurement. cochez “Lancer Tomb Raider: Legend” sur le panneau de lancement pour jouer. Par défaut. • Lorsque cela vous est demandé. insérez le disque dans votre lecteur de DVD-ROM.. COMMANDES PRINCIPALES DES MENUS Utilisez les touches de déplacement pour parcourir les différentes options de jeu. . cliquez sur le bouton Quitter le jeu.4 5 JOUER A TOMB RAIDER : LEGEND Une fois l'installation terminée. double-cliquez sur l'icone Poste de travail puis sur l'icone du DVD-ROM pour ouvrir le panneau de lancement. valider des modifications apportées à un paramètre ou accéder à l'écran suivant. voici la marche à suivre pour installer DirectX 9 sur votre PC : Sélectionnez "Installer DirectX 9" à partir du programme d’exécution automatique de Tomb Raider : Legend. DESINSTALLATION Pour désinstaller Tomb Raider : Legend. • Cliquez sur OK pour lancer le programme d'installation. Remarque : DirectX 9 doit être installé sur votre ordinateur pour faire fonctionner Tomb Raider : Legend.. depuis votre bureau. . – ou – • Cliquez sur Démarrer –> Tous les programmes –> Eidos–> Tomb Raider Legend –>Tomb Raider . Suivez ensuite les messages qui s'affichent à l'écran pour mener à bien l'installation. DEMARRAGE INSTALLATION Pour installer Tomb Raider : Legend. • Saisissez d:\setup dans la case prévue à cet effet (d: désignant votre lecteur de DVD-ROM).exe". • Cliquez sur le bouton de lancement pour commencer une partie.

utilisez les touches de déplacement AVANCER ou RECULER puis modifiez la valeur choisie avec les touches de déplacement GAUCHE ou DROITE. Choisissez cette option pour afficher la liste des niveaux déjà terminés. Cependant. essayer un nouveau niveau de difficulté. des effets sonores et des voix Pour effectuer la sélection. utilisez les touches de déplacement AVANCER ou RECULER puis GAUCHE ou DROITE. Sauvegardes Commencer une nouvelle partie Charger une partie sauvegardée Rejouer niveau Sélectionnez cette option pour commencer une nouvelle partie Choisissez l'une des sauvegardes proposées et appuyez sur ENTREE pour la charger. depuis le menu principal. Anticrénelage plein écran Ombres Pour effectuer la sélection. ou encore jouer en mode Contre-la-montre. La partie reprend alors à partir du dernier point de passage franchi. Options Ce menu vous permet de régler les paramètres suivants : Language Subtitles Son Vous pouvez modifier les options sonores suivantes : Volume de la musique. Vous pouvez rejouer les niveaux pour récupérer les trésors. Choisissez cette option pour sauvegarder votre progression. vous devez posséder une sauvegarde contenant au moins un niveau terminé pour accéder à toutes ses pièces et découvrir tous ses secrets. Mode affichage Les options suivantes vous permettent de modifier les paramètres d'affichage : Largeur Hauteur Taux de rafraîchissement (640/720/800/848/960/1024) (suivant la largeur sélectionnée) (60Hz/70Hz/72Hz/75Hz) Sauvegarder la partie en cours Manoir des Croft Vous pouvez visiter le luxueux manoir de Lara. English/Francais/Deutsch/Italiano/Espanol Off/English/French/German/Italian/Spanish Pour effectuer la sélection. Caméra Les options suivantes vous permettent de modifier les paramètres de la caméra : Inverser axe X (Oui/Non) Inverser axe Y (Oui/Non) Inverser axe X (Visée & Jumelles) (Oui/Non) Inverser axe Y (Visée & Jumelles) (Oui/Non) Pour effectuer la sélection. .6 7 Affichage Vous pouvez modifier les options d'affichage suivantes : Ecran large Contenu prochaine génération Effets plein écran Profondeur du champ (Avec/Sans) (Avec/Sans) (Avec/Sans) (Avec/Sans) (Avec/Sans) (Avec/Sans) MENU PRINCIPAL Lancer partie Choisissez cette option pour commencer une nouvelle partie REMARQUE : cette option s'intitule "Reprendre partie" si une sauvegarde est déjà présente sur le disque dur. utilisez les touches de déplacement AVANCER ou RECULER puis GAUCHE ou DROITE. utilisez les touches de déplacement AVANCER ou RECULER puis modifiez la valeur choisie avec les touches de déplacement GAUCHE ou DROITE. en cours de jeu.

Lorsque vous avez effectué les modifications désirées. Lorsque Lara franchit un point de passage. Charger une partie sauvegardée Vous pouvez charger n'importe quelle partie sauvegardée depuis le menu Pause. à partir duquel vous avez accès à différentes options. Pour effectuer la sélection. Sauvegarder la progression Un certain nombre de points de passage sont disséminés dans chaque niveau. Calibrage Vous pouvez modifier les paramètres suivants : Luminosité Contraste Réglette (0-100) Réglette (0-100) Appuyez sur ECHAP en cours de jeu pour afficher le menu Pause. Sauvegarder bonus Si vous souhaitez rejouer un niveau déjà terminé. Extras Ce menu propose des informations et des bonus pour Tomb Raider : Legend. vous sauvegardez tous les trésors récupérés au cours de votre partie. Quitter le jeu Choisissez cette option pour quitter le jeu et retourner sous Windows. le mot "POINT DE PASSAGE" apparaît en bas à droite de l'écran pour vous en informer. La fonction de sauvegarde automatique enregistrera la progression de Lara jusqu'au dernier point de passage franchi. Appuyez sur ECHAP pour annuler vos modifications et revenir au menu principal. Ainsi. Remarque : si vous commencez une nouvelle partie ou si vous chargez une partie plus ancienne. un écran apparaît. appuyez sur ENTREE pour valider. Lara reprend son aventure au dernier point de passage qu'elle a franchi. puis sélectionnez Sauvegarder.8 Commandes Vous pouvez modifier les paramètres suivants : Configuration des commandes Par défaut Mode Verrouillage Rétablir les paramètres d’origine (Standard . Utilisez les touches de déplacement pour choisir une sauvegarde et appuyez sur ENTREE pour charger cette partie et la reprendre. Terminez des niveaux pour obtenir des trésors et débloquer des éléments à découvrir dans cette section. Si l'emplacement choisi contient des données. Il est possible de sauvegarder à tout moment entre les points de passage. appuyez sur ECHAP pour afficher le menu pause. utilisez les touches de déplacement AVANCER ou RECULER puis modifiez la valeur choisie avec les touches de déplacement GAUCHE ou DROITE. les détails de la sauvegarde sont affichés à droite de l'écran. Cependant. vous pouvez sauvegarder vos trésors. vous demandant de choisir un niveau de difficulté : Difficulté : Excursion Expédition Raid (Facile) (Normale – par défaut) (Difficile) Vibration Sensibilité souris SAUVEGARDE ET CHARGEMENT EN COURS DE JEU Pour effectuer la sélection. lorsque vous chargez de nouveau la partie.l.Souris/Standard Manette/Maintien verrouillage avancé/Activation verrouillage avancé) (Avec / Sans) Réglette (0-30) PAUSE Niveaux de difficulté 9 Lorsque vous choisissez de commencer une nouvelle partie. votre sauvegarde automatique est écrasée. . utilisez les touches de déplacement AVANCER ou RECULER puis modifiez la valeur choisie avec les touches de déplacement GAUCHE ou DROITE. Pour sauvegarder manuellement votre progression.

sa jauge de santé commence à diminuer.SUIV ESPACE ou SOURIS BOUTON DROIT J Nage Commandes Z. S. S. elle se noie. Action Diriger Accélérer Freiner / Faire marche arrière Tirer Utiliser une trousse de soins Tir sur objets de l’environnement Changer de cible W G A E ORIGINE FIN SUPPR PG. la gauche ou la droite Faire pivoter la caméra Plonger (maintenir enfoncée pour plonger plus profondément) Interagir / Actionner / Ramasser un trésor Faire surface (appuyer pour nager vers la surface) Nager plus vite Lancer une grenade / une torche Activer / Désactiver le mode Visée précise Activer / Désactiver le mode Verrouillage Lancer le grappin Tirer sur le grappin / Interagir avec les objets de l'environnement (barils d'explosifs.) Utiliser une trousse de soins Changer d'arme Allumer / Eteindre la lampe Jumelles La fonction MAD est activée en appuyant sur E lorsque vous êtes équipé des jumelles. le niveau de sa jauge d'air diminue peu à peu.D ESPACE ou SOURIS BOUTON DROIT S BOUTON GAUCHE SOURIS ORIGINE E G Remarque : lorsque Lara nage sous l'eau. courir et se faufiler Faire pivoter la caméra S'accroupir / Faire une roulade Interagir / Actionner (lorsque Lara se tient près d'un objet) Ramasser une nouvelle arme (lorsque Lara se tient près d'une arme) S'agripper de justesse (empêche Lara de tomber des rebords escarpés Sauter (maintenir enfoncée pour sauter plus loin) Recentrer la caméra Action Nager vers l'avant. D SOURIS F E Action Se déplacer : marcher. . Déplacements Commandes Z. D SOURIS F E ESPACE E Conduite Commandes Q.10 11 Combat et utilisation des objets Commandes SOURIS BOUTON DROIT K Action Tirer COMMANDES DE LARA Les commandes répertoriées ci-après sont les commandes par défaut. Si elle se vide. Si Lara ne remonte pas à la surface à temps. Q. Vous pouvez lles personnaliser via le menu des options. Q. etc. Voir page 7 pour plus de détails.

Une cible en mouvement est en effet plus difficile à atteindre qu'une cible statique. Astuce : si la cible est à portée de tir mais hors du champ de vision de Lara. Appuyer sur ECHAP pour sauter vers Combat aérien un ennemi et appuyer de nouveau sur Sauter sur un ennemi pour activer le ralenti ECHAP lorsque Lara y prend appui pendant que vous tirez sur la cible. une flèche sur le côté de l'écran indique dans quelle direction elle se trouve. puis E Coup de pied sauté Lara prend appui sur la tête d’un ennemi et le déstabilise. Lara peut atteindre la cible de l'endroit où elle se trouve. Etre toujours en mouvement ralentit la progression de l'ennemi. Action Verrouiller une cible Tirer Changer de cible Lancer une grenade sans viser Lancer une grenade vers une cible G+A Remarque : le combat rapproché n'est pas adapté pour lutter contre des animaux. Action Faire une roulade. gauche ou droit. diriger Lara dans une direction et appuyer sur F G. arrière. diriger Lara dans une direction et appuyer sur ESPACE Visée Le réticule de visée s'affiche lorsqu'une cible est en vue. puis appuyer sur F pour que Lara effectue une glissade Action Glisser Lara glisse vers ses ennemis pour les faire tomber et pouvoir ensuite les mettre en joue. il est essentiel de maîtriser les deux points suivants : Déplacements Faites en sorte que Lara ne reste jamais immobile. Saut périlleux avant. G + ESPACE. . Faire détoner les explosifs à proximité Faire s'effondrer les structures Utiliser les obstacles COMMANDES DE COMBAT Ciblage et tir (par défaut) Commandes G BOUTON GAUCHE SOURIS G + SOURIS K (maintenir enfoncée pour lancer plus loin) G (maintenir enfoncée) + K Combat rapproché Commandes Viser un ennemi en courant vers lui. Défense Lorsqu'une cible est verrouillée. Lara peut éviter ses attaques de différentes façons : Commandes G.12 13 Combat rapproché (Suite) Commandes G+E Action Coup de pied puissant Lara décoche un puissant coup de pied qui fait tomber l'ennemi. TECHNIQUES DE COMBAT Pour triompher lors des combats. Attaque au grappin Lara utilise son grappin pour attirer les ennemis vers elle en leur infligeant des dégâts. La couleur du réticule change selon la position de la cible : Réticule gris : Réticule rouge : la cible est hors de portée. Utilisation de l'environnement Repérez les éléments de l'environnement dont Lara peut tirer parti pour gêner les attaques de l'ennemi.

Lorsque celui-ci atteint un seuil critique. remplissez la jauge à l'aide d'une trousse de soins (si disponible). jumelles) Pour utiliser un élément ou un objet de l'inventaire. trousse de soins. Lampe La lampe est une source de lumière portable ultra-puissante. Records your fastest time for the Mission Yes/No Shows the number collected and total rewards available (of each type) in the Mission Shows the number collected and total rewards available (of each type) in the Mission Shows the number collected and total rewards available (of each type) in the Mission Santé. met à jour en temps réel les objectifs de mission et renseigne Lara sur son équipement. objets et armes Jauge de santé La jauge de santé indique le niveau de santé actuel de Lara. Utiliser un objet (lampe. Elle fonctionne pendant un certain laps de temps avant de s'éteindre pour se recharger. Pour ouvrir le PDA. la trousse de soins permet à Lara de soigner ses blessures rapidement.14 15 ATH (Affichage Tête Haute) PDA Le PDA est un dispositif de récupération de données et de communication sans fil qui contient toutes les données de la mission. appuyez sur TAB. appuyez sur la touche correspondante : ORIGINE FIN SUPPR PG. Données Cette rubrique contient des informations sur les niveaux terminés : Temps Contre-la-montre Trésors d'or Trésors d'argent Trésors de bronze Equipement La rubrique Equipement vous fournit des informations sur l'inventaire : la description et les statistiques de chaque arme et de chaque objet. Remarque : Lara ne peut transporter que trois trousses de soins à la fois. Vous avez alors accès aux données suivantes : Objectifs Consultez les informations disponibles sur les objectifs de la mission en cours et les grandes lignes de celle-ci. Equipement de Lara Trousse de soins Elément essentiel de l'équipement de tout aventurier.SUIV Trousse de soins (Utiliser) Changer d'arme Lampe (Allumer / Eteindre) Jumelles (Sortir / Ranger) . Voir page 15 pour plus de détails.

tels que des tenues. Remarque : le grappin s'accroche uniquement sur certains types de surfaces métalliques brillantes. Mode MAD : permet d'analyser des éléments importants apparaissant dans le champ de vision de Lara. Ces données relèvent du domaine de l'archéologie ou de la technologie : Déplaçable Indique qu'un élément peut être déplacé par Lara ou par d'autres moyens. des croquis de conception. Comment utiliser les jumelles : Appuyez sur PG. Sélectionnez Extras depuis le menu principal pour voir vos bonus.16 Grappin Le grappin permet à Lara de manipuler des objets à distance. Maintenez G enfoncée pour faire un zoom arrière. Onder Extras (extra’s) in het hoofdmenu kun je je beloningen bekijken en selecteren. électronique ou non. ancien ou récent.SUIV pour activer les jumelles. 17 TRESORS Au cours de l'aventure archéologique de Lara. de grimper ou de descendre et de se balancer pour franchir de larges crevasses. Appuyez une nouvelle fois sur E pour désactiver ce mode. d’un long câble et d'un enrouleur automatique. A la fin de chaque niveau. Chimiquement instable Indique que l'objet est susceptible d'exploser. Technique Indique que l'élément fait partie d'un dispositif. Nadat je een level hebt afgerond. zie je welke beloning(en) je hebt vrijgespeeld. etc. récompenses spéciales. Récupérer des trésors permet de débloquer du contenu et des fonctions bonus. Remarque : pour débloquer les bonus les plus intéressants. vous découvrez les bonus que vous avez réussi à débloquer. Trésors d'argent : Trésors d'or : contenu du jeu. Le grappin se compose d'une tête aimantée. Alors. . vous devez récupérer les trois types de trésors. des améliorations pour les armes. qui peut se fixer sur plusieurs types de surface. Physiquement instable Indique que l'objet peut être renversé ou détruit. Appuyez sur E pour activer le mode MAD. Astuce : sélectionnez l'option Rejouer niveau depuis le menu principal pour rejouer les missions déjà terminées et récupérer les trésors que vous aviez oubliés. Jumelles / Module d'Analyse à Distance (MAD) Jumelles : permettent de grossir une partie du champ de vision. vous découvrirez de nombreux artefacts et de nombreuses reliques. explorez l'environnement de fond en comble ! Il existe différents types de trésors à récupérer dans chaque mission : Trésors de bronze : informations. Appuyez de nouveau pour les désactiver. Maintenez H enfoncée pour faire un zoom avant. grand ou petit.

Sean Gugler. Oliver Villa Piega Testers David Pogan. Andrew Hynek. Martin McDonald.18 19 Anaya Lead Character Artist Character Artists Lead Animators Daniel Cabuco Chris Anderson. children. Jae Shin Daniel Atkins Doug Church Creative Development Director Patrick O'Luanaigh ART STAFF Lead Artists Jason Botta. Rusty Drake. Rutherford Gong. Anne-Lise Hassenklover. Kyle Mannerberg. Jennifer Fernández. Hong Park. Michael Davies. David Hong. Freddie Lee. Folmann Karl Gallagher Mike Peaslee Gregg Stephens David Goodwine Jake Hughes Estuardo Sandoval Rick Gilliland. Nate Schaumberg Additional Production Technical Director Lead Programmer Player Character Lead Programmer David Baker. Chris Gregory. John Hsia. Matt Bein. John Dumala. Meilin Wong Scripting Tom Fong. Paul Taylor. Eric Beerbaum. Anthony Thibault Additional Programming Dan Archard. Yu Gu. Komei Harada. Mike Gonzales. Everyone at Crystal Dynamics for their support! Jeep® and the Jeep® grille design are registered trademarks of DaimlerChrysler Corporation. Erin Catto PROGRAMMING STAFF Senior Programmers E IDOS CEO Commercial Director Financial Director Company Secretary Jane Cavanagh Bill Ennis Rob Murphy Anthony Price Programmers Joshua Criz. David Gustlin Brandon Fernández. Thomas Mayer. Alessandro Marchesini. Sally Short. Flynn O'Hare. Andrew Wood Visual Effects Lead Environment Concept Art Lara Design & Creative Consultant Lead Character Designer Gavin Wood Joel Boucquemont. Jeep® Wrangler® Rubicon®. Noor Khawaja. Bryan Enriquez DESIGN STAFF Gary Snethen Assistant Lead Designer Lead Level Designer Scott Krotz. Side (UK). Salami Studios (US). Ben Harrison. Matt McManus. pets and everyone else who helped us during the making of Tomb Raider: Legend. Barry Nardone. Jason Weesner. Pablo Trenado . Jeff Johnsrude. Patrick Connor. Kristen Russell. Pedro Geppert. Austin Grossman. Edwige Béchet. Kim Chew. Matthew Gaston. Michael Smith. Patrick Sirk. Marianne Arotzarena. Rolef Conlan. Mike Ellis. Jesse Johansen. wives. Lulu LaMer. Billy Mitchell. Nathan Frost. Dan Neuberger. Rosaura Sandoval. Lucas Aceituno. Drew Medina AV Support AV Interns Playtest Coordinator Original Design Artists Matthew Abbott. Juli Logemann Jason Bell Rob Pavey Animators Ryan Goldsberry. Jake Spence Animation Intern Lead Designer Shaun Budhram Riley Cooper Platform Leads Bill Gahr. Matt Roberts Art DirectorJacob Wendler Designers Jeremy Bredow. Justin Lamperski. Scott Anderson. Alex Vaughan. Jon Guilford. Darrell Dennies. Cory Ringdahl. Jim Conrad. Ross Patel. Brad Johnson. Brian Venturi. Commander and their trade dress are used under license by DaimlerChrysler. Richard Lemarchand. Steve Goodale. Yaroslav Grabovskyy. We could not have made it without you! Melissa Lloyd Rino Romano Paul Nakauchi Michael Hagiwara Alister Duncan Alister Duncan Eve Karpff Charlotte Sparey Jonathan Ashley Kris Zimmerman Andy Emery Gordon Hunt CREDITS TOMB RAIDER: LEGEND DEVELOPMENT TEAM Senior Producer Producer Matthew Guzenda Morgan Gray CRYSTAL DYNAMICS General Manager Director of Production Director of Design Director of Technology Director of Art Quality Assurance Manager Lead Tester Sean Vesce Graeme Bayless Noah Hughes John Pursey Darrell Gallagher Chris Bruno Benny Ventura Production Staff Alex Jones. Art Matsuura. Andre Rodriguez. Mark Wilhelm. Chris Strugill. Sean Skelton. Calvin Rein. Joel Hunter. significant others. Steve Yoshimura Story Designer Dialogue Writer Eric Lindstrom Aaron Vanian Head of European Publishing Scott Dodkins Product Acquisition Director Ian Livingstone Worldwide CTO Development Director Senior Producer Assistant Producer Executive Designer Head of Global Brand Senior Brand Manager Brand Manager Head of Support Services Localisation Manager Julien Merceron Darren Barnett Greg Hounsom Joe Best Dax Ginn Larry Sparks Matt Gorman Alex Price Flavia Timiani Guillaume Mahouin AUDIO STAFF Music Composed By Audio Engineer Sound Designer Junior Sound Engineer Creative Services Director Title Sequence Created By Troels B. Augusto D'Apuzzo. Ted Johnson. John Spinale. Jon Vosovic. ©DaimlerChrysler Corporation 2006. Sam Kolb. Daniel Kim. husbands. Bill Stoneham Toby Gard Kam Yu Senior Localisation Manager Monica Dalla Valle QA Supervisor (Localisation) Arnaud Messager QA Lead Technician (Localisation) Laure Diet VOICE ACTING Lara Croft Zip Alistair Winston Amanda Keeley Hawes Alex Desert Greg Ellis Alan Shearman Kath Soucie QA Technicians (Localisation) Laëtitia Wajnapel. Jeff Wilcox Rutland Nishimura Takamoto Narrator Archaeologist (Kent) Lady Croft Child Lara Voice Director (UK) Voice Director (US) Voice Consultant (UK) Harley Baldwin Martin Dufour Voice Consultant Special Thanks Joe Allen. John Allen. Shao Wei Liu. Stephen Perez. Tobias Horch. David Modiano. Stanislav Baranov. Ian Slutz. Caleb Strauss. Josie Nutter. Darren Mckinsey. Robert Quattlebaum. Elio Rutigliano. Stephen McManus. Jim Hedges. Francisca Barceló Ávila. Matthew McKinnon. The Tomb Raider Development team would like to thank our families.

David Klein. Sales and Web teams as well as our Finance department who have done a wonderful job to make this game happen. Marc Webb Special Thanks A big thanks to all our European Marketing. Anthony Wicker. Your tremendous work is much appreciated. Matthew Poon. Alistair Hutchison.20 Creative Manager Senior Designer Designer QA Manager QA Supervisor Quinton Luck Jodie Brock Philippa Pratley Marc Titheridge Dave Pettit EIDOS FRANCE Responsable marketing produit Responsable RP Traductions Enregistrements Renaud Tasset Priscille Demoly Around the Word Dune Sound 21 NOTES QA Lead Technicians Richard Abbott. Warren Beckett. James Hinchliffe. Jonathan Fuguet. Daniel Webster.FRENCH VERSION Lara Croft Zip Alister Directeur artistique Françoise Cadol Omar Sy Frédéric Testot Martial Leminoux . Jonathon Redington. Mark Parker. Garth Philip. QA Supervisor (Mastering) Jason Walker QA Technicians (Mastering) Ray Mullen. Neil Delderfield. David Sangan. VOICE ACTING . Andrew Standen. Sam Beard. Tyrone O'Neill. George Wright QA Technicians Dominic Andoh. Hugo Hirsh. A big thanks also to Tom Waine for writing this manual. Daniel Mills.

22 NOTES PLEASE PLACE THE EIDOS MOBILE AD ON THIS PAGE .

LES STATUTS. Certaines télévisions (notamment les écrans translucides. L’USAGE OU AUTRE) CONCERNANT LA COMMERCIABILITÉ. Cette garantie ne s’applique pas aux supports ayant fait l’objet d’une mauvaise utilisation ou aux supports endommagés ou excessivement usés. de réparer ou de remplacer tout support défectueux. à condition que le produit d’origine soit renvoyé à Eidos dans son état initial à l’adresse mentionnée ci-dessous. dans des conditions normales d’utilisation. à sa seule discrétion. Consultez toujours le manuel de votre moniteur ou de l’écran de votre télévision ou contactez le fabricant pour vérifier que l’utilisation de jeux vidéo ne causera pas de dommages. EIDOS DÉCLINE TOUTE GARANTIE (Y COMPRIS. les écrans à projection de face et les écrans plasma) peuvent être endommagés par l’utilisation de jeux vidéo.25 GARANTIE Déclaration de droits de propriété intellectuelle et de garantie limitée Eidos AVIS Eidos Limited (« Eidos ») se réserve le droit d’apporter des modifications et des améliorations à ce produit à tout moment et sans préavis. du Gal Leclerc 92 115. d'une preuve d’achat datée. Tous les personnages et noms de marques apparaissant dans ce jeu sont fictifs et toute similarité avec des personnes ou organisations existantes serait une pure coïncidence. concernant ce manuel. Les images statiques ou autres images présentées lorsque vous jouez à un jeu (ou lorsque vous mettez le jeu en pause ou en attente) peuvent causer des dommages permanents dans votre tube cathodique. LA QUALITÉ ET/OU L’ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER DE CE PRODUIT LOGICIEL INFORMATIQUE. ADRESSE DE RETOUR : Eidos France Service Consommateurs 6 blvd. accompagné d’une preuve d’achat datée. Eidos n’est pas responsable des jeux disparus ou volés. ATTENTION : EVITEZ D’ENDOMMAGER VOTRE TÉLÉVISEUR À ne pas utiliser avec certains moniteurs et écrans de télévision. Renvoyez votre jeu à l'adresse indiquée ci-dessus accompagné de votre règlement. sa commerciabilité ou son adéquation à un but particulier.France Il est conseillé d’envoyer vos jeux par courrier recommandé avec accusé de réception. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ INFORMATIONS IMPORTANTES DE SANTÉ ET DE SÉCURITÉ Ce manuel d’instructions contient des informations importantes relatives à la santé et à la sécurité. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S’APPLIQUE PAS AUX PROGRAMMES LOGICIELS EUX-MÊMES QUI SONT FOURNIS « TELS QUELS » ET SANS GARANTIE OU REPRÉSENTATION QUELLE QU’ELLE SOIT. Le tarif ci-dessus s'applique à la France Métropolitaine et pourra faire l'objet de modifications sans préavis. SANS LIMITATION. DANS LA LIMITE DES DISPOSITIONS PRÉVUES PAR LA LÉGISLATION EN VIGUEUR. Cette garantie limitée vient s’ajouter à vos droits statutaires et n’y contrevient pas. aucune défaillance en termes de matériaux ou de fabrication pendant une période de 90 jours à compter de la date d’achat. L’entière responsabilité de Eidos dans le cadre de cette garantie limitée sera. Eidos ne fait aucune garantie. sa qualité. Nous vous demandons de le lire attentivement et de comprendre ces informations avant d’utiliser ce logiciel. LES GARANTIES IMPLIQUÉES PAR LA LOI. en créant une ombre permanente de l’image statique qui apparaîtra à tout moment. de la description de la défaillance et d'une adresse à laquelle le produit doit vous être renvoyé. RETOUR APRÈS EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE : Passé le délai de 90 jours Eidos accepte de vous échanger le produit défectueux moyennant une participation forfaitaire de 15 Euros par produit (par chèque ou par mandat postal libellé à l'ordre de Eidos France). et risquent de « fondre » sur l’écran. Clichy Cedex . condition ou représentation. et ce même lorsque vous ne jouez pas. . d’une description de la défaillance et d’une adresse à laquelle le produit doit vous être renvoyé. expresse ou implicite. Attention : les frais d'expédition liés à l'envoi d'un jeu ou d'une partie de jeu ne seront pas remboursés. GARANTIE LIMITÉE EIDOS Eidos garantit à l’acheteur d’origine de ce produit logiciel informatique que le support d’enregistrement sur lequel les programmes logiciels ont été enregistrés ne rencontrera.

Tous droits réservés.fr/support/ Cliquez sur l'icone Enveloppe en haut de la page BAD LANGUAGE LA FAMILIARITÉ DE LANGAGE LENGUAJE INAPROPIADO CATTIVO LINGUAGGIO VULGÄRE SPRACHE FEAR LA PEUR TERROR PAURA ANGST UND SCHRECKEN DISCRIMINATION LA DISCRIMINATION DISCRIMINACIÓN DISCRIMINAZIONE DISKRIMINIERUNG SEXUAL CONTENT LE CONTENU SEXUEL CONTENIDO SEXUAL SESSO SEXUELLER INHALT DRUGS LES DROGUES DROGAS DROGHE DROGEN VIOLENCE LA VIOLENCE VIOLENCIA VIOLENZA GEWALT VOUS POUVEZ ÉGALEMENT NOUS ÉCRIRE À : Eidos France Service Consommateurs 6 blvd. Horaires d’ouverture : du lundi au vendredi de 10h à 19h. Clichy Cedex – France POUR ÊTRE LES PREMIERS INFORMÉS ! Pour être avisé de toutes les nouveautés Eidos. Tomb Raider.FR *0. diffusion. por favor visite: Per ulteriori informazioni sul sistema europeo di valutazione delle informazioni del gioco (PEGI) vi preghiamo di visitare: Für weitere Informationen über das europäische Spiel-Informationen Bewertungs-System (PEGI) besuchen Sie bitte: http://www. est interdite. extraction. violation de protection de copie. vous pouvez consulter: Para obtener más información sobre el sistema de calificación de juegos (PEGI). autorisation de jeu contre paiement.EIDOS. du Gal Leclerc. Crystal Dynamics and the Crystal Dynamics logo are trademarks of the SCi Entertainment Group.RCS Nanterre B 334 213 113 For further information about the Pan European Game Information (PEGI) rating system please visit: Pour de plus amples informations concernant l’évaluation du système d’information de jeu Pan Européen (PEGI). y compris ce manuel. SOLUTIONS ET INFOS 24H/24 Vous avez besoin d'une assistance sur un assistance ? Vous cherchez une info ? Vous êtes bloqué. ASTUCES. CONCOURS. Lara Croft.EIDOS. des derniers concours et promotions. the Tomb Raider logo. du Gal Leclerc 92 115. les solutions. performance publique et transmission sur Internet. All rights reserved. par câble ou toute autre forme de télécommunications. Toute copie. ainsi que tout accès ou utilisation sans autorisation de ce produit ou de tout composant protégé par une marque commerciale ou par des droits de copyright. PRODUIT DESTINÉ UNIQUEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE.6 bvd. prêt. location. Lara Croft Tomb Raider: Legend.SARL au capital de 7623 Euros . Eidos and the Eidos logo. le samedi de 10h à 18h NOS TECHNICIENS NE POURRONT PAS REPONDRE AUX QUESTIONS RELATIVES AUX SOLUTIONS OU ASTUCES CONCERNANT NOS JEUX. adaptation. Edité et Distribué par Eidos France . Developed by Crystal Dynamics. de la disponibilité des démos. Published by Eidos Interactive Limited. n’hésitez pas à vous inscrire sur notre site Internet pour recevoir notre bulletin. des dates de sorties.pegi. All other trademarks are the property of their respective owners. directement dans votre boite aux lettres email.info . il vous faut une astuce.eidos.26 SERVICES CONSOMMATEURS ASSISTANCE.34 €/MIN. des codes ou une solution complète ? Consultez nos fiches techniques.prix d’un appel normal). revente. 92115 Clichy Cedex France . **0. des dernières images ou vidéos des jeux que vous attendez.35 /MIN DISPONIBLE 24H/24 (FRANCE UNIQUEMENT) ™ ASSISTANCE TECHNIQUE Vous rencontrez des problèmes à l’utilisation d’un jeu Eidos ? Vous avez besoin d'une assistance technique ? Note: There are some local variations! Note: Il peut y avoir quelques variations en fonction du pays! Nota: ¡Variará en función del país! Nota: Può variare a secondo del paese! Achtung: Länderspezifische Unterschiede können vorkommen! VOUS POUVEZ CONTACTER DIRECTEMENT NOTRE HOTLINE TECHNIQUE AU : 08 25 15 00 57 (Numéro Indigo . VOUS POUVEZ AUSSI NOUS ENVOYER UN EMAIL À PARTIR DE LA PAGE SUPPORT DE NOTRE SITE INTERNET : http://www. ainsi que toutes les astuces de vos jeux préférés grâce à nos services d'assistance automatisée 24h/24 et 7j/7 : The PEGI age rating system: Le système de tranche d'âge PEGI : El sistema de clasificación por edad PEGI: Il sistema di classificazione Pegi Das PEGI Alterseinstufungssystem Age Rating categories: Les catégories de tranche d’âge: Categorias de edad: Categorie relative all'età: Altersklassen: Content Descriptors: Description du contenu: Descripciones del contenido: Descrizioni del contenuto: Inhaltsbeschreibung: SERVEUR VOCAL AU 08 92 68 19 22* MINITEL 3615 EIDOS** SITE INTERNET HTTP://WWW. distribution.FR (RUBRIQUE NEWSLETTER) Lara Croft Tomb Raider: Legend © 2006 Core Design Ltd. HTTP://WWW. utilisation en galeries d’arcade.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful