LIBRO RECOMENDADO

“The actor speaks”
de Patsy Rodenburg por Roser De Castro

Editorial Palgrave Macmillan (2002), Methuen Drama (1997) Precio aproximado (en Amazon.com): 12.96 euros
Lo puedes encontrar también en la biblioteca de l'Institut del Teatre de Barcelona.

“Quizás el más claro, realista y completo de los manuales existentes para el trabajo vocal de un intérprete.”
Aunque un libro nunca podrá substituir la necesidad de tomar clases presenciales de voz para un actor o actriz, “The actor speaks” es quizás el más claro, realista y completo de los manuales existentes para el trabajo vocal de un intérprete. Su autora, Patsy Rodenburg, es la directora del Departamento de Voz en el Royal National Theatre de Inglaterra y la Guidhall School of Speech and Drama. Ha trabajado con compañías del prestigio de la Royal Shakespeare Company, Cheek by Jowl y Theatre de Complicité. Su experiencia como coach vocal y profesora es la responsable de que “The actor speaks” no sólo sea un manual de ejercicios, sino una guía que abarca desde el trabajo inicial, hasta las recomendaciones de cómo afrontar el texto, los personajes, los ensayos o los castings. El libro se organiza, de forma inteligente, en siete partes (o seven stages, en el original): El actor habla, Extender la voz, La voz en su encuentro con el texto, La voz en los ensayos, La voz en las funciones, La voz y el público, Recrear el trabajo una y otra vez. Es, por lo tanto, un libro útil tanto para el actor/actriz que afronta su primer encuentro con su instrumento vocal, como para el intérprete que simplemente quiere reforzar o recordar su entrenamiento y sus conocimientos. El trabajo que propone Patsy Rodenburg no se entretiene demasiado en explicaciones anatómicas, pero es completo en el recorrido, orgánico y claro en su mensaje: “a free voice, a free body and a free flow of emotion are intimately connected.” Acompaña la teoría con ejercicios prácticos accesibles y consejos extremadamente válidos. Es, además, un libro ameno, de lectura fácil y plagado de anécdotas en las que podemos sentirnos reflejados. Lamentablemente, en la actualidad no existe ninguna traducción al castellano o catalán. Este es un problema frecuente con el que nos encontramos los interesados en los manuales para intérpretes. Hay una laguna grave en la oferta de textos sobre técnica vocal, interpretativa o corporal en nuestro idioma. Para quien sí se defienda en inglés, aquí va mi recomendación: hay libros para consultar, pero hay otros, como “The actor speaks”, que vale la pena comprar, porque volverás a ellos una y otra vez a lo largo de tu carrera profesional.

Related Interests